1

Identificar el caso y el número de los sustantivos en negrita


1
`Aç,µ ·eu .ua,,.ìteu `Iµceu
Xçtc·eu [uteu ò.eu|.
2
Kaò.,
,.,ça:·at .| ·. `Hcata ·.
:çe|µ·µ· teeu a:ec·.ìì. ·e|
a,,.ìe| ¡eu :çe :çec.:eu ceu, e,
sa·acs.uac.t ·µ| eee| ceu·
3

|.|µ ¡e.|·e, .| ·µ .絡.·
.·et¡aca·. ·µ| eee| suçteu,
.uò.ta, :et.t·. ·a, ·çt¡eu, au·eu,

6
sat µ| e `I.a||µ, .|e.eu¡.|e,
·çt,a, sa¡µìeu sat ,.|µ|
e.ç¡a·t|µ| :.çt ·µ| ec|u| au·eu
sat .còt.| asçtea, sat
¡.ìt a,çte|.

9
( Kat .,.|.·e .| .s.t|at, ·at,
µ¡.çat, µìò.| `Iµceu, a:e Na,aç.·
·µ, laìtìata, sat .¡a:·tcòµ .t,
·e| `Ieçea|µ| u:e `I.a||eu.

11
sat |.|µ .,.|.·e .s ·.|
euça|.|· cu .t e ute, ¡eu e
a,a:µ·e,, .| cet .ueesµca.

13
sat µ| .| ·µ .絡. ·.cc.
çase|·a µ¡.ça, :.tça,e ¡.|e, u:e
·eu ca·a|a, sat µ| ¡.·a ·.|
òµçt.|, sat et a,,.ìet etµse|eu|
au·..



1 Comienzo del Evangelio de Je-
sús, el Cristo, Hijo de Dios. 2 Con-
forme está escrito en Isaías el pro-
feta: Mira, envío mi mensajero de-
lante de ti, el que ha de preparar tu
camino. 3 Voz del que clama en el
desierto: Preparad el camino del
Señor, enderezad sus sendas,


6 Juan llevaba un vestido de piel
de camello; y tenía un cinto de
cuero alrededor de su cintura y
se alimentaba de langostas y
miel silvestre.


9 Y sucedió que por aquellos
días vino Jesús desde Nazaret
de Galilea, y fue bautizado por
Juan en el Jordán.

11 Y se oyó una voz que venía de
los cielos: "Tú eres mi Hijo
amado, en ti me complazco."

13 y permaneció en el desierto
cuarenta días, siendo tentado
por Satanás. Estaba entre los
animales del campo y los ánge-
les le servían.








2

Y en el mismo texto de la página anterior, subrayar los artículos identifi-
cando el caso, número y género; también de los pronombres personales.



1
`Aç,µ ·eu .ua,,.ìteu `Iµceu
Xçtc·eu [uteu ò.eu|.
2
Kaò.,
,.,ça:·at .| ·. `Hcata ·.
:çe|µ·µ· teeu a:ec·.ìì. ·e|
a,,.ìe| ¡eu :çe :çec.:eu ceu, e,
sa·acs.uac.t ·µ| eee| ceu·
3

|.|µ ¡e.|·e, .| ·µ .絡.·
.·et¡aca·. ·µ| eee| suçteu,
.uò.ta, :et.t·. ·a, ·çt¡eu, au·eu,

6
sat µ| e `I.a||µ, .|e.eu¡.|e,
·çt,a, sa¡µìeu sat ,.|µ|
e.ç¡a·t|µ| :.çt ·µ| ec|u| au·eu
sat .còt.| asçtea, sat
¡.ìt a,çte|.

9
( Kat .,.|.·e .| .s.t|at, ·at,
µ¡.çat, µìò.| `Iµceu, a:e Na,aç.·
·µ, laìtìata, sat .¡a:·tcòµ .t,
·e| `Ieçea|µ| u:e `I.a||eu.

11
sat |.|µ .,.|.·e .s ·.|
euça|.|· cu .t e ute, ¡eu e
a,a:µ·e,, .| cet .ueesµca.

13
sat µ| .| ·µ .絡. ·.cc.
çase|·a µ¡.ça, :.tça,e ¡.|e, u:e
·eu ca·a|a, sat µ| ¡.·a ·.|
òµçt.|, sat et a,,.ìet etµse|eu|
au·..



1 Comienzo del Evangelio de Je-
sús, el Cristo, Hijo de Dios. 2 Con-
forme está escrito en Isaías el pro-
feta: Mira, envío mi mensajero de-
lante de ti, el que ha de preparar tu
camino. 3 Voz del que clama en el
desierto: Preparad el camino del
Señor, enderezad sus sendas,


6 Juan llevaba un vestido de piel
de camello; y tenía un cinto de
cuero alrededor de su cintura y
se alimentaba de langostas y
miel silvestre.


9 Y sucedió que por aquellos
días vino Jesús desde Nazaret
de Galilea, y fue bautizado por
Juan en el Jordán.

11 Y se oyó una voz que venía de
los cielos: "Tú eres mi Hijo
amado, en ti me complazco."

13 y permaneció en el desierto
cuarenta días, siendo tentado
por Satanás. Estaba entre los
animales del campo y los ánge-
les le servían.






3


Ejercicios:
Lee en voz alta el siguiente texto (Mc 1,1-8) y escribe la transliteración.
No es necesario transliterar los acentos.

`Aç,µ ·eu .ua,,.ìteu `Iµceu Xçtc·eu [uteu ò.eu|.
2
Kaò., ,.,ça:·at
.| ·. `Hcata ·. :çe|µ·µ· teeu a:ec·.ìì. ·e| a,,.ìe| ¡eu :çe
:çec.:eu ceu, e, sa·acs.uac.t ·µ| eee| ceu·
3
|.|µ ¡e.|·e, .| ·µ
.絡. · .·et¡aca·. ·µ| eee| suçteu, .uò.ta, :et.t·. ·a, ·çt¡eu, au·eu,
4

.,.|.·e `I.a||µ, [e| ¡a:·t,.| .| ·µ .絡. sat sµçucc.| ¡a:·tc¡a ¡.
·a|eta, .t, a|.ct| a¡aç·t.|.
5
sat .¸.:eç.u.·e :çe, au·e| :aca µ
`Ieueata ,.ça sat et 'I.çeceìu¡t·at :a|·.,, sat .¡a:·t,e|·e u:` au·eu
.| ·. `Ieçea|µ :e·a¡. .¸e¡eìe,eu¡.|et ·a, a¡aç·ta, au·.|.
6
sat µ| e
`I.a||µ, .|e.eu¡.|e, ·çt,a, sa¡µìeu sat ,.|µ| e.ç¡a·t|µ| :.çt ·µ| e c
|u| au·eu sat .còt.| asçtea, sat ¡.ìt a,çte|.
7
Kat .sµçucc.| ì.,.|·
.ç,.·at e tc,uçe·.çe, ¡eu e:tc. ¡eu, eu eus .t¡t tsa|e, su¦a, ìucat
·e| t¡a|·a ·.| u:eeµ¡a·.| au·eu.
8
.,. .¡a:·tca u¡a, uea·t, au·e, e.
¡a:·tc.t u¡a, .| :|.u¡a·t a,t..