I~
, , , , • , • , , ,
• ,
, ,

I ,

I I I I I I I I I I

PIERR

I •

o

t
, •

• • • • • • • • • • •
t

PIERRE

VIDAL-NAQUET

"

o n1undo

de HOll1ero
TTadu~ao

J onatas Batista Neto

SBD-FFLCH-USP

1111//11111111/11111/1111111111111111111

25927"1

COMPANHIA

DAS LETRAS

I
!

i

. ["I\:'J Bs J59-02fl5-X I.<l<. Antiguidades 5. SI'. HOlllcro grega - Conhecimento -Crccia e abrigos I.111 Fax (11) 3167~0814 11 i <1i.isi1o Claudia Cantarin Rcnalo !'otcma lcodri!'ucs DadoslntcrnaCIOl1. 11<1Puhlicl<. epica -- hOlllerica 2. Gcografia 4.1\'1"0..nt/lio original Lc monde d'l!omere Capa EUore Bottini Foto ria capa Vaso de Eufr6nio (dctalhe). J()natas Batista Ncto.llS (C1l1lara Brasilcir. --. tradu~ao das Letras. .111" .lI: 1.(' ll1011dc d'! !Oll1Crc. Poesia grcga epica classica 2. V o4532~002 .lS. Foesia cpica classica grega : Hist()ria [20021 'Iodos OS direitos dcsta edi~ilo reservados it SCIlWARCZ LTDA.C{ l111. - Tit\llo origin. () Illundo Pierre.~ Silo Pallio .0111("110 Elianc dc Ahrcu Santoro Rc\. Indices para catalogo sistcm<itico: : Hist6ria e critica e critica 883·0109 883.Jo [.l do de Catalot.6es - antiga nil literatura 6. he Metropolitan Museum of Art /'''''/. HomCTo Hahita<. Crecia Geografia PoesiJ.Hist{)ria c critica Titulo.d-Naqud.SP Telefone (11) 3167~o801 WW\\. de 1930- Ilolllcw ! Picrre San Paulo: Vidal--Naquct Companhia . Civiliza\~lcl 3.({)11111.:l0 (Ul') Brasil) Vid. FD!TORA Rlla llalldcira Palliisia 702 ej.1'ISlct !".0109 1.

FFLCH-LE 1111111111111111'111111111111/11111111111111111 /1/1111/11 11111111 .Acervo .DEDALUS .

Gre 4. Agrade Indice Credit . 0 r 8.Peq 2. A h 3. A g 5. Ho 7. Poe 9. As 1. Cid 6.

. . 0 rei. . . Homcns e mulheres.~ ••• . . . Gregos e troianos 4.l 10' "l ••• . 0 mendigo e 0 artesao 8. .. cidade dos homens 6. Cidade dos dClIses. fl\ . ~. .. tl'9 Wi . ••• " " 9 •• l . . As qllest6es homericas 1. 13 23 37 51 63 77 93 109 121 . Poesia 9.) " \) Agradecimentos Credito das ilustra~oes Indice onomastico 131 133 135 .+ ( . jovens e velhos 7.l •I .. .) t" ) "\ . .. . . A guerra. .. A historia e a geografia 3.'IIf ~ .1 ••• \.l Pequena historia de dois poemas 2. \ . a morte e a paz 5..

.

FlInda. conseguiram penetrar na cidadc do rei Priamo c a inccndiaram. Hera Ihe propt)s l( poder e Atena. antes da Segunda Guerra.'Jo . eu possula uma antologia de lendas da guerra de Tr6ia e seus desdobramentos. os gregos. Lisboa. (N. Os nomcs normal llekna kian. na margem asiatica do estreito de Dardanelos. pr6prios (antrop6nimos.para conceder uma ma<.:ana qual estava escrito: "A mais bela". em Paris. S6 um grupo de troianos conduzido pOl' Eneias. sabedoria..:ava com a hist6ria do pastor Paris. P<lris raptou Helena. 0 que provocou 0 deslocamento de um exercito grego para Tr6ia. Dez an os depois. escondidos num enorme cavalo de madeira (figura 29). filho . Atena (figura 16) e Afrodite . T) pniprios e lilt illos de Maria Prieto et alii.:a. mas Afroditc ganhou 0 concurso oferecendo-Ihe a jovem mais linda de todo 0 mundo: Helena de Esparta. que teve de escolher uma das tres deusas Hera.Quando era crian<. top6nimos de IIOllles e nomes gregos de etnias) Calollste foram ClIlbcn- izados COIll base nos fl/dices de Teves Costa liref\a 1993. 0 livro come<.

14 mil e 12 mil versos. esposa do heroi troiano Heitor. Em ftaca. Ulisses (em grego Odysseus). mais valoroso dos guerreiros gregos. a Odi mum um tore tos seu do epo o d trad Eu estava certo quanta depois desse primeiro avo paterna dido 0 ao segundo ponto. Penelope. A historia da guerra de Troia era contada (assim eu pensava) na Iliada de Homero. que deu origem a Iiteratura ocidental. domador 0 defensor de Troia - ra morto por Aquiles.:ao para 0 titulo e a persona gem principal de uma das tragedias mais celebres de Racine eIa Figura tambem num dos mais belos poemas de Baudelaire. Quanto a . joyens que dilapidavam 0 palacio de U1isses enquanto esperavam pela resposta dela aos pedidos de casamento.:ao francesa bem como no texto original. Os gregos. onde um descendente sell fLlndou a cidade de Roma. pOl' sua vez. era disputada por uma serie de "pretendentes". esses dois maravilhosos poemas de. Nada disso teria sido possivel sem a Iliada. Mais tarde aprendi a conhecer melhor a Iliada e a Odisseia. encontraram bastante dificuldade para voltar sua terra. mas. pouco com uma tradu<. passei a saborea-Ios na tradu<. Aprendi tambcm tudo 0 que podia sobre a historia do povo grego e sua literatura. minha livreiro que the havia vencome<. cavalo de madeira A narrativa Troia cercada havia ja mais de nove anos e terminava nenhum era 0 e com a seguinte Frase: "Assim de cavalos': Heitor e foisso eu ja sabia - foram os funerais principal de Heitor. a ilha da qual era rei. Inicialmente pensei que livro a tivesse enganado. sua mulher. conseguiu escapar e chegar a Italia. enquanto 0 retorno de Ulisses era 0 assunto da Odisseia. errou durante dez anos peIo Mediterraneo antes de reencontrar ftaca.:ao francesa da 0 contato com a historia grega.de Afrodite. do mesmo poeta. Um deles em particular. Andr6maca. respectivamente. foi a inspira<.:ava com sem me presenteou Iliada.

. atraves de uma tradu<. da odisseia de um ciclista durante a sua corrida no Tour de France. sentirem o desejo de mergulhar no texto integral.:ocomo no tempo. Terei atingimeu objetivo se. por exemplo. fizemos do titulo desse poema urn substantivo comum. com este livro. Fala-se normalmente. e ten tar fazer com que leitores de todas as idades partilhem epopeias me deram tos episodios.Odisseia. tambem e naturalmente seu contexto. do 0 a alegria que essas duas ao contar cerno tentar situa-Ios e sempre me dao -. na versao original. apos terem lido este volume. Meu desejo. tanto no espa<.:ao ou. meIhor ainda.

.\!c {/.

mais precisamente Turquia e algumas na. Pequena hist6ria de dois poernas o busto de Homero nos e bastante familiar: um ho- mem cabeludo. sitlladas na area que hoje abrange a costa da disputavam a homa de lhc (erem dado nascimenlo: enlre ebs Esmir- e a ilha dc Quios. barbudo trato.. Mas nao se trata de urn reno museu de Muniqlle. data da epoca romana. Essa escultura. onde ainda hoje nos a "pecha de Homcro". nia e da E6lida. Existem hist6rias vida de Homero. mas elas sao totalmente nao sem razao. que a mem6ria lendarias. chamada tambcm de "pedra . Illuito provavel quc cia (c- em urn Illodelo do seculo v a. nha sido inspirada F.1. da J6- ca aurea da arte grega(figura tido como cego e porqlle traordinaria quando 1). e cego. a crosobre a talvez de visao. na conservada Baviera. Se ele era era mais ex- os antigos consideravam. de urn homem desprovido ele se encontrava Sete cidades da Grccia asiatica. no contincnte. c. mostram ilhas gregas das proximidades.

de N . melhor eo mais divino de todos. 1lI11aed9. Aprendera ou. mostrando-vos tao belos quanto passivel.1se sonholl bastante ~ e as vezes ate se delirnll-poeta cego. Ion vivia na companhia de Homero. num gesto orat6rio. vra. Essa pala- dar c . dirigindo-se 16nia): a urn desses rapsodos. tal como nas nossas hist6rias em quadrinhos. dizer que eIe sabia os poemas homericos.:. mund dada sillid lavras ou versos de urn poerna epico. de cor. homeridas. Ele estende 0 bra<. escutando-os HOI]ler:ona() 0 greva ra 12 outra maneira de norte a Iliada e a Odis- zes d exem esses poemas pOl' meio da leitura nal e serem recitados por outros.. fon. (figura 2).era urnJaps()do.. sento de onde bre 0 0 um rochedo no qual foi talhado um assoe ate. do is Homeros hom 1. segurando escaparn. sois compelidos a viver na companhia de llma IJlllltiltio de bOils poetas. era . Ion de Efeso (cidade da livres san exist ment sas t Confesso.:0.do mestre-escola". por mais de uma vez. Existiu um Homero. que. sobretlldo na de Homen).o ateniense S6crates (que foi condenado a morte em 399).:as. como alguns pensaram. invejei a vossa arte e ados demais rapsodos! Ela vos obriga a estarem sempre arrllmados. poeta recitava seus versos para as crian<. C. acom a ph ral. culo uma multidao de Homerns? Na ilha que se diziam desantepassado. '10 merc quece para ir a mesmo tempo. No seculo seguinte. um grupo de mpsodos de Quios havia os chamados que cantavam Mas 0 cendentes de Homern e constituiam os poem as de seu pretenso Odis que e um rapsodo? Voces podem vel' um deIes urn bastao. seia. talvez. giuaL fi16sofo Platao poe em cena num dos seus dialogos seu mestre. e de sua boca pa0 muit num vasa atico do seculo va.

:a. grupos de emigrantes de Napoles.socieciade: <l giuaLdevidil p6li~.!lGrecia ellI'opeia. mercio mariti mo. por exemplo.~Lqtl~Ls. Quando lemos a Iliada e a Odisseia. alias.~~"~JJJg. ou Siracusa.). para a Italia meridional e a Sicilia. do seculo VIII (figuquase intacta numa tumba de Argos. na Sicilia. que obtem a renda desao grande co- grevas. zes de tomar coletivamente como. nao longe .. encontrada capazes de da cabe<. entregam-se mente) ricos. como se po de ver na armadura norte do Peloponeso.vra. a Iliada e a Odisseia datam dos derradeiros Odisseia por alguns decenios. cidades novas como Cumas.n4 na hist6ria culo IX a.:t}]. umaform.f2. C.t2XieI11. C. Os reis ja nao existem ou enUio tem apenas papel simb6lico. por exemplo. coura<. Trata-se de uma.~ . foi fun- dada em 753 a. objetivo de fundar co16nias.~QQS_.:a aos pes: capacete. nao podemos de homens ricos e poderosos. no seculo VIII. ao As cidades. significa "cantor': homericos a ph6rminx. insular e asiatica. Urn grupo de homens As cidades (relativa- livres diz "n6s" ao falar em nome de todos. esquecer que esses poemas eram destin ados a serem recitados para um audit6rio ir a guerra armados ra 12). muito importante mundo mediterraneo sillida. sendo a Iliada anterior 0 . san governadas nao pelo povo.. a opiniao geanos do sea e cant ados por aedos que se ral. mas por homens as vezes._YIIL e urn periodo do mundo grego e. eram capadecisoes importantes com 0 de terras. isto e. possuidores sas terras mas tambem. ou ja do seculo VIII. Em que epoca viveu Homero? Conforme eram compostos acompanhavam com um pequeno instrumento Os poemas de cordas. enviar para alem dos mares. que vem do grego aoid6s. do em geral (Roma.

A imprensa Ocidente.~. • . C. que."><~•.. _. ~.~xjgiam numa versao escrita no secu-". for am impressos.• ~-. nao havia nem apareceu de inicio na China e.. exatamente.~ . os encaevidentemente. mais a os poetas que.. No seculo VIII a. nos legaram irao a uma livraria. que se encontrou. no Foi em 1488 que.Lt01:J:l1<l?cl. . a deusa da bela coroa. Trata-se de urn "obi~lQf<!hmJ~::mo se a pr6pria tac. depois..!l1:~ir<lalusag_escrita _<:t0S ~J2. homericos livrarias. Podemos Ele possui uma tac. Essa inscric. • • . sob esse nome. Aquele que daqui beber sera imediatamente arrebatado pelo desejo que in spira Afrodite. C. .~pi<::~~E~g!lj~.s. a que e boa para beber. E na epoca de Homero? Havia um vinculo efetivo entre a pratica do canto poetico e a escrita? 0 que dizem a es- . nem editores nem mesmo.~i(l. .-". ilha da baia de Napoles. em versos.:ase dirigisse a quem bebe: ) t • . vez. cas. pe1a primeira l' no seculo xv. Se voces escrevem versos..= • .. • ..:a.:acuja descric. ~..~'-- Como.. . .~-~.-~~-"~_.•.:ao se encontra da Iliada. situa-se Homero - ou. 9c.-. e um persona gem importante a Nestor."~'. certamente poderao minhara nesse contexto.. com Gutenberg.~.~ . grafi- • • • • • • • . ) • • " Eu sou a ta<.Q~}]1~§Jlom¢Ii~Q.-~~~~= 10 VIII antes da era crista.:a de Nestor. t a uma grafica.. uma tac.". e que contem a p~i. na Halia. urn anno canto XI da Iliada e da Odisseia. em 1955. .:ao esta redigida t assim estar certos de que os temas e mesmo . os poemas e isso se deu em Florenc. ) ) • Foi numa tumba de Ischia. confia-los a um editor. Afrodite e a deusa do amor.'!. ••_. Iliada e a Odisseia? Se voces quiserem as obras de Homero. Quanto ciao. por sua vez.:a datavel de aproximadae comente 720 a.PQ~.

que nao sao seres hibridos ivo en- 111111heres COI11peixes. sao pOl"tanto as depositarias tara. ao contrario. mas sim. "sinais aspara matar de uma imadae co- r6i Glauco. conta ao her6i a hist6ria de seu antepassado da mitologia urn ser monstruoso. 0 "melhor dos aqueu( os aedos se multiplicam.<l!:gg<lIu111a!n~Ilgzt. l11as sil11 de 11111lheres COI11p.1i£:lL12J:QJ2J21ilW n a0 poemas nem (como ja ocone secul9yoKII) leis. () com uma dHa um Ulisses a quanentre unico her6i capaz de cantar. que continha bem conhecido grega. que conduzira 0 os encagrafi- Na Odisseia. g}gEtS'. especial- crita _<:t0S mente por ter liquidado Asia Menor) sassinos': em linguagcm o mensageiro. Ulisses sabe que. pode expressar: '\::anta.. que ele encontra 0 proprio Ulisde Troia 88 que. ta se dirige a uma divindade.. do ses 0 qual e poupado pois. que sabe tudo e tudo 6 deusa. Ha um no palacio de Ulisses. "E sobre 0 homem das mil astllCias [Ulisses 1 que tu. Odisseia.&tLC. a Quimera. deves me dizer. Na Woefo. urn an~Jegistrar Belerofcmte fora enviado ao palacio de urn rei da Llcia (na com uma mensagem cifrada pedindo Esse epis6dio Diriamos hoje que sc trata de uma carta escrita ao destinatario e bastante revelador desde 0 quele que esejo que £Q!1_<.. via nem entre os feaces. As Musas.". os seres maletlcos Feacia. que se respeito os pr6prios aqueu Diomedes personagem poemas? No canto VI da Iliada. se for enfeitic.:ado por elas.. ha tambem a de as sereias. 0 povo navegador Itaca. a c6lera de Aquiles. acompanhando-se 0 u.. mais a garam Homero.:_~Q um ta n to d iab6li ca da.".~jfL!la :.Sl~ . e Aquiles.. 0 heBelerofonte. que combate ao lado dos troianos.oea Musa. canto XI (~t(:) --- odemos Tanto no inicio da Iliada como no da Odisseia.o Musa. no heroi decide vingar-se dos pretendentes. Finalmente.\ssaros m a es- (figura 33).oi. mor- .'!.les. no secu- de Peleu . filho 01:J:l1<l?cl. her6i por excelencia. no caminho pressos. versos. da pocsia.£.:!}l. filhas da deusa Mem6ria. e um aedo que canta as suas viagens.

tal como a es...>~.=. pscantos epico~ ~() desenvo .. com pre- rea cer xad Com efeito..t.c.~~~~' ep 'p~... e .". A J2oesia. quase sem variantes.=~<~=-. ...jLPrLigg...d .'". de 900 a.~.t~d~·-~~1.. . Elas que estao pousadas nurn prado.. com um intervalo anos...==-""". por outro lado.m ..~.TLt~IL~_ CQj::..s~. mente orais.=.. C~/ A grande questao e saber quando os textos foram fixa- po do . A Odissba contem.. sobre a sua grandeza ca sid da me uti no Dito isso.<:!1. 0 mesmo fen6meno na Oceania e em outras sociedades Curdistao. '.=it.=~..'. ~.o g5L~~f[i!~. ele pr6prio dos ao mastro do navio..~If<l))~1....t~~~§~~\~g. portanto.:3o do aedo. de reproduzir... Os aedos eram capazes. na planicie de Tr6ia. demais dessas mulheres-passa- aut i:!do E os que se aproximam dri ros correm urn perigo terrivel: Pois as sereias enfeiti~arn-nos com urn canto cristalino. as epopeias puracomo... enquanto arnontoarn-se [ao seu redor Ossos de corpos decornpostos cujas carnes se desf~lzem.f'l.J~~1L~i~~~~i...l.. n6s sabernos tudo Sabernos tudo 0 0 que. n._===. __ .v ... que ocorreu naquela terra fecunda.lllg.==r-.~'l· vedaram os ouvidos. l . por exemplo) no uma especie de reflexao e os perigos me bre Es dac --='~ nif co qu sobre a fun<.. . que ele pode representar... pou Argivos e troianos sofrerarn por ordern dos deuses..rera . <.S. foi observado de poucos na Africa.'_~ out no" o que cisao: cantam as sereias? A guerra de Tr6ia. Seus companheiros foi amarrado j. ignorar oy1n- . ".i.. e dificil.

outros nao antes de 560 a. Bern cedo. Nao existe apenas um acento de intennuma das tres ultimas 0 sidade.9!!_~. notas sol e ld.q i:!-. assim como a Biblia e c. isto e. como em portugues. e . respectivamente.._. da palavra. Cada verso e formado --='~-~="''-'=$ por seis medidas (hex sig0 niflca "seis".9E!}~f. Tanto a Iliada como a Odisseia levam a marca de um auto r "mon umen tal".Y~L£L~~~~St2. . de I a XXIV. govern ante nao eleito de Atenas -. momento realizar uma edi<.:ao oficial.Jim. e como Dante. no qual foram impressos. nome de Homero as basta dizer utilizando para as duas primeiras silabas. em grego. quer dizer. Para entender.Q.~. mas ha tambem mel6dico. A divisao em cantos. composta Cada medida e por uma silaba longa e duas silabas breves (e que se chama urn dactilo) ou entao por duas longas (nesse caso urn espondeu). entre xados e 0 0 ef!l que foram fivariaram ana de 1488. provavelmente ao seculo a. e rnetron. quando Pisistrato. e a primeira 0 <.:aodo texto em 1488? Para os gregos. a outra questao: 0 que ocorreu era entre a edipoeta 0 0 epoca de Pisistrato. segundo alguns especialistas.. e tardia.. pouco. com base no modelo das letras do alfabeto. Homero livro dos judeus e dos cristaos. "medida").dos. C. Sao duas hip6teses certo e que esses textos. de hexametro Esses 26 mil versos tern uma forma chamada dactilico.<!1l!:~~~1?~_g . silabas urn acento "tonal". pois. por volta de 560 a. por excelencia. autor da Divina cornedia. Passemos. Em que idioma foram redigidos? Numa lingua parcialmente artificial que repousa sobre dois dialetos falados sobretudo na Asia Menor (hoje a Turquia): 0 j6nio eo e6lio. no" - enquanto para c. urn "tiradecidiu 0 opostas. remonta III a epoca alexan- drina.

Nenhum rolo de papiro resistiu intacto ao tempo. essa invenyao se difunde pela bacia do . no Ocidente. mas muitas de suas observay6es estao registradas em coment<irios mais tardios. com frequencia. Ao lado do texto de Homero. especialmente os de El. tal como a conhecemos hoje. e surgiram escolas importantes por toda parte. 0 texto era apresentado sob a forma de rolos . C. havia felizmente a imagem de Homero. de ter certeza de que 0 texto era de fato autentico.em latim. Por isso. Os volumina podiam ser feitosdepapiro ou de pergaminho (pele de carneiro curtida e preparada). capital dos soberanos gregos cIo Egito. Nao temos as ediy6es preparadas peIos eruditos daquele tempo. isto e._arcebispo de Tessal6nica no §. A partir do seculo III d. os mais antigos (os dos desertos do Egito) re~lOntando ao seculo III a. na Asia Menor. volumina (dai 0 termo "volume") -. c. especialmente em Alexandria. No entanto. mas isso nao ocorria. ados vasos e esculturas. na mesma epoca.poeta dos italianos de ontem e de hoje. 6p6s as conquistas de Alexandre (morto na Babil6nia em 323 a.lstaciQ. e tambem em Pergamo.)'C?_ grego se tomou a lingua de cultura do Mediterd'l11eo e do Oriente. Podia-se ser cristao e apaixonar-se por Homero em Bizancio. os serviyos de urn escravo. Os jovens gregos aprendiam aler'com Homero. pouco c6modos de manusear. bem cedo surgiu a preocupayao de estuda-las de maneira critica. apenas fragmentos foram encontrados. C.I!IQ~II da nossa era. utilizavam-se.~<:.. a livro em forma de bra chura. Como a Wada e a Odisseia sao a base da cultura ocidental. uma invenyao capital permitiu salvar uma parte cIa litcratura grcga: ao rolo sucedeu 0 codex.

eruditos como 0 bizantino Bessarion ou 0 t1orentino Marsilio Ficino. data em que Constantinopla cai nas maos do sultao Maome II. e preciso lembrar que os nossos manuscritos sao bem posteriores a esses fatos. No seculo XIV. identificando-se entretanto mais com os troianos do' que com os gregos. a sua disposi<._arce- a-se ser mas isso o. No en tanto.ler em grego. as capias manuscritas de textos gregas nao foram inter- . onde sempre existiu uma comunidade grega. Os humanistas. . ja que cIatam apenas cIa seculo x em diante. esgregos Nao tetempo. aquela altura ja unificada pelo Imperio Ronlano. desaparece em 1453. Dois seculos mais tarde. do Imperio Romano do Oriente --. haviam preparada 0 caminho. alias. para seu grande desespero. Estado que. Este ultimo era. especialmente. entende 0 que eu quero dizer. 0 grande poeta Italiano Petrarca tinha. 0 poeta frances Ronsard escrevia: "Quero ler a Iliada de Homero em tres dias" . de Jean Dclumeau. e1e era incapaz de ler. em coQ.:ao: os monges irlandeses. E 0 caso de Veneza. C. cIepois de ter sicIo reduzido territorial mente pebs invas6es persas. anteriormente chamada de Bizancio) . bem entendido.irabes e turcas. 0 m'rmero de pessoas que sabiam ler grego se reduziu pouco a POlICO ate tornar-se infimo. Apesar disso. E no Ocidente? Ap6s a queda do Imperio Romano.:6es com 0 Imperio do Oriente nao desapareceram completamente.)'C?_ eo e do rte. contudo. ape(os dos No enarte cIa vro em A partir acia do Mediterraneo. Eles sao obras dos atelies do Imperio Bizantino (cuja capital era Constantinopla. No momento em que se comc~ou a utilizar a imprcllsa.gregos do sob o "voutilizaAo lado Home- pergaa Wada do surde ter as con. Quem leu Une histoire de la Renaissance.quer dizer.urn Homero manuscrito que. com uma curiosa exce<.:ao. grande admirador de I-Iomero. as rela<.

Se ainda se dizia de certos escritores que eles escreviam como "anjos". escreviam tao bem quanto o cretense Angelo Vergecio.'5' . foi 0 copista favorito de Francisco I..' _ junto Ajax '-. que.. qual mais nhec gicos de V situa mulo Heit hele Cass ._. nao e porque imitassem os seres celestes. . A A epoca ca(33 rela< bern. no que diz respeito aos manuscritos gregos.'PSi! rompidas. 2. pouco antes de vencer a batalha de Marignan. mas porque. sem 0 saber... coroado rei da Fran~a em 1515..

C).:aoa localiza<. .. C) e mesmo da epoca helenis.:aode Troia ._ . rei de Troia. como Homero 0 faz. inscri<. e que. Nos a conhecemos por descri<.2. Era perto do lugar no qual se erguia. de Won. desde 0 seculo VIII. filho de Oileu. os habitantes '-._. geografo contemporaneo de Virgilio e de Augusto (seculo I a.. uma cidade gre'ga que mais tarde entrou para 0 patrimonio romano..tica(331-23 a.que eles chamavam tambern. . C) e romana naotinham duvida alguma corn rela<. como penalidade.' __ junto ao altar de Atena. A hist6ria e a geografia A guerra de Troia realmente aconteceu? Os gregos da epoca classica (500-323 a.. havia ainda urn curio so costume: contava-se que Cassandra.-... fora molestada. testemunhos arqueologicos e moedas.. Segundo Estrabao.:6es. filha de Priamo. - - . __ . 0 tumulo de Aquiles e ate mesmo urn santu<irio consagrado a Heitor costumavam ser mostrados aos viajantes.".~_. a Troia de Homero situava-se apenas a alguns quilometros daquele ponto. Na epoca helenistica. por urn grego de Locride chamado Ajax.:6es._.

brincos. Ap6s tres anos. igualmente de aura: diademas. Schliemann adornou sua esposa grega com as "j6ias de Hecuba". na guerra de Tr6ia. e a colina sobre a qual se encontrava Hion recebeu 0 nome de Hissarlik. aneis e brace1etes. Quanto ao tesouro de Priamo. no dia 14 de julho de 1873. Um pouco mais tarde. Em 1945. diverso~ outros artefatos. sendo a oitava grega e a decima primeira romana. a divindade ofendida. Sophia Schliemann deu a luz uma Andr6maca em 1871 e um Agamemnon em 1878. as quais aparentemente os aqueus haviam esquecido de carre gar. Mas nao era de fato 0 tesouro de Priamo. A Asia Menor acabou por se tornar turca. segundo a data~ao dos antigos. ele descobriu um objeto de ouro e. Onze "Tr6ias" se sucederam sobre a colina de Hissarlik. C. Era 0 "Tesouro de Priamo". A arqueologia progrediu muito depois de Schliemann. na vespera do encerramento dos trabalhos. os russos revelaram que essa presa de guerra se encontrava em Moscou.da sua cidade (situada na margem norte do golfo de Corinto) deviam enviar todo ana duas jovens a fim de servirem de escravas para Atena Hia. tinham se enfrentado. de permaneceu por um tempo em Berlim. que se tornara americano ap6s vender indigo ha Russia. 0 grande historiador italiano Arnaldo Momigliano dizia com humor que essa pnitica era a (mica prova da guerra de Tr6ia. A Troia do "Tesouro de Priamo" c a Tr6ia II. um comerciante alemao rico e entusiasta. depois. Assim se reconciliavam os adversarios que. Um bom milenio antes da guerra de Tr6ia. Heinrich Schliemann. A Tr6ia que . que prosperou nos Dardanelos entre 2500 e 2200 a. decidiu resolver essa questao pOl' meio de escava~6es arqueol6gicas. ap6s tel' desaparecido. ou de Hecuba.

e que foi destruida pelos homens e aquela que recebeu 0 nome de Tr6ia VII A. Nllm tlos esqLlelctos havia LImandscara de ouro que 0 pesquisador atribuiu de imediato a Agamem- .Corinrvirem grande humor ina sossarlik. de certo modo. So- 1 e um dversaQuanto eu por ido. Heinrich Schliemann ainda viria a espantar e maravilhar 0 mundo. ik. riu um iguals. Entlm.. teriamos de nos entregar a contor~6es intelectuais absurdas. nao pode tel' sido destruida no final de um cerco. Mesmo 0 Guide bleu da Turquia e obrigado a constatar que 0 sitio e decepcionante. E melhor ler a Ilfada ou contemplar uma cole~ao de vasos gregos nos quais se representaram diversos episodios da guerra legendaria. E tao razoavel buscar a Troia de Homero em Troia quanto esperar encontrar a trompa de Rolando em ROllcesvales. Tr6ia VI e mais atraente e tem muros que ainda cumprem. entao. E ditlcil imaginar que os aqueus precisassem juntar for~as para se apossar daquele sitio pouco impressionante. a nordeste do Peloponeso. Infelizmente essa cidade. Era 0 emann as quais gar. e entua Rusva~6es e 1873. cujas muralhas nao teriam condi~6es de resistir durante dez anos. llm LUII)L1lltO de tllmbas reais em forma de fossos. sua fun~ao (figura 5). pois. senroia do os Darntes da 6ia que existiu no scculo XIlI OUXII a. teria destruido a cidade e os assaltantes Ihe teriam consagrado um ex-voto em forma de cavalo! E impossivel fazer coincidir uma epopeia com uma escava~ao. Em 187fi el" descobre em Micenas. por exemplo. C. arruinada por um terremoto por volta de 1275 a. Se voces querem fazer uma idcia da Troia de Homero. os ava em emann. 0 deus do mar que os gregos chamavam de "aquele que agita 0 solo". c. nao devem ir a colina de Hissarlik. que Posidon. depois de suas ruinas terem sido minuciosamente examinadas pelos arque61ogos: trala-se de uma cidade de importancia mediocre. imaginando.

non. Logo a seguir, telegrafou ao rei Jorge I da Grecia para informa-Io de que identificara a tumba do seu lendario predecessor. Assim como em 'lr6ia, as pesquisas que se sucederam por mais de urn seculo - nao apenas em Micenas mas tambem em muitos outros shios do Peloponeso, da Grecia central, e ainda de Creta e das ilhas - vieram a complicar esse quadro. Como a evolu\ao hist6rica dessas regioes e retratada hoje em dia? Admite-se que, no fim do terceiro milenio antes da era crista, entre 2200 e 2000, uma nova popula\ao tenha invadido a Grecia. Essa popula\ao fala uma lingua que, com 0 tempo, se transformaria no grego. Sofrendo a influencia da civiliza\ao minoica, que se desenvolvera anteriormente em Creta, ela cria uma cultura cujos vestigios materiais remontam a 1600a. C. aproxjmadamente. Fortalezas san construidas, tumbas reais san cavadas - as que Schliemann descobriu -, e aparece uma variedade de objetos de arte: afrescos, ceramica, objetos de bronze e de ouro. Trata-se de uma civiliza\ao militar que contrasta com Creta, onde as cidades e os palacios nao san fortificados. Por volta de 1300 aparecern as tumbas reais monumentais, em forma de colmeia, como, por exemplo, 0 "Tesouro de Atreu" em Micenas, tumbas que podem ser encontradas numa boa parte da Grecia, inclusive em Cefalonia, no reino de Ulisses. Os autores modernos se viram frequentemente tentados a identificar as tumbas reais com uma nova dinastia, ados atridas, cujo personagem mais conhecido e Agamemnon, 0 chefe da expedi\ao de Troia, segundo a Iliada e a OdissCia. Essa civiliza\ao (que foi batizada de "micenica") desapa-

receu que docu sim, ser a Creta

refiro cas e mice (em ros. 0 no do o con si\ao, geis p havia lenio tal da do E Some rao, e monu so, na soleu

E

de Pr nas d elas r os er darei

receu por volta de 1200 a. c., no momento da grande crise que sacudiu 0 Mediterraneo oriental e que e cham ada, nos documentos egipcios, de invasao dos "povos do mar." Assim, por exemplo, desembarcam, no territorio que viria a ser a Palestina, bandos de horn ens vindos, ao que parece, de Creta e que san conhecidos como filisteus. Quando digo que essa civiliza\ao "desapareceu': nao me refiro aos homens, mas sim a todas as estruturas economicas e sociais. No centro de cada urn dos sitios da civiliza\ao micenica, havia urn palacio governado por urn soberano (em grego anax), assistido talvez por urn chefe dos guerreiros. 0 soberano exercia uma autoridade absoluta, inclusive no dominio religioso. Ele controlava os recursos agricolas e o conjunto do rebanho de uma regiao e tinha, a sua disposi\ao, armas e carros de guerra. Essas estruturas eram frageis porque careciam dos recursos espaciais e hidraulicos que haviam permitido a civiliza\ao egipcia durar por varios milenios. E 0 que demonstra, por exemplo, 0 carater monumental das tumbas de Micenas, que evocam mais as piramides do Egito do que as necropoles da Grecia arcaica e classica. Somente no seculo IV antes da era crista e que reaparecerao, em regioes distantes das principais cidades gregas, 0$ monumentos funerarios de grande extensao: em Halicarnasso, na Asia Menor, com 0 tumulo do rei Mausolo (0 "mausoleu"), e na Macedonia, com a necropole real de Vergina. E esse mundo micenico que Homero descreve? A Troia de Priamo, a Pilo de Nestor, a Esparta de Menelau, a Micenas de Agamemnon, a Itaca de Ulisses, por fim, san todas elas realidades historicas do segundo miIenio? Nem todos os eruditos estao de acordo quanta a esse ponto. Por isso darei a minha opiniao da forma mais clara possive!.

Tomemos 0 exemplo da Can~ao de Rolando. Nao ha dtivida de que 0 seu autor (que se chamava provavelmente Turoldo e sobre 0 qual nao sabemos nada) acreditava estar descrevendo 0 tempo de Carlos Magno. A realidade e inteiramente outra, e os seus guerreiros estao bem mais proximos dos guerreiros do mundo feudal. Alcm disso, ha bastante campo deixado para 0 imagin"lrio. Sem duvida Homero, autor dos dois poemas cpicos, quisera pintar uma sociedade muito antiga. A grande maioria dos lugares que evoca se situa na Grecia propriamente dita ou nas ilhas, incluindo Creta, que, para eIe, e urn mundo a parte, bem complexo. Esses lugares correspondem, com frequencia, a localidades on de os arqueologos identificaram sHios "micenicos". Alguns chegaram a sustentar que 0 "Catalogo dos barcos': no canto II da Iliada, era uma espccie de quadro geografico do mundo micenico, 0 que e bastante duvidoso. 0 que c notavel constatar e que .~.Grec:ig_ asi_*t}S~J __ <:!.<:_<'?_12<:!.~_l:!g_!~~£ ..~I~,"9E!gi!~~Ei.9L!:.~!~ ..EE<l!!~<l!l1.~nt~ .. , ~l.1ie!1!<:_<:!(l£lfi:l.4a,:. 0 vale do Caistro so figura numa tinica imagem, alias magnifica: Tal como se veem, nas campinas da Asia, as margens do Caistro, passaros alados, gansos ou cisnes de longo pescoyo, em bandos numerosos, voar para todos os lados, batendo altivamente as asas, uns a frente dos outros e, depois, pousar, com alarido, fazendo todo 0 prado ressoar. Mileto, 0 vale do Meandro e 0 monte Micale - que se pode avistar a partir do litoral de Samos como se Fosse 0 fronUo de urn templo - estao de fato presentes no canto

0 que. batendo pois. entre outras coisas. Da mesma forma. Pode-se falar. como Peleu. .:arest. mas eles nao san soberanos absolutos. A ilha de Samos e uma simples referencia geografica relacionada com Iris. um llnico velho: Nestor.Grec:ig_ l!!~<l!l1. filho de Ulisses. Para come<. Urn exercito coberto de bronze . tinha urn sabor exotico -. de uma sociedade? Temos apenas 0 quadro de urn exercito em campanha. Quanto aos camponeses. do lado aqueu. Esmirna e Quios estao ausentes da geografia homerica. rei dos feaces. esUo longe. e Laertes. pou- que se e Fosse 0 no canto da Iliada. mas unicamente nas compara<. cujos combatentes se situam no campo troiano. pai de Ulisses. pai de Aquiles. mencionado duas vezes na Iliada mas que ter. . e tun local de venda de prisioneiros como escravos. Mas 0 bto de Homero ter desejado evocar a Grecia micenica nao significa que ele a tenha efetivamente descrito.. Evidentemente Agamemnon e 0 rei dos reis. e Priamo convocam os seus aliados.:asestao longe .~nt~ .~. ainda. ell'S de bto existem na Ilfildil.'! um papel capital na OdissCia.Homero nada diz.como.:oes.Nao ha velmente ava estar e e inteiais proxia bastan- s cpicos. na Iliada. II . mas apenas como urn pais cari~. assim como 0 muro construido pelos aqueus para proteger os seus barcos (que Homero tern 0 cuidado de informar que veio a desaparecer inteiramente). com dentificaar que 0 ma espcue e bas. Agamemnon nao toma decisao sem reunir a assembleia dos guerreiros e 0 conselho dos reis. Do lado aqueu. Telemaco. na epoca de Homero. a escrita dos escribas e toda a sociedade que ela implica: sociedade dominada pelo palacio do rei. os outros. Alcinoo. mensageira dos dellses.i tlltando. homem da Idade do Ferro. mas um excrcito completamente imaginario... e Ulisses e 0 rei de Itaca e de algumas ilhas que a cercam. ma tinica argens do o pescoyo. do qual as mulheres e as crian<. de maioiamente urn munem. por exemplo.

urn capacete recortado no como de urn boi. uma vez que.:6ese nao a relato epico que abrem uma janela para 0 mundo "real': Entretanto. 0 mundo inteiro e duas cidades bastante diferentes . P()e-lhe. no canto XXI. ja o haviam usado.:a. Objetos assim foram encontrados nas escava<. Mais uma vez.:a de Ulisses. segundo as arqueologos. E dificil saber. Outra explica<. Nenhum objeto desse genero .:6es de monumentos da era micenica. ta afogar Aquiles.em grande nurnero e com excelente arte.estao coJocadas.no qual se veem.:ao das compara<.:amosque ele ressalta a sua antiguidade. segundo 0 texto. No canto XVIII da Iliada. ho quando tencia Corcira caa" e coman nemen D Ulisses darias. ao mesmo tempo. as presas alvas e luzentes de urn javali.acerca do tempo. coloca sobre a cabe<. sao as compara<. lizados mo 0 Itaca. mas porque 0 ria ten. o Desde cira. nao e porque esteja chovendo. como no canto XII do mesmo poema. e seria vao imaginar que Homero tenha se inspirado num modelo.na cabe<. quatro personagens. 0 poeta teria visto tais objetos? Nao esque<. alguns objetos descritos por Homero ja haviam desaparecido completamente na epoca em que ele compos seus poemas.jamais existiu. 0 exemplo mais notavel e 0 do capacete que 0 cretense Meriones. e se 0 ~scamandro transborda. Mas essa nao e uma hipotese que se possa formular com freqiiencia. e que ele soubesse de sua existencia por tradi<. No exterior. sob a forma de capacetes ou de modelos reduzidos. No interior. Berard se esfo va-se tavam gem c resulta fotos raneo nem H o seia. d prio p toma entre tima . ele e sustentado por rntiltiplas correias. de uma narrativa que se situa fora do tempo.:6es ou.:ao oral. no canto X da Iliada. evidentemente. Homero descreve longamente 0 escudo que 0 deus ferreiro Hefesto fabricou para Aquiles..:ao. com exce<. antes de Meriones.

ao receber 0 oficial frances que comandava as tropas de desembarque. identificou-se a ilha dos feaces a Corcira. nem Homero. quando Napoleao Bonaparte se apossou de Corfu. entre esta (11tima e Itaca. hoje Corfu. urn exemplar da Odisseia. nas ilhas jonias.:aode fotos que nos dao a conhecer numerosos sitios do Mediterraneo dignos de serem admirados. que pertencia entao a Republica de Veneza. Desde a Antiguidade. observou que "a ilha de Corcira foi. Victor Berard (que foi tambem urn politico). traduziu a Odisseia e se esfor<. E 0 que se pensa hoje? Esfor<. depois. segundo Homero.e que cada etapa da viagem correspondia a uma localidade assinalada no mapa. Em 1797. a patria da princesa Nausicaa" e que 0 bispo da ilha. Diretas sao as viagens do proprio Ulisses entre a ilha de Calipso e ados feaces e.problemas mais complexos. por tras dessa obra.os fenicios habitavam 0 litoral do atual Ubano . revelava-se urn documento de origem fenicia . jamais visitaram. as etapas da viagem de Ulisses entre Troia e a ilha dos feaces eram consideradas lendarias. diversas narrativas diretas de viagens . solenemente.:os enormes foram realizados por inumeros estudiosos para identificar ate mesmo 0 menor rochedo encontrado por Ulisses entre Troia e Itaca. a oeste da Grecia. entregou-Ihe. Desde a Antiguidade tambem. o que complica ainda mais as coisas e que ha. Direta tambem e a viagem de seu filho Telema- o caso dt6diSSeifsuscita .e indiretas. mas que nem Ulisses. na Odisseia.:ou por demonstrar que. na sua viagem de retorno.quando 0 proprio poeta as relata . 0 poeta da Odisseia. 0 resultado mais concreto dessa pesquisa foi uma cole<. quando urn personagem toma a palavra. Urn erudito frances.

aos olhos de Homero. a qual podemos acrescentar 0 relato. a exemplo do que tambem ocorreu na Antiguidade. teoricamente falsos.'0 imagina. de um Ulisses transformado em cretense que eonta a Eumeu. na Libia e no Epiro . 0 indicio que denota a "realidade" desse mundo e 0 fato de que os homens cultivam a terra e que esta produz trigo para fazer pao. de suas viagens entre Tr6ia e a ilha de Calipso. filho de Oileu. Itaca pertenee ao mundo dos homens. e urn mundo real. precipitado no mar por Posidon. Existe efetivamente urn mundo que. A imensa maioria dos eruditos identifica-a a ilha jonia de Thiaki. na Troade. com retorno a Itaca. Egisto -. terra do frio. penso eu. onde 0 mago Proteu Ihe informa 0 destino de Ulisses e onde tambem Ihe e revelado 0 sinistro destino de Agamemnon . 0 pais dos mortos esta situado no norte. por parte de Menelau. Bern entendido. 0 que e bastante natural para urn autor mediterraneo. mesmo se eonsiden!veis esfor<. no Egito. na casa de Alcinoo. bem como 0 de Ajax.:os continuam a ser feitos nos nossos dias. de sua viagem ao Egito. que tern as suas pr6prias aventuras nas quais os fenicios desempenham um papel importante. Podemos acrescentar ainda os relatos. Homero tambem nao e ge6grafo.relatos repetidos por Ulisses disfanrado a Penelope. Nao e levantando esse tipo de questao que se pode. Sao raras as indica<. Indireta e a narrativa que Ulisses faz. suas aventuras em Creta. explicar a Odisseia. .:6estopognificas na Odisseia. E isso sem falar de Eumeu. Ainda assim. Assim como nao e historiador.co desde Itaca ate Pilo e Lacedemonia.assassinado por sua esposa e pelo amante desta. 0 guardador de porcos de Itaca. no sentido de reconstituir 0 mundo tal qual ell.

cipitado s relatos. de podemos a viagem de Ulisde Agate desta. E aventuras ortante. 0 do nao-humann. m nao e am a ser ocorreu tal qual na Odisno norte.. e imaginado como "real". e Helena consegue urn remedio perfeito para a insonia. reinado de Menelau e da sempre bcla rainha Helena. em virtude de seu tamanho. que segundo Homero fazia parte do reino de Ulisses. Tr6ia. 0 da f~lbL1la. haver. No mundo das viagens narradas por Ulisses em terra fdeia. enfrenta uma tempestade e passa ao largo da ilha de Citera. da mesma forma que 0 povo dos cicones.'se inspira no mlnimo. ele ganha Pilo. no Egito e no Epiro. fingindo ser cretense. Quando Ulisses. suas e no Epinelope. no extremo suI do Peloponeso. De ltaca. m cretenaca. Depois Ulisses costeia 0 litoral da Grecia oriental. onde reina 0 velho Nestor.:ada para convencernos de que s6 a ilha deles. paisagens e beleza. um lugar magico. que a sua t erra t am l' no. contra 0 qual Ulisses se bate e de quem obtem 0 vinho que embriagara 0 cic10pe PoMemo. Menelau consulta 0 feiticeiro Proteu. ode. tem feito uma campanha encarni<. F. na Traeia. Apos o eabo M.sse palS )astante "I" rea .:osda realidade"? 0 ponto de partida. No entanto. alem disso. Ai se encontrou urn antigo eulto do her6i Ulisses e tambem se descobriu uma gruta onde haviam sido conservados numerosos tripes de bronze. cinoo. depois Esparta.! um pouco do que 0 poeta Jacques Prevert chamava de "as terrificantes percal<. relata as diversas provas por que passou em Creta. penn mundo dicio que s homens pao. S6 ap6s dez dias de borrasca e que entra num mundo totalmente diferente. na Troade. Menclau e Helena ficaram retidos no Egito durante a viagem de retor" e 1 . os habitantes de uma ilha vizinha. Bern A imene Thiaki. ell. de nome Cefalonia.p )('m produz trigo.lIea. .a Itaca. or medi- cujo nome oficial e justamente Itaea. evidentemente. Telemaco s6 viaja num mundo "real". mas e. num muneIo "real". e digna de ter sido a ftaea de I-Iomero.

alem do seu leito. animais divinos "" que os companheiros de Ulisses cortam em pedac.:ose cozinham.A cultura do trigo e urn criterio absoluto. Uma (mica divindade e masculina: Eolo. 0 que se poderia chamaI' de "naturalizac. Entre os homens isso e considerado incesto. Avisado pelo deus Hermes. 0 que nao ocorre com 0 trigo. ora finalmente alem dela. 0 qual. Apos a tempestade.:6es. Ulisses desembarca na terra dos co- medo perde apam Ele d te cr Polif isso. Circe e uma maga que transforma os companheiros de Ulisses em porcos (figura 32). cujo canto mortal ja mencionei. As etapas das viagens de Ulisses nos permitem verificar que ele encontra ora personagens superiores a humanidade viva e mortal. recupera os seus camaradas e consegue que a deusa Ihe de conselhos de viagem bem uteis (figura 31). e so Ulisses sobrevivera. que receberam Ulisses no seu leito. Quanto a Calipso. preferindo permanecer humano e recncontrar Penelope. Eolo e casado: tern seis filhos e seis filhas. ora proximos da humanidade. que os encerra num odre. constataremos que elas podem estar presentes no mundo selvagem.i outras deusas. ela Ihe oferece. Ulisses evita esse desastre. senhor dos ventos. h. pOl'uma imprudencia fatal dos companheiros de Ulisses. Eles pagarao esse crime com a propria vida. como Circe e Calipso. Se tomarmos as duas outras plantas que fazem parte da chamada "trilogia mediterranica" . mas os deuses nao tem tais limitaC. Alem das sereias.:aodivina': Ulisses recusa.a vinha e a oliveira -.:aopela humanidade que da significado ao poema. E essa opc. Cada filho homem e casado com a irma. e aberto nas proximidades de Itaca.J __ \ Imortais sao tambem as vacas do Sol. tura anim bern ses d arab nem simb ou s uma truo siao " Uiis tos no suas bem de u to d nida hom .

o~mQJiflo~QoQ~_~~jQog~Y"Qlt('l. comedoI' de homens. ji que 0 sacrificio realizado 0 distanciou da vida.!. italianos ou arabes pegam atum nas redes de uma almadrava. Sabe-se qu~ Polifemo e um monstro de urn olho so. os 10tOfagos.r ('lgJi. Mencionemos finalmente CgriEJ:!~s. ha os mortos aos quais Uiisses tem acesso sacrificando uma ovelha negra. mas bebem sangue. que muito cedo vieram a simbolizar 0 estreito de Messina. canibais tal11bern. a ponta da bota italiana. Ulisses encontra.l. bem como as de uma serie de mulheres ilustres. Ja os lestrigones. mais do que isso. ou seja.. os mortos e a terra dos homens "comedores de pao". apaml~Qs. faz parte de um povo que nao conhece nem a agricultura nem a vida em sociedade. onde ainda hoje existe uma cidade de nome Scilla. no pais dos mortos.) Entre os deuses.Trata-se de um fruto que faz perder jL!1]. mas. nama des. pastores. hi personagens intermediarios . os monstros. 0 adivinho Tiresias. que Ihe anuncia suas futuras viagens.medores de Iot6s. " Ao lado da humanidade viva.homens. entre a Sicilia e a Calabria. Sao elas tambem seres monstruosos que nao hesitam em devorar homens quando a ocasiao se apresenta. sao pescadores que capturam os companheiros de Ulisses da mesma forma que os pescadores gregos. E sem duvida 0 momento da viagem em que 0 heroi esta mais afastado da humanidade.eabstern de('::Qm~IIQJQs. A memori<!~ . Os ciclopes sao criadores de animais. Ele devora varios dos companheiros de Ulisses inteiramente crus e e vencido somente pela embriaguez. e Ulissess. a sombra impalpavel de sua mae e tambem as dos seus companheiros de combate._ o ciclope Polifemo e um canibal. Os mortos nao comem pao.Cila.

ao encontra-lo numa estrada.:ao que elaborou para a Odisseia. tomar 0 remo que ele estara carregando ao ombro por uma peneira de joeirar trigo. da mesma forma que os pretendentes instal ados em Itaca. um papel muito importante entre os etruscos. no palacio de Ulisses. que ele encontrara a morte uma morte longe do mar. pOI' outro. costumam receber visitas dos deuses e foram outrora vizinhos dos cielopes. E assim que 0 ve Dante no Inferno. uma morte tranqUila . e isso ele deve aqueles que nos _transmitiram os contos e as lendas da OdissCia. Ora. apos uma ultima aventura._ como os habitantes da ilha dos feaces. mas sim a terra "que da 0 trigo". . quanto ao Ulisses de Homero. ele so navega e explora foryado. na continua<. porem fingem desprezar os comerciantes. ja que conhecem a vide. por exemplo. um viajante. povo que ocupava a area que hoje chamamos Toscana. 0 adivinho Tiresias lhe anuncia. mas. nos Infernos. Vivem perpetuamente em festa. Sao navegadores profissionais. POl'um lado sao homens.quando. e tamb6n 0 escritor grego Kazantzakis. Esta ai 0 simbolo de que 0 seu destino se vincula nao exatamente ao mar. Inicialmente. Em resumo: Or Ulisses e considerado um intermediario. Ele tem. Ulisses foi retratado como navegador. Os habitantes gregos ou barbaros da Italia bem cedo fizeram de Ulisses um de seus herois. Num determinado momento. a oliveira e 0 cultivo do trigo.

entre os antecedentes desse conflito. A palavra "lxlrbaro" tem ce1'tamente uma conota<. os homens costumavam ser divididos em duas categorias: os gregos.:aoentre gregos e barbaros aparece ao longo das Hist6rias de He1'odoto.0 que nos chamamos de guerras medicas . Gregos e troianos gador.ainda hoje 0 nome que prevalece na Grecia . mas No seculo v a.o sao hoo do trideuses e ores pros.ao pcjorativa. e explora Tiresias morte quando.e. c os b<. e nao pelo nascimento. a-lo nuao ommbolo de mar. Hist6ria da guerra do Peloponeso. ineluiu 0 . Essa oposi<. chamados de helen os ..:as". c. A Grecia se fez Grecia. que se convencionou chamaI' de epoca elassica (a que e simbolizada pelos monumentos da Acropole de Atenas). Her6doto desejava saber de on de vinha 0 contlito entre gregos e persas . E 0 que Tuddides explica ja no inicio da sua obra-prima. a paideia.:ao.l1'ba1'os._.:aode "ra<. E itor grea Odisem cedo exemplo. Vivem s preten- 3. mas 0 seu sentido inicial significa simplesmente "aquc!c que nao fala 0 grego e que parece estar balbuciando': Nao se t1'ata de uma oposi<. ovo que resumo: eve aqueOdissCia. 0 historiador que precedeu Tllcidides. Muitos g1'egos escreve1'am: torna-se grego pela educa<.

Argos e uma cidade ao norte do Peloponeso.Q cios. eram os habitantes de uma parte do Peloponeso. e.:ao aos grandcs poetas tdgicos do scculo v: Esquilo. "0 melhar dos guerreiros': Quando Homero quer se referir aos que sitiam '1'r6ia. na Grecia setentrional. no "Catalogo dos barcos': no canto II da Iliada. emprega indiferentemente. Helade e 0 nome de uma parte da Tessalia. ainda que Euripedes se questione. na Iliada. 0 termo Helade na Odisseia ja esta pr6ximo de seu sentido classico.:ao. de Rolan l. "mudos Tro do que. Ha sa ser t e troian SaDao Com ce fim das He a Home Heitor bas e. os troianos saD barbaros. u baro" e russos. danaos (descendentes de urn dos reis miticos que criaram a Grecia) ou argivos. E quanta a Homero? Tuddides ja havia observado que. mas ha men<. tres termos: aqueus. sobre 0 valor dessa oposi<. Tr6ia e. Helade nao e 0 nome generico do que n6s chamamos Grecia. ao que parece. em epoca classica. uma cidade barbara. na area central da Grecia continental. claramente. e cunscri< espanto ma insc No cito tro Ne Iin . POl"tanto. na sua elabora<. para eles. junto com a Ftia (0 pais dos mirmidones). a regiao de on de vem os guerreiros comandados par Aquiles. e 0 mesrno ocorre com rela<.:aoa eles. ao que parece. SMocks e Euripides. Mas houve outras Argos. e. sem ser verdadeiramente distinta de Micenas (da qual esta distante apenas uns oito quilometros).rap to de Helena pOl'Paris. no final do segundo milenio. e dominio de Agamemnon. epis6dio que desencadeou a guerra de Tr6ia. Os aqueus. ha a mao de urn outro poet~j E os troianos? Para 0 da Iliada eles saD "barba- ros"? N M~i~ quer di chama que fal texto. 0 que e uma prova suplementar do seu carater tardio e de que. e a palavra significa provavelmente "planicie bem visivel".para ele.ao. em documentos hititas da Asia Menor. que acabei de dizer sobre os helenos e a Helade s6 vale para a Iliada.

ilha vizinha das costas da Tracia. entre aqueus e troianos. Ha urn santuario de Atena em Tr6ia." quando trata dos carios de Mileto quer dizer. Havia um cuho de Heitor em Tebas e. Nao ha. Nada mais natural. a menor aluSaDao fato de que eles nao poderiam falar a mesma lingua. 0 qual ocupa. . apesar de essa deusa ser total mente hostil aos troianos. os cristaos e os sarracenos da Cant. Veneram os mesnios deuses e lhes fazem sacrificios. 0 "barbaro" e sempre 0 vizinho que nao fala a nossa lingua. Heitor nao era. na Odisseia. um Heitor foi rei em Quios. isto e. um lugar de protagonista. Se assim posso dizer. (0 j{mio que fala dessa forma. No canto IV da Iliada ha uma passagem acerca do exercito troiano: Nern todas tern a mesma sataque au idiama semelhante: as Iinguas se misturaJ?. e gente vinda de paises diversas. por exemplo.6esdo genero epico. e nao 0 aqueu.ao lapidar. fala grego. M~i~"~~.ao.ros"? Na verdade. Sem duvida alguma. absolutamente. aqueles que nao falam russo. 0 menor problema de comunica<.aO de Rolando.ao da cidade levava 0 nome de "Priam ides". os vizinhos bem pr6ximos dos jonios -. Os russos. 0 que espantou 0 arque610go que descobriu a sua existencia numa inscri<. uma circunscri<.t~~~~te. no seu texto. essa palavra e desconhecida de Homero. nos tempos posteriores a Homero. Troianos e aqueus nao se diferenciam mais claramente do que. Com certeza isso decorre das conven<. ele os chama de "barbar6fonos':. em Taso. 0 nome de um barbaro. tambem Polifemo. cham am os seus vizinhos alemaes de "mudos". No fim das contas. por exemplo.

nao aconteceram. fiam-se nos troianos. Homero nao faz alusao ao nascimento de uma unica crian~a. no a guarda. no canto x: Nossos ilustres aliados. nem todas concubinas. Ai esta.:asnem mulheres vivendo ao lado deles. crian~as. tambem. troca do retorno praticar 0 0 qual a leva- ria a bordo de sua nau para a Ftia. e porque nao tern crian<. Briseida. por exem- 1'10. filha de Agamem- 0 pai prometera Ifigenia ao heroi em uma ocasiao de deste a luta. Hecuba corn Pria- mo. diz que diz respeito 0 troiano 0610n. Assim. non e Clitemnestra.:ados mirmidones. que se poderia chamar de humor negro. que implicavam seu pais. Essas nupcias. para Homero. companheira (embora humor) 0 de Aquiles. No can- . mulheres. Isso ocorre. efetivamente. Os troianos esposas lePara urn formam aquilo que se chama cidade: homens. As bodas sao. Quando Patroclo morre. As mulheres gitimas. explica de maneira tocante poeta tenha posto nessa passagem urn pouco de 0 que jovem the havia prometido 0 fazer dela a esposa legitima do divino Aquiles. onde seriam celebradas retorno de Aquiles ao as tampouco foram realizadas bodas do mesmo Aquiles com Ifigenia. as bodas na presen<.Mas Homero toma propriamente 0 cui dado de distinguir os troianos ditos de seus aliados. dormem. Ihos. Nos leitos dos aqueus so dormem periodo de dez anos de sitio. vecom Heitor. Andr6maca a maior sao diferen~a.

troianos to III. cretense j. originario as suas genealogias um do outro. seu humor e a sua ironia: hereditarios reciproca e tao forte quanta Homero Os dois homens orre. de desposar que 0 que fora fiIdome- or exem- socorrer Troia com a esperan~a Iha de Priamo. poeta e mais fainstindeve E a resposta asiao de No can- tiva da maio ria dos lei to res modern os. 0 0 ual a leva- filho de Tideu. proclamando em beleza". troianos por Tr6ia. mas em Heitor e Ajax tambem permutam quiles ao as zadas condi~oes mais eqiiitativas. ha urn seculo. Bri- mas. Alguns leitores acham ate que vodvel aos troianos do que aos aqueus. Idomeneu. "a primeira neu carrega ela tambem 0 Cassandra. ter momentos quando de cortesia. no sandra vai entao casar-se com uma filha de Agamemnon. ao carnbiar as suas arm as com Diomedes. Zeus. que Homero . Um critico britanico chegou mesmo a sugerir. A imparcialidade de Homero ern rela~ao aos herois dos dais campos que se defrontam e total? Trata-se de uma ques0 gamem- heroi em tao dificil. aqui novamente. nesse momento. Triunfante. noivQ de Cas- mem. cadaver. E 0 que se passa no cane Glauco. mata Otrioneu. suas armaduras.i idoso. Os dois homens e orn Pria- c1escobrem que sao hospecles Essa rela~ao de hospitalidade uma rela~ao de parentesco. permutam mostra as 0 eres. retira tambcm de Glauco a razao ja que. "a primeira Entre os danaos e os que combatem podon to VI e porque deles. sobre um pano de fundo de guerra de aniquilamentQ. as rel'1- ~i)es. filho de Crono. ele the da Ollro ern troca de bronze 0 elebradas valor de cern bois contra de nove! presentes. pouco de Mas. em beleza". ve- se encontram Diomedes comparam posas lePara urn ao nastocante da Llcia.

doce di. para suas le H de um . As folhas. 0 meu nascimento? Assim como nascem as folhas. hc- ce r6is mortais. uma a uma. licio a servi<. Apolo em pessoa (figura 15). questiosobre a sua genealogia.:ao nasce no instante mesmo em que ClUtra se apaga. leitores modernos. mas Se do 'Hmto os aqllclls como os troianos Assim. Tod para n6s. concurso direto de com os do is Co uma outra divindade. depois que Priamo suplica a Aquiles a devolu<. 0 0 do que os da viuva vindades entre lIeitor e Andr6maca. assim fa0 P vento as espalha p pelo solo. igualmente. filho de uma troiana. Ihe responde: U 0 mentar Magnimimo filho de Tideu. Da mesma forma os homens: uma gera<. T Iho de homens no canto lei tor moderno dido. a mCHte.ilogo do candesespero ao constatar que Sarpedon na presel1<. mais rapidamente.:ao do corpo de seu filho (figura 20)? olhos d dante d nos dos co. XXII. her6is que sabem que sao destinados nado por Diomedcs a morte.:ado filho Astianax. isso e feito com Finalmente. H Aquiles mata Heitor com ta em tomar a aparencia auxilio de Atena. por que me perguntas sobre zem os homens.:ode Tr6ia. quando 0 do irmao de Heitor para conduzi- 10. Nada e mais comovente encontros to VI.ter sido troiano ou. enquanto e a floresta verdejante que as faz nascer. para Glauco. que nao hesiesquece que. e Indigna-se 0 0 Tetis. no canto VI. sao. quando chegam os dias de primavera. pelo menos. Mas Heitor mata Patroclo. como esquecer que a Iliada termina os funerais de Heitor.

e do !ado grego. inclusive os filhos de divindades Sarpedon. . bem cntengaba-se de ser "0 e filho de Zeus.:a". por exemplo. certamente. Ja vimos co. segundo posidon. rei tnicio. Como Tr6ia se distingue dos sitiantes? olhos dos gregos. no final do canto para 0 II. mas isso nao quer dizer que todos os Isso vale para Ela tern. 0 0 Tetis. alguns tra<. Eneias. de uma armadura de ouro. fi- forte".:os orientais: a presenya abun0 dante do ouro na cidade. Tao maravilhosas que parecern apropriadas para deuses e nao para simples mortais. para Aquiles no canto XVIII. filho de sao mortais. e tambem nos dos guerreiros aliados de Tr6ia. muito pelo contnirio. Todos os homens dido. por exemplo. homens qual. Um dos aliados de Tr6ia. depois que Heitor se apossa de suas armas junto ao cadaver de patroclo. como uma mo<. filho de Afrodite. como. mas 0 caso de Glau- de Reso.Todos os homens sao mortais. "marcha combate coberto de ouro. aos nos ador- sejam iguais. no escudo que Hefesto forjara Mas nao se trata Ha ouro. 0 co- mentario e sarcastico: Pobre tolo! 0 ouro nao afastara dele a morte cruel: caini perto do rio sob os golpes do Eacida de pes ligeiros [Aquiles 1 e sera 0 belicoso Aquiles quem ganhara todo esse ouro. Heitor. Aquiles. os do is campos. e mais notavel ainda: Seu carro e ornado de ouro e de prata. e eu voltarei ao assunto. inclusive. Iho de Zeus. Chegou aqui trazendo arm as de ouro gigantescas.

na agora.:a do pa1<icio de Priamo. ornado de p6rticos refinados. Do outro lado. de forma seria. Priamo tern urn filho que se chama Polites (Cidadao). 0 velho rei. Troia e uma cidade que nao conhece a rebeliao. CinqUenta filhos e doze filhas. onde dormem os genros de Priamo. No seculo v. lugar de delibera~ao. mas os seus filhos san monogamos. La estao os cinqiienta quartos de pedra polida.Outro tra<. em regra. os gregos utilizavam urn tenno para indicar a divisao no seio da cidade.:o caracteristico de Troia e a presen<. uma so vez. Um guerreiro de nome Tersites "pia como urn gaio".:o. que encarna a pruden cia diante da loucura guerreira de Heitor. pode ser considerado uma "cidade" no sentido politico do termo? A contesta~ao aparece ai. E 0 campo aqueu. ao lado de suas legitimas esposas. ao lado de suas dignas esposas. No canto XIII. certa tensao. U 1 um teto em forma de terra<. Polidamas. ele que e .estao os quartos das filhas. construidos em seqikncia. em {i'ente.construidas em seqiiencia. san monogamos. Mas Homero nao a conhece. nao tern nenhum sentido "realista". a palavra stasis. Priamo possui numerosas esposas. Isso. doze camaras de pedra polida. Mas pode haver. porem. representa tambem 0 bom senso do povo diante do tirano. on de existem assembleias e conselhos. Os aqueus nao san maridos fieis. evidentemente. e a cidade fica unida ate os funerais de Heitor. Homero mostra Heitor chegando diante do palacio de Prfamo. para ser condenada sem demora. onde dormem os filhos de Priamo. Troia nao e uma cidade dividida.

vamos. aqueus. Ele investe contra Agamemnon: Ora. E 0 hos. precisas de ouro COil onde dor- s esposas. no seu cranio pontudo. defeituoso. a cornpanheira de Aquiles. que faz 0 catalogo dos guerreiros gregos e troianos. por Atena. nesse canto II. Nada de stasis. Aquiles se relira da guerra. Obrigado por Apolo a entregar ao pai sua cativa e concubina Criseida. a de Aquiles contra Agamemnon. mas. Assim. e todos se divertem. que nao ve mais a sua necessidade. Mas. Impedido. e um exemplo quase unico de luta de classes. proclamando que ela nao lhe diz mais respeito. pode do termo? vez. liao. Manco. por acaso. de qualquer forma. portanto.:ose guarda-la somente para Ii? Tersites paga caro essa independencia. no sentido literal da palavra. te mos. filho de Atreu. presas de qualidade que n6s. Ulisses 0 gol- para inMas Hoidida. desde 0 primeiro canto da lliada. em primeiro lugar. de matar Agamemnon. 0 do Ollro vindo de Ilion trazido por um troiano domador de cavalos para resgatar aqueu ou ainda de uma jovem cativa para saborear filho. onstruidos ao lado de um teto ao os quar1 Nao e urn retrato lisonjeiro. de que te queixas? De que ainda tens necessidade? Tuas barracas esUio cheias de bronze e de mulheres. o homem mais feio que veio para Tr6ia. toda vez que uma cidade Ou.:a do pa1<ichegando refinados. ha muito pouco cabelo. ainda por cima e corcunda e. () campo aqueu se ve atravessado por uma querela e pela c6lera. Agamemnon se apossa de Briseida. Mas cede- e tomada. capturado e amarrado por mim ou qllalqller outro 0 ensao. nao umerosas queus nao os. se a palavra sta- . ente. No diante da bom senho que se e os fune- amor nos seus bra<. para me Tersi- peia.

ca. os sitiantes. no canto IX. esta hem presente. nem lei. Nestor continua: morrem. no que diz respeito aos aqueus. nao ha duvida por urn e. De modo geral. mas. espede que os canto outro angulo. Poder-se-ia c fei- nu dos troianos.sis nao e homerica. argu- anci. As compara<. acre aqueus superam os troianos. pa acrescentar que muitos troianos dirigem em suplicas a seus adversarios filho (figura 20). Pr em vao. balindo. e desgra~a parecime rou a m canto I Na <. de guerra intes- Ma to mais nas do caso de tina. nem lar aquele que deseja a guerra intestina. a oposi~ao entre gregos e troianos da capacidade guerreira de vitimas. com urn horn conseIho.10 sabio do campo aqueu: "Nao. e obscur va-se.:ao com carneiros em detrimento e a ordem e a efidcia a desordem tiados. menta Nestor. Procurariamos ta. n. no canto enquanto IV.: tam Analisemos cialmente. E contra ela que. a guerra que gela os cora~6es': E. nos si- de militar que caracterizam co eo medo estao personificados vencedores. no conjunto. como a que pr U111a C0111para<. e os troianos san gafanhotos. 0 a ideia de guerra civil. E 0 caso de Heitor 0 fo diante de Aquiles ou de Priamo quando redama corpo do gi di .10 tem cia.:(les coletivas 1110Stram isto: os aqueus san ahelhas. Tratando-se do mimero Heitor so e ultrapassado Po V por Aquiles.

Mas existe. va-se. porque urn destino brutal pesara sobre ti. Agamemnon canto IV: primeiro Nao tenho nenhuma duvida. '10 numerosos c bravos. vendo-te chorar. Inversamente. talvez traras agua da fonte Messeis ou do Hipereu. acrescentando: Preocupo-me menos com a dor que espreita os troianos. Heitor quem repete esses versos no com Androma- na cena famosa de seu reencontro ca. os horn ens dirao: "E a mulher de Hei- . rou a morte.:as.:ao:cheganl 0 dia em que ela sucumbira. retirando-te a luz e a liberdade. E0 caso de Aquiles. seu povo diante de nossas lan<. um dos temas da tragedia. Talvez. que poderao cair solo sob os golpes de nossoS inimigos. coberto de bronze. Alguns aqueus outros sabem que estao destinados a morte. muito mais fundamental. de que Troia est a destinada e de que. uma diferen~a muito mais grave. entao. tanto na alma como no cora<. a pr6pria Hecuba e 0 rei Priamo. encontrara a ti em prantos e te arrastara para longe. parecimento uma consciencia desgra~a sera coletiva. em Argos. de alguma maneira. a santa Ilion. e que sera. tu teceras para uma outra. morrem. E urn dia. e 0 obserao desano aguda de que a ela ja incorpoa proclamar. ou ainda os meus irmaos. entre aqueus e troianos. na Atenas do seculo v. entre os troianos. que teve de escolher entre uma vida longa e obscura e uma vida breve e heroica. sofrendo inumeros constrangimentos. do que com a tua. quando um aqueu. e 0 tambem Priamo e Porem eo proprio canto VI.

Paemas e prasas. Rel6gio d'Agua. ninguem do inelutavel Cavafis.:oscomo os dos troianos. Mas. Sao nossos esfor<.:osos dos infortunados. T. Inumeras 0 imagens ilustravam. bia que Troia estava destinada bemos. expri0 lemos um relato da batalha sera vencido.:oscomo os dos troianos. e estamos ca fora para lutar.:amos a ter coragem e boas esperan<. Aquiles junto do fosso a nossa frente surge e com grcindes gritos assusta-nos. Todo grego. e come<. (N.:ao e valor a contrariedade da sorte.:as. em C. no poema esse sentimento grego Constantino do seculo xx:* Troianos. assim como nos sade Waterloo. que alguns de meus leitores ja esta em germe nesses versos fasa- conhecem.:a. um pouco levantamos a cabe<. No entanto. mosos. do que poeta fim de Troia. 1994. Cuidamos que mudaremos com resolu<.tor. p. * TradUl. 33. Cavafis.ao de )oaquim Manuel Magalhaes e Nikos Pratsinis. a morte. Conseguimos urn pouco. quando vier 0 momento decisivo. A Andromaca certamente de Racine. sao nossos esfor<. ouvinte ou leitor do poema homerico. 0 primeiro em combate entre os troianos quando se lutava em torno de Ilion". no inicio Sao nossos esfor<. Mas sempre surge alguma coisa que nos para.) . Lisboa. quando que Napoleao miu melhor nos vasos aticos.

ersos fasa- ico. Amargamente choram pOl' n6s Priamo e Hecuba.:ao perdem-se. Cavafis. Porem a nossa queda e certa. Choram pelas mem6rias e os sel1timenlos dos 110SS0S dias. nas muralhas jn come<. Em cima. a nossa alma fica alterada.do se lu- o nosso valor e a nossa resolw. . paralisa. nos sa- Waterloo. e em redor das muralhas corremos leitores a procura de 110S salvarmos pela fuga. poeta m o inicio C.:ou0 pranto. expri0 travam.

A querela nelau.: D que po duida de Hei tre Uli Atena . A A os pr6p paz. do am para 0 te.4. a gu o arqu dire<.

os adversarios tentam resolver a querela por meio de urn duelo entre os campeoes Paris e Menelau. Afrodite arranca Paris do amplexo mortal de Menelau e 0 conduz.:oeiramente uma flecha na dire<. a Odisseia e 0 poema da paz. para 0 leito de Helena.:aodos funerais de Heitor. em pleno dia.:a. Diferentemente da Iliada. 0 que e urn erro: 0 amor se faz a noite. ainda que por vezes ocorram Jutas.:aode MeneJau. a Odisseia termina com uma paz estabelecida entre Ulisses e as familias dos pretendentes mortos por ele. os dois que disputam Helena. no canto III. Assim. A guerra. a guerra. de dia. No canto IV. os pr6prios deuses intervem para contrariar os processos de paz. conduida com a tregua que permite a realiza<. Em caso de necessidade. Atena e Hera sugerem que o arqueiro Pandaro lance trai<. a fiorte e a paz A Iliada e 0 poema da guerra. Atena ordena: .4. E imediatamente a guerra recome<. De certa maneira.

Interrompei essa guerra cruel! [...] entre as duas partes a concordia esta selada. Ao longo de seu periplo, Ulisses nao se preocupa guerrear, pensa apenas em reencontrar lar, esse lugar de estabilidade a sua esposa e
0

em seu

simbolizado

pelo leito conjuurn povo entregue

gal fixado numa oliveira que nao se pocle arrancar. Entre os f~aces, sua ltltima etapa, ele encontra e do banquete. Essa oposi<;:ao entre a guerra e a paz aparece, com todo o seu significado cudoforjado rios simbolico, no canto
XVIII

nao as artes da luta e da guerra, mas sim as alegrias da paz

da Iliada. No esduas cida-

por Hefesto para Aquiles, opoem-se

des: a da paz, do casamento, e apenas em tempos entregar-se

das dan<;:as,dos debates judiciade paz que os juizes podem e a da guerra, sitiano Um velho tema, portan-

as alegrias da arb it rag em -, uma emboscada.

da e preparando

to, pois ja figura no estandarte

de Ur, na Mesopotamia,

terceiro milenio antes da nossa era.

E born

lembrar que ninguem
0

jamais lutou como os hede carro a batalha e
0

rois de Homero. xa bre

Eles san conduzidos inimigo. So

descem para enfrentar
0 0

velho Nestor nao dei0

seu carro para com bater ape. Tudo carro de combate no Mediterraneo de guerra -

que sabemos so-

oriental e no Orien0

te Proximo contradiz essa visao das coisas. 0 aedo sabia que o carro fora urn instrumento ria no seu tempo. Portanto, maneira, foram transformado
!

que ja nao ocor-

ele associou os seus herois aos em taxis!
0

carros, mas estes nao servem mais para a luta. De alguma ~ Na falta de uma guerra de verdade, que podemos de-

cifrar na Ilfada e uma ideologia guerra em
0

da guerra,

da mais bela defini<;:ao disso

porque ha uma bela guerra assim como ha uma Heitor da a melhor
VII,

bela morte. 0 troiano no canto seu

cupa

diante de Ajax (figura 14):

a e

to conjuEntre os entregue

Ajax, divino filho de Telam6nio, chefe guerreiro, nao tente me sondar como se eu fosse uma crian<;:afraca ou uma muIher ignorante da arte militar.
Ell

entendo de combate e de
0

s da paz

carnificinas. Sei mover para a direita e para a esquerda

meu resistente instrurnento de guerra. Sei atacar no meio dos carros rapidos. Sei dan<;:<u, no corpo a corpo, a dan<;:ado cruel Ares. Mas um homem como tu, eu nao quero espreitar e golpear de surpresa, mas sim abertal1lente, procurando te atingir. A perfidia de Atena conduz
0

com todo

a. No es-

duas cida-

s judicia-

s podem proprio Heitor a afronportanno

rra, sitia-

tar Aquiles num cara a cara mortal. e combata. Depois disso, desaparece.

Ela toma a forma de espere pOI' Aquiles
0

mia,

Deifobo, irmao de Heitor, e propoe-Ihe:

A Aquiles, Heitor sucorMas Aquiles responde:

mo os henao dei-

gere um pacto: em caso de vitoria, ele nao ultrajara po de Aquiles, e pede reciprocidade.

batalha e

emos so-

Malclito, nao venhas me falar de acordo. Nao ha pacto leal entre os homens e os leaes, da mesma forma que os lobos e os cordeiros nao tem cora<;:aesfeitos para se entendcr. Apos carro e
0 0

no Orien-

sabia que

nao ocorsucesso, Aquiles ata
0

erois aos

corpo de Heitor ao seu atraente", em ao amigo defunto

e alguma de-

arrasta, com a "sua cabe<;:a outrora

tomo da tumba de PMroclo, em tributo (figura 24).

mos

f-Ll nessa guerra momentos tor precisamente e um conjunto o combate

de cortesia, regras que Heinao. Excetuando-se pelo velho NesVII.

S6

convida a respeitar. EnU10 a guerra de Troia de dueIos? Certamente
XXII, 0

ra nao

par He plo, a quem

do canto

entre Aquiles e Heitor, so h,l um 0

te imag

duelo com morte,

duelo antigo narrado

tor, entre ell' mesmo e 0 gigante Ereutaliao, no canto duelo entre Diomedes termina e Glauco nao acontece, pOI' Afrodite,
XIX, 0 0

tor, no

de Mene-

Iau e Paris e interrompido Eneias a Aquiles, no canto faz mudar repentinamente,

de Heitor e Ajax
0

com uma troca de presentes;

quanto ao que opoe "agi0

A

e Posidon em pessoa,

ce

tador do solo" (favorave!, no entanto, aos aqueus), quem roo Sem duvida Homero estcl querendo l~lZparle do deslino de Eneias. dizer que sobreviver

po

ao envolver Eneias num nevoei-

ro

De resto, na Iliada, alguns feridos sao curados, e a morte jamais e lenta. A imensa maioria ma ch,lm,H de
Ilristhil

dos que sao abatidos

Ah

nao morre no c1ecorrer de urn c1uelo, mas no que se costu(valentia), uma serie de proezas no cursa das quais a guerreiro, tornado pelo furor, adquire uma for~a sobre-humana gem. A e
XXI,

Se

tra

na

e abate tudo a que est,l na sua passa-

sa

I/rist(;il/

pOl' cxcelc'ncia Sarpedon,
0

e a dc Aquilcs,

nos cantos xx

11

apos a mork
XVI,

dc P,ltroelo. 0 pr(lprio Patroelo matou, filho licio dc Zeus que este, com
0

no canto

Po meira Hades

pcsar, dcixoll !l1orrcr. Pdo !l1cnos Zcus hlZ CO!l1 quc po seja retirado portarn pelo Sana e pela Morte, as quais
0

SClicor0

trans-

para a Lfcia ... Ai esta um exernplo extraordinario oleiro e pintar chico Eufr6(figura da

nao e d

da bela rnorte. Assim juigou sentou capa).
0

so, urn nal-

nio, ja que, num dos rnais belos vasos de sua autoria, reprearrebatamento do corpo de Sarpedon

gou ate

Ele dom

usando rnata. 0 tema do mcrgulho relativarnente no Hades (0 reino do deus dos mortos). e os olhos caem pOl' terra. na Itatia meridioque foi interpretado como as mostra urn homem que mergulha no mar (figura 11). tal e a facilidade com que salta de um carro de guerra para 1110 0 chao. esmagando as sobrancelhas. filho de Priamo e cocheiro de Hei- E Patroclo. na poeira. com uma pedrada.S6 os grandes herois rnorrern ra nao falar de AquiIes. urn dos raros afrescos gregos da epoca classica que che- a mergulhador urn monumento de Paestum. todas as formas de morApresentarei.a ir6nica da imagem. asarmas sao representadas. no canto quem 0 Sarpedon. Os troianos tem mes- excelentes sallarilhos! Por que escolhi esse exemplo? Por c1uas razoes. como e destro esse ail Que desembara<. pae anunciada como exemde AquiIes. plo.:onos seus saltos! Se se encontrasse um dia no mar piscoso. cuja morte par Heitor moribundo? te imaginaveis tor. A pedra agw. a rnorte de Cebrion. 0 osso nao a detem.:ada golpeia-o na fronte. esse catador de ostras alimentaria muita gente ao pular assim de cima de uma nau. so. . Cebriones despenca do carro ornamentado. Como um mergulhador. Na verdade. Ah. Alem dis- assim com muita frequencia. XVI. proxima Heitor. nao e desenvolvido gou ate n6s nalEle domina cornum. A primeira e a gra<. mesmo em tempo borrascoso.

:a pelos jumentos uma epizootia. A epidemia come<. interrompera canto IV: for devolvida ao pai. depois. Se Criseida der de morte sobre as mulheres. como relata _ patroclo. Muitos guerreiros Apolo. Para os troianos. que e sacerdote de Apolo. A morte de urn outro. mais. zes. inspirou. Artemis. 0 indicio do carater impiedoso ('usa em fazer prisioneiros. que tern ponao intervem. construido importante e transpor 0 muro pelos aqueus e queimar os seus navios. ela nao se espalha entre os troianos. mas /> I as suas patrias nao arriscam nada. Mas a doen<. Por outro lado. Apolo resolveu visar exclusivamente aos homens. aniquiiamcnto? uma guerra de A resposta e ambigua. a epidemia se imediatamente. Homero permite. diriamos hoje mens.:anha subseqiiente. . que relatara.portas do Hades ou entao como as Colunas de Hercules estreito de Gibraltar). No canto VI. troiano 0 Menelau. Trata-se de uma guerra sem piedade. Suplica que poupem. atinge os hoem nenhum dos seus sin- morrem de peste.:anao e descrita tomas. Par certo Apolo exclama no "A pele dos aqueus nao e de pedra e de ferro". Homero nao e Tucidides. a peste de Atenas. no seculo v. sem duvida. ap6s ter sido atingido e ter sobrevivido. Esta cla:o que os ob0 jetivos da guerra nao sao os mesmos para os dois lados em combate. compreender uma imagem muito posterior (0 uma vez e que ele. 0 sucesso no que diz respeito ao muro sem. Eles terao Urn (mico her6i grego e morto: sao mortos I. Aquiles. realizar a fa<. Assim. no entanto. anonimos 0 pe1as flechas de e caes canto que quer dizer que e1es e. 0 da guerra reside na revivo par Essa recusa e expressa duas veAdrasto e capturado prometendo que seu pai. esta programada.

vendido que ele nao e filho de ventre que Heitor': e sem compaixao.. que e1es e caes impladvel. pidemia se cujo nome siginifica "Homem- xclama no e exclama a seguir: "Vai descansar alhures.os. a vido. qual jorra aquilo que Shakespeare ra humana".l<. a pr6pria Tetis. vai suplicar que Aquiles the devolva . Gra<. uerra de Nao te lembras do que esses troianos fizeram J tua familia? Nao. lobo" Lidon "Patroclo. portallto. Iris -. Suplica a Aquiles argumentando Hecuba e que nao "saiu do mesmo 0 eculo v. A em Sim. acompallhafilho ue seu pai. filho de Priamo pOl' Aquiles.ao 0 Zeus." Ele pr6prio. mas Agamemnon e que ele. esta destinado a morte. que nenhum deles escape aos nossos br. estara disposto quase se deixando persuadir. ]. em bronze e em ferro trabalhado".ao abismo cia morle. a entregar urn imenso res gate Menelau esta intervem: uma vez "em ouro. Marte a todos1': E. 0 side na reduas vevivo par a intervcn<. do por Hermcs.a no ventre de sua mac.:as chama de "leite da ternuApolo. ge os hoseus sin- como escravo em Lemnos c depois resgatado e rcstituido aos seus. Mata. Por resposta de Aquiles e perturbadora antes da morte de Patroclo. poupar os troianos. outro epis6dio mostra que a guerra j<lse Lidon. no entanto. entre os a Ilf(/(ia termina com um epis6dio dos de uses no ferro". olo resol- seu cora<. esti morto. nem mesmo a crian<. Ele ja fora capturado cI noite par Aquiles. e Criseida Aquiles.:ao se comprazia e tern po- que valia mais do que tu.am Eles terao e morto: to.cules (0 que e rico. Priamo tem gramada. e capturado E a segun- os da vez. velho Priamo. nem mesmo juntos! No canto tonlOU 0 ue os ob0 lados em muro desertor! Que todos os de Ilion pete<. mas peixes [. realiXXI.. lechas de tantos filhos que eles chegam a formal' uma especie de "reserva" para 0 poeta -.

Esse Pandaro faz 0 pape! do traidor. S6 ele t: capaz de retesa-Io. 0 cadaver ultrajado de Heitor passa a ser um "belo morto". Aquiles e Heitor. entao Pdamo po de tambem comer. Ele e. de quem voltarei a tratar. Ulisses fara do seu area. Se Niobe comeu. 0 instrumento da sua soberania. 0 que 0 distingue das armas utilizadas pelos. irmaq. U e pratica ra existi a unica. o que permite assim aos aqueus romper 0 acordo concluido entre Menelau e Paris e retomar a ofen siva. no Ajax de S6focles. quando de seu retorno a ftaca. CU!OS filhos.a de Niobe. e um arqueiro cujo arco . P[lI1daro. Da mesma forma. carro m assassin seguir. que e!e havia deixado la. D Heitor. sem dllvida. e a Iliada termina com a majestosa narrativa dos seus funerais. por exemplo. lan<. tambem e arqueiro e ~eabriga por tras do escudo de seu irmao. Assim tambem com rela~ao ao arco. como tambem partilha a refei~ao com Pdamo. a anlla do deus Apolo.simples mortais. . 0 cOl1lbate e a morte nao sao necessarial1lente her6icos. eu nao e 0 farce. Ele e arqueiro porque e bastardo ou e bastardo porque e arqueiro? Do lado troiano.I morto. filho de Lidon (outro homemlobo). Traz-lhe um re5gate. por exemplo. instigado por Apolo. Diante de Tr6ia. nem todas as guerras san dignas dos maiores her6is.de Ajax. antes de petrificar-se. ja que e ele quem. alem de Paris.um presente de Apolotem toda uma hist6ria. em nllIl1ero de doze. Diomed Ion tem de lobo.nao con5titui obstaculo it necessidade de alimentar-se. ele se tomara um irmao bastardo. guerra h Tra mo. Teucro. como e facil il1laginar. esp via Dolo dardo e aqueus. foram morto5 por Apolo e Artemis . Ap6s Momero.a uma flecha contra Mene!au para mata-lo (mas consegue apenas feri-Io). da mais est em outra instante Ajax e U Iugar suas mu dos. Nem todas as armas se eq~valem. os locrenses sao arqueiros. Ed consider Naturalmente. quanta ol nhar. Nao apenas Aquiles aceita. lembrando-lhe que a maior de todas as dores .

Heitor envia Dolon. especialmente Nestor. dos seus companheiros. do rei tr"lcio Reso. Todos sao assassinados.E dificil encontrar um melhor exemplo de como eram considerados perversos 0 arco e 0 arqueiro no mundo da guerra her6ica. A seguir. .0 primeiro . em outras palavras: 0 canto x. uma pe!e de leao. mo. Essa outra forma nao e a unica. da astucia. o leao e 0 javali vencem 0 lobo. chamada de "Dolonia". Tratando da primeira captura de Liclon. E 0 momento do disfarce. do seu carro magnifico e dos seus cavalos esplendidos. Ulisses e Diomedes se purificam no mar. Esse episodio se interpoe no instante em que os aqueus estao it beira do desastre. 0 epis6dio e praticamente lmico. armado com um dardo e um area. espioes san enviados it cata de informa~oes. D610n e capturado e revela a presen~a. Diomedes tem. Os troianos sairam de suas muralhas e acamparam na planicie. filho de Pda. e ell terei de voltar ao assunto. Ora. eu sublinhei que Aquiles a executara it noite. 0 que nao e de estranhar. Em vao Ajax e Ulisses tentaram convencer Aquiles a retomar 0 seu Iugar . esse episodio. incluindo D61on.no combate. Tudo isso esta ilustrado na mais estranha passagem da Iliada. Por sua parte. Agamemnon e os chefes aqueus. e os cavalos san roubados. confiam a missao a Ulisses e Diomedes. Ambos os lados utilizam disfarces animais: DoIon tem um barrete de marta e esta revestido com uma pele de lobo. De ambos os lados. cujo nome significa "0 Astuto". no campo de Heitor. nos ombros. A noite nao e 0 momento da guerra heroica. enquanta Ulisses usa 0 seu capacete com presas de javali. da emboscada. mostra que uma outra forma de guerra existia no imagimlrio dos aedos.

no fim das contas. todos os seus cOll1panheiros 1l10rrem. ajudado por Telemaco. mas. com flechadas. como se Homero quisesse retratar. Deixando Troia.excepcional na Iliada. golpeia Anfinomo por tnls. no persona gem de Ulisses.so emprega uma vez. Urn a urn. dec1aradamente. Ulisses mata os pretendentes um pOl'um. 0 combate nao e urn modelo de afrontamento leal . 0 boieiro igualmente fiel. E com a mesma "indumentaria" que ele volta ao seu palacio para reconquistar sua mulher e seu poder. desde 0 mendigo ate 0 rei. seu filho. Mas e 0 combate da minoria . morrem acidentalmente ou ainda. a forma de guerra predominante na Iliada. peIo contnlrio. disfar\ado de mendigo. 0 porqueiro tIel. tornar-se a norma na Odisseia. Quando volta a ser ele mesmo. E pela astucia que Ulisses se livra de apuros na habita\ao de Polifemo e deixa 0 antro do cic10pe preso ao tosao de um carneiro (figura 35). palavra grega que design a a astucia . ele enfrenta os cicones (povo tra~io) e e derrotado espetacularmente. constataremos que Ulisses . vai. Quando Helena. por ocasiao de seu retorno de Troia. por exemplo. Se lermos atentamente as narrativas feitas em casa de Alcinoo.Telemaco. todas as variantes possiveis da condi\ao humana. do canto VIII ao canto XII.0 homem da metis. explica que ele estivera na cidade em missao secreta. com exce\ao dos que foram mortos nessa batalha. Todo 0 poema foi composto sob 0 signo do disfarce e da astucia. e por Filecio. em Esparta. afogados apos o episodio das vacas do Sol. por Eumeu. ninguem morre na guerra. Sao devorados peIo cic10pe Polifemo ou pelos lestrigones. faz a TeIemaco 0 elogio do merito de Ulisses durante a guerra de Troia.

assirn suas [cabeyas se alinhavarn. mais numerosos. e mutilado. A morte delas (hi origem a uma das mais be1as .-se a norivas feitas constataregrega que ocasiao de inante na (povo trados os seus que foram Sao devos. com urn n6 em cada pescoyo. ninho. Ulisdas. 0 cabreiro traidor (seu nome significa "Homem da flor negra").imagens do poell1a. em Essses durancidade em mesma "ineconquistar se retratar. Quanto as criadas infieis. ossiveis da (funesto e 0 leito em que se encontrarn!). 6 morte lamentavel! Seus pes tiverarn urn leve sobressalto. que haviam deitado com os pretendentes. ente. Trata-se do contrario da "bela morte". A luta termina com episodios atrozes (figura 37). e nao e urn r exemplo. ajudaueiro tIel. morrem gados apos contra a maioria. prendem-se nas redes erguidas [sobre as moitas o disfarce e apuros na pe preso ao na. tao presente na Iliada.mas tambem uma das mais sinistras -. da minoria . MeLlncio. e sua genitalia e jogada para os caes. e foi tudo. de longe. no canto XXII: Assim como os tordos de asas compridas Ao vol tar para 0 e as pombas. Telemaco as enforca no p<ltiodo pahlcio. nao tem direito a uma "morte pura". Os pretendentes sao.

Busto d Nota: Os pintores a Iliada au a (Jib ilustra<.:ao vir.1.\ ""I .

. "111 <'"oea romana e. a sua pr6pria narrativa.:ao vir.\ ""IlOis. Nota: Os pintores grcgos nao tem inten~ao de ilustrar um texto . no mundo 1l10derno.mesmo um famoso como a Iliada au a (Jibsiiil . o aedo cego visto pelos gregos e romanos.1.mas sim de encaminhar. principalmente. com imagens. A ilustra<. Copia romana de um original grego do periodo helenistico. Busto de Homero.

Um rapsodo. C.2. 480 a. Anfora atica com figuras vermelhas atribuida ao pintor de Cleofrades. c. .

C. com inscrirao em linear B. c. . 1200 a.s 3. proveniente de Pila. Detalhe de uma placa em terracota.

sala principal 8. vestibulo 6. rampa de acesso 2. patio com altar circular 7. prop ileus 5. salao de entrada 3. parte privativa .4. galerias 4. Plano de Tirinto no periodo miccnico: 1.

. Ruinas de Troia VI.5. a muralha do periodo micenico por ocasiao das escavaroes de Schliemann (Joto de 1875).

6. C. "'utoc'. ' .ni. Afrescl' Uma Grecia que 05 .I. . Carregador de peixe. sew!" XVI a.J (onheceram.

Edi~ao princeps de Homero. nessa epoca os caracteres impressos imitavam as manuscritos.a. impressa em Floren~a em 1488. . C. 7. Podemos ler 0 inicio da Odisseia.

440 a. Mulheres fiando e tecendo: urna segura urn objeto redondo. urn pequeno tear. a outra. c. C. ( . Pixide titiea corn figuras verrnelhas.8. 10. espelho ou roea.

(.nli/ d" Ul\wJa a Ulvalo. . 520 a. C.10. c. HEdria jonia dita de Caere (Etruria).

.11. C. c. Tampa de tumba (Italia meridional). Mergulhador de Paestum: um saIto para 0 Hades. 480 a.

C. Chapa metalica em relevo. .des. C. Courara e capacete de uma tumba de Argos. 12. segunda metade do seculo VIII a.

C. .T 13. Duelo de her6is sabre a corpo de urn guerreiro marta. c. Hidria atica com figuras negras. 560 a.

Combate de Ajax e Heitor. Tara atica com figuras vermelhas com a assinatura de Duris. 480 a. C. enquadrados par Atena e Artemis. . c.14.

Apolo.15. Estittua arcaizante encontrada em Piombino. . seculo I a. 0 jovem guerreiro ideal.c.

c. Anfora ittica com figuras negras atribuida a Ezequias. ovem guerreiro ideal. rcaizante encontrada ombino. Atena pronta para 0 combate entre duas colunas coroadas com galos (vaso dado como premio aos vencedores de jogos em Atenas).16. c. C. 540 a. seculo I a. .

Cida dos ho Para 0 desconcert deus as na que 0 aed les na Ilia ses na Odi deuses e campos o lado dos 10. C. . 490 a. Hidria atica com figuras vermelhas atribuida ao pintor de Berlim.5. Ares e Duas deu te e mile d disso. c. dev suplantar das Nerei enumerar de um es 18. Apolo e Artemis fazendo liba~oes.

alem disso. do que a presen~a con stante de deuses e deus as na Iliada e na Odisseia. cidade dos homens Para 0 leitor moderno. seduziu Anquises. Hera e Posidon estao do lado dos aqueus. divindades marinhas que 0 poeta se permite enumerar no inicio do canto XVIII da Iliada. Ares e Afrodite san partidarios decididos dos troianos. Atena.5. primo de Priamo.- . Duas deusas tern filhos entre os her6is envolvidos. nada e mais surpreendente. Tetis e uma das Nereidas. enquanto Apo10. Ea uma divindade. Mas ela goza de um esta Iul 0 InU i10 diferente do de Afrodite. 0 poeta nao cessa de fazer descer deuses e deusas a terra. deve a Paris-Alexandre ter recebido 0 porno que a fez suplantar em beleza tanto Hera como Atena. a Musa. alem disso. mais desconcertante.(figura 23). Ele os faz combater na Iliada em campos opostos. Cidade dos deuses. Seu filho /' ~. Afrodite e mile de Enejas. que acabarao por veneer. que 0 aedo solicita que conte a hist6ria da c6lera de Aquiles na Iliada e as aventuras que marcam 0 retorno de Ulisses na Odisseia.

de todos esses choques entre homens e deuses.:oescom Circe e cali~so _ esta ultima the propoe a im. do propno Zeus. no canto . e urn principe troiano. no canto y. Ulisses tern liga<.JQ(Lda Iliada. Peleu. serao cnadas pelos primeiros fil6sofos. De todos esses encontros. Afrodite e amave1mente chamada de "mosca de cao".:ase combates ha tambem amor. porque the foi profetizado que teria urn fil~o mars ~oderos~ do que seu pai. a batalha impiedosa travada contra Aqmles.Aquiles e legitimo.ortalida~e. 0 mais espan~oso e. rei dos deuses. Tetis desposoU urn mort. as injurias "homericas" sao correntes? No canto XXI. Ela nao fica muito satisfeita quando Hermes exrge que hbere 0 homem de Itaca e lamenta que as pobres deusas nao tenham. 'd"'''\ des. ja estamos bem pr6ximos das. ~s rers. de fato. Seu escan<. Ela engana 0 her6i troiano assumindo a aparenoa de Deifobo. Com a guerra do fogo contra a agua.al. Zeus. alem de alian<. pelo rio Escamandro. E necessario que 0 pr6prio deus Hefesto venha ao seu socorro. ( descende de forma mais ou menos drreta.cosmclQgias que. 0 rio tenta afogar 0 her6i. . A maiori~ dos her6rs. sem duvida. por Diomedes. filho de Tideu. Atena ap6ia Ulisses e Telemaco durante toda a Odisseia. irmao de Heitor. Afrodite e Ares SaD feridos. Atena esta ao lado de ktU-iles por ocasiao do epis6dio decisivo do dU~lo ~om Heitor. cansado de carregar os cadaveres das vitimas do filho de Peleu. entre os deuses. e 0 pal de Sarpedon.:ao. Nao apenas os deuses tomam partido como tambem se envolvem fisicamente. Devemos acrescentar que. re~dos licios engaJ'ado no campo troiano. 0 direito de amar urn mortal. no seculo Vlantes da era crista. Entre os deuses e os homens.Gamme. com 0 fogo da sua forja..

Gamme'd"'''\ rs. re~dos . serao cnadas r que. Posidon toma a tiJrm. ( ropno Zeus. Os homens podem aparecer como deuses aos olhos clos outros homens: Ulisses se pasma diante de Nausicaa. 0 rio tendeus Hefesto . entre os No canto XXI.:amosque Homero . nunca e demais insistir. Ela nao ue hbere 0 hos nao tenham.:ao. e vice-versa. de todos espan~oso e. Ele pode gracejar com os deuses e. lian<. com humor. nao deixa de faze-Io. Homero e uma fonte importante. de cao". Eles podem tambem transformar os homens. antes. especialmente quando se trata dos deuses. ~s rers. Ultrapassar a fronteira: e 0 que Calipso propoe a Ulisses e ele recusa. Nao esque<.nao e urn te610go. .l do adivinho Calcas. sabendo muito bem que os seus ouvintes sabem quem ele e. Com a guerimos das. Saber qual era a sua pr6pria religiao e tarefa impossive!. Ele busca seduzir seus ouvintes. em plena juventude. Em contrapartida. para dizer a verdade. Disfar<. dois principes troianos se tornaram imortais: oescom Circe e ida~e. 0 poeta da Ca1u. devotos de Maome e de Apolo (sic). mas isso nao significa que tenham ultrapassaclo a fronteira. .iio de Rolando e urn cristao confirmado.Os deuses intervem constantemente na narrativa. por- ~oderos~ do edon. os Homeros (na hip6tese mais do que provavel de que 0 poeta da Odisseia nao seja 0 mesmo da Wada) . Dependendo da vontade de Atena.:am-seas vezes. Ele 0 faz. por vezes.:ase com- Nao tentarei definir aqui 0 que se costuma chamar de politeismo helenico. mas sim um aedo. 0 Hercules mencionado no canto XI da Odisseia nao a ultrapassou. a Aqmles.ou.cos. ou seja: um narrador. ao lado de muitas outras. no esta ao lado o dU~lo ~om aparenoa de s e Telemaco ros. mas 0 poeta homerico nao esta ligado por nenhuma ortodoxia. Ulisses pode ser urn mendigo velhissimo ou um horn em forte. no nsado de careu. Atena. por exemplo. aparece a Ulisscs sob 0 disfarce de um jovem pastor.Peleu. mo tambem D feridos. que divide 0 mundo dos horn ens entre os que tern a verdadeira ft:'e os outros. Para os historiadores das religioes.

Ora a sua p L------. 0 mito acrescenta que e1efoi transformado em cigarra. que Ihe recordou. A Aurora esqueceu de pedir para 0 marido a jllventude eterna. Ulisses po de deslocar-se em seguran<. eu que sou igual a ele? N6s somos tres irmaos.a. No canto IV da Iliada. H so cheg a expres • rarquia. a causa dos aqueus podera progredir. Deslocam-se muito mais facilmente do que os homens. a cessar de intervir em favor dos aqueus. so. gerad terce divid sorte men tres o va Nao ma 10. a inc6moda esposa de Zeus. a deusa Hera. 0 tempo em que se entregavam a esses prazeres em segredo. leva 0 marido para fazer amor no cume do monte Ida. da uma resposta violenta que nos esclarece a partilha dos poderes: Entao Zeus pretende me dominar pela for<. Esta munida de toda a sedu<.ou seja. Posidon. Mortalidade. que estao tanto no extremo Oriente como no extremo Ocidente -. eo pobre Titono. Durante esse tempo.0 deles se chama ichor. sem os pais saberem.:aoobtida com Afrodite. termo que alias significa "bebida da imortalidade". os negros. esposo da "Aurora do manto de ouro". nao as outra do mar. contra a minha vontade. e Zeus ficara furioso por ter sido enganado por sua astuciosa esposa. enve1heceu ate a decrepitude mais completa. Os deuses nao t€~m0 mesmo sangue que os homens . Nao consomem nem vinho nem pao. por esposa. contudo nao san verdadeiramente onipresentes. por intermedio de Iris. mas sim nectar e ambrosia. . No canto XV. c Out nessa di De ra e a do conseqii mlnio c ses.:a. ness os seres mo.Ganimedes e Titono. imortalidade: al esti a fronteira essencial. gentilmente. intimado por Zeus. xo". os "rostos-queiInados" . dente. estao evitando os prazeres do leito e que pretende reconcilia-los. imortal. a qual explicou que Oceano e sua esposa Tetis. Enquanto Posldon esta entre os etlopes. la no fim do mundo.

Ha certamente os iguais (ou "pares"). Nao pretendo viver submisso a Zeus.:6es. A terceira e a expressa pelo termo "vilao".a. senhor do reino dos mortos. nas pr6prias nuvens. mas ha tambem os seres inferiores. Ele deve con tar com as outras potencias divinas.e tambem. a partir do mar. Crono e relegado ao Tartaro. com toda a sua for<. ha nesse texto tres ideias essenciais. 0 mundo foi 0 dividido em tres: cada urn teve a sua parte. e Zeus. nesse contexto. inclusive Posldon. A segunda e a de urn "domlnio comum". conseqiientemente. Hades teve por quinhao a sombra brumosa. por exemplo. 0 terceiro. E ele que permite a atribui<. Ora. eu e. aonde os homens so chegam sob a forma de sombras impalpaveis. sorte. entre os "deuses de baixo". o vasto ceu. Para n6s tres a terra e urn bem comum.gerados por Crono e concebidos por Reia: Zeus. Ela imp liea uma nos:ao de hie• rarquia. A terra e 0 monte Olimpo. consegui 0 0 monarca dos mortos. 0 proprio pai de Zeus..-. assim como 0 alto Olimpo. em pleno eter. torna il1liteis L------. morada dos deuses. De resto. em terceiro lugar. seus irmaos e sua esposa.:ano texto.:aoe insistem na soberania de Zeus. Hades. diga-se de passagem. pode "agitar 0 solo".-------- . A primeira e a do sorteio. e esse e 0 caso. dos tres filhos de Crono. de maneira surpreendente. Hades. das fun<.:aodos lotes e. Tendo tirado a direito de habitar argenteo mar eternamente. nao estao sob a soberania de Zeus. radicalmente afastados da partilha. essas tres ideias sao constitutivas da polis grega. como. Que ele viva tranqiii10. e a sua presen<. -. que.no seu lote. e que de for- ma alguma tente me aterrorizar como se eu Fosseurn vilao! Outras passagens da Iliada e da Odisseia nao seguem nessa dire<.

numa determinacla ocasiao. f .:oes essenciais: a assembleia.I . . Partanto. constataram que. propriedade dos cidadaos ou da pr6pria cidade. t t . em Atenas. categaria servil que cultiva a terra. Naturalmente nao se trata de uma 10teria entre irmaos. f f • . Finalmente. Expliquemos melhor. em Esparta. 0 sorteio e. da Acr6pole e da agora de Atenas. f . muito tempo ap6s a epoca da Jliada. e. r" I I I . e.. as duas institui<. mais ainda.:oesque nao san tecnicas (estas san atribuidas par elei<. Em Tr6ia. . que reune todos os guerreiros e e convocada par Agamemnon desde 0 inicio da Iliada. Possuem. mas sim de um sarteio das fun<. e 0 conselho. colonia fundada no fim do seculo VIII a. . i . A Iliada nao e concebivel sem uma certa presen<. E 0 caso.:ao) . Nestor e sempre 0 primeiro a usar da palavra. dos escravos. a presen<.:o comum fora reservado como dominio coletivo da cidade. . no entanto. . nao constituem uma cidade no sentido classico da palavra. e Heitor. em Atenas. a institui<. reune a assem- • f t t • . J . Os arque610gos que escavaram a pra<. desde 0 inicio. os aqueus. C. um espa<.:ado "vilao" entre os deuses nos recorda que certas pessoas san excluidas da p6lis.:apublica (a agara) de Megara Hibleia na Sicilia. . . 0 Conse1ho dos Anciaos circunda 0 rei Priamo.:ao sobre a qual repousa a democracia. dos hilotas. que reune uma elite de guerreiros dentre os mais idosos.:a da polis. que san urn exercito de coalizao. par exemplo. Dominio comum? Tal e 0 estatuto. estrangeiros domiciliados que nao tem 0 direito de voto. as polemicas sobre 0 nascimento da p6lis antes ou depois de Homero. dos metecos. • . . A cidade dos deuses nos permite saber como se desenvolveu a cidade dos horn ens no periodo arcaico.

Zeus (figura 17) e. nos poemas homericos. faz a seu dono Aquiles. no qual prediz a marte pr6xima deste: Zeus entao. e.:aode maioria. Nem chamado que implica a ida ao p<lLicio de C0111 . divulgando Z~us. Ele mesmo e trataclo.:oes existem no universo dos deuses. Telemaco constata. Na Iliada.:a. que os pretendentes sao apenas uma minoria. Inversamente. 0 U111 Ela segue.:aode Oceano. mais da pr6- rio falta - ma das ninfas que habitam os bosques encantadores. por seus inimigos. estran- <.ou depois certa preber como rcaico. senhor das nuvens. 1'odos vem ao palacio de Zeus. da no<.:oesque . pelo sabio Hefesto. da e escavana Sicilia. s. em ltaca. seria "del11agogo'~Ora. essas cluas institui<. ncnhll- . 0 inicio do canto xx da Iliada oferece urn exemplo notavel. em todas as dircexce<. ais: a ascada par que reuNestor e Detalhe interessante: essa assembleia de deuses sucede a uma assembleia de guerreiros para a qual sao convocados "ate mesmo os distribuidores de pao'~ Partanto" Homero retrata as institui<[oes divinas a imagem do que de cO~1hecs das instituis:oes humanas. Segue-se imecliatamente ao espantoso epis6dio do discurso que a cavalo Xanto. para Zeus pai. ) mplo. os embaixadores que van pedir a Aquiles que retorne ao combate (canto IX) afirmam estar falando em nome da maioria dos danaos. como "arador da agora'~ Alguns secuJos l11aistarde. para a cidade dos deuses. todos se sentam sob os reflnados p6rticos construidos. Nota-se igualmente a presen<. bleia geral dos guerreiros. muito a qual reuma 10<. sil11ples- rei Priaa assem- . as ondas dos rios ou os prados herbosos. que e imortal. do alto do escarpado Olimpo. portanto. coalizao.:oes. da ordem a Temis [deusa que simboliza a ordem civica I para convocar os deuses stataram do como :ado "vi- s san excategaria a assembleia. palavra.

ao com A catzpio de Rolondo. em contato direto com 0 Deus dos cristaos. P pelo seu b o cio p tiva .ao ao final do seculo IX ou ao come<.ao geral) "Homero" criou a Iliada e a Odisseia. Em olltras palavras. E bem possivel que os reis da Iliada sejam mais uma lembra lidade ca em pequen Europa tuia a os seu e. Quando Aquiles retorna ao combate. para impedir os deuses de com bater ou. nao podemos mais falar. Na epoca em que (conforme a avalia<. sozinho. pela divisao. nao cessa de lembrar que. e mais poderoso do que Agamemnon entre os homens. Da mesma forma. A realeza se fragmentara na feudalidade e ja existiam senhores mais poderosos do que 0 rei da Fran<.ao. E muito dificil interpretar historicamente esse parale10.o do XII.a. mas. de uma monarquia como a de Carlos Magno. tem simpatia por Heitor. a pedido do cla pr()aqueu. durante toda a Iliada. com rela<. como ja mencionei. porem se inclina diante do "dia fatal" marcado para a sua morte.6es de expulsa-los do Olimpo. Dando curso a compara<. ele sabe que nao e onipotent~Contudo. ele inverte a sua posi<. varias vezes.ao como um poderosissimo soberano. e mais forte do que todos os outros deuses rellnidos e que tem condi<. 0 certo e que 0 Olimpo e marcado.mente 0 que Agamemnon e para 0 exercito dos aqueus e Priamo para a cidade dos troianos? Nao devemos levar esse paralclo longe demais. a pedido de Tetis (sua mae) Zeus favorece os troianos. 0 que nao impede Carlos Magno de ser apresentado na Ca11i. para dar-lhes toda a liberdade. Zeus intervem. 0 do chefes pital a dirige- G d c d c o e Q tanto da gu prieda tes. deixa-o morrer. Quando Aquiles faz a secessao.Zeus ama seu filho Sarpedon. 0 que se chamara mais tarde stasis. Nesse sentido. a monarqllia desaparecera da maioria das cidades gregas. ao contrario. que fez muitos sacrificios em sua homenagem.

rei dos Hcios e filho de Zeus. 0 centro do mundo grego se deslocara da Europa para a Asia. Para vence-los. no seu porqueiro e no seu boieiro. no momento da guerra civil e da reconcilia<. Alias e dificil determinar 0 que constituia a estrutura dominante: a polis propria mente dita.do que uma realidade contemp0l"<lnea. dirige-se ao primo Glauco: Glauco. por que nos dao tantos privilegios na Licia: lugares de honra.lembran<. ou 0 6ikos. Micenas nao era mais a cidade "rica em ouro" evocada por Homero. nao e a p6lis de Itaca que vemos no entanto funcionar no inicio e no fim da Odisseia. adequado tanto para os pomares como para os campos de trigo? Nosso dever nao ocupar hoje.a . com os seus 6rgaos de delibera<. 0 e. ele nao se ap6ia na assembleia de Itaca.:ascheias? Por que somos olhados como deuses? Por que gozamos. como se espera. mas sim 0 6ikos (a propriedade privada) de Ulisses que e pilhado pelos pretendentes. pelo contrario. 0 dominio territorial sobre 0 qual se apoiava 0 poder dos chefes de guerra? Uma passagem do canto XII da Iliada e capital a esse respeito. de um imenso dominio. junto a margem do Xanto. ap6ia-se no seu filho. boas carnes e tac. primeiro lugar entre os Hcios e responder ao apelo da batalha ardente? Quanto a Ulisses.ao e de decisao.fantasiada. Sarpedon. em seguida porque a evo- . o destino da cidade dos deuses e mais complexo: de inicio porque e muito dificil retirar os deuses gregos da narrativa na qual 0 poeta os encerra. isto e. entao. evidentemente . ela nao passava de um pequeno burgo.aofinal.

EsUio pr6ximos porque certos her6is nem todos falam com eles. a todos os troianos -. por exemplo. Afrodite um amante (Anquiscs). portanto.. tal como podemos imagina-la. I .. I 1 "" I . mas isso e outra hist6ria. mas nem sempre. ao mesmo tempo.I I I I f I t) 1 J 1 ) I • I • I tea t . filho de Laomedonte e.• ~ • J lU'rao da religiao grega. se assim posso dizer. Apolo engana Aquiles e s6 se revela ap6s te-lo desviado de seu caminho. Atena tern afei'rao por Diomedes e Ulisses na Iliada. Para aproximar deuses e homens. 0 paradoxo do poema homerico reside no fato de que os deuses . I . no que diz respeito a este ultimo. I I . refor'ra 0 poderio de Zeus ao inves de enfraquece-lo. »72 I I • 'I I ~~~~-~~--~--~--- .• I . que estamos lidando com uma obra literaria). e. Posidon urn patrao.• 11 I . Poucos gregos tiveram (nas epocas mencionadas) a familiaridade com os deuses que caracteriza os her6is de Homero (ressalve-se.. nao acabou sendo privado do salario? Esse exemplo ilustra bastante bem as rela'r0es complexas que existem entre os deuses do Olimpo e os principes troianos. Zeus recrutouentre des a seu escan'rao (Ganimedes).• I I ' I • ~ I ' I .gra'ras a epopeia . Posidon nao perdoou Priamo. no fim das contas. com respeito e considera'rao.. Nao esteve Posidon a servi'ro de Laomedonte durante to do urn ano? Nao construiu ele as muralhas de Tr6ia? E.. 0 fracionamento (toda cidade tern os seus deuses e os seus cultos: Atena. entretanto. pela injusti'ra que sofreu por parte de seu pai.estao a urn tempo pr6ximos e distantes. sera preciso inventar novas formas de culto. durante todo 0 transcorrer da Odisseia. e soberana em Atenas) pan-helenismo (0 Zeus de Olimpia e 0 Apolo de Delfos sao deuses que atraem todos os gregos).• I . A religiao grega da epoca arcaica e classica conhece.. t .

quem compreende 0 plano dos de uses e sugere que 0 her6i (cuja hora ainda nao chegou) lance um desafio aos chefes dos aqueus. diante dos gregos. como se ve no inicio do canto II da lliada. (Ganimen patrao. os quais podem ser. desde que se encontre um interprete qualificado. enganadores. Os deuses se comunicam com os homens por meio de sonhos. No maximo. acerca dos deuses. Tiresias e. Sarpedon e Heitor se tomarao "belos mortos". 0 equivalente de Calcas entre os vivos. distante. m Atenas) de Delfos gregos tim os deuse. quando Zeus infonna Agamemnon. No canto XI. e Heleno. A proximidade com os de uses e ate perigosa para os troianos. ria). Para novas for- ato de que po pr6xiher6is se assim ana Aquiho. Ele pode agir assim porque Aquiles ainda nao retomou.ao. Telemaco traz consigo. Teodimcno. A rela~ao normal e.na-la. Atena o que diz da Odisdonte que sofreu o de Laole as muendo pri- compleprincipes I I I I . Isso significa. Do lado troiano. entre os mortos. Homero 0 recorda no canto II da Iliada. uma serpente devorou oito passaros juntamente com a mae deles antes de transformar-se em pedra. 0 qual acompanhara Ulisses na reconquista de seu dominio. no Hades. entre- J a disse. irmao de Heitor. na realidade. com efeito. ambiguos. as vezes. explica 0 adivinho. finalmente. que durante nove '1nos os aqueus sitiarao Tr6ia e que tomarao a cidade no decorrer do decimo ano. A reliao mesmo s deuses e que acabei de citar (Laomedonte). que eles estavam pr6ximos e distantes. que chegou a hora de tomar Tr6ia! Ha tambem os pressagios que podem ser veridicos. na sua cmbarca<. . Nao garantirao a salva'rao de Tr6ia. Esses sinais de benevolencia dos deuses para com os troianos sao. Haliterses. que vive em Itaca: "Dentre . em um sonho. como 0 adivinho Calcas. e nao cMLlveres ultrajados como teriam desejado aqueles que os mataram. e s6 Aquiles pode vence-lo. reo. Em Aulis. E. Na Odim£ia ha tres adivinhos.

Aq seu carpo. alguns bons peda~os de carne de boi e cabras sem macula? compa "mas joelho de de Eis uma ideia tipicamente Jleitor tua. a terra. deus cujo area e de prata! podem Pretendes homar Heitor tanto guanto honrarias Aguiles? c apcnas Ulll Illortal. enquanto ALjuilese filho de uma dcusa .. que os deuses haviam mantido dos ultrajes infligidos 0 to a despeito dclibcram ao cadaver? Os deuses no canto XXIV M sobre destino desse marta crifieio timo. para os deuses. Apolo e Hera desenvolvem os seus argumentos: urn v templo Por acaso Heitor nao assou. situando-se primeiro 0 entre os deuses e os homens. que malllou nllm scio dc IllU- Iher. e e habitam to II. Era earn tambem a mim. Par que razao HeiPar que Aquiles intace ul- Diante nerais te.1O de seu tempo.lrios 0 E born que os passa- q porquc frcqlicnlam aos pretendentes. pais jamais se cs- . sangrento. Heitor era.os homens ros S. a mais caro dos mortais gue nasceram em ilion. intcrmcdi. desde a modesta na qual perecem f(mebres? belecid modo normal sacrifieio Nestor das va de urn carneiro ate a hecatombe as honras homen cuja carne e distribuida tor acaba recebendo devolve 0 aos participantes. ele era "nalurais" a anunciar 0 melhor para adivinhar lembrar 0 a ceu q sarte pelo voo dos passaros". no cane que esse retorentre homens oferenda cern bois e Haliterses e que D retorno de Ulisses e iminente de comlmica~ao vagem no nao pressagia Mas deuses e 0 0 nada de born para eles. em vossa honra..

"mas a resposta podem isto e. faz das vacas que oferece aos deuses. se a deusa se dignar da cidade".lo de lodos n()s. de sua efigie.quecia das oferendas que me agradam. Ja Polifemo. Havia sempre banquetes no meu altar e todos partilhavam das liba~6es e das espessas fumaradas quc Durante vagem e belecida Nestor e homens 0 S. 0 0 que come os mas exis- contrario de urn sacrifieio. e repete Nesse particular de Atena e: Nao". mundo sel- toda a Odisseia. te. os cornos dourando pela possibilidade 0 ou nao do sacrificio. Aquiles oferece doze jovens troianos nerais de patroclo. sacrificadar par excelencia. a Atena e faz voto "de the imolar. Mas os deuses estao livres para aceitar ou recusar crifieio.10 0 quinh. por ocasiao dos fusa- Diante de Troia. sacritkio humano e excepcional. ser coagidos. compaixao de Heitar e de Helena. Hecuba 0 oferece a ter voto. a diferen~a entre civilizado (0 0 mundo grego basicamen te) e estaEm Pilo. . sem cozinha-los. Essa recusa e urn anuncio os deuses nao de desastre para os troianos. A sacerdotisa 0 joelhos da divindade". A pedido urn veu magnifico templo. no seu pousa veu "sobre os 0 doze vi tel as de urn ano.

.

Em Esparta. elas nao tinham. 0 direito de voto. 0 que chocava muito os atenienses.6. sem que guerreas'3em. I-Iomens e mulheres. Nos poemas que darao seqUencia a Iliada. contudo. Por duas vezes elas aparecem na Iliada: Priamo se recorda. 0 imaginario grego. que seu ancestral Belerofonte as exterminou em massa. no canto VI. Na democnitica Atenas. Esse modelo. jovens e velhos A cidade grega era urn "dube de horn ens". para ser ateniense era preciso nascer de mulher ateniense. criou mulheres guerreiras. Os pintores e os escultores gregos reprcsentaram inumeras vezes 0 duelo entre Aquiles e Pentesileia . e relatado: depois de mata-Ia. de te-Ias combatido na sua distan- te juventude. e Glauco explica a Diomedes. a partir de 451. iguais aos homens e ate superiores: as Amazonas. 0 destino de uma amazona. no canto III. Pentesileia. Entretanto.:as. cram educadas como rapazes e mostravam as coxas. Aquiles se enamora dela. as mo<. evidentemente. no entanto. nao era unico. 0 que quer dizer que as mulheres estavam exduidas.

a maioria dos escravos. que Heitor nao enfrente Aquiles e que bus que refugio no interior das muralhas. Cassandra. For<. Outros poctas epicos e. As mulheres SaDpOllCOnumerosas na Iliada. sobretudo. Briseida.:aentre homens e mulheres'~ Criseida e Briseida SaDpresas de guerra como. a visita de uma jovem professora universitaria que desejava estudar a demografia homerica. de resto. uma llI1icaesposa legftima. Era desejo de Agamemnon que a primeira envelhecesse no seu palacio. e certas feministas adotaram-nas como precursoras. Em vao ela suplica. Homero nao men cion a llIn llllico nascimcnto no campo aquell. como criada e tambem como concubina. Convem repetir: "nao ha. no canto IX.:ao de da com genitiv de Te marto de Ee a sua que s Tanto Ion _ tado . um dia. Outro indicio interessante: a Iliada come<.(figura 25)" Alguns alltores modernos foram bastante ingenuos para acreditar que esse "povo de mulheres" real mente existiu. Fui for<. Hecuba e uma rainha idosa. que "nao se uniu a ela como e normal que aconte<. filha de Hecuba e de Pdamo. a qu nha. ainda que a guerra tenha sido desencadeada pelo rapto de Helena e de sellStesouros e que possa ser interrompida a qualquer momento se os troianos decidirem devolver a jovem grega. Mas isso nao e 0 suficiente para justificar urn estudo demografico! Do lado troiano. m alto da seu pai Faz um para q Visao ca nao D <. no campo aqueu. "de belas faces". Recebi.:adoa Ihe informar que. o que e uma nova prova da int1uencia do imagin. e semelhante a "aurea Afrodi- te". no canto XXII.:a com 0 confronto entre Aquiles e Agamemnon a respeito de Criseida e Briseida. ele confisca a cativa de AquiIcs. 0 ca dos mar por Clit xera pa memrw dra de na qual 10.:adoa devolve-la a seu pai. em dez an os de sftio. Darao a Ajax urn filho da cativa Tecmessa.irio grego em nosso pensamento. os tragicos corrigirao essa lacuna. mas revela.

Faz um chamado retumbante aos homens e mulheres de Troia para que venham integrar 0 cortejo daque1e "belo morto". Visao e voz: podemos nos perguntar se a Cassandra profetica nao e urn desenvolvimento dessa dupla nota<. no genitivo: andr6s) eo combate (nuiche). mas esta proxima de ser uma vidente.:aoda Iliada. A Cassandra de Esquilo e de muitos outros autores e uma profetisa na qual ninguem cre. Empoleirada no alto da cidadela de Troia. como reve!a a sua filha no canto VI.:ade lobo no canto x: . ela perdeu 0 pai e os sete irmaos. Este. a quem nao quis ceder. Seu nome rdme 0 homem (aruir.:ao de Hecuba. rei de Tebas na Cilfcia. com exce<. todos martos par Aquiles. Na Iliada. Tanto mais que Homero nos da urn exemplo inverso: DoIon _ 0 astuto -. e a lwica a reconhecer seu pai em pe no carro que traz de volta 0 corpo de Beitor. 0 espiao pouco glorioso e pouco respeitado que se disfar<. Esquilo. Dessa "multidao de troianas. Ela recebeu esse dom in grato de Apo10. que a trouxera para casa como presa de guerra. Impossive! nao ligar 0 seu nome ao que se pode chamar de supermasculinidade do seu circulo. fara uma evoca<. Andromaca e. nos revelara como foi 0 seu tlm: ela foi morta por Clitemnestra junto ao corpo de Agamemnon. 0 pais dos martos. Pergamo. ela nao e uma adivinha. 0 canto XI da Odisseia. Filha de Eecion.te".:aonotave1 desse crime. no entanto. 0 qual se passa no Hades. a (mica a ser identificada pelo poeta da Iliada como esposa e mae. no seu Agamemrwn. respeitou 0 cadaver de Eecion e nem mesmo the retirou as armas.

por tal mulher. sofrem tao longos males. na Iliada. composto de Priamo que. que ela parta! Nao a deixem aqui como urn flagelo para nos e. Mas. as velhos: fazem ouvir a sua voz agradavel". assim como (figura tem em D610n. versos. exatamente a que serao varias mulheres entre dais mundos. Ela tem mesmo a aparencia. dos idosos. Anciaos. transforma E apenas na Odisseia que que Racine. Helena.. dizial1l esses bons velhinhos No alto do muro troiano.. durante a tregua que precede a duel a entre Paris e Meconvocada onde se reline a Conselho nelau. mesmo assim ela impressiona Nao. por his. na arvore de um bosque. mais celebre da Iliada e Helena ela nao gera filhos com Paris. ao vercm passar Helena. Em van Helena se cobre com urn longo veu. estava enamorado Nao e de espantar. esses que queria "ler em tres dias a Iliada de Homaravilhosamente entao de uma outra Helena: mero". pois de Euripides. das deusas imortais . Hermione. nao e possivel censurar os troianos nem os aqueus de boas grevas se. "cigarras aparece sabre as muralhas. conheceremos em Andromaca. em personagem lena e. para nossos filhos! Um poeta aquele mesmo que citei no primeiro adaptou capitulo deste livro. sua filha (mica.Ha certa masculinidade ha certa feminilidade Mas a mulher 27). mais tarde. quando a vemos de perto. No poema. Pierre de Ronsard. porem uma filha cujo nome nao e citado. deterriveL Hena No canto de Zeus. apesar de tudo. . mesmo sendo assim. que ela embarque. a mensageira e mais sete homens Odisseia: uma intermediaria Ill.

da tllologia para e livro. Ela (Esparta). a urn carneiro enganado. vulgarmente ela encarna. an- assim.. e Idomeneu. que se revelara na poesia de Safo. idosos. e comparado tente. ho ai.:a das mulheres Bentley. Mas solicita que HeleUlisses. "0 etemo No mundo a ingles Richard modema. chegara a propor seia foi escrita por uma rnulher. em ordem hierarquica.:6es. Ingles da epoca vitoriaa ideia dc que a Odis- na. eia que ne. pais Priamo r a sua na nomeie. dem ser vistos do alto das muralhas: o qual. nos vasos de Ezequias e nas esculturas de urn personagem esse assunto sedutor nao termina de Fidias. filho de Telamonio Ela amite. a presen<. Todavia e melhor. go veu. 0 rci dc Crcta. deveriam das deu- sim. e qua- feminino': da Odisseia.. nas suas contradi<. a beleza que penetrara no tempo dos poeno cora<. dena Na data em que nos encontramos.:ao da civipar meio eL He- eres o canto s e Medos liza<. Menelau.:6es. mas homericos. Ja ern 1713. urn dos fundadores Urn escritor na Iliada. para nao irritar mais a Ares. e Zeus. no en tanto. sinala que. urn pouco menor. expressa-se e perigoso como Helena. tcr vindo queus de marido males. m Devolve-la a seu esposo . Ajax. e que essa mulher nao pode .. Samuel Butler. resisc as beleza. Para muitas omo urn gera<.:ao grega. Helena e a pr6pria .. de Hoesses se 0 oposto do que se pode encontrar havia sugerido na: que a Odisseia fora composta urn pllblico ferninino. as chefes aqueus que poAgamemnon.como (figura tem Que por tal beldade soframos tanta pena. que Castor e P6lux. Nosso mal nao vale um so dos seus olhares. da Lacedemonia os seus irmaos: mas se comporta tigas e modernas.

de piedade. 0 autor d.Jquelra . d' < CICdIIZ que dc tcm '< . 0 Joelho (figura 36)? E nao ha ' fina '1 mente. ' ' d mortal transformada em eusa l~ue. para ganhar a confianra • do rei Al C11100.N'~~lsICaa. pOl acaso.. Du ma. e. .:ando-o. Como esquecer com efeit . no seu pr6prio IJahicio' t nel'l . 'I' a. N' " ue d'esco 1 )re Vhsses HI. . a Ul1la ' L < • eo mal? plar. ' . a ral11ha Arete E primeiro " T . encontrou ncssc lugar subterraneo ' alem 'I'}S11'1 ~" . como "A B' pode ser traduzido a. . . I . No entanto. hist6ria respons Hades. tecendo de dia uma manta que desfazia a noite? Como esquecer as figuras que sempre estendem a mao a 'Vlisses. abra<. a e Num cer o . durante a tempestade descrita no canto v entrega lsses 0 veu magico l1 lU· .'. nestra. no IIades uma 1onga dlgr'essao . senl al 0< es a . lsses derramava lagrimas . lsseza . .no sentido moderno da palavra. nao e a velha ama de lTl' 'd. Pen tomou retorno < mulher [que] cora h " 0 seu esposo.S' '1' ~ a pnna 1C1 la. que pensa em casamento e que expl'lea a VI' ses ISquc. apos ve-Io tombar diante da cidade ed.ltlSIUa. d L Image mentos ma "her6i da dromaca. l11elhor .? ' e IIle permltlra na eaCla.. cesa gre ga d. In 0. ( E Nauslcaa.t aquela que enganou durante quatro anos os pretenen es. . .'" t . desembarcar ' F 'a V '.ser outra senao . e conqlllstar a _confianra de' sua esposa.u tlma llpotese um tanto d esvalrac ' . e sena um anacro-( nlSITIO sl11gular faze' ( 1 d e1e um I:' 1eml11ista. 0 no fosse d destrutivas ou devora hoje. cia 0 s tadour ..' IS~.Leucotea.e seu povo defendendo a patria e os filhos do dia fatal ' Da mesma torma. que 0 obJetl. 'fi. sao acolh um pouc essa jove do seu pa bais dos 0 • se defron quei.}no texto grego) e q .so 1 ' Jre as mulheres celebres que v1' ' . es <. lavando a rouIJa que Ihe c'onfi IOU0 seu papal 0 termo est.. Tudo ~o 1 a vlagem de Vlisses e reencoJ1trar Penelope.} Od'" N _ a . . Isses quem 0 1 entl 1e<1. as cOlsas sao mais com pIe xas. cru Ma aClma. pseudonimo que ocultaria um' .. :I tar ' 't '1' 1" ' 0.cUJOnome '. 'VI'. < I}1°IJI La l11ae( a verd d .. " socorrendo-o' . a mulher dIe . Ulisses e comparado no Clllto VIII. nao e certamente uma mu ll·· leI.

Zeus evoca a sua hist6ria no inicio do poema para isentar os deuses de toda responsabilidade nesse crime. Ulisses e seus companheiros sao acolhidos por uma jovem que tirava agua da fonte um pouco como Nausicaa. isto e.:ao banal entre 0 bem eo mal? Na verdade. essa oposi<. Tudo se passa.Imagem extraordimiria. como ja expliquei. e de maneira exemplar. faz com que seja assassinado: Clitemnestra. Em Itaca. faz 0 relato desse drama para Ulisses. destroem ou devoram os que se aproximam demais. aquela que tomou um amante na ausencia do marido e que. Caribdis e Cila. Num certo pais imaginario. ate hoje. ja que Ulisses. que sao. quando do retorno deste ultimo.:aoexiste. como se 0 mundo feminino fosse duplo: acolhedor e perigoso. na Odisseia. a expressao proverbial: "Cair entre Cila e Caribdis". Penelope e diferenciada da mulher adultera.:ougue: . no Hades. um dos momentos mais elevados da poesia homerica. como um animal de a<. Durante quase toda a narrativa. que nao conhecia 0 seu fim. mas essa jovem encantadora. As sereias san cantoras destrutivas. os pescadores canibais dos quais tratei no capitulo 2. de qualquer forma. a esposa maldita de Agamemnon. monstros femininos. desde 0 inicio do poema. que mostra 0 caminho do palacio do seu pai. e a filha do rei dos lestrigones. e 0 pr6prio Agamemnon. 0 "her6i da persistencia". que lavava a sua roupa -. crue1mente castigadas. as servas fieis se defrontam com as servas infieis. Guardamos. Ele foi morto "como se mata um boi no matadouro". e comparado implicitamente a Andromaca. Mas sera que se trata de uma oposi<.

a criada que havia sido en carre gada de tomar conta de Eumeu rapta 0 "divino porqueiro" porque fora seduzida pOl' urn marinheiro fenicio. . . e os meus foram abatidos junto a mim. misturada ao vinho da cratera. . na casa de hornem rico e poderoso para as bodas. t • t . Examinemos agora as tres mulheres singulares encontradas por Telemaco e Ulisses. Helena se transforma numa maga bene£lca que dispoe de uma droga poderosa. que a representara como uma horrenda megera (£lgura 26).com a morte em combate. Morreu durante a viagem e "foi jogada ao mar para alimentar os peixes". como a ama de Ulisses. . l . nao tiraria proveito do seu crime por muito tempo. segundo toda a tradi~ao posterior) e auxiliada diretamente por Clitemnestra . Essa permanencia da beleza fara sorrir muitos espiritos racionalistas.• -------------------------~ • • .. Agamemnon termina comparando essa morte particularmente abjeta . 0 caricaturista Honore Daumier.. e tambem in£leis. Da mesma forma. a {mica digna do guerreiro que ele havia sido. a despeito de terem se passado uns vinte anos desde 0 seu rapto por Paris. uma droga que adormece toda ira e toda pena. . como. Helena permaneceu "semelhante a aurea deusa Artemis". quem quer que a tomasse. entretanto.* . como porcos de alvas presas. . . por exemplo. Mas. no canto IV da Odisseia. ) . A culpada. ha servas £leis. • .rr . urn encontro ou urn festim.•. Assim. Assim foi a minha lamentavel morte. trazida do Egito.. • . . . 1 t • .imposta por Egisto (urn efeminado.

IH ainda as duas "terriveis deusas com voz humana": Circe e a "inteiramente divina" Calipso. aqueles que adormecem os companheiros de Ulisses e os privam de mem6ria. seu irmao ou 0 filho amado sucumbir pela espada! Homero ainda esclarece que esse e s6 um exemplo. a "ocultadora". diante dos pr6prios olhos. dos "astutos encantos" de que dispoe a rainha maga. e Calipso. Somos obrigados a passar pelas formas literarias ou artfsticas e. Encontramos uma ambiguidade comparavel na evoca~ao dos ritos da adolescencia. Decididamente. amente mica digrma.nao derramava uma 1<igrima na jornada. a famosa planta moly. entre outros. Circe. mesmo que perdesse 0 pai e a mae. Na Atenas classica. ha £leis. Esse exemplo basta e ja faz de Helena urn personagem semelhante aos lot6fagos. Ambas oferecem 0 leito a Ulisses. Ora. os jovens levavam dois anos para ultrapassar a etapa que os conduzia a plena cidadania. desses ritos de adolescencia dos rapazes n6s nelo temos. De feiticeira ela se torna amante e ate mesmo guia. pa- cratera. Chamavam-nos entao de efebos. a repreMas. Circe se encontra cercada de animais selvagens que foram outrora homens e decide transformar porcos os companheiros em 0 e partiminado. nenhum conhecimento direto. com vontade de fazer dele seu esposo e conceder-Ihe a imortalidade. ambiguidade do estatuto feminino na Odisseia. de raizes negras e flores bran cas. de Ulisses. provisoriamente. no maga bedo Egito. encon"semee passado rmanens. como. mesmo que tivesse visto. com rela~ao a epoca arcaica. e e em porco que cia teria transformado se 0 deus Hermes nao houvesse munido 0 her6i de urn antidoto.* . Asconta de seduzida nao tiraduranpeixes". ja que ajuda Ulisses a encontrar 0 seu caminho de retorno.

a? Mas. n essa pr tentativ tas lad Nao vos basta ter-me outrora (onsumido tantas riquezas. feminino afrontar do 0 E da dramatiza<.:arsobre vas toda a rna sorte. que sugere mais um 0 fa<. Muito no da a a sociedade dos adultos civilizados.:ao que os ritos tem por dral1latizar. mundo Senta-se E na medida jovem soube seu dire selvagem que ele e digno de ser integraMas ele po de falhar frequente"na selva". Mas vem ate lembrar que esses poemas nao san sembleia m. favoritos por um mundo 0 um chu fun<. este o da retrosp a minha volta.ra cOl1le~ar. sempre e conveniente pelos poemas homericos. Os pretendentes den cia de tratcl-lo como um garoto. justamente.:ao. ternativas: 0 que lodos conhe para de adult Todo rito de passagel1l supGe duas al0 la prime sucesso ou fracasso.:ao e a inversao: e selva gem. Passar da infancia Um dos modos a passagem em que ma ves caes.:anl do que um combatente seu pai deixou que enfrenta inimigo catem a ten- nhia d unico ra a cara. que vemos entrar na idade adule Telemaco. uma certa forma de ca<. Ilia tentarei lan<. que rninh'alma evollliu. u nifica "aquele que combate de longe)). quando ell era ainda crian<. ta expe cavos na sua inicia<. mas ele rebate ja no II: trata. que ou<.ll1u. Telemaco tem agora uns vinte anos. naturall1lente. nos textos gregos. ocasiao durante ses e n . pois era bebe Itaca.lis e que 1:11ampor allls.:o o que se diz co. cujo nome sig0 semblei o Lmico personagem ta durante arqueiro quando canto 0 E tempo da narrativa ardil.\o daqllilo ciam por experiencia. hoje que sou urn hornern. a idade adulta supGe uma transi<.:a(ou de para a idade adulta.:ao e perder-se guerra) marca a passagem que "de mente.

Mas. 0 Senta-se na poltrona.:ao do dono. sobretudo. Ulisses e Telema- co. pois e narrado Iliada. por de vacas. E a viagem de Telemaco. "um heroi curvado pela idade e com muita experiencia)). o da segundo exemplo de uma inicia~ao bem-sucedida pelo velho Nestor. Sua primeira a qual 0 a noite. quando tres gera<.:ada e terminada ardil. tinha condi<. tentativa. toma a palavra primeiro que "desde que cavos navios. a assembleia conselho. curiosa. Fie Illala IJIll dos seus inimigos . Ora. este ultimo ja e um adulto completo. 0 0 lei tor saber nem ascom um divino Ulisses partiu. no canto se desenrolou guerra e XI retrospectivo. mais tivemos a frente dos seus con- nunca Hem conselho sembleia".:Ges de realizar 0 essa proeza.:ador do que de cidadao. deca- no da assembleia.:ocaes. No final da tas lado a lado.:a. ma vestimenta peSlis. de retesar clandestino. XXI.:oessan pospor Laertes. e faz 0 a heran<. peComparece nualguns traduzem: por dois assim 0 vez. combate que marca a sua se dara na compaQuando se 0 nhia do pai. seu direito trono de Ulisses. no entanto. representadas na Odisseia. Telemaco e impede de prosseguir a exce<. Seu primeiro trata. ao convocar. no canto unico que. acompanhado E mais um traje de jovem ca<. Seu pai.:ade bronze e. camponee tem ocasiao de uma querela em (orno de um rebanho durante entao jovem Nestor enfrentou ses e nao guerreiros. com uma lan<. marcando segundo a regra classica. 0 arco de Ulisses.:anlia de efebo. nao apenas Telemaco afirma a sua identidade de adulto como tambem la primeira um chu<. na batalha contra os pretendentes. come<. uma fuga e um retorno fa<.vem ateniense da epoca classica se tornava restabelece a e 0 membro da as- sembleia.

ao laval' os pes de Ulisses. 0 poeta relata entao.o cuidado de registrar a rea<. como infante.:aobem-su- cedida tambem e retrospectivo e se refere a Ulisses em pessoa. e a velha ama Euricleia. portanto. se esse passa- o meu terceiro e ultimo exemplo de inicia<. por isso. entre os homens do algum dia foi verdade. Estamos no canto XIXda Odisseia. Nestor quer lutar. nao camponeses mas sim guerreiros munidos de cavalos e de carros. de quem era 0 unico filho sobrevivente: 0 E cora~ao de Neleu encheu-se de alegria com 0 sucesso que eu tivera. eu que partira tao jovem para a guerra. Mas essa guerra juvenil e meSillO a guerra? Nao. com uma ponta de humor homerico: Eis 0 que eu era. dizia ele. a guerra. contra os camponeses. nao era.:aode seu pai. Nestor a fara. ja que inimigos verdadeiros. de forma um tanto longa aos olhos de 88 . E 0 anciao pode concluir. da arte da guerra. E uma g~erra inteiramente diurna e. de inkio. perfeitamente regular. Essa nova guerra. clandestinamente e. outrora. 0 impede e "esconde os ca- A guerra noturna. Nestor ja e um adulto. entretanto. Neleu. mas seu pai valos". Eu ignorava tudo ainda. reconhece a cicatriz que ele tern acima do joelho e identifica assim a sua antiga cria. aparecem diante de Pilo.

mais tarde. e e essa ferida que. ja que guerreiros e de Pilo.1o para Tr6ia. Nesuma pon- e esse passa- :aobem-su- es em pesama Euritriz que ele iga cria. Ca<.:adores(figura 10). Nao. irmao de Heitor e amante de Helena. rra. Contentemo-nos. que e logo abatido por Ulisses.lris veio ao mundo com pressagios de destrui~. 0 os olhos de I I . Pr6ximo da idade adulta. Seus tios maternos cuidam dele "e detem 0 sangue escuro por meio de um en canto".lris raptara n3 Lacedemonia. por- entretanto. Saberemos. como Ulisses foi ferido. "0 Irado". que P. no Parnasso. Ulisses esta ca<. Ulisses po de entao retornar a 1taca.de dia. nde os ca- alguns (nao aos meus). Astianax ("0 Rei da Cidade") para os troianos. muitos anos depois. e que havia escolhido 0 nome de Ulisses: Odysseus.:ando. a velha Euricleia vem a reconhecer. ma g~erra gular. todavia. P.lris-Alexandre. nao conseguiu sail' totalmente da adolescencia. que foi recolhido e que regressou a familia ap6s ganhar um concurso juvenil. Ele vivia na casa de seu avo materna Aut6lico. com os seus tios maternos. Ele tem um nome duplo: P. Mas antes de morrer 0 animal se antecipoll e conseguill feli-Io bem acima do joelho. Como e des9 8_ ---'. E provavel que a lenda de Paris n. que P. contudo. Um dos her6is da Iliada. o era.10 estivcssc inteiramente formada por ocasiao da composi~ao da Iliada. que foi exposto no monte Ida. com 0 que diz Homero no canto III da Iliada. Homero s6 evoca rapidamente 0 julgamento envolvendo as tres deusas.de quem 0 sucesso erra. Do seu passado. detalhe que indica a idade dos ca<.lris e um homem duplo. Trata-se de Paris-Alexandre. 0 lmico otltro caso e 0 bebe de Heitor e Andromaca: Escamandro para os seus pais. "mestre em furtos e em perjlIrios".:a e retorno ao palS: eis ai os sinais seguros de uma narrativa iniciatica. Aparece um javali. assim como Edipo no Citeron.

semelhante aos deuses. sedutor vaidoso e subornador! Por que nasceste? Por que nao morreste antes de conhecer mulher? Ell teria preferido assim! Seria melhor do que te ver hoje desprezado e objeto de vergonha de todos! Paris tenta reagir e se prop6e o duelo. ao mesmo tempo. urn campeao se apresenta: Alexandre. Tern uma pele de pantera sabre os ombros. um e um combatente ve Menelau. recua rapidamente e se afasta.:as com pontas de bronze. urn area encurvado. Ate as lan<. mais um nagem m cabelos Do lado troiano. mos- 0 Ah. Paris do infortunio! Ah. tornado por urn calafrio.:as san duplas. s crito Paris quando do canto III? os dois exercitos se defrontam no inicio Portanto. Em Heitor. uma espada. ele reaparecera enfrentar Menelau. e 0 Mas belo mudara para 0 de repente..:ao que mantera como um covarde: sico. Alexandre se vera transportado varias ocasi6es. e bate em retirada. ..bun do. Heitor se irrita com esse recuo e insulta trando que ele nao atingiu a idade adulta: irmao. Quando fun<. mori- no combate. Ele e. e maneja duas lan<. Como urn homem que ve uma serpente num desfiladeiro. gra<.:as (?) a Afrodite. leito de Helena. enquanto a palidez invade suas faces . Afrodite" E 0 retrato arqueiro conduz-se - de um homem dividido: - a pele de pantera clasParis o remete ao mundo selvagem.

0 q~~ faz dele . d e da guerra Pans. seus cabelos e sua beleza sao "dadivas encantadoras da aurea Afrodite" -. sendo um arqueiro. belo demais para um rapaz -.. nagem meio feminino. e um efebo incompleto. persomais um homem d a astuCla 0 qu . ele continuou pela t1echa de Paris.bun do. sabe que Aquiles sera morto Portanto. .

.

quantos flagelos! Quantas monstruosidades! Quantos furores agitam Quantas [sedi<. a unidade e a calma harmoniosa dos Estados! Oh! quando a hierarquia ve-se padecer e abalada. entao.7. Como as [comunidades. ela que serve de escada para todos os altos prop6sitos. . as fraternidades nas cidades. da posi<.0 rei. os horrores destroem e rompem. .:aofixa onde se encontram. as mudan<. humano. o tr<lfico pacifico entre as longitudes.:()es! 0 mar! Quantos terrelllotos! Que como<. [completamente. 0 empreendimento os graus nas escolas. arrancam e desarraigam.:as.:6esdos ventos! As catastrofes. 0 rnendigo e 0 artesao Mas por pouco que os planetas ousem perder-se em condenavel confusao.

ante Quando pensamos opor a 110<. a cfelllcride da guerra de 7hSia.) os home viesse a .ao dos direitos do hOlllelll de 1789. vol. rei. p. na hierarquia. por personagem de Troilo. 0 Troilo e Cressida. Shakespeare. por se.:ao do absolutismo tin ham dado um golpe fa- qiie tal. Menelau. A no mundo a democracia.os direitos de primogenitura e de nascen<. nessa longa tirada sobre a hierarquia. desafinai somente esta corda e escutai que dissonancia! Todos os seres se chocam numa Iuta aberta. e A hist6ria da destruir. T. junlamcl1le ideia de igualdade que inventou nao era desconhecida um hom de. Rio de Janeiro. E nesses textos. Nova Aguilar. reservada as prerrogativas da idade. A traduyao e de Oscar Mendes. re lera uma tradu<.ao de Tr6ia. 1988. do pretenso Dares. n6s lhe costumamos com a libcrdagrego. as coroas. e nao na IliadCl. Tersites e Patroclo escrita XVII. que apareel' 0 Ep dao mai sim.:ao inglesa da Wada.:a. figuram provavelmente (com 0 emprego do termo "longi- Vm va '+ tude))) eo estilo dao a resposta: trata-se do Ulisses de Shakesnuma pe<. W. filho de Priamo.Dfctis de Creta.:aintitulada Heitor. Mas n30 e nesse plano que ela me interessa. Qual dos dois Ulisses fala assim? 0 da Iliada ou 0 masculin mimero civiliza<. 0 Frigio. tas] xo entre os personagens dessa tragicomedia. mas essa igualdade foi sempre cessivam Ret esta em adivinho . os cetros. antores da epoca imperial romana. o da q la analise ses Finle Odisseia? 0 vocabulario peare (1564-1616). ralm Priamo. riqu bem no inlcio do seculo medieval Costuma-se RenascimenShakespea- vcr. elogio funebre da sociedade uma especie de 0 a qual tecn esta to e a organiza<. figura na Dec!arar. (N. I. os laureis conservariam seus titulos autenticos sem a hierarquia? Suprimi a hierarquia. Obra (ompleta.:<\0 de igualdadc. 77. do pseudo. que. Agamemnon.

agora Retornemos esta em vantagem adivinho os homens. mimero mesmo em Atenas. era filho de tendo conhecido I.reservada. Vma profunda clivagem horizontal. e 0 pretenso se esconde Ulisses. 0 fosso que separava os dois estatutos raramente era ultrapassado. por tras de cuja mascara um homem cessivamente por Laertes. apesar de ainda existir grande nas sociedades Shakespeare o que havia pressentido e confirmado peMo- la analise de um grande historiador ses Finley: anglo-americano. tanto na paz quanto na guerra. Aga- . civiliza<. Acima. Assim. foi filho de cretensu- dao mais exemplos de quedas do que de ascensao social. a nao ser como conseqiiencia de acidentes devidos a guerra e as rapinas. a uma minoria. a Iliada. antes de ser comprado se. especialista das rela<. esclarece Calcas. E preciso acrescentar ainda que os poemas homericos nos de Itaca. ao enfrenta canto "Um rei sempre 0 quando um plebeu)). estratificava 0 mundo dos poemas homericos.:30 ja mudou de excluidos muito. Eumeu. lite- ralmente "os melhores" [em portugues dizemos os aristocratas]. por exemplo. do sexo a nossa isto e. apenas aos cidadaos Nesse particular contemporaneas. os aristoi. masculino. a multidao que nenhum termo tecnico definia coletivamente.:ao do rei dos reis. Abai- xo estavam todos os outros. a riqueza e a miseria. rico e de uma concubina. uma nobreza hereditaria que possuia a maior parte das riquezas e todo 0 poder.:ao eventual viesse a ser necessaria a convoca<. 0 porqueiro rei.:6es entre os deuses e de Aquiles caso Ell' solicita a prote<. escreveu ell'.

Quando Agamemnon se dirige ao exercito. no alto da escahi. nao consigo dar nomes. com muita freqiiencia. dez bocas. que reinaram com ele. portanto. 0 cetro. de uses ou homens. tanto Agamemnon como Ulisses. ele mesmo. "0 agitador do solo". Atreu dei- xou-o para Tiestes. mesmo que tivesse dez linguas. ela remonta a um deus e. uma voz que nada al- . 0 pastor de homens. Este Zeus entao 0 0 0 II da Wada. Mas Homero chega a se referir aos simples soldados? Certamente que nao. os servidores de Ares". passau-o a Pelope. a cavalari<. a Zeus. Essa transmissao do simbolo do poder. Ao moner. Ate mesmo 0 ciclope Polifemo e filho de Posidon.memnon. que. Os reis. filho de Crono. No que concerne a classe dominante.:a. ele fala de seus "parentes. por sua vez. a pas nas maos de Agamemnon. transferiu-a a Atreu. mais ou menos diretamente. escolhido para reinar sabre inluneras ilhas e toda a Arg6lida. e evidentemente excepcional. confiau ao mensageiro deslumbrante. E Tiestes. rico em rebanhos. finalmente. os her6is dfmaos. possuem uma arma simb61ica. Quando Agamemnon se levanta. cetro outrora trabalhado pelo esfonro de Hermes entregou ao soberano Zeus.Pelope. e pai de numerosos deuses e deusas. sem dtivida alguma. que tem sua propria genealogia. que inclui tanto quem fabricou 0 objeto como os personagens. e ele se explica no canto II: Da multidao nao consigo falar. Todos tem uma genealogia e. esUio aqueles a que Homero chama de "reis nascidos de Zeus". no canto esta segurando Hefesto.

forma primitiva da troca". um cora\=ao de bronze 110meu peito. 0 filho 0 encontra to do sujo no jardim e the diz que tlln dia recebcra Ulisses como h6spede e que Ihe dera suntuosos presentes. no inicio do seculo xx.o alto da tera. as Musas do Olimpo. Heitor sera arrastado. o soci610go frances Marcel Mauss escrevell. 0 poeta quis salvar do esquecimento 0 sold ado raso Tersites? Ele e antes 0 eco . trans- A lmica exce~ao e um homem cuja caricatura eu ja Ihes apresentei no capitulo 3: Iersites . 0 autor da EtieSpida. Laertes. mes- que nada al- .da existencia. Hermes Atreu deivez. einar sabre da Iliada. Ja lhes falei da troca desigllal entre Diomedes e Glauco no canto VII. ele fala de Ares". todos aqueles que vieram para Diem. 0 ciclope possuem genealo- da Wada. Mas drie. a l1ao ser que as filhas de Zeus. elas mesmas. VI . nomes. de classes sociais men os gloriosas. e de Pentesileia. fiIho da Aurora. Um dos poetas do ciclo. Os poetas tragicos farao dessa troca urn uso sinistro. a rainha das Amazonas. analogos aos que Agamemnon oferece. imaginani a morte de Tersites. Nao faltam exemplos de presentes reciprocos nos poemas homericos. esfonro de de Crono. abatido por Aquiles com um tinico soco. diante dos aristoi. comecem a nomear. poema centrado nos personagens de Memnon. 0 que e um sinal caracteristico. no canto nclui tanto Heitor oferece a Ajax uma espada e recebe dele urn bol- uses ou hocepcional. a Aquiles: ouro.0 nome do seu pai nao e citado. no canto IX cIa Iliada. Ajax se suicidara e. com 0 boldrie de Ajax. No canto XXIV Certamen- da Odisseia. desf~lVoravel. detentor da egide. Homero genealous e. Ulisses. pore mesmo. passando-se por urn forasteiro. em torno de Tr6ia. Com a espada de Heitor. Trata-se ai de uma troca entre inimigos. um ensaio famoso sobre "0 dom. por Aquiles. vai ver seu pai. finalmente.

prata, vestes e mulheres "peritas em trabalhos perfeitos". Laertes Ihe responde com estas palavras: Infelizmente desperdi<rasteas presentes: se a tivesses encontrado vivo aqui em ftaca, ele nao teria deixado que partisses sem cobrir-te de dons ... pais

evoca dos es aos co Eurial

do ain

e justi<radevolver a quem da.

D q

Essas doa<,:oessao feitas no interior da categoria dos aristoi. Ulisses, pOl' exemplo, recebeu valiosos presentes dos feaces, os quais n30 pode, retribuir, pois havia chegado a ilha inteiramente nu. No en tanto, esses aristoi, doadores e recebedores de objetos de luxo, nao constituem, no imagin,irio homerico, uma classe segura de seus direitos e de seus valores.O que pode ser afirmado no contexto da Iliada certamente nao vale para a OdissCia. Por acaso Ulisses nao faz alian<,:acom urn porqueiro e urn boieiro contra uma "elite" formada pOl' rapinantes que ele pretende exterminar? Alem disso, nessa sociedade em parte imagin,lria, os bens nao circulam s6 por troca de presentes. 0 comercio existe: na Iliada, a ilha de Lemnos exporta vinho para consumo dos guerreiros aqueus e e tambem urn lugar onde se vendem e se compram escravos, especialmente prisioneiros de guerra. Foi 1<1 que Lidon, filho de Priamo, foi vendido e, para desgra<,:asua, resgatado pelos parentes. Na OdissCia, os especialistas do comercio aparecem: os fenicios e tambem os "tafios", habitantes de um lugar inteiramcnte dcsconhecido. Por acaso os comcrciantes sao tratados com considera<,:ao? Certamente que n50. 0 paradoxo fica patente na ilha dos feaces, onde s6 os aristocratas falam. Estes t€~mnomes

m t

p a

culpa

do ci

res o cono

ta-;:o perfe

uma que inici to, a

pes meri

ouro a Aq

evocat6rios que os colocam na categoria dos armadores ou dos especialistas da navega<,:ao.Em contrapartida, as alusoes aos comerciantes san quase obscenas. Assim, por exemplo, Eurialo ("0 homem do alto-mar"), no canto VIII, ignorando ainda a identidade real de Ulisses, diz-lhe 0 seguinte: Decididamcnte, estrangeiro, tu nao tens nada daquele que se destaca em qualquer um dos numerosos esportes dos lhomens, mas, pelo contnirio, viajando no seu navio de cem toletes, tens tudo de urn senhor de uma tripula<raode comerciantes; preocupa-se com a carga, vigia a mercadoria, as riquezas roubadas; de um atleta tu nao tens nada! Nem e preciso dizer que Eurialo pedira, mais tarde, desculpas a Ulisses. Quando Ulisses e seus companheiros chegam

a

terra

do ciclope Polifemo, este lhes pergunta se eles sao mercadores ou pilatas, nao tendo entao a palavra "pirata" nenhuma conota<,:ao pcjorativa, prova evidente de que, nas representa-;:oes dos poetas homericos, a atividade comerciante era perfeitamente "natural", assim como a pirataria. Dito isso, uma outra pergunta: com que valores se avaliavam os bens que circulavam? A moeda nao existia. Ela s6 aparecera no inicio do seculo VI antes da era crista. Ora, nesse momento, as pe<,:astrarao, com freqiiencia, a representa<,:ao de tripes e caldeiroes, valores sempre presentes nos poemas homericos, assim como as mulheres, as vacas e as barras de ouro. Tudo isso esta incluido na oferta que Agamemnon faz a Aquiles para que este retome 0 seu lugar no combate.

Entre esse gado, esses escravos, esses objetos e

0

culto

dos deuses existe uma rela<;:aoque merece aten<;:ao.Tripes e caldeiroes fazem parte dos objetos consagrados nos templos da Grecia arcaica, e os bois e as vacas sao sacrificados aos deuses, antes que a sua carne seja repartida entre os homens e a fuma<;:ase eleve para deliciar os deuses. Se os escravos capturados durante as incursoes ou os prisioneiros de gucrra fazem partc da riqueza dos reis e dos nobres, devemos concluir que a riqueza e constituida essencialmente por esses bens "moveis" e que a sociedade imaginada a partir do real pelos poetas homericos repousa sobre a oposi<;:ao entre horn ens livres e escravos? Na verdade, as coisas san um pOlleO mais complexas. Antes de tudo, porque 0 imaginario poetico, epico ou romanesco, por mais proximo que se queira do "real", nunca 0 recobre por completo. Balzac passa, no seculo
XIX,

por urn escritor realista por exce1encia

e, nesse particular, despertava a admira<;:aoate de Karl Marx, a despeito de suas opinioes politicas "legitimistas". Ora, ele escreve no momenta em que se constitui 0 proletariado operario e, no entanto, os proletarios estao ausentes de sua obra. Nao ha muita duvida de que a propriedade territorial, direta ou indireta, fosse
0

fundamento

da riqueza na epoca

em que Homero recitava os seus poemas. Mas ele pouco se refere a ela, preferindo evocar os rebanhos, e nao os campos. Eis ai, sem duvida, urn eco do real, na medida em que o conflito entre os criadores e os agricultores tern sido, ha muito tempo, quase ate os nossos dias, um dos tra<;:osdominantes da economia meditemlnea. A cria<;:aode animais exige espa<;:osmuito mais vastos do que a agricultura ou a jardinagem.

esse criador de carneiros. dencialmente ada a para oposi<. ha tra<. os nobres guerreiros de Homero.Tripes e nos temacrificados ntre os ho.:osdoode animais ultura ou a . Mas 0 mundo dos campos tambem e evocado por Homero.mesl110 que f~l\a queijo e produza UI11 vinho que nao ao. nao e verdadeiramente um hol11em. frente a frente. sem que ncnhum dos do is partidos ate mesmo cogite a derrota hedionda.:oes em que aparecem leoes e javalis amea<. 0 ciclope. caminham seguindo a sua linha atraves do campo de trigo ou de cevada de um felizardo deste mundo e fazem cair abundantes gavelas. Agamemnon e urn "pastor de homens': e os troianos san "domadores de cavalos". lan~ando-se uns sobre os outros. s".:ao coisas san e 0 imagi- oximo que eto. SellSbra~os estao cansados de cortar os altos rustcs: a lassidfloentra em seu cora~ao. que a "terra que da o trigo" e 0 indicio seguro da presen<. lernos est a magnifica imagem: Assim como os ceifeiros que.e 0 culto Antes de ser proprietario territorial. a na epoca le pouco se ao os camida em que ern sido. e 0 desejo de provar 0 delicioso alimento se apodera dele inteiramente. E a ela que Ulisses se entrega quando retorna a 1taca. territorial. Se os esrisioneiros nobres. ele ariado ope- de sua obra.:ao: Mas chega a hora em que 0 lenhador pensa em preparar sua refei~ao no desfiladeiro. Ora.:ando camponeses. no capitulo 2 deste livro.:ados homens. Alguns versos depois e e 0 rnundo da floresta que faz a sua repentina apari<. Eu disse. Balzac exce1encia Karl Marx. Esta mesmo bem presente nas compara<. assim troianos e aqueus. no rnundo real. simbolo talvez das razias a que se entregavam. No canto XI da Iliada. procuram se massacrar.

lugares onde a terra e trabalhada com arte. E note u o ar d esse n real n Q sociai deles.:a.:ao e um pouco diferente na Odisseia. apenas cabras.l sell' aldeias que contem. "todo 0 ano os arbustos produzem e. nao se faz men<. Podemos conduir que ja ocorreu a transi<. oliveiras.:aodo mundo dos pastores para 0 dos cultivadores? Melhor ainda: ha. mas bem cuidado: figueiras. Telemaco op6e a riqueza agricola de Esparta a pobreza de ftaca. no canto XXIV. duas descri<. macieiras e legumes fazem parte dele. No cante IV. a jun<. vagabundo e remendado.A limpeza desse jardim contrasta com a miseria do seu proprietario: ell' D e C N alma de no les e usava urn casaco sujo. prio ama Laerte ca fez mund dera< eles e lavra. 0 jardim dos feaces. "pastagens". h. "Ali habitam homens ricos em carneiros e ricos em bois. e um jardim "real". que te honrarao com oferendas como a urn deus e que. na Odisseia. de acordo com 0 ritmo das esta<. VII.:aoa uma terra que produza trigo. vivendo sob 0 teu cetro. pereiras. pagar-te-ao impostos proveitosos. N . no canto e urn jardim 111<lgico: a uva boa para a vindima vizinha com a vinha em flor. Na lista dos bens ofereciclos (no canto IX) por Agamcmllon a Aquilcs.:6esde jardins. Diz a Menelau: "Tu reinas sobre imensas planicies onde crescem com facilidade 0 lu u trevo.passa de uma mediocre zurrapa.a espelta e a ceva- da branca". "ferteis pradarias" e um vinhedo. havia enfiado nas pernas velhas grevas de pele de boi para nao se csfolar. sem descanso.(les. Mas S. A situa<." Contudo.lO raras as refcrcllcias ao mundo agricola. entre outras coisas. onde nao se podem erial' cavalos. urn doce zeflro faz germinal' e amadurecer os frutos". 0 jardim de Lacrtes. videiras.

Quais SaD os homens que fazem parte das categorias sociais mais baixas? Os escravos? Mas existem varios tipos deles. podemos ler no canto I que Laertes a comprou quando ainda era jovem. nobre Ulisses! Preferiria ser urn tete na terra. Essa miseria choca Ulisses: "Nao h. bens e uma boa casa perto da rninha. No canto XI. "temendo a Ira de sua esposa". eis ai uma prova de grande modera<. quase no sentido estrito da palavra. nem a estatura nem 0 aspecto: tens mais o ar de um rei".a.ode urn carnpones.l nada em ti que denote urn escravo. portanto. na cabe<. . a servi<. Eumeu. e a velhice e tempo de repouso. Lemos no canto XXI: Darei a cada um de vas urna rnulher. A respeito de Eurideia. e filho de rei e ele proprio tern urn escravo. nao lastime a vida!".:ao!0 porqueiro eo boieiro serao. tu reinas de novo. 0 "divino porqueiro". A resposta de Aquiles e celebre: Nao tentes suavizar a rnorte. um gorro de pela de cabra. Num mundo como 0 de Homero. libertados: eles entrarao para a familia. no pais dos mortos. entre os mortos. Ulisses encontra a alma de Aquiles e lhe diz: "Aqui. mas que nunca fez amor com ela. eu vos tratarei C0l110 parentes e irl11aosde Telemaco. Ulisses fica ainda mais espantado ao vel' que esse nobre anciao trabalha: 0 trabalho nao e uma virtude real no mundo homerico. a criada.luvas nas maos contra os espinheiros e. a ama que reconheceu Ulisses. de resto.

c. De resto.. entre os pretendentes. assim como his no mundo divino. os tetes formavam a llltima classe dos cidadaos. no canto XVIII. Ulisses afirma que ha . a reinar aqui entre sombras consumidas. nao queres ser um tete a meu servi<. mas basta leI' Homero para levan tar uma obje<. S6 eram mobilizados como hoplitas (infantes pesadamente armados) excepcionalmente e. no canto XVIII. para um homem do povo. 0 pretendente Eurimaco propoe. Forneciam a Atenas grande parte dos seus remadores. nesse caso.mesma sem patrimonio e quase sem recursas. de fato.esta aquele que e chamado de lro. porque.:ado. nao sabendo fazer nada. Mas. a cidade Ihes proporcionava 0 equipamento pelos quais eles nao tinham condi<. ja que.:afisica. trabalhar do que mendigar. o que e um tete? Na Atenas do seculo VI a. 0 seguinte: Estrangeiro. Trata-se. para hilaridade geral. ao lado do Ulisses disfar<. serve de mensageira aos pretendentes. Na opiniao de Eurimaco. mas sim dois.:ado de mendigo e que acaba de dar prova de sua for<.:o. nao ha s6 um mendigo. La eu te daria pao 0 ano todo e tambem roupas e cal<. tu nao vais querer trabalhar e preferiras mendigar pOI'ai. do grau mais baixo? Foi 0 que sempre se disse. buscando sempre algo para forrar esseventre jamais saciado.:ados. e melhor.:ao evidente: a Ulisses disfar<. do outro lado da ilha? Terias um bom sahirio para cortar espinhos e plantar arvores grandes.:oesde pagar.

Ulisses vence de maneira esmagadora.lugar para dois mendigos. a sua condi<. os escultores. homem os pre- Tao firme quanta 0 cordel que serve para bem talhar a quiIha de uma nau nas maos de um carpinteiro experiente. «61ho de Tectones ['0 Carpinteiro']. Poucas SaG as realiz<H. no canto v. imagens evocando prafissoes (figuras 8 e 9) como. Ja se disse deles que foram os her6is da cultura grega. no canto XII. que ha . e nao 0 autor. monides ['0 Montador'].:ado. mpre je<. na minha mas sim e que e divino. Assim. uma categoria social cujo estatuto e equivoco: os artesaos. Assim. os mllsicos e. Mas a imagem mais espantosa se encontra. Constatemos que. assim e a retesada frente de luta e de batalba entre os dois partidos.:ao e POllCO ados pcioequigar. ainda. por exemplo. balhar saciado.:oes de profissoes. tal como em Tr6ia.:oes dessa cultura que nao estao ligadas ao artesanato. Ele e rei e mendigo. Sao artesaos os aedos. ba de pro- Admira-se a obra.:aode Palas Atena. Meriones mata Fereclo. h<1nomes significativos e algumas indica<. que. mas herc)is secretos. Naturalmente. os medicos. A prote<. pOI' SW1 vez. por exemplo. os pintores. Ha. a de carpinteiro. Ulisses percorre os dois extremos da escala social romanesca. no entanto. mas Ira nao I~ da mesma opiniao tetes Ate- e desafia 0 rei disfan. deusa dos artesaos.:ao reverenciada. nao e suficiente. mesmo se con tendo um pouco: ele nao mata 0 verdadeiro mendigo. aqui e ali. Em que medida os poemas homericos confinnam esse paradoxo? Na Iliadll. e filho de IIarcujas maos sabiam f~lZ(_T obras prim as de todo tipo". Vemos surgir.

Na Odisseia. (no canto pelo pretendente Ulisses um mendigo Na Od . num outro trecho do mesmo canto. e XVIII. por exemplo. procura equilibrar os dois. quando como. Eumeu e au obra de Hefesto". atribuida A ainda mais paradoxal. fenicio de Sidon.ao frente e 0 Ess Nin e curiosa era 0 porque. mais precioso de sellS tesollros. beiradas de ouro. E.a. a rela<. ferreiro tripes na assembleia pe. sozinhos "entrar 0 com rodi- em res E. Litera ** 0 de . nao dei- a as no mesmo instantc.ivel saLirio.. segurando uma ba- se ou ou lan<. A compara<.a que tem de um lado um peso e do outro a la. Trata-se uma vez mais da frente de batalha. interprete por An com certeza. melhor entre 0 equilibrio da Mas. a mais. ao palacio XVII): toda de prata e com as que a recebeu do rei aos artesaos Antinoo. no canto tanto. do o lmico verdadeiro artesao da Iliada. lima verdadeira xando de lembrar. seu cante de automatos nhas que poderao quem.ao.a e mais discreta na OdissCia. Sua presen<. no "como (figura ses e depois voltar para casa". de tel' conduzido responde a importlncia Acusado.ao nao e evidente. Homero de seu tempo! da realidade e fabridos deu- um arte tir de <.Co opiniao. deus manco Hefesto. Dir-se-ia uma cuidadosa obreira que. a fim de conseguir para seus filhos um miser. No enMenelau. E ele t~lbrica a obra de arte que no canto 0 e 0 escudo de Aquiles. ele escolhe "uma cratera trabalhada. troca 0 cavalo que Te- A Icmaco se recusoll a levar. de uma balan<. IV.

ao. ele explica. sendo homem todas as tecnicas. tambem.ao.. oferta de emprego. e da! surge a for<. a metal chia. seu sinal de reconhecimento.aoda estaca de [oliveira. a parde todo tipo de dissimulaEle proprio 0 proprio Ulisses. assim tambem 0 seu olho** chiava sob a a<.ao Na Odisseia. cujos cantos nos [encantam. ** 0 de Polifemo. mas. com PeneloA Eurimaco. Ninguem iria convidar um mendigo para piorar a sua [situa<. ate porque a metal algum. no canto (figura 34): Assim como.ao de um barco" "como se perfura ferreiro mergulha um grande [machado au uma enxada na agua fria para Ihe dar tempera. para 0 os "demiurgos". A compara<. que sabe fazer tudo. E. Literalmente e bastante 0 extraordinaria.a e deplorada Ulisses nao e fabricou. a sua IX. Essas sao as pessoas que vamos buscar pela terra infinita. tir de um tronco em resposta E. quando 0 leito que sera.Com efeito. trabalha uma viga para a constru<. <. nao recorrendo artesao e um heroi secreto. Certamente um artesao. curandeiro ou carpinteiro ou ainda aedo divinamente inspirado.a do ferro. por Antinoo. Ulisses so utiliza madeira. de oliveira. pe. . ao furar 0 unico olho do ciclope. . os que trabalham povo. quem iria procurar um h6spede a mais se ele nao fizesse parte dos artesaos* ou nao fosse adivinho. entretanto. cuja presen<. domina e 0 0 mendigo.

.

0 poeta da Iliada e distinto do da OdissCia. mas. com frequencia. Cada palavra mereceria um comentario. deus plural. 0 que e normal e ate legitimo. Para concluir . Os histaria- dores. os soci610gos. eu partirei do sem rasuras. Par que "sem rasuras"? Para distanciar-se. retornar a poesia. por inteiro. desde a Antiguidade. de maneira segura.ou quase "Homero. os ge6grafo$ se esfor~arn em van par cartograhlr. E preciso. portanto. dos que (sendo chamados de "analistas") fi-agmen- . a terra dos homens e dos deuses". querendo ultrapassar as suas possibilidades. Rene Char: dire~6es. Sabemos que. trabalhara este livro. as viagens de Ulisses. em varias texto de um grande poeta frances do seculo xx. com um pouco de ironia. Por que "deus plural"? Porque Rene Char sabe tao bem quanto todo mundo que nao h. Poesia o mundo homerico e um mundo poetico. permitindo-nos contemplar.8.l um s6 Homero e que. os fil6sofos se apropriaram dele. pelo menos.

porem estao ausentes da nossa tradi<.~ lll- zem as fogos que.:ao.. procurando ate mesmo por interpola<. inumeraveis. as troianos acenderam. diante de fIion. E 0 que os especialistas chamam de composi<. Mas. de repente.tam os poemas em peda<. que. as estrelas resplandecem. faiscantes. cheios de soberba. nao tern nada que fazer em Homero. no . mas que estao perfeitamente a vontade no meio alexandrino de onde provem essa enumera<. Bruscamente todos os cLImes se revelam. Assim. aquilo a que chamamos de interpola<.:6es. Quanta a VIII poesia. as vales. nos dias em que 0 ceu estLlsem vento.:ao circular. ela se manifesta. a visita de Ulisses ao reino 0 do Hades. Por ultimo. na descri<.torna as mesmas fogueiras. Rasga-se 0 imenso eter. 0 mundo dos deuses.:aonoturna do campo troiano no final do canto da Iliada: para a Depois disso. por toda parte. a que e urn sinal tranquilizadar. evidentemente. por exemplo. acima dela. no firmamento. e a cora<. passamos da terra .:6es dentro das interpola<. por exemplo. a verdadeiro assunto de Homero e a terra dos hamens e. os altos prom'ont6rios. uma longa lista de deuses egfpcios. entre as naLls e 0 curso do Xanto.:ospequenos e gran des e que busearn. todos se preparam noite. Tais "homerismos".:ao manuscrita. Um papiro nos acrescentou. existiram. Seus fogos brilham. assim como.:aodo pastor se enche de alegria. A imagem parte das fogueiras do acampamento e re.:6es. como dizia Victor Berard. em t0rI10 da lua luminosa. interior do canto XI da Odisseia.

"'\~ .

21. Ta~a atica com figuras vermelhas atribuida ao pintor de Brigos. Anfora dtica com figuras vcrmelhas a's. C. . que jaz sob 0 leito do banquete. Priamo suplicando a Aquiles que the devolva 0 cadaver de Heitor. 480 a. Ajax e Aquiles jogando. c. c.20. C. 540 a.nada (JOr Ezcqllias.

.b 0 leito do 480 a. C.

C. a direita. Aquiles no seu carro arrasta 0 corpo de Heitor. 24. . 530 a. Altar votivo.23. L6cride Epizefiriana (Itdlia meridional). Combate entre dois her6is (Aquiles e Memnon?) enquadrados por duas divindades (This e Eos?). C. c. a sombra de Pdtroclo aparece Relevo romano do seculo II d. encaixado no muro exterior da igreja de Maria Saal (Austria).

rainha das Amazonas. Anfora dtica com figuras negras assinada por Ezequias. . sendo morta por Aquiles. 540 a.25. C. c. Pentesileia.

simlo IV a. 27.26. Helena e Menelau. Espelho etrusco de bronze. C. Helena e Menelau caricaturados por Daumier. .

negras. . Espelho IV a. C. 540 a. C. An(ora litica com figura. tombado sobre altar dos de uses. para matar 0 0 velho 1'rlo 111 0. 28. segurando-o pelo tornozelo. Neopt6lemo utiliza 0 menino Astianax. c.er.

! .

~ " .! ~ .

.

em porcos. . c. C.32. Os comparzheiros de Ulisses trarzsformados Lecito dtico com figuras vermelhas. 480 a.

.

. ~ " •• 34.. . Fragmento de cratera policroma argiva.. meados do sewlo VII a. " "". C. / " . • • . . . Polifemo sendo cegado por Ulisses. . " ~ .

.

.

para 0 gos ch urn esp tor se E ferenci ultimo por tre ele fal frentar muralh monol que Ja ce. inti em su A m o ne E Heitor E to d tr c m .

. Polidamas. e uma invenc. Entre tantos esplendores..a dele 0 proprio centro do seu romance. perdi 0 meu exercito. Teria sido muito melhor. que os gre- gos chamavam de k6smos e cuja beleza os encantava.ao de Homero. como conseqtiencia da minha loucura. Antes de fugir.0 monologo interior. a volta as muralhas de Troia. por tres vezes. em vez de enfrentar Aquiles. Heitor foge.. como se ergue a aurora do seio da noite. Ah! Miseria! Se eu atravessar a porta da muralha. Ulisses! -. para 0 "eter" que circunda 0 mundo. sera o primeiro diante do qual me envergonharei. para uma imagem pastoral. sinto vergonha diante dos troianos e das troianas de longos vestidos. e.para 0 ceu. intitulado . dizia eu. ate que James Joyce fac. Erguer-se .. de urn espetaculo de guerra. ate em sua repetic. no entanto! E agora que. E dificil escolher. minha preferencia vai para as passagens do canto XXII que relatam 0 ultimo combate e a morte de Heitor. E Heitor prossegue: E eu nao acreditei nele . 0 pastor se regozija com 0 aparecimento das estrelas. ele fala consigo mesmo. Pois 0 monologo interior figura de estilo de tantos poetas.. como the aconselhara 0 sabio Polidamas. dando. que me aconselhou a dirigir os troianos para a cidade nesta noite maldita que viu erguer-se 0 divino Aquiles. Nao quero que alguem men os corajoso do que eu possa dizer urn dia: "Por ter confiado demais em sua forya. nao teria sido melhor ficar no interior das muralhas. . Heitor perdeu 0 seu povo de guerreiros".ao. perguntando-se se..

. caso va ate ele. esperar Aquiles e the propor a restitui<.] E melhor que nos encontremos 0 mais cedo possivel para resolver nossa querela. . voltar ao diluvio. recuperada pelo poeta frances do seculo XVIII Andre Chenier.Uma autra solu<.:aode imagens: "0 carvalho e 0 rochedo". que podemos traduzir por "coloquio sentimental".:aose apresenta ao espirito: depor as armas. E. a palavra grega que 0 designa. Mas por que meu cora<. como nos diriamos hoje. eu mesmo conheci um pre-historiador celebre que acreditava que Homero mostrava assim 0 seu profundo conhecimento da pre-historia! Quanto ao terno encontro do jovem com a namorada.:ao se perturba desse modo? Nao devo temer. Espantosa associa<. que ele nao sinta por mim nem piedade nem respeito e que me mate como a uma mulher desprotegida. e oaristys. entre gar aos atridas metade do que existe em Troia. quando os homens nao estavam ainda na terra ou haviam quase desaparecido. E Heitor conclui: Nao. nao e hora de voltar ao carvalho e ao rochedo e de conversar docemente como faz 0 jovem com a namorada [. se nao for 0 bastante. tal como conhecem as assembleias das cidades no tempo da oligarquia bem como no da democracia triunfante. no momento em que me tiver despojado das armas? Essa disputa interior e 0 equivalente de urn debate.:ao de Helena e de seus tesouros e..

e que dara ate mesmo o titulo do ultimo livro de Bergson: As duas [antes da moral e da rcligil1o. mas so 0 destino de Heitor. tal mpo da E Hei- edo e de amorada possivel olhar de Zeus. antes que chegassem os aqueus. esse ligon. 0 poeta usa essa ocasiao para evocar brevemente algumas paisagens: aqui "a figueira batida pelos ventos". e feliz. uma quente e a outra geIida.e do qual tiramos 0 termo "agonistico" -. como se diz em grego . na AtLlntida de Platao. outrora. antes de enfrentar 0 grande perigo que se apresenta sob a forma de Aquiles. e como 0 serao tambem esses "jogos" funebres realizados no canto XXIII. ali "as duas fontes do impetuoso Escamandro". onde as mulheres e as belas jovens de Troia lavavam os seus vestidos brilhantes. nesse ponto. Corrida terrivel. 0 passado evocado. corrida em que se 0 destino de Heitor ou de Aquiles (como pen- roo. perseguido peIo filho de Peleu.:ao: . derrotado de antemao. tudo isso torna Homero quase unico. de fato. esse confronto. eIe foge. E 0 pr6prio Bomero quem faz a compara<. um concurso. imagem que atravessara os seculos.:6es que nos chamamos incorretamente de "jogos" olimpicos ou piticos. e.epor as Helena os atri- Essa estranha associa<. Heitor decide entao combater. para homenagear a memoria de Patroclo. como 0 serao essas competi<.:ao. imagem presente na Odisseia.essas imagens que se sobrepoem sem se anular. mas. quanm quase r celeseu proerno enga que 0 VIII Anor "colo0 e sa Heitor). no reino dos feaces. sob decide nao 0 0 do? Nao mim nem mulher jado das bate. E. no entanto. com esses grandes e belos lavadouros de pedra. nos dias de paz.

0 querido irmao de Heitor. que.:arurn fugitivo e este. 0 nolo pelo ses sim mos can mud trag des dia limite do campo de conida e que e preciso con- duv uni che . Nada faltara a essa corrida-persegui~ao. para pedir a morte de Heitor. Deifobo ("Aquele que nao tern medo") reapareccd na Odisst'ill. A frente ja ter nem 0 sonho nem gedi Redf da q 0 nutr Dois seculos mais tarde. evoca uma despo o cum to. por sua vez. Eis 0 fantasma: Atena toma a forma de Deifobo. quando ele ~ A estela de pedra que marca tornar para retornar.da mesma forma Aquiles. Atena toma a palavra. lha concede. nao conseguia atingir Heitor durante a corrida. e este nao conseguia escapar-Ihe. Ela the propoe enfrentar Aquiles em sua companhia. a toda a velocidade. de do conselho dos deuses. Pindaro dira: "0 homem e sonho da sombra". depois de Zeus. 0 marco:~ urn premio valioso Ihes fora oferecido: urn tripe. os herois aqueus. e Zeus.Pareciam corceis de cascos espessos. chama. imitando a voz de suas esposas. Ele acompanha Helena numa circl1nst<lncia bem estranha. nesse dia. ja vencedores outras vezes. de acordo com 0 relato de Ulisses no canto VIII. num sonho.:ao. A casa de Deifobo e a primeira a ser saqueada. tambem nao consegue alcan<. nao sem pesar. uma mulher. receosa. urn por urn.:ar0 outro em sua persegui<. o fantasma: Assim como urn homem. nao consegue alcan<. Zeus atua como juiz desse concurso. contornavam tudo isso para honrar urn guerreiro morto. segundo a narrativa do canto IV: ela da uma volta em tomo do cavalo de madeira e.

meu cora~ao . mas que data muito pro- . no conjunto das tragedias conservadas. nao aparece como urn heroi tragico.no mundo da cidade onde tudo muda. S6focles e Euripides da Iliada. como previsto. a tomada de Troia. e assim 0 destino fatal de Heitor se cum pre.ele. tomou-se "b ar unica tragedia na qual ele tern urn papel e 0 Reso que nos chegou com as obras de Euripides. 0 mo- de Homero. reaparece com destaque na tragedia: assim Ajax.:a que the consagra S6focles. de urn fantasma. particularmente nolo go interior. a Iliada poderia intitular-se ''A tragedia de Heitor" (a expressao e do erudito americanoJames Redfield). inven~ao do poeta da Iliada . segundo uma tradi~ao epica que da sequencia a Homero."A duvida porque. portanto. diz Ulisses no canto xx -. urn heroi cantado por Homero . tanto as esta<. e ele quem desposa Helena apos a morte de Paris-Alexandre. nesse meio tempo. sem / baro. ate porque a sorte de Aquiles nao esta ainda selada quando termina nutriram-se 0 poema. Esquilo. Por fim. Heitor..:oescomo as circunstfmcias poHticas. explica em termos ambiguos por que nao pode viver . A tragedia poe em cena os hero is da Iliada.". a cha- Nu~ certo sentido. entre os feaces. com 0 objetivo de destrui-Ios. ja tera desaparecido..evoca. o Deifobo do canto XXII da Iliada nao passa.retomada pelo poeta da Odisseia: "Paciencia. na pe<. no entanto. para grande alegria dos aqueus: Oh! Oh! Esse Heitor a1 e mesmo bem mais doce de apalpar do que aquele que outrora entregava as nossas naus ma ardente. Quando Heitor tiver necessidade dele. E.

Entre os primeiros. E uma epopeia posterior? Isso. o que nos fascina na Iliada e que ela e urn come<. Essa epopeia nao pode ter.:oesfeitas nos tells. 0 mesmo ocorre com os adoradores da lliada que sao indiferentes a leitura da Odisseia e vice-versa. outros A cartuxa de Panna. Porem. para quem a Iliada era "a linica epopeia verdadeira que 0 Ocidente possui. pelo menos.vavelmente do seculo IV a. de origem oriental. C.:aoao mundo divino. ra- .:aohumana em rela<. no seculo XIX. como a de Gilgamesh.:ao.:a.com tudo 0 que isso supoe de imita<. her6i da Mesopotamia. pouco a pouco. ora da Iliada.:ao. portanto.E provavel que ten ham existido poetas epicos antes de Homeroo Mas n6s nao os conhecemos e nao os conheceremos jamais. lembremos Simone Weit.:o. E a Odisseia? Os admiradores por vezes. autor do seculo IV.:asas escava<. uns colocando em primeiro lugar 0 vermelho e a negro. Nossas bibliotecas se enriqueceram com outras epopeias. ora de poemas orientais". A Odisseia parece ser apenas uma excelente imita<. com a Odisseia e a literatura que come<. colinas da Mesopotamia (hoje Iraque). mas jamais nos revelarao uma epopeia anterior a Iliada. em "Vermelhistas" e "Cartuxistas". as comedias de Menandro. Gilgamesh s6 nos foi restituido gra<. Aquiles acabou por veneer de Stendhal se dividem.em grego. nao e impossivel. e urn livro de origem. even- tualmente. As areias do Egito nos devolvem. a fabulosa influcncia da l1fada Pois se a lliada nem a da Odissha. Elas podem. de fato. Heitor definitivamente. mimesis. que e tambem uma reflexao sobre a condi<. Simone Weil tinha. nos restituir uma tragedia inteira de Euripides. sobre a nossa cultura.

ninguem ficou velho ou morreu de velhice. diria eu. dois personagens encarnam a dura<. E melhor nem calcular a idade deles! Quanto a Ulisses. por urn aedo na terra dos feaces e em Itaca. CI1- . ada. Quando Ulisses. no entanto. E verdade que. e sim um cao.:ade dez anos entra na hist6ria.:aoda lliada. opeias. Uma imita<. E ssivel. no canto 0 as nas da popeia osa in- suas aventuras e para que casaJ possa entregar-se ao amor sseia e de imiato. Atena chega mesmo a proJongar a noite do reencontro Penelope para que 0 dem.a de ben. Abela morte e 0 valor exemplar da Wada. melhor do que todos. que 0 cerco da cidade ja esta no seu decimo ano. no canto Xl. Tclemaco.-o quando da partida de Ulisses. alguns personagens nao mudam: Nestor e sempre urn anciao e Helena esla sempre bela. magnificamente. sera doce para Ulisses.:aoa Iliada. agora j. que pode. a arte da sobrevivencia. da a medida do tempo nao e um homem. na Odisseia. A ora da e<.eneer zao ao escrever que a Odisseia e uma imita<. rejuvenesce-Io ou envelhece-Io. tornou-se poesia.i tem barba. Mas 0 ser que. E.:ode um campones" a reinar sobre 0 imperio dos mort os.:aoironica. sob a aparencia de um anciao. A l!iada. ra- (figura 38). na OdissCia.:o. esopohuma- de Ulisses com XXIV. A grande originalidade da Odisseia. em rela<.E Homeos jaas coeven- pides. e e isso que ele fica sabendo no reill() de Hades. Nao ha dlivida de que se sabe. nao custa lembrar. ele dispoe do auxilio magi co de Atena. Mas nenhuma crian<. a seu bel-prazer.lI1toXVII. A OdissCio nos ensina. na Iliada. de poe em duvida 0 ideal da morte her6ica. Quando Aquiles explica a Ulisses que preferiria "ser um tete a servi<. no C.:ao. ela e cant ad a pdas sereias. s6 nos her6i possa reJatar. reside na integra<. A morte. ocan- cartulliada Entre Iliada sui. crian<.:ao do tempo no interior da narrativa. que e precisamente 0 ideal da Iliadl/.

Os prclcndentes 0 haviam utilizado para ca<. faz algumas perguntas sobre ele ao porqueiro Eumeu. A ideia de justi<. e ele nao passa de um cao escravo. Prolonguemos agora a reflexao que haviamos esbo<. tira a metade do valor lia<.:ao da epopeia.:a a ilumina sem jamais intervir diretamente. "um cao estendido no chao estica as orelhas". sem ter padida fazcr dcle a SCll campanhciro dc Cl<.tra em seu pahicio. que ainda nao identificara 0 seu senhor. Ulisses 0 reconhece e. lebres e gamos.a. 0 velho dio. a partir do dia em que e entregue a [escravidao.ado a respeito das rela<. diante da porta do palacio. Eumeu explica: Argo era um galgo infalivel na ca<. 0 caozinho que Ulisses alimentaia. da e ras tre bod ciclo .:a aparece na ridic que quan mas gias na.ao.peIo menos a de Esquilo e de SOfocles.Agora seu dono morreu. 0 ensurdecedar. cheio de carrapatos. E Zeus.e a verdadeira continua<.ar cabras selvagens. vive perto do lixo. diria do d e se Mas a marte negra se apossou de Argo Assim que reconheceu 0 d()Ilo.a. E Argo. nao querem mais trabalhar como e preciso.a Priam dame Mas. Simone Weil escreveu: A tragedia Mica. ate m prop Uliss lena. desde 0 momenta em que nao tem mais um [senhor. quas de um homem.que partira havia vinte anos. com emo<. Agora. Os servidores. a far<.6esentre a Iliada e a tragedia ateniense.

Ulisses ainda sob a mascara de um cretense. conduzidos por Sileno tre 0 que..a pura que aparece na suplica de Priamo perante Aquiles? Permanece. no entanto. A comedia. Arist6fancs ridiculariza sistematicamente 0 Euripides que ele enccna. Menelau.ao. por sua vez. Deixemos de lado os aspectos simplificados dessa avalia<. Mas trata-se de urn teatro tragico? Eu diria. a urn tempo homens e bodes. esta en- o unico homem e 0 cavalo. a ideia fundamental de que a tragedia atica e um derivado da Iliada. isto e. sempre acompanhada dos efeitos funestos aos quais nao escapam nem quem a usa nem quem e oprimido pOI'ela. deriva do canto . bem entendido.astnigicas).sua fria dureza. Por acaso e a for<. drama satirico que chegou inteiro ate nos e a IX ciclope de Euripides que. e muita gente em compara<. que a Odisseia est a na origem da comedia ou do drama satirico. figuras meio humanas. meio animais. e quanto a Odisseia? Sua forma a toma mais teatral ainda do que a Iliada. Ulisses nos seus relatos em casa de Alcinoo. a de Arist6fanes no seculo v. eles punham em ccna. Quanto aos dramas satiricos que concluiam num tom semic6mico as trilogias (conjunto de tres p~<. Mas..ao ao narrador quase unico da Iliada. alguns personagens da epopeia dialogando com um cora de s3iiros. antes. Helena. num quadro de natureza selvagem. Eumeu . ate mesmo por causa da multiplicidade dos narradores: 0 proprio poeta. e sempre uma especie de pastiche da tragedia. que ele conhece de cor e que admira infinitamente mesmo quando esta zombando de maneira feroz.

nome adotado por Ulisses. Ulisses e seus amigos fugindo agarrados no pelo de grandes e gordos carneiros (figura 35) e. 0 Dam Quixote de Cervantes nao seria nem mesmo imaginavel se nao tivesse existido. 0 epis6dio famoso de Ninguem. 0 mal. Isso e seguro no que diz respeito ao romance grego ou latino que conhecemos sobretudo por meio de uma literatura que data da epoca imperial romana. entao. que nao se pode evitar. Mais adiante no tempo. Mas s6 a co media? 0 relato de aventura e. mas na qual a influencia da Odisseia e bem visivel. E importante ressaltar que esse canto IX. Esta claro. 0 que chamamos de romanesco provem diretamente da Odisseia. que da origem a uma cena celebre: "Quem te feriu?". "Ninguem!': responde a infeliz criatura. encontrando-a. sobretudo.da Odisseia. o contista ironico da Odisseia. por exemplo. Nessas condi<. portanto. no roman frances e no picaro espanhol.:aes. a despeito das circunsHincias horriveis da morte dos companheiros de Ulisses.:aoa Posidon". no romanesco elizabetano."se ninguem te fez violencia e estavas sozinho. . ainda. contem passagens claramente comicas: Polifemo bebendo "um pouco de vinho com essas carnes humanas". devorados pelo monstro. que a comedia deve algo ao autor da Odisseia. Eis por que todo aquele que ama os livros embarca um dia na leitura de Homero. E Ulisses se pae a "rir com gosto". podemos seguir a marca da OdissCia ao longo de toda a Idade Media e do Renascimento. a tua ora<. vem de Zeus! Dirige. num tempo longinquo. perguntam os outros cidopes a Polifemo.

a um asno que "empacado faz frente a um grupo de crian<. Elcs s6 da mada. poeta latino Ho<1. E tempo agora de ser mais preciso. e chamado de "questao homerica".a desanheisagens 9. Ele e comparado sucessivamente a um leao expulso do patio de uma herdade pelos camponeses cujas vacas queria devorar e. jar": quandoque 0 0 I nfluen- a Idade plo.Um critico de nome Zen6doto quis suprimir esses versos magnificos sob 0 pretexto de que nao era razoavel fazer de Ajax sucessivamente um leao e um asno. algumas 0 . dizia que. Querem um exemplo? No canto XI ou lati- levantado. () her()i eratura pode- tinham posto em duvida a autenticidade de um ou de Olltro aqueu Ajax. informa<. Por sua parte. contell1porttneo de Augusto (see. C. ele que . filho de Telamonio. 0 bom Homero chegava a "toscaneHomerus bonus dormitat ("As vezes bom . depois. que disseia. se en contra excepcionalmente na defensiva. As questoes homericas e vinho ugindo ura 35) adotauem te uem!': nguem de evi- don". no o espa- mesmo inquo. no primeiro capitulo deste livro.:as". rJcio. ha muito. Os antigos nao a haviam propriamente verso.:aes sobre 0 problema que. E que a Ja forneci.). em alguns momentos.

E possivel que a ideia seja boa e a esfor- go. c mero gest Na G men mas ropa hom sian toda ~ao outr em piri uma teri cou oK bas cha me pre . Goethe escreveu ao seu amigo F. Quanto a Homero. muito mais tarde. ele minimizou a importancia da guerra de Troia. W. surgiu o problema de situar a guerra de Troia e Homero em rela~ao ao que relatava a Bfblia. Nao era absolutamente esse tipo de problema que enfrentava.nao e destituido de interesse. Nao convenceu to do mundo. Entretanto. c. de 1795. por vezes. 0 poeta J. deu forma duravel a essa teoria. De imediato. mas de bardos populares que recorriam a um tesouro lendario. Um sabio alemao. Assim. A humanidade nao cantou antes de escrever? A poesia homerica aparece entao como uma poesia "primitiva': obra nao de um ou mesmo de dois poetas. Wolf.Homero cochiIa").A. Dito de outra maneira.. a Europa se pas a sonhar com um passado mais longinquo. a Iliada e a Odisseia passam a ser encaradas como obras de multipla autoria. Preocupado em mostrar que a guerra do Peloponeso (431-404) fora um evento capital. Schiller. inferior a si mesmo. F. 0 historiador ateniense Tucidides. Quando 0 cristianismo come~ou a tomar conta do mundo romano. mas que nao eliminou esta ultima totalmente da historia. no final do seculo v a. se nao se acreditava mais em seus deuses. no final do seculo XVII e. Homero e. nos seus Prolegornenos a Hornero. 0 livro sagrado dos judeus. pelo menos continuava a ser lido. no dia 17 de maio de 1795: Li 0 prefacio [os Prolegomenos] da Iliada de Wolf. sobretudo. Encontrou-se entao uma especie de compromisso que situou Moises antes da guerra de Troia. na segunda metade do seculo XVIII. a partir do seculo III da era crista.

e os poemas "traduzidos" desse bardo conheceram. se Homero era 0 bardo primitivo do povo gre- go. e Victor Hugo se interessou por elas. Na Russia. Na mesma epoca. uma pesquisa analoga foi feita com base em poesias recolhidas pela tradi~ao oral: as Byliny. a Can~ao dos Nibelungos. uma epopeia dos deuses e dos homens: o Kalevala. um falsario. Na Gra-Bretanha. ressuscitando assim 0 espirito de Homero e 0 da tragedia grega para fazer com eles uma epopeia das origens germanicas. apartir deles.'r0 digno de merito. Os personagens da epopeia . um imenso sucesso. de nome Ossian. MacPherson. Essa busca de uma poesia das origens se estendeu por toda a Europa. Ha um ponto que sempre surpreende os leitores de Homero. Porem. por exemplo. adorava Ossian. mas. em toda a Europa. se permite devastar os mais ferteis jardins do reino estetico e transforma-los num lamentavel barranca? Todavia. com outros poemas de origem escandinava para escrever e par em musica 0 anel dos Nibelungos. 0 jovem Bonaparte. cada povo (pensava-se) tinha direito ao seu proprio Homero. forjou inteiramente um pretenso bardo bretao. toda uma serie de poemas orais e fabricou. Come~ou-se a redescobrir na Fran~a as can~6es de gesta da Idade Media. 0 finlandes Lonnrot recolheu. foi so no seculo xx que se descobriu se nao a chave pelo menos urna chave para 0 estudo dos poemas homericos como poesias orais. para encobrir a fraqueza do seu plano. Richard Wagner mesclou uma can~ao de gesta do seculo XIII. por que essa gente. Assim. no interior do seu pais. pergunto. rivalizando ate com os poemas homericos.

Atena tem olhos de coruja. pelo contrario. Ulis- ses -. especialmente por causa da repeti<. e de versos que figuram alhures no texto homerico. pelo contnlrio.)Chama-se hoje esse estilo de "estilo formular". Nestor. mas. san sempre acompanhados por uma serie de epitetos. versos inteiros e ate grupos de versos san repetidos. o Ulisses das mil astucias. Constatou-se que. acompanhado de seu amigo Albert Lord. Aquiles. por exemplo: 0 grande Heitor de capacete reluzente. Ora. e Ihe fornecer "pausas" que permitam estender ou. que escrevia em frances e que se chamava Milman Parry. 0 velho condutor de carros Nestor. teve a oportunidade de verificar de maneira experimental. constantemente repetidos. como se verificou recentemente. nos papiros. mas que tem urn papel importante no imaginario do povo servio. na primavera . aconteceu urn fato raro: Milman Parry. a sua vontade.:ao manuscrita. lsso vale tambem para os deuses: Zeus tern urn amplo olhar ou uma voz retumbante. nos Balcas. Hefesto e 0 coxa ilustre. (Alguns especialistas eliminaram assim milhares de versos. Epitetos e formulas tem uma fun<.:aoa tradi<.:aobem precisa: repousar 0 aedo durante a sua recita<. a hipotese que formulara a partir apenas do texto de Homero. morto muito jovem.:ao. como.que adquire assim urn carater auto matico. 0 divino Aquiles de pes infatigaveis. restringir a narrativa. Quem descobriu 0 seu segredo foi urn intelectual americano. em rela<. a maioria dos versos suplementares. o Kosovo e uma planicie habitada sobretudo por albaneses.:ao. e os eruditos chegaram a ficar tentados a declara-los "interpolados". e Calipso e totalmente divina.nao san citados simplesmente - Heitor. Por vezes.

urn ou. c.. Urn deles (impressionente!) era perdiam as as epopCias banesas ate cego.:ao por escrito das duas epopeias que nos chegaram com 0 nome de Homero.:aoepica. em 1389. epopeias ale verificou ate mesmo que. no inicio do secllio v a. Nessa planicie. especial mente a conte- u amianeira partir r alba- rio do mavera . Os dois chefes militares foram mortos. e 0 poeta tragico Esquilo. ]. suas faculdades poeticas. foi quem contribuiu para forma-la. Quais eram os aspectos particulares desses genios? Nao os busquemos em algum misterioso segredo da alma grega.1 se podia entao imaginar que. mais do que qualquer Olltro. nao estava errado ao dizer que de nao fazia mais do que catcHas migalhas do grande festim de Homero. especialmente a batalha do "Campo dos melros". de resto. de 1999. quando aprendiam a ler. antes da fixa<. Esses poetas eram analfabetos. Urn estudo atento do texto mostroll. dois poetas de genio haviam dado uma estrutura monumental a: reassim ermi- a sua os vere de a Iliada e a Odisseia. Mas nos podemos ser mais precisos. melhor.havia tambem. dirigido pelo principe servio Lazaro. as modifica<. Homero. Bardos servios. Albert Lord registrou servias . essa batalha deu origem a uma tradi<. Se houve urn dia "alma grega". Alem disso.:6es introduzidas peIos aedos nao eram substanciais. defrontou-se. num lugar chamado "Campo dos melros". nos cafes da regiao de Novi Pazar. urn exercito de cristaos servios e albaneses. recitavam versos aos milhares e conheciam de cor gigantescas epopeias que punham em cena os combates entre servios e otomanos. mas os turcos sairam vencedores.Ulis- por . As analogias com os poemas homericos pareciam decisivas. num intervalo de euses: Atena e to- e ver- dos a aram epetiQuem morto a Mil- alguns meses ou alguns anos. com urn exercito turco otomano comandado pdo sultao Murad. Ora. por conaveis..

Mas eu penso menos na dor que se prepara para os troianos.) b sa p co p no o tr d ci tr . E Priamo e a na<. muito raro. a seguinte passagem (e eu cito aqui uma tradu<. Dito de outra maneira. Do que em ti. Que personagem alem dele poderia dizer a sua esposa Andr6maca. que urn personagem como Aquiles.:aoe (mica.a.los que. quem coloca. para a propria Hecuba.o principal heroi da llfarla.ade bronze Te arrastara. na !liada. Mas seu a to adversclrio troiano Heitor tern tambem a sua linguagem particular. lacrimejante. 0 discurso formular.Adam Parry.aode Priamo de boa lan<. mas com variantes proprias. efetivamente.. suprimindo a tua liberdade [. encon0 tramos algo unico ou. de que vini 0 dia em que perecera a santa nion. quando urn grego de coura<. e nao Agamemnon ou Ajax. Os troianos nao Ihe fizeram nada: "Por que entao e necessario que os argivos empreendam uma guerra com os troianos?". 1 Quanto a mim. pelo menos. Questao terrivel. no canto VI..:ao baseada na de Simone Weil)? Porque estoll seguro. A c ra c m E Aquiles. a questao decisiva. a unica que nao tem resposta. usava uma linguagern bem peculiar. nas entranhas e no cora<. mas a combina<. para 0 rei Priamo E para os meus irm. tao numerosos e bravos... e b v o c pr Cairao na poeira sob os golpes inimigos. na qual. e verdade. filho de Milman. os materiais pertencem ao estoque do repertorio epico. espero estar morto e recoberto pela terra Para nao ouvir 0 teu pranto e ver-te dominada [. Ele utiliza.ao.. que tinge de uma especie de melancolia fundamental todo 0 v lo Il c poem a e.

ao qual. ate a entrega a Aquiles da cativa Briseida. mas nos nao temos meio algum de conhecelos. morto por Telegono.isto e. na Iliada. 0 mais importante desses poemas era chamado de Cantos ciprios e relatava a guerra de Troia desde 0 come<. mesmo que as vezes ficassem fatigados. desses Cantos ciprios (Chipre e a ilha de Afrodite) nao resta quase nada. lagrimas de Andr6maca "rindo atraves das lagrimas" quando Heitor Ihe coloca 0 bebe Astianax no bra<. por exemplo.. Houve poetas epicos antes de Homero? Muito provavelmente sim. o texto de uma Continuarao de Homero escrita em hexametros dactilicos por Quinto de Esmirna. . relatava 0 fim de Ulisses. so e feita uma breve alusao. Nos conhecemos os titulos de seis epopeias redigidas entre 800 e 500 a. evidentemente. que viveu no final da epoca romana.. C. de urn exerdcio escolar. que vem a tornar-se a sua favorita (figura 22). os poetas que criaram essas maravilhas nao eram maquinas de repetir formulas.Ligrimas de Ulisses choran do como outrora chorava Andr6maca . seriam pouco conhecidas. desde 0 arbitrio de Paris. mas tern 0 merito de registrar lendas que. Nao passa. resumos e imagens. Tambem nao sobrou grande coisa dos poemas que dao sequencia a !liada e a Odisseia e que nos so conhecemos por alus6es. e o sequestro de Briseida por Agamemnon que desencadeia a calera de Aquiles e a !liada.:o.Ligrimas de Heitor. 0 filho que tivera com Circe. embora uma grande parte da obra de Euripides se inspire nessa epopeia perdida. Infelizmente. lagrimas de Aquiles. Nos temos. por outro lado.:os. Houve poetas epicos contemporaneos dos autores da Iliada e da Odisseia? Nao ha nenhuma duvida. Uma epopeia. Como se sabe. de outra maneira.

nao deixa de incluir arm ado de uma espada. traduzido leu Homero. faz alusao ao se pas troiana" rapto de Helena por Paris. no seculo v a. e. aos milhares. no seculo Urn historiador de "muito c. no canto do Inferno. E XIV. que nao nao sabia grego. por Livio Andronico. Iliada e da Odisseia. XIII. a Efemeride e que as aventuras no Ocidente tao. de Augusto. na Italia meridional Micos ou ornamentados apresentam grega da epo- que. Melhor ainda. grego. ra as suas aventuras retorno . e chamado linhas da sua Hist6ria. da forma e Homero assim a falar latim.. acompanhado IV lio. por sua vez. esse "poeta ram porque soberano". c. plo.A autentica "continuas:ao de Homero" nao se encontra cenas da como Hehomerico" aL Ela aparece nos vasos corintios. Por meio desses textos de Aquiles e de Ulisses serao conhecidas Urn Romance para de Tr6ia e escrito en':' e esse tex0 0 por Benoit de Sainte-Maure. Ulisses Ihe nara ftaca. Em Roma. como faz tambem medieval. a Odisseia foi traduIII a. ou relatam cidade. r6doto. ele encontra associados do canto XXVI medes e Ulisses (os dois her6is da Iliada) no canto desse mesmo ap6s 0 Inferno. que dizer do que vem depois? No inicio do seculo Dante. desde as primeiras zida.. to sera. Ela aparece na literatura ca chlssica e da epoca helenistica. contemporaneo de Eneias pequena tituem 0 poema no qual Vir- a "lenda que faz de Roma uma cidade fundada senao uma pequena por urn descendente a Iliada. no seculo da guerra de Tr6ia. no "limbo" que nao conhecede VirgiDioX onde estao detidos 0 os pagaos virtuosos Cristo e por onde ele passa. a Eneida. reconscomo. 0 que e a Eneida gilio. por exema queda da OdiSSl:?ia seguida de uma Iliada? Outros textos reescrevem calendario dos acontecimentos. Inversamente.

tra

no seculo para
0

XVII,

Fenelon,

arcebispo

de Cambrai,

escreveu,

os

duque da Borgonha, presuntivo a apresentar de Luis
0

seu aluno e, alem tEsso, neto e
XIV,

s da He-

herdeiro destinada culo
XVIII,
XVII

As aventuras

de Telemaco,

epo-

retrato de uma cidade ideal. No sea Andr6maca Guerra de Racine e, no dr21matur-

ainda, encontramos

co"

e a vez de 0 cego de Chenier. Mundi21l,
0

o ao

As vesperas da Segunda go Jean Gir21udoux monta enquanto comecemos ce
0

aduVir-

A guerra de Tr6ia nao aCOfztccerci,

e pas

Simone Weil, pacifista, escreve em 1937: "Nao rea guerra de Tr6ia'~ Quanto

a Odisseia,
moderno
0

ela forne-

ana" uma

qu21dro, em 1922, do gig21ntesco romance ffouve, no seculo xx, lun inferno

de James Joyque se ch21Primo en-

ente

ce: Ulisses. mou Auschwitz, Levi, que deveria sinar
0

cons-

e urn aedo desse inferno, tornar-se
(0

italiano

xem-

urn escritor de Dante)

celebre, tentou

a da

canto de Ulisses

a urn de seus compaum escritor os pcrsollaIalalldo Esses poucos maneir21, conPremio Nobel em

extos

nheiros

fr21ncescs. Muito tempo

21p6s a guerra,
0

idas

anglo-antilhano, gens de Homero exemplos tinuamos

Derek Walcott, recebe em pescadores crioula

o en':'

1992 por seu poema

Om eros, que transforma
e francesa.

e texdizer

das ilhas Caraibas

urn ingles com influencia dao testemunho a f21zer.

e nao

da lista imens21 d21s indag21<;:6es e que,

ncluir

que os seculos f21zem a Homero

a nossa

mbo"

heceDioX

Virgida

e nar-

ente,

Ag

dU< da, seia Util da Iliad

text coba wley

num

apen outr

• Na Frede

Agradecimentos

Utilizei, no que diz respeito a Iliada e a Odisseia, as tradU<;:6es francesas disponlveis, a de Paul Mazon para a Iliada, as de Victor Berard e de Philippe Jaccottet para a Odisseia, permitindo-me, por vezes, modiflca-Ias um pouco. Utilizei tambem a beHssima tradu<;:ao de certas passagens da Iliada feita por Simone Weil, no seu artigo de 1941: "A Iliada ou 0 poema da for<;:a". * Agrade<;:oa Jean-Christophe Saladin, que aceitou 0 meu texto; a seu filho Joseph (de onze anos), que me serviu de cobaia, bem como aos editores (especialmente Anthony Rowley), que transformaram meu manuscrito em livro. Nao teria conseguido escrever cste livro sem consultar numerosos trabalhos que nao posso enumerar aqui. Citarei apenas alguns de seus autores. Alguns foram meus mestres, outros, meus alunos, e muitos acabaram por se tornar meus
• Na tradu<;ao, utilizaram-se tambem, para confronto, a estupenda Frederic Mugler (Iliada) e a de Mederic Dufour (Odisseia). (N. T.) versao de

Pascale Brillet-Dubois. Alain Schnapp. Maria Grazia Ciani. Richard Buxton.amigos: Elisa Avezzu.Tissinier. Michel Casevitz. Pierre Ellinger. Nicole Loraux. Franc. Suzanne Said. lrad Malkin. Philippe Brunet. Moses 1.ois Hartog. Helene Monsacre. Herve Duchene. Gregory Nagy. Claude Mosse. Benedetto Bravo. Odette Touchefeu-Meynier.ois Frontisi-Ducroux. Pietro Pucci. a quem devo (juntamente com Marion Lafouge) 0 essencial da ilustrac. Franc. Annie Schnapp-Gourbeillon.ois Lissarrague. Franc. Svenbro. Ariane Gartziou-Tatti. Riccardo Di Donato.ao. Finley. Annie Bonnafe. Evelyne Scheid. Jesper . Pierre Sauzeau.

Biblioteca da Universidade de Cambridge 8.18.Paul Thomas.33 .20. Fran~a/ Bridgeman Art Library d'Argos. Londres. Vaticano.32. Italia/ Bridgeman Art Library 25.15.22. 1999 21 .Museu Brttal1Ico.14. Paris I() ~. Paris. DagJi Orti 4.5.9.23.13. 16. ~o :.36. Paris.24.17.Louvre. t.27.Paschel Credito das ilustra~6es erve nti- ico- nte Mal- etro issi- esper I.35 7 -.37 12 Paul Courbin.aticano.Museu ~ Galerias. Paris hellfllique. Vrin. 6. 11.31. I. Tomllfs geometriqlles Erich Lessing/ AK(.38 2Museu Britanico AKG Paris G.28. Reino Unido/ Bridgeman Art Library 26 30 34 Daumier Joseph Martin/ Bulletill An.29. Escola [raneesa de Atenas de correspolldtJllce . 3. 1974 19 -.

Ajax. 9 2 la Albert Alexa re Andro A 83 Anfino 60 Anquis de Antino 10 .Ind Adras Afrod Ajax.

).75. 42. 63. 23.63-4. 128 60 Anquises. 96 Arete. 69. 79 Aquiles.Indice onomastico Adrasto. 42. 20 Andromaca. 0 Grande (356-23 a. deus da Beleza. 30. filho de Telamonio.95-103. 53. mae de Astianax. 65. 56. 24. 97. troiano. imp erador romano. 52-59.117 de Penelope. 58 Astianax.66. C.112-9. 9. 42.91. deusa da Beleza e do Amor.77-8. 74. 63-64.32.73. rei dos locrenses. 72. 9. 121 Albert Lord. 82 Arist6fanes (445-386 a. pretendente de Penelope.73 Antinoo. 126-7 Anfinomo. filho de Heitor e de Andromaca. rei de Salamina. 47. esposa de Heitor. 51.51.:adores. C. 79-80. 81. 53-4. 23. 38-46. C.). Irma gemea de Apolo. 45. filho de ai/eu. 127 Atena. 10. deus da Guerra.). 124-5 Alexandre III. 121.54.41 Ajax. deusa dos ca<. 58. 39. 63. rei da Macedonia. 40. das Artes e da Ciencia.89. 45.105. 10.16. da Luz e das Artes. esposa do rei Alcinoo. 17. 119 Artemis. 124-8 Ares.72-5. 78.63-5. 42. 89. . Augusto (63 a. Apolo.C.90 Ajax. 63-4.72. 56 Afrodite.114. fJl6sofo americano.14 d. amante de Afrodite. 23. poeta comico ateniense. deusa da Sabedoria. primo de Priamo. 83. 56-8. 106-7 pretendente . filho de Tetis e de Peleu.

poeta tragieo grego. 129 Clitemnestra.79. Marsilio (1433-99).107 Euripides (480-406 a. 79 Edipo. 99 Euricleia. companheira de Aquiles. 36. 104. 131 Bergson. poeta e escritor italiano. 17.). 127 Eustacio. 54. poeta frances. 54 Eurialo. poeta tragico grego. 23. -. her6i corintio. 17. 40. 125 Estrabao (58 a. adivinho. Samuel. deus dos lad roes. Andre de (1762-94). 53. XII). 128 Daumier.97. 43. caricaturista. Constantino (1863-1933).103 Finley. principe troiano.84 Deifobo. pintor e lit6grafo frances. rei de Tebas. 31. 119. deus dos ventos. titi. 45. fil6sofo frances. troiano.81 Fenelon. 81 Berard. filho de Dante Alighieri (1265-1321). 79. trovador anglo-normando.77. filha de Priamo e de Hecuba. 79 Eneias. 100 Baudelaire.II .') J () () () (> o o o U tJ (} .78. 113 Bessarion (14031472). 9. poeta frances. poeta grego.41-2.83 Criseidtl. 73. pretendente de Penelope. 64. 20 Ezequias. 48 Cebriones. 45. 81 Calcas. her6i aqueu. Charles (1821-67). 23 Eufronio. fil610go e politico frances. her6is de Esparta. 112. humanista bizantino. 65. Honore (1808-79). 118. 95 • • Posidon. Moses. 60. hUl1lanista florentino. ama de Ulisses. rei de Tebas na Cilicia.115. pintor e ceramista ateniense. 67. C .41.77 Benoit de Sainte-Maure (see. 89 Eeeion. filho de Priamo. her6i arcadio. 55 Cervantes Saavedra. 59.78 Crono. 38. coneubina dc Agamemnon.. 81 Fih'cio. 21 Fidias. Franc. 81 Cavafis. 89 Balzac. 34 Ereutaliao. avo de Ulisses. 'l 'l 'l l 't Aut6lieo. C.21 Briseida. 63 Eolo. 40. 54 Esquilo (525-456 a. poeta frances. 95 Cassandra. fiIhos gemeos de Zeus e de Leda. 59. irmao de Heitor. 10 Belerofonte.entre 21 e 25 d. 120 Char.:ois de Salignac de La Mothe (1651-1715). 114 Diomedes. 38. nobre argivo.• . areebispo de Tessalonica.72. pai de Zeus. 41. • •• r. Richard.54. C). fundador da filologia moderna. 109 Chenier. 103 Eurimaco. pintor e oleiro atieo. Rene (1907-88). escultor. 80. escritor frances. escritor espanhol.64. 127 Butler. historiador britancio. 88-9. Henri (1859-1941).128 D6lon. ge6grafo grego. 40. 128 Bentley. C). 129 Ficino. 96 ••• l 'l l l 'l 1 r . Victor (1864-1931). Miguel de (15471(16). pai de Androl1laca. 78 Castor e P6lux.56. 110. escritor ingles. bojeiro de [taea. prelado e escritor frances. 115. Honore de (1799-1850). filho de Hermes. esposa de Agamemnon.

37.51-3. 66. 96 Hermione. III Kazantzakis. tilha dc Agallll'mnon Clitemnestra. 103 Maome (570-632). 74 Hermes.:ulmana. C. . von (] 749-1832).127 Helena de Esparta. 80. 116 e a. impressor alel1lao.71. mensageiro dos deuses. 36 LlOlIledo/l/('. rei da Franc.). dos mercadores e dos ladn1cs.10111('/1('11. pai de . XIII IV nelope. deus dos Infernos. 63. 16 Hades.54. 128 Horacio (65-8 a. filho de Pdamo. 60.111-5. 74 Heitor. o. 98 Livio Andronico (280-207 a_C.57. filho da Aurora e de Pentcsileia. Jean (1882-1944). 63 a tragi- .3947. principe servio. poeta latino. 110. 104 Joyce. 51. 57. soci610go frances. C). 84-5. principe de Tr6ia. 89-90. Primo (19] 9-1987). autor do seculo MoisE's (see. escritor frances. falsario.97.~':/litl. 114 -2. 65 Maome II (J 432-1481). James (1882-1941). 78.72 Lazaro. 125 Ili.128 Helel1o.69-75. 80 Her6doto (484-20 a. C. licio. 100 Mauss. 73 Hera. escritor frances. irmao de Heitor. 34. Victor (1802-85).64. 54. Johanncs Gensfleiseh (e.40 3 tancio. 66.112. fundador da religiao mLH. 73 Giraudoux. 127 nica. 57. 20 atenien- de La do e es- Ul1lanis- a. Marcel (1872-1950).97 Goethe. 9. tllho de Priamo e de Hecuba. escritor grego. esposa de Menelau.77.:a. 75. Nikos (1883-] 957). 123 rci dc Tr(lia. 33. esposa de Zcus.54. 123 1. escritor irlandes. mensageiro dos pretendentes. libertador lcgislador de Israel. 823. 82 Ira. 8990. Ino-Leue6tea. a tragi- .59. 121 Hugo. 51. 85. 128 Lemmot. 10. 38. C). historiador grego. dellS dos viajantes.22 Ganimedes. historiador italiallo. w. filha de Zeus e de Leda. 97 Melal1cio. 67. sultao otomano. C). 122 Gutcnbcrg.24 Murad.94. mo. 125 5 d. 1400-68).:aodos deuses. escritor alcmao. pai dc Pda- 64. ]29 Liedon. 81 e dc r'vlomigli.78-9. 125 Levi. 129 GlauCO. deusa marinha.21 Marx. cabreiro de ftaca. te6rico alemao.23. 97 Mena!1dro. 9. 123 MacPherson. 41.117. marido de Andr6maca. 55. 122 rci dc Crcta. poeta latino. Elias (1802-1884). profeta de ftaca.41-2. J. 64.124.poeta e caricafran- Francisco I (1494-1547). cscritor italiano. 17. 61 MCIIlIlOI1.lIlo. filha unica de Menclau e de Helena. 64.126.114 -5. sult. deusa do casamento. 54 9. Arn'lldo. escanc. l.jo otomano. 117 HalitCl-ses. Karl (J 818-1883). escritor finlandes.

75.53-56.27. ultimo rei de Troia. 14. III Poli(emo.114 Pisistrato (600-527 a. deusa da Justiya. filho de LiGlon. 32. 10.L C). 60. 99. 115. 67 Reso. pai de Nestor. 19 Platao (427-348/347 grego. 21.64 Pemi/ope. ~ 38.73 Schiller. poeta e humanista italiano.124 Niobe. filologo americano. 81 Sarpedoll. 44 -5.78 Telamonio. 115 Reia. von (1759-1805). 5~ 58. filosofo grego. 14 SOfocles (495-406 a. erudito americana. 118 Stendhal (Henri Beyle. Heinrich ( 1822-1890). James. 116 Tecmessa. 58. filho de Priamo. 115. nereida. filho de Zeus. ciclope. 80. Pierre de (1524-1585).46. filha de Ti'mtalo. 42-3.75.32 Otrioncu.29. 94. 58 . mae de Aquiles. 23-4. aliado de Troia. 97 This.127 Racine. 117 Pentesileia. rei de Pilo.94.29. 128 Parry. 16.77-8.113 Pe/eu. 69 Teoc/imeno. 43. Ver filosofo 53 Telegono. 97 Petrarca. irmao de Ajax.72. rei da Tracia. 21 Pindaro (518-438 a. 119 Polites. 57.119 ' . mae de Zeus e dos de uses olimpicos. poeta tragico grego. filho Telamanio. tirano de Atenas. guerreiro aqueu.33.66. 70-1. 81. 54.70 Teucro. filho de Priamo e de Hecuba. 63. 39. Milmann.82-3. escritor alemao. 59 Ronsard.40-9. filho de Ulisses e de Circe. Adam. 51. escritor frances. esposa de Ulisses. poeta dramatico ingles. 38. 23. 57. 24.29. poeta grego. arqueiro. C). 126 . 41 Quinto de Esmirna. poeta tragico frances. am ante de Ajax. pai de Ajax de Salamina. poetisa grega. Francesco (1304-1374). 58 Oi/cu. 64.68. 63. poeta frances. 122 Schliemann.44. 43. Jean (1639-99). 10.117. profeta argivo. arqueologo alemao. 73 Tersites. orador e guerreiro troianO. 35. Parry. 26 Shakespeare.69-70. 77. rainha das Amazonas. C). esposa de Crono.87-8. pai de Ajax. 94. 43. 8990.58 Paris. Tid Tir Tito Tuc Uli PcJndam. 52. 17.75. 124 Palmc/o. 80 Safo.57. 84. 88 Nestor.57. C). F.Ne/eu. 94-5 Socrates (470-399 a. 96.46. 34. 40.80. arqueiro.129 Redfield. 44 Priamo. 51. pai de Aquiles. filho de Hodedoco. C). escritor grego tardio.59. companheiro de Aqui!es. 1783-1842). 127 Temis. 107. 27.54. William (1564-1616). 9. 113 Po/idamas.

O: EDUSP DATA: 10/05/05 L G / RUSP / NFN° 13208GUIA PREC. compositor alemao. 356. XVI.. filosofa fraricesa. TOMBO 259271 30. 107. historiador ateniense. 81-9. 94-9. poeta latino. copista cretense do see. filho de Crono e de Reia. 124 Vergecio. 64 Tiresias. 80. adivinho cego de Tebas.Tideu. heroi grego. 129 Weil. 64.5860. 127-8 Virgilio (70-19 a.. pai de Diomedes. rei lendario de haca.51-2.45. divindade suprema do Olimpo. 122 Zenodoto. C). 69.4 . 10. 96.O: REG. 128 Wagner.110.63-6. 37 -8. 121 Zeus. Simone (1909-1943). 41. escritor anglo-antiIhano. A. 54. 57. Derek. critico alexandrino.27-36. 122 Ulisscs. 120.ii. 22 SBD I FFLCH I USP SEC. 129 Wolf.114 -9.. 73 Titono.ii.O DE: AQUISIC.. 126. 66 Tucidides (460-395 a. filho de Laomedonte.. 113-4. 118. 101-4. 123 Walcott. Angelo. 23.. C). 66. 41-2. Richard (1813-83). 73-4. 116. erudito alemao. 71-4. 56. E. principe troiano. 17.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful