You are on page 1of 2


San Jose, California 95123 (831) 435-9639


Accomplished localization project manager, with more than 15 years of experience managing critical publications and materials for organizations ranging from a leading multinational software company to an innovator in the design of headset technology. Expertly develop and deliver high quality materials ranging from user guides and in-box documentation to online tutorials, help systems, and training manuals. Adept communicator, known for collaborating effectively with team members and stakeholders. Consistently meet organizational objectives, with demonstrated record of improving and streamlining documentation processes. Specialized expertise in project management, both domestic and international. Key strengths include:

Content Management System (CMS) SDL World Server XML X-Metal Style Guides and Glossary Technical Writing, Publication & Documentation Team Leadership & Training Project Management New Product Launches Process Improvements Budgeting & Costing Quality Assurance Software Beta Testing Vendor Management Technical Support & Troubleshooting Page Layouts Regulatory & Legal Compliance

PROFESSIONAL EXPERIENCE PLANTRONICS, INC., Santa Cruz, California 2006-Present Designer, manufacturer and marketer of lightweight communications headsets, telephone headset systems, and accessories for business and consumer markets with $684M+ in revenues and 3,000+ employees worldwide. Technical Publications Manager, Localization Part of team of 3, working with product managers to create in-box documentation (Getting Started Guide, Warranty, and Safety Guide) and online user guides using a CMS. Personally head up localization effort including managing budget. Collaborate with outside translation company to deliver products in 21+ languages around the world. Write content and create page layout based on companys brand guidelines. Produce Quick Start Guide with objective of getting end-user up and running by obtaining spec from UI designers or asking questions of engineering team or program managers. Also test equipment as a QA check. Work with technical support team to identify major issues with products and ensure they are addressed in the Getting Started guide. Check with Regulatory and Compliance department to confirm product passes regulations needed to be sold in various countries. Obtain certificates or regulatory numbers for inclusion on printed material. Work with legal team on patent numbers and trademark symbols, also to obtain approval for text used in safety guides. Design, implement and update department processes that affect cross-functional groups, providing internal and external teams with documentation workflow instructions and guidelines. Created first localized glossary for company (terminology database), drastically reducing the need to make changes for common terms being used in others; currently working on creating a localization style guide. Obtained buy-in from product managers to switch from traditional desktop publishing to a CMS; company bought system and saved 35% in translation costs and over 100 hours in page layout time in 2 projects alone. Initiated daily check-in meetings to help set priorities for the day and align team members. Owned SDL relationship and drove discussion between multiple groups within Plantronics and SDL to reduce gaps and re-establish expectations. Participated in company wide Global Packaging System initiative by supplying localization digital file production, offset printing, prepress, and bindery expertise to core focus team.


ADOBE SYSTEMS INC., San Jose, California 1994-2006 Global leader in digital marketing and media solutions with $4.2B+ in revenues and 10,000+ employees worldwide. Group Production Manager Directed production cycle for print and online user education publications for entire Adobe line of products. Responsible for resource allocation, scheduling, budgeting, quality assurance, stakeholder communication, and risk management.. Maintained terminology database and language style guide. Oversaw database and negotiated solutions for bug resolution. Recruited and managed relationships with translator vendors. Facilitated communications with cross-functional teams comprising production artists and editors along with technical, engineering, quality assurance, marketing communications, and product personnel. Coordinated and coached efforts of 2 production managers and a group of 12 direct reports. Created and evaluated localization test to develop vendor training packages. Production Manager Managed daily production activities with oversight of 6 direct reports, scheduled projects, and handed-off files for localization. Accountable for bugs logged against collateral for domestic and international versions. Senior Production Artist Expanded responsibilities to designing and developing computer-generated illustrations as well as approving bluelines and traveling to press checks. Production Artist Produced in-box documentation, user guides, online tutorials and help systems, including materials for Classroom in a Book series for several of Adobes flagship products. Created technical training materials in electronic formats for Adobe Acrobat 1.0 on CD-ROM and online. Performed beta testing of software upgrades against documentation to ensure quality and accuracy.

EDUCATION Certificate, Localization Project Management The Localization Institute Certificate, Graphic Arts Masters Institute

PROFESSIONAL AFFILIATION Member, Project Management Institute

TECHNICAL PROFICIENCIES Ms Word, Excel, PowerPoint, Adobe Photoshop, Illustrator, FrameMaker, InDesign Acrobat and Distiller, Just Systems X-Metal, SDL Translation Management System, LiveContent, Condition Manager