You are on page 1of 12

ALFABETO Y PRONUNCIACIÓN.

El alfabeto Pronunciación Altri suoni (otros sonidos): .

Consonanti doppie (consonantes dobles): Vocabulario Pronunciación .

.

La “c”. Capítulo 1 Pronunciación. “certo” /chérto/: verdadero. por lo tanto nos limitaremos a aquellos casos en que no existe tal correspondencia. se pronuncia igual que en español. “o” y “u”.cu /ku/ y… cia /cha/ . “ciao” /cháo/: hola / adiós – “ciao” se utiliza indistintamente en saludos y despedidas-. aunque no es tan exacto como aquellos que utilizan los símbolos del Alfabeto Fonético Internacional. “che” /ke/: qué. “chitarra” /kitárra/: guitarra. pero delante de las vocales “e”. La pronunciación siempre la encontrará entre barras: / / Hemos optado por un sistema de pronunciación figurada que. es decir. Pero veamos ahora estos ejemplos: “cielo” /chélo/. cie /che/ . La “ch” italiana siempre corresponderá al sonido /k/ Ej: che /ke/ chi /ki/ como en las palabras “chiaro” /kiáro/: claro. “i” tiene el sonido de nuestra /ch/: Ej: “casa” /kása/. entre escritura y pronunciación. Por lo tanto tenemos… ca /ka/ . cierto.Curso Básico de Idioma Italiano.ci /chi/ . La mayoría de las letras tienen aproximadamente la misma pronunciación en italiano y español. “chi” /ki/: quién. “cuore” /kuóre/: corazón.ciu /chu/ .ce. “cosa” /kósa/. sí es más sencillo para quien no va a escuchar al profesor directamente.chi /ki/ . En esta primera aproximación al italiano explicamos la correspondencia entre grafía y fonemas.co /ko/ .cio /cho/ . cuando se encuentra delante de “a”.che /ke/ .

La combinación “gli” nos da el sonido de la “ll” española en regiones donde no existe el fenómeno conocido como “yeísmo” -que es la pronunciación de las grafías “y” y “ll” con un mismo sonido en palabras como “yo” y “llovizna”. “o” y “u” se pronuncia como en español. Los sonidos sci-sce se pronuncian como la sh en inglés: ej.ghi /gui/ .ge. Entonces tendremos… ga /ga/ .go /go/ . Las consonantes dobles o bien tienen un sonido más fuerte que cuando se encuentran sencillas. “i”. negligente /negliyénte/: negligente. haciendo más presión con la parte central de la lengua contra el paladar. no obstante.). o se pronuncian ambas.. etc.ghe /gue/ . La combinación “gn” da el sonido de nuestra /ñ/ ej “lavagna /laváña/: pizarrón.gio /yo/ . “guerra” /güérra/: guerra. pero delante de “e”. penna /pén-na/ bolígrafo. vuelta. gia / ya/ . cavallo /kavál-lo/: caballo –observe que se pronuncian dos eles separadas-. lapicero. “i” se pronuncia aproximadamente como la / y/ que utilizan los argentinos. Este sonido de la “ll” lo representaremos con la letra griega landa /λ/ ej moglie /moλe/: esposa. aunque algo más fuerte. gli /λi/: (caso especial del artículo definido masculino en el plural: los. anno /anno/: año (tenga en cuenta el riesgo que corre aquí de no pronunciar ambas consonantes. gli sci / i shi/: los esquís. mangiare /manyáre/: comer. giro /yíro/: paseo. ja-ja-ja) . glicerina /glicherína/: glicerina..La “g” delante de “a”. ej ghiaccio /guiácho/: hielo. ganglio /gánglio/: ganglio.giu / yu/. cagna /káña/: perra. por ejemplo-. pero “già” /ya/: ya. algunas pocas excepciones que se pronuncian como en español: ej.gu /gu/ y.. Para lograr el sonido fuerte de la “g” delante de “e”. Veamos algunos ejemplos: “spiaggia” /spiad-ýa/: playa. Existen. se debe escribir la combinación de letras “gh”. gie /ye/ ..gi /yi/ . Ej “gatto” /gát-to/.

. pues las reglas son bien estables. La “s” también puede tener un sonido sordo y otro sonoro que fonéticamente representamos con /s/ para el sonido “áspero” o sordo. En nuestras primeras lecciones ofreceremos algunas transcripciones figuradas. y /z/ para el sonido sonoro o “dulce”.La “z” tiene dos pronunciaciones. Aquí también. ej prezzo /pret-tso/: precio. una sorda /ts/ y otra sonora /dz/. en los casos con las consonantes dobles zz (/ts/ y /dz/) hay que pronunciar con un sonido doble o más fuerte. pero más adelante iremos prescindiendo de ellas. ragazza /ragat-tsa/: muchacha. zucchero /dzuk-kero/: azúcar. mezzogiorno / meddzoyorno/: mediodía.

.

[w (doppia vu)] . io.g (yi) . capello (Kapello) cabello. u se pronuncia (ka.[k (kappa)] .h (akka) . * Deben destacarse las consonantes dobles: abbiamo tenemos. affatto (affatto) absolutamente. este sonido lo representamos en la transcripción fonética así (ll).Alfabeto e pronunciazione ALFABETO a (a) .o (o) . gu).z (dzeta). oggi (odyi) hoy. spieghevole (spieguevole). macchina (makkina) automovil. sc(e) produce un sonido particular inexistente en español similar al que se hace para pedir silencio: shh!. delante de e o i (ye. chi).[y (ípsilon)] . hi (ke. delante de he. Aquellas que se encuentran entre paréntesis no forman parte del abecedario italiano (ya que se utilizan para las palabras extranjeras que se usan en Italia) QUELLE CHE SONO TRA PERENTESI QUADRE NON FORMANO PARTE DELL’ALFABETO ITALIANO.p (pi) . Ga (ga) go (go) gu (gu) ge (ye) gi (yi) gia (ya) gio (gio) giu (yu) ghe (gue) ghi (gui) * El grupo consonantico sc(i). yu).s (esse) t (ti) . FONÉTICA (PRONUNCIACIÓN) * En italiano.r (erre) .l (elle) . chu).b (bi) . todo lo que se pronuncia se escribe. io.u (u) . ki).f (effe) . addirittura (addirittura) decididamente. iu (cha. o. iu (ya. Por el contrario en italiano la grafía "ll" representa la . * gli se pronuncia (lli) con la elle de llave y de millón. cappello (kappello) sombrero. delante de ia. go.c (chi) . u se pronuncia (ga.m (emme).v (vu) .n (enne) . todo lo que se escribe se pronuncia (salvo la h): chiunque (kiunque) cualquiera que. Ca (ka) co (ko) cu (ku) ce (che) ci (chi) cia (cha) cio (cho) ciu (chu) che (ke) chi (ki) • G delante de a. Giovanni (yovanni) Juan. que en la transcripción fonética representamos por (sh). cho. o.q (ku) . delante de he. • La mayor parte de las consonantes se pronuncian como en español. gui). delante de e o i (che.[x (iks)] .i (i) .[j (yei)] . ko. delante de ia. A continuación presentamos los casos particulares del italiano: • C delante de a. ku). yi). yo.d (di) .e (e) . hi (gue.

suena como chento suena como chinema suena como chalda suena como chelo suena como chofo suena como chuco suena como querubino suena como quiaro suena como yemelo suena como yigante suena como yado suena como yocata suena como yuliano suena como guetto Ce Ci + consonante Ci + a Ci + e Ci + o Ci + u Che Chi Ge Gi + consonante Gi + a Gi + o Gi + u Ghe cento (cien) cinema (cinematógrafo) cialda (oblea) cielo (cielo) ciofo (villano) ciuco (burro) cherubino (querubín) chiaro (claro) gemello (gemelo) gigante (gigante) giado (jade) giocata (jugada) giuliano (juliano) ghetto (gueto) . * El grupo consonantico gn se pronuncia como la (ñ). PRONUNCIACIÓN Letra/Sílaba Ejemplo Pronunciación equivalente en Castellano. *La c (chi) se distingue de la s (s) y de la z (ts) o (dz). guida (güida).l). * La q y la g se distingue de la u que la sigue: qualche (kualke).consonante doble l fenómeno que representamos en la transcripción fonética (l .

Ghi Gue Qu Sce Sci + consonante Sci + a Sci + o Sci + u Sche Schi Gli Gn Gge Ggi Z Zz ghinea (Guinea) guerra (guerra) quarto (cuarto) scenico (escénico) scibile (sabiduría) sciabola (sable) sciopero (huelga) sciupio (derroche) scherzo (broma) schiappa (astilla) quegli (aquel) campagna (campo) legge (ley) reggimento (regimiento) residenza (residencia) pizza (pizza) suena como guinea suena como güerra suena como cuarto suena como shenico suena como shibile suena como shabola suena como shopero suena como shupio suena como squerdzo suena como squiappa suena como cuelli suena como campaña suena como ledye suena como redyimento suena como residendza suena como pitza .