You are on page 1of 7

L'ALPHABET / EL ALFABETO FRANCS

a (a), b (b), c (c), d (d), e (e), f (effe), g (g), h (hache), i (i), j (ji), k (ka), l (elle), m (emme), n (enne), o (o), p (p), q (cu), r (erre), s (esse), t (t), u (u), v (v), w (double v), x (ics), y (i grec), z (zde). Las palabras de origen extranjero tienden a conservar su ortografa original y a pronunciarse "a la francesa". Ten en cuenta que las grafas (lo que se escribe) estn ubicadas entre "/ /" y la transcripcin fontica (lo que se dice) se encuentra entre "[ ]" A /a/, // -----------------------------------Esta a se pronuncia con los labios ms alargados y la lengua ms atrs que la espaola. Este sonido se encuentra en pocas palabras y est desapareciendo actualmente. ej. bas, pte /a/, // -----------------------------------Es un sonido ms velar que el de la a espaola. Para pronunciarlo la lengua se pone ms adelante. avoir, /ai/ ---------------------------------------Una e abierta. ej. semaine /au/ ----------------------------------------Se pronuncia como una o un poco ms cerrada que la espaola. ej. autre /an/, /am/ ----------------------------------

Se pronuncia como la manger, champion

pero nasal (el aire no slo sale por la boca, tambin por la nariz)

/ain/, /aim/ --------------------------------Se pronuncia como una e abierta nasal. ej. demain, faim B /b/ -------------------------------------------La b francesa se pronuncia igual que la espaola en palabras como: barco o ambiente. Se debe tener en cuenta que la b francesa en todas las posiciones es oclusiva, nunca toma el sonido de la b espaola fricativa (lobo, acabar). ej. beaut C /c(c) a,o,u,consonante / El mismo sonido que la c espaola en casa o sacar, bien fuerte. ej. cadeau, ticket

/c e,i,y / ----------------------El mismo sonido de la s espaola. Cuando hay doble c se pronuncia igual que la doble c espaola "ks" como en acceder. ej. ciel, accepter / a,o,u / ---------------------El mismo sonido de la s espaola. ej. a /ch/ ---------------------------Un sonido como el que se usa en espaol para imponer silencio "shh", como en ingls show o en italiano scienza. Ej. chacun /tch/ ----------------------------Como la ch espaola. ej. tchque D /d/ ---------------------------------La d francesa se pronuncia como la espaola, con la nica diferencia que en todas las posiciones es oclusiva, nunca toma el sonido de la d fricativa espaola (terminado, lado). ej. baudet E /e/ sta es la e muda francesa, se encuentra en los monoslabos terminados en e, en las e sin tildar que estn antes de una consonante seguida por vocal (cheval, tenir) y en la e sin acento final. Para pronunciarla se cierra la boca ms que para la e espaola y los labios se redondean un poco, pero no mucho, dando as un sonido entre el de la e y el de la o. Cuando esta e se encuentra al final de una palabra, y en algunos casos dentro de la palabra, no se pronuncia. ej. que, premier, habite /e/, // ----------------------------Esta suena aproximadamente como la espaola. Se produce en la y en la e seguida de doble s o en la terminacin er o ez. ej. parler, marchez, intresser, bless /e/, //, //, /ei/ ---------------------sta e es una ms abierta que la espaola. Se da antes de r o de doble consonante (ll, tt) y cuando est acentuada con ` o ^. ej. mer, belle, cette, mtre, prt, pleine __________ /eil/ -----------------Una e abierta seguida por una i larga. ej. soleil /eu/, /oe/, /oeu/ ----------------, El primer sonido se produce poniendo los labios en la posicin de la o abierta y diciendo una e, el segundo es

igual pero uno poco ms cerrado. El primer sonido se da si la combinacin va antes de un sonido consonntico. El segundo sonido se da cuando la combinacin de letras se encuentra como final o seguida por se. ej. oeil, coeur, peu, heureuse, /eau/ -----------------------Se pronuncia como una o un poco ms cerrada que la espaola. ej. chapeau /en/, /em/ ----------------------------------

Se pronuncia como la

pero nasal. ej. prendre, temps

/ein/, /eim/ ---------------------------Se pronuncia como una e abierta nasal. ej. plein F /f/ La f francesa se pronuncia como la espaola. ej. fte G /g a,o,u,consonante / /gu e,i / El mismo sonido que la g espaola en gato o gastar. Hay que tener en cuenta que su pronunciacin es siempre oclusiva, nunca suena como la g fricativa espaola (mago, ciego). ej. gare, guerre /g e,i,y / ------------------------/ge a,o / Suena como la g en portugus en la palabra general. Como la ll argentina. Es el mismo sonido de la ch francesa, sci italiana y sh inglesa pero vibra. ej. genou, mangeons /gn/ ---------------Un poco ms suave que la espaola. ej. ligne H /h/ La h francesa como la espaola nunca se pronuncia. Sin embargo, etimolgicamente hablando hay dos tipos de hache: una muda y otra aspirada ['], esto hay que tenerlo en cuenta para la "liaison" y la contraccin, ya que si hay una h aspirada no es posible realizarlas. Para saber de que h se trata en una palabra se debe verificar en el diccionario. ej. j'habite, la hache (no l'hache) I /i/

Como i espaola. ej. vie /ille/, /illi/ -------------------------------, Se pronuncia como una i larga. Hay excepciones como ville [vil] ej. feuille, fille, taille, bouillir /in/, /im/ -------------------------Se pronuncia como una e abierta nasal. ej. argentin, impossible J /j a,e,i,o,u / Suena como la g en portugus en la palabra general. Como la ll argentina. Es el mismo sonido de la ch francesa, sci italiana y sh inglesa pero vibrante. ej. jeter, jus K /k/ El mismo sonido de la c delante de a,o,u. ej. kilo, karat L /l/, /ll/ Se pronuncia como la l sencilla en espaol. ej. laine, salle M /m/ Se pronuncia como la m espaola. ej. maison N /n/ Se pronuncia como la n espaola. ej. animer O /o/, // sta es una o un poco ms cerrada que la espaola. Se da generalmente en slaba abierta (la que termina en vocal) o seguida de la terminacin se. ej. mot, rose, hpital /o/ ---------------------------------sta es una o un poco ms abierta que la espaola Generalmente se da en slaba cerrada (la que termina en consonante). ej. donner, robe, porte

/oi/ --------------------------------Una w (semivocal: cueva) y una a. valoir, oiseau __________ /ou/ Como la u espaola. rouge, pour __________ /on/, /om/ Se pronuncia como una o abierta nasal. bon, tomber P /p/ Se pronuncia como la p espaola, siempre bien fuerte. composition __________ /ph/ Se pronuncia igual que la f. photo Q /qu a,e,i,o / Se pronuncia como la c espaola, bien fuerte. La u se pronuncia en ciertos casos. qui, quadrilatre (se pronuncia la u) R /r/ sta es una r que se pronuncia en la vula, ms atrs de donde se pronuncia la k y la g(a) rue, courir S

/s comenzando palabra /, / vocal ss vocal /, /s consonante / La s comenzando palabra y la doble s tienen un sonido sordo como el espaol. Antes de consonante hay que evitar pronunciar es, slo el sonido s seguido por la consonante. son, passion, station __________ / vocal s vocal / La s sencilla entre vocales tiene un sonido sonoro, una s que vibra. Como la s italiana en cos , o la inglesa en music . philosophe, glise __________ Una s al final de la palabra generalmente no se pronuncia, a menos que se haga la liaison. trs (utile) T /t/, /th/ La t francesa es un poco ms fuerte que la espaola. forte, thtre U /u/ La u francesa nunca se pronuncia como la espaola. Para pronunciarla se ponen los labios en la posicin de la u y se dice una i. une, numro __________ /u vocal e,i / Parecida a la u anterior. lui, fruit __________ /un/, /um/ Se pronuncia una e teniendo los labios en posicin de o y nasalizando el sonido. un, parfum

/v/ La v francesa tiene un sonido labiodental diferente al bilabial de la espaola y que no se debe confundir. Para pronunciarla se une los labios con los dientes como para decir una f pero el sonido vibra. Cmo en ingls very o en italiano voi . voir, cheveu W /w/ , Se pronuncia como w (semivocal: cueva ) o como una v, segn el origen, ingls o alemn respectivamente. whisky (w), wagon (v) /y/ , Como i antes de consonante. Como j (semivocal: hierba ) antes de vocal. il y a, yeux X /x consonante / /x e muda / Como la x en espaol. expression, taxe __________ / vocal x vocal / El mismo sonido de la anterior pero vibrando, una g(a) y luego una s sonora. Generalmente en la slaba inicial ex. exemple, exister __________ A final de palabra generalmente no se pronuncia. faux Z /z/ Es el mismo sonido de la s sonora. zone

You might also like