You are on page 1of 79

Latín III - Facultad de Teología - 2013

1

Latín III Programa de contenidos - Año 2013 Bolilla 1: Revisión de los contenidos de los niveles anteriores: Declinaciones de sustantivos y adjetivos; pronombres personales; verbos regulares, participios y adverbios. Bolilla 2: Cuarta y quinta declinación. Bolilla 3: Modos Subjuntivo e Imperativo. Usos. Bolilla 4: Pronombres posesivos y demostrativos. Bolilla 5: Verbos irregulares: SUM, POSSUM, PROSUM y demás compuestos de SUM. Modificadores verbales de SUM y sus compuestos. El complemento régimen. Bolilla 6: Grados de significación del adjetivo y del adverbio. Segundo tèrmino de comparación y complemento régimen del superlativo. Comparativos y superlativos especiales. Bolilla 7: Pronombres relativos y las proposiciones que introducen. Bolilla 8: Pronombres indefinidos e interrogativos. Oración interrogativa directa. Bolilla 9: Voz Pasiva.

ALUMNO/A: ....................................................................................................................... …………………………….……………………………………………….. ……………………………………………………………………………….

Latín III - Facultad de Teología - 2013

2

BOLILLA I
Revisión de contenidos de Latín I y II. Morfología SUSTANTIVOS 1ª Declinación gen –ae 2ª Declinación gen –i 3ª Declinación gen –is 4ª Declinación gen –us 5ª Declinación gen –ei Primera declinación rosa, ae (f / m)
Sg Pl

Enunciado: Nominativo, Genitivo, Género, traducción

N V Ac G D Ab

ros-a ros-a ros-am ros-ae ros-ae ros-a

ros-ae ros-ae ros-as ros-arum ros-is ros-is

N V Ac G D Ab

Segunda Declinación populus, i (m / f) puer, i (m) Sg Sg Pl Pl popul-us popul-i puer-i N puer popul-e popul-i puer-i V puer popul-um popul-os Ac puer-um puer-os popul-i popul-orum G puer-i puer-orum popul-o popul-is D puer-o puer-is popul-o popul-is Ab puer-o puer-is
templum, i (n) Sg

ager, -gri (m) Sg Pl

N V A c G D A b

ager agr-i ager agr-i agr-um agr-os agr-i agr-o agr-o agr-orum agr-is agr-is

N templ-um V templ-um Ac templ-um G templ-i D templ-o A templ-o b

Pl templ-a templ-a templ-a templ-orum templ-is templ-is

Ej. 1: Declinar los siguientes sustantivos de 1ª declinación: 1- potentia, ae (f): la potencia, el poder. 2- platea, ae (f): la calle, la plaza. 3- opera, ae (f): la obra. 4- miseria, ae (f): la miseria. 5- pecunia, ae (f): el dinero. 6- aqua, ae (f): el agua. 7- formica, ae (f): la hormiga. 8- audacia, ae (f): la audacia. 9- gallina, ae (f): la gallina. 10- statua, ae (f): la estatua. 11- femina, ae (f): la mujer. 12- molestia, ae (f): la molestia. 13- procela, ae (f): la tempestad. 14- symphonia, ae (f): la sinfonía. 15- diligentia, ae (f): el esmero, la dedicación. 16- galea, ae (f): el casco. 17- sapientia, ae (f): la sabiduría. 18- fabula, ae (f): la fábula, el mito, la leyenda. 19- gloria, ae (f): la gloria. 20- terra, ae (f): la tierra. 21- lingua, ae (f): la lengua. 22- Italia, ae (f): Italia (solo en sing.) 23- Roma, ae (f): Roma(solo en sing.) 24- ora, ae (f): la orilla. 25- stella, ae (f): la estrella.

Latín III - Facultad de Teología - 2013

3

Ej.2: Declinar los siguientes sustantivos de 2ªdeclinación:

26- dolium, ii (n): el tonel. 27- faber, bri (m): el obrero. 28- mundus, i (m): el mundo. 29- socius, ii (m): el compañero. 30- minister, tri (m): el ministro. 31- argentum, i (n): la plata. 32- aurum, i (n): el oro. 33- cibus, i (m): el alimento. 34- dominus, i (m): el amo, el señor. 35- pirus, i (f): el peral. 36- pirum, i (n): la pera. 37- silentium, ii (n): el silencio. 38- oleum, i (n): el aceite. :

39- ferrum, i (n): el hierro. 40- gallus, i (m): el gallo. 41- oppidum, i (n): la ciudad fortificada. 42- telum, i (n): el dardo. 43- sacrificium, ii (n): el sacrificio. 44- haedus, i (m): el cabrito. 45- gaudium, ii (n): el gozo. 46- culter, tri (m): el cuchillo. 47- aper, pri (m): el jabalí. 48- ludimagister, tri (m): el profesor. 49- digitus, i (m): el dedo. 50- elephantus, i (m): el elefante.

Tercera Declinación a) Imparisílabos consul, is (m) N V Ac G D Ab Pl consul consul-es consul consul-es consul-em consul-es consul-is consul-um consul-i consul-ibus consul-e consul-ibus
Sg

N V Ac G D Ab

uxor, is (f) Pl uxor uxor-es uxor uxor-es uxor-em uxor-es uxor-is uxor-um uxor-i uxor-ibus uxor-e uxor-ibus
Sg

corpus, oris (n) Sg Pl N V Ac G D Ab
corpus corpus corpus corpor-is corpor-i corpor-e corpor-a corpor-a corpor-a corpor-um corpor-ibus corpor-ibus

b) Parisílabos civis, is (m) Sg Pl civ-is civ-es civ-is civ-es civ-em civ-es civ-is civ-ium civ-i civ-ibus civ-e civ-ibus nubes, is (f) Pl nub-es nub-es nub-es nub-es nub-em nub-es nub-is nub-ium nub-i nub-ibus nub-e nub-ibus
Sg

N V Ac G D Ab

N V Ac G D Ab

mare, maris (n) Sg Pl N mar-e mar-ia V mar-e mar-ia Ac mar-e mar-ia G mar-is mar-ium D mar-i mar-ibus Ab mar-i mar-ibus

Recordemos algunos temas mixtos: pater, tris (m/f) calcar, is (n) urbs,urbis (m/f)

la orilla.civis. is (f): la oveja. 48.tempus. 17.flumen.caput.aedes. 12.vulpes. is (n): el altar. 30.onus.comes. oris (n): el cuerpo. 23. 46. cis (f): la voz. onis (m): el león. oneris (n): el peso. 35.homo. 50.senectus. 29. 3. 33. oris (n): el pecho. tutis (f): la vejez.soror.honor.imber. 38.rete.tempestas. is (f): el ave.leo.auris.vox. oris (m): el honor.lux. tatis (f): la tempestad. oris (n): el tiempo. itis (n): la cabeza.uxor. is (m): el pez. 27. 15. gis (m): el rey. 11. is (f): el vestido. 47. 9. 43. oris (n): la costa. minis (n): el río.mulier. is (f): la nave. 25.Latín III . 16. oris (m): el trabajo. pedis (m): el pie. la carga. el litoral. oris (m): el pastor. 19. is (f): el oído.piscis. 4. 26.clamor. 39.civitas.2013 4 N V Ac G D Ab Pl pater patr-es pater patr-es patr-em patr-es patr-is patr-um patr-i patr-ibus patr-e patr-ibus Sg N V Ac G D Ab Pl calcar calcar-ia calcar calcar-ia calcar calcar-ia calcar-is calcar-ium calcar-i calcar-ibus calcar-i calcar-ibus Sg N V Ac G D Ab Pl urbs urb-es urbs urb-es urb-em urb-es urb-is urb-ium urb-i urb-ibus urb-e urb-ibus Sg Falso parisílabo Falsos imparisílabos Ej. 22. 45.ovile. oris (f): la hermana. 41.vulnus. cis (f): la luz.litus. is (f): el valle. is (f): el templo. 7.pes.rex. inis (m): el hombre. 18.libertas.ovis. icis (f): la raíz.sacerdos. oris (f): el árbol.monile.collis.arbor. 5. .radix. opis (m): el cíclope.vallis. 8. bris (m): la lluvia.labor. eris (f): la mujer. 24.sol. 40. tatis (f): la libertad.cyclops. is (m): el edil. is (m): la colina. sacerdotis (m): el sacerdote. 34. 44. 28. 49. 14. 21.pectus. 6. 20.avis. is (n): la guarida.aedilis.vestis. is (n): la red. lis (m): el sol. tatis (f): la ciudad. 36.cubile.navis. itineris (n): el viaje.pastor. is (m): el ciudadano.iter. 2. 42.Facultad de Teología . 37. is (f): la zorra. oris (f): la esposa. 13. 32. is (n): el redil.3: Declinar los siguientes sustantivos: 1. 31.corpus. eris (n): la herida. oris (m): el grito. is (n): la joya. itis (m): el compañero. 10.altare.

15.5: Formar …. y del neutro pierde la “e” “pulchr-a“ y “pulchr-um” Ej. a.sapidus. um: sabroso. y plural: .. a. crum: flaco. numeroso. trum: el tétrico. 12.frugifer. 13. 9. 4. a. N miser miser-a y el V miser neutro Ac miser. um Singular M El fem.formosus. 7. 5. um: antiguo. valiente. tra. a. a.magnus.4: Declinar los adjetivos en sus 3 géneros.studiosus.Latín III . a. a.2013 5 ADJETIVOS 1ª CLASE: siguen a la 1ª y 2ª Declinación bonus.Declinar en sing. um: hermoso. erum: áspero. 11. um N bon-us bon-a bon-um bon-e bon-a bon-um bon-um bon-am bon-um bon-i bon-ae bon-i bon-o bon-ae bon-o bon-o bon-a bon-o M Singular F Plural Enunciado: Nominativo masc. 2.macer.longinquus. en sing. erum: fructífero 16. -chra. 14. era. a. um: lejano. de 3ª declinación y adjetivos de 1ª clase.miser-um se declinan um como G miser-i “rosa” y D miser-o “templum” A miser-o b pulcher.ferus. um: estudioso. fem. 10. a. a. frases conjuntas con sust. traducción N V Ac G D Ab N V Ac G D Ab M bon-i bon-i bon-os bon-orum bon-is bon-is F bon-ae bon-ae bon-as bon-arum bon-is bon-is N bon-a bon-a bon-a bon-orum bon-is bon-is miser.letifer. neutro. brum: frecuente. um: blanco. cra. era.asper.antiquus. y plural: 1.multus. bra.creber. erum: mortífero Ej. um: feroz. um: animoso.albus. 8. a.teter. 3. 6. era. -chrum (!) Singular M pulcher pulcher pulchr-um pulchr-i pulchr-o pulchr-o La raíz del fem. um: mucho.animosus. a. um: grande.Facultad de Teología .

N. acre M Singular F Plural N V Ac G D Ab acer acer acr-em acr-is acr-i acr-i acr-is acr-is acr-em acr-is acr-i acr-i N acr-e acr-e acr-e acr-is acr-i acr-i N V Ac G D Ab M acr-es acr-es acr-es acr-ium acr-ibus acr-ibus F acr-es acr-es acr-es acr-ium acr-ibus acr-ibus N acr-ia acr-ia acr-ia acr-ium acr-ibus acr-ibus 2 terminaciones fortis. ferocis Singular Plural Singular M/F Plural N .Facultad de Teología . forte Singular M/F N Plural N V Ac G D Ab fort-is fort-is fort-em fort-is fort-i fort-i fort-e fort-e fort-e fort-is fort-i fort-i N V Ac G D Ab M/F fort-es fort-es fort-es fort-ium fort-ibus fort-ibus N fort-ia fort-ia fort-ia fort-ium fort-ibus fort-ibus 1 terminación prudens. Enunciados: 2ª CLASE: 3 TERMINAC: Nominativo MASC. N. siguen a la 3ª Declinación . prudentis M/F N prudens prudent-ia N N prudent-es prudens prudent-ia V V prudent-es prudens Ac prudent-es prudent-ia Ac prudent-em prudentis prudentium G G prudent-i prudent-ibus D D prudent-i prudent-ibus Ab Ab ferox. cuya desinencia es “-is”. acris. el genitivo coincide con el Nominativo femenino.2013 6 SEGUNDA CLASE DE ADJETIVOS En los de 3 y 2 terminaciones. Genitivo y traducción 3 terminaciones acer. (excepto los de 1 terminación: Nom que traducción no termina nio en –ns ni en –x) 1 TERMINAC: Nominativo.traducción (PARISÍLABOS) 2 TERMINAC: Nominativo Masc/Fem.Latín III . FEM.

2013 7 M/F N ferox feroc-ia N N feroc-es ferox feroc-ia V V feroc-es ferox Ac feroc-es feroc-ia Ac feroc-em feroc-is feroc-ium G G feroc-i feroc-ibus D D feroc-i feroc-ibus Ab Ab Variante 1 terminación: como IMPARISÍLABOS (Sus Nominativos tienen terminaciones: en –us. • homo. 2.vilis. e: vil.Facultad de Teología .auriga turpis: el cochero torpe. etc.6: Declinar los siguientes adjetivos: Singular M/F vetus. clementis: clemente. 6.clemens.homo gracilis: el hombre gracioso. cre: ligero. veteris Plural M/F N N 1.paluster. 5. • prudens. Ej. 5.nauta audax: el marinero audaz.. 8. –or. • auriga.deses. • nauta.gener prudens: el yerno prudente. e: gracioso.princeps. 7. ae (m): el marinero. i (n): la guerra. e: torpe. . • brevis. hominis (m): el hombre. 10. 3.mendax. ae (m): el cochero. principis: principal.Latín III . tre: pantanoso.bellum breve: la guerra breve. duplicis: doble. distintas de –x o -ns) M/F N vetus veter-a N N veter-es vetus veter-a V V veter-es vetus Ac veter-es veter-a Ac veter-em veter-is veter-um G G veter-i veter-ibus D D vetere Ab Ab veter-ibus Ej. –es.duplex. • turpis.alacer. e: insigne. cris. eri (m): el yerno.insignis. desidis: ocioso. –er. e: breve. mendacis: mentiroso.7: Declinación conjunta Declinar conjuntamente las siguientes frases: 1. vehementis: vehemente. prudentis: prudente. 4. 4. • gracilis. 2. • gener. • bellum. 9.vehemens. tris. 3.

audacis: audaz. • constans. constantis: constante. i (n): el castillo. SIBI Ab. G. a sí G. is (n): el dormitorio. simplicis: sencillo. Ab. 10. Casos Sing. 8 6. SE se. y plural Traducción N. nos con vosotros Casos Tercera persona (reflexivo) sing. SE SECUM . D. -Ac. N. Traducción a nosotros/a .Latín III . 8. veteris: viejo. i (m): el médico.libertas constans: la libertad constante. bris. is (f): el templo. Ab. ingentis: enorme.conclave ingens: el dormitorio enorme. • • castrum. SUI D. 9.2013 • audax.aedes simplex: el templo sencillo. G. • medicus. 7. bre: célebre. vetus. • aedes.castrum vetus: el castillo viejo. Ac. • ingens. Primera persona EGO -ME MEI MIHI ME MECUM Segunda persona Traducción yo TU TU TE TUI TIBI TE TECUM Traducción NOS -NOS NOSTRUM NOSTRI NOBIS NOBIS NOBISCUM VOS VOS VOS VESTRUM VESTRI VOBIS VOBIS VOBISCUM Traducción de ti Plural N. • simplex. • conclave.Facultad de Teología . PRONOMBRES PERSONALES Completar de bajo de la palabra “Traducción” con la forma (palabra o construcción castellana) que se usa para traducir cada pronombre. • libertas. Ac. libertatis (f): la libertad. V. y V. D.medicus celeber: el médico célebre. • celeber.

es/~msanto1/lengua/1pronomb. EA. ella.Facultad de Teología . la Eius Ei (ii) Ea Neutro Id ello (él / ella)* Id Id Eius Ei (ii) Eo *Nota sobre el pronombre neutro : Los pronombres neutros. Jesus convocó a los discípuls y les dio el poder de expulsar demonios.mec. pero que en castellano es masculino o femenino..htm b) Analizar las oraciones en castellano . http://roble. indicando función y caso de los pronombres personales. ID (él. de ello. En plural. ya que no hay plural para “ello”.pntic. Traducir sólo esos pronombres. salúdenla e invoquen la paz sobre ella. 1. 2. a) Hacer las actividades 1 y 2 de la pág. por ello) pero también por las formas masculinas o femeninas cuando reemplazan a un sustantivo neutro latino. EJERCITACIÓN.. ello) Singular Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Masculino Is Is Eum Eius Ei (ii) Eo él Femenino Ea Ea Eam a ella. Plural Masculino Ei (ii) ellos Ei (ii) Eos Eorum Eis (iis) Eis (iis) * Ver Femenino Eae Eae Eas Earum Eis (iis) Eis (iis) ellas Neutro Ea ellos/ellas * Ea Ea Eorum Eis (iis) Eis (iis) asterisco anterior. en sing. siempre se traducen por formas masculinas o femeninos. Al entrar en la casa.2013 9 Tercera persona no reflexiva: IS. pueden traducirse por la forma neutra castellana “ello” ( a ello.Latín III .. . a o para éllo.

dijo. Si esa casa lo merece. los dio a sus discípulos y ellos los repartieron entre la multitud. “Tráiganmelos aquí”.. Ellos respondieron: “Sólo tenemos cinco panes y dos peces”. 9. -Perfecto Futuro Perfecto -Perfecto Pasivo -Futuro Activo . Él les respondió: “Esta generación reclama un signo: no se le dará. Su madre y sus hermanos. Si no los reciben. sacudan el polvo de sus pies. –io] capio 2ª Sg Pte Inf Pte 1ª Sg Pret Perf Supino amas mones regis audis capis amare monere regere audire capere amavi monui rexi audivi cepi amatum monitum rectum auditum captum Infectum: Presente.2013 10 3. 10. Pretérito Imperfecto. Yo los envío al mundo. querían hablar con él. 4. que la paz descienda sobre ella. ustedes serán odiados por todos. 11.Facultad de Teología . Pluscuam. Perfecto Pret. Partió los panes.Latín III .. 1ª Sg Pte 1ª amo 2ª moneo 3ª rego 4ª audio 5ª [3ª. ¿Eres tú el Mesías? 7.” 8. 5. que estaban afuera. Futuro Imperfecto Supinum: Perfectum: Participios: Pret. VERBOS Enunciado Completo Completo Conj . 6.

Imp.) 1ª Sg Presente Indicativo cuando el verbo es de 1ª o 4ª. Pret. Perf.Latín III . 1ª Sg Perfecto Indicativo. Plusc.Facultad de Teología . Pret. Supino y traducción ( en 2ª y 3ª conj. . Futuro Imp. igual al modelo.2013 11 Enunciados: 1ª Sg Presente Indicativo. Futuro Imp. Plusc. Imp. Pret. y traducción Sum. Pret. fui: (verbo irregular) ser/estar/ haber / tener INDICATIVO INFECTUM PERFECTUM Presente Pret. Futuro Perf. Perf. Imp. Fut. Perf. Futuro am-o ama-ba-m ama-b-o amav-i amav-era-m amav-ero ama-s ama-ba-s ama-bi-s amav-īsti amav-era-s amav-eri-s ama-t ama-ba-t ama-bi-t amav-it amav-era-t amav-eri-t ama-mus ama-bā-mus ama-bi-mus amav-imus amav-erā-mus amav-ēri-mus ama-tis ama-bā-tis ama-bi-tis amav-īstis amav-erā-tis amav-ēri-tis ama-nt ama-ba-nt ama-bu-nt amav-ērunt amav-era-nt amav-eri-nt INFECTUM 2ª Conjugación: moneo (monēre) (Voz Activa) PERFECTUM monu-i monu-era-m monu-ero monu-īsti monu-era-s monu-eri-s monu-it monu-era-t monu-eri-t monu-imus monu-erā-mus monu-ēri-mus monu-īstis monu-erā-tis monu-ēri-tis monu-ērunt monu-era-nt monu-eri-nt Presente Pret. Imp. Pret. Perf. Plusc. Pret. Plusc. sum eram ero fu-i fu-eram fu-ero es eras eris fu-īsti fu-eras fu-eris est erat erit fu-it fu-erat fu-erit sumus erāmus erimus fu-imus fu-erāmus fu-ērimus estis erātis eritis fu-īstis fu-erātis fu-ēritis sunt erant erunt fu-ērunt fu-erant fu-erint 1ª Conjugación: amo (amāre) (Voz Activa) INDICATIVO INFECTUM PERFECTUM Presente Pretérito Futuro Pretérito Pret. moneo mone-ba-m mone-b-o mone-s mone-ba-s mone-bi-s mone-t mone-ba-t mone-bi-t mone-mus mone-bā-mus mone-bi-mus mone-tis mone-bā-tis mone-bi-tis mone-nt mone-ba-nt mone-bu-nt INFECTUM 3ª Conjugación: rego (regere) (Voz Activa) PERFECTUM Presente Pret. esse. Futuro Perf. es. Fut.

Plusc. Futuro Imp. sedi.jungo.Latín III . Pret. capi-o capi-e-ba-m capi-a-m cep-i cep-era-m cep-ero capi-s capi-e-ba-s capi-e-s cep-īsti cep-era-s cep-eri-s capi-t capi-e-ba-t capi-e-t cep-it cep-era-t cep-eri-t capi-mus capi-e-bā-mus capi-ē-mus cep-imus cep-erā-mus cep-ēri-mus capi-tis capi-e-bā-tis capi-ē-tis cep-īstis cep-erā-tis cep-ēri-tis capiu-nt capi-e-ba-nt capi-e-nt cep-ērunt cep-era-nt cep-eri-nt A) Escribir. sessum(2): sentarse 3. audi-o audi-e-ba-m audi-a-m Audiv-i audiv-era-m audiv-ero audi-s audi-e-ba-s audi-e-s Audiv-īsti audiv-era-s audiv-eri-s audi-t audi-e-ba-t audi-e-t Audiv-it audiv-era-t audiv-eri-t audī-mus audi-e-bā-mus audi-ē-mus Audio-imus audiv-erā-mus audiv-ēri-mus audī-tis audi-e-bā-tis audi-ē-tis Audio-īstis audiv-erā-tis audiv-ēri-tis audiu-nt audi-e-ba-nt audi-e-nt Audiv-ērunt audiv-era-nt audiv-eri-nt INFECTUM 5ª Conjugación: capio (capere) (Voz Activa) PERFECTUM Presente Pret. Pret. cupio (4): desear . Imp. junxi. Plusc. Perf.Facultad de Teología . Perf. sedeo.fecundo (1): fecundar 2. junctum (3): unir 4. completos. estos enunciados: 1.2013 12 reg o reg-e-bam reg-a-m regi-s reg-e-bas reg-e-s regi-t reg-e-bat reg-e-t regi-mus reg-e-bāmus reg-ē-mus regi-tis reg-e-bātis reg-ē-tis regu-nt reg-e-bant reg-e-nt rex-i rex-īsti rex-it rex-imus rex-īstis rex-ērunt rex-era-m rex-ero rex-era-s rex-eri-s rex-era-t rex-eri-t rex-erā-mus rex-ēri-mus rex-erā-tis rex-ēri-tis rex-era-nt rex-eri-nt 4ª Conjugación: audio (audīre) (Voz Activa) INFECTUM PERFECTUM Presente Pret. Pret. Futuro Perf. Futuro Imp. Futuro Perf. Imp. Pret.

Latín III ..I. Recordemos el cuadro que indica cómo se forman: Conjugación 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª Infinitivo Amā/re Monē/re Reg/ĕ/re Audī/re Cap/ĕ/re Raíz AmāMonēReg-ĕAudīCap-i-ĕ+ ns ns ns ns (e) ns ns Genitivo -ntis amantis monentis regentis audientis capientis .) + las desinencias propias.. que funciona como las construcciones nominales adjetivas.Facultad de Teología . Se forma con la raíz del infectum ( que se toma del infinitivo presente amā-re. al igual que éste. etc. desum. ntis. puede recibir los modificadores del verbo: O. producir. absum. concebir 5.2013 13 5. de las funciones del adjetivo: el participio latino puede ser modificador directo ( MD) o Predicativo Subjetivo No Obligatorio (PSØ). EL PARTICIPIO Verboide que cumple la función del adjetivo pero. conceptum (3): proferir. un conjunto de palabras con un núcleo participio). -ns. Participio presente Pertenece a la Voz Activa. sum 6. O. Además.. Sing. obsum. Circunstanciales. y traducir la 1ª pers. Recordar que. concipio.. Complemento Agente.D. praesum B) Conjugar el Modo Indicativo de cada verbo. concepi. …. Éstos forman con él una construcción verboidal de participio ( CVP). adsum. es decir. monē-re. puede estar sustantivado si funciona en lugar de un sustantivo.

■Nota: participio presente puede llevar en el Ab. ntis Singular Amans Amans Amans Amant-is Amant-i Amant-i /e ■ Plural Amant-ia Amant-ia Amant-ia Amant-ium Amant-ibus Amant-ibus N. Se forma a partir de la raiz del supino del verbo con las desinencias propias -us.Latín III . um . Participio perfecto Pertenece a la Voz Pasiva. Se traduce generalmente de tres formas: .2013 14 El participio presente pertenece a la segunda clase de adjetivos (que se llaman de una terminación. V. G. V. Se enuncia y declina como un adjetivo del tipo “prudens. al traducir. Ab.Facultad de Teología . Ac. Sing. Recordemos su declinación: Masculinos y Femeninos: Amans. el mismo tiempo verbal que el de la oración principal.por una proposición adjetiva: ' que ama/ que amaba' -por el sustantivo/adjetivo castellano en -te (si lo hubiera): amante Como indica contemporaneidad respecto del verbo de la oración principal. D. Neutros: Amans.por un gerundio: 'amando' . G. Ab. femenino y neutro singular). porque el Nom. a. Ac. es igual para el masculino. el verbo de la proposición adjetiva debe tener. desinencia “-i”(como prudens) o “-e”. Otis Singular Amans Amans Amant-em Amant-is Amant-i Amant-i /e ■ Plural Amant-es Amant-es Amant-es Amant-ium Amant-ibus Amant-ibus N. prudentis”. D.

Participio Pasado: Amatus. el participio con sus modificadores.S. T. Recordar que la construcción puede funcionar como M. Se forma de la siguiente manera: .D. EJERCITACIÓN CON PARTICIPIOS Y CONSTRUCCIONES VERBOIDALES Analizar y traducir estas oraciones en la carpeta. Ac. es decir.Apostoli dederunt panes hominibus in terra reclinatis. M. n.Ag. n. También tener presente que el participio pasado pertenece a la voz pasiva y por eso puede llevar: Complemento Agente. Se traduce con el único participio que tiene el verbo castellano: 'amado'.Ablativo solo (cuando se refiere a cosas) Ej.Latín III .pl.Ø.atis(n): Pascua). (Construcción verboidal) O. 2. Se han subrayado en ellas las construcciones verboidales. -um). a) Recordemos estos ejemplos del latín de la Iglesia: 1.2013 15 Supino: Amat-um.Facultad de Teología . Ac. o P. s. manducantes Pascha (Pascha. .Tunc Iesus et apostoli intra domum erant.D. C. ' que fue amado' Recordar que el participio indica un tiempo antes que el de la oración principal.pl.D. -a.: Discipuli carmina a poetis scripta legunt. ' que ha sido amado'. -um Se enuncia y declina como la primera clase de adjetivos (Bonus.a / ab + Ablativo (cuando se refiere a personas) . -a.

6. Servus cenam parabat Paulo venienti in domum. et gratias agens.Latín III . reclinatus in cenaculo. 4. Iesus.Accepit panem. fregit et dixit:” Hoc est corpus meum” 5. passione et morte in cruce et resurrectione mundum servantem. 7.In oratione genuflectentes.Discipuli autem collegerunt confractos panes. a populo relictos. cum apostolis panem frangebat .2013 16 3. 8.Paulus vocavit unum hominum ex ecclesia venientium. semper laudabimus Dominum. b) Ahora añadimos algunos del latín clásico: .Facultad de Teología .

2013 17 1. praesertim in principibus ( princeps. Errantibus4 viam monstrabimus.ii(n): mensaje Prep. 6. y significa “república” 4 Usado con valor de sust. 5. Vitium taetrum est avaritia. 2. ipis(m): príncipe) rempublicam3 gubernantibus. Cicada a formica granum petens nihil obtinebit. Se traduce por “ los que se equivocan” .Latín III . Credam militibus verum dicentibus.. 4. 1 2 Nuntium.Facultad de Teología .= junto a 3 res publica: en latín es una sola palabre. Servi triste nuntium1 domino ad2 focum sedenti dederunt. Consuli maximos honores concupiscenti non deest perniciosa adulatio. 3.

fluvium.com. Socratis mortem agnoscimus. 10. 9.Latín III .blogspot.html Panis Angelicus: http://www.com/watch?v=rHKQYFgkcB8 Adoro te devote: http://www.com/musica/panis-angelicus. i(n): verdad).adorasi.2013 18 7.Facultad de Teología .youtube.htm http://www. Algunos sitios interesantes para conocerlas: Victimae Paschalis Laudes: http://paginacatolica.org/textos/lectura/lectura651.ar/2011/04/secuencia-de-pascua-de-resurreccion. Corinthi6 pueros docebat.com/watch?v=-xs67InkZ3A&feature=relmfu 5 6 Caso especial de los LOCUS. Nepotes fructus arborum a nobis satarum videbunt. HIMNOS Y CANCIONES LITÚRGICAS Presentamos unas canciones de la liturgia Cristiana.youtube. Syracusis5 expulsus. 8. Caso especial de los LOCUS . Saepe ridentes vera dicimus (verum.php http://www. Dyonisius tyrannus. Platonem legentes.

Quia te contemplans. quid vidisti in via? Sepulcrum Christi viventis. ita nos corporis et sanguinis tui sacra mysteria venerari. regnat vivus. Te trina Deitas unaque poscimus: Sic nos tu visita. Quae sub his figuris vere latitas. Per tuas semitas duc nos quo tendimus. latens Deitas. Genitori. Dic nobis Maria. sudarium. Qui vivis et regnas in saecula saeculorum. et humilis. servus. Amen. Scimus Christum surrexisse a mortuis vere: tu nobis. Omne delectamentum in se habentem. Amen. Panem de caelo praestitisti eis. R. O res mirabilis! manducat Dominum Pauper. Tantum ergo Sacramentum Veneremur cernui: Et antiquum documentum Novo cedat ritui: Praestet fides supplementum Sensuum defectui. Panis angelicus fit panis hominum. et vestes. V. Tibi se cor meum totum subiicit. quaesumus. Agnus redemit oves: Christus innocens Patri reconciliavit peccatores. totum deficit.2013 19 Victimae paschali laudes immolent Christiani. virtus quoque Sit et benedictio: Procedenti ab utroque Compar sit laudatio. victor Rex. Oremus: Deus. Virgo gloriosa et benedicta. Alleluia. honor. Salus. Surrexit Christus spes mea: praecedet suos in Galilaeam. miserere. Mors et vita duello conflixere mirando: dux vitae mortuus. passionis tuae memoriam reliquisti: tribue. R. sicut te colimus. Amen. et gloriam vidi resurgentis: Angelicos testes. Amen. qui nobis sub sacramento mirabili.Latín III . sancta Dei Genitrix: nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus: sed a periculis cunctis libera nos semper. ut redemptionis tuae fructum in nobis iugiter sentiamus. Ad lucem quam inhabitas. Dat panis caelicus figuris terminum: Adoro te devote. Sub tuum praesidium confugimus. Genitoque Laus et iubilatio. .Facultad de Teología .

Credo quidquid dixit Dei Filius. Deum tamen meum te confiteor: Fac me tibi semper magis credere. quod tam sitio. Sumens illud Ave Gabrielis ore. Nil hoc verbo veritatis verius. In Cruce latebat sola Deitas. 7. Panis vivus vitam praestans homini: Praesta meae menti de te vivere. 3. Tulit esse tuus. Nos culpis solutos. non intueor. Visus. 5. Amen. 3. Profer lumen caecis: Mala nostra pelle. 7. Oro. Virgo singularis. Plagas. atque confitens. Inter omnes mitis. Bona cuncta posce. . tactus. Funda nos in pace. 6. 5. Peto quod petivit latro paenitens. quem velatum nunc aspicio. Felix caeli porta. Mutans Hevae nomen.Facultad de Teología . Ave maris stella.Latín III . fiat illud. Spiritui Sancto. O memoriale mortis Domini. 6. Et te illi semper dulce sapere. 2. Sed auditu solo tuto creditur. Qui pro nobis natus. Iter para tutum: Ut videntes Iesum. Atque semper Virgo. Me immundum munda tuo Sanguine: Cuius una stilla salvum facere Totum mundum quit ab omni scelere. Amen. 4. Solve vincla reis.2013 20 2. Summo Christo decus. Iesu. Tribus honor unus. Ut te revelata cernens facie. Dei Mater alma. 1. sicut Thomas. Sit laus Deo Patri. Pie pellicane Iesu Domine. Mites fac et castos. 4. gustus in te fallitur. At hic latet simul et humanitas: Ambo tamen credens. In te spem habere. Monstra t(e) esse matrem: Sumat per te preces. Semper collaetemur. Vitam praesta puram. te diligere. Visu sim beatus tuae gloriae.

.. dar su traducción: ........Adv: timide........-um añaden -e: Ej: timidus. en cualquiera de estas formas.....Adv: acriter………………..... dulcis..........cis........ unas son más adecuadas que otras: Ej: timide: tímidamente.....................-a.. con amistad (¿?) II) Algunos adjetivos usan el acusativo neutro sing. y los de 1 terminación en -x. añaden -iter: Ej: acer....-um.-e..Latín III . I) La mayoría de los adverbios de modo derivan de los adjetivos..-ntis.....acre....... de forma/modo amistoso.Raíz: miser-..Adv: ferociter………………... raramente falso: falsamente etc..Raíz: dulc-.-ntis añaden -er: Ej: sapiens.. como adverbio: Ej: multum: mucho paulum: poco nimium: demasiado etc....... A veces.. iterum:por segunda vez solum: solamente tantum: únicamente III) Algunos adjetivos usan el ablativo neutro singular como adverbio: Ej: crebro: frecuentemente raro..-erum.. sero: demasiado tarde merito: con razón necessario: necesariamente EJERCITACIÓN: Formar los adverbios a partir de los siguientes adjetivos..2013 21 ADVERBIOS FORMACIÓN DE LOS ADVERBIOS DE MODO...Adv: sapienter……………........ Los adjetivos de 2ª clase..acris........Adv: misere……………… 2.. de 3 y 2 terminaciones... tipo bonus... con timidez.......-cis..........-a. añadiendo a su raíz las siguientes desinencias: 1...... amice: amistosa/amigablemente...........Adv: dulciter………………........... 3.........-era..................Raíz: timid-......... Todos estos adverbios se pueden traducir.... miser... Los adjetivos de 1ª clase....... de una terminación en -ns.....Raíz: sapient-................ ferox.Raíz: feroc-.Facultad de Teología ......... de modo/forma tímido/a.Raíz: acr-.. en general..... Los adjetivos de 2ª clase..

......................................................................................... ................................................................... ........................................................................... .................................................................................................. con su traducción: ............ ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................Latín III ......................................................-ntis gracilis............................................................-ntis celeber................-a....2013 22 amicus.................................................................... ...................................-e velox.................................................. ...-um prudens....................-ocis Buscar 10 adverbios derivados de distintos adjetivos y anotarlos..........................Facultad de Teología ........................................................................................-bre vitiosus.................................................-bris.................................-um felix.............................. .................................................................................... ..................................................................-a...................... ................................................................................. ................................... ......-icis patiens................................................................

Latín III . Coompletar el cuadro. -us (m) Singular N. Corn-u Ac. Fruct-us D. se declina igual. Singular Man. us” (f). us Singular N. Fruct-us V. Corn-u V. Corn-us D.Facultad de Teología . Casos N. Sólo cambia la raíz: “man-“.us Plural Neutros: Cornu.2013 23 BOLILLA 2 CUARTA DECLINACIÓN Masculinos y Femeninos: Fructus. Fruct-us Ac. Corn-u G. Corn-u Plural Corn-ua Corn-ua Corn-ua Corn-uum Corn-ibus Corn-ibus . Fruct-um G. Corn-ui/-u Ab. Fruct-u Plural Fruct-us Fruct-us Fruct-us Fruct-uum Fruct-ibus Fruct-ibus El sustantivo “manus. Fruct-ui Ab.

..........................) presenta en su decl................ei Singular Di-es Di-es Plural Di-es Di-es N.Latín III ........../ Abl.:..........”domus. D...........:........ tribus...pl..................... D...Facultad de Teología ........ Sing... specus..us”(f casa...... 3) El sust... D. N. D...... partus....... V....pl.................: (Completar el enunciado y significado): arcus......./ Abl........../V dom-us dom-us Ac..... 2) Tienen generalmente el D.................:............. D.../ Abl.-o dom . dom-um dom-us/ -os Gen.. Pl....../ Abl........ pl.. una mezcla de segunda y de cuarta.......pl...................sust.................... Observemos que la mayoría son bisílabos que terminan en –CUS o –TUS.:.. artus................../ Abl................... D..............:................................... D.............. dom-ui dom -ibus Abl dom.....................2013 24 Particularidades de esta declinación: 1) El D......:.... y Abl................ de los neutros puede ser en “-u” o en “-ui”.....ibus Tiene además un caso especial llamado “locativo”: dom-i ( en casa) QUINTA DECLINACIÓN Masculinos y Femeninos: Dies./ Abl...sing............pl...................... quercus..................:....pl........ en “-ubus” los sig...pl...................pl...: dom-us dom-orum/-uum D......./ Abl........... lacus......... .....................

ei(..): la rabia.. veru. fides. spes.. fluctus..Latín III ....... y plural..): el asador. us(..): el hielo.. us(. us (.us (.. ei(..): la esperanza. metus.. separando raíz y desinencia: Canto suave: cantus..): el ejército. us(.... progenies.. ei (.suavis.): la fe 2) Declinar conjuntamente en singular y plural. ei(.): el oído.. y declinar en sing. us(.. D.2013 25 Ac. añadirlo al enunciado en la línea de puntos..us(m) . mollities...): mediodía --Ejercitación: 1) Buscar en el diccionario el género de estos sust. ei(.): la marea...): la caballería... facies.. senatus... ei (.): la apariencia.): la carrera...): la descendencia...): el senado..): el carro..... Ab. us (. destacando la desinencia: auditus.. pecu. con excepción de dos masculinos: dies = día(que puede ser masculino o femenino) y meridies (sólo masc. Di-em Di-ei Di-ei Di-e Di-es Di-erum Di-ebus Di-ebus Particularidades de esta declinación: -tiene muy pocos sustantivos -los sustantivos son femeninos.... el asunto....): el ganado........ cursus ...): la pereza.Facultad de Teología . ei(.. gelu... us(... exercitus. el tema.. estas frases. G. currus.. us (. us(.. us(. res..): la cosa.. e ..... equitatus.): el temor. rabies.

2013 26 Esfuerzo difícil: conatus.debilis.e Vista aguda: visus.us(f) acies.optimus.venustus.desidis vorax.is(n) tempus.a.pez voraz 6.ei(f) sacer..Latín III .a.e .velox.us(m) .is(m) carmen.um .us(f) dies.oris(n) equitatus. us(n) .us(m) . tiempo que huye 3.us(m) .ntis .progenies.crum fugiens. ntis . poema antiguo 7.e Cuerno agudo: cornu.ei(f) .acer. ei(f) . ei(f) Estatua ecuestre: effigies.a.cra. tre Declinar conjuntamente en sing. acris.difficilis.chra.ei (f) Esperanza óptima: spes.e Enorme rabia: ingens.um Toda apariencia: omnis.um Carrera veloz: cursus.bre deses.bris. ei (f) . altar sagrado 2.difficilis. encina hermosa 8.-inis quercus.a. acre Ilustre descendencia: clarus.species.us(m) . ei(f) Rostro hermoso: facies. separando raíz de desinencia: 1.ntis celeber.profundus.ocis Rodilla débil: genu. día ocioso 5.ei(f) piscis. ei(f) .um Asunto difícil: res.a.acutus.acis vetus.e Lago profundo: lacus. ejército que custodia altare.veteris pulcher.us(n) .docilis.chrum custodiens.us(n) .rabies.equester. caballería famosa 4.um Ganado dócil: pecu. y pl.Facultad de Teología . tris.

. y de SUM.mec. AMES.ni/2009/11/03/opinion/6685 Ver: USOS DEL MODO SUBJUNTIVO. Tiene actividades que pueden ir resolviendo. de las 5 conjugaciones regulares.laprensa. mixta: CAP + I breve + morfema –A + desinencias : CAPIAM • Para el Pret. como ANEXO.Latín III .htm Para Profundizar más: http://cvc.cervantes. sobre todo para los extranjeros: http://www.: AUDI + morfema –A + desinencias : AUDIAM c.] 2ª conj. http://roble.pdf Un artículo muy interesante sobre las dificultades que presenta la enseñanza del Subjuntico. Imperfecto: tema de presente + morfema RE + desinencias personales .com. consultar esta página.: MONE + morfema -A + desinencias: MONEAM 3ª conj. Traen la autocorrección.. Revisión: Para los que quieran refrescar los conocimientos adquiridos sobre el verbo.pntic.: REG + morfema –A + desinencias : REGAM 4ª conj. y avanzar un poco más. AMET .es/~msanto1/lengua/1verbo.2013 27 BOLILLA 3 MODO SUBJUNTIVO Verbos: Infectum y Perfectum del Modo Subjuntivo. al final del cuadernillo.Facultad de Teología .es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/15/15_0810.: AMA + morfema –E + desinencias [A+E contraen en –E: AMEM. Reglas para comprender la formación de los tiempos del Modo Subjuntivo: • Para el Presente: tema de presente + característica temporal (“a” para la 1ª conjugación y “e” para las demás) + desinencias personales 1ª conj.

Perf. Amara/amase Haya amado Hubiera/hubiese amaría Habría amado amare-m amav-eri-m amav-isse-m amare-s amav-eri-s amav-isse-s amare-t amav-eri-t amav-isse-t amare-mus amav-eri-mus amav-isse-mus amare-tis amav-eri-tis amav-isse-tis amare-nt amav-eri-nt amav-isse-nt 2ª Conjugación: moneo (monēre) (Voz Activa) Presente mone-a-m mone-a-s Pret. Perfecto: raíz + erim eris erit erimus eritis erint Pret. Imp.2013 28 1ª conj. Pret. Imp. Plusc.: MONE + morfema RE + desinencias : MONÉREM 3ª conj. mixta: CAP + E breve + morfema RE + desinencias : CÁPEREM • Para los tiempos perfectos: Pret. monu-isse-m monu-isse-s .: AUDI + morfema RE + desinencias : AUDÍREM c.: REG + vocal de unión E + morfema RE + desinencias : RÉGEREM 4ª conj.Latín III .Facultad de Teología . monere-m monere-s Pret.: AMA + morfema –RE + desinencias : AMAREM 2ª conj. monu-eri-m monu-eri-s Pret. Pret. Plusc. Perf. Pluscuamperfecto: raíz + issem isses isset issemus issetis issent Presente ame am-e-m am-e-s am-e-t am-e-mus am-e-tis am-e-nt 1ª Conjugación: amo (amāre) (Voz Activa) Pret.

Pret. Perf. Pret. Perf.2013 29 mone-a-t mone-a-mus mone-a-tis mone-a-nt monere-t monere-mus monere-tis monere-nt monu-eri-t monu-eri-mus monu-eri-tis monu-eri-nt monu-isse-t monu-isse-mus monu-isse-tis monu-isse-nt 3ª Conjugación: rego (regere) (Voz Activa) Presente Pret. essem fu-erim Pret. Perf. Plusc. Imp. Plusc. reg-a-m regere-m rex-eri-m rex-isse-m reg-a-s regere-s rex-eri-s rex-isse-s reg-a-t regere-t rex-eri-t rex-isse-t reg-a-mus regere-mus rex-eri-mus rex-isse-mus reg-a-tis regere-tis rex-eri-tis rex-isse-tis reg-a-nt regere-nt rex-eri-nt rex-isse-nt 4ª Conjugación: audio (audīre) (Voz Activa) Presente Pret. Pret. Plusc.Latín III . Pret. Imp.Plusc.Facultad de Teología . Perf. Pret. audi-a-m audire-m audiv-eri-m audiv-isse-m audi-a-s audire-s audiv-eri-s audiv-isse-s audi-a-t audire-t audiv-eri-t audiv-isse-t audi-a-mus audire-mus audiv-eri-mus audiv-isse-mus audi-a-tis audire-tis audiv-eri-tis audiv-isse-tis audi-a-nt audire-nt audiv-eri-nt audiv-isse-nt 5ª Conjugación: capio (capere) (Voz Activa) Presente Pret. capi-a-m capere-m cep-erim cep-issem capi-a-s capere-s cep-eris cep-isses capi-a-t capere-t cep-erit cep-isset capi-a-mus capere-mus cep-erimus cep-issemus capi-a-tis capere-tis cep-eritis cep-issetis capi-a-nt capere-nt cep-erint cep-issent Presente sim VERBO SUM Pret. fu-issem . Imp. Pret. Imp. Pret.

Ej: Abran el libro y resuelvan el ejercicio 5 (ahora. FLETUM(2): llorar Modo Imperativo Este modo verbal.---(·3tr): aprender CONTINEO. FLEVI.CONTINUI. le quitamos dicha sílaba (RE o SE) para obtener la raíz. del Imperativo. mone-re. y traducir la 1º persona del plural de cada uno: DISCO. . RECEPI. tomamos el infinitivo presente.Latín III . en clase: en este momento. tiene en Latín otro tiempo. sino con posterioridad. que se usa para las ocasiones en que la orden no se da para ser cumplida inmediatamente. rege-re. y en –SE para SUM (es-se). RECEPTUM(3): recibir FLEO. Esa raíz sirve como 2ª pers. teme/temed. la convertimos en 2ª pers. Plural. MINUI. que termina en –RE para los verbos regulares (ama-re. CONTENTUM(2TR): contener CELO(1tr): ocultar FINIO(4tr): terminar NUNTIO(1tr): anunciar NUTRIO(4tr): alimentar MINUO. Para conjugar el Imperativo Presente. parte/partid).DIDICI.Facultad de Teología . que en castellano tiene un solo tiempo y se conjuga para las segundas paersonas singular y plural (ama/amad. PRESENTE) O Resuelvan el ejercicio 5 para la próxima clase (FUTURO).2013 30 sis sit simus sitis sint esses esset essemus essetis essent fu-eris fu-erit fu-ērimus fu-ēritis fu-erint fu-isses fu-isset fu-issemus fu-issetis fu-issent EJERCITACIÓN : • Conjugar los 4 tiempos de subjuntivo de los siguientes verbos.sing. audi-re y cape-re). el futuro. y si le añadimos la desinancia –TE. MINUTUM (3): disminuir RECIPIO.

to Capi -to Es .te sed AMO Amaama Ama – te amad MONEO Moneaconseja Mone – te aconsejad REGO Regegobierna / rige Regi – te gobernad/ regid AUDIO Audioye / escucha Audi – te oíd / escuchad CAPIO Capetoma Capi.to Mone .2013 31 El cuadro de conjugación nos queda así: Personas 2ª Singular (Tu) 2ª Plural (Vos) SUM Essé Es.tote Su .Latín III .to Ama . -nto FU TU RO 2ª Singular (Tu) 3ª Singular (Is) 2ª Plural (Vos) 3ª Plural *(Ei – Ii/ Eae) Es . del Imperativo de los verbos conjugados en el ejercicio anterior.to Regi .te tomad Para connjugar el Imperativo Futuro. retomamos la raíz que tiene la 2ª persona plural. -to 3ª sing.to Audi .to Capi .to Mone .tote Capi .Facultad de Teología . USOS DE AMBOS MODOS El Subjuntivo puede expresar: .nto Regu .to Regi .nto Mone.nto Audiu-nto Capiu-nto • Conjugar y traducir las pers. y añadimos: 2ª sing. -tote 3a pl .to Ama .to Audi .nto Ama . -to 2a pl.to Es – tote Ama.tote Mone-tote Regi .tote Audi.

se usa "ne" + Pret....si es realizable... ……………………………………………………. Ne in silvam veniant:……………………………………………....Facultad de Teología ............2013 32 a) ORDEN: para la 1ª y 3º persona.Ej:In urbe manete..Latín III ...... que puede estar precedido de "Utinam": Ojalá....... en Presente de Subjuntivo. del Subj..) o “Nolite” (2ª pl........para la 1ª y 3ª pers.. c) DESEO: ....... ..cives. ) b) PROHIBICIÓN: .... (Para la 2ª persona se usa el Imperativo.. (forma clásica) Ej: Ne mendacia dixeris . se usa "ne" + Presente del Subj............para la 2ª pers...Perf......... Ej: Ita faciamus.... o los verbos auxiliares “Noli” (2ª sing. Ej: Ne mendacia dicamus : …………………………………………......) + Infinitivo Ej: Noli me tangere ………………………………………………….. También se puede usar “ne” + Presente del Subjuntivo ( no clásico) Ej: Ne nos inducas in tentationem (en el “Pater Noster” ………………………………………………… ..

. como la duda (en oraciones interrogativas) o la posibilidad.Utinam dei immortales nobis bonam salutem dedissent! . el Plusc. usa "Utinam" + Plusc.Facultad de Teología . Para el presente..2013 33 Ej: Utinam domum veniat ……………………………………………………. e) También puede expresar otros matices. Ej: Domi maneret. Ej: Utinam pater viveret …………………………………………………….si es irrealizable en el pasado. . usa "Utinam" + Imperf.. y para el pasado. sed pater me vocavit …………………………………………………………….si es irrealizable en el presente.Latín III . del Subj. d) IRREALIDAD: (acción que no ha llegado a cumplirse por no haberse realizado las necesarias condiciones). e indicar para qué se usa en cada oración el Subjuntivo. sed pater me vocat …………………………………………………………… Domi mansisset. EJERCITACIÓN : a) analizar y traducir. de Subj.. Imperativo o Indicativo. de Subj. de Subj. usa el Imperf. Ej: Utinam beatus fuisset …………………………………………………………. 1.

in valle mane. . Consilia tibi darem. Servae flores in templum portent. Utinam amicus revenisset. Creator Spiritus. 3. 9. 6. / mentes tuorum visita: / imple superna gratia / quae Tu creasti pectora.Verba maiorum audite.Latín III . 7. subrayar los verbos en Modo Imperativo y Subjuntivo y anotar su enunciado. b) Traducir el himno “Veni Creator” en la línea de puntos. noli oves in montes ducere.Facultad de Teología . Utinam fidem ne perdiderit. 8. 5. Veni. 4. Pastor. sed non audis. 1.2013 34 2. 10. ne ea despexeritis. sed fessus eram.Filii semper parentum consilia audiant. Miseris hominibus auxilium praebeamus. Tecum mansissem.

/ ductore sic te praevio / vitemus omne noxium.Latín III . ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… 3. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… . / sermone ditans guttura. Per Te sciamus da Patrem. Hostem repelias longius. Accende lumen sensibus. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… 6. / Teque utriusque Spiritum / credamus omni tempore. / Tu rite promissum Patris. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… 4. Qui diceris Paraclitus. / Altissimi donum Dei. / infirma nostri corporis. / virtute firmans perpeti. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ………………………………………………………………………. / infunde amorem cordibus. / fons vivus. 5. / noscamus atque Filium. caritas. / et spiritalis unctio. / pacemque dones protinus. / digitus paternae dexterae.Facultad de Teología . Tu septiformis munere. ignis.2013 35 ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… 2.

Quod ergo Deus coniunxit.2013 36 ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… 7. / et Filio qui a mortuis / surrexit. Amen. Deo Patri sit gloria. ……………………………………………………………………………… 6. c) Traducir estas oraciones. .Benedicat vos omnipotens Deus.Corpus Domini Nostri Iesu Christi custodiat animam meam in vitam aeternam.Latín III .Facultad de Teología . 1. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… 4. ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… 5. 3.Exsultet jam angelica turba caelorum: exsultent divina mysteria: et pro tanti Regis victoria tuba insonet salutaris. …………………………………………………………………………… 2. ac Paraclito / in saeculorum saecula. ……………………………………………………………………………. Pater et Filius et Spiritus Sanctus. homo non separet. Fratres: agnoscamus peccata nostra.Gratias agamus Domino Deo Nostro. indicando tiempo y modo de los verbos.

........................................... descendens de cruce.......Facultad de Teología ....................2013 37 ………………………………………………………………………………......... Hoc facite in meam commemorationem............................. suscipe deprecationem nostram....... vita... ..................................................................................... Salvum fac temetipsum................................................................... Domine Fili Unigenite...................O Domine................................. .... ................................. 9.......................... dulcedo et spes nostra......... Mater misericordiae. Jesu Christe...................... .............. 7.......................................... salve..................... …………………………………………………………………………… 10.................................... Ad te clamamus exsules filii Hevae.... Creator Spiritus.................. ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… 8........ ............................ 12. qui tollis peccata mundi.................... accende in cordibus nostris ignem dilectionis tuae..................... 13............ ................Videte autem vosmetipsos.............................................Pax Domini sit semper vobiscum..................................Latín III ............................ 11.......... ..... ............................................................. Salve.... Regina................................

.......................... illos tuos misericordes oculos ad nos converte............................................................................ ............................................................ .................... Ut digni efficiamur 7promissionibus Christi................. Sing............................................................................................................................2013 38 ................................................ ..............Latín III .............................................................. O dulcis Virgo Maria......................................... resultar..................................... hacerse........................................................... 1ª Pers...... Verbo efficio (3): hacer........................... En voz pasiva................ Et Jesum benedictum fructum ventris tui nobis post hoc exsilium ostende......................... O clemens...... ................................................................ Sancta Dei Genetrix..... gementes et flentes in hac lacrimarum valle............................................. ............................................ ....................Facultad de Teología ... O pia..................... del Presente de Subjuntivo en Voz Pasiva......................................................... advocata nostra.................................................................. .................................. .................................................... Eia ergo............ Ora pro nobis............... 7 ................ ......................................................................... Ad te suspiramus..............

AVE MARIA. gratia plena. qui custos es mei.2013 39 14. ¿Cómo lo analizaríamos en cada caso? . et guberna. custodi. Amen. Me tibi commissum pietate superna. ……………………………………………………………………. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………. Sancta Maria. 15. ora pro nobis peccatoribus.ANGELE DEI.Facultad de Teología . 8 Este pronombre puede ser personal o posesivo. Benedicta tu in mulieribus. Dominus tecum.. Mater Dei. et in hora mortis nostrae. Hac nocte) illumina. Amen. (Hodie.Latín III . Iesus.. rege. nunc. et benedictus fructus ventris tui 8.

en el subjuntivo con valor de exhortación: SIT = sea 9 . Rex aeternae gloriae. o adj. Benedictus Iesus Christus.). ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… 18. Ante cenam: Ad cenam vitae aeternae perducat nos. Benedictum Nomen Sanctum eius. Benedictum Cor eius sacratissimum. Rex aeternae gloriae. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… 17. Benedictus Iesus in Este texto está formado por oraciones con Sujeto Expreso y Predicado No verbal Nominal (con núcleo sust.2013 40 16. Benedictum Nomen Iesu. BENEDICTUS 9Deus.Latín III . Se omite en cada oración el verbo SUM. Amen.Facultad de Teología . Ante prandium: Mensae caelestis participes faciat nos. Benedictus Sanguis eius pretiosissimus.. verus Deus et verus homo. Amen.

Benedicta sancta eius et immaculata Conceptio. Virginis et Matris. Paraclitus. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… …………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… .2013 41 sanctissimo altaris Sacramento. Benedicta eius gloriosa Assumptio. et in Sanctis suis Amen. Maria sanctissima. Benedictus sanctus Ioseph. Benedictus Deus in Angelis suis. eius castissimus Sponsus. Benedictus Sanctus Spiritus..Facultad de Teología . Benedicta excelsa Mater Dei.Latín III . Benedictum nomen Mariae.

um=mío* tuus. ellas el Pron. aquello Singular Masculino Ille Ille Illum Illius Illi Illo Plural Masculino Illi Illi Illos Illorum Illis Illis Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Femenino Illa Illa Illam Illius Illi Illa Neutro Illud Illud Illud Illius Illi Illo Femenino Illae Illae Illas Illarum Illis Illis Neutro Illa Illa Illa Illorum Illis Illis . um o Pulcher.chrum Pueden funcionar como adjetivos (M. en el caso de que se omitiera el sustantivo al que modifican o que presuponen. um=suyo* (de él/ella) noster. esa.Facultad de Teología . Personal: le corresponde Ego = yo Tu = tú Is-ea-id= él. A.) o sustantivos (N. um=tuyo* suus.). UD Ese. aquella. trum=vuestro* suus. a.chra. trum=nuestro* vester. tra. tra. A. tuyo/a/os/as. UD Aquel. a. a. eso Singular Masculino Iste Iste Istum Istius Isti Isto Plural Masculino Isti Isti Istos Istorum Istis Istis Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Femenino Ista Ista Istam Istius Isti Ista Neutro Istud Istud Istud Istius Isti Isto Femenino Istae Istae Istas Istarum Istis Istis Neutro Ista Ista Ista Istorum Istis Istis ILLE. a. a. ella Nos = nosotros/as Vos= vosotros/as Ei /Ii-Eae-Ea= ellos. Al Pron.2013 42 BOLILLA 4 PRONOMBRES POSESIVOS Y DEMOSTRATIVOS A) POSESIVOS A cada pronombre personal le corresponde un pronombre posesivo. etc.Latín III . um=suyo*(de ellos/ellas) *con las formas del femenino y del plural: mío/a/os/as. B) DEMOSTRATIVOS ISTE.D. Posesivo meus. Se declinan como Bonus.

EA. ella misma. EADEM. esto Singular Masculino Hic Hic Hunc Huius Huic Hoc Plural Masculino Hi Hi Hos Horum His His Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo IS. IDEM El mismo. esta.2013 43 IPSE. A. ID Este.Latín III . lo mismo Singular Masculino Idem Idem Eundem Eiusdem Eidem Eodem Plural Masculino Eidem /Iidem Eidem/Iidem Eosdem Eorundem Eisdem Eisdem/Iisdem Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Femenino Eadem Eadem Eandem Eiusdem Eidem Eadem Neutro Idem Idem Idem Eiusdem Eidem Eodem Femenino Eaedem Eaedem Easdem Earundem Eisdem Eisdem Neutro Eadem Eadem Eadem Eorundem Eisdem Eisdem .Facultad de Teología . UM Él mismo. HOC Este. esto Femenino Haec Haec Hanc Huius Huic Hac Neutro Hoc Hoc Hoc Huius Huic Hoc Femenino Hae Hae Has Harum His His Neutro Haec Haec Haec Horum His His Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Singular Masculino Is Is Eum Eius Ei (ii) Eo Femenino Ea Ea Eam Eius Ei (ii) Ea Neutro Id Id Id Eius Ei (ii) Eo Plural Masculino Ei (ii) Ei (ii) Eos Eorum Eis (iis) Eis (iis) Femenino Eae Eae Eas Earum Eis (iis) Eis (iis) Neutro Ea Ea Ea Eorum Eis (iis) Eis (iis) IDEM. ello mismo Singular Masculino Ipse Ipse Ipsum Ipsius Ipsi Ipso Plural Masculino Ipsi Ipsi Ipsos Ipsorum Ipsis Ipsis Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Femenino Ipsa Ipsa Ipsam Ipsius Ipsi Ipsa Neutro Ipsum Ipsum Ipsum Ipsius Ipsi Ipso Femenino Ipsae Ipsae Ipsas Ipsarum Ipsis Ipsis Neutro Ipsa Ipsa Ipsa Ipsorum Ipsis Ipsis HIC. la misma. esta. HAEC.

...... N f...... + sust......vocis(f) este lado is....Facultad de Teología . tibicinis(m) esta escuadra hic............ classis................... de 5ª decl........................... 1 pron............ M/f d............. un pron........ usando el pronombre sugerido............ Declinar dicha frase en singular y plural.......... en el género correspondiente: el mismo flautista: idem.....2013 44 EJERCITACIÓN : 1) Declinar conjuntamente en sing...... latus......................... de 2º decl................. a...... de 3ª decl. vox.... Demost..............1 pron..........pron...........Latín III ...........us(m) aquella voz ille............................. + sust............. Fem..... Demostr.. de 3ª decl........................oris(n) ese día iste. de 1ª decl........ sed tacere non possum..eris(n) ... ...is(f) la costa misma ipse..ei(f) esa carrera iste...... Demost......... EJERCITACIÓN 3 (con usos del Subjuntivo e Imperativo) 1.............. tibicen.. demost.......... 3.. No usar cada pronombra más que una sola vez.Ne iuveni gladium istum demus..... spes. Neutro b........ .. dies.......... Demost........... Demost................ 1 pron.Utinam spem eandem haberemus! .Numquam hoc dixissem.......... cursus......... + sust.......... m/f c...... Parisílabo..... e. ......................... y pl............ agri culturae ipsum paremus! 2..... Fem. 1 pron....... Impar...... + sust......1.. litus....ei(f) la esperanza misma ipse. + sust........+ sust... de 4ª del........ 2) Formar frases con un pronombre demostrativo y un sustantivo de la declinación que se indica............

.2013 45 4.. sed senatus ipse eis hoc iussit. Humiliter senum verba audiamus! . ne eis auxilium negaveritis.Facultad de Teología .Latín III . 5. is beate domi vivat! 7. 8. 6.Ne iuveni belli artem doceamus.Istos pueros diligite.Numquam cives urbem reliquissent. sed furor hoc ei impedivit.Verba prudentia illis dixisset .

4. puede traducirse como: 1.pos. ---. del verbo “haber”.Facultad de Teología . generalmente UBI. y el sujeto latino se convierte en O.2013 46 BOLILLA 5 Verbos irregulares: SUM. haber. Para traducir al castellano.).: ser. (Revisión de Latín II) El verbo SUM . se empieza por el Dativo como Sujeto + el verbo SUM . “tener”. UBI 3. PSO 2. al que llamamos Posesivo (D. ES.: Stellae in caelo sunt: Suj. estar” copulativos. POSSUM. Ej. Hay estrellas en el cielo. UBI v. ESSE. acompañan al verbo SUM un sujeto y un Dativo.D. estar. Llevan un P. 22 y 23. v. Ej. “ser. Modificadores verbales.: Miles in castris est: El soldado está en el campamento.: Miles validus est: El soldado es valiente.O. En este caso. “estar” ( no copulativo). Lleva un circunstancial. FUI. según los modificadores verbales que lo acompañen. PROSUM y demás compuestos de SUM Verbo SUM : enunciado: SUM.Latín III . en las páginas 21. OD Circ. Ej. la oración que traducimos al castellano es unimembre. La conjugación del MODO INDICATIVO está en la página y la del MODO IMPERATIVO Y SUBJUNTIVO. “haber”. tener. Si bien en latín tiene un sujeto y la oración es bimembre.S.

Ej. V.Pos. 2. (Magister semper patiens est). que se traduce como O. iuvabimus) Siempre ayudaremos a los amigos.D. al que llamaremos “Complemento régimen” ( C.D. v.: Timor militi in pugna fuit: Suj. (= Semper amicos . (El maestro siempre es paciente) 3.Latín III . D. El soldado tuvo miedo en la batalla. Ejemplos: 1. 4.). Al maestro nunca le falta paciencia. Suj. Inter villam et urbem longum iter interest. Timor militibus in pugna fuit: Los soldados tuvieron temor en la batalla. Patientia numquam magistro deest.2013 47 que se traduce como “tener” + el Sujeto latino. Rég. O. Semper amicis aderimus. Romanis civibus amor patriae deorumque inest. ¡ATENCIÓN AQUÍ! Entre la villa y la ciudad hay un largo camino.Facultad de Teología . En los ciudadanos romanos hay amor (de) a la patria y (de) a los dioses. Compuestos de SUM : Modificadores verbales Verbos compuestos de SUM: rigen un complemento en dativo.

........2013 48 Otra posibilidad con estos compuestos es usar un modificador encabezado por la preposición que dicho compuesto tiene (“inter”. 4... Prudentia iudicibus numquam deest...... 5. 5...... en este caso) + el caso que esa preposición rige (Ac.Facultad de Teología . Fulmina implacabilia villae arboribus obfuerunt. . 6...... 2.... 6... Ejercitación: 1... 8.. Dominus filiique magnis conviviis intererant............ Los jinetes (la caballería) de los enemigos dañaron (dañó) mucho a nuestros soldados............... Celebres deorum statuae Romanis templis erant... 3............. Benignum tempus incolis superstitibus adfuerat...... POSSUM: Enunciado:. en este ejemplo).. 7.... In proelio feroci nullus testis superstes fuit... Equites hostium multum militibus nostris obfuerunt...Latín III ... Ulmi argenteae in domini agro sunt..... Romana matrona filiis servisque praeerat.. El señor y sus hijos intervenían / participaban en grandes banquetes..Ulmi argenteae domini agris sunt..........

....... Perfecto MODO SUBJUNTIVO Presente Pto...........Perfecto Pto..................Facultad de Teología ... Imperfecto Pto...................................................................Latín III ............... ……………………………………………………………………………… MODO INDICATIVO Presente Pto.................... Pluscuamperfecto Fut..................Perfecto Pto........................... Pluscuamperfecto PROSUM: Enunciado:.................. Imperfecto Pto.....2013 49 Clave morfológica para su conjugación: ...... . Imperfecto Fut..................

Pluscuamperfecto Fut.Perfecto Pto.Facultad de Teología .Perfecto Pto. Imperfecto Fut. Imperfecto Pto. Perfecto MODO SUBJUNTIVO Presente Pto. Imperfecto Pto. Pluscuamperfecto .Latín III .2013 50 Clave morfológica para su conjugación: ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… MODO INDICATIVO Presente Pto.

) con un añadido en su intensidad. Los COMPARATIVOS en Latín. Existen tres grados de significación del adjetivo : A. noble. objetos. 2) Héctor era muy valiente pero no tan fuerte como Aquiles. oscuro. “minus” (=menos) o “tam” (=tan) y una construcción comparativa que muestra al segundo elemento o término de la comparación.Latín III . 3) Helena. Comparativo : es aquel adjetivo que vincula entre sí dos realidades (personas. etc. hechos. que puede ser : 1 : de igualdad : …tan noble como… 2. Positivo : es el significado puro del adjetivo. nobilísimo 2 : Relativo : el más noble de/entre… Ejercitación 1 : Subrayar en estas oraciones las construcciones con comparativo y superlativo: 1) Júpiter era el más poderoso entre todos los dioses del Olimpo. y que a su vez puede ser : 1 : Absoluto : muy noble. ningún poeta fue tan famoso como Homero. etc. 4) Paris raptó a la bellísima Helena y desató la guerra más famosa de la antigüedad. ideas. hijo de Príamo. 8) Nunca escuchamos una historia más triste que la destrucción de Troya. el más noble. . 5) Paris. Superlativo : es aquel adjetivo que expresa la cualidad en su grado mayor o máximo. desagradable. : de inferioridad :… menos noble que… 3 : de superioridad :…más noble que… C. era menos valiente que su hermano Héctor. B.D. añadiendo al adjetivo el adv.2013 51 BOLILLA 5 GRADOS DE SIGNIFICACION DEL ADJETIVO. En Latín. Ej : bueno. 7) Atenea era más inteligente que todas las diosas. sin añadir un « plus » de intensidad. los comparativos de inferioridad y de igualdad se forman como en castellano.Facultad de Teología . era la mujer más bella. M. la esposa de Menelao. 6) En los tiempos antiguos.

.neutro en -A y el gen. .: de ALTUS.: de BENEVOLUS.Raíz:BENEVOLComp...-ISSIMA...Latín III .y -VOLUS lo forman añadiendo a la raíz las desinencias -ENTIOR para masc..-ENTIUS para neutro.IS) nueva raíz de FORTIS. Ej....UM..: FORTIOR ...Raíz: ALT-. y ac..E. 3)Los adjetivos terminados en -IUS y en -EUS lo forman anteponiendo el adverbio MAGIS (=más) al adjetivo en grado positivo.A.IS) nueva raíz El adjetivo resultante se declina como los sustantivos imparisílabos de la 3ª declinación .Raíz: FORTComp. 1) La mayoría de los adjetivos forman el superlativo añadiendo a la raíz la desinencia -ISSIMUS.. (Gen...: de ALTUS.: ALTIOR. que tienen el abl..... y -IUS para el neutro...ALTIUS: más alto (que)…. en -E.-ISSIMUM...UM...voc....pl. 2) Los adjetivos terminados en -DICUS.. el nom.. sing.. Ej. a partir del adjetivo base. y fem. es decir..A.IS)..-FICUS. de la forma que veremos a continuación: Formación de comparativos de superioridad.Facultad de Teología .2013 52 Pero para la mayoría de los adjetivos existe una forma especial de expresar la superioridad..UM. Formación de los superlativos........: FORTIOR. 1)La mayoría de los ajetivos forman el comparativo de superiorodad añadiendo a la raíz las desinencias -IOR para masc.pl. uno nuevo..:BENEVOLENTIOR.Raíz: ALTComp.: ALTIOR ... en -UM. BENEVOLENTIUS (Gen.. Ej..:BENEVOLENTIOR . que consiste en construir..FORTIUS: más fuerte (que)… (Gen... y fem.A.

.Sup.........E) lo forman como indica el número 1: Ej. Ej.UM........E..-ILLIMA..... Estos adjetivos son: FACILIS.Sup.: de TENER.............. El adjetivo resultante se declina como BONUS......:FACILLIMUS.Sup.... el más fuerte (de).masc..A..Raíz: BENEVOLSup.A..ERUM....A..sing.. el más alto (de)… de FORTIS..E..UM SIMILIS..A..-ENTISSIMUM.......:DISSIMILLIMUS. muy alto.Sup........ utilissimus EJERCITACIÓN a) Formar el comparativo de superioridad y el superlativo de los siguientes adjetivos: ...: BENEVOLENTISSIMUS...ACRE...A..ACRIS.UM : altísimo.: de BENEVOLUS. cambiando -ILIS (del nom........Raíz: FORT-..E...) por -ERRIMUS.y -VOLUS los forman añadiendo a la raíz las desinencias -ENTISSIMUS.. 3)Los adjetivos terminados en -DICUS.UM DISSIMILIS..-FICUS......) por -ILLIMUS.......E..A.Facultad de Teología .UM HUMILIS..:DIFFICILLIMUS..Sup..UM.... de ACER.....BONUM......-ENTISSIMA............A....UM.... muy fuerte.Um: fuertísimo/fortísimo...ERA...Latín III ....:ALTISSIMUS...UM GRACILIS........UM DIFFICILIS.-ILLIMUM.E o UTILIS...Sup.lo forman cambiando ER (del nom....: TENERRIMUS.A.A.Sup........... Sup: FORTISSIMUS...A....:GRACILLIMUS........SIMILLIMUS.UM Los demás adjetivos terminados en -ILIS (como NOBILIS.....:HUMILLIMUS..........2013 53 Sup.. 2)Los adjetivos terminados em -ER en el nom..: ACERRIMUS.E.Sup.....BONA..UM 4) Seis adjetivos terminados en -ILIS forman el sup..E.A.. nobilissimus..E..UM.A.. Ej......A..

........... aeger........................ ferox....................Latín III ..................................um........... .......... teter......:..........Facultad de Teología ....... Equis robust…..................... Cor amabil................ aridus..... .... Lepores veloc…...... : animalia ferociora: animales más feroces... asper....e. ....a....a.....a....... dulcis........:........a.......... niger..... conforme al género y al caso del correspondiente sustantivo............. lucidus.............a............e...................... nobilis............................................ ocis.. dubius....... maleficus..........a................. .... b) Declinar conjuntamente: animal rapacius – avis rapacior – canis velocior – equus robustior – iter difficilius – lepus timidior – lilium pulchrius – nauta sapientior – servus fidelior – verbum suavius – c) Completar el comparativo............................... firmus.... integer. ........ ........................um.............. sanctus......... ferox..................... EJERCITACIÓN: a) Con la ayuda del diccionario......... ......ere........ ................................................ prudens....um.... celer............................................:................ .. facilis.... formar y traducir el comparativo de estos adjetivos: Abundans...... timidus....... egregius...................... Traducir............. difficilis........ ..um....... benedicus.2013 54 doctus... utilis... Ej: animalia feroc........ ....................... levis.. delicatus......e........: ................... ... acutus..................eris................um................ ........................................ brevis.............ntis........ gracilis....um................ Cymba veloc........

.......2013 55 Magister sapient….......... ......:...... Magistra sever…......... nomen glorios......:......) que se comparan......................) Inferioridad: “menos prudente que............................................................ ¿Cómo se expresa en Latín el 2º elemento de la comparación”: Ej: El niño es más prudente que su hermano....................:........................:.. 2º térm..............:.................................................”= minus prudens quam................... objetos..................................... las niñas son tan prudentes como los niños....................... SEGUNDO TÉRMINO DE LA COMPARACIÓN: Se llaman “términos de comparación” a los dos elementos (personas....... 1...........) Igualdad: “tan prudente como......” = tam prudens quam.:............. De dos maneras: a..........” = prudentior quam.................... puella docil...) Superioridad: “más prudente que..... puero diligent.....:............................................ pueri diligent......... Con QUAM + el mismo caso en que está el primer término.. 2.............. MATICES DE LA COMPARACIÓN.....acciones...................... Maria clar................Latín III . ella es menos prudente que su 2º térm 2º amiga.....Facultad de Teología ..... 3..etc........................... Térm....... El que depende del adjetivo o frase comparativa es el 2º término.....................................................................

a. al frente de más temprano primero .um: bueno melior..): prior.um: muy cerca cerca prae.um:óptimo. el mayor multus.um: malo peior.a.um:máxim o.melius: mejor optimus.a. Ej. b. Puella minus prudens quam amica est.a.um: mucho plus(indec.a. COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS ESPECIALES bonus.pre(prep.prius: primero.el peor magnus.um:grande maior.a. sin QUAM. mínimo prope(adv.plura:más muchísimo parvus. Puella minus prudens amica est.Facultad de Teología . …………………………………………………………………………….minus:más minimus.um: el delante. En ablativo solo.peius: peor pessimus.a. primus.: Puer prudentior fratre est.2013 56 Ej: Puer prudentior quam frater est.a. ……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………… Puellae tam prudentes quam pueri sunt..a. ……………………………………………………….a.):cerca propior.um: pésimo.a. el mejor malus.um:pequeño minor. plurimus.a.um:muy pequeño pequeño.Latín III .).propius: más proximus.um: plures. ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… Puellae tam prudentes pueris sunt.maius: mayor maximus.

Lux velocior est sono. A. 4. Milites exercitus nostri fortiores quam hoste sunt. Hieme dies sunt breviores quam dies veris.Emimus canem sagaciorem quam oves.2013 57 superus.um: arriba superior.Homines fortiores pueris sunt. sed ferrum est utilius auro. 9.Vitia perniciosiora sunt bellis.a.superius: más arriba supremus. 7.a.Aurum est pretiosum. 8. 10. Dux hostium fuerat audacior duce nostro. 1. 2. 5.Canes sunt velociores quam feles.Facultad de Teología . 6. supremo Ejercitación con comparativos y superlativos. .Latín III . 3. Comparativos: 2º término.Vidimus canem fideliorem fele.um: el más arriba.

………………………………………………………………………………………… 1. Vulpes est callidissima inter omnia animalia. Estas son: a) en genitivo: Vulpes est callidissima omnium animalium. tiene un modificador que se puede construir de 3 maneras.Non semper homines pauperrimi infelicissimi sunt. Superlativos: complemento régimen. 2.S.O. 3. C. C. sol est maior terra lunaque. Comparativos especiales: 1. Vitium peius est quam morbus. C.S. Régimen P. Cuando el superlativo es relativo.Luna minor est terra. . régimen P.Facultad de Teología . Régimen P.O. ……………………………………………………………………………………… c) con inter + Ac.Latín III . 2.O. Naves erant in portu celeberrimo.S.Peccatum est pessimum omnium malorum.Animalia saepe maiora sunt hominibus.Valetudo melior divitiis est.2013 58 B. 3. C. 4. ……………………………………………………………………………………… b) con e/ex + Ablativo: Vulpes est callidissima ex omnibus animalibus. 4.

D. 8) Quis habet dilectionem maiorem hac? 9) Plures homines in templum conveniebant. 13) Amen dico vobis. 11) Hi sunt multo peiores illis.6) In novissimo dies omnes resurgemus. 7) Nos creati sumus paulo minores quam angeli. Vergilius et Horatius optimi et celeberrimi inter poetas Romanos sunt. 10) Seniores Iesum observabant. quia Pater maior est me. gauderetis quia vado ad Patrem. Non resurrexit inter natos . 5) Illa ecclesia erat mari proxima.) Hic Levita est omnium fidelissimus.2013 59 Leo est maximus ex animalibus.Facultad de Teología .Latín III . quid est mirius Christi resurrectione? 4) Gloria in altissimis Deo. 12) Si diligeretis me. 5. 2) Quis est dignior quam tu? 3) Carissimi fratres. Del latín eclesiástico: 1.

POSITIVO bene male magnopere multum paulum COMPARATIVO melius peius magis plus minus SUPERLATIVO optime pessime maxime plurimum minime . Multis passeribus meliores estis vos. de la siguiente manera: Grado comparativo: el adjetivo en grado comparativo terminado en -ius ( o sea en género neutro) sirve tambiéncomo adverbio.Facultad de Teología . Ej: doctissime: muy sabiamente pulcherrime: muy hermosamente facillime: muy fácilmente benevolentisssime: muy benévolamente Grados de comparación irregulares: Algunos adverbios forman irregularmente los grados de significación. qui autem minor est in regno caelorum.Latín III . Ambos se forman a partir de los adjetivos. GRADOS DE SIGNIFICACIÓN DEL ADVERBIO DE MODO: Como el adjetivo. y a su raíz se le añade -e. Ej: doctius: más sabiamente pulchrius: más bellamente acrius: más intensamente fortius: más fuertemente Grado superlativo: se toma como base el adjetivo en grado superlativo. terminado en -us.2013 60 mulierum maior Ioanne Baptista. maior est illo. el adverbio tiene grado comparativo y superlativo.

Latín III . Elegir 5 adjetivos. 5)Luscinia dulcius quam alauda canit.Facultad de Teología . 2) Utinam litteras crebriusmittas! 3)Romanae copiae in Galliam creberrime veniebant. b) Analizar y traducir: 1)Litterias omnibus de rebus crebro mihi mitte. 4)Castra acerrime hostes defendebant. .2013 61 EJERCITACIÓN: a) Formar el comparativo y superlativo de los adverbios que se forman con las raíces de los adjetivos en el ejercicio anterior.

..Facultad de Teología .. que (cuyo -solo en Gen-) masculino femenino Nomi.. la que Acusativo Quem Quam A quien. a la que Genitivo Cuius Cuius De quien. Quibus A/para. a/para el que a/para la que Ablativo Quo Qua Con/por Con/por quien/el que quien/la que Singular neutro quod quod cuius cui quo Plural Nomi../ Vocat. al que A quien.Latín III ... las que quas quae quae Genitivo quarum quorum Dativo quibus quibus Ablativo quibus quibus El pronombre relativo introduce una proposición relativa. QUAE. A/para quien. los que Quos A . Acusativo Qui Quienes... quien. de que. Cuyo. Quibus Con/por.2013 62 BOLILLA 6 PRONOMBRES RELATIVOS y PROPOSICIONES QUE INTRODUCEN QUI./ Vocat. el que Quien. Quorum De. cuyo Dativo Cui Cui A/para quien. cuyo la que. Puede suceder . A/para.. Quae Quienes. del De quien... QUOD El cual.. Qui Quae Quien...

QUODCUMQUE: cualquiera que. y cumple la función de M. apostoli tradiderunt. Esta proposición se llama Adjetiva. qui venit ad cenam Domini. 1) Dominus. desideria populi semper scivit. 1. 5) Benedictus.2013 63 A. qui tollit peccata mundi.Facultad de Teología . a populo semper laudatur. B. al que llamamos antecedente. Los reconocemos porque se declinan. qui est bonus. quae audimus.Latín III . QUAECUMQUE. 2) Servus. ministro et aquam et vinum dedit. con lo cual funcionaría como cualquier adjetivo que reemplaza a un sustantivo. Proposiciones adjetivas y sustantivas con pronombres relativos. por asumir su función. QUOD o QUICUMQUE. y con el que concuerda en género y número. quem scis. que dicha proposiciòn no tenga antecedente. 4) Agnus Dei. QUAE. 6) Infirmi domum . Dicha proposición es Sustantiva. pero no en caso.D. que dicha proposición determine o califique a un sustantivo o pronombre que generalmente la precede en la oración. Atención: debe estar encabezada por un pronombre relativo no adverbio. 3) Verba Christi. como QUI.

nostri memorans. 10) Haec est nox . Qui a Iesu sanabantur. sed maxima impedimenta. 9) Pater. Ne ignavi fueritis. 7) Viri. quibuscum Iesus trans agros ambulabat.Latín III . qui a sceleribus nostris nos liberaret. qui dicitur Christus. . .c. Oraciones con Proposiciones Adjetivas y usos del Subjuntivo e Imperativo . qui credit in eum.b. quae in itinere invenit. discipuli fuerunt. 8) Scio quia Messias venit.2013 64 intraverunt. non pereat. Utinam Romanae legiones.Facultad de Teología . hostes in atroci proelio vicerint! . 11) Deus Filium suum mundo dedit. sed habeat vitam aeternam 2.a. Filium misit. Ulixes domum feliciter revenisset. ut omnis. quas in Galliam senatus misit. navem a patriae litore detraxerunt. civitatem audacia ex hostium manibus redimite. de qua scriptum est: "Et nox sicut dies illuminabitur". cives quibus nostram salutem commendamus.

Latín III - Facultad de Teología - 2013

65

- d. Vires, quae vitam sustinent, in Deo quaerite; ne fidem umquam perdideritis. - e. Pii domini deos familiares colant. (verbo colo: honrar,venerar) -f. Consilia prudentia de plurimis rebus nobis dedisset, sed impedivit maeror.

3. Texto con Proposiciones

.

Primus quidem sermonem feci de omnibus, o Teophile,

quae coepit Iesus facere et docere, usque in diem, qua,

praecipiens

apostolis

per

Spiritum

Sanctum,

quos

elegit,

adsumptus est; quibus et praebuit se ipsum vivum post

passionem suam in multis argumentis, per dies quadraginta

apparens eis et loquens quae sunt de regno Dei.

Latín III - Facultad de Teología - 2013

66

BOLILLA 7
PRONOMBRES INDEFINIDOS

ALIQUI / ALIQUIS, ALIQUA, ALIQUOD / ALIQUID Alguien, algo, algún
Se declinan las partículas qui, quis, quae, quid, quod igual que los pronombres relativos y se le agrega la partícula "ali". Tiene una forma apocopada: quis, quae / qua, quod /quid (algo alguien, algún) que aparece después de las conjunciones si, nisi o ne. Singular Femenino Aliqua Aliqua Aliquam Alicuius Alicui Aliqua Plural Femenino Aliquae Aliquae Aliquas Aliquarum Aliquibus Aliquibus

Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo

Masculino Aliqui / s Aliqui / s Aliquem Alicuius Alicui Aliquo

Neutro Aliquod / id Aliquod / id Aliquod Alicuius Alicui Aliquo

Masculino Aliqui Aliqui Aliquos Aliquorum Aliquibus Aliquibus

Neutro Aliquae Aliquae Aliquae Aliquorum Aliquibus Aliquibus

QUISPIAM, QUAEPIAM, QUIDPIAM / QUODPIAM Alguno
Se declina la partícula quis, quae, quid, quod igual que los pronombres interrogativos, y se le agrega "piam". No tiene forma masculina qui.
Singular Femenino Quaepiam Quaepiam Quampiam Cuiuspiam Cuipiam Quapiam Plural Femenino Quaepiam Quaepiam Quaspiam
Quarumpiam

Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo

Masculino Quispiam Quispiam Quempiam Cuiuspiam Cuipiam Quopiam

Neutro Quodpiam * Quodpiam * Quodpiam * Cuiuspiam Cuipiam Quopiam

Masculino Quipiam Quipiam Quospiam
Quorumpiam

Neutro Quaepiam Quaepiam Quaepiam
Quorumpiam

Quibuspiam Quibuspiam

Quibuspiam Quibuspiam

Quibuspiam Quibuspiam

* Vaiante: quidpiam

QUIDDAM QUIDAM, QUAEDAM, QUI DDAM / QUODDAM Cierto hombre, cierta mujer, cierta cosa
Masculino Quidam Quidam Quemdam Cuiusdam Cuidam Quodam Singular Femenino Quaedam Quaedam Quandam Cuiusdam Cuidam Quadam Neutro Quoddam * Quoddam * Quoddam * Cuiusdam Cuidam Quodam Masculino Quidam Quidam Quosdam Quorundam Quibusdam Quibusdam Plural Femenino Quaedam Quaedam Quasdam Quarundam Quibusdam Quibusdam Neutro Quaedam Quaedam Quaedam Quorundam Quibusdam Quibusdam

Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo

Latín III - Facultad de Teología - 2013

67

* Variante: quiddam

QUODQUE QUISQUE, QUAEQUE, QU ODQUE / QUIDQUE Cada uno
Masculino Quisque Quisque Quemque Cuiusque Cuique Quoque Singular Femenino Quaeque Quaeque Quamque Cuiusque Cuique Quaque Neutro Quodque * Quodque * Quodque * Cuiusque Cuique Quoque Masculino Quique Quique Quosque Quorumque Quibusque Quibusque Plural Femenino Quaeque Quaeque Quasque Quarumque Quibusque Quibusque Neutro Quaeque Quaeque Quaeque Quorumque Quibusque Quibusque

Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo

* Variante: quidque

UNUMQUODQUE UNUSQUISQUE, UNAQUAEQUE, UNUMQUOD QUE / UNUMQUIDQUE Cada uno Se declina la partícula Unus, a, um y se la antepone al pronombre indefinido
(quisque, quaeque, quodque /quidque)

ULLUS, ULLA, ULLUM Alguno
Singular Femenino Ulla Ulla Ullam Ullius Ulli Ulla Plural Masculino Femenino Ulli Ullae Ulli Ullae Ullos Ullas Ullorum Ullarum Ullis Ullis Ullis Ullis

Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo

Masculino Ullus Ulle Ullum Ullius Ulli Ullo

Neutro Ullum Ullum Ullum Ullius Ulli Ullo

Neutro Ulla Ulla Ulla Ullorum Ullis Ullis

NEMO, NIHIL Nadie, nada
NEMO Nominativo Nemo Vocativo Nemo Acusativo Neminem Genitivo Nullius Dativo Nemini Ablativo Nullo * Hay que declinar Nullus, a, um y acordarlo con res, rei. NIHIL (Neutro) Nihil Nihil Nihil Nullius rei * Nulli rei * Nulla re *

el otro (al tratarse de dos cosas) Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Masculino Alter Alter Alterum Alterius Alteri Altero Singular Femenino Altera Altera Alteram Alterius Alteri Altera Neutro Alterum Alterum Alterum Alterius Alteri Altero Masculino Alteri Alteri Alteros Alterorum Alteris Alteris Plural Femenino Alterae Alterae Alteras Alterarum Alteris Alteris Neutro Altera Altera Altera Alterorum Alteris Alteris ALIUS.Facultad de Teología . ALIA. NEUTRA.. ALTERA. ALTER El uno. NEUT RUM Ninguno de los dos Singular Femenino Neutra Neutra Neutram Neutrius Neutri Neutra Plural Femenino Neutrae Neutrae Neutras Neutrarum Neutris Neutris Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Masculino Neuter Neuter Neutrum Neutrius Neutri Neutro Neutro Neutrum Neutrum Neutrum Neutrius Neutri Neutro Masculino Neutri Neutri Neutros Neutrorum Neutris Neutris Neutro Neutra Neutra Neutra Neutrorum Neutris Neutris ALTERUM UM ALTER.Latín III . NULLA. ALIUM El otro . NULLU Ninguno Singular Femenino Nulla Nulla Nullam Nullius Nulli Nulla Plural Femenino Nullae Nullae Nullas Nullarum Nullis Nullis Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Masculino Nullus Nulle Nullum Nullius Nulli Nullo Neutro Nullum Nullum Nullum Nullius Nulli Nullo Masculino Nulli Nulli Nullos Nullorum Nullis Nullis Neutro Nulla Nulla Nulla Nullorum Nullis Nullis NEUTRUM NEUTER..2013 68 NULLUM M NULLUS.

UNA. TOTUM Todo (entero) Singular Femenino Tota Tota Totam Totius Toti Tota Plural Femenino Totae Totae Totas Totarum Totis Totis Masculino Nominativo Totus Vocativo Tote Acusativo Totum Genitivo Totius Dativo Toti Ablativo Toto Neutro Totum Totum Totum Totius Toti Toto Masculino Toti Toti Totos Totorum Totis Totis Neutro Tota Tota Tota Totorum Totis Totis Generalmente tiende a traducirse como adverbio: enteramente. TOTA.Latín III . SOLUM Solo Singular Femenino Sola Sola Solam Solius Soli Sola Plural Femenino Solae Solae Solas Solarum Solis Solis Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Masculino Solus Sole Solum Solius Soli Solo Neutro Solum Solum Solum Solius Soli Solo Masculino Soli Soli Solos Solorum Solis Solis Neutro Sola Sola Sola Solorum Solis Solis Generalmente tiende a traducirse como adverbio: solamente UNUS. SOLUS.Facultad de Teología . SOLA. UNUM Solo Singular Femenino Una Una Plural Femenino Unae Unae Masculino Nominativo Unus Vocativo Unus Neutro Unum Unum Masculino Uni Uni Neutro Una Una .2013 69 Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Masculino Alius Alius Alium Aliius Alii Alio Singular Femenino Alia Alia Aliam Aliius Alii Alia Neutro Alium Alium Alium Aliius Alii Alio Masculino Alii Alii Alios Aliorum Aliis Aliis Plural Femenino Aliae Aliae Alias Aliarum Aliis Aliis Neutro Alia Alia Alia Aliorum Aliis Aliis TOTUS.

-libet permanecen invariables Se les puede poner un prefijo que debe declinarse: unus-. QUID . a-. cada uno. cada cual) quisquis (todo aquel que. cualquiera) quilibet (quienquiera. -quam.2013 70 Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Unum Unius Uni Uno Unam Unius Uni Una Unum Unius Uni Uno Unos Unorum Unis Unis Unas Unarum Unis Unis Una Unorum Unis Unis Generalmente tiende a traducirse como adverbio: unicamente NONNULLUS. alguno) quispiam (alguno) quidam (un tal. NONNULLUM Alguno Masculino Nonnullus Nonnulle Nonnullum Nonnullius Nonnullii Nonnullo Singular Femenino Nonnulla Nonnulla Nonnullam Nonnullius Nonnulli Nonnulla Neutro Nonnullum Nonnullum Nonnullum Nonnullius Nonnulli Nonnullo Masculino Nonnulli Nonnulli Nonnullos Nonnullorum Nonnullis Nonnullis Plural Femenino Nonnullae Nonnullae Nonnullas Nonnullarum Nonnullis Nonnullis Neutro Nonnulla Nonnulla Nonnulla Nonnullorum Nonnullis Nonnullis Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo PRONOMBRES INDEFINIDOS COMPUESTOS de quis aliquis (cierto. -que.. NONNULLA. quienquiera) quivis (quienquiera. cualquiera. alguno. un tal. cada cual) quicumque (quienquiera. -cumque.Facultad de Teología . ni otro'. QUAE. quienquiera) quisque (cada uno.(neuterque) significa 'ni uno. -vis. cualquiera) quisquam (alguno.-piam. cierto. PRONOMBRES INTERROGATIVOS QUIS.umde uter uterque (uno y otro) utervis (cualquiera de los dos) uterlibet (aquél que tú perfieras) Con el prefijo ne. cualquiera) Las partículas ali-.Latín III . -dam.

Es decir. quién. UTRUM Cual de los dos. (N UTER. que son sustantivos (N). ecquod / ecquid alguien) Cuando tiene dos formas: (acaso alguien) Numqui / numquis.Latín III . derivados de estos pueden ser: Quinam / quisnam. alguien Es el mismo que el relativo. quaenam. quodnam / quidnam (quien) Ecqui /ecquis. Singular Femenino Quae Quae Quam Cuius Cui Qua Plural Femenino Quae Quae Quas Quarum Quibus Quibus Masculino Nominativ Qui / Quis o Vocativo Qui / Quis Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Quem Cuius Cui Quo Neutro Quod Quid Quod Quid Quod Quid Cuius Cui Quo Masculino / Qui / Qui / Quos Quorum Quibus Quibus Neutro Quae Quae Quae Quorum Quibus Quibus Otros pronombres interrogativos. numquod / numquid (acaso Qui / quod: son modificadores de un sustantivo (¿Qui homo venit?). ecquae. numquae. cual de las dos Singular Femenino Utra Utra Utram Utrius Utri Utra Plural Femenino Utrae Utrae Utras Utrarum Utris Utris Masculino Nominativo Uter Vocativo Uter Acusativo Utrum Genitivo Utrius Dativo Utri Ablativo Utro Neutro Utrum Utrum Utrum Utrius Utri Utro Masculino Utri Utri Utros Utrorum Utris Utris Neutro Utra Utra Utra Utrorum Utris Utris . que tienen otra posibilidad. UTRA. Es decir.2013 71 Qué. salvo la excepción del Nominativo masculino y Neutro. que son adjetivos (MD).Facultad de Teología . (MD) Quis / quid: se usan solos (¿Quis venit?).

¿De dónde viene? R: De su casa (viene).) (Juan es Sujeto. y la respuesta puede limitarse a ese sólo elemento: Ej: ¿Quién viene? R: Juan (viene). QUANTA.) (De dónde es Circ. de lugar.utra.utrum?: cuál de los dos ubi?: dónde unde?: de dónde cur?: por qué quando?: cuándo. En estas preguntas. QUALE Cual. etc. que clase Singular Femenino Qualis Qualis Qualem Qualis Quali Quali Plural Femenino Quales Quales Quales Qualium Qualibus Qualibus Masculino Nominativo Qualis Vocativo Qualis Acusativo Qualem Genitivo Qualis Dativo Quali Ablativo Quali Neutro Quale Quale Quale Qualis Quali Quali Masculino Quales Quales Quales Qualium Qualibus Qualibus Neutro Qualia Qualia Qualia Qualium Qualibus Qualibus QUANTUS.) .qué uter. Hay dos tipos: a) las que se introducen por un pronombre interrogativo: quis.) (De su casa es Circ. lo que se quiere averiguar está contenido en el pronombre interrogativo.Facultad de Teología . (Quién es Sujeto.Latín III . de lugar. Se reconocen por el signo de pregunta (?) al final de la oración. QUANTUM Cuanto Singular Femenino Quanta Quanta Quantam Quantae Quantae Quanta Plural Femenino Quantae Quantae Quantas Quantarum Quantis Quantis Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Masculino Quantus Quante Quantum Quanti Quanto Quanto Neutro Quantum Quantum Quantum Quanti Quanto Quanto Masculino Quanti Quanti Quantos Quantorum Quantis Quantis Neutro Quanta Quanta Quanta Quantorum Quantis Quantis Oraciones interrogativas directas.2013 72 QUALIS.quid?: quién.quae.

............................................No se espera ninguna respuesta determinada.. Utro fratre?...................................... Cui duci?..........? Se espera repuesta afirmativa..............Quarum puellarum?..........................? ¿............Utram manus?............ Utri fratri?.................. En este caso................................ B) Analizar y traducir: 1) Quem in foro vidisti? 2) Quibus auxilium dabimus? 3)Cuius librum legis? 4) Quis te vocavit? 5) Quibus profuistis? 6) Quocum heri in urbe ambulabas? C) Traducir: Uter frater?.................................................................................. Ej: Num duas patrias habemus?................................. Utrum fratrem?..................Utri manui?.......................................Facultad de Teología ......Quibus iuvenibus?........ Nonne filios amamus?................. Legistine poetae pulchra carmina?.... Nonne............2013 73 Ejercicios: A)Traducir: Quem?...Utrius manus?................................................. -ne...................................................?: ¿Acaso..................................? ¿Acaso no. Mecum venies?........................................... Utrius fratris?..................................................... las preguntas pueden introducirse con adverbios interrogativos......................................................? No se espera ninguna respuesta determinada..................................... Éstos son: Num.................................?....................... ......... ..................................................Utra manus?......................Utra manu?..................Quod templum?...........? ¿..............? Se espera respuesta negativa........................................................................Latín III ........................ Qui milites?..... D) Analizar y traducir: 1) Uter exercitus victoriam obtinuit? 2) Utrum ducem Senatus prudentem existimavit? 3)Utra manu gladios milites portant? 4) Utrius oculi visus acrior est? b) También podemos preguntar buscando un “Sí” o un “No” como respuesta.............................

a Fuerunt/sunt fueram/eram fueras/eras monitus.ERI.ae.a.um fuerat/erat fueramus/eramus fueratis/eratis moniti.VOZ PASIVA TRADUCCIÓN PRIMERA CONJUGACIÓN AMOR.ae.ERIS.um fuerat/erat fueramus/eramus fueratis/eratis amati.um Monitus.a.ae.Facultad de Teología .um Fuerit/erit Fuerimus/erimus Fueritis/eritis amati.um PRETÉRITO PLUSCUAMPERFE CTO Fuimus/sumus Fuistis/estis Amati.a.ae.ATUS SUM SEGUNDA CONJUGACIÓN MONEOR.a fuerant/erant Fuero/ero Fueris/eris amatus.a FUTURO PERFECTO 10 11 (la vocal breve “-i-“ cambia por “-e-“) Idem nota 10 .a fuerant/erant Fuero/ero Fueris/eris monitus.Latín III .2013 74 BOLILLA 8 VERBOS: MODO INDICATIVO .a.a Fuimus/sumus Fuistis/estis Moniti.ARIS.ARI.ae.ae. MONITUS SUM soy amado PRESENTE PRETÉRITO IMPERFECTO era amado /aconsejado/ gobernado /oído/captura do seré amado /aconsejado/ gobernado /oído/captura do fuí .he sido – hube sido amado /aconsejado/ gobernado /oído/captura do había sido amado /aconsejado/ gobernado /oído/captura do habré sido amado /aconsejado/ gobernado /oído/captura FUTURO IMPERFECTO amor amaris/re amatur amamur amamini amantur amabar amabaris/re amabatur amabamur amabamini amabantur amabor amaberis/re10 amabitur amabimur amabimini amabuntur Fui/sum Fuisti/es Fuit/est moneor moneris/re monetur monemur monemini monentur monebar monebaris/re monebatur monebamur monebamini monebantur monebor moneberis/re 11 monebitur monebimur monebimini monebuntur Fui/sum Fuisti/es Fuit/est PRETÉRITO PERFECTO Amatus.a.a.um Fuerit/erit Fuerimus/erimus Fueritis/eritis moniti.a Fuerunt/sunt fueram/eram fueras/eras amatus.

.um soy regido era regido seré regido audior soy oído audiris/re auditur audimur audimini audiuntur audiebar era oído audiebaris/re audiebatur audiebamur audiebamini audiebantur audiar seré oído audieris/re audietur audiemur audiemini audientur Fui/sum Auditus/a/um fuisti/es Fuit/est Fuimus/sumus Fuistis/estis Fuerunt/sunt capior soy agarrado 13 caperis/re capitur capimur capimini capiuntur capiebar era agarrado capiebaris/re capiebatur capiebamur capiebamini capiebantur capiar capieris/re capietur capiemur capiemini capientur Captus.a.Latín III .. REGERIS. Captus.a Recti.ae.CAPTUS SUM regor regeris/re 12 regitur regimur regimini reguntur regebar regebaris/re regebatur regebamur regebamini regebantur regar regeris/re regetur regemur regemini regentur Rectus..ae.um .a.a Auditi/ae/a Fui/sum Fuisti/es Fuit/est Fuimus/sumus Fuistis/estis Fuerunt/sunt fueram/eram fueras/eras fuerat/erat fueramus/eramus Recti. CAPERIS.ae..a .a Fueritis/eritis Fuerint/erunt Rectus.a.um Capti.RECTUS SUM CUARTA CONJUGACIÓN AUDIOR.REGI.ITUS SUM QUINTA CONJUGACIÓN CAPIOR..... .a..Facultad de Teología .um Capti.CAPI.ae.um seré agarrado Fui/sum Fuisti/es Fuit/est Fuimus/sumus Fuistis/estis Fuerunt/sunt Capti. Captus.ae.um Fueris /eris Fuerit/erit Fuerimus/erimus Recti.a.IRI.ae.2013 75 do Fuerint/erunt Fuerint/erunt TERCERA CONJUGACIÓN REGOR. IRIS..a fueram/eram fueras/eras fuerat/erat fueramus/eramus fueratis/eratis fuerant/erant Fuero/ero Fueris/eris Fuerit/erit Fuerimus/erimus Fueritis/eritis Fuerint/erunt 12 13 Idem nota 10 Idem nota 10 .a fueratis/eratis fuerant/erant Fuero/ero Rectus.a.

1973:455) • Cuando la subordinada depende de elementos rectores que expresan duda (ámbito de la emoción): Se trata de los casos que dependen de verbos de duda y desconocimiento: Quizá hayan llegado temprano.Facultad de Teología . No dudo que llegaron temprano. -Cuando cuestionamos la posibilidad el subjuntivo es obligatorio en expresiones del tipo siguiente. tales como parecer. Entre los verbos y expresiones de deseo. cuando van en positivo como creer se construyen con indicativo (Creo que vendrá Juan). española e india.org/wiki/Modo_subjuntivo En la lengua francesa. No es posible que venga solo. -Cuando el verbo regente impone una idea de duda a la oración subordinada debe aparecer el subjuntivo. Sin embargo. etc.usamos del modo subjuntivo en la oración subordinada siempre que el verbo principal exprese una acción dudosa. posible. necesaria o deseada" (Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. es interesante que. pedido y orden se incluyen: .wikipedia.2013 76 ANEXOS Veamos los usos del Modo Subjuntivo en Español: Bibliografía: http://es. como es probable que.Latín III . cuando. -Existen otras expresiones de duda y desconocimiento que alternan indicativo y subjuntivo en la afirmación y en la negación. Pues yo no siento que haga calor. sentir o ver: Siento que hace calor. mientras que cuando van en negativo se construyen con subjuntivo (No creo que venga Juan). otros verbos como dudar se comportan a la inversa: Dudo que llegaran temprano.. mientras que si el verbo principal impone una modalidad asertiva o de certeza.. Estos verbos. • Cuando la subordinada depende de elementos rectores que expresan deseo: Todos los verbos de deseo. La expresión de una orden negativa: No tires el papel Uso obligatorio del subjuntivo por el significado de los elementos rectores: ". Es difícil que lleguen a tiempo. entre los usos más comunes del subjuntivo se encuentran • • • • La expresión de un deseo: Mi madre quiere que estudie medicina La expresión de la duda: No creo que llegue a tiempo La aparición en expresiones más o menos fijas. la subordinada debe ir en indicativo. pedido y orden exigen subjuntivo. tanto si la proposición es positiva como negativa: Es poco probable que llegue puntual. No creen que haya llegado a tiempo.

Los verbos que introducen un consejo. o por una locución puede que. habrían ido al club a nadar. está prohibido. También se pueden incluir las oraciones condicionales irreales: tipo II: Si hiciera calor. Se consideran dentro de los verbos de necesidad subjetiva los de pedido..etc. expresiones y locuciones del tipo está permitido... más o menos remota. es decir. . Me pidió que le hubiera hecho un favor (no se puede pedir a nadie que haga algo retrospectivamente). podríamos ir al cine.. Ordenar/exigir/prohibir/impedir/permitir que. prohibir. • Cuando la subordinada depende de elementos rectores que expresan posibilidad: Con expresiones y verbos que indican posibilidad.. o van introducidos por un adverbio posiblemente. improbable. ya que la cláusula subordinada sólo puede ser posterior al momento del consejo.. Aconsejar/proponer/recomendar que. es obligado. Sugerir/ decir/aceptar/admitir que. proponer. • Cuando la subordinada depende de elementos rectores que indican necesidad: Es necesario que vengas conmigo. Y también el uso de subjuntivo introducido por llamada locución irreal como si que sólo permite el imperfecto y el pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo: Lo dijo como si se lo creyera /hubiera creído. obligar y. probablemente. una posibilidad. Probablemente vienen /vengan. irían al parque a jugar y del tipo III: Si hubiera hecho calor. El médico le aconsejó que no fumara También se consideran verbos que expresan necesidad subjetiva permitir.. etc. Me pidió que le hiciera un favor (pedido).. La RAE diferencia entre necesidad subjetiva y necesidad objetiva. mandato y consejo que exigen subjuntivo.Latín III .. Se puede dar el caso en que no aparezca el verbo de deseo: Que descanses. ya que puede utilizarse para expresar la voluntad de un sujeto.2013 77 Ojalá (que) Desear/querer/esperar que. factible. recomendar. por consiguiente.. El verbo impedir es un caso especial. Pedir/rogar/solicitar que..Facultad de Teología . Muchos de los ejemplos pueden construirse con el verbo ser más adjetivo o frase nominal de posibilidad: Es posible... Necesito que vengan conmigo. tal vez. probable. Verbos como aconsejar. como para expresar una causa no voluntaria: El mal tiempo impidió que la fiesta se hiciera al aire libre.. Si llegaran a tiempo. una propuesta o una sugerencia también exigen subjuntivo y tienen restricciones temporales similares a los verbos de pedido y mandato. El general ordena a sus soldados que rompan filas(orden). también parece ser necesario el uso del subjuntivo: Es posible que vengan.. puede ser que. . una orden: El profesor impidió que los alumnos salieran antes de tiempo. Que tengas suerte.

uico Bethsaida. expresiones y verbos impersonales que aparecen obligatoriamente con subjuntivo: va bien/mal que. Sin embargo.. quae catholicae nominantur. importar. II d. además del verbo temer.Facultad de Teología . prouinciae Gallileae. convenir. me da pánico.com/liberpontificalis1.thelatinlibrary. ibique sedit cathedram episcopatus ann. me pone la carne de gallina. Es una pena que se case tan joven Me da miedo que te caigas No me da miedo que llegues tarde Texto para 1ª clase: I. III. 1973:439). el adverbio necesariamente aparece con indicativo: necesariamente llegarán pronto • Cuando la subordinada depende de elementos rectores que expresan temor o emoción (ámbito de la emoción): Podemos incluir aquí. primum sedit cathedram episcopatus in Antiochia annos VII.2013 78 La profesora no permitió que copiaran en el examen y prohibió que llevaran el diccionario. Se incluyen en el grupo de verbos de necesidad objetiva... Nerone Caesare. me pone los pelos de punta. Antiochenus.. et euangelium Marci. apostolus et princeps apostolorum. ser útil. Fuit autem temporibus Tiberii Cesaris et Gaii et Tiberii Claudi et Neronis. "cuando queremos hacer resaltar el carácter subjetivo de la necesidad. Les conviene que no digáis nada" (RAE.. PETRVS14 1 Beatus Petrus. viene bien/mal. etc. XXV m. además de la construcción es necesario.Latín III . filius Iohannis. un amplio repertorio de emociones que se expresan con verbos y locuciones del tipo: me da miedo.html . añadimos un pronombre personal al verbo regente: "Me importaba que hablase el presidente. 2 Hic scripsit duas epistulas. quia Marcus auditor eius fuit et filius de baptismo 14 http://www. Hic Petrus ingressus in urbe Roma. a los que... frater Andreae..

Facultad de Teología .Latín III .2013 79 .