RECURSO DE AMPARO Honorable Sala Civil del Tribunal de Apelaciones de la Circunscripción del Atlántico Sur (Bluefields) El presente Recurso

de Amparo lo interponen los señores Santiago Emmanuel Thomas, y Pearl Marie Watson Presida, a titulo personal y en su calidad de Presidente y Primera Secretaria, respectivamente, del Gobierno Territorial Rama y Kriol (GTR-K), en contra del Comandante José Daniel Ortega Saavedra en su calidad de Presidente de la República de Nicaragua; del Comandante Lumberto Campbell, en su calidad de Coordinador de la Secretaría para el Desarrollo de la Costa Caribe (SDC); del Ingeniero Virgilio Silva en su calidad de Presidente Ejecutivo de la Empresa Portuaria Nacional (EPN); del Licenciado Carlos Alemán Cunningham, Presidente de la Comisión Nacional de Demarcación y Titulación (CONADETI); de la Licenciada María Lourdes Aguilar Gibbs, Vice-Presidenta de CONADETI y Presidenta del Consejo Regional de la RAAS; del Licenciado Brooklyn Rivera, en su calidad de miembro por la ley de la CONADETI. Alegan los Recurrentes que los funcionarios públicos antes mencionados impulsan la construcción de un puerto de aguas profundas, y su infraestructura complementaria, en el área de Monkey Point dentro del territorio Rama y Kriol, sin consultarles; mientras que también el Presidente, la Vicepresidenta y el miembro por la Ley de la CONADETI, violan el procedimiento establecido por la Ley 445 para realizar la demarcación y titulación del territorio Rama y Krio, y en su lugar, junto con la SDC, han impulsado la titulación individual de parcelas a terceros colonos precaristas en su territorio; todo, en violación de los derechos constitucionales del Pueblos Indígena Rama y de las Comunidades Kriol que conforman el territorio Rama y Kriol, en la Región Autónoma Atlántico Sur (RAAS)y el Departamento del Río san Juan . Los Recurrentes 1. Los Recurrentes, Señores: Santiago Emmanuel Thomas, a titulo personal y en su calidad de Presidente, y Pearl Marie Watson Presida, a titulo personal y en su calidad de Primera Secretaria, del Gobierno Territorial Rama y Kriol1 (GTR-K), que conforma la autoridad territorial, máxima autoridad del territorio Rama y Kriol.2 2. Los Recurrentes, Señores: Santiago Emmanuel Thomas, y Pearl Marie Watson Presida, demuestran su calidad de Presidentes y de Primera Secretaria, respectivamente, por medio de Certificaciones expedida por el Primer Secretario del Consejo Regional Autónomo de la RAAS del Sr. Glenford Abraham Elick, expedido el 3 de junio de 2008 de acuerdo a las funciones que le otorga la Ley No. 445, Ley de Régimen de Propiedad
1 Según la lingüista Arja Koskinen, “El nombre del idioma kriol se ha acostumbrado a escribir con la ortografía inglesa, creole, también en textos en español. Además, aparece el uso de criollo pero como

criollo se refiere también a una población totalmente diferente (habitante nacido en la América Latina colonial que descendía, en teoría, exclusivamente de padres españoles (aunque en la práctica podían ser mestizos en algún grado)), no es recomendable. La ortografía del idioma kriol está establecida en el principio de un sonido – un símbolo y, entre otros, establece el uso de la consonante k en todos los casos del sonido /k/, así que la forma de escribir el nombre del pueblo e idioma es KRIOL, según su pronunciación. Como no hay uso normado del nombre de esta lengua en Nicaragua, es recomendable usar el nombre con la ortografía propia: kriol. Sin embargo, por la falta de normalización del nombre, no es tampoco equivocado usar el nombre creole en un texto en español”. El presente documento utiliza los conceptos de Afrodescenciente, Afrocaribeño, Creole o Kriol, y Étnico, indistintamente, el Arto. 3. de la Ley 445, define al las Comunidad Étnica de la Costa Caribe de Nicaragua, de la manera siguiente: Comunidad Étnica: Es el conjunto de familias de ascendencia afrocaribeña que comparten una misma conciencia étnica, por su cultura, valores y tradiciones vinculados a sus raíces culturales y formas de tenencia de la tierra y los recursos naturales.
2 Autoridad Territorial: Es la autoridad intercomunal, electa en asamblea de autoridades comunales tradicionales, que representa a un conjunto de comunidades indígenas o étnicas que forman una unidad

territorial, elección que se realizará conforme a los procedimientos que adopten. Ato 3. Ley 445.

Comunal de los Pueblos Indígenas y Comunidades Étnicas de las Regiones Autónomas de la Costa Atlántica de Nicaragua y de los Ríos Bocay, Coco, Indio y Maíz, (en adelante la Ley 445)3 en el Capitulo II, Arto. 08. 3. Los Recurrentes comparecen por medio de su apoderada legal especial Dra. María Luisa Acosta Castellón, quien es mayor de edad, soltera, abogada y del domicilio de Chinandega, quien acredita su calidad con poder especial otorgado por los Recurrentes. La compareciente expone lo siguiente: El territorio Rama y Kriol 4. El territorio Rama y Kriol se encuentra ubicado en el Sureste de Nicaragua, y comprende la línea costera caribeña, la llanura costera y los bosques tropicales entre la Laguna de Bluefields y la cuenca del Río Kukra al Norte y la cuenca del Río Indio al Sur. Además abarca una parte de la zona costera y plataforma continental del mar Caribe así como algunos cayos. 6. Política y administrativamente el territorio Rama y Kriol esta dentro de la Región Autónoma Atlántico Sur (RAAS), en partes de los Municipios de Bluefields, El Rama, y Nueva Guinea, y en el Departamento del Río San Juan, en los Municipios de San Juan de Nicaragua y El Castillo; tiene su cede en la ciudad de Bluefields, y esta constituido de conformidad con las normas de la Ley No. 445.4 7. El territorio Rama y Kriol esta conformado por la unión de las comunidades indígenas y afrodescendientes de: Rama Cay, Tiktik Kaanu (Zompopera), Bangkukuk (Punta Águila/Cane Creek), Wiring Cay, Sumu Kaat (El Coco), Indian River (Río Indio) y las comunidades Afrodescendientes de Corn River (Río Maíz), Graytown y Monkey Point . LOS RECURRENTES 8. Santiago Emmanuel Thomas, Presidente del Gobierno Territorial Rama y Kriol (GTR-K), mayor de edad, soltero, de la etnia Rama, estudiante de derecho del domicilio de Bluefields, identificado con Cedula de Identidad Ciudadana No.601-050764-0000L, interpone este recurso en su calidad personal y también como representante legal del GTR-K. Ya que además de la invasión de colonos impulsada por casi dos décadas indirectamente por el Estado, actualmente los funcionarios públicos recurridos, en trasgresión al proceso de demarcación y titulación establecido por la Ley 445, han ofrecido la titulación de parcelas individuales a precaristas dentro del su territorio tradicional; y sin consultar con el pueblo indígena Rama y con las comunidades Kriol están impulsando metgaproyectos como un Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point y su infraestructura complementaria, un oleoducto,5 y la carretera Monkey Point-Bluefields;6 (en adelante
3 Publicada en La Gaceta, Diario Oficial No. 16 del 23 de enero de 2003. 4 Ley 445. Ato 3. Para los efectos de la presente Ley se establecen las siguientes definiciones: Territorio Indígena y Étnico: Es el espacio geográfico que cubre la totalidad del hábitat de un grupo de

comunidades indígenas o étnicas que conforman una unidad territorial donde se desarrollan, de acuerdo a sus costumbres y tradiciones.
5 Giant Group Holdng Limited of Hong Kong & China y Petromex Fox de Méjico son dos de las empresas interesadas en invertir en la construcción de un oleoducto entre el Cribe y el Pacifico de

Nicaragua. Richard Wojcik declaró “Llevamos 5 años de estar trabajando en la fase de preconstrucción del proyecto y en ese tiempo hemos trabajado en conjunto con el Instituto Nicaragüense de Energía (INE) y con el Ministerio de Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA), en los estándares adecuados y términos de referencia para la evaluación del impacto al medio ambiente”. “Empujan proyecto de Oleoducto”. La Prensa. Negocios y Economía. 11 de enero 2007. http://www.thephenixgroup.com/old/articles/Spanish/Golder Wins Nicaraguan Corridor Project - SP.doc

6 La carretera es considerada como parte de la estrategia de caminos rurales de conformidad con el Plan Nacional de Transporte (PNT) preparado por el Ministerio de Transporte e Infraestructura (MTI) in
el año 2000. Para mayor información ver: CABAL (2006a) Evaluación Ambiental y Social Regional de la Carretera Nueva Guinea-Bluefields. Informe Final.

“el Puerto de Aguas Profundas y su infraestructura complementaria” o “el Proyecto”) en el territorio Rama y Kriol, por lo que tanto los derechos a una consulta previa, libre e informada, así como los derechos de las autoridades indígenas y kriol a representar a su gente y de preservar los derechos de propiedad sobre su territorio tradicional, todos derechos constitucionales, están siendo violados por los Recurridos. 9. Pearl Marie Watson Presida, Primera Secretaria del Gobierno Territorial Rama y Kriol (GTR-K), y Presidenta de la Comunidad de Monkey Point, es mayor de edad, casada, de la etnia Kriol, licenciada en enfermería y del domicilio de Bluefields, identificada con Cedula de Identidad Ciudadana No. 601-2307440000J, interpone este recurso en su calidad personal y en la calidad antes señalada. Ya que además de la invasión de colonos impulsada por casi dos décadas indirectamente por el Estado, actualmente los funcionarios públicos recurridos, en trasgresión al proceso de demarcación y titulación establecido por la Ley 445, han acordado la titulación de parcelas individuales a precaristas dentro del su territorio tradicional; y sin consultar con el pueblo indígena Rama y con las comunidades Kriol están impulsando metgaproyectos como un Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point y su infraestructura complementaria, en el territorio Rama y Kriol, por lo que tanto los derechos a una consulta previa, libre e informada, así como los derechos de las autoridades indígenas y afrodescendientes a representar a su gente y de preservar los derechos de propiedad sobre su territorio tradicional, todos derechos constitucionales, están siendo violados por los Recurridos. 10. Santiago Emmanuel Thomas, representa al pueblo indígena Rama (“Los Rama"), uno de los pueblos indígenas originarios de Nicaragua, descendientes de las tribus Chibchas, hablan inglés kriol y algunos preservan su lengua Rama;7 son el pueblo que históricamente ha ocupado el Sureste de Nicaragua, aunque su asentamiento principal lo constituye el cayo de Rama Cay, ubicado en la bahía de Bluefields a 15 kilómetros al sur de la ciudad de Bluefields. 11. El pueblo indígena Rama, históricamente se ha situado en una extensa área al Sur de Bluefields, por lo que historiadores reconocidos comentan su tradicional presencia en el área de la forma siguiente: El grupo de los rama disminuyó en el siglo XVIII. Todavía en 1774 R. Hodgson nos habla de una gran tribu de indios rama, "a large tribe of Rama Indians", una de cuyas ramificaciones se había separado de las otras, aunque conservando las mismas costumbres y lengua. Habrían ocupado las márgenes del río Indio hasta las cercanías del lago de Nicaragua. En 1841, sin embargo, entre la ribera norte del río San Juan y la rivera Sur del río Escondido, en una distancia de un poco más de cien kilómetros, solo quedaban 500 indios rama en Punta Gorda y 80 en Rama Key...Dos ideas, por otra parte, se desprenden del conjunto de lo hasta aquí señalado. Por una parte, la semejanza, en muchos aspectos entre la vida material de los rama y las otras poblaciones aborígenes que reflejan una adaptación particular al ambiente geográfico en que les toca vivir. Por otro lado, rasgos también constatados entre los otros grupos humanos, la extraordinaria permanencia de sus tradiciones de vida. Si ha habido cambios, "la continuidad" ha sido mas fuerte...sitios de los asentamientos, tamaño de estos y distancias entre unos y otros, señalados para 1974, datan de por lo menos tres siglos. 8 12. Pearl Marie Watson Presida, es además autoridad tradicional y legal de la comunidad de Monkey Point que también conforma el territorio Rama y Kriol; la comunidad de Monkey Point esta formada por miembros de la etnia Kriol, e indígenas Rama que hablan kriol; y habitan el área de la península de Monkey Point, a 47
7 Colette, G. y otros. La Lengua Rama Sobrevive. Revista del Caribe Nicaragüense WANI, No. 4 junio-septiembre 1986. Colette, G., Kauffman, M. Toponimia del territorio en la lengua y cultura del pueblo

rama. En El Pueblo Rama: luchando por tierra y cultura. Ed. González, M. y Otros. Managua, URACCAN 2006.
8 Romero, G. Las Sociedades del Atlántico de Nicaragua en los Siglos XVII y XVIII, Fondo de Promoción Cultural BANIC. 1995. Pág. 270-272.

kilómetros al Sur de la ciudad de Bluefields, ejerciendo una ocupación tradicional sobre estas tierras;9 los kriol de Monkey Point, Graytown y Corn River llegaron del área y se establecieron junto a los habitantes históricos de la zona, el pueblo indígena Rama con los que desde entonces han convivido formado una comunidad multiétnica, el territorio Rama y Kriol. 13. Ya que los miembros del pueblo indígena Rama y las comunidades Kriol a la que los Recurrentes representan, así como los Recurrentes mismos, viven de la agricultura, cultivan maíz, arroz, frijoles, coco, fruta de pan, banano, plátano, pijibaye, etc., para el autoconsumo. Cazan, lo que realizan con arpón, lanza o flechas, venados, armadillo y jabalí o chancho de monte en los bosques. Pescan en el río, en los cayos y el mar: sábalo, mojarra, guapote, moga pinta, etc. Cortan la madera solamente para el autoconsumo, en la construcción de viviendas, y pipantes, su principal medio de transporte. La economía del pueblo indígena Rama y de las comunidades Kriol es mayormente de subsistencia y depende de la tierra comunal y del bosque. Por lo que su subsistencia como pueblo, ante las acciones recurridas, está amenazada por el avance de la frontera agrícola ahora agudizada por la promesa de titulación a precaristas, en violación al procedimiento establecido por la Ley 445 para la demarcación y titulación de su territorio tradicional; así como por los constantes anuncios de la construcción del Puerto de Aguas Profundas y de su infraestructura complementaria sin consultarles. 14. Tanto el pueblo indígena Rama, como la comunidades Kriol, incluyendo a la comunidad de Monkey Point, son comunidades de la Costa Atlántica de Nicaragua y sus autoridades tradicionales, son reconocidas por la Constitución Política de Nicaragua en los artículos 5, 8, 11, 46, 49, 89, 90, 91, 121, 180 y 181 la por la Ley No. 28, Estatuto de Autonomía de las Regiones de la Costa Atlántica de Nicaragua 10 (en adelante “ la Ley 28” o “El Estatuto de Autonomía”) están reguladas por la Ley No. 445, conformando el régimen sui generis de propiedad de los pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes de Nicaragua.. Por lo que el Señor Thomas y la Señora Watson están debidamente certificados, por el Registro de Autoridades Comunales y Territoriales del Consejo Regional de la RAAS, de conformidad con el Capitulo II, Articulo 7 de la Ley 445, como Autoridades del Gobierno Territorial Rama y Kriol (GTR-K). ANTECEDENTES Y HECHOS Área Protegida y precaristas en el territorio Rama y Kriol 15. A partir de 1990 sin consultar al Pueblo Indígenas Rama y a las comunidades Kriol, el Estado crea la Gran Reserva Biológica Indio Maíz.11 En julio del 2003 el programa del Hombre y la Biosfera (MAB) de la Organización de Naciones Unidas para La Educación, La Ciencia y La Cultura (UNESCO) certifica la Reserva de Biosfera del Sureste de Nicaragua; y el 15 de septiembre del mismo año, le otorgan la categoría
9 ...Los Creoles [kriol] o "Criollos" son el grupo étnico más numeroso de la Región Autónoma del

Atlántico Sur. Ellos totalizan alrededor de 36,000 individuos; la gran mayoría de los cuales están

establecidos en la RAAS donde representan más de un tercio de la población. Aunque los Creoles tienen algunos establecimientos rurales, en su mayoría viven en áreas urbanas, especialmente en Bluefields. Banco Mundial, Documento del Proyecto del Corredor Biológico del Atlántico (CBA) (en adelante “el Documento del CBA”), Reporte No. 16535-NI, junio 1997.
10 Publicada en La Gaceta, Diario Oficial No. 238 del 30 de octubre de 1987.

11 Mediante el decreto Nº 527, Creación de las áreas Naturales Protegidas del Sureste de Nicaragua del 17 de Abril de 1990, publicado en La Gaceta Nº 78 del 23 de Abril de 1990 del Gobierno de
Nicaragua. En 1999 cambian de categoría y conforman la Reserva de Biosfera del Sureste de Nicaragua, integrada por siete áreas protegidas. Este decreto deroga al 527, y del antiguo territorio de la Gran Reserva Biológica Indio Maíz se conforman tres áreas protegidas: Refugio de Vida Silvestre Río San Juan que corresponde a la parte Sur y Sureste del territorio, la Reserva Natural Punta Gorda ubicada en la zona Norte del territorio y la Reserva Biológica Indio Maíz como tal.

internacional de Reserva de la Biosfera Río San Juan – Nicaragua, e integrante de la Red Mundial de Reservas de la Biosfera de 440 Reservas de Biosfera en 97 países. 16. A diferencia de las otras reservas en el territorio Rama y Kriol, la Reserva Biológica Indio-Maíz ha sido protegida de las invasiones de precaristas por medio del Ejército de Nicaragua. Restringiendo en muchas ocasiones también el acceso y la presencia del mismo pueblo indígena Rama y de las comunidades Kriol por lo que el GTR-K presentó un Recurso de Amparo en febrero del 2007 sin que aún la Honorable Corte Suprema de Justicia de Nicaragua se haya pronunciado al respecto. 17. El Poder Ejecutivo decretó en 1991 como Áreas Protegidas a Cerro Silva y Punta Gorda,12 superponiéndolas también sobre en el territorio Rama Kriol. El Estado entonces justificó la creación de las áreas protegidas, además de dejar recuperar y proteger los bosques azotados por el huracán Juana en 1988, también para “garantizar a las comunidades autóctonas de la Costa Atlántica los derechos históricos en la protección de sus ambientes ecológicos y el beneficio futuro del aprovechamiento de los recursos naturales en forma sostenida y perdurable”.13 18. Pero a pesar de la declaratoria de las Áreas Protegidas, en el territorio tradicional del pueblo Rama y Kriol, supuestamente para protegerlas, el Estado ha tenido una muy limitada presencia en el terreno; y estas Áreas declaradas formalmente como Protegidas, carecen aun en la actualidad de Planes de Manejo, Planes Operativos Anuales o controles administrativos de algún tipo. 19. Además, a mediados de la década de los años noventa, el gobierno de Nicaragua entregó en estas áreas algunos títulos de reforma agraria, a campesinos ya posesionados, a ex miembros del Ejercito Popular Sandinista y a ex miembros de la Resistencia Nicaragüense. Sin embargo, estos grupos en su mayoría exclusivamente talaron el bosque sin llenar sus expectativas de desarrollo económico, ya que la entrega de títulos no fue complementada con programas técnicos de producción o programas sociales.14 Por lo que las Reservas Naturales de Cerro Silva y Punta Gorda, superpuestas en el territorio Rama y Kriol, han sido deterioradas drásticamente sin haber solucionado con esto los problemas económicos de los campesinos.15

12 Decreto Ejecutivo No. 42-91 “Declaración de áreas protegidas en varios cerros macizos montañosos del País” Arto.1- Declara como áreas protegidas de interés Nacional los siguientes accidentes

orográficos; en el Departamento de Chontales; los cerros de Wawashan, Cerro Silva (incluyendo a Punta Gorda) Yolaina y Chiripa con sus bosques aledaños, en la Regio Autónoma Atlántico Sur. Y el Decreto de Creación de Reservas Forestales, Decreto 38-92, del 26 de junio de 1992, Creación de Reservas Forestales. Decreto No.14-99, Publicada en La Gaceta No. 42 y 43 del 2 y 3 de Marzo de 1999.
13 Considerando V, Decreto 38-92 Creación de la Reservas Forestales. 14 Castro, Gustavo; Ruiz, Gregorio; Hernández, Jairo. (2000). Diagnóstico de la Tenencia de la Tierra Reserva Natural de Punta Gorda. Proyecto de Conservación y Desarrollo Forestal (PROCODEFOR),

Bluefields Indian & Caribbean University (BICU) y Oficina de Titulación Rural (OTR). Bluefields, RAAS (en adelante Diagnostico de Punta Gorda) Pág. 16 y Castro, Gustavo; Ruiz, Gregorio; Castillo, Guillermo. (1998). Diagnóstico de la Tenencia de la Tenencia de la Tierra en la Zona de Kukra River y Mahogany. Proyecto de Conservación y Desarrollo Forestal (PROCODEFOR), Bluefields Indian & Caribbean University (BICU) e Instituto Nicaragüense de Reforma Agraria (INRA). Bluefields, RAAS (en adelante Diagnostico de Kukra River) Pág.18.
15 Diagnostico Kura River Págs 19 y 82.

20. Mientras tanto, políticos locales, en tiempo de campañas electorales, alientan la inmigración de colonos con promesas de futuras titulaciones.16 E incluso terminan ellos mismos apoderándose de grandes extensiones de terreno.17 21. Los campesinos mestizos se han introducido al territorio Rama y Kriol, a veces armados, bajo el argumento que estas son tierras “nacionales” o estatales. Y mientras la vocación de la tierra en la Costa Atlántica es forestal y no agrícola; después de un corto tiempo la tierra no produce más18 y los colonos se ven obligados a cortar más bosque para continuar sembrando una y otra vez, hasta que terminan emigrando. A este proceso se le ha denominado “el avance de la frontera agrícola”.19 22. Sobre la falta de soluciones de parte del Estado para los precaristas en detrimento de los bosques en los territorios de los pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes de la costa Caribe o Atlántica y el deterioro del medio ambiente, el Marco de Políticas de Tierra del PRORURAL, parte del Plan Nacional de Desarrollo Operativo, oficializado por el Consejo Nacional Agropecuario (CONAGRO) analiza: La falta de demarcación limita el desarrollo de las comunidades del caribe, ha facilitando la sobre explotación de los recursos de bosque y por ende los daños ambientales, también dificulta el control de los vastos territorios. Producto de esta debilidad se ha observado por parte de los colonos y campesinos emigrantes, un incremento significativo de la tala del bosque, el aprovechamiento ilegal de la madera, el establecimiento de parcelas de agricultura de subsistencia y ganadería extensiva, tales actividades han traído aparejado el incremento en los incendios. Se calcula que en los últimos 5 años, hubo un total de 34 mil incendios que afectaron un área de casi un millón de hectáreas, de las cuales 370 mil corresponden a áreas de bosques. La frontera agrícola continúa expandiéndose rápidamente y la taza estimada de deforestación en la Costa Atlántica es 80,000 hectáreas por año o sea, cerca del 2.1 por ciento de la cobertura boscosa remanente.20

Proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol

16 En la primera semana de octubre del 2005 miembros de la comunidad étnica de Monkey Point fueron amenazados de muerte y de esta forma obligados a huir de su propia Comunidad,

y el líder

comunal Pedro Mcrea, de la Comunidad de Bankukuk/Punta de Águila, fue hostigado al cortarle la mayor parte de su siembras y lanzado ganado sobre lo que quedaba, para también amedrentarlo y que saliera de sus tierras comunales tradicionales; todo esto fue realizado por colonos precaristas que se quieren apoderar de estas tierras, y que han sido apoyados por el entonces Presidente del Consejo Regional de la RAAS, Rev. Rayfield Hodgson. Situación que se viene dando más fuertemente desde durante las elecciones regionales en el que están registrando a los colonos en el padrón electoral; el año pasado el Rev. Hodgson emitió una carta apoyando las invasiones de colonos en el territorio Rama en detrimento de los derechos tradicionales de este pueblo indígena sobre sus tierras comunales dentro de su territorio (Carta de Rayfield Hodgson de fecha 13 de septiembre del 2004).

17 En tanto el dirigente indígena Ramón Ernesto Ramírez reiteró que las tierras que reclaman el diputado Sacasa y su esposa salvadoreña Margarita Merino forman parte del patrimonio
territorial histórico del pueblo Rama. “Son unas 5 mil manzanas de tierra de los indígenas Rama las que quiere robarse el diputado Sacasa y para eso anda diciendo que se las dio Somoza cuando él apenas tenía 13 años, pero ese argumento no tiene validez porque el dictador no podía dar lo que no le pertenecía”, apostilló Ramírez. “Sacasa ‘apuñaló’ a campesinos”, END 3 de septiembre 2008. http://impreso.elnuevodiario.com.ni/2008/09/03/politica/84357 “PLC abogará por Sacasa Pero los campesinos de Bluefields y El Rama tienen otras versiones” END 2 de septiembre 2008. http://impreso.elnuevodiario.com.ni/2008/09/02/politica/84281 “Una vez más, los diputados liberales evaden trabajar y se retiran del plenario” http://www.radiolaprimerisima.com/noticias/general/37487
18 Diagnostico de Punta Gorda. Pág. 26. 19 Para mayor información sobre el tema ver: Mordí, Matilde. (2002) Sustento y Sostenibilidad en la Frontera Agrícola: La Evaluación de la Frontera en el Sudeste de Nicaragua. Imprimatur Artes Graficas.

Managua, Nicaragua.
20 Marco de Políticas de Tierra. Pág. 14.

23. La Ley 445 emitida en el año 2003,21 crea el procedimiento para la titulación de tierras indígenas, que pretende terminar con la discriminación que existe en contra de los pueblos indígenas y las comunidades étnicas; al ser éste el único sector social nicaragüense, que no tenía una ley, un procedimiento y una entidad encargada de titular sus tierras; a diferencia del sector campesino que ha contado con varias leyes de reforma agraria e instituciones encargadas de su titulación; o el resto de los ciudadanos, que de manera individual o colectiva pueden obtener títulos de propiedad o supletorios, de conformidad al Código Civil de Nicaragua emitido en 1905. 24. La Ley 445, tiene como objetivo principal ordenar y titular la propiedad indígena y no la de los colonos y precaristas, tal y como establece el artículo 2 numeral 1 de la Ley 445 al señalar como objetivo “garantizar a los pueblos indígenas y comunidades étnicas el pleno reconocimiento de los derechos de propiedad comunal, uso, administración, manejo de las tierras tradicionales y sus recursos naturales, mediante la demarcación y titulación de las mismas...” 25. Sin embargo, la CIDT-RAAS/CONADETI han tornado el proceso de demarcación de tierras indígenas y étnicas en un proceso lento, y de resultados políticamente selectivos.22 26. A partir de la conformación de la Comisión Nacional de Demarcación y Titulación (CONADETI), entidad rectora del proceso de demarcación y titulación, sus diferentes presidentes, en violación de lo prescrito por la Ley 445, monopolizaron muchas de las funciones de CONADETI, por lo que de manera excepcional la CONADETI actúa como cuerpo colegiado.23 Además la CONADETI ha estado paralizada por orden judicial por varios años en diferentes periodos desde su creación, 24 esto por pugnas políticas o por falta de transparencia económica.25 27. El 7 de diciembre del 2007 el Pueblo Indígena Rama, junto con las comunidades Kriol o afrodescendiente, que conforman el territorio Rama y Kriol entregaron el Diagnostico de su territorio a la Comisión Intersectorial de Demarcación y Titulación de la RAAS (CIDT-RAAS),26 brazo técnico de la
21 La Ley 445 fue aprobada a raíz de lo ordenado en la sentencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos de la OEA en el caso de la Comunidad Mayagna (Sumu) de Awas Tingni Vs. Nicaragua,
después de un proceso liderado por los pueblos indígenas y la sociedad civil.

22 Por ejemplo, a pesar de una orden de la Corte Interamericana de Derechos Humanos de la OEA emitida en el 2001 la Comunidad Mayangna (Sumu) de Awas Tingni aun no ha sido titulada.
Para conocer mas sobre el asunto consultar: el Programa de Derechos y Políticas Indígenas de la Universidad de Arizona. Criterios jurídicos para la titulación de la Comunidad Awas Tingni según la Sentencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos y la Ley No. 445. Septiembre de 2005. http://../../advocacy_clinical/awas_tingni/documents/Amicus_CRAAN__Criterios_Juridicos_sept_2005_IPLP1.pdf

23

La CONADETI realizó en el 2003 dos sesiones; la primera, en junio donde se instaló la CONADETI, y la segunda en diciembre, donde se aprobó su Reglamento Interno y además se buscó la

aprobación de una metodología consensuada para la demarcación y titulación de las tierras de las comunidades indígenas en el marco de la CONADETI, estableciendo las Políticas de Demarcación y Titulación, y se elaboraron Manuales de Criterios y Procedimientos para la Demarcación y Titulación. Y también se planificaron las reuniones mensuales de la junta directiva de CONADETI para el 2004.

24 “En el mes de julio del 2003 se instala la primera Comisión Nacional de Demarcación (CONADETI) con la presidencia en la RAAN, en los primeros dos años CONADETI trabaja sin recursos
económicos del tesoro de Nicaragua; después de trabajos accidentados, con alta incidencia política partidaria y múltiples problemas administrativos (entre ellos recursos de amparo)se alterna la presidencia en el mes de junio del 2006 a la RAAS mediante un acuerdo político. Cabe señalar que la nueva presidencia de CONADETI recibió en el traspaso del 2006 solamente una chequera, demandas laborales y un sin numero de cuentas por pagar incluyendo el INSS y el IR de los trabajadores de dicha institución”. Resumen Ejecutivo, Informe Técnico y Financiero para el Traspaso Ordenado y Transparente del Proceso de Demarcación y Titulación de los Pueblos Indígenas y Comunidades Étnicas de las Regiones Autonomotas de la Costa Atlántica de Nicaragua y de los Ríos Bocay, Coco, Indio y Maíz; Junio 2006-Junio 2008. Pág. 1.

25

“Pleito “ata” a la CONADETI”. Diario la Prensa 14 de diciembre 2005.

26 Ley 445. Arto. 44. Serán funciones de la CIDT las siguientes: a) Recibir las solicitudes de titulación de tierras comunales que formulen las comunidades; así como darles su aceptación si están ajustadas a
derecho o formular sobre ellas las observaciones convenientes si no llenan los requisitos de ley, para que sean corregidas. b) Dar curso a las solicitudes de demarcación y titulación de tierras comunales indígenas, para cuyo efecto deberá: 1.Establecer las coordinaciones necesarias con las instancias interesadas; 2. Facilitar la participación de las comunidades y sus autoridades en todo el proceso; 3.Proponer la creación de equipos técnicos con el personal profesional de apoyo necesario y hacer el seguimiento de las actividades que se les encomienden; 4. Emitir resoluciones de trámites que tiendan a dar impulso al proceso y resolver las situaciones que se susciten dentro del mismo; 5. Hacer la evaluación técnica y jurídica de las actuaciones e informes que se produzcan, durante el proceso, para asegurar que no se omitan las actuaciones

CONADETI.27 La entrega del Diagnostico es un presupuesto necesario para simultáneamente hacer la solicitud formal del inicio del proceso de demarcación y titulación de su territorio. 28. El 19 de diciembre del 2007, la CIDT-RAAS admitió formalmente la solicitud de demarcación y titulación, aunque sin motivar su decisión, y de manera muy escueta expresa: “el estudio jurídico de terceros no se encuentra debidamente argumentado”. Pero sin especificar cual es la limitación de la cual adolece el estudio 28 ni establecer una metodología para corregir la supuesta carencia. 29. En enero del 2008 el GTR-K solicita varias veces una reunión a la CIDT-RAAS, para que esta explique las supuestas carencias del Diagnostico; finalmente, en la segunda semana de Marzo se realiza la reunión. 30. Durante la reunión con la CIDT-RAAS, el GTR-K aborda principalmente el contenido del Capitulo 5 del Diagnostico, donde se presentan la mayor parte de las dudas esgrimidas por el Equipo Técnico de Planta de la CIDT-RAAS. Sin embargo, sus miembros, a excepción de uno, se marcha en medio de la presentación, negándose la oportunidad de tener un intercambio técnico y profesional con el GTR-K para dilucidar las dudas. 31. A pesar de lo anterior, en la reunión, el GTR-K propone específicamente dos alternativas para avanzar con el proceso. 1. Estudio adicional a terceros en la zona café (muestra de 20% en zonas seleccionadas). 2. Emitir dictamen favorable del diagnóstico y abordar detalles adicionales sobre terceros en la zona café conforme el Manual de Procedimientos en las etapas que siguen. 35. Sin embargo, la CIDT-RAAS no responde sobre las dos alternativas propuestas por el GTR-K ni las somete a su Asamblea, realizada posteriormente también en el mes de marzo, como se comprometió a hacerlo durante la reunión. Y tampoco tomó las medidas establecidas por la Ley 445 y su Manual de Procedimiento para impulsar el proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol. Específicamente la CIDT-RAAS no elaboró el Plan de Trabajo a que se refiere el Manual de Procedimiento emitido por la CONADETI, ni realizó en el término de 30 días el pronunciamiento que el Arto 48 de la Ley 445 establece a partir de la presentación del Diagnostico. 33. La Ley 445 establece que la función del Diagnóstico es probar el derecho territorial del pueblo Rama y Kriol. Supletoriamente se le pide diagnosticar los eventuales problemas que pudiera ocasionar el reconocimiento de ese derecho así como proponer posibles alternativas de solución para aplicar en el momento oportuno del proceso.29
necesarias. C). Crear un mecanismo efectivo de delimitación, demarcación y titulación de las propiedades de las comunidades indígenas, acorde con el Derecho Consuetudinario, los valores, usos y costumbres de éstas.
27 Ley 445. Arto. 46. El procedimiento de delimitación y reconocimiento legal de las tierras comunales se iniciará con la presentación de la solicitud escrita, que deberá contener:...Un diagnóstico sobre la

comunidad o comunidades, el cual deberá contener: a) Los antecedentes históricos de la comunidad o comunidades solicitantes; b) Las características demográficas, sociales, económicas y culturales de la comunidad o comunidades solicitantes; c) Las formas tradicionales de manejo, usos y tenencia del área solicitada; d) El nombre de las comunidades indígenas o étnicas y de otras entidades o personas que ocupen tierras colindantes con las áreas solicitadas; e) Los eventuales conflictos que tenga la comunidad o comunidades solicitantes con las comunidades vecinas o con terceros.

28 Explicaciones que fueron enviadas al GTR-K después de varias solicitudes, por la Presidenta de CONADETI 5 meses después de haber sido emitidas, por medio de una carta de fecha 26 de mayo del
2008.

29

Ídem. Arto. 46. El procedimiento de delimitación y reconocimiento legal de las tierras comunales se iniciará con la

Presentación de la solicitud escrita, que deberá contener:

34. El Diagnóstico presentado por el GTR-K prueba el derecho, tal y como queda reconocido en el análisis del Equipo Técnico de Planta de la CIDT-RAAS, diagnostica las dificultades y, finalmente, propone medidas de solución coherentes con la ley, la convivencia intercultural y la responsabilidad social y ecológica, estando abiertos a otras propuestas alternativas o similares que pueda ofrecer el Estado dentro del marco legal. Pero siempre bajo el entendimiento de que el tratamiento de los derechos de los terceros, es un asunto a resolver en la etapa correspondiente, que es la del saneamiento, una vez reconocido el derecho histórico que corresponde al pueblo indígena y a las comunidades Kriol.30 Es en ese momento que se aplicarán mecanismos de solución como los propuestos por la Ley 445 en sus artículos 35-38 31 o acogiéndose, en su caso, a la oferta, más generosa, que ha brindado el pueblo Rama y Kriol por medio de la “Guía de Convivencia”.32 35. Sin embargo, la CIDT-RAAS en lugar de ceñirse al procedimiento establecido por la Ley 445 desborda el procedimiento y en franca violación a lo establecido promueve y organiza una serie de reuniones para supuestamente “persuadir” a los terceros “permitir” a los Rama y Kriol continuar con su proceso de demarcación y titulación. Tergiversando y mal interpretando de esta forma la Ley 445; al tratar a los terceros como si fueran una comunidad indígena o afrodescendiente y tuvieran que entrar a la Etapa de Resolución de Conflictos, que la ley restablece exclusivamente para los pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes, con igual derechos a la tierra comunal tradicional, y de los que excluye a los terceros, precaristas, ante la reivindicación de los derechos fundamentales de los indígenas y los kriol. 36. Mas aun, en un informe institucional emitido en junio del 2008 la CONADETI, en su punto 5.3. relativo al Territorio Rama y Kriol, afirma que la causa que bloquea el proceso es “la emergencia de un conflicto entre la nación rama y la población mestiza” y el hecho de que la Población mestiza se haya “negado al proceso de demarcación”.33 La CONADETI pretende de esta manera justificar un supuesto conflicto, que la misma CIDT-RAAS fortaleció al tergiversar el procedimiento previsto por la Ley 445
1. La denominación de la comunidad o comunidades solicitantes y de sus autoridades que las representarán durante el proceso; 2.Designar lugar para oír notificaciones en la localidad donde se presente la solici tud. 3.Un diagnóstico sobre la comunidad o comunidades el cual deberá contener: a) Los antecedentes históricos de la comunidad o comunidades solicitantes; b) Las características demográficas, sociales, económicas y culturales de la comunidad o comunidades solicitantes; c) Las formas tradicionales de manejo, usos y tenencia del área solicitada; d) El nombre de las comunidades indígenas o étnicas y de otras entidades o personas que ocupen tierras colindantes con las áreas solicitadas; e) Los eventuales conflictos que tenga la comunidad o comunidades solicitantes con las comunidades vecinas o con terceros.

30

Ley 445, Arto. 45. El proceso de demarcación y titulación contará con las etapas siguientes: 1.Etapa de Presentación de Solicitud; 2. Etapa de Solución de Conflicto; 3. Etapa de Medición y

Amojonamiento;4. Etapa de Titulación; y 5. Etapa de Saneamiento.

31 CAPITULO VII DE LOS TERCEROS EN TIERRAS COMUNALES
Arto. 35. Los derechos de propiedad y ocupación histórica de las comunidades indígenas y étnicas prevalecerán sobre títulos emitidos a favor de tercero que nunca las han poseído y que apartir de 1987 pretendan ocuparlas. Arto. 36. El tercero que posea título agrario en tierras indígenas y que ha ocupado y poseído la tierra protegida por este título, tiene pleno derecho de continuarla poseyendo. En caso que pretenda enajenar la propiedad, deberá vender las mejoras a la comunidad. Arto. 37. El tercero que ha recibido título agrario con algún vicio de forma o de fondo en tierras indígenas, será indemnizado para que devuelva las tierras a las comunidades indígenas afectadas. Arto. 38. Los terceros en tierras indígenas sin título alguno deberán abandonar las tierras indígenas sin indemnización; pero en caso de que pretendan permanecer en ellas, pagarán un canon de arrendamiento a la comunidad.

32 La Guía de Convivencia es una oferta establecida y desarrollada por escrito por el Pueblo Rama y las Comunidades Kriol a los mestizos precaristas para que puedan permanece en el territorio Rama y
Kriol, bajo ciertas reglas básicas de convivencia y respeto a la propiedad comunal, a la legislación de medioambiente y protección de recursos naturales, para convivir con los terceros y así evitar desalojos masivos.

33 Resumen Ejecutivo: Informe Técnico y Financiero para el traspaso ordenado y transparente del proceso de demarcación y titulación de los pueblos indígenas y comunidades étnicas de las Regiones
Autónomas de la Costa Atlántica de Nicaragua y de los Ríos Bocay, Coco, Indio y Maíz; Junio 2006-Junio 2008.

propiciando la participación prematura de los terceros en una etapa del proceso diferente a la que la ley prevé. 37. Ante la tergiversación del proceso establecido por la Ley 445 y el Manual de Procedimiento por parte de la CIDT-RAAS, así como su silencio con respecto al impulso del proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol, el GTR-K envío una carta a la Presidenta de CONADETI, el 28 de junio del 2008 solicitando: 1. Se destrabe el Diagnóstico dando curso a las siguientes etapas del proceso de demarcación y titulación del territorio, respetando los términos, requisitos y plazos estipulaciones por la Ley 445, y teniendo en cuenta que esos plazos ya han sido ampliamente excedidos. 2. Tener una reunión con el Secretario y el Equipo Técnico de Planta de la CIDT-RAAS, para determinar los mecanismos y procedimientos necesarios para el avance del proceso dentro de las etapas y previsiones contempladas en la Ley 445. 3. Contar con la presencia en dicha reunión del actual Presidente de CONADETI quien, junto con la VicePresidenta, representan la máxima autoridad del órgano rector del proceso de demarcación y titulación. 38. Y el 10 de Julio 2008 el GTR-K envía carta al Señor Wesley Williams Secretario CIDT-RAAS remitiendo las observaciones técnicas pertinentes al Documento emitido por el Equipo Técnico de Planta de la CIDT-RAAS con el título “Valoración y análisis de la CIDT-RAAS en cuanto a los aspectos jurídicos contenidos en el estudio de terceros en el diagnostico” donde la CIDT-RAAS hace las salvedades al Diagnostico presentado por el GTR-K en diciembre del 2007; documento remitido al GTR-K por la Lic. Lourdes Aguilar Gibbs, entonces Presidenta, y actual Vicepresidenta de CONADETI, anexo a una carta de fecha 26 de mayo del 2008. 39. La CIDT-RAAS ni la CONADETI respondieron las cartas enviadas por el GTR-K el 28 de junio y el 10 de julio del 2008. Ilegal propuesta gubernamental de titular a terceros 40. A pesar de los señalamientos del GTR-K instando a la CIDT-RAA/CONADETI a ceñirse al procedimiento legal establecido por la Ley 445 en el sentido que los terceros intervienen en el proceso en la etapa de saneamiento, una vez las comunidades indígenas y afrodescendientes han recibido sus títulos. El Comandante Lumberto Campbell, el Lic. Brooklyn Rivera, el Lic. Carlos Alemán Cunningham, junto con otros funcionarios públicos comenzaron a realizar reuniones con los terceros precaristas en el territorio Rama y Kriol sin la presencia del GTR-K, hasta llegar a un supuesto acuerdo para entregar títulos individuales sobre parcelas en el territorio Rama y Kriol.34
34 “...el diagnostico les va a servir a Ustedes, no solo a los rama y al gobierno, para tomar decisiones, sino para el reclamo de ustedes la demanda de ustedes a la legalización de sus propiedades
individuales y todo lo que ustedes demandan para eso para avanzar en la legalización de su propiedad necesitan el diagnostico, ahora si ustedes creen que CONADETI, no es la instancia apropiada para que lleve a cabo ese diagnostico en las comunidades campesinas yo creo que en consulta con el presidente de CONADETI y con la Vice Intendencia de la propiedad, la Intendencia de la Propiedad puede encargarse de hacer el diagnostico junto con ustedes porque la Intendencia de la Propiedad es la (sic) va a titular las propiedades de ustedes, las propiedades individuales.” Intervención de Brooklyn Rivera. Transcripción, Tercera Mesa de Concertación entre Ramas, Mestizos y el Gobierno Central. Comunidad de la Aurora, Kukra River. 13 de septiembre del año 2008.Elaborado por: Lic. Ana María Fajardo Especialista Territorial PRODEP, Memoria de Reunión con la Comisión Mestiza de Kukra River y Lideres de Punta Gorda y Representantes del Gobierno 16 de Mayo 2008. Proyecto Ordenamiento de la Propiedad (PPRODEP), Secretaria de la Costa Atlántica (SDC), Procuraduría de la Republica de Nicaragua, Programa de ordenamiento de la Propiedad UTAP, R-RAAS. Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional, El Pueblo Presidente!

41. El 16 de mayo del 2008 los funcionarios Campbell y Rivera invitan al GTR-K a una reunión en Bluefields, en la que solicitan al GTR-K hacer una presentación sobre la situación del Diagnostico de su territorio; y también se reúnen, por separado, con los colonos en el territorio Rama y Kriol y los invitan a presentar su posición ante el proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol. 42. El 25 de julio del 2008 el GTR-K envía Carta a Brooklyn Rivera y a Melbourne Jackson, solicitando tener la reunión programada por ellos, en Bluefields y no en Monkey Point. Debido a que fue unilateralmente variada la agenda y la lista de los invitados, el GTR-K sugiere por asuntos de seguridad la ciudad de Bluefields como el mejor lugar para reunirse. Solicitando además que para las próximas reuniones la invitación fuera para el GTR-K y no para personas o individuos de la etnia Rama, seleccionadas por el gobierno. 43. El 26 de julio Comandante Lumberto Campbell, Lic. Brooklyn Rivera, Lic. Carlos Alemán Cunningham, Lic. Evelyn Taylor, Lic. Valdrack Jenschke, Lic. Melborn Jackson y Lic. Johnny Hodgson, promueven y celebran una reunión en Monkey Point con los líderes de los terceros precaristas y miembros disidentes de Monkey Point que alegan ser propietarios individuales de parte de la tierra donde se encuentra el asentamiento principal de la comunidad. Y además acuerdan reunirse nuevamente con los terceros en La Aurora, Kukra River. 44. El 13 de septiembre Lumberto Campbell, Brooklyn Rivera, Carlos Alemán Cunningham, Evelyn Taylor, John Alex Delio, Melbourn Jackson y Johnny Hodgson. viajan a La Aurora, Kukra River y firman con los terceros precaristas y con algunos individuos Rama que acudieron a titulo personal el “Acuerdo de la Aurora” supuestamente para realizar encuestas socio-jurídicas en las tierras ocupadas por los terceros dentro del territorio Rama y Kriol. Los términos del acuerdo no son claros y están originalmente redactados a mano. Copia no fue oficialmente entregada al GTR-K. 45. A partir del 13 de septiembre, al tener conocimiento de la reunión en La Aurora del 13 de septiembre, la secretaria del GTR-K Ms. Pearl Watson comienza a llamar a la oficina del Comandante Campbell y solicita una reunión el y el GTR-K para conocer más sobre la reunión. Aunque la Lic. Brigget Boudier , asistente del Comandante y el Lic. Melbourne Jackson del PRODEP le aseguran que el Comandante Campbell se comunicara con ellos, nunca sucede. 46. El 19 de octubre del 2008, tres semanas antes de las Elecciones Municipales, la Radioemisora Zinica, afín al gobierno del FSLN, anuncia como aceptada por el Gobierno Territorial Rama y Kriol (GTR-K) la titulación de parcelas privadas individuales por la Intendencia de la Propiedad, para los terceros dentro del Territorio Rama y Kriol, supuestamente contenido en el “Acuerdo de la Aurora” promovida por los funcionarios del gobierno Campbell, Rivera y Alemán. 47. El 21 de octubre del 2008 el GTR-K solicita por medio de una carta dirigida a Lumberto Campbell, una reunión de urgencia, haciéndole ver que los miembros del pueblo Rama que firmaron el “Acuerdo de la Aurora” no estaban facultados legalmente para ello y que tanto el Reglamento de Áreas Protegidas como la Ley 445 prohíben titulación individual en el territorio Rama y Kriol. El Comandante Campbell no responde a esta carta. 48. El 30 de octubre el Comandante Lumberto Campbell y Lic. Brooklyn Rivera, y otros funcionarios públicos llegan ala comunidad de Rama Cay y en una reunión con los líderes comunales les dicen que el GTR-K no se quiere reunir con ellos, por lo que ellos están viajando directamente a las comunidades del

territorio para tratar los asuntos directamente con las comunidades. Esto en un franco desconocimiento del llamado y de la autoridad territorial del GTR-K. 49. El 3 de noviembre el GTR-K nuevamente dirige otra carta al Comandante Lumberto Campbell ofreciéndole buscar alternativas viables y legales a la titulación de los terceros en un dialogo franco entre las partes; pero previniéndolo sobre que si no se da el dialogo antes del 5 de noviembre, el GTR-K haría publica su posición sobre el supuesto “Acuerdo de la Aurora” que el GTR-K no reconoce, por no haber formado parte del mismo ni tener los alcances que en tiempo de campaña se le ha querido dar. El Comandante Campbell no responde tampoco a esta carta. 50. El 6 de noviembre al no recibir respuestas del Comandante Campbell a las cartas del 21 de octubre y 3 de noviembre, para evitar ser involucrado e identificado con ofertas a los terceros sin sustento legal, el GTR-K hace pública su posición informando que el GTR-K no formó parte de los acuerdos entre la SDC, la Intendencia de Propiedad y CONADETI sobre el supuesto acuerdo de titulación a los terceros que actualmente se encuentran irregularmente ubicados en su territorio tradicional. 51. Por lo antes expuesto, hoy el Pueblo Rama y Kriol esta amenazado por los colonos precaristas de la frontera agrícola, invasores de su territorio tradicional fortalecidos por un proceso de demarcación y titulación desvirtuado en sus objetivos legales por las acciones de las autoridades gubernamentales y regionales aquí denunciadas. 52. Por lo que un año después de la presentación del Diagnóstico del territorio Rama y Kriol a la CIDTRAAS/CONADETI (el 7 de diciembre del 2007), la tergiversación del proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol por parte de los funcionarios aquí recurridos contrasta con la entrega de títulos de propiedad a los territorios al norte de la RAAS que ellos mismos han realizado.35 53. Así mismo, la tergiversación del proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol acompañada del agresivo impulso del proyecto gubernamental de construir un puerto de aguas profundas y su infraestructura complementaria en Monkey Point, sin consultar con el GTR-K, amenaza la existencia del pueblo indígena Rama y de las comunidades afrodescendientes que conforman el territorio Rama y Kriol. Proyecto del Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point 54. Proyectos similares al Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point planteado actualmente por el gobierno del Presidente Daniel Ortega, habían ya sido propuestos en 1998 por el gobierno del Presidente Arnoldo Alemán, con el nombre de Canal Interoceánico de Nicaragua (CINN) 36 (conocido como Canal Seco) y el Sistema Intermodal de Transporte Global (Sit-Global)37 también sin consultar a los pueblos
35 Tumarin Indígena, el Bloque de San Francisco y la Desembocadura de Río Grande de Matagalpa se unificaron con el nombre de La Unidad de los Hijos e Hijas del Río Grande de Matagalpa (Awaltara
Luhpia Nani Tasbaya) lo conforman 16 comunidades y 8 Cayos. Las comunidades son: Tumarìn Indígena, Palpa Dakra, Matagalpa, Siawas, Makantakita, Makantaka, Betania, Agloamèrica, Company Creek, Guadalupe, La Esperanza, Kara, Karawala, La Barra, Walpa y Sandy Bay Sirpi. Los Cayos que se encuentran en dicho territorio son Botton Ki, Man of war Ki, Sula Ki, Waham Ki, Hawksbill Apaika Ki, Wiw kira Ki, Clarck Ki y Tairi Ki. Con una área territorial aproximada de 328,000 ha en beneficio de una población de aproximada de 8,600 personas conformados por población indígenas y étnicas de 16 comunidades en la RAAS. “Gobierno entrega Título Comunal a Comunidad Indígena de Karawala”. http://www.pgr.gob.ni/index.php?option=com_content&task=view&id=239&Itemid=1

36 El Decreto No. 2878, QUE AUTORIZA LA CONCESIÓN DE EXPLORACIÓN Y ESTABLECE LAS CONDICIONES
16 de Mayo del 2001.

PARA LA CONSTRUCCIÓN, OPERACIÓN Y EXPLOTACIÓN DE UN

FERROCARRIL INTEROCEÁNICO A FAVOR DE LA EMPRESA CANAL INTEROCEÁNICO DE NICARAGUA, SOCIEDAD ANÓNIMA (“CINN”) Publicado en La Gaceta Diario Oficial No. 91 del

37

Decreto A. N. No. 2879, QUE AUTORIZA LA CONCESIÓN DE EXPLORACIÓN Y ESTABLECE LAS CONDICIONES PARA EL OTORGAMIENTO DE LA CONCESIÓN PARA LA

indígenas y comunidades kriol. Pero, después de la presentación de un Recurso de Amparo en noviembre de 1999, de una petición de medidas cautelares ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) de la OEA en 2000; y de un Recurso de Inconstitucionalidad en 2001; así como después de un arduo cabildeo que se inició ante el Consejo Regional de la RAAS, continuó ante el Consejo Municipal de Bluefields, y que culminó en la Asamblea Nacional con la emisión del Decreto No.2878 del 28 de marzo del 2001. El Decreto No.2878 mandató que el pueblo Rama y las Comunidad de Monkey Point formaran parte de la Comisión Multisectorial que emitiría la Normativa Básica y dictaminaría los estudios técnicos para el otorgamiento de la concesión del Canal Interoceánico de Nicaragua (CINN). Los Rama y Kriol acudieron a varias de las reuniones de la Comisión Multisectorial en el segundo semestre del 2001. Sin embargo, el proyecto se paralizó sin dar explicaciones algunas a los indígenas y afrodescendientes. 55. El 4 de abril del 2007 algunos miembros del comité de educación del GTR-K, junto con el miembro de la autoridad comunal de Monkey Point, se encontraron con una delegación gubernamental en Monkey Point. La delegación llegó en helicóptero y luego hizo un recorrido en una lancha con motor fuera de borda. Según ellos mismos dijeron, andaban inspeccionando el terreno para ver la viabilidad de construir un oleoducto y un canal seco en la zona de Monkey Point. Por ordenes del Coordinador de la Secretaria para el Desarrollo de la Costa Caribe (SDC) Comandante Lumberto Campbell; a quien el GTR-K inmediatamente envía una carta protestando por dichos actos y solicitando información al respecto del Proyecto. La carta no tuvo respuesta. 56. El 14 de Agosto del 2007 el GTR-K envió una Carta al Comandante Daniel Ortega en su calidad de máxima autoridad del Poder Ejecutivo de Nicaragua, expresándole la profunda preocupación que causa a los miembros de la comunidad de Monkey Point las publicaciones aparecidas en la Prensa el día 2 de agosto del 2007 con el titulo “Ortega presenta millonarios proyectos a misión iraní” y “Presidente Ortega alcanza importantes acuerdos con Irán, Millonarias inversiones en proyectos hidroeléctricos ” publicado en El Nuevo Diario, el día 5 de agosto del 2007; ambos artículos mencionan el proyecto de impulso gubernamental en Monkey Point. En la carta también se solicita información al Sr. Presidente sobre el Proyecto; la carta tampoco obtuvo respuesta. 57. En su lugar el 27 de diciembre del 2007, la radioemisora “La Primerísima” difunde “Nicaragua busca construir puerto de aguas profundas en el Caribe”. Radio La Primerísima, donde nuevamente se expresa la intención gubernamental de construir el Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point sin consultar con las autoridades comunales y territoriales Rama y Kriol del GTR-K.
http://www.radiolaprimerisima.com/noticias/general/23329

58. El 8 de marzo del 2008 llega a la Comunidad de Monkey Point, un grupo de embajadores e inversionistas, con el Ministro Secretario Privado del Poder Ciudadano, Dr. Paul Oquist y la Presidenta del Consejo Regional de la RAAS y entonces de CONADETI, María Lourdes Aguilar Gibbs, todos custodiados por efectivos de la Policía Nacional y del Ejército de Nicaragua. La comisión estaba presidida por Virgilio Silva, Presidente Ejecutivo de la Empresa Portuaria Nacional (EPN), con el fin de identificar el área para construir y obtener financiamiento de un Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point, como ellos mismos lo expresaron.

CONSTRUCCIÓN, OPERACIÓN Y EXPLOTACIÓN DE UN FERROCARRIL INTEROCEÁNICO EN FAVOR DE LA EMPRESA SISTEMA INTERMODAL DE TRANSPORTE GLOBAL, SOCIEDAD ANÓNIMA (SIT/GLOBAL) aprobado el 28 de Marzo del 2001, publicado en La Gaceta No. 91 del 16 de Mayo del 2001.

59. La incursión generó una fuerte reacción de los comunitarios y sus autoridades, la que fue ampliamente recogida por El Nuevo Diario, el día 9 de marzo del 2008 con el titulo “Reclaman ser consultados para megaproyectos, Rebelión en Monkey Point” y por La Prensa, el día 10 de marzo del 2008 como “Reclamos en Monkey Point”. Y aunque las autoridades del gobierno central públicamente prometieron a los comunitarios, durante la incursión, coordinar con ellos las visitas e informarlos sobre el Proyecto. Sin embargo, eso no ocurrió. 60. En su lugar el 14 de marzo del 2008 La Prensa publica otro artículo donde el gobierno continuo promoviendo el proyecto en Monkey Point, titulado esta vez “Monkey Point interesa al capital coreano” http://wwwusa.laprensa.com.ni/archivo/2008/marzo/14/noticias/nacionales/248747.shtml 61. El 7 de abril del 2008 El Nuevo Diario nuevamente publica otro articulo, esta vez titulado “Ofertarán Monkey Point en foro brasilero” y el 9 de abril Multinoticias difunde “Promocionarán en Brasil construcción de puerto en Nicaragua” http://www.multinoticias.tv/index.php?option=com_content&task=view&id=359&Itemid=18 62. El 28 de abril del 2008 el Director Ejecutivo del EPN Ing. Virgilio Silva, acompañado de Lumberto Campbell, el Diputado Brooklyn Rivera, miembro de la CONADETI; Valdrack Jenschke, Vice-Canciller de la Republica; Melbourn Jackson, Coordinador del Programa de Ordenamiento de la Propiedad (PRODEP) en la RAAS, John Alex Delio, Delegado de la Intendencia de la Propiedad en Bluefields, y Johny Hodgson, Secretario Político del Frente Sandinista de Liberación Nacional (FSLN) en la RAAS, realiza una escueta presentación sobre el Proyecto en las oficinas del GTR-K en Bluefields y anuncio que el mes próximo enviaría un equipo técnico a Monkey Point para realizar trabajos en impulso del Proyecto. El GTR-K les solicita la agilización de la demarcación de su territorio antes de proponer cualquier Proyecto. Así como copia de la documentación pertinente sobre el Proyecto. Documentos que hasta la fecha no han sido entregados al GTR-K (encuentre la exposición del EPN y la Ayuda Memoria de la Reunión adjuntas). 63. El 12 la Comunidad de Monkey Point y el 21 de mayo del 2008 el GTR-K, envían carta al Director Ejecutivo del EPN Ing. Virgilio Silva instándolo a abstenerse de enviar técnicos a Monkey Point, de manera unilateral a efectuar estudios sobre la realización del Proyecto como lo señalara en su visita del 28 de abril. El Director del EPN no contesto ninguna de las cartas y de manera alguna reaccionó ante el GTRK por el contenido de las cartas. 64. El 8 de noviembre del 2008 el diario La Prensa publica “Daniel Ortega recibe a viceprimer ministro ruso” el articulo expresa que el Presidente Ortega dijo a la prensa que el encuentro tuvo como objetivo "seguir tratando temas específicos de cooperación a desarrollarse entre la Federación Rusa y Nicaragua", y agregó que en este contexto se contemplan además la construcción de un puerto de aguas profundas en Monkey Point, 290 kilómetros al este de Managua en la región caribeña autónoma sur del país http://www.elnuevodiario.com.ni/politica/31871 FUNCIONARIOS CONTRA QUIENES SE INTERPONE EL RECURSO 65. El Señor José Daniel Ortega Saavedra, mayor de edad, casado, Comandante de la Revolución Popular Sandinista y del domicilio de Managua. Este Recurso se interpone en contra del Comandante Ortega, en su calidad de Presidente de la República de Nicaragua. En su calidad de Presidente de Nicaragua, el

Comandante Ortega ha promovido nacional e internacionalmente el financiamiento de la construcción del Puerto de Aguas Profundas y su infraestructura complementaria en la comunidad de Monkey Point, sin consultar con el pueblo indígena Rama y Kriol al que pertenecen estas tierras. Y además, violando el derecho de petición de los ciudadanos, no ha contestado a la solicitud de información sobre el proyecto que le ha enviado las autoridades Rama y Kriol. 66. El Ingeniero Virgilio Silva, mayor de edad, casado, y del domicilio de Managua. Este Recurso se interpone en contra del Ingeniero Virgilio Silva en su calidad de Presidente Ejecutivo de la Empresa Portuaria Nacional (EPN). El Ingeniero Silva en su calidad de Presidente Ejecutivo de la EPN, ha presidido y enviado delegaciones gubernamentales y de inversionistas al área de Monkey Point con el fin de consolidar y financiar la construcción del proyecto del Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point, sin que esto haya sido consultado al GTR-K. Y además, violando el derecho de petición de estos ciudadanos, no contestó la solicitud de información sobre el proyecto que le hizo la autoridad Rama y Kriol. 67. El Comandante Lumberto Campbell, mayor de edad, casado, Comandante de la Revolución Popular Sandinista y del domicilio de Managua. Este Recurso se interpone en contra del Comandante Campbell, en su calidad de Coordinador de la Secretaria para el Desarrollo de la Costa Caribe (SDC). El Comandante Campbell ha enviado a funcionarios y técnicos a la comunidad Kriol de Monkey Point sin permiso o coordinación previa de sus autoridades; y junto con otros funcionarios ha promoviendo acuerdos con terceros para ilegalmente titularles parcelas dentro del territorio Rama y Kriol, en violación a los derechos de estos pueblos y comunidades, y los de sus autoridades, establecidos en la Constitución Política de Nicaragua. Y además, ha violando el derecho de petición de los ciudadanos al no contestar a sus solicitudes de información sobre estos asuntos que le han enviado las autoridades Rama y Kriol. 69. La Licenciada Maria Lourdes Aguilar Gibbs, mayor de edad, casada, y por su calidad de Presidenta del Consejo Regional de la RAAS, es vice-presidenta de la CONADETI, y del domicilio de Bluefields. Este Recurso se interpone en contra de la Lic. Aguilar Gibbs en su calidad de actual vicepresidenta, y por la de Presidenta de la CONADETI 2006-junio-2008; al permitir que la SIDT-RAAS tergiversara el procedimiento establecido por la Ley 445 para el proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol, al ser la Presidenta de la CONADETI la rectora del proceso de demarcación y titulación según la Ley. Al formar parte de la comitiva gubernamental que llegó el 8 de marzo del 2008 a la Comunidad de Monkey Point con el fin de identificar el área para construir y obtener financiamiento de un Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point, sin consultar o coordinar con la Comunidad de Monkey Point y el GTR-K, especialmente en su calidad de Presidenta del Consejo Regional de la RAAS. Y además, por haber violando el derecho de petición de los ciudadanos al no contestar a sus solicitudes de información e impulso del proceso de demarcación y titulación que le han enviado las autoridades Rama y Kriol. 69. El Lic. Carlos Alemán Cunningham es mayor de edad, casado, Presidenta del Consejo Regional de la RAAN, y por tal calidad es actualmente Presidente de la CONADETI, rectora del proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol, según la Ley 445. Este Recurso se interpone en contra del Lic. Alemán en su calidad de Presidente de la CONADETI, por tergiversar el procedimiento establecido por la Ley 445 al estar promoviendo acuerdos con terceros para ilegalmente titularles parcelas dentro del territorio Rama y Kriol en violación a los derechos de propiedad de los pueblos y comunidades, y a los de sus autoridades territoriales, establecidas en la Constitución y a las leyes de Nicaragua.

70. El Lic. Brooklyn Rivera mayor de edad, soltero, y del domicilio de Managua. Diputado ante la Asamblea Nacional y en tal calidad miembro, por la Ley 445 Arto. 41 numeral 7, de la Comisión Nacional de Demarcación y Titulación (CONADETI). Este Recurso se interpone en contra del Lic. Brooklyn Rivera en su calidad de miembro de la CONADETI por tergiversar el procedimiento establecido por la Ley 445 al estar promoviendo acuerdos con terceros para ilegalmente titularles parcelas individuales dentro del territorio Rama y Kriol. LAS ACCIONES RECLAMADAS Impulso del megaproyecto y oferta de titulación a terceros sin consultar 71. Los funcionarios recurridos están promoviendo, planificando y buscando financiamiento para la construcción de un Puerto de Aguas Profundas y su infraestructura complementaria en las tierras comunales tradicionales de Monkey Point, sin consultar con sus autoridades comunales, o territoriales del Gobierno Territorial Rama y Kriol. Los Rama y Kriol han sabido del proyecto planificado en sus tierras por las incursiones que funcionarios públicos han protagonizado y promovido, por los medios de comunicación y confirmado la ilegal promoción gubernamental, por medio de una escueta presentación de Power Point realizada por el Ing. Silva el 28 de abril del 2008 en las oficinas del GTR-K en Bluefields. La presentación fue realizada después de fuertes protestas de los comunitarios y sus autoridades, realizada el 8 de marzo del 2008 en Monkey Point y recogida por los principales medios de comunicación nacional que acompañaban la visita de una delegación gubernamental, de inversionistas y diplomáticos extranjeros que incursionaron en la Comunidad de Monkey Point, sin coordinar con las autoridades comunales. 72. En todo este proceso los funcionarios públicos recurridos no han considerado los derechos de propiedad de las comunidades sobre sus tierras, ni su derecho a gozar de sus bosques, de la caza, de la pesca, de la agricultura ni a ninguna de las actividades propias y necesarias para la subsistencia de estos pueblos en sus tierras tradicionales comunales. 73. El área donde se ha planificado construir el Puerto de Aguas Profundas corresponde al área donde se encuentra actualmente ubicado el asentamiento principal de la Comunidad de Monkey Point. Y aunque el asentamiento principal del pueblo indígena Rama está ubicado en Rama Cay, en el continente también se encuentran algunos otros asentamientos Rama y Kriol que también serán afectados por una obra de infraestructura de tal magnitud, que destruiría la unidad del territorio Rama y Kriol. 74. El resto del área donde se ha planificado construir la infraestructura complementaria tal como la carretera y el oleoducto atraviesa, divide y aísla, las tierras histórica y tradicionalmente ocupadas por las comunidades, tierras utilizadas para la caza, la pesca y la agricultura de los comunitarios. La economía de las comunidades es de subsistencia y su seguridad alimentaria depende casi exclusivamente del bosque y de la pesca que el proyecto pretende afectar. 75. Además los comunitarios y sus autoridades están profundamente preocupados por la velocidad con la que ocurren los eventos preparatorios para la realización del Proyecto; mientras las autoridades de la CONADETI han tergiversado el proceso de demarcación y titulación de sus tierras comunales tradicionales, al punto de promover una ilegal titulación de parcelas individuales a precaristas en su territorio, antes de cumplir con el procedimiento establecido por la Ley 445.

76. Como lo reconoció la Corte Interamericana de Derechos Humanos de la OEA en la sentencia que condeno al Estado de Nicaragua, a favor de la Comunidad Mayagna (Sumo) de Awas Tingni “la base fundamental de sus culturas, su vida espiritual, su integridad, y su supervivencia económica. Para las comunidades indígenas, la relación con la tierra no es meramente cuestión de posesión o producción; sino un elemento material y espiritual del que deben gozar plenamente, inclusive, para preservar su legado cultural y transmitirlo a las generaciones futuras”.38 Por lo que para los pueblos indígenas la pérdida de su territorio constituye la perdida de la identidad, la cultura y de la posibilidad de mantener su propia sobrevivencia como pueblo. 77. Las acciones de los funcionarios recurridos, menoscaban los derechos de propiedad de estas comunidades en sus tierras ancestrales, amenazan el goce de estas comunidades y sus miembros sobre las tierras y los recursos naturales dentro de ellas y con estas acciones promueven la desintegración de la cultura Kriol de Monkey Point e indígena y del Pueblo Rama, uno de los tres pueblos originarios de la Costa Atlántica de Nicaragua. LAS DISPOSICIONES CONSTITUCIONALES VIOLADAS 78. Las acciones aquí señaladas y reclamadas constituyen violaciones a los artículos 5, 7, 8, 46, 50, 52, 89, 90, 129, 130, 131 y 180 de la Constitución Política de Nicaragua, los que en su conjunto garantizan los derechos de propiedad y de uso de las comunidades indígenas y étnicas sobre sus tierras, así como el derecho a la integridad y sobre vivencia cultural de estos pueblos. El promover la realización del proyecto sin consultar con estas comunidades y sus autoridades legalmente constituidas, así como la introducción de agentes gubernamentales en el territorio de estas comunidades; amenaza a la comunidades kriol y al pueblo indígena Rama, con escalar a un mayor grado la violación de sus derechos constitucionales tutelados por estos artículos. Así mismo la tergiversación realizada por los funcionarios de la CONADETI al proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol, que en vez de constituirse en una forma de protección a los derechos de propiedad del Pueblo Rama y de las comunidades Kriol como lo establece la Ley 445, lo han convertido en una herramienta de despojo de las tierras tradicionales de este pueblo y sus comunidades. 79. Planificar un proyecto de la envergadura del Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point y su infraestructura complementaria sin consultar; así como tergiversar el procedimiento establecido por la Ley 445 para demarcar y titular territorios indígenas y de afrodescendientes, y en su lugar promover la titulación de parcelas individuales a precaristas violan los preceptos establecidos en los artículos 5, 89 y 180 de la Constitución Política de Nicaragua que en su parte pertinente textualmente expresan: Arto. 5 Cn.-...El Estado reconoce la existencia de los pueblos indígenas, que gozan de los derechos, deberes y garantías consignados en la Constitución, y en especial los de mantener y desarrollar su identidad y cultura, tener sus propias formas de organización social y administrar sus asuntos locales, así como mantener las formas comunales de sus tierras y el goce, uso y disfrute de las mismas, todo de conformidad con la ley.

38 Párrafo148 de la Sentencia de la Corte IDH en el caso de la comunidad indígena mayangna (sumu) de Awas Tingni Vs. Nicaragua.

Arto. 89 Cn.-...El Estado reconoce las formas comunales de propiedad de las tierras de las comunidades de la Costa Atlántica. Igualmente reconoce el goce, uso y disfrute de las aguas y bosques de sus tierras comunales. Arto. 180 Cn.-...El Estado garantiza a estas comunidades el disfrute de sus recursos naturales, la efectividad de sus formas de propiedad comunal... Asimismo garantiza la preservación de sus culturas y lenguas, religiones y costumbres. 80. A este respecto y en desarrollo de los artículos constitucionales anteriores, el artículo 11, numerales 3, 4 del Estatuto de Autonomía en su parte pertinente establece: Los habitantes de las Comunidades de la Costa Atlántica tienen derecho a:... Usar, gozar y disfrutar de las aguas, bosque y tierras comunales dentro de los planes de desarrollo nacional...Desarrollar libremente sus organizaciones sociales y productivas conforme a sus propios valares... Formas comunales, colectivas o individuales de propiedad y la transmisión de la misma. 81. El artículo 36 de la Ley 28 define la propiedad comunal de la forma siguiente: La propiedad comunal la constituye las tierras, aguas y bosques que han pertenecido tradicionalmente a las comunidades de la Costa Atlántica y están sujetas a las siguientes disposiciones: 1.- Las tierras comunales son inajenables; no pueden ser donadas, vendidas, embargadas ni gravadas, y son imprescriptibles. 2.- Los habitantes de las comunidades tienen derecho a trabajar parcelas en la propiedad comunal y al usufructo de los bienes generados por el trabajo realizado. 82. Al estar territorio Rama y Kriol constituido por las tierras que tradicionalmente ha pertenecido al pueblo Rama y las comunidades Kriol, el Estado de Nicaragua reconoce el derecho de propiedad de este pueblo y comunidades, aun sin que estas comunidades estén tituladas. Por lo que ningún funcionario publico puede desconocerles estos derechos de manera inconsulta planificando sobre ellas o promoviendo la titulación de las mismas a favor de terceros. 83. Así mismo la Ley 445, en desarrollo de los artículos 5, 89 y 180 de la Constitución Política de Nicaragua y como parte del régimen sui generis de propiedad de los pueblos indígenas y comunidades étnicas en el Arto. 2. establece sus objetivos específicos como los siguientes: 1. Garantizar a los pueblos indígenas y comunidades étnicas el pleno reconocimiento de los derechos de propiedad comunal, uso, administración, manejo de las tierras tradicionales y sus recursos naturales, mediante la demarcación y titulación de las mismas. 2. Regular los derechos de propiedad comunal, uso y administración de los recursos naturales en las tierras comunales tradicionales de los pueblos indígenas y comunidades étnicas. 3. Determinar los procedimientos legales necesarios para dicho reconocimiento, tomando en cuenta la plena participación de los pueblos indígenas y comunidades étnicas, a través de sus autoridades tradicionales (énfasis adherido).

4. Establecer los principios fundamentales del régimen administrativo de los pueblos indígenas y comunidades étnicas, en el manejo de sus territorios comunales. 5. Establecer las normas y procedimientos para el proceso de demarcación y titulación sobre el derecho de propiedad comunal objeto de esta Ley. 6. Definir el orden institucional que regirá el proceso de titulación de las tierras comunales de cada uno de los diferentes pueblos indígenas y comunidades étnicas objeto de esta Ley. 84. Los derechos establecidos por el régimen sui generis de propiedad de los pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes no provienen del otorgamiento estatal de un título de propiedad; sino que provienen del reconocimiento Constitucional, realizado en 1987, del usufructo ancestral e histórico que han ejercido estas comunidades sobre sus tierras comunales tradicionales. Derechos que reconoce a los Mískitu, Rama, Mayangna (Sumu), Garífunas y Creoles (Kriol) la Constitución Política de Nicaragua en sus artículos 5, 89 y 180; con la definición de tierras indígenas que hacen los artículos 11 numerales 3, 4 y 6, y de la Ley 28; Y para cumplir el compromiso estatal de garantizar efectivamente estos derechos a los pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes de la Costa Atlántica o Caribe y de las cuencas de los ríos Bocay, Coco, Indio y Maíz de Nicaragua, sobre la administración de sus recursos naturales, demarcación y titulación, crea la Ley 445. Por lo que los funcionarios públicos recurridos tergiversen el procedimiento establecido por la Ley 445 para favorecer titulaciones de terceros es no solo un absurdo jurídico, sino que también un abuso de autoridad y una franca violación constitucional. 85. Además los pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes de Nicaragua cuentan con la protección del ordenamiento jurídico internacional en materia de Derechos Humanos; a este respecto el artículo 46 de la Constitución Política de Nicaragua incorpora expresamente al ordenamiento jurídico nacional, con rango constitucional, las principales Declaraciones, Convenciones y Pactos internacionales sobre Derechos Humanos y crea el compromiso de mantener los parámetros internacionales de aplicación y observancia de estos derechos. En este contexto, el derecho de propiedad sobre las tierras comunales de los pueblos indígenas, el derecho a no ser discriminados, por razones de cultura o raza, son principios de Derechos Humanos fundamentales que el Estado de Nicaragua se ha comprometido internacionalmente a respetar. El artículo textualmente expresa: Arto. 46 Cn.- En el territorio nacional toda persona goza de la protección estatal y del reconocimiento de los derechos inherentes a la persona humana, del irrestricto respeto, promoción, y protección de los derechos humanos y de la plena vigencia de los derechos consignados en a la Declaración Universal de los Derechos Humanos; en la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre; en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales; en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de la Organización de las Naciones Unidas; y en la Convención Americana de Derechos Humanos de la Organización de Estados Americanos. 86. El Pacto Internacional Sobre Derechos Civiles y Políticos, Arto. 27 ha sido aplicado expresamente a los Mískitu y otros pueblos indígenas de la Costa Caribe de Nicaragua, durante los conflictos con el gobierno Sandinista en la década de los 80,39 aun antes que fuera expresamente introducido al ordenamiento jurídico nacional, por el Arto. 46 de la Constitución, este artículo literalmente establece:
39 Informe sobre los Derechos Humanos de un Sector de la Población Nicaragüense de Origen Miskito, OEA/Ser.L/V/II/.62 doc. 10 rev. 3, 20 noviembre 1983.

Arto. 27.- En los Estados en que existen minorías étnicas, religiosas o lingüísticas, no se negará a las personas que pertenezcan a dichas minorías el derecho que les corresponde, en común con los demás miembros de su grupo, a tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religión y a emplear su propio idioma (énfasis adherido). 87. Y cuando hablamos de cultura para los pueblos indígenas hablamos de tierras y territorios. De la misma manera la Convención Americana de Derechos Humanos de la Organización de Estados Americanos (en adelante “La Convención Americana”) también introducida a la Constitución por el Arto. 46, ha sido aplicada por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos de la Organización de Estados Americanos (en adelante “La Comisión Interamericana” o la CIDH) en lo referente a las tierras indígenas de estos pueblos, claramente estableció la CIDH que los estados miembros de la OEA deben respetar y garantizar las tradiciones culturales de las comunidades indígenas. La CIDH se pronunció específicamente a favor de los pueblos indígenas de la Costa Atlántica de Nicaragua durante los enfrentamientos armados entre estas comunidades y pueblos indígenas y el gobierno Sandinista a principio de los años 80, e instó al Estado para que a estos pueblos se les reconocieran los derechos ancestrales sobre sus tierras y sus derechos a su lengua y cultura; que fueron recogidos por la Constitución Política que entró en vigencia en 1987. Desde ese entonces la Comisión Interamericana exigió al gobierno de Nicaragua: ...una protección legal especial para el uso de su idioma, el ejercicio de su religión, y, en general, de aquellos aspectos vinculados a la preservación de su identidad cultural. A ello deben agregarse los aspectos vinculados con la organización productiva, lo cual incluye, entre otros, el problema de las tierras ancestrales y comunales40 (énfasis adherido). 88. Mas recientemente la Corte Interamericana de Derechos Humanos de la Organización de Estados Americanos (en adelante “La Corte Interamericana” o la “Corte IDH”) emitió, en agosto del 2001, una sentencia sin precedentes. La Corte Interamericana condena al Estado de Nicaragua por violar los derechos de propiedad de la comunidad indígena mayangna (Sumu) de Awas Tingni, de la RAAN; al otorgar una concesión, sin respetar los derechos de propiedad de las tierras tradicionales comunales, no tituladas a favor de la comunidad. 89. La Corte IDH en la Sentencia de Awas Tingni considera que cuando el Arto. 21 de la Convención Americana establece que “toda persona tiene derecho al uso y goce de sus bienes” también “protege el derecho de la propiedad en un sentido que comprende, entre otros, los derechos de los miembros de las comunidades indígenas en el marco de la propiedad comunal, la cual también está reconocida en la Constitución Política de Nicaragua”.41 Ya que los indígenas poseen la tierra de manera colectiva, de forma que la pertenencia no se centra en el individuo sino en la comunidad, la estrecha relación que tienen los indígenas con sus tierras constituye “la base fundamental de sus culturas, su vida espiritual, su integridad, y su supervivencia económica. Para las comunidades indígenas, la relación con la tierra no es meramente cuestión de posesión o producción; sino un elemento material y espiritual del que deben gozar plenamente, inclusive, para preservar su legado cultural y transmitirlo a las generaciones futuras”.42 Para la Corte IDH basta la posesión de estos pueblos, que histórica y tradicionalmente han ocupado sus tierras comunales; para que tengan derecho a obtener el reconocimiento oficial del Estado y, por consiguiente, la

40 Ídem Págs. 78-79. 41 Párrafo 48 de la Sentencia de la Corte IDH en el caso de la comunidad indígena mayangna (Sumu) de Awas Tingni Vs. Nicaragua. 42 Ídem párrafo 148.

titulación de sus tierras. Por lo que consideró la falta de aprobación de una ley, que asegurara estos derechos, una violación por omisión, a los Derechos Humanos de esta comunidad indígena. 90. La Corte Interamericana al condenar a al Estado por transgredir los derechos de propiedad de la Comunidad de Awas Tingni “considera evidente la existencia de una normativa que reconoce y protege la propiedad comunal indígena en Nicaragua”... refiriéndose a los Arto. 5, 89, 180 y 11 numerales 3, 4 y 6; y 36 de la Ley 28, al Arto. 31 de la Ley de Reforma a la Reforma Agraria43 y del Decreto No. 16-96 del 23 de agosto de 1996, creador de la Comisión Nacional para la Demarcación de las Tierras de las Comunidades Indígenas de la Costa Atlántica. Sin embargo, la Corte IDH en su sentencia también encuentra que a pesar de ese reconocimiento constitucional y legal, en Nicaragua no existía un procedimiento especifico para demarcar y titular “las tierras ocupadas por comunidades indígenas, atendiendo a sus características particulares”.44 Por lo que la Corte también “considera que es necesario hacer efectivos los derechos de la Constitución Política y en la legislación nicaragüense, de conformidad con la Convención Americana”.45 Por lo que, basándose en el Arto.2 de la Convención, sentencia al Estado de Nicaragua a tomar las medidas internas legislativas y administrativas necesarias para crear mecanismos de demarcación y titulación, pero no solo para la comunidad Mayangna de Awas Tingni, sino para todas las comunidades de la Costa Caribe. La falta de una ley, procedimiento de demarcación y titulación, o cualquier otra forma de protección a la tierra comunal tradicional, es una omisión estatal que debía ser superada, considera la Corte. Y es debido a esta Sentencia que el Estado de Nicaragua aprueba la Ley 445. 91. Por lo que pretender tergiversar el procedimiento establecido por la Ley 445 para titular tierras de terceros en detrimento de los derechos de los pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes de Nicaragua es una violación no solo a la Constitución Política de Nicaragua, sino que también a las normas de Derechos Humanos aplicadas por el Sistema Interamericano de Protección a los Derechos Humanos que el Estado Nicaragüense se comprometió a respetar. La Violación al Derecho de Petición 92. Los funcionarios públicos recurridos violan además el Derecho de Petición de los Recurrentes, establecido en el artículo 52 de la Constitución Política de Nicaragua, ya que a pesar de las diferentes cartas y solicitudes verbales y telefónicas que se les enviaron y presentaron personalmente pidiendo información sobre el proyecto, concebido unilateralmente por ellos, para la construcción de un Puerto de Aguas profundas y su infraestructura complementaria en la comunidad de Monkey Point; y sobre la promoción de titulación de parcelas individuales a terceros en el territorio tradicional de los Rama y Kriol, supuestamente dentro del proceso de demarcación y titulación de su propio territorio. Los funcionarios públicos recurridos no han dado “una pronta resolución o respuesta” al Gobierno Territorial Rama y Kriol, como lo establece de la forma siguiente el Arto 52 de la Constitución: los ciudadanos tienen derecho de hacer peticiones, denunciar anomalías y hacer criticas constructivas, en forma individual o colectiva, a los poderes del Estado o a cualquier autoridad; de obtener una pronta resolución o respuesta y de que se les comunique lo resuelto en los plazos que la ley establezca (énfasis adherido).
43 Arto. 31.- El Estado podrá disponer de la cantidad de tierras necesarias para que las comunidades Mískitas, Sumos y Rama puedan trabajar individual o colectivamente y para que se beneficien de sus

recursos naturales, con el objetivo de que sus pobladores puedan mejorar su nivel de vida y contribuir al desarrollo social y económico de la nación nicaragüense.
44 Awas Tingni Vs. Nicaragua, párrafo 164. 45 Ídem párrafo 138.

93. Pero además del derecho de petición, existe la garantía constitucional de que los ciudadanos participen en la función pública por medio de la obligación estatal de consultar a los ciudadanos sobre las políticas públicas y administrativas a ser implementadas en general y para los pueblos indígenas y afro descendientes en particular. La Falta de Consulta Previa, Libre e Informada 94. En esta caso también se ha violado la garantía constitucional de que los ciudadanos participen en la función pública por medio de la consulta sobre las políticas públicas a ser implementadas en general, y sobre proyectos que los afecten en particular, al ser Nicaragua una republica participativa, como lo establecen los Artículos 7 y 50 de la Constitución de la manera siguiente: Arto. 50 Cn.- Los ciudadanos tienen derecho de participar en igualdad de condiciones en los asuntos públicos y en la gestión estatal. Por medio de la ley se garantizara nacional y localmente, la participación efectiva del pueblo (énfasis adherido). Arto. 7 Cn.- Nicaragua es una república democrática, participativa y representativa… (énfasis adherido). 95. Participación que desarrolla el ordenamiento jurídico por medio de la Ley 475, Ley de Participación Ciudadana,46 así como en la Ley 621, Ley de Acceso a la Información Publica,47 para todos los ciudadanos nicaragüense, y mas aún, de manera particular la Ley 445 crea la obligación estatal de consultar a los pueblos indígenas y afro descendientes cuando sus gestiones, como la construcción de megaproyectos, los puedan afectar adversamente. 96. El Derecho a la Consulta, según los estándares nacionales e internacionales de la materia, busca dar a conocer a estos pueblos y comunidades la información relevante para que la decisión que van a tomar sea una decisión informada y que el Estado por su parte, no favorezca a un sector social o económico en detrimento de otro. La Consulta debe ser de buena fe y debe tener mecanismos y procedimientos adecuados. Es esencial que la información esté disponible de manera transparente, amplia y de la manera más clara posible. Y sobre todo, la Consulta debe hacerse antes de que las decisiones estatales hayan sido tomadas. La información de la Consulta debe ser proveída de manera que los recipientes puedan inferir de ella hechos fidedignos y que de su lectura se desprendan las posibles consecuencias de su aceptación o rechazo. Especialmente en el caso de medidas legislativas o administrativas, que afectan su vida, tierras y recursos naturales. 97. En similares términos se expresa la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas aprobada, el 7 de septiembre del 2007, con el voto del Estado de Nicaragua. La Declaración es explicita con el tipo de Consulta que para los pueblos indígenas y afro descendientes debe ser realizada: establece que debe ser de buena fe, de tal manera que el consentimiento de los pueblos indígenas sea dado de forma previa, libre e informado, en asuntos legislativos y para la ejecución de proyectos en sus territorios y aunque sea sobre recursos que pertenezcan al Estado, que de alguna manera los afecten. 98. El Arto 32 de la Declaración a este respecto establece:
46 Aprobada el 22 de Octubre del 2003 y Publicada en La Gaceta No. 241 del 19 de Diciembre del 2003

47 Aprobada el 16 de Mayo del 2007 y

Publicada en La Gaceta No. 118 del 22 de Junio del 2007

Los Estados celebraran consultas y cooperaran de buena fe con los pueblos indígenas interesados por conducto de sus propias instituciones representativas a fin de obtener su consentimiento libre e informado antes de aprobar cualquier proyecto que afecte a sus tierras o territorios y otros recursos, particularmente en relación con el desarrollo, la utilización o la explotación de recursos minerales, hídricos o de otro tipo (énfasis adherido). 99. Así mismo recientemente la Corte Interamericana de Derechos Humanos de la OEA en la sentencia del pueblo Saramaka Vs. Surinam del 28 de noviembre del 2007, estableció un nuevo estándar sobre derechos territoriales y de acceso a los recursos naturales, así como sobre el derecho de participación, consulta y consentimiento de los pueblos indígenas no solo con respecto a nueva legislación, sino que respecto de los planes de inversión y desarrollo en sus territorios. En esta sentencia, la Corte IDH integra los avances de su propia jurisprudencia, los contenidos del Convenio 169 y la reciente Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. 100. La Corte IDH establece que, por ejemplo, en los casos de planes de desarrollo o inversión de gran escala (megaproyectos), el Estado no solo esta obligado a la consulta sino a obtener el consentimiento libre, previo e informado. 101. Sin duda que esta sentencia de la Corte, a cuya jurisdicción esta sometida el Estado de Nicaragua, da las pautas de por donde deberían ir las políticas publicas, la legislación y la jurisprudencia nacional en materia de derechos de pueblos indígena a la consulta sobre proyectos estatales en sus tierras y territorios. 102. Así mismo la Ley 445 define en su Arto.3 la Consulta y en el Arto. 16 el procedimiento para que en caso de pueblos indígenas y comunidades afrodescendientes, como parte del régimen sui generis establecido por los artículos 5, 89 y 180 de la Constitución deberá procederse de la manera siguiente: ...la expresión y entrega de la información técnica de la operación o el proyecto seguido del proceso de discusión y decisión sobre los mismos; durante los cuales las comunidades deberán contar con traductores los que traducirán en sus lenguas todo lo dicho durante este proceso y estar asistidas por técnicos en la materia. Tanto el traductor como los técnicos deberán ser escogidos y nombrados por las comunidades (énfasis adherido). Arto. 16. En los casos de otorgamiento de concesiones y contratos de explotación racional de los recursos del subsuelo por parte del Estado en tierras de las comunidades indígenas y étnicas, el Consejo Regional correspondiente emitirá la resolución previa consulta a las comunidades en cuyas tierras se encuentren ubicados los recursos naturales (énfasis adherido). Las comunidades, como resultado de la consulta, deberán responder positiva o negativamente a la solicitud del Consejo Regional Autónomo. 103. La legislación nacional establece, en el caso del artículo 181 de la Constitución, la Consulta para el otorgamiento de concesiones y contratos de explotación de recursos naturales estatales; y para que los Consejos Regionales se pronuncien, con anterioridad deberán consultar a los pueblos indígenas afectados. Obviamente y con mucha mas razón en los casos en que los proyectos sean planificados en tierras indígenas y de afrodescendientes, los pueblos y comunidades deberán ser tratados como dueños de las

tierras. Debido a la protección constitucional establecida por los artículos 5, 89 y 180, y específicamente el Arto. 5 como “Principios Fundamentales del Estado”. 104. Sin embargo, en el caso de la planificación y búsqueda de financiamiento para la realización de la construcción de un Puerto de Aguas Profundas en la comunidad de Monkey Point, los funcionarios recurridos no han consultado a las autoridades del GTR-K. 105. De la misma manera el derecho internacional consuetudinario refleja igual protección al derecho de consulta a los pueblos indígenas en casos de que los Estados pretendan desarrollar proyectos de desarrollo en sus tierras comunales tradicionales, y aun cuando los proyectos sean sobre recursos naturales estatales, pero que de alguna forma puedan afectar adversamente el desarrollo de los pueblos indígenas y tribales de la zona. Específicamente el Convenio 169 de la OIT en su Artículo 15 establece: 1. Los derechos de los pueblos interesados a los recursos naturales existentes en sus tierras deberán protegerse especialmente. Estos derechos comprenden el derecho de esos pueblos a participar en la utilización, administración y conservación de dichos recursos. 2. En caso de que pertenezca al Estado la propiedad de los minerales o de los recursos del subsuelo, o tenga derechos sobre otros recursos existentes en las tierras, los gobiernos deberán establecer o mantener procedimientos con miras a consultar a los pueblos interesados, a fin de determinar si los intereses de esos pueblos serían perjudicados, y en qué medida, antes de emprender o autorizar cualquier programa de prospección o explotación de los recursos existentes en sus tierras. Los pueblos interesados deberán participar siempre que sea posible en los beneficios que reporten tales actividades, y percibir una indemnización equitativa por cualquier daño que puedan sufrir como resultado de esas actividades (énfasis adherido). 106. Sin embargo, en el caso de la planificación y búsqueda de financiamiento para la realización de la construcción de un Puerto de Aguas Profundas en la comunidad de Monkey Point, los funcionarios requeridos no han consultado a las autoridades del GTR-K. 107. Además, la Constitución Política de Nicaragua consagra los principios que deben gobernar las acciones de los funcionarios públicos en los artículos 44, 129, 130 y 131, que en su parte pertinente establecen: ...subordinados únicamente a los intereses supremos de la nación y a lo establecido en la Constitución...Ningún cargo concede a quien lo ejerce, más funciones que las que le confiere la Constitución y las leyes...Los funcionarios de los cuatro poderes del Estado, elegidos directa o indirectamente, responden ante el pueblo por el correcto desempeño de sus funciones...Los funcionarios y empleados públicos son personalmente responsables por la violación de la Constitución, por falta de probidad administrativa y por cualquier delito o falta cometida en el desempeño de sus funciones. También son responsables ante el Estado de los perjuicios que causaren por abuso, negligencia y omisión en el ejercicio del cargo... (énfasis adherido). 108. Por lo que el privilegiar, por parte del Estado, megaproyectos económicos sobre los derechos a la propiedad comunitaria de los pueblos indígenas y étnicos en cuestión, constituyen una flagrante discriminación en contra el derecho de propiedad de estos pueblos y comunidades.

109. La cultura de los pueblos indígenas es un concepto que engloba, el derecho a su tierra, al medio ambiente y el goce y disfrute de los recursos naturales que en estas se encuentran, para asegurar su subsistencia como pueblo y sus formas ancestrales de vida. A este respecto el artículo 90 de la Constitución Política de Nicaragua establece: Las Comunidades de la Costa Atlántica tienen derecho a la libre expresión y preservación de sus lenguas, arte y cultura. El desarrollo de su cultura y de sus valores enriquece la cultura nacional... 110. La diversidad cultural es un derecho constitucional en Nicaragua y la misma Constitución establece en el artículo 8 que "el pueblo de Nicaragua es un pueblo multiétnico" por lo que la preservación de la cultura de los pueblos indígenas y de las diferentes etnias, están íntimamente ligados a su tierra comunal y deben ser respetados por el Estado. Los Derechos de propiedad del Pueblo Rama y las comunidades Kriol 111. La comunidad afrodescendiente de Monkey Point no tiene un título real sobre las tierras que ocupa. Sin embargo, ha ejercido el usufructo y la ocupación tradicional de las mismas en armónica convivencia con el pueblo indígena Rama. Y aunque los Rama cuentan con 14 títulos reales expedidos por la Comisión Tituladora de la Mosquitia, estos títulos no cubren la totalidad de las áreas que los Rama han dominado histórica y tradicionalmente y que en la actualidad poseen, usan y ocupan. El uso compartido entre dos o más comunidades étnicas o pueblos indígenas sobre un mismo territorio es una forma común de uso de la tierra en la Costa Atlántica o Caribe de Nicaragua y entre otros pueblos indígenas del mundo, según sus propios patrones de usos, tradiciones y costumbres, sobre la tierra comunal. 112. Pero los derechos de propiedad sobre el territorio Rama y Kriol que comprende las tierras tradicionales históricamente poseídas por la comunidad Kriol de Monkey Point y del Pueblo Indígena Rama no provienen del otorgamiento estatal de un título real; sino que provienen del reconocimiento del usufructo ancestral e histórico que han ejercido estas comunidades sobre sus tierras comunales tradicionales, derechos sui generis que reconoce a estos pueblos y comunidades la Constitución Política de Nicaragua en sus artículos 5, 89 y 180, la Ley 28, 445 y la normativa internacional aquí mencionada. 113. Al tenor de lo establecido en el régimen sui generis para estos pueblos indígenas y comunidades afro descendientes, por parte del Estado, un titulo significaría la declaración oficial de un derecho preexistente de las comunidades sobre sus tierras; y la demarcación de su territorio significaría el reconocimiento formal de la definición del área colectiva que ancestralmente han poseído. Pero, ni lo uno ni lo otro, constituiría el otorgamiento de un derecho nuevo. 114. Por lo que la carencia de título real sobre las tierras comunales del territorio Rama y Kriol no significa la ausencia de derechos de propiedad sobre las mismas. Y por ende no faculta a los funcionarios públicos recurridos a violar el régimen sui generis de propiedad del pueblo Rama y de las comunidades Krio sobre su territorio tradicional. 115. Finalmente, el régimen sui generis creado por la Constitución Política de Nicaragua en 1987 deroga tácitamente el artículo 614 del Código Civil que establece que pertenecen al Estado las tierras que no están registradas a nombre de otro dueño, tierras conocidas como “nacionales” baldías o ejidales. Por lo que debido a la mayor jerarquía de las normas constitucionales frente a las normas del Código Civil y debido a la particularidad de las normas creadas por la Constitución especialmente para la protección estatal de la

tierra de las comunidades y pueblos indígenas de la Costa Atlántica de Nicaragua, el Estado no tiene asidero legal para entrar en competencia con los pueblos indígenas y las comunidades afrodescendientes por la propiedad tradicional de las tierras y territorios ocupados por estas. Y por ende sus funcionarios deben cumplir con tal obligación constitucional de protección del territorios Rama y Kriol de la RAAS en la Costa Atlántica de Nicaragua NO HAY VIA ADMINISTRATIVA QUE AGOTAR 116. Los Recurrentes han protestado públicamente por las incursiones realizadas por los funcionarios públicos recurridos y sus agentes, al territorio Rama y Kriol en el área de Monkey Point; y por medio privados y públicos, verbales y por escrito, han solicitado información ante de los funcionarios públicos recurridos, sin obtener respuestas satisfactorias. Mientras vigorosamente el Señor Presidente de la Republica y el Director Ejecutivo de la EPN impulsan el Proyecto del Puerto de Aguas Profundas y su infraestructura complementaria, en el territorio Rama y Kriol sin consultar al GTR-K. Habiendo sido la más reciente publicación la del 8 de noviembre del 2008 donde el Presidente de la Republica continúa ofreciendo el proyecto ahora a diplomáticos rusos. 117. Mientras los funcionarios Campbell, Rivera, Aguilar y Alemán violan el procedimiento de la Ley 445 al involucrar a los terceros precaristas en el territorio prematuramente y además impulsando la titulación de parcelas individuales; por lo que al haber enviado el GTR-K la mas reciente carta de protesta y de solicitud de dialogo el 3 de noviembre del 2008. Sin que esta le haya sido de manera alguna respondida. 118. Tanto el impulso de un Proyecto de la magnitud del Puerto de Aguas Profundas y su infraestructura complementaria sin consulta; como la tergiversación del procedimiento de demarcación y titulación establecido por la Ley 445 al involucrar prematuramente a terceros en el mismo y al promover la titulación de parcelas individuales en detrimento de los derechos de propiedad del pueblo Rama y de las comunidades Kriol sobre su territorio tradicional, constituyen todos “actos que ningún funcionario público puede realizar legalmente, por lo que en estos casos la ley no exige vía administrativa que agotar. INTERPOSICIÓN DEL RECURSO DE AMPARO 119. Con base en todo lo antes expuesto, y en virtud de los artículos 45 y 188 de la Constitución Política de Nicaragua y en lo establecido por la Ley No. 49, Ley de Amparo, respetuosamente los Recurrentes piden que admitáis este recurso en contra del Comandante José Daniel Ortega Saavedra en su calidad de Presidente de la República de Nicaragua; del Ingeniero Virgilio Silva en su calidad de Presidente Ejecutivo de la EPN; del Comandante Lumberto Campbell, en su calidad de Secretario para el Desarrollo de la Costa Caribe (SDC); María Lourdes Aguilar Gibbs, Carlos Alemán Cunningham y del Lic. Brooklyn Rivera, en su calidad de miembros de la CONADETI. 120. De conformidad con el artículo 26 de la Ley de Amparo, este Recurso se interpone en tiempo por no haber transcurrido los 30 días que señala la Ley de Amparo desde que los Recurrentes tuvieron la noticia que el Señor Presidente de la Republica ofreciera el proyecto del Puerto de Aguas Profundas a diplomáticos rusos, después de haber sido instado el Director Ejecutivo de la EPN por el GTR-K de abstenerse de continuar impulsando el Proyecto; así como que tampoco han transcurrido 30 días desde que el GTR-K solicitara información sin obtener respuesta, del comandante Lumberto Campbell sobre la propuesta de titular junto con los funcionarios de la CONADETI parcelas individuales a terceros precaristas en el territorio Rama y Kriol, todo sin consultar con el GTR-K.

Solicitud a la Honorable Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia 121. En virtud de todo lo anterior, que significa una amenaza inminente para los miembros del pueblo indígena Rama y comunidades Kriol, que de llegar a constituirse en el despojo el su territorio tradicional sus consecuencias serían irreparables para ellos y su subsistencia como pueblo. Los Recurrentes respetuosamente solicitan a la Honorable Corte Suprema de Justicia: 1.- Amparar a los Recurrentes y específicamente; a) Ordenar a los funcionarios recurridos abstenerse de continuar impulsando el proyecto de aguas profundas en Monkey Point y su estructura complementaria sin consultar con el GTR-K. b) Ordenar a los funcionarios recurridos abstenerse de realizar o enviar incursiones al territorio Rama y Kriol sin el consentimiento expreso del GTR-K. c) Ordenar a los funcionarios recurridos proveer al GTR-K con la información pertinente sobre el Proyecto de Puerto de Aguas Profunda e infraestructura complementaria planificado en Monkey Point. e) Ordenar a los funcionarios recurridos iniciar de inmediato un proceso de consulta previa, libre e informada, de conformidad con los estancares nacionales e internacionales para pueblos indígenas en estos casos, con las autoridades del Gobierno Territorial Rama y Kriol. f) Ordenar a los funcionarios recurridos abstenerse de continuar el proceso de titular parcelas individuales a favor de terceros precaristas en el territorio tradicional Rama y Kriol sin consultar con el GTR-K. g) Ordenar a los funcionarios recurridos impulsar el proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol, de conformidad con el procedimiento establecido por la Ley 445, así como abstenerse de cualquier forma de menoscabo al derecho de propiedad de este pueblo y comunidades del territorio Rama y Kriol. Solicitud de Suspensión del Acto Reclamado 122. De conformidad con el Arto. 31 de la Ley de Amparo vigente y de conformidad con el peligro inminente de sufrir daños graves e irreparables, en contra del pueblo indígena Rama y Kriol en su territorio tradicional, en tanto mas avance la planificación del Proyecto y los planes de titulación individual a terceros precaristas el peligro se torna aun mas inminente; por lo que respetuosamente los Recurrentes solicitan a la Honorable Sala Civil del Tribunal de Apelaciones de Bluefields: Decretar de oficio la suspensión del proceso de planificación, financiamiento y construcción del Puerto de Aguas Profundas y la infraestructura complementaria, proyectada por los funcionarios Recurridos para Monkey Point y el territorio Rama y Kriol. Así como los planes de titulación individual a terceros precaristas en el territorio Rama y Kriol. Ya que de llegar a consumarse cualquiera de las dos situaciones pretendidas por los funcionarios públicos Recurridos:

La construcción del Puerto de Aguas Profundas en Monkey Point y su infraestructura complementaria sin consultar a los dueños de la tierra; La ejecución de la titulación individual de parcelas a terceros precaristas en el territorio Rama y Kriol. “Seria físicamente imposible restituir a los Recurrentes de sus derechos reclamados” y además en las circunstancias en las que los funcionarios públicos Recurridos están impulsando esos procesos están realizando “actos de aquellos que ninguna autoridad puede ejecutar legalmente”. NOTIFICACIONES 123. Señalamos para notificaciones en Bluefields la oficina del Gobierno Territorial Rama y Kriol (GTRK), frente a la bodega de los Pollos Tip-Top en el Barrio Ricardo Morales de la Ciudad de Bluefields. Y en Managua en las oficinas Casasol, situada en Planes de Altamira, del Casino Pharaohs 1 ½ cuadra abajo, Casa No. 74. Contiguo al parqueo del restaurante la Cocina de Doña Haydee. Teléfono No. 270-2650. Managua. ANEXOS 124. Acompaño al presente Recurso: 1.- Copias del Poder Especial a favor de la Dra. Maria Luisa Acosta. 2.- 8 Textos de este libelo y sus anexos para la Corte, uno para cada uno de los (6) recurridos, otro para la Procuraduría General de Justicia, y uno para que me sea devuelto debidamente razonado. 3.- Cartas de fecha 14 de Agosto del 2007 enviada por el GTR-K al Comandante Daniel Ortega solicitando información sobre el Proyecto. 4.- Copia de los artículos del Nuevo Diario, el día 9 de marzo del 2008 titulado “Reclaman ser consultados para megaproyectos, Rebelión en Monkey Point” y de La Prensa, del día 10 de marzo del 2008 titulado “Reclamos en Monkey Point”. 5.- Ayuda Memoria de la Reunión del 28 de Abril realizada en Bluefields entre los funcionarios Campbell, Rivera y Silva y el GTR-K. 6.- Cartas enviadas el 12 de mayo por la Comunidad de Monkey Point y el 21 de mayo del 2008 por el GTR-K, al Director Ejecutivo del EPN Ing. Virgilio Silva instándolo a abstenerse de enviar técnicos a Monkey Point, de manera unilateral a efectuar estudios sobre la realización del Proyecto como lo señalara en su visita del 28 de abril. 7.- Cartas enviadas por el GTR-K a la Presidenta de CONADETI el 28 junio del 2008 protestando ante la tergiversación del proceso establecido por la Ley 445 y el Manual de Procedimiento por parte de la CIDTRAAS, así como su silencio con respecto al impulso del proceso de demarcación y titulación del territorio Rama y Kriol. 8.- Cartas enviadas por el GTR-K al Señor Wesley Williams Secretario CIDT-RAAS el 10 de Julio 2008 remitiendo las observaciones técnicas pertinentes al Documento emitido por el Equipo Técnico de Planta

de la CIDT-RAAS con el título “Valoración y análisis de la CIDT-RAAS en cuanto a los aspectos jurídicos contenidos en el estudio de terceros en el diagnostico” donde la CIDT-RAAS hace las salvedades al Diagnostico presentado por el GTR-K en diciembre del 2007. 9.- Carta enviada a Brooklyn Rivera y a Melbourne Jackson el 25 de julio del 2008 por el GTR-K solicitando tener la reunión programada por ellos, en Bluefields y no en Monkey Point. Solicitando además que para las próximas reuniones la invitación fuera para el GTR-K y no para personas o individuos de la etnia Rama, seleccionadas por el gobierno. 10.- Cartas enviadas por el GTR-K al Comandante Campbell el 21 de octubre y el 3 de noviembre de 2008, solicitando información sobre la titulación a terceros precaristas en el territorio Rama y Kriol y Pronunciamiento divulgado por el GTR-K ante los medios el 6 de noviembre de 2008. 11.- Copia de artículos publicados el 8 de noviembre del 2008 en la Voz del Sandinismo “Sostuvo Daniel conversaciones con el viceprimer ministro ruso” en el diario La Prensa “Daniel Ortega recibe a viceprimer ministro ruso” y en El Nuevo Diario “Daniel Ortega recibe a Viceprimer ministro ruso”. Bluefields, dos de diciembre del año dos mil ocho.

Dra. María Luisa Acosta Carne CSJ No.2678 Cedula Identidad Ciudadana No. 081-071059-0002V