You are on page 1of 4

WEEKLY CALENDAR/CALENDARIO SEMANAL

Sunday, July 28 through Saturday, August 3, 2013 Domingo 28 de julio hasta el 3 de agosto del 2013 SUNDAY, July 28, 2013 - 17th Sunday In Ordinary me (Green)
Sunday Masses: Old Mission 7:00 a.m. & 7:00 p.m. (Sp) Serra Ctr.: 8:00 a.m., 10:00 a.m., [12:00 p.m. Spanish], 5:00 p.m. Library: Rm. #2 - 8:00 a.m. to 12:00 noon Bookstore: Serra Foyer - before/a er 8 & 10 a.m. Masses

DOMINGO, 28 de julio del 2013 - 17° Domingo del Tiempo Ordinario (Color Litúrgico: Verde)
MISIÓN ANTIGUA - 7:00 a.m. (inglés) y 7:00 p.m. (español) Centro Serra - 8:00 a.m. (inglés), 10:00 a.m. (inglés), 12:00 p.m. (español) y 5:00 p.m. (inglés) Colecta especial: durante todas las Misas Biblioteca Parroquial: Cerrada por el verano Rosario (español - terminando la Misa de 12:00 pm) Capilla Parroquial

MONDAY, July 29, 2013 - (OFFICES CLOSED)
[For “Anoin ng of the Sick” emergencies and/or funerals, call (760) 583-3393] Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon Boy Scouts Religious Emblems: Rm.#12 - 5:30 p.m. Boy Scouts: McKeon Rm. #12 & Rm. #13 - 6:00 p.m.

LUNES, 29 de julio del 2013 - Oficinas Cerradas
Día de: Santa Marta Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía En caso de una emergencia, “unción para los enfermos” o “funeral”, llame a un Sacerdote al 760-583-3393

TUESDAY, July 30, 2013
Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon Charisma c Prayer Mtg.: Mission Clare Rm. - 10:30 a.m. Children’s Choir: Serra Center - 5:00 p.m.

MARTES, 30 de julio del 2013
Día de: San Pedro Crisólogo Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía Oración de Intercesión: Capilla - 5:00 p.m. a 6:15 p.m. Ensayo/Coro del Grupo de Oración: Centro Serra-7pm-9 pm Ensayo del Coro de Niños: receso de verano

WEDNESDAY, July 31, 2013
Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon Bingo: McKeon Ctr.: 9:00 a.m. - 1:00 p.m. Centering Prayer: McKeon Center Rm. #12 - 7:00 p.m. Our Lady of Perpetual Help Devo on: Chapel - 7:00 p.m. Lector’s Mtg.: Serra Center - 7:00 p.m.

MIERCOLES, 31 de julio del 2013
Día de: San Ignacio de Loyola Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía

JUEVES, 1 de agosto del 2013
Día de: San Alfonso de Ligorio Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía Biblioteca Parroquial: 10:00 a.m. a 12:00 p.m. Grupo de Oración: Capilla Parroquial - 7:00 p.m. a 9:00 p.m.

THURSDAY, August 1, 2013
Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon Parish Library: Parish Ctr. - 10:00 a.m. to 2:00 p.m.

FRIDAY, August 2, 2013
Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon

VIERNES, 2 de agosto del 2013 - Primer Viernes
Día de: San Eusebio de Vercelli; San Pedro Julian Eymard; Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía

SATURDAY, August 3, 2013
Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Samoan Choir Rehearsal: Pablo Tac Rm. - 8:00 a.m. Intercessory Prayer: Rm. #209 - 8:15 a.m. Sacrament of Reconcilia on: Serra Center - 9:00 a.m. BINGO : McKeon Ctr.: 9:00 a.m. - 1:00 p.m. MASSES: Serra Ctr. - 5:00 p.m. English & 7:00 p.m. Spanish

SABADO, 3 de agosto del 2013 - Primer Sábado
Día de: Santa María Virgen Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Sacramento de Reconciliación: Centro Serra - 9:00 a.m. Misas: Centro Serra 5:00 p.m. (inglés) y 7:00 p.m. en (español)

July 28, 2013 - 17th Sunday In Ordinary Time| 7

NOCHE DE SANACIÓN, MEDITACIÓN Y HORA SANTA por el PADRE GUADALUPE SANTOS Tema: “DEL PERDÓN AL AMOR” viernes, 2 de agosto del 2013 de 6:00 p.m. a 10:00 p.m.
Y la par cipación del Coro “Alfa y Omega” Adultos: $10 niños menores de 12 años entran gra s. Habrá venta de comida. Para más información, llamen a Oscar Guinea al 760-231-8247, Ana Cabrera al 760-214-1669, Nubia Cerda al 760-717-4295 o la Oficina Parroquial.

¡Atención! Receso de Verano del Coro de Niños
El Coro de Niños estará en receso el mes de agosto y parte de sep embre. Nos volveremos a reunir para el primer ensayo el martes, 17 de sep embre a las 5:00 p.m. ¡Invita a tus amigos!

MINISTERIO EN SERVICIO A LOS ENFERMOS Y CONFINADOS EN CASA “Estuve enfermo y fueron a visitarme.” Mateo 25:36
¡Te invitamos a que te unas a este ministerio! Necesitamos personas disponibles para llevar el Cuerpo de Cristo a nuestros hermanos y hermanas que están enfermos y confinados en sus hogares o en casas de convalecencia. Nosotros les proveeremos el entrenamiento y trabajaremos alrededor de sus horarios. Para unirse a este ministerio o para más información, comuníquense con Francisco e Irma Rodríguez al 760-758-3520.

ADORACIÓN AL SANTÍSIMO SACRAMENTO
Los invitamos, cada Primer Viernes del mes (7 de Juniol) en Adoración al San simo Sacramento en la Capilla Parroquial de 8:00 a.m. a 10:00 a.m. terminando la Misa diaria de 7:30 a.m.

DISCOS DE MUSICA DE LUPE
Nuestro Director de Alabanza, Guadalupe “Lupe” Ríos ene disponible su primer Disco (CD) en español tulado: “Mis momentos con Dios” y con ene cantos de alabanza y de meditación. El disco está a la venta en la oficina parroquial. El precio es de $10 por un disco o $15 por dos. ¡Gracias por su apoyo! Para más información, comuníquense con Lupe a: worship@sanluisreyparish.org

Oración Parroquial Por Vocaciones (miércoles, 7 de agosto del 2013)
Los invitamos cada primer miércoles del mes a orar por vocaciones al sacerdocio y a la vida religiosa.

¿Usted desea salvar su Matrimonio?

HORARIO NUEVO DE LA LIBRERÍA
La Librería Parroquial ahora solo abre los jueves de 10:00 a.m. a 12:00 p.m. La Librería Parroquial estará cerrada durante el mes de agosto. Si enes libros para regresar, favor de traerlos a la librería o a la oficina parroquial durante las horas regulares de oficina. Para más información, llamen al 760-757-3250.

RETROUVAILLE
(Redescubrir—un ministerio Cris ano) Retrouvaille ayuda a las parejas a conectar todas las piezas para reconstruir una relación amorosa. Si su matrimonio los está destruyendo, si no existe una comunicación significa va, o si han considerado la separación o el divorcio, Retouvaille los puede ayudar. El Fin de Semana Retrouvaille ofrece un mensaje muy diferente a los temas seculares actuales de autogra ficación y autonomía. El Fin de Semana les ayudará a descubrir como un proceso de escucha, perdón, comunicación y diálogo es una herramienta poderosa en la construcción de una relación amorosa y duradera. Para mayor información acerca de los programas en su área, por favor llamen al 619-423-0182 o a www.retrouvaille.org

FIESTAS PATRIAS LATINAS Domingo, 15 de Sep embre del 2013
¡Aparten la fecha! Nuestra celebración anual de Las Fiestas Patrias La nas tomará lugar el domingo, 15 de sep embre del 2013. Invitamos a todas las personas que tengan algún talento y que quieran compar rlo con nosotros ya sea en forma de baile, canto, música, etc. Habrá una mesa de información a la salida de la Misa de este fin de semana. Para más información, por favor comuníquense con José Maceda al 760-978-7502.

8 | PARROQUIA MISION SAN LUIS REY, Oceanside, California — 28 de julio del 2013

LAS INSCRIPCIONES PARA FORMACIÓN DE FE TERMINAN EL 8 DE SEPTIEMBRE
Decimosép mo Domingo del Tiempo Ordinario Por el bau smo fueron ustedes sepultados con Cristo y también resucitaron con él, mediante la fe en el poder de Dios, que lo resucitó de entre los muertos. — Colosenses 2:12
Para inscribir a sus hijos en el Programa de Formación de Fe (Catecismo) necesitan estar inscritos como miembros de la parroquia, si aún no están inscritos en la parroquia, pueden hacerlo en la oficina parroquial o por internet antes de inscribir a sus hijos en el Programa de Formación de Fe. PRE-KINDER A 8° GRADO La preparación para la Primera Comunión empieza en el segundo grado escolar; la preparación para el Sacramento es de dos años. Se requiere una copia del Cer ficado de Bau smo del niño/a. Pueden inscribir a sus hijos de la siguiente manera:  Completando la forma de inscripción localizada en la Oficina Parroquial.  Imprimiendo la forma de nuestro si o de web, y enviándola por correo junto con su pago a la Oficina Parroquial.  Completando la “Inscripción en línea” (internet) y hacer su pago por “Q-pay” en: sanluisreyparish.org La matrícula por cada estudiante es de $55. Se requiere el pago completo en el momento de la inscripción, si es posible. PRE-CONFIRMACIÓN Y CONFIRMACIÓN Elegibilidad: Para inscribir a un estudiante para Confirmación ellos deben de haber asis do a un programa de Formación de Fe o a una Preparatoria Católica dentro de los úl mos dos años y que tengan haya cumplido 15 años de edad para el 30 de junio del 2013. Cualquier joven que no sea elegible para inscribirse en este momento es dirigido a inscribirse en el Programa de Pre-Confirmación con el fin de ser elegible para la clase de Confirmación el próximo año. El costo para Pre-Confirmación es de $55. El Costo de la inscripción para Confirmación es de $150 e incluye los talleres y el Re ro de Confirmación. Las inscripciones en todos los programas cierran el 8 de sepembre. Favor de organizar sus calendarios para no perderse las fechas de inscripción si desean que sus hijos estén inscritos en nuestro programa de Formación de Fe. Para los estudiantes que regresan la inscripción ya esta abierta. Para más información, llamen a Chris e Herrera, Secretaria de Formación de Fe al 760-547-0734.

LECTURAS DE HOY
Primera lectura — Por el bien de los diez no destruiré la ciudad (Génesis 18:20-32). Salmo — Te damos gracias de todo corazón (Salmo 138 [137]). Segunda lectura — Enterrados con Cristo en el bau smo, también fuimos resucitados con El (Colosenses 2:12-14). Evangelio — Pidan y recibirán, el Padre da el Espíritu Santo a los que se lo piden (Lucas 11:1-13).

LECTURAS DE L A SEMANA
Lunes: Martes: Miércoles: Jueves: Viernes: Sábado: Domingo: Ex 32:15-24, 30-34; Sal 106 (105):19-23 o Sal 34:2-11; Jn 11:19-27 o Lc 10:38-42 Ex 33:7-11; 34:5b-9, 28; Sal 103 (102):6-11; Mt 13:36-43 Ex 34:29-35; Sal 99 (98):5-7, 9; Mt 13:44-46 Ex 40:16-21, 34-38; Sal 84 (83):3-6a, 8, 11; Mt 13:47-53 Lv 23:1, 4-11, 15-16, 27, 34b-37; Sal 81 (80):3-6, 10-11ab; Mt 13:54-58 Lv 25:1, 8-17; Sal 67 (66):2-3, 5, 7-8; Mt 14:1-12 Ecl 1:2; 2:21-23; Sal 90 (89):3-6, 12-14, 17; Col 3:1-5, 9-11; Lc 12:13-21

PREGUNTA/REFLEXIÓN DE LA SEMANA
¿Conoces a alguien que está buscando al Señor? ¿Puedes ayudarle en su búsqueda?

ENGAÑO
En efecto, no es de la naturaleza humana engañar a otras personas por un periodo largo, sin que también nos engañemos nosotros.
—John Henry Newman

LA VALIDEZ DE LOS SACRAMENTOS ROSARIO
Se les invita a que par cipen en el rosario de la “Llama de Amor del Inmaculado Corazón de Maria”, todos los domingos después de Misa de 12:00 p.m. en la Capilla. Para más información, comuníquense con Lydia Rodriguez 760-532-5096.
Padres de Familia y feligreses de nuestra parroquia, si un sacerdote o diácono les ofrece el sacramento de bau smo, confirmación, primera comunión, quince años, matrimonio o funeral, en su hogar o en un salón en el Condado de San Diego… ese sacerdote o diácono NO es reconocido por nuestra Diócesis de San Diego. Siendo así, los sacramentos NO enen validez y son ilícitos (no permi dos). Nuestro Obispo Roberto Brom ha sido muy claro de que éstos Sacramentos sean administrados SOLAMENTE dentro de las Parroquias.

28 de julio del 2013 — 17° Domingo del Tiempo Ordinario | 9

First Friday Devotion
Devoción del Primer Viernes

The Promise of God’s Unconditional Love and Infinite Generosity
The church has always encouraged authentic and balanced forms of devotion that will help the faithful to deepen their appreciation of the Eucharist. The First Friday devotion is dedicated to the most Sacred Heart of Jesus and is associated with St. Mary Margaret Alacoque who was given the gift of an intense grace filled prayer life. In her mystical insights (visions) she was given messages to fight the heresy of Jansenism that drove people way from God. The devotion to the Sacred Heart of Jesus emphasizes the mercy and love of God and encourages believers to frequently receive communion. Through receiving the sacrament, people will come to experience and know the unconditional love of God. On First Fridays, Friday, June 7, (Friday in honor of Good Friday), parishioners gather after the Daily Mass and spend from 8:00-10:00 a.m. in Eucharistic Adoration. People pray for themselves and the church to always practice and experience the mystery of receiving communion and participating in the sacramental encounter with Jesus. Please join the members of our parish in this very important part of the church’s devotional life.

La Promesa del Amor Incondicional de Dios e Infinita Generosidad
La Iglesia siempre ha fomentado formas auténticas y equilibradas de devoción que ayudará a los fieles a profundizar su aprecio de la Eucaristía. La devoción del Primer Viernes es dedicada al Sagrado Corazón de Jesús y se asocia con St. Maria Margarita de Alacoque que recibió el regalo de una vida de oración intensa y llena de gracia. Sus revelaciones místicas (visiones) le dieron mensajes para luchar contra la herejía de Jansenismo que condujo a que la gente se alejará de Dios. La devoción al Sagrado Corazón de Jesús enfatiza la misericordia y el amor de Dios y alienta a los creyentes a comulgar con frecuencia. A través de recibir el Sacramento, la gente experimentará y conocerá el amor incondicional de Dios. El Primer Viernes, viernes, 7 de junio, (viernes en honor del Viernes Santo), los feligreses se reunirán después de la Misa diaria de 8:00-10:00 a.m. en Adoración Eucarística. Las personas rezan por ellas mismas y por la Iglesia para que siempre practique y experimente el misterio de recibir la comunión y de participar en el encuentro sacramental con Jesús. Por favor únase a los miembros de nuestra parroquia en esta parte muy importante de la vida devocional de la iglesia.