You are on page 1of 39

Mateo 28:19

A LA LUZ DE LA EVIDENCIA

Presentación

Hace unos 33 años el hermano James Carter. Nos hizo llegar este trabajo de investigación académica que plantea un tema por demás interesante. La pureza del texto bíblico tiene en muchas ocasiones una incidencia capital en la pureza de la doctrina. Aunque el bautismo en el nombre de Jesús está plenamente establecido en la Escritura, la información aquí contenida nos ayuda a formar un juicio más claro con respecto a Mateo 28:19. Con el ánimo, pues, de contribuir a la mejor comprensión de una escritura que ha generado controversia presento la traducción de este trabajo.

Hno. Álvaro Torres

UNA COLECCIÓN DE LA EVIDENCIA A FAVOR Y EN CONTRA

DE LA PARÀFRASIS DE LA FORMULA TRADICIONAL DEL BAUTISMO EN MATEO 28:19 Arreglada de tal manera que el lector pueda juzgar por si mismo cual frase fue usada por Mateo, si: “En el nombre del Padre, y el Hijo y el Espíritu Santo”; o “en mi nombre”.

PROLOGO La importancia del tema está expuesta en el último capítulo de este panfleto. En más de 50 años como estudiante de la Biblia, y como investigador de la esfera del conocimiento bíblico, no he visto ni oído nada que trate sobre el asunto de la autenticidad del texto de Mateo 28:19, aparte de algunos artículos y cartas en periódicos y libros, ahora fuera de circulación y enciclopedias inaccesibles para la mayoría de las personas. Esta selección tiene que ver básicamente con el texto genuino y original de la escritura y con cualquier enseñanza que pudiera desprenderse como resultado de ella (aunque es aspecto doctrinal surgirá por necesidad cuando consideremos la “evidencia interna” en cuanto a la forma primitiva del texto) 1º de Enero de 1962. El Compilador.

TITULOS DE LOS CAPITULOS • • • • • • • • • Introducción Generalidades en la critica textual de Mateo 28:19 Evidencia de los manuscritos ¿Qué pasó con los manuscritos más antiguos? Evidencia de las versiones Evidencia de los escritores antiguos Evidencia de los escritos de Eusebio Evidencia de otros escritores ¿Cómo fueron alterados los manuscritos Bíblicos cuando comenzó la gran apostasía? • Evidencio interna • Otras opciones • ¿Es importante? .

todas la cuales son buenas en su lugar apropiado pero no como para envolver y ocultar la dificultad. Hasta mediados del siglo XIX el texto de los tres testigos. Una carta de J. << >> Prov.INTRODUCCION Toda Palabra de Dios es pura escrituras espùreas son viles. -F. Si. 44:23). He aborrecido todo camino de mentira “Por tanto”. exhortaciones y exposiciones. amamos la palabra de Dios. ha venido a descansar totalmente en Mateo 28:19”. Lithgow sobre la materia y fechada 28 de mayo de 1855 (publicada en “The Herald” Oct. las escrituras adulteradas (Jer. ideas. Note la fuerza de las palabras “Por tanto”. Hacemos bien en no correr hacia la primera explicación posible. . Una admirable excepción a la regla general fue la del Dr. frases. aborrecemos. 30:5.R. y sin la menor duda. CONYBEARE ¿Pero es la frase del Nombre triple en Mateo 28:19 Falsa o Genuina? Que el lector juzgue después de examinar la evidencia. como DAVID. Salmo 119:104. como él. Muchos han tenido dificultades el relación con la fraseología de Mateo 28:19 y han escrito al respecto a editores de publicaciones periódicas.C. 1ª Juan 5:7-8 compartía con Mateo 28:19 la tarea onerosa de proveerle evidencia escritural a la trinidad… (Las palabras espùreas) han sido abandonadas ahora por todas las autoridades. 15:19. Thomas. excepto el Papa de Roma. En consecuencia la responsabilidad de probar la trinidad. “se sabe ahora. Ez. Por tanto las David escribió: “De tus mandamientos he adquirido inteligencia. 1855) queda sin respuesta por mucho tiempo. Muchos editores rodean estas dificultades con palabras. que los versos de 1ª de Juan 5:7-8 en la antigua versión contienen material espùreo.

3. *En conexión con los manuscritos. versiones antiguas y citas patrísticas (pasajes citados por una sucesión de escritores antiguos conocidos como “los padres”).. 4. Manuscritos Versión Citas(Referencias) Evidencia Interna. las que nos llevan de regreso al tiempo en que vivían algunos de los inmediatos sucesores de los apóstoles. En el Variorum de la Biblia dice:”El texto del Nuevo Testamento descansa en el testimonio combinado de las corrientes de evidencia documental existentes: Los manuscritos del original griego. . *En cuanto a las versiones. Los hombres no pudieron imaginarse su importancia para la posteridad. Las escrituras autografiadas del Nuevo Testamento probablemente se perdieron a pocos años después de ser escritas. 2. Ningún escritor cristiano se apoya en ellas como existentes entonces. Por ejemplo: Swete en Ayudas para el estudiante-“Aids to the student”.GENERALIDADES EN CRÍTICA TEXTUAL La evidencia que se presenta aquí será de cuatro clases. Después de los manuscritos deben seguir en importancia las versiones como canales para la transmisión del Testamento griego. La mayoría de ayudas para el estudio de la Biblia contienen una breve descripción de los métodos de crítica textual.. 1.

desde luego. que inclina la balanza a favor o en contra de una diferencia textual. Tan abundantes son las citas del Nuevo Testamento griego y latino en los escritos de los escritores cristianos de los primeros cinco siglos que sería posible. se puede deducir solamente basándose en la evidencia de los manuscritos. e histórica”. Consideramos. seria decisiva. Si la mención del nombre Triple de Mateo 28:19 genuina. pues. pero a nosotros no nos interesa ese punto. las versiones. recobrar prácticamente todo el texto a partir de esta única fuente. la evidencia de los manuscritos. los escritos patrísticos y por la llamada evidencia interna. Si fuera indiscutible. en el caso que hubieran desaparecido todos los manuscritos originales. Queda todavía una gran cantidad de ocasiones en que la autoridad patrística se remota tanto hacia la fuente. (muchas otras escrituras sostienen la verdad en relación con el bautismo).*En conexión con los escritores patrísticos. La presencia de la palabra “Bautizándolos” en Mateo 28:19 también está cuestionada. o no. Pero su fiabilidad es impugnada con base en la critica textual literaria. *En cuanto a Mateo 28:19 La Enciclopedia de Religión y Ética dice: “Es la pieza central de evidencia para fundamentar el punto de vista tradicional. .

Pero a partir de la realidad ya mencionada. Los dos manuscritos más antiguos todavía existentes (Sinaiticus y Vaticanus) escritos en el siglo IV ambos lo incluyen. falsas doctrinas se levantaron y se desarrollaron hasta alcanzar La Gran Apostasía. ni en el tercero. Esta realidad debe ser admitida aunque sea desagradable. está dentro de lo posible que todos los manuscritos existentes contengan el mismo error en uno o más textos. Hay una laguna de tres siglos completos entre el tiempo en que Mateo fue escrito y los manuscritos más antiguos. “En todos los manuscritos subsistentes se encuentra el texto en la forma tradicional”. La crítica textual procura reproducir el texto a partir del examen de todas las evidencias cual haya sido la probable forma original. otra verdad que tenemos que enfrentar es que durante esta laguna temporal de aproximadamente trescientos años. Todos los manuscritos subsistentes de épocas más recientes que contienen el final de Mateo también incluyen la fórmula del nombre triple. -Enciclopedia de Religión y Ética CONTRA LOS 3 NOMBRES NO HAY EVIDENCIA EN LOS MANUSCRITOS PERO Debe recordarse que no tenemos ningún manuscrito que haya sido escrito en el primer siglo. Algunos contienen errores muy peculiares y otros tienen errores que se detectan en todas las copias de la misma época. . ni en el segundo. También debemos tener en cuenta que no hay ningún solo manuscrito sin error textual.EVIDENCIA DE LOS MANUSCRITOS A favor del nombre triple.

el cual fue usado en el tercer o segundo siglo. Es una ganancia alcanzar un texto que ciertamente nos remota más atrás del cuarto siglo. lo que deseamos. C. es un método verdaderamente científico. Nos provee de un texto que es demostrablemente antiguo. Es una ganancia alcanzar un texto que ciertamente nos remota más atrás del cuarto siglo. y nos lleva. Otro escritor tiene esto para decir: “Se da un gran paso adelante cuando nos proponemos evaluar un texto no solo de acuerdo a la antigüedad del manuscrito.“Además. Si nuestra piedra angular de demostración sólo nos revela textos que son antiguos. Pero este puede ser aceptado como autógrafo solamente si podemos demostrar que el texto comúnmente usado en el tercer y segundo siglo era un texto absolutamente puro. . por primera vez. sin embargo. a resultados seguros… “Pero una pequeña consideración nos convencerá de que como motor de la crítica. sino el texto verdadero. sino también a la antigüedad de su contenido. Hasta ahora. no podemos esperar tener otro resultado que un texto antiguo. uno de los grandes críticos Textuales). quienes pusieron en ellos la lectura que les era familiar y que ellos sostenían era correcta”. A Tregelles debe ser atribuido el honor de introducir este método de procedimiento que él apropiadamente llama “Critica Comparativa”. Pero este aspecto será tratado en un capitulo posterior. y esto es un paso adelante hacia el texto original”. los manuscritos del texto del Nuevo Testamento fueron alterados a menudo por escribas. sin embargo. se presentaron desde el siglo segundo.R. Pero este puede ser aceptado como autógrafo solamente si podemos demostrar que el texto comúnmente usado en el tercer y segundo siglo era un texto absolutamente puro. no es meramente un texto antiguo. este método está lejos de ser perfecto. Gregory. hay razones para creer que los errores de peso que deformaron el texto. el cual fue usado en el tercer o segundo siglo. (Dr.

El tema de la corrupción del texto de la escritura asociado con la corrupción de la enseñanza de la iglesia apóstata se abordará en otro capítulo. Pero primero veamos lo que le paso a los manuscritos antiguos. . permitámosle al lector. a errores del texto mismo. cuando hablamos “De errores de peso” el escritor no se refiere a errores de enseñanza. considerar la evidencia de las versiones.Claro. sino como crítico textual. ya que algunas de ellas son más antiguas que cualquiera de los manuscritos. Antes de tomar cualquier decisión.

ordeno la quema de todos los libros sagrados.E. La siguiente cita nos proveerá de una respuesta.T. H. (Hatch) . Parecería que la biblioteca en Cesárea había sido seriamente dañada: En el año 350 d. y las sagradas e inspiradas escrituras condenadas al fuego en las plazas del mercado”. Westcott Repaso General De la Historia del Canon del Nuevo Testamento p. Jerónimo Ep. Acacius y Euzoius se dieron a la tarea de reconstruir la biblioteca de Pánfilo en Cesárea y reemplazar las viejas copias de Papiro por copias de Vellum. -DR. pero sobrevivieron suficientes porciones para transmitir el texto”.C. en el año 303 después de Cristo. XXXIV. dos sacerdotes. EUSEBIO ESCRIBE: “Yo vi con mis propios ojos las casa de oración destruidas y arrasadas hasta el suelo.¿QUÈ PASÒ CON LOS MANUSCRITOS ANTIGUOS? ¿Por qué no tenemos copias escritas de antes del siglo quinto? Excepto por dos que fueron escritas en el siglo cuarto. -Swete en Variorum AIDS. -El Manuscrito UNCIAL Principal del N. 383. “Una razón por la cual ningún manuscrito de la época ha sido descubierto es porque cuando fueron hallados. los perseguidores de la fe cristiana los quemaron”. Viii-2 “Entre tantas escenas él no podía evitar notar que libros la gente apreciaba más que su propia vida. “Dioclesiano.

las paginas que contenían el final de Mateo se perdieron”. F.códices.EVIDENCIAS DE LAS VERCIONES A favor: Todas las versiones sobrevivientes que contienen el final de Mateo contienen el Nombre Triple. mientras que los más iluminados lo desecharán tan completamente como han descartado su texto gemelo de los 3 testigos. Pero… “En todas las versiones subsistentes el texto de encuentra en la forma tradicional aunque debe tenerse en cuenta que los mejores manuscritos tanto de la africana del latín antiguo como la versión siríaca antigua son defectuosas en este punto. las paginas finales de Mateo no existen. que en el futuro el más conservador de los estudiantes de los escritos sagrados evitará cualquier argumentación dogmática. Están tan fuertemente en su contra.C. Como la sinaìtica. Conybeare Así que no tenemos ningún manuscrito que se remote más atrás del siglo cuarto y en el caso de los dos más antiguos. para ver como citaban ellos a Mateo 28:19 y esto es lo que procederemos a hacer. LA EVIDENCIA DE LOS ESCRITORES PRIMITIVOS En el transcurso de mis lecturas he llegado a comprobar las dudas sobre la autenticidad del texto de Mateo 28:19 utilizando la evidencia patrística.que podrían preservar una lectura más antigua.C. F. En estas circunstancias debemos volvernos a las referencias llamadas “patrísticas” y examinar su evidencia. sirìaca y la versión antigua y en la más antigua de todas “Los manuscritos latinos. Conybeare en “Hibbert Journal”. . -Enciclopedia de Religión y Ética Y también: “En los únicos .

¿Quiénes fueron estos hombres? ¿Cuándo escribieron? ¿Tuvieron verdaderamente acceso a manuscritos realmente antiguos? ¿Son fiables y exactos? ¿Cómo citaron ellos a Mateo 28:19? Estas son preguntas que deben ser resueltas ahora. Nuestra sola preocupación es encontrar qué escribió Mateo al final de su libro. Macedonio. en cambio si tenemos los escritos de por lo menos dos hombres. ya sea citando directamente sus escritos o indirectamente por los escritos de sus contemporáneas. Eunomio y Aphraates. y cuando tenemos la luz de la escritura. su integridad y confiabilidad como testigo. Justino Màrtir.¿Es esto verdad? ¿Cuáles son los hechos? Al tiempo que no hay ningún manuscrito de los 3 primeros siglos en existencia. la evidencia de estos “Padres” sería totalmente sin valor. es una locura buscar entre los teólogos que se alumbran con “velas”. . que poseyeron o tuvieron acceso a manuscritos muchos más antiguos que los más antiguos que nosotros poseemos y hubo otros que citaron el pasaje de Mateo 28:19 en esos tiempos del principio del cristianismo. que si el asunto en consideración fuera de teología. Estos llamados “Padres” vivieron en su época de oscuridad teológica. ya que debido a sus investigaciones es un testigo clave. Antes de examinar lo que dicen otros escritores. Me propongo presentar evidencia proveniente de los siguientes. Nuestra doctrina debe nacer exclusivamente de la “Pura Palabra de Dios” y no de ninguna otra fuente. examinemos los dichos de Eusebio. PRIMERO UNA ACLARACION Afirmemos enfáticamente. Estos son: Eusebio de Cesarea de Alejandrìa.

El que nos interesa es conocido como Eusebio de Panfilia. -Fraternal Visitor. las cuales hubieran desaparecido si el no las hubiera coleccionado y editado”. de la que Eusebio consiguió su vasto acervo científico. y murió en el 340 d. En el Christadelphian Monatshefte Agosto 1923. Junio 1924 (Visitador Fraternal) MOSHEIM Eusebio de Panfilia.C. Eusebio se apoya total y solamente en los manuscritos antiguos y confiesa siempre y abiertamente la verdad cuando no puede encontrar suficientes testimonios”. trabajo incansablemente por la aceptación de la palabra Nuevo Testamento como vino de los apóstoles. Obispo de Cesárea en Palestina.EUSEBIO COMO TESTIGO Hubo varios hombres con este nombre. el más grande maestro griego de la iglesia y mas erudito Teólogo de su época. fundador de una completa biblioteca allá.9). 10 (Buena Compañía) E. Vol III Pág. hombre devoto y educado de Cesárea. Hasta los 40 años vivió en gran intimidad con Pànfilio Màrtir.C. “Eusebio. He aquí la opinión de los historiadores acerca de él… “ROBERT Eusebio de Cesárea a quien debemos la conversación de muchas obras contemporáneas de antigüedad. Fue trinitario. 11. -Good company. Nació aproximadamente en el año 270 d. Vivió en tiempos de gran oscuridad espiritual. o Eusebio de Cesárea. y al final de su vida participo en la preparación del credo de Nicea. un hombre de amplio conocimiento por su lectura investigativa y gran erudición y quien además a alcanzado fama inmortal por su trabajo en historia Eclesial y otras ramas de conocimiento teológico (Cap.K. Nota Editorial .

en algunos casos. 108. y debe haber investigado muchas obras sin haber encontrado algo que ayudara a alcanzar su propósito… Bajo el segundo título el asunto principal es la sinceridad de Eusebio. Pag. ¿Manipulo él estos documentos o no? El pasaje al que Gibbon hace referencia no prueba sus imputaciones. Cap. En muchos casos. algunas de las cuales bastante extensas. aunque algo confusa. No se observa ningún cuestionamiento a su honestidad. prejuiciada. . la cual en su mayoría a desaparecido irremisiblemente. Eusebio se complace en denunciar estos pecados en términos generales. P. 596.T. son o citadas directamente o de forma indirecta como las conoció Eusebio. La posterioridad tiene una profunda deuda con su honesta. erudición. Unas cien obras. 108 PEAKE: El escritor más importante en el primer cuarto de siglo IV fue Eusebio de Cesárea.DR. WESTCOTT Eusebio. P. -Bible Commentary. el leía un tratado completo para comprobar o sustentar unos o dos hechos históricos. Eusebio fue un hombre de poca originalidad o juicio independiente. sin entrar en detalles. DICCIONARIO DE BIOGRAFIAS Y LITERATURA CRISTIANAS. XVI. -Decadencia y Caída. • Investigación general del canon del Nuevo Testamento. a cuyo celo debemos mucho de lo que se conoce de la historia del Nuevo Testamento. fue leído por los estudiosos de la literatura cristiana griega del segundo y tercer siglo. • General Survey of the history of the canon of the N.

que nadie menos que origen y pánfilo habían coleccionado. CONYBEARE de los testigos patrísticos en relación al texto de Nuevo Testamento. como existió en los manuscritos griegos desde el año 300 al 340 d. 10 Oct. ninguno es tan importante como Eusebio de Cesárea porque él vivió la biblioteca de ese tiempo. y tuvo a las mejores ayudas para recomponer la historia que su época le permitía. -Hibber Journal.. No es una exageración decir que a partir de esta singular colección de manuscritos de Cesárea se derivó la mayor parte de la literatura sobreviviente de la etapa preconciliar de Nicea. 1902 .C.MOSHEIM (En otra nota editorial: Eusebio fue un historiador imparcial. En esta biblioteca Eusebio debió manejar de forma habitual códices de los evangelios doscientos años más viejos que los más antiguos y sobresalientes que nosotros ahora tenemos en nuestras bibliotecas.

recopiló una colección de la corrupción de los textos de las sagradas escrituras…. es tiempo de que evaluemos lo que él escribió en la relación con Mateo 28:19. después de una moderada investigación de estas obras de Eusebio. habilidad y oportunidad de Eusebio como testigos en relación al texto del Nuevo Testamento. pero varias autoridades mencionan una obra titulada “Ddiscrepancies in the Gospels or Questions and Solutions on some points in the góspel history in the concluding sections” (“Discrepancias en los evangelios. Y más seria de las falsificaciones denunciadas por él. Ahora estamos listos para considerar su evidencia (testimonio) sobre el texto de Mateo 20:19. Habiendo introducido el primer testigo. ha abandonado su ultima dirección canadiense sin dejar pista alguna. Investigaciones persistentes han fallado en hallar las compilaciones mencionadas. De acuerdo a los editores de The Christadelphian Monatshefte Eusebio. Yo he encontrado. especialmente en su largo comentario sobre los Salmos e Isaías. el editor.C. su Teofanía… en su famosa “Historia de la Iglesia” y en sus panegíricos del emperador Constantino. o dificultades y soluciones sobre algunos puntos en la historia de los evangelios”) y aun otra obra titulada “The concluding sections of the Gospels” (“Las partes finales de los evangelios”). en su “Demostratio evangélica”. y Knupfer.LA EVIDENCIA DE EUSEBIO Suficiente sobre la honestidad. es sin duda la paráfrasis tradicional de Mateo 28:19. unas 18 citas de Mateo 28:19 y siempre en la forma siguiente: “Id haced discípulos de todas las naciones en mi . -De acuerdo a Conybeare: “Eusebio cita este texto (Mateo 28:19) una y otra vez en la obras escritas entre el año 300 y 336 d. entre muchos otros de sus escritos.

Entonces en dos obras muy controvertidas escritas en su extrema vejez y tituladas.nombre. para que el Nombre de Jesús toda rodilla se doble de los que están en el cielo. yo he coleccionado todos estos pasajes excepto uno que aparece en una “Catena” publicidad por “Mai” una Revista Alemana. y por tanto dice a sus discípulos: “Id y haced discípulos de todas las naciones en mi nombre”. así que en esta “Demostratio evangélica” el escribe de esta manera (Col 240 pág. De ninguna otra forma había oído el texto jamás. Conybeare continúa (en Hibbert Journal. Pánfilo de Cesárea en palestina. la forma tradicional. sin especificación alguna. En su “Critica Textual del Nuevo Testamento” Conybeare escribe: “Es claro. la una “Contra Marcelo de Ancira” y la otra “Acerca de la teología de la iglesia” utilizó. Y Eusebio no se queda contento con citar el texto meramente en esta forma. editado por el Dr. que de los manuscritos que Eusebio heredó de sus predecesores. sino con la adición esencial “en su nombre”.901.E. pero escondido a la mayoría. por tanto. 136) . . Neutestamentliche Wissenchaft. atribuida a esta apelación que el apóstol dice que Dios puso sobre él un nombre que es sobre todo nombre. que él enfatizaría la virtud del poder que residía en su nombre. en la tierra y debajo de la tierra”. Otro escrito. Era correcto. una carta después del Concilio su Capitulo de Cesárea contiene esta misma forma”. Porque era tan grande la virtud. 1902) “es evidente que este fue el texto hallado por Eusebio en los Códices más antiguos recopilados por sus antecesores entre 50 y 150 años antes de su nacimiento. a saber. Porque él no le ordenó simplemente “Haced discípulos de todas las naciones”. el Zeitschrift für D. ni sabía algo hasta que visitó Constantinopla y asistió al Concilio de Nicea. enseñándoles que guarden todas las cosas que yo os he mandado”. entonces. Erwin Preuschen en Darmsdat 1. sino que más de una vez comenta sobre él de tal manera que muestra cuanto le impactan las palabras “En mi nombre”.

ni del bautismo ni de la fórmula: Padre. Burgon quien mantuvo el descubrimiento para sí. Martineau. en la cual no hace mención. hasta que gradualmente se perdió. cuando él cita el texto – incluye el texto “en mi nombre” porque pregunta ¿Cuál nombre? Y responde que es el nombre mencionado por Pablo en sus cartas a los Filipenses 2:10. ciertamente. entiéndase el texto tradicional en sus manuscritos. el Dr. son en suma. no se encontraban en ningún manuscrito genuino. entre “naciones” y “enseñándoles”. El Dr. excepto el Dr. La Enciclopedia de Religión y Ética afirma: Los hechos. el Dean of Westminster y el profesor Harnack (para mencionar sólo unos pocos de entre muchos) han opinado que aquí el texto heredado no podía contener las palabras textuales de Jesús y esto mucho antes que nadie. entonces el verso es espùreo. hubiera notado la forma descubierta por Eusebio. presentó una objeción. pero lo sustituyó por una fórmula más corta en sus obras por temor a vulgarizar y divulgar la fórmula sagrada trinitaria. Hijo y Espíritu Santo. Es interesante encontrar a un obispo moderno resucitando el mismo argumento usado 150 años antes. quien argumenta que Eusebio halló el “Textus Receptus”. El Dr. Porson (Preface to hisletters) (Prefacio a sus epístolas) Conyberae continúa refutando el argumento del obispo de Ely: Es respuesta suficiente señalar que los argumentos de Eusebio. Davidson. El pasaje era tan sublime y de naturaleza tan misteriosa que la disciplina secreta de la Iglesia lo sacó del libro dado al público. Bengel admite que la palabras (De los Tres Testigos). Ante qué falta de evidencias debe trabajar un crítico para que recurra a tales argumentos. conservan la forma original. este erudito encuentra un escape. que Eusebio cita Mateo 28:19 veintiuna veces. Chase. obispo de Ely.algunos por lo menos. para apoyar el texto falsificado de 1ª de Juan 5. No. o en la forma . ya sea omitiendo todo.

pero estas citas siempre llegan hasta las palabras “Las Naciones” y eso en sí mismo sugiere que su texto ha sido censurado y las palabras que siguen: “en mi Nombre” sacadas del texto. más o menos parecido a Mateo 28:19 en mencionado pero sacado de la obras de un hereje Gnóstico llamado Teodotus y No como de los textos Canónicos: como sigue “Y a los apóstoles él les da el mandamiento: yendo por ahí. 325. ORIGEN: en las obras de origen. -Excerpta capítulo 76. EVIDENCIAS DE OTROS ESCRITORES ANTIGUOS “De Rebaptismate” El autor anónimo De Rebaptismate en el siglo tercero las entendió (Las palabras de la formula bautismal). -De Rebaptismate 67 Smiths Dict of the Bible. -Conybeare CLEMENTE DE ALEJANDRÌA: En los escritos de Clemente de Alejandría. 1. P. siendo la última forma la más usual. un texto. Vol. y del Hijo y del Espíritu Santo”. edición Sylb Youg 287 -Conybeare JUSTINIO MARTIR: Justino menciona un dicho de Cristo como prueba de la necesidad de regeneración pero se cae en el tema del uso de Isaías y la tradición apostólica para justificar la práctica del . enseñad y bautizad a aquellos que crean en el Nombre del Padre. De tal manera que habla largamente del poder del nombre de Jesús invocado sobre un hombre en el bautismo. tal como ha sido preservadas en griego la primera parte del texto es mencionado tres veces.“haced discípulos a todas la naciones en mi Nombre”.

porque ellos no incluían el Espíritu en la Trinidad de personas como. Aquí se objetan estas palabras y esta objeción se forma como una cita de nuestro texto. ya que Justino se le ve como teniendo el mismo texto tan temprano como el año 140 del cual Eusebio encontró comúnmente en sus manuscritos de los años 300 a 340”. quienes fueron llamados “Pneumatómachi” o “luchadores en el Espíritu Santo”. quien escribió entre los años 130 y 140. y del Hijo y del Espíritu Santo”. co-igual. “Dios no a afligido todavía ni inflige el juicio. co-sustancial y co-eterno con el Padre y con el Hijo. existe un pasaje que ha sido considerado como una cita o un ECO de Mateo 28:19 por diversos eruditos (ejemplo: Resch en su obra “Ausser Canonische Parallelstellen”. aún el bautismo de los herejes era válido. y del Hijo y del Espíritu Santo” fue usada como “Caballo de Batalla” por los ortodoxos contra los adherentes de macedonio. El pasaje está en los “Diálogos de Justino con Trifo” 39 Pág. Esto ciertamente siguiere que Justino no conoció el texto tradicional de Mateo 28:19. y abandonan el camino del error. -Conybeare (Hibber Journal) MACEDONIO: Podemos inferir (deducir) que el texto no estaba del todo definido cuando Tertuliano escribió a comienzos del tercer siglo. aunque solo haya sido invocado el Nombre de Jesús (de todas maneras esta decisión no evitó de los Papas del siglo séptimo excomulgaran a toda la iglesia Celta por su aceptación de la antigua costumbre del solo Nombre).bautismo y el uso de la fórmula trinitaria. . Pero el descubrimiento de la forma Eusebiana del texto quita esta dificultad. quien se ve en ello una interpolación del texto). como sabiendo de algunos que hasta hoy son hechos discípulos en el Nombre de su Cristo. ya que ignoran las palabras “Bautizándolos en el nombre del Padre. En la última parte del siglo cuarto la fórmula “En el nombre de Padre. quienes también reciben dones cada uno según es digno siendo iluminados por el nombre de este Cristo”. Para la mitad de ese siglo Cipriano insistió en el uso de la fórmula tripe como esencial en el bautismo. -Enciclopedia de Religión y Ética. De otro lado: “En la obra de Justino. 258.

-Conybeare . pero ante la presencia de Justino y Eusebio. Esta fue la fórmula de los seguidores de Eunomio (Soc. Conybeare (Hibbert Journal) EUNOMIO: “Se encuentran excepciones que quizá apuntan a una vieja práctica ya casi muerta. Aphraates… quien escribió entre el 337 y el 345. sino solo el bautismo dado” en la muerte del señor “que sea depuesto”. En consecuencia utilizaban una simple inmersión. Cita nuestro texto en una manera formal como sigue: “Haced discípulos de todas las naciones y ellos crecerán en mí”. pero de todas maneras. ellas incluyen el Textus Receptus” con la implicación de Bautizar en la fórmula Triple. Y el canon apostólico (No 50) que combate la fórmula recordada. 5. Si los escritores de Aphraates fueran hecho un aislado. Artículo sobre Bautismo. esto es imposible.C. comprobando así su uso por ciertos grupos: “si algún obispo o presbítero no llena los tres Bautismos de los iniciados. las últimas palabras parecen una paráfrasis de la versión Eusebio “en mi Nombre”. sino en la Muerte de Cristo”. podríamos considerarlos como una cita suelta.-F. -Enciclopedia Bíblica. Cipriano (EP 73). APHRAATES: Existe un testigo más cuyo testimonio debemos considerar. 24) “porque ellos no bautizaban en la trinidad.

no sólo de los evangelios. Nuestros textos griegos. 1907 pág. porque sobresalientes. quienes interpolaron en ellos la versión que les fuera familiar y que a ellos les parecía era la correcta. Muy contrario a los escribas y custodios del Antiguo Testamento. 424). sino también de las epístolas han sido revisados o interpolados del texto. en algunos casos. con la ayuda de los escritos patrísticos y la citación de versiones . Estas “citas” también mostrarán el temprano comienzo de la práctica de la triple inmersión al mismo tiempo que la doctrina de la trinidad era formulada. (Canon y texto del N. También se demostrará cómo los escritos del Nuevo Testamento fueron forzados a compaginar con las prácticas tradicionales. “Los manuscritos griegos del Nuevo Testamento fueron a menudo alterados por escribas.¿CÒMO FUERON ALTERADOS LOS MANUSCRITOS BÌLICOS? ¿CUÀNDO COMENZÒ LA GRAN APOSTASÌA? Las siguientes citas mostraran con qué facilidad algunos copistas libremente alteraron los manuscritos del Nuevo Testamento. CONYBEARE: En el caso que acabamos de examinar (Mateo 28:19) debe anotarse que ningún manuscrito o versión antigua nos ha preservado el verdadero texto. “Estos hechos hablan por sí solos”. Pero esto no debe sorprendernos. quienes copiaron las sagradas escrituras con mucha reverencia y total exactitud.T.

Pág. para solo mencionar cuatro. Enero 1962 p. mientras que la inmersión triple llegó a ser universal. Fue necesario subrayar este punto. porque el Dr. Wescott y Hort afirman que no hay evidencia de cambios meramente doctrinales al examinar el texto del N. podemos tener. Eunomio (Cir. por el canon Apostólico 46 al 50. 4-8. J. confianza por una serie de razones en cuanto a la fiabilidad de nuestras traducciones (Peter Watkins es un excelente artículo “Bridgings the Gap” “Resolviendo la diferencia” y en el Cristadelphian. por lo tanto. que en cualquier otro caso. que yo tenga conocimiento. Eberhard Nestle. más fácilmente legible y no alterado más tarde por mano alguna en más de 2. ya que académicos tan distinguidos como Alfred Loisy. Pero deben existir muchos pasajes que han sido corregidos de tal manera que es difícil hoy exponer el fraude. no se queda sin piso cuando acusa a los adherentes de Atanasio y a los seguidores de la recién fundada doctrina de la trinidad. Eusebio. -Trans. de falsificar la Biblia más de una vez. Wellhausen. Aunque esto es perfectamente verdadero. Artículo sobre Bautismo Sec 50. hecha pos los seguidores de Eusebio o de los Arrianos… -Segunda Carta al Obispo de Londres. 360) parece ser el primero en introducir la inmersión simple en la muerte de Cristo. reconocen el hecho sin sonrojarse. sin embargo. Del Crostadelphian Monatshefte WHISTON: Ciertamente nosotros sabemos de un número mayor de interpolaciones y corrupciones introducidas en las escrituras por los atanasianos en conexión con la trinidad. 15 DICCIONARIO SMITH DE ANTIGÜEDADES CRISTIANAS.T. Adolf harnack. ( Vaticanus) sería el mejor de todos los manuscritos existentes… si estuviera completamente preservado. menos dañado. VISITADOR FRATERNAL -1924.antiguas. Esta práctica fue condenada bajo pena de degradación. 148: Codex B. 1719 Pág. Esto es exactamente lo opuesto a la verdad. menos corregido.000 lugares. ninguna interpolación o corrupción. aunque se nos presenta otra vez . Porque nosotros no tenemos.

En las iglesias del este. por supuesto. Pág. es honrar las tres personas de la santa trinidad en cuyo nombre se administra. Art. es necesario oponer la crítica de “Evidencia del manuscrito”. lo encontramos considerado con una buena carga de ortodoxia en oposición a la práctica de los arrianos.como un siglo después en España. Su objetivo. (Pág. la inmersión triple es considerada como única forma válida del bautismo. La forma más elaborada de este rito en el mundo moderno occidental. 243 ENCICLOPEDIA CATOLICA. y no que la última resulto de la primera a pesar de dicha práctica. En las “Dos formas” del “Didache” se subrayan los deberes d los candidatos al bautismo por triple inmersión o por infusión en la cabeza y el método de administrarlo. DICCIONARIO OXFORD DE LA IGLESIA CRISTIANA. La inmersión triple incuestionablemente es muy antigua en la iglesia. El cúmulo de la influencia de la práctica bautismal. Vol 1. pero entonces. Si se argumentara. 262 ENCICLOPEDIA DE RELIGIÒN Y ÈTICA. la tiene la Iglesia Católica Romana. como piensan algunos críticos. pero de tal forma que proyectaba su propia doctrina de una “Graduación” entre las tres personas. Estos últimos se aferraron a la inmersión triple. 125-126) DICCIONARIO HASTING DE LA BIBLIA. Esta triple inmersión también es atestiguada por Tertuliano (Adversus Prax 26). curiosamente en verdad. Parece más fácil creer que el texto tradicional se consiguió por esta influencia ejercida sobre el texto de Eusebio. Pág. Bautismo . que ningún manuscrito representa más que comparativamente una tardía modificación del texto.

patriarcade Antioquia.719 pág. el tiempo y la persona (“Dónde. un escritor de esta precisa época. 17) HAMMOND: existen dos o tres intercesiones en el nuevo testamento que suponen tuvieron su origen en el uso eclesiástico. nos asegura en la obra “Footins Extracts” que en el 348 d. -Good Company-(Buena Compañía) Vol III. La supervivencia exclusiva (del texto tradicional de Mateo 28:19) en todos los manuscritos tanto griegos como latinos no debe causar sorpresa. Pág.CONYBEARE. y allí usó por primera vez públicamente. (Segunda Carta en relación a la doxología primitiva 1. en el Espíritu Santo. etc.C. Esta fue compuesta en oposición a la Doxología Arriana: Gloria al Padre por el Hijo. Así Filoflorgio. Flaviano. que fue adoptada universalmente desde entonces en el cristianismo: “Gloria al Padre. o la familiaridad de algún copista con dichas palabras pudo llevarlo a . Las palabras en cuestión.. 49 WHISTON: Los Eusebianos. “Gloria al Padre. esta doxología. cuándo y quién”) por quien había sido introducido esto (Ejemplo: Las formas de Doxología). mencionaban el lugar. gloria al Hijo. algunas veces. -Hibbert Journal ROBERT ROBERTS: Atanasio conociò a Flavian. incorporados por algún transcriptor. que se conocen familiarmente en una conexión muy particular. el autor de la Doxología. Pero en cualquier caso la conversión de Eusebio al texto alargado después del Concilio de Nicea indica que fue durante ese tiempo que la fámula fue introducida como un Shibolet de la ortodoxia en todos los códices.”. se encontraba quizá en el margen de algunas copias y así llegaron a ser parte del texto. más o menos. y al Hijo y al Espíritu Santo”. reunió un buen grupo de monjes.

presentara algunas de estas evidencias internas. esto es. de las versiones y de los escritos patrísticos. . por lo tanto. 23) Habiendo el lector examinado las evidencias de los manuscritos. Tregelles asignan la inserción de la doxología al final del padre nuestro en Mateo. se tiene el recurso de lo que se llama “La Evidencia Interna”. pudo penetrar el texto latino de la misma forma.insertarlas . La cual en la mayoría de los escritos mas autorizados. para determinar cuál de las variantes es la que posiblemente más se acerca a la original. (Criticismo textual aplicado al Nuevo Testamento Pág. una comparación con el resto del texto que no está bajo cuestionamiento.esta es la fuente a la que el Dr. también Hechos. que también falta completamente en los mejores autorizados. sin duda ha llegado a la conclusión de que en los siglos primeros algunas copias de Mateo no contenían la cláusula del nombre Triùnico.8:37 que contiene la profesión de fe bautismal. Nuestro próximo capítulo. En práctica legal. cuántas copias del mismo documento perdido diferente la una de la otra. Quizá.

viendo estos espacios en blanco (dejados así honestamente por otros que no quisieron poner sus propias palabras de relleno). Pero. las siguientes escrituras son suficientes para decidir ente punto: Éxodo 12:46. tome la palabra “Partido” en 1ª Corintios 11:24. La estructura de la frase en griego requiere que algunas palabras sean insertadas. La mayoría de las versiones incluyen la palabra en griego. adicionalmente tenemos un “Verbatim” memoria de las palabras exactas de Jesucristo en Lucas 22:19. algunos escribas. Job 19:36. Ciertos manuscritos griegos dejan un espacio en blanco donde aparece esta palabra. por la evidencia interna. Salmo 34:20. “Este es mi cuerpo que es dado por vosotros”. Como por ejemplo. Así que la palabra “Roto”. Números 9:12. supusieron la palabra y “colaron” en el texto la palabra “partido”. Pero los mejores manuscritos en su primera presentación (antes de ser alterados más tarde) omiten la palabra. dando inicio así a un error que continuo . Evidentemente. ¿CUÀL ES LA CORRECTA? Ahora. resulta espúrea y debe ser removida de la versión oficial y excluida de las exhortaciones y oraciones de Santa Cena.EVIDENCIA INTERNA Este método es útil para determinar el texto original de la escritura cuando dos o más versiones de la misma obstruyen la interpretación. mientras que en otras copias se encuentra.

todo el contexto encaja y tendríamos que el tenor de la instrucción es completo: “Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra…por tanto Id…bautizándolos” En mi nombre.41. encontramos que en la versión autorizada el sentido del pasaje es estorbado.26. 16:23. 39. Pero si leemos como por ejemplo abajo”. y el hecho. LA PRUEBA DEL ARGUMENTO ¿Existe algún argumento en las escrituras fundamentado en la fórmula del Nombre Triuno o alguno basado en loa fórmula triple? Ninguno. 15:16. Marcos 9:37. . de todos modos. La “Versión Revisada” dice: “Que es para vosotros” hubiera sido más correcto. UNA PRUEBA ES AQUELLA DEL CONTEXTO Examinando el contexto. enseñándoles…todo lo que YO os he ordenado… Yo estoy con vosotros”. todas las copias de siglos siguientes la incluyen. Así que habiendo encontrado que existieron copias en los tres primeros siglos que no contenían Mateo 28:19. con la fórmula Triuna y siendo bien conscientes que otras copias de Mateo. etc.hasta la versión oficial y persiste en los cultos de las iglesias en todo el cristianismo. debemos recurrir a la evidencia interna para decidir cuál es el verdadero texto. OTRA PRUEBA ES LA DE “FRECUENCIA” ¿Esta frase “En el Nombre del Padre. Juan 14:14. y del Hijo y del Espíritu Santo usada en alguna otra parte? Ni una vez. ¿Usó Jesús la frase “En mi Nombre” en otras ocasiones? Sí. Mateo 18:20. dejar el espacio en blanco que se encuentra en los manuscritos más antiguos.

Pág. (La Naturaleza del Bautismo. aparecerá claramente que los cristianos deben ser bautizados en el Nombre de aquel que fue crucificado por ellos. “Sepultado con Él…” (No con el Padre. nos dio su amado Hijo. Este en el argumento en 1ª Corintios 1:13. quien fue crucificado. tampoco el Espíritu. otro nombre o nombres. el Hijo y el Espíritu Santo. “La puerta de entrada”. Tomas dice: Hay solo una manera para un creyente en las “cosas concernientes al Reino de Dios y del Nombre de Jesús el Cristo. por lo tanto. 13) . “El camino nuevo y vivo”. Robert Roberts utilizó este argumento “De acuerdo a los que bautizan por triple inmersión. “De tal manera que Cristo queda desplazado de su posición de “Eslabón de enlace”. El Dr. “No hay Nombre bajo el cielo. dado a los hombres por el cual podamos ser salvos” (Hechos 4:12). Ahora. 190). no es suficiente se bautizado” en la muerte del Hijo. y en SU NOMBRE. en contradicción a la declaración apostólica que dice “y no hay otro nombre (que el nombre de Jesús de Nazaret) bajo el cielo dado a los hombres en el cual podamos ser salvos”. En cuanto a su significado: El bautismo ha sido ligado inseparablemente con la muerte del Señor (El camino de Dios. De revestirse o de ser investido con su nombre y esto es.¿Existe algún argumento en la escritura basado en el bautismo en el Nombre de Jesús? Claro que sí. ¿Está Cristo dividido? ¿Fue crucificado Pablo por nosotros? ¿Fuisteis bautizados en el Nombre de Pablo? A partir de este argumento cuidadosamente analizamos. pág. y así tendríamos tres nombres bajo el cielo por medio de los cuales debemos ser salvos. El Padre. El bautismo tiene este propósito específico (El Ministerio revelado Artículo XLIV). deben ser bautizados en agua los creyentes. por inmersión en su nombre. en su amor maravilloso. el Padre no murió. Romanos 6:35).

el Espíritu Santo es la promesa (Hechos 2:33). Thomas escribió: “Los creyentes en el evangelio que Cristo. Será Dios . El Señor dijo: “Yo soy en mi Padre y vosotros en mi” (Juan 14:20). XLIII). Tanto para el bautismo en agua.R. del Hijo y del Espíritu Santo?. del Hijo y del espíritu Santo? No. la cual Cristo recibió ascendiendo al Padre y solo aquellos que fueron el cuerpo de Cristo. es el mismo argumento de Pablo. ¿Fuisteis bautizados en el nombre de Pablo. el Cristo” (Misterio Revelado. y confirma el texto genuino de Mateo 28:19. El Padre envió el Espíritu Santo y bautizó a los expectantes discípulos con el Espíritu en el Nombre de Jesús (Juan 14:26). LA PRUEBA DE LA ANALOGÍA ¿Existe en la escritura algo análogo al bautismo en el nombre “TRIUNO”? No. Solamente esos podrían recibir el Espíritu y sólo porque estaban en el cuerpo. ¿Hay algo análogo al bautismo en el nombre de Jesús? Sí. El Señor Jesucristo es el “Eslabón de Enlace”. El Dr. Su argumento es igualmente efectivo en contra del uso del nombre “Triuno” como en contra de la triple inmersión. “La Iglesia quien es su cuerpo”. nos vestimos con el nombre del Padre. No basta que los mil años hayan pasado y el Señor Jesucristo haya devuelto el reino a Dios (1ª Corintios 15:24-28). ¿Nos vestimos con el Nombre de Jesús?. predicó son justificados por su Nombre. por supuesto. o en el nombre del Padre. y aunque no fue la intención de R.Este. como el único nombre para salvación? Ese es el argumento. ¿O en otro nombre que desplace al de Jesús de su posición como “El eslabón de enlace”. como para bautismo en el Espíritu (Juan 3:5). Hay una razón para esto. Art. eso quiere decir que su fe Abrahámica y su disposición les son contadas por arrepentimiento y perdón de pecados. en el hecho de revestirse del Nombre de Jesús. LA PRUEBA DE LA CONSECUENCIA ¿Cuándo nos Bautizamos. que contiene la frase “En mi Nombre”.

Cuando nosotros fuimos bautizados (Como cuando los discípulos de Juan fueron Bautizados) nuestros pecados fueron desatados. éste ponía sus manos sobre el cordero. remitidos. mi sangre). quien exclamó: “He aquí el cordero de Dios que quita el pecado del mundo” (Juan 1:29). LA PRUEBA DE SIGNIFICANCIA ¿Un significado? Presente es el perdón de los pecados. y así el hombre recibía perdón por sus pecados. no aspiremos a estar en el Padre. hasta entonces. lavados y nosotros salimos del agua inmaculados. Este es el significado del bautismo de Jesús por Juan. Jesús no tenía pecados que le fueran perdonados no tenía nada de qué arrepentirse. Los creyentes llevan el Nombre de Jesús. Cuando el hombre traída el cordero al sacerdote. Sin la imposición de manos los pecados no hubieran podido ser transferidos al cordero. el memorial. y el cordero era sacrificado. ¿Cómo lo sabemos? Le fue revelado a Juan. El último es la comunión de aquellos que han recibido el primero. Juan el Bautista. Entró sin pecados y salió cargando los pecados de todo el mundo. Ahora. LA PRUEBA DE SIMILITUD DE ACCIÓN El bautismo es un rito simbólico. y para nadie más. El Señor entró en las aguas para llevar sobre sí esos mismos pecados. .el todo en todo. ¿Por qué predicó el bautismo de arrepentimiento para el perdón de los pecados?. El único rito fuera de este es el partimiento del pan. así que ese nombre no es mencionado en Apocalipsis 3:12. es la Cena del Señor no de la Trinidad (Mi cuerpo.

por lo tanto. Mateo 28:19 Todo poder me es dado… Id Enseñándoles que guarden todas las naciones Hijos de Dios con Poder.Fue Jesús solo (Y no el Padre. LA PRUEBA DE “PASAJES PARALELOS” Ahora. Romanos 1:4-5 LA PRUEBA DEL PRINCIPIO Escrito está. Todas las naciones y luego sigue el verso 5. “Todo”. seguramente incluye el bautismo. No la fórmula del nombre triple. que es un rito que seguramente incluye hechos y palabras. “Todo lo que hacéis. restaura el texto correcto a Mateo 28:19. Prueba de la citas complementarias existe una llamativa similitud entre Mateo 28:19 y Romanos 1:45. Cita este pasaje. antes de su ascensión y comparemos el pasaje paralelo en Lucas 24:46-47. “EN MI NOMBRE”. Ahora bien. sea de palabra o de hecho. hacedlo todo en el Nombre del Señor Jesús”… (Col 3:17). La frase “Su Nombre”. y se convirtió en “El ¿cordero? De Dios que quita el pecado del mundo”. el Hijo y el Espíritu Santo) quien fue bautizado. . la primera contiene la comisión de Cristo a sus discípulos mientras que la última es la comprensión y aceptación de Pablo en relación con su propia comisión como apóstol. ocurre que Mateo no es el único que registró las palabras de Cristo. y la enfática declaración. aquí hay un principio establecido. recibí el apostolado. Así que la significación aquí esbozada requiere la frase “En mi Nombre en Mateo 28:19. quien escribe en tercera persona “Y que se predicase EN SU NOMBRE el arrepentimiento y el perdón de pecados”.

es que el último era en el Nombre de Jesús. Que esto es correcto. prueba cuál de las dos variantes es la espúrea. se incluye las siguientes opiniones por considerar de interés. se dice de los discípulos en Éfeso. Hechos 2:38-39) y Juan también predicó la venida del Mesías. OTRAS OPINIONES Se ha presentado suficiente evidencia que capacita al lector para decidir si la fórmula del Nombre triple en Mateo 28:19 es verdadera o no. ellos más tarde. ¿En su opinión. 3:17 y el testimonio del uso de dicho principio por Pablo en Hechos 19:35. Ahora. LA ENCICLOPEDIA HASTING . Ninguna otra diferencia se ve en las escrituras. sino que antes de seguir leyendo debe formarse su propia opinión basado en las evidencias presentadas. Fue Pablo quien anunció el principio. nos suple la respuesta. quien debía bautizar con Espíritu Santo. El bautismo de Juan. abarcaba el tema del bautismo? Hechos 19:3-5. lo prueban otras escrituras. obviamente no está en armonía con este principio.De las dos lecturas posibles de Mateo 28:19 la del Nombre triple. Este pedazo de “Evidencia Interna”. era un bautismo de arrepentimiento para el perdón de los pecados (Marcos 1:4. como el bautismo de Jesús. que aunque habían sido bautizados en el bautismo de Juan. La diferencia entre el bautismo de Juan y el bautismo después de Pentecostés. Pero el lector no debe dejarse influir por ellas. (cuándo y cómo). Dios previó que las palabras de despedida de Jesús serían cambiadas y en si sabiduría proveyó un remedio para que aquellos que tienen ojos puedan ver. por lo tanto. proveyendo el principio enunciado por Pablo. fueron bautizados otra vez en la presencia de Pablo. pero en el Nombre del Señor Jesús (Hechos 19:3-5). Este examen provee una doble prueba de la frase “En mi Nombre” de Mateo 28:19. La fórmula más corta lo está. En Col.

Art. sólo en el Nombre del Señor Jesús. Deberíamos decir simplemente: “En mi Nombre”. Se piensa que el mandamiento de bautizar en Mateo 28:19 muestra la influencia de una doctrina de Dios que colinda con el trinitarismo. Oct. 1959 Pág. 723 F.(La evidencia acumulada Religión y Ética por estas tres líneas de crítica (Crítica textual. Comentario de la Biblia Pág. Instituciones Cristianas . De regreso a Babilonia (4) WILLIAMS R. que puede ser “Una caña cascada” cuando se investiga profundamente. La persona pensante. 351. El mandamiento de bautizarlos en la fórmula triple es una extensión doctrinal tardía. PEAKE. puede preguntarse por qué uno no puede encontrar un solo ejemplo. WHITELEY en el testimonio existe la fórmula Triuna. a pesar (aparentemente) de que Cristo específicamente les ordenó que lo hicieran al final del evangelio de Mateo. Pág. Artículo Bautismo: cristianos primitivos DR. La asociación de esta concepción que el bautismo mismo era una experiencia con una referencia trinitaria. ni en los Hechos. ni en las epístolas. 29 DEAN STANLEY sin duda la forma más amplia en que el bautismo es practicado ahora en todas partes es en la forma Triuna que superó de manera temprana la fórmula más simple. pero… lo dejamos para estudiarlo aparte. El bautismo primitivo era en el Nombre de Cristo. de que las palabras hayan sido utilizadas en siquiera uno de los muchos bautismos registrados.R. En lugar de las palabras “Bautizándolos en el Nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo”. Crítica literaria y Crítica histórica) está en contra del punto de vista de que Mateo 28:19 contiene (en la versión autorizada) las palabras exactas de Cristo. Testimonio. Libro del Vocabulario Teológico de la Biblia.

DICCIONARIO BLACK DE LA BIBLIA. Silla de autoridad. y el uso de otra fórmula en los hechos y por Pablo es que esta otra fórmula fue la primera. En los tiempos cristianos primitivos una tendencia de ciertos grupos a corromper los textos del Nuevo Testamento fue detectada. EL PROFESOR HARNACK descarta la fórmula casi con desdén afirmando que no es palabra del Señor. nos obliga a ver en ello al Editor Eclesiástico y no al evangelista y mucho menos al fundador mismo. ROBERT YOUNG en su traducción literal de la Biblia. WHITELEY EN EL TESTIMONIO. 147-151. Historia del dogma (Edición germana 68) F. JAMES MARTINEAU el mismo reencuentro que nos dice que al final. 1924 pág. y que la fórmula Triple es una adición posterior. La fórmula trinitaria (Mateo 28:19) fue una tardía hecha por alguna mente cristiana reverente. Young coloca la fórmula Triuna de Mateo 28:19 en paréntesis. para que bautizaran a todas las naciones. Los clérigos confundidos por el hecho de que ni los apóstoles ni las epístolas jamás .K. Cristo comisiono a sus discípulos. Esto aumenta nuestra duda hasta llevarlos a una decisiva certeza en cuanto a la pureza del texto (articulo el asunto de la trinidad) y Mateo 28:19. ENCICLOPEDIA DE RELIGIÓN Y ÉTICA. indicando así que las palabras son de dudosa autenticidad. Sacado del Christadelphial Monatshefte DR. El chocante contraste y la ilógica incoherencia interna del pasaje lleva a la presunción de una corrupción internacional a favor de la Trinidad. F.E. después de su resurrección. se traiciona a sí misma hablando en lenguaje trinitario que pertenece al próximo siglo. EN EL VISITADOR FRATERNAL. La obvia explicación del Nuevo Testamento en relación a la fórmula Triuna.

(Vea el apéndice de la Biblia Práctica 185). Aún los trinitarios. El hombre que tiene como nivel de juicio su propia idea. y recordamos que en cuestión de acciones simbólicas diseñados por la divinidad.C. su descanso mileanial. Pero aquellos que reconocemos que los pensamientos de Dios no son como los nuestros pensamientos. Mateo 28:19 tienen que ver con esta clase de acciones simbólicas. Por ejemplo: *La ofrenda de Caín carecía de sangre y fue rechazada. Considerando que la verdadera forma literal de Mateo 28:19-25 “Bautizándolos en mi Nombre” Notas marginales del Artículo (5) “Bautismo en el Testimonio”. los detalles son de mucha importancia. pero anterior a los manuscritos más antiguos conocidos hoy (Siglo 4). (Su único compañero era 1ª Juan 5:7-8 hay una probada interpolación) Eusebio (246-340 d.58. Denuncia la fórmula Triuna como espúrea. ¿ES IMPORTANTE? Quiere decir: ¿Es importante que nosotros mencionemos el texto de Mateo 28:19 o no?. consideraremos el asunto con sumo cuidado a la luz de las Escrituras. sabiendo que la idea Trinitaria era rechazada por los cristianos del siglo (Peake) admiten que el mandato de bautizar con el nombre Triple es una adición posterior.mencionen la fórmula Triuna de Mateo 28:19. . y sus escogidos. Agosto 1.). *Uza murió al tocar el arca. Tal vez Dios se desagradó porque ellos dañaron el cuadro simbólico del Hijo de su amor en cuanto a redención. responderá negativamente. *El recogedor de leña en el día del reposo perdió su vida.

cualquier desviación de los detalles señalados es desagradable a Dios y muy de veras.Ahora. como el de nuestro Maestro. en cuanto a la cuestión que nos ocupa. *Sólo tres victorias le fueron dadas a Joás cuando golpeó el suelo tres veces (2ª Reyes 13:19-25). Primero que todo deberíamos extirpar la frase espúrea de Mateo 28:19 de la versión oficial. Estamos manejando los ritos de Dios. no tienen más significado ni resultado final. . pero es la causal real de todo efecto final. es importante dejar sentado cual es la palabra de Dios para que podamos obedecerla. Así que. *El cordero de la pascua tenía que ser sin defecto (Éxodo 12:5) (Tal como lo fue Cristo) si la familia iba a ser preservada del ángel destructor. Ahora. quien expulso a los que no debían estar en el templo de Dios. Cristo llamó a Lázaro y Lázaro resucito! En materia de ritos (El bautismo y el partimiento del pan). Esta es la advertencia en Deuteronomio 4:2: “No añadiréis… ni disminuiréis… para que guarde así los mandamientos…”. Nada en el ritual de Dios es sin significado o resultado. y del otro lado la obediencia a los detalles señalados por Dios darán los resultados para los cuales Dios los envió. Y con el celo. no ritos humanos como los de la Iglesia Católica que por ser hechos de hombres. o como el de Nehemías al expulsar las pertenencias de Tobías. de un lado. toda acción simbólica requerida por Dios tiene una o más significados. *cuando Josué señalaba con su lanza hubo victoria (Josué 8:1819). Cuando él habla se hace!.