Dr. Borbély Katalin • Dr. Deák Valéria • Dr. Hídvégi Zsófia Dr. Katona Edit • Dr. Molnár Mariann • Dr. Papp Huba Dr. Sal Péter • Dr.

Sebő Zsuzsanna • Dr. Tóth János

Puedlo

Kiadó

Időre, sok-sok oktatási és gyógyítási tapasztalatra, emellett jó adag bátorságra is szükségünk volt ahhoz, hogy belevágjunk egy ilyen könyv megírásába. Most azonban útjára bocsátjuk ezt a sokszerzős művet, mely az akut betegségek gyógyításához kíván segítséget nyújtani, a klasszikus homeopátia elvei alapján. Kézikönyvünk lapjait ugyanolyan haszonnal forgathatják a homeopátiás tanulmányaiknak még csak az elején tartó szakemberek, mint az öngyógyításban már jártasabb laikusok. Dr. Kürti Katalin
gyermekgyógyász-homeopata lektor

Nagy kihívásnak és szívügyemnek tekintettem e könyv létrehozását és szerkesztését. Szerzőtársaimmal együtt remélem, hogy ez a homeopátiás kézikönyv nemcsak a gyógymód iránti lelkesedésünket közvetíti az olvasók felé, de megtanítja őket a homeopátia tiszteletére és alkalmazására is. Dr. Sebő Zsuzsanna
gyermekgyógyász-homeopata szerkesztő

1864 * 1991

Magyar Homeopata Orvosi Egyesület

ISBN 978-9632490113

pue DL *

9

Sebő Zsuzsanna • Dr.Dr. Tóth János . Borbély Katalin • Dr. Deák Valéria • Dr. Hídvégi Zsófia r. Sal Péter • Dr.

Debrecenben Felelős vezető: Bördős János .A HOMEOPÁTIA KÉZIKÖNYVE 1. vezetője ISBN: 978 963 2490113 Készült a Kinizsi nyomdában. Borító: Frigya Design Puedlo Kiadó Felelős kiadó a Puedlo Kft.

Sebő Zsuzsanna . aneszteziológus és intenzív terápiás szakorvos 0630/62623 20 www.lektor gyermekgyógyász szakorvos www.remedia. Borbély Katalin .hu-orvos-lista dr.com orvos tanácsadó sebo. Hegyalja út 16.hu -orvos-lista http://homeopatia. www. Sal Péter . mentőorvos www.zsofi@gmail.hu A szermutatót összecillította: Király Mariann Remedia képviselet 0620/968 0402 www. Deák Valéria .homeopata. Tóth János .szerző.rozsavolgyirendelo.homeopata.szerző mentő-szakorvos.szerző gyermekgyógyász szakorvos 06 30/645 65 99 www.hu -orvos-lista deakv@fi-eemail.hu -orvos-lista dr.szerző bőrgyógyász szakorvos 1016 Budapest.hu dr.com dr. homeopata. családorvos.homeopata.szerző. szerkesztő gyermekgyógyász szakorvos. hu -orvos-1 ista dr.natureziget.zsuzsa@t-online.atw.homeopata. Molnár Mariann .hu www.szerző szülész-nőgyógyász.szerző fogszakorvos Haris Fogászat 1052 Budapest.hu-orvos-lista hidvegi.harisfogaszat.hu -orvos-lista dr. aneszteziológus és intenzív terápiás szakorvos www.hu dr.at remedia@t-online. www. fotó (mm) gyermekgyógyász szakorvos www. Papp Huba . Katona Edit .homeopata. szerkesztő.A kézikönyv létrejöttében közreműködtek dr.szerző sportorvos.honieopata.szerző pszichiáter szakorvos 06 1/361 18 76 www. Kürti Katalin .hu -orvos-lista www.homeopatahu -orvos-lista dr.hu dr. Hídvégi Zsófia . Haris köz 2. 06 20/416 5116 wwvv.hu 3 .homeopata.

.

Tartalom Kedves Olvasók! Bevezető A homeopátia rövid története és jelenlegi helyzete A homeopátia alapelvei Akut és krónikus betegségek természete a homeopátiás gondolkodás tükrében A homeopátia irányzatai Homeopátiás orvosnál Potenciaválasztás és adagolás akut betegségek kezelésekor.herpes zoster Fogászat Akut gyomor.Fekélyes száj nyálkahártya-gyulladás Nátha és orrmelléküreg-gyulladás Fiilfájás Köhögés Allergiás betegségek .szénanátha Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása Övsömör . A homeopátiás szerek tárolása Egészség és betegség homeopátiás megközelítése Láz.és bélhurut Székrekedés Érzelmi és hangulati problémák Félelem és szorongás Lámpaláz 16 20 24 26 32 36 41 45 49 52 56 63 72 79 85 87 103 130 137 149 162 5 7 8 10 13 . lázas állapotok Influenza és influenzaszerü betegségek Torokgyulladás Afták .

és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar Fogzás Neuralgiák Fejfájás Utazási betegség (kinetózis) Homeopátiás házi-patika Tárgymutató Szermutató Bemutatkozások 171 179 187 191 198 205 216 221 222 222 239 6 .Pánikbetegség Alvászavar Csecsemő.

orosz. Most azonban útjára bocsátjuk ezt a sokszerzős művet.hu . Margit krt.: 225-3897 Fax: 225-3898 homeopata@t-online. hogy belevágjunk egy ilyen könyv megírásába.hu www.akik a homeopátiát több éve alkalmazó orvosok. Reméljük. Miért váratott magára 16 évet? Az újrakezdés idején semmilyen magyar nyelvű irodalom nem állt rendelkezésünkre. emellett jó adag bátorságra is szükségünk volt ahhoz. gyakorlati kézikönyv. francia nyelvű homeopátiás könyvekből szereztük. illetve az ahhoz szükséges magyar nyelvű anyagok elkészítése volt . amely az akut betegségek gyógyításához kíván segítséget nyújtani. később az általunk írt jegyzetek formájában. Tudásunkat angol. sok-sok oktatási és gyógyítási tapasztalatra. mint az öngyógyításban már jártasabb laikusok. illetve a „Gyógyítás a családban homeopátiával" címmel évek óta tartott. A szerzők nevében .homeopata.kezdetben fordításként. A következő lépés a magyar nyelvű orvosképzés beindítása. Kürti Katalin gyermekgyógyász-homeopata Magyar Homeopata Oivosi Egyesület 1027 Budapest. Időre. sikeres tanfolyamaink folytatásának is. és egyben a Magyar Homeopata Oivosi Egyesület oktatói is . még sikeresebbé tételéhez. Kézikönyvünk lapjait ugyanolyan haszonnal forgathatják a homeopátiás tanulmányaiknak még csak az elején tartó szakemberek. 64/B Tel.a könyv lektora: Dr. külföldi szemináriumokra jártunk. német. külföldi előadókat hívtunk meg az általunk szervezett hazai tanfolyamokra. Tehát könyvünk egyaránt tekinthető kibővített oktatási anyagnak.Kedves Olvasók! A homeopátia magyarországi újjáéledése óta ilyen átfogó. a klasszikus homeopátia elvei alapján. laikus résztvevőknek szóló. hogy írásba foglalt tapasztalatainkkal hozzájánilhatunk e szelíd gyógymód még népszerűbbé válásához. magyar szerzők tollából nem jelent meg.

a homeopátiás szen'el hamarabb érhető el gyógyulás (pl.hagyományos orvosi kezelés kiegészítésére (pl. amikor ételeinkből. Ezért azt javasoljuk. természetes. gyomorrontás stb. használóinak tábora. visszeresség. műtétek előtt. torokgyulladás. várandósság idején.) .enyhe lefolyású. után stb. Mai civilizált világunkban. amikor egyébként sem fordulnánk orvoshoz. epekő okozta görcsroham stb. A hagyományos gyógyászatban dolgozó orvosok is egyre gyakrabban javasolják pácienseiknek a homeopátiás gyógyszerek szedését. mégis hatékony gyógymódot. csak ezt követően kezdjenek tüneteikre gyógyszert keresni. Könyvünkben a leggyakrabban előforduló akut megbetegedések homeopátiás kezeléséhez adunk segítséget. A homeopátiás gyógyszerek házi használatát elsősorban az alábbi esetekben ajánljuk: . asztmás roham. a már kivizsgált. sérüléseknél. italainkból. Mind több és több család tart házi patikájában homeopátiás szereket. sőt még a levegőből is ártalmas anyagok tömege jut szervezetünkbe. banális betegségeknél.amikor a hagyományos gyógyszeres kezelés nem kívánatos (pl. . A homeopátia népszerűségének növekedése különösen figyelemre méltó a laikusok körében. egyre nő a homeopátia tisztelőinek.) A homeopátiát szelíd gyógymódnak is nevezik.) . hogy mind többen keresnek egy mellékhatás nélküli.bizonyos esetekben. gyógyszer allergia esetén) .Bevezető Mióta Hahnemann útjára indította a homeopátiás gyógymódot. hogy az általános fejezeteket figyelmesen és akár többször is olvassák el. hagyományosan vagy homeopátiával kezelt krónikus betegségek tüneteinek akut fellobbanásakor (pl. nátha. szoptatás alatt. hogy csak a homeopátia alapelveinek ismerete és szakmai szabályainak betartása mellett lesz a kezelés mellékhatás nélküli és eredményes. de tudni kell.súlyosabb formában jelentkező akut betegségeknél az orvosi segítség eléréséig homeopátiás gyógyszereinkkel a testi és lelki tüneteket egyaránt enyhíthetjük .

köhögésről szóló részt is érdemes tanulmányozni. akár homeopátiával gyógyító orvostól. Az egyes fejezetekben a szereket nem fontossági. akár allopátiával. konzultáljanak homeopátiás gyógyításban jártas orvossal. betegségek megkeresését a könyv végén található tárgymutató segíti. legismertebb nevét írtuk. hanem ábécésorrendben említjük. érdemes a „rokon" fejezeteket is elolvasni. Fontos: a homeopátiás öngyógyítás nem helyettesíti az orvosi vizsgálatot és kezelést. Sebő Zsuzsanna gyermekgyógyász-homeopata 9 . Könyvünk fejezeteiben a szerek napi gyakorlatban használt. könnyebb megtalálását. A tünetek. Időben kérjenek segítséget. amelyekben az adott gyógyszer szerepel. tüneteikre lehetőleg egy szert válasszanak ki. Egy homeopátiás szer neve többféleképpen szerepelhet. figyelembe véve a potenciaválasztásra és az adagolásra vonatkozó ajánlásokat is. A szerzők nevében: Dr. torokfájás esetén a nátháról. Amennyiben döntésükben bizonytalanok. majd a szinonimák és végül a kiindulási anyag magyar neve. Például. hogy ezzel is segítsük a kiválasztott szer jobb megismerhetőségét.Mielőtt valamely szer mellett döntenének. Panaszaikra. A szemiutatóban utalunk azokra a fejezetekre. Ezt követi a szer törzskönyvi neve. A könyv végén lévő szermutatóban is ez áll az első helyen.

Hahnemann követői közül .1843 Párizs) német orvos. hogy a kínafakéreg kivonata.részesült.nem azért gyógyítja a maláriát. Hahnemann zseniális módon felismerte az első homeopátiás gyógyszervizsgálat kiváltotta tünetek és a malária bevezető tüneteinek hasonlóságát. Hahnemann élete alkonyán . „alternatív Nobel díj"-ban . mégis hatásos dózis keresése kapcsán fejlesztette ki a homeopátiás gyógyszerek speciális előállítási módját.W. egészséges emberben a maláriához nagyon hasonló tüneteket vált ki. száz évvel később vált ismertté. mert keserű íze miatt erősíti a gyomrot.a teljesség igénye nélkül . Lippe. Boericke. Hahnemann 1790-ben végezte el híres önkísérletét. a jelenből Scholten. Molnár Mariann A homeopátia európai gyógymód. Álljon itt neves költőnk Hahnemann halálára írott verse. hogy a lázcsillapítók a normális testhőmérsékletet nem csökkentik. Cullen feltételezéseivel ellentétben . hogy a magyar köztudatban milyen jelentős és méltó helyet foglalt el e gyógymód. Rendszerbe foglalása. a kétszázadik évfordulón Georgios Vithoulkas görög homeopata a klasszikus homeopátia tanainak továbbfejlesztéséért és oktatásáért nagy nemzetközi elismerésben . Ezt követő 6 évi kísérletezés és megfigyelés után 1796-ban írta le. gyógyszerész és vegyész nevéhez fűződik. Hering. amely kis adagban a maláriás beteg tüneteit enyhíti. E feltételezéséről ma már tudjuk. A homeopátia tanai gyorsan terjedtek világszerte.emeljük ki a múltból Kent.A homeopátia rövid története és jelenlegi helyzete Dr. amely bizonyítja.Right Livelihoodban. Boeninghausen. a potenciálást. F. hogy helyes volt. hanem általános természeti törvény. esetenként gyógyítja. amelyben nagy adag kínafakéreg-kivonat bevételével azt kívánta bebizonyítani. kifejtése és elteijesztése Ch.ciklikusan visszatérő láz . biztosan nem ártalmas. Sankaran nevét. 1996-ban. és mekkora veszteségként élték meg az alapító halálát. viszonylag nagy adagban bevéve. 10 .a krónikus betegségek gyógyíthatóságával foglalkozott. A továbbiakban a legkisebb. A szer további bevételekor pedig a maláriához teljesen hasonló betegségkép . e. hogy az így felismert hasonlósági szabály nem egyedi jelenség. hogy a kinin . 460-377) tanaiban is felfedezhetjük (lásd az alapelvekről szóló fejezetben). Sámuel Hahnemann (1755 Meissen.fejlődött ki. amelynek gondolatait már Hippokratész (i. Tehát önkísérletében azt tapasztalta. de csak kb.az orvoslás történetében korszaknyitó módon . hanem mert erős hatású lázcsillapító.

1866-ban megjelent a Hasonszenvi Lapok. a Szent Rókus Kórházban és a Gyöngyösi Kórházban homeopátiás osztályok működtek. E vita eredményeként 1846-ban a Bécsi Magyar Kancellária engedélyezte a homeopátiás gyógyszereket. 1830-ban Bugát Pál fordításában megjelent magyarul Hahnemann összefoglaló müve. Forgó György) tapasztalt hatékonyságát követően a pozsonyi diéta. Az Elizabetliinumban (Schöpf-Mérei Kórház elődje). s küldéd mesteri büvöd alatt. amelyeknek professzorai Hausmann Ferenc és Bakody Tivadar voltak. De te jövéi. mint az arisztokrácia orvoslását és német tant betiltották. amelynek szervezője és elnöke Schimert Gusztáv (Szentágothai professzor édesapja) volt. Parlamenti döntés két egyetemi tanszéket hozott létre 1870-ben. s a parányokból felidézted az alvó Szellemeket. Eddig anyag harcolt anyag ellen a bús beteg ágyán. kiadása. 1865-ben Almási-Balogh Pál elnökletével megalakult a Magyar Hasonszenvi Orvosegylet. Az 1828 évi nagy kolerajárványban (Bakody József. hogy kötve ne légy egy testhez öröldcé: S lelked az ős elemek gyógyerejébe vegyült. mert a homeopátia müvelését Habsburg-ellenes mozgalomnak tekintették. És halál retteg gyötreni áldozatait. A homeopátia történetének fontosabb magyarországi állomásai: 1819-ben a Budai Helytartótanács elutasító döntése alapján betiltották a homeopátiás gyógyítást. A szabadságharc leverését követően. melynek következő elnöke Argenti Döme (Deák Ferenc háziorvosa) volt. A harmadik tiltás 41 évig tartott. A Bethesda önálló homeopátiás kórházként kezdte működését. Meghaltál. 11 . Önálló homeopátiás járóbeteg-rendelés indult Budapesten Szontagh Ábrahám vezetésével. a kiegyezésig újabb tiltás következett. 1935-ben a Nemzetközi Homeopátiás Orvosi Liga Budapesten tartotta X. S durva csatájok közt kin vala élni tovább. amelyet 1990 áprilisában oldott fel az Egészségügyi Tudományos Tanács (ETT). A kor kiemelkedő homeopata személyisége Almási-Balogh Pál 1794-1867 (Kossuth és Széchenyi háziorvosa) volt. 2. 1848-ban a Batthyány-kormány egyetemi tanmenetbe iktatta a homeopátia oktatását. az Organon IV. az akkori országgyűlés 14 évig tartó vitába kezdett újbóli gyakorolhatóságáról.Vörösmarty Mihály: Hahnemann 1. S újra szelíd nemtök kíséiik az embei'iséget. kongresszusát. 1949-ben a homeopátiát.

ech. Hazai gyakorolhatóságáról.com honlapokon tájékozódhatnak. A Magyar Homeopata Orvosi Egyesület (MHOE) működéséről a www.Európai Homeopátiás Bizottság) jött létre. és egyre gyakrabban alkalmazott. 12 . szervezett homeopátiás képzés. A homeopátia oktatásának. Az Egyesület 12 éve tart laikusoknak ismeretteijesztő képzést. fog.a rendszeres homeopátiás orvosi rendelések mellett .Ezt követően 1991-ben alakult meg (újjá) a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület (MHOE).és Népjóléti Miniszteri rendelet intézkedett. Szakembereknek szóló alap. 2000-ben a Nemzetközi Homeopátiás Orvosi Liga ismét Budapesten tartotta kongresszusát. 2000-ben zajlottak az első (és napjainkig utolsó) hivatalos magyar egyetemi vizsgák is homeopátiából. elismertebb. a gyógyításba szervesen integrálódott módszer.és vizsgáztatási programját az ECH az első négy között akkreditálta.és továbbképzéseink jelentős része magyar egyetem által akkreditált formában zajlik. 1996-ban a homeopátia 200.hétvégeken és ünnepnapokon telefonos tanácsadást a páciensek részére. 1993 őszén indult az európai normáknak megfelelő. születésnapjára kongresszust szerveztünk nemzetközi részvétellel. Európában és a többi kontinens legtöbb országában a homeopátia laikusok és orvosok által is egyre ismertebb.homeopata. oktatásáról a 1997-ben életbe lépett Természetgyógyászatról szóló Kormány. valamint alapkutatások támogatására az Európai Unió országainak kezdeményezésére 1995-ben bizottság (ECH .és állatorvos-képzés az MHOE szervezésében 1993 óta folyik Magyarországon neves külföldi szakemberek és magyar oktatók részvételével. az európai nonnatíváknak megfelelő orvos-. melyet 1993-ban a Nemzetközi Homeopátiás Orvosi Liga felvett tagjai sorába.hu. és orvosaink 14 éve biztosítanak. a gyógyszerek törzskönyvezésének és előállításának egységesítésére. 1994 őszén jelent meg a „Simile" homeopátiás szakfolyóirat első száma. Magas színvonalú. A MHOE-nek jelenleg közel 700 tagja van. az Európai Homeopátiás Bizottságéról (ECH) a www. amelynek a Magyar Homeopata Oivosi Egyesület kezdettől igen aktív tagja. 2005-ben a Magyar Homeopata Oivosi Egyesület homeopátiás orvosképző oktatási. gyógyszerész-.

. A nyelvújító magyarok a XIX. Jelentése: homoion . meg is gyógyítják azt.hasonló.A homeopátia alapelvei Dk Molnár Mariann A HOMEOPÁTIA szó görög eredetű. A homeopátia három álapelve közül az első. a simile elv alkalmazása Hahnemarm nevéhez fűződik. és nem adta tovább tanítványainak.. az allergológiai deszenzibilizálásra. század fordulóján született meg az Arndt-Schultz szabály (kidolgozói: Rudolf Arndt [1835-1900] pszichológus és Hugó Schultz [1835-1932] farmakológus): „Gyenge ingerek gerjesztik. közepes ingerek gátolják a szervezet funkcióit. hogy a méregnek méreg a gyógyító szere. 13 . A gondolat már a Védák könyvében is felvetődött: „ Tekints szemembe még egyszer.. e.szenvedés. 460-377) már alkalmazott növényi hatóanyagokat a hasonlóság elve szerint.. nem őt tekintjük a homeopátia atyjának. " A XIX-XX. gondoljunk a védőoltásokra. az kis adagban orvosság. elején hasonszenvészetnek fordították. sz. mi is maradjunk a HOMEOPÁTIA-nál." Ez az élettani alapszabály tökéletesen illeszthető a homeopátiás hatások rendjéhez. A hasonlót hasonlóval gyógyítás gondolatát nagyon találóan fogalmazta meg a magyar népi bölcsesség is a „kutyaharapást szőrével. Nem szokatlan elv ez az akadémikus orvoslásban sem. az erős ingerek pedig betegséget váltanak ki. hahnemanni megnevezést használják. Mivel a világon mindenhol az eredeti. vagy a hiperaktív gyermekeknek adott izgatószerekre. pathos . A homeopátiás gyógyszer a szervezetre gyenge ingerként gerjesztő hatású.. amelyek a betegséget okozzák." Hippokratész (i. Ennek lényegét így fogalmazta meg: „ Ugyanazok a dolgok. 1493-1541) is felvetette a gondolatot: „Ami nagy adagban méreg. a Hasonlósági szabály. Paracelsus (i." Mivel tudását nem foglalta rendszerbe. sz. te lótusz-pillantású lány! Úgy mondják." szólásban.

vizsgadrukk esetén. Az említett tünetek friss levegőn javulnak. Közben türelmetlenek leszünk. vagy azokban az alvászavarokban. Ha méh csíp meg valakit. akkor a vöröshagymából készült homeopátiás gyógyszer. szemünk ég. a Cofifea. pulzusszáma megemelkedik. ásványok és állatok birodalmából származnak. és jegyzik fel az általuk észlelt testi. amelyet a Matéria Medicák foglalnak össze. amikor a nyelvcsap vizenyősen megduzzad. a könny nem maija ki a szem környékét. 14 . a napjaink emberének jellegzetességeit is figyelembe vevő ismeretek halmozódhassanak fel. A csípés helye duzzadt. az érintés és a meleg szinte elviselhetetlen. másrészt már ismert szerekkel. és ez a bőségesen ürülő. Ilyen helyzetbe kerülhetünk egy lámpalázas izgalom. könnyezik. Korunk homeopatáinak is ajánlott . akkor éles. Az így megfigyelt tünetek összessége a gyógyszerkép. Némi enyhülést a hideg borogatás adhat. Ehhez a helyzethez nagyon hasonlíthat egy kezdődő vírusfertőzés okozta nátha. vagy allergia miatt kialakult szénanátha. Ilyen helyzetekre a mézelő méhből készülő homeopátiás gyógyszer.' vízszerű váladék már maró.természetes eredetűek: a növények. halványpiros. vagy kezdődő orbánc esetén a bőrön. szúró.Néhány példa a mindennapi életből a hasonlósági szabály megértésére: Amikor vöröshagymát vágunk. A második homeopátiás alapelv a Gyógyszervizsgálat (proving). változásokat. lelki és szellemi szinten fellépő tüneteket.egyes országokban kötelező hogy aktívan részt vegyenek legalább egy gyógyszervizsgálatban. Ilyen állapotokra adhat megoldást a feketekávéból készült homeopátiás gyógyszer.. A beteg anamnézisében és vizsgálata során fellelhető tünetek összessége a betegségkép. az Apis adhat megoldást. Ez a tünetegyüttes alakulhat ki pl. amikor a napi pörgő események miatti gondolataink nem hagynak elaludni bennünket. akkor fáradtsága ellenére nagyon nyugtalanná. remeg. Ha valaki túl sok feketekávét fogyasztott. Részben a gyógyszerkincs bővítésére új kiindulási anyagokkal.. placebo kontrollált körülmények között a hatóanyagot. hogy azokról még bővebb.néhány kivételtől eltekintve . Ha a hasonlóság nagyfokú. Az első gyógyszeivizsgálatot Hahnemann önmagán végezte a kínafa kérgével 1790-ben. Orrunk is folyni kezd. az Allium cepa enyhíteni fogja a tüneteket. A homeopátiás gyógyszerek kiinduló anyagai . bizonyos torokgyulladásoknál. Homeopátiás gyógyszervizsgálatok napjainkban is folynak. Ennek kell a lehető legnagyobb fedésben lennie a számára kiválasztott homeopátiás szer gyógyszerképével. izgatottá válik. égő fájdalmat érez. végtagjai hidegek. Egészséges emberek csoportjai biztosan nem mérgező adagban tartósan szedik kettős vak.

e két potenciasor minden hígítási lépésénél . D. Ha a kiindulási anyag oldat. Az LM és Q potenciasor minden tagja ötvenezerszeres hígítással és százszoros rázással készül. A potenciált gyógyszert. de ennek igen kis mennyisége miatt cukorbetegek is szedhetik. akkor tejcukorral dörzsölik el (trituráció). Ha a kiindulási anyagot (őstinktúrát) minden lépésben tízszeresére hígítják. a dilúcióból. azaz a hasonló hasonló által gyógyíttatik egészséges vizsgálati személy 7\ nagy adag 71 növényi 71 ásványi szer állati il gyógyszervizsgálat gyógyszerkép il 71 tünetek SC il kis adag beteg gyógyítás 7J a betegségkép A harmadik alapelv a Potenciálás. ezért alkoholelvonókúrán lévők nem szedhetik. a dinamizálásból áll.tíz. 15 . akkor a hígításra alkoholos vizes oldatot használnak.é s egy arab szám. LM. szakaszos hígításából. Q. A BOIRON cég által gyártott golyócskák. Hahnemann a legkisebb hatásos gyógyszerdózis keresése közben fedezte fel ezt a speciális eljárást. A homeopátiás gyógyszereken három adat található. majd a golyócskákat kiszárítják. A szer -neve. Figyelem! A homeopátiás oldatok alkoholt tartalmaznak.e g y betű: C. amely a hígítások mértékét. így készül a leggyakrabban használt homeopátiás gyógyszerforma: a globulus. illetve az egyéb okból már meglévő hasmenést súlyosbíthatják. akkor a D potenciasor keletkezik (decem = tíz latinul). ezért laktáz (tejcukorbontó enzim) hiányban szenvedőknél hasmenést válthatnak ki. .. ha szilárd. amely a hígítási lépések számát jelzi. akkor a C potenciasort állítják elő (centum = száz latinul). amely a hatóanyagok soklépcsős. valamint a tablettás kiszerelésben készülő homeopátiás szerek tejcukrot tartalmaznak. alkoholos vizes oldat fonnájában nádcukor (szacharóz) golyócskákra cseppentik. ha a hígítás százszoros. A golyócskákban nádcukor van.SimiIia similibus curentur". amely mindig a kiindulási anyag rendszertani vagy kémiai megnevezése. . Az ütve rázások száma . és minden lépésnél a szer intenzív összerázásából.

) válaszol. A betegség jelképesen egy körrel írható le: 16 . vagy halál. Molnár Mariann A homeopátiában természetesen fontos. reakciók. Ugyanis a két állapot kezelése eltérő gyógyítási stratégiát igényel! A kétféle állapot megkülönböztetésében. köpet. hogy ki az az ember. Lényegében a beteg ezeket a reakciókat éli meg betegségként. Időben korlátozottak . lízissel következik be.. A megbetegítő tényezőre a szervezet valamilyen védekező mechanizmussal (láz. hogy mi baja van a betegnek. izzadság. váladékok: hasmenés. azaz krízissel. lelki és szellemi állapotába kerül vissza (restitutio ad integrum). hányás. hogy a kétféle megbetegedést biztonsággal meg tudjuk különböztetni. bőrkiütés. azonos diagnózisú beteg tüneteitől. miben térnek el a panaszai más. Még ennél is fontosabb.. aki ezektől a problémáktól szenved. 3. genny. A betegség kimenetele kétféle lehet: gyógyulás. A legfontosabb azonban. A homeopátiában óriási jelentősége van annak. hogy a beteg valóban egészséges lesz. öngyógyulással is bekövetkezhet. tehát a megbetegedést megelőző testi. felismerésében leginkább használható ismérvek a következők: Az akut betegségek: 1. A gyógyulás azt jelenti. A gyógyulás spontán. 2.Akut és kónikus betegségek természete a homeopátiás gondolkodás tükrében Dr. A végső állapot vagy relatíve gyorsan. hogy milyen az ő betegsége.azaz egyértelmű (természetesen nem percre pontosan) a kezdetük és a végük is. vagy viszonylag lassan. azaz törekszünk a klinikai diagnózis felállítására.

gyors felépüléssel (minden szinten) Az egész ember gyógyul. váladékok) jellege. pszichés és szellemi is. hogy elsőként a beteg közérzete javul.arra utalhat. amelyek a beteg tüneteit enyhítik vagy erősítik.etiológia. Akut betegségek gyógyításánál teljes értékű helyi tünetekre építünk.pl. nem csak a betegsége! A gyógyulás folyamata során gyakori. viszonylag gyorsan. általános állapotát rontják vagy javítják. de a megoldás ezek nélkül is megtalálható. Teljes értékű helyi tünet: . pszichés és mentális tüneteket is. 17 . ahol a tünet fellép. pedig annak tapasztalataink szerint az adott helyzetben jelen kellene lennie. .pl.modalitások: mindazok a természetes hatások. de . azaz kiváltó ok. Használhatjuk a bevált indikációk szerinti. hogy betegünket megértsük. nincs fájdalom.Ilyen akut betegségekre .enyhébben . ill. a testnek az a helye. kisugárzások. Ha vannak. ha hiányzik egy tünet .a megszokottól illetve a formális logika szabályaitól eltér. de szüksége van a szervezetnek. Akut testi betegségek esetén alacsony vagy közepes potenciát választunk (az anyagot az anyag tudja „megszólítani").kevesebb szövődménnyel . tünetei tekintetében objektívek legyünk. amely . A gyógyszer kiválasztását segítheti a kísérő tünetek. tennészetesen figyelembe vesszük az általános. vagy legerősebben jelentkezik. helyzetébe ne „magyarázzunk bele" semmit. hogy az immunrendszer reaktivitása nem jó (ez egyben a későbbiekben kibontakozó krónikus betegség első jele is lehet). Ezzel tartja „edzésben" magát az immunrendszer! Az akut betegségek teljes hiánya . vagy évek óta nem volt lázas . Paradoxnak mondjuk azt a tünetet. . paradox tünetek megfigyelése. tünetek (pl. naponta többszöri bevétellel. és az ún. Nem mindig deríthető ki. ha valakinek nem voltak gyermekbetegségei. . A homeopátiás gyógyszer hatásának köszönhetően az akut betegség tennészetes úton zajlik le.gyorsabban .érzések (főként fájdalom). amely lehet fizikai. és a konkrét testi panaszai csak ezt követően csökkennek. általános tünetei enyhülnek. figyelve arra is.természetesen nem túl gyakran és elhúzódóan -.vagy annak modalitása . Paradoxnak tekinthető az is. azokat ne „értelmezzük". könnyen elsajátított ismereteket. de törekedni kell rá.lokalizáció.

és biztosan megtalálhatók az egészségestől eltérő fizikai állapot . Ha a tünetek enyhülnek.tünetei is. A köztes nyugalmi (látens) periódusok az egészség benyomását. öngyógyulás nem lehetséges 2. Mindezek alapján elmondhatjuk. ritkábban kell adni. és várakozás után. kedélyállapota. „gyógyíthatatlanok".néha valóban csak enyhe . Kialakulása mindig a szervezet dekompenzációjának jele. Ha figyelmesek vagyunk. hanem a beteget kell kezelni. A krónikus betegségek: A krónikus betegség sokkal „alattomosabb". szellemi teljesítménye rosszabb.kevésbé fontos szerv —> fontos szerv 4. tünetszegény periódusok közötti heveny (akut) fellángolások sorozatából áll.Ha jó homeopátiás gyógyszert választottunk. akkor másik gyógyszerre kell áttérni az aktuális helyzet elemzését követően. maximum 48 órán belül egyértelműen észrevehető. periféria—»centrum .progresszió. Ha az akut fellángolásokat csak akut betegségként kezeljük. 18 . Nyugvó. Ha a javulás egyértelmű. lokális tünetek elnyomása . akkor a választott szert azonos potenciában. tünetszegény periódusokban is tetten érhető a krónikus betegség. akkor annak hatása 24. akkor a régi gyógyszert abba kell hagyni. akut subokban haladnak előre . hogy a krónikus betegségek magukra hagyva: 1. egyre mélyebbre ássa magát a szervezetbe. az akut fellángolások (subok) akut betegségek sorozatának látszatát kelthetik. akkor legfeljebb átmeneti tünetmentesség érhető el. erőnléte. akkor a potencia esetleg emelhető. Soha nem a betegséget. ha szükséges. az élet szempontjából egyre fontosabb szerveket támad meg. Magától soha nem gyógyulhat meg. de a tünetek megváltoznak. de lassú.látens periódusokkal 3. gyógyulás biztosan nem. akkor a megváltozott helyzethez illő új szert kell választanunk. a kór elmélyülése A spontán gyógyulás csak látszólagos! Ilyen helyzetben a tünetek totalitásában (összességében) kell gondolkodnunk. Ha a beteg általános állapota javul. Ha nincs javulás. akkor a nyugalmi. A beteg általános állapota.

lokális tünet A krónikus betegségek kezelése kizárólag jól képzett. a klasszikus homeopátiában jártas homeopata kezébe való. akkor nemcsak tünetmentessé válásra. fontossági sonendet kell felállítanunk: . §-a alapján a feltűnő.a latmikus betegség időben visszafelé .A betegség jelképesen egy vonallal írható le: A krónikus betegségeknél alkati kezelésre van szükség. A homeopátiás gyógyszer kiválasztásához szükséges infonnációkat a beteg részletes kikérdezésével és alapos fizikális vizsgálatával nyetjük.Hahnemann Organonjának 153. szokatlan. A homeopátiás kezelés kezdetén. egyedi tünetek -pszichés. mentális tünetek .általános (testi generális) tünetek .kiváltó ok (etiológiai) .kísérő tünet . rengeteg tünet gyűlik össze. az öngyógyító erők mozgósításakor az éppen meglévő tünetek az úgynevezett „elsődleges gyógy-reakció" következtében átmenetileg felerősödhetnek.szervezet belsejétől —> a felszíne felé — . Hering-féle szabály: . A gyógyulás az ún. hogy a krónikus beteg számára helyesen választott homeopátiás gyógyszer hatására a gyógyulás bizonyos törvényszerűségek szerint megy végbe.a létfontosságútól —> a kevésbé fontos szervek felé . Ha a beteg és a homeopata is „ügyes". Constantin Hering ismerte fel. Ha nincsenek maradandó anatómiai károsodások. amelyek között rendet kell teremtenünk. Hering-szabály szerint fog bekövetkezni.felülről —» lefelé . hanem valódi gyógyulásra van lehetőség. 19 . Az alkati kezeléshez választott homeopátiás szer bevétele után a folyamat megfordulhat). sajátságos.haladva gyógyul.

ha testi. amelynek sem diagnosztikájában. Szokták instrumentális homeopátiának is nevezni. . inga. nem fogadható el a tünetek elnyomása (szuppresszió) árán elért látszólagos. de az új ismeretek beépíthetők az eredeti rendszerbe.AKUT ÉS KRÓNIKUS betegségben szenvedőt is kezelhetünk így .a beteget gyógyítjuk. Nem homeopátiás irányzatok: . Tudásunk természetesen gyarapodott. átmeneti jóllét.A homeopátia irányzatai Dr.egy radiesztéziai módszer.komplex A homeopátiában a szerválasztás alapja csak az igen részletes anamnézisen és betegvizsgálaton alapuló.biorezonancia . ezt követően a számítógép javasol terápiát. sem terápiájában nincsen semmi köze a homeopátiához. amely később a betegség súlyosbodását okozhatja 20 .komputer segítségével méri fel a beteg állapotát. lelki és mentális tüneteit. szellemi és energetikai szinten EGYARÁNT jól érzi magát . mint pl. lelki. az őt ért környezeti hatásokat. egyéni és családi kórtörténetét egyaránt ismernünk kell. homeopátiás szereket. tehát a beteg testi-fizikai.HOLISZTIKUS. a potencia pontosításához esetleg felhasználhatunk olyan eszközöket. leggyakrabban komplexeket.organotrop vagy klinikai .) Minden homeopátiás megközelítés alapját a klasszikus homeopátia tanai jelentik. amelyek homeopátiának látszanak. Molnár Mariann Elsőként azokat az irányzatokat kell megismernünk. Hahnemann tanaiból semmit sem kellett megtagadnunk az elmúlt több mint 200 évben.klasszikus . gyógyultnak is csak akkor tekinthetjük a beteget. individuális szerkeresés lehet! (Bár a szóba jövő gyógyszerekből való választáshoz.szituációs . A klasszikus homeopátia főbb jellemzői: Ez a Hahnemann által elindított módszer. kineziológia. VEGA készülék stb. de nem azok.„új homeopátia" . nem a tüneteket. . ill. A homeopátia fontos irányzatai: .

. és annak felléptét kísérő pszichés összetevőkre. hogy lehetőleg egyszerre csak egy szert adjon. Arra az állapotra. Jung) és a homeopátia tanainak ötvözése . SZŰKÍTETT GYÓGYSZERKINCSBŐL választunk . sematizálása.AKUT betegséget kezelhetünk így . .egykomponensű gyógyszereket használ Komplex homeopátia főbb jellemzői: A homeopátia további egyszerűsítése. de beépíthető a mindennapi alapellátási gyakorlatba. és a konkrét eset megoldásához is viszonylag gyorsan eljuthatunk) . jelenségekre alapoz .krónikus beteget kezelhetünk így .teljesen ELVÉSZ AZ INDIVIDUALITÁS 21 .a betegséghez vezető. hogy egészen nagy forgalmú rendeléseken is alkalmazzák. G. Lehetővé teszi.alapja a betegségkép egyedisége (a beteg tünetei miben különböznek mindazok tüneteitől. . amelynél életútja során a páciens éppen tart.individuális gyógyszerválasztás a teljes gyógyszerkincsből . és megtalálja a legkisebb hatásos adagot .individuális gyógyszerválasztás a TELJES GYÓGYSZERKINCSBŐL .CSAK AKUT betegséget kezelhetünk így . és a benne kialakult betegség egyedisége .az analitikus pszichológia (C. azonos diagnózist kaptak) .egykomponensű gyógyszereket használ Organotrop vagy klinikai homeopátia főbb jellemzői: A mindennapi orvosi gyakorlat teremtette meg az igényt erre a megközelítésre.a gyógyszerválasztás alapja a beteg testi-lelki összképe.elvész a teljes individualitás.törekszik arra. alkalmazása viszonylag gyors (elsajátítása is kevesebb tanulást. és természetesen az intuíció is szerephez juthat Szituációs homeopátia főbb jellemzői: Ez az irányzat a múlt század 60-as éveiben indult Indiából és DélAmerikából.Matéria Medica (a gyógyszerképek leírását tartalmazó könyv) ismeretre támaszkodik. akik az akadémikus orvoslás szerint velük azonos betegségben szenvednek. . és segítségként használja a Repertóriumot (tünetjegyzéket) is. szituációra keresi a legmegfelelőbb szert. időt igényel.egykomponensű gyógyszereket használ .bevált javallatok szerint.

pszichés. klinikai homeopátiás monokészítmények Komplex Gyógyszer alacsony alacsonyközepes gyakran ismételt gyakran ismételt bevált javallatok egységes szerint Néhány.leggyakrabban!!! . ill.kenőcs .injekció 22 .dilutio (oldat.globulus (golyócska) . ritkán ismételt személyre szabott 1 Komplex homeopátia klinikai. amely a szervezet öngyógyító erőinek stimulálására törekszik.trituratio (dörzsölmény) .. csepp) . hogy meghatározott indikáció alapján.a gyógyszer több alapanyagból készül . 1-4 2-30 *Allopátia: az ellentétesség elvén működő gyógymód. mentális tünetek összessége A terápia célja a beteg általános teljes regeneráállapotának lás . Homeopátia: a hasonlóság elvén működő gyógymód.gyors.tabletta . és tudatosan kerüli a tünetek elnyomását. a leletek alapján a lokális tünetek megszüntetése szintetikus szerek „nagy" adagban Klasszikus Potencia Dózis Gyógyszerválasztás Gyógyszer közepesmagas egyszeri. lehetővé teszi. javítása is homeopátiás kombinációs szerek Organotrop. a leletek alapján Klasszikus homeopátia testi. akár homeopátiás ismeretek nélkül is alkalmazzuk a gyógyszereket Összehasonlítások: Allopátia* Diagnózis klinikai. Az egykomponensű (monokomponens) gyógyszerek formái: . nem homeopátiás gyógyító eljárás. valójában minden. Az alkalmazott gyógyszerformákban is van különbség a különböző irányzatok között.

Tabletták: a dörzsölményekből készülnek. Tiszta vízzel hígítva tanácsos őket bevenni. Alkohol-elvonó kúrán levők nem szedhetik.tabletta . csepp) . Hatásuk azonos.injekció .dilutio (oldat. haspuffadást.szemcsepp Golyócskák . ezért egyadagos kiszerelésben kerülnek forgalomba. azok összepréselésével. mint az oldatokat. Szemcseppek: Nem tartalmaznak tartósítószert. ezekre cseppentik a különböző potenciák alkoholos-vizes oldatát. Orrspray-k: A hatóanyagot fiziológiás sóban oldják.A komplex homeopatikumok formái: . A bennük található cukor igen kevés. de nagyon hatékonyak ivóampullaként is. amely védi és tisztítja is egyben az orr nyálkahártyáját.triturációk: tejcukrot tartalmaznak. Injekciók: Ezeket csak orvos rendelheti (receptköteles). A Magyarországon forgalomban lévő homeopátiás szerek közül a Boiron laboratórium által gyártott golyócskákra tejcukor burkot tesznek. diabéteszeselc (cukorbetegek) is káros következmények nélkül alkalmazhatják. majd azt elpárologtatják. fájdalmat okozhatnak. injekcióként csak orvos alkalmazhatja.globulusok: nádcukorból készülnek. ana érzékenyeknél hasmenést. puffadást. bélfeszülést okozhat. 23 .dilutiok: alkoholos vizes oldatok.kenőcs . Kúpok: alkalmazásuk az allopátiás kúpokéval megegyezik. Kenőcsök: kozmetikailag ártalmatlan alapkrémben keverik el az őstinktúrát vagy a potenciált hatóanyagot. Ilyenkor ugyanúgy kell őket használni. emiatt azok szedése laktáz (tejcukrot bontó enzim) hiányos embereknél hasmenést. Dörzsölmények .globulus-ritkán!!! .orrspray .kúp . Oldatok .

lelki. A vizsgálat befejeztével érdemes néhány szóban összefoglalni. akinél fenntartás nélküli a kölcsönös bizalom.). hogy a beteg és leendő gyógyítója szimpatizálnak-e egymással. és meg kell találnunk azt a gyógyítót. hogy homeopata orvoshoz saját időpontra érkezik mindenki. és az állapot indokolta ideig csak az aktuális beteggel foglalkozik az orvos (nem telefonál mással. illetve gyermekeinket. Néha már a telefonban kiderülhet. gyermekek számára különösen az. Minden találkozás . éhes gyermekkel érkezzünk egy „első beszélgetésre". krónikus betegség első találkozásánál 1-2 óra. és ha szükséges el is kell térni. Akut betegség esetén 15-30 percnyi. kontrollvizsgálatoknál mintegy 30 perc ott töltendő időre lehet számítani. így zavartalan lehet az együttműködés. arra számítson. nyűglődő gyennek magatartása félrevezetheti a gyógyszerválasztást. Néha elsőre sikerül megtalálni a „zsákhoz a foltot". hogy „hozott anyagból dolgozom". akkor miben. megtalálják-e a közös hangot.. Ezért a szülő vigyen magával kedvenc játékokat. Addig kell keresni. ha igen. A másik nagy előny. ne fáradt. nem intéz egyéb ügyeket. kialvatlan. Ez az idő még felnőttek számára is hosszú.Homeopátiás orvosnál Dr. hátha azzal szívesebben tölti az időt gyermeke. hogy helyes gyógyszerválasztásra csak akkor van esély. így gyakorlatilag nincsen várakozás. hogy a rendelőben tanúsított magatartás a szokásosnak megfelelő volt-e. hogy olyan „élménye" lesz. ha a beteg (kisgyermek esetében a szülő) kellő részletességgel tud beszélni a tüneteiről.akut és krónikus betegség kezelése esetén is . mert a nyűgös. Ez több előnnyel is jár. amíg a beteg ráakad arra az orvosra. Természetesen a probléma természetéből adódóan ettől el lehet. Ehhez meg kell tanulnunk megfigyelni önmagunkat. szellemi valónkban.közös néha mindkét fél számára nehéz munka. Ebben segítség.. vagy attól eltért. Ez azt jelenti. máskor csak többedszerre. majd az esetleges leletek áttekintésére. hogy homeopata orvoshoz szinte kizárólag csak előzetes telefonos időpontegyeztetés után lehet eljutni. A betegeknek gyakran mondom. illetve a terápiás terv megbeszélésére kerül sor. mintha egyszerre lenne klinikus orvosnál és pszichológusnál. hogy itt orvos és betege egyenrangú kapcsolatban vannak. megmutatni magunkat testi. Ha lehet. mint a rendelőben találhatókkal. Aki homeopata orvoshoz készül. fárasztó lehet. könnyen oldódnak a gátlások. akinek képesek vagyunk megnyílni. Molnár Mariann A homeopata számára a homeopátiás gyógyítással való megismerkedés egyik legnagyobb élménye. 24 . de részletes kikérdezés után a beteg vizsgálata következik. Akut betegség esetén egy rövid.

és hagyományos fizikális vizsgálat követi. lehetőleg írásban kell megkapnia a betegnek. hogy kiválaszsza a megfelelő gyógyszert. természetesen kap segítő kérdéseket. Ha a páciens bármikor olyan jelenséget észlel. hogy ő is feltegye a kérdéseit. ha ezek csak nagyon általános jellegűek. Segítség lehet a homeopata számára.a homeopata orvos a hallottakat írásban rögzíti. Ez ne rendítse meg a belé vetett bizalmat! Ennek a munkának ez természetes része. vagy személyes találkozást. Lehetséges. A beszélgetés és vizsgálat alatt . Tehát teljesen helyénvaló. vagy akár hihetetlenül kedvező . krónikus betegség esetén általában 4-6 hetenként kér telefonos visszajelzést. de ne lepődjön meg. ha a homeopata könyv formátumú vagy számítógépes Repertóriumban (tünetjegyzékben). 25 . hogy telefonon vagy élőszóban mikor konzultálnak legközelebb. Törekszik a mentális. ha a beteg néhány jellegzetes fényképet visz magáról. Akut betegség esetén a vizsgálat után a javasolt gyógyszereket az orvos felírja. A bemutatkozást követően a homeopata orvos azt kéri betegétől.akut és krónikus betegség esetében egyaránt . Pl. hogy abból már előre tájékozódhasson. Akut betegség esetén a homeopata néhány napon belül (esetenként akár órákon vagy 1-2 napon belül). hogy beszéljen a panaszairól. „És még? Mire gondol? Mi jut még eszébe?" Ha a spontán panaszok sora kimerült.soron kívül éljen a telefonos konzultáció lehetőségével. hogy a beteg távozása után az orvosnak még át kell gondolnia a hallottakat ahhoz. nyugtalanító.Krónikus betegség esetén a beszélgetés jelentősége nagymértékben megnő. akkor a homeopata orvos célzott kérdésekkel teszi teljessé az anamnézist (kórelőzményt). A gyógyszerek) szedésére vonatkozó javaslatot egyértelműen. Krónikus panaszok esetén lehetséges. Azt is meg kell beszélni. pszichés és testi állapot teljes körű feltérképezésére. amelyekre a megoldást keresi. hogy bizonyos tüneteknek azonnal utánanéz. Néhány homeopata az első találkozást megelőzően egy kérdőívet (anamnézis lapot) küld betegének. ami váratlan. Ilyenkor rövid időn belül újabb találkozásra vagy telefonos konzultációra van szükség a teendők megbeszélésére. vagy Matéria Medicában (gyógyszerképgyűjtemény) „keresgél". Ennek a „spontán" panaszkodásnak van a legnagyobb jelentősége. akinek mindig van lehetősége arra. Ha elakad a beteg. Ezt a leletek megtekintése.

a tünetek változását különböző tényezők hatására (modalitások). valamint az általuk kiváltott érzések^ jellegét foglalja magában. Az előző fejezetekből ismert. vagy apró betűs könyv olvasása . hosszan tartó számítógép-használat. melynek gyógyszerképe leginkább hasonlít a beteg tüneteihez. teljes értékű helyi tüneteket. A homeopátiás szerek tárolása Dr. A száraz hideg szél.Potenciaválasztás és adagolás akut betegségek kezelésekor. a tünetek helyét (lokalizáció). betegségképéhez. és a C3-C12 jelzésű szerek. Minél több lépésben teszik ezt. hogy a szereket az elkészítés során szakaszosan hígítják és dinamizálják. kisugárzások és kísérő tünetek megfigyelésével (lásd korábbi fejezetek). és a tünetek. vagy légkondicionáló berendezés hatására kialakuló tünetek bevált indikáció alapján adható szere az Aconitum. Jó. Ezenkívül használjuk az ún. bevált indikációkat is. és a használandó gyógyszer tulajdonságai határozzák meg. ha ez a teljes értékű helyi tünetkép kiegészül a paradox tünetek.pl. Közepes potenciájúak a D12-D30 és a C12-C30 jelzésűek. tehát annak a szemek a megtalálása. POTENCIAVÁLASZTÁS A kiválasztott gyógyszer potenciafokának megválasztása a homeopátiás kezelés sarkalatos pontja. Magas potenciájúak a D200 és C200. annál magasabb potenciájú gyógyszer készül belőle.) A klasszikus homeopátia szerint alacsony potenciájú szerek a D3-D12. amelyekkel bizonyos tünetet vagy tünetcsoportot kezelünk az eddigi gyógyítási tapasztalatok alapján jól használhatónak bizonyult homeopátiás szerrel. a betegsége. Sebő Zsuzsanna JÓL KIVÁLASZTOTT GYÓGYSZER Az akiit betegségek homeopátiás kezelésének első lépése a megfelelő gyógyszer kiválasztása. (A gyógyszer neve mellett lévő szám jelzi a potenciafokát. Az akut betegségek kezelésére használt homeopátiás gyógyszerek potenciafokát a beteg. 26 .következtében fellépett fájdalom enyhítésének szere a bevált indikáció alapján a Ruta nevű homeopátiás gyógyszer. valamint az ennél nagyobb számmal ellátott gyógyszerek. amely a kiváltó tényezőket (etiológia). Vegyünk egy példát: a szem megterhelése . Ehhez figyelembe kell venni az ún.

Altalánosságban azt mondhatjuk. Vagy az Aconit kiindulási anyagául szolgáló növényben található erős méreg miatt nem ajánlatos az alacsony hígításainak használata. az akut betegségek kezeléséhez alacsony és közepes potenciájú szereket használunk. Nagyon fiatal. Íriszen ezeknél a hígítás lépésenként csak tízszeres. Például a méhből készült.magasabb potenciák választandók Klasszikus példája ennek a Belladonna. Ha ugyanezen tünetekhez izgatottság is társul.ha már pszichés illetve mentális tünetek is fellépnek . Nyilvánvalóan másként reagálnak a kezelésre a különböző korú. sebessége nagyban befolyásolja. jobb eredményt érünk el közepes potenciákkal.Beteg: Homeopátiával a születéstől a halálig mindenki kezelhető. tulajdonságú és vitalitási! betegek. A kiindulási anyag tulajdonságait is figyelembe kell venni a potenciafok megválasztásához. Gyógyszer: A homeopátiás gyógyszerek többnyire állati. míg a fokozatosan. a betegségek kialakulásának módja. lassan kialakuló panaszoknál inkább az alacsonyabbakat válasszuk. Még egy fontos szabály: minél jobban hasonlítanak a beteg tünetei a Iríválasztott szer gyógyszerképéhez. szájszárazság esetén alacsony potenciában adunk. annál magasabb potenciát lehet alkalmazni. kis kitérjedésüek. legfeljebb egy-egy szervet érintenek . és erősen legyengült szervezetű betegnek inkább az alacsonyabb potenciák adása javasolt. mert ezekben a szerekben. míg ha a betegség hirtelen jelentkező magas lázzal. illetve C6 potencia alatt allergiás reakció kialakulásának lehetősége miatt. növényi és ásványi anyagokból készülnek. Erősen toxikus alapanyagú szereket nem használunk alacsony potenciában. Apis nevű homeopátiás szert általában nem használjuk D12. ha kis mennyiségben is. lüktető fájdalommal jár. de a homeopátiás gyógyszerekkel szembeni reakcióképesség egyénileg változó. Különösen óvatosan kell bánni a decimális (D) potenciákkal. nagyon idős. amelyet vörös torok.ha a helyi tüneteket már általános tünetek is kísérik .főként lokálisak.alacsonyabb potencia adása javasolt . Hirtelen. de még fellelhető a kiindulási anyag. Ezt az egyéntől függő tulajdonságot a potenciafok megválasztásánál is figyelembe kell venni. kipirult arccal. magas potenciákhoz is nyúlhatunk. viharosan fellépő tüneteknél magasabb potenciát. 27 .közepes potencia a megfelelő . Betegség: A potenciaválasztást a tünetek. Ha a tünetek: .

Az viszont nem közömbös. Úgy kell ezt elképzelni. Általános megegyezés szerint az egykomponensű szerekből öt éven felülieknek és felnőtteknek 5 golyó az egyszeri adag. hogy ha megveszünk egy napilapot. ADAGOLÁS AKUT BETEGSÉGEK KEZELÉSEKOR ALACSONY D3-D12 C3-C12 KÖZEPES D12-D30 C12-C30 MAGAS >D30 >C30 Maximum 1-szer naponta. tehát az adagolásnak a meghatározása. közvetítjük ugyanazt az információt. és azokat a betegtájékoztatóban leírtak szerint kell bevenni. annyiszor ismételjük. hogy hányszor olvassuk el ugyanazt a példányt. mert a híreket meg szeretnénk ismerni. „Homeopátiára lefordítva": ahányszor bevesszük a gyógyszert. Csecsemőknek 1-2 golyó. kisgyermeknek 3-4 golyó az ajánlott egyszeri dózis. ahány év .maximum 5 golyó" gyakorlatot követjük. ha az „annyi golyó. maximum 4-5 alkalommal ismételve. 1-2-szer naponta. Általános szabály. A komplex készítmények adagolása jobban hasonlít az allopátiás gyógyszerek szedéséhez. 2-6-szor naponta. nem pedig a bevett gyógyszer mennyisége. Az alacsony potenciájú szereket naponta többször. A magas potenciájú gyógyszerek szedéséhez mindig kérjük ki homeopata tanácsát! MENNYISÉG A homeopátiában az adagolást elsősorban a potencia foka és a bevétel gyakorisága jelenti.Ha kiválasztottuk a megfelelő gyógyszert és az alkalmazandó potenciafokot. Legjobb. Súlyos esetekben az alacsony és közepes potenciákat kezdetben akár 5-30 percenként is adhatjuk a hatás megjelenéséig. azaz a golyók száma. a közepeseket 1-3-szor szoktuk adni. nem jutunk több információhoz. annál többször kell ismételni. akkor hiába vesszük meg ugyanezt a napilapot több példányban. hogy minél alacsonyabb potenciájú a homeopátiás szer. a következő iépés a bevétel gyakoriságának. vagy ritkábban. általában 2-6-szor. 28 .

semmi nem közömbösíti. kezdetben negyed. a kapott ingerre kevésbé reagálnak. A golyók szénsavmentes ásványvízben feloldhatóak. hanem az adagolás gyakoriságát is. A BEVÉTEL MÓDJA A homeopátiás gyógyszerek a száj nyálkahártyájáról szívódnak fel. mint pl. amikor egy-két deciliter folyadékban (lehetőleg ásványvízben) feloldjuk a globulusokat. ha olyan hatás éri őket.legyen az globulus vagy tabletta . Az oldatot átmenetileg a szájban kell tartani. vagy csökkent reakcióképessége nemcsak a potenciaválasztást befolyásolja. gyennekek többnyire jól reagálnak a homeopátiás kezelésre. egyéb hagyományos és nem hagyományos gyógyszerek egyidejű használata következtében. A beteg fogékonysága. a pontos adagolásra a megfelelő fejezetekben találhatunk további ajánlásokat.vagy félóránként. 29 . hogy náluk gyakrabban kell a gyógyszereket ismételni. Csecsemők. a növényiek közepes tempóban fejtik ki hatásukat. a szer hatástalanná válhat. Mivel a homeopátiás gyógyszerek információt közvetítenek. Ezekben az esetekben jól használható az oldott állapotban való adagolás. hanem elszopogatni kell. semmilyen káros hatás nem éri. míg idős emberek. ezért a szereket . később ritkábban. és tanácsos csak ezt követően lenyelni. Tekintettel arra. amely ezt a képességet károsítja. nekik kevesebbszer is elég beadni a gyógyszert. Ilyenkor akár néhány percenként is adhatjuk a megfelelő homeopátiás gyógyszert. sérülés stb. míg az ásványi eredetű szerek hatása lassabban alakul ki. A gyógyszer eredete sem közömbös az adagolás szempontjából. és alapos felkeverés után. oldatként használhatóak. hogy a dozírozás függ a gyógyszertől is. asztma. Az állati eredetű homeopátiás gyógyszerek gyors hatásúak. kruppos tünetek.MI BEFOLYÁSOLJA MÉG AZ ADAGOLÁST? Súlyos akut állapotok. HATÁSTALANÍTÁS A homeopátiás kezelés akkor lesz eredményes. KÖZÖMBÖSÍTÉS. a hirtelen fellépő fulladás. Ez bekövetkezhet a beteg vagy külső hatások miatt. változtathatnak az ajánlott adagoláson.nem lenyelni. és a beteg ebből kortyolgat. ezért lehet. súlyos betegek reakciója csökkent. majd a javulással párhuzamosan fokozatosan csökkentjük a szer bevételének gyakoriságát. ha a kiválasztott gyógyszer megőrzi eredeti állapotát.

ha egy száraz. hogy valaki több homeopátiás szert szed egyszerre. kenőcs. fiókban. hűvös. mindenképpen semleges helyen tároljuk a homeopátiás gyógyszereket (pl. hűtőszekrény) is árthat a szereknek. mobiltelefon. parfümöt. hogy a homeopátiás gyógyszer bevétele előtt és után húsz percig ne egyen és ne igyon a beteg. biorezonancia. rádió. mentolos fogkrémet. spray stb. zsíros kézzel megfogni . ezért ezekkel együtt lehetőleg ne szedjünk egykomponensű készítményeket a kiszámíthatatlan kölcsönhatások miatt.tilos mikrohullámú sütő. szekrényben) Fontos: Mindig figyeljünk a szerek helyes tárolására! Gyógyszerek: Bizonyos allopátiás gyógyszerek is zavarhatják a homeopátiás szer hatását. mágnesterápia és egyéb gyógyító eljárások. ha érintkeznek a szerek.) . aromaterápiás készítményt használ. előfordulhat.fémekkel sem jó. kerámia vagy üveg eszközzel kell megkeverni. TV és egyéb elektromos tárgyak közelében tárolni. A komplex készítményekben egyidejűleg többféle gyógyszer található. Bár a klasszikus homeopátia szabályai szerint heveny betegségnél is egy. teát. fa. érdemes konzultálnia orvosával. ezért ezeket a gyógymódokat egymástól időben elkülönítve kell alkalmazni . bevenni . Ilyenek például a szteroidtartalmú készítmények bánnilyen formában (tabletta. injekció.szélsőséges hőmérséklet (sugárzó hő. bedörzsölő szereket. ezért legmegfelelőbb. aromás teát.A beteg miatt hatástalanná válhat egy szer. a tünetekhez legjobban illeszkedő gyógyszert kell bevenni. veszíthetnek jótékony hatásukból . sötét. mielőtt homeopátiás szert választana akut betegségére.). Mivel ezek egymást is közömbösíthetik. Ha a homeopátiás gyógyszereket aromás anyagok közelében tároljuk. ilyenkor ugyancsak érdemes homeopatával konzultálni. Fontos. ezért az oldatokat műanyag.tilos a golyókat nedves.valószínűleg hatástalanítják a homeopátiás gyógyszerek hatását a . Ezért ha valaki bármilyen allopátiás (hagyományos) gyógyszert szed. 30 .az aromás anyagok nemcsak a betegen keresztül hatástalanítanak. TÁROLÁSI SZABÁLYOK Gyógyszereink hatásosságát veszélyeztető külső hatások elkerülésére: . (Gyógyszertárban megvásárolva ne tegyük táskánkban a mobiltelefon mellé. ha a páciens a homeopátiás gyógyszerrel egy időben kávét. számítógép.

elakad a kezelés kérjen segítséget homeopátiával gyógyító orvostól Az akut betegségek eredményes homeopátiás kezelésében a megfelelő adagolás. A homeopátiás kezelés rugalmasan alkalmazkodik a beteghez és tüneteihez. s bár ez a választás nem könnyű. Ehhez nagyon sok szempontot. felkészülten tesszük. 31 . javulás lép fel ritkábban kell szedni a gyógyszert meglévő tünetek rosszabbodnak a gyógyszer adását fel kell függeszteni. de legalábbis fél vagy egy nap után jelentős változásokat észlelünk. tényezőt kell figyelembe vermi. új tünet lép fel ezen tünetekhez illeszkedő szert kell keresni bizonytalanná válik a kezelő. hanem a beteget figyelve kell a kezelést a megváltozott tünetekhez igazítani. Ha változás történik a betegnél. meggyógyul a beteg a gyógyszer szedését abba kell hagyni enyhülnek a panaszok.MEDDIG KELL SZEDNI? A homeopátiás gyógyszereket akut betegségeknél nem kúraszerűen kell szedni. Akut betegségnél a jól kiválasztott szer hatására már néhány óra múlva. a gyógyszer és potencia helyes kiválasztása meghatározó. ha ezt kellő alapossággal. és várni kell nincs változás a beteg állapotában új szert kell keresni (ha a közömbösítés kizárt) megváltoznak a tünetek. nem marad el az eredmény: a beteg visszanyeri az egészségét anélkül. hogy szenvednie kellene a kezelés bármilyen káros mellékhatásától. ahogy azt a hagyományos gyógyszereknél megszoktuk. a gyógyszeren vagy az adagoláson is változtatni kell: VÁLTOZÁS A BETEGNÉL GYÓGYSZERADAGOLÁS VÁLTOZTATÁSA megszűnnek a panaszok.

Biztosítja az egyéni és társadalmi létfeltételeket és a fizikai teljesítőképességet. AKKOR BIZTONSÁGÉRZETÜNK VÉSZ EL. AZ EGÉSZSÉG ÉRTÉK.Fizikai jóllét 32 .Társadalmi tényezők .EGÉSZSÉG KONTINUUM elmélete szerint „Az egészségfogalom 6 kölcsönös dimenzióra épít. hogy az egészséget az ember viselkedése befolyásolja.Egészség és betegség homeopátiás megközelítése Dr. szellemi és társadalmi jóllét állapota.Szellemi (spirituális) . egyéni. és nem csupán a betegség vagy fogyatékosság hiánya. és nem életcél. tapasztalati." A WHO Koppenhágai megfogalmazása 1984-ben már más szempontokat is felvetett: . amelynek ki kell teljesednie ahhoz. Új szemlélet az egészségtudományban annak elismerése.Társadalmi . viselkedési tényezők (personal.Magatartás. . SZOCIO-ÖKOLÓGIAI modell.Érzelmi .Környezeti .az 1997-cs Jakartai Nyilatkozat szerint: Az egészséget a külső környezeti tényezők (external-environmental factors). A WHO 1946-ban született definíciója szerint: „Az egészség a teljes fizikai. valamint személyes tényezők (host factors) együtthatásaként lehet meghatározni. hogy az egyén elérje a jóllét magas szintjét. HA ELVESZÍTJÜK. Molnár Mariann A magyar nyelv egyik csodája az EGÉSZSÉG (EGÉSZ-SÉG) szó. amely egyben rendkívül tömör definíciónak is tekinthető. KARBANTARTÁSA SZÜKSÉGLET. hogy kapjon. Insel és Roth BETEGSÉG . bchaviour factors).Fizikai környezet . ismereti jellemzők határozzák meg az egyén egészségi állapotát. így az egészségmegőrzésben a megelőző és az egészségfejlesztő tényező jelentős szerepet kap ma még sajnos többnyire csak kellene. genetikai. továbbá hangsúlyozza az egyén felelősségét is. .Intellektuális .Az egészség a mindennapi élethez szükséges erőforrás." E hat dimenzió: . az egyéni.

de szükséges a feltételek figyelembevétele is. örömteli. hosszú.ökológiai-epidemiológiai interakcióban vannak a genetikus. amely lehetővé teszi az ember harmonikus testi. de ezen kívül személyes ismeretekre és egészségmegőrző tevékenységre is szükség van. tartható fenn és fejleszthető. de szemléletük teljesen megfelelt a homeopátia elveinek. ha mindez az orvoslás egészére igazzá válik. hanem mindig a betegséget diagnosztizáljuk. annál pontosabb a diagnózis. Az egészség semmiképpen sem egy statikus állapot. az időjárás viszontagságaitól védve legyen. Szerették volna. hogy hozzáféljen minden olyan infonnációhoz. Állandó dinamikus változások eredőjeként jön létre. környezeti és egyéni tényezőkkel. a gyógyíthatóságtól. amelynek hatása van az életére. egyensúlya biztosítja minden egyes ember számára a harmonikus.Ez a meghatározás lehetőséget ad arra. ami a nonnál értékektől való eltérések mérésén alapul. de elsősorban az orvosok döntésétől. (VergeerF. A „normális". és hogy megértse. amíg azzal másokat ugyanebben nem gátol. LeeuweJ) A homeopátiás megközelítés bemutatása előtt álljon itt két jogosan nagyhírű orvos gondolata az egészség-betegség kérdéséről. szociális és spirituális biztonság . lelki. illetve a „kóros" értékek meghatározása függhet a társadalmi érdekektől. Ők nem voltak homeopaták. hogy egyénileg mást és mást tartsunk egészségnek. az orvosi technológia szintjétől. amelyek megléte esetén az egyén kibontakoztathatja a számára adott lehetőségek összességét. hogy az egyén megfelelő táplálékhoz jusson. (A feltételek közé tartozik. (Forgács Iván) Dávid SEEDHOUSE meghatározása: Az egészség optimális állapota egyenlő azon feltételek összességével. 33 .) Az ÖKOLÓGIAI definíció szerint: „Az egészség az emberi szervezet és a környezet dinamikus . . aktív élet elérését. közösségi lényként csak addig mehet a kibontakozással. aktív életét.a változásokhoz állandóan alkalmazkodó egyensúlyi állapota. Minél pontosabb méréseken alapul a Gauss-görbe. a fizikai állapot.Ezek együttes jelenléte. a lelki. (Forgács Jván) Az orvosi gyakorlatban sohasem az egészséget. szellemi fejlődését." A HOLISZTIKUS megközelítés szerint az egészség általános meghatározói és dimenziói.

" James PAGET „Ahogyan két személy egészségesen nem teljesen egyforma." A homeopaták megközelítése a holisztikus felfogáshoz áll a legközelebb. mentális alapállapotát és betegségének tüneteit egyaránt megismerjük. mentális szinten megszabadulás az önzéstől. A tünetek megszűnése.. lelki. hogy az ilyen. ha testi. de ellehetetleníti a szervezet önerőből történő gyógyulását.) fontosak és hasznosak is egyben. ami jóságot eredményez. vesszük ezenkívül azokat a külső fizikai és lelki hatásokat. ezért egyetlen diagnózis sem teljes és pontos. Ezért olyan hosszú és részletes egy homeopátiás anamnézis félvétele.előbb vagy utóbb. valamint családi előtörténetét is.krónikus betegség alakul ki. váladékok megjelenése. Ezek elnyomása tóba. ha egyaránt jól van testi. mint ellenségeink. testi és lelki alkatát. kortárs görög homeopata. Gyógyultnak is csak akkor tekintjük a beteget. amely derűhöz. hiánya nem egyenlő az egészséggel!!! A homeopaták egészség-megközelítésének van még egy igen fontos összetevője.és indulatmentesség. de a szervezeti természetes önregeneráló folyamatok hatására spontán helyreáll. Tehát az egészség olyan állapot. G. Az enyhe betegségek sokkal inkább barátaink. És ezért mondhatjuk. amíg nem foglalja magában a beteg személyes jellemzőit. úgy betegség idején sem azonosak. A homeopátiás gondolkodás szerint felvethető. Vithoulkas szerint: „Az egészség fizikai szinten fájdalommentes állapot. csupán segítjük és bátorítjuk azt az orvost. gyakori atozások a szervezet számára.. hogy a homeopátiás gyógyszer megtalálása csak a beteg és gyógyítója közös. A szervezet észlelhető védekező mechanizmusai (láz. lelki. én mégis elmondom Önöknek.Albert SCHWEITZER „Ez állítólag szakmai titok." 34 . mintegy a betegségek leküzdésének tanulási folyamatai. emocionális szinten vágy. Figyelembe. nevezetesen az. hoszszú távon azonban gyorsan vagy lassan. békességhez és kreatív állapothoz vezet. amely kisebb-nagyobb külső hatásokra megbillenhet. amely jó közérzetet biztosít. a tünetek elnyomását eredményező módszerek egyáltalán gyógyításnak tekinthetők-e? A Right Livelihood-díjas. Emiatt . amelyek őt születése. de törvényszerűen . Mi orvosok semmit sem tehetünk. ami látszólag és csak rövid távon segít a betegnek. aki Önökben lakik. hasmenés. mentális és energetikai szinten. hogy az egészség állapotát dinamikus egyensúlynak tekintik. kemény munkájának eredménye lehet. mivel ezek edzések. Betegünk számára a megfelelő homeopátiás gyógyszert csak akkor találhatjuk meg. nyugalomhoz. izzadás. sőt fogantatása óta érték.

„gyógyulását" is célozza. tehát azt. Egy biztos: homeopátiás alkati kezeléssel az embereket . szövetkultúrák esetében ez a hatásmechanizmus biztosan kizárható. Ez önmagában is könnyíthet a beteg feszültségein. viszont a homeopátiás gyógyszerek hatékonysága sokszorosan. pszichoterápiára. Krónikus betegség homeopátiás kezelése elején az első anamnézisfelvétel ideje természetesen egyben terápiás beszélgetés is lehet. mert a homeopata a beteget tudja kezelni. az őt körülvevő lelki és fizikai tényezőket azonban rendszerint nem. Tehát a páciens abba a környezetbe kerül vissza. állatok. Ez azért rendkívül fontos. illetve képessé válik arra. Kétfájta kezelés egyszerre soha ne induljon. akkor még a súlyos betegségtünetek kialakulása előtt meg tudjuk támogatni a szervezetet önregeneráló munkájában. a két tevékenység nem mosható össze. hiszen csecsemők. Ha a páciens időben észleli egészsége megingását. hogy a homeopátia eredményességének hátterében sem a pszichoterápiás hatás áll. problémamegoldó képessége is megnő. de a homeopata nem pszichológus. 35 . mert akkor nagyon nehéz. amely nemcsak az egyén jóllétét. ha a beteg minden tekintetben jól érzi magát.Ez a definíció napjainkban még sajnos kissé illuzórikusnak tűnik. célzott mozgásterápiára stb. hogy a megindult változások melyik kezelés hatására következtek be. hogy változtasson az életfeltételein.szerencsére nem lehet másra kicserélni (ez nem emberi kompetencia). tudományos alapossággal igazolt ezeknél az eseteknél is. táplálkozási. amely őt többkevesebb idő alatt megbetegítette. Ha a homeopátiás (és egyéb) kezelés eredményeként a páciens gyógyul. kreativitása. Ezenkívül fontos. hogy a homeopátiás alkati kezeléssel párhuzamosan pl. Ez az oka annak. évtizedeken át tartó „kísérését" jelenti. hogy a homeopátiás alkati kezelés gyakran a páciens akár éveken. viszont az egészség egy olyan megfogalmazása. életvezetési tanácsadásra. Ez az oka annak. méregtelenítésre. hanem azon keresztül az emberiség fejlődését. esetleg lehetetlen értelmezni a történéseket. Viszont egy alkati kezelés sikeresnek és befejezettnek akkor tekinthető. akkor ugyanazok a hatások már sokkal kevésbé lesznek ártalmasak a számára. is szükség lehet.

Ilyenkor a lázat csillapítani kell. a fülben és a végbélben mért hőmérséklet általában 0. amely ritkán. A hagyományos lázcsillapító gyógyszerek esetleges mellékhatásairól szóló adatokkal köteteket lehetne megtölteni. hogyan. majoránna. akár fürdővíznek használva csökkenti a test hőmérsékletét. pajzsmirigy túlműködés) miatt. A lázas beteg számára biztosítani kell a nyugalmat. immunológiai kórképek. oltások.0) Celsius-fok. hogy a homeopátiás kezelés nem valami ellen irányul (fájda36 .0 Celsius-fok . délután néhány tized Celsius-fokkal magasabb. egyes gyógyszerek adása után stb. Azonban ha a láz ennél magasabbra szökik. Láz jelentkezik. amit a köztiagyban lévő hőszabályozó központ zavara idéz elő. vagy a boróka. vagy igen rövid ideig áll fenn az alapbetegség egyéb tünetei nélkül. ha a hőközpont szabályozó működése zavart szenved fertőzések. szívbetegek és krónikus tüdőbetegségben szenvedők esetében. ha nem kívánnak inni). egyéb természetes anyag. A hőközpont harmonikus működése révén a testhőmérséklet egészséges emberben állandó. idősek. tea.5-1. ezért gyorsul a keringés (szaporább lesz a szívműködés). a bél gyulladásos megbetegedései. növekszik az oxigénigény.5 fokkal magasabb. A normál testhőmérséklet napszaki ingadozást mutat. ezért . levendula keverékéből készült oldat külsőleg. vagy nagyon magas láz. 37 (± 0. Fertőzés esetén a lázas állapotot a szervezet hasznos. védekező reakciójának is tekinthetjük.Láz. hanem egy tünet. Sebő Zsuzsanna A láz a testhőmérséklet emelkedése.ha csak lehet — más utat válasszunk. A szájban. Ezek a folyamatok megterhelik a szervezetet. Kisgyennekkorban a fokozott görcskészség. az immunrendszer aktivizálódik. rosszindulatú betegségek. Fontos: a lázcsillapítás fentebb felsorolt módjainak alkalmazását csak akkor szabad elkezdeni. de nem mindegy. Hasznos a fizikális lázcsillapítás: hütőfiirdő. az anyagcsere és a folyadékháztartás labilitása miatt még veszélyesebb a tartósan fennálló. Számos gyógynövény. szövetkárosodások. Tudjuk. különösen kisgyermekek. pusztulásuk felgyorsul.37. endokrin betegségek (pl.7-38. mert magasabb . székfíí. amikor a láz elérte a tetőfokát! A láz nem önálló betegség. vírusok) szaporodása lelassul. a laza ruházatot. és elegendő folyadék bevitelét (főleg csecsemőknél és időseknél még akkor is. hűtő borogatás („priznic"). ecetes vizes vagy citromos vizes lemosás. emelkedik a légzésszám. lázas állapotok Dr. mint például a zeller és uborka forrázat citromlével belsőleg.hőmérsékleten a kórokozók (baktériumok. mint a hónaljban mért.

szorong. Ennek köszönhetően helyreáll az egészséges állapot. akár beindítja a szervezet önregulációját. kifáradás stb. adhatók együtt a hagyományos orvoslás gyógyszereivel. izgatott. Mely napszakban jelentkezett. magányra vágyik stb. Minél jobban hasonlít a szer gyógyszerképe a beteg tüneteire. vagy fokozatosan emelkedett. és minél több az általános tünet. Adagolás: Lázas betegségekben az alacsony és közepes potenciák (D6-D30. vagy hirtelen felszökő láz esetében érdemes a golyócskákat feloldani. Azonban lehet keresni olyan szert. A homeopátiás gyógyszer kiválasztásához fontos tudni. és az oldatot jól megkeverve kiskanállal (műanyag!) adagolni.) szintén segít a szerválasztásban. C6C30) használata ajánlott. ha a kiváltó okot (hideg. de ha szükséges. Mint minden heveny betegség homeopátiás kezelésénél. A homeopátiás szereket mindig előnyben részesítjük. amely a beteg hevenyen fellépő tüneteihez legjobban hasonlítva elősegíti. Nagyon magas. Figyelembe kell venni a lázzal járó egyéb tüneteket. görcsoldó. gyulladás). hogy a láz hirtelen szökött-e fel. vagy éppen ezek hiányát. szomjúságot. annál magasabb potenciát lehet (kell) választani. hangulata.lom. itt is nagyon fontos a beteg állapotának figyelemmel kísérése. egymás hatását nem befolyásolják. átmelegedés. Erről részletesebben a „Potenciaválasztás és adagolás" című fejezetben olvashatnak. A tünetek megváltozásakor másik szert kell választani. láb átázása. hogy a homeopátiában nincsenek úgynevezett fájdalomcsillapító. és a betegség tünetei . 37 . hanem a szervezet öngyógyító képességét aktiválja. bőrének színe. mint a hidegrázást. A beteg megjelenése. bágyadt.így a láz is megszűnnek. vagy mikor a legmagasabb. borzongást. Ebből következik. a több szóba jöhető szer közötti eligazodásban. A homeopátia és a fizikális módszerek (kivéve az illóolajak!) jól kiegészítik egymást. magatartása (elesett. verejtékezést. láz.) sikerül kideríteni. Jó. mogorva. vagy lázcsillapító szerek. szél. nedvesség. .

BELLADONNA Az előzményben gyakran szerepel a fej átnedvesedése (pl. Szívdobogása van. majd % óránként a láz csökkenéséig. A beteg annak ellenére. Nem mindig szomjas. hideg borogatástól javul. torok. ha felül.amelynek kiváltó oka lehet száraz hideg szél. Teste fonó. A testnyílások körül könnyen kialakul pirosság. Adagolás: 5 globulus C12 potenciából. amelyek melegtől enyhülnek. aki aggódik az egészségi állapota miatt. APIS Legtöbbször délután három óra körül fellépő. másszor száraz a bőre. Pulzusa igen szapora. Egyszer verejtékes. Verejtékezés nincs. hidegrázással kezdődik. csak kortyolgat.legtöbbször éjfél körül. 1 dl vízben oldva. Altalános állapota és panaszai éjjel 1 és 3 óra között a legrosszabbak. nagyon fázós. Ha fekszik. hideg vizet kíván inni. Nagyon rémült. A beteg lüktető fájdalmakról panaszkodik (fejfájás. nyugtalan. Fázós. Nagyon szomjas. aki érzékeny az érintésre. Amint elkezd izzadni. ingerlékeny beteg. végtagjai hűvösek. A beteg arca kipirult. de ha igen. az orvosi utasításokat. elsápad. Hirtelen felszökő. gyorsan kialakuló. öt percenként. savanyú italt kíván. Feltűnő. szemei csillognak. ARSENICUM ALBUM Gyorsan kialakuló. felmaródás. Még a fulcimpái is vörösek. igényli a társaságot. nagyon dühös. nem túl magas láz. gondosan betartja az előírt gyógyszerelést. Sápadt. szorongó beteg.Lázas állapotban leggyakrabban használt homeopátiás gyógyszerek: ACONITUM A nagyon gyorsan és magasra felszökő láz . gyakran halálfélelme van. hogy nagyon szomjas. lázrózsák égnek rajta. A beteg bőre fonó. már nem indikált ez a szer. szagokra és minden külső ingerre. magas láz. zajra. arca piros. égő fájdalmakkal. szája száraz. hideg. Felléphet szúró jellegű fájdalom bárhol. 38 . pupillái tágak. amely meleg borogatástól romlik. A láz is gyakran ebben az időben jelentkezik. Nyaki erei szemmel láthatóan lüktetnek. nem verejtékezik. huzat . száraz. A lázas állapotot gyakran torokgyulladás vagy középfülgyulladás okozza. fényre. hogy a páciens nem szomjas.és fülfájás). nem túl magas láz. vagy a verejtékezés megindulásáig. Ilyenkor gyakorta Belladonnával kell folytatni a kezelést. hajmosás) miatti megfázás.

duzzadt az arca. folyamatosan fennálló. Melegben tünetei rosszabbodnak. DULCAMARA Akkor választandó. PHOSPHORUS A láz nagyon sokszor tüdőgyulladás. megázás. Gyakran epét hány. remeg. arca hol sápadt. ha háborgatják. A beteg barátságtalan. vagy állandóan visszatérő láz. főleg orrvérzésre hajlamos. zsibbadás. könnyen elnyomható. hőhullámokkal. csillapíthatatlan láz hidegrázással. izmai. inkább elvonul. ennek ellenére izeg-mozog. szinte még a csontjai is fájdalmasak. nedves helyiségben való tartózkodás. Gyakori az izomfájdalom. fizikai és 39 . A hidegrázás ellenére jéghideg ételt. ingerlékeny. lassan kialakuló. Bárhol jelentkezik fájdalom (mellkas. alig tapintható. Vérzésre. gyenge. csontfájdalom. éjjel és hajnalban hűvös bőr. izzad. Teste. fej. amitől átmenetileg javul az állapota. torkában. nyugalomra vágyik. Pulzusa szapora. Arca vörös. verejtéke tapadós. jobban érzi magát. hideg.) váltotta ki. végtagok stb. végtagjai. kiugrál az ágyból. GELSEMIUM Fokozatosan kialakuló láz hidegrázással. verejtékezés után megkönnyebbül. de hamarosan (amint a gyomrában felmelegszik) kihányja. átázás. bőven verejtékezik. Gyakran alakul ki savós középfülgyulladás. gégegyulladás jele. fázósság. látászavar. Pulzusa szapora és gyenge. Pulzusa szapora. nedves aljzaton való ülés stb. bő verejtékezéssel. A páciens sokat iszik. nem szereti. Égő érzés a tenyerén. nyomástól javul. A beteg keringése labilis. könnyen kimerül. hátán. de ha elkezd verejtékezni. nem túl magas láz. bizonytalan. Kimerült. szemhéja elnehezült.). főleg ha hideg italt iszik (ezt kívánja). mellkasa. általános állapota feltűnően jobb lesz. Külső ingerekre. Izzadás. Fáradt. reszket. Jobban van hideg borogatástól. Kába. Sötétvörös. Izzadás. hol melege van. Magas. EUPATORIUM Reggeli órákban jelentkező magas láz. gyenge. erős szomjúság. FERRUM PHOSPHORICUM Nappal kezdődő. Hol fázik. nem izzad. nehezen megfogható tünetekkel. nagyon száraz nyálkahártyák. forró. bőséges vizeletürítés javítanak az állapotán. erőtlen. az a legkisebb mozgástól is fokozódik. ha a lázas állapotot. megbetegedést hideg és/vagy nedvesség (pl. késő délutánra emelkedő. közérzete rossz. bőre száraz. Testét összetörtnek éra. hörgőgyulladás. italt kíván. feje. Nem szomjas. hol kipirult.BRYONIA Fokozatosan kezdődő betegség.

a fájdalmat. Nagyon szomjas. változékony tünetek. de kívánja a szabad levegőt. Jobban érzi magát. szemei beesettek. PULSATILLA Ingadozó testhőmérséklet. kimerült. VERATRUM ALBUM Legtöbbször hányással. ha meleg italt fogyaszt. és szívesen kitakarózik. egy darabig nem megy le. szeme piros. onhegye hűvös. babusgatásra vágyik. RHUS TOXICODENDRON Nedves. A beteg olyan. Igen sápadt. mint aki mindjárt elájul.szellemi megterhelésre romlik az állapota. aki a lázroham alatt gyakran fékebeszél. Fél a sötétben. finom masszírozás javítanak az állapotán. vagy fizikai megterhelés után fellépő. idős emberek. sem enni. Nyugodtabb félhomályban. de ott a láz felszaladlemegy. szeszélyes magatartás jellemzi az e szert igénylő beteget. amelyek mozgástól csökkennek (bejáródnak). erősen izzad. A láz kapcsán gyakran jelenik meg ajakherpesz. izegmozog. borzongás. ködös idő. és zavarja a villódzó fény. Arca erősen kipirult. Rosszabbul érzi magát. Szája száraz. feltűnő a homlok izzadása. Nem bírja a hideg italokat. A tünetek hasonlítanak a Belladonna-képre. STRAMONIUM Nagyon hirtelen fellépő. hasmenéssel járó lázas állapot. Testét bőséges hideg verejték fedi. Nyugtalan. nagyon szomjas. a megerőltetést. Fontos: több napja tartó lázas betegségnél. magas láz. és ha nincs egyedül. A Stramonium esetében a láz nem megy föl nagyon magasra. majd újra felszalad stb. ha lefeküdhet. tehát ha egyszer a láz felment. egyenletes. lassan emelkedő láz. Rendkívül izgatott. Fázós. Teste forró. Végtagfájdalmak. Rohamokban jelentkező verejtékezés. agitált beteg. Sírós. pupillái tágak. állandóan változtatja a helyét az ágyában. ha betakarózik. sem inni nem kíván. valamint nagyon fiatal csecsemők. hideg. vigasztalásra. Társaság. amely nem hoz megkönnyebbülést számára. közepes mértékű. hallucinál. hideg fürdő. 40 . gyengeséggel. karikásak. krónikus betegségben szenvedő betegek lázas állapotánál feltétlen forduljunk orvoshoz. szája kiszárad. ha a bal oldalán fekszik. végtagjai hidegek. de a lázmenet egyenletes. arca lángol. nagyfokú kimerültséggel.

ez nagy előny. ha kíván enni. a beteg spontán böjtölésének elfogadása. és tartósan is. Homeopátiás kezelés mellett is fontos a beteg fizikai és lelki nyugalmának biztositása. Az Echinacea azon növényi eredetű hatóanyagok egyike. amelyek megőrzik fitoterápiás hatékonyságukat homeopátiásán is. tüdőgyulladás) kialakulása. Ebben a formában nem juttatunk be alkoholt a szervezetbe . akkor csökkenti a kórosan fokozott reakciókészséget: az immunrendszer működését kiegyensúlyozó (immunmoduláns) hatású. Tehát erre a célra csak a D4-D6-OS potenciák használhatók. Nagyon gyenge immunrendszerű betegek . A betegséget követő lábadozás időszaka is nagyon hosszú lehet. Használható megelőzésre és bizonyos esetekben (lásd lent) a betegség gyógyítására is. ha túlműködik (allergia. A megelőzés gyógyszerei: ECHINACEA Baktériumok. és a lábadozás időtartama rövidithető. heves tünetekkei járnak. annak kiegészítéseként.homeopata orvosukkal egyeztetve . Hannonizálja az immunrendszer működését: ha gyenge (túl gyakori megbetegedések).Influenza és influenzaszerű betegségek Dr. Adható alkati kezelés mellett. akkor könnyű ételek kis adagokban való biztosítása. Megelőzésre a D vagy C30-as potenciájú szer heti 1-2-szeri bevétele ajánlott. magas láz esetén annak csillapítása (elsősorban fizikális módszerekkel. Lehet az 41 . majd ugyanennyi szünetnek kell következnie. tünetei enyhíthetők. Oszszel és tavasszal érdemes 4-6 hetes kúrát tartani így. a bőséges folyadékbevitel. a szövődmények száma csökkenthető. Homeopátiás gyógyszerek adásával a betegség lefolyása gyorsítható. de csak igen alacsony potenciában. Molnár Mariann A heveny influenzaszerű vírusbetegségek igen gyakoriak. Folyamatosan. VINCETOXICUM A vírusokkal szembeni védekezést erősíti. vírusok és gombák okozta fertőzések megelőzésében is segítség. ott magas (45-50%) alkoholtartalmú növénykivonatokat használnak. Gyakori a szövődmények (hörghurut. a C potenciasor tagjai egyáltalán nem.ennél hosszabb ideig is alkalmazhatják. Az Echinacea immunrendszert támogató hatása a fitoterápiában is ismert. szünetek beiktatása nélkül nem szabad adni! Szerencsés egyik héten adni. autoimmun betegségek). borogatások használatával). a másikon nem. Napi kétszeri adás ajánlott 7-10 napig. a hatékonyság pedig azonos. akkor erősíti. tehát hütőfurdő.

EUPATORIUM A beteg panaszai a végtagjaiban koncentrálódnak. A betegség kezelésének leggyakrabban alkalmazott gyógyszerei: A javasolt potencia D6-C30. fájdalmas has. hasogató jellegű csont-. (barnás) lepedékes nyelv. D vagy C30-as potenciában.) BAPTISIA A népnyelvben „hasi influenzaként" megnevezett állapot klasszikus gyógyszere. elsősorban abban a néhány hétben. heti kétszer kell bevenni. bűzös. Izomfájdalmak (sajgó izmok). Ha hasi ultrahang készül. Kimerült. puffadt. Gyengeség. A szemgolyó is fájdalmas lehet.homeopátiás komplex. Gya42 . Napi 1-2 tabletta szedése ajánlott. ha Sulfurtól várható méregtelenítő hatásra is szükség van.Echinaceával váltva adni. megelőzésre érdemes adni abban a néhány hétben. sötét. de többnyire fájdalom nélkül ürülő széklet. aluszékony beteg. amikor az influenzajárvány zajlik. tehát egyik héten az egyiket. másik héten a másikat. erős. olyan esetekben. gyors kimerülés.a néma kacsa májából és szívéből készülő gyógyszer. amikor ténylegesen az influenzavínis által kiváltott járvány zajlik. ENGYSTOL . Vincetoxicumot és Suliiirt tartalmaz. Megelőzésre heti egy adag ajánlott. A lázas-hurutos betegségek fejezetben megismert gyógyszerek közül javasolt az: ACONITUM BELLADONNA BRYONIA FERRUM PHOSPHORICUM (Ezek jellegzetességeit abban a fejezetben találják meg. gyengeség és nyugtalanság jellemzik a képet. azon duzzadt hasüregi nyirokcsomók láthatók. INFLUENZINUM .nozóda (vírustenyészetből potenciált gyógyszer). ízületi és izomfájdalmak jellemzik. Nem ritkán a mellkas és a hát izomzata is sajog. amelyet a hasi panaszok uralnak: hirtelen fellépő székelési inger. OSCILLOCOCCINUM .

GELSEMIUM A beteg a panaszait elsősorban a fejében éli meg. néha csalánkiütés. összesen 4-6 adag bevétele ajánlható. izmokban jelentkező tépő. ha kiizzad. kábult. A beteg szájában gyakran érez keserű ízt. A nyirokcsomók megduzzadnak. apatikus. A nyelv kissé lepedékes. RHUS TOXICODENDRON Nyugtalanság. inkább száraz köhögés léphet fel. 4-6 óránként. Száraz. A lázat gyakran kíséri ajakherpesz. gyengeség. gennyes szövődmény (torok. A fej és a végtagok is fájnak. Bőre forró. maró. SULPHUR10DATUM Akkor gondoljunk rá. kipihentséget nem hozó alvás jellemzik. hasogató fájdalmak jellemzik. és a száraz meleg enyhíti a tüneteket. A beteg nagyon fázós. Tarkótáji fejfájás. A szem fényre érzékeny. dörzsölgetés. lepedéktől mentes piros folttal. néha a szemét sem tudja nyitva tartani. forróságérzettel kísért köhögés. mély. kínzó köhögés. mintha forró víz folyna az orrából. A folyamatos mozgás (nyüzsgés). A beteg állapotán javít. háromszög alakú. valamint éjfél után fájdalmai fokozódnak. erőteljes. és ront minden hideg hatás. OSCILLOCOCCINUM . a gégében csiklandó. VINCETOXICUM Hirtelen felszökő magas láz. a huzat és a nedvesség sokat ront. a mellkasban fájdalommal. hegyén határozott. vizes nátha. gyengeség.kori a maró. gyakran szédülés a kísérő tünetek.a néma kacsa májából és szívéből készülő gyógyszer. orr). vizes náthája lehet. Kába. ha a vírusbetegséghez nagyon gyorsan görcsös köhögés. Orra dugul. száraz. Állapotán a hideg. Vizes nátha. Nem kíván inni. nagyfokú aluszékonyság. zavarodott. 43 . Nyugalomban és a mozgás kezdetekor. Jelentős általános testi gyengeség. mellkasi fájdalom kísérheti a tüneteket. hirtelen felszökő magas lá2 esetén. és ájulásszerű gyengeség társul. főleg az inakban. amelyet a szegycsont mögött jelentkező csiklandó irritáció provokál. tüsszögés. úgy érzi. Főleg reggelente tiisszögési rohamok léphetnek fel. szélsőségesen gyenge. Száraz köhögés. Nagyfokú levertség. jámi is alig tud. rekedtség.

A komplexek közül a GRIPP-HEEL tabletta készült influenzaszerű, grippés betegségek kezelésére. Hatóanyagai alacsony potenciájú Aconit, Lachesis, Bryonia, Eupatorium és Phosphorus. A lábadozás időszakának legfontosabb gyógyszerei: D12-C30-as potenciában adagoljuk. CHINA Az influenza alatt a beteg sokat izzadt, esetleg hasmenése volt, hányt, keveset ivott, tehát jelentős folyadékhiány alakult ki. Nagyfokú súlyvesztés jött létre. Nagyon gyenge, szeme aláárkolt, hasa puffadt, ideges, minden ingeire (zajok, fények, hangok) túlérzékenyen reagál, végtagjai erőtlenek, ólomsúlyúak. CHININUM ARSENICOSUM Akkor javasolt, ha a vímsfeitőzés erős hasmenéssel, esetleg hányással járt, a beteg nagyon gyenge, fázós, aggódik a felépülése miatt. CHININUM SULPHURICUM Ha a betegség erős izzadással, esetleg bőrkiütéssel is járt. A lábadozás idején a gyengeség mellett haspuffadás, fejfájás, izgatottság, ingerlékenység, álmatlanság lép fel. Az étvágy nagyon megnőhet, a beteg elsősorban édességeket kíván. KALIUM PHOSPHORICUM A beteg gyenge, testileg, lelkileg kimerült, nagyon fáradékony. Feje, szeme fáj, szeme erőteljesen könnyezik, füle zúg, esetleg gyakran szédül, fázik, végtagjai hidegek.

44

Torokgyulladás
Dr. Molnár Mariann A helyes homeopátiás gyógyszer megtalálásához meg kell vizsgálni a beteget. A toroknézéshez kisgyerekeknél szükség van nyelvlapocra (spatula), vagy egy széles nyelű kanálra. Kicsit nagyobb gyermekek és felnőttek vizsgálata ennek használata nélkül is megoldható. A torok- és garatképletek így sokkal jobban megtekinthetők, és a beteget is megkíméljük a nyelv lenyomásával járó kellemetlenségektől. Ehhez óriásira ki kell nyitni a szájat („mint egy víziló"), teljesen ki kell dugni a nyelvet (mint csúfolódáskor), és hosszan E-t kell mondani (nem A-t!), mert akkor lesüllyed a nyelvgyök, és láthatóvá válnak a mandulák és a garat hátsó fala is. Meg kell figyelni a torokképletek színét, duzzadtságát, szimmetriáját, hogy lepedékesek, esetleg ttiszősek-e, a nyelv bevont-e, vagy éppen élénkpirosan domborodnak az ízlelőbimbók (málnanyelv). Tapintsuk meg mindig a nyaki nyirokcsomókat is. Ha a vizsgálatot fekvő betegen, kislárnpa segítségével végezzük, nem kell rögzíteni a fejet, és sokkal több esélyünk van a garatban esetlegesen hátracsorgó váladék észlelésére is. Érdemes ezt a vizsgálódást még egészséges állapotban gyakorolni. Részben, mert mindkét fél megtanulja, mit kell tennie, részben, mert így lesz összehasonlítási alap, hiszen gyulladás nélkül is nagyon különböző az emberek torka. A torok fájdalma csökkenthető mentolmentes, propolisztartalmú torokfertőtlenítő tabletta szopogatásával (pollenallergiásoknak tilos!), rágógumizással (a fokozott nyálképzés ilyenkor szinte mossa a torkot). (Tennészetesen a homeopátiás kezelés mellett mentolmentes rágógumira gondolunk). A nyakra helyezett káposztalevél-pakolással is (káposztalevélpakolás kivitelezése: nyers fejes káposzta néhány levelét megmossuk, marokkal, kés fokával, esetleg húsklopfolóval kicsit „meggyötöljük", majd a nyakra helyezzük, és kendővel rögzítjük). Enyhíti a panaszokat, ha evésnél, ivásnál figyelembe vesszük a beteg tüneteinek modalitásait, tehát olyan állagú és hőmérsékletű folyadékot és táplálékot adunk, amely a fájdalmát csökkenti. Könnyítheti a nyelést, ha a folyadékot szívószállal fogyasztja. Gyulladt torkú beteg ne igyon szénsavasat, ne egyen és ne igyon szélsőségesen fonó vagy jéghideg, valamint vérbőséget fokozó fűszerekkel (bors, csípős paprika, oregánó, tárkony) készült élelmiszereket. Hajólesik a nyakra helyezett sál, akkor az lehetőleg kék, esetleg zöld színű legyen, soha ne piros, bordó vagy narancssárga, mert ez utóbbi színek a gyulladást erősíthetik. A nyakba akaszthatók ilyenkor kék színű féldrágakövek is. A homeopátiás gyógyszerek alkalmazásával enyhíthető és gyorsítható a betegség lefolyása, többnyire elkerülhető az antibiotikumok alkalmazása is. 45

A leggyakrabban javasolt gyógyszerek: AILANTHUS D6-C12 A tünetek kiváltója megelőző bőrtünetek elnyomása lehet. A gyulladás elsősorban a bal oldalt, a hátsó garatfalat érinti. Jellemzően száraz, sötétvörös, duzzadt torokképleteket, fekélyes mandulákat láthatunk. A tünetek erősödnek alvás után, reggel felkeléskor, mozgásra, felülésre, felállásra. Enyhülnek a panaszok forró italtól, fekve, jobb oldalán fekve. Gyors kimerülés, kábaság, közönyösség, sóhajtozás jellemzi a betegség lefolyását. Nagyon gyakran Streptococcus-fertőzés áll a megbetegedés hátterében. APIS C30 A betegség előzménye meleg, hőség, fonti étel vagy ital fogyasztása lehet. Elsősorban a torok jobb oldala érintett, vagy onnan indul a fájdalmasság. Feltűnő a nyelvcsap halványpiros színe, kifejezett duzzadtsága, vizenyőssége, égő, szúró, nyilalló fájdalma. A panaszokat fokozza a meleg, érintés, nyelés, fekvés; enyhülnek hideg hatására, íilve, mozgásra. A betegséget nagyfokú nyugtalanság, a mozgások esetlensége jellemzi. A beteg láz esetén sem szomjas, alig - csak nagy rábeszélések árán, és hideg itallal-itatható. BELLADONNA Dl 2-C30 A torokgyulladás kiváltója gyakran huzat, megfázás, hajmosás. A betegség a mandulákat, a lágy szájpadot, és elsősorban a torok jobb oldalát érinti. A beteg bőre fotró, száraz, torka tűz(skarlát)vörös, duzzadt, lüktet, a fájdalom éles, metsző, hasogató. A fájdalmat a nyelés, érintés fokozza, a nyak hátrahajtása enyhítheti. A beteg kifejezetten ingerült, dühös, nyelni csak folyadékot és kicsit hátrahajtott fejjel tud. Gyakori a málnanyelv (kezdetben fehér lepedék, majd ennek lekopása után tűzpirosán dudorodó ízlelőbimbók) kialakulása. BRYONIA D12-C30 Lassan, fokozatosan kialakuló, egyre erősödő gyulladásos tünetek jellemzik. Kiváltója bőrkiütések vagy váladékok elnyomása, kánikulában hirtelen „leöntött" hideg ital, alkoholfogyasztás, düh, ijedtség lehet. A torokban lévő kaparás- és szárazságérzet a beteget gyakori krákogásra készteti, amellyel nehezen eltávolítható egy kevés barnás nyák. Az egész száj száraz, a szájíz jellemzően keserű, a nyál feltűnően habos lehet. A nyelvgyök vörös, a nyelv érdes, közepén fehér lepedékkel fedett. A beteg nagy mennyiségű hideg vizet kíván, amely a panaszait enyhíti is. Minden mozgást kerül, a gyermek még a ringatásra, cipelésre, babusgatásra sem vágyik, a beteg hangulata nagyon barátságtalan, ingerlékeny, követelőző.

46

HEPAR SULPHUR1S C30 A panaszok kiváltója többnyire megfázás (a magyar nyelvben a megfázás szót gyakran a náthára használják, de itt a ténylegesen hideg hatására, áthüléstől kialakult betegségre gondoljunk!), nyirkos, hideg idő, huzat. A gyulladás a mandulákat és a garatot érinti. A mandulákon tiiszők vagy összefolyó lepedék, a garatban is csorgó gennyes váladék látható. A beteg szilánk- vagy szálkaszerü, döfő fájdalomra panaszkodik. A tüneteket drámaian fokozza a hideg, huzat, és minden inger, enyhíti a meleg, meleg pára, bebugyolálás. A beteg általános állapotát nagyfokú érzékenység, szélsőséges ingerlékenység, bőséges, savanyú, megkönnyebbülést nem hozó izzadás jellemzi. A torok fájdalma a fülbe sugárzik. LACHESIS C12-C30 A torokgyulladás okozója valamilyen meleg hatás (kimelegedés, hirtelen meleggé váló időjárás, fonó étel vagy ital fogyasztása). Főként a mandulák, nyirokcsomók, és elsősorban, vagy kezdetben a bal oldalon érintettek. A gyulladás gyors fekélyesedésre, vérzésre hajlamos, a torokképletek lilásvörösek, lüktető, fonó gombóc-, morzsa-, fullasztó érzet jellemzi. Felerősíti a panaszokat a meleg, érintés, szorítás, „üres nyelés", édes, keserű étel vagy ital fogyasztása. A panaszok enyhülnek hideg, szabad levegő, valamint a váladékok megindulásának hatására. Nagyon rossz általános állapot, szeptikus láz, fülbe sugárzó fájdalom jellemzi a beteget, aki „túl hosszúnak" érzi a fogait, gyakran öltögeti a nyelvét. LYCOPODIUM D12-C30 A betegség kiváltója valamilyen hideg hatás (áthűlés, huzat, szél, hideg étel vagy ital fogyasztása). A fájdalom és pirosság a torok jobb oldalát érinti, vagy ott kezdődik, és főként a mandulák betegednek meg. Jellemző a lassú, fokozatos kezdet, hullámzó tünetek, a torokban golyóérzet, duzzadt, gennyes mandulák. A panaszok fokozódnak szorítás, nyelés hatására, és délután 16-20 óra között, enyhülnek meleg ital, étel fogyasztását követően, szabad levegőn, felböfögésektől. A beteg fázós, mégis friss levegőre vágyik, türelmetlen a betegségével, környezetével és a gyógyítóval szemben is. MERCURIUS SOLUBÍLIS D12-C30 Kiváltó ok huzat, nyirkos idő, láb átnedvesedése lehet. A mandulák és a száj nyálkahártyája gyullad be elsősorban. A fájdalom sebszerü, sajgó, nagyon gyorsan beindul a gennyesedés és a fekélyképződés. A tüneteket fokozza a hideg és a meleg is, nagyon felerősítheti a huzat. A betegséget erős nyálzás, nyálcsorgás, izzadás kísérheti. A szürkéssárga lepedékkel vastagon bevont nyelven látszik a fogak benyomata, a beteg szájszaga bűzös, a fájdalom nyeléskor a fülbe sugárzik, kifejezett a nyaki nyirokcsomók duzzanata és fájdalma. 47

A Mercurius-csoport többi tagjának legfontosabb jellemzői: Merc. corrosivus - fekélyesedés Merc. cyanatus - összefolyó lepedék a mandulákon Merc. dulcis - ful érintettsége is Merc. iod. flavus - tüszős mandulagyulladás, inkább a jobb oldal érintett, fulladásérzet + nyelési kényszer Merc. iod. ruber (bijod.) - inkább a bal oldal és a nyelvgyök érintett Cinnabaris (merc. sulf. ruber) - szövődményként arcüreggyulladás PHYTOLACCA D12-C30 A megbetegedés leggyakrabban hideg, nedves időben alakul ki. A torok jobb oldala és a mandulák gyulladnak be. A látványban két véglet lehetséges: vagy az erős fájdalom ellenére semmi nem látható, vagy lilás elszíneződés kíséretében súlyos gyulladás jeleit észleljük. A fájdalom égő, forró golyó- vagy gombócérzettel. A nyelven és a mandulákon többnyire fehéres lepedék látható. A tüneteket fokozza bármilyen meleg, nedvesség és mozgás, enyhíti a száraz idő. Kifejezett a nyeléskor fülbe sugánzó fájdalom, valamint a nyaki nyirokcsomók duzzanata. SILICEA Dl 2-C30 Hideg, huzat, nedvesség hatására kialakuló, nagyon hamar gennyessé váló gyulladás. A szájíz keserű. A mandulák duzzadtak, lepedékesek, vagy tüszősek, még nyugalmi állapotban is gyakran észlelhető ismételten ürülő detritus (szövettörmelék). A gyulladás hajlamos krónikussá válni, góccá alakulni. A beteg fogait túl hosszúnak érezheti, torkában olyan érzete lehet, mintha hajszál lenne benne. A nyelv gyakran barnás. A váladékok bűzösek, nehezen ürülnek. A beteg nagyon gyenge, fázós, izzadós, nyugtalan, ideges. Állapotát rontja, a tüneteket felerősíti mindenfajta hideg hatás, az izzadás, és különösen az izzadás elnyomása (egyébként is nagyon káros mindenki egészségére a napjainkban nagyon elteijedt izzadásgátló dezodorok használata). Az általános állapotot javítja és a tüneteket enyhíti a melegítés, meleg borogatás, bebugyolálás, bőséges vizeletürítés.

48

okozhat egyéni érzékenységet. vagy apróbojtoijánból teát (forrázás után 10 percig kell áztatni. a szájpadláson egy vagy több. Bizonyított allergia esetén hagyjuk el a gluténtartalmú élelmiszereket (gabonafélék). mert számtalan tartósítószer. Lényeges. és a kiegyensúlyozott táplálkozás. A szájnyálkahártya épsége és védőfunkciójának ellátása céljából ajánlott napi 1000 mg C-vitamint beszednünk. Készíthetünk zsályából.A f t á k . diófélék. Gyakran visszatérő. mogyoró. karob). körömvirágból. Ezenkívül állhat vas-. s azzal öblögessünk naponta többször. nem súlyos. Ezek híján. illetve kerüljük a többi élelmiszer-allergént. majd leszűrni). ízfokozó. Gondoskodjunk a cinkpótlásról is (15-30 mg/nap). A tünetek differenciálása segít abban. az ínyen. 49 . csak csíp). Kiváltó ok lehet bizonyos élelmiszerek iránti túlérzékenység (ezek közül legfontosabb a tej és a glutén). Nem kielégítő. illetve a fekélyek elmulasztására számos homeopátiás gyógyszer áll rendelkezésre. Akut ellátás: A tünetek enyhítésére ajánlható a hígított propolisztinktúrával való öblögetés (töményen is alkalmazható. bevált indikáció alapján adunk szert. a stressz és/vagy a hiányos táplálkozás. mazsola. aki alkati kezeléssel segít a probléma tartós megoldásában. Az aftára hajlamosak csökkentsék az arginintartalmú ételek bevitelét (csokoládé. célszerű a gluténnel szembeni allergiára vonatkozó vizsgálatot elvégezni. különböző méretű. nehezen múló szájfekélyek esetében a korábban említett tennivalókon túl célszerű felkeresni egy homeopatát. egyoldalú táplálkozás esetén elsősorban a Blvitamin (tiamin) hiánya okozhat aftát. Az afták okozta panaszok csökkentésére. fájdalmas fekély alakul ki. A stressz a normális immunmüködés.Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás Dr. de igen kellemetlen betegség. Papp Huba Gyakori. illetve megelőzésében fontos a megbízható alapanyagokból készült ételek fogyasztása. a nyelven. Ha az afták gyakran visszatérnek. hogy étkezéseink során minél kevesebb adalékanyagot vegyünk magunkhoz. vagy myrrhaoldat alkalmazása (ez utóbbit ne nyeljük le). amelynek során a szájüreg nyálkahártyáján. folsavvagy B6-. Az afta kezelésében. illetve a nyálkahártya védőfunkciójának károsítása révén játszik szerepet a fekélyek kialakulásában. színezék stb. zselatin. B12-vitamin-hiány is a betegség hátterében. cink-. illetve kisgyerekeknél az ún. hogy kiválasszuk a legalkalmasabbat.

tapadós nyál. A nyelv száraz. A beteg úgy éizi. Fáradékony.Adagolás: Elsősorban alacsony vagy közepes potenciákat használunk: D6. bűzös lehelet. vagy adhatunk alacsony potenciájú golyócskákat. vagy súlyosabb tünetek esetében C12. hogy hajszál van a nyelvén. vagy sárgászöld alapú. HYDRASTIS: a nyelv két oldalán látszik a fogak benyomata. Fekélyek a szájpadláson. mindez nem párosul kellemetlen szájszaggal. olyan érzéssel. D30. a nyál sűrű. C6. hideg italokra vágyik. Homeopátiás gyógyszerek mellett ne használjunk semmilyen mentoltartamú száj öblítőt vagy fertőtlenítőszert! A leggyakrabban választott szerek: ARSENICUM ALBUM: kékes vagy fehér színű afták. vékony testalkatú páciensek. félénk. fehér lepedékkel fedett. ami dohányzástól rosszabbodik. KÁLIUM BICHROMICUM: sárga.legtöbbször gyermek . tapadós. BAPTISIA: keserű szájíz. A beteg . vagy hígított formában öblögetésre naponta 23-szor). Használhatjuk a Hydrastis törzsoldatát felületi kezelésre (ecsetelésre. fonó. oldalán látszanak a fogak benyomatai. ami evéstől vagy ivástól javul. CALCIUM CARBONICUM: gyermekeknél. A leggyakrabban választott szer. Csecsemőknél. könnyen vérzik. A fájdalomtól a csecsemő nem tud szopni. naponta 3-4-szer 2-5 golyócska (életkornak megfelelően). és a gyógyszerszedést a panaszok megszűntekor abbahagyjuk. és becsepegtetjük a szájukba. égő fájdalom. zajokra érzékeny. illetve kisgyerekeknél 1-2 golyócskát feloldunk egy műanyag kanálban néhány csepp vízben. vagy püffedt. BORAX: a száj nyálkahártya száraz. A tünetek javulásával az adagolás gyakoriságát csökkentjük. berepedezett.ideges. mély fekélyek. mintha megégette volna a száját. A beteg állandóan szomjas. érzékeny. fémes szájíz. elszopogatva vagy vízben feloldva. Fehér színű fekélyek. naponta 1-2-szer 2-5 golyócska (életkornak megfelelően) a javasolt adag. 50 . csecsemőknél gyakran alkalmazott szer. Égő nyelvfájdalom reggel felkeléskor. elkortyolgatva. Édes. ami melegtől enyhül. D12.

amik. A nyelv széles. az étel érintésétől sajgón. MERCURIUS SOLUBILIS: bőséges nyálfolyás. bűzös szájszag. nyálfolyás. SULPHUR: duzzadt. mély fekélyek. Térképnyelv.KÁLIUM MURIATICUM: égő fájdalom. Nyelven előforduló afták csecsemőknél. MERCURIUS CORROSIVUS: éles szélű. A torok mélyéről feltörő. Afták a lágy szájpadon. A páciens mindent édesnek érez. bűzös lehelet. Édeskés. A beteg szódabikarbóna ízét érzi a szájában. éles. Bőséges. sós ízű nyál. áporodott szájszag és kellemetlen szájíz. fémes szájíz. kórosan lesoványodott gyermekeknél jelentkeznek. könnyen vérző. szúró. vérző íny. Szájszárazság. Főként elhúzódó betegségek után.vagy szálkaérzésszerű fájdalommal. nagy kiterjedésű. a szélén látszik a fogak benyomata. szinte összefolyó fekélyek borítják a nyálkahártyát. keserű. az ínyen és a nyelven kialakuló hólyagok és fekélyek. fehér színű fekélyek. savanyú szájíz. kimerültség után jelentkeznek. szürkéssárga lepedékkel fedett. NITRICUM ACIDUM: könnyen vérző fekélyek. NÁTRIUM MURIATICUM: a szájban. keserű. 51 . sóskeserű szájíz. MURIATICUM ACIDUM: száraz. A fekélyek gyakran túlzásba vitt étkezés. Duzzadt. vérző. NUX VOMICA: apró afták. petyhüdt. égetően fájnak. SULPHURICUM ACIDUM: fehér színű afták az ínyen. mértéktelen alkoholfogyasztás. fanyar ízű nyálfolyás. foként délelőtt jelentkező. fekélyekkel teli fogíny.

. ürülési képessége. amelyre a mindennapi életben allopátiás vagy homeopátiás megoldást keresünk. . mellékhatásoktól sem mentes kezeléseit.. Ha lehet fújással. rekedtség. mégsem fújható vagy szívható. alig van váladék. feszülésérzet.testhelyzet . szaga. vagy napszaki ingadozásokat mutat. napszak) ..pszichés-mentális: pl. átnedvesedés. agresszivitása. . Homeopátiás gyógyszerek adásával e betegségek lefolyását jelentősen gyorsíthatjuk. hogy a kialakult helyi tüneteket kikérdezéssel és megfigyeléssel . kisugárzások. folyik hátra a garatban.„teljes értékűvé" tegyük: etiológia ..túlzott elvárások. ha ez még nem kivitelezhető.időbeli (évszak. onvérzés.. csalódás.nedvesség. lokalizáció .. esetleg kaparás. Törekedni kell arra.. esetleg kiélesedése. vagy annak változása . szaglás tompulása. A váladékot indokolt lehet tengeri sós 52 . állandó.testi-fizikai: pl.tünetek megjelenésének helye.. tájdalom van-e? ha igen.. kétségbeesés. elvesztése. krákogás. és paradox tünetek.. gyengeségérzet. meghűlés. oldaliság Hol van a váladék.. zárt térben) kísérő tüsszögés. modalitások ..Nátha és orrmellékiireg-gyulladás Dr.kiváltó ok . huzat. düh.kifujt vagy leszívott orrváladék megtekintésével .hőmérséklet. Az orrváladékot mindig el kell távolítani.? érzések és tünetek jellege: milyen a váladék színe. csiklandozásérzet. milyen jellegű?.tartózkodási hely (szabadban. akkor szívással. állaga. kifáradás. köhögés. fájdalom. Molnár Mariann Ez a leggyakoribb probléma. váladékot érez.? milyen érzéseket kelt? Dugul. feleslegessé téve az allopátia időnként fájdalmas. mégis szötyörög. szárazságérzet. szédülés. gyász. fejfájás. állandóan váladékkal telített. csiklandozásérzet. veszteség. páratartalom . könnyíthetjük. fejmosás.

szorongó. A pangó váladékban a baktériumok gyorsan tudnak szaporodni. félős és ingerlékeny. Erős tüsszögéssel járó. vagy dohányfüstös helyen tartózkodást követően kialakuló hurutok. vagy Salvus vízzel fellazítani. hanem hatékonyan üríti ki az orrjáratait. csomós. hideg. Éjszaka romlik. A beteg fázós. nyugtalan. Ezt a reptetős játékot kell ismételni addig. halmozódó váladékkal. szeles idő. erőteljesen akkorát kell fújnia az egyrétegnyi zsebkendőre. illatok nagyon irritálják a beteget. megerőltetéstől. Gyakori a fekvéstől rosszabbodó köhögés. hogy a gyermek nem „pöfög". sárga. híg. nem a száját fújja fel. arcára terítsünk egy réteg szétszedett papírzsebkendőt. Reggel felkeléskor állapota romlik. orrcsöpögéssel. Erőteljes könnyezés. bűzös. Fektessük a hátára. a „tanuló" kicsit hajtsa hátra a fejét. szemégés. ARSENICUM ALBUM D12-C30 Hideg hatására. kifejezetten maró orrváladék az orr dugulásával.vízzel (Marimer. CINNABARIS D12-C30 Etiológiaként nyirkosság jön többnyire szóba. amíg természetessé válik. kiütések elnyomása után. mégis a szabadban érzi jobban magát.vagy fogjuk mi . hogy a váladék ne préselődjön se a melléküregekbe. A helyes orrfüjási technikára egészséges állapotban tudjuk megtanítani gyermekünket. A leggyakrabban használt homeopátiás gyógyszerek: ALLIUM CEPA D6-C30 Kiváltója gyakran a nedves. Szagok. se a fiilkürtön át a dobüreg felé. Orrfüj ásnál nagyon fontos a helyes technika. erős homloktáji fejfájással. A háttérben leggyakrabban a homloküreg gyulladása áll. hogy mindezt függőleges testhelyzetben. Inkább csak a hunit elején javallott az adása. Kellemetlen szájszag és -íz kísérhetik. de a könny nem maró. jellemző tünetek esetén: maró. 53 . Napsütés és szabad levegő hatására javul. Nasipur orrmosó). Az orr általában vörös és forró. tartsa csukva a száját. szomjas. Sterimar. nagyrészt a száj kiszáradása miatt. tehát ülve vagy állva. amely sűrű és híg egyaránt lehet. Köhögését hideg levegő belégzése provokálja.be az egyik orrlyukát. gennyes. hogy rendkívüli türelemmel várnak duguló orral. maró váladék jellemzi. és fogja . Nátha esetén már csak arra kell figyelni. Ezután hirtelen. Kisebb gyerekeknél figyeljünk arra. hogy az felrepüljön. kissé előreszegett fejjel tegye. kis adagokban iszik. vizes orrváladék gyakori tüsszögéssel. Állapota többnyire éjfél után romlik. Orrgyöki nyomásérzet. tehát érdemes rendszeresen figyelmeztetni őket az orrfűjás időszerűségére.

CORALLIUM RUBRUM D6-C30 Nagy mennyiségű, a garatban hátracsorgó, krákogást kiváltó, bőséges, nyálkaszerü orrváladék jellemzi, számos esetben orrvérzéssel kísérve. Gyakoriak a heves, szinte szünet nélküli, görcsös köhögési rohamok. Kora reggel és a levegő belégzésétől romlik az állapota. DULCAMARA - ebszőlő D12-C30 Hideg és nedvesség, felfázás hatására kialakult betegségek klasszikus szere. Az otx a legkisebb hideg hatásra is eldugul, melegben inkább csöpög. A meleg általában javít az állapoton, hasonlóképpen a mozgás is. Az orr belülről fájdalmas, száraz, vagy bőséges, vizes, vagy nyálkás a váladékozás. Gyakori a tüsszögés és könnyezés is. EUPHRASIA D6-C30 Égő, maró könnyezéssel, és nem maró orrváladékkal jelentkező heves, vizes nátha, melyet köhögés, bő köpetürítés kísérhet. Fekvő testhelyzetben csökken a váladék mennyisége. HEPAR SULPHURIS C12-C30 Hátterében a száraz-hideg időjárás miatti megfázás áll. Maga a beteg is szélsőségesen fázós, és intoleráns minden külső hatással szemben. Bőséges, sárgászöld, gennyes, bűzös váladékozás jellemzi. A váladék maró, gyakran okoz pörkösödést is. Nem ritka a polipok kialakulása sem. A beteg izzadós, de ettől nem könnyebbül meg. Az érintett területek fájdalma szúró, döfő jellegű. A környéki nyirokcsomók gyorsan megduzzadnak. HYDRASTIS D6-C30 Sűrű, sárga, nyúlós, maró, és igen bőséges váladékozás jellemzi, amely karakteres „reccsenő" hanggal ürül, és egyszerre megtölt egy zsebkendőt. A nyelv lepedékes, a szájíz keserű. KALLUM BICHROMICUM D12-C30 Nyers tojásfehérjére emlékeztető állagú, zselészerű, nyúlós, fehéressárga orrváladék jellemzi. Az onjáratban varok, pörkök keletkeznek. Az arcüregek (sinus maxillárisok) felett a pofacsontok fájdalmasak, nyomásra érzékenyek lehetnek. A fájdalom jellegzetesen éles, pontszerű. A beteg nem bír lehajolni a fájdalomtól. Hidegre és nyomásra drámaian romlik, meleg, főleg nedves meleg hatásra javul az állapot. A felnőtt beteg nagyon kívánhatj a a sört, de minden alkohol fokozza a panaszait. LACHESIS D12-C30 Elsősorban az orr dugulásával járó nátha. A váladék jellegzetesen genynyes-véres. Gyakoriak a tüsszögési rohamok. A váladék elakadásakor a 54

melléküregek feletti fájdalom szélsőségesen felfokozódik, a váladék ürülése gyors megkönnyebbülést hoz. Gyakoribb a bal oldali arcüreg érintettsége. A beteg a melegítést nem tűri, az érintés is ront az állapotán. LUFFA D6-C30 Hígan folyó, vagy tapadós váladék véres pörkképződéssel, és az önerős dugulásával. Az ingerköhögést és erős fejfájást fokozott szomjúságérzet kíséri. A közérzet általános romlása dominálhatja a képet elhúzódó hőemelkedéssel. MERCURIUS SOLUBILIS D12-C30 Híg, majd sűrűsödő, nyálkás, sárgászöld, maró, igen agresszív, bűzös váladék jellemzi. Gyakori a heves tüsszögés, amelyet a napfény erősen provokál. Az orrszámyak hamar kisebesednek, az onjáratban is fekélyek alakulhatnak ki, áporodott szájszag, édeskés szájíz, fokozott nyálképződés, gyakori éjszakai orrvérzések és izzadások kíséretében. NUX VOMICA D6-C30 Huzat, légkondicionáló, hideg szél okozta megbetegedések szere. Duguló-csöpögő on, a két jelenség gyakran váltja egymást időben és oldaliságban. A váladék vizes, nem maró jellegű. Erőteljes tüsszögések kísérik, gyakori az orrvérzés, amely alvás alatt, vagy köhögés közben jelentkezik. PULSATILLA D6-C30 Sűrű, ragacsos, sárga, bűzös, nem maró váladék jellemzik. Az orr dugul, a szaglás romlik, átmenetileg el is veszhet. A helyi melegítést a beteg nem tűri. Állapota szabad levegőn javul. A beteg rosszkedvű, állandó figyelmet, babusgatást igényel, könnyen sír és feltűnően nem szomjas. Gyakori az onvérzés, pörkök is kialakulhatnak az onjáratban, nyomó fájdalomérzet van az ongyöknél. SAMBUCUS D6-C30 Leggyakrabban újszülöttek, csecsemők esetén használhatjuk, ha az on szöityög, dugul. Ez akadályozza a szopást is, mégsem lehet jelentős mennyiségű váladékot leszívni. Száraz, hideg időben, éjszaka, különösen éjfél körül romlik az állapot. A komplexek közül duzzadt orrnyálkahártya, vizes orrváladék esetén a LUFFEEL orrspray, sűrű, gennyes orrváladék esetén az EUPHORBIUM COMPOSITUM HEEL orrspray használata ajánlható, amelyek nem teszik tönkre az orr nyálkahártyáját, viszont segítik a váladék ürülését, és csökkentik a gyulladást is.

55

Fülfájás
Dr. Sebő Zsuzsanna Hallószervünk anatómiailag három részre osztható: külső fülre (fiilkagyló és hallójárat), középfülre (dobhártya, dobüreg, hallócsontok) és belső fülre (csiga és félkörös ívjáratok). A dobüreget a dobhártya választja el a hallójárattól, és egy nyálkahártyával borított cső, a fülkürt köti össze az orrüreg hátsó részével. A fiilktirt ásításkor, nyeléskor megnyílik (átlagosan percenként négyszer), és a dobhártya két oldalán lévő légnyomás kiegyenlítődik. A fülkürt megnyílása teszi lehetővé a dobüregben termelődött' váladék elvezetését is. Ha ez a nyomás-kiegyenlítődés, vagy a váladék elvezetés zavart szenved, vagy az orrból, illetve a garatból a flilkiirtbe jutó vírusok és baktériumok a dobüregi folyadékot felülfertőzik, kialakul a középfülgyulladás (otitis media). Ha a külső fülben elhelyezkedő hallójárat bőre fertőződik -legtöbbször úszás, fürdés, strandolás után -, ún. hallójárat gyulladás (otitis externa) alakul ki. Mindkét megbetegedés fiilfájással jár, de az otitis externát nem kíséri láz és általános tünetek, míg az otitis media kapcsán láz, bágyadtság, rossz közérzet, halláscsökkenés, gyakran hasmenés, hányás jelentkezik. Az akut középfülgyulladás a dobüregben felgyűlt váladék minőségétől függően lehet savós vagy gennyes. Ha ez a váladék átszakítja a dobhártyát, fülfolyás jelentkezik. A középfülgyulladás továbbteljedhet a környező területekre, leggyakrabban a fül mögött elhelyezkedő üreges csonttá, a csecsnyúlványra (mastoiditis). Ilyenkor a csecsnyúlvány felett a bőr vörössé, duzzadttá, érzékennyé válik. A nem megfelelően kezelt mastoiditis vérmérgezést, agytályogot, agyhártyagyulladást is okozhat. A középfülgyulladás gyakoribb gyermekkorban, míg a külső hallójárat gyulladása inkább a későbbi életkorokra tehető. Fülbe sugározhat fájdalom az orrból, az omnelléküregekből, fogakból, szájból, nyelvből, állkapocsízületből, mandulákból, garatból, gégéből, nyelőcsőből és a nyálmirigyekből. A homeopátia lehetőségei a fiilfájással járó gyulladásoknál, fertőzéseknél igen tágak, azonban a diagnózis, az ellenőrzés mindig orvosi feladat. A fül vizsgálatánál több olyan jellegzetességet találhat az orvos, ami befolyásolhatja a gyógyszerválasztást, sőt még a potenciaválasztást is (dobhártyakép, folyadék jelenléte a dobüregben stb.). Fülgyulladásnál a tíinetiieg alkalmazott homeopátiás gyógyszerek felgyorsítják a gyógyulást, sokszor nélkülözhetővé teszik a hagyományos gyógyszereket, és megelőzik a szövődményeket. Fülfájással járó betegségeknél a gyógyszerválasztás szempontjai 56

megegyeznek az egyéb akiit betegségeknél leírtakkal. Meg kell figyelni a kiváltó okokat, a tünetek megjelenésének helyét, az érzések és a tünetek jellegét, modalitásokat, kísérő tüneteket, kisugárzásokat, és a panaszokat kísérő minden jellegzetességet. Nem közömbös a dobhártya színe, állapota sem. Adagolás, potenciaválasztás: Legtöbbször közepes potenciájú szereket használunk (D12-D30, C12C30), napi 1-3-szori adagban. Ha a fájdalom nagyon hirtelen lép fel és igen erős, lehet a D30, C30 potenciákat alkalmazni. A heveny fájdalom fellépésekor hasznos, ha a golyócskákat vizben oldva adjuk (lásd korábbi fejezeteket). Fontos: a fiilfájásnál ajánlott gyógyszerek közül néhánynak jellemzője, hogy alacsony potenciában alkalmazva a váladékképződést fokozza, míg magasabb potenciában gátolja azt. Ezért fiilfájásnál, ha a dobhártya állapotát nem ismerjük (amit orvos tud megnézni), az alább említett szerekből nem szabad alacsony potenciát használni. Ha a dobhártya perforálódott, és bőséges fülfolyás észlelhető, akkor kezdetben alacsony potenciában adjuk a megfelelő szert (D6, C5 naponta többször), majd a váladékozás csökkenésével lehet a potenciát emelni (D12-D30, C12-C30 naponta egyszer, kétszer). A szóban forgó szerek: Hepar sulphuris, Hydrastis, Lachesis, Mercurius solubilis. Fülpanaszoknál leggyakrabban használt szerek: ACONITUM Viharos gyorsasággal fellépő, esetenként hidegrázással, nagyon magas lázzal kísért, igen erős fülfájás, amely megbetegedés hátterében lehűlés, huzat, szél, légkondicionáló berendezés, ijedtség lehet. A fájdalom nagyon intenzív, és általában éjfél körül kezdődik. A beteg bőre száraz és forró, fülei is pirosak. Vörös, száraz torok, fájdalmas nyelés is szerepelhet a panaszok között. Jellemző az igen kifejezett nyugtalanság, szorongás, félelem, és az izzadás, valamint a szomjúság hiánya. Rosszabbodás: éjszaka, meleg helyiségben. Javulás: helyileg alkalmazott melegtől, szabad levegőn, nyugalomban. Ezt a szert a betegség kezdetén érdemes alkalmazni. APIS MELLIFICA A fulfájás hirtelen kezdődik, magas lázzal, szúró, égő, szinte folyamatosan fennálló fájdalommal jár. A dobhártya duzzadt, vizenyős, kissé vérbő. A beteg nyugtalan, lázasan sem szomjas. 57

Az égő fájdalom ellenére jólesik a betegnek a fiil melegítése. Lehet savós vagy gennyes középfülgyulladás. gennyes. 58 . friss levegőn. éjszaka. ARSENICUM ALBUM Jellemző a fokozatosan kialakuló fülfájdalom. A fájdalom a fül köré és a torokba sugárzik. Javulás: evéstől. Gyorsan. A fülkürt duzzanata miatt a dobüregi szellőzés nem kielégítő. Javulás: zene hallgatásától (bár más zajokra igen érzékeny). amit aztán kihány. dobhártyája élénkpiros. magas lázzal. A dobhártya megvastagodott. Rosszabbodás: szélsőséges hőmérséklettől. friss levegőn. melegtől (nem türi a melegítést. BELLADONNA Hirtelen fellépő. lüktető.Rosszabbodás: érintéstől. nyeléskor recsegés a fülben. ftüsapkát). télen. Bőven verejtékezik. A nyelés fájdalmas lehet. de rövid ideig ható szer. Rosszabbodás: hidegtől. A ftilfájást fülfolyás követi. bűzös. Javulás: hidegtől (keresi a párna hűvös részét). a hallójárat bőrét és környékét felmarja. Rosszabbodás: hidegben. amely hajnali 1-3 óra között éri el csúcspontját. hányinger követi. nyugtalan. rázkódásra. Betegség alatt is szívesen eszik. heves fülfájás. melankóliás. A folyamat már a dobüregben lévő hallócsontokat is károsítja. veszekedős beteg. amely híg és bűzös. gyenge. hűtőben tartott flilcsepp). Rosszabbodás: hideg hatására (pl. kisebesíti. ARSENICUM IODATUM Elhúzódó. de az evést is hányás. Változékony kedélyállapotú. szorongó. A beteg arca. Gyakran lép fel fülzúgás. makacs. AURUM METALLICUM Krónikussá vált. hajnali 1-3 óra között. fulzúgássaljár. a bőrt felmaró fiilfolyás. A páciens nagyon fázós. bűzös. délután. a nyaki nyirokcsomók megnagyobbodhatnak. sok hideg vizet iszik. nyugtalanul viselkedik. minden külső érzékszervi ingerre. Javulás: melegtől. BARIUM MURIATICUM Jellemző: orríujáskor visszhang. gennyes középfülgyulladás. Fázós. Túlérzékeny a hidegre és a zajokra. fíile. agresszíven. és a csecsnyúlványra is ráterjed. visszatérő lázakkal. amely halláscsökkenéssel.

csípő. Rosszabbodás: nyirkosságtól. különösen a tarkóján. Ilyenkor az duzzadt és fájdalmas. tejtől. fulcsepptől). CAPSICUM Égető. nyirkos levegőtől. Jellegzetes tünet a beteg oldalon kipirult arc. vagy annak kapcsán fellépő megbetegedésnél lép fel. Rosszabbodás: orrfújáskor. enyhe huzattól. Verejtéke is savanykás szagú. hidegtől. Hangulata változékony. Javulás: ha ringatják. keményebb tapintató. CHAMOMILLA A fülfájás gyakran fogzáskor. sárgás. A beteg fázós. amikor a váladékozás elkezdődik. Gyakori a spontán dobhártya-perforáció. Füle bedugult. Halláscsökkenés és fülzúgás jelentkezhet. hideg borogatástól. A fülfájás elalvás előtt jelentkezik.). ezért dühös. nyugtalanul sír. A szer leginkább az akut otitis média első napjaiban indikált. köhögéskor. hol sír. Rosszabbodás: hidegtől (levegőtől. esetleg fiilkagyló. 59 . hol nevet. lábról való átnedvesedés) szerepel. erős fulfolyás.Javulás: helyi melegtől. pulzáló. inkább jobb oldalon kezdődő. testében hideget érez. mégis intenzíven izzad. amely felváltva jelentkezik mindkét oldalon. állandó fájdalom. száraz időben. Lüktető. bűzös Mfolyással. Jellemző a mandulák és a nyaki nyirokcsomók duzzanata. ha kitakarózik. hirtelen hőmérsékletváltozástól. CALCIUM CARBONICUM A fűlfájás kiváltó oka legtöbbször a hideg. megázás. savanykás. fülmelegítés. Heves. és egész éjszaka fennállhat. nedves hidegtől. Az állapot fó jellemzője a beteg fájdalomra való túlérzékenysége. és könnyen ráteijedhet a csecsenyúlványra. A beteg szomjas. ha dühös. A folyamat krónikus gennyesedésbe mehet át. fürdéstől. sűrű. A nyaki nyirokcsomók és a fültőmirigy megnagyobbodott. nedves időben való megfázás. ingerült. Tüneteit gyakran kíséri hasmenés. felveszik és hordozzák. ágyban stb. DULCAMARA Kiváltó okként legtöbbször nedves hideg (uszoda. Javulás: fekvő testhelyzetben. amely legtöbbször zöld színű. víztől. AChamomilla beteg a legcsekélyebb fájdalmat is elviselhetetlennek érzi. késszúrásszerű fülfájás. éjszaka. Javulás: melegtől. Gyorsan kialakuló dobhártya-perforáció. de később a bal oldalra is átterjedő fülfájás. Rosszabbodás: a meleg minden formájától (meleg ital.

a dobhártyák fenyvesztetté válnak. gyenge. lüktető. lassan emelkedő lázzal. A hurutok miatt a fiilktirt beszűkül. A beteg nagyon fázós. ilyenkor sárga. a dobüregben savós folyadék szaporodik fel. amely felmaija a hallójáratot és környékét. HEPARSULPHURIS Éles. vagy erezett. Arca hol sápadt. érzelmek hatására. mozgástól. mozgástól. bűzös fiilfolyás jelentkezik. behúzódnak. A fiilfájás erős. fülzúgás jelentkezhet. Krónikussá váló. majd a későbbiekben zölddé és véressé válik.FERRUM PHOSPHORICUM Fokozatosan kialakuló tünetek. hányást. mintha lyukat ütöttek volna a fülön. A folyadékot elutasítja. Gyakori a spontán dobhártyaperforáció. Rosszabbodás: érintéstől. Rosszabbodás: hajnalban. 60 . hideg levegőtől. A fül vizsgálata nélkül csak közepes potenciában adható. JABORANDI Megfázásra hajlamos beteg. hidegtől. amikor a váladék sűrű. nyúlós. Javulás: melegtől. A dobhártya átszakadása után gennyes-nyákos. Fontos: a potencia helyes megválasztása. lassú mozgástól. Ha fiilfolyás lép fel. nedvességtől. levert. amely olyan. a váladék lehet vérrel festenyzett. majd megszüntetik a váladékozást. A hallás csökken. vizeletürítést követően. viszonylag jó általános állapottal. Javulás: hideg vizes borogatástól. a beteg kimerült. illetve kiürülését. melegtől. arca fonó. Javulás: izzadástól. gennyes folyamatok szere. nyúlós. ingerlékeny. KÁLIUM BICHROMICUM Szaggató. magasabb potenciák csökkentik. A csecsnyúlvány környéke érzékeny. szúró fiilfájás. nyeléstől. A dobhártya kifejezetten vérbő. Fontos: alacsony potenciában segíti a váladék képződését. ha a fülét bebugyolálja. hol piros. maró váladék folyik ki a hallójáratból. amely csecsnyúlványgyulladásba megy át. kötekedő. A fájdalmas területet nem lehet megérinteni sem. GELSEM1UM Gennyes középfülgyulladás. Rosszabbodás: huzattól. sárga. reszket. éjszaka. végtagjai hűvösek. Főleg a bal oldalt érintett. A fiilfájás nyelésnél fokozódik. szálkaszúráshoz hasonló fiilfájás. HYDRASTIS Olyan krónikusan fennálló fiilkürthurut vagy fiilkürtelégtelenség miatt kialakuló középfülgyulladás.

nyelve fehér lepedékkel bevont. mozgástól. csípő fájdalom. A dobüregből bőséges. a beteg úgy érzi. Ingerlékeny.Rosszabbodás: hidegtől. hajnalban 2A óra között. melegtől. erősen izzad. nyomástól. A fiilgyulladás lassan alakul ki. amely a hallójáratot kisebesíti. általában nátha előzi meg. nyirkosságtól. kellemetlen szagú váladék ürül. szabad levegőn. A beteg lázas. Orra is eldugult. gyakran ismétlődik. onrfüjáskor. nyomokban vért tartalmazó. mintha dugó lenne a fülében. Bőséges nyáltermelődés. Javulás: melegtől. alvás után. A beteg úgy érzi. nyálfolyás ellenére kínzó szomjúság gyötri. PHYTOLACCA Kétoldali. kellemetlen szagú. A környéki nyirokcsomók megduzzadnak. izzadástól. melegítem. KÁLIUM MURIATICUM A fúlkürt krónikus gyulladása miatt fellépő halláscsökkenés. ha melege van. Javulás: pihenéstől. Egyidejűleg szorító torokfájás. A folyamat ráteijedhet a jobb oldalra is. MERCURIUS SOLUBILIS Fogakból. vagy romló. evéskor. Rosszabbodás: nedvességtől. doboló fájdalom. PULSATILLA Éjszaka jelentkező. Rosszabbodás: éjszaka. meleg italoktól. főleg nyeléskor. Gyakori a fül betegsége nélküli. ha hideg ér a füléhez. Javulás: száraz melegtől. ágyban fekve. amikor a fülfolyás megindul. A dobhártya behúzódott. kattogás. dörzsölgetéstől. Rosszabbodás: nyeléstől. sárgászöld. hideg italoktól. torokgyulladást kísérő. fájdalmasak. Középfülgyulladásnál éles. magasabb hígításban gátolja a váladék képződését. Feltűnően megkönnyebbül. torokból fülbe sugárzó fájdalmak. orrfujáskor). nyaki nyirokcsomói megduzzadtak. lüktető. fülbe sugárzó fájdalom. mozgástól. LACHESIS Általában ébredés után jelentkező. 61 . főleg a bal fülben. Javulás: a váladékozás megindulásakor. A fájdalmas területet nem lehet megérintem. nyelésre fokozódó fülfájás. Súlyos fertőzéseknél használt szer. nyugtalan. ha előrehajol. Rosszabbodás: érintéstől. sercegés a fülben (nyeléskor. heves fülfájás. Fontos: alacsony hígításban segíti. verejtéke tapadós.

Elhúzódó. befedve. hogy foglalkozzanak vele. A hallójárat beszűkült és viszket. szabad levegőn. gennyesedése okozta. fiile. a fájdalmas részen fekve. Sírós. VERBASCUM Nemcsak a fiil. Rosszabbodás: mindenféle hideg hatástól. Rosszabbodás: érintéstől. vagy gyakran visszatérő fiilpanaszokon alkati szenei tudunk segíteni. halláscsökkenés léphet fel. köhögéstől. pácolt halszagú. Krémes állagú. TELLURIUM METALLICUM Főleg a külső hallójárat gyulladása. huzattól. sűrű. sárga vagy sárgászöld színű. bűzös. A fülkagyló vörös. gennyes. illetve oltások szövődményeként kialakult középfülgyulladás gyógyításánakjói bevált szere. bő. amelyet homeopátiával gyógyító orvos segítségével tanácsos kiválasztani. főleg a feje. tiiszszögéstől. éjszaka. köhögéskor. néha kissé véres ftilváladék ürül. Javulás: fejét. lüktető fájdalom. Rosszabbodás: ha magára hagyják. vagy ásítozik. ezért kendőt. A beteg nagyon fázékony. igényli. A fülváladék maró. Javulás: mély légvételtől. éjszaka. nehéz ételektől. SILICEA Krónikus vagy visszatérő fül-orr-gégészeti gyulladások. 62 . törmelékes fül folyása van. zajtól. sapkát visel. beszédtől. Nem szomjas. Mivel a gennyesedés könnyen ráteijed a hallócsontokra és a csecsnyúlványra. ha megvigasztalják. ezért gyakran nyel. nem akar sem enni. fülledt levegőjű helyiségben. duzzadt. Javulás: hideg borogatástól. az arc is fájdalmas. fülét bekötve. gennyesedések. de jólesik neki a meleg minden fomiája. rázkódástól. hidegtől. melegben. Inkább a bal oldal érintett. ha kisírja magát.mintha valami ki akarna jönni a füléből. Fontos: elhúzódó. A duzzadt fulkagyló kékesen elszíneződött. elsősorban a szem alatt és az orrcsontnál. Rosszabbodás: ha a hideget meleg váltja fel. bágyadt. mintha a füle bedugult volna. sem inni. dörzsöléstől. A páciens a fülét bedugultnak érzi. erőlködéstől.

.rossz vagy romló általános állapot esetén. fulladással jelentkezik. daganat. víz. hanem különböző betegségek következménye és tünete is lehet. 63 . fertőzés. nem kivizsgált köhögéseknél. Mikor forduljunk orvoshoz? . Ugyanakkor a köhögés nemcsak egy védekező reflex. ha ez a folyamat a beteg számára már inkább kínlódás. Azonban be kell avatkoznunk. amely nem reagál gyorsan (egy-két nap alatt) a homeopátiás kezelésre. gyulladás.ha a köhögés váratlanul. többféle dolgot kell figyelembe vennünk. jó megfigyelőnek kell lennünk. hogy a köhögésre homeopátiás szert tudjunk választani. Pontosan meg kell határozni a köhögés jellegét (száraz. . bizonytalanok vagyunk a szerválasztásban. idegentest. Előfordul azonban. serkentjük.). Sebő Zsuzsanna A köhögés szervezetünk egyik fontos védekező reflexe.a mellkas betegségei.gyulladások.Köhögés _ Dr. Annak érdekében. A köhögés olykor pszichés eredetű is lehet.kisgyermekek életében először jelentkező kmppos rohamnál feltétlenül. hogy a legmegfelelőbb szert adhassuk. huzat. . Ahhoz. .elhúzódó. szervi betegségek. hogy a köhögés okát a légzőszerveken kívül kell keresnünk . strúma és egyebek. mint segítség.idegentest gyanúja esetén. bánat stb. néhány napon belül nem szűnő köhögés esetében. amely a légúti idegentesteket és a gyulladások miatt feleslegesen tennelődött váladékot hivatott eltávolítani. A felső légutak betegségei .ha a homeopátiás gyógyszerek használatában nem vagyunk elég járatosak. tbc. vagy okokat (szél. reflux betegség. A köhögés leggyakrabban valamely légúti megbetegedés következménye. . nedves. és néhány adag gyógyszer bevételét követően sincs látványos javulás. a nagy erek elváltozásai. fulladásoknál. és az alsó légutaké . keringési elégtelenség.egyéb tünetekkel kísért köhögésnél. idegentest. . kérjük ki homeopátiával gyógyító orvos tanácsát. asztma. hanem a szervezet öngyógyító mechanizmusát támogatjuk. mivel a folyamat súlyosságát nem lehet előre megjósolni. elváltozások nélkül. .a hörgők és a tüdő megbetegedései. daganat.visszatérő. Fel kell deríteni a kiváltó okot. A köhögés homeopátiás kezelésekor a kiválasztott gyógyszerrel nem elnyomjuk ezt a tünetet.

testhelyzet. Kruppos tünetek jelentkezésekor a friss levegő. Ilyenkor célszerű homeopátiás orvos segítségét kérni. bőrszín. Sokszor az etiológia ismeretlen marad. Ezt vírus.és baktériumfertőzés. Krupp szindróma: A krupp szindróma (croup. nehézlégzéssel. hányás. és ha igen. Leggyakrabban 1-5 éves korban jelentkezik. napszak. evés. égés. fejfájás. ugató stb. legtöbbször nyugtalansággal. időjárási) és egyéni hajlam is szerepet játszanak a tünetek fellépésében.). 64 . megállapítani. Figyelnünk kell a modalitásokra. Az alacsony potenciájú szereket naponta többször ismételhetjük. színű stb. ugató köhögéssel. és ha szükséges segítségkérés (időben) nagyon fontos.fiírészelő. C6-30). a környezet nyugodt viselkedése. ital. amelyről a „Potenciaválasztás és adagolás akut betegségek kezelésekor" című fejezetben részletesen olvashatunk. a gyermek megnyugtatása. fájdalom.). vizeletelcseppenés. vagy romlik (hőmérséklet. mozgás. annál magasabb potenciában adhatjuk a kiválasztott gyógyszert. Hasznos infomiációk a szerválasztáshoz a köhögéssel együtt járó érzetek (pl.). A homeopátiás gyógyszerek adását azonnal érdemes elkezdeni. Nagy valószínűséggel külső tényezők (légköri. dugulás. nehézlégzés mitől javul. legtöbbször a nyálkahártya ödémája miatt. és könnyen súlyos állapotba kerülhet a beteg. Nem közömbösek a kísérő tünetek sem (légszomj. váratlanul. illetve görcsös köhögés esetén bizonyos szerekből inkább magas potenciát válasszunk (D30-200. hogy minél nagyobb a hasonlóság a szer és a beteg tünetei között. Krónikus betegségeket kísérő köhögésnél valódi gyógyulást csak a jól kiválasztott alkati szertől várhatunk. Köhögésnél általában az alacsony és közepes potenciák a javasoltak (D6-30. mellkasban stb. laringitis subglottica) a gége és az alatta lévő területek szűkülete. Ha termelődik váladék. körülmények. lelkiállapot stb. A közepes potenciájú szereket naponta 1-3-szor adhatjuk. azaz a köhögés. a hideg pára (néhány kivételtől eltekintve). hangulat. Súlyos esetben. Nagyon ijesztő kórkép lehet. hasmenés. ivás. szomjúság. étel. Hogyan adagoljuk a szereket? Általános szabály. gombócérzet a torokban. verejtékezés.). pseudocroup. hogy kiköhöghető-e. ziháló. beszéd stb. milyen állagú. Kisgyermeknél és erősen fulladó betegnél használjuk az oldott formát. láz. heves. C30-200). laringitis. de bármilyen légúti irritáció is kiválthatja.

Cuprum. Spongia. Sticta pulmonaria. 65 . hideg szél. légkondicionálás. huzat. Hurutos. Coccus cacti. Drosera. Elsősorban kruppos köhögés esetén használjuk. C30200 potenciában használjuk. Nátrium sulphuricum. gyors hatású szer. Javulás: ha felül. Jellemző a hűvösre. ziháló. Belladonna. Sambucns. a kruppos tünetegyüttes leggyakrabban használt gyógyszereinek egyike. Kiváltó ok: száraz. A váladékot nehezen. váladékos köhögés. bőre szürkés. asztma. szortyog az egész mellkasa. légzése nehezített. Ipecacuanha. nagyon kimerült. Phosphorns. A tüdeje mintíia váladékkal lenne „elárasztva". szaggatott köhögés. meg fog fulladni. a nagyfokú ödéma és a halványpiros torok. Akut hörghurut. iváskor. fekve. illetve krónikus tüdőbetegségeket (tüdőtágulat. Apis. A beteg úgy érzi. Pulsatilla. Bromiiun. Bőre száraz. száraz. meleg italoktól. Rosszabbodás: melegben. Krupp esetén jól követi a Spongia és a Hepar sulphuris. Scilla maritima. ha torok. Az Aconitum a kruppos köhögések legfontosabb szere. szája körül kékes elszíneződés látható. Hepar snlphuiis. Corallium rubrum. kortyolgatva. Javulás: szabadban. tüdőgyulladás. hidegre való javulás. Ipecacuanha.Leggyakrabban használt szerek: Aconitum. APIS Legfontosabb indikációs területei az ödémával (vizenyős duzzanat) járó állapotok. gyenge. ANTIMONIUM TARTARICUM Jó szer asztmás köhögésnél. a váladékpangás szabad füllel is hallható. Kalium bichromicum. Causticum. Köhögések enyhítésére leggyakrabban használt szerek: ACONITUM A betegségek kezdetén alkalmazandó. Phosphorns. Stannum. halálfélelme van. A gégegyulladás. D30-200. rekedt. feloldva. nagyon szomjas. ha verejtékezni kezd. a hátán fekve. Kalium carbonicum. Nux vómica. Rosszabbodás: minden egyes belégzéskor. Arsenicum album. krónikus hörghurut) kísérő köhögések enyhítésére leggyakrabban használt szerek: Antimonium tartaricum. hideg vízre vágyik. Biyonia. Rendkívül nyugtalan. Nagyon hirtelen kezdődő. éjszaka. mely látványosan megváltoztatja a heves tüneteket.és gégetáji duzzanat áll fenn. Lobelia. Rumex. vagy nem tudja felköhögni. és a váladékot ki tudja köhögni. A beteg arca hideg verejtékes. zörög.

a végtagjai hidegek. fénytől. Gyenge. csiklandozó. hideget érez a gégéjében. Rosszabbodás: a legkisebb mozgástól. a légcsövében égő fájdalmat érez. Javulás: nyugalomban. BRYONIA Tüdő. a szája száraz. szúró. Kiváltó ok: kánikulában elfogyasztott hideg ital. egyedüllétre vágyik. BELLADONNA Knippos és egyéb száraz köhögéssel járó állapotok kezdeti szakának jó szere. érintéstől. Légszomja olyan kifejezett lehet. sápadt. zihál. mely légvételtől. Javulás: melegtől. A páciens ingerlékeny. mély légvételtől. egyedül. hogy képtelen feküdni. érzékeny beteg. vagy legfeljebb igen kis mennyiségű. félig ülő helyzetben. Kiváltó ok: főleg a fejet ért hideg hatás. köhögéstől fokozódik. 66 . fullasztó érzéssel. magasan feltámasztva. aki fullasztó. felhevült állapotban. Gyakori a főként jobb oldali. rohamokban jelentkező. a hörgőkben és a tüdőkben felszaporodó habos váladék következményeként. A váladékot a gyenge beteg nehezen tudja felköhögni. Legtöbbször torok. gyakran iszik. ha fekszik. Nagyon fázós. Köhögés közben az arca vörös.és mellhártyagyulladás. Rosszabbodás: zajtól. hideg italtól. Köpete nincs. meleg italtól. többnyire száraz köhögés.ARSENICUM ALBUM Az asztmás rohamok egyik leggyakrabban használt szere. A beteg nagyon szomjas. dc egyszerre csak keveset. Heves. könnyen megizzadó. mellkasi fájdalom. szinte ülő helyzetben tud. halálfélelemmel küszködő beteg. Szomjas. huzattól. A beteg köhögés közben tartja és enyhén nyomja a mellkasát. huzattól. szorongó. bár egyébként a bőre száraz.és torokszárazsággal. délután. Égő mellkasi fájdalmat érez. Rekedt. Meleg helyiségbe lépve köhögni kezd. mert ettől azonnal köhögni kezd. szinte lángol. a belégzett levegő kapatja a torkát. fájdalmas. száraz. társaságban. Érzékeny.vagy mandulagyulladás áll a köhögés hátterében. A ruhával fedett területeken izzad. fokozatosan egyre kínzóbbá váló köhögés. portól. fekve. Javulás: tengerparton. A magas lázat lüktető fejfájás kíséri. száraz köhögésre ébred. Rosszabbodás: éjjel 1-3 között. ingerlékeny beteg. Ziháló. BROMIUM Jól használható asztmás és kruppos betegeknél. fájdalmas. Rosszabbodás: párás melegben. huzatra. A beteg nem mer nagy levegőt venni vagy sóhajtani. hörghurut kezelésénél hasznos. száj. aludni is csak jól feltámasztva. hideg szél. kimerült és nyugtalan. sípoló légzés és köhögés jellemzi. Főleg éjszaka kezdődő.

Köhögés közben az arca elkékül. gyakran szitkozódó ember. evéstől. hideg levegő belégzése. görcsös köhögési rohamok. Rosszabbodás: száraz hidegtől. nevetés. fájdalmak kisérhetik nyílt seb érzetével. Kiváltó ok: kiütések elnyomása. végül nyúlós nyálkát hány. asztma). Belélegzéskor a légutakat hidegnek érzi. kínzó köhögésrohamok öklendezéssel. krupp. hideg víz ivása. Köhögés alatt erős légszomja van. hörghurut a leggyakoribb indikációk. nyúlós köpet még jobban provokál. az arca elkékül. fogmosástól. A köhögés csuklással kezdődhet. amit a beteg nem tud felköhögni. heves. az ágy melegétől. fullasztó. glottisgörcs . CUPRUM METALLICUM Görcsös köhögéssel járó tüneteknél adandó (pl. CAUSTICUM Gégehurut. mintha a torkában. ha kitakarózik. Rosszabbodás: éjfél előtt. Szinte minden tünete görcsös (izomgörcsök. hányás. vagy azon fekve. Ezekben a rohamokban teljesen kimerül a beteg. erős köhögés nagy mennyiségű váladékkal.Javulás: meleg italoktól (bár hideg folyadékra vágyik). ez köhögésre ingerli.a gégebemenet görcsös szűkülete. Rekedtség. melege van. orrán. Köhögés közben elcseppenhet a vizelete (kulcstünet). amelyek levegő utáni kapkodással kezdődnek. hideg italtól. fejfájás. nehezített légzés görcsös hányással váltakozhat. Ingerült. sőt teljes hangvesztés is gyakori. görcsös köhögés. COCCUS CACTI Éjfél előtt jelentkező. az arca elkékül. Javulás: hideg levegőn. amelyeket a termelődő tapadós. Úgy érzi. este. Ha betakarózik. járás közben. száján ürül a váladék. lázgörcs). CORALLIUM RUBRUM A hátsó garatfalon váladékcsorgást érez a beteg. Főleg éjszaka jelentkező. és a „visszacsúszó" váladékot lenyeli. hideg italtól. Az egész testet rázó. Csaknem folyamatos. ettől egyre erősödő köhögési rohamai vannak. Általában nyűgös. ruha szorításától a nyakán. hányással. hajnali 3-4 óra között. légcsövében nyálka lenne. ha kimelegszik. Rosszabbodás: belégzéskor. időjárás-változáskor. öntörvényű beteg. mintha csiklandozná valami a gégéjét. ha összegörnyed. a fájdalmas testrészre gyakorolt nyomástól. nedves levegőtől. Az egyébként is hányásra hajlamos beteg úgy érzi. 67 . fekve. fázik. hörghurut. A görcsös köhögés. Javulás: párás. A köhögést mellkasi zörejek.

hideg szél. A köhögés rohamokban. pang a tüdőben. Rosszabbodás: légvételkor. fiillasztó köhögés. hörghurut a leggyakoribb indikációk. hányástól. fiillasztó köhögést nem képes abbahagyni. nyúlós. éjszaka. nevetéstől. Az émelygés a hányás után is megmarad. gennyes váladékkal. levegőt is alig tud venni. száraz időben. görcsös. A szegycsontja mögött horzsolásszerű fájdalmat érez. Ingerlékeny. IPECACUANHA Szamárköhögés. majd a váladék kiürülése végén lehet közepes potenciára áttérni. főleg düh hatására. A rohamok között nyugtalanul járkál fel és alá. de a habzó. hányástól. meleg időben. krupp. sárgás. orrvérzés is jelentkezhet. nagy mennyiségű. az ágy melegétől. Rosszabbodás: beszédtől. ha ül. ha szabad levegőn van. inkább alacsony potenciát válasszunk. Úgy érzi. Nagyon jellegzetes tünet. fekve. nem bevont. ami émelygéssel jár. mintha csiklandozná valami a torkát. öklendezik és hány. mintha tollpihe csiklandozná a torkát. és hányásig fokozódik. tapadós. hogy a hányás ellenére a nyelve tiszta. Hangja elmegy. A mellkasa fáj. mintha toll vagy kenyénnorzsa ingerelné a torkát. száraz. párás. 68 .Rosszabbodás: érintéstől. A beteg köhögés közben úgy érzi. megfázás. Nagyon gyakori az estére fokozódó rekedtség. mozgástól. amelyet mélyről felszakadó. tüsszögéssel kísért. Javulás: nyugalomban. bebugyolálva. Hangja mély. hörghurut eseteiben adandó. Hajnali 2-4 óra között jelentkező. HEPARSULPHURIS Kiváltó ok: nátha. érzelmek. mégis izzad. Bőséges váladékozással. rosszullétet igen nehezen viseli el. Javulás: ha fogja a mellkasát. Úgy érzi. érces köhögés kísér. Kifejezetten fázós. friss levegőn. éjféltájt jelentkezik. agresszív beteg. mélyről jövő. náthával. fuldokló köhögési rohamok. Az ugató. Kiadós köpetürítés után csökken a köhögés. Javulás: néhány korty hideg víz ivása után. bőséges. Amíg a váladék nehezen felköhöghető. köpettel. rekedt. Javulás: jól betakarva. DROSERA Szamárköhögés. Rosszabbodás: hideg. nehezen felköhöghető. köhögése fóka hangjára emlékeztet. Mellkasa felett szörtyzörejek hallhatók. párás időben (párásító). széltől. aki a fájdalmakat. KÁLIUM BICHROMICUM A köhögés hátterében gyakran orrmelléküreg-gyulladás húzódik meg. bőséges váladékot nem tudja felköhögni. Fontos: kruppos köhögésnél jól követi a Spongiát. fekve. ha kitakarózik.

nagyon gyakran jelen van. A beteg fogja az oldalát. Úgy érzi. halálfélelme van. Légzése szapora. hidegtől.Rosszabbodás: hajnali 2-3 óra között. ha előre hajol. gyengeség . a legkisebb mozdulattól. nagy mennyiségű köpet. szétszakad a feje. száraz. Rosszabbodás: este. tüdőgyulladásnál jól bevált szer. A köhögés nagyon erős. verejtékes. tüdőtágulás esetén. Nehézlégzéssel. Jellegzetes még a felső szemhéj ödémás duzzanata. 69 . öklendezéssel kísérve. tüsszögéssel társult görcsös köhögés. sós ízü. A friss levegő és a testi megerőltetés asztmás rohamot. hasmenéssel váltakozva. PHOSPHORUS Gyorsan a tüdőre terjedő hurutokban. NÁTRIUM SULPHURICUM Elsősorban az asztmás betegek szere. A félszakadó váladék zöldes és bőséges. forró italoktól. Javulás: forró fürdő. alvás után. huzattól. Nehezen felköhöghető. Úgy érzi. Rosszabbodás: hideg fürdőtől. éjszaka. Hajnali (2-4 óra között) köhögés mellkasi fájdalommal. köhögést provokál. hideg levegő. mintha valami összeszorítaná a mellkasát. türelmetlen. Kiváltó ok: nyirkos. amelyet nem tud felköhögni. melegben. LOBELIA Jó gyógyszer időskori krónikus hörghurutban. ébredés után kínzó. ködös idő. ingerlékeny beteg. hátfájás. kimelegedéstől. nyirkos. mintha telítve lenne a tüdeje. Mellkasát hidegnek érzi. NUX VOMICA Rendkívül fázós. KÁLIUM CARBONICUM Az asztmás roham egyik fontos szere. Javulás: gyors járástól (mellkasi fájdalom). Javulás: ha kiköhögi a váladékot. sápadt. lábfürdő hatására. Igen érzékeny a dohányfüstre. hányingerrel. Javulás: ha a térdére támaszkodva ül. Rosszabbodás: kora reggel. akinél reggel. tüsszögéssel. teától. hideg helyiségben való tartózkodás. mély belégzéstől. mély lélegzetet venni. légzése szapora. mozgástól. Kilégzése nehezített. száraz köhögés jelentkezik tüsszögéssel. mert mellkasának bal alsó részén fíiró fájdalmat érez. nyirkos időben. A szer három jellemző tünete: az izzadás. pár falat elfogyasztásától. Javulás: ülve. evéstől. bűzös. szeretne hosszú. szeles időben. A tüdeje tele van váladékkal. Légzése asztmatikus. hogy köhögéskor kiszakad a tüdeje. Rosszabbodás: hideg levegőtől.

de a köhögés nem akar megszűnni. Rosszabbodás: este 11 óra körül. ha melegről hidegre megy. hideg belégzésére. amikor a beteg már jól van. recsegő). Rekedt. ijedtségtől. nyűgös. de nem ébred fel rá. PULSATILLA Gyakran használt szer a légutak betegségeiben. hideg levegőn. Köhögés alatt intenzíven izzad. A gége szűkülete. Ez folyamatos. mintha toll vagy por lenne ott. Álmában is köhög. SAMBUCUS Asztma és krupp bevált szere. SPONGIA Köhögések gyakran alkalmazott gyógyszer. alacsony párnán fekve. ha lefekszik. este. Rosszabbodás: éjfélkor. de véres köpet is előfordul. Javulás: evéstől. Köpete sós ízü. ha nevet. amelyre a beteg felébred. az azt kísérő hurutos tünetek. Rosszabbodás: a bal oldalán fekve. sípoló. Nagyon hasznos gyógyszer betegség utáni lábadozás idején. Gyakori a fejfájás. este. Rosszabbodás: fülledt helyiségben. nem éhes. kendőt tart a szája elé. ha beszél. hőmérsékletváltozás. légutaiban égést érez. éjjel inkább száraz. Fő jellemzője a változékonyság. később tapadóssá. Javulás: ha eltakarja a száját. re70 . így a köhögés. ha vigasztalják. görcse miatt légvétele stridoros (belégzés hangos. Éjjel 11 órakor és hajnali 2-5 óra között jelentkezik a köhögés. A legkisebb mozgástól is fullad. A betegnek a hideg levegő belégzése csiklandozza a torkát. amelyet öklendezés kísér. vagy fordítva. vigasztalásra vágyik. A beteg mélyről jövő. RUMEX Kiváltó ok: hideg levegő belégzése.Jellemző az egész testet rázó. Köhögése nappal hurutos. ülve. amely lehet ugató is. Mellkasában a beteg nyomást. görcsös köhögést provokál. és hogy ezt megelőzze. elkezd köhögni. kínzó köhögés gyötri. száraz köhögés. Hirtelen fellépő fulladásos roham fojtogató köhögéssel. A torokirritáció miatt folyamatosan krákog. Javulás: friss levegőn. Köpete eleinte híg. rozsdaszínű. habzó. kimerítő. száraz. sálat. azaz bármilyen hőmérsékleti változástól. alvás után. amit aztán kihány. Száraz. A beteg sírós. hideg ételtől és italtól. fulladásos. hideg vizet kíván inni. Amint felmelegszik az ágyában. masszírozástól. szívóssá válik. amint felmelegszik a gyomrában. émelygős időszakokkal. Nem szomjas. Javulás: melegen betakarva. és a köpet menynyisége és minősége is nagy változatosságot mutatnak.

vagy vöröses színű. hideg levegőn. úgy érzi. hogy felülni is alig tud. Javulás: pihenéstől. torkát. ami nehezen szakad fel. könnyezéssel. Az ongyöknél nyomást. Rosszabbodás: mozgástól. náthával. Javulás: édességtől. nyeléstől. darabos. főleg a belégzése. ha kemény fekhelyen fekszik. STANNUM METALLICUM Krónikus hörgőtágulatnál gyakran indikált szer. „Nátha és ornnelléküreg-gyulladások". álmosság esetén. „A torok gyulladásainak kezelése") elolvasni. 71 . ha kitakarózik. mintha dugó lenne benne. sűrűn köszörüli. gennyes. köhécselés. ezért a megfelelő homeopátiás szer kiválasztásához érdemes ezeket a fejezeteket („Láz. Mint azt a bevezető részben említettük. pihenéstől. Hangos. recsegő köhögés. Száraz. felülve. A beteg olyan gyenge. fehér. nemhogy a váladékot felköhögni. A beteg köhögés közben az arcát. száraznak érzi a száját. esti órákban. SCILLA Jó szer az asztmás köhögésnél. melyet a légcsőben lévő nagy mennyiségű nyálka provokál. A beteg késszúráshoz hasonló fájdalmat érez a mellkasa bal oldalán. laposan fekve. csak suttogva tud beszélni. nyálka felszakadása után. Rosszabbodás: hidegben. nagy mennyiségű. tünete és következménye. a garatban csiklandozó érzéssel. köpetürítés után. az on bedugult. Gégéje fájdalmas. Rosszabbodás: beszédtől. ha támaszkodhat. tüdőgyulladásnál. tiisszentéssel. nyálkás köpete van. meleg ételtől és italtól. a roham végén émelygéssel. beszédtől). énekléstől. Köhögését nagyfokú gyengeség és hányinger. elcseppenő vizelettel. Köpete nappal igen sok. huzatban. Javulás: köpet. szemét dörzsöli.csegő köhögésére rémülten ébred. stridoros a légzése. ha a jobb oldalán fekszik. kora reggel. Kiváltó ok: hirtelen hőmérsékletváltozás. hangszálak túlzott igénybevételétől (nevetéstől. Minden mozdulatra köhögni kezd. A köpete könnyen felszakadó. STICTA PULMONARIA Hörghurut jó szere. Folyamatos. öklendezés kíséri. nehezen felszakadó. ha előre hajol. hidegtől. Rosszabbodás: belégzéskor. Mélyről jövő. Bőséges. általában éjiéi körül. száraz ingerköhögés. sőt véres is lehet. lázas állapotok". fájdalmat érez. a köhögés legtöbbször légúti betegség . Torkában égő fájdalmat érez. édeskés ízű. Fontos: krupp esetén jól követi az Aconitumot. rekedt hanggal járó köhögés.

amelyek a pollenallergiájával kapcsolatban keresztreakciót adnak (lásd lista).valamikor két allergiás szezon között.Minden pollenallergia esetén következetesen kerülni kell a mézfogyasztást.Allergiás betegségek-szénanátha Dr. ezt a tünetek enyhülése már az első szezonban jelzi. igazi gyógyulás csak több éven át folytatott. akkor a szezonban esetlegesen mégis fellángoló panaszok enyhítésére tüneti szerekkel. Lehetőleg ne egyen azokból az élelmiszerekből. ekcémát. és a tapasztalatok birtokában dönteni az alkati és tüneti szerek időzítéséről és adagolásáról. Néhány fontos életvezetési tanács: . hogy táplálkozási allergiák is okozhatnak légúti tüneteket. de szezonon kívül is legyen ezekkel a táplálékokkal nagyon visszafogott. akkor a keresztreakciók megelőzésére a szezonban indokolt az ennek megfelelő diéta. de tartós javulás. Molnár Mariann Az allergiás beteg homeopátiás kezelésének nem feltétele. Igazi javulás csak az úgynevezett „alkati kezelés" segítségével remélhető.Lehetőleg tartsa távol magától a provokáló anyagokat. akkor annak megfelelően. a tünetek intenzitásától függő időpontban . Ezeken a találkozásokon lehet kiértékelni a történteket. Fontos tudni. Ha a beteg eddig járt allergológiai-pulmonológiai gondozásra. és sajnos fordítva is igaz.az allergiás szezon indulása előtt minimum 1-3 hónappal . akkor ezt az ott kívánt rendszerességgel folytassa tovább.Ha igazolódott kísérő táplálkozási allergia. 72 . következetes homeopátiás kezelés esetén remélhető. illetve ha szükséges. . de támogatója az allergia-vizsgálat. Ha a kezelés sikeres. A páciens és a homeopata közti találkozás indokolt lehet: . amelyet az állapot objektív követése miatt időnként érdemes megismételni. . a légúti allergének is válthatnak ki pl. ha nem.az allergiás szezonban.az allergiás szezon befejeződésekor .Minden allergiásnak érdemes jelentősen csökkenteni az állati fehérje bevitelét javasolt az időnkénti tisztító böjtölés (szakember irányításával). Ezt egészítjük ki célzottan az allergiás reakció kialakulását csökkentő homeopátiás gyógyszerekkel. amelyet már hónapokkal a szezon előtt érdemes elkezdem. .

. Marimer.Vastag) Nyír: mogyoró. banán. kesudió. zeller. cseresznye. hogy az esti tisztálkodásnál ne csak zuhanyozzon és ruhát cseréljen. alma. Alergol-Theiss tengervizes orrspray is megfelelő). zeller. káposztafélék Füvek: bab. sárgarépa. lencse. ezt követően pl. ezzel a bélflóra védelme . egyes fiiszerek A homeopátiás kezelés célja: esetleges örökletes hajlam és külső hatások ellenére megelőzni az allergia kialakulását. párnákat 48 órás mélyhűtéssel. mák. szilva Üröm: sárgarépa. törülközőit tilos a szabadban szárítani. hagyma. cukkini. burgonya. napraforgó Parlagfű: görögdinnye. atkaölő. főzőmosással átmosni. hogy a nyálkahártyára tapadt polleneket eltávolítsák (Nasipur orröblítő.Javasolható.infekciók homeopátiás kezelésével az antibiotikumok adásának megelőzése. barackok. Fluimare. A nedves falakat tartós. végleges hatású kezeléssel (pl. takarókat. banán. őszibarack.Házipor-. petrezselyem. körte. . A legfontosabb pollen-élelmiszer keresztreakciók (Hutás . .Amennyiben penészallergiás. cseresznye. Masterclima szigetelés) kell mentesíteni a penésztől. zöldborsó. ne legyen .. és ennek 4-6 hetenkénti ismétlésével atkamentesíthetünk. a mosógépet hetente egyszer ajánlott trisóval. Megelőzés lehet: . patikában beszerezhető takarítószerek használata ajánlott. kivi. . természetesen nem kell minden nap sampont használni.legalább a hálószobában .a gyermekek „alkati kezelése" 73 . uborka.A szezon ideje alatt az orrot naponta többször érdemes átöblíteni enyhén sós vízzel.az anya és az apa „alkati kezelése". még a fogantatás előtt . Alergol onfainőcs alkalmazásával lehet megelőzni vagy csökkenteni a pollenek megtapadását az orrnyálkahártyán. mert a szálló pollenek tömege tapad meg rajtuk.a lakásban cserepes növény. ágyneműjét. hanem a haját is alaposan zuhanyozza ki. dinnyék. paradicsom.Pollenallergiások ruháit. ez a baktériumok elszaporodása ellen is véd. már kialakult allergia esetén pedig kezelni azt.anyatejes táplálás támogatása .Márk . Plüssjátékokat.Magyar . sárgadinnye. poratka-allergia esetén atkátlanító porszívó időnkénti használata. vermut. Stérimar.

Galphimia glauca alkalmazása . gyertyán.Blütepollen 1.) Izopátiás „deszenzibilizálás" Az izopátia azt jelenti. platán. perjc .kialakult allergiánál a kezelést követően a laboratóriumi vizsgálatok negatívvá válnak . orgona.Rumex lórom. potenciált homeopátiás gyógyszer hatására csökkenthető az allergiás reakció mértéke. az abból készült.Mit tekinthetünk eredménynek a homeopátiás kezelés során? . nyírfa. Ismételt. Erre a célra leggyakrabban használt szerek . jázmin.tüneti szer adása . hanem az azonos szert adjuk potenciáivá a betegnek.aspecifikus immunmoduláció . akác.komplex homeopatikumok Alkati kezelés krónikus szerrel Alkati kezelést csak homeopata orvos segítségével érdemes. hogy nem egy hasonló.Artemisia vulgáris üröm . bodza.Blütepollen 2.fennálló allergia ellenére a beteg tünetszegénnyé vagy tünetmentessé tehető Az allergiás betegek homeopátiás kezelése több „szinten" történhet. szilfa. hársfa . (Lásd Krónikus betegség gyógyulása fejezet. szabad folytatni. 4-8 héten át. D vagy C30-as potenciájú szert heti 2-szer. olajfa. éger. nyárfa. fűzfa .Pollens búza. . mogyoró. gabonafélék . vadsóska 74 .izopátiás „deszenzibilizálás" .potenciált hiszlamin adása .genetikai és környezeti hajlamosító tényezők ellenére sem alakul ki allergia . Ha ismert az allergizáló tényező.mely allergénekből készülnek: . akkor célzottan.Robiniaakác .„alkati kezelés krónikus szerrel" . kőrisfa. esetleg C12-es potenciáját heti 3-szor kell adni.Ambrosia parlagfű .salaktalanítás segítése„kivezető" szerekkel .Pollen pázsitfűfélék. tölgyfa. kúraszerű alkalmazása az allergiából való meggyógyulást is támogatja. fagyai. lehetőleg néhány héttel a szezon indulása előtt kezdve.

arzénsav .Solidago aranyvessző .Cladosporium penészgomba . ha a preventív kezelés ellenére megjelennek a tünetek.fűlcsengés .Hausstaubmilbe háziporatka .Lacdefloratum lefölözött tehéntej . vizes orrváladék .maró. fulkürt.Alternaria penészgomba .Ovum gallinae tojásfehérje Tüneti szer adása akkor indokolt.Culex pipiens szúnyog .erősödnek a tünetek zárt tér.Vespa crabro darázs .égő-szúró fájdalomérzet . külső hallójárat) .oirvérzés .kábaságérzet ALLIUM CEPA . meleg hatására APIS .erős könnyezés.erős orrdugulás .állapotát a meleg nagyon erősen rontja . szemhéjon) .Ovi vitellus tojássárgája •-• Eiklar . hogy mennyire nem szomjas ARSENICUM ALBUM .Eidotter . fényérzékenység . szájpad.nagyfokú ödémák (ormyálkahártyán.Apis méh . Az erre a célra leggyakrabban használt gyógyszerek rövid ismertetése: AGARICUS .rendkívül erős viszketés (orr. viszkető.duguló.Arundo nád .Medusa medúza .Blatta orientális csótány .tüsszögés .Aspergillus penészgomba .Hundehaare kutyaszőr . D12-C30 potenciában adagoljuk. kisebesedő orr 75 . amíg a tünetek intenzitása ezt indokolja.„üres" tüsszögés .Pel felinum macskaszőr .feltűnő..

szem. külső hallójárat) .heves.maró.sok.vizes.szomjas. patakzó orrváladék . maró otrváladék . szájpad.rekedtség .indián retek .kivörösödött és hideg oit . ront az általános állapoton . maró könnyezés .fényérzékeny szemek . aggodalmaskodó ARUM TRIPHYLLUM . kis kortyokban iszik . nem maró orrváladék . szájpad. heves tüsszögés . de a tüsszentések egy része „bent reked") .fázós. nehézlégzés EUPHRASIA .az orrban rendkívül erős viszketés .nyugtalan..rekedtség ARUNDO . ha a beteg lefekszik GELSEMIUM .rengeteg tüsszögés (rohamokban. vizes.asztmás jellegű köhögés. de a fejre ható meleg fokozza a tüneteket.égő érzés (on.gyakori orrvérzés .viszketés (orr belseje.az ónban csiklandásérzet LUFFA .fájdalmas.kimerült. bőséges.heves tüsszögési rohamok gyötrik . száraz köhögés .nagyfokú szomjúság és éhség 76 . „mindene fáj" .azon belsejében erős szurkáláséizet .ekcéma (szem és fül körül) CARBO VEGETABILIS . szélsőségesen gyenge.nagymértékű általános gyengeség .fokozott nyálképződés . vizes. forró.erős.ondugulás és heves maró orrfolyás váltakozása . nyálkahártyák) .minden száraz (bőr. húgycső) .a tünetek erősödnek.

arc.„üres" tüsszögések .a tünetek fekve többnyire jelentősen enyhülnek STICTA PULMONARIA . mintha homok lenne rajtuk . sűrűvé.esetleg könnyezéssel járó köhögési rohamok .intenzív tüsszögés .maró szem.nem maró.az orrban viszketés és szárazságérzet .orrdugulás . .ingerültség PULSATILLA . vizes váladék váltakozása .a szaglás csökken.javul szabad levegőn. ragacsossá alakuló váladékok . a dugulás éjjel fokozódik .kisebesedő orr . sárgászölddé.a tünetek enyhülnek szabad levegőn NUX VOMICA .teltségérzet az orrgyöknél . a nyálkahártyák olyanok. meleg és evés hatására SINAPIS NIGRA . ez erőteljes tüsszögéseket provokál a tüneteket enyhíti a szabad levegő a tünetek erősödnek meleg szobában NAPHTHALINUM .javul a szabadban. fekve . asztma 77 . gége. valamint savas.minden száraz. szem.a váladék nem fujható ki . el is vész .kínzó. tünetei erősödnek melegben. görcsös köhögés .az orrban viszketés.a beteg állapota romlik.gyakran társul köhögés.dugult orr.a szemek égnek .görcsös. igen erőteljes tüsszögési rohamok .viszketés (orr. dugulás.dugulás érzete az ónban és a fülben is . kivörösödött szemek . illatoktól szélsőségesen felerősödő tünetek . légcső) .és orrváladék .szagoktól. hűvöstől SABADILLA .- fényérzékeny szemek az orr belseje nagyon viszket.égő.

Erről az Influenza és influenzaszerü betegségek fejezetben esik szó. Aspecifikus immunmoduláció. Allergiás tünetek csökkentésére a LUFFEEL tabletta és orrspray és a CORYSAL1A tabletta használatosak. D vagy C30 potenciában adjuk. A tünetek erőssége által meghatározott ideig. ha a szénanáthát bőrtünetek kísérik. Ennek mikéntjéről a homeopátia irányzatainál és az adagolás ismertetésénél esik szó. Lüdtke) is igazolják. azaz az immunrendszer működésének harmonizálása. Komplex homeopatikumok alkalmazása. szájpad). akár a szezon végéig.extrém viszketés a légutakban (orr. GALPHIMIA vagy Thryallis glauca hatását klinikai kettős vak placebo-kontrollált és antiliisztaminokkal összehasonlító vizsgálatok (Wiesenauer.WYETHIA . Preventíven a tünetek várható fellépte előtt néhány héttel. Salaktalanítás segítése „kivezető" szerekkel . D6-C12-es potenciában adjuk.száraz nyálkahártyák . torok. esetleg más testrészeken is Potenciált hisztamin adása: A potenciált hisztamin szövetkultúrán is igazoltan csökkenti az allergiás reakció során felszabaduló hisztamin mennyiségét. 78 .erről a témáról külön fejezetben olvashatunk. A szezon indulása előtt kezdve. Tüneti szerként akkor választhatjuk. heti 2-3 alkalommal. mintha megduzzadt volna . olyan érzéssel.a torok száraz. égő.

de biztos. A betegnek nyugalomra. bevezető szakaszban többnyire még csak sejthető. (A terápiás javaslatban megjelenő szerek jelentős részéről a könyv több fejezetében . talán felkészülést jelentenek súlyosabb fertőzések hatékony kivédésére. A beteg ne fiirödjön kádban. Ezt követően ne dörzsöljük. a lábadozás ideje lerövidíthető. A védőoltások miatt ma már több ilyen betegséget nem. viszont zuhanyozhat és tegye is ezt rendszeresen. Mivel a hólyagocskák a nyálkahártyákon is megjelennek. bő folyadékbevitelre van szüksége.hólyagos. Ha ezek a betegségek felnőttkorban jelentkeznek. A viszketés enyhítésére langyos.érdemes „bokszkesztyűszemen".Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása Dr. vagy csak alig látunk. Ezek az enyhe betegségek szinte gyakorlatozások.) BÁRÁNYHIMLŐ . és egész életre szóló védelmet biztosítanak. akkor a tünetek gyakran nem típusosak.torok. csak itassuk le bőréről a nedvességet. majd pörkösödő . influenza. Ez alól kivétel a skarlát. edzések az immunrendszer számára. amelynek baktérium (Streptococcusok egyik csoportja) a kórokozója. általában enyhe lefolyásúak. A bárányhimlő lappangási ideje 14-21 nap. ne is szóljuk be semmivel. Molnár Mariann A klasszikus. Fontos. a szövődmények száma csökkenthető. Éjszakára . törekedjünk a könnyű étrend biztosítására. A vírusok által okozott gyermekbetegségek kezelésére az akadémikus orvoslás eszköztára nem rendelkezik hatásos gyógyszerekkel. vírusok okozta fertőző gyermekbetegségek valójában fiatal korban szoktak fellépni.kiütésekkel járó betegség.a vakarózás megelőzésére . hogy teljesen nem tűntek el. hogy bárányhimlős lesz a beteg: B E L L A D O N N A D6 -C30 79 . hogy a kiütéseket ne kenjük. légutak betegségei. tehát csak a most tárgyalt esetekben felismerhető jellegzetességeket emeltem ki.is található leírás. és a betegség az egész szeivezetet érinti. mert ez bőrfertőzést okozhat. lazán egy textilpelenkát félkötni. szódabikarbónás oldattal öblíthetjük le a bőrt. és többnyire sokkal súlyosabbak. A pörkök leválása után a nyom nélküli gyógyulást körömvirág (Calendula) kenőcs használatával segíthetjük elő. köhögés .varicella Felső légúti tünetekkel cs jellegzetes . hűvös. Homeopátiás gyógymód alkalmazásával azonban lefolyásuk enyhíthető és gyorsítható. A még nem jellegzetes.

és aktiválódhat. Manapság egyre gyakrabban találkozhatunk a betegség igen enyhe és/vagy esetenként nem típusos megjelenési formáival. a pörkök leválásáig ajánlott. 2-3 hétig. A betegség alatt javasolt gyógyszereket a következő. majd élénkvörössé váló nyelv (málnanyelv). esetleg lepedékes mandulák az iránymutatóak. önálló. bőséges légúti váladék esetén ANTIMONIUM TARTARICUM D6-C12 adása jön szóba. Ö V S Ö M Ö R . rövid fejezet mutatja be. valamint az élénkvörös torok. míg nempörkösödő hólyag még látható. Elhúzódó pörkleválás segítésére MEZEREUM D6-C12 vagy NATRIUM MURIATICUM D6-C12 adható. és mindaddig egyszer.herpes zoster A bárányhimlő vírusa (amely a herpeszvírusok közé tartozik) az átvészelt betegség után valamilyen idegdúcban tovább élhet.A hólyagos (vesiculás) szakaszban: RHUS TOXICODENDRON D6-C12 1-2 napig napi háromszor. Nagyon ritka szövődmény a kisagyat érintő agyvelőgyulladás. piros kiütések. 80 . ha az immunrendszer ereje meginog. de általában maradványtünetek nélkül gyógyul. Elhúzódó lábadozás támogatására VARICELLA NOZÓDA D-C30 és/vagy SULPHUR . SKARLÁT . Az ilyenkor jelentkező nagyfokú szédülés COCCULUS D12-C30 adásával enyhíthető.kén C30 adható. amely mindig kórházi ápolást igényel. heti 1-2-szer javasolt. a kezdetben vastagon lepedékes. beszűrődések. főleg a hajlatokat ellepő grízszerű. Extrém nagy hólyagcsák.scarlatina kiegészítő kezelése Felismerésében a törzset. 1-2 napig kétszer. A pörkösödés indulásától ANTIMONIUM CRUDUM D6-C12 Adagolása a Rhus toxicodendronéval azonos.

) 81 . maró vizes onváladék esetén. a kisőrlők magasságában megjelenő ím. nagyfokú gyengeség. SPONGIA D12-C15 a kísérő száraz köhögés enyhítésére. PULSATILLA D12-C30 a teljes. 3-5 napig. ha a betegség súlyos lefolyású vagy elhúzódó volt. esetleg helyenként összeíölyóak. AMMONIUM CARBONICUM. SCARLATINUM NOZÓDA D30-C30 adható. (A kötőhártya-gyulladás és köhögés kezeléséről önálló fejezetekben részletesen olvashatnak. ARGENTUM NITRICUM D12-C12.BELLADONNA D12-C30 a típusos tünetegyüttesre adjuk. .tenyésztéssel . klasszikus klinikai kép esetén. a MERCURIUS SOLUBILIS D12-C12. tüdőgyulladás. vagy a torok1 ból a klinikai gyógyulást követően is kimutatható . f Az immunrendszer célzott erősítésére STREPTOCOCCINUM NOZÓDA D30-C30 és/vagy . AILANTHUS D12-C12. erős. ALLIUM CEPA D12-C30 erős könnyezés. kötőhártya-gyulladás jellemzik. STICTA PULMONARIA D6-C12 száraz. főleg éjszaka erősödő köhögés esetén.a kórokozó Streptococcus. ! APISC30 Az esetleges veseszövődmények megelőzésére. prevencióra 3 napig ajánlott. hörghurut. környezetükből kissé előemelkednek. és megelőzésre a környezetnek. Koplik folt. Gyakoriak a légúti szövődmények. Magas láz.esetekkel. Terúpiaként: 3-7 napig. A kiütések színes gombostűfejnyiek vagy lencsényiek. majd liurutossá váló köhögés. pl. ingerlő. EUPHRASIA D4-D6 társuló kötőhártya-gyulladás (conjunctivitis) kezelésére. a diagnózis ¡felállítása után rögtön ajánlott elkezdeni. Ha a toroktünetek nagyon erőteljesek PHYTOLACCA D12-C12. többnyire száraz. nátha. Felismerhetőségét segíti a száj nyálkahártyáján.elsősorban behurcolt . LACHESIS D12-C12 adásajön szóba. ANTIMONIUM TARTARICUM hurutos köhögés felléptekor. Alkalmazásuk akkor javasolt. KANYARÓ-morbilli A hazánkban kötelező védőoltás ellenére egyre gyakrabban találkozunk .

türelmetlenség. lepedékes mandulák esetén. szúró fájdalma esetén. A kiütések többnyire a fúl mögött észlelhetők elsőként.kanyarós beteggel való érintkezés esetén megelőzésre.parotitis epidemica Az oltások miatt valódi mumpszot ritkán láthatunk. magas láz. BELLADONNA D12-C30 elsősorban jobb oldali. 3-5 napon keresztül. FERRUM PHOSPHORICUM D12-C30 a betegség lassan. A szövődmények ellátására adható: MERCURIUS SOLUBILIS társuló nyaki nyirokcsomó-duzzanat.rubeóla és LEPKEHIMLO . fokozatosan fejlődik ki. APIS C30. APIS. esetleg összefolyó bőrkiütésekkel kísért betegségek. CONIUM. D vagy C30-as potenciában. illetve súlyos és/vagy elhúzódó lefolyás esetén a gyógyulás gyorsítására. kifejezett nyirokcsomó-duzzanat esetén. BAPTISIA. BÁRIUM CARBONICUM D12-C30. magas láz esetében. PULSATILLA hercgyulladás felléptekor (ez a szövődmény általában csak a pubertást követően fordul elő). a mandulák vérbősége jellemzik. felső légúti hurutos tünetekkel. 82 .erythema infectiosum Többnyire enyhe lázzal. napi 1-szer. nátha. de egyéb vírusok okozhatnak hasonló klinikai képpel járó megbetegedést. nagy nyugtalanság. MUMPSZ . a nyirokcsomók jelentős duzzanata. LYCOPODIUM D12-C30 váltakozó oldali nyálmirigy-duzzanat esetén. heves tünetek. ha bal oldali az elváltozás. különösen akkor. BELLADONA D12-C30 magas láz. a szomjúság hiánya. nyugtalanság. RÓZSAHIMLQ . ha az áll alatti mirigy betegszik meg elsőként és/vagy legjobban.MORBILLINUM NOZÓDA . nagyfokú nyálmirigyduzzanat. Gyengeség. gyakran orrvérzés kíséri. nyugtalanság. heves indulás. a tarkótáji nyirokcsomók duzzanatával járó. RHUS TOXICODENDRON D12-C30. lencsényi. BÁRIUM CARBONICUM D12-C30 nagyfokú általános gyengeség. szorongás jellemző a beteg általános állapotára. a tünetek enyhítésére használható. vagy ott kezdődő nyálmirigyduzzanat.

CORALLIUM RUBRUM. a nyirokcsomók és gyakran a lép.SZAMÁRKÖHÖGÉS . FERRUM PHOSPHORICUM. de az utóbbi években egyre gyakrabban diagnosztizálható kisgyermekelalél is. görcsös. és esetleg hosszú távú következményekkel is járó vírusfertőzés. ACONITUM D12-C30. PERTUSSINUM NOZÓDA megelőzésként. és főleg rohamokban jelentkező. COCCUS CACTI. napi 1-szer. A betegség kezdeténél ajánlható: BELLADONNA. MERCURIUS CYANATUS D12-C30 (lásd torokgyulladás szerei) 83 . Biztos diagnózisához vérvizsgálat szükséges. a beteg gyors legyengülését okozó köhögési rohamok jellemzik. felső légúti hurutos tünetek. APIS. azonban enyhébb tünetekkel járó megbetegedést más vírusok is képesek okozni. Akut stádiumban: BELLADONNA. öklendeztető. A betegség a D12-C30 potencia adásával enyhíthető. PHYTOLACCA. gyakorta hányásba torkolló köhögési rohamok gyógyszerei elsősorban a DROSERA. Altalános rossz közérzet. MERCURIUS SOLUBILIS. MONONUCLEOSIS INFECTIOSA . IPECACUANHA. LACHESIS. a betegség lezajlása után a lábadozás támogatására 2-3 hétig. A köhögés kezeléséről szóló fejezet segít az eligazodásban. CUPRUM METALLICUM.pertussis Az oltások miatt valódi pertussis nagyon ritkán lép fel. esetenként a máj megduzzadása jellemzik. A gyötrő. heti 2-szer. nagyon fájdalmas. A szamárköhögéshez nagyon hasonló. 3-5 napig. Láz.Pfeiffer-féle mirigyláz Súlyos klinikai tünetekkel. A hurutos betegségeknél és a torok megbetegedéseinél olvasható róluk részletesen. inkább külföldről behurcolt esetekkel találkozunk. Leggyakrabb fiatal felnőttkorban jelentkezik.és mandulagyulladás. lepedékes torok. és a betegség valamennyi szakaszában alkalmazható a tünetek enyhítésére D vagy C30-as potenciában.

valamint a májgyulladás tüneteit és haspuffadást. általános testi gyengeséget egyaránt kedvezően befolyásolja. a (főleg jobb oldalt érintő) mandulagyulladás. mégsem kíván enni. CEANOTHUS D12-C30. A mandulák duzzadtak.és esetleges lépduzzanat LYMPHOMYOSOT (HEEL-komplex) vagy LYMPHOPHÖN cseppek adásával csökkenthető. A beteg nagyon erősen vágyik a szabad levegőre. ezt a laborleletek is igazolják. a nagyfokú lépmegnagyobbodás és léptáji fájdalom és feszülésérzet csökkentésére. nagyon magas fehérvérsejtszám és szélsőségesen duzzadt nyaki nyirokcsomók esetén adjuk. bárium-jodid. Segíti a májduzzanat enyhülését is. A máj védelmére CARDUUS MARIANUS D4-D6 adható 1-2 hónapig. A lábadozás támogatására CHIN1NUM ARSENICOSUM D12-C30 javasolt. repedezett nyelv. erőtlen. Szájban kifejezett szárazságérzet. Feltűnő még a száraz. "BÁRIUM IODATUM D12-C30. hogy a beteg a bal oldalára feküdjön. LYCOPOD1UM D12-C30. majd naponta 1-szer Az extrém fokú és nehezen szűnő nyirokcsomó. A betegséget gyakran a máj gyulladásos állapota is kíséri. lelassult beteg. amely szinte lehetetlenné teszi. Eleinte napi napi 2-3-szor. 84 . kellemetlen szájszag.BÁRIUM CARBONICUM D12-C30. aki éhes. és erős. tágult vénák láthatók rajtuk.

különösen sör fogyasztása után . A fájdalmat enyhíti a meleg. zsibbadások jellemzik. a gyulladás következtében a betegséget többnyire igen éles. és az övsömör nevü betegség alakul ki. Ennek enyhítésére a betegnek érdemes nagy adagban Bvitaminokat szednie. A kiütés fekélyesedik. A beteg nagyon gyenge. gyomorpanaszokkal kísért övsömör esetén ajánlott.meg lehet kapni a bárányhimlőt. kitakarózás hatására. kora hajnalban. KÁLIUM BICHROMICUM A bőr forró. Mivel egy ideg mentén rajzanak ki a vírusok. amelyet a ímeleg. IRIS VERSICOLOR Főként jobb oldalon jelentkező. Ezeket a gyógyszereket D12-C30 potenciában adjuk a betegnek. Panaszain jelentősen enyhíthetünk a homeopátia eszközeivel is. nyilalló idegi tájdalom kíséri.herpes zoster Dr.Övsömör . hasogató. a bebugyolálás enyhít egy kicsit. Éjszaka. hideg és nedvesség ront az állapoton. alkoholtól.bár ritkán. Ezek kezelése meg is egyezik a bárányhimlőnél (varicellánál) leírtakkal. a mozgás. de . ARSENICUM ALBUM Égő érzés. Enyhe. és a közepes erősségű nyomás. a kiütések helye durván hegesedik. hideg. Romlik nyirkosság. ha az immunrendszer ereje meginog. HYPERICUM ÉJes. metsző fájdalom. A fájdalmat enyhe dörzsölgetés enyhítheti. szinte elviselhetetlen. véresen váladékozik. amelyek az ideg lefutása mentén végig élesen kisugároznak. és aktiválódhat. sajgó sebérzés. száraz. metsző fájdalom jellemzi. majd rövid időre akár meg is szűnhet. mint a bárányhimlőben. Ilyenkor a vírusok a dúcból kiinduló ideg lefutása mentén kirajzanak. mozgás. szúró jellegű. Külsőleg valóban övszerűen olyan hólyagos kiütések jelennek meg. aki volt bárányhimlős. Övsömöre tehát csak annak lehet. aggodalmaskodó. A fájdalom periodikus. A fájdalom egy pontban koncentrált. 85 .amire egyébként vágyhat a (felnőtt) beteg. Érintés. A beteg izzadása ecetszagú lehet. lassú mozgás enyhíti a fájdalmat. hajnalban. Molnár Mariann A bárányhimlő vírusa (a herpeszvírusok közé tartozik) az átvészelt betegség után valamilyen idegdúcban tovább élhet. nagy meleg hatására erősödnek a panaszok. Az övsömörös betegtől pedig .

mézgaszerű váladékkal fedettek. Enyhítheti a fájdalmat a meleg. izzadás. dörzsölgetés hozhat enyhülést. zsibbadásérzés jellemzi. érintés. bor fogyasztása. az erős nyomás. meleg. érintéstől.MEZEREUM Erős fájdalom és szinte elviselhetetlen viszketés egyidejű fellépte jellemzi. meleg. huzattól. A kiütések fekélyesednek. vagy ha ülés közben előredől. rázkódás fokozza a panaszokat. Panaszait enyhíti az álló testhelyzet. 86 . kitakarózás. nedvességtől. meleg. Ront az állapoton a kimerültség. kemény hegesedéssel. égő. RANUNCULUS BULBOSUS Sajgó. huzat. sőt esetleg még a vakarás is. ZINCUM METALLICUM Erős bizsergés. Nedvező. Folyamatos mozgás. hidegre rendkívül érzékeny. dörzsölés. erőteljes. Érintés. ragacsos. vagy alacsony (D2-D4) potenciajavasolt. mozgás. SEMPERVTVUM Vörös színű. a szabad levegőn. erős viszketéssel kísért fájdalom. A beteg állapota romlik mozgástól. kéregszerű var képződése jellemzik. huzat erősíti a fájdalmat. Maró váladékozás. Forró. A panaszokat enyhítheti a szabad levegő. kitakarózva. az ágy melege. Az őstinktúra. viszkető a bőr. majd kérges var képződik. alkohol fogyasztása után. vastag pörkképződés. A képződő var alatt genny lehet. kitakarás. RHUS TOXICODENDRON A hólyagocskák nehezen gyógyulnak. Hideg.

hogy akár mi magunk vagy egy szakember megfelelő homeopátiás szert találjon számunkra. Ez a fogorvos munkáját is megkönnyíti. az agyontartósított. Papp Huba A hasonszenvi gyógyászat széles körű alkalmazásán belül a fogászati homeopátia az egyik legeredményesebb és leghálásabb terület. esetenként elkerülhető a gyökérkezelés. és az antibiotikumok használata is lényegesen beszűkül a ténylegesen indokolt helyzetekre. a mindennapos rutinból való kiemelkedés. feltétlenül keressük fel a fogorvost. hanem egész szervezetünk egészségét megőrizhetjük. párhuzamosan is használhatjuk a kétféle gyógymódot. 100%-os gyümölcs. akkor is érdemes ellenőrzésre jelentkeznünk évente legalább két alkalommal! (Gyermekeinket. támogatjuk a hatékonyabb érzéstelenítést stb. hogy már a kezeléseket megelőzően felkészüljünk a beavatkozásra lelki és fizikai értelemben egyaránt. A szorongás. gyulladáscsökkentők. ugyanakkor a bevált indikációjú szerekkel csökkentjük a vérzések gyakoriságát és intenzitását. zöldség. ha pedig panaszmentesek vagyunk. Kerüljük azonban a finomított élelmiszereket. Ajánlott. ízfokozóval készült stb. A különféle beavatkozások utópanaszai látványosan csökkennek. Amennyiben panaszunk van. amelyek nem szolgálják az egészségünket. vagy bonyolultabb szájsebészeti műtéteket követően. teljes kiőrlésű gabona. Nem lehet azonban eléggé hangsúlyozni. ásványvíz. a foghúzás. Táplálékaink kiválasztásával nemcsak fogaink épségét szolgáljuk. hogy a homeopátia a fogorvost nem helyettesítheti. Az esetek többségében a homeopátiás gyógyszerekkel teljes mértékben helyettesíthetőek az allopátiás fájdalomcsillapítók. mindenekelőtt a fehér cukrot. Fontos a megfelelő mennyiségű folyadékbevitel (napi 2 liter felnőtteknél).Fogászat Dr. Amennyiben mégis szükséges antibiotikumot vagy más allopátiás gyógyszert beszednünk. gyógyteák. vagy elmaradnak. ami leginkább forrásvíz.) A homeopátiás gyógymód iránti érdeklődésünk eleve feltételezi a tudatosabb életvitelt. A megfelelő golyócskák segítségével gyorsabban gyógyulnak a sebek a foghúzást. Ezért' szükséges az életünkre való rálátás. célszerű évente akár négy alkalommal is elvinni a fogászatra. színezett. A homeopátiának köszönhetően szerencsés esetben megmenthetünk menthetetlennek tűnő fogakat. Lehetőség adódik arra. érdemes megismernünk legalább azokat belőlük. Az „E" betűktől nem kell megijedni. hogy mindennap legyen az asztalunkon gyümölcs. a félelem oldását számos homeopátiás gyógyszer segíti. a homeopátiáról nem kell lemondanunk. különösen 4-12 év között. ételeket. tüneteink tudatos megfigyelése és megfogalmazása nélkül nehéz. egy-egy műtét. Önismeret.és zöldséglevek 87 .

fogágyunk épsége és egészsége összefüggésben van lelkivilágunkkal. ezért az esetek többségében alacsony vagy közepes potenciákat választunk. hogy mennyire „csak" fizikai tüneteink vannak. a nyugodt étkezésnek a fontossága felbecsülhetetlen. Önmagunk alakításával. „népszerű" italokat száműzzük asztalunkról! Figyeljünk arra. (Fogselyemből sajnos nehéz ízesítetlent találni. Szerezzünk be homeopátiás fogkrémeket. a testi-lelki-szellemi EGÉSZség megvalósítása. A szénsavas. az önérvényesítést jelképezik. A modern kor emberére ráerőltetett viselkedésminták. ínyünk. színes. az étkezések utáni. például félelmet. hogy élelmeink jó minőségű alapanyagokból és megbízható forrásokból származzanak! Az alapos rágásnak. fogselymezés nélkül fogaink és ínyünk épségének megőrzése elképzelhetetlen. természetünkkel. Csecsemőknél. A homeopátiás gyógyszerszedési szabályok itt is érvényesek. cukros. a bensőnkkel összhangban lévő. mivel a „hagyományos" fogkrémek mentoltartalma csökkenti vagy megszünteti a homeopátiás gyógyszerek hatékonyságát. és harmonikusan terhelődik az állkapocsízület. de legfőképpen az esti fogmosás. a magabiztosság mutatója.formájában történjen. vagy közepes potenciákat. másrészt becsapja az emésztőrendszert a folyamatos emésztőnedv-elválasztásra késztető inger által.és szájbetegségek ennyire általánossá váltak. kevésbé szuvasodnak a fogak. A homeopátiás gyógyszerek adagolása: A fogászatban alkalmazott homeopátiás gyógyszerek többnyire fizikai panaszokat orvosolnak.) Fogaink. A fogágy. A rágás megdolgoztatja az egész rágószervünket. az eltorzult világkép mind-mind hozzájárultak ahhoz. D200) csak orvosi ajánlásra szedjünk. kisgyermekeknél a golyócskákat mindig feloldva. A fogak az agressziót. erősödik az íny. alkati beállítottságunkkal. hangsúlyosak a panaszok. vérzéscsillapítás miatt). Kivételt képeznek a fogászati kezelés alatt adagolt gyógyszerek (pl. Az így megfelelően előkészített táplálék sokkal könnyebben emészthető és hasznosítható a szervezet által.) A mentolos rágógumik hasonlóan nem jó hatásúak. hogy a fog. szorongást szeretnénk oldani. (A rendszeres rágógumizás kerülendő: egyrészt az állkapocsízületet károsítja. illetve mennyire erősek. A rendszeres szájápolás. műanyag kanálban adjuk! 88 . Akkor adunk közepes potenciákat. Attól függően használunk alacsony. ha lelkileg. a mentoltartalom azonban itt elenyészőnek mondható. tudatos döntéseinkkel ugyanakkor lehetővé válik számunkra az egyensúly. az íny és a fogmedercsont az ősbizalom. mentálisan kívánunk segítem. Magasabb potenciákat (C200. vitalitásunkat mutatják.

Akut esetekben tüneti szerek is tudnak segíteni. ha forró vizet kortyolgat. az oldalán látszik a fogak benyomata. gyermekeknél 3-4.Az alacsony (C6. A dohányzás elhagyása kulcs fontosságú. szájhigiénikussal a lepedéket és a fogköveket. Reggel savanyú. égő szájnyálkahártya. elálló szélű koronák. Az eredményes gyógyulás érdekében a hatékony kezelésnek minél több szempontot kell figyelembe vennie. mint a fekete áfonya. E-vitamin (400-800 NE/nap). A vérzőmák. Véres nyál. szőlőmag. A kiegyensúlyozott étrendről már korábban szóltunk. rossz szagú. állcsontokban. fogselyem és fogköztisztító fogkefe használatával! Rendszeresen. ha a hétköznapi gyógyszerszedést követően minden hétvégén szünetet tartunk. Kimerült páciensek. Fontos szabály. fogpótlások a fogágybetegségek leggyakoribb okozói. D6. D4. szelén (400 mikrogramm/nap). Hasonlóan ajánlott a zöld tea rendszeres fogyasztása. cink (30 mg/nap). piros. kékesfehér nyelv. folsav (2 mg/nap). napi 150-300 mg dózisban. érintésre érzékeny íny. hogy a több héten keresztül szedett alacsony potenciájú szereknél mindig tartsunk szüneteket! Ez a legegyszerűbben úgy oldható meg. Fogágybetegség A fogágybetegség kialakulásában számos tényező játszik szerepet. Száraz. galagonya. Száraz. lepedék nélküli. vérző. illetve a belőle készült fogkrém szintén plakkellenes hatású. karotinoid kivonat (10-25 mg/nap). sós. C30. A továbbiakban a fogászati szempontból leggyakrabban adott szerek vannak összegyűjtve tematikus szempontok szerint. akár 2-3 havonta ellenőriztessük és tisztítassuk le fogorvossal. Fogcsikorgatás. Az elöregedett tömések. D12) potenciákat naponta 3-5-ször. Rendkívül fontos a megfelelő szájhigiéné: rendszeres és alapos fogmosás lehetőleg minden étkezés után. csecsemőknél 1-2 golyócskát adagolunk. Jótékony hatásúak bizonyos gyógynövénykivonatok. a közepeseket (C12. mivel bizonyítottan meggátolja a lepedék kialakulását. Bűzös száj. Szájszárazság. mert ennek a szájüregi gyulladások. Felnőtteknél egy alkalommal 5. ARSENICUM ALBUM Duzzadt. hidak. Keserűnek érzi a vizet evés vagy ivás után. Legyenek rendben a fogaink. C9. vándorló fájdalmak a fogakban. A nyelvgyök duzzadt. 89 . édes szájíz. a foglazulással járó csontsorvadás előidézésében kardinális szerepe van. Ajánlott táplálékkiegészítők: C-vitamin (1000-2000mg/nap). A betegnek jólesik. D30) 2-3-szor szedjük. Krónikus fögágybetegségek esetében homeopátiás úton legfőképpen az alkati kezeléstől várhatunk eredményt.

rossz ízű. hideg levegőtől. hideg italtól. szárazság. fekvéstől. Általános fájdalomcsillapító. sebgyógyulást segítő szer. A Traumeel kenőcs kiválóan alkalmas a gyulladt íny kezelésére. Javulás: melegben. Symphytumot. Foghúzás után napokkal is folyik a beteg nyála. Széles. Áporodott szájszag.és szájszárazság. kellemetlen szájszag nélkül. Hypericumot. Szájpadviszketés. Aconitumot. periodikusan. szájszárazság nyálzással váltakozva. amelynek mindkét oldalán látható a fogak benyomata. MERCURIUS SOLUBILIS Akut gyulladás. huzattól. meleg borogatásoktól. sárga lepedékkel bevont nyelv. Érzékeny mindenféle fizikai ingerre (hidegre. gyulladáscsökkentő. Rosszabbodás: hideg időben. Nyelv. az íny90 . érzékeny fekélyekkel. fémes szájíz. ami növényi és ásványi alapanyagokból áll. Calendulát. Javulás: melegtől. Sós vagy édeskés nyál. Édeskés. duzzadt. Javulás: közepes.). főként alvás alatt. hideg ételektől. éjfél körül. CALCIUM CARBONICUM Folyamatos enyhe vérszivárgás. vörös. meleg pakolástól. Rosszabbodás: a legkisebb októl (izgalomtól. Fájdalmas. Szükség esetén napi 3-szor 1 tablettát kell elszopogatni a nyelv alatt. szagoktól. Kilazult fogak. mérsékelt hőmérséklettől. a fogak benyomata jól látható a nyelv két oldalán. pihenéstől. petyhüdt. Hidegtől. Javulás: hideg víztől. TRAUMEEL Homeopátiás komplex szer. A nyál sárga. meleg ételtől. Javulás: száraz időben. a panaszok fennállásáig. vérzéscsillapító. Izérzékelési zavarok. PHOSPHORUS Krónikus gyulladás vérzéssel. italoktól. fénytől stb. ételtől. savanyú íz érzése. melegre. meleg ételektől és/vagy italoktól. CALCIUM FLUORICUM Tasakok.Rosszabbodás: hidegtől. Az állkapocs kemény duzzanatával járó ínytályog. ínyvérzés. véres. égő fájdalom. időjárás-változásra). Rosszabbodás: éjszaka. nagyon bűzös. emócióktól. Echinaceát. Bőséges nyálfolyás. Többek között tartalmaz: Arnicát. a nyelv sima. gyakori emésztési zavarok. vérző foginy ínytasakokkal. egyenetlen. bűzös szájszag. huzatra. Rosszabbodás: hidegben. a középső metszőfogak mögötti ínyfájdalommal. foglazulás. izzadáskor. Chamomillát. reggel. nedvességre. fagylalttól.

sokk hatására. amelyek hirtelen jelentkeznek. Ijedtség. száraz. fogzáskor. Részletesen lásd a „Foghúzás. hideg széltől. aztán hamar elvonul. THUJA Szájfekélyekkel járó fogágygyulladás. Visszerek a szájban és a nyelven. Olyan. ami gyorsan. szájsebészeti beavatkozások" című alfejezetnél. rövid ideig tartanak. Gyorsan ható szer: heveny. ARSENICUM ALBUM Égető. Szúró. Javulás: melegtől. szúró fajdalom. akadálytalan váladékozástól. fénytől.tasakok gyógyítására. csiklandozó érzetek és a zsibbadás. növő hold idején. A betegnek jólesik. A fogorvos felületileg (!) közvetlenül a tasakba is adagolhatja. fokozott hajlam a fogszuvasodásra. gyógyszerek mellékhatásai miatt kialakult ínygyulladás gennyszivárgással. A fájdalom fokozódik melegtől.) ACONITUM Viharosan kezdődő. éjszaka. intenzíven jön. 91 . A beteg hosszúnak érzi a fogait. Rosszabbodás: ijedtségtől. erős fájdalommal járó tünetek jellemzik. hideg. mint a vihar. erős fájdalom. Egészséges fogban fellépő fájdalom. aktív személyek. nem iszunk legalább fél óráig. gyakran hideg levegőtől. Vándorló jellegű fájdalmak a fogakban. szaggató. Rágás közben fellépő szájszárazság. lüktető fájdalmak. Váltakozó erősségű. égő érzések a szájban. A páciens gyakran megharapja a nyelvét nyelvduzzanata miatt. Rosszabbodás: nedves hidegtől. a fogkőtisztítást követő ínyregeneráció támogatására. menstruáció alatt). A kenőcsöt fogmosás után fél órával puha sörtéjü fogkefével napi 2-3 alkalommal bedörzsöljük az ínybe. ARNICA Fogtömés utáni fájdalom. száraz időjárástól. zajtól. Javulás: szabad levegőn. Erős testalkatú. Fogfájás. meleg verejtékezéstől. Jellegzetes tünetei az égető. fogideggyulladás (Lásd még a „Neuralgiák" fejezetet. fiatal. Hatékony a terhességi ínygyulladás kezelésében. szúró fájdalmak. ha fonó vizet kortyolgat. nyugalomban. APIS Éles. Intenzív neuralgiás fájdalmak. sokk. periodikusan (éjjel 3-kor. Utána nem öblítünk. az állcsontban. bizsergető. csökken hidegtől.

Javulás: melegtől. forró ételtől és italtól. Dohányzás közben jelentkező görcsös fogfájdalom. lüktető. BRYONIA A fájdalom fokozatosan erősödik. a fájdalmas testrészen fekve. várandósság idején. nyugalomban. érintéstől. vagy a beteg arca váltakozva elsápad és kipirul. hideg ételektől és italoktól. erős érzelmek. Rosszabbodás: melegtől. hidegtől.és női szer. Rosszabbodás: huzattól. a fogak összeszorításától. zajtól. Rosszabbodás: a legkisebb mozgástól. éjjel. A beteg hosszúnak érzi a fogait. érintéstől. BELLADONNA Hirtelen kialakuló. a zajt. felkeléstől. mozgástól. a szagokat. hideg levegő hatására fokozódó fájdalom. meleg ételektől. hideg vizes borogatástól. Javulás: fekvéstől. fogmosástól. zajtól. A fogfájás javul a szájban tartott jeges víztől. vérzés közben. délután 3 után. italoktól. COFFEA Nagyon alacsony fájdalomküszöbű emberek szere. kávétól. szellemi erőfeszítéstől. öröm hatására. rendszeresen fogyasztott kamillateától. Javulás: fekvő testhelyzetben. neuralgiás fájdalom. szagoktól. nyugalomban. rágástól is erősödik. az izzadás megakadályozásától. Izzadástól. Elsősorban gyermek. felduzzadt és forró arc. alvástól. Az arc duzzanatával járó fogpanaszok. Tűzvörös. sötét szobában. elér egy csúcsot. 92 . éjfél után. Neuralgiás fogfájdalmak. mozgástól. az érintést. és lassan múlik el. ölben ringatástól. éjszaka. hideg levegőtől. haragtól.Rosszabbodás: periodikusan. A beteg nehezen viseli el a fájdalmat. Javulás: a fogra gyakorolt erős nyomástól. ha a víz felmelegszik. hideg víztől. fagylalttól. lüktető fájdalom. A fogfájás javul harapáskor. Az arc kivörösödik fogfájás esetén. meleg pakolástól. hidegtől. Rosszabbodás: dühtől. Rosszabbodás: hajnali 4-6 óra között. CHAMOMILLA Elviselhetetlen. Gyermekek fogpanaszai. Javulás: gyermekeknél hordozástól. Arcduzzanat. hideg levegőtől. Javulás: melegtől. fénytől. amely hidegtől csökken. éjfélkor. rázkódástól. amely azonban meleg ételtől-italtól. fekvő testhelyzetben. lüktető. FERRUM PHOSPHORICUM Hirtelen kialakuló. rosszabbodik.

jobb oldalán fekve. fájdalomra. amikor a fájdalmas testrészen fekszik. Letölt. arc-. elviselhetetlen. Érzékeny mindenféle fizikai ingerre (hidegre. huzattól. Édeskés. pihenéstől. hátrahajolva. huzatra. sárga színű nyelv. A fogak érintésre nagyon érzékenyek. Kilazult fogak. száraz levegőtől. fekete. nagyon bűzös. hasító. szálka szúrásához hasonló fájdalmak. hideg széltől. C30. Bűzös lehelet. néhány napig). Húzás után jelentkező trigeminus neuralgia esetén a legfontosabb szer. huzatra. Arcduzzanattal járó fájdalom. Gyökértömés utáni fogpanaszok. amikor bebugyolálja a fejét. napi kétszer. Érzéstelenítést. Javulás: közepes. Éles. Foghúzás után kialakuló szájzár oldásában segít. mozgástól. Széles. döfő. Rosszabbodás: hideg levegőtől. MERCUR1US SOLUBIL1S Lyukas. mérsékelt hőmérséklettől. szagokra. akkor a következő választandó szer a Nux vomica. Rosszabbodás: hideg. A nyál sárga. Arcduzzanat. rossz ízű. A fajdalom heves. D30). a legkisebb fájdalomtól is elájulhat. HYPERICUM Foghúzás után a legjobb fájdalomcsillapító. dörzsölgetéstől. Javulás: melegtől. Ha a fájdalom elviselhetetlen és két adag Hypericum bevétele után egy fél órával sem enyhül. A beteg hosszúnak érzi a fogait. arcon fekve. Tűszúráshoz hasonló fájdalom a nyelv hegyén. nedvességre. aminek a szélén megmarad a fogak lenyomata. véres. A fogak éjszaka érzékenyek. lüktető fogfájás. izzadáskor. ami a fülbe sugárzik. Fogcsiszolást vagy gyógyszeres ideiglenes tömést követő fájdalmak. 93 . Alvás alatti erős nyálfolyás. nyilalló. áporodott szájszag. illetve foghúzást követően hátramaradó ajak-.HEPARSULPHURIS A szer az idegekre hat. illetve nyelvzsibbadás elmulasztásában hasznos a B-vitamin mellett. reggel. Gyulladásos. amit a beteg túl hosszúnak érez. zajra. A beteg fokozottan érzékeny minden külső hatásra: hidegre. Bűzös. Adagolás: fájdalomcsillapítás céljából a Hepar sulphurist közepes vagy magasabb potenciában szedjük (Cl2. Foghúzás után napokkal is folyik a beteg nyála. időjárásváltozásra). amikor megnyílt az idegkamra (5-5 golyó C30 vagy D30. melegre. Érintésre fájdalmas arccsontok. Szuvas fog. télen. a fájdalom fokozódik melegtől és hidegtől egyaránt. rázkódástól. Rosszabbodás: éjszaka. párás melegtől. Javulás: nyugodtan. fémes szájíz. érintésre. petyhüdt. bent maradt gyökerű fogak utáni nagy fájdalom csillapításában választható gyógyszer. A száj kinyitásakor jelentkező nyilalló állkapocsfájdalom. fájdalmas fogak.

huzattól. Törzsoldatába mártott vattagolyó idegnyugtató hatású: kiesett tömések helyére. ami rosszabbodik evés után. Bűzös lehelet. hideg. hidegben. várandósság alatt. szájban tartott hideg italoktól. sírás után. de paradox módon a fájdalom csökken evéskor. pihenéstől. A beteg hosszúnak és tompának érzi a fogait. Javulás: alvástól. érintés). Szájszárazság szomjúság nélkül. érintéstől. serdülőkorban. Fájdalmakkal együtt járó nyálfolyás. Szuvas fogaktól kialakuló éles szemfajdalom. szabad levegőn. Foghúzást követően kialakuló trigeminus neuralgia. kicsapongó élettől. 94 . Javulás: hideg. párás levegőtől. nehéz ételektől. Javulás: meleg italoktól. C6) a fogideggyulladáskor (pulpitis) fellépő fájdalmat csökkenti. D6. Gyorsan jelentkező és gyorsan múló neuralgiás fájdalom. Éles.és nagyőrlőkre szelektív hatású. ami az érintett terület zsibbadásával jár. sugárzó melegtől. a fűlkürt viszketése. A szájpad. evéstől. Rosszabbodás: éjszaka. mlia. hideg levegőtől. szabad levegőn. Fogfájással együtt járó fejfájás. rosszabbodik evéstől és a nyelv legfinomabb érintésétől. PLANTAGO A fog a legkisebb érintésre is érzékeny. változékony fájdalmak a fül és a fogak közötti területen. fűtőtest közelében. Rosszabbodás: éjszaka. meleg szobában. hideg vizes arcmosástól. friss.MEZEREUM Ez a szer különösen a felső kis. illetve szuvas fbgüregekbe helyezhetjük a fogorvosi ellátásig. nedvességtől. Rosszabbodás: kora reggel. Adagolás: Törzsoldata helyileg alkalmazva kiválóan csillapítja a fognyaki érzékenységet. akadálytalan váladékozások esetén. Alacsony potenciában (D4. este. Javulás: szabad levegőn. Rosszabbodás: melegtől (levegő. NUX VOMICA Foghúzást követő hidegrázás és ingerlékenység. zaj. húzó fájdalom. Bűzös. menses előtt vagy alatt. javul nyitott szájjal való belégzéskor. amikor bebugyolálja a fejét. savanyú szagú lehelet. PULSATILLA Elviselhetetlen. szoba. vigasztalástól. étel. A beteg a fogait túl hosszúnak érzi. ágy. hidegtől. A foghúzás utáni száraz fogmedergyulladás (alveolitis) kezelhető vele. ital). A fájdalom kisugárzik a halánték vagy az arccsont irányába. Tüszúráshoz hasonló érzés a nyelv szélén. csökkenti a lecsiszolt fbgesonkok és a letölt élő fogak érzékenységét. Használat során az oldattal az előzőleg leszárított fogat kell beecsetelni. a legkisebb behatástól (düh. szagok.

Főként a zúzódásszerű.) ACONITUM A szer erőteljesen hat a szívre és az artériás keringésre. forró. A beteg mindent élesen érzékel. míg a másik sápadt és hideg. így a traumák első szere. kevesebb az utópanasz. Javulás: szabad levegőn.Foghúzás. sokk itatására. véredények. Rosszabbodás: érintéstől. szaggató fájdalmak. rothadó szagúak. nincsen semmi baja. zajtól. idegek. szabad levegőn. „Műtétek köriili időszak támogatása homeopátiával" fejezetek. fél a közeledéstől és az érintéstől. Ha a duzzanat leapad. Élénkvörös vérrel járó véreések. Szájsebészeti beavatkozások során a műtét közben akár többször is adagolható. nyomástól. amelyeknél a sérülés mértékéhez képest túlzott fájdalom jelentkezik. hideg. éjszaka. izmok. kipirult. Hasznos a foghúzást követően jelentkező vérzéseknél. 95 . fájdalomcsillapító. Rosszabbodás: ijedtségtől. CALENDULA Kifejezetten erőteljes gyógyító hatású a nyitott. nedves hidegtől. A fogászati beavatkozás után záptojásízű száj. meleg verejtékezéstől. melegtől. elkékül. máskor kipirul. mivel megkönnyíti a fogorvos munkáját vérzéscsillapítása révén. Kivételes esetekben. túlérzékeny. Sokkos állapotok. elősegíti a gyors sebgyógyulást. Fő hatásterületei közé tartozik a vér. szaggatott vagy gennyező sebekre. tépett. vagy bedagad a szeme. Nagyfokú folyadékigénnyel jelentkező szájszárazság. Ajánlott már a beavatkozást megelőzően beszedni. megrázkódtatástól. Közvetlenül a foghúzás után jelentkező duzzanat és vérzés első legfontosabb szere az Amica. Szúró. komplikációk esetében kaphat a beteg felváltva Arnicát és Hypericumot. Keménynek érzi az ágyat. fénytől. Bűzös lehelet. száraz időjárástól. nyugalomban. kötőszövet. a beteg egyszer elsápad. ha a foghúzást követő napon a páciens arca duzzadt. azt állítja. vágott. Szintén indikált. sajgó. sebgyógyulást serkentő hatása áldásos bármilyen kezelésnél. altkor inkább a Hypericumot válasszuk. esténként és éjszaka. de az arcfájdalom erősödik. Javulás: fekvő helyzetben. mivel vérzéscsillapító. Szorongó arckifejezés. Váladékai bűzösek. ARNICA A fogászatban leggyakrabban alkalmazott homeopátiás szer. A kezelés után szedett Amica segít a gyorsabb sebgyógyulásban. Elutasítja a segítséget. halálfélelem. mozgástól. Az arc mindkét oldalon forró. testi erőfeszítéstől. szájsebészeti beavatkozások (Lásd még „Sérülések". Rutinszerűen alkalmazhatjuk. nyomó fájdalmak jellemzik. vagy az egyik fele vörös. A Calendula megelőzi a gennyedést.

mintha megégette volna a nyelvét. Bűzös lehelet. A páciens nagyon fázós. gyakori a tályogképződés. huzattól. A fogak nyomásra érzékenyek. Javulás: hajnali három felé. A szer az idegekre hat. HECLA LAVA Az izlandi Hecla tűzhányó lávahamujából készült szer legfőképpen az állkapocsra hat. A Hepar elősegíti az idegen test körüli gennyesedés kialakulását. Javulás: nyugalomban. Rosszabbodás: hideg. Rosszabbodás: pihenéskor. ezért hasznos bármilyen vérmérgezéssel járó állapot esetén. Fogszuvasodás esetén és foghúzás után jelentkező arcneuralgia. HEPAR SULPHUR1S Akut gennyes gyulladások szere. illetve műtétek utáni véraláfutás felszívódását gyorsítja. és tapintásra fájdalmas. érintésre. Vérzékeny íny. döfő. hideg széltől. zajra. A fogíny fájdalma és a foghúzás utáni spontán vérzése. Gyökérhártya-gyulladás. krónikus ínygyulladás. sérüléstől. Helyileg alkalmazva értékes sebtisztító. gyökércsúcsi tiszta. fekvő testhelyzetben. fázás idején. hideg italoktól. amikor a csont érzékeny.és fertőtlenítőszer. műtétektől. a beteg fokozottan érzékeny minden külső hatásra: hidegre. fájdalomra. télen. HAMAMELIS Foghúzás. mozgás kezdetekor. huzatra. hideg levegőn. érintéstől és nyomástól. száraz levegőtől. felhős időjárás esetén.Rosszabbodás: nyirkos. csontszarkóma. a legkisebb fájdalomtól is elájulhat. Segít helyreállítani a vér fiziológiai összetételét. Foghúzás utáni ínyfájdalom és csontduzzanat. Foghúzást követő gennyszivárgás nagyfokú hidegérzékenységgel. szagokra. amit a beteg túl hosszúnak érez. ECHINACEA A szer növeli az immunrendszer bakteriális fertőzésekkel szembeni védekezőképességét akut és krónikus betegségekben. A nyelv és az ajkak égető fájdalma. teljes nyugalomban fekvéskor. és különféle csontbetegségek: csontgyulladás. A beteg úgy érzi. A nyaki nyirokcsomók „gyöngysorszerűen" megduzzadnak. 96 . nekrózis és csontkinövések esetén alkalmazható. A beteg fogai érzékenyek a huzatra. Szuvas fog. Véres szájíz. nedves levegőtől. Gyulladásos. Rosszabbodás: evéstől. Rosszabbodás: meleg. Fejfájást kísérő fogfájás. Hajlam a gennyesedésre és a sipolyokra. Minden sérülés könnyen gennyed. szálka szúrásához hasonló fájdalmak. Aliduzzanattal járó fogfájás. Javulás: járkálás közben. és az idegen test eltávolítását. Kilazult fogak. Foghúzás után kialakuló fogmedergyulladás. Mirigyek duzzanata.

Indokolt esetben adható rutinszerűen. szájsebészeti beavatkozások után néhány napig 5-5 golyócska Pyrogenium C30. különösen azokban az esetekben. Adagolás: D4.beavatkozás. vagy önállóan. Megelőzi a szepsziseket. Rosszabbodás: a legkisebb októl (izgalomtól. ínyvérzés.jelen esetben a szájsebészeti . Javulás: hideg levegőtől vagy fürdőtől. intenzíven vérző kis sebek. zajtól. a tályog megnyílásáig. Javulás: melegben. forró fürdőtől. szagoktól. C30) szárító hatásúak.) Hidegtől. melegtől. amikor a pontszem sebek nem véreznek. lehűléstől. vagy a Hypericum. nyugalomban. LEDUM Tűszúrások. mozgástól. PYROGENIUM Állati eredetű nozóda. akár az Arnica. így elkerülhető a sebészeti . kitakarózva. elősegítik a genny felszívódását. Dl2) adagolva elősegíti a gennyképződést. Javulás: mozgástól.amikor lehűl a teste. A Hepar sulphurisnál nagyon fontos a helyes potenciaválasztás! Alacsony potenciában (C6. mert segíti a megérett tályogok fájdalommentes megnyitását és kiürülését. sima. nyomástól. Javulás: hideg víztől. Utófájdalom az injekció helyén. Nyelvszárazság. ételtől. PHOSPHORUS Foghúzás utáni. A Pyrogenium használatos más szerek mellett az ideggyulladás (pulpitis) és a foghúzás utáni száraz fogmedergyulladás (alveolitis) esetében. a középső metszőfogak mögötti ínyfáj dalommal. D6 vagy C6 2-3 óránként. A helyi érzéstelenítést követő állkapocsmerevség elmulasztásában segít. fénytől stb. vörös nyelv. megerőltetéstől. Rosszabbodás: éjjel. az ágy melegétől. MYRISTICA SEBIFERA „Homeopátiás késnek" is nevezik. hosszan tartó. meleg ételtől. míg a magasabb potenciák (D30. párás időben. mint a Hepar sulphurisnál. Rosszabbodás: nedves hidegtől. éjszaka. Ismétlődően. a legenyhébb érintéstől. Állkapocs nekrózis. hegyes tárgyak okozta sérülések szere. napi 2-szer adagolva nagyon hatékony a műtétek után esetlegesen kialakuló fertőzések megelőzésében. ha bebugyolálja a fejét. emócióktól. Használhatjuk a Hepar sulphuris követő szereként. amikor a fájdalmas testrészen fekszik. 97 . indokolatlanul erős vérzés csillapítására alkalmas. Foghúzások. Ez utóbbi esetben a beteg tünetei nem olyan kifejezettek és hevenyek.

mintha egy hajszál lenne a nyelvén. Foggyökértályog. hideg levegőtől. Fog eredetű sipolyok. A fogászatban a kimozdult. SILICEA Széles körű fogászati javallatok: sipolyok. Gyökércsúcs-rezekció után is hasznos. Gennyfolyás. illetve fogszabályozásnál használatos. illetve a normális hegképződésben. melegen bebugyolálva. gyökérhártya-gyulladás (periodontitis). mintha megvágta volna valami. a foghúzás után betört gyökércsúcs-maradványok. Foghúzás után hosszú ideig megmaradó. Gyökérkezeléseket követően a túl mélyre jutott gyökérkezelő műszerek. Javulás: melegben. A Siliceát ne használjuk. Rosszabbodás: megerőltetéstől. illetve a túlérő gyökértömés okozta érzékenységet sikeresen elmulasztja. zúzódásos. csonthártyára. porcokra. huzattól. az inakra. mozgás közben. ízületekre. a magas szuvasodási hajlammal kísért krónikus gyökérhártya-gyulladás (periodontitis) és a nyálmirigyciszta (ranula) kezelésében.RUTA A „csonthártya árnikája". a gyors sebgyógyulásban. zománc nélküli fogak. könnyen szuvasodnak. A kivehető vagy a rögzített fogszabályozó készülék okozta kellemetlen gyökérhártya-feszülést enyhíti. egyenetlen felületű. csonthártyagyulladás. A foghúzást követő száraz fogmedergyulladás (alveolitis) fő szere. Használatos a gyökérkelések támogatására. nyáron. A nyelv féloldali duzzanata. A páciens úgy érzi. 98 . Áporodott szájíz. fajdalom enyhítésére is. Az állkapocs alatti mirigyek fájdalma duzzanattal vagy anélkül. gyulladásos. sajgó fájdalmak. A fogakba sugárzó fájdalmak. ha implantátum. A páciens túl nagynak és túl hosszúnak érzi a fogait. Préselő vagy szúró. Rosszabbodás: hidegtől. késleltetett fogelőtörés. hideg. szájszárazság. Nyugtalansággal járó. Gennyfolyás. ami mindkét szembe kisugárzik. állcsonttöréseknél. Hatása van a kötőszövetekre. Tályog az állkapocs alatti mirigyekben. bennmaradt varratok. nedves hidegtől. hasogató fájdalmak. Fogszuvasodás miatti arcneuralgia. Bármilyen szájsebészeti beavatkozást követő csontfájdalom egyik fö gyógyszere. a páciens úgy érzi. Javulás: melegtől. nyálkő. Hosszú időn keresztül alacsony potenciában adagolva (közben szüneteket tartva!) segíti az idegen testek: amalgámtömés-darabkák. pacemaker van beültetve a páciensbe! STAPHISAGRIA Nagyon fontos szer a szájsebészetben: a szikével metszett műtéti hegek fájdalmának a csökkentésében. Csontsérülések és zúzódások egyik fö szere. vizenyős duzzadás az ínyben. ciszták. kiesett fogak reimplantációjánál. nyirkos időben. csontszilánkok kilökődését. Használják a helyi érzéstelenítés utáni. Töredezett. Segít az állkapocsízületi zavarok.

pihenéstől. Ebből egy kortynyi: 1. vagy feloldva fél deci vízben. (Lásd bővebben a „Lámpaláz". tompa tárgy okozta ütésektől. hideg ital fogyasztásától. Nagyfokú. a kezelést megelőző este 2. Hasznos szer az operáció utáni csonk érzékenysége esetén. Rosszabbodás: mosakodástól. az ágy melegétől. 11 órakor. Érzékeny. teliholdkor). aznap reggel 3. nyilalló fájdalmak. Rosszabbodás: sérülésektől. Duzzadt. illetve csontot érintő szájsebészeti beavatkozásokat követően ajánlott D6-os potenciából (ennél a hígításnál kettős hatás érvényesül: a homeopátiás és a fítoterápiás) 6-8 hétig minden hétköznap. Félelem. vagy amikor az eltört csontok nem formák össze. érintéstől. vérző íny. melegtől. SYMPHYTUM A porcsérülések. gyenge. felhevüléstől. nyilalló. fürdéstől. lüktető fogfájdalmak. implantációk. törések. hat a csonthártyákra. Rángató. amelyek a seb gyógyulása után is megmaradnak. mozgástól. Adagolás: Csontsérüléssel járó traumák. Javulás: reggeli után. szabad levegőn.Rosszabbodás: érzelmek: bánat. műanyag kanállal jól összekeverve. viták hatására. verejtékezéstőkjobb oldalon fekve. szilánkos törések szere. SULPHUR Májbetegek vérzéscsillapítására alkalmas gyógyszer. érintéstől rosszabbodnak. napi 2-szer 5 golyócska (hétvégén szünet!). bosszúság. fájdalmas fogak. meleg időjárástól. Borogatástól csökken a duzzanat. szúró. érintéstől. TRAUMEEL Leírását lásd a „Fogágybetegségek"-nél. szorongás A fogászattal kapcsolatos lelki megnyilvánulásokra számtalan gyógyszerrel tudunk eredményesen hatni. periodikusan (de.) Adagolás: C30 vagy D30 potenciából 5-5 golyócskát elszopogatva. felháborodás. a fogászati beavatkozás előtt egy órával i 99 . Javulás: száraz. „Pánikbetegség" és a „Félelem és szorongás" fejezeteket.

az ízekre. hidegtől. halálfélelem. haragtól. CHAMOMILLA Nem képes elviselni a legkisebb fájdalmat sem. Az arc mindkét oldala forró. vagy az egyik oldal vörös és forró. Általában kedves. amikor kimelegszik. italoktól. italoktól. harapdálja az öklét. Precíz. fogzáskor. hideg. Kikapcsoltatja a zenét a rendelőbea Főként nők és gyermekek szere. mozgástól. Javulás: szabad levegőn. üvölt. Pánik. Rosszabbodás: jövőbeli eseménytől való várakozástól. a fájdalmas területre gyakorolt nyomástól. 100 . Izzadástól. kipirult. meleg. A beteg kétségbeesik. ölben ringatva. a szagokra. goromba és durva lesz. Minden érdekli. fénytől. Javulás: gyermekeknél hordozástól. hideg ételektől és italoktól. Rosszabbodás: dühtől. félelemtől. állandóan izeg-mozog. COFFEA CRUDA Túlfűtöttség és felfokozott mentális aktivitás jellemzi. meleg ételektől. rendkívül érzékeny. éjfélkor. rengeteget kérdez.ACONITUM Rendkívül erős félelem. sokk hatására. jár-kel. Izgalmában nem bír aludni a kezelést megelőző éjszaka. A legenyhébb betegség is félelemmel. meleg pakolástól. a másik sápadt és hideg. Kritikus esetben 5 golyó C200 vagy D200 adható! ARGENTUM NITRICUM Feltűnően bőbeszédű. Szorongó arckifejezés. jeges borogatástól. Javulás: melegtől. Rosszabbodás: ijedtségtől. Remeg a szája és átmenetileg dadog. a beteg egyszer elsápad. de ha fájdalma van. ARSENICUM ALBUM Hipochonder. és gyorsan múlnak el. szorongástól. éjszaka. nem bír egy helyben maradni. nyugtalanság. Javulás: friss levegőn. hideg levegőtől. szorongással. a legkisebb zajra. nyög. fájdalomtól eltorzult arc. fagylalttól. míg a másik sápadt és hideg. meleg ételektől. Arcának egyik fele vörös és forró. éjszaka. Rosszabbodás: periodikusan. kritikus. nyugalomban. édességtől. máskor kipirul. száraz időjárástól. udvarias. zajtól. éjfél után. Túlérzékeny a fájdalomra. nedves időben. Beesett. hideg levegőtől. hideg. rágja a körmét. Kényeskedő. finnyás. meleg verejtékezéstől. Az idegesség miatt hasmenése lehet. az érintésre. nyugtalansággal jár. sokk. pontos. fekvő testhelyzetben. nagyon aggódó. A tünetek viharos gyorsasággal jelentkeznek. Szájszárazság. Kifogástalan megjelenés.

szabad levegőtől. majd újra sír. eltompult vagy kifejezéstelen tekintet. elnehezült. tavaszi. Rosszabbodás: érzelmek hatására. Hasmenése lehet Forró. puffadt. állkapocsízületi zavarok. Főként nők szere. alvástól. rettegéstől. Livid. ínygyulladás. éjjel. amelyeket nem kísér szájzár. a beteg akadozva. melegtől. alig áll a lábán. öröm hatására. borzongás. halálos kimerültség. állkapocsízületi problémák CHEIRANTHUS Jó hatású gyógyszer az akut szájzár megszüntetésénél. Nagy foszfortartalma van a zellernek és az epernek.Fogágybetegségek"-nél. bőbeszédű. magas párnán fekve. érzéketlen. Fecsegő. nehezen beszél. verejtékezéstől.Rosszabbodás: szellemi erőfeszítéstől. sápadt vagy eltorzult. ha a betegségére gondol. beesett. teljesen passzív. nyirkos.. GELSEM1UM Reszket a félelemtől. szeles időtől. Lelógó. IGNATIA Hirtelen hangulatváltozások: sírásból nevetésbe vált. szagoktól. mozgékony. ringatástól.) Szájzár. CUPRUM METALLICUM Szájzár. ínyvérzés (Lásd a . lefedve hagyjuk. lesoványo101 . aminek a hátterében fogászati fekélyek. Javulás: fekvő testhelyzetben. fogzás idején. bölcsességfog körüli gyulladás (pericoronitis). Elnehezült. mintha részeg lenne. A bölcsességfog kihúzása utáni éjszakai orrdugulás szere. görcsös nevetés. gyenge. megrázkódtatástól. és 5 perc után leszűrjük). olyan. zajtól. erős érzelmek. eperlekvár). ködös időjárás esetén. Hangosan sóhajtozik. hideg. Hallgatag. Javulás: bőséges vizeletürítéstől. ferdén álló állkapocs. részlegesen bénult nyelv. hideg verejtékezés követ. A szorongás hátterében gyakran foszforhiány van. amit fejfájás. Az idegekre nyugtató hatású a lefekvés előtt elfogyasztott almahéjtea (3-6 percig főzzük) vagy citromfű tea (2-3 teáskanál citromfiílevelet leforrázunk. ezekből fogyasszunk rendszeresen (zellergumó saláta. vagy szájsebészeti beavatkozás áll. A bölcsességíög körüli gyulladások szere. A beteg álla remeg. sötétvörös arc.

hátrafele való rángással. mozgástól. arc-. fon'ó fürdőtől. hőségtől. Rosszabbodás: hidegtől.dott. éjfél után. amikor a beteg testrészre teszi a kezét. Érzéstelenítést. Rosszabbodás: hideg levegőtől. hideg levegőtől. Rosszabbodás: tünetek. jéghideg arc. illetve nyelvzsibbadás elmulasztásában hasznos a B-vitamin mellett. amikor a jobb oldalán fekszik. Akkor szokták gyakran használni. érintéstől. 102 . illetve foghúzást követően hátramaradó ajak-. nyomástól. HYPERICUM Hosszú. Javulás: nyugodtan. a mozgás kezdetekor. A pofacsontok fájdalma. RHUS TOXICODENDRON Az állkapocsízület ropogása rágás közben. ha nem segít a Magnesium phosphoricum. nehéz beavatkozások után segít a szájzár megelőzésében. kimerültségtől. periodikusan. pihenéstől. hideg víztől. Rosszabbodás: hideg. nyirkos időben. nyugalomban. Az állkapocsízület összehúzódása. rázkódástól. az arcon fekve. kimerültségtői. folyamatos mozgástól. MAGNESIUM PHOSPHORICUM A leggyakrabban használt izomgörcs elleni szer. huzattól. éjszaka. Javulás: melegtől. a panaszos rész mozgatásától. Javulás: melegben. Javulás: hideg italoktól. Fogcsikorgatás. dörzsölésétől. meleg italoktól. döizsölgetéstől. Fájdalmas állkapocsízület. Elkékült ajkak. érintéstől. Könnyen kiugró állkapocs. váladékok elnyomásától. átnedvesedéstől.

Ezért a hányást nagyon komolyan kell venni. A hasmenés kialakulásának . Azonnal orvoshoz kell fordulnunk az alábbi esetekben: . Fontos megemlíteni: nem annyira a gennyes-nyálkás. ezáltal a szív munkája nehezedik. Hányás akkor következik be. különösen.) miatt.és bélhurut Dr. öklendezés. campylobacter stb. mérgezések. Csecsemőkorban gyakori jelenség a bukás. amely érzékszervként működik. tehát fontos elkülöníteni a hányástól. mint inkább a híg vizes székletürítés a veszélyes. hiszen a hányás lehet fertőzések.Akut gyomor. lámpaláz stb. mert ez akár órák alatt felboríthatja a folyadékháztartást. érzelmi hatásokra (pl.beesett. sőt daganatos betegségek tünete is. kiszáradás . A kiváltó inger szánnazhat a gyomorból. antibiotikum mellékhatásaként. ennek következtében az életfontosságú szervek károsodnak. valamint a bélnyálkahártyán keresztül kiválasztódó folyadék mennyiségének megnövekedése. Természetesen máshonnan is jöhet jelzés. ételmérgezés következtében. és súlyos. utazók hasmenése.leggyakrabban rotavírus. baktérium .a bélnyálkahártyát ért károsító hatás(ok) következményeként létrejövő . A bukós csecsemőknél nem figyelhető meg a jelenséget megelőzően gyomorösszehúzódás. lázzal is társulva komoly problémákhoz . ha egyéb fenyegető tünetek is társulnak hozzá (lásd alábbi felsorolás). aláárkolt szem 103 .fiatal csecsemő (3 hó és 4. míg hányásnál ezek törvényszerűen fellépnek.vezethet. Sal Péter Az akut gyomor. és a nemkívánatos táplálékot érzékelve az idegrendszer hányás központjához küldi az ingerületet.és bélhunit (gasztroenteritisz) klinikai képe alatt a hasmenés és hányás tüneteinek egyidejű jelenlétét értjük. annál fenyegetőbb a kiszáradás veszélye.mechanizmusa: a belek perisztaltikus mozgásának felgyorsulása. életveszélyes állapot alakul ki. folyadékvesztés. vagy együttesen fellépve. Minél fiatalabb életkorban történik ez.ha kiszáradásra utaló. bármely alábbi tünet fennáll: .) is. ami egyértelműen betegségtünet. Kiszáradás Az akut gyomor.anyagcserezavarok. ami a táplálék nonnális „túlcsorgása". amikor a gyomor és a belek normál perisztaltikus mozgása megfordul.és bélhurut klinikai tünetegyüttese létrejöhet fertőzés (vírus . haladéktalanul orvoshoz kell fordulni.5 kg testsúly alatt) . A hasmenés és hányás külön-külön.leggyakrabban salmonella. Kiszáradás esetén a vér besűrűsödik.

elesettség.- a csecsemők kutacsa besüppedt (gyakorlat kell a megítéléséhez) száraz nyelv és száj acetonos lehelet a bőr víztartalmának (tiirgorának) csökkenése (ha a hason. fenyegető sokk a testtömeg több mint 10%-ának elvesztése ha a páciens feltűnően aluszékony. víz is. a hányások után akár már 10-20 perccel. ez azonban veszélyes. injekciós fecskendővel adagoljuk szájába az innivalót. hányás és rossz közérzet kíséretében ha a hányás fejsérülést követően jelentkezik várandós édesanyák hasi fájdalmai esetén ha mérgezésre (gyógyszer. ha 40-50 ml/testsúlykilogramm menynyiséget adunk kortyonként az első 4-6 órában. lehet helyette gyümölcslevet választani. aluszékonyság. bevérzés jellegű kiütések jelentkeznek a bőrön ha a beteg fájdalmasan sikoltozik. Ha a rehidráló innivaló íze a páciens számára nem elfogadható. végtagokon redőbe emelt bőr elengedésre nem simul ki) nincs vizelet (csecsemőknél sorozatosan száraz pelenkák) hűvös végtagok ájulás. rehidráló innivalók használatosak (Normolyt. mert hányást provokálhat. rövidebb időre kell mellre tenni. amelyek gyógyszertárban kaphatók. A csecsemőt. apró adagokban. többször. A jó taktika ezért a kis adagok akár kortyonként itatása. Ötpercenként egy kanál hideg teával kell próbálkozni.) van gyanúnk váratlanul megjelenő duzzanat a combhajlatban (sérvgyanú) ha a hasi fájdalom igen erős Folyadékpótlás A folyadékegyensúly megtartása. ha játékos módon. mert az elektrolitot is (kálium) tartalmaz. Az ajánlott mennyiséget úgy számolhatjuk ki. Sodioral). letargia. vigasztalhatatlanul sír (esetleg könny nélkül) órákon keresztül húgyúti panaszok társulnak a hasmenéshez (vizelési fájdalom. HIPP ORS 200. pl. Sajnos a víz nem pótolja az ionokat. illetve helyreállítása mellett a legfontosabb az ionpótlás. egyik pillanatról a másikra heves fájdalom lép fel. növény stb. de adható hideg gyümölcslé. vagy kávéaljszerű. ezért inkább az ún. ha szopik. Gyermekek esetében segíti az itatást. Az itatást minél hamarabb el kell kezdem. kortyonként. fekete cukorbeteg (diabeteses) páciens hasi fájdalma esetén ha székrekedés után hirtelen. véres vizelet. Sok páciens többnyire mohón inna. derékfájás) ha fekete vagy véres a széklet ha a hányadék véres. A szoptatást semmi104 . letargiás sárgaság észlelhető a bőrön és a szemen.

Javuló állapotnál se erőltessük az evést addig. A hányást gátló hagyományos gyógyszerek (kúpok) jó része csecsemőknek és kisgyermekeknek az idegrendszeri mellékhatások miatt nem adható (ez az ismertetésen is olvasható. . Kellő kitartással a leirt módon igen nagy mennyiségű folyadékot lehet pótolni. Zsírszegény. és a banán.A hányás megszűnése után 1-2 órával kaphat csak először szilárd ételt a páciens. párolt zöldségek. majd itassuk meg a pácienssel félóránként. zöldségleves. A kiszáradás veszélye miatt esetenként szükség lehet kórházi ápolásra. tejmentes. . Adjunk hozzá sót. A hányás.vagy hasmenéscsillapító. Ezeket orvosi utasítás nélkül ne alkalmazzuk! A homeopátiás gyógyszereket heves tünetek esetén mindenképpen vízben oldva érdemes alkalmazni. kaphatja a megszokott tápszerét. hagyományos gyógyszert. Előtte innivalóként: főzzünk egy csésze rizst hat csésze vízben egy órán keresztül (szükség szerint pótoljuk a vizet). Ennek megelőzésére a terápia igen fontos része a diéta. akik ilyen gyógyszereket kaptak. párolt gyümölcs) a széklet állagának és számának normalizálódását követően fokozatosan térjünk vissza a normál étrendhez. köles. Csecsemőknél. és még siker esetén se engedjük meg. hogy egyszerre egy decinél többet igyon. kisdedeknél nem kell a megszokott étrendet radikálisan megváltoztatni. mégis sokan figyelmen kívül hagyják). könnyű ételek javasoltak. utolsóként adva vissza a húsféléket. Nagyon alkalmas táplálék a szentjánoskenyér-rizs alapú ún. több részletben. gyümölcsöket is. A krónikussá váló hasmenés (2 hétnél hosszabban tartó) felszívódási zavart okozhat. de ezzel párhuzamosan adhatók a homeopátiás gyógyszerek. de kisebb mennyiségben. ameddig a beteg étvágytalan. Cumisíivegből táplált csecsemőnél 50 ml-es mennyiségekkel próbálkozzunk először. amíg az orvos azt el nem rendeli. Azután szíujtik le és tartsuk meg a fozővizet. A kezdeti szigorú étrendről (burgonya. valamint a tejet. rizs). 105 . Sinlac pép (patikában kapható). az ivások szüneteiben az oldatból l-l kiskanálnyit (műanyag kiskanál!) adva a jól felkevert oldatból. kompót. keményítőben gazdag (burgonya.A legfontosabb teendő a folyadékpótlás. hasmenés miatt kórházba kerültek kétharmada azok közül kerül ki. tejtermékeket.Ne adjunk a páciensnek hányás. infúzió adására. rizs. főzelékeit.képpen nem szabad abbahagyni. Diéta A hányások megszűnte után 1-2 órával el lehet kezdem a szilárd táplálékok bevezetését. Fontos tanácsok: .

meggyőző bizonyítékok vannak a szoptatás védő hatásáról a bélfertőzéseket illetően.még tüneti szereknél is . Adjunk probiotikumot (Normaflore. különösen.a. Az akut gyomor. alkohol. egyéb panaszok. élelmiszerallergia. autoimmun betegségek.kiszáradással fenyegető akut gyomor. sőt.célszerű az összes hasmenéssel kapcsolatos panaszt figyelembe venni. Ugyanezt látjuk a homeopátiás gyógyszerképekben is. Amikor a hasmenés dominál. így a hasmenés is hamarabb elmúlik! Mind fejlődő. Tüneti szer kiválasztása a teljes értékű helyi tünet alapján történjen. probiotikumok) segítségét érdemes kihasználni.és bélhurut . akár hányással kombinálódva. immunológiai zavarok. Mit tudakoljunk meg a betegtől? . inkább gyakoribbá kell tenni a szoptatást ilyen betegségek esetén! Ha egy hasmenéses betegség 2 hétnél tovább tart.lázzal járó akut gyomor. járulékos . felmerül a krónikus bélgyulladás gyanúja. ital. ezért orvosi kivizsgálás szükséges. Ez a védelem részben az anyatejnek a bélflórára gyakorolt hatásában rejlik.hasmenés a vezető tünet . Protexin. meghűlés. fogyás.nem magával a betegséggel kapcsolatos . és nem csak a legintenzívebb tünetre támaszkodni. hónapokon keresztül visszatérően jelentkezik. mind fejlett országokból származó. ha hőemelkedés.tünetek figyelembevétele is. alváshiány stb. véres-nyákos széklet heteken. Bonolact stb. vírusok. amely homeopátiás orvos feladata. baktériumok). pszichoszomatikus (lelki eredetű) betegségek. Homeopátiás gyógyszerek Öt címszó szerint csoportosítottuk a tüneteket. jól lévő gyermek" hasmenése Egy-egy páciens esetében a panaszok általában keverednek egymással.Milyen kiváltó okra gondol? (étel. alkati kezelés. stressz.A bélflórának kulcsszerepe van a hasmenéssel járó bélbetegségek leialakulásában. gyakran kíséri ezt kisebb-nagyobb mértékben fájdalom. krónikus szeméi ezenkívül fontos a személyiségjegyek.hányás a vezető tünet . A kialakulásában szerepet játszó tényezők: fertőzések (gombák.és bélhurutban a jótékony baktériumok (un. Az ilyen krónikus zavarok kezelésében elengedhetetlen az ún. Ezért a homeopátiás gyógyszer kiválasztásakor .) 106 .) a hányás megszűnése után. illetve a leggyakrabban használatos j ó i bevált szereket: -.és bélhurut . Ezért nem szabad abbahagyni.

akkor azt adagoljuk gyakrabban (minden székelés után egy adag. ha azt pszichés panaszok (szorongás. lehet vizes is. elesettség). félóránként kortyolgatva). napszaktól. Ha a szükséges szerből csak alacsonyabb potencia (D4-C 15-ig) áll rendelkezésünkre. Javasolt általános adagolási szabályok: • Nem túl heves (elsősorban testi) panaszok esetén -az alacsonyabb potenciájú szereket (C5-15 vagy D4-12) kezdetben. lokális (helyi). akkor abból 5 golyót oldjunk fel egy pohár vízben. maximum 5 napig kúraszerűen adjuk. kisugárzását. Tartalmazhat vért. után? . 1-2 napig lehet szedni. mint ami megítélésünk szerint szükséges lenne. alatt. mentális-érzelmi behatástól. mint amit optimálisnak gondolunk. vagy sötét színű. Ebből igyon a páciens 5-10 percenként l-l kortyot. Ha magasabb potenciájú gyógyszerünk (C200 vagy afölötti) van. fizikai behatástól.Mi befolyásolja a fájdalmat és a hasmenést? Mindkettő változhat testhelyzettől.Mikor a legerősebb a fájdalom . vagy szabálytalan ismétlődése? (mindig ugyanakkor lázas.) . . Minden bevétel előtt az oldatot műanyag kanállal fel kell keverni. ébred fel stb. ami nálunk van. ami könnyen elérhető.Melyik napszakban a leghevesebbek a tünetek? Van-e a tüneteknek ciklikussága. különösen. majd a javulást követően ritkítva.Vannak-e egyértelmű mentális. ha a beteg az érzetét hasonlattal is le tudja írni. Milyen a széklet hatása a végbél környékére? (Kimaija-e a végbélnyílás környékét?) . és abból 1-2 kortyot igyon a páciens a nap folyamán. hány.) Adagolási útmutató sürgősség esetére: Általános elv. Ha a gyógyszerszedés mellett egyidejűleg fo107 . több alkalommal. a hányást követően. bágyadt. Jó. • Heveny tünetek esetén (magas láz. napi 1-3-szor.A fájdalom jellegét.Milyen a széklet? Lehet világos.székelés előtt. félelem) is kísérik. . Ilyenkor érdemes vizes oldatot készíteni (5 golyó 1 pohár vízben).Melyik tünetet érzi a leginkább zavarónak? Miről panaszkodik a legtöbbet? . bosszúság.) .Milyen a páciens általános állapota? (elesett. szorongás stb. nyákot. maximum 4-5 adagban. vagy kísérő tünetek a panaszok alatt? (félelem. C30-as potenciát adunk 1-2 napig. illetve hasmenés esetén kezdetben napi 3-5-ször. vagy vízben oldva.. maximum napi 1-2-szer. -a magasabbakat (C30 vagy D30 és felette) ritkábban. hogy abból a gyógyszerkészletből gazdálkodjunk. szabályos. általános. folyadékhiány lépett fel stb.

szeszélyes. Hasmenés a vezető tünet Alcsoportjai: 1. Gyengének. vagy fogzás alatt. ha a páciens kétrét görnyed (ebben hasonlít a 108 . nagy nyomással távozik. A széklet nehezen visszatartható. ha 3-4 adag bevétele után nincs javulás. A tünetek melegtől és hason fekve javulnak. illetve evés után jelentkezik. ivás után fellépő hasmenések. ami fájdalmas aranyeret okoz (lásd még: Aranyér fejezet). bevont nyelv. amelyet hasfájás. RHEUM Túl sok éretlen gyümölcs. Bőséges hasmenés ALOE Túlzott mértékű étel vagy ital elfogyasztása utáni hasmenés gyógyszere.nagyon érzékeny. amely fokozódik.különösen a hasán . A hasmenés korán reggel. illetve fogzás okozta hasmenés gyógyszere. evés. A páciens úgy érzi. Jellemző: a gyomorban üresség érzése. fájdalom a végbélben. PODOPHYLLUM A betegség kiváltó oka lehet túl sok gyümölcs fogyasztása. erős szomjúság. és csökken. Reggel. aki a ruha szorítására . hogy szelek távozásakor széklet is ürül. ha a páciens kitakaródzik. Itt is érvényes az a szabály. ernyedtnek érzi a végbelét. gyermekek hasmenése esetén is. mintha a végbél záróizma felmondta volna a szolgálatot. Az adagolást és a potenciaválasztást illetően utalunk a korábbi fejezetekre is. A széklet robbanásszerű hevességgel. A gyermek minden székeléskor sír. valamint az. A hasfájást. elegendő 5-10 perc szünetet tartam a gyógyszerbevétel és a folyadékfogyasztás között. nagy mennyiségű bélgáz okoz kényelmetlenséget a páciensnek. Hangos bélkorgások.lyadékpótlásra is szükség van. hasgörcsök követnek. nyugtalan. hogy a beteg nem éri el a mellékhelyiséget. illetve nyáron fellépő bőséges hasmenés. mint a víz a tűzoltófecskendőből (csecsemőknél a széklet kifolyik a pelenkából). akkor hagyjuk abba a szóban forgó gyógyszer szedését. A hasi fájdalom a köldök körül jelentkezik. próbáljunk a tünetek alapján egy másik szert keresni. Gyakran alkalmazzuk csecsemők. de még így is előfordul. erősen kell szorítani a gyenge záróizmot. ami kitüremkedhet (végbélelőesés). Forróságérzés. gázosságot a meleg rontja.

A páciens bánnely tünete javul néhány korty hideg víz ¡vasától. mérges. amely a test lehűlésével és a bőr kékes elszíneződésével jár. és ez különösen a hajas fejbőrön érezhető (ebben hasonlít a Magnesium carbonicumra). és keveset alszik. fémes ízt érez. trópusokon fogyasztott forralatlan víz. ha a tüneti kép egyezik a fentiekkel. görcsös hascsikarásokkal járnak. de az egyre erősödő. izomgörcsök (lábikra) kísérhetik. Nem bírja abbahagyni a görcsös hányást. összegörnyedve vonaglik. düh. húzó. amelyek 109 . az egész test savanyú szagot áraszt. ezért nagyon hasonlít a két szer tüneti képe. öklendezés. A széklet véres is lehet. A fájdalmak többnyire a has jobb oldalán jelentkeznek. az idegrendszer izgalmaként görcsök. markoló. delírium. savanyít szagú. CUPRUM METALLICUM Csillapíthatatlan. amelyek hasogató fájdalommal. barna. MAGNESIUM PHOSPHORICUM A legjellemzőbbek a bélgörcsök. A páciens gyenge. a fájdalomtól majdnem elájulhat. harag. mert ez a testhelyzet. teljesen kimerítik a pácienst. meleg fürdő. arca eltorzul. Első választandó szer az ún. Ha a folyadékpótlás nem történik időben.Colocynthisre). valamint a meleg borogatás. Hasmenés. Meleg és érintés ront az állapoton. Itt is a görcsös fájdalom dominál. A gyermek étvágytalan. amelyben a fájdalom a domináns tünet COLOCYNTHIS Nehezen emészthető ételek. eijedéses. Legszívesebben összegörnyedve fekszik. öntudatlanság léphet fel . éretlen vagy romlott gyümölcs. vagy hideg borogatástól. gyermekeknél is jó hatással alkalmazható. A sártök hatóanyagainak egyik komponense a Magnesium phosphoricum. Hasfájós csecsemőknél. szaggató fájdalomtól a páciens felsikolthat. egyéb görcsös jelenségek. koleraszerű hasmenés gyógyszere. amelyet hasogató. A panaszok éjjel hevesebbek. habos. ugyanakkor nyugtalan. A fájdalom hirtelen kezdődik és marad abba. hullámokban jelentkező görcsös. finom dörzsölgetés csökkenti a fájdalmakat. amelyben a hasmenés helyett a hasgörcsök dominálnak. heves. megaláztatás okozta hasmenés gyógyszere. 2. Gyermekeknél köldökkólikák esetén is jól alkalmazható. hányinger. vagy görcsös hasfájás kísér. A fájdalom erős nyomástól és melegtől enyhül. Az egész testre jellemző a savasság: túl sok a sav a gyomorban. bőséges a nyálképződés. követeli a fájdalomcsillapítást.ez azonnali orvosi ellátást igényel (lásd Bevezetés). A széklet puha. száraz kolerában.

sárga.többnyire éjjel lépnek fel. erősen viszkető. ájulás jelentkezik. felálláskor fülzúgás és szédülés. Nyugtalanság. OLEUM RICINI Fájdalmatlanul ürülő. A végbélnyflást kisebesítő hasmenés ARSENICUM ALBUM Akut. rizsiészerű. Arca sárgásán sápadt. ami gennyes hólyaggá alakul. beesettek. zavarja a zaj. Gyógyszerképét lásd a „Lázas akut gyomor. erősen izzad. szorongás lehet jellemző. hogy a páciens kézzel tartja. Ingerlékeny. szemei karikásak. A folyadékokat keserűnek érzi. Vizes.és bélhurutok gyógyulási szakaszában. Enyhe hasi fájdalom is jelentkezik. CROTON T1GLIUM Gyakran használatos antibiotikum kezelés mellékhatásaként kialakuló hasmenés kezelésére. fájdalmatlan hasmenésnél is gyakorta ez a választandó szer. sugárban ürülő hasmenés (mintha vízcsapból folyna). 5. Lámpalázhoz társuló hasmenés Itt elsősorban a Gelsemiumra és az Argentum nitricumra gondolunk. amikor a tünetek hátterében jelentős folyadékvesztés áll. a huzat elől. a szagok. amelyek gyógyszerképét lásd a „Szorongás" című fejezetben. kimerítő hasmenés miatt a beteg aluszékony. a fájdalom rosszabbodik evés. 3. Ugyanakkor gyümölcs. 4. amely kisebesíti a végbélnyílást. „mintha egy fadarab lenne a gyomrában". betakarózik a hideg. alacsony fájdalomküszöb. koleraszerű bélhurut. A hasi panaszok. Éjjel a tünetek hevesebbek. Megerősíti a gyógyszerválasztást. rendldvül szomjas. Kellemetlen ízt érez a szájában. 110 . A minden étkezés után jelentkező. az érintés.vagy tejfogyasztás után fellépő vizes.és bélhunit" gyógyszereinél. égető piros folt. A sok bélgáz miatt annyira puffadt a has. ivás után. emiatt hányingere van. romlott ételek (elsősorban romlott hús) fogyasztása után. vizes széklet. ha a hasmenést bőrtünetek is kísérik: leggyakrabban a nemi szerveken megjelenő. Fájdalmatlan hasmenés CHINA Fontos szer a kiszáradással járó gyomor. aggódás. nagyfokú kimerüléssel. Fázós. a fény.

A széklet zöldes. tiszta. vagy hideg fürdő után fellepő hasmenés gyógyszere. A NUX VOMICA páciensnek erős hányingere van. habos. illetve éjjel görcsös székelési inger jelentkezik. melyhez a hányingert nem enyhítő hányás társul. hanem gyakran gyermekeknél is megtaláljuk. Jó gyógyszer másnaposság tüneteinek kezelésére is. ha megérintik. ha berepedéseket találunk a hámnyálkahártya átmeneteknél (száj.miatt undorodik mindentől. rózsaszín. Minden étel undort vált ki. bő nyáltermclés tapasztalható (ANT1MONIUM CRUDUM. amelyet hányinger kísér. de éhes. ANT1MONIUM CRUDUM Túl sok vagy túl nehéz étel fogyasztása. Jó szer asztmás köhögést kísérő hányás kezelésére. amely hányásig fokozódik. végbél). serkentő italok (kávé. vaskos. kóla stb. hiába erőlködik. 111 . A hasi panaszok . Jellemzően a tejet hányja ki (az anyatejet is). A nyelven fehér. A székelést hasi görcsök kísérik ájulási hajlammal. nehéz. Görcsös köhögés fulladásérzettel. emésztetlen darabokat is tartalmazó hányadék. krétaszerű bevonat látható. Természetesen az alábbi gyógyszerkép főbb jellegzetességeit nemcsak felnőtteknél. NUX VOMICA Olyan betegségek kezelésére alkalmas. görcsös hasi fájdalom a köldök körül. ha a nyelven fehér. NUX VOMICA. mint az előzőleg elfogyasztott táplálék. amelyet a hányás sem enyhít. véres is lehet. Hasogató. ha csak a nyelv gyökén van zöldes-sárgás bevonat). vagy ránéznek. újra enni akar.). IPECACUANHA Gyakran használt szer várandósság alatti hányinger kezelésére is. mogorva. meleg fürdőt kíván. A gyógyszerválasztást megerősíti. A beteg hányás. kivéve a savanyú ételeket. vaskos. a beteg inni sem kíván. nyálkás. székelés után kimerült. Nyugalomra és szabad levegőre vágyik. krétaszerű bevonat látható. Túlevés. A hasmenés sárgás-zöldes. Étkezések után. zsíros ételek. Aluszékony. A hányinger a tej (vagy tejtermék) elfogyasztását követően azonnal fellép. A páciens morcos. teltségérzés . sok váladékkal.Hányás a vezető tünet AETHUSA Gyakran használt szer csecsemők hányással járó gyomor. éretlen gyümölcs fogyasztása után hirtelen lép lel a hányinger. Az állapot lelki okaként elnyomott érzelmek (düh.böfögés. bár ezeket sem bírja. úgy érzi. valamint alkohol túlzásba vitt fogyasztása. amely olyan ízű.és bélhurutjának kezelésére. A nyelv nedves. Szilárd. nem szereti. harag. félelem) szerepelhetnek. amelyek kiváltó oka a mértéktelen evés.

Lázzal járó akut gyomor. ingerültsége étkezés után felerősödnek. még nyugalomra vágyna. Hasonló a helyzet a székletürítéssel is: hiába van székelési inger. hányás kíséri.). egyéb bakteriális vagy vínisos eredetű bélfertőzés. és rendkívül fázós. 24 órán belül kezdődő lázas bélhurutoknál használatos. felső légúti fertőzésekhez társuló gyomor. Ez a görcsös erőlködéssel ürülő hasmenés a végbéltájékot igen megviseli.nem tud hányni. zajra. A hasmenés miatt kialakult igen rossz általános állapotot émelygés. túlpörgetett temperamentumú. fényre. A gyógyszerkép leírását lásd „A lázzal járó akut gyomor. A szájbűz. bosszús. Jót tesz a közérzetének egy esti meleg fürdő. ugyanakkor hányás vagy székelés után enyhülnek. a keserű-savanyú felböfögés étvágytalanságot okoz. Emellett e fejezetben számos olyan gyógyszer szerepel. mogorva páciens. a keserű szájszag. amelyek részletesebb leírása a „Lázas állapotok" fejezetben található. vérző aranyeres csomók alakulnak ki. A mértéktelen alkoholfogyasztás után májduzzadás. SENNA Jó gyógyszer acetonémiás hányás (csillapíthatatlan hányás. megkönnyebbülést érez. Mogorva hangulatához nagymértékben hozzájárul a tarkótáji fejfájás és a fejében uralkodó tompaság. A nyelv hátsó részén sárgás-zöldes lepedék látható. zavartság. amikor a lehelet acetonos [aromás] illatú) kezelésére. haspuffadás jelentkezik. de csak átmenetileg (az IPECACUANHA és az ANTIMONIUM CRUDUM esetében nem csökken a hányinger hányás után sem). de még a hasra gyakorolt legkisebb nyomás (niha) is idegesíti. a kényszerű mozgás. Túlterhelt. munkamániás. Hasfájás. aki nem veti meg az élvezeteket. hányás stb. ami megerősítő tünet. Ha mégis sikerül. Panaszai. hányás kísér. a máj feszülése miatt lép fel fájdalom. A hasfájás. hiába az erőlködés.és bélhurut" címszó alatt. Lehet Sennával óránként felváltva alkalmazni. Különösen reggel érzi rosszul magát (hányinger. vagy napközben egy rövid alvás. huzatra túlérzékeny. gyermekek ún.és bélhurut A kiváltó ok lehet ételmérgezés. Az első két szer a hirtelen.és bélhurut. a hányás gyorsan kimerítik a sápadt pácienst. amelyet émelygés. alig van széklet. „mintha egy nehéz kő lenne a gyomrában". 112 . A NUX VOMICA páciens szagokra. PHOSPHORUS Rossz általános állapottal járó hasmenés gyógyszere. hajszolt életmódú. ciklikus hányása esetén is hatékony.

székelési inger. Heves szomjúság gyötri. hideg vizet kíván. halálfélelme van. a kis mennyiségű. koleraszerű bélhurut gyógyszere. C30-D30 potenciák használatát javasoljuk. amit azonnal kihány. főleg éjfél után. ugyanakkor valamennyi nyálkahártya igen száraz. izzadás közben kortyonként hideg vizet kíván.) A folyamatos láz kimerültséget. Bőre és a száj nyálkahártyája szárazak. romlott étel [hús]. hasmenéssel és hányással járó lázas betegség esetén javasolt. Az ACONITUM páciens a hirtelen jött. nem izzad. Szomjúság kezdetben nincsen. Jellemző a rosszabbodás időszaka: hajnali 1-3 között. Bőséges izzadás jellemző (figyelem: a lázcsillapítók okozta izzadás nem tartozik a betegség tüneti képéhez!). este (éjfél előtt). Az ACONITUM páciens lelkiállapotára pánik. erős félelmei miatt izeg-mozog. leggyakrabban az ACONITUM és a BELLADONNA közül választunk. arcán sápadtság és pír váltakozik. aluszékonyság. a végtagok hidegek. A szintén lüktető hasi fájdalmak hátradőlve javulnak. A rendkívül fázós beteg hasfájását a meleg enyhíti. a vértolulás miatt lüktető.ACONITUM Hirtelen (egyik óráról a másikra). A zöldes. intenzív tünetekkel.eredménytel e n . szennyezett víz fogyasztása). gondoskodás enyhíti. (A Phosphorus páciens csak akkor hányja ki. egyik pillanatról a másikra kezdődik. a BELLADONNÁRA inkább a kábultság. Ha egy betegség hirtelen. Szorongása. akut. vagy súlyos fertőzések okoznak. majd megjelenése 113 . A gyakori és görcsös székelési inger heves. erős. jellegzetes arcpír látható. bűzös (hányásszagú) széklet kimarja a végbélnyílás környékét. heves tünetek miatt pánikszerű félelmet és nyugtalanságot él át. magas lázzal kezdődő betegségek kezdeti stádiumában jó használni. Nyálkahártyái szárazak. amelyet ételmérgezés (lejárt szavatosságú konzervek. A test forró. Gyakran jelentkezik . görcsös hasfájással. ill. tágult erek. ha már az felmelegedett a gyomrában. Szapora a szívverése. Nem fázik. Mindent kihány. nagyon szomjas. A Belladonna páciens lüktető fejfájásról panaszkodik. hangulati tünetek jelen vannak. Adagolás: ha a fent említett pszichés. heves hasfájás kíséri. izgatott. legjobban a meleg víz vagy meleg tea marad meg a gyomrában. Hasmenés és hányás együtt jelentkezik. égő fájdalommal jár. a páciens a kétségbeejtő fájdalmak miatt szorong. aggódás. hirtelen kezdődő. ennek ellenére hideg folyadékot kíván. esetleg véres hasmenést bélgörcs. ARSENICUM ALBUM Súlyos lefolyású. nagyfokú gyengeséget okoz. szorongás a jellemző. lerúgja a takarót. A lázmenet ugráló. BELLADONNA Használata főként a délután (3 óra körül). nyugtalansága. Félelmét társaság. Minden fájdalom hirtelen jön és hirtelen múlik el. akkor közepes.

érintésre vagy rázkódásra. mozdulatlanul fekszik. A nyálkahártyák a legcsekélyebb érintéstől is kisebesednek. Éjszaka minden tünet hevesebb. Az izzadság savanyú szagú. akkor Gelsemiumra. igen bűzös hasmenés erős hasgörcsökkel párosul. azonban sokkal hevesebbek. (Ha kis mennyiségben. MERCURIUS SOLUBILIS Vérhasszerű hasmenés gyógyszere: a széklet zöldes színű. BRYONIA Hideg italok. Arsenicumra gondoljunk. nagyon szomjas. Sárgás hasmenés. A foként jobb oldali hasfájás jellegzetessége. kábultság. Görcsös. véres vagy 114 . zsíros ételek fogyasztása után lassan. levertséggel járó hasmenés. Erős nyomás enyhíti a fájdalmat. sok hideg vizet kíván inni. nehéz. a végtagok elnehezülése jellemző. mert minden mozgás. fokozatosan kialakuló bélhurut gyógyszere. Citromos vizet kíván. gyakran influenzás fertőzés részeként. közönyösség. a nyálkahártyák szárazak (nyelve bevont). amelyet hasogató fájdalom előz meg. A Bryonia páciens egyedül akar maradni. Különleges tünet a szomjúság teljes hiánya. Keserű ízt érez a szájában. amelyek fokozzák a fájdalmakat. Jólesik neki a hűvös. amelyeket a székelés sem enyhít. A kiváltó ok lehet bélfertőzés. Még a szemhéját is nehezen tudja felemelni. általános izomgyengeség. fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás (stomatitis aphtosa). hogy úgy érzi. A másik gyakori kiváltó ok lehet izgalom vagy ijedtség. mintha „kő lenne a gyomrában". vértolulásos fejfájás jelentkezik a tarkótól a fejtetőn át. hangokra. amely vizelés után javul. emiatt feleszik a fájdalmas oldalán. ha egyáltalán nem szomjas. friss levegő.) Minden tünet inkább nappal jelentkezik. A nyálkás vagy véres-nyákos. egyfajta kábult tudatállapot jellemzi. folyamatos lázzal. a legkisebb is ront a panaszain. A Gelsemium páciensre a tompultság. A Belladonna páciens nyugalomban. Jellemző a fejfájás. Verejtékezés könnyít az állapotán. belek. GELSEMIUM Teljes kimerültséggel. kifekélyesedő. A „coirosivus" elnevezés erőteljes fekélyképző hatásra utal. a szemekig érezhető. kortyonként kíván hideg vizet. gyakran aluszékonyság. vérző fekélyek jelentkeznek a nyálkahártyákon (száj. kábultság. amiért is fokozott mértékben véres a széklet. Igen érzékeny a fényre. jól betakarva fekszik az ágyában. a rosszabbodás időszakai reggel és este 9 óra. általános levertség. Gyulladásos. Mercuríus corrosivus Tünetei hasonlítanak a Mercurius solubiliséihez. hidegrázással. és folyamatos láz kísér. bélgyulladás (colitis ulcerosa) akut fellángolása. húgyvezeték).a javulást jelezheti.

ARSENICUM ALBUM Súlyos lefolyású. Kiszáradással fenyegető akut gyomor. amőbás fertőzés). Leírását lásd a „Lázzal járó akut gyomor. Részletes leírását lásd az „Aranyér" című fejezetben. parazita. a beteg nem tud a jobb oldalán feküdni. gyenge. fertőzések (baktérium. a nyál bűzös. akut. A kiváltó ok lehet mérgezés (altatószer). hányással. hányás kísér. és a vizeletben is megjelenik az aceton. nagyfokú kimerültséggel. A fenyegető tünetekről és a folyadék. sárgás-szürkés. dtihös. Nehéz az ápolók dolga: harag. gondterhelt páciensnél. A szájban fekélyek (aftálc) jelennek meg. a lehelet is rossz szagú. kellemetlen szagú. súlyos fertőzéses állapot. így például a láz is. nyugtalan páciensnél. de nagyon legyengítik 115 . májgyulladás. CHINA Fontos szer a kiszáradással járó gyomor. fáradt. A nyelv duzzadt. amikor a testnedvek vesztése áll a panaszok hátterében. pl. és kinvújtáskor remeg. ellenkezés jellemzik a pácienst. A máj megnagyobbodott. A legtöbb tünet éjszaka hevesebben jelentkezik. PHOSPHORUS Súlyos hasmenés gyógyszere.nvákos. krónikus bélgyulladások (IBD) akut fellángolásai lehetnek a háttérben. szúró fájdalommal és/vagy hasi görcsökkel kísért hasmenés igen ingerlékeny. A Mercurius páciens verejtéke sűrű. testsúlya csökken. görcsös fájdalommal ürül. ödémás. étvágytalan. Fokozott nyáltermelődés. NITRICUM ACIDUM Szaggató. A hasmenések többnyire fájdalommentesek. viszkózus.és ionpótlás elveiről lásd a bevezetést. Leírását lásd még a Fájdalmatlan hasmenés címszó alatt. oldalán látható a fogak benvomata. lázzal. főleg éjszaka izzad. amelyet émelygés. Ételmérgezés. amikor a folyadékhiány miatt acetonossá válik a lehelet. minél hamarabb orvosi vizsgálat szükséges.és bélhumt" című fejezetben. koleraszerű bélhumt. a legkisebb érintéstől is vérzik a fogíny. mérgelődés. viszkózus. tömött. fogzás.és bélhurut I-Ia a panaszok nagyfokú elesettséget okoznak.és bélhunitok gyógyulási szakaszában. szorongó. Különösen javasolt acetonémiás hányás kezelésére. A száj nyálkahártya gyulladt. bűzös váladék borítja.

A széklet rizsié. Korábban „növényi arzénnek" is hívták. sötétedéskor. amint az felmelegedett a gyomrában. sápadt-szederjes színű a bőre. hasogató. orrvérzés kísérheti a betegséget. A panaszok este. ám a kiskanálnyi hideg vizet is kihányja. amely a hasi fájdalom enyhülését hozza. nyelvben. amelyet számos betegség okozhat: akut. fejtetőn) hidegséget. A görcsös. Szereti az érintést. gyengeség jellemző. bőséges hideg veríték csorog különösen a homlokán. nagyon rosszul érzi magát. toxikus állapot is. vizes. A reszkető gyengeség. fényre érzékeny. az égető jellegű. Zajra. ceruza vékonyságú lesz. száraz kolera esetén. nagy kimerültséggel utána. A véres-nyákos hasmenést görcsök. italt-ételt ldván. és a Camphora. szagokra. Különösen a végtagok hidegek. vagy tompa. a betegápoló jelenlétét. A Phosphorus páciensnél gyakoriak a vérzések: véres hányás. Ebben az állapotban nélkülözhetetlen az orvosi vizsgálat! 116 . az egész teste jéghideg. gyomorvérzés. delíriummal. Hidej. súlyos betegséghez társuló. de a széklet sokkal bőségesebb. VERATRUM ALBUM Teljes kimerültséggel. amelyet émelygés és csuklás előz meg. úgy érzi. „mintha a végbélnyílása nyitva lenne". Üresség érzése a hasban. vagy valódi kolera. félelem. Ha formált már a széklet. Nagyon igényli a társaságot. Egy-egy területen (szájban. ahol a görcsök állnak előtérben.a pácienst Ha van fájdalom. erős szomjúságot érez. koleraszerű bélhurut. Az arca sápadt. dermedtség. (A kolera kezelésében az említett Arsenicum album mellett még szerepet játszik a Cuprum metallicum ún. bélvérzés. Úgy érezheti. Nagyon éhes. hogy „rögtön elájul". de lehet egyéb. nagy tömegű. de ez sem hoz enyhülést. Az egyébként fázós páciens a fejére (borogatás) és a gyomrába (ital) hideget kíván. marcangoló. úgy érzi. Hasmenés és hányás együtt jelentkezik. zsibbadásszerű hasi fájdalmak összegörnyedésre késztetik. keringési összeomlással fenyegető állapot gyógyszere. színtelen. mert tüneti képe nagyon hasonlít az Arsenicum albumra. és éjjel a leghevesebbek. Lázas állapotban extrém fokú szorongás váltakozik nyugtalansággal. hogy „elájul az éhségtől". ijedősség jellemző a lelkiállapotára. hasban. belső szerveiben égést érez. amelyet a gyomorban (gyomorégés). illetve súlyos ételmérgezés. a simogatást. bágyadtság ágyba kényszeríti. ahol nem szívesen fekszik a bal oldalára. amikor az ájulásra való hajlam dominál. ha egyedül hagyják. Hideg folyadékot szeretne inni. nagyfokú ideges ingerlékenység. cianotikusak („kékeslilák").) A Veratrum páciens általános állapotára a teljes kimerültség.vagy vérhasszerű. belekben érez. illetve égő érzés kíséri.

ezért fogzós időszakokban és nyáron ritkábban vezessünk be új ételt. amit a gyermek bélrendszere már nem tolerál. akkor alkati kezelés szükséges. vagy az anyatejpótló tápszert. répacukrot. túlzott mértékű gyüJ. a cukor (laktóz) pedig emésztési zavart. laktóz intoleranciát) okoz. mert hasmenést okoz. azaz olyan mennyiségű táplálék í elfogyasztása. A íbgzás okozta hasmenés gyógyszereit lásd a „Fogzás" című fejezetben. A gyümölcslé . Leheif tőség szerint ne kínáljuk a gyümölcslevet cumisüvegből (inkább pohárkában adjuk). hanem a túlevés. hányás. tejcukorérzékenységet (ún. és rongálja a fogakat. Mindkét állapot előfordulhat lezajlott gyomor. sajt. mölcsléfogyasztás krónikus hasmenést okozhat. egyéb betegség. vagy a sok gyümölcscukrot. az összes tejfehérjét tartalmazó táplálék (tej. ne helyettesítse ez az anyatejet. bőrkiütés. tejcsokoládé stb. kefir. ezért diétás kezelése szigorúbb. Fektessünk hangsúlyt a gyümölcslé jó minőségére. mert ez if csökkentheti az étvágyat. hasi fájdalom stb. vagy gyümölcsptiré fogyasztására is. Gyümölcslevet gyermekeinknek ne adjunk 5-6 hónapos kor -. amikor a bélhurut. Bátorítsuk a gyermekeket gyümölcs. A tejcukorbontási zavar esetén ezzel szemben csak a tejcukrot jelentősebb mennyiségben tartalmazó tejtermékek (színtej.) kiküszöbölésére van szükség.alatt. Ha ez nem eredményes. haspuffadással és hasi 1 fájdalommal. Ha tartósan.A „jól lévő gyermek" hasmenése j| A „jól lévő gyermek" hasmenésének oka gyakran nem valamely férji tőzés.) lépnek fel. a savanyított tejtermékek (joghurt. hónapokig fennálló tünetekről van szó. abban az esetben alkati kezeléstől remélhetjük a tehéntejre való érzékenység megszűnését: ehhez homeopátiás orvossal való konzultáció szükséges. hasi fájdalom. Ebbe a csoportba sorolhatjuk a tehéntej okozta hasmenést is. tejszín. szorbiH tot tartalmazó gyümölcslé fogyasztása. amit aztán a gyermek egész nap igény szerint iszogat. puding) kerülése szükséges. A tejcukor-érzékenység (laktóz intolerancia) kizárólag hasi panaszokat (hasmenés.és légúti panaszokat is. Átmeneti hasmenéses állapotot okozhat a fogzás és a meleg környezet is. (Ilyen az ún. joghurt. haspuffadás) tud okozni. A tehéntejben kétféle komponens okozhat hasmenést: a fehérje allergiát válthat ki. Ennek kezelésében általában elegendő a túlzott mennyiségben fogyasztott táplálék bevitelének korlátozása.5-1 liter/nap) fogyasztott tehéntej vagy narancslé már nem tolerálható.amit s vízzel hígítva adjunk .mennyisége ne haladja meg a 200 ml-t naponta. A fehérjeallergia fennállásakor már egészen kis mennyiségű tej vagy tejtermék elfogyasztására is tünetek (hasmenés. vagy a megbetegedés alatti helytelen diéta következményeként sérül a bélnyálkahártya. | anyatejes emésztési zavar. i " Bizonyos alkatú gyermekeknél az extrém mennyiségben (napi 0. 117 . míg a fehérjeallergia bőr.és bélhurutok után. sajt) fogyaszthatóak.) A tartós.

melyek Düh. gázos Tökfélék belek. Hirtelen fellépő ürítési kényszer. sok bélgázzal. előeső ARANYERES CSOMÓK NEM könnyebbül meg székelés után. keznek. bőséges nyálképződés. Lokalizáció. a bélgázzal együtt ürülő széklet. metsző. májtájék. szívesen marad egyedül Hason fekve ÉRZELMEK Bosszankodás Bánat. delírium. AKARATLAN székletürítés. ételek (sajt. felháborodás Sártök. VÉGBÉL ELŐESÉS. pillanatok alatt kiömlő híg széklet Gyakran NEM érzi. teljesen kimerítik a pácienst. fájdalom. vízszerű habos széklet Aloe (Fokioldi aloe) Liliomvirágúak (Liliiflorae) Már az ókori Egyiptomban is ismert gyógynövény: égési sebekre. ágyban Ha NEM a fájdalmas részen fekszik Habzó. vizes székletben kemény bogyók Világossárga nyálkás széklet Székelés után nagy mennyiségű NYÁK ürítés Magnesíumphosphoricum (Magnéziumhidrogén-foszfát) t 1 Wasmpnps mplvhen a fáirlalom a domináns tünet Bélgörcsök. HASOHasfajós csecsemők. Csökkent fájdalomküszöb. A végbél záró izomzatának gyengesége. hasi szervek érzékenysége. bűzös széklet. habos hasmenés. Hideg borogatás Tea vagy élvezeti szerek fogyasztása után Behunyt szem Hűvös szabad levegő Tea. Székelés után ÜRES HAS érzés. Bugyborékoló bélhangok. ún. Heves. Enyhe dörzsölgetés Összegörnyedés Meleg Kinyújtózva Éjjel Hideg Zöldes. Rohamszerű fájdalmak düh. nyirkos időjárás Kora reggel Ásítás Evés és ivás után SÖR Híg. híg. kolera-szerű hasmenés. Nem búja abbahagyni a GÖRCSÖS HÁNYÁST. Eltorzul az arca a fájdalomtól. (Citrullus SZAGGATÓ kólikás brugonya) colocynthis) fájdalmak. GÖRCSÖS FÁJDALOM. ezek újra DÜHÖT vagy FELHÁBORODÁST váltanak ki. öntudatlanság. a széklet a WC-t és a beteget is beszennyezi. A pelenkából kifolyó széklet Akaratlanul. konfliktus után. sárga. hogy bélgáz vagy széklet fog ürülni. (trópusokon) Bitter apple) Székletürítés. Szőlőfiirtszerű. A VÉGBÉL záró izomzata feletti kontroll ELVESZTESE vagy ettől való extrém félelem. FÁJDALMATLAN hasmenés.. Keserű uborhullánokban jelentForraiatlan víz ka (Vine of Sodom. leginkább a HAS JOBB OLDALÁN. Meleg Véres széklet . fröcskölő. Hangos bélhangok. kísérő tünet Máj. Tiszta. hányingerrel. véres is lehet Összegörnyedés. zselatinszerű Néhány koity hideg víz Hideg borogatás Éjjel Érintés. Nehezen emészthető Colocynthis csikaró markoló. kora reggel FOGZÁS Kánikula Evés után Savanyú gyümölcsök.1. vizelettel egy időben széklet ürül. Javul A has dörzsölgetése (hasfájás esetén) Hasra fekvés Székelés után Romlik Reggel. Hányás. befőtt Ruházat szorítása A széklet jellege BUZOS. FOGZÁS ALATT HASMENÉSTŐL SZENVEDŐ GYERMEK.1 Bőséges hasmenés Gyógyszer Kiváltó ok Podophyllum (májusi alma) Sóskabokorféle Beiberidaceae (Berberis vulgaris) . savanykás szagú. A növényi higany" Túlsók gyümölcs evése Utazás során fellépő hasmenés „utazók betegsége" A hasmenés jellege Kirobbanó. Mintha a belei kövek közé szorultak volna. világos. Görcsök. Hideg és szedeijes test FÉMES szájíz. gyomor-. METSZŐ. alma. Túlzott mértékű evés vagy ivás Bélgázzal. nedves nyelv. Nagyon szomjas. kellemetlenség Éjszaka. „SZÁRAZ KOLERA" A fájdalom hirtelen kezdődik és marad abba. A hasmenés gyógyszerei 1. GATÓ FÁJDALOM kisgyermekek GÖRCSÖS HASCSIKARÁSOK. erős nyomás Meleg Nyugalom. bélpanaszok gyógyítására. sós étel Meleg Nyár Forró. Cuprum metallicum (réz) Csillapíthatatlan.

Bőséges. mintha dugót kellene kinyomnia.3. Alvás Enyhe dörzsölés Forró tej Ivás Evés. vizes széklet Fokhagymaszagú bélgáz Croton tígüum (Tejfü. MINDENE VISZKET. főleg a nemi szerveken. haspuffadás. reménytelen szerelem) A régóta fennálló hasmenés ellenére viszonylag jó állapot. FÁJDALOM NÉLKÜL ürülő. A köldök megnyomása székelési ingeit vált ki. Izzadékonyság. kis mennyiségű széklet. Meleg. Nagyon szomjas. az ételre gondolni sem tud. Mintha forró víz áramlana a hasában. meleg borogatás Meleg étel. Hasmenés után émelygés. a hasmenés erősségével aranyban nem álló gyengeség. honvágy.1. vizes széklet Nyári megfázást követő hasmenés Hirtelen megnyúlt kamaszok hasmenése FOLYADÉKVESZTÉS ÉRZELMEK(bánat. ital Mozgás. nagy mennyiségű széklet Felfúvódásos erjedéses folyamatok. „holy Gyümölcs és tejfobark" gyasztás után fellépő Buzérféle vizes hasmenés (Rubiaceae) GAZOS BELEK. Hányással társulhat. erősen viszkető. járkálás Fekvés. NAGYFOKÚ SZOMJÚSÁG. Purgómag) Kutyatejfélék Euphotbiacea A kozmetikában peeling krémekben Gyógyászatban hashajtókáit. általában egyszerre kis menynyiségű . Kiütések. mely erősen kimenti a beteget. sárga léhez hasonló széklet Arsenicum album (Arsen anhidrid) AS203 Romlott hús. Gyenge. emiatt HÁNYINGERE van. FÁJDALMATLAN hasmenés. maró váladékok SZORONGÁSa végbél égő fajdalmával. hideg tej Rövid alvás Huzat Hideg Piszkosfehér. Kellemetlen ízt érez a szájában. KORTYONKÉNT iszik. fény. koleraszErű hasmenése Hirtelen fellépő székelési inger. Meleg Ivás-hideg víz. sok bélgázzal üiülő széklet Akut helyzetben jól használható. égető piros folt. rázkódás Periodikusan Hideg. Böfögés. vizes széklet emésztetlen darabokkal Oleum ricini (ricinusolaj) kutyatejfélék A legrégebben ismert hashajtó Tejelválasztást serkenti Phosphoricum acidum (Foszforsav H3P04) Régi gyógyszertári alkalmazása: erősítőszerként javasolták sovány betegeknek Hasmenés SZOPTATÁS ALATT ENYHE hasi fajdalom. ÖVSZERŰ FÁJDALOM a gyomor tájékon. bűzös széklet. szél. étel Túlérett gyümölcs Szennyezett víz Súlyos fertőzések KIMERÍTŐ. Elválasztás után a csecsemőnél fellépő hasmenés. bármit eszik vagy iszik Égető. perzselő. . ŐRJÍTŐ FÁJDALOM. sápadt. meleg szoba Zaj. SZELEK Nem hoznak megkönnyebbülést A hányadékban émésztetlen ételdarabok. ha a SPRICCELŐ. Kimerültséget okozó hasmenés Mintha víz bugyogna a beleiben. a legcsekélyebb mennyiség is Nyár Mosakodás Érintés Híg. Á vpohplnvílást kisehesftő hasmenés Antibiotikum kezelés mellékhatásaként kialakuló hasmenés Csecsemők súlyos. félig ülő helyzetben TÁRSASÁG Periodikusan Éjfél-hajnal 1-2 óra A hideg minden formája Gyakori sötét. A bélgyulladás a végbél hámsérülését idézheti elő. szagok Folyadékvesztés Finom érintés. huzat Sötét vagy sárgás bűzös.. bűzös széklet. Erős nyomás Laza ruha Összegörnyedés Zárt tér. FÁJDALOM a VÉGBÉLBEN. régebben i bőrpirosító szerkóit használták 1 á.. PUSKALÖVÉS-SZERŰ hasmenés bőikiütésseljár. Rizsiészerű. a szem alatt sötét karikák. „Mintha fadarab lenne a gyomrában". FÁJDALOM NÉLKÜL ürülő. akár ájulás. Hamar kiszárad. Fájdalmatlan hasmenés China Folyadékvesztés (Vörös kínafa). híg. Gyakori.

félelemtől. BOROGATÁS A FEJRE Dörzsölgetés. hideg. minden EREJE ELHAGYJA. amelyben hányás a domináns tünet Nux vomica Mértéktelen evés Ugy érzi. szürke. huzat. Hűvös levegő m Mozgás Felböfogés Gelsemium (Vadjázmin Loganiaceae) Influenza Vizsga. ANYELV NEDVES. villámlás EGYEDÜL Vizes széklet VÉRES HÁNYAS. HIABA (hánytatódió. Az esemény előtt nem tud aludni. INGERLÉKENY. Nyugalom. tompaság. érintés. MOGORVA. Tömeg Meleg Cukros ételek és italok Amikor panaszaira gondol Dohányzás 2. várakozás (Ezüst-nitrát. Idegességében elmegy a hangja. találkozó. Ürességérzés. elhomályosul a látása. rossz általános állapot. keserű szájszag. A záróizmok gyengesége alakul ki. RÓZSASZÍN. Evés Alvás Hideg. Ha mégis fogyasztása sikerül. nem szem) kóla) túlzásba vitt tud hányni. SZÉKLET Szemcsés. Éhségérzet. ERŐLKÖDIK. Gyomor. A NYELV HÁTSÓ RÉSZÉN SÁRGÁSFEHÉR LEPEDÉK Nyugalom Meleg fürdő Rövid alvás Székelés REGGEL Szagok. TISZTA. Hidegnek érzi a hasát.és bélhuriit. harag Csillapíthatatlan. nyálkás. HÁNYÁS után NEM KÖNNYEBBÜL MEG. ELESETTSEG. kemény. Szájbűz. FÁJDALOM NÉLKÜLI. Hasogató. szereplés. KAPKODO. Lámpalázhoz társuló hasmenés Argentum nitricum Szorongás. Gyakori székelési inger felfúvódás. LEBENUL az izgalomtól. bűzös. SIMOGATÁS Sötét Mágnesesség Fagylaltevés után megszűnhet a hasmenés Bal oldalán fekve Háton fekve ÉRZELMEK Beszéd. vérző aranyeres csomók alakulnak ki. zavartság. ÁTMENEMASNAPOSSÁG TILEG MEGKÖNNYEBBÜL. A VIZET IS KIHÁNYJA. szabad levegő Ételek Fűzöld. KIMERÍTŐ hasmenés. A végbelét nyitottnak érzi. remeg keze-lába. AgN03) IDEGES. gyorsan kimerüléshez vezet ÉGETŐ FÁJDALMAK. állandó rohanásban van. hideg vizet kíván. Gyengeség. híg széklet . zsíros ételek Éretlen gyümölcs Várandósság Asztmás köhögést kísérő hányás Elnyomott düh. szagok. orvosi beavatkozás NEM SZOMJAS. bűzös.1. irracionális dolgokat művel. tarkótáji fejfájás AGÖRCSÖS ERŐLKÖDÉSa végbéltájékot nagyon megviseli. bőséges. hideg étel. vékony.5. FARKASÉHSÉG. keserű-savanyú felböfogés. fény. göcsös hasi fajdalom a köldök körül. Alkoholos italok Bőséges vizeletürítés Verejtékezés Zárt helyen (repülő. a has nyomása Ipecacuanha (hánytató gyökér) Túlevés Nehéz. AMINT FELMELEGEDETT A GYOMRÁBAN. hideg vizes arc lemosás. habos (esetleg véres) Állandó émelygés és hányás. acetonémiás hányás AROMÁS ILLATÚ LEHELETTEL Mérgezések Romlott hal Májgyulladás Súlyos fertőzések Acetonémiás hányás (Folyadékhiány miatt acetonossá váló lehelet) Senna (indiai szEnna) Phosphorus (Fehérfoszfor) Hirtelen lép fel a hányinger. fények Hirtelen időjárás változás Vihar.. lift). vaíjúSetikentő italok (kávé. mozgás. zaj. kékes. ital. hasmenés miatt.

friss levegő Nappal rosszabb (reggel és este 9 óta) Társaság MOZGÁS . GÖRCSÖS HASFÁJÁSSAL. sárgás hasmenés. a hányás után éhes. Égető. a végtagok hidegek. A test forró. száraz nyálkahártyák. hideg vizet kíván. szapora szívverés. Savanyú ételeket kíván Egyedül Alvás Meleg fiirdő Érintés Társaság Félig folyékony. Gyakori. sok hideg vizet kíván. félig szilárd széklet Sárgás-zöldes hasmenés 3. nyugtalanság. Kitakarás Vízivása Romlik Éjfél után Hideg. általában egyszerre kis menynyiségű EROS NYOMÁS Verejtékezés Egyedüllét Nyugalom MOZDULATLANSÁG Hűvös. ital Mozgás. bevezető szakasza DÉLUTÁN (3 óra körül) és ESTE (éjfél előtt). Bryonia (fehér földi tök) Influenza Napok alatt. meleg pakolás Melegétel. vaskos. vértohilásos ARCPÍR. hasogató fájdalom előz meg. Javul Társaság. KORTYONKÉNT iszik. Gyorsan kiszárad. Belladonna (maszlagos nadragulya) Lázas betegségek . kisebesedést okozó váladékok. a hasmenés erősségével aranyban nem álló GYENGESÉG. ájulási hajlammal. száraz nyálkahártyák. bőséges izzadás. perzselő. járkálás Fekvés. azonnal újra enni akar. SZORONGÁSa végbél ÉGŐ FÁJDALMÁVAL Nagyon szomjas.és bélhurut Gyógyszer Eredet. étel Túlérett gyümölcs Szennyezett víz Súlyos fertőzések KIMERÍTŐ. HIRTELEN kezdődő hasmenés. Hátradőlve javul a hasi fájdalom Citromos víz Fény Hangok Érintés Rázkódás Arsenicum album (Aisen anhidrid) AS203 Romlott hús. Aethusa (mérges ádáz) Csecsemők hányással járó bélhurutja Jellemzően a TEJET HÁNYJA KI (anyatejet is).Antimonium crudum (fekete antimonit) Túlevés Nehéz ételek Hideg fiirdő HÁNYINGERT NEM ENYHÍTŐ hányás. ŐRJÍTŐ FÁJDALOM. KÁBULTSÁG. igen SZOMJAS. Evés után azonnal hány. a fájdalmas oldalán fekszik.azzal járó akut gyomor. Meleg. Lüktető FEJFÁJÁS kíséri. felmaródást. félig ülő helyzetben TÁRSASÁG Periodikusan Éjfél-HAJNALI 2 ÓRA A hideg minden formája Sötét. kétségbeejtő fájdalmakkal. hányással. kísérő tünet PÁNIKSZERŰ FÉLELEM. Lokalizáció. végbél kötül. az ételre gondolni sem tud. esetleg véres hasmenés Betakarás Nyugalom. Hasi görcsök. SZOMJAS. nem izzad. főleg éjfél után kezdődő lázas bélhurut. leírás Aconitum (sisakvirág) PÁNIK. fehéresen bevont nyelv. A NYELVEN FEHÉR. sápadtság és pír váltakozik. bűzös széklet gyakran. félelem Lázas betegségek bevezető szakasza A hasmenés jellege HIRTELEN. huzat A széklet jellege Zöldes. Folyamatos láz kíséri. krétaszerű BEVONAT Berepedések a száj sarkában.1 . akár ájulás. melyet különösen jobb oldalon. száraz nyálkahártyák. FOKOZATOSAN kialakuló bélhurut. kis mennyiségű széklet Hányással társulhat a hasmenés.

SIMOGATÁS Sötét Mágnesesség Fagylaltevés után megszűnhet a hasmenés Meleg. tények. KIMERÍTŐ hasmenés. rossz szagú lehelet. VÉRES SZÉKLET. a nyelve duzzadt. ÁJULÁS sápadtsággal. FARKASÉHSÉG. VÉRZŐ FOGÍNY. Éhségérzet. nem tud a jobb oldalán feküdni. híg. Szemcsés. HARAG. de a tünetek sokkal HEVESEBBEK. ital Mozgás.és bélhurut VeratRim album Akut. perzselő. felmaródást. fertőzések Bélgyulladások fellángolásai Vériias A véres-nyákos széklet görcsös fájdalommal ürül. kisebesedést okozó váladékok. Hidegnek érzi a hasát. a hasmenés erősségével aranyban nem álló GYENGESÉG. A száj a legkisebb érintéstől KIFEKÉLYESEDIK. vékony. rajta FOGBENYOMATOK. A növényi arzén" dalmak. akár ájulás. kiömlő. VEREJTÉKEZÉS Éjszaka Érintés Zöldes. Hirtelen időjárás változás Vihar. A fenti gyógyszerkép. ital. rizsiészerű. erős verejtékezéssel. hideg vizet kíván. KIMERÜLTSÉG. bűzös. sápadtság. gyakran. AFTÁK. takaró) Fekvés Hideg. Gyakori. zászpa) Súlyos ételmérgezés NAGYMENNYILiliomvirágúak Vírusos hasmenés és SÉGŰ hasmenés. háton fekve. mérgeiődés. Faikasétvágy a hányinger ellenére. Ürességérzés. bőséges. Arsenicum album (Arsen anhidrid) AS203 Romlott hús Túlérett gyümölcs Szennyezett víz Súlyos fertőzések KIMERÍTŐ. hideg étel. Égető. Nagyon szomjas. A végbelét nyitottnak érzi. A VIZET IS KIHÁNYJA AMINT FELMELEGEDETT A GYOMRÁBAN. különösen a HOMLOK jeges izzadása. Kiszáradással fenyegető akut gyomor. DE mindent kihány Megerőltetés Ivás Fájdalom Vérvétel (elájul) Menstruáció Bőséges. NYÁKOS 4. VEREJTÉKEZÉS. SZORONGÁSa végbél ÉGŐ FÁJDALMÁVAL. égető .Mercurius solubilis (Hahnemann-féle oldott higany) Ételmérgezés. villámlás EGYEDÜL VÉRES HÁNYÁS. Görcsök. bűzös. Meleg (pl. bűzös széklet. szürke. szagok. híg széklet Periodikusan Éjfél-HAJNALI 2 ÓRA A hideg minden formája Sötét. Háiyással társulhat a hasmenés. zöld. általában egyszerre kis menynyiségű . Gyorsan kiszárad. Hidegségérzet a gyomortájon. EGETO FÁJDALMAK hideg vizet kíván. a szájban fekélyek. JEGES ital Sós vagy savanyú étel. ÉRZELMEK Beszéd. Evés Alvás Hidegtől. fehér bélhurut egyidejűleg. ŐRJÍTŐ FÁJDALOM. koleraszmí Hányás és hasmenés (Fehér hunyor. szagtalan. történt A reménytelen kolera esetek híres gyógyszere volt Nagyfokú elesettség. kemény. hideg vizes arclemosás BOROGATÁS A FEJRE Dörzsölgetés. ellenkezés jellemzi. kékes. VERES. NAGY MENNYISÉGŰ Phosphorus (Fehérfoszfor) Mérgezések Romlott hal Májgyulladás Súlyos fertőzések Acetonémiás hányás (Folyadékhiány miatt acetonossá váló lehelet) FAJDALOM NÉLKÜLI. Hideg lehelet. kis mennyiségű széklet. érzet. KORTYONKÉNT iszik. érintés. (Liliiílorae) hányás gyakori ERŐS fáj. Első vizsgálata ERŐS SZOMJÚHahnemann által SÁG. meleg pakolás Meleg étel. szederjes bőrszínnel. járkálás Fekvés. félig ülő helyzetben TÁRSASÁG Bal oldalán fekve. Mercurius corrosivus (szubkimát AgC12) Fekélyes szájnyálkahártya gyulladás (stomatitis aphthosa) Májtáji fájdalom kíséri. Bűzös nyál. az ételre gondolni sem tud.

fröcskölő. Ismétlődő kólikás rohamok. FÁJDALMATLAN hasmenés. Fájdalom esetén forró veríték lepi el. nyálkás. a széklet a WC-t és a beteget is beszennyezi. mely erősen kimeríti a beteget Elválasztás után a csecsemőnél fellépő hasmenés. vérhígításra. világos. SÉTÁLGATÁS Kimelegedés. vizes széklet emésztetlen darabokkal 5. fény. ERŐSEN SAVANYU szagú váladékok és széklet. sárga foltot hagyó verejték A száj. A pelenkából kifolyó széklet. Lázas. orr. fájdalomtűrése minimális. a hasi szervek érzékenysége. a bélgázzal együtt ürülő széklet. Székeléskor hidegrázás. A kínai és a nyugati orvoslás egyaránt nagyra értékelte. puha széklet Podophyllum (májusi alma) Sóskabokorféle Betberidaceae (Beiberis vulgaris) . híg. bűzös széklet. sok bélgázzal. FOGZÁS ALATT HASMENÉSTŐL SZENVEDŐ GYERMEK. A fürdés sem tudja elnyomni a beteg JELLEGZETES SAVANYÚ szagát. hashajtásra. Nagyon INGERLÉKENY. Ölben. heves kólikák. szél Narkotikumok Jellegzetes spenótzöld széklet. szél. Jól használható szer FOGZÓ kisdedeknél. gennyes bőrbetegségekre. jelenlétükben KÖVETELŐDZŐ. ordítással kísért kólika. Jioly baik" Buzérféle (Rubiaceae) Folyadékvesztés Gyümölcs és tejfogyasztás után fellépő vizes hasmenés GAZOS BELEK. Orvosi székíü Fészkesvirágúak Composiíae Ősrégi gyógynövény. hányingerrel. sápadt. Hangos bélhangok. lehet sárgás bűzös. Járás közben fellépő hasmenés. csecsemőknél. Akaratlanul. Hányás. esetleg maró. májtájék. szelek NEM hoznak megkönnyebbülést A hányadékban emésztetlen ételdarabok. Böfögés. haspufladás. A „jól lévő gyermek" hasmenése Rheum Fogzás (Kínai rebarbara/ Éretlen gyümölcs Orvosi rebarbara) Keserűfüfélék/ Polygonaeeae Kr. Erős nyomás Laza ruha Összegömyedés Zárt tér. Nagyon szomjas. A has dötzsölgetése (hasfájás esetén) Hasra fekvés Székelés után Reggel. FÁJDALMATLAN hasmenés. nyirkos levegő. A növényi higany" Túl sok gyümölcs evése Utazás során fellépő hasmenés „utazók betegsége" Chamomilla (Matricaria recutita) Német kamilla. türelmetlen. FÁJDALOM NÉLKÜL ürülő. rázkódás Periodikusan Hideg. befőtt Ruha szorítása BŰZÖS. azt követően hasgörcs. a „Növényi doktor". Gyenge. korareggel FOGZÁS Kánikula Evés után Savanyú gyümölcsök. sötéten aláátkolt szem. HISZTIS Éretlen gyümölcs. SZILVA FOGZÁS Bama. vízszerű habos széklet Melegvérű. könnyen kimelegszik. Fájdalmait zsibbadásérzés követi. gyulladásos tünetegyüttes. 27 évszázaddal mér használt gyógynövény. sárgászöld. felsőajak verejtékezése. VÉGBÉL ELŐESÉS. Székelés után ÜRES HASéraés. izzadás Hideg borogatás Düh Fogzás Éjjel Kávé Ha figyelik Meleg étel Hideg. huzat Sötét. A máj. Mintha forró víz áramlana a hasában. nyálkás. Savanyú szagú. darabos Savanykás vagy záptojásszagú . A KÉT ARCFÉL ELTÉRŐ SZÍNŰ lehet Erős izzadás. dajkálás. bűzös széklet. a végbél égető fajdalmával. meleg szoba Zajra. kelttésztaszerű.. „Női gyógynövény" Mater Matricaria Fogzás Kirobbanó. Heves. metsző fájdalommal járó szélgörcsök.e. szagok Folyadékvesztés Finom érintés.China (Vörös kínafa). Meleg Bebugyolálás Összekuporodva Szokatlan testhelyzetek A Rheum gyermek szülei távollétében békés.

fokozottan érzékeny lelkiállapotban szülei. vagy felnőtteknél az ünnepi étrend). hogy elkerülje a székelési. Szerencsés esetben ilyet nem találunk. hogy a kezelés során a széklet lazább állagúvá válik. nem lesz többé székletcsorgás és fájdalom. (Néha az édesanya túl sok tejet fogyaszt. mint túl ritka. Ha nem kíséri fájdalom. főleg tehéntejalapú étrend. Minden igyekezetével azon van. étvágytalanná válik. WC- 130 . Tartós fennállásakor azonban fontos az étrend és életmód megváltoztatása (sokat segíthet a testmozgás is). a gyermeket megszégyenítő megjegyzésektől. A csecsemőknek kb. Fontos. 3 hónapos korukban gyakran van székrekedéscs periódusuk. és így a székelés fájdalmatlan lesz. és akkor nagy segítség a homeopátiás alkati kezelés. A krónikus székrekedés tipikus életkora leggyakrabban két. nem szükséges orvoshoz fordulni. esetleges szervi problémák kizárására. sőt nevelői és tanárai részéről a megszégyenítést is gyakran el kell tűrnie. múló tünet. Átmenetileg székrekedést okozhat az étrend változása (pl. elégtelen mennyiségű székletet eredményező székletürítést. Tanácskozzon orvosával!) Cumisüvegből táplált gyermek esetén próbáljunk ki másik tápszert. Ebben a szomorú. Nagyon fontos a pozitív hozzáállás: ne büntessük meg gyermekünket a visszaesés miatt! Időnként nélkülözhetetlen az ún. nagy mennyiségű. ha megtartja. amelyhez kérjük homeopátiával gyógyító orvos tanácsát.és négyéves kor közé tehető.Székrekedés Dr. A gyermekeket meg kell nyugtatni. rokonai. amit kérünk tőle. Sal Péter A székrekedést úgy lehet meghatározni. A panaszok kialakulásához nem elhanyagolható mértékben hozzájárul a rostszegény. életmód-változtatás stb.három-tíznaponként ürülő. kemény állagú. Ebben a helyzetben a gyermek erősen küzd a fájdalmat okozó székelés ellen. Feltétlenül kérnünk kell an-a. A székrekedés többnyire pár' napig tartó. Óvodáskorú gyermekek székrekedése: a . valamint kivizsgálásra is szükség lehet. esetenként fájdalommal járó. mert ezzel a veleszületett elváltozás (Hirschprung-betegség) nagy részben kizárható. hogy tartózkodjunk a szükségtelen. nehézségekkel. darabos széklet távozása sok fájdalmat okoz. Csecsemők székrekedése: anyatejjel táplált csecsemőnél változtassunk az anya étrendjén. hogy ne tartsa vissza a székletét. csecsemőknél átállás folyékony táplálékról szilárdra. Gyakran már enni sem szeret. Biztosítanunk kell arról. hogy a gyermeknél már az első 6 hónapban fennálltak-e a panaszok. illetve a székletcsorgással járó szégyent. A kórtörténet fontos eleme. utazás. saját társai.

finomított lisztből készült tésztafélék. Sok függ a család étkezési szokásaitól. a sokféle gyógyszeres kezelés és a mozgásszegény életmód miatt. hogy minden főétkezést követően 10 percet WC-n fog ülni a gyermek. de egyben a legnehezebb feladat is. az sem baj. vagy 2 pohár folyadékba keveive fogyasztható.orvos tanácsát kikérve . A helyes étrend Ez a legfontosabb. Felnőttek székrekedése: az étrend áttekintése elárulhatja. Néha ennek megvalósításához az egész család étrendjét át kell rendezni. teljes kiőrlésű gabonafélék a leghasznosabbak.tréning: meg kell egyeznünk. amelynek még több fontosságot tulajdonítunk altkor. mert nem segítik a székletürítés képességének kifejlődését. de kerüljük a szénsavas italokat! Sajnos a rostdús étrend nem elég. amikor a széklet fokozatosan elvékonyodik. Másfajta székletlazítóra csak igen ritkán van szükség. Kisebb székletrögök esetén csak akkor nyúlunk ehhez a lehetőséghez. Gyakran csupán napi 10-12 g rost elfogyasztása már elegendő. a székrekedés hasmenéssel váltakozva jelentkezik. A nagy székletrögök (szkibalák) eltávolítására . Elsőként az étrendi és életmódbeli változtatásokat. Számszerűsítve „életkor + 5-10 g" napi rostbevitel ajánlható a két évnél idősebb gyennekek és felnőttek számára. hogy a betegek többsége nem fogyaszt megfelelő mennyiségű rostot és folyadékot. és a homeopátiás gyógyszereket alkalmazzuk! Ha mégis választanunk kell székletlazítót. Szennavit) vagy laktulóz (Laevolac) alkalmazása csak néhány esetben bizonyult hasznosnak. Fogyasszunk bőségesen folyadékot. Ennek alkalmazásához orvos tanácsát kell kikérnünk. Idős emberek hajlamosak székrekedésre rossz étkezési szokásaik. gyümölcs. A diétában a zöldség.glicerines beöntést javasolunk. A diéta rosttartalmát koipával is növelhetjük: naponta 2-szer 1-2 evőkanál az ételbe. illetve ha fogyást véres(-nyákos) széklet ürítése kísér. Milyen székletlazítót adjunk? Lehetőleg kerüljük a hashajtó gyógyszereket. Különösen indokolt orvoshoz fordulni olyan esetekben. a székrekedést elősegítő táplálékokat (tehéntej. mert a széklet tömegét növelik. ha kéthetes szájon át történő paraffinolajjal való kezelés sem hozza ki a széklctrögöket. sok finomított cukor fogyasztása) is 131 . leggyakrabban ásványi olajat (paraffinolaj) javasolunk. Meg kell győznünk a családtagokat a magas rosttartalmú étrend jelentőségéről. ha a családban volt már székrekedés. ha eredménytelenül. Szenna (Tamarin lekvár.

mert esetenként az étrend öszszeállításához nagy kreativitásra van szükség. Javasolt általános adagolási szabályok: . Erőlködés után viszonylag laza széklet ürül.Hetek. . majd este együk meg a szilvát. alkati kezelés szükséges. és a székrekedés 1-2 hét után sem enyhül. Néha. átmenetileg szükség lehet az ún. Úgy érzi.Székrekedés kezelésében elsősorban alacsony potenciájú szereket (C5-15 vagy D4-12) használjunk. a füge (2-4 db naponta). ezért forduljon homeopátiás orvoshoz! Itt is érvényes az a szabály. Siker esetén a kúrát hetente meg lehet ismételni. garat. mert vélhetően nem volt jó a szerválasztás. fázós személyek székrekedése. A rostdús táplálékra való reakció nem azonnali. Fenntartó terápiaként jó eredményt látunk a széklet tömegét növelő székletlazítóknál. nemi szervek). Székelési inger teljes hiányával jellemezhető székrekedés száraz széklettel és végbélberepedéssel (fissura). gége. A nyálkahártyák általános szárazsága jellemző (orr. ALUMINA Hidegre érzékeny. tejsavóporból készült ital fogyasztása (Zsendítő tejsavópor. krónikus székrekedés esetén (orvosi kivizsgálást követően). lenmag (bioboltban kapható). végbél. ilyen a psylliummag (1-2 teáskanál naponta). Dietetikustól sok segítséget kaphatunk. a szem száraz reggel felkeléskor (a könnyelválasztás hiánya). különösen. hónapok óta tartó. szem. ha nem hat néhány bevétel után a gyógyszer. székletfogó ételek kerülésére (alma. Az ajkak cserepesek. tapadós vála132 . Az adagolás és a potenciaválasztás tekintetében utalunk a korábbi fejezetekre.kerülni kell. a garat kiszáradt. répa. banán stb. bioboltban kapható). félelem a székeléstől) is ldsérik. szélsőséges esetekben. legmegbízhatóbb gyógyszereket tüntettük fel. „mintha a végbélben seb lenne".) Természetes hashajtást is alkalmazhatunk: áztassunk 5-6 szilvát néhány óraig vízbe! Igyuk meg reggel a levet. ha azt pszichés jellegű panaszok (szorongás. A tejet kedvelőknek jelent megoldást a napi 1. napi 2-3-szor ismételve. maximum 5 napig. próbáljunk egy még hasonlóbbat keresni. forduljanak szakemberhez! Homeopátiás kezelés A leggyakrabban felírt.5 dl. Használjunk listát az élelmiszerek rosttartalmáról! Ha a felsorolt szerek nem segítenek. berepedezettek. 7-10 napon át fokozatos növelése szükséges. 4-5 héten át.

COLLINSONIA Székrekedés vérzékeny aranyeres csomókkal főleg nőknél. ajka. az arc bőre feszül. szédüléssel. testhelyzetváltoztatás. berepedésekkel) és emésztési zavarok váltakozása. töredező. pikkelyes bőr. ráncos. Gyógyszerképére jellemző a bőrkiütések (ekcéma. CARDUUS MARIANUS Különösen alkalmas olyan székrekedés kezelésére. „mintha megduzzadt volna a feje. olyan érzése van: „mintha pókháló lepné be". gondolkodás. feszülő hasfal. de ez utóbbi gyakoribb. keserű szájíz. vastag. Az Alumina gyógyszerképének lelki tüneteire jellemző az (időskori) elbutulás. nehezen üríthető székletrögökből áll. Nagyon bűzös hasmenés váltakozik székrekedéssel. visszatérő árpa. míg a végbéltájékon berepedések keletkeznek. durva tapintató. „mintha karót döfnének a végbélnyüásba. égő fájdalommal jár. amely máj betegségekkel áll összefüggésben. kemény és száraz széklettel. GRAPHITES Alkalmas székelési inger nélküli. A széklet száraz. nyálkás. pikkelysömör mézszerű váladékkal. állandó jobb bordaív alatti nyomásérzés jelentkezhet. aranyeres csomók. A bőrtünetekhez tartozik a kelőid hajlam (túlzott hegkepződés a sebgyógyulás során). furunkulus hajlam. világos színű. vastag. A széklet száraz. A máj tokjának feszülése hányingert. a nyálkahártyák szárazságával. túlszamsodás. csomós. makacs székrekedés kezelésére. A bőr is száraz. vagy „mintha a végbele gombostűkkel lenne tele". kipállással. A székelési inger hiányzik. A részletes gyógyszerképet lásd a Lázzal járó akut gyomor. hasi és végbéltáji fájdalmak kísérik. különösen várandósság alatt.és érzékszervi zavarokkal. Ennek következményeként epegörcshajlam. és a zsíros ételek rosszabbodást okoznak. hasvízkór (ascites). Az aranyeres panaszok csökkennek menstruáció alatt. nagy darabos. amelynek szövődményeként aranyér és végbélberepedések keletkeznek. repedezett. Sárgásán bevont nyelv. A kitíiremkedő. memória-. karja".és bélhurut címszó alatt. A Graphites páciens felfíivódásos gyomorpanaszai evés után javulnak. vastag. bűzös bélgáz kibocsátás kísére133 . Hasmenéssel váltakozik a székrekedés. a mozgás. hányást okozhat. bizonytalanság érzésével. hullámzása. krónikus szemhéj gyulladás. Az aranyér: viszkető.dékkaí fedett. viszkető aranyeres csomók gyakran véreznek. nagyméretű. A székrekedést haspuffadás. BRYONIA Székrekedés. deformált körmök. vagy ha a csomók vérezni kezdenek (hasonlóan a Lachesishez). Úgy éra.

mandulagyulladásra (jobb oldali kezdettel). savanyú felböfögéssel. Ezek közül a legjellemzőbbek a puffadásos panaszok gyomorégéssel. ha a páciens erre az oldalára fekszik. és erőssége csökken. ennek jeleként a nyelv sárga. másfelől önbizalomhiány jellemzi. Ezek a panaszok jellegzetesen leginkább 16 és 20 óra között és ébredéskor jelentkeznek. vagy ellenkezőleg. este nem tud elaludni. sós ételek fogyasztásakor is felerősödnek. de ellentmondást nem tűr. A Lycopodium páciens hajlamos krónikus felső légúti hurutokra. apró rögökből áll. elálmosodik. LYCOPODIUM A székrekedés csak egyike a számos emésztési zavarnak (haspuffadás. hogy a páciens édességet és nagyon forró ételeket kíván. hogy kényszeresen eszik anélkül. illetve az ételekbe sót tenni. vagy egyáltalán nem kíván inni. arca kipirul. a főtt. A Nátrium muriaticum páciensnek végletes a só. nyombélfekély). ízlésére jellemző. epekövesség. meleg ételektől. hogy óriási éhség ellenére néhány falat után teltségérzése van. Gyakori tünet a májmegnagyobbodás.és felnőttkori ekcéma) jellemzik. mint a kecske széklete. A has feszül. vagy legyengítő betegségek lábadozási időszakában alakul ki. A másik gyenge pontja a bőre: változatos megjelenésű bőrtünetek (csecsemő. A székrekedés jellegzetessége. amelyekben közös a hűvösre csökkenő viszketés. egyfelől szeretetéhség.tében. Hasi panaszai a só. MAGNESIUM MURIATICUM A székrekedéshez ebben a gyógyszerképben föleg idegrendszeri tünetek (fejfájás. fájdalomra való fokozott érzékenység) társulnak. Emésztési panaszaira jellemző a hányinger gyomorégéssel. A testalkata is jellegzetes: a test felső része lefogy. Csökkent emésztőképességének jele. A fejfájás helye a halántéktáj. Lesoványodhat a test 134 . A Magnesium muriaticum páciensnek a tehéntej emésztési zavart. hasmenést okoz. csalódás). ha a beteg kezét a halántékára szorítja. Csökkent emésztési képesség jellemzi. NÁTRIUM MURIATICUM A székrekedés súlyos vagy ismételt érzelmi stresszt követően (bánat. félgömbszerűen felfúvódott. A táplálkozási szokások is szélsőségesek: kialakulhat kényszeres evés (bulimia). undor az édességektől. arcüreggyulladásra.és folyadékigénye: vagy nagyon sokat. Nehéz természetű ember: kiemelkedő a munkabírása. A rossz hangulatú. hústól. a jobb bordaív tájék fájdalmassága. különösen. vaskos lepedékkel fedett. hogy testsúlya növekedne. Előfordul. A székrekedés következményeként vérző aranyeres csomók alakulnak ki. a páciens nem tűri a szoros ruhát a hasán. hogy a széklet kemény. fájdalmakra nagyon érzékeny páciens nappal aluszékony. gyomorégés. az alsó része terebélyes marad.

hiányállapotok kezelésére. erős érzelmek után kialakuló székrekedés és egyéb panaszok (pl. sipoly képződésre hajlamosak. nehezen gyógyulnak. óránként 1 korty (legfeljebb 2 napig). idősebb korban gyenge. koponyasérülés. és visszafelé haladnak (hasonló a Thuja. NUX VOMICA Túlérzékeny. alulfejlett. a szellemi 135 . Gyakori panasza a gyomorégés. hajszolt életmódú páciens székrekedése vérző aranyeres csomókkal. amelyeket alig tud kiüríteni. napi 2-szer 5 golyó. Az oltások mellékhatásaiként súlyos panaszok jelentkezhetnek (pl. Silicea). amelyben a hányás a domináns tünet" című fejezetben. csak ritkán sír. ez délelőtt 10 óra felé a legerősebb. alsó testfélen cellulitis alakulhat ki. Meleg izzadás. rothadt szagú szellentés jelentkezik. ettől gyakori puffadás.felső része. OP1UM Különösen alkalmas műtétek után kialakult székrekedés kezelésére. nehezen ürülő székletrögök (szkibalák) visszacsusszannak a végbélbe. álmatlanság) kezelésére is használatos. Az emésztési zavarok jele a térképnyelv és a bűzös lehelet. öreges kinézetű. A Silicea páciens gyermekként alkatilag vékony. vigasztalás ront az állapotán. A székrekedés következményeként aranyér alakul ki.és kisgyermekkori felszívódási zavar. depresszióra hajló. Székrekedés a székelési inger teljes hiányával. BCG-tályog). arca sötétvörös vagy lilás a feji vértolulás jeleként. Különleges tünete a fájdalomérzés csökkenése. visszatérő herpesz pedig az ajakon (napozás után). pókhasú. pesszimista. kemény. Panaszai szellemi túlerőltetést. hiánya. lassú légzés és pulzus jellemző. Ezek a gennyedéssel járó gyulladások hosszan tartóak. Bőrtünetekre is hajlamos: az ekcéma a hajas fejbőrhomlok határán jelenik meg. SILICEA A székrekedés felszívódási zavarral társul. A Silicea páciens hajlamos krónikus fiil-on-gégeszeti panaszokra (ismétlődő arcüreggyulladás. Székeléskor a fekete.és bélhurut. munkamániás. Ezenkívül nagy ijedtség. A páciens aluszékony. az. A Silicea különösen gyakran használatos csecsemő. A széklet kemény gombócokat képez. kimerülést követően lépnek fel. Székrekedés esetén alacsony hígítás javasolt (C15 vagy D12 alatti). A részletes gyógyszerképet lásd: a „Gyomor. amelynek hasmenés és alultápláltság a tünete. maximum 5 napig. kómás állapotba kerülhet. A Nátrium muriaticum páciens depresszióra hajlamos: zárkózott. Adagolás: műtétek vagy sérülések utáni állapotokban Cl5-30 vagy D30-as hígítás javasolt. középfülgyulladás). 5 golyó Vi dl vízben oldva.

A székrekedés kezelésében először alacsony hígítású (C5-9. pattanásos arcbőr) kísérik. illetve felette) túl gyakran adagolni (max.teljesítőképessége csökkent. májbetegség) bőrkiütéssel járó betegségek (atopiás vagy kontakt ekcéma. Ha nemkívánatos reakció lép fel. Adagolás: a Sulphur adagolásánál néhány szabályt be kell tartani: . Ha nem lépett fel kóros reakció. bebugyolálás enyhíti a panaszait. vastagbélgyulladás. „rongyos filozófus" is lehet. illetve a száj és végbél körüli kiütések. gyomorhurut. ez hetente ismételhető). 2 napig. amelyet az irritáló váladékok a testnyílások körül még tovább fokoznak. betakarózás. amely rosszabbodik az ágy melegétől és fürdés után. visszatérő árpa. Ha kérdések jelentkeznek (új tünetek). Gyakori a száj nyálkahártya-. maximum 5 napig. akkor homeopata orvossal konzultáljon! . lehet feljebb menni a potenciával. rendetlen. de bohém. vezéregyéniség. A Sulphur alkatú egy J é g hátán is megélő" gyermek. afták a szájban. aki nyitott. 136 . mert csak akkor eredményes a kezelés. ha a Sulphur alkati jegyei is jelen vannak a páciensnél. D4-6) Sulphurt alkalmazzunk. amelyből a beteg naponta 3-szor 5 golyót vegyen be. gennyes bőrgyulladások: furunkulus. A bőrkiütések égő érzéssel kísért viszketéssel társulnak.Nem szabad magas hígítást (C30 vagy D30. a meleg minden formája. A sovány páciens nagyon fázós. felnőttként intellektuálisan aktív. SULPHUR Elsősorban alkati szerként használatos. ínygyulladás. abba kell hagyni a szer adását. A székrekedés mellé viszkető végbélnyflás és viszkető aranyér is társul. Jellemző a testnyílások abnormális vörössége. A Sulphur páciensnél a hasi panaszokat (székrekedés.

nem alkotnak a többitől élesen elkülönülő betegségosztályt. mert nem fért bele a rendelkezésre álló időbe az összes fontos információ a beteg testi.. gyűlölködés. Miért fontos egy homeopata számára a páciens érzelmi állapota? Ebben a könyvfejezetben akár az összes. Hahnemann azt mondta Organon című homeopátiás alapművének VI. hogy legyen annyi idő egy konzultáción. akár köhögéses. Ne lepődjünk meg azon. ha az orvos hü képet akar rajzolni a betegségről. Természetesen gyakran éppen azzal a panasszal keresi fel a beteg a homeopátiás orvost. folyton ingerlékeny. hogy homeopátiás szerválasztásnál gyakran a beteg emocionális állapota a legdöntőbb tényező. mintha pszichológusnál ülnénk. mélyenszántó beszélgetés már önmagában nagy segítség a betegnek. vagy rendszeresen. mivel a mentális és emocionális állapot még a többi. felháborodás. amit gyakrabban." így talán már jobban érthető. vidámság. hogy depressziós. úgynevezett fizikai betegségnél is mindig megváltozik. emocionális és mentális betegségek. és hasonlók. Van. §-ban: „.Érzelmi és hangulati problémák Dr. a 210211. hogy az első találkozás után még nem ír fel gyógyszert az orvos. hogy ez alapján homeopátiás úton eredményesen tudja gyógyítani azt. irigység.. szégyen. izgatottság. boldogtalanság és öröm . „milyen érzés ez?".a teljesség igénye nélkül ezek azok az érzelmek (emóciók) és hangulatok. Mindig kell. 137 . Előfordul. A homeopátiával gyógyító oivos egy „kíváncsi" orvos. Ez olyannyira így van. ha akár hasmenéses. miért érezzük magunkat úgy egy homeopatánál. féltékenység. Egy hosszas. ami nem jellemez bennünket. hogy legalább a homeopata érintse a páciens állapotának az érzelmi oldalát is... sokat aggódik.. aggódás. kiadásában... Az összes tünet közül legkevésbé ez maradhat rejtve a pontos megfigyeléseket végző orvos előtt. eddig említett homeopátiás szert felsorolhatnánk. csalódás.. szerelem. A beteg emocionális állapotát valamennyi gyógyítandó kóresetnél a tünetesszencia egyik legtöbb elemének kell felfogni. lelki és mentális állapotáról. hiszen a szereknek „lelkük van". amelyeket mindannyian éreztünk már.. szomorúság. harag. és van. szorong. akár lámpalázas tüneteink elbeszélése kapcsán azt kérdezi tőlünk: „mit érez ilyenkor?". „hogyan hat ez a betegség Önre?". félelem. A következő konzultáción a páciensnek lehetősége van folytatni.. Katona Edit Düh..

majd hetente egyszer egy adag elszopogatva.vagy közveszélyes állapotba torkollhatnak! Átmeneti vagy enyhébb érzelmi-hangulati zavarok természetes módon fordulnak elő életünkben. a tünetek változásának.Hisztérikus: Asafoetida. Gond akkor van. Hypericum.Lehangolt. Homeopátiával gyógyító orvos ennél magasabb potenciákat is javasolhat. Stramonium . Nux vomica. Moschus. emberek. Lachcsis. Mercurius solubilis. Nux moschata.úgy utalunk a könyv megfelelő fejezeteire. Staphisagria. amikor ezek az érzelmek uralják hétköznapjainkat heteken. Minél előbb próbálunk ezen változtatni. és több adagra elosztva kortyolgatva. Pulsatilla. Lycopodium. Sepia. amelyeknek az érzelmi komponense nagyon jellegzetes. Staphisagria. Sepia Homeopátiás g)>ógyszerek adagolása enyhébb félelmek és szorongások esetén C30-as potencia 4-5 napig. Cimicifuga.Féltékeny: Arsenicum album. hónapokon. Hyoscyamus. Lilium tigrinum.Közönyös: China. természetesen egy szer több csoportban is elférne. és még nem kerültek részletes bemutatásra. javulásának megfelelő ritmusban. Amennyiben a fő panasz a szorongás. depressziós. A Félelem és szorongás. ami meghaladná e könyv kereteit. Több tucat szert lehetne még felsorolni. letargiás: Aurum metallicum. valamint a Pánikbetegség című fejezetek bevezetőjében leírt általános kezelési szempontok e helyen is érvényesek. mert súlyos testi és lelki. és főleg a pszichotikus betegségek kezelése felkészült szakemberek feladata! Soha nem szabad félvállról venni ezeket a panaszokat. Hepar sulphuris. Nátrium muriaticum. akik a szert beszedjük. Platinum metallicum. Veratrum album . Stramonium . Ignatia. lámpaláz. Sumbul. Sepia. Sepia. Ópium. akár ön. Phosphoricum acidum. A csoportosítás a könnyebb áttekinthetőség kedvéért történt. A szorongásos.befejezni a megkezdett beszélgetést. Az alábbi csoportosítás szerint következnek a szerek: . vagy feloldva. Lachcsis. és csak elekor kap homeopátiás szert. egyéni adagolási rend szerint. mint mi. Chamomilla. alvászavarok . Nux vomica. feltűnő vagy intenzív. éveken keresztül. pániktünetek. Valeriana . hiszen a homeopátiás gyógyszerek éppolyan színes és gazdag „érzelemvilággal bírnak". 138 . Ignatia. naponta egyszer.Dühös: Belladonna. annál jobb! Homeopátiás segítség A következőkben azokat a gyógyszerképeket mutatjuk be.

ellentmondás. rázogatják. esetenként görcsök. jó intellektus. CHAMOMILLA Kiváltó ok: fájdalom. Fájdalmat követő zsibbadásérzés. hadar. felháborodás (erkölcsi). ez a szer a homeopátia „ópiuma". Rosszabbodás: nap melegétől. verejtékezés elnyomásától. enyhe időben. lüktető fájdalom. nevet. fogzáskor. mind általános vonatkozásban: vörösség. ijedtség. Kapkodó. hangosan kiabál. zaj hatására. táncol. és nagyon szomjas. huzattól. mint egy angyal. kissé betakarózva. köpköd. forró verejtékezés. forró szárazság. türelmetlen. rázkódás. érintés. jajgat. veszekedős. kiélesedett érzékelés. félelem. nap. fekvő testhelyzetben. a fej átnedvesedését követő megbetegedések. bőrkiütések elnyomása esetén. HEPARSULPHURIS Kiváltó ok: ha veszekednek a környezetében. Javulás: ha ölbe veszik és hordozgatják. akkor olyan. ha melegen betakarózik. kibírhatatlan. altatószer. Az arc egyik fele piros. szidás. nagyfokú nyugtalanság. limonádét. rossz hírek. üt és rúg. megsértődés. zaj. a másik sápadt. huzat. Rosszabbodás: éjszaka. ha viszont egészséges. hogy elmenekül. énekel. alkoholizmustól. Hirtelen kezdet. hideg széltől. Másfelől vidám. heves impulzivitással 139 . BELLADONNA Kiváltó ok: szerelmi csalódás. impulzívak. a beteg felbőszült. Javulás: amikor ágyban pihen. fájdalom. zsémbes. melege van. görcsök. kávétól. Könnyen megsértődik. kamillatea fogyasztása. Tünetek: minden külső ingerre túlérzékeny (hideg. érintéstől. Jobb oldali problémák. Tünetek: amikor beteg. temperamentumos beteg. A Nux vomicát és a Sepiát máshol említjük. szél. szagok). verejtékezéstől. esetenként agresszívek. ingerlékeny. megvetés. sérülés. altatóktól. Testi szinten a kezdődő gyulladás tipikus tünetei mind helyi. Kívánja a citromot. Szeszélyes. mint az ördög. hideg borogatástól. Tünetek: túlérzékeny a fájdalomra. alkoholizmus. nagyon eleven. senkit nem tűr meg maga mellett. olyan.Dühös szerek Ezekre a szerekre jellemző. megalázás. ha nézik. dühöng: harap. vértolulás. fogzás. mogorva és barátságtalan. de az is lehet. Erőteljes alkat. túl sok kávé. érintés. huzat. nem tudja elviselni. hogy könnyen felhúzzák magukat.

nem akar semmibe sem belekezdeni. bánat. petyhüdt. vágott sebek. feledékennyé válik. a gyulladások vértolulásos-gennyes fázisában alkalmazható jól a szer. császármetszés). (szexuális) erőszak. Tünetek: gyors és szélsőséges állapotváltozások jellemzőek erre a szerre (higany!). Szilánkszerü vagy szálkaszúrásszerű fájdalmai vannak. sértődékenység. melankolikus is lehet. Rosszabbodás: éjszaka. nem viseli el a kritikát. nyálzás. mirigyduzzanattal járó fertőzések lépnek fel nála. mindenkiben ellenséget lát.reagál. Elégedetlen. erőszakos. amikor a fájdalmas testrészén fekszik. sérülések (pl. vélt sérelmei vannak. meg tudná ölni azt. betörőktől fél. izzadós beteg. meghiúsult ambíciók. fájdalmait stb. durvaság. vagy megsérti őt. jobb oldalán fekve. dobálja a tárgyakat. ha bebugyolálja a fejét. nem lehet a kedvére tenni. fűszeres ételeket. sárga foltot hagy. melegben. fél. hasogató jellegűek. majd hirtelen heves dühkitörésbe csap át. éjszaka. STAPHISAGRIA Kiváltó ok: bántalmazás. gyenge. savanyú és kellemetlen szagú az izzadsága. kitakarózástól. aki ellentmond neki. sértegetés. Fájdalmai égő és szúró. amelyeket jellegzetes szájtünetek kísérnek (rossz lehelet. gyakran dadog is. Hamar eljut a nyugtalansággal ellentétes állapotba. remeg a dühtől. Hurutos. ilyenkor kimerült. műtétek (pl. fájdalom. Könnyen felhevülő. Hidegre és melegre is érzékeny. felháborodását. Intenzív belső nyugtalanság jellemzi: siet. Hideg italokat kíván. haláleset a környezetében. lelki értelemben vett elnyomás. bűzös. erőszakos tettekre ragadtathatja magát. kapkod. csalódás. Dühös. huzattól. hogy elveszti a józan eszét. száraz és hideg széltől. visszafojtott düh és egyéb érzelmek. Hirtelen támadt harag. ecetet. fémes szájíz). Nem bízik meg a környezetében. csalódások. Javulás: nedves időben. és sír a fájdalomtól. ölni tudna dühében. és rendkívül fázós. ha uralkodnak felette. amelynek oldcüán látszanak a fogak benyomatai. Sokáig elnyomja dühét. közönyös és életunt. pihenéstől. veszekedés. legszívesebben leszúrná az illetőt. hadar. ágy melege). izzadsága átható szagú. Tünetek: érintésre túlérzékenység. izzadástól. a páciens magán kívül van dühében. könnyen megizzad. MERCURIUS SOLUBILIS Kiváltó ok: ellentmondás. sértettség. önveszélyes állapotba is kerülhet. kapkod és hadar. fáradt. Úgy érzi. nem engedheti meg magának. Szereti a savanyúságokat. kontrollját veszti. zajtól. megalázás. párás időben. gyanakszik. (erkölcsi) felháborodás. kimelegedéstől (pl. átfazástól. duzzadt nyelv. lassúvá. szexuális együttlétkor). hogy dühét 140 . Rosszabbodás: érintéstől. Testi szinten gennyesedések.. Javulás: közepes hőmérsékleten.

egyedül. erőszak. fél egyedül. szülés. váladékok elnyomásától. Nyugtalan. üzleti kudarc. sokk. görcsös izomfájdalmak (nyak. Rosszabbodás: érintéstől. Visszatérő árpa. Vágott és szúrt sebek gyógyulását elősegíti a szer. vagy rendkívül agresszív lesz. ha sokáig uralkodnak felette. Sepia. sérülés. melegtől. csillogó. szexuális kicsapongástól. 141 . káromkodik. Tünetek: fájdalmak izgatottsággal. csillogó tárgyak. Retteg a sötétben. Moschus. vallásos izgalom. levert. A beteg éjszaka álmából riadtan ébred. nevet. alkoholizmus. saját maga és mások által elkövetett hibák miatt. izgága. sokat beszél. hűtlenséggel vádolja a páiját. tébolyultan támad. Platinum metallicum. ijedtség hatására menekülni kezd. olyan érzés ez. CIMICIFUGA Kiváltó ok: szerelmi csalódás. szorongás. Vonzódik a fekete színhez. Depressziós állapotában azt érzi. petefészkek átlósan sugárzó fájdalma. vagy fél tőle. vagy alig érzi a fájdalmat. gyakran végez önkielégítést. Sumbul más helyeken kerülnek ismertetésre. melegtől. Sokk. hát stb. Javulás: fényben. ijedtség. Lachesis. becsapottság. Rosszabbodás: sötétben. érzelmektől. pihenéstől. fényes. és kétségbeesetten kapaszkodik egy közeli személybe. alagútban. szidás. a víztől. nem szedi be a gyógyszert. mint amikor Hófehérke egyedül menekül a sötét erdőben. Harag utáni epegörcs. ellentmondásos.kimutassa. Mentális és reumás tünetek váltakozása. kicsapongás. felordít. Általános rosszullét kimerültséggel. Nem. de közben dühös önmagára. Ignatia. sírva fakad. Ellenkező véglet is előfordulhat: mozdulatlanul és némán ül a sarokban. izgatott. közönyös. bántalmazás. alvás után. rángatózik. beszédes. hevesen viszkető ekcéma. Javulás: reggeli után. Az Asafoetida. mert az nem lenne méltó hozzá. társaságban. gyanakvó. gőgösnek is mondják. Sokat gondol a szexre. nagyon változékony tüneteket mutatnak. vibráló jelenségektől. akár vallásos mániás állapotba is kerülhet. váll. Féltékenység is jellemzi. Hisztérikus szerek Ezek a személyek kiszámíthatatlan. STRAMONIUM Kiváltó ok: ijedtség. Tünetek: önkívületi állapotba kerülhet a rettegéstől. a (fekete) kutyáktól. sötétség. mintha egy sötét felhő ereszkedett volna rá. tükröző vízfelszín. amikor énekel. komor balsejtelmek gyötrik. Élénk. fibromyalgia. és ijesztő szempárok csillannak meg a bokrok mögött. erős napfény.).

rángások. Nem mer este lefeküdni. keresztbe téve a lábát.depresszív vagy mániás vonásokkai. Javulás: hűvös. ideges. nyirkos hidegtől. járástól. petefészek. egerekkel kapcsolatos rettegés. attól fél. magányosan üldögél. hipochondria. szorongása várandósság alatt. 142 . Egymással váltakozó méh. nyomástól. Meggyötörtség. Sokat sír. nyugtalan. ha nekitámaszkodik valaminek. csalódás. szélsőséges tünetek. nyomástól. Nőgyógyászati problémák. álmodozás. attól fél. elhajít dolgokat. Rosszabbodás: vigasztalástól. túlérzékeny és gyenge. Rosszabbodás: hideg (fürdőtől). gyermekének halála. Javulás: melegtől. NUX MOSCHATA Kiváltó ok: sokk. folyamatos mozgástól. bebugyolálástól. úgy érzi. alkoholtól. VALERIANA Tünetek: hirtelen változó. máskor nevet. ijedtség. bénulás. csapkod. Emlékezetvesztés. fél tömegben. az utcákat. hogy meghal. Csípős megjegyzéseket tesz. de nem fejezi be. aluszékony. szitkozódhat is. Patkányokkal. automatikus cselekedetek. szűk helyen. Klausztrofóbia. ingerlékeny. Elveszti az időéizékét. hisztériás görcsök.és szívpanaszok. Tünetek: sietős. hogy mindjárt megőrül. ájulási roham. és hidegben sétálva erősödik. kapkod. evéstől. elnyomni szexuális vágyait. dühös. kiesik a méhe. pozícióvesztés. Egyszer sír. hogy rohama lesz. szellemi megerőltetés. mozgástól. közönyös. szüléskor. menstmáció és várandósság idején. telítettség és emyedtség érzése. megváltozottság érzése jellemzi. önpusztító viselkedés is jellemezheti. mégsem szomjas. huzattól. gyakori vizelési és székelési ingénél. gombócérzés a torokban. kettőség érzete. mert attól fél. kamaszkorban. kifacsartság éizése. tántorogva jár. Tünetek: zavarodottság. amikor elfoglalja magát. depressziós. minden álomszerű számára. fásult. remegés. nem ismeri fel a környezetét. emiatt igyekszik minden módon elfoglalni magát. bánat. szexuális témájú bűntudata van vallásos izgatottsággal felváltva. Altalános szárazság. szív). reggel. melegtől. LILIUM TIGRINUM Kiváltó ok: szexuális izgatottság vagy kicsapongás. Rosszabbodás: menstruáció idején. szeszélyesség. teljesen száraz a szája. ájulásra való hajlam. rémképek. lebegéséizés. neuralgiás fájdalmak. kifelé nyomó és lefelé húzó érzések és fájdalmak (méh. úgy érzi. mintha vattából lenne a nyála. mindenbe belefog. lelki megrázkódtatástól. szabad levegőn. Görcsök. rágódik. változókorban.

hogy megharapják. Nyugtalan. Kényszeres kézmosás. bőbeszédű. Úgy viselkedik. köhög. Nem viseli el a szoros ruhadarabokat magán (sál. állva. Sötét színű vérzések. hőhullámok izzadással vagy anélkül. Tünetek: betegesen féltékeny. Jó intellektualitás jellemzi. látnoki képességei vannak. remeg. Ignatia. bántó tud lenni. vagy fogdossa a nemi szervét. veszekedések vagy haláleset a környezetében. meggyőző. Stramonium egyéb fejezetekben vagy címszó alatt szerepelnek. Lycopodium. nem hajlandó bevenni a gyógyszert. garbó. Soha nincs jól a fogamzásgátló szedése vagy a változókor óta. ravasz. fél az állatoktól. nem lehet vele kapcsolatot teremteni. úgy tesz. levetkőzik és mutogatja magát. bizarr mániás tünetek. mintha pihéket szedegetne. a beteg testrész kékes vagy sötétvörös. érintéstől. zajra. gyanakvó. düh. ijedtség.Rosszabbodás: pihenéstől. egyik témáról a másikra ugrál. Izgatott. gyermekágyi folyás vagy anyatej elnyomása. alkoholizmus. Rosszabbodás: menstruáció alatt. fekvéstől. szorító érzetei vannak. sokat filozofál. LACHESIS Kiváltó ok: (szerelmi) csalódás. Féltékeny szerek Nemek közti. kíméletlen. vagy balról jobbra 143 . öv). hogy megmérgezik. Kényszergondolatok: attól fél. túlérzékeny érintésre. vagy a másik embert. kancsalít. Mániás tünetek: bőbeszédű. nem búja. Menstruáció előtti tünetegyüttes. HYOSCYAMUS Kiváltó ok: szerelmi csalódás. hidegtől. obszcén. házasságban bántalmazzák. üzleti kudarc. előrehajol. dadog. Az Arsenicum album. Javulás: testhelyzet-változtatástól. Pulsatilla. Javulás: ha ül. ijedtség. munkatársak közti féltékenység esetén is használhatók. attól. bánat. megaiázás. pl. alkoholizmus. ami azonnal javul a vérzés megindulásakor. bosszúság. szúrt sebek. melegtől. görcsei lehetnek. mindenen nevet. fél a tyúkoktól. bántalmazás. hogy emberfeletti hatalom irányítja őt. Tünetek: ellene irányuló összeesküvésre gyanakszik. mint aid megbolondult: magában motyog. hatással van a másik emberre. testvérek közti. Menekül vagy dühöng. bánat. dörzsölt. változókor. ha „beszorítják". Bal oldali. alvástól. nevet. vagy behízelgő modorú. depressziós. és egyéb rituálék. Staphisagria. Nux vomica. énekel. járkálástól. alvás és reggelizés után. ölni tudna dühében. mozgástól. vagy nem hajlandó válaszolni (reggel). Vallásos érzület.

melegtől. ijedtség. megalázás. ezért büntetést érdemel. vagy felelősségteljes emberi kapcsolatok terén visszautasítás vagy kudarc éri. kávét. elhúzódó szorongás. letargiás szerek Itt ismertetjük a szomorú. depresszióra hajlamos szereket.orvoshoz. Kívánja az alkoholt. ellentmondás. a „napfény" melegének a hiánya. ezzel is enyhíti a nyomasztó felelősség érzetét. éjjel. tavasszal. ködös. forró italoktól. alkoholtól. télen. Rosszabbodás: szellemi megerőltetéstől. hűvösben. Tünetek: öngyilkos hajlammal járó agitált depresszió. túlzott felelősség. düh csendes bánattal. megsebzett önérzet. téli depresszió. hidegtől. bűntudat. sokk. Lehangolt. honvágy. Jellemzők az éjszakai csontfájdalmak. sérülések. ellenkező esetben ingerült és dühös lesz. alkoholizmus veszélye állhat fenn nála. felháborodással. elszigetelődik. bánat. szívbetegségei lesznek. HYPERICUM Kiváltó ok: sérülés. sebek. nem fél a haláltól. Kívánja az alkoholt. borús időben. halállal kapcsolatos gondolatok. zenétől. változókorban. nyomástól. boríts időben. visszautasítás. hideg italokat. úgy érzi. meleg borogatásoktól. amikor ezen a téren. alvás után. További szereket találunk a Félelem és szorongás című fejezetben. Javulás: a váladékozás megindulásakor. öngyilkos akar lenni a fájdalomtól. menstruáció előtt. Nagyon „szívére veszi" a dolgokat. levert. gyász. nyugdíjazás. szakemberhez kell fordulni ilyen esetben! Bűntudata van. üzleti kudarc. Nem viseli el a meleget. Vallásos érzületek. a napon. Nem tűr ellentmondást. maximalista. Munkamániás óriási felelősségtudattal és kötelességérzettel. bár lehel fázós is. úgy érzi. holdfénytől. szabadban.haladó tünetek. ez ront az állapotán. amit esetleg magába fojt. reggel. A Sepiát más címszó alatt említjük. vágyik rá . Klasszikus zenét szeret hallgatni. érintéstől. Rosszabbodás: alvástól. AURUM METALLICUM Kiváltó ok: meghiúsult ambíciók. alkoholtól. elhanyagolta a kötelességeit. hideg italoktól. késleltetett vagy elnyomott váladékozás esetén. meghiúsult barátság. Javulás: hidegtől. már nincs értelme az életének. önmagával és másokkal szemben is nagyon kritikus. csalódások. Tünetek: agyrázkódás. Az élet. műtétek utáni depresszív álla144 . anyagi veszteség. sokat imádkozik.

anyagi veszteség. tengerparton. csendesen bánkódik sajnálja magát. visszautasítás. ha sokáig beszélhet. esetleg szervilis módon viselkedik. inkább magányosan sír. erőszakos. 145 . Elszigeteli magát. ahol naivan. Javulás: szabadban. Tünetek: múltbéli kellemetlen eseményeken rágódik. váladékai fehér színűek és maróak. Szimulál. sértett büszkeség és becsület. kamaszkorban. Gőgös. hogy sokszor nem veszik komolyan. gyűlöli azt a személyt. Rosszabbodás: a nap előrehaladtával. megalázás.és pajzsmirigyprobléma jellemzők. lázas nyugtalanság. nátha. közönyös.potok. széttépked tárgyakat. de lehet. szúrt sebek. Nevet indokolatlan helyzetben. szexuális túlfűtöttség. Tünetek: hallgatagsággal váltakozó mániás állapot. durva bánásmód. lemondva saját igényeiről. gyász. alkoholfogyasztás. dohányzás. kicsapódik. így visszahúzódik az emberektől. visszautasítás. Javulás: dörzsöléstől. Alsó ajka középen bereped. bánat. veszteség. Rosszabbodás: mozgástól. de hajlamos a vízvisszatartásra (ödémák). szidalmaz. érintéstől. herpesze lehet. pozícióvesztés. szoros mhában. ha vigasztalják. úgy érzi. mint amilyennek látszanak. extravagáns tervei vannak. aki megbántotta őt. elviselve. Impulzív módon veti bele magát egy-egy újabb kapcsolatba. VERATRUM ALBUM Kiváltó ok: meghiúsult ambíciók. képzelt betegségek jellemzik. szülői elhanyagolás. melegtől. Testi szinten kalapáló fájdalmak. Számtalan csalódásban és visszautasításban volt már része. Másokat rágalmaz. Elérhetetlen szerelmek. szénanátha. só. aftája. 9-11 óra között. a kenyeret nehezen emészti meg. izzadástól. Rosszkedvű. Sovány. a nőpáciens nős férfiakba szerelmes. Könnyen megsértődik. számára nem rendeltetett kapcsolat. akkor szívesen megnyílik. és azt sem szereti. mint a sókristály a végtelen tengerből. a sok folyadékot. egyedül tépelődik. vigasztalástól. változékony a hangulata. hipochonder. mintegy konzerválja a bánatát. neheztel. aggódik a lelki üdve miatt. aggodalmaskodó. idegsérülések utáni fájdalmak (neuralgiák). szív. bőrkiütések elnyomása. hogy egyáltalán nem szomjas. de rosszabbodhat is. A sebek sokkal fájdalmasabbak. sérülések utáni görcs (ilyenkor tetanuszoltás indokolt!). Szeretne sírni. Tengerparton mindig változik az állapota: javulhat. vagy nem szereti a férfiakat. ijedtség. Ha valódi érdeklődést tanúsítanak iránta. Vallási őrület. Tépett. magányossá válik. fejsérülés. de nem tud. folyadékvesztés. szerelmi csalódások. „sózza". Jó követőszere az Ignatiának. Kívánja a sót. szexuális bántalmazás. NÁTRIUM MURIATICUM Kiváltó ok: (régi) csalódások. átkozódik. nem mond igazat.

nagyon iázik. mellkasi fblyadékgyiilem hörgő légzéssel. lebénul a félelemtől. A Chinát az Alvászavar című fejezetben röviden ismertettük. kiütések elnyomásától. szellemi túlterhelés. nem találja a szavakat. Nem érti a helyzetet.egyfajta Stupor. székrekedés. vagy a kellemetlen érzelmi hatástól. sokk. OPIUM Kiváltó ok: (szexuális) bántalmazás. hideg italoktól. inaktivitással (ezek az állapotok orvosi ellátást igényelnek!). Memóriagyengeség. folyadékvesztés. halálra vált tekintet: beesett szem. Általában depresszió. kábaság. járkálástól. közönyös a fájdalom és az öröm iránt is. megalázás. ivástól. amikor valaki szemtanúja vagy túlélője egy bálesetnek. semmi baja. nedves időben. jeget. ijedtség. A simaizmok renyhesége miatt vizeletelakadás. katasztrófahelyzetnek. szörcsögő légzéssel. Agyvérzés utáni állapot horkoló. rémület. amikor kitakarózik. élénk képzelet. Rosszabbodás: megerőltetéstől. forró italoktól. szellemi. képtelen mozogni. (szerelmi) csalódás. hideg verejtékezéssel. a fájdalomérzés hiánya. menses előtt. Rosszabbodás: amikor kimelegszik. Delírium. izgalmak. váladékok. nem vágyik semmire. letargia is jellemzi őket.Heves hányás. az ellenkezője is jellemző: túlfeszített agyműködés. ijedtséget okozó képek. szidás. napsütés. zavarodottság. Tünetek: inaktivitás. gondolkodni. savanykás gyümölcsöt. megalázás. haláleset a környezetében. felvillannak a szeme előtt a borzalmas. háboríts veterán esete. Javulás: melegtől. alkoholtól. mozdulatlanság. A sokktól földbe gyökerezik a lába. a környezete felé kevés érdeklődést mutató szerek. elgyengüléssel vagy ájulással. honvágy. Sok hideg folyadékot kíván. tompaság . Tünetek: általános gyengeség. lassú a felfogása. PHOSPHORICUM ACIDUM Kiváltó ok: szeretett személy halála. majd fizikai szinten. Tipikus példa. hasmenés sápadtsággal. fekvő helyzetben. 146 . Nagyon kimerült. azt mondja. Téves érzékelés. boldog. katalepsziás állapot. bőbeszédűség és jókedv. amibe került. hegyes orr. sétálástól. sót. Közönyös szerek Apatikus. alvástól. liallucinációk. Álmatag vagy aluszékony. görcsökkel. félelemtől. eszméletvesztés. Békés természetű ember. Javulás: hidegtől. poszttraumás (sérülés utáni) stressz szindróma. bánat. szégyen. ijedtség félelemmel. nincs akaratereje.

Szerencsétlennek érzi magát. aggodalmaskodik. szeret táncolni. gyereknevelés. keringési zavarok. nem kedveli a társaságot. végbél stb. alkalmatlan az életre. Tünetek: depressziós lesz attól. Kívánja az ecetes. korán megőszül. depresszióval. Hasznos szer olyan fiataloknak. kötelességtudó. Változókor körüli hőhullámok izzadással. várandósság. és amihez semmi kedve.). gyönge.). amit rákényszerítenek. fűszeres ételeket. Nőgyógyászati. úgy érzi. keskeny csípővel. bántalmazás. hidegtől. megemelés. bosszankodás. SEPtA Kiváltó ok: szexuális zaklatás. hullik a haja. krónikus fáradtság szindróma. jó érzékkel rátapint a másik ember gyenge pontjára. amelynek hátterében a mellékvesekéreg diszharmonikus működése állhat. Májfoltos (arc)bőr. mély hanggal. petyhüdt. tejet. ingerlékeny.Elfojtott harag és egyéb érzelmek csendes bánattal. szexuális kicsapongástól. sír. beteges kinézetű páciens. fejfájás. Testi szinten vcnás pangás és a belső szervek megsüllyedése jellemző. ezért ezeket hajlamos elhanyagolni. „mosónő" alkatú. krónikus fáradtság szindróma. a tejet. siránkozik. lefelé húzó érzés (gyomor. manöken alkatú. Rosszabbodás: testnedvek elvesztésétől. Morózus. túl gyorsan nőnek. a zsíros ételt. Sovány. aerobikozni. Csontproblémák. húgyhólyag stb. visszautasítás. pl. Javulás: melegtől. zsír. lédús gyümölcsöt. nem akar beszélni. Függetlenségre vágyna. cigaretta. miközben a panaszait meséli. fél a szegénységtől. izgatottság. berepedezett ajkak. méh. keresztezi a lábát. fokozott szőrnövekedéssel (agitált típus). fáradékony (letargiás típus). hormonális problémákra hajlamos. élvezi a vihart. átnedvesedés. érdektelen lesz. Másfelől lelkiismeretes. idegkimerültség. nem szereti a húst. Sok folyadékot kiván. A fennálló körülményekkel szemben folytatott egyenlőtlen harctól kimerül és közönyös. sérülések. Szex akkor legyen.. süllyedésérzések. disznóhús. vagy ellenkezőleg. düh. Nem szereti. dühös. ütések. akik szellemileg túlterheltek. rövid alvástól. elhanyagoltság. fogamzásgátló tabletta utáni meddőség kezelésében is szóba jön ez a szer. sárgás orrnyereg. Csomó. vizeletcsepegés. szex stb.vagy gombócérzés (torok. beszédtől. mégis retteg az egyedülléttől. ha vigasztalják. az a terhére van. házimunka. kicsapongás. apróságok miatt szorong. sápadt. undorodik az élettől. hogy olyan dolgokat kell megtennie. Letargiás vagy agitált depresszió. Nem szereti a másik nemet. rázkódás. elhízott. hisztérikus és kiszámíthatatlan. elidegenedett a családjától. 147 . hasmenés jellemzik. úgy érzi. A mellékveseműködés eltérésének megfelelően lehet sovány. érzelmektől. bama haj jellemzi. gyászreakció. huzattól. bosszantja a többieket. Erőteljes testmozgástól javul. amikor ő akarja.

vihar előtt. alvástól. depressziós. evéstől. vetélés után. Psorinum). 148 . Belladonna. terhesség alatt. A SEDATIF PC tabletta növényi eredetű komponenseivel (Aconitum. Kalium bromatum. a szabadban. görcsökre. Adagolásuk a mellékelt útmutatók alapján történik. Viburnum opulus) inkább a nyugtalan. jól bevált enyhe kimerüléses. túlérzékeny. szorongásos és alvászavaros panaszok esetén. a növényi és az állati „birodalmakból" szánnaznak (Phosphoricum acidum. változókorban. Calendula. Abrus precatorius. melegtől. szülés után. Sepia.Rosszabbodás: hidegtől. amikor keresztezi a lábát. Chelidonium. fájdalmakra és szapora szívverésre hajlamos betegeknek javasolt. Végül két komplex homeopátiás gyógyszert ajánlunk. hideg italoktól és fürdőtől. Zincum izovalerianicum. ANERVOHEEL tabletta alacsony potenciájú összetevői az ásványi. menstruáció előtt. nyomástól. térdeléskor. szexuális kicsapongástól vagy együttléttől. Ignatia. Javulás: erőteljes testmozgástól.

attól. helyhez. „tárgy nélküli" félelem. Komnkban ezt a jelenséget stressznek hívjuk. és a nyomában megjelenő érzés a szorongás.percétől kezdve ki vagyunk téve a külvilág és/vagy saját belső testi-lelki struktúránk fenyegetést keltő hatásainak.sőt fogantatásunk . A felnőttek is félhetnek a külvilág „támadásaitól". főleg akkor nem.mondják a bölcsek és a tapasztalt szakemberek. köréje gyűlnek szelíden s nézik. Ezek kiderítése nem öt perc. Megszületésünk . az emberi kapcsolatrendszerekkel. „A semmi ágán ül szívem. Nem beszélve arról. Gyakran sokkal nehezebb kideríteni félelmeiket. idegesek. empátiát és odafigyelést követel meg a gyógyítótól (pszichológustól. Az intenzív vagy hosszú ideje fennálló félelmek és szorongások kezelése ezért mindig szakember segítségével történjen! Utalunk a beve149 . mitől félnek (sötéttől. ha természetes védekező mechanizmusként a tudattalanba szorítjuk őket. a csúnya bácsitól vagy nénitől. szituációhoz kötődik. vagy akár a következményeit másra hárítani. annyiféle félelem . a munkával. Az ő félelmeik leginkább a külvilág felől érkeznek. komplexebbek.). bogártól. szorongattatások. szorítást jelent. amikor veszélyhelyzetet észlel. ami nyomást. A felnőttek már elegánsabban fogalmaznak: "szoronganak".Félelem és szorongás Dr. „stresszesek". nézik a csillagok. hogy egy felnőttnek „nem illik" félni." (József Attila) A fizikai testbe zárt lélek is bizony vacog. Mi a különbség félelem és szorongás között? A félelem mindig egy konkrét tárgyhoz. homeopátiás és más orvosoktól egyaránt). feszítést. gyerekes dolog. kis teste hangtalan vacog. kutyától. A gyerekek még viszonylag pontosan meg tudják mondani. Az a gyengeség jele. hogy elmegy a mama stb. hiszen összemosódnak. A szorongás egy nehezebben meghatározható. de a kor előrehaladásával egyre gyakoribbak az egészséggel. Félelmeink néha az álmainkban is (vagy csak ott) felbukkannak. Katona Edit Ahány ember. Komoly szakmai felkészültséget. a teljesítménnyel és a felelősséggel összefüggő félelmek. és jobb leplezni valamilyen társadalmilag elfogadhatóbb címkével.

állatoktól: pók. víz. hatékonynak. rosszindulatú szomszéd.. hegyes és éles tárgyak. közszereplés. rossz hírek. tanár. betörő. Matéria Medica) olvashatunk az összes fenti.. és hogy milyen testi tünetekkel reagálunk a félelemre. macska. hárítási lehetőségeket. kígyó. Azonban ha ez a kényes egyensúly kibillen. amelyekkel eléljük azt. akár külső segítséget keresve. szellemek.. hogy túléljük a veszélyhelyzetet jelentő fenyegetéseket. kórház. szépnek. akik pótolják hiányosságunkat. kutya. .tárgyaktól: tű.helyszínektől: magas hely. akiben megbízunk. . orvos.. alagút. A homeopátiás szakkönyvekben (Repertórium. amíg mi magunk is egyensúlyban vagyunk. Ugyanennyire fontos az is. villódzó fények. vagy mi magunk korlátozunk ezzel másokat. lift. szülés. társakat keresünk magunk mellé. aki ránk tud hangolódni. hogy ügyesnek. bátornak.. vagy akiktől biztos védelemre számíthatunk kritikus helyzetekben is. Mindaddig.tevékenységektől: mozi-. Mi mindentől lehet félni? Félhetünk . . és a környezetünk (a minket körülvevő emberek) is. Olyan személyeket.. tágas terek. 150 . betegség.. A kiváltó ok azonban csak az egyik szempont. szociális kapcsolataink nem szenvednek hiányt. béka. azaz„hogyan" szorongunk.. Félelmek. . piszok. nem kell féltétlenül kezelni egy félelmet. zajok. híd. és még többféle félelemről. . önmagunkat kezeljük ily módon. Ez többnyire tennészetes dolog. megmérettetés. testi és lelki egészségünk.. szorongások és érzelmi problémák kezelese Szocializációnk során megtanultuk azokat az elkerülő manővereket. főnők. szűk hely (metró.zető részeknél említettekre (Homeopátiás orvosnál című fejezet): meg kell keresni azt a gyógyítót..bizonyos emberektől: szülő. Azaz. erősnek stb. ellenőr... repülő). hogy a félelemre hogyan reagálunk: milyen gondolatokat társítunk félelmünk tárgyához. akkor már érdemes utánajárni a problémának. kompenzációs tevékenységeket. ami alapján szert választunk. színházlátogatás. és akinek ki tudunk nyílni. látszódjunk. bogár.jelenségektől: sötét. félelmeink már szabadságunkban korlátoznak. vihar.

Az alkat leírásánál először a legfeltűnőbb. amelyek hajlamosak a mindennapi életüket hátrányosan befolyásoló szorongásokra. Ezért fontos. amiről sokszor kiderül. ott is felbukkan más-más megközelítésben. hogy indokolatlan vagy eltúlzott volt. a Cocculust pedig csak ott ismertetjük. hogy szorongásuk teljesítményhelyzetben éri el a csúcspontját. emelik a tudatosodás szintjét. Pl. Több homeopátiás szer itt is. segítenek. A homeopátiás gyógyítás kiválóan társítható olyan módszerekkel. érzéseinkkel. hogy tisztában legyünk azokkal a tüneteinkkel. rohamokban jelentkező félelmek és szorongások szereit (pl. A szintetikus gyógyszerek átmeneti segítséget jelenthetnek. Arsenicum album. hiszen a gyógyszerképeket a homeopátiás Materia Medica könyvek tartalmazzák. ezután az egyéb lelki tüneteket. Jó esetben megszabadítanak félelmeinktől. vagy konkrét félelmekre. és a szerválasztásnál ezeket vegyük figyelembe! A homeopátiás kezelés mellett szedett egyéb gyógyszerek megváltoztatása csak orvosi javaslatra történjen! Homeopátiás gyógyszerek A következő oldalakon azokat a homeopátiás alkatokat mutatjuk be. De az is nagy segítséget jelent. Ignatia) a Pánikbetegség című fejezetben is elolvashatjuk. A homeopátiás szempontból értékelhető tüneteket azonban elfedhetik. szorongásos tüneteket. A depresszióra. ezért ezekről a szorongó alkatokról ott (is) olvashatunk. ezért több szeméi is utalunk az Alvászavar című fejezetben írtakra. A szerepléshez. Aconitum. félelmek igen gyakran az alvás időszakára is kihatnak. ha végső soron egészségesebb megküzdési stratégiákkal vérteznek fel. amelyek szintetikus gyógyszertől mentes állapotban jellemeztek bennünket. az általános testi tüneteket és a testalkatot mutatjuk be. Gelsemium. teljesítményhez kötődő szorongás homeopátiás kezelési lehetősegeit a Lámpaláz című fejezetben mutatjuk be. A váratlan. ha mindenekelőtt elismerjük a problémát. A szorongások. hogy új nézőpontból lássuk a problémát. más-más hangsúllyal. Silicea szerekre jellemző. vagy egyéb érzelmi zavarra hajlamos betegségek kezeléséhez az itt találhatókon kívül további homeo- 151 . amelyek fokozott önismeretre tanítanak: feltárják a félelem és a szorongás gyökerét. majd röviden a testi betegséghajlamokat.Gyógyulásra csak abban az esetben lehet számítani. Lycopodium. Sokszor ez a legnehezebb lépés: szembesülni gyengeségeinkkel. így nehezebb a helyes szer kiválasztása. Nem törekedtünk teljességre. az Argentum nitricum.

szinte már aszociális. 4-5 napon át. vagy feloldva. Kalium phosphoricum. egyéni adagolási rend szerint. Calcium carbonicum. hogy visszataszítónak érzi magát: azt gondolja. Barium carbonicum. sosem nevet. annyira szemérmes. Thuja Sietős. Szorong a családjáéit. Arsenicum album. Az alábbi szempontok alapján csoportosítottuk a szorongásra adható szereket: Társas helyzetben szorongó betegek (szociális fóbia): pl. beszélgetésektől. Nux vomica. sem vizeletet nem tud üríteni. Iodum. van valami undorító benne. feszélyezett. Ignatia. megaláztatás. Nitricum acidum. és undorodik is saját magától. sovány alkatú. szemérmesen elpirul. javulásának megfelelő ritmusban. beszélgetéskor egyik témáról a másikra csapong. Lámpaláza van. a testszagától . fél az emberektől. Phosphorus Meglassult. kortyolgatva. Ambra. hogy vannak a közelében. Rlius toxicodendron. Kalium carbonicum Homeopátiás gyógyszerek adagolása enyhébb félelmek és szorongások esetén C30-as potencia naponta egyszer. ha tudja. sorozatos halálesetek a családban.pátiás szereket részletezünk az Érzelmi és hangulati problémák című fejezetben.undorító dolgait igyekszik leplezni. szemrehányás. Szégyenérzete van. Tünetek: társaságban rendkívül gátlásos. attól fél. Causticum. majd hetente egyszer egy adag elszopogatva. hogy sem székletet. a neki feltett kérdésekre azonban nem szívesen válaszol. bántalmazás. a tünetek változásának. Homeopátiával gyógyító orvos ennél magasabb potenciákat is javasolhat. zavará152 . Társas helyzetben szorongó betegek (szociális fóbia) AMBRA Kiváltó ok: szégyen. Graphites. a feltett kérdéseire meg sem várja a választ. túl sokat beszél. Graphites. Calcium carbonicum. Alig látjuk mosolyogni. Attól is fél. Barium carbonicum Depresszióra hajlamos. hízásra hajlamos. büntetés. hogy történhet vele valami. Kalium phosphoricum. Argentum nitricum. sokkhelyzet. szorongó betegek: pl. szorongó betegek: pl. Causticum. Szeret álmodozni. előre fél a találkozásoktól. Különös tünete. Pulsatilla. szorongó betegek: pl. és több adagra elosztva. hogy róla beszélnek.

Azt gondolja. gyerekes. akik szeleburdi módon viselkednek. lehet alultáplált. sötét. szívbetegség az anamnézisben. Tanulásban és munkában lassú. ezért gyanakvó. Depresszióra hajlamos. és észreveszik a zavarodottságát. Nagyon sokféle dologtól fél. fél. nyirkos. Nem szeret új feladatokra vállalkozni. fázós.és időskorban. a tejjel problémája lehet. BÁRIUM CARBONICUM Tünetek: fél az idegenektől. tojást. ami a biztonságát veszélyezteti: fertőző és egyéb fenyegető betegségek. Éjjel szorongva ébred. Határozatlan. teljesítményhelyzetben szorong. Nagyon szégyenlősen viselkedik társaságban. lassan tanul. aggódik az őróla gondoskodó emberekért. úgy érzi. Javulás: hideg italoktól. szorongó betegek CALCIUM CARBONICUM Tünetek: „burokban" érzi magát biztonságban (puha kis lény az osztrigakagyló héjának védelmében). de alapos. lámpaláza van. a bőre hideg és nyirkos. hogy figyelik. hogy figyelik. amikor a szabadban sétál. Mindentől fél. szerencsétlenségek. Hajlamos a múltbeli sérelmeken rágódni. Leizzad. ha problémákra gondol. de gyakrabban hízásra hajlamos. Sértődős. kövesedésekre. fél a megőrüléstől. zenétől. és általában az emberektől. Rosszabbodás: társaságban. hidegek a lábai szellemi megerőltetéskor. Könnyen megijed. 153 . amikor a tüneteire gondol. vagy szellemileg visszamaradott lehet. makacs. Mozgásszervi panaszokkal járó elhízás. üzleti problémák stb. a haláltól. ezért alapvetően védelemre van szüksége. petyhüdt testalkatú. hiányosságait nagy szorgalommal pótolja. bőbeszédű embereknek is adható. föként tömegben. hideg időben. Pánikrohama lehet idegen helyen. székrekedésre. feledékeny. általában lágy. kívánja az édességet. Hajlamos hurutokra. Nyirokcsomók megnagyobbodásával járó mandula. amikor nem érzi ezt a védettséget. legszívesebben elbújna.ban köhög. mindjárt hányni fog. idegenek között. a bizonytalan jövő. Feledékenységre panaszkodó idős. pénzügyi dolgok. fiatal nők szere. Nehezen. ideges. ezen nem szeret elmenni otthonról. Szorongása depresszióval társulhat. Gyakrabban van rá szükség gyermek. szürkületkor. meleg tejtől. Kis növésű. Szédül.és torokgyulladások gyakoriak. amikor sokan vannak körülötte. Általában sovány. Nagyon fél attól. Rosszabbodás: társaságban. hogy kinevetik hogy róla beszélnek. reszketéssel járó hidegségérzet. szorongáskor arcára kiül az aggodalom. Gyermekek és önmagukat védtelennek érző egyének gyakran igénylik ezt a szert. pánikroham kezdődhet nála. naiv. jobban teljesít rutinmunkában. mellkasában érzi a félelmet.

Szorongása miatt késik a menstruációja. hideg. száraz. Javulás: ha szabad levegőn járkál. sírástól. ha felizgatja magát. valamint szürkületkor. meleg időben. fokozatosan alakul ki. menstruáció előtt. sok súlyos szenvedés a múltban. vizeletét nem tudja tartani. bulimiás lehet (kóros falánkság) lehet. éjszaka felkel az ágyból. bőrproblémái vannak. halat.főleg az orgonazene . fél az üzlettel kapcsolatos feladatoktól és a szellemi megerőltetéstől. evéstől. vagy a szeretteivel. fizikai és szellemi megerőltetéstől. Tünetek: aggódik másokért. GRAPHITES Tünetek: határozatlan. bezárta-e az ajtót stb. félelmeit mielőbb meg keli osztania valakivel. lassú a felfogása. menstruáció előtt. Almában mozgatja a iábát. Félénk és depressziós. Nem szereti a szellemi munkát. szeles időben. hogy valami történni fog vele. este. hideg. ideges. lomha és nehézkes. a húst. védett helyzetben éizi magát. amikor ülő munkát végez. Fél. ilyenkor szomorú. lényegtelen dolgokból lelkiismereti kérdést csinál. nyirkos időben. Együttérző. Rosszabbodás: szürkületkor. megtört. szikár emberek szere. Kutyától. attól fél. nagyon meghatja mások szenvedése. 154 . gondterhelt. öreges kinézetű. feledékeny. Szédül. akiknél a betegség lassan. aggódik a jövő miatt. és bosszankodik. Nagyon nyugtalan. ilyenkor elsírja magát. ijedős. annyira szorong. amikor az fára mászik. dadog. túlzottan félti a gyerekét. Betegség idején szomorú.sírást vált ki belőle. zenehallgatástól. CAUSTICUM Kiváltó ok: gyászeset. melegben. Javulás: hideg italoktól. Fél. főleg. pl. a végzettől stb. hogy megőrül. elhízásra hajlamos. sokszor ez egy eltúlzott aggodalmaskodás. nem buja elviselni sem az őt. elcsigázott. A zene . ébredéskor. felkel az ágyból. Sokszor halálfélelme van. kávétól. Rosszabbodás: reggel. szorongva ébred. Nem szereti az édességet. majd megkönnyebbül. a lelki üdvéért. ijedtség. este az ágyban. hogy történik valami. szinte lebénul a félelmei miatt. sötétben. sem a másik embert érő igazságtalanságot. éjszaka a szellemektől. éjszakai virrasztás. a sötéttől. Javulás: amikor biztonságban. szomorkodás. Reszketés. azt éizi. minden apróságon felizgatja magát. Magán kívül van a szorongása miatt. este egyedül az ágyban. reumás betegségekre hajlamos. Almában aggódva beszél. lekapcsolta-e a gázt. a nappal szorongó gyermek éjszaka bepisil. remegés. balsejtelmei miatt alvása is zavart szenved. utcai zajoktól fél. Sötét hajú és sötét bőrű. pl. bánat. vagy öngyilkosságra gondol. éjjel. tömegtől. izomgyengeségre.Rosszabbodás: este. és ellenőrzi.

harag. Fáradt ahhoz. féltékenység. bánat. harapdálja az ajkait. menstruáció előtt. Tipikus élethelyzet. influenza. megfullad. kávétól. ezért próbál mély levegőket venni. kiönti a szívét. sápadt és beteges egyén. nem számíthat senkire. nem kap levegőt. és közben tele van bizonytalansággal. de egyedül sem szeret lenni. sokkhatás. sőt. és figyelnek rá. a (rég)múlton. („hiperventillál"). úgy érzi. hogy találkozzon valakivel. mert nincs segítsége. úgy érzi. érzékeny és gyenge. sértődötten elzárkózhat.IGNATIA Kiváltó ok: ijedtség. Álmatlanság vagy kóros aluszékonyság. félelmek. bűntudata 155 . gyerekneveléssel. Nem bír megszólalni a szorongás miatt. várandósság alatt (fél a szüléstől). Fejfájás. hipochondriás szorongás és halálfélelem jellemzi. gombóc van a torkában. de csalódnia kell a külvilágban. Félénk. előre fél a bekövetkező eseményektől. mint szeretne. és összeomlik. mégis álmatlan. letargikus. evéstől. Túlérzékeny. mellkasában nyomást érez. Próbál uralkodni magán. Nem tud enni. nyeléstől. nem lesz képes megbirkózni a feladattal. Fenti szorongásos tünetei az alábbi depressziós tünetekkel fonódnak össze: Kötelességtudó és lelkiismeretes páciens. félelmekkel . pánikbetegsége lehet. NITRICUM ACIDUM Tünetek: rendkívüli módon aggódik az egészségi állapotáért. mert úgy érzi. fizikai sérülés. sóhajtástól. KÁLIUM PHOSPHORICUM Kiváltó ok: aggodalmak. csillapíthatatlan zokogásban tör ki. Amikor úgy érzi. könnyen kifárad. Nem tűri a vigasztalást. lesoványodás. megértik őt. Ellentmondásos (paradox) és váratlan testi és lelki tünetek jellemzik. érintéstől. bűntudata van. a szilárd ételt könnyebben lenyeli. szeszélyes beteg. csendesen bánkódik. Fél az idegösszeroppanástól. Szorongása sok görcsös tünettel jár. hányásig fokozódó szorongás. házimunkával. szapora szívverés. sóhajtozik. depressziós lesz. Kétségbeesett. Tünetek: hisztérikus. Javulás: egyedülléttől. aki túl sokat vállal és teljesít. Kapkodva veszi a levegőt. és közben görcsös. aggodalmak. rágódik a problémákon. gyász. Tünetek: neuraszténiás beteg: ideges. hisztérikus dühkitörések. bánat. illetve sokkos állapotban van. Idegességében nem tud olyan gyorsan írni. amikor valakinek egyedül kell megbirkóznia a munkahelyi feladatokkal. mint a folyadékot. Könnyen elájul. Sovány. Ilyenkor magát hibáztatja. szerelmi csalódás. Rosszabbodás: vigasztalástól. veszteség. összeroppan. sírását visszatartja. írás közben hibákat ejt. görcsösen nagyokat nyel. akkor megnyílik. hogy testileg és lelkileg is kimerül. vérzéses panaszok jellemzik. sértettség. eltúlzott reakciókkal.szinte természetes. cigarettától. nem fog az agya. görcsösen ásítozik.

megölelik. Hajlamos fekélyekre (pl. szorong éjszaka. kamaszkorban. PULSATILLA Kiváltó ok: egyedüllét. bélrendszer). családtagjaira támaszkodva. végbél. Általában érzékeny és érzelmes gyermekek és nők szere. Rosszabbodás: érintéstől. utálatos. ha megbántják. alkalmazkodó. Remeg az idegességtől. rossz közérzet. fél mások véleményétől. fülledt helyiségben. Szorong tömegben. néha már kényszeres. Javulás: amikor járművön utazik. Szereti. alváshiány miatt. ha sajnálják. így gyakran hosszú évekig inkább a gondos családanya szerepét tölti be. szeretetreméltó. menstaiáció előtt. határozatlan és könnyen elbátortalanodik. bosszúvágy hajtja. amely fokozza szorongását. barna hajú és barna szemű. éjjel járkál. este és éjjel. máskor nevet. rázkódástól. Nem szeret éjszaka egyedül aludni. érintésre. mint egy tavaszi lágyszárú virágnak. Minden tünetére jellemző a változékonyság és ellentmondásosság. szülés után. elővigyázatos. várandósság alatt. bűntudata lehet. úgy gondolja. aki túlzott módon félti a családját.van. Kedves és szelíd. Kínosan vigyáz az egészségére. nem tud megbocsátani. Tipikus határozatlan és aggódó anyuka. Rosszabbodás: melegtől. Túlérzékeny zajra. 156 . Reggel nagyon morózus. húgyúti gyulladás. gyakran ellenérzése van a házassággal vagy a férfiakkal szemben. nyugtalan. fél a kísértetektől. szájüreg. Kevés az önbizalma és fél a szerepléstől. vagy akár az örömtől. Támaszra van szüksége. Váladékai felmaródást okoznak. zajtól. amikor erőteljesen rászólnak. szemhéj. zsíros ételektől. Engedékeny.mindez a szorongásos depresszió képét mutatja. nem szereti a zsíros ételeket. ha megsimogatják. Úgy érzi. és utána jobban van. szerepléskor. szemölcsei lehetnek. Ingerlékeny és veszekedős. bizonyos élelmiszereket nem szabad fogyasztani. Remeg és elpirul. Nagyon könnyen elsírja magát a félelemtől. jobban szeret szeretetet kapni. Fél szűk és magas helyeken. egyszer sír. gyermekkorban. mint adni. hidegtől. fóleg. felelősség. aranyér stb. könnyen hány. Kívánja a sós és a zsíros ételeket. Minden betegséget nagyfokú gyengeség kísér. gyerekeit. mozgástól. és amikor egyedül van. amikor szorong. gyűlölködő . gyanakvó. és berepedésekre a bőr felszínén. szenvedéstől. fájdalmai szálka szúrására emlékeztetnek (torokgyulladás. Szorongása miatt öngyilkossági késztetése támadhat. Vallásos. féltékeny. nehéz. ő maga is nagyon óvatos. Nem szomjas. hányinger. vigasztalják. ha túl sokat eszik. Aggodalmaskodó arckifejezés. hormonális változások Tünetek: a legfélősebb szerek egyike. és nem is búja azokat. fájdalomra. Általában kreol bőrű. szikár alkatú. enyhe időben. izgul.). párás időben. szélben. több szempontból féijére. mintha abroncs lenne a testrészein. húgycsőnyílás). valamint a bőr és a nyálkahártya találkozásánál (szájzug.

Szemölcsökre. nem sikerül a vizsgája. mászkál. emiatt állandóan változtatja testhelyzetét. fél a visszautasítástól. hogy meg akaiják mérgezni. attól. sokszor elhallgat fontos információkat az orvos előtt is. Gyerekei miatt szorong. könnyen síi-. ha egyedül van velük. Minden apróságon aggodalmaskodik. kényszeres rituálékat végez. Rosszabbodás: éjjel. Viszkető és hólyagos bőrproblémák fordulhatnak elő. ablaknyitás. bebugyolálva. éjfél után. Szomorú. de elsősorban attól fél. kinövésekre. mert tart mások véleményétől. hogy kiderülnek gyengeségei. Melankolikus. pl. szabadban sétálva. hogy nem vesznek róla tudomást. verejtékezés közben rendkívül erősen szorong. akit nem lehet szeretni. pl. gyengének érzi magát. testhelyzet változtatásától. hogy szeressék. hidegtől. mert egyrészt tele van hipochondriás aggodalmakkal. testével kapcsolatos bizarr érzetei és gondolatai vannak. kinyújtózáskor. sirás után. simogatástól. mellkasi nyomásérzés szorongó légzéssel. Szédülés. általában gyanakvó.Javulás: friss levegő. hurutokra hajlamos. Aggódik. félti a családját. pihenéstől. amikor a szabadban sétál. melegben. olyannak. Orvostól orvosig szaladgál. ilyenkor nem tud az ágyban maradni. nyirkosságtól. hidegtől. szorongása szürkületkor fokozódik. öleléstől. nyújtózkodik. amikor közelítenek hozzá. Javulás: folyamatos mozgástól. hogy nem fog megfelelni. Fél az idegenektől. Előre fél bekövetkező eseményektől („valami történni fog"). üzleti dolgok miatt. mert törékenynek. bizalmatlan. Óvatos. Szorongásai hirtelen támadhatnak. Izzadós beteg. majd éjjel a legerősebb. egy tevékenység megkezdésekor. Anorexiás (túlzásba vitt koplalás miatti lesoványodás) lehet a torz testképe miatt. vigasztalástól. vagy nem üdvözülhet. körömbetegségekre. de nem bízik meg az orvosokban. nedvességtől. Csúnyának tartja magát. ezért mindent megtesz azért. depressziós beteg. Reurnás és húzódásos mozgásszervi panaszai vannak. fél is tőlük. aggódik a jövő miatt. szereti a tejet. ilyenkor fél a kontrollvesztéstől. Szomjas. nehogy hozzáérjenek vagy fellökjék. izeg-mozog. Engedékeny. akár öngyilkossági késztetései lehetnek. remeg a lába. RHUS TOXICODENDRON Tünetek: szorongása elsősorban testi nyugtalanságban nyilvánul meg. túlerőltetéstől. rögeszmék jellemzik. szervilis. rögeszmék jellemzik. főleg. Babonás félelmek. Rosszabbodás: idegenek előtt. THUJA Tünetek: rengeteg félelme van. levert. attól fél. egy találkozó előtt. 157 .

és tisztaságmániás. Nyugtalan. a csokoládét és a sajtokat. nem mer átmenni az úttesten. aki tökéletességre törekszik. védtelennek és öregnek érzi magát a veszélyekkel teli. Tömegben szorong. ha időre kell megtennie valamit.). Fél. irracionális vagy furcsa kényszercselekedetek kíséretében (nem meri átlépni a küszöböt. gyanakvó. sovány alkatú. térre és menekülési lehetőségre van szüksége. nehogy leugorjon a magasból stb. rend.. moziban. „mi történhetett volna. gyötrődő beteg. Hipochonder. akkor érzi magát biztonságban. „magához tér".. de benne is nehezen bízik. hogy bármikor kimehessen. hogy segítsenek rajta. így különféle szörnyű vagy nevetséges dolgok villannak át az agyán. színházban a sor szélére kér jegyet. nincs segítség. fél. nemcsak a saját egészségéért aggódik extrém módon. Általában sovány. mert nehezen bízik meg bárkiben: óvatos. a szörnyű jelenetsorok elképzelése közben/után hirtelen összerázkódik. akik a biztonságot jelenthetik számára. egyedül viszont fél. egyben féltékeny. Reménytelennek látja a helyzetet. és valami borzasztó dolgot követ el.?". hasmenés). arckifejezése is szorongást tükröz. szorongó betegek ARGENTUM NITRICUM Tünetek: teljesítménnyel kapcsolatos szorongás társul a szűk és tág terektől való félelemmú (klausztrofóbia és agorafobia). de nehéz a kedvére tenni. nem szeret liftbe. Azon fantáziál. magára hagyják. anyagi veszteség. szikár testalkatii. Kívánja a sót. szervezett. Rendkívül aggodalmaskodó. Csapdában érzi magát. zárt helyen. hogy elveszti az önkontrollját. egzisztenciális gondok.Sietős. érzelmei túl erősek. ápolt ruházatára. metróra szállni. Gyengének. és nem is nyugszik meg a beszélgetés után. még állapotjavulás ellenére is úgy érzi. megjelenésére. Hipochonder. repülőn szorong (nincs menekülési lehetőség). Izgalmában elmegy a hangja vagy bereked. lelkiismeretes beteg. Nagyon precíz. mások segítségére szorul. többször is elszalad WC-re (vizelési inger. Gyakran hívogatja orvosát telefonon. nyilvános szerepléskor. ha elkapja a szorongás. Nagy gondot fordít a rendezett. Ingerlékenyen követeli. az édességeket. Kényszeres gondolatai vannak. Elutazás előtt nagyon ideges. ARSENICUM ALBUM Kiváltó ok: ijedtség. ha minden a 158 . hanem mindazokért az emberekért (főleg a családtagok). folyton kapkod és siet. nem mer kimenni az utcára. Tünetek: nyugtalansággal és elgyengüléssel kísért szorongás. nehogy elkéssen. zűrzavaros világban. Rosszabbodás: tömegben. mentális gyöngesége mellett igen élénk a képzeletvilága.

ebben az esetben is keresse fel keze/őonosátl Pajzsmirigy és más mirigyes szervek megbetegedéseire hajlamos. Szorong a jövő miatt. aktív és igen hatékony munkaerő. fóleg a munkahelyén. Javulás: melegtől. sőt. rablóktól. sikerorientált. Javulás: ha szabad levegőn sétál. KALIUM PHOSPHORICUM Lásd „Depresszióra hajlamos. Depressziós. IODUM Tünetek: nyugtalan. melegben. megerőltetéstől. Tünetek: ambiciózus. egyik ágyból a másikba vonszolja magát. betörőktől. buzog benne a tettvágy. fogy . nehézlégzésre ébred. asztmás rohamai lehetnek. hidegben. ahol társaságot talál. lelkes. mint egy űzött vad. Szomjas. társaságban. Rosszabbodás: nyugalomban. mert hajnalban már a következő nap gondjai foglalkoztatják. jellemzően éjszaka rosszabbodnak a szorongásai. szorongó betegek" címszó alatt. Rosszabbodás: egyedülléttől. mellkasában és hasában érzi a szorongást. alkoholt fogyaszt. ülő életmód. kapkod. állandó elfoglaltságtól. aki tökéletességre törekszik. gyakran iszik. szellemi munka. ideges és mozgékony páciens. dohányzik . Többnyire sovány testalkatú. Üzleti problémáin aggódik. NUXVOMICA Kiváltó ok: állandó stressz. fekvő helyzetben. Végtagjai remegnek. sértett büszkeség. ami tükröződik az arckifejezésén is. Üdvözülése miatt aggódik. általában oda vonul. szabad levegőn. Nyugtalanságára és gyengeségére jellemző. munkamániás. CAUST1CUM Lásd „Depresszióra hajlamos. akár rögeszmés üldözési mániája lehet.csak hogy búja a tempót. élvezeti szerek túlzott használata. Sovány. Kávézik. Fél a sötéttől. ilyenkor nem tud aludni. reggel. mozgástól. önpusztító hajlammal . járkálástól. Igen aggodalmas hangon számol be a 159 . Szorongása halálfélelemig fokozódhat. hogy egyik helyiségből a másikba.ilyenkor mielőbb kérje szakember segítségét! Gyors az anyagcseréje: nagy étvágya ellenére sem hízik meg. légzése felgyorsul.helyén van. sötét bőrű és sötét hajú. Alvászavara van. az egészsége miatt. éjszaka. Gyakran panaszkodik az alvására. ezért túlhajszolja magát. meghiúsult ambíciók. siet. hipochonder. szorongó betegek" címszó alatt. és emiatt feledékeny is. emlékeztető cetliket ír magának. fázós. hidegtől. szürkületkor. éjfél és hajnali 4 óra között. de egyszerre csak kis mennyiséget.

de rövid idő elteltével ismét aggódni kezd. ugyanis nagyon érzékeny környezete „rezgéseire". élvezeti szerektől. forró italoktól. Könnyen indulatbajön. szagok. nyugtalansága miatt hamar kimerül. Szereti a bőséges étkezést. Szorongása sokszor nem alaptalan. de egy rövid alvástól sokkal jobban van. izzad a homloka. Fázós. Türelmetlen. kívánja a sót. felpörgetett életritmusú férfiaknak van szükségük erre a szerre. szédül. a fűszeres ízeket. kapkodós. Legtöbbször szikár. rövid szunyókálástól. nagyon törekszik arra. amitől később szenved. Javulás: alvástól. idegességét. indulatos és féltékeny. fagylaltot. „ölni tudna". ötletes. szeplős. szellemi megterheléstől. sovány testalkatú. hogy a számára ismeretlen helyen is féltalálja magát. huzatban. kialvatlanságtól. amikor „foglalkoznak vele".szinte csak magasságában. fény. hipochonder. sötétben. mindent gyorsan csinál. dörgés. légúti megbetegedésekre hajlamos. Tekintete. 160 . Minden ingerre (zaj. és szeressék őt.panaszairól. Igen élénk. jeget. Izgalmában elpirul. Szorongása miatt öngyilkosságot tervez. Mellkasában és hasában érzi a szorongást. félelmek.és székletürítését görcsök kísérik. szinte szétszólja az energiáit. ilyenkor úgy érzi. fél a vihartól (villámlás. pihenéstől. kommunikatív. bánat. evéstől. veszekedős. mindent Jobban tud". Világos bőrű. Javulás: társaságban. Égető fájdalmai vannak. Szétszórtsága vérzékenységben is megnyilvánul. étkezés után. hidegtől. kreatív. szürkületkor. időnként kaotikusnak tűnik. szeretetét is sugározza a környezetében. hidegben. sötét). nyúlánk. Művészlélek. Nyugtalanul alszik. de fél ezt megtenni. beszelnie kell valakivel. Fél egyedül. Rosszabbodás: reggel. Hipochonderként szorong az egészsége miatt. könnyen megnyugtatható. mozdulatai szorongást fejeznek ki. látnoki képességei lehetnek. éjszaka (is) éhes. tanulás. alvástól. a zsíros ételeket. Hoszszú távon hajlamos apátiába zuhanni. Átvitt értelemben is szétszórt. Nehéz a kedvére tenni. Tünetek: gyerekkora óta tele van félelmekkel és aggodalmakkal. „fényhordozó". megérzései. párás levegőtől. éjjel. Ülő életmódja miatt aranyérre hajlamos. „kísértetet lát". fájdalom) túlérzékenyen reagál. fantáziadús. pl. kötekedő. heveskedik. Nyitott. Gyors légzése tükrözi a mellkasban érzett szorongását. vizelet. szellemi fáradtság. meleg (láb)fürdőtől. vagy gyűlölködni. az ellentmondást nem tűri. a szeretteiért. a hideg italokat. PHOSPHORUS Kiváltó ok: aggódás. gyomorgörcse miatt öklendezhet. „kézrátétes" gyógyítástól. Gyakran dühös. kamaszként hirtelen nő .

Javulás: melegtől. A gyomrában (solarplexus) érzi a szorongást. ahhoz nagyon ragaszkodik. mozgástól. Alvására panaszkodik. a jövőtől. amikor a térdére könyökölve ül. mellkasi szorongása miatt kapkodva vesz levegőt. hogy a homeopátiás orvosi gyakorlatban ennél jóval többféle szer közül választunk! Amikor lelki problémákról beszélünk e könyv keretein belül. éjszaka. hányingere van és mindjárt hány. rendszerető. Rosszabbodás: egyedül. érintéstől. hátfájás és izzadás jellemzi. KÁLIUM CARBONICUM Tünetek: szorongásának inkább testi tünetei vannak. Sokat aggódik az egészsége miatt. ilyenkor felülve köhög. mivel nem szeret. hogy bepillantást nyeljünk a homeopátiás gondolkodás és a homeopátiás szerek rendkívül széles tárházába. általában robusztus testfelépítésű. Könnyen megijed. Lehetetlen e helyen minden ember félelmét orvosolni. gyakorlatias. szorongó betegek" címszó alatt. Szeretnénk még egyszer hangsúlyozni. nyilvánvalóan csak arra van lehetőség. a haláltól. szorongó betegek BÁRIUM CARBONICUM Lásd „Társas helyzetben szorongó betegek" címszó alatt. sokat aggódik és dolgozik érte. mégis ingerlékeny és veszekedős a családtagjaival. annyiféle félelem . Merev gondolkodású. Egyedül gyengének érzi magát. szorongó betegek" címszó alatt. félelmeiről . az éjfél utáni órákban felébred és szorong. huzattól. 161 . a sötéttől. Testi gyengeség. Fél egyedül. Éjjel 2-4 óra körül nehézlégzésre (esetleg asztmás rohamra) ébred. Túlérzékeny a fájdalomra.mondjuk mi. de elvhű. Ahány homeopátiás szer. szabad levegőn. ilyenkor hevesen összerezzen. főleg hirtelen zajoktól. zajtól. megbízható ember. aki erősen kontrollálja az érzelmi életét. de az orvosával is. és a családjára utalt. Úgy érzi. az aggodalmaskodástól gyomorfekélye lehet. CALCIUM CARBONICUM Lásd „Depresszióra hajlamos. hízásra hajlamos.ezekről csak közvetve szerez tudomást a kezelőorvos. és nem is tud beszélni lelki problémáiról. hidegben. a betegségektől. homeopaták. GRAPHITES Lásd „Depresszióra hajlamos.Lelassult.

nyilvános szereplésen (előadás. hanem azt a páciens óriási megpróbáltatásként éli meg. Tanácsok izgulós egyének részére . akkor mindenképpen segítséget kell kérni. ebben a helyzetben sokan éreztük már. szerveink . remeg a hangunk. és főszereplőként „reflektorfénybe" kerülünk. hasmenést válthat ki! . amikor már előre félünk egy esemény bekövetkeztétől.jellemző. torkunkban dobog a szívünk. Ahogy kigyúlnak a fények. hogy az izgalom mértéke nem áll arányban a feladat súlyával.mintha lázunk lenne. Amint tudjuk. és elgyengülnek egyes testrészeink. vagy félelmetesnek tartott helyzetekben (utazás. hogy ezzel veszélybe sodorja a teljesítmény sikerét. anticipációs szorongásnak nevezik a szakemberek. és kóros testi vagy lelld állapotba hozza az egyént. hasmenést okoznak! . A kifejezés a színpadi technika „látványos" fejlődésével kerülhetett be a köztudatba. akkor lapozzuk fel az idevágó fejezeteket is. azonban szintén okozhat hasi panaszokat! 162 . szénsavas italokat.Lámpaláz Dr. Amennyiben a „szereplést" megelőző időszakra a szorongás. és ne fogyasszunk semmilyen olyan ételt. elönt a veríték.orvosi vizsgálat alkalmával . hogy jobb teljesítményt éljünk el.sportversenyen . Jellemző en'c a jelenségre.az adott napra .. Amennyiben viszont a lámpaláz olyan méreteket ölt.).A csokoládéval is vigyázzunk: ugyan vizsgán serkenti az agyműködést.vizsgán (írásbeli. a lámpaláz nemcsak az adott helyzetben betegít.álmatlanság. nos. Katona Edit Feltételezhetően lámpalázuk már akkor is volt arra hajlamos embereknek.Ne igyunk tejet. amely felfúvódást.Kerüljük a koffeintartalmú italokat (kávé. ügyintézés.számunkra ismeretlen. Ahogyan a láz is hasznos a szervezet számára . amikor lámpák még nem léteztek. vagy az alvászavar . feladathelyzetek stb. Azt a jelenséget. hogy hőhullámunk van.. cola). hanem már az azt megelőző időszakban is. Milyen szituációkban élhetünk meg lámpalázat? . rémálmok . hasi göcsöt. erős feketetea.jelezvén az immunrendszer aktivitását úgy az izgalmi (stressz) állapot is segíthet abban. amelyek szívdobogást. szóbeli) . kisebb-nagyobb társaság) .

A Félelem és szorongás című fejezetben ismertetjük ezeket a krónikus szereket. hogy didaktikai szempontból itt is (Argentum nitricum. ami már önmagában elegendő ahhoz. azonban a gyógyszerképre annyira jellemző a lámpaláz. feltöltött mobiltelefon. és a pozitív élményektől is megfosztják magukat.kellemetlen tapasztalatok birtokában — már bele sem mernek vágni egy megmérettetésbe. Arsenicum album.Gondolatban koncentráljunk sikeres szerepléseinkre. notesz.Előző este készítsünk be a táskánkba minden szükséges tárgyat (tollak. oivosi papírjaink. Egy jól kiválasztott szer ugyanis olyan sikerélményt és önbizalmat adományoz. és nem az utolsó három tételt megtanulni ! A kialvatlanságtól biztosan nem fogunk jobban teljesítem.homeopátiával gyógyító orvos segítségével. A felsorolásban a kiváltó ok minden esetben a szereplés.és vércukoresés kivédésérc legyen nálunk folyadék és „cukorforrás"! . szemüveg. majd azt követően inkább gyakran együnk kevesebbet! A vérnyomás. Vannak olyan izgulós személyek. sőt inkább „krónikus" szer (vagy lehet mindkettő egyszene). verseny stb.A vizsga előtti éjszaka aludni kell. szükség esetén váltóruha . Pulsatilla).És végül: jutalmazzuk meg magunkat egy-egy sikeresen vett akadály után! Homeopátiás segítség A szorongó és izgulós emberek részére az alkati.Ne most próbáljuk ki a legújabb tűsarkúnkat. Bár több szer is indokolt lehet. segédanyagok. akkor a legközelebbi adandó alkalommal váltsunk másik szene! A türelem és az alapos megfigyelés elvezet a megfelelő szerhez. papírzsebkendő. akik . azaz krónikus homeopátiás kezelés ajánlott . Alkalomszerű lámpaláz esetén tüneti. vagy csak itt (Gelsemium. 163 . Silicea) kerülnek bemutatásra. Számukra különösen ajánljuk a homeopátiás gyógymódot. A feltüntetett homeopátiás szerek többsége egyébként nem kifejezetten „akut". tehát külön nem említjük. örömteli érzésre! •.Könnyű reggeli javasolt. hagyjuk lazán a nyakkendőt és az övet! . vagy akut szert kereshetünk ki az alább felsorolt szerek közül.. vagy a fantasztikus új ruhánkat! Öltözetünk legyen kényelmes és jól bevált! Amennyire lehet. iratok. piperék.. ezáltal életterüket szűkítik.. Calcium carbonicum. Lycopodium. és az azt követő kellemes. gyógyszerek. Causticiun. hogy elinduljon a gyógyulás folyamata.. vizsga.a lista tetszés szerint folytatható)! -. . a teljesítményszorongás. egyszene csak egyféle homeopátiás szert szedjünk! Ha ez nem vált be különböző potenciákban sem. Néhány pozitív tapasztalatot követően pedig akár már gyógyszerre sem lesz szükség.

napon. idegileg kimerül. Tanulási nehézségekkel küzd. beszélgetéstől. Rosszabbodás: éjfél körül. Alvásprobléma jellemzi. kiszárad a torka. ACONITUM Tünetek: hirtelen és hevesen jelentkező tünetek.Homeopátiás gyógyszerek adagolása lámpalaz eseten A szereket C12-C30 potenciában szedjük. Nincs semmi önbizalma. Előre fél a vizsgáktól. és aznap reggel egyszer megismételni. Utazás közben a golyók feloldódnak. Nagyon éhes. 2 dl tiszta vízbe potyogtatunk. Társaságban félénk. Szédül. Attól fél. sértődékeny. Rossz az emlékezőképessége. és ha „helyzet van". és ebből a gyógyszeroldatból tünetek esetén 1-2 kortyot lassan elfogyasztunk. Ügyetlen. a szerepléstől. Félénk és tétova. AETHUSA Tünetek: hasmenés tejtől. nem bír egy helyben maradni. jelentkeznek a tünetek. kimerült. Előre fél. 164 . Vizelési inger kínozza. nagyon szomjas. Elmegy a hangja. Kihűlnek a lábai. Szórakozott. egy újabb adaggal csillapítsuk lámpalázunkat! Miután izgalomban gyakran tapasztalunk szájszárazságot. Javulás: nyugalomban. halálra vált tekintet. ami napokon keresztül tartó álmatlanságban nyilvánul meg. mint a társai. hogy nem fog sikerülni a vizsgája. hogy történik valami. érdemes a szer vizes oldatát elkészíteni: 5 golyót félliteres üvegbe öntött kb. bezártságtól. kívánja a tejet. ANACARDIUM Tünetek: a vizsgadrukkos diák hirtelen mindent elfelejt. intenzív émelygés. mindenen problémázik. szabad levegőn. Elpirul vagy elsápad. izzadástól. tejtől. annyira szorong. az oldat kissé felrázódik. retteg a kudarctól. A megmérettetést megelőző izgalom esetén 1-2 napon keresztül napi 2-3 alkalommal kell bevenni a szert. nem tud koncentrálni. gyenge és sírós. szapora a pulzusa. Rosszabbodás: nagy melegben. gyakori evéstől. Járkál. zajtól. A megfeszített tanulás csak fokozza gondolkodási nehézségeit. erős fénytől. tejtermékeket. A gyógyszert (vagy abból néhány adagot) biztonságérzetünk érdekében vigyük magunkkal. Izzad a tenyere. Gyanakvó. pánikszerű félelem: „meg fogok halni!". Javulás: szabad levegőn sétálva. ezért sokkal többet és tovább tanul. lázat is produkálhat félelmében már a megmérettetés előtt. a fentiektől eltérő adagolásban. a szája. hányingere van. Minden egyes adag előtt rázzuk fel 5-6-szor az üveg tartalmát! Homeopátiás orvos krónikus kezelés céljából magasabb potenciákat is előírhat. írás közben görcsbe áll a keze. s így a szájszárazság is csökkenthető.

hogy nem lesz mindenre ideje . Tulajdonképpen szeret előadni és szerepeim. melegtől. szörnyű víziók felsorakoztatásával. Rosszabbodás: aggodalmaskodástól.végül is. kitörhet belőle a káromkodás.).akár egy egyszerű találkozó előtt. ilyenkor azt hihetnénk róla. hogy elkésik. Javulás: evéstől. rendszerező és aprólékos. hogy minden helyzetben tökéletességre törekszik. cukros ételektől és i italoktól (bár szívesen fogyaszt ilyeneket). zárt helyen (repülő és más közlekedési eszköz. egy lámpalázas futóversenyzőnél ez előny! Ezután két helyzet állhat elő: vagy túl korán odaér a helyszínre. melegtől. emiatt aludni sem tud. szinte már kényszeresen elképzeli a katasztrofális végkimenetelt fantáziaképek.felkészültsége és jó képességei ellenére . termetre nézve inkább szikár lámpalázas egyének részére. következésképpen a szerepléstől való félelme időnként nem is alaptalan. ARSEN1CUM ALBUM Tünetek: az egyik legszorongóbb és legnyugtalanabb betegtípus. Biztonságérzetét úgy igyekszik megteremteni. Idegkimerültségében furcsa. vagy fordítva: az ingerlékenység nyilvánul meg viszketegségben. Idegességében elmegy a hangja. Intenzív bőrviszketés.rosszul teljesít. így gyakran . Túlzottan erős morális érzékből fakadó bűntudat. napsütésben. mint „szódásüvegben a buborék". ezért gyakran inkább nem vállalkozik a megmérettetésre. és az egész kudarcba fullad. dühtől. Javulás: amikor hűvös levegőn mozoghat. várakozáskor. gondos. Sok egyéb szorongás és izgatott várakozás jellemzi . mintha dugó lenne egyes testrészeiben (végbél. Vizsgahelyzetben : mivel fél. ötletszemen adja elő a fejében eltárolt gazdag ismeretanyagot. irracionális dolgokat művel. félböfögésektől. ARGENTUM NITR1CUM Tünetek: rutinszerűen javallt szer az ideges és kapkodó. Ha már nem képes uralkodni magán. „mi történne. vagy a kényszeres gondolatai és cselekedetei : miatt tényleg elkésik. Retteg a megpróbáltatásoktól. pezseg.(' i ij ! I Olyan érzése van. aggodalomtól. asztalán 165 . de nagyon fél is attól. Erős komplexusai lehetnek.. ami akár alázatos viselkedésben nyilvánulhat meg. hogy két személyiség lakik benne. Impulzív. hogy nem tudja hozni a formáját. azt érzi. A „csapdahelyzet" érzése zárt helyen fokozódik.?". lift). a düh vagy rosszindulat. pl. előrelátó.. fül stb. Szorongása hátterében mélységes bizonytalanságérzés húzódik. ujjakon ekcéma. Már indulás előtt WC-re rohangál felfúvódás és hasmenés miatt. Rosszabbodás: szellemi túlterheléstől. ezért állandó rohanásban van . Fél. amely fokozza ingerültségét. hogy megszállott.ismét kapkod. tömegben. megaláztatásoktól. lm .

Kövérkés. legjobban attól tart. ha valaki mégis megzavaija őt. többé-kevésbé gyerekesen viselkedik. cipőt és táskát. Néha nem tud uralkodni magán a félelemtől. amikor kimelegszik. egymással is tökéletesen harmonizáló ruhadarabokat. agyában tompaságot érez. szabad levegőn. aki az apró betűs részeket mindig megtanulja. Rosszabbodás: hidegtől. megerőltetéstől. egy helyiségben. alapos.kimerül. Alvását gyakran megzavaqák a munkájával kapcsolatos. Vizsga előtt szinte vacog. éjfél és hajnali 4 óra között. nyugalomban. Rosszabbodás: hidegtől. szédül. szabad levegőn. társaságban. Vizsgán lassú. szomjas és egyszerre rengeteg hideg vizet kíván inni. Addig le sem fekszik. amikor áll. Amikor szorong. elnehezül. Rendkívül fázós.bár rövidebb távon jól teljesít. fekvő helyzetben. úgyhogy egy randevú. vagy lázas lehet. mennyire zavarban van. nagyon erős hányingerre panaszkodik. a lába jéghideg. váratlan esemény fog történni.rendszerint példás rend uralkodik . Kevés az önbizalma. hányingere van. nem is szeret feladatokat elvállalni. Ő az a diák. ezért gyakran kifut az időből. erősen izzad. szoros ruházattól. bosszankodástól. pl. elgyötörtté válik. amikor békén hagyják. hideg ételektől és italoktól. hogy valami előre kiszámíthatatlan. Javulás: melegtől. Tárgyalás során törekszik a pontosságra. zavaija. Javulás: hűvös. amíg nem került minden a helyére. gyakori vizelési ingeit érez. hasmenéstől szenved. Valami rettenetes dolog bekövetkezésétől fél. Elindulás előtt sok időt eltölt azzal. gyakran felébred. Rosszabbodás: a legkisebb mozgástól. ha figyelik. nagyon ingerlékeny és morózus lesz. Egyedül akar lenni. mint akit skatulyából húztak ki. ami az adott esemény előtt hidegrázásba csaphat. remeg. megfontolt. ha megzavaqák. hányingere van a szorongástól. de ezután is nehezen alszik el. megerőltetéstől. BRYONIA Tünetek: üzleti tárgyalások előtt érez szorongást. határozottan viselkedik. és „mozdulni sem tud". akár egy versenyló . egyedül. hogy észreveszik rajta. Leizzad. ha orvoshoz vagy fogorvoshoz kell mennie. 166 . mozdulattól.még vizsgaidőszakban is. Lelki és fizikai szenvedései miatt . ugyanis nagyon fél az anyagi veszteségektől. járkálástól. Meglehetősen hipochonder. szorongást is okozó álmok. Attól fél. CALCIUM CARBON1CUM Tünetek: sok félelme van. hogy kiválassza a helyzethez illő. nyirkosságtól. Amikor nyomasztja a stresszt jelentő helyzet. tejtől. üzleti kudarcoktól. meleg ételektől és italoktól. szereplés vagy vizsga alkalmával olyan. elhúzódik a többiektől. előre retteg. balsejtelmek gyötrik. puhány alkatú. megérintik. hallgatag.

ha igazságtalanul éltékelték a teljesítményét. gyakran köszörüli a torkát. Közönyös lehet. hűvös levegőtől. vagy köhécsel. hogy megáll a szíve. esetleg vizeletürítési inger a záróizmok gyengesége miatt. védett helyzetben érzi magát. zavarodottan viselkedik. Egyiittérző.Javulás: amikor biztonságban. szavakat. Nyilvános szereplés alkalmával roppant félénk. szoros mházattól. „leblokkol". hirtelen mindent elfelejt. vagy akár egy találkozó előtt is szorong. Hasmenés. amitől nagyon szenved. az igazság nevében másokéit is szót emel. száraz. láthatóan remeg keze-lába. Szemüvegét igazgatja. meleg időben. erős szagoktól. Rosszabbodás: túl sok kávé és cola fogyasztásától. zajtól. Társaságban félénk. Amikor kihúzza a tételt. nem tud (el)aludn. 167 . erőtlenség. nem jut eszébe semmi. COFFEA Tünetek: igen aktív. mert elhomályosul a látása a szemizmok gyengülése miatt. szürkület idején. melegben. Fél. szereplés. Nem búja elviselni. Mentálisan túlfeszíti magát. böfög. Könynyen elsírja magéit. találkozás. Rosszabbodás: melegtől. Javulás: hideg italoktól. hogy nem sikerül a vizsgája. akár az örömteli hírektől is. GELSEMIUM Tünetek: rutinszerűen javasolt olyan lámpalázas személyeknek. amikor legyezi magát. Javulás: felböfögésektől. az arca sápadt és hideg verejték borítja. gyomra felfúvódik. esetleg lassan válaszol. hogy szinte üresen adja be a papút. CAUSTICUM Tünetek: szorongásos balsejtelmek kínozzák. Előre retteg a megpróbáltatásoktól (vizsga. Minden ereje elhagyja. Szédül. nehéz ételektől. gyengeség. Annyira bénulttá válik. legrosszabb esetben szinte „lebénul". elmegy a hangja. CARBO VEGET AB1LIS Tünetek: lelassul az agya és az életfunkciói.i. tompaság. „nem tudom megcsinálni". időskorban. kreatív és pörgő egyén. nyakán piros foltok jelennek meg. ügyetlenné válik. menni is alig tud. Napokkal-hetekkel az esemény előtt már nem tud aludni. Megbetegszik az izgalmaktól. Elmegy a hangja. orvos). azt mondja. remeg a keze. este. hideg. beszéd közben felcserélheti a betűket. folyton tele van ötletekkel. erős vizelési ingere támad. hiányzik az önbizalma. alkoholtól. sötétben. Dadog. fél. szereplés. és csak hallgat. Rosszabbodás: kávétól. Vizsga. remeg az ajka. szeles időben. akik „lebénulnak'" az izgalomtól és a félelemtől. kába. vagy kiosztják a dolgozatlapokat. Amikor nagyon izgul. Szívdobogásérzés. vagy írógörcsöt kap.

de legyen ott valaki. ébredéskor. de mivel ezt szégyelli bevallani. megbeszélésekre. némileg megnyugszik. és jól teljesít. hogy „a megpróbáltatások közepette is uralkodnom kell magamon". Felsőteste sovány. attól. Fél megszólalni. hogy egy új helyzetet. Javulás: meleg italoktól. de paradox módon fél a kihívásoktól. Különleges testi tünete. Korán elkezd kopaszodni. és attól fél. amikor inkább sima az em168 . Kívánja az édességet. ismeretlen környezetben zavarban van. puffasztó ételektől. Utálja. Rosszabbodás: az öltözék (derékszíj) szorításától. hogy mégsem tud majd uralkodni magán. nehogy rosszat mondjon. emiatt óvatos és hallgatag. de nagyon lelkiismeretesen felkészül vizsgára. hogy ugyan nem vele egy szobában. hanem a szomszéd helyiségben. előre fél. amikor a panaszaira gondol. zsarnokoskodni . vagy egy tárgyalásról van szó. és gyakran felfúvódásra. nem szeret találkozni velük. gyomorfekélyre. a meleg italokat. meleg. önkényeskedő módon kiköveteli magának. fülledt helyiségben. NÁTRIUM MURIATICUM Tünetek: alapérzése a csalódások sorozata. Fél az (ismeretlen) emberektől. igen zárkózott személyiség. Kifelé bátorságot színlel. morózus. ellentmondást nem tűr. hasa felpuffadt. Apróságokon is felidegesíti magát. új feladatokat elvállaljon. miután elkezd beszélni. Javulás: alkoholos italoktól. Miután végre belekezdett valamibe. segítségre van szüksége. mozgástól. LYCOPODIUM Tünetek: legjellemzőbb vonása a szélsőséges és gátlástalan eszközökkel leplezett. befelé viszont alig tud uralkodni a szorongásán. kövesedésre. könnyedén és sikeresen véghezviszi. Rendkívül fontos számára az előrejutás a ranglétrán. verejtékezéstől. szeret parancsolgatni. Idétlenül viselkedhet nyilvános helyen.a nála gyengébbekkel. Gyakran betegségre hivatkozva bújik ki a megmérettetés. Tehetetlennek érzi magát. Fél az egyedülléttől. felböfögésektől. dohányzástól. hogy az anticipációs félelemtől felpuffad a hasa („felfuvalkodott"). mert nem szeretne csalódást okozni egy sikertelen teljesítmény miatt. pl. Migrénre j o b b oldali torokgyulladásra. A fentiekben ismertetett önbizalomhiány szexuális életét is áthatja. székelési problémákra hajlamos. ami emésztési panaszokat is okoz nála. görnyedt a tartása. Ébredéskor nagyon ingerlékeny. fél az ismeretlen helyzetektől. a felelősség alól. Rosszabbodás: megpróbáltatásoktól. Előre szorong.Mivel alapérzése. ha vigasztalják. bőséges vizeletürítéstől. és azt szeretné. nevet olyankor. és szorong a teljesítményével kapcsolatban. 16 és 20 óra között. nem szereti a hagymát. pár falat ételtől. állapotát nagyon igyekszik leplezni. ha szereplésről. mélységes önbizalomhiány és gyávaság.

vagy ha a fónöke rászól. lehűl a lába. de mivel önbizalomnak híján van. Javulás: amikor ablakot nyitnak. Előfordulhat izgalmak miatti ajakherpesz is. kamaszkorban. hogy éreztessék vele. vagy ingatja a fejét. és nem változtat rajta. iskolába. amikor kérdezik. ezért fél bánnit elvállalni.percekig nem tudja eldönteni. simogatástól. véleményét megtartja magának. szeretik. valamint érzelmes nők és gyermekek szere. és ilyen állapotban persze nem szeretne óvodába. elmegy a hangja. sírás után. mit írjon le a dolgozatban. szabad levegőn.ber. kifelé kedves. szisztematikusan felkészül. Óvodába érkezéskor anyukája szoknyája mögé bújik. kezét tördeli zavarában. amikor kihagy egy étkezést. Kevés az önbizalma. kamaszkorban. nem mer ellenkezni. PULSATILLA Tünetek: félénk és sírós. zsíros ételektől. nehéz. fülledt helyiségben. Merevség jellemzi. öleléstől. menni. együttérzéstől. Sír vagy pityereg. Elvárja. fontos számára. elpirul. SILICEA Tünetek: önbizalomhiány jellemzi. vagy fordítva. vigasztalástól. a feltett kérdésekre sokszor előkészített és formális válaszokat ad. szülés után. szűk nihában. érzékeny. vagy anyjának súgja meg a választ. vagy rázza a hideg a várható esemény előtti szorongása miatt. Általában jó intelligenciával rendelkezik. gyermekkorban. Iskolás és felnőtt számára már nagyon fontos mások véleménye. várandósság alatt. hogy megvigasztalják. az előadása. Rosszabbodás: melegtől. munkahelyre stb. mégis retteg. Javulás: szabad levegőn. határozatlan . Rosszabbodás: melegtől. ha mégis rábíztak egy feladatot. szelíd. hasmenése lesz. de belül makacs. amit önmagáról kialakított. „mit gondolnak rólam az emberek?". hátha nem sikerül neki. Szorongáskor remegnek a végtagjai. szellemi megerőltetéstől. hiányzik belőle a spontaneitás. Nem szeret feladatokra vállalkozni. lassú. sokszor 169 . Rendkívül aprólékosan. amikor erőteljesen rászólnak. Lázas lesz. engedékeny ember benyomását kelti. Kisebb gyermek a feltett kérdésre suttogva válaszol. egyenletes mozgástól. testtartásának. Nagy figyelmet szentel megjelenésének: öltözékének. szeretne megfelelni annak a képnek. ahol sérülhet az „imázsa". esetleg nem is hajlandó szerepelni. vagy mit feleljen a tanárnak. Csak elvétve ad hangot ellenvetésének. Szorong bánnilyen nyilvános szereplés előtt. egyedülléttől. Döntésképtelen. ilyenkor engedékeny és szelíd. vagy a rábízott feladat. hányingene panaszkodik. friss. amikor rossz jegyet kapott. beszédmódjának. sírás után jobban érzi magát. ünnepélyen szégyenlősen viselkedik. hogy nem fog sikerülni a vizsgája. csak némán bólogat.

fázós. szellemi megerőltetéstől (stressz). törékeny testalkatú. Rosszabbodás: hidegtől. Javulás: melegben. melegen bebugyolálva. izzad a tenyere és a talpa.tologatja a vizsgáit. Utazás előtt is szorong. Rosszul emészti a tejet. ideges izgatottságtól. 170 . vagy inkább évet halaszt. fél a jövőtől. hideg keze-lába. általában vékony. Fáradékony. amikor egy eseményre szorongva várakozik. Gyakori vizeletürítés.

torokszorító érzés . félelem a kontrollvesztéstöl . Az emberekkel szemben készségesen viselkedett. de ha álmában megzavarták. szédülés . szívdobogásérzés.„megváltozottság". és a panaszokat pszichésnek nyilvánítják. zihálás stb. „valószerűtlenség" érzése. hogy azon erőt vett a „páni" félelem: a pánik. amikor meglátták őt.ájulásérzés. hogy elszaladt. legelők istene.remegés. hőhullám. Anyja úgy megijedt tőle. régebben pedig a hisztéria egy formájának tartották.és védekezésként .Pánikbetegség Dr. A mitológiai történet jól példázza a pánikbetegség természetét: egy ártalmatlan lény ijesztgeti a gyanútlan áldozatot. és Dionüszosz . Ugyan legtöbbször minden orvosi lelet negatív. mert „mindnyájan" kedvüket lelték benne. szapora pulzus. segítőkész volt. pár perctől akár néhány órán keresztül tartó pánikrohamot az alábbi tünetek jellemzik. farokkal és kecskelábakkal jött világra.Pánnak nevezte el. hasmenés . fájdalom. Katona Edit A váratlanul és hirtelen jelentkező.leginkább neki tetszett a fiú . Pán a kecskepásztorok. szakállal.hányinger. fulladás. Az Olümposz istenei éktelen kacajra fakadtak. vadászok. nyájak.legalábbis az első rohamok alkalmával.izzadás. vigyázta a nyájakat. mezők. A pánikbetegség „keresztapja" Pán görög isten.fenyővé vagy náddá változva. akik közül néhányan riadtan. 15-20 éve ezt az állapotot pánikbetegség névre keresztelték. pszichiáterhez vagy pszichológushoz irányítva a rémült pácienst. rémülettel járó szorongást. Az ijedtség előidézésében szexuális komponens is szerepet játszhat. Csábító és szerelmes temiészete űzte a nimfák után. amelyek közül legalább négy egyidejűleg megfigyelhető: . rémületükben . légszomj. hogy egy 171 . a páni félelmet Freud hatására egyfajta neurózisnak. aki kecskeszarvval. halálfélelem. haragjában akkorát ordított háborgatójára. zsibbadások .mellkasi szorítás. és magára hagyta az újszülöttet. Miről ismerhető fel a pánikroham? A mindig váratlanul és rohamszerűen jelentkező. hidegrázás A tüneteket gyakran kontrollálatlan mozdulatsorok kísérik (kapkodás. Az áldozat két dolgot tehet: menekül vagy „tetszhalottá" válik.extrém szorongás. A rendkívül ijesztő állapot azonnali orvosi segítséget követel . felelem a megőrüléstől . fontos. árkon-bokron keresztül menekültek előle. erdők.).

kineziológus stb. pajzsmirigyzavar. nem kell mindig maximalistának és tökéletesnek lennünk! Mindanynyiunk életében elfér néhány kudarc. Közömbösítheti a homeopátiás szerek hatását is.) segítségét! Valószínűleg mindig találunk a 172 . mi állhat a váratlan szorongásos rohamok hátterében! Ehhez vegyük igénybe szakember (pszichológus. ami előbb vagy utóbb oda vezet. Rohamok között: Kerüljük a koffeint! Óvatosan bánjunk a kávéval. pszichiáter. hogy a családtagok valamelyikével áll fenn egy érzelmileg túlterhelt kapcsolat.legyünk büszkék magunkra! Kis eredménynek is örülnünk kell. majd hirtelen lazítsuk el.föleg. csokoládéval is! A koffein képes pániktüneteket kiváltani. vagy gyakoroljuk a jógalégzést! Próbáljuk meg kideríteni. Ilyenkor nagyon valószínű. Felgyorsult és felületes légzés (hiperventillálás) esetén lélegezzünk zacskóba! így visszaáll a vér optimális oxigén-széndioxid aránya. mély légzés).A roham elmúltával .Tanuljuk meg a helyes légzési technikát (percenként 10 légvétel. kólával. Ha egy hónap alatt négyszer vagy annál többször fordul elő a roham. akkor legalább feszítsük meg izmainkat. és az egyes rohamok között a beteg nagyjából mentes a szorongástól. Hogyan kezelhető a pánik? A pánikbetegség kezelése több fronton történjen! Néhány hasznos ötlet a roham idejére: Ismerjük fel a rohamot! Ha már volt benne részünk. . ne üljünk egy helyben! Ha nincs mód járkálásra. Mozogjunk! A szervezetünkben felszaporodott adrenalin mielőbbi felhasználásra vár.alapos kivizsgálással kizárjuk a komoly testi betegség lehetőségét (szívvagy keringési betegség. cukorbetegség stb. általános szorongásos állapottal. Az éveken keresztül tartó pánikbetegség igen nyomasztóan hat a beteg hangulati életére. depresszióval szövődhet (lásd Érzelmi és hangulati problémák című fejezet). teával. mindezt ritmikusan végezve! . tudjuk. terapeuta. és a pánikroham további tünetei enyhülni kezdenek. váratlan pánikrohamok eredményeként a betegekben kialakul a következő rohamtól való félelem. Nem ritkán a pánikroham a saját otthonában éri a beteget.). hogy nem meri elhagyni a biztonságot jelentő környezetét. Nők körében 2-3-szor gyakoribb a pánikbetegség. Járkáljunk vagy tornázzunk. amikor sikerült azt hatékonyan megfékeznünk . A visszatérő. Azonban a férfiak depresszióját sokszor tarkítják alkalmi pánikrohamok. de legalábbis kísérőt szervez be maga mellé. mint férfiaknál. központi idegrendszeri probléma. és nem fogunk most rögtön meghalni. hogy valószínűleg nem szívinfarktusunk van. pánikbetegségről beszélünk.

mint egy pszichoterápiás ülés. ezért javasoljuk a Lámpaláz című fejezetben írt szerek elolvasását is. munkába. Sor kerülhet közeli barát. Arsenicum album. Asafoetida. az együttműködő családtagok segítése és azok segítsége messzemenően fontos része a terápiának. illetve alkalmi rohamoldás céljából is. sokszor olyan ez. barátot. családtagot. Roham alatt is érdemes homeopátiás szert bevenni. iskolába vagy fodrászhoz . azonban érdemes tisztában lenni a mellékhatásaikkal. aki további információkkal szolgálhat a beteg helyzetével kapcsolatban. Ignatia.a gyógyuláshoz mégiscsak az a legerősebb motiváció. Gelsemium. A szerválasztást megelőző és követő beszélgetések során a homeopata a páciens legbelsőbb félelmeit. hogy a beteg a számára legjobb gyógyítót keresse fel. hozzátartozó kikérdezésére is. Azonban ahhoz. Tegyük fel magunkban a kérdést: miért szeretnénk.környezetünkben olyan személyt. hogy mindezt önállóan is képesek legyünk megtenni. A heves testi tünetekkel járó éjszakai felriadások pánikrohamszerűen jelentkezhetnek. irracionális. aki elkísérget. és nem „menekül el". félelem tüneteivel. szorongásoldót írhat fel. Miben segít a homeopátia? A homeopátiás kezelés alternatívája lehet a szintetikus gyógyszeres terápiának. és a pánikbetegség megszűnjön. valamint a beteg motivációjának hiányában a homeopátiás kezelés eredménytelen lehet. gyakran hatékonyak. A családi szerveződések tisztázása. tudnunk kell (és ezt a betegnek is elmondjuk). Amikor homeopataként pánikbetegséget kezdünk kezelni. Ezeket a szereket hónapokig-évekig szedik a pánikbetegek. vagy autóval elvisz bennünket üzletbe. esetleg szívre ható gyógyszerrel kiegészítve. Pszichiáter antidepresszánst. Csak akkor sikerül megtalálni a legjobb homeopátiás szert . ritkuljanak. 173 .jéghegy csúcsa". a betegek életminősége javul. Mindezek. A pánikroham tünetei hasonlóságot mutatnak a szerepléskor érezhető izgalom. Ezért nagyon fontos. Gyakran a beteg aktuális szituációjára keresünk szert. A Félelem és szorongás című fejezetben a szorongó alkatú betegek részére ajánlott homeopátiás gyógyszerképek találhatók. más néven alkati kezelést ajánlott elkezdeni. Két csoportba soroltuk a szereket: Pánikroham alatt szedhető szerek: Aconitum.. hibás gondolati folyamatait igyekszik feltérképezni. Az ezzel kapcsolatos szerekről az Alvászavar című fejezetben tájékozódhatunk. hogy a pánikroham csak a . vagy miért nem szeretnénk továbbra is függő helyzetben maradni? Gyógyszeres támogatásra is szükség lehet.túl az orvos képességein ha a páciens őszintén feltárja problémáit. krónikus. Argentum nitricum. hogy a rohamok enyhüljenek.

hagyjuk abba az adott gyógyszer szedését! Az alábbiakban néhány. fél. közszerepelés. várakozás előtti izgalmak jellemzik (vizsga. színházlátogatás). hideg vizet akar inni. Vizelési ingere van. a szája.Alkati kezeléskor gyakran felmerülő szerek (a fentieken túlmenően): Bárium carbonicum. Ez egyben figyelmünk más irányba terelését is szolgálja. ARGENTUM NITRICUM Tünetek: ideges. Utóbbiak közül a legtöbb szeméi utalunk egy adott fejezetre. Fél a kontrollvesztéstől. éjszaka. pl. ijedtségtől. A bevétel történhet oldott fonnában is: 5 golyót félliteres üvegbe öntött kb. Úgy érzi. pánikroham alatti kényszeres gondola- 174 . Ezekre a szerekre jellemző. ugyanis furcsa. az oldatot felrázzuk. Thuja. hogy hirtelen és rohamszerűen lép fel szorongás. hogy megőrül. Fekve kipirul. Phosphorus. a kudarctól. Mosehus. impulzív és kapkodó. hogy elkésik. irracionális cselekedetek jellemzik.ilyenkor az ijedt szülő is beveheti a szert. Calcium carbonicum. majd szükség esetén ezt 10-30 percenként ismételhetjük. szapora a pulzusa. éjszakai krupp a gyermeknél . 2 dl tiszta vízben feloldunk. erős fénytől. nem bű" egy helyben maradni. Javulás: szabad levegőn. Minden egyes adag előtt rázzuk fél 5-6szor az üveg tartalmát! Amennyiben 3 adag után sincs javulás. retteg a megpróbáltatásoktól. Fél. pánikroham alatt szedhető homeopátiás szert ismertetünk. hogy történik valami. illetve félelem. Homeopátiás gyógyszerek adagolása pánikbetegség esetén Az alkati szer potenciája és szedése egyedi beállítást igényel. Platinum metallieum. amiben a homeopátiával gyógyító orvos ad tanácsot. mozi-. mindenhova rohan. Sokféle félelme van. ACONITUM Tünetek: hirtelen és hevesen jelentkező rettegés. napon. Sumbul. Rosszabbodás: sokk hatására. fél. az adott szerből szopogassunk el 5 golyót C30-as potenciában. nyugalomban. szédül. fel-alá rohangál. Pulsatilla. és 1030 percenként 1-2 kortyot lassan elfogyasztunk. A szintetikus gyógyszerek szedését csak a kezelőorvossal történt megbeszélés alapján szabad megváltoztatni! A szorongásoldók hirtelen elhagyása esetenként komoly elvonási tüneteket okoz! Amint érezzük a pánikroham első jeleit. felülve elsápad. izzadástól. azonnal meghal. szikár alkatú beteg. száiaz a torka. Nem bír megszólalni. megjósolja a halála időpontját. Nátrium muriaticum. hányingere lesz.

Fél a megőrüléstől. hidegtől. képtelen elindulni. hasa.tokkal. majd elgyengül. megerőltetéstől Javulás: melegtől. Szaporán veszi a levegőt. mindent szeret kontrollálni. Sovány alkatit. izgatottságtól. Tarkótáji fájdalom jelentkezik szédüléssel. fekvő helyzetben. járkálástól. Rosszabbodás: egyedülléttől. végtagjai remegnek. Éjszaka pánikrohamra ébredhet. ha elfoglalja magát. tüneteit eltúlozva panaszkodik. szabad levegőn. hogy megossza félelmét. és a gyógyszerbevétel gondolatától. A „csapdahelyzet" érzése zárt helyen fokozódik. ASAFOET1DA Tünetek: szorongása reggel. Éjszakai pánikra riadhat. pisilnie kell. Nyugtalanul szaladgál. Védtelennek érzi magát. Egyidejűleg önző és másoktól függő személy. kimerült. hasából jön a félelem. hogy megáll a szíve. Javulás: lassú mozgástól. Úgy érzi. éjszaka. de a beszélgetéstől sem nyugszik meg. Rosszabbodás: evés után. remeg. böfög. Szomjas. Változékony a hangulata. Rosszabbodás: aggodalmaskodástól. szólni sem tud. Javulás: amikor hűvös levegőn mozoghat. társaságban. segítségért kiált. asztmája fellángolhat. főleg evés után. felböfögésektől. szeret flörtölni. egyik helyről a másikra rohangál. gyakran iszik. anyagi veszteség. éjfél és hajnali 4 óra között. precíz beteg. reggel. ébredéskor a legerősebb. attól fél. katasztrofális végkimenetelről fantáziál. attól fél 175 . pl. fél. együttérzésre vágyik. fázik. cukros ételektői és italoktól (bár szívesen fogyaszt ilyeneket). éjszaka. Idegességében elmegy a hangja. gyomrából. lift). egzisztenciális gondok. nyomástól. zárt helyen (repülő és más közlekedési eszköz. Vizeletiirítési inger és sürgető hasmenés jelentkezik. szürkületkor. azonnal telefonálni vagy szólni akar valakinek. Hasmenése támad. segítségre szorul. Zavarodott. GELSEMIUM Tünetek: „lebénul" a félelemtől: elhagyja az ereje. járkál. Tünetek: halálfélelme van szorongó arckifejezéssel. Pedáns. nagyon aggódik az egészsége miatt. Aggódik saját és családtagjai egészségéért. ellenőrizgetni. szabad levegőn. ARSENICUM ALBUM Kiváltó ok: magára hagyják. gyomra és nyelőcsöve összerándul. látása elhomályosul. böfög. amikor le kellene szállni a villamosról. nőknél fokozott libidó. a kontrollvesztéstől. Elájul a fájdalmaktól. mindjárt meghal. pihenéstől. várakozáskor. felfúvódik a gyomra. Mindent többször leellenőriz. de egyszerre csak kis mennyiséget. tömegben. a torkát szorongatja. melegtől. Hipochonder és hisztérikus. rituáléi vannak.

nyeléstől. verejtékezéstől. pl. CALCIUM CARBONICUM Tünetek: rendkívüli módon fél a megőrüléstől. várandósság alatt. idegenek között rosszul van. szereplés. borzongás. dohányzástól. Érzelmi hatásra éjszaka is felléphetnek pánikrohamok. orvos). vizeletürítés után. kávétól. sírását visszatartja. szorong a hasi panaszai miatt. Elájulhat és/vagy a megőrüléstől fél. forgatja a szemét. Javulás: egyedülléttől. a roham váratlanul lepi meg a beteget. veszteség. egy haláleset évfordulóján. feszültségérzet minden szinten. szeszélyes beteg. cigarettától. izomrángások. mert úgy érzi. Hidegségérzettel járó görcsök. Javulás: alkoholos italoktól. Kötelességtudó. időnkénti mély légvételekkel megszakítva ezt. hány. Túlérzékeny. emlékezetvesztés. Halálfélelme és fulladásérzése van. nyel. sokkhatás. szexuális témájú hipochondria. bánkódik. kapkodva lélegzik. Hipochonder. de csalódik a környezetében. lassú gondolkodás jellemzi. megfullad. IGNATIA Kiváltó ok: ijedtség. ásítozik. fiildoklás. Naponta többször is felléphet a pánikroham. esetleg nevet. Előre retteg a megpróbáltatásoktól (vizsga. Tünetek: hisztérikus és sokkos állapotban van. Részletesen lásd Félelem és szorongás című fejezet. evéstől. heves düh. kényszergondolatai vannak. bánat. magában beszél. gombóc van a torkában. amikor a panaszaira gondol. hogy észreveszik zavarodottságát. aggodalmak. majd meredten néz. sietős és ügyetlen.legjobban. elsápad. „nem megy le" a levegő. gyász. menstruáció előtt. ellentmondásos (paradox) és váratlan testi és lelki tünetekkel. úgy érzi. de lehet. félelmek. Rosszabbodás: vigasztalástok érintéstől. MOSCHUS Tünetek: könnyen elájul bármilyen betegség esetén. Szaporán. Elkényezte176 . képzelt fájdalmakkal. bizarr kézmozdulatok figyelhetők meg. találkozás. hogy nagyon próbál uralkodni magán. ilyenkor visszautasítja a vigasztalást. fél attól. szorongása miatt munkavégzésre képtelennek érzi magát. eltúlzott reakciókkal. hogy nem tud uralkodni magán. ha lefekszik. és görcsösen zokog. szerelmi csalódás. Váratlanul elsírja magát. Izgatott. csuklás. Részletesen lásd Félelem és szorongás című fejezet. túl sokat vállal. nem kap elég levegőt. sóhajtástól. és csendben sír. ajkai elkékülnek. előre fél. nevetés. Alkati kezelés során gyakran az alábbi szerek merülnek fel: BÁRIUM CARBONICUM Tünetek: nagyon szégyenlős. Rosszabbodás: megpróbáltatásoktól. görcsös tünetek jelentkeznek: sóhajtozik.

Kényszergondolatai vannak. PLATINUM METALLICUM Kiváltó ok: bosszúság. a tárgyak és a többi ember kisebbnek tűnnek számára. megváltozottság érzése. Részletesen lásd Félelem és szorongás című fejezet. akaratos lányok szere. hidegtől. nőgyógyászati problémák. érintéstől. zsibbasztó fájdalmak jellemzik. elidegenedett a családjától. mindent ellenőriznie kell. makacs. önző. este. amikor ül vagy áll. menstruáció idején. Természetellenes szexuális vágy jellemzi. Javulás: amikor a szabadban sétál. amikor az oldalán fekszik. kés láttán ölni tudna. úgy érzi. támaszt keres. Úgy érzi. Lásd Lámpaláz és Félelem és szorongás című fejezetek. Kényszergondolatai vannak. azt a személyt. akik látványos tüneteikkel szeretnék céljaikat elérni. dühroham. változékony tünetei vannak. intellektusa uralja az érzelmeit. félelem. megvető. Rosszabbodás: szexuális önmegtartóztatástól. aki nagyon szorong az egészsége miatt. Részletesen lásd Lámpaláz és Érzelmi és hangulati problémák című fejezetek. 177 . döizsölgetéstől. büszke és öntelt. Nehézlégzéssel váltakozó hisztérikus görcsök. hogy másokat megsértsen. fél a megőrüléstől. pl. idegkimerültség esetén. szexuális szempontból sem.tett. hasgörcsök. félénk. akit szenvedélyesen szeret. szexuális zaklatás. Halálfélelemig fokozódó rémület. PHOSPHORUS Tünetek: élénk. mintha kötés lenne rajta. haláleset. és betegségeik nem a megszokott módon zajlanak. evés közben. nem szívesen beszél a panaszáról. senki nem elég jó neki. NÁTRIUM MURIATICUM Tünetek: zárkózott. várandósság idején. fél a megőrüléstől. Tünetek: anogáns. kinyújtózva. szexuális kicsapongás. Rosszabbodás: szexualitással és csalódással kapcsolatos érzelmektől. lenéz másokat. a nemi szervek érintésre való túlérzékenysége. menstruáció alatt. izgalomtól. Változékony hangulat: sír vagy nevet. vágyik arra. könnyen megnyugtatható. szelíd. kommunikatív beteg. helyi hidegérzet. fájdalmas összerándulások. kedves. csalódás. Erős a megőrüléstől való félelme. Zsibbadtság. pl. Javulás: szabad levegőn. Hosszan tartó negatív érzelmeket követő fejfájás. PULSATILLA Tünetek: könnyen elsírja magát. kamaszkor előtti maszturbáció. pézsmaillattól. úgy érzi. segítségért kiált. önmagát nagyszerűnek gondolja.

hogy kiderülnek a gyengeségei. szabálytalan pulzussal. ingerlékeny és álmatlan. 178 . a bal kar zsibbadt. mintha a szíve vízben dobogna. hidegtől. Bizan' testérzései vannak. nehogy sérüljön. nyirkosságtól. petefészek) és szívbetegségre. mellkasi fájdalom.SUMBUL Tünetek: hirtelen. puffadás. máskor nevet. és attól. apróságok miatt aggodalmaskodik. hipochonder. kényszergondolatok jellemzik. az elmebajtól. úgy érzi. nem bízik az emberekben. légszomj kisebb megerőltetéstől is. mellkas. pl. gyenge. állandó nyelési kényszer a torokizmok összeszorulása miatt. Egyszer sír. Fél a szédüléstől. váratlan erőszak vagy támadás érzete. fáj (orvosi kivizsgálás!). melegtől. amikor a tüneteire gondol. rögeszmék. Fél. Részletesen lásd Félelem és szorongás című fejezet. Rosszabbodás: mozgástól. hisztériás asztma. érelmeszesedésre hajlamos. változókorban. gyanakvó. Lehűlés hatására zsibbadásérzések. Fulladásérzés. szexuálisan túlfűtött nőbetegek szere változókori hőhullámokkal. fél az idegenektől. Javulás: kíméletes mozgástól. Erősen izzad szorongás közben. dörzsölgetéstől. mintha egy eleven lény mozogna a hasában. és könnyen elájul. vagy olyan érzés. zenétől. ha közelítenek hozzá. THUJA Tünetek: fél a kontrollvesztéstől. akadálytalan váladékozástól. felböfögés. Javulás: melegtől. Neuralgiás fájdalmakra (pl. mintha eltömődött volna a mellkasa. ideges. Rosszabbodás: idegenek előtt. amelyeket mindenáron leplezni törekszik. Erőteljes szívdobogás. a test bal oldalán fellépő zsibbadás.

a civilizációs betegségek sorában az alvászavarok az élvonalban vannak. Mi okozhat alvászavart? A történet sohasem úgy kezdődik. a testmozgásra. aki 6 óra alvással is remekül érzi magát. Az alvásszükséglet egyénenként változó. Fájdalommal járó testi betegségek nyilvánvalóan megzavarhatják az éjszakai pihenést. miatt). valamint az ezekre szedett gyógyszerek alvászavart válthatnak ki. Nem beszélhetünk alvászavarról annak a felnőttnek az esetében. másrészt különféle betegségekből és azok velejáróiból fakadnak. félelmek). szorongásos betegségek (pánikbetegség.Alvászavar Dr. Az alvással kapcsolatos problémák egyrészt a helytelen életmódból. egyben testet-lelket felfrissítő „tevékenység". tudunk „gyorsabban" aludni. ami testi és lelki betegségekhez vezet. Ha „lecsalunk" az alvásidőből. Az alvászavar hangulati eltolódások (depresszió. vagy hétalvó lesz.megzavart alvás (rémálmok. Idegrendszerünk. mint például az evésre. és egészséges. hogy „Doktornő. sőt hormonrendszerünk is kimerül. Nem. század technikai vívmányai hihetetlen mértékben felpörgették életünket. Gyakran már kisgyermekkorban eldől. 179 . Katona Edit Ideális esetben az alvás egy pihentető. A kikapcsolódás egy formája. Mégis.túl kevés alvás (álmatlanság) . légzésproblémák stb. Korosodó emberek felszínesebben alszanak. nyugtalanság. alvásszükségletünk a régi maradt. De a 9 órányi alvás is normálisnak tekinthető egy egyébként egészséges ember esetében. Ugyanúgy szükségünk van rá. hogy ez fordítva is igaz: érzelmi. mentális és testi betegségek. annak mindig vannak rövid vagy hosszú távú következményei. hogy valaki kevés alvással is beéri-e. mánia). és csökken az alvásigényük. és ezzel együtt immun-. A későbbiekben még szó lesz arról. hogy miközben a XX-XXI. nem tudok aludni!". pszichotikus állapotok figyelmeztető jele lehet. Alapvetően többféle alvászavarról beszélhetünk: . Az a paradox helyzet állt elő. a szórakozásra.túl sok alvás (aluszékonyság) .

akkor keljünk fel. Ezt nevezzük holisztikus szemléletű gyógyításnak. amikor a test hőmérséklete csökkenni kezd! . figyelembe veszi a páciens egyéniségét.Felzaklató esti film helyett olvassunk. és nem arra. kimerültség.Ne fogyasszunk délután és este kávét.Hagyjuk el a délutáni szunyókálást. drogok.Gondoskodjunk napközben az elegendő folyadékbevitekől. Az aluszékonyság problémájára e helyen nem térünk ki. fekete teát.mindenképpen orvosi kezelést igénylő állapot. ha a „nem alvás" és a „nem tudok aludni" jelensége tudatunkban összekapcsolódik az ágy fogalmával. beszéljük ki. pl. sétáljunk pár percig. légzéskönnyítők.Alvás előtt szellőztessük át alaposan a hálószobát! Fontos a megfelelő szobahőmérséklet is.vagy más néven alkati .Vegyük tekintetbe. heverésszünk rajta! Ha éjjel felébredünk. aki képes áttekinteni a panaszok összességét. . ha esténként nem megy az elalvás! . és ne vigyük át másnapra! . hogy a páciens adott élethelyzetéhez (a szituációhoz) illeszkedő szert keres. forduljunk orvoshoz! Célszerű olyan szakembert felkeresni. vagy egyéb betegség áll a háttérben .Felejtsük el az esti cigarettázást! . tévézzünk. majd feküdjünk vissza! Nem szerencsés. relaxáljunk! . hogy együnk. és ne este pótoljuk be az egész napi adagot. órák hosszat olvassunk.Haragunkat. Amennyiben az alvászavar hátterében ismert betegségek állnak. krónikus .szert választ ilyen esetben. . 180 . Az alábbiakban alvászavarok címszó alatt az álmatlansággal és a megzavart alvással foglalkozunk. sértettségeinket hagyjuk magunk mögött. De elképzelhető az is.Kerüljük a késői vacsorát! . vérnyomáscsökkentők.Mozogjunk intenzíven a nap (délután) folyamán. vízhajtók.az intim együttlét mellett -. pszichiátriai gyógyszerek. hanem 2-3 órával korábban. Ha viszont nem betegségek és kémiai szerek következménye az alvászavar. anyagcserezavar.). de este 8 óra után már ne sportoljunk! Kora este tegyünk egy rövid sétát! . szteroidok. depreszszió. és rövid időn belül nem tudunk visszaaludni. koffein stb.Ne vegyünk meleg fürdőt közvetlenül elalvás előtt. érdemes az életmódunkon tudatosan változtatni. ugyanis szervezetünk akkor kezd elálmosodni. A gyógyszer adagolása mindenkor egyedi beállítást igényel. hogy egyes gyógyszerek is okozhatnak alvászavart (pl. A homeopata orvos ún. Akár gyógyszermellékhatás. kólát! .Biztosítsunk nyugodt körülményeket az (el)alváshoz! A hálószobában az ágy elsősorban alvásra szolgál . főleg ne alkohollal! . vérkeringési eltérés.

Ha ekkor sincs javulás 1 hét után sem.Egyéb. A gyógyszer kiválasztása előtt figyeljük meg alaposan: Mi válthatja ki a problémát. majd szükség esetén . az e fejezetben felsorolt szereken kívül érdemes áttekintem a Félelem és szorongás. műanyag kanállal felkeveijük. Az orvos azonban bizonyos esetekben ajánlhat ettől eltérő adagolást is.Miután az alváspanaszok hátterében gyakran szorongások. valamint az Érzelmi és hangulati problémák című fejezeteket is. Pánikbetegség. mézes tejet. és ebből az oldatból 1-2 kortyot lassan elfogyasztunk este. válasszunk az alább felsorolt homeopátiás szerek közül.Elsősorban testi panaszok okozta alvászavar Homeopátiás gyógyszerek adagolása alvászavar esetén A szereket C12-C30 potenciában szedjük. mitől romlik vagy javul? Mi történik velünk.sokat aggódnak. Lámpaláz.Aggodalmaskodó személyek alvászavara . Ha a szert esténként elszopogattuk. és szükség esetén éjszakai felébredéskor ezt megismételni. de 1 hét után sem tapasztaltunk javulást. amelyeket ne túl későn fogyasszunk el! Ha ez nem hoz megoldást. Este 8 óra körül érdemes bevenni egy adag szert. Homeopátiás gyógyszerek Mit tehetünk akkor. ha kiiktattuk az életmódbeli hibákat. akkor néhány nap szünet beiktatása után próbálkozzunk a vízben oldással: 5 golyót 1-2 dl tiszta vízben feloldunk. forduljunk homeopátiás orvoshoz! 181 . teakeveréket. mikor szoktunk felébredni! A könnyebb áttekinthetőség kedvéért a szereket három csoportba soroltuk: . amikor nem tudunk elaludni vagy viszszaaludni? Nézzük meg az órát. Csecsemők és gyermekek alvászavarait külön fejezetben foglaltuk össze. illetve előre félnek egy jövőbeli eseménytől . félelmek és hangulatzavarok húzódnak. mit érzünk. amelyek elsősorban átmeneti álmatlanság és megzavart alvás esetén segítenek. és alvásunk mégsem rendeződött? Próbáljunk ki néhány nyugtató hatású teát.éjszaka is. heves érzelmek és/vagy testi panaszok okozta alvászavar .újbóli felkavarást követően .

hűvös levegőn. zárttérben. szédülés. furcsa dolgokat művel. Tünetek: éjszakai felébredés. fel kell ébresztenie valakit a házban. GELSEMIUM Ez a homeopátiás szer elsősorban aluszékonysággal járó akut betegségek esetén szokott felmerülni.?". egyedül. alkoholmegvonásos állapot. Tünetek: felborul az alvás-ébrenlét ritmusa. ijedtség. gyengeség. anyagi veszteség. illetve a családtagok egészsége miatt. megrázkódtatás. segítségért telefonál. szabad levegőn.. gondok. járkálástól. éjszakai műszak. Javulás: melegben. nyugtalanul felül az ágyban.. Elgyengül. Rosszabbodás: éjfél és hajnali 3 óra között. aggodalom a betegért. hajón utazik. Rosszabbodás: melegtől. zárt helyen. amikor magas párnán fekszik. buszon. azonban álmatlanság is kezelhető vele. bánat. nehezen tud elaludni a szeme előtt filmszerűen lepörgetett „víziók". zsibbadások. munkahelyi elbocsátás.?". „mi történne. mozgástól. félelem az elkéséstöl. Kapkodás. fázós. amikor autóban. szellemi és fizikai túlerőltetés. Kiváltó ok: előre fél valamilyen megpróbáltatástól. a páciens zavaros. rossz hírek. vizsgától. Tünetek: retteg a megpróbáltatásoktól. kellemetlen. hányinger. hipochonder is lehet. nappali aluszékonyság. hidegtől. éjszakai álmatlanság. ARSENICUM ALBUM Kiváltó ok: szorongó és nyugtalan alaptermészet. szörnyű jelenetsorok miatt. ha társaságban van. Javulás: amikor sikerül beszélnie valakivel. idegkimerültség. túlzott aggódás a saját. szereplés. Javulás: szabadban. Görcsös ásítozás. felalá járkál. Éjfél előtt nyugtalan. szorongásos álmok. ha. dohányzás. akár óránként felébred. Nagyon aggódik az egészségéért. influenzát vagy egyéb betegséget kísérő. cukortól. kábaság. ijedtség.. ha. „mi történhetett volna. vizsga. tömegben. segítséget követel. pl. előfordulhat légszomj. rettegés. utazás stb. 182 . fantáziaképek. remegés. felkel. illetve követő gyengeség. szapora pulzus.).Aggodalmaskodó személyek alvászavara Argentum nitricum Kiváltó ok: egy közelgő eseményre való izgatott várakozás (pl. Erős szívdobogás. Rosszabbodás: kialvatlanságtól.. balsejtelem. félelem. COCCULUS Kiváltó ok: vinasztás beteg mellett. úgy érzi. szellemi izgatottság.

a szeretteiért. ha van mellette valaki. veszteség. álmai olyanok. Influenzát követően még sokáig gyenge. felébred a legkisebb zajra. szeszélyes vonások. hogy éhes. hogy egyáltalán nem pihente ki magát. aki megnyugtatja. kimerült. cigarettától. Nagyfokú. úgy érzi. nappal aluszékony. bőséges vizeletürítéstől. bár nagyon kimerült. testhelyzet-változtatástól. Rosszabbodás: amikor a betegségére. hogy nem fog tudni elaludni. mentális túlterheltség. Javulás: alkoholos italoktól. sértettség. félős. vagy hogy szívdobogást érez. pl. amíg nem evett. ébredéskor szédülhet. tüneteire gondol. 183 . élénk a fantáziája. Rosszabbodás: amikor a bal oldalán vagy a hátán fekszik. érzékeny környezete „rezgéseire". sóhajtozik. IGNATIA Kiváltó ok: bánat. nyugtalanul alszik. Tünetek: hevesen és görcsösen ásítozik. Javulás: rövid alvástól. mert fél egyedül és fél szürkületben. légnyomás-ingadozás. gombócérzés a torokban. Hajnal felé felhevül és leizzad. Nagyon nehezen alszik el. de főleg sötétben. sokkhatás. rémálmai vannak. üzleti problémák. elalvás után nem sokkal rémálmai vannak. Rosszabbodás: érintéstől. könnyű mozgástól. szinte a bénulásig fokozódó gyengeség. ijedtség. félelmek. még könnyezhet is ilyenkor.Tünetek: előre fél attól. Felébred arra. Rémálmokból heves szívdobogással ébred. sokszor remegéssel kísért. hidegtől. coitustól. Mindig ugyanazt álmodja. Javulás: evéstől. fizikai fáradtság. ijedten felriad a legkisebb zajra. éjjel álmatlan. Éjszaka megéhezik. túlzásba vitt tanulás. Tünetek: szorongó és élénk természetű ember. Hisztérikus. vihar. Rosszabbodás: kávétól. evéstől. szerelmi csalódás. Érzelmi problémái miatt nem tud (el)aludni. sokat forgolódik. PHOSPHORUS Kiváltó ok: aggódás. aggodalom. Inkább a jobb oldalán alszik. bánat. Reggel szinte képtelen felkelni. aggodalom. Tünetek: álmában sóhajtozik. időjárási front. KÁLIUM PHOSPHORICUM Kiváltó ok: napi gondok. mint egy „folytatásos regény". és addig nem tud visszaaludni. Szívdobogásérzése miatt nem tud aludni. nyeléstől. féltékenység. és álmatlan. szellemi fáradtság. Javulás: sóhajtozástól. pl. betegségek utáni lábadozás időszaka. szellemektől.

Tünetek: a mértéktelen kávéfogyasztás tünetei. ingerlékeny. periodikusan. rendkívül nyugtalan. fájdalom. zajtól. finom érintéstől. düh. vérnyomás-emelkedés. Javulás: járkálástól. veszekedős. erős fáradtság (pl. melegtől. gyermekkor. harag. ágyában hánykolódik. gondolattolulás alvás helyett. nem tud elaludni. Rosszabbodás: éjfél körül. félelmek. gyemiek esetében. és izzad. Pánikállapot. nincs kedve élni. meleg szobában. túlzott kávé. ilyenkor nagyon szomjas. Hisztérikus. izzadás. ha felveszik és járkálnak vele. a nyüzsgő gondolatoktól nem tud aludni. COFFEA Kiváltó ok: túlzott izgalmi állapot: öröm. Tünetek: a beteg (rémálomból) felriad. 184 . Javulás: nyugalomban. de másnap ismét reménytelen és boldogtalan. Tünetek: nagyon gyenge. érzelmektől. vérzés). amitől aludni sem tud. intenzív fájdalom. CHAMOMILLA Kiváltó ok: fájdalom. betegápolás. ingerlékeny. lüktet a feje. élénk és hosszan tartó álmok. sokkhatás. Este az ágyban fantáziál. erős nyomástól. zsémbes. Rosszabbodás: szellemi megerőltetéstől. Túlérzékeny. túl aktív az agya. és közben csendben szomorkodik. erős szívdobogás. Javulás: fekve. CHINA Kiváltó ok: folyadékveszteség (hányás. hidegtől. nyugtalan. feji vértolulás. szívdobogás. túl sok nevetés miatt). Dühös. kellemes meglepetés. akár a legenyhébb zaj. altatószerekkel való visszaélés.és borfogyasztás.Egyéb. Rémálmok. fájdalom esetén forró a bőre. hirtelen magasra szökő láz. szagoktól. Javulás: zárt térben. légvárakat épít. Tünetek: sír és jajgat a fájdalomtól. Rosszabbodás: zajtól. zajtól. hajnaltól már csak szendereg. heves érzelmek és/vagy testi panaszok okozta alvászavar ACONITUM Kiváltó ok: nagyfokú ijedtség. érintéstől. jó hírek. hasmenés. megalázás. fogzás. szellemi erőfeszítéstől. Rosszabbodás: amikor kimelegszik az ágyban. érintéstől. Testi szinten hasmenés és haspuffadás jelentkezhet. izzadástól. Felébred a legkisebb zajra is. fénytől.

társaságban. STAPHISAGRIA Kiváltó ok: visszafojtott düh. éjjel 2-kor. Aluszékonysága izgatottsággal váltakozik. türelmetlen. gondok. Izomgörcsökkel. főleg. szunyókálástól. sértett büszkeség. Javulás: fénytől. önkielégítéstől. kezét tördeli. gondok. egyedül. Rosszabbodás: sötétben. rémálmából sikítva riad fel és retteg. fájdalomra. Javulás: rövid. Tünetek: éjjel álmatlan. ujjaival folyton babrál. heves. nem sokkal később az ébresztőóra kelti fel. Tünetek: emésztési problémák nem hagyják aludni. Javulás: melegtől. nem tud visszaaludni. a munkája és a napi teendők körül járnak a gondolatai. hogy egy kávétól ismét magához téijen. VALERIANA Jól bevált nyugtató és altató hatású gyógynövény. nappal álmos. szexuális izgatottság vagy kielégiiletlenség. vagy sokáig nem jön álom a szemére. reggeli után. csillogó tárgyak (a sötétben). igazságtalanság. amikor az oldalán fekszik. rémület. Hajnali 3-4 óra körül felébred. testi fájdalmak. Este elalszik a TV előtt. szagokra. rémálmok gyöü-ik. ha egyedül van. veszekedés. Rosszabbodás: szellemi megerőltetéstől. dühös természetű páciens. Álmában motyog. szexuális kicsapongástól. izgága ember. álmában sír. Tünetek: fél a sötét szobában. meghiúsult ambíciók. túlzott alkohol-. vagy menekülni akar. kamaszkorban. összetörten ébred. elszenvedett erőszak. idegfájdalmakkal és izgatottsággal járó álmatlanságban alkalmazzák. nyöszörög és csikorgatja a fogát. 185 . önkielégítés miatt nem is alszik. Gyenge és hisztériára hajlamos nők jól reagálnak erre a homeopátiás szerre. túlevés. a konyhába támolyog. Félelmében agresszívvé válhat. STRAMONIUM Kiváltó ok ijedtség. sír. túl aktív az agya. amelynek oka lehet sértett büszkeség. nagy az alvásigénye. sokk. rettegés.KÁLIUM BROMATUM Kiváltó ok: szorongás. felháborodás. Ingerlékeny. Tünetek: ijesztő álmok és víziók. túlérzékeny hangokra. NUXVOMICA Kiváltó ok: altatószerekkel való visszaélés. zavartalan alvástól. ülő. erotikus álmok. megalázás. bánat. de szellemileg pörgős életmód. Rosszabbodás: érzelmektől. kávéfogyasztás. Állandóan a szexre gondol. Reggel 6 felé végre elalszik. Pszichotikus állapotba kerülhet üldözési mániája és erős bűntudata miatt.

túlterhelés. Javulás: amikor alacsony párnán fekszik. túl keménynek érzi az ágyat. fáradt. Alacsony (D4-D6) potenciában idegkimerültség. mégsem tud elaludni.Elsősorban testi panaszok okozta alvászavar ARNICA Kiváltó ok: sérülés. vagy mintha összeverték volna.NA SATIVA Javítja az agyi anyagcserét. Rosszabbodás: alvás után. sokat forgolódik Úgy érzi. Rémálmok. amikor a bal oldalán fekszik. és kimerítő betegségek utáni lábadozás okozta álmatlanság esetén segít. izomfáradtság. Tünetek: kimerült. mintha erős testi munkát végzett volna. időskorban. testi megerőltetés. izomláz. 186 . kinyújtózva. AVK.

testi diszkomfort jele. Az akadémikus orvoslás eszköztára gyakran nem tud megoldást hozni ezekre a családi idillt ellehetetlenítő helyzetekre. csecsemő és kisgyennek küszködik elalvási és alvási problémákkal. viszont az hetekre. akkor D6-C12. nem éppen idilli állapot. fájdalom. de szerencsére többnyire lehetséges.Csecsemő. amelyek ebben a speciális helyzetben a homeopátiás gyógyszerek közötti differenciálást lehetővé teszik. alvászavar gyakran betegség. de ennek oka az a tapasztalása lesz. akkor nemcsak kialvatlanok lesznek. akkor C12-C30. nem kap segítséget. baj esetén szüleinél keresse a megoldást. A másik oldalról nézve ugyanezt a problémát.orvos segítségével . hogy szülei segítségére nem számíthat. hanem frusztráltak. hogy probléma. Molnár Mariann A sírás. hogy sokkal könnyebb egy olyan gyenneket szeretni. homeopátiás orvossal konzultálva C200. cserbenhagyták. Ha ismételten azt érzi. de nem veszélytelen tanácsra. 187 . Sajnos egyre gyakrabban hallgatnak (többnyire végső próbálkozásként) a szülők a „hagyd síni. nyugtalanságot is. kínlódó gyenneket. A megoldást megtalálni nem könnyű. majd ha elfárad. Minden szeméi csak azok a szempontok kerültek említésre. kétségbeesettek is. Ajánlott potencia: ha a testi tünetek dominálnak.. nevelési problémák is állhatnak. A homeopátia gyakran ilyenkor is hatásos lehet. hogy hiába kér. A betegségből való gyógyulás ilyenkor megoldja az alvási problémát.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar Dr. A várva várt gyermek szenved. nem tud beszámolni az érzéseiről. Elsőként . esetleg végleg leszokik anól. Ráadásul. Gyakran azonban képtelenség az alvászavar okát kideríteni. szüleinek pedig már jártányi ereje sincsen. Az Alvászavar és Szorongás fejezetekben még sok hasznos részlet olvasható. ha a szülőknek nem sikerül megnyugtatni a síró. A panaszával magára hagyott csecsemő idővel valószínűleg tényleg abba fogja hagyni a sírást. esetleg hónapokra ellehetetlenítheti a család nyugalmát. Nagyon nagy jelentősége van a modalitások és egyéb részletek megfigyelésének. ritkán. Ennek hátterében szoktatási. aki hagyja éjjel pihenni a szüleit.. ha a pszichés-mentális tünetek uralják a képet. Nagyon sok újszülött. az nem megkérdőjelezhető. hiszen a beteg még nem tud beszéddel kommunikálni. el fog aludni" jó szándékú. A fejezet ehhez kíván segítséget nyújtani.tehát ki kell zárni az esetleges betegséget.

mintegy gyógyszervizsgálati tünetegyüttesként . de amint a mama a kiságy fölé hajol. az addig jól.ACONITUM Hirtelen. BORAX A csecsemő vagy édesanyja anamnézisében gyakori valamilyen gombás fertőzés (szájpenész. Széklete zöld. Ha felveszik. hüvelyi gombásodás). Magyarországon nagyon gyakran adnak a kisbabáknak kamillateát: ha székrekedésük van. a baba fészkelődik. babakocsiban. hogy rázzák. amit követelt. Gyakran deríthetők ki (akár enyhe) szülési traumát követő táplálási gondok. ringassák. vagy hordozó kendőben átmosolyogja a napot. ha lassan ringatják az. 1-3 óra között a legerősebbek. ha éppen leszokik egy napközbeni alvásról. akkor kialakulhat nála . Elvárása a „kiszolgáló személyzettel" szemben. fogzási nehézség esetén is ajánlják. Fogzás idején az egyébként is rendkívül nehéz helyzet a végsőkig fokozódhat. szolgálják ki. mái. megnyugszik.a Chamomilla gyógyszerképe. ARSENICUM ALBUM Az alvás nyugtalan. A baba nem bírja a lefelé mozgást. Kortyolgatva iszik. COFFEA A csecsemő. ha rázzák. ha hasmenésük. kisgyermek nagyon fáradt. savanyú szagú. A babának „semmi nem jó". lassú súlygyarapodás. illetve amint megkapja. akkor nagyon gyakran kéri a cicit. sötétben nagyon fél. és hagyják békén. apró fehér rögöcskék lehetnek benne (mint a spenót tojással összekeverve). ha még szopik. rohangálnak vele. A tünetek a kora hajnali órákban. takargatni kell. Ha a csecsemő túl sokáig kap kamillateát. Elalszik. Ha szüleivel alhat. ha leteszik az. mégsem tud elaludni. Szinte folyamatosan cipelni kell. akkor egy-egy kevéske teát. amely mögött igazi halálfélelem sejthető. akkor azért. akkor megnyugszik. azonnal indul a vad békétlenkedés. A baba arca gyakran féloldalasan kivörösödik. és békésen alszik éjszaka. az is csak átmenetileg csendesíti el. Arcán látszik a rettegés. Ha felveszik az a baj. CHAMOMILLA Szélsőséges ingerültség. Egy „kenguruban"./ázatják". gyakran felriad. akik a Chamomilla adása után nyugszanak meg. majd kezdi elölről. pelenka alatti terület gombás bőrfertőzése. Ha már cumisüvegből. Fázós. vagy egy prog- 188 . egyedül hagyva retteg. békésen alvó gyermek felüvölt. Elég tartani. de csak néhány apró szívásra. éjfél körül. hogy letegye bóbiskoló gyermekét. túlérzékenység jellemzők azokra a csecsemőkre. még ringatni sem kell.más kell neki. akkor azért. hasi görcsökre. drámai kezdet. düh. Gyakran észlelhető ez.

Természetesen nem a baba kávézik ilyenkor! De a már kimerült édesanya gyakran csak úgy tud ébren maradni nappal. böfögés enyhítik a tüneteket. A fájdalmat igen erős nyomás. többnyire fel sem ismeri az őt nyugtatni próbáló szüleit. ingerszegény környezet veszi körül. éjjel ébren van. haspuffadás. „hidaló" testhelyzetet vehetnek fel. . hogy melegvizes fürdőben. érthetetlen szavakat mormolva. akkor megnyugszik. 189 . kávét. komedókat. dühödten tiltakozik. Gyakran beszél álmában. vagy kólát.ram felborította a napirendjét. vendégeskedés. DIOSCOREA Cikázó. éles hasi fájdalom. Mikulás. ha kávét. tehát ezek a gyerekek a szoptatástól nem nyugszanak meg. 2-4 óra között felriad a gyermek. A törzs hátrafeszülése. Minél fáradtabb. Örömteli izgalom . Hajnalban. kólát iszik. ilyenkor nem ritka a hasmenés sem. COLOCYNTHIS Bosszúság. Enyhülést csak a szájba kerülő hideg folyadék hoz. harag.. A helyzetet rontja a „stimulánsokkal való visszaélés". amelyet székletürítés és a bélgázok távozása nem enyhít. összegömbölyödés. Gyakori az állapot romlása fogzás alatt. hangosan sír. melegítés. Az ezekben levő izgató anyagok (coffein. a has erős nyomása. sok fészkelődéssel. a has erőteljes masszírozásával tudják elcsitítani gyermeküket. összegömyedés. KÁLIUM BROMATUM Egész éjjel. Ezeknél a gyerekeknél gyakran figyelhetünk meg az orcákon csecsemőkori aknékat.Karácsony. feketeteát. annál jobban „pörög". hason fekvés enyhíti. és így követelik hangos sírással a segítséget. Ha játszanak vele. és izgatják. Ezek a babák furcsa. akkor harsányan. Minden külső ingerrel szembeni túlzott érzékenység jellemzi ezt az állapotot. hirtelen fellépő. zaklatottan. vigasztalhatatlanul. A szülők azt észlelik. meghűlés után. Az állapot természetesen kialakulhat akkor is. heves hasi görcsök jellemzőek. ha alvásra egyébként alkalmas.utáni álmatlanságok klasszikus szere. élénkítik a baba központi idegrendszerét. születésnap. hogy gyermekükben „a napszakok összekeveredtek": nappal édesdeden alszik. a gyermek szinte minden környezeti hatásra túlzott reakciókkal válaszol. mesélnek neki. Fogzás ideje alatt a tünetek nagyon felerősödhetnek.. mintha tartós elemmel működne. tein) átjutnak az anyatejbe. CYPRIPEDIUM A szülőknek az az érzése. ha a szoptató édesanya ivott koffeint tartalmazó italt. szinte elcsitíthatatlan. szórakoztatják. és nap közben is nyugtalan alvás a jellemző.

LYCOPODIUM Ok a klasszikus hasfájós csecsemők. Állapotuk szeles, nedves időben, 16-20 óra között a legrosszabb. Órákig tudnak ráncos homlokkal, kivörösödött arccal, puffadt pocakkal üvölteni. A klinikai képet a has erőteljes puffadása uralja, nem viselik el a hasukon a szorítást, pelenkázni is csak lazán lehet őket. A gázok távozásától, kiadós székletürítéstől megkönynyebbülnek. A hagyományos eszköztárból a szélcső felhelyezése enyhítheti panaszaikat. MAGNESIUM PHOSPHORICUM Hidegtől, hideg-szeles időben, kimerültségtől romlik ez az állapot. Ez sajnos azt is jelenti egyben, hogy minél fáradtabbak a kis páciensek, annál hevesebbek lesznek a tünetek, ettől persze egyre fáradtabbak... klasszikus „a kígyó saját farkába harapott" történet ez. Az is szörnyű ilyenkor, hogy a nyugtatónak szánt szoptatás csak erősíti a tüneteket, mert a tejfogyasztás is fokozza a hasi görcsöket, amelyek igen hevesek, és puffadással is járnak. Az enyhe érintés, azaz a simogatás, a hideg felerősíti a tüneteket. Enyhülést a nyomás, masszírozás, dörzsölgetés, meleg hozhat. (Ez az a helyzet, amelyre nagyanyáink a meleg fedővel való nyomást javasolták.) PULSATÍLLA A kiváltó ok gyakran a túlzott mennyiségű, vagy zsíros étel (ez esetben a túlzott anyatejbevitel), tehát a szoptatás, ami néhány percre megnyugvást hoz, hosszú távon azonban ront a helyzeten. Ezeknek a gyermekeknek a testközelség, összebúj ás nélkülözhetetlen, cirógatás, vigasztalgatás enyhíti a panaszaikat. Nem bírják a meleget, szabad levegőre vágynak. Egy kiadós séta a hűvös levegőn hozhat megoldást. STRAMONIUM Retteg a sötéttől és az egyedülléttől, a bizonytalan fényektől, csillogásoktól. Az ún. éjszakai irányfény által vetett árnyékok még a sötétségnél is félelmetesebbek lehetnek, csak a teljes világosság nyugtatja meg. Álmában gyakran beszél, nyöszörög. Amikor pánikszerűen felriad, nincs ébren igazán, küzd, üt, rúg, csapkod, elutasít, mégis leválaszthatatlanul kapaszkodik, olyan, mintha nem lenne magánál. Többnyire fel sem ismeri az őt megnyugtatni igyekvő szüleit. Ez az állapot akár 1-1,5 órán át is tarthat, majd megnyugszik, mintha mi sem történt volna. Hamarabb elcsitítható, ha valaki mellé fekszik, vagy a szülők a saját ágyukba viszik. Soha ne felejtsük el, hogy ha az addig jól alvó csecsemő vagy gyermek nyugtalanná, síróssá válik, éjszakánként felriad, ennek hátterében orvosi ellátást igénylő betegség is állhat. Súlyos, akut homeopátiás szerekkel nem rendezhető alvászavar a szervezet egyensúlyának felborulására utalhat, ilyenkor csak a homeopátiás orvossal indított alkati kezeléstől várható megoldás. 190

Dr. Papp Huba A tejfogak megjelenése a kisgyermekek fejlődésének egy fontos lépcsőfoka, szükséges az anyatejes táplálásról a sziláid étkezésre való áttéréshez, a jó hangképzéshez és a majdani beszédhez, illetve a harmonikus arckifejezéshez. A folyamat átlagosan féléves kor környékén kezdődik, és eltart két és fél éves korig. A 20 tejfog előtörésének időpontjában egyéni eltérések lehetnek. Olykor néhány hónapos korban előbújnak az első metszők, máskor csak az egyéves kor küszöbén történik meg mindez. Amennyiben a kisbaba egészségesen fejlődik, ezeknek az eltéréseknek nincs jelentőségük. A fogaknak az ínyen való áttörése kisebb-nagyobb kellemetlenséggel járhat. Felléphet hőemelkedés, nyűgösség, fokozott nyálzás, étvágytalanság, alvászavar, lazább széklet, felső légúti hurut. Ahhoz, hogy eldöntsük, hogy a kisgyennek panaszai fbgzás miatt vannak-e, vizsgáljuk meg a fbgínyt. Ha annak az a felszíne, ahol a fogak áttörnek világos - ez kizáija a fogzási fájdalmat. Ellenben, ha az említett felszín egyenetlen, duzzadt, pír figyelhető meg, vagy már átüt a kis fog fehér színe, akkor nagy valószínűséggel fogzási fájdalomról van szó. A láz nem feltétlenül a fogzással járó noiTnális tünet. A fogzás a szervezet egyensúlyát megzavarva növelheti a betegségekre való fogékonyságot. A gyermek tehát többnyire nem azért lázas, mert nő a foga, hanem azért bújik ki a foga, mert lázas. Láz esetén ugyanis az anyagcsere-folyamatok felgyorsulnak, ennek következtében felgyorsul maga a fogzás is. A fogzás alatti hőemelkedést, kisebb lázat áltatában nem kell csillapítanunk, ellenben ha a babának magas láza van, feltétlenül forduljunk gyermekorvoshoz, mert a magas testhőmérséklet valószínűleg nem a fogelőtöréssel, hanem valamilyen megbetegedéssel van kapcsolatban.

Tennivalók a fogzási panaszok enyhítésére: - Adjunk rágcsálnivalót a babának. - Hideg és kemény tárggyal hűsítsük az érzékeny ínyt (pl. tiszta ruhába göngyölt jégkocka, hideg kiskanál, hűthető rágóka). - Ébrenléte alatt minden tíz percben egy kanál tiszta vizet adjunk a gyermeknek. (Az erős nyálzás miatt ügyelni kell a megfelelő folyadékpótlásra, ül. a száj körüli bőr kiszáradásának megelőzésére krémezéssel.) - Ibolyagyökér rágcsáltatása segíthet, vagy felhígított Ratanhia kivonattal lehet a fogínyt enyhén masszírozni. Ahogy a fogak előbújnak, szükség van a tisztításukra. Ujjunkra tett pu191

ha ruhával dörzsölgessük a kibújt fogat. A tejőrlők megjelenésétől használhatunk babafogkefét. A fogakat gyermekfogkrémmel megmosni akkortól tanácsos, amikor a kicsi már ki tudja öblíteni a száját. (Megjegyzendő, hogy lényeges az önálló szájhigiénére való nevelés, de az íráskészség elsajátításáig, vagyis kisiskolás korig fontos, hogy legalább az esti fogmosásnál felnőtt is segítsen.)

Fogzási panaszok kezelése homeopátiával: A fogzási problémák széles skáláján, az enyhe nyugtalanságtól a hoszszú, álmatlan éjszakákig, szenvedő kisgyermeknek és az aggódó, tanácstalan szülőnek egyaránt áldásos segítség a jól kiválasztott homeopátiás gyógyszer. A fizikai és érzelmi reakciók, valamint a kísérő tünetek pontos megfigyelésével megtalálhatjuk a panaszokat legjobban lefedő tüneti szert. Amennyiben a specifikus tünetek (hasmenés, légúti panaszok stb.) kerülnek előtérbe, akkor a megfelelő fejezetekben kereshetünk egyéb homeopátiás szert. A lassú fejlődés, a késleltetett fogzás már alkati sajátosságnak számítanak, ezeket a jegyeket már korán, alkati kezeléssel befolyásolhatjuk. Javasoljuk, hogy ez homeopátiás orvos segítségével történjen. Adagolás: Fogzási panaszok enyhítésére alacsony vagy közepes potenciákat használunk, attól függően, hogy mennyire „csak" fizikai tünetek vannak jelen, illetve azok mennyire erősek, hangsúlyosak. Akkor adunk közepes potenciákat, ha mentálisan kívánunk segítem, például erős nyugtalanságot szeretnénk oldani. A homeopátiás gyógyszerszedési szabályok, amelyek az „Adagolás" fejezetben vannak részletezve, itt is érvényesek. Csecsemőknél, kisgyermekeknél a golyócskákat mindig feloldva, műanyag kanálban adjuk! Az alacsony (C6, C9, D4, D6, Dl2) potenciákat a tünetektől függően naponta 3-4-5-ször, a közepeseket (C12, C30, D30) 2-3-szor adjuk, alkalmanként 1-2 golyócskát. Amennyiben két-három adag gyógyszer után sem tapasztalunk javulást, figyeljük meg jobban a tüneteket, és keressünk más homeopátiás gyógyszert. A leggyakrabban használatos szerek: ANTIMONIUM CRUDUM, CALCIUM CARBONICUM, CHAMOMILLA, COFFEA. Fogzással egy időben jelentkező láz fontosabb szerei: Aconitum, Belladonna, Chamomilla, Gelsemium, Rheum, Silicea, Veratrum viride. Hasmenés a fogzás alatt: Calcium carbonicum, Chamomilla, Dulcamara, Ferrum metallicum, Rheum, Silicea. 192

Hányással járó fogelőtörés: Aetliusa, Antimonium crudum, Antimonium tartaricum, Bryonia, Ignatia, Ipecacuanha, Veratrum album. ACONITUM A tünetek viharos hirtelenséggel, egyik percről a másikra alakulnak ki, rövid ideig tartanak, gyorsan elmúlnak. Erős szorongás, nyugtalanság jellemzi a képet. ínygyulladással járó, szélsőségesen erős fájdalom. A baba az öklével dörzsöli az ínyét. A fogzás alatt hirtelen fellépő magas láz. Rosszabbodás: hideg levegőtől, hideg italtól, éjszaka. Javulás: nyugalomban, szabad levegőn. AETHUSA Heves panaszok jellemzik (hányás, görcsök, fájdalmak), amiket nagyfokú kimerültség és kábaság, valamint a reakciókészség hiánya kísér. A fogzó gyermek szenved, sír, elégedetlenkedik, nyugtalan az arckifejezése. A gyermek érzékeny a tejre: amint lenyelte, hirtelen visszahányja, vagy később alvadt állapotban öklendezi vissza. Hányás után éhes, újra szopni akar. Alkalmas szer alultáplált csecsemők, valamint olyan gyermekek számára, akiknek nincsen erejük, hogy megtartsák a fejüket, vagy akik különösebben nem betegek, de olykor állni sem tudnak, vagy képtelenek felemelni valamit erőtlenségük miatt. Rosszabbodás: 3 és 4 óra között, este, melegben, forró időjárás esetén, tejtől, megerőltetéstől. Javulás: szabad levegőn, szabadban sétáláskor. ANTIMONIUM CRUDUM A Chamomilla után az egyik leggyakrabban adott fogzási szer. Nagyon érzékeny fogak. Korai szuvasodás. Hányadékszagú felböfögés, visszatérő böffenések. Szopás után a gyermek aludttejet hány, és visszautasítja a további szopást. Kicsi a folyadékigénye, kívánja a savanyú dolgokat. Rosszabbodik: ha ránéznek, ha megérintik, éjszaka az ágyban, az ágy melegétől, hideg italoktól, ha a nyelvét a fogához érinti, hideg fürdőtől, de kánikulában is. Javul: nyugalomban, szabad levegőn, nedves melegben. ANTIMONIUM TARTARICUM A gyermek sok gondoskodást, törődést igényel, akkor hagyja abba a sírást, ha felveszik és hurcolják. A csecsemő bekapja az emlőt és felsír, mintha nem kapna levegőt. Fogzás alatt gyakran hány. Nem szomjas, ellenszenvet érez minden étellel szemben. Rosszabbodás: melegtől, hidegtől, fekvő testhelyzetben, tejtől. Javulás: hányástól, felböfögés után, mozgástól.

193

berepedezett ajkak. Hasgörcsökkel járó fbgzási panaszok. Hízásra hajlamos gyerekek. CALCIUM PHOSPHORICUM Gyakran adjuk alkati szerként. hidegtől. alvás után. forró szájüreg. zajtól. felszínüket lepedék borítja. Fogzás idején laza széklet. Nagy folyadékigény. sötét szobában. gyakran nyűgös. fogaik későn. mert azt a szervezet nem tudja jól feldolgozni. hideg levegőtől. sikoltozik. felkeléstől. rugdos. nyálkás széklettel. érintéstől. a kutacsok is lassan záródnak. italtól. fekvéstől. A fogak puhák. rázkódástól. nagy mennyiségű hideg vizet kíván inni. Rosszabbodás: hideg és meleg ételektől. későn kezdődő (12 hó után) fogzás. csakúgy. Rosszabbodás: mozgástól. A fogzás idején hasmenés jelentkezhet. vagy kórosan sovány. a fej izzadása fogzáskor fokozódik. Izomrángások is jelentkezhetnek. hányás meleg italok után. hogy ujjait a szájába dugja. ha kézbe veszik és felemelik. de légúti tünetek is kialakulhatnak. Gyenge csontok. amely savanykás szagú. mint a hányadék és az izzadság. Rosszabbodás: a hideg minden formájától: hideg időtől. Javulás: erős nyomástól. ha nincsen más szerre utaló egyértelmű tünet. CHAMOMILLA Fogzáskor a leggyakrabban használt szer. Száraz. izzadás a fejen. amitől a csecsemő nyugtalan. A gyermek úgy próbálja csillapítani a fájdalmát. Hideg végtagok. Gyenge emésztés. lassan záródó kutacsok. Javulás: száraz időben. zöldes. érintéstől. fénytől. éjszakai fogcsikorgatás. Száraz nyálkahártyák. hideg időben. Elsőként adjuk. huzattól. délután 3 óra után. ennek enyhítésére az ujjait a 194 . szinte folyamatos dajkálást igénylő gyermekek. Vékony.BELLADONNA Nagyon erős fájdalom. nyugalomban. nyirkos. BRYONIA A gyermek nem szereti. száraz időben. CALCIUM CARBONICUM Fontos alkati szer. akik lassan tanulnak meg járni. Jellemző a nagyfokú érzékenység. fürdőtől. Javulás: nyugalomban. Az ajak és a fogíny nagyon vörösek. egyéves kor után törnek elő. meleg. tejtől. harap. Rosszabbodás: legkisebb mozgástól. melegtől. Javulás: fekve. türelmetlenség és ingerlékenység. Felböfögések. láz nélkül. Kalciumhiány. nyirkos levegőtől. folyadékveszteségtől. A babának szemmel láthatóan nagy fájdalmai vannak. fokozott bélgázképződéssel.

félénk. italoktól. berepedezett ajkak. Rosszabbodás: meleg italoktól. hasmenése van: savanyú. hirtelen hőmérsékletváltozás esetén. Az egyik arcfél (rendszerint.j szájába dugja. zöldes színű. sötétvörös arc. Fázósság. Hasmenés. rendszeresen fogyaszí tott kamillateától. Javulás: mozgástól. eltompult. keveset alszik. rágástól. illetve felmelegszik. A gyermek bosszúsan hánykolódik. puffadt. éj szaka. melegtől. próbáljuk ki a Belladonnát. rosszul alszik. görcsösen. Erőtlen végtagok. fáradt. erősen izzadó gyermek. elnehezült. Javulás: a szájban tartott hideg víztől vagy jégtől. kólika gyötri. evéstől. vagy érzelmek. nyálkás. ettől jobban érzi magát. izzadástól. í Éjfél előtt szárazon. görcsök jelentkezhetnek. ahol a foga bújik) piros és forró lehet. erőfeszítés. Rosszabbodás: amikor meleg időben lehűl a teste. vagy kifejezéstelen tekintet. de nem szomjas. Úgy tűnik. Vértelen. záptojásra emlékeztető szagú széklettel. esetleg vércsíkokkal. zajtól. 195 . sárga vagy zöldes színű széklet. Lázas. bár átme| netileg megnyugtathatjuk azzal. amely heves. Forró. ringatjuk. ingerlékeny gyermekek szere. visszatér a fájdalom. Ha a Chamomilla nem segít. Végtagjaiban izomrángások. Javulás: ölben. nyugalomban. darabos. A gyermek szeszélyes: követeli a játékait. a másik hideg és sápadt. FERRUM METALLICUM A gyennek arca sápadt. . folyadékveszteségtől. vagy a legkisebb fájdalom hatására kivörösödik. lüktető. ha felveszik és járkálnak vele. I Rosszabbodás: dühtől. A meleget rosszul tűrő. Székletürítés előtt hányinger. szaggatottan köhög. A kevés folyadékbevitel ellenére bőséges vizeletürítés. de azonnal szét is J dobálja őket. evés közben. Rosszabbodás: éjszaka. COFFEA Testi és szellemi aktivitás fokozódás jellemzi. meleg ételektől. nedves hidegtől. nagyon szomjas. hideg. Száraz. kínlódik az elalvással és a fájdalom miatt. Amint az elolvad. hogy felvesszük és járkálunk vele. száraz időjárás esetén. fakó ajkak. Fogzás idején fogcsikorgatással és a végtagok hidegségével járó görcsök. törékeny testalkatú. GELSEMIUM Gyenge. éjszaka. Javulás: kíméletes mozgástól. DULCAMARA Fogzáskor nyálkás. hideg levegőtől. jeges I'1 borogatástól. semmivel sem lehet a kedvében járni. fájdalom.

éjszaka. vigasztalástól. evés közben. türelmetlen. Javulás: bőséges vizeletürítéstől. rosszkedvű. amikor melege van. lányoknál gyakrabban has/. reggel. melegtől és hidegtől egyaránt. szabad levegőn. Jobb oldali panaszok. nem lepedékes. mozgástól. 196 . nyilalló fájdalmak kísérik. majd hígítva a fülbe is cseppentsünk néhány cseppet. mindennel elégedetlen. hideg levegőtől vagy víztől. Bűzös szájszag. IPECACUANHA Állandó émelygés és hányás. evéstől. a jobb oldalán fekve. verejtékezéstől. A nyugtalan. szivacsos. érintéstől. kékes. Javulás: meleg vagy forró italoktól. Fogzás alatt jelentkező hányás. testhelyzet változtatásától. MAGNESIUM PHOSPHORICUM Érzékeny. impulzív gyermek. erős nyomástól csillapodó fájdalom. friss levegőn. Rosszabbodás: hidegtől. álmában felsikolt. semleges hőmérsékleten. nedves időben. izzadástól. A gyermek nem szomjas. PLANTAGO A fogfájással egy időben fülfájás jelentkezik. agitált gyermeknek semmi sem jó. Javulás: csukott szemmel pihenve. Rosszabbodás: fogzáskor. édességtől. pihenés közben. nálják. melegtől. A hányás ellenére tiszta a nyelv. Rosszabbodás: ételtől. Javulás: forró ételtől. hidegtől. Bőséges nyáltermelődés. finom érintéstől. nyálcsorgással. semmi nem elégíti ki. görcsök. 18-06 óra között. KREOSOTUM Nagyon fájdalmas fogzás. meleg vagy párás időben. afták. cirógatás és dajkálás nélkül nem alszik el. vérző íny. nyomástól. ideges természetű. Rosszabbodás: .foként a bal felső őrlők . fekve. hidegtől. evés után megmarad az éhség. ingerlékeny gyermekek. Éles fájdalmak. erősen gyulladt. A fogak . mozgástól. ideges. Javulás: melegtől. melegtől. szeszélyes. Állandóan nyafog. Ellentmondásos tünetek. Rosszabbodás: hidegtől. Nyugtalan.Rosszabbodás: nyirkos. A Plantagóból készült oldatot közvetlenül dörzsöljük az ínybe.megjelenésük után rögtön szuvasodni kezdenek. délelőtt 10 órakor. amit semmi nem csillapít. MERCUR1US SOLUBILIS Bűzös lehelettel járó fokozott nyálképződés kíséri a fogzást. A fogzást görcsök. IGNATIA Érzékeny. Duzzadt nyirokcsomók. Erős szomjúság. Javulás: pihenéstől. pl. éjszaka.

fürdéstől. Jellemző a fej és nyak verejtékezése. hideg nedvességtől. Szájpenész. nedves. hányással. SULPHUR Alkati szerként alkalmazzák leginkább. flf Javulás: melegtől. Lassú fogzás. 11 órakor. mozgáskor. maró. evéstől. élénkvörös nyelvhegy. Rosszabbodás: melegtől. Bűzös szájszag. Evés után savanyú böfögés. görcsökkel. akik félénkek. akik könnyen elfáradnak. S hányás. 1 ( f | f | f RHEUM Szorongó. összekuporodva. Váladékai savanyú szagúak: széklet. erőtlen. A gyermek izzadékony. hidegtől. nyálkás. éjszakánként nyugtalan és sírós gyermekek. sírva követeli a tárgyakat. hideg levegőtől. este. huzattól. Javulás: gyors járkálástól. Javulás: melegtől. heves hasmenés. tejtől. 197 . semmi nem jó neki. hideg időben.I X Rosszabbodás: éjszaka. forró italoktól. Rossz étvágy. érintéstől. vékonyszálú hajú gyermekek. evéstől. Javulás: alvástól. I PODOPHYLLUM H Nyálzás. savanyú gyümölcsöktől. székrekedés. kánikulában. hideg víz ivása utáni székrekedés. kimerültséggel. Szoptatott csecsemők szorulása. Rosszabbodás: szopástól. evéstől. előregörnyedve vagy hason fekve. eijedt. száraz időben. Rosszabbodás: felkeléskor. Rosszabbodás: hidegtől. Sovány. Javulás: melegtől. Élénkvörös afták a nyelven. habos. Rosszabbodás: ivástól. SILICEA Alkati szerként gyakran alkalmazzák. Széklete barna vagy zöldes. mozgástól. kólikákkal kísérve. VERATRUM VTRIDE Fogzás alatt. melegtől. nyáron. a meleget rosszul tűri. oltástól. Javulás: szabad levegőn. melegen bebugyolálva. bánnilyen mozgástól. alvás közben hirtelen fellépő magas láz izomrángással. Szopáslcor jelentkező szájfájdalom. de egyben makacsak is. • Rosszabbodás: kora reggel. A gyermek fogzáskor türelmetlen. izzadság. a has masz1 szírozásától. izzadástól. érintéstől. VERATRUM ALBUM Hideg verítékkel kivert homlok. nagy melegtől vagy fagyos hidegtől. Javulás: döizsölgetéstől. robbanásszerű. szokatlan testhelyzetekben. Súlyos hányás és hasmenés.

viselkedés kíséri (pl. görcsös. Szemneuralgia esetén gondolni kell zöldhályogra is. (Ne keverjük össze a neuraszténiával . Ne elégedjünk meg azzal. nyugtalanság.) is figyeljük meg! A legtöbb fájdalmas tünetet jellemző lelkiállapot. Amennyiben a fájdalom kisugárzik.Neuralgiák Dr. lelki okok stb. égő. lüktető. injekciózás nélkül. hideg fürdő. köszvény. amelyek nemcsak a neuralgiás fájdalomra. testrészt érinti a neuralgia. zsibbadás.ez az ideggyengeség orvosi neve —. Plantago. időjárási tényező. Övsömörön (herpes zoster) átesett betegek 10%-a szenved postherpeses neuralgiában. Az egyes testrészeinkben futó idegszálak különféle érzetekkel járó fájdalmát értjük alatta. hogy csak a szomszédos. ha tudjuk.). Mezereum. huzat. neurológiai (ideggyógyászati) alapbetegségek. Coffea. mozgást. sírás). övsömör. düh. szúró stb. mi válthatta ki a fájdalmat (pl. oltást. mellékhatás. melyik szervet. herpesz. általában idős emberekre. Homeopátiás segítség A hagyományos orvosi terápia során alkalmazott gyógyszerek hatékony alternatíváját jelentik a homeopatikumok. gyengeség stb. ijedtség.vagy hideghatást. rángások. Mindemellett nagy dózisú B-vitamin szedése is ajánlott. hanem a beteg ember egészére is vonatkozhatnak. Prunus spinosa. verejtékezés. A szerek ismertetését a modalitások (rosszabbodás. a fájdalomérzet jellege az egyik legmeghatározóbb támpont a szerválasztásnál (pl. sajgó. A megfelelő szer kiválasztásához nagy segítséget jelent. A panaszokat kísérő tüneteket (pl. Kalmia. és azokra jellemző ez. Ranunculus bulbosus 198 . sérülés.). A visszatérő neuralgiák orvosi kivizsgálást igényelnek! A fájdalmat kiváltó tényezők között emlídietjük az érintést. nyilalló. figyeljük meg. akiknél az övsömör az arcot érintette (lásd Övsömör című fejezet). javulás) zárják. Magnesium phosphoricum Övsömör után: Arsenicum album. vagy távoli testrészbe is sugárzik-e az érzés. Causticum. Milyen állapotok után léphet fel neuralgia? Hideg hatásra: Aconitum. hogy „nagyon fáj". Katona Edit A neuralgia szó idegfájdalmat jelent. sérülés. hormonális változásokat stb. Fontos szempont az is. az idegrendszer fokozott ingerlékenységével és fáradékonyságával járó állapotával!) A kínzó betegséget okozhatják: gyulladás.

nyugalomban. végbél: Belladonna. Cimiciiiiga. Mezereum. nyak. mellkas (övsömör után): Arsenicum album. Prunus spinosa.Sérülést követően: Hypericum. Ranunculus bulbosus . Kálium bichromicum. Magnesium phosphoricum. Mezereum. hangyamászás érzése. A tüneteket általános nyugtalanság. de erre a szene jellemző. Arsenicum album. ijedtség.Végtagok: Aconitum.Gyomor. Mezereum. című fejezet) 1 Oltás után: Thuja | Általánosan: (az eddigieken kívül) Colocynthis. a másik sápadt és hideg. Tünetek: arc. Rosszabbodás: ijedtségtől. Staphisagria és a Symphytum jön szóba (lásd Sérülések j.Szem: Arsenicum album.Fül. fog. Kalmia. Cinnabaris. Spigelia . éjszaka. Lilium tigrinum. I Zincum metallicum i: f Az egyes testrészek neuralgiáiban ' leggyakrabban bevált szerek: I : . karok neuralgiája. Mezereum Homeopátiás szerek A homeopátiás szereket D12-C30 potenciában ajánljuk. Magnesium phosphoricum . bél. meghűléstől.Arc: (trigeminus neuralgia. ACON1TUM Kiváltó ok: hideg. Spigelia . facialis neuralgia): Aconitum. Cedron.Hát: Cimiciíitga . Plumbum metallicum . Magnesium-sók. száraz-hideg szél. Kalmia. Cuprum arsenicosum. Kalmia. Causticum. Spigelia (lásd még Fogászat című fejezet) . zsibbadás. (végtagokon) bizsergés. Coffea. Hypericum. Nux vomica .Női nemi szervek: Cimiciiiiga. izzadástól. hogy néha nem találunk kiváltó okot. Javulás: szabadban. amputációt követően ezen felül az | Arnica.Férfi nemi szervek: Clematis. riadtság kíséri. sokktól.Törzs. Plantago. Kahnia. Belladonna. fog: Chamomilla. 199 . Az egyik arcfél fonó és piros. Fiatal embereknek gyakran van szükségük ene a szene.

Rosszabbodás: érintés. Az érintett területen rángások léphetnek fel. sötétben. Nem akar ágyba feküdni. vérszegénység. ingerlékeny természetű. időjárás-változástól. férfiaknál a közösülés kiválthat neuralgiás rohamot. Kéjsóvár. betakarózva. Tünetek: arcidegfájdalom (jobb oldalon). rekeszizom. a hát felől a szeméremtájék irányába sugárzó fájdalom. malária. széltől. többszörös neuralgiák. Javulás: amikor egyenesen áll. Homályos látásra. kivörösödött szem. mert fél az ágytól. Rosszabbodás: száraz hidegtől. hasogató. Tünetek: trigeminus (háromosztatú arcideg) és szem neuralgia. este. mozgás. gyomor. végtagok érintettek leggyakrabban. herpesz. malária. hidegtől. a fájdalomtól elgyengült beteg. valamint fiataloknál gondolhatunk erre a szerre. dühösen reagál. Erre a szerre jellemzőek a bénulásos tünetek is. szúró fájdalom. Rosszabbodás: éjjel. vagy nedves-meleg helyen tartózkodás. bánat. melegtől. Tünetek: szem és szemüreg. periodilaisan. Temperamentumos beteg. mintha forró tűkkel szurkálnák. Javulás: ágyban pihenéskor.ARSENICUM ALBUM Kiváltó ok: övsömör. meleg borogatástól. Javulás: járástól. aggodalmak. Nyugtalan. huzat. (térd)ízületek is érintettek. Jellemzően periodikusan. Egész testre kiterjedő zsibbadásérzés. övsömör. Az érintett testrész duzzanata. fájdalmaira túlérzékenyen. CAUSTICUM Kiváltó ok: hideg szél. remegés. arc. végbél érintett gyakrabban. rázkódás. fázós. BELLADONNA Tünetek: szem. amikor lógatja a beteg testrészét. aggódó. szintén jellemző a szerre. fog. gyomor. Javulás: hideg italoktól. ciklikusan zajlanak a fájdalomrohamok. A méhből a csípőbe. Lüktető. nedves időben. hogy nem mindig ismerjük az okot. ijedtség. kettős látásra is panaszkodhat. szemüreg és a szem feletti terület. Kólika és verejtékezés kísérheti. kiütések elnyomása. influenza idején. 200 . őrjítő fájdalom esetén. huzat. Fogneuralgia. nem tudja felemelni a szemhéját. a páciens a fájdalom vagy a beidegzett izom gyengesége miatt nem tudja kinyitni a száját. CEDRON Kiváltó ok: trópusi. mellkas. Perzselő forróságérzethez hasonló szemfájdalom forró könnyekkel. Rosszabbodás: periodikusan ugyanabban az órában. Égető. A neuralgiát hasgörcs kísérheti.

forró víz ömlik ki a füléből. Fülbe sugárzó arcneuralgia. Az arc egyik fele vörös és forró. A fogfájdalom javul. amikor a beteg rendkívül rosszul viseli a fájdalmat. érintéstől. nyilalló. melegtől. elviselhetetlen. CEMICIFUGA Kiváltó ok: köszvény.il-. Az idegfájdalmat hasgörcs kíséri. ha hideg vizet tartogat a szájában. ingerlékeny és veszekedős. ájulással. izzadástól. alvástól. A beteg minden ingerre túlérzékenyen reagál. elméje aktív. COLOCYNTHIS Kiváltó ok: düh. Intenzív szaggató fájdalmak. kávétól. vándorló. túlérzékeny a fájdalomra. szagoktól. Tünetek: arc.CHAMOMILLA Kiváltó ok: fogzás. fogzáskor. illetve a hátból az alsó végtagokba sugárzik a fájdalom. Dühös. illetve egyik csípőből a másikba sugárzik. szüléskor. női nemi szervek neuralgiás fájdalma. ízületek. a méhből a csípők felé. de amint az felmelegszik. Javulás: hideg borogatástól. de gyomor. Sírásra késztető. A fájdalom ennél a szeméi is a méhből a csípők felé. herék neuralgiája.és végtagfájdalmaknál is) használjuk gyakran ezt a szert. szinte megőrül. hideg és szeles időben. köszvény. Nagyon szomjas. Javulás: fekve. Fiataloknál gyakran van szükség erre a szerre. Úgy érzi. Tünetek: olyan esetekben (leggyakrabban fi. Rosszabbodás: menstruáció alatt és után. ágyban fekvéstől. heves fájdalmak sírással. A fájdalmat zsibbadásérzés. Sajgó. COFFEA Tünetek: arcneuralgiája főként jobb oldalon jelentkezik. amikor felveszik és járkálnak vele. Hisztérikus beteg. változókorban. kisugározva a karjain keresztül a páciens ujjaiba. nyugtalan. melegtől. A fájdalomtól a pácienst elönti a forró izzadság. gyomor és has. a másik sápadt és hideg. nyugtalan. Tünetek: fejbőr. újból erősödik a fájdalom. nyirkos hidegtől. Javulás: éjjel (arccsontok). narkotikumoktól. nyak. esetleg görcs követheti. düh. szinte megőrül tőle. szabadban. a neuralgia megszűnését követően mániás lesz. arca forró és vörös. fog. 201 .és arcneuralgiában. ellentmondás. kimelegedés. megfázás. Rosszabbodás: éjszaka. bebugyolálva. nem tud elaludni. arc. Fogfájása meleg italoktól rosszabbodik. őíjítő fájdalmak. Rosszabbodás: izgalomtól és zajtól.

menstruáció elnyomása. Rosszabbodás: rázkódástól. Javulás: evéstől. A sípcsont neuralgiája. érintéstől. boszszankodástól. operáció. Övsömört követő mellkasi neuralgia. varasodás. amikor összegörnyed. melegtől. nyugtalanul. mozgástól. érintéstől.és arcfájdalom zsibbadással. Javulás: melegtől. amikor a jobb oldalán fekszik. Rosszabbodás: menstruáció alatt. MAGNESIUM PHOSPHORICUM Kiváltó ok: hideg fürdő. a szem kivörösödik. nyugalomban. összegörnyedve fel-alá járkál. A MAGNESIUM CARBONICUM javallata inkább bal arcfélen jelentkező hasonlójellegű fajdalom Meleg étel fogyasztása ront a panaszokon. A beteg ideges és sír. közönyös. Javulás: erős nyomástól. gyorsan változó fog. nyilalló. A neuralgiát nagyfokú gyengeség kíséri. Melankolikus. A trigeminus neuralgiát (háromosztatú arcideg) szemhéjrángás kíséri. a karok neuralgiája. HYPERICUM Kiváltó ok: idegsérülés. a fájdalmas testrészen fekve. hideg nyirkosságtól. amikor nem a fájdalmas oldalán fekszik. nyilalló. Neuralgiás menstruációs és ágyéktáji fájdalom. A hólyagos kiütésre jellemző az igen erős viszketés. Rosszabbodás: hideg levegőtől és borogatástól. A fájdalom bizsergéssel és érzéketlenséggel jár. köszvény. elnyomott kiütések. Gyötrő. mozgástól. KALMIA Kiváltó ok: övsömör. éjszaka. 202 . Javulás: dörzsölgetéstől. zsibbadás kíséretében. éles. idegfájdalmai hasgörccsel járnak. Tünetek: szemmütétet követő neuralgia hidegségéizettel. szótlan és feledékeny beteg. Fogak és belek neuralgiája. jobb oldali arcfájdalom. dörzsölgetéstől. fogzás. és a var alatti gennygyülem. Evéstől roszszabbodó és melegtől javuló. széltől. az idegek mentén kifelé sugárzik. nyomástól.Rosszabbodás: éjijel. Tünetek: az arc vagy a törzs herpeszes kiütését (övsömör) követő neuralgia szere. amikor összegörnyed. hirtelen helyet változtató fájdalom. forró fürdőtől. Tünetek: elviselhetetlen. MEZEREUM Kiváltó ok: övsömör. amputáció. Tünetek: (jobb oldali) szemgödri neuralgia. hasító fájdalom az ideg lefutása mentén.

Javulás: sugárzó hőtől (rosszabbodhat is ettől). Veszekedős. a has (belek) és a végbél fájdalma jelentkezik. Feszítő. Rosszabbodás: a szem megerőltetésétől. Leggyakrabban a gyomor. Ödémák jellemzők. mintha szét akarna repedni. a sugárizom neuralgiája. Lassú felfogású. mintha egy idegen test lenne a két flile közötti területen. PLANTAGO Kiváltó ok: övsömör. visszahúzná. az erős fájdalmak miatt sírva fakadhat. dörzsölgetéstől. Feszesnek érzi a hasát és szűknek a végbelét. Tünetek: a fejből a szemekbe sugárzó neuralgiás fájdalom. melegben. a köldökét) egy zsinór erőteljesen hátra-. érintéstől. A fájdalmak légszomjat okoznak a betegnél. Rosszabbodás: éjjel. szótlan. RANUNCULUS BÜLBOSUS Kiváltó ok: övsömör. olyan érzéssel. ágy melegétől. Javulás: alvástól. Javulás: erős nyomástól. alkoholizmus. de a végtagokban és az ízületekben is felléphet. könnyezés és fényérzékenység kíséretében. bosszúság.és/vagy mellhártyagyulladás utáni bordaközi fájdalom. egyik fültől a másikig teqedő fájdalom. Tünetek: bordaközi idegzsába. nyálfolyás. Metsző. és fájdalommal ürül. furó jellegű. bogyós. széklete kemény. Neuralgiával járó vizeletürítési zavar. érintéstől. evéstől. tüdő. szúró mellkasi fájdalmak. Javulás: könnyezéstől. Rosszabbodás: megerőltetéstől. PLUMBUM METALLICUM Tünetek: neuralgiája olyan érzéssel jár. szürkésen sápadt beteg. feledékeny. PRUNUS SPINOSA Kiváltó ok: övsömör. Változékony. igen heves fájdalom a szemgolyóban. mintha az adott testrészt (pl. A szuvas fogak miatt éles szemhéjfájdalom lép fel. éles fájdalmak. köszvény. fázós. mozgástól. Az emlőbimbó neuralgiája. nyilalló fájdalmak. borzong. huzattól. Tünetek: a fül és a fogak közötti területen jelentkező arcidegzsába. A betegnek semmilyen testhelyzet nem megfelelő. Panaszait kínzó székrekedés válthatja ki vagy kísérheti. depressziós.Rosszabbodás: éjjel. szabadban. főképpen bal oldalon a mellkas alsó részén. A betegnek olyan érzése van. 203 . ijedtség. amikor kinyújtózik. jobb oldalon. tiszta időben. A neuralgiát követően az érintett testrész lesoványodhat (izomsorvadás). Kólikás. vagy sírást kiváltó. tűz melegétől (javulhat is ettől).

204 . Szemgödör feletti neuralgiás fájdalom. nyomástól. a kar mozgatásától. amely zajtól romlik. érintéstől. vagy amikor előredől ülés közben. Szívpanaszok neuralgiával. alkoholtól. amikor előrehajol. amikor a fájdalomra gondol. Fogneuralgia. Javulás: álló testhelyzetben. a betegnek olyan érzése van. levegővételtől.Rosszabbodás: hideg. Együtt jelentkező szív. mintha tűvel beleszúrtak volna a szemébe. alkoholtól. viharos időben. Bal oldali arcneuralgia. A fájdalmat könnyezés kíséri. gyors mozgástól. Féregűző szer. SPIGELIA Tünetek: (bal oldali) sugárizom neuralgia.és szemtünetek. bal oldal. Rosszabbodás: érintéstől. Javulás: amikor a jobb oldalán fekszik. nedves levegőn. napsütéstől.

Sebő Zsuzsanna Napjainkban az orvoshoz forduló betegek egyik leggyakoribb panasza. de rendkívül sok szenvedést okozó cluster. amikor a háttérben nem találhatók egyéb szervek betegségei. tüneti kezelést alkalmazunk.a teljesség igénye nélkül . Sokan civilizációs betegségnek tartják. legtöbbször hányingerrel. hogy már az őskorban is szenvedtek tőle. hogy a fejfájások ne ismétlődjenek. pedig régészeti jelek utalnak arra. abroncsszerű. A fájdalom általában kétoldali. influenza. Ilyenkor a homeopátiás gyógyszerek sokaságából a panaszokra leginkább hasonlító gyógyszerképpel rendelkező szert a beteg jellegzetes tünetei alapján választjuk ki. könnyezés. és a leggyakrabban előforduló ún. Iulius Caesart is számtalanszor kínozta migrén. 205 . Amikor azt akaijuk elérni. Cluster: ritka. a kiváltó ok lehetőség szerinti megszüntetése. heveny légúti betegségek. akár homeopátiát alkalmaz. lehet tarkótáji nyomó. A fejfájások homeopátiás kezelésének két alapvető „formája" van. akkor alkati kezelésre van szükség. A kezelőorvos akár konvencionális medicinát. de több leírás ismert Sigmund Freud gyötrő fejfájásairól is. a nyakcsigolyák betegségei. de nagyon kínzó fejfájás. a szem betegségei. ún. A másik nagy csoport a másodlagos fejfájások. agydaganat stb. amikor más szerv betegségét kíséri a fejfájás. Hagyományos gyógyszerekkel lehet ugyan befolyásolni. agyhártyagyulladás. Változatos megjelenési formája van. A nevét onnan kapta. tenziós fejfájás. Ebbe a csoportba tartozik a sokak életét megkeserítő migrén. szemkörnyéki és egyéb. Tenziós (feszüléses) fejfájás: egyes adatok szerint az emberek 7080%-át érinti. Amikor az éppen fennálló panaszt szeretnénk megszüntetni. A fejfájásokat két nagy csoportra oszthatjuk. hogy legfontosabb feladata a kivizsgálás. Mindig az azonos oldali szem éles fájdalma. hányással. fogbetegségek. vérnyomáseltérés. gyomor-bél betegségek. Az úgynevezett elsődleges fejfájások. és az emiatt fellépő oxigénhiány fájdalomhoz vezet.és tarkóizmok megfeszülnek. kivörösödött kötőhártya. Migrén: rohamokban jelentkező. Ilyenek . de nagyon kevés beteg tud egy életre megszabadulni tőle. és egyéb vegetatív tünetekkel járó fejfájás.Fejfájás Dr. vagy megelőzni. a rohamok változó gyakoriságával. vérszegénység.a lázas állapot. orrfolyás kíséri. általában féloldali. illetve az alapbetegség kezelése. Leírásokból tudjuk. akut és krónikus fül-orr-gégészeti betegségek. nyilvánvaló. hogy a nagy római imperátort. a ritka. keringési zavarok. legtöbbször vasomotoros eredettel. hogy főleg stresszhatásra a nyak.

ennek megfelelően új szert kell választani. próbáljunk egy még hasonlóbbat keresni. tisztázni a jó szerválasztáshoz? Fontos lehet.). szorongással. Krónikus. Az alacsonyabb potenciájú szereket kezdetben akár félóránként. van-e napszaki ingadozás. hasogató. megfázás. Mit kell megfigyelni. Figyeljük meg. éjjel. annál biztosabb az eredményes kezelés. valamint a páciens általános állapota (hideg. látási. illetve ha a panaszok más jelleget öltenek. lüktető. száraz hideg. mint206 . abba kell hagyni a gyógyszer szedését. szemnyitás. Az alábbiakban a fejfájás esetén leggyakrabban használható tüneti szerekről lesz szó. Tünetek: hasogató. A beteg úgy érzi. jöhet a szerválasztás. reggel. A szétválasztásnál minél több jellegzetességet figyelünk meg a betegnél.).amelynek gyógyszerét homeopátiával gyógyító orvosnak kell kiválasztania. hallási zavarok. rövid ideig tartó. átnedvesedés stb. kíséri-e bánnilyen egyéb tünet (kísérő tünetek). abroncsszerü stb. elsősegélyszerként érdemes megpróbálni. ACON1TUM Hirtelen fellépő. Figyelembe kell venni. dohányfüst. Ha a fejfájás megszűnik. meleg. vagy éppen kivörösödött a beteg. Nagyon fontos a modalitások felderítése. mert tartós eredményt csak a jól kiválasztott alkati szertől várhatunk. Ha mindezeket számba vettük. azaz mitől javulnak vagy rosszabbodnak a tünetek. napi 1-3 alkalommal. melyik oldalon kezdődött. sápadt-e. melyik oldalon a fájdalom. visszatérő fejfájás esetén nem elég a homeopátiás tüneti szer alkalmi szedése. Ezeket fájdalom esetén. gyakran halálfélelemmel kísért tünetek Kiváltó ok: huzat. a magasabbakat ritkábban lehet szedni. alvás. szél. kialvatlanság. hol a legerősebb? Milyen a jellege? Pl. merre sugárzik. ijedtség. mert vélhetően nem volt jó a szerválasztás. zaj stb. bosszúság. verejtékezés. Itt is érvényes az a szabály. ha nem hat néhány bevétel után a gyógyszer. Hol van (lokalizáció). ingerlékenység stb. lüktető halántéktáji fejfájás. mi váltotta ki (etiológia) a fájdalmat (kifáradás. tompa. heti egyszer bevenni. heves lefolyású. Az adagoláshoz és a potenciaválasztáshoz utalunk a korábbi fejezetekre. Adagolás: Általában D6-C30 potenciát használjunk. megelőzés céljából. mint például hányás. láz. testhelyzet. jár-e érzékszervi tünetekkel. hányinger. A későbbiekben a hatásosnak bizonyult szert érdemes néhány hétig D30-C30 potenciában.

fél mindentől (a vizsgáktól. kicsinyesen pontos. rémült. hideg borogatás enyhít. és hűvös levegőre vágyik. nyugtalanság. mozgás. mintha tudathasadása lenne. Fokozott vizeletürítési késztetés. Lámpalázát. romlott étel. mintha egy dugó lenne a fejében. felkeléskor. zajtól. érzékeny. diákoknál túlterhelés. Feje forró. Nagyfokú gyengeség. kapkodó. megalázottság. Javulás: ha a fejét szorosan beköti. Tünetek: hasogató. lüktető fájdalom az on'gyöknél. Javulás: nyugalomban. rendkívül nyugtalan. sötét helyiségben. egyedülléttől. Mozgásra fokozódó szédülés. úgy érzi. Szédül. verejtékezés után. Kiváltó ok: magas elvárások. 207 .ha forró abroncs lenne a fején. égető fájdalom a bal szem felett. huzat. Tünetek: féloldali szorító fejfájás. epés hányás. de jellegzetes tünet. ha a szemét becsukja. izgatott. rázkódás. átfázás. fénytől. Rosszabbodás: hirtelen mozdulatra. A fájdalmak tetőzésekor remegés. melyet hűvös. káromkodik. Rosszabbodás: éjfél körül. erőteljes masszázs hatására. érintéstől. A beteg úgy érzi. a magastól. ingerlékeny páciens. Javulás: fekvő helyzetben. friss levegőn. valamilyen eseményre való izgatott várakozás. Fejfájása miatt megváltozik a magatartása: sértegeti a környezetét. ANACARDIUM Ellentmondásos. Kiváltó ok: megbántottság. meleg italtól. sovány beteg. friss levegő. A beteg szomjas. tétova. sokat iszik. ARSENICUM ALBUM Aggodalmaskodó. alkohol. hideg italoktól. Kivétel az alól a fejfájás. Tünetek: heves. ARGENTUM NITRICUM Nyugtalan. Szorító homloktáji fájdalom. amely fokozódik. Rosszabbodás: szellemi munka. fázós. hogy az égő fájdalom melegtől javul). végtagjai hidegek. mintha a fülei között kötél lenne kifeszítve. A fejét kábának érzi. visszatérő fájdalom. Hideg italokat kíván. Rosszabbodás: éjszaka. akár halálfélelme is lehet. ellennyomásra. heves rosszullét. A fejfájás gyakorta hányással végződik. táplálkozás kapcsán. a szűk és tágas helyektől). pihenéstől (paradox. Kiváltó ok: hideg. olyan. a koponyatető bal oldalán. nem vágyik társaságra. szorongásait hasmenés kíséri. mintha túl nagy lenne a feje. borzongás. Javulás: társaságban melegtől. mintha satuba szorították volna.

nagyfokú vérbőséggel járó. izzadt arc lemosása hideg vízzel. Kiváltó ok: az arcot ért meleg (például vasalás). ellentmondástól haragra geijedő páciens. Arca vértolulásos. érintéstől. igen heves tünetek. érintésre. Javulás: nyári időszakban. Tünetek: forróságérzet. könnyen dühbejövő páciens. hidegtől. ingermentes környezetben. öngyilkosságra. keze hideg. betegen búskomor. Magányra vágyik. rázkódástól. nagyon szomjas. fénykerülés. hamar kimerülő beteg. szagoktól. teljes nyugalomban. szaggató. Fejbőre érzékeny. CALCIUM PHOSPHORICUM Sovány. ingerlékeny. önvádakkal küzdő. Nagyon sok folyadékot iszik. vizsgaidőszak. (még a szem mozgatásától is). nagy felelősség. BRYONIA Kolerikus. hűvös. hirtelen múló. Rosszabbodás: érzelmektől. zenétől. Az egyszer száraz. 208 . Kiváltó ok: napszúrás. gyors növekedés serdülőkorban. rázkódásra. hasogató fájdalom. betegen is egyedül szeretne maradni. máskor nyirkos bőr forró tapintatú. arca foltosán kipirul. lüktető fejfájás (legerősebb a halántéktájon). klimax. A fázékony beteg feje forró. feszítő. rázkódásra. fénytől. Fejfájás alatt látászavara lehet. heves lüktetéssel. fokozott stressz. Javulás: ha nyomja a fájdalmas részt. rezes színű. Rosszabbodás: melegtől. téli időszakban. a fejét melegen bekötve. hűvös borogatástól. Tünetek: az éjszakai órákban fellépő feszítő fejfájás. Tünetek: heves. veszekedős. tág pupillák. kezével tartva a fejét. BELLADONNA Viharos gyorsasággal fellépő. vagy hátraszegve. Kiváltó ok: vérnyomáskiugrás. legtöbbször a tárgyak alsó felét látja jobban.AURUM METALLICUM Jó teljesítőképességű. friss levegőn. Javulás: fejét a párnába íürva. A fájdalom a homloknál és a nyakszirten jelentkezik. Rosszabbodás: a legkisebb mozgástól. Kiváltó ok: izgalom. éjszaka. amely a legkisebb mozdulattól romlik. zajtól. Vörös arc. vérnyomáskiugrás. aktív. hajmosás. elviselhetetlen. Gyakori az előrehajoláskor fokozódó szédülés. aki hajlamos a melankóliára. Szinte megőrül a fájdalomtól. depresszív fázis. A beteg igen érzékeny hangokra. szagokra. tépelődő. dühös lelkiállapot. hideg időben. veszekedés. pulzáló. egyenesen ülve.

Gyakran a fájdalmas oldalon kipirul az arca. Javulás: kikapcsolódástól. Néha úgy érzi. és kettős látás kísér. fülledt meleg. A beteg összetörtnek. Rosszabbodás: este és szabad levegőn. hideg vagy savanykás italok fogyasztása után. Rosszabbodás: reggelente. Kiváltó ok: hideg. vérnyomáskiugrás. érzelmi felindulástól. vizeletürítés után. feszült. könnyen felingerelhető. huzattól. Előfordul homályos látás is. izgalom. laposan fekve. verejtékezik. 209 . bágyadt. szauna. izzadástól. Tünetek: leggyakrabban a bal halántéknál jelentkező. szorító fejfájás. mintha ez a szaggató fájdalom a mellkasába is kisugározna. a fájdalmat rosszul tűrő. lámpalázas egyén. párás melegben. a fej hátrahajtásakor. GLONOINUM Szangvinikus. nedvességtől. bosszúság. égő érzés. mintha „lötyögne" az agya járás közben. Arca kipirult. remeg. Szemhéját nehéznek érzi. szemét alig tudja nyitva tartani. kávéivástól. Roham alatt vibráló fényeket lát. klimax. hányás után. amelyet gyakran látászavar előz meg. A beteg úgy érzi. amely a tarkó felé sugárzik. Fordítva is lehetséges: szemüregi fájdalom. kimerültnek érzi magát. izgalom. fékezhetetlen. amelyet forgó jellegű szédülés kísérhet. káprázik a szeme. hideg borogatástól. szédül. szorító fejfájás. nyomástól. meleg szobában. Tünetek: jellemző a homloktáji. hőhullámokra hajlamos páciens. elnehezült fej. ha magas párnán vagy felpolcolt felsőtesttel fekszik. menstruáció alatt.Tünetek: főleg szellemi erőfeszítés után fellépő szúró fejfájás zsibbadással. napsütésben. vigasztalástól. Javulás: mozgástól. GELSEMIUM Érzékeny. féloldali fejfájás. zsíros ételtől. dohányfüstös helyiségben. mozgástól. aggódás. nyomó. Nem szomjas. magányt kereső beteg. Rosszabbodás: fekve. hidegben. CYCLAMEN Változékony hangulatú. gyenge. Kiváltó ok lámpaláz. CHAMOMILLA Ingerlékeny. dörzsöléstől. Tünetek: tarkótájon kezdődő. kávétól. Kiváltó ok: napszúrás. testi megterheléstől. Rosszabbodás: szellemi. szeszélyes beteg heves reakciókkal. Javulás: hideg borogatástól. Javulás: evés után. túlfűtött.

zajban. Rosszabbodás: gyors mozdulattól. izgalom. napon. kánikulában. Rosszabbodás: hangos beszédtől. amelyet aura előz meg. megtámasztja a fejét. köhögéskor. az arcüregekben váladékpangás. pulzáló. IGNATIA Hisztériára. nyálfolyás. szúró jellegű fejfájás. munkaszüneti napokon. és átmeneti látászavar kísér. vizeletürítést követően. A fejfájást gyakran gyomorégés előzi meg. hajnali 2-3 óra körül. Rosszabbodás: fénytől.Tünetek: igen heves. fekve. A fájdalmat nagyon gyakran kíséri hányás. nyeléstől. cigarettafüsttől (ha más dohányzik). Javulás: hányás után. 210 . sóhajtozás. betegségtől félő páciens. Az orrgyöki nyomás a fej telítettségérzésével jár együtt. Jelentkezhet migrénes fejfájás. Úgy érzi. szabad levegőn. nátha utáni homloküreg-gyulladás. Kiváltó ok: nátha. ingadozó hangulattal. közönyös. mindjárt szétrobban a feje. körülhatárolt. mintha szöget vemének a fejébe. Javulás: hosszabb alvás után. erőteljes. akire jellemző a panaszaival együtt járó égő érzés. szerelmi bánat. homályos látással. a szabadban. érzelmek hatására. A roham alatt szorítja. hidegtől. dohányfüst. hétvégén kezdődik a fejfájás. A fájdalmakkal egy időben fokozott vizeletürítés lép fel. hűvös borogatástól. sóhajtozástól. IRIS VERSICOLOR Könnyen elkedvetlenedő. ujjbegynyi területen. érzelmi megrázkódtatás. Tünetek: az inkább jobb oldalon jelentkező fejfájás látás-zavarral. az arca skarlátvörös. izzadás után. nehézségérzet. pislogással kezdődik. hidegtől. látható a kidagadt nyaki vénák lüktetése. Kiváltó ok: felfokozott idegállapot. emberkerülő személy. Javulás: ha egyedül van. munkaszüneti napokon. furcsa. KÁLIUM BICHROMICUM Rossz hangulatú. fejfájás. hasmenés kíséri. megviselt idegzetű beteg. lüktető. alkoholfogyasztás után. égető hányás. Tünetek: a szemüreg feletti területek és a homlokcsont fájdalma. ásítozás. óvatos mozgástól. melegben. Rosszabbodás: a fej legkisebb mozdulatától. mély levegővételek közben. tarkótáji görcs. Kiváltó ok: gyakran fárasztó napok utáni pihenőnapon. hallgatag. kávétól. ellentmondásos tünetekkel. laposan fekve. depresszióra hajlamos. Sokszor úgy érzi. Tünetek: hasogató. szellemi kimerültségtől. sóhajtozó.

fertőző betegségből való lábadozás. öreges küllemű. Tünetek: szemüreg felett. Tünetek: az egész fejre kiterjedő. melyet a nyak fájdalma.). napfény. módszeres. bőbeszédű beteg. Jellemző még a gyenge izomzat. aki nem tűri a szűk ruhát. könnyen kifáradó beteg. akaratát másokra erőltető. húzó. gennyesedés stb. az arc sötétvörös. megalázottság. féltékenység. ha ellentmondanak neki. ha lefekszik. délután 4-6 óra között. társaságban. MENYANTHES Kiváltó ok: nyakcsigolya-meszesedés. nátha. különösen a nyakán és a derekán. forgó jellegű szédülés kísérhet. Kiváltó ok: nem csillapított éhség. vagy ha nem a megszokott időben étkezik. friss levegőn. Kiváltó ok: éhség. váladékozások elnyomása (menstruáció. Úgy érzi. Tünetek: tarkónál kezdődő. Javulás: könnyű mozgástól. A fejfájás mellett szinte mindig jelen van valamilyen emésztőrendszeri panasz is. orrvérzés. alkoholtól. Rosszabbodás: menstruáció előtt és alatt. érintéstől. amelyet forgó jellegű szédülés kísér. Javulás: a váladékozás megindulásakor (pl. evés után. bosszúságtól.Javulás: meleg levegő. szorítást. önbizalomhiányos beteg. kínosan pedáns. érzékeny. szabad levegőn. elsősorban a jobb oldalon kalapáló. meleg hatására. elnehezültsége kísér. nedves meleg (gőz) hatására. a nyakszirttől előre sugárzó. felfelé nézve. menstruáció). Javulás: fekve. püffedt. lehajláskor. ébredés után. Tünetek: nyilalló. mintha nehéz súly nyomná az agyát. A végtagjaiban és a gyomrában hideget érez. LACHESIS Felfokozott érzelmi állapot váltakozik depresszióval. KÁLIUM PHOSPHORICUM Ideges. LYCOPODIUM Sovány. étkezés után. lüktető fejfájás. meleg. szellemi kimerültség. 211 . féltékenységre hajlamos. A fejfájás miatt nem tud koncentrálni. friss levegőn. Rosszabbodás: böjtölés után. hányás. nem túl erős fejfájás. korai őszülés. Kiváltó ok: alkohol. emésztési problémák. amelyet látótérkiesés. állva. este. sokszor balról induló. Rosszabbodás: havivérzés előtt. verejtékezés. egész koponyára kisugárzó fájdalom. klimax. szorító fájdalom. elődomborodó hasú. de lehet a homloktól a tarkóba sugárzó fájdalom. melegben.

ha szólnak hozzá. Tünetek: mardosó tarkótáji fájdalom. reggeli után. Tünetek: hasogató. bár hányni csak nehezen képes. amelyet szívdobogás. Javulás: jobb oldalán fekve. Javulás: helyzetváltoztatástól. vigasztalástól. NÁTRIUM MURIATICUM Sovány. A másnaposság kiváló szere. Tünetek: rémálmok után homlok. Kiváltó ok: túlzásba vitt evés. felkelés után. aki nem szereti. és a nap folyamán erősödő fejfájás. Kába. friss levegőn. Javulás: erőteljes ellennyomástól. NÁTRIUM SULPHURICUM Jó szer a fejsérülést. ivás. a nyaknál szoros ruhától. fulcsengés kísérhet. olvasástól. délelőtt 10 óra körül kezdődő. introvertált beteg. Kiváltó ok: nedvesség. menstruációs időszakban. Sápadt. huzat. fejsérülés. nem képes sem testi. ha vigasztalják.és halántéktáji fejfájásra ébred. fázós. Kiváltó ok: bánat.Rosszabbodás: ha lehajol. emeléstől. távolságtartó. ha bal oldalán fekszik. sem szellemi erőfeszítésre. A fájdalom estére magától enyhülhet. Javulás: alvástól. búskomor beteg. dohányzás. a szemre gyakorolt nyomástól. NAJA Saját hibáin. ingerlékeny ember. járás és beszéd közben. mintha nehéz sapkát vagy abroncsot hordana a fején. aki állandóan a problémáin rágódik. kávé. NUXVOMICA Túlhajszolt. amely a szemek felett a legerősebb. elmúlhat. késő este. érintéstől. lépcsőn menve. 212 . Tünetek: úgy érzi. elnehezültelek érzi. zajra. amely a koponyatetőn jelentkezik. széltől. fázós beteg. Rosszabbodás: nyirkosságtól. A fájdalmat. hányinger. mintha szét akarna repedni a feje. menedzser típusú. amikor a hátán fekszik. nem szereti. képtelen lazítani. melegtől. fényre. gyász. aki érzékeny a hidegre. agyrázkódást követő fejfájásoknál. mozgás közben. Rosszabbodás: reggel. A fejét tompának. szabad levegőn. vagy mintha szöget vernének a koponyájába. még a fejbőre is érzékeny. nyugalomban. Rosszabbodás: erőkifejtéstől. úgy érzi. jövőbeli balszerencséjén rágódó. élvezeti szerek. régi sérelmeken való rágódás. könnyen ingerelhető. lüktető. melegtől. gyakran kíséri émelygés.

Javulás: melegtől. friss levegőn. fénytől. hányás után. fülcsengés. izgalom. félénk. már ébredés után is fáradtnak. zajtól. ijedtség. kongó fiilzúgást érez. pihenéstől. fekve. Tünetek: hirtelen kialakuló. a halántéktájon szorító. élvezeti szerektől (kávé. ha rázza a fejét. nyomástól. Javulás: rövid szundikálástól. lüktető fejfájás. egyedül. A legkisebb neszre is felébred. álmatlanság. szellemi tevékenységtől. levegőtlen helyiségben tartózkodás. szeszélyes páciens. Rosszabbodás: melegtől. gondolkodásra is képtelen. kikapcsolódástól. gyenge. Látható az erek pulzálása. fagylalt fogyasztása. amely a szemekbe és a tarkó felé sugárzik. bágyadtság. gyors növekedés fiataloknál. alkohollal való visszaélés.lásd Akut szembetegségek című fejezet. a homloktájon lüktető fejfájás. Folyadékot nem kíván.Rosszabbodás: reggel. Úgy érzi. Tünetek: sápadt. fűszeres ételektől. szédülés. vizsgaidőszak. ingerszegény környezetben. felvételi). cigaretta. Kísérheti melegérzet. kimerültséggel. PHOSPHORICUM ACIDUM Gyengeséggel. Gyakori kísérő tünet a szédülés. lassú mozgás hatására. mintha a halántékát összenyomná valami. Szédülés. borzongás. Rosszabbodás: megerőltetéstől. zajtól. kritikusan magas vérnyomás. álmosnak érzi magát. halántéktáji. sápadt. Kiváltó ok: szellemi megerőltetés (pl. melegtől. alvástól. melegtől. alvás után. alkohol). nem iszik. aki nem panaszkodik fájdalmakra. Javulás: járkálástól. mintha súly nehezedne rá. zsíros étel. Rosszabbodás: fülledt levegőjű szobában. Fejtetőn érzett nyomás. szabad levegőn. RUTA A szem túlterhelésére fellépő szem. nem tudja magát kipihenni. nagy öröm. agyvérzés. sírás után. érzelmi sokk. PULSATILLA Könnyen síró. szórakozott beteg. ÓPIUM Kábult. Kiváltó ok: bőséges étkezés. Javulás: vigasztalástól. koncentráció zavarral küzdő páciens. I 213 . mámoros fej. megbántottság. Tünetek: feji vértolulás. A fájdalom helye és jellege állandóan változik. Kiváltó ok: műtét utáni állapot. éjszaka. vigasztalásra vágyó. szagoktól. ébredés után. friss levegőn.és fejfájás . úgy érzi. lassan múló.

a nyálkahártyák égő fájdalmáról panaszkodó. Tünetek: tarkótáji. harag. és a fülek kivörösödése. Tünetek: homlok és szem felé sugárzó fejfájás. kiadós hányást követően. Javulás: sötét szobában. szédüléssel. megfáradt páciens. hidegtől. meleg hatására. sapkát vesz. heves (düh)kitörésekkel reagál. Kiváltó ok: visszafojtott érzelmek és sérelmek. bőséges vizeletürítés után. mintha szétrobbanna a feje. legtöbbször menopauzában lévő beteg. fülzúgással. amely szintén a bal oldalt érinti. STAPHISAGRIA Fizikailag és szellemileg túlérzékeny. huzat. főleg a virágillattól. a pofacsontokon jelentkező „bohócpír". amely a tarkótájról indul. Foltokban jelentkező látótérkiesés. Tünetek: a bal halántékon. SILICEA Törékeny. Rosszabbodás: huzattól. bélgázok távozásától. 214 . szellemi megterheléstől. érintéstől. nyomástól. bosszúság. orrfujástól. kendőt köt. A páciens gyenge. arcideg zsába). ha a száját kinyitja. oltások. Kiváltó ok: hideg. lüktető fejfájás. Javulás: evéstől. a szem fölé sugárzó fájdalom. a sérelmeiről nem beszélő. vagy a bal arcfél egy kis pontján jelentkező. a beteg úgy érzi. szagoktól. A fej vértolulásos. nyugtalan egyén. oltások után. váratlan. hidegtől. megalázás. Rosszabbodás: a legkisebb zajtól. Rosszabbodás: ha előrehajol. érzékeny lelkű. jellegzetes az arcon.SANGUINARIA Hőhullámokkal küzdő. felszívódási zavar. aki egyszer csak hirtelen. égető fájdalom. Kiváltó ok: krónikus gennyesedés. Tünetek: periodikusan (pl. mozgástól. Előfordul a tarkó felől induló. SPIGELIA Gyenge. nagyon átható. meleg borogatástól. engedékenynek tűnő. kétnaponta. alvás után. Javulás: ha a fejét bebugyolálja. hetente) jelentkező. fénytől. kábasággal. az érzelmeit visszafojtó beteg. és a jobb szemüreg felé sugárzik. a szeme alatt sötét karikák látszanak. Az érintett oldalon (ez legtöbbször a bal oldal) könnyezik a szeme (faciális neuralgia. igen fázós. heves. helyét nem változtató fájdalom. önbizalomhiányos. éles. ami a fogak felé sugárzik. valójában makacs. homloktáji. bosszúság. mozgástól.

és így markáns jellemzője a szemek. ezért a kivizsgálás nem mellőzhető. Fontos! Kötelező orvosnál jelentkezni az alábbi esetekben: . amelyeknél a fejfájás gyakori tünet. SULPHUR Aktív.fizikai terhelésre jelentkező fejfájásnál . Rosszabbodás: nedvességtől. Vörös fül és ajkak. Javulás: mozgástól. 215 . de a felsorolt szerek azok.ha a panasz a beszéd. A legtöbb homeopátiás gyógyszer tünetei között megjelenik a fejfájás. a gondolkodás. hogy a fejfájás enyhítésére igen sok. melegtől.görcsrohamnál .először jelentkező. jókat enni-inni szerető személy.24 óránál hosszabb ideje tartó. homályos látással. aki azonban nem kitartó. és mindig melege van. Tünetek: látászavarral induló. fokozott szexuális igénybevétel után.Rosszabbodás: izgalomtól. nyakmerevséggel. friss levegőn. émelygéssel. alkohol. előrehajolva. szédüléssel. előzetesen még nem kivizsgált fejfájásnál . mosdástól. életvidám. látászavarral. ágyban. korábbi bőrbetegség elnyomása. Kiváltó ok: hőség. Csak ennek megtörténte után szabad a fejfájást homeopátiás gyógymóddal kezelni. koplalás. számtalan bőrproblémávaí küzd. verejtékezés után. jól használható szerünk van. A fájdalom sokáig tart. türelmetlen. kalap viselése miatt. a mozgáskoordináció zavarával jár . A fentiekből kitűnik. Javulás: nyugalomban. egyenletes hőmérséklettől. lázzal járó erős fejfájás esetében . fekve. vértolulásos fejtetőfájdalom és forróságérzet. időjárás-változás. ásítástól.fejsérülés után fellépő heves fejfájás esetében Nagyon fontos! A fejfájás számos betegség jele lehet. ettől „legyengül" a beteg. hidegtől.

hogy mivel lehet megközelíteni? Ha igen. akkor emeljük fel a könyvet magunk elé úgy. hajón. Ma inkább az „utazási betegség" (kinetózis) kifejezést használjuk. és ne engedjük. vakációzás örömét. és teljes kimerülés. repülőn. sápadtság.. hogy ne lássuk az oldalsó ablakban az elsuhanó tájat! A friss levegő a legtöbb esetben segít.) Szemeljünk ki egy fix pontot a messzeségben. már nincs messze a pánikroham és az attól való félelem. hogy viszolyogva gondol a buszos kirándulásra. buszon. Nem csak mozgó járművön észlelhetünk ilyen tüneteket. koplalás és szédelgés. vagy egy óriási épületen keresztülhaladva. (Repülőn ez kissé problémás lehet. egy pörgős sportmérkőzésen. valamint a szem által észlelt valóság közötti egyensúly felborul. akkor pontosan tudja: kevés dolog képes úgy tönkretenni egy utazás. amelyeket autóban. ha lehet. lóháton és hajón lehetett. nyálfolyás. Az eredmény: szédelgés. végül hányás. amikor utazni csak kocsin. tengeri betegségnek nevezték el ezt a kóros állapotot. Ez alatt értjük mindazoknak a testi . Ha mégis feltétlenül olvasni szeretnénk.Utazási betegség (kinetózis) Dr. amikor szemünk nagyon gyors és állandó mozgásban van. szapora szívverés. hogy a belső fül egyensúlyérző rendszeréből érkező információ. hanem minden olyan esetben. hányinger. amit egyébként a többiek alig várnak? Esetleg egy nyaralás úticélját az döntötte el. Katona Edit Érezte már valaha .és időnként lelki .. vagy menjünk fel a fedélzetre! 216 . mint az örökös émelygés. pl.akár gyerekkorában -.. Ha mindez egy zárt térben és tömegben valósul meg. Üljünk előre.. ha saját magunk vezetünk. utazva észlelnek arra hajlamos egyének. végső esetben az utazással szembeni fóbia. A betegség oka az. Amit az utazóknak tudni érdemes. és koncentráljunk az úttestre! Még jobb. izzadás.tüneteknek az együttesét. hányás. hogy ringatózzon a tekintetünk! Az olvasást máskorra kellene időzítenünk! A könyv mozgása megzavarja az egyensúlyszervet. Mi is ez az utazási betegség? Évszázadokkal ezelőtt. óriáskeréken stb. tehát gondoskodjunk megfelelő szellőzésről.

javul az állapota melegben. a fentiektől eltérő adagolásban. izgatottság. a szédülés és hányinger garantált Bizonyos ételek megkötik a gyomorsavat (gyömbér). olajbogyó). Az utazás előtti napon napi 2-3 alkalommal. szorongás. vagy az étel látványa. javasoljuk a Félelem és szorongás. Tünetek esetén 1-2 kortyot lassan elfogyasztunk. A szereket három. gondolata? Melyek a legkellemetlenebb testi panaszok? Mit teszünk. de ha túl sokat fogyasztunk belőle. vagy csökkentik a nyáltermelést (száraz keksz. esetleg zárt helyiségben 217 . Ennek kiválasztásánál az alábbiakat figyeljük meg: A szem becsukása. kipufogógázok stb. Mint minden akut esetben. illetve kinyitása változtat-e a panaszokon? Hűvös vagy meleg levegő esik-e jól ilyenkor? Kívánunk-e enni vagy inni a hányinger alatt vagy hányás után? Hogyan hatnak ránk a szagok. jól elkülöníthető csoportba soroltuk: . minden egyes adag előtt 5-6-szor felrázzuk az oldatot! Homeopátiás orvos krónikus kezelés céljából magasabb potenciákat is előírhat.)! Az alkohol kétélű dolog: kis mennyiségben nyugtatóan hathat. Homeopátiás gyógyszerek adagolása utazási betegségben A szereket C12-C30 potenciában szedjük. 2 dl tiszta vízben feloldunk. a Pánikbetegség és a Lámpaláz című fejezetek áttekintését is. valamint az utazás(ok) napjának reggelén kell bevenni a szert. és az utazás alatt szükség esetén néhány alkalommal meg lehet ismételni. hogy enyhítsünk a rossz közérzetünkön? Milyen viselkedést vált ki belőlük a betegség? Amikor az utazással kapcsolatos panaszok hátterében vélhetően lelkiérzelmi tünetek állnak (pl. Egyébként pedig tüneti szer jelenthet megoldást. a jól kiválasztott szer az utazási problémán is segíthet. utazás közben az oldat felrázódik.Kerüljük a számunkra kellemetlen szagokat (füst. most is érdemes a szer vizes oldatát elkészíteni az útra: 5 golyót félliteres üvegbe öntött kb. érdemes ezekkel is próbálkoznunk! Homeopátiás segítség Amennyiben homeopátiával gyógyító orvosnál alkati vagy krónikus kezelésben részesülünk. konyhaszag. citrom. aggódás).

megfázástól. NUX VOMICA C12-C30 Tünetek: folyamatosan émelyeg. szédülés. remegés.javul az állapota hűvös. erőlködik. vagy hidegben . tarkótáji fejfájás. aluszékonyság. tarkótáji fejfájás és nyomásérzés. lefekvéstől. Rosszabbodás: a kipufogógázok szagától. Javulás: ha lefekszik. dohányzástól. Javul az állapota hűvös. Tünetek: hányinger. ami egyébként nagyon jellemző rá. Türelmetlen. SEPIAC12 Tünetek: erős hányinger. hányás. Görcsös ásítozás. Émelygése enyhül hányás után. Gyomra és hasa felfúvódott. böfög. Undorodik az étel szagától. Általánosan romlik hidegtől. beesett szemek. Javulás: melegtől. hideg levegőtől. de nem tud hányni. (alkoholos) italoktól. Javulás: melegtől. gyengeség. Szorongás kíséri a hányingert. friss levegőn. esetleg zárt helyiségben COCCULUS C12 Elsőként adandó szer utazási betegségben. szeretne lefeküdni. ha kinyitja a szemét. csomó van a gyomrában. amikor magas párnán fekszik. kábaság. romlik a szédülés. fejfájás. Az étel szagától vagy gondolatától romlik a hányinger. a szemét behunyva. Túlzott alkoholfogyasztásra hajlamos. ingerlékeny. járkálástól.hisztérikus vagy ijedős szerek. köhögéstől. testét hideg verejték borítja. amelyekre nem jellemző a hőmérsékleti modalitás 1. gyomortájon süllyedő érzés. friss levegőn.. „rossz beteg". 218 . vagy hidegben CARBO VEGETABILIS C12 Tünetek: gyenge. Javul az állapota melegben. Rosszabbodás: szabad levegőn. 2. csak öklendezik. úgy érzi. Rosszabbodás: ha becsukja a szemét. sápadt arc. de még a gondolatától is. PETROLEUM C12 Tünetek: hányinger közben üresnek érzi a gyomrát és éhes. szédülés. Rosszabbodás: cigarettafüsttől. dühtől. kialvatlanságtól. zárt helyiségben. zárt helyiségben.

harsány jókedve van. nyitott szemmel. Rosszabbodás: dohányfüsttől. hideg borogatástól. foként lefelé irányuló mozgástól. Tünetek: nyálfolyás. THERIDION C30 Tünetek: hányinger. legyezéstől. nem szomjas. Hajón fejfájás és szédülés. jéghideg bőr. Sápadtság. szelek távozásától. vagy legyezik. felböfogésektől. Beszédes. Javulás: hidegtől. Nyálfolyás. IGNATIA C30 Tünetek: hisztérikus. Tünetek: rendkívül rossz közérzet kínzó hányingerrel. Rosszabbodás: függőleges. hűvös levegőn. 3. ha kitakarja a hasát. Rosszabbodás: ha becsukja a szemét. Hányingere nem javul a hányástól. sötétben. ha mereven néz egy tárgyat. fekvő testhelyzetben. Ha becsukja a szemét. amikor legyezi magát. hűvös levegőtől. ezért sokat köpköd. Mindenféle mozgó járművön hányingere van. Rosszabbodás: melegtől.Javulás: friss. érintéstől. hideg verejtékezés. amikor becsukja a szemét. az egész izomzat elernyedt. Kimerültség. mert rosszul van tőle. fulladásérzés. amikor hintáztatják. szédülés. Legrosszabb a repülőgépen való fel-. ételszagtól. Váratlan zajoktól könnyen megijed. Javulás: szabad levegőn. zajtól. hány. zárt térben. riadt. TABACUM C30 Nikotinmérgezés tünetei. 219 . de fóként leszálláskor. enyhül a hányás. még a saját cigarettája szagát sem tudja elviselni. heves hányással. amelyekre nem jellemző a hőmérsékleti modalitás BORAX C12 Tünetek: szorong autóvezetés közben. nem feltétlenül csak mozgó járművön. Hisztérikus. amikor túleszi magát (pedig kívánja a csemegéket. hányás után. kezét tördeli. nyugalomban. IPECACUANHA C12-C30 Általánosan használt szer émelygés és hányás esetén. Rosszabbodás: melegtől. veszekedős. hideg italoktól. Autózáskor megfájdul a feje. tiszta a nyelve. A kisgyermek sír. édességet). torkában gombócot érez. friss. Hisztérikus vagy ijedős szerek.

Ámbra. Petroleum) tablettás komplex készítmények. NuX vomica. ha nem tudjuk még jól megfigyelni a tüneteket.Javulás: ha meleg vizet iszik. Tabacum). Petroleum. Gyógyszertárakban beszerezhetők ezeken télül a COCCULINE (öszszetevői: Cocculus. vagy ha nem tudunk egy konkrét egykomponensű szert kiválasztani. Conium. Javul pihenéstől. 220 . amelyek adagolása megegyezik a bevezetőben írtakkal. Akkor érdemes komplex szert választani. javul az émelygés és az öklendezés. valamint a VERTIGOHEEL (összetevői: Cocculus.

Az ettől eltérő javaslatunkat külön jelezzük. Első körben a vastagon jelölt szerek beszerzését javasoljuk. amelyekre a leggyakrabban van szükségünk. Sebő Zsuzsanna Javaslat HAZI-PA TIKA összeállítására A homeopátiás házi-patika azokat a szereket tartalmazza. melyet a család létszáma. később sor kerülhet a többi megvásárlására is.Homeopátiás házi-patika Dr. MERCURIUS SOLUBILIS NUX VOMICA PHOSPHORUS PHYTOLACCA PULSATILLA RHUS TOXICODENDRON RUTA SAMBUCUS SILICEA SPONGIA STICTA PULMONARIA SYMPHITUM THUJA URTICA VERATRUM ALBUM 221 . ACONITUM ALLIUM CEPA APIS D30. Fontos: a szerek tárolására vonatkozó szabályok betartása. A szerek alkalmazását alacsony és/vagy közepes potenciában ajánljuk. bővíteni lehet. összetétele és betegséghajlamai szerint szűkítem. tehát jó. ha mindig „kéznél vannak" Ez a lista csak egy ajánlás. C30 ARGENTUM M T R I C U M ARNICA ARSENICUM ALBUM BELLADONNA BRYONIA CALENDULA CAUSTICUM CHAMOMILLA CHINA COCCULUS COLOCYNTHIS DULCAMARA ECHINACEA FERRUM PHOSPHORICUM GELSEMIUM HEPAR SULPHURIS D30.C 30 HYDRASTIS HYPERICUM IPECACUANHA KALIUM BICHROMICUM LEDUM LYCOPODIUM MAGNESIUM PHOSPHORICUM.

ízületi szalagok sérülései .1 / 1 4 9 Fogágybetegség.1 / 9 5 Szájzár.1/101 Szembetegségek .1 / 8 3 Mozgásszervi betegségek .1/45 Utazási betegség (kinetózis) .2/137 Rosacea-2/185 Rózsaliimlő (rubeola) .1/216 Újszülöttek ellátása.2/167 Ö v s ö m ö r .2/30 Influenza .2/77 Szőrtiiszőgyulladás (furunkulus) -2/168 Szülés-2/66 Torokgyulladás .2 / 1 6 8 Fülfájás .1/95 Fogzás-1/191 Furunkulus .2/33 Érzelmi és hangulati problémák .2/110 Várandósság .2/82 Műtétek-2/46 Nátha-1/52 Neuralgiák-1/198 Nőgyógyászati fertőzések .és bélhurut.2/151 Vérzéscsillapítás .2/180 Fejfájás .1/80 Szamárköhögés (pertussis) .1/130 Szénanátha .2 / 1 5 1 Zúzódások-2/26 Láz-1/36 222 .1 / 1 6 2 Lepkehimlő (erythema infectiosum) -1/82 Mellbimbóproblémák .1/85 Húgyúti fertőzések .és gyennekkori nyugtalanság és alvászavar-1/187 Csonttörések .1 / 7 9 Bőrsérülések.2/34 Gyomor.2/38 Mumpsz (parotitis epidemica) .1/83 Szájsebészeti beavatkozások .2/92 Mononucleosis infectiosa (PfeifFer-féle mirigyláz) .1 / 8 2 Rovarcsípések .2/157 Csalánkiütés (urticaria) .2/180 Köhögés . fogideggyulladás .1 / 5 6 Gerincsérülések .2/81 Menstruáció előtti tünetegyüttes (PMS) -2/86 Menstruációs panaszok .1/52 Ótvar (Impetigo contagiosa) .1 / 1 3 7 Faggyúmirigy-betegségek .1/105 Hányás-1/111 Hasmenés-1/108 Herpes zoster.2/27 Visszeresség .1 / 1 0 1 Bárányhimlő (varicella) .1 / 6 3 Lámpaláz .2/190 Emlőgyulladás—2/79 Égés-2/162 Fagyás-2/24 Fejsérülések .2/103 Orrmelléküreg-gyulladás .Tárgymutató Mák-1/49 Allergia-1/72 Alvászavar-1/179 jyanyér-2/148 Állkapocsízületi problémák .2/198 Csecsemő.1/171 Prosztatabetegségek.2/74 Változókori panaszok .2/31 Epehólyag-betegségek .2/54 Vesegörcs-2/126 Vénák betegségei .1/85 Pattanás-2/180 Pánikbetegség .1/205 Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás (afták)-1/49 Fertőzéses eredetű bőrbetegségek -2/167 Fertőző gyermekbetegségek .1/72 Szoptatás .1/89 Fogászat .2/202 Szemsérülések .1 / 4 1 Kanyaró (morbilli)-1/81 Klimax-2/110 Korpa.2/34 Székrekedés .1 / 9 1 Foghúzás .1/87 Fogfájás. seborrhoea .1/79 Félelem és szorongás .2/132 Ekcéma. dermatitis .2/118 Inak.2 / 1 5 9 Salaktalanítás-2/204 Sérülések-2/25 Skarlát.

aluminium-oxid.és bélhurut. lázas állapotok. Sérülések. Ámbra grisea. Fogzás. Szoptatás. penészgomba -Allergiás betegségek. Akut gyomor.Várandósság. Agaricus muscarins. Cepa.Székrekedés. Aloe ferox. amelyekben az adott gyógyszer szerepel. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Akut gyomor. Ailanthus glandulosa. Lámpaláz.Allergiás betegségekszénanátha 223 . Láz. Ambrosia artemisiaefölia. gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Influenza és influenzaszerü betegségek. Vitex agnus-castus.és bélhurut. Akut szembetegségek Aloe. Aconitum. Fejfájás Aesculus. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása AUium cepa. Fertőző „ gyermekbetegségek'' homeopátiás ellátása.Szermutató Első helyen a könyvben használt név szerepel. barátcseije ..Potenciaválasztás és adagolás akut betegségek kezelésekor. Ekcéma Ámbra. szürke ambra.Szoptatás. Várandósság.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar. vadgesztenye . ecetfaTorokgyulladás. sisakvirág . Várandósság. Allergiás betegségek . Aranyér.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. parlagfű . Fogzás. Az újszülöttek ellátása. majd a szermutatóban felsoroljuk azokat a fejezeteket. mérges ádáz . Félelem és szorongás. Aranyér Alternaria. Sérülések. Amanita muscaria. Menstruáció előtti tünetegyüttes Ailanthus. Dőlt betűvel jelöltük a nozódákat. Aloe capensis —Akut gyomor. bálványfa.szénanátha Alumina. Fogászat. Fülfájás. Köhögés. Allergiás betegségek. vöröshagyma A homeopátia alapelvei. Heveny mozgásszervi megbetegedések Agnus castus. Szülés. Aethusa cynapium. Ailanthus altissima. Neuralgiák. Nőgyógyászati fertőzések. Aconitum napellus. Lámpaláz Agaricus. illetve a fejezetcímeket.szénanátha. Fertőző.és bélhurut.szénanátha. Pánikbetegség. Vénák betegségei (visszeresség) Aethusa. timföld . a szinonimák és végül a kiindulási anyag magyar neve. Csecsemő. Aesculus hippocastanum.Várandósság. ezt követi a szer törzskönyvi neve (ha nem azonos az általunk használt névvel). Alvászavar. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Alumínium oxydatum. légyölő galóca Sérülések. Félelem és szorongás Ambrosia. Érzelmi és hangulatiproblémák.

Pánikbetegség.Érzelmi és hangulati problémák Amylenum nitrosum. Pánikbetegség. Allergiás betegségek-szénanátha. Szoptatás. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Akut szembetegségek.Menstruációs panaszok. eziistnitrát. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. páternoszter borsó . Köhögés. Ekcéma. lázas állapotok. Arnica montana. Alvászavar. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Műtétek köriili időszak támogatása homeopátiával. Akut gyomorés bélhurut. Akut szembetegségek. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Fülfájás. Heveny mozgásszervi megbetegedések.Sérülések. Fejfájás. Változókori panaszok.és bélhurut. Akut gyomor. Vénák betegségei (visszeresség) Arnica. Potenciaválasztás és adagolás akut betegségek kezelésekor. Nőgyógyászati fertőzések. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. korállmag. pokolkő . Fogzás. farkasalma . Fogászat. Aristolochia. Szülés. Vénák betegségei (visszeresség). Csalánkiütés Apis. Csalánkiütés Antimonium tartaricum. Sérülések. Változókori panaszok klimax. Lámpaláz. Alvászavar. fekete antimonitFertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. arzénsav. Ekcéma. malakka dió . Fogászat. Ovsömör. Fejfájás Aristolochia. Ekcéma. Köhögés. Neuralgiák. Kálium stibyltartarieum. hegyi százszorszép . fehér arzén . Lámpaláz. Heveny mozgásszervi megbetegedések.Sérülések.Abrus precatorius. Ekcéma. Alvászavar. Várandósság. Acidum arsenicosum anhydricum. A prosztata betegségei. Félelem és szorongás. Tartarus emeticus. Csecsemő. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Arsenicum album.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Várandósság. lázas állapotok.szénanátha. Várandósság.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar. Az újszülöttek ellátása. Érzelmi és hangulati problémák. Allergiás betegségek . Csalánkiütés Argentum nitricum. A bőr sérülései. Anacardium orientale. Fejfájás Antimonium crudum. Neuralgiák. Vénák betegségei (visszeresség). hánytató borkő . Köhögés. amylnitrit Változókori panaszok-klimax Anacardium.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Változókoripanaszok-klimax. Fertőző „gyermekbetegségek " homeopátiás ellátása.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Az újszülöttek ellátása. Szoptatás.Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás.herpes zoster. Vénák betegségei (visszeresség). A bőr sériilései. Láz. Csalánkiütés 224 . Fülfájás. Afták. Fogászat. Fogászat. Szoptatás. Stibium sulfuratum nigrum. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Lámpaláz. Semecarpus anacardium.és bélhurut. Fogzás. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Apis mellifica~y4 homeopátia alapelvei. Félelem és szorongás. Nőgyógyászati fertőzések.klimax. Láz. Torokgyulladás. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Tartarus stibiatus. Akut gyomor. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával.

Salaktalanítás 225 .A r s e n i c u m i o d a t u m . Berberis vulgáris. Szülés. b á r i u m karbonát . Fülfájás. penészgomba -Allergiás betegségek-szénanátha Aurum metallicum. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása.Allergiás betegségek—szénanátha.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Érzelmi és hangulati problémák. amerikai v a d indigó . arany és káliumklorid keveréke . A r s e n i c u m j o d a t u m . zab ~ Alvászavar Baptisia. Fertőző „gyeimekbetegségek" homeopátiás ellátása. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Vesegörcs. Vénák betegségei (visszeresség). Fogzás. Láz. A bőr sérülései. arany és nátriumklorid keveréke . Ekcéma. Artemisia. Fogászat.Nőgyógyászati fertőzések. Fertőző. Csalánkiütés Bellis perennis.Fülfájás Belladonna. Influenza és influenzaszerű betegségek. lázas állapotok. A r s e n u m j o d a t u m .klimax Avena sativa. Fejfájás Aurum muriatíeum kalinatum.Vesegörcs Aspergillus. Félelem és szorongás.Sérülések. Akut gyomor. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. B á r i u m chloratum.Allergiás betegségek . Szoptatás. sóskaborbolya . bárium-jodid Fertő- ző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása B á r i u m m u r i a t í e u m . A prosztata betegségei. Várandósság. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Aurum. Neuralgiák. barium-klorid . fekete üröm —Allergiás betegségek— szénanátha Arum triphyllum. A s p a r a g u s officinalis. Pánikbetegség A s p a r a g u s . Nátrium tetraehloroauratum. bűzaszat . porított színarany -Fülfájás. Menstruációs panaszok. Változókori panaszok . Baryta carbonica. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Torokgyulladás.Változókoripanaszok— klimax Aurum muriatíeum natronatum. Atropabella-donna.Az epehólyag betegségei. százszorszép . arzén- trijodid . nád . Pánikbetegség B á r i u m iodatum.Érzelmi és hangulati problémák. Baptisia tinctoria. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek Arundo. Az epehólyag betegségei. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Artemisia vulgáris.és bélhurut. Aranyér. Érzelmi és hangulati problémák. Bellis. s p á r g a . Baryta muriatica. indián retek.széianátha Asafoetida. Köhögés.gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Akut szembetegségek. B á r i u m j o d a t u m . Szülés Berberis. Nőgyógyászati fertőzések. Baryta iodata. Arundo mauritanica.Influenza és influenza- szerű betegségek.Fülfájás. Az epehólyag betegségei B á r i u m c a r b o n i c u m .. Afták—Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. nadragulya -Potenciaválasztás és adagolás alait betegségek kezelésekor. Fejfájás.

klimax. Selenicereus grandiflorus. Calcium carbonicum Hahnemanni. Köhögés.Sérülések. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Fertőző .Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával Blatta orientális. Csalánláütés Calcium fluoricum.Sérülések. csótány -Allergiás betegségek. fagyai.Bismutum. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Calcium phosphoricum. Blatta. Pánikbetegség. Műtétek köriili időszak támogatása homeopátiával. lázas állapotok. Az újszülöttek ellátása. homeopátiával. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Cactus grandifloras. Akut szembetegségek. Torokgyulladás. bizmut . szilfa. fehér földi tök. Éizelmi és hangulati problémák.szénanátha Borax. kőrisfa. Vesegörcs.foszfát . Műtétek köriili időszak támogatása homeopátiával. Caléndula officinalis. Calcarea fluorica. orgona. Nőgyógyászati fertőzések. gyertyán. Fogászat. Menstruáció előtti tünetegyüttes. Fogászat. Nátrium tetraboricum. Az epehólyag betegségei. Az újszülöttek ellátása.Menstruációs panaszok Calcium carbonicum. Calcarea carbónica.gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. olajfa. Ekcéma Calcium silicatum. Vesegörcs. Láz. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Calcarea silicata.A. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. gönye . Bromum. körömvirág .és bélhurut. Félelem és szorongás.Sérülések. Ekcéma Caléndula. Fejfájás Cactus. faggyúmirigyek működését érintő kórlcépek Calcium sulphuricum. Szoptatás. Változókoripanaszok. Szoptatás. Szoptatás. Menstruációs panaszok. Bismutum metallicum. kálcium-szulfát . Nőgyógyászati fertőzések. Fogászat. Szoptatás. Fejfájás. nátrium-tetraborát -Afták-Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. A bőr sérülései 226 .. folypát Sérülések. mogyoró. Székrekedés.szénanátha Blütepollen 1. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek Bromium. Fogászat.és gyermekkori nyugta• lanság és alvászavar. Afták-Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. Ekcéma. Műtétek köiiili időszak támogatása homeopátiával. Vénák betegségei (visszeresség). Calcium fluoratum. jázmin. Változókori panaszok — klimax. Calcium silicicum. kálcium szilikát . kálcium karbonát. Lámpaláz. éjféli kaktusz. Fülfájás. „éj királynője" . bodza. nyírfa.Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. Fogzás.Sérülések. Fogzás. Várandósság. Akut szembetegségek. hársfa -Allergiás betegségek. Menstruációs panaszok. Műtétek körüli időszak támogatása. tölgyfa. Fogzás. Csecsemő. Influenza és influenzaszeríí betegségek. akác. Lámpaláz. Akut gyomor. Nátrium tetraboracicum. bróm -Köhögés Bryonia. platán. kálcium. nyárfa. osztrigahéj mész . Utazási betegség. fűzfa-Allergiás betegségek—szénanátha Blütepollen 2. Heveny mozgásszervi megbetegedések. éger.

Sérülések. Félelem és szorongás.gyermekbetegségek" Neuralgiák homeopátiás ellátása Cedron. Várandósság.Sérülé- sek. fehér táskavirág - Fertőző.és bélhurut.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar. Menstruációs panaszok Causticum.Camphora. kálium-hidrát kálium tartalmú maratószer . Szülés. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Alvászavar. Az epehólyag betegségei. Fogászat. Lámpaláz. Menstruációs panaszok. Camphora officinarum. Akut gyomor. Chimaphila umbellata. Influenza és influenzaszerű betegségek. Köhögés. Érzelmi és hangulati problémák. Allergiás betegségek-szénanátha.Az epehólyag betegségei. Caulophyllum thalictroides. Csecsemő. Érzelmi és hangulati problémák. Várandósság. Utazási betegség Carcinosinum. Lytta vesicatoria. Szoptatás. kamilla. kámfor —Akut gyomor..klimax Carduus marianus. Szoptatás. Causticum Hahnemanni.és bélhurut. Quassia cedron. Cinchona officinalis. Szülés. ernyős körtike - Húgyúti fertőzések. Silybum marianum . Szülés. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. Várandósság. Menstruációs panaszok. Fogzás.Influenza és influenzaszerű betegségek.. Chelidonium május. N e w Yersey tea. Aranyér Carbo vegetabilis. Neuralgiák. Az újszülöttek ellátása. vérehulló fecskefií . nozóda Változókori panaszok . Szülés. vadkender -Húgyúti fertőzések Cantharis. China mbescens. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Csalánkiütés Ceanothus. Érzelmi és hangulati problémák Chimaphila. cedronfa Chamomilla. Simarouba cedron. kőrisbogár . Chamomilla recutiea. Cheiranthus cheiri.a máriatövis Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Capsicum. Carcinominum. Várandósság. Húgyúti fertőzések.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. orvosi székiü . Pirola umbellata. Fejfájás Cheiranthus. Lámpaláz. kinin-arsenit . női gyökér - Várandósság. Fertőző. Cantharis vesicatoria.Fülfájás. Húgyúti fertőzések. Várandósság. k é k boglárka. Szülés. Székrekedés. Cinchona succirubra. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Ceanothus americanus. Aranyér. Simaruba amara. kínafa kérge . Az újszülöttek ellátása Cannabis sativa. A bőr sérülései. paprika —Fülfájás. Capsicum annuum. gyermekbetegségek " homeopátiás ellátása 227 . Vénák betegségei (visszeresség) Castor equi a ló csökevényes lábközépcsontjából készült gyógyszer - Szoptatás Caulophyllum. nyári viola -Fogászat Chelidonium. A bőr sérülései. Szoptatás. Alvászavar Chininum arsenicosum. faszén — Sérülések. A prosztata betegségei China. Neuralgiák. Vesegörcs. Az epehólyag betegségei.

Utazási betegség Coccus cacti. Vesegörcs. Várandósság.Allergiás betegségek-szénanátha 228 . Menstruációs panaszok. penészgomba -Allergiás betegségek.Chininum sulphuricum. purgómag -Akutgyomor.Várandósság Crotalus horridus. erdei csörgőkígyó . Cicuta virosa. Csecsemő. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek Culex pipiens szúnyog . foltos bürök . nyers babkávé. cinnóber. Daetylopius coccus. Menstruációs panaszok. Actaea racemosa. Csecsemő. Szülés. Lámpaláz. Salaktalanítás Collinsonia. Várandósság. Citrullus colocynthis.Nátha és orrmelléküreggyulladás. kokkelszem . Chininum sulfuricum. Szülés.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Menstruációs panaszok. Neuralgiák Cladosporium.Influenza és influenzaszeríí betegségek Cicuta.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. CofFea arabica. Szoptatás. kaktusz pajzstetü . Anamirta cocculus.és bélhurut. Várandósság. Menstruációs panaszok. sártök -Akut gyomor. Változókori panaszok—klimax. Érzelmi és hangulati problémák. Collinsonia canadensis. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Cimiciíuga racemosa.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. (Coffea tosta. Székrekedés. észak-Amerikában őshonos ajakos virágúak közé tartozó növény . Heveny mozgásszervi megbetegedések. Fogzás. pörkölt kávé) . Croton. Clematis reeta. poloskavész Várandósság. Neuralgiák Conium. Szoptatás. Coffea cruda. kinin-szulfát . sáfrány . Utazási betegség Corallium rubrum. Az epehólyag betegségei. Neuralgiák Cinnabaris. Conium maculatum. bíbortetű. Aranyér Colocynthis.és bélhurut. Crocus sativus. Heveny mozgásszervi megbetegedések.Várandósság.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar. A prosztata betegségei. Hydrargyrum sulfuratum rubrum. Szoptatás. Alvászavar. Alvászavar. gyilkos csomoiika -Az újszülöttek ellátása Cimicifuga.szénanátha Clematis.Vénák betegségei (visszeresség) Croton tiglium. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Menstruáció előtti tünetegyüttes. őszi kikerics . Köhögés. Fogászat. Neuralgiák Cocculus. Neuralgiák Colchicum. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása Crocus. Menstruáció előtti tünetegyüttes. tengeri vöröskorai 1 . Félelem és szorongás.Köhögés. Colcbicum autumnale.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása.Torokgyulladás. Mercurius sulfiiratus ruber. Fertőző „ gyermekbetegségek " homeopátiás ellátása Coffea. egyenes erdei iszalag—A prosztata betegségei.

v i z i k e n d e r . tojássárgája -Allergiás betegségek-szénanátha Eiklar. Digitális purpurea. Drosera rotundifolia. Ferrum.Csecsemő.Láz. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Eidotter. Menstruációs panaszok. Vesegörcs. Influenza és influenzaszerű betegségek. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Salaktalanitás Erigeron. Erigeron canadensis. boldogasszony papucs . nozódaVáltozókori panaszok-klimax Equisetum. Fogászat.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar Digitális.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar Dolichos pruriens. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. lázas állapotok.A faggyúmirigyek működését érintő kórképek 229 . Szülés. telelő zsurló. mezei zsurló . gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. lázas állapotok. réz. Cypripedium calceolus var. Az epehólyag betegségei. Fertőző . Influenza és influenzaszerű betegségek.Húgyúti fertőzések. Acidum hydrofluoricum. Heveny mozgásszervi megbetegedések.Köhögés. A prosztata betegségei Dioscorea.Sérülések. Equisetum hiemale. Conyza canadensis. Ovi vitellus. bibor kasvirág . Mucuna pruriens. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. viszkető babuga . Akut szembetegségek Ferrum metallicum. Dulcamara. Láz. Fülfájás. piros gyűszűvirág . Változókori panaszok. ciklámen -Menstruáció előtti tünetegyüttes. Ferrum picricum. ebszőlő . Az újszülöttek ellátása. arzénsavas. Allergiás betegségek-szénanátha. Ekcéma. réz -Neuralgiák C u p r u m metallicum. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Cyclamen europaeum. vaspikrát .Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Eupatoriumperfoliatum. Solanum dulcamara.Köhögés. Heveny mozgásszervi megbetegedések Euphrasia. fluorsav . Fogászat.Várandósság Drosera.Várandósság.tojásfehérje -Allergiás betegségek-szénanátha Epihysterinum. Fogászat. lázas állapotok.klimax Ferrum phoshoricum. betyárkóró .Sérülések. kereklevelü harmatfu .Várandósság Eupatorium. Akut szembetegségek. Echinacea angustifolia. Várandósság Ferrum picrinicum.i á z . Menstruációs panaszok Cyclamen. Fülfájás. Euphrasia officinalis. szemvidítófü . Menstruációs panaszok Cypripedium. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Fogzás. Fogzás. Influenza és injluenzaszerű betegségek.és bélhurut. Acidum fluoricum. Cuprum. vas-foszfát .A prosztata betegségei Fluoricum acidum. vas-Sérülések. jamszgyökér .C u p r u m arsenicosum. Akut gyomor. Pubescens. Csalánkiütés Echinacea. Csecsemő.. O v u m gallinae . Dioscorea villosa.Az epehólyag betegségei. Fertőző „ gyeimekbetegségek" homeopátiás ellátása.

Nőgyógyászati fertőzések. Fogzás. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Szoptatás.Sérülések. Allergiás betegségek. Félelem és szorongás. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Változókori panaszok-klimax.Folliculinum. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. Nitroglycerinum. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával Histaminum. Akut gyomor. Lámpaláz. Pánikbetegség. Nőgyógyászati fertőzések Hyoscyamus. Menstruációs panaszok. Menstruációs panaszok Változókori panaszok-klimax Fraxinus. Csalánkiütés. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Torokgyulladás. Alvászavar.szénanátha Hydrastis. Galphimia glauca. Várandósság. Fraxinus americana. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. A bőr sérülései. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. mészkénmáj. Helonias lutea. Salaktalanitás Herpes progenitalis nozóda . Hekla lava.szénanátha Gelsemium. Ekcéma. pióca . Nőgyógyászati fertőzések. Vénák betegségei (visszeresség) Hausstaubmilbe.szénanátha.Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek Herpes simlex nozóda.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Aranyér. petefészek-tüsző folyadéka -Menstruáció előtti tünetegyüttes. Fogászat. Helonias dioica. h i s t a m i n . Fogászat. Ekcéma Hamamelis. Fejfájás Glonoinum. Hydrastis canadensis.Fogászat Helonias. Székrekedés. Hamamelis dioica.Allergiás betegségek . Félelem és szorongás. Calcium sulfuratum Hahnemanni. Fejfájás Graphites. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Fogászat. liliomféle -Nőgyógyászati fertőzések Hepar sulphuris. lázas állapotok. varázsdió . nitroglicerin. Hepar sulfüris. a Hecla izlandi vulkán lávahamuja . Szoptatás.izzított kén Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. kanadai gyömbév-Afták-Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. Fülfájás. Várandósság. kőris . Hamamelis Virginia. Láz.és bélhurut. mexikóban őshonos növény .Változó/tori panaszok. Hyoscyamus niger.Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek Hirudo. házipor atka-Allergiás betegségek—szénanátha Hecla lava. Akut szembetegségek. osztriga héjában . grafit . Fülfájás. Érzelmi és hangulati problémák 230 . Köhögés. Érzelmi és hangulati problémák. Szülés. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek.klimax Galphimia.Várandósság. Gelsemium sempervirens. Histaminum hydrochloricum.Sérülések. vadjázmin . Thryallis glauca. bolondító beléndek . Várandósság. Fiilfájás. Influenza és influenzaszerű betegségek.Allergiás betegségek . Hepar sulfüris calcareum.Sérülések. Változókori panaszok klimax.

Akut gyomor. Neuralgiák. Félelem és szorongás. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Ipecacuanha. Jodium. Félelem és szorongás. Övsömör . Menstruáció előtti tünetegyüttes. Menstruációs panaszok. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása.Sérülések. Kalium hydrojodicum.Fogzás. Alvászavar.F ü l f á j á s .Sériilések. Jodum. kálium j o d i d . Változókori panaszok-klimax.és bélhurut. kutyaszőr -Allergiás betegségek-szénanátha Ignatia.Hypericum. Fogzás. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Nőgyógyászatifertőzések. Utazási betegség Influenzinum n o z ó d a . Érzelmi és hangulati problémák.Műtétek köriili időszak támogatása homeopátiával. Az újszülöttek ellátása. Fogzás. nőszirom . Heveny mozgásszervi megbetegedések. Ekcéma 231 .herpes zoster. Ignatia amara.Műtétek kötiili időszak támogatása homeopátiával. Fejfájás Jaborandi. Pánikbetegség. Hypericum perforatum. Pilocarpus jaborandi.Változókori panaszok— klimax Kalium muriaticum.Afták . Pilocarpus pinnatifolius (pilocarpin hatóanyagú Dél-Amerikában őshonos c s e i j € ) . Menstruációs panaszok. Fülfájás. Afták— Fekélyes száj nyálkahártya-gyulladás.Sérülések. kálium karbonát . Várandósság. Várandósság. Csecsemő. Fejfájás. Alvászavar. Várandósság Kalium bichromicum. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Stychnos ignatii.Fertőzéses eredetű bőrgj'ógyászati kórképek Kalmia. kálium-diMcfrogérrfoszfát-Zw/ZMOTza és influenzaszeríí betegségek. Alvászavar. kálium bromát Érzelmi és hangulati problémák. kálium klorid . bükkfakátrány . Fejfájás Kalium sulphuricum. Kalium hydrobromicum. Fogászat. Neuralgiák. Kalium sulfúricum. Fogászat. orbáncfű . kálium szulfát . Kalmia latifolia. Iris. kálium bikromát . hegyi babér . A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Kalium carbonicum.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar. jód -Félelem és szorongás. Várandósság. Szülés. A bőr sérülései Hundehaare.Influenza és influenzaszerü betegségek lodum.Fekélyes szájnyálkahártyagyulladás. Köhögés. Köhögés. Várandósság. Pilocarpus.Köhögés. Félelem és szorongás Kalium iodatum. Szülés. Neuralgiák Kreosotum. Kalium dichromicum. ignácbab . Az újszülöttek ellátása. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. Érzelmi és hangulati problémák. Fülfájás Kalium phosphoricum.Övsömör . Cephaelis ipecacuanha. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Kalium bromatum. Creosotum. Utazási betegség Iris versicolor. Fejjájás.hetpes zoster. hánytotógyökér . Nátha és onmelléküreg-gyulladás. Övsömör—herpes zoster.

Lobelia inflata. Változókori panaszok-klimax. Vénák betegségei (visszeresség). kapcsos korpafii . indián dohány —Köhögés. Húgyúti fertőzések. Luffa operculata. tigrisliliom -Nőgyógyászatifertőzések. Csalánkiütés Leptandra. Fejfájás. Az epehólyag betegségei. fölözött tehéntej . babérmeggy. Fülfájás. szoptató kutya teje . Menstruáció előtti tünetegyüttes Magnesium phosphoricum. Érzelmi és hangulati problémák. A prosztata betegségei. Fogászat. Várandósság. Magnesia phosphorica. A bőr sérülései. magnézium klorid Székrekedés. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása.Az epehólyag betegségei Lilium tigrinum. Magnesia carbónica. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Változókori panaszok—klimax. Lycopodium clavatum. Influenza és influenzaszerű betegségek. Éi~zelmi és hangulati problémák. Vénák betegségei (visszeresség). Menstruáció előtti tünetegyüttes. nozódaVáltozókori panaszok-klimax 232 . Torokgyulladás. kálcium szilikofluorid . Az újszülöttek ellátása. mangán-acetát . Várandósság.Lac caninum. Leptandra virginica. Neuralgiák Manganum aceticum. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Lapis albus.Sérülések. mocsári molyüző .Változókori panaszok-klimax Medorrhinum. Lachesis mutus. Heveny mozgásszervi megbetegedések.és bélhurut. Érzelmi és hangulati problémák. borostyánmeggy .Fogzás.szénanátha Luna. Lámpaláz. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Csecsemő.és gyermekkori nyugtaiariság és alvászavar.Menstruáció előtti tünetegyüttes Lycopodium. Szülés Luffa. Neuralgiák Lobelia.Sérülések. Heveny mozgásszervi megbetegedések Lac defloratum. Az epehólyag betegségei.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar. Csecsemő.Változókori panaszok-klimax Laurocerasus.Szoptatás.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. szivacstök -Allergiás betegségek. Menstruáció előtti tünetegyüttes. Akut gyomor. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Salaktalanítás Magnesium carbonicum. szurukuku óriáskígyó mérge . Heveny mozgásszervi megbetegedések. holdfény .Az újszülöttek ellátása Ledum. Ledum palustre. Székrekedés. Az epehólyag betegségei. Lilium lancifolium. Menstruáció előtti tünetegyüttes.Szoptatás Lachesis. Fejfájás. Verónica virginica. Félelem és szorongás. magnézium foszfát . Székrekedés. Torokgyulladás. Menstruációs panaszok. Prunus laurocerasus. Heveny mozgásszervi megbetegedések. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Fogászat. Magnesium chloratum. magnézium karbonát Neuralgiák Magnesium muriatícum. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. veronikafű . Ekcéma. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek.

Nőgyógyászati fertőzések. Változókori panaszok — klimax.Menstruáció előtti tünetegyüttes. Acidum hydrochloratumsósav-Akut gyomor. Hydrargyrum bichchloratum. Az újszülöttek ellátása. medúza -Allergiás betegségek—szénanátha Melilotus. higanyklorid Torokgyulladás.és bélhurut.Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. Naja tripudians. A prosztata betegségei. higany . higanyprotajodid. Afták . Ekcéma Millefolium. Hydrargyrum jodatum flavum. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek.Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. (visszeresség) Morbillinum nozóda— Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása Moschus. Fülfctjás.Fogászat Naja. Akut gyomor. Melilotus officinalis. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Ovsömör— herpes zoster. Menstruációs panaszok. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Achillea alba. Akut szembetegségek. vidrafű . Daphne mezereum. Afták . pézsmaszarvas illatmirigy váladéka .Sérülések. Szoptatás. Pánikbetegség Murex. Akut gyomor. Hydrargyrum oxydulatum nigrum. Pánikbetegség. Fogászat. Fertőzéses 233 . Menyanthes trifolia. Murex purpurea. Naja naja. brazil növény .Torokgyulladás Mercurius iodatus ruber. kobra . Fogászat.Változókori panaszok . Neuralgiák. Vénák betegségei.Torokgyulladás Mercurius solubilis. Érzelmi és hangulatiproblémák Mezereum.Torokgyulladás. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Érzelmi és hangulati problémák.Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. konyhasó . naftalin .klimax Muriaticum acidum. Székrekedés. Húgyúti fertőzések.és bélhurut Myristica sebifera. higany-cianid . Mercurius bijodatus. higany-bijodid . Nőgyógyászati fertőzések. Szoptatás. Acidum muriaticum. Menstruáció előtti tünetegyüttes. Achillea.Fejfájás Mercurius corrosivus. Mercurius solubilis Hahnemanni.és bélhurut Mercurius cyanatus. Várandósság Menyanthes.Allergiás betegségek-szénanátha Natrium muriaticum. Érzelmi és hangulatiproblémák. somkom-Sérülések. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása Mercurius dulcis.klimax.Medusa. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Fejfájás. Fogzás. Hydrargyrum cyanatum.Fejfájás Naphthalinum.Afták — Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. bíborcsiga . Cobra.Torokgyulladás. Változókoripanaszok. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Mercurius chloratus. Akut szembetegségek.Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása Mercurius iodatus flavus. Natrium chloratum. Lámpaláz. kalomel . cickafarkfű . farkasboroszlán .

Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek N u x moschata. sárga foszfor . lázas állapotok. Anas barbarie cordis et hepatis. Várandósság. mákgubó tejnedve . muskátdió . Utazási betegség. foszforsav . Akut gyomor. néma kacsa szíve és mája . Láz. Utazási betegségi faggyúmirigyek működését érintő Icórképek. Ekcéma. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Az epehólyag betegségei.Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. Nőgyógyászatifertőzések. Fejfájás Phosphorus. Papaver somnifemm. Afták. Fogászat. varjúszem . ópium.Vesegörcs Oleum ricini. Érzelmi és hangulati problémák Nux vomica. glaubersó Köhögés. Myiistica lragrans. szerecsendió.Fertőző. Székrekedés. Menstruáció előtti tünetegyüttes. Ocimum americanum. Az újszülöttek ellátása. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati Icórképek.Sérülések. Neuralgiák. Aranyér..Allergiás betegségek-szénanátha Pertussinum. Acidum oxalicum.és bélhurut. Szülés.és bélhurut. Csalánláütés Nátrium sulphuricum. Vesegörcs.Várandósság. Szülés. Ekcéma Petroselinum. salétromsav . vadszőlő . Strycbnos nux vomica. Az epehólyag betegségei. Fejfájás. hánytató dió. Műtétek köriili időszak támogatása homeopátiával. Allergiás betegségek ~ szénanátha. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Phosphor. Várandósság. Myristica moschata. Érzelmi és hangulati problémák. Csalánláütés. Szoptatás. Petroleum rectifícatum.és bélhurut. gyermekbetegségek'' homeopátiás ellátása Petroleum. Acidum phosphoricum. Érzelmi és hangulati problémák. Félelem és szorongás. nátriiun-szulfát. Fogászat. Menstruációs panaszok. Félelem és szorongás.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Szoptatás Ópium. Fejfájás Nitricum acidum. Akut gyomor.Sériilések. Köhögés. Szoptatás. Basilicum album. Nátrium sulfiiricum. Aranyér. Székrekedés.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiái'al. ricinus olaj -Akutgyomor. Vesegörcs.Vesegörcs. A faggyúinirigyek működését érintő kórképek. Az újszülöttek ellátása.eredetű bőrgyógyászati kórképek. A prosztata betegségei Pel felinum. szürkés bazsalikom . kerti petrezselyem .Heveny mozgásszervi megbetegedések Oxalicum acidum. nozóda . Menstruáció előtti tünetegyüttes. Húgyúti fertőzések. Alvászavar. kőolaj . Akut szembe- 234 . Érzelmi és hangulati problémák. Köhögés. m a c s k a s z ő r . o x á l s a v .Afták—Fekélyes szájnyálkahártya-gyulladás. Fejfájás Oscillococcinum.Húgyiitifertőzések Phosphoricum acidum.Vesegörcs Pareira brava.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Salaktalanitás O c i m u m canum. Acidum nitricum.

nozóda — Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Pánikbetegség. Köhögés. Neuralgiák Platinum metallicum. A prosztata betegségei Prunus spinosa. rezgő nyárfa . A faggyinnirigyek műlwdését érintő kórképek. Fertőző „ gyermekbetegségek'' homeopátiás ellátása.Fogzás. 235 . Láz. Ovsömör—herpes zoster.gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Pánikbetegség. Ekcéma Phytolacca.Menstruációs panaszok. Akut szembetegségek. Alvászavar. Fülfájás. pázsitfűfélék.szénanátha Pollens búza. Podophyllum peltatum. Rlieum palmatum. Fertőző. Akut gyomor. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. ólom -Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Fertőző „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Húgyúti jértőzések.tegségek. Nátha és orrmelléküreg-gyulladás. Fogászat. Fejfájás. Szülés. Lámpaláz. Várandósság. borsos k e s e r ű f ü Vesegörcs Populus tremuloides. Plantago. Szoptatás Rhododendron Chrysantum. Csecsemő. Influenza és injluenzaszerű betegségek.A l l e r g i á s betegségek -szénanátha Polygonum. Ranunculus.. Neuralgiák Psorinum. Torokgyulladás. Allergiás betegségek.. Vénák betegségei (visszéresség). Változókori panaszok-klimax. Érzelmi és hangulati problémák.szénanátha. Hydropiper.Sérülések. may alma . Nőgyógyászati fertőzések Pollen. Félelem és szorongás. Pánikbetegség Plumbum metallicum. Csalánkiütés Pyrogenium. Érzelmi és hangulati problémák. Fülfájás. Neuralgiák Rheum. agyalapi mirigy első lebenye . nozóda Pulsatilla. Platinum. Neuralgiák Podophyllum. platina . Félelem és szorongás. havasi misa. Fogászat. Hypophysis anterior. betegségei. Változókori panaszok-klimax. Menstruáció előtti tünetegyüttes. Menstruációs panaszok. lázas állapotok.Sérülések.Sérülések. alkörmös .Fogzás. széleslevelű útifű . Fogászat Ranunculus bulbosus. Rheum officinale. kökörcsin . Szoptatás.A prosztata. Toxicodendron quercifolium. Láz.és bélhurut. mérges szömörce . gumós boglárka -Övsömörhetpes zoster. Nőgyógyászati fertőzések.Menstruáció előtti liinetegyiittes Plantago.és bélhurut. Akut gyomor.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar. Prunus. kökény -Húgyúti fertőzések.Húgyúti fertőzések. lázas állapotok.Fogzás. Menstruáció előtti' tünetegyüttes Pituitarium anteriorium. kínai rebarbara . Anemone pratensis. (decandra). Phytolacca americana. Akut gyomor. p e t j e . Plumbum. Polygonum hydropiper.és bélhumt. Rhus. Szoptatás. Pulsatilla pratensis. gabonafélék -Allergiás betegségek.-Heveny mozgásszervi megbetegedések Rhus toxicodendron.

Sabadilla oílicinarum. Selenium. Juniperus sabina. A bőr sérülései.Várandósság. Menstruációs panaszok Sambucus. Heveny mozgásszervi megbetegedések.Övsömör . Fejfájás. és hangulati problémák.Várandósság. Csalánkiütés Robinia. Ekcéma. Csalánkiütés Silicea. Sambucus nigra. Vesegörcs. Érzelmi.Menstruációs panaszok Senna. Sérülések. Serenoa repens. Torokgyulladás. fekete mustár -Allergiás betegségekszénanátha 236 . aranysárga aggóffi . Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. Szülés. Akut szembetegségek. lósóska. Menstruáció előtti tünetegyüttes. Sepia officinalis.herpes zoster Senecio aureus. Húgyútifertőzések. szárcsagyökér. Fülfájás. Smilax. Sanguinaria canadensis.A prosztata betegségei Sabina. szenna Akut gyomor.Allergiás betegségek.Változókori panaszok—klimax. Szülés. tetűmag Allergiás betegségek-szénanátha Sabal serrulata. Secale. Rumex crispus. Acidum silicicum. Várandósság. szelén -A prosztata betegségei. Ruta graveolens. Scilla. Nőgyógyászati fertőzések. Menstruációs panaszok Selenium metallicum. Sabina officinalis. Fejfájás Sabadilla. Senecio. fodros lórom .Várandósság. kövirózsa . kovasav . Schoenocaulon officináié. Urginea maritima.szénanátha Rumex. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Sempervivum. vörös tengeri hagyma . Akut szembetegségek. Lámpaláz. fekete bodza .Potenciaválasztás és adagolás akut betegségek kezelésekor. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Félelem és szorongás. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Sempervivum tectorum. Menstruációs panaszok.Köhögés Secale cornutum.és bélhurut Sepia. Smilax regelii. Salaktalanítás Sinapis nigra. Félelem és szorongás.Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Sarsaparilla officinalis. Szoptatás. nehézszagú boróka . Nőgyógyászati fertőzések. kerti ruta. Székrekedés. Fogászat. g y e i m e k b e t e g s é g e k " homeopátiás ellátása Scilla. Fejfájás Sarsaparilla. akác . Silicea terra. Várandósság. Salaktalanítás Scarlatinum n o z ó d a .Fogászat.Köhögés Ruta. Brassica nigra. . vérontó pimpó .Köhögés Sanguinaria.Várandósság. Ekcéma. dél-Amerikában őshonos liliomféle . íürészpálma . Vénák betegségei (visszeresség). Utazási betegség.F e r t ő z ő . A prosztata betegségei.klimax. Fogászat. anyarozs . tintahal tintája . Fejfájás. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. Változókori panaszok . Szoptatás. Fogzás. Szülés.

Változókori panaszok-klimax Sumbul. hóbogy ó-Sérülések. Fertőző „ gyermekbetegségek " homeopátiás ellátása Stannum metallicum. A bőr sérülései Stícta pulmonaria.Köhögés.Salaktalanítás Spigelia. Fogászat. Heveny mozgásszervi megbetegedések. Köhögés. Terebinthinae oleum. féregűző fix-Neuralgiák.Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati tórképek Staphisagria. Delphinium staphisagria. A prosztata betegségei. tüdőmoha . tellur .Az epehólyag betegségei. Szoptatás. Férula moschata. Vénák betegségei (visszeresség). Szülés. Húgyúti fertőzések. Ekcéma.és gyermekkori nyugtalanság és alvászavar Streptococcinum nozóda . fekete nadálytő . Vénák betegségei (visszeresség) Tellurium metallicum. Enspongia officinalis. Alvászavar.Sérülések. Fogászat.Solidago. tengeri szivacs -Köhögés. Solidago virgaurea.Fülfájás Terebinthina. Neuralgiák Tabacum. Érzelmi és hangulati problémák. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. k é n . Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. Salalctalanítás Sulphur iodatum. Csecsemő. kerti sarkantyúvirág.Afták. Aranyér. Alvászavar. Spongia tosta. Fejfájás Spongia. Érzelmi és hangulati problémák. Taraxacum officináié. Tellurium. lázas állapotok. Fogászat.. Spigelia anthelmia.Érzelmi és hangulati problémák.gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása.Allergiás betegségek. Symphytum officináié. Lobaria pulmonaria. Fertőző. ón-Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával. Utazási betegség Taraxacum. Sulfijr. Fejfájás.¿óz. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek Sulphuricum acidum. Csalánkiütés.Várandósság. Szoptatás Stramonium.Fekélyes száj nyálkahártya-gyulladás. Vesegörcs 237 . Afták-Fekélyes szájnyálkahártyagyulladás. Solidago virga aurea. Datura stramonium. aranyvessző . Fertőző. Várandósság Symphytum. Pánikbetegség Symphoricarpus racemosus. Műtétek köiilli időszak támogatása homeopátiával. Székrekedés. Akut szembetegségek.. kén é s j ó d . gyermekláncfű . Sulñir iodatum. terpentinolaj Húgyúti fertőzések.szénanátha Sulphur.. pézsmagyökér . Stannum. Acidum sulphuricum rectificatum. Terebinthina laricina. Neuralgiák. nozóda . mezei kalász — Sérülések. Sumbulus moschatus. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Változókori panaszok— klimax. csattanó maszlag . kénsav . Nicotiana tabacum. d o h á n y . Acidum sulfuricum. Az újszülöttek ellátása.Sérülések. Akut szembetegségek. Sticta.gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása. Allergiás betegségek — szénanátha.I n f l u e n z a és influenzaszerű betegségek. Nőgyógyászati fertőzések Staphylococcinum. Fogzás.

herpes zoster 238 .Utazási betegség Thuja. Zincum. Pánikbetegség. lázas állapotok.-Sérülések. Vincetoxicum hirundinaria. zink . Wyethia helenoides. Láz. Szélcrekedés. Akut gyomor. vipera mérge . szülés gyökér. Menstruációs panaszok Vincetoxicum.Menstruációs panaszok Zeckenbissfieber nozóda -A bőr sériilései Zincum metallicum.Szülés. narancspók . Trillium. ökörfarkkóró . Verbascum thapsiforme. A bőr sériilései.Fogzás Verbascum. Valeriana oíBcinalis. Neuralgiák. A faggyúmirigyek működését érintő kórképek. Műtétek körüli időszak támogatása homeopátiával.Influenza és influenzaszerű betegségek.és bélhurut. vadnarancs . fehér zászpa.Fülfájás Vespa crabro. tuja. Alvászavar Varicella n o z ó d a .szénanátha Viburnum opulus. nozóda -Fogzás Urtica urens. háromszínű árvácskav Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek Vipera berus.Theridion. Várandósság. Ustilago. észak-amerikai erdei liliom . Érzelmi és hangulatiproblémák Veratrum viride. zöld zászpa . Fogzás. orvosi macskagyökér .Fogászat. Félelem és szorongás. Vespa. Ekcéma Thlaspi bursa pastoris. pásztortáska Változókori panaszok— klimax Trillium pendulum. Thuja occidentalis. Menstruációs panaszok Tuberculinum. Theridion curassavicum. Urtica.szénanátha Xanthoxylum fraxineum. Menstruációs panaszok.Övsömör .F e r t ő z ő „gyermekbetegségek" homeopátiás ellátása Veratrum album. Veratrum. Viburnum. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek. darázs -Allergiás betegségek .Vénák betegségei (visszeresség) Wyethia. Fertőzéses eredetű bőrgyógyászati kórképek Viola tricolor. Capsella bursa-pastoris. csalán . Verbascum densifloram.Érzelmi és hangulati problémák. kukoricaüszög . Amerikában őshonos növény .Változókori panaszok-klimax Valeriana. Csalánláütés Ustilago.Allergiás betegségek . vadpaprika . kányabangitav Szülés. életfa .Szoptatás. A prosztata betegségei. Viola. Szoptatás. Capsella.

Közben 1979-ben szakvizsgáztam gyermekgyógyászatból. majd alorvosként.tudják. Legjelentősebb munkáink: a homeopátia európai oktatási. 1995-től főállásban dolgozom magánrendelőmben. Magyarországot évekig képviseltem az Európai Homeopátiás Bizottság Oktatási Albizottságában. Hálával gondolok rájuk.Bemutatkozások Dr. A homeopátia életem szerves részéve vált. Kiváló Csapatunk minden egyes tagjára. részt veszek hallgatóink vizsgáztatásában is. sokat segített a gyógyításról alkotott szemléletem megváltoztatásában. valamint Egyesületünk nemzetközi kapcsolataiért. Fő szervezője voltam a 200 éves homeopátia tiszteletére Budapesten 1996-ban rendezett és a Nemzetközi Homeopátiás Orvosi Liga 2000 májusában hazánkban tartott 55. Pályám következő állomása a Szent Imre kórház szülészetének újszülött részlege volt. rádiós és televíziós interjúk állnak mögöttem. Közben sok segítővel és néhány gáncsoskodóval is találkoztam.jelenleg is vagyok . népszerűsítésében. Az Egyesületünk által szervezett képzések egyik szervezője és oktatója vagyok. Ezt követően 10 évig dolgoztam a Szent János kórház gyermekosztályán segéd-. hogy Magyarországon a homeopátia méltó helyre kerülhessen? Kollégáim .ahogyan én nevezem őket: „patatársaim" . magyarra lefordított homeopátiás könyv lektora voltam. körzeti gyermekorvosként. Mennyit dolgoztunk azért. vizsgáztatási. tanárképzési alapelveinek és az Európai Homeopátiás Diploma követelményrendszerének kidolgozása. Nélkülük mindez nem valósulhatott volna meg.a Magyar Homeopata Orvosi Egyesületnek. 2000-ben a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen homeopátiából licencevizsgát tettem. 2 évet töltöttem a főváros harmadik kerületében. A homeopátiát 1991-ben kezdtem tanulni. előadások. publikációk. a homeopátiát alkalmazva. kongresszusának. Kürti Katalin 1974-ben végeztem a budapesti Semmelweis Orvostudományi Egyetemen. Keményen dolgozom a magyarországi homeopátia magas szintű műveléséért és oktatásáért. Azóta számos hazai és külföldi tanfolyamon és kongresszuson vettem részt. a gyógyulást támogató új utak keresésében. 239 . Több. Alapító tagja és elnöke lettem . Szerepet vállaltam a homeopátia hazai elterjesztésében. Itt adjunktusi besorolást kaptam.

az Emberért a kaptuk Természettől. amikor nem találtam szeri számukra. ahol a homeopátiának. akik mindig türelemmel viselték kérdéseimet. Szeretettel kívánom minden egyes Olvasónknak. és 2000 óta szerencsém van a magyar homeopata orvosok közé tartozni. 2000-ben tettem le a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen a homeopátiás licencevizsgát. reflexológiát). Deák Valéria 1985-ben végeztem a Semmelweis Orvostudományi Egyetem Altalános Orvostudományi Karán „summa cum laude" eredménnyel. Jelenleg külföldön élek és dolgozom egy olyan országban. kollégáimnak. hogy bajukban bizalmukkal megtiszteltek. hogy megtanultam kérdezni. Borbély Katalin 1962-ben születtem Budapesten. hogy fejezeteket írhattam ebbe a könyvbe. kézrátétellel „enyhítettem" a kisebb-nagyobb bajokat a családon belül. Mindazok. tanulós hangulataimban is. hogy elviseltek bezárkózós. hogy elismerem és tisztelem az allopátiás. Akkoriban ez még nagyon egyszerűnek tűnt. a hagyományos gyógyászat mellett folyamatosan tanultam. laser.és fitoterápiát. modem gyógyászat bizonyos vívmányait. Bár két szakvizsgát is szereztem. kételkedni. de pontosan látom annak anyagba szorított határait is. nagymamám örömére. fétjemnek. mentőorvosit és családorvosit. Köszönöm volt betegeimnek. ennek a nagyszerű és egyértelműen tiszta gyógymódnak óriási kultúrája van. hogy gyógyítani fogok. mellékhatásmentes mivoltát...dolgozom betegágy mellett. hogy sikerüljön megértenie és megtanulnia a homeopátiás alapelvek használatát. és nagyon korán szembejött az Elet. hasznomra váltak abban. és alkalmaztam az alternatív terápiákat (magneto-. ezzel elismerve annak gyors. és éppen 40 éve döntöttem el.hiszen ez majdnem 30 év! . és vele a Halál megsejdítése. Dr. négy . 1996-ban sportorvostanból tettem 240 . Szakvizsgát 1990-ben anaesthesiológia és intenzív terápia szakból. amiket az Egyetem megtanított.gyerekemnek az elnéző szeretetéit.Dr.hősies és homeopátiás szerek mellett felnőtt . 16 éves korom óta . Köszönettel tartozom a lehetőségért. és barátaimnak. Idén vagyok 45 éves. fogadjuk illő tisztelettel. és még többet tanulni. hatékony. aki ugyan nem lehetett orvos. és nem utolsósorban. de különös érzéke volt a gyógyításhoz. úgy. ahol a biztosítótársaságok megtérítik a kezelés költségeit. Vak hitnek és kusza gondolatoknak nincs helye ebben a gyógymódban.

homeopátiával foglalkozó cikk és könyv fordítója. és a Bálint-csoportokról. Mit hoz magával? Miért az adott betegség alakult ki nála? Mi a lelki háttér? Tüneteivel mit akar elmondani? Annak érdekében. Az itteni munka mellett nyílt lehetőségem homeopátiás tanulmányok folytatására. Több. 241 . A Simile homeopata orvosi szaklap szerkesztőségi tagja vagyok. a dietetikus. A gyógyítás során engem mindig az egész ember érdekel. A jó bőrgyógyász elsősorban belgyógyász. vagy autogén tréninget tanítottak neki. hanem a mindennapok folytatásához nélkülözhetetlen szemlélet. A homeopátia gyakorlásához folyamatos tanulás szükséges. 2000 óta magánorvos vagyok. Az utazás meghatározó volt számomra. Mindmáig számtalanszor elcsodálkozom azon. 2000-ben letettem a licencevizsgát." 1998-ban lettem szakorvos. Megtanított önmagam. 1997-ben a London College of Classical Homeopathy nemzetközi diploma-vizsgáját. hogy ez a hozzáállás sokkal közelebb áll hozzám.féljem. Dr. a családom . a gyógytornász és a pszichológus. Az egyetem elvégzése után a beteg embert a bőrgyógyászat felől kezdtem megközelítem. Mindig szem előtt tartottam egy barátnőm megállapítását: . illetve szakmai lektora voltam. majd harmadsorban bőrgyógyász. hogy ezt jobban értsem. három gyermekem . Ha a beteg állapota azt kívánta. mint a száraz tananyag. Tapasztaltam. Megértettem. Ott a gyógyításnak egészen más szemléletével találkoztam. 2006-ban csatlakoztam az MHOE oktatói gárdájához. hogyan tud a beteg érdekében egyenrangú félként együttműködni az orvos. 2000-ben a Semmelweis Orvostudományi Egyetem licencevizsgáját tettem le. Hídvégi Zsófia 1993-ban végeztem a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen. Az egyetemi évek alatt egy nyári gyakorlatot Németországban töltöttem. 1994-ben a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület által rendezett első magyar nyelvű tanfolyamon kezdtem homeopátiás tanulmányaimat. jelenleg a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen pszichoterápiát tanulok. Itt hallottam először a homeopátiáról. a nővér. reflexológiát alkalmaztak. ezért továbbképzéseken veszek részt. 1996 óta magánrendelésen homeopátiával gyógyítok. Ereztem. Jelenleg is a Sportkórházban dolgozom sportorvosként. hogy a rekreáció nem „úri muri". hogy milyen csodákra képes a homeopátia. az antropozófiis orvoslásról. másodsorban pszichológus.és betegeim pontosabb megfigyelésére. az alternatív lehetőségek engem sokkal jobban érdekelnek.Első munkahelyem a Fővárosi Szent István Kórház központi anaesthesiológiai osztálya volt Ezt 1992-től a Sportkórház anaesthesiológiai részlege követte.

A Semmelweis Orvostudományi Egyetem Altalános Orvostudományi Karán 1979-ben szereztem diplomát. Ezúton is nagyon köszönöm családom. A „gyógyszeres" éveimet követően fordult érdeklődésem a tennészetgyógyászat felé.egy évig a Boiron. és mindenekelőtt kitartó pácienseim segítségét. éveken keresztül alkalmam nyílt megismerni a szintetikus gyógyszerek útját a kutatási fázistól az embereken történő alkalmazásig. lelki vonatkozásai érintenek meg. előmozdítva ezzel is a homeopátiás gyógymód széles körű népszerűsítését. Pszichiáterként különösen a betegségek lelki eredete. életmódra és a testi-lelki egészségmegőrzésre. Katona Edit A Magyar Homeopata Orvosi Egyesület (MHOE) oktatójaként évek óta részt veszek az orvosok. Molnár Mariann 1955. magas színvonalú oktatását Magyarországon. majd. 2000-ben licencvizsgát tettem a Semmelweis Orvostudományi Egyetem Egészségtudományi Karán. Dr. A megtapasztalt élmények hatására megérett bennem az elhatározás. A Simile című szaklapban publikálok. 2000 óta Budapesten homeopátiás magánrendelést folytatok. A Magyar Homeopata Orvosi Egyesület munkáját segítem. tanáraim. s ebben gyermekeim megszületése is motivált. természetgyógyászok és laikusok részére szervezett homeopátiás képzéseken. majd egy külföldi gyógyszercég magyarországi képviseletén -. amelylyel megszerzett tudásom a gyakorlatban elmélyülhetett. beszélgetések során nagy hangsúlyt fektetek a tudatos gondolkodásra. azóta folyamatosan az MHOE alap. és aminek köszönhetően szívmelengető közös élményekben lehetett részem. 1984-től több szakaszban . augusztus 12-én születtem Budapesten. majd Agykontroll tanfolyamokat végeztem.az egyetem előtt egy évig a SOTE Gyógyszertani Intézetében. 1998 óta tanulom a homeopátiát . pszichiátriai-addiktológiai osztályán folytatott gyakornoki évek után 1995-ben pszichiátriából tettem szakvizsgát. Ezt követően a budapesti Jahn Ferenc Délpesti Kórház II. csecsemő-gyermekgyógyászatból 1983-ban szakvizsgáztam. 242 . angol nyelvről fordítok. gyógyszerészek. hogy a gyógyítás alternatív. illetve komplementer útját választom. A pácienseimmel történő konzultációk.és kiegészítő tanfolyamain. orvos tanácsadóként többek között gyógyszertörzskönyvezés és gyógyszervizsgálatok koordinálása kapcsán szereztem tapasztalatokat. lelkes hajdani és jelenlegi kollégáim. 1991-ben szereztem általános orvosi diplomát a budapesti Semmelweis Orvostudományi Egyetemen. Két évig asztrológiát tanultam.Dr.

időnként bizony nehéz . akik támogattak. akik nehéz körülmények között is lehetővé tették számomra a tanulást. és a 2000-es budapesti LIGA-Kongresszus szervezésében. . akik az árral dacolva vitték a klasszikus homeopátia ügyét.sajnos már nem élő szüleimnek. . Rendszeresen tartok ismeretteq esztő előadásokat természetgyógyászoknak. Mintegy tíz allopátiás kongresszuson tartottam homeopátiás előadást. és e könyv lektorálásával is hatalmas munkát végzett. Itteni. majd 1996-tól Újpesten.és szerencsére már egyre többen az „Egészségeseim". így sok segítségre. harcostársaim" között barátokra is leltem.években. A homeopátia útján haladva sokan „fogták a kezem". támaszra volt szükségem. akik megtiszteltek a bizalmukkal. 1992-től vagyok állandó hallgatója a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület által szervezett alapképzésnek. de csodás volt együtt dolgozni. akik megfelelő tudással és szemlélettel indítottak el szakmai utamon. Az út kezdetben nagyon rögös volt.Az Ajkai Kórház csecsemő-gyermekosztályán kezdtem dolgozni.a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület úttörő vezetőségének. 2007-től az ECH „honoris causa" diploma birtokosa vagyok. vállalták a közös munkát . Szeretném megköszönni mindazoknak. atyai segítséget nyújtott a kezdeteknél. . Első homeopátiás tanfolyamaimon 1991-ben a Meridián Centrum. majd Gyálon lettem körzeti gyermekorvos. szoros kézfogásra.Dr. akikkel gyötrelmes.Betegeimnek. 2000-ben a Semmelweis Orvostudományi Egyetem licencevizsgáját szereztem meg. és a könyvben található gyönyörű fotók is nekik köszönhetők. aki bölcs.és utoljára. . A Rákospalotai Leánynevelő Intézetben intézeti orvosként töltöttem 4 évet. bevezető.Uhl Károly föorvos úrnak. 1993-tól a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület alaptanfolyamainak. 1997-ben a London College of Classical Homoeopathy diplomáját. publikálok folyóiratokban. és „vigyázó tekintetét" azóta is érezzük.és kiegészítő kurzusainak társaimmal oktatója és szervezője. .Kürti Katinak. szeretetükkel. . elviseltek az elmúlt . de nem utolsósorban Családom tagjainak. 1993-ban kezdtem főállásban a homeopátiás magánrendelést Zuglóban. 1993-tól 2001-ig vezetőségi tagként is részt vettem az Egyesület munkájában. majd az Eurosana szervezésében vettem részt. a tanfolyami jegyzeteknek társszerzője is vagyok. 243 . tagságának. eljutottam több külföldi kurzusra és kongresszusra is. interneten. és rendszeresen magyar és neves külföldi oktatókkal szervezett kiegészítő tanfolyamoknak. akik mellettem álltak: . Zajta Eriknek. és többi ajkai kollegámnak. lehetővé tették a tanulást és a munkát is. laikusoknak is. segítettek. aki önérdekeit elnyomva vitte a zászlót.

majd ezt követően 1989-ben szereztem orvosi diplomát a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen. Evek óta előadója vagyok a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület homeopátiás képzésének. elsősorban. egy évvel később Diplomát szereztem. mind a mai napig házi gyermekorvos vagyok Zuglóban. 1995-ben csecsemő.és szájbetegségek szakorvosa (2001). Gyermekklinika gyermek szívsebészeti osztályán. 2005-ben tettem le az alapvizsgát.. Homeopátiával 1998 óta foglakozom. Sal Péter 1983-ban érettségiztem a Budapesti Piarista Gimnáziumban. s ugyanettől az évtől. azóta a Haris Fogászaton dolgozom. és laikus tanfolyamokat is szervezek szülők szá244 .Dr.és gyermekgyógyász szakvizsgát tettem. Alternatív szemléletű gyógyászati könyvek fordításában (Clark: Meggyógyulhatsz). de nem kizárólag gyermekek számára. Papp Huba Általános és középiskolai tanulmányaimat a sepsiszentgyörgyi Székely Mikó Kollégiumban végeztem. Nős vagyok. A 2004-ben rendezett Homeopata Orvosok I. kisfiam asztmás betegsége fordított az akadémikus orvoslás alternatívái felé. majd ezt követően 1995-ig a gyermek gasztroenterológia területén tevékenykedtem a Budai Gyennekkórházban. Szakképesítéseim: fog. Homeopátiás tanulmányaimat a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület képzésein 2002-ben kezdtem. Három évig tanultam cranio-sacralis terápiát. 1989-1990 között altatóorvosként dolgoztam a SOTE II. sz. majd 2000-ben a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen homeopátiából licencevizsgát tettem. Azóta Zuglóban magánrendelést is folytatok. A Semmelweis Orvostudományi Egyetem Magatartástudományi Intézetének vendégelőadójaként tartok előadásokat orvosi pszichológiából. illetve lektorálásában (Váradi: Népbetegségek) vettem részt. Országos Konferenciáján posztert állítottam ki tapasztalataimról a „Potenciált Lidocain alkalmazása a mindennapos fogászati gyakorlatban" címmel. két gyermek: Mátyás (6) és Zsófia (2) édesapja. aktívan részt veszek az Egyesület munkájában. hipnodonta (1998). Szervezője és előadója vagyok az MHOE fogorvosképző programjának. Részt vettem a magyar Homeopata Orvosi Egyesület orvosképzésén. 1998-ban a Semmelweis Orvostudományi Egyetem Fogorvosi Karán szereztem diplomát. előadásokat tartottam laikusoknak (Vegetáriánus Fesztivál). Dr. Kezdettől fogva a gyermekek gyógyítása érdekelt. Az MHOE Fogorvosi Szekcióját 2004 óta vezetem.

Sebő Zsuzsanna 1975-ben végeztem a Budapesti Orvostudományi Egyetemen. Akaratán kívül játszott szerepet abban. hogy még a legnehezebb helyzetből is fel lehet állni. Kristóf Krisztinának. egész emberként való gyógyításának igényét tőle lestem el. de tartós gyógyulást nem adva. ahol a szoptatás segítéséről tartok előadást. A beteg aprólékos megfigyelésének. Nincs még egy olyan gyógymód. Nagyon fontosnak tartom a megbetegedések lelki hátterének feltárását. Kívánom Önöknek is. krónikus légúti panaszok). . ahol ilyen közeli kapcsolatba kerül páciens és gyógyító. viselkedési problémák.édesanyámnak. s akinél sohase féltem a fogászati székbe ülni. hogy tudatosabban éljük életünket. aki gyermekem első gyógyítójaként kedvet csinált a homeopátiához.családtagjaimnak. . Az idei évtől képviselhetem a Magyar Homeopata Orvosi Egyesületet a brüsszeli székhelyű Európai Homeopátiás Bizottság politikai albizottságában. Molnár Mariannak.Dr. akik támogatnak. amelyeket legtöbbször más szakorvosok tudnának csak ellátni. és örök hálával gondolok dr. és jól tűrik a továbbképzések miatti távolléteimet. és megtanulni azt. Nagyon érdekel a kereszténység és a homeopátia kapcsolata. erről 2007-ben előadást is tarthattam a Jezenius Kongresszuson. Részt veszek a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület védőnők számára szervezett képzésein. és aki azóta is fontos mesterem. akitől kedvet kapva elleshettem a gyermekek gyógyításának szépségét. ugyanakkor jogosítványt olyan krónikus betegségek ellátásához (krónikus bőipanaszok. . Dr. de a hivatás iránti alázatot is megtanította. akitől a precizitást. hogy később a homeopátia 245 . Sokan támogattak a gyógyítás felé vezető úton. a tudományos igényességet lehetett elsajátítani. Mit jelent számomra a homeopátia gyakorlása? Kulcsot a mindennapi orvoslásban a heveny betegségben szenvedő gyermekek kezeléséhez. az Evangélikus Teológián. szeretnék nekik itt köszönetet mondani: . Itt segítő beszélgetést tanultam és pszichodrámából szereztem gyakorlatot. aki nem csak a szakma csínját-bínját. A gyermekgyógyászatot a Heim Pál Kórházban tanultam. Azt hiszem. Micskey Éva főorvos asszonynak a Budai Gyermekkórházban. a homeopátia nagy segítséget jelent ahhoz. ezért iratkoztam be 2005-ben a Semmelweis Orvostudományi Egyetem Mentálhigiénés tanszékére.mára Zuglóban. Sárkány Jenő professzorra.Dr. aki könyvekkel és rendelővel támogatta első homeopátiás szárnypróbálgatásaimat. hogy éljenek ezzel a lehetőséggel! Dr.

A praxisom során találkoztam olyan. Előadóként részt veszek a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület alaptanfolyamain. Ezt a munkámat segíti a Natúrsziget portálon Végzett homeopátiás tanácsadói tevékenységem. Nagyon fontos feladatomnak tartom laikus klubok létrehozását is. és magánorvosként is.szülészetnőgyógyászati osztályán. a betegeimnek sok panaszt okozó kórképekkel. akinek a szakmai tudása és a homeopátia iránti elkötelezettsége mindannyiunk számára követendő példa volt. Külön köszönetet mondok lektoninknak. mentőorvosként 18 éve az Országos Mentőszolgálatnál. Hét év után a Fehérgyannat és Vásárosnamény székhelyeken működő Szatmár-Beregi Kórház szülészetnőgyógyászati osztályán folytattam szakmám gyakorlását. Ma már a homeopátiát minden korosztálynál alkalmazom a mindennapi gyermekorvosi munkámban. Rákóczi Ferenc Kórház . Gyermekorvosként 25 éve dolgozom Pomázon. Nagy kihívásnak és szívügyemnek tekintettem e könyv létrehozását és szerkesztését. E feladathoz szerzőtársaim hatalmas lelkesedése. D. 1992-ben szakvizsgáztam. E. nemzetközi vizsgát.felé fordultam. Ezt követően szűkebb szülőföldemen. valamint a laikusok számára szervezett képzéseken. A rutin szülésznőgyógyász feladatok mellett az ultrahang-diagnosztikára és a klimaxos problémák kezelésére szakosodtam. Tóth János 1988-ban kaptam általános oivosi diplomát a Debreceni Orvostudományi Egyetemen. magyar szerzők által írt homeopátiás kézikönyvet.jelenleg Területi Kórház Mátészalka a neve . amiket a hivatalos orvoslás eszközeivel nem tudtam végle- 246 . Homeopátiás tanulmányaimat az úgynevezett klinikai kurzusokkal kezdtem. amiért köszönettel tartozom nekik. A Magyar Homeopata Orvosi Egyesület klasszikus homeopátiás tanfolyamait elvégezve 2000-ben a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen vizsgáztam homeopátiából. kitartása mindig erőt adott. H. ahol kétéves képzésen vettem részt. Szabolcs-SzatmárBereg megyében kezdtem dolgozni a mátészalkai II. Ezt követően szereztem meg a C. hogy nem csak e gyógymód iránti lelkesedésünket közvetíti az olvasók felé. de megtanít a homeopátia tiszteletére és alkalmazására is. Sok éves gyermekgyógyászati tapasztalatom segíti a Weborvos honlapnál végzett orvos tanácsadói munkámat is. Abban a reményben bocsátjuk útjára ezt az első. Dr. ahol az eredményes kezelés titka a beteg pontos megfigyelése.

hogy egy-egy beteg szervet vizsgálnánk. Ahelyett. Szülészet-nőgyógyászati praxisom mellett itt új szakvizsgára is bejelentkeztem. a Magyar Hasonszenvi Gyógyegylet első elnökének nevét viselje. néha nagyon nehéz megérteni betegünk minden panaszát. állandó önképzést. a teljességre kell koncentrálni.és speciális tanfolyamain. A homeopátia nehéz út. 247 . 2000-ben a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen homeopátiás licencevizsgát szereztem. Ezek a tapasztalatok tettek a klasszikus homeopátia elkötelezett hívévé és művelőjévé. az ózdi Almási Balogh Pál Kórházban vállaltam munkát. sokszor még most is merev elutasításba ütközik egy „másképp gondolkodó orvos". szülésznők és szülész-nőgyógyászok számára tartott homeopátiás tanfolyamainknak. és 2002-ben aneszteziológus-intenzív terápiás szakorvosi címet szereztem. Szervezője vagyok a védőnők. sorsát. Jelenleg a kórház központi aneszteziológiai és intenzív terápiás osztályán dolgozom vállalkozásban. 2007-ben az egyesület vezetőségének tagjává választottak. A beteget. Számos orvosszakmai rendezvényen képviseltem a klasszikus homeopátia ügyét. 1997-ben homeopátiás tanulmányaim érdekében közelebb költöztem Budapesthez. A véletlen úgy hozta. 1997-ben kezdtem meg a homeopátia tanulását a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület alap. akinek segítsége meghatározó volt a homeopátia alapelveinek megértésében. Az egyesület vizsgáztatója vagyok. S bár az utóbbi években javult a helyzet. fejlődést. A klasszikus homeopátiát magánrendelés keretében gyakorlom. és nem a betegséget gyógyítani. ha egy elkeseredett és gyógyulásában nem bízó beteg a kontrollon mosolyogva lép be a rendelőbe. hogy az ózdi kórház a Magyar Homeopata Orvosi Egyesület elődjének. Magánrendelésemen gyakorlati oktatás keretében segítem vizsgára készülő kollégáimat. Gyakorlati oktatásra egyesületünk akkori alelnökéhez. szakmai protokollokra támaszkodnánk. és önkontrollt kíván. az alaptanfolyami jegyzetek szerkesztésében és írásában. Publikációim jelentek meg magyar homeopátiás szaklapokban. homeopátiás szemléletem kialakításában. dr. Horváth Katalinhoz jártam. gyógyszerészek számára tartott oktatásokon.gesen megszüntetni. és találtam rá a homeopátiára. Részt veszek a homeopátia oktatásában előadóként az egyesület alaptanfolyamain. megtalálni a panaszokban az egyedit. speciális képzéseken. Ennek hatására kezdtem alternatív gyógymódok iránt érdeklődni. Nehéz. A legjobb visszajelzés azonban az.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful