You are on page 1of 35

Xapan o Obaluai cultuado como o poderoso Orix da Varola. o senhor das doenas.

s. de pele Obaluai est ligado ao elemento terra, sendo detentor de seus segredos. Tem, tambm, ligao com as rvores e com os espritos que as habitam. Todos o temem, por enviar as doenas, muitas vezes, como castigo ou como desgnios divinos para uma renovao da vida. Da mesma forma que ele traz as enfermidades ele pode lev-las. Ele um im de doenas. Na frica, ele venerado e temido por seus desgnios, sendo considerado uma figura repressora e perigosa, que pode trazer facilmente a morte, mas, por outro lado, o grande redentor de todas as mazelas que atingem os seres humanos. Ele cultuado e adorado com todo o respeito, evitando-se, inclusive, pronunciar seu nome sem um motivo real, por isso Xapan chamado de Obaluai. Ao contrrio de Omol, Obaluai no se cobre totalmente com o Az. Obaluai usa apenas um fil de bzios, todos os seus fundamentos devem ser repletos de bzios, j que Obaluai considerado como o senhor da riqueza da terra desta forma, todos os gros seriam sua propriedade, ele um equivalente Jeje do Orix Ok. Os desgnios de Obaluai nos faz refletir sobre o valor da vida humana e o quanto ela frgil. Infelizmente, o ser humano s d valor ao que tem quando est perdendo, como a sade, por exemplo.

Aspectos Gerais

DIA: Segunda-feira DATA: 13 ou 16 de Agosto METAL: Chumbo CORES: Preto, branco e vermelho. COMIDAS: Pipoca (deburu), abado, mostarda (latip), aberm. SMBOLOS: Xaxar ou leo, lana de madeira, lagidib. ELEMENTOS: Terra e fogo do interior da Terra. REGIO DA FRICA: Daom

PEDRA: Turmalina negra, mrmore. FOLHAS: Canela-de-velha, erva-de-bicho, barba-de-velho, mamona. ODU QUE REGE: Odi e Etaogund.

A saudao de Obaluai, assim como a de Omolu pode ser traduzida literalmente como Silncio.

Arqutipo - Obaluai - Os filhos do Orix Obaluai, so pessoas que gostam de exibir seus sofrimentos e as tristezas das quais tiram uma satisfao ntima, sempre acham que o sofrimento e os problemas delas so maiores. Pessoas que se sentem incapazes de se sentirem satisfeitas quando a vida lhes corre tranqila. Pessoas que em certos casos so capazes de dar de tudo pelo bem-estar dos outros, deixando de lado seus interesses e necessidades vitais.

Sakpat a denominao fon do Orix Xapan Obaluai. o grande Ayi-vodun do panteo Ewe-fon, por isso intitulado Ayinon o Rei do Mundo, originariamente Vodum Senhor da varola e de inmeras enfermidades contagiosas que deformam o corpo. Todo o povo fon o teme enormemente e o cultua fervorosamente e possui uma grande quantidade de representaes, cada uma sendo um aspecto de doenas e infeces.

http://letrasimples.blogs.sapo.pt/arquivo/seca.jpg

Obaluai

rs jngbn Orix forte Abt, ar b w j Abat que floresce exuberante como as folhas da rvore aj rs t m m m y Orix que pune a me juntamente com o filho B bly b m won tn Depois que Obalua acabar de castig-los O tn l sr lo bb Ainda poder castigar o pai rs b j Orix semelhante a uma feiticeira bly mo l Os, mo l j Obalua conhece tanto a casa do feiticeiro como a da bruxa O gb Os l'j, Desafiou o feiticeiro

Os kn fnrnfnrn E este correu desesperado O pa j ku kan soso Matou todas as bruxas permitindo que apenas uma vivesse rs Jngbn Orix forte bly a m ni ton ton Obalua, que faz as pessoas perderem a voz bly s Od re hn m Obalua, abra seu odu para mim K ndi olw Para que eu seja uma pessoa prspera K ndi olomo Para que eu seja uma pessoa frtil.

Ork fn Obliy

RS Jngbn

Abt, Ar B Ew Aj.

RS T Nm Omo M y

B Obliy B M Won Tn

O Tn L Sr Lo M Bb

RS B j

Obliy Mo Il Os, O Mo Il j

O Gb Os Lj

Os Kn Fnrnfnrn.

O Pa j Ku kan Soso

RS Jngbn

Obliy A M Ni Ton Ton

Obliy S Od Re Hn M

K Ndi Olw

K Ndi Olomo.

se

Ork para Obliy

rs forte

Abt que floresce como as folhas de aj.

rs que pune a me junto com o filho

Depois que Obliy acabar de peg-los

Poder ir pegar o Pai.

rs igual ao feitio.

Obliy conhece tanto a casa do feiticeiro, quanto a casa da bruxa

Desafiou o feiticeiro

O feiticeiro correu desesperado.

Matou todas as bruxas e s permitiu que uma sobrevivesse

rs forte

Obliy que faz as pessoas perderem a voz

Obliy abra seu od para mim

para que eu tenha prosperidade

para que eu tenha muitos filhos.

Assim seja, assim seja, assim seja.

ISURE RS BLUIY

IBA OBA OLUWAIYE

FARORO, ONI-WOWO-ADO, ARUNMOLOOFUN DANU,

AJE-IGBA-OOGUN MAKUU,

OBA EMITOTO, OBA EMILARE,

OBA EMITOTO LAAPE IF

OBA EMILARE LAAPE ODU,

IWO OBALUWAIYE, IWO LO FI AWON ORISA MOKANLENIRUNGBA TI

BEM LODE ISALAYE JE OYE

WA FI EMI NAA JOYE LODE AIYE ISALAYE,

KI NRI JE, KI NRI UM

IDAKUDA NI KOO MA LO DA AWON OTA MI,

MAA JEKI NRI IKU, MA JEKI NRI ARUN,

MAA JEKI NRIKI OMO, IKU AYA, IKU OKO,

AGAN TI O RI BI FUN LOMO

KI ABOYUN BI TIBI TIRE,

KI OPO ILE KIRI MOLE,

OBALUWAIYE, JEKI MBIMO, KI O TO DI ODUN TO MBO,

TO BA FUN MI LOMO ATI OWO, EMI O FUN O NI EWURE.

OBALUWAIYE, FUN MI NI ALAFIA,

FUN MI NI ILOSIWAJU ATI IRE RE,

ALUJOGUN GBA MI

JOWO WO MI SAN,

MA JEKI NRI IJA RE,

KI NKAN MA SE MI.

SE TI ELEDUNMARE

ELEDUNMARE SE.

Eu te sado Oblaiy.

Faroro, voc que tem muitas cabaas pequenas cheias de medicinas e pessoa quem faz medicina das pessoas ineficaz

Voc que come veneno que no tem efeito sobre voc,

O deus de Emitoto, deus de Emilare,

O deus de Emitoto o nome dado ao If,

O deus de Emilare o nome dado ao Od,

Voc, Oblaiy quem coroa todos os duzentos e um rss que residem no mundo,

Favor, me coroa tambm neste mundo,

Fornea-me todos os materiais de bem-estar,

Cria confuses com os meus inimigos,

Me proteja da morte e doenas,

Proteja meus filhos,esposa, marido da morte

D filhos para quelas que ainda no tem

Faz que aquelas grvidas Ter seus partos sem problemas,

No deixe o esprito do mau entrar na minha casa

Oblaiy, faz que eu tenha filho antes do final do prximo ano,

Se voc me der filho e dinheiro, matarei a cabra para agradar.

Oblaiy, me d a paz,

Me d progresso e bondade.

Alujogun, me salva,

Favor me curar de qualquer que pode me afligir,

No deixe me ver sua raiva, e que nada acontea comigo.

Ax do Senhor Supremo.

Beno do Senhor Supremo.

Voduns tratados como qualidades de Xapan - Obaluai

Afoman /Akavan

Azonsu / Ajansu / Ajunsu

Azoani

Ajoji

Avimaje / Ajiuziun

Ahosuji / Seg

Savalu / Sapek

Sapata / Sakpat

Orin Obaluai

Aray a je nbo , Olbje a je nbo

Aray a je nbo , Olbje a je nbo

Povo da terra, vamos comer e ador-lo, o senhor aceitou comer.

Povo da terra, vamos comer e ador-lo, o senhor aceitou comer.

ajeniniy, ajeniniy

g ajeniniy

M k lo, ajeniniy,

Ajnsn araye, l jeniniy

E wa k l

Spad araye, l jeniniy,

E wa k l

jeniniy araye

A vs punidor, te pedimos licena, no nos leve embora.

Ele pode castigar e levar-nos embora, mandar-nos embora de volta para o outro mundo( outro, o dos mortos).

Pode castigar e levar-nos embora, castigar nos humanos.

Oper m d pr

br k se

M d h, m d pr

Oper m d pr

br k se

M d h, m d pr

Don hn h

Don hn h , Emp

Don hn h

Don hn h , Emp

Opr m d pr

D s, m d

D s, m d , D s, m d

D s, m m ngb

Ay kgbe hn hn

Ay kgbe hn hn

Oper(Pssaro) no ficar s

Ele comear a gritar.

Partilhara sua comida,no ficar s

Somente Oper no ficara s.

Ele proclamar a todos.

Ele ficar e gritar, e no ficar s.

Os de Emp usaro barreiras contra feitios,

se tornaro visveis

e dividiro a sua comida

Oper no ficar s

ficar cansado, ficar bem

ficar cansado e ser ajudado.

Contende gritara, sim , sim

g nil , nil Nil ma dg

Spad, A j nsn,

Ma dg

g nil g.

Permisso ( licena )

para entrar na casa.

licena Sapat

Ajinsun, permisso

Para entrar na casa, licena.

gbl ko , slr

Sl r lr

gbl ko, gbl ko

Sl r lr

Ele vive em casa de palha

que o seu al, que cobre a sua cabea

vive em casa de palha

o al que cobre a sua cabea.

Olr jeniy a pd

Olor pa

Olr jeniy a pd

Olor pa

O Senhor que mata, o Senhor que castiga

vem ao nosso encontro.

O Senhor que mata, o Senhor que castiga

vem ao nosso encontro.

J al ij ,

J al ij , j

al ij ,

farad a l

Nj ngbl

Dance em nossa casa.

dance, dance , dance em nossa casa.

dando fora e energia nossa casa.

Danando ele d proteo casa.

k ki fb ww

k ki fb ww

W kal , w

Kal s awo or

W kal , w

Kal s awo or

kn gb fr farot

kn gb fr farad

On pp ony

Kn yy wa farad

n a l jeny

Ajgun t l

jeny olwi

Tl b oknrin

O tl b oknrin

Wa ki l kun

Tl b oknrin

Abnilor b

R n je olwi

O tl b oknrin

Celeiro para onde retorna a existncia,

que possa voc ter celeiro para onde

retorna a existncia, longa vida

para cultuar as tradies, e que

possa voc ter longa vida

para culturar as tradies.

Ele aquele que pode aproximar-se e dar apoio

aquele que pode dar fora e energia

com sua proximidade. Senhor das estradas

e dos campos, Senhor da boa memria,

que pode nos dar fora para resistirmos dor.

Ele pode fazer secar a cabea do homen,

lev-lo embora e

esculpir a cabea do homem.

Ele pode fazer definhar,

matar a cabea do homen.

o executor que decapita,

que pode nos castigar.

O guerreiro que pode castigar.

O senhor da terra.

O guerreiro que pode punir.

Wl n wul

A nil gbl ib k

Wl n wul

A nil gbl ib k

Ele importante e necessrio

para ns da terra, d proteo casa

no permita que nossas cabeas tambm

para ns da terra, d proteo casa

Onil w wa ls ris

Op ire onl w a ls ris Op ire

E klb e klb sn sn sn

Klb

E klb e klb sn sn sn

Klb

Omol p olre a wre e

K b

Omol p olre a wre e

K b

J a npenpe e l gb wiy

T n gbn mi

J a npenpe

Obalwaiy

T n gbn mi

O Senhor da terra est entre ns que cultuamos orix.

Agradecemos felizes pelo Senhor da terra

estar entre ns que cultuamos orix.

Agradecemos felizes.

Em sua pequena cabaa traz remdios

para livrar-nos das doenas

Omolu te pedimos Senhor da boa sorte,

que use seus remdios ( sortilgios )

para nos trazer boa sorte.

Seja bem-vindo!

Senhor que tem boa memria e pode tornar-se inteligente.

pois eu sou insignificante ( pequenino )

ele que pode dar proteo ao nosso mundo.

ele que pode dar inteligncia, eu sou pequenino

Rei, Senhor da terra, torne-me inteligente.

Kr nl awo , kr nl awo

s gbje

Kr nl awo , kr nl awo

s gbje

Ele vai embora,

embora da cerimnia,

embora do culto.

Ele aceitou comer.

Omolu Omolu um Orix africano cultuado no candombl e na umbanda. Muitas vezes confundido com o Orix Obalua, tanto que, no Brasil, muitas casas de santo cultuam Obalua e Omolu como um s Orix, Omolu , no entanto, um Orix que se aproxima de Obaluay devido a regncia sobre as doenas, mas possui uma identidade prpria. Na realidade Omolu filho de Nan e de Obalua. Omolu a semelhana de Obalua. Essa afirmao pode ser facilmente notada no desmembramento do nome das duas divindade. O desmembramento de de Obalua b-l-y = Rei Senhor da Terra. E o de Omolu m-l = Filho do Senhor, uma clara referncia a Obalua o Senhor da terra. Assim como Obalua, Omolu pode trazer a doena mas tambm a leva. Os devotos lhe atribuem curas milagrosas, realizando oferendas de pipocas, o deburu ou doburu, em sua homenagem ou jogando-as sobre o doente como descarrego. Em algumas casas de santo, as pipocas so estouradas em panelas com areia da praia aquecida, lembrando a relao desse Orix. Afinal, conta uma lenda que Omolu, muito doente, foi curado beira-mar pela gua salina, tendo Iemanj o tomado como filho adotivo. Por isso, tambm so realizadas oferendas a Omolu nas areias das praias do litoral brasileiro.

Orin Omolu

Omol K br j

Klb se a je nbo

Klb se a je nbo

Klb se a je nbo

Aray.

Omolu no teme a briga. Em sua pequena cabaa traz ax e feitio. Vamos comer cultuando-o Omolu no teme a briga. Em sua pequena cabaa traz ax e feitio. Vamos comer cultuando-o, todos juntos.

Omol t l kum eron nn

E l e l e kum

Omol t l kum eron nn

E l e l e kum

Omol t l kum eron nn

Omol t l kum eron nn

Omolu aquele que pode

esculpir na carne das pessoas.

Omolu aquele que pode

esculpir na carne das pessoas.

Ele pode, ele pode e ele esculpe

Nan Buruku considerada por alguns como a divindade mais antiga na terra. Nan seria filha do pssaro Atior, o que revela uma grande ligao dela com Iymi Oxorong j que a cabaa contendo o pssaro que viria a ser o pai de Nan fora entregue a Iemanj no incio da criao. O termo Nan quer dizer raz, embora muitos neguem, na realidade Nan um Vodum e no um Orix. Aqui no Brasil devido a aglomerao de escravos de inmeras regies da frica. Sua origem em si muito confusa, no se sabe muito sobre ela, por esta razo ela considerada uma divindade dos mistrios da criao. Seu nome designa pessoa idosa e responsvel, para o povo Jeje significa me. Nan assim como Oxal, considerada o princpio o meio e o fim. As guas paradas e lamacentas dos pntanos tm uma aparncia morta e a primeira vista ningum imagina que por trs dessas guas possa existir vida. Nan consideradas por todos do Culto Vodum como a grande Me Universal, ou seja, entre os Voduns ela o que Iemanj para ns que Cultuamos Orix. Entre eles ela chamada de Missam, palavra cujo significado de Av.

Ela amplamente conhecida e cultuada no Dahomey com o nome de Nan Buruku. Acreditase que quando uma mulher no consegue engravidar deva recorrer a ela. Acredita-se que Nan um Vodum de cura e se um doente a ela recorrer, conseguir a cura de imediato. Na frica quando uma famlia ou algum obtm um favor de Nan, fica com o compromisso de oferecer uma pessoa da famlia para ser iniciada para ela, seja homem ou mulher. E quando essa iniciao ocorre a pessoa receber em seu nome o de Nan. Todos os Sacerdotes e sacerdotisas de Nan tem a palavra Nan em seus nomes.

Assim como Obaluai, Nan tambm possui ligao com as doenas e na realidade o culto de Nan e de Obaluai se confundem. Na realidade ao contrrio do que muitos pensam, Nan no me de Obaluai, na verdade ela sua esposa e da unio deles nasceu Omolu. http://1.bp.blogspot.com/_xOuoEN2h3vQ/SDV4H5nCViI/AAAAAAAAAOg/q5yr3AYTKpA/s400/ pantano%2B1.jpg

O Culto de iniciao de um filho ou filha de Nan requer uma srie de cuidados especiais, tanto na frica, como no Brasil. Existem vrios Voduns da mesma linhagem de Nan Buruku, que so feitos nos iniciados por seguirem a mesma tradio de Nan Buruku.

Aspectos Gerais

Dia: sbado Data: 26 de Junho Metal: Lato Cores: Branco e azul (preto ou roxo) Comidas: Aberm, mugunz, mostarda e taioba Smbolos: Ibiri e bradj

Elementos: guas paradas e lamacentas Regio da frica: Ex-Daom Pedra: Ametista Folhas: Folha-da-costa, folha de mostarda, manac, oj oro, oxibat, papoula roxa, quarana Odu que Rege: Odilob

A saudao de Nan pode ser traduzida como, Aquela em quem nos refugiamos.

Arqutipo - Nan - Os filhos da Orix Nan, so pessoas calmas e lentas. Gostam de criana, sempre aparentam mais idade, ranzinzas rancorosas daquelas que guardam tudo. So pessoas boas decididas simpticas. As vezes porm, exigem ateno e respeito que julga devido mas no obtido dos que a cercam. No conseguem entender como as pessoas cometem supostos enganos. No consegue compreender direito as opinies alheias, nem aceitar que nem todos pensem da mesma forma que ela. No tem muito senso de humor, transformam gotas de gua em um oceano e so muito conservadoras.

Nan

Okiti Kata, Ekn A Pa Eran M Ni Yan Okiti Katala leopardo que mata um animal e o como sem ass-lo. Olu Gbongbo Ko Sun Ebi Eje Dono de uma bengala, no dorme e tem sede de sangue. Gosungosun On Wo Ewu Eje MSalpicado com Osun, seu traje parece coberto de sangue Ko P Eni Ko Je Oka Odun Ele s poder comer massa no dia da festa, se tiver matado algem. A Ni Esin O Ni Kange Ele tem o cavalo, ele tem o quizo.

Odo Bara Otolu Rio Omi a Dake Je Pa Eni gua adormecida que mata algum sem preveni-lo Omo Opara Ogan Ndanu Filho de Opara Sese Iba O Orix , respeito Iba Iye Ni Mo Mo Je Ni Ko Je Ti Arun Louvo a vida e no a cabea Emi Wa Foribale Fun Sese Venho prosternar-me diante do Orix. Oluidu Pe O papa Presto homenagem aos ancestrais. Ele Adie Ko Tuka Aquele que tem frango, no depena vivo Yeye Mi Ni Bariba Li Akoko Minha me estava primeiramente em Bariba Emi Ako Ni Ala Mo Le Gbe Agada Eu o primeiro a poder usar a espada. Emi A Wa Kiy Onile Ki Ile Venho saudar o dono da terra para que ele me proteja.

Vejamos abaixo alguns dos Voduns confundidos com qualidade de Nan Buruku.

Nan Densu ou apenas Densu Segundo os Fons esse Vodum um deus andrgino e seria o lado macho ou marido de Buruku. muito cultuado nos rituais de Mami Wata onde considerado o maior de todos os deuses, os Fons o compara a Olokun. Nan Asuo Gyebi (assu gibi) Vodum masculino velho, que habita os rios. Muito popular em Ghana e tido como o protetor das crianas africanas que foram escravizadas.

Nan Esi Ketewa (ssi quetu) Vodum feminina muito velha, cultuada em Ghana, Cotonou e Allada. Dizem os mais velhos que essa Vodum morreu de parto e que por isso a misso dela proteger e tratar as mulheres grvidas assim como seus filhos

Nan Adade Kofi (adad cfi) Vodum masculino, tem a funo de proteger e defender todos os templos de Nan. um Vodum guerreiro, ligado ao ferro e outros metais.

Nan Tegahe (tgar) Vodum feminino jovem, cultuada em Ghana. Tem o poder de tirar feitios das pessoas e lugares. Tem grande conhecimento no uso teraputicos e ritualsticos das ervas.

Nan Obo Kwesi (ob cussi) Vodum feminino guerreira, cultuada na regio Fanti em Ghana. Protege e ajuda os kuhat (pobres) e os azon (doentes). Detesta quem faz aze (bruxarias) ou qualquer mau a um ser humano.

Nan Tongo ou Nan Wango (tong/uang) Vodum feminino, cultuada em Togo. Grande curandeira, trata das pessoas com ervas, ebs e gri-gris. uma grande Azeto (feiticeira) e seu culto talvez seja um dos mais complexo.

Nan Akonedi Abena Vodum feminino jovem, cultuada em diversas partes da frica. Seu principal templo fica em Later, cidade de Ghana. Em Ghana considerada a Deusa da Justia

Legba Aghamasa Vodum Legba masculino, reina nos pntanos onde reside Nan Buruku.

Todos esses Voduns usam muitos bzios e palha, dificilmente cobrem seus rostos.

Falar ou escrever sobre Nan uma tarefa das mais difceis, pois so tantas as histria a ser contadas, que somente um livro poderia caber.

Todos os adeptos do Culto Vodum, devem prestar muita reverncia a Nan. Em seus cnticos e danas devemos nos alegrar e nos sentirmos honrados em poder, aqui no Brasil, participar dessa parte que na frica reservada somente aos seus sacerdotes e sacerdotisas.

Orin Nan

d Nn ni ew

Lw lw e

d Nn ni ew

Lw lw e

A outra face( outro lado ) de Nan bonita

A outra face de Nan bonita

A outra face( outro lado ) de Nan bonita

A outra face de Nan bonita

Nn ay

wa l bmon ay alko

Nn ay

wa l bmon ay alko

iy wa r

n aijal

iy wa r

n aijalde

Nan Oloc

faa-nos felizes; ns poderemos tomar outra direo para termos a

alegria do nascimento de filhos.

Nan Oloc, faa-nos felizes.

Ela nossa me e amiga;

Ela a Senhora da alta sociedade.

You might also like