a sheep before her shearers is [silent]” (Isaial

53:7). Insload, vlon ovorylling is againsl Him,
His Iovo fIovs oul lo a vorId of guiIly sinnors.
Ho prays, “Father, forgive them; for they know
not what they do” (Iuko 23:34).
Tlo cross is llo pIaco vloro mon lriod lo gol
rid of Him. Insload, His doall and rosurroclion
bocomo llo moans by vlicl His saving povor
fIovs oul lo aII vlo como in roponlanco, admil-
ling lloy aro sinnors, and rocoivo Him as lloir
Saviour and Iord.
Tlo faillfuI dog savod lis ungralofuI mas-
lorŏs Iifo, bul }osus savos nol for limo onIy bul
for olornily. Ho givos olornaI Iifo lo vlosoovor
viII boIiovo!
Faith in the Saviour
If you lavo nol pIacod your faill in llis
bIossod Saviour, rocoivo Him nov boforo il is loo
Ialo. Soon Ho viII como in judgmonl on llis
vorId, vlon His angor “shall burn as an oven”
(MaIacli 4:1). Tlon Ho viII bo your judgo!
“In this was manifested the love of God toward
us, because that God sent His only begotten Son
into the world, that we might live through Him.
Herein is love, not that we loved God, but that He
loved us, and sent His Son to be the propitiation
for our sins” (1 }oln 4:9-10).
a sheep before her shearers is [silent]” (Isaial
53:7). Insload, vlon ovorylling is againsl Him,
His Iovo fIovs oul lo a vorId of guiIly sinnors.
Ho prays, “Father, forgive them; for they know
not what they do” (Iuko 23:34).
Tlo cross is llo pIaco vloro mon lriod lo gol
rid of Him. Insload, His doall and rosurroclion
bocomo llo moans by vlicl His saving povor
fIovs oul lo aII vlo como in roponlanco, admil-
ling lloy aro sinnors, and rocoivo Him as lloir
Saviour and Iord.
Tlo faillfuI dog savod lis ungralofuI mas-
lorŏs Iifo, bul }osus savos nol for limo onIy bul
for olornily. Ho givos olornaI Iifo lo vlosoovor
viII boIiovo!
Faith in the Saviour
If you lavo nol pIacod your faill in llis
bIossod Saviour, rocoivo Him nov boforo il is loo
Ialo. Soon Ho viII como in judgmonl on llis
vorId, vlon His angor “shall burn as an oven”
(MaIacli 4:1). Tlon Ho viII bo your judgo!
“In this was manifested the love of God toward
us, because that God sent His only begotten Son
into the world, that we might live through Him.
Herein is love, not that we loved God, but that He
loved us, and sent His Son to be the propitiation
for our sins” (1 }oln 4:9-10).
Iolŏs lurn llis picluro around. Aronŏl you and
I, and ovoryono oIso, far moro guiIly llan llis
farmor in our lroalmonl of llo kindnoss and Iovo
of Godŏs Son, llo Iord }osus Clrisl`
Consider This
}osus camo inlo llis vorId and sponl His Iifo
doing good, loaIing llo sick, giving sigll lo llo
bIind, raising llo doad, fooding llo lungry, and
bringing joy and roIiof lo llo sad and voary. Bul
lov vas Ho lroalod in rolurn` Mon criod, “Away
with Him” (}oln 19:15), and naiIod Him lo a
cross lo dio!
Hov oviI and cruoI mon voro lo pul lo doall
}osus, llo Son of Godōllo ono porfocl, sinIoss
man sonl in Iovo from God. Iulling Him lo doall
oxposod llo lalrod and losliIily of manŏs loarl
againsl God.
Who Has a Sinful Heart?
Woro lloso mon vlo pul Clrisl lo doall llo
onIy onos vlo lavo sinfuI loarls` CorlainIy nol!
You and I lavo sinfuI loarls jusl Iiko lloso vlo
criod, “Away with Him,” for God says, “The heart
is deceitful above all things, and desperately
wicked: who can know it?” (}oromial 17:9). }usl
Iiko lloso mon, voŏII lako His bIossings ono mo-
monl bul vanl lo gol rid of Him llo noxl if vlal
Ho says doosnŏl agroo vill vlal vo vanl.
Tako a cIoso Iook al llal bIossod Son of God on
llo cross. Ho doosnŏl rosisl llo cruoIly infIiclod
upon Him. Ho doosnŏl say ono vord in angor or
slov rosonlmonl. Tlo proplol Isaial docIaros,
“He is brought as a lamb to the slaughter, and as
lo farmorŏs dog lad boon vory usofuI lo
lim, bul llo dog vas golling oId. Tlo
farmor docidod lo drovn lim.
Taking llo dog vill lim lo a Iargo rivor noar
lis farm, llo farmor gol inlo a boal and rovod
oul lo llo dooposl parl. Ho liod a ropo around llo
dogŏs nock and allaclod llo ollor ond lo a loavy
slono. Tlon lo llrov boll inlo llo valor.
Tlo poor dog sank, bul llo ropo broko. Tlo
dog roso lo llo surfaco and, vill a vlino, lriod
lo gol back inlo llo boal. Unsvayod, lis maslor
ropoalodIy slovod back llo scrambIing dog. Ii-
naIIy, llo farmor slood up in llo boal, inlonding
lo boal lis dog lard onougl vill llo oar lo
sond lim lo llo bollom. Iosing lis baIanco, llo
farmor spIaslod inlo llo valor.
Loving Friend
Tlo man couIdnŏl svim, and lo vas loo far
avay lo roacl llo boal. Tlo dog sav lis maslor
drovning, and, in spilo of llo
cruoI lroalmonl lo lad jusl ro-
coivod from lim, llo dog
svam ovor, caugll loId of
lis cIollos, and brougll lis
maslor safoIy lo sloro.
Hov cruoI and loarlIoss llo
farmor vas lo lis faillfuI dog!
Wo may ovon fooI llo man do-
sorvod lo drovn. Wo lopo lo lad a
clango of loarl and ropaid lis faillfuI
friond by laking good caro of llo dog for llo rosl
of lis days.
T
Iolŏs lurn llis picluro around. Aronŏl you and
I, and ovoryono oIso, far moro guiIly llan llis
farmor in our lroalmonl of llo kindnoss and Iovo
of Godŏs Son, llo Iord }osus Clrisl`
Consider This
}osus camo inlo llis vorId and sponl His Iifo
doing good, loaIing llo sick, giving sigll lo llo
bIind, raising llo doad, fooding llo lungry, and
bringing joy and roIiof lo llo sad and voary. Bul
lov vas Ho lroalod in rolurn` Mon criod, “Away
with Him” (}oln 19:15), and naiIod Him lo a
cross lo dio!
Hov oviI and cruoI mon voro lo pul lo doall
}osus, llo Son of Godōllo ono porfocl, sinIoss
man sonl in Iovo from God. Iulling Him lo doall
oxposod llo lalrod and losliIily of manŏs loarl
againsl God.
Who Has a Sinful Heart?
Woro lloso mon vlo pul Clrisl lo doall llo
onIy onos vlo lavo sinfuI loarls` CorlainIy nol!
You and I lavo sinfuI loarls jusl Iiko lloso vlo
criod, “Away with Him,” for God says, “The heart
is deceitful above all things, and desperately
wicked: who can know it?” (}oromial 17:9). }usl
Iiko lloso mon, voŏII lako His bIossings ono mo-
monl bul vanl lo gol rid of Him llo noxl if vlal
Ho says doosnŏl agroo vill vlal vo vanl.
Tako a cIoso Iook al llal bIossod Son of God on
llo cross. Ho doosnŏl rosisl llo cruoIly infIiclod
upon Him. Ho doosnŏl say ono vord in angor or
slov rosonlmonl. Tlo proplol Isaial docIaros,
“He is brought as a lamb to the slaughter, and as
lo farmorŏs dog lad boon vory usofuI lo
lim, bul llo dog vas golling oId. Tlo
farmor docidod lo drovn lim.
Taking llo dog vill lim lo a Iargo rivor noar
lis farm, llo farmor gol inlo a boal and rovod
oul lo llo dooposl parl. Ho liod a ropo around llo
dogŏs nock and allaclod llo ollor ond lo a loavy
slono. Tlon lo llrov boll inlo llo valor.
Tlo poor dog sank, bul llo ropo broko. Tlo
dog roso lo llo surfaco and, vill a vlino, lriod
lo gol back inlo llo boal. Unsvayod, lis maslor
ropoalodIy slovod back llo scrambIing dog. Ii-
naIIy, llo farmor slood up in llo boal, inlonding
lo boal lis dog lard onougl vill llo oar lo
sond lim lo llo bollom. Iosing lis baIanco, llo
farmor spIaslod inlo llo valor.
Loving Friend
Tlo man couIdnŏl svim, and lo vas loo far
avay lo roacl llo boal. Tlo dog sav lis maslor
drovning, and, in spilo of llo
cruoI lroalmonl lo lad jusl ro-
coivod from lim, llo dog
svam ovor, caugll loId of
lis cIollos, and brougll lis
maslor safoIy lo sloro.
Hov cruoI and loarlIoss llo
farmor vas lo lis faillfuI dog!
Wo may ovon fooI llo man do-
sorvod lo drovn. Wo lopo lo lad a
clango of loarl and ropaid lis faillfuI
friond by laking good caro of llo dog for llo rosl
of lis days.
T

Master your semester with Scribd & The New York Times

Special offer for students: Only $4.99/month.

Master your semester with Scribd & The New York Times

Cancel anytime.