You are on page 1of 11

namo namo durge sukha karani namo namo ambe duhkha harani (2) nirankara hai jyoti tumhari

tihu loka phaili ujiyari (3) sasi lalata mukha mahabisala netra lala bhrkuti vikarala. (4) rupa matu kau adhika suhavai darasa karata jana ati sukha pava (5) tuma sansara sakti laya kina palana hetu anna dhana dina (6) annapurna hu-i jaga pala tuma hi adi sundari bala (7) pralayakala saba nasana hari tuma gauri siva sankara pyari (8) siva jogi tumhare guna gavai brahma-visnu tumhen nita dhyavai Some believe the Chalisa is a 18th or 19th century work based on the language, b ut there is no solid base to the argument. Tulsidas says in the last stanza of C halisa that whoever chants it with full devotion to Hanuman, will have Hanuman's grace. Amongst the Hindus of Northern India, it is a very popular belief that c hanting the Hanuman Chalisa invokes Hanuman's divine intervention in grave probl ems, including those concerning evil spirits. Author[edit source]

The most common picture of Tulasidas Tulsidas (Devanagari: ????????, Hindi pronunciation: [t?uls?i?d???s?], also know n as Goswami Tulsidas),[7] (1497/1532 1623 CE) was a Hindu poet-saint, reformer an d philosopher renowned for his devotion for the god Rama. A composer of several popular works, he is best known for being the author of the epic Ramcharitmanas, a retelling of the Sanskrit Ramayana in the vernacular Awadhi. Tulsidas was acc laimed in his lifetime to be a reincarnation of Valmiki, the composer of the ori ginal Ramayana in Sanskrit.[8] Tulsidas lived permanently and died in the city o f Varanasi.[9] The Tulsi Ghat in Varnasi is named after him.[7] He founded the S ankatmochan Temple dedicated to Hanuman in Varanasi, believed to stand at the pl ace where he had the sight of Hanuman.[10] Tulsidas started the Ramlila plays, a folk-theatre adaption of the Ramayana.[11] He has been acclaimed as one of the greatest poets in Hindi, Indian, and world literature.[12][13][14][15] The impac t of Tulsidas and his works on the art, culture and society in India is widespre ad and is seen to date in vernacular language, Ramlila plays, Hindustani classic al music, popular music, and television series.[11][16][17][18] Language[edit source] The language is very juvenile conforming to the popular belief that it was creat ed by the boy Tulasidas.[19] There are 2 couplets in the beginning and one coupl et at the ending between the 40 verses of Chalisa.[20] The Chalisa details Hanum an in the order of his knowledge, devotion to Rama and man without any desire.[2

1] As with the case of devotional literature, Tulasidas starts the poem with two couplets praising his Guru (teacher).[22] The language of Chalisa is in the ref ined Avandhi language.[23] Deity[edit source] The Hindu deity to whom the prayer is addressed, Hanuman (Sanskrit: ???????, Han uman), is an ardent devotee of Rama, the seventh Avatar of Vishnu, and a central character in the Indian epic Ramayan. A general among the vanaras, Hanuman is a disciple of Lord Rama in the war against the demon king Ravan. Hanuman's exploi ts are much celebrated in a variety of religious and cultural traditions,[24] pa rticularly in Hinduism, to the extent that he is often the object of worship acc ording to some bhakti traditions,[25] and is the prime deity in many temples kno wn as Hanuman Mandirs. Text[edit source] The work consists of forty-three verses two introductory Dohas, forty Chaupais a nd one Doha in the end.[1] The first introductory Doha begins with the word shri , which refers to Sita, who is considered the Guru of Hanuman.[26] The auspiciou s form, knowledge, virtues, powers and bravery of Hanuman are described in the f irst ten Chaupais.[27][28][29] Chaupais eleven to twenty describe the acts of Ha numan in his service to Rama, with the eleventh to fifteenth Chaupais describing the role of Hanuman in bringing back Lakshman to consciousness.[27] From the tw enty-first Chaupai, Tulsidas describes the need of Hanuman's Kripa.[30] At the e nd, Tulsidas hails Hanuman[31] and requests him to reside in his heart and in th e heart of Vaishnavas.[32] The concluding Doha again requests Hanuman to reside in the heart, along with Rama, Lakshman and Sita.[33] The translation below follows the English and Hindi translations by Gita Press, Rao, Mehta and Rambhadracharya.[28][34][35][36] Introductory Dohas[edit source] Before the Chalisa are two Dohas.

Devanagari ???????? ??? ???? ?? ??? ?? ????? ??????? ????? ????? ???? ??? ?? ????? ?? ????? Hunterian shriguru charana saroja raja nija mana mukuru sudhari? baranau raghubara bimala jasu jo dayaku phala chari?

Cleansing the mirror in the form of my mind with the pollen of the lotus-feet of the Guru, I describe the unblemished glory of Rama, which bestows the four frui ts.[26][34] Gita Press translation interprets the four fruits as the four Puru?arthas Dharma , Artha, Kama, and Mok?a.[34] Rambhadracharya comments that the four fruits refe r to any of the following 1.The four Puru?arthas Dharma, Artha, Kama, Mok?a 2.The four types of Mukti Salokya, Samipya, Sayujya, Sarupya 3.Dharma, Jana, Yoga, Japa

Devanagari ????????? ??? ?????? ??????? ????????? ?? ???? ?????? ???? ????? ???? ???? ?????? Hunterian buddhihina tanu janikai sumirau pavanakumara? bala budhi bidya dehu mohi harahu kalesa bikara?

Knowing my body to be devoid of intelligence, I remember Hanuman, the son of Vay u. Give me strength, intelligence and knowledge and remove all ailments (kalesa) and impurities (bikara).[28][34][35][37] Gita Press interprets kalesa as bodily ailments and bikara as mental maladies.[3 4] Rambhadracharya comments that kalesa (Sanskrit klesa) refers to the five affl ictions (Avidya, Asmita, Raga, Dve?a, and Abhinivesa) as described in the Yoga S utras, and bikara (Sanskrit vikara) refers to the six impurities of the mind (Ka ma, Krodha, Lobha, Moha, Mada, and Matsarya).[37] Rambhadracharya adds that thes e six afflictions and five impurities are the eleven enemies, and Hanuman is cap able of removing them as he is the incarnation of the eleven Rudras.[37] The Chalisa[edit source]

Devanagari ?? ?????? ????? ??? ????? ?? ???? ????? ??? ?????? ? ? Hunterian jaya hanumana gyana guna sagara? jaya kapisa tihu loka ujagara? 1 ?

O Hanuman, the ocean of knowledge and virtues, may you be victorious. O the chie f amongst Vanaras famous across the three Lokas (Patala, earth and Svarga), may you be victorious.[29][34][38] Rambhadracharya comments that Hanuman is called ocean of knowledge by Tulsidas a s the Valmiki Ramayana describes him as one who knows the three Vedas (?gveda, Y ajurveda, and Samaveda) and Sanskrit grammar.[38]

Devanagari ??? ??? ?????? ?? ????? ????? ????? ?????? ????? ? ? Hunterian rama duta atulita bala dhama? anjani putra pavanasuta nama? 2 ?

You are the trusted messenger of Rama and you are the abode of incomparable stre ngth. You are known by the names of Anjaniputra (son of Anjana) and Pavanasuta ( son of Vayu).[28][29][39] Hanuman is called Anjaniputra as he was born from the womb of Anjana, who was an Apsara with the name Pujikasthala and was born as a Vanara by the curse of Agast ya.[39] Hanuman is called Pavanasuta since Vayu carried the divine power of Shiv a into Anjana's womb, and since the Valmiki Ramayana calls Hanuman as Vayu's own son (marutasyaurasa? putra?).[39][40]

Devanagari ?????? ?????? ??????? ????? ????? ????? ?? ????? ? ? Hunterian mahabira bikrama bajarangi? kumati nivara sumati ke sangi? 3 ?

You are the great hero, you are endowed with valour, your body is as strong as I ndra's Vajra. You are the destroyer of vile intellect, and you are the companion of one whose intellect is pure.[28][29][41] Rambhadracharya explains the word bajarangi to come from Sanskrit Vajra?gi and g ives two meanings of the word bikrama based on the root kram in Sanskrit and usa ge of the verb form vikramasva in Valmiki Ramayana [41] 1.Hanuman is endowed with special progression of sadhana (penance). 2.Hanuman is endowed with the special action of going over or across, i.e. the c rossing of the ocean

Devanagari ???? ??? ????? ??????? ???? ????? ?????? ????? ? ? Hunterian kanchana barana biraja subesa? kanana kundala kunchita kesa? 4 ?

Your complexion is that of molten gold, and you are resplendent in your handsome form. You wear Kundalas (small earrings worn in old times by Hindus) in your ea rs and your hair is curly.[42] Noting that in the Ramcharitmanas Tulsidas calls Hanuman as kube?a (one with an ugly form), Rambhadracharya comments that this verse describes the form of Hanum an when he took the appearance of a Brahmin, which happens three times in the Ra mcharitmanas.[42]


??? ???? ? ????? ??????? ????? ???? ???? ????? ? ? Hunterian hatha bajra au dhvaja birajai? kadhe munja janeu sajai? 5 ?

You have the Vajra and the flag in your hands, and the sacred-thread (Yajnopavit a) made of the Munja grass adorns your shoulder.[43] Rambhadracharya gives two meanings for the first half of the verse [43] 1.The flag signifying the victory of Rama shines forth in Hanuman's Vajra-like p owerful hand 2.The Vajra-like powerful Gada and the victory flag of Rama shine forth in Hanum an's hands He also gives the variant reading chhajai (????) instead of sajai (????) in the second half.[43]

Devanagari ???? ???? ????? ????? ??? ?????? ??? ?? ????? ? ? Hunterian shankara suvana kesari nandana? teha pratapa maha jaga bandana? 6 ?

O son of Shiva (or son of Vayu carrying the power of Shiva), the delighter of Ke sari, your aura and majesty is great and is revered by the whole world.[28][29][ 40] Rao and Mehta explain the first half as Hanuman is the son of Kesari and Shiva.[ 28][29] Rambhadracharya gives two variant readings for the first part [40] 1.shankara svayam which is explained as Hanuman is Shiva himself, as Vayu carrie d the power of Shiva himself in Anjana's womb from which Hanuman was born. Tulsi das mentions Hanuman as an Avatar of Shiva in the Vinayapatrika. 2.shankara suvana which is explained as Hanuman is the son of Vayu, who is one o f the eight manifestations of Shiva as per Kalidasa. An alternate explanation is that the word suvana is used in the sense of A?sa as per the Puranic narrative of Vayu carrying Shivas power to Anjana's womb. Rambhadracharya explains kesari nandana as the K?etraja son of Kesari, which is one of the twelve kinds of offspring recognized in the ancient Hindu law.[40]

Devanagari ????????? ???? ??? ?????? ??? ??? ????? ?? ????? ? ? Hunterian

bidyavana guni ati chatura? rama kaja jaribe ko atura? 7 ?

You are the praiseworthy abode of the eighteen types of Vidya (knowledge), all v irtues reside in you, and you are exceedingly clever.[44] You are ever eager to perform tasks for Rama.[44]

Devanagari ????? ?????? ?????? ?? ?????? ??? ??? ???? ?? ?????? ? ? Hunterian prabhu charitra sunibe ko rasiya? rama lakhana sita mana basiya? 8 ?

You delight in listening to the acts of Rama (Ramayana).[45] Rama, Lakshmana and Sita reside in your mind.[45] Alternately, you reside in the minds of Rama, Lak shmana and Sita [owing to their affection towards you].[45]

Devanagari ??????? ??? ??? ?????? ??????? ???? ??? ??? ??? ?????? ? ? Hunterian sukshma rupa dhari siyahi dikhava? bikata rupa dhari lanka jarava? 9 ?

You assumed an extremely minute form and saw Sita in the Ashok Vatika. You assum ed a very large and scary form and burnt the city of Lanka.[46]

Devanagari ??? ??? ??? ???? ??????? ????????? ?? ??? ??????? ?? ? Hunterian bhima rupa dhari asura sahare? ramachandra ke kaja savare? 10 ?

You assumed a frightening form and destroyed the demons in the army of Ravana. Y ou carried out all the tasks of Rama.[47] Rambhadracharya comments that the word bhima is an allusion to the event in the Mahabharata when Hanuman showed the same frightening form to Bhima.[47]

Hanuman fetches the herb-bearing Sanjivini mountain Devanagari ??? ??????? ??? ?????? ?????????? ???? ?? ???? ?? ? Hunterian laya sajivani lakhana jiyae? shri raghubira harashi ura lae? 11 ?

You brought the Sanjivini, the life saving herb from Dronagiri in Himalayas, and revitalized Lakshman. Out of elation, Rama embraced you.[28][48][49]

Devanagari ?????? ??????? ???? ?????? ??? ?? ????? ????? ?? ???? ?? ? Hunterian raghupati kinhi bahut barai? tuma mama priya bharatahi sama bhai? 12 ?

Rama, the chief among Raghu's descendants, praised you profusely saying "You are dear to me like my brother Bharata.[28][48][50] Rambhadracharya associates the term bhai with bharata.[50] In contrast, Rao and Mehta interpret the second half as Rama said that you (Hanuman) are my dear brot her, like Bharata.[28][48]

Devanagari ??? ??? ??????? ?? ?????? ?? ??? ??????? ??? ??????? ?? ? Hunterian sahasa badana tumharo jasa gavai? asa kahi shripati kantha lagavai? 13 ?

Rao and Mehta's translation Rama also added that a thousand people will praise H anuman's glory and embraced him again.[28][48] Rambhadracharya interprets sahasa badana as the thousand-hooded serpent Shesha.[ 51] His translation is The serpent Shesha, who has a thousand mouths, sings and

will sing your glory, saying thus Rama embraces Hanuman again and again.[51]

Devanagari ??????? ????????? ??????? ???? ???? ???? ?????? ?? ? ?? ????? ??????? ???? ??? ??? ????? ??? ???? ???? ??? ?? ? Hunterian sanakadika brahmadi munisa? narada sarada sahita ahisa? 14 ? jama kubera dikpala jaha te? kabi kobida kahi sakai kaha te? 15 ?

Rao and Mehta translate the two verses as Saints like Sanka, Bramha, Munisa, Nar ad, Sarad, Sahit and Ahisa have blessed Hanuman; Yama (God of death), Kubera (Go d of wealth), Dikpala (Gods of eight directions), Kavis (poets), Kovidas (folk s ingers) cannot describe Hanuman's reputation.[28][48] Rambhadracharya associates the verb gavai in verse 13 with verse 14 and first half of verse 15 also, inter prets ahisa as standing for both Shiva and Vishnu, and kovida as one who knows V edas.[27] His translation reads The celibate Rishis like Sanaka, the Devatas lik e Brahma, Narada the best among Munis (sages), Saraswati with Shiva and Vishnu, the eight Dikpalas including Yama and Kubera all these will sing your glory. To what extent can the mortal poets and scholars of Vedas speak about your infinite glory?[27]

Devanagari ??? ????? ?????????? ??????? ??? ????? ????? ??????? ?? ? Hunterian tuma upakara sugrivahi kinha? raam milaya rajapada dinha? 16 ?

You did Sugriva a great favour by making him meet Rama and bestowing on him the kingdom of Kishkindha.[28][48][52]

Devanagari ??????? ?????? ?????? ????? ???????? ?? ?? ?? ????? ?? ? Hunterian tumharo mantra bibhishana mana? lankeshvara bhae saba jaga jana? 17 ?

Your Mantra was accepted by Vibishana, as a result of which he became the king o f Lanka.[28][48][53] The whole world knows this.[53]

Devanagari ??? ????? ???? ?? ????? ?????? ???? ???? ?? ????? ?? ? Hunterian juga sahasra jojana para bhanu? lilyo tahi madhura phala janu? 18 ?

The Surya, situated many thousands of Yojanas from the earth, was swallowed by y ou after you assumed him to be a sweet fruit.[54] Though Hanuman does not end up swallowing the Surya in Valmiki's Ramayana, the n arrative is referred to by Tulsidas in the Vinayapatrika.[54] Rambhadracharya as cribes the differences in the narration by Valmiki and Tulsidas to the differenc e in the Kalpas.[54]

Devanagari ????? ???????? ???? ??? ?????? ???? ????? ??? ???? ?????? ?? ? Hunterian prabhu mudrika meli mukha mahi? jaladhi laghi gaye acharaja nahi? 19 ?

O Lord, placing the ring given by Rama in your mouth, you leaped across the ocea n there is no wonder here.[55]

Devanagari ?????? ??? ??? ?? ???? ? ???? ??????? ??????? ????? ?? ? Hunterian durgama kaja jagata ke jete? sugama anugraha tumhare tete? 20 ?

All the unattainable tasks in the world become easily attainable with your grace .[30]

Devanagari ??? ????? ??? ???????

??? ? ????? ???? ??????? ?? ? Hunterian rama duare tuma rakahvare? hota na agya binu paisare? 21 ?

You are the doorkeeper and protector of the door to Rama's court. Without your c ommand, nobody can enter the abode of Rama.[56] Rambhadracharya explains paisare as the Tadbhava form of Sanskrit padasara.[56]

Depiction of Bharata (Lord Rama's Youngest Brother) meeting Lord Rama watched b y Hanuman, Sita and Lakshman.... From Left Hanuman, Bharata, Lord Rama, Sita and Lakshman Devanagari ?? ??? ??? ???????? ????? ??? ????? ???? ?? ?? ??? ?? ? Hunterian saba sukha lahai tumhari sarana? tuma rakshaka kahu ko darana? 22 ?

Once in your refuge, a Sadhaka obtains all the pleasures. You are the protector, and there is nothing to be afraid of.[57]

Devanagari ??? ??? ??????? ???? ????? ??? ???? ?? ?????? ?? ? Hunterian apana teja samharo apai? tinau loka haka te kapai? 23 ?

When you roar, after remembering your powers, the three worlds tremble with fear .[58] Rambhadracharya comments that this verse refers to the narrative of Jambavan rem inding Hanuman of his powers in the Kishkindha Kanda of Ramayana.[58]

Devanagari ??? ????? ???? ???? ????

?????? ?? ??? ??????? ?? ? Hunterian