RP 23 178/08.

96

Válvula Direcional 4/3, 4/2 e 3/2, Tipo WE6../E, Série 6X com Solenóides de Corrente Contínua ou Alternada, Operando em Banho de Óleo
TN 6 Características:
– Válvula direcional de êmbolo com acionamento por solenóides em execução de alto desempenho. – Configuração de furação conf. DIN 24 340 forma A, ISO 4401 e CETOP-RP 121 H. Placas de ligação vide catálogo RP 45052. – Solenóides de corrente contínua ou alternada comutando em banho de óleo. – Bobina removível sem abrir as câmaras estanques de pressão. – A bobina do solenóide é girável a cada 90º. – Ligação elétrica individual para conectores. – Execucão de comutação suave (ver RD 23 183) – Fim de curso indutivo ver (ver RD 24 830)
H/A 3972/93

RP 23 178/08.96
Substitui: 10.95

até 350 bar

até 80 L/min

Tipo 4WE 6...6X/EG24 9Z4

Descrição de funcionamento, corte 2 5 1 3 5 2

A
Tipo 4WE 6E6X/...E

B

6

4

A T B (P)

4

6

As válvulas do Tipo WE são válvulas de êmbolo acionadas por solenóides. Elas comandam partida, parada e direção de um fluxo volumétrico. As válvulas direcionais compõem-se basicamente da carcaça (1), de um ou dois solenóides (2), do êmbolo de comutação (3), assim como de uma ou duas molas de retorno (4). No estado de repouso (solenóides desligados), o êmbolo de comutação (3) é mantido na posição central ou inicial por meio das molas de retorno (4), (exceto na válvula de impulso). O acionamento do êmbolo de comutação (3) é efetuado por meio de solenóides operando em banho de óleo. Para um perfeito funcionamento, deve-se observar que a câmara de pressão do solenóide esteja preenchida com óleo. A força dos solenóides (2) atua sobre o êmbolo de comutação (3) através de um pino (5), deslocando-o de sua posição de repouso para a posição final desejada. Desta forma libera-se o sentido do fluxo volumétrico de P para A e B para T, ou de P para B e A para T. Cessada a indução elétrica do solenóide (2), o êmbolo de comutação (3), através da mola de retorno (4), é deslocado novamente para sua posição de repouso. Um acionamento manual de emergência (6) permite o deslocamento do êmbolo (3) sem a ação magnética do solenóide.

Tipo 4WE 6.. 6X/O... (possível só com símbolos A, C e D.) Nesta execução trata-se de válvulas direcionais com duas posições de comutação e dois solenóides sem detente. Não há uma posição de comutação definida estando os solenóides desenergizados. Tipo 4WE 6.. 6X/OF... (válvula de impulso possível somente com símbolos A, C e D). Nesta execução trata-se de válvulas direcionais com duas posições de comutação, dois solenóides e um detente. Desta forma alternadamente ambas as posições de comutação são garantidas, podendo-se dispensar a indução contínua do solenóide. Giclê (Tipo 4WE 6..6X/…/B.. ) A colocação do giclê torna-se necessária quando surgirem em certas condições de trabalho, durante o processo de comutação, vazões acima dos limites de capacidade da válvula. Este giclê é inserido no canal P da válvula direcional.

R-Ring 9,81 x 1,5 x 1,78

1/8

/O.: G 96 G 205 1 =E = G24 sem desig..2 mm Aplicação quando a vazão for maior que limites de capacidade da válvula atuante no canal P Conexão elétrica K4 2) = sem conector. Tipos preferenciais vide página 5. T =A =C =D a a A 0 P A 0 P A 0 P B b a T B a T B b T a a A 0 P A 0 P A 0 P B b T B = .. 2 3 4 6 7 9 10 11 12 15 19 22 23 WE 6 3 ligações úteis 4 ligações úteis Tamanho nominal =3 =4 =6 6X E * Demais indicações em texto complementar sem desig.B b =P =Q =R =T =U =V =W A a P B b T a A a P B b T =B =Y b 2/8 . 3 com acionamento de emergência coberto Rede de tensão alternada Tensão nominal do solenóide (tolerância permitida ± 10%) de tensão contínua para operar com tensão alternada 110V . sem posição de retorno por mola = O sem posição de retorno por mola c/ detente = OF Solenóide de alto rendimento úmido (opera em óleo) com bobina removível Corrente contínua 24 V Corrente alternada 220 V 50/60 Hz Corrente contínua 205 V ) Outras voltagens ver pág.60 Hz 220V . p.50/60 Hz 96V 120V . EB.. etc. com capa protetora = W220 = G205 1 ) Para ligar à fonte de tensão alternada. C. são disponíveis à curto prazo.RP 23 178/08. EA.50/60 Hz 205V = N9 Ref..A 1) T B b T = E 1) = E1-*2) =F =G =H =J =L b =M = . = sem giclê B 08 = giclê-Ø 0.HLP) conforme DIN 51 524 Vedações FPM próprias para Ester-fosfato (HFD-R) Símbolos. precisa ser usado um solenóide de tensão contínua..EA... = Vedações NBR para óleos minerais (HL. Execuções possíveis. T B b . E.8 mm B 10 = giclê-Ø 1. ex. compostas pelas variantes de encomenda nos campos de fundo cinza. vide abaixo Série 60 à 69 (60 à 69: sem alteração de medidas de montagem e conexão) = 6X V= Posição de retorno por mola = sem desig. de comutação "a" (ver Dados para Encomenda .)./OF .0 mm B 12 = giclê-Ø 1. ) Símbolo E1–: P – A/B pré-abertura Atenção com multiplicação de pressão quando em uso com cilindros diferenciais ! 2 A a P A a P A a P b b b B a T B a T B a T a a a A b P A b P A b P B b T B b .96 Dados para encomenda: Execuções de válvulas. o qual é comandado por um retificador (ver tabela à esquerda) ) Conectores elétricos precisam ser encomendados em separado (ver página 5) 2 Símbolos 1 ) Exemplo: Êmbolo E c/ pos.

Para tanto. P Conexões T p p bar bar 350 até 210 (=) corrente contínua. 42. 96. máx. 110. 110. o condutor de proteção (PE ). HLP) conforme DIN 51 524. deverá ser conectado conforme prescrição. consultar a Mannesmann Rexroth) Gerais Posição de montagem Temperatura de ambiente. 50/60 Hz – 50 220 Uso contínuo 10 até 20 15 até 40 até 7200 IP 65 até 180 U P P P T T V W VA VA ms ms lig/h 12. quando a pressão de trabalho situar-se acima da pressão de tanque permitida.96 Características (Na utilização fora das características. 205.45 1. 220.8 até 500 Grau de contaminação do fluido hidráulico máximo admissível conforme NAS 1638. 50 Hz 220 V. 6 % da secção nominal aprox. 60 Hz 120 V. 60 Hz 120 V. 60 Hz 110 V. 50 Hz 42 V. 50 Hz 110 V. 50 Hz W110 110 V. 60 Hz W220 220 V. solenóides de corrente alternada Estes solenóides podem ser empregados em 2 ou 3. até 60 (~) aprox. 60 Hz 3/8 . Peso Qualquer t °C kg kg 50 1. 220 30 – – Uso contínuo 25 até 45 10 até 25 até 15000 IP 65 até 150 t °C ) Tensões especiais sob consulta Ao efetuar a ligação elétrica. Elétricas Tipos de corrente Tensões disponíveis 1) (Dados de encomenda para solenóides de corrente alternada vide abaixo) Potência induzida Potência de retenção Potência de ligação Permanência de ligação Tempo de resposta LIGA ISO 6403 DESLIGA Frequência de ligações Grau de proteção conforme DIN 40 050 Temperatura da bobina 1 Corrente contínua Corrente alternada 42. classe 9. até 80 (=). 180.RP 23 178/08. recomendamos um filtro com um grau de retenção mínimo de ß10 ≥ 75. Ester-Fosfato (HFD-R) Vazão máxima qV L/min Secção de passagem do fluxo (posição de comutação 0): com símbolo Q com símbolo W Fluido hidráulico Faixa de temperatura do Fluido hidráulico Faixa de viscosidade Grau de contaminação do fluido hidráulico A A mm2 mm2 t ν °C mm2/s – 30 até + 80 (com vedações NBR) – 20 até + 80 (com vedações FPM) 2. B. 60. 3 % da secção nominal Óleo mineral (HL. sistemas de rede elétrica Exemplo: W110 para 110 V. 60 Hz W42 42 V. 24.95 Válvula com 1 solenóide m Válvula com 2 solenóides m Hidráulicas Pressão de trabalho Conexões A. Dados para Encomenda Observação ref. até 160 (~) corrente alternada com símbolos A e B a conexão T deverá ser utilizada como dreno.

B1) V A.96 Limites de capacidade de comutação (Medidos à ν = 41 mm2/s. T J. E1–2). T A/O. A/OF. E1–2). Y Curva Caract. C/OF D/O. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Símbolo A. B1) V A. Q. T H A/O. são válidos para aplicação nos dois sentidos de fluxo. 50 Hz 110 V. M.RP 23 178/08. L M. 50 Hz 120 V. D/OF. B F. t = 50°C) Observação: Os limites de capacidade de comutação indicados. C/O. B F. R3). W C. Q. Solenóide de corrente alternada Solenóide de corrente alternada Por ex. P G. 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Símbolo A. B1) V A. (Por exemplo de P para A e a conexão B fechada). Q. 50 Hz (vide abaixo) Por ex. 50 Hz 220 V. A/OF. A/OF. o limite de capacidade de comutação poderá ser substancialmente menor. R3). 11 12 13 14 15 16 17 Símbolo A. E. W220: 220 V. D. 60 Hz 25 100 27 19 0 10 20 20 30 40 50 60 Vazão em L/min → 4/8 . Em tais casos de aplicação é necessário consultar a Mannesmann Rexroth O limite de capacidade de comutação foi obtido com os solenóides à temperatura de trabalho. 50 Hz Vazão em L/min → Pressão de trabalho em bar → 350 300 21 22 23 24 200 26 28 Solenóide de corrente alternada Curvas Caract. E. U A/O. C/OF. W42 11 até 18 W110 W127 W220 Pertence ao Solenóide 42 V.E1–2). Devido às forças dinâmicas de fluxo atuantes dentro da válvula. 60 Hz 110 V. quando a aplicação for com o fluxo em Solenóide de corrente contínua Por exemplo G24: 24 V Curva Caract. (Por exemplo de P para A e simultaneamente fluxo de retorno de B para T). C/OF D/O. C/O. L. D/O. Y M E. D/OF. H. e sem pressurização no tanque. Y H C/O. P G. U C. 60 Hz 220 V. W220: 220 V. 60 Hz 127 V. L. D. D. U. J. P J G. B F. W um só sentido. com 10% abaixo da tensão nominal. 19 até 28 Pertence ao solenóide W42 W110 W220 42 V. R3) 18 1 2 Pressão de trabalho em bar → 350 300 1 200 2 3 4 1 2 0 10 20 30 40 50 60 70 80 5 6 3 7 8 9 10 ) com acionamento manual de emergência ) P – A/B Pré-abertura 3 ) Retorno do consumidor para o tanque Solenóide de corrente contínua curvas características 1 à 10 100 Vazão em L/min → Pressão de trabalho em bar → 350 300 14 200 13 100 11 0 10 12 20 30 40 50 60 14 16 15 18 17 Solenóide de corrente alternada Curvas Caract. 60 Hz (vide abaixo) Curva Caract. W C. D/OF.

t = 50 °C) Curvas Características ∆p-qV 11 7 8 10 6 5 3 9 1 2 4 Símbolo Sentido do fluxo volumétrico P-A P-B A-T B-T A. com LED e supressor de transiente . B C D.96 Curvas Características (Medidas à ν = 41 mm2/s. Q L M P R V W U G 3 1 5 3 1 10 2 1 3 2 3 5 1 1 3 6 3 1 5 3 3 10 4 1 3 4 1 5 2 1 3 6 – 3 3 1 1 9 2 2 4 3 1 4 1 2 9 9 – 1 3 1 1 9 2 1 9 3 1 – 1 2 4 9 Diferencial de pressão em bar → 10 8 6 4 2 0 20 Vazão em L/min → 40 60 80 7 Símbolo “R” em posição de comutação A – B 8 Símbolo “G” e “T” em posição centrada P . Tipo Refer. Y E F T H J. Tipo 43255203 43264903 43255303 43267903 43259203 43265003 43259303 43259503 43264403 43268003 43254203 43265103 43254303 43268103 43255403 43268303 43264303 43254403 43265203 43254503 43259603 43267203 43263903 3 WE 6 A 60/EG 24 N9K4 3 WE 6 A 60/EW 110 N9K4 3 WE 6 A 60/EG 220 N9K4 3 WE 6 B 60/EG 24 N9K4 3 WE 6 B9 60/EG 24 N9K4 3 WE 6 B9 60/EW 110 N9K4 3 WE 6 B9 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 C 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 C 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 D 60/EG 12 N9K4 4 WE 6 D 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 D 60/EW 110 N9K4 4 WE 6 D 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 D 60/O EG 24 N9K4 4 WE 6 D 60/OF EG 24 N9K4 4 WE 6 D 60/OF EW 110 N9K4 4 WE 6 D 60/OF EW 220 N9K4 4 WE 6 E 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 E 60/EW 110 N9K4 4 WE 6 E 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 EA 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 EA 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 EB 60/EG 24 N9K4 43254603 43265403 43254703 43264103 43264503 43259703 43267403 43264603 43254803 43265303 43254903 43267703 43267803 43259803 43260303 43264803 43255003 43255103 43259903 43255503 43260003 43264203 4 WE 6 G 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 G 60/EW 110 N9K4 4 WE 6 G 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 H 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 H 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 HA 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 HA 60/EW 110 N9K4 4 WE 6 HA 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 J 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 J 60/EW 110 N9K4 4 WE 6 J 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 JA 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 L 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 LB 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 M 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 M 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 Q 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 Q 60/EW 220 N9K4 4 WE 6 U 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 X 60/EG 12 N9Z4 EE 2414 4 WE 6 Y 60/EG 24 N9K4 4 WE 6 Y 60/EW 220 N9K4 Símbolo 5/8 .RP 23 178/08.Preto Conector grande com retificador .Preto PG 11 Tipo Conector cinza para o lado A da válvula Conector preto para o lado B da válvula Referência 35101601 35101701 Tipo Para 24V Para 110V Para 220V PG 11 Referência 35274501 35305901 35306001 Tipo Até 250V Com LED até 110V Com LED até 220 V PG 11 Referência 35301103 35300903 35301003 Tipos Preferenciais (prazos menores) Refer.T Dados para conectores elétricos 3P + T (devem ser pedidos em separado) Conector conforme DIN 43650 e ISO 4400 Conector conforme DIN 43650 e ISO 4400.

5 31 P 40. 50 bar Evitar danos à furação acionamento de emergência ! 3 do 4 7 8 9 Conector cúbico conf. Medidas para solenóide com acionamento de emergência “N9” *) deve ser pedido separamente.RP 23 178/08.5 23 14 3 50.RP 121 H Placas de ligação G 341/01 (G 1/4) G 342/01 (G 3/8) conforme catálogo RP 45 052 e Parafusos de fixação da válvula M5 x 50 . DIN 43 650 *) Placa de identificação R-Ring 9.5 42 14 8. MA = 8.DIN 912-10.5 205.1 Solenóide A. cor do conector preto 2 Acionamento de emergência “N9” (Standard).01/100mm R max 4 Qualidade de superfície necessária para a contrapeça 1.5 22 64 145.96 Dimensões (Válvula com Solenóide de Corrente Contínua) 2 12 9 7 9 4 12 2 (Medidas em mm) 10 15 A Ø 9.78 Bujão para válvula com um só solenóide 10 Espaço necessário para remover o conector 11 Espaço necessário para remover a bobina 12 Porca de fixação da bobina . ver página 5.7 8.2 Solenóide B. ISO 4401 e CETOP .3 B 85.2 11 32.9.81 x 1. devem ser pedidos separadamente. 6/8 45 A T B .1 69 8 1. – O acionamento manual de emergência só é possível com pressão de tanque até aprox.9 Nm.4 11 1.5 15 13 0.5 x 1.Torque de aperto MA = 4 Nm 13 Configuração de furação conforme DIN 24 340. cor do conector cinza 1.5 3 50.7 145.4 Ø 5.

5 31 P 0.78 Bujão para válvula com um só solenóide 12 Porca de fixação da bobina Torque de aperto MA = 4 Nm 13 Configuração de furação conforme DIN 24 340. cor do conector preto 2 Acionamento de emergência “N9” (Standard) – O acionamento manual de emergência só é possível com pressão de tanque até aprox. DIN 43 650 *) Conector cúbico com retificador Placa de identificação R-Ring 9.2 11 32.5 8.4 Ø 5.5 3 11 1.5 15 45 A T B R max 4 13 Qualidade de superfície necessária para a contrapeça 1. 50 bar.5 201 44. 7/8 .5 x 1. devem ser pedidos separadamente.3 B 92 98 42 17 8.01/100mm 40.DIN 912-10.9.2 Solenóide B. Evitar danos à furação acionamento de emergência! 3 do 4 5 7 8 9 Conector cúbico conf. MA = 8.9 Nm.96 Dimensões (Válvula com solenóide de corrente alternada) 15 (medidas em mm) 10 15 45 2 12 9 7 9 4 12 2 5 A Ø 9.81 x 1.RP 23 178/08. ISO 4401 e CETOP RP 121 H Placas de ligação G 341/01 (G 1/4) G 342/01 (G 3/8) conforme catálogo RP 45 052 e Parafusos de fixação da válvula M5 x 50 . ver página 5. 10 Espaço necessário para remover o conector 11 Espaço necessário para remover a bobina Medidas para solenóide com acionamento de emergência “N9” *) deve ser pedido separamente.5 3 44.1 Solenóide A. cor do conector cinza 1.1 69 8 1.5 22 64 143.5 23 17 143.

: (011) 745-9000 Fax: (011) 745-3277 Os dados indicados servem somente como descrição do produto e não são válidos como dados assegurados para fins jurídicos.Sujeito a alterações 8/8 . Proibida a reprodução . 113 Material NBR FPM Referência 18767603 Mannesmann Rexroth Automação Ltda.RP 23 178/08. 157 Descrição Bobina para conector Corrente conínua Referência Tensão 12V 24V 96V 110V 125V 205V 220V 160 Porca para o núcleo tubular com emergência manual coberta Vedador da porca 22173902 15023302 15027902 15028202 15023502 15027302 15028302 15023602 220V 22174202 15025902 110V 15025802 Corrente alternada Referência Tensão 161 18545001 18216502 Jogos de vedações Pos.96 Dados para encomenda (Bobinas e vedações) Reposição: bobinas Pos. Rua Georg Rexroth. 609 09951-270 • Diadema • SP Tel.