Rabelais,--A Source for Gulliver's Travels Author(s): William A. Eddy Source: Modern Language Notes, Vol. 37, No. 7 (Nov.

, 1922), pp. 416-418 Published by: The Johns Hopkins University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2914800 . Accessed: 10/09/2013 00:31
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.


The Johns Hopkins University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Modern Language Notes.


This content downloaded from on Tue, 10 Sep 2013 00:31:43 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

however. page 70.3 Swift also seems to have a passage of Rabelais in mind.ulliver's Travels are to the edition by G. Dennis. Rabelais. 3 Gulliver is banished fromLilliput. and a debtassumed. ch. in Anglia.st of all in the coarse situation (a giant urinatiiig shamelessly in the presenceof a crowdof pygmies).-A SOURCE FOIL GULLIVER'S TRAVELS For a long timethe Rabelaisianelement in Gulliver has been recognized.3. I. page 126. page 132. Bk.RABELAIS. So far. 1814. wrhen he makes Gulliver commenton the shabby ancestry of the world's aristocracy that passes in reviewbeforehis eyes in Glubdu'bdrib. I.Further debtto Rabelaishas beennotedin the incident of Gulliverextinguishing the fireat the palace in Lilliput.. thatthe ocecupations of the pedants Academy of Lagado. 1905. The parallel is fir.completedin 1708. page 56.1900. 10 Sep 2013 00:31:43 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions . R. all of which have been commentedupoln by critics of Gulliver. Bk. MIay not Swift have copied some of the imitatorsof Rabelais.page 208. ch.79 on Tue. I. ch. xxii.175. The above is a sumumary of the alleged borrowings. E. ch. All references to G. page 25. viir. xxxvi. among otherreasons. to preventa recurrence of the disastrous flood. xvii.the examined. Bk. Bk.4The satire in both accounts is the same. Gulliver.5 To these inaternal parallels I have nothing to add. namely that popes and princes are. I have used the reprintin The Tudor Translations. the text with which Swift himselfwas probablyfamiliar. XI. Compare also with similar situations in Rabelais. editedby WV.2which resembles the joke played by Gargantua upon the Parisians. will be found inexact and unconvincing. References to and quotationsfromRabelais are based on the translationby Urquhart and Motteux. in the devastationand wide-spreadterrorproduced in each case by the flood. I. Bk. i. 215-217n. Sir WalterScott pointedout. Rabelais. withperfect in the accuracy.bred from a long line of pick-pockets and gamesters.are largelymodelled uipon Rabelais'accountof the Abstractors in the Courtof Queen 11Thim. V. and secondly. edited by Temple Scott. See the sourcestudiesby Ho6nncher and Borkowsky.x and xv. Henley. instead of debthas been inferred wholly fromtheseparallels. vol. 416 This content downloaded from 190. ch. where he reprintsMIotteux' translationof Rabelais. in the thirdvoyage. in reality.whichwhen :'Sir Walter Scott's edition of Swift. 2 Gulliver. viii of The Prose Works of JonathanSwvift.

vol. but was unfortunately beforea warm oven. 317. ch. 1714.3. Rabelais. . 1917. The storkswill nevercome. as discussed by ProfessorElbert N. 12 Bolingbroke to Swift. xxix. 14. 1 Rabelais. 10 Sep 2013 00:31:43 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions . and made him his weapon to kill the town and killed twentyothergiants. .and theymust be portersall their liVes. 20.No."8 The allusion is to the following: huge lump of freshbutterat the mouthof a hot oven.ix." '0 The original in Rabelais is as follows: " He threwthe bodyof Loupgarou. The allusion is to Rabelais. where falling like a frogupon his belly . since he was able to quote them offhand in his correspondence. by Tom Brown." " For one WYidenostrils.79 on Tue. Letterto Bolingbroke. II. whose works he must have known almost by heart. Bk. page 319. 8 Contributions to the Examiner. Not countingtwo vague references to Rabelais as a prevaricator Swift four times quotes him directly. 3 This content downloaded from 190. 49. Pantagruel took Lougarou by the heels. 32. 90-94. and x. lhewith the said fall killed a singedhe-cat. Sept."I" That Swift employedanother storyof Rabelais in some writintg of Bolingbrokein a now lost is provedby the followingstatement letterto Swift: " There never was a better application than yours of the story of Picrochole. who used to feed chokedwith a small lump of butter upon windmills.a wet she-cat.as hard as he could against the city. 1718-19. 1704. . Notes. IV." The poor dead queen is used muchlike the giant Lougarou in Rabelais.7 there is the following: his contributions to the Examiner " I likewiseremember the storyof a giant in Rabelais. 376. S. choaked himself with eating a In a letterto Bolingbroke. December. with verbal accuracy. pp. . a huge giant . Bk." 12 6 See especiallythe ridicule of learningin the Amusements Serious and Comical.175. 104. pages 102. In one of and a satirist. page 162. ch.March 17. Lang.1710. l.-SOURCE FOR GULLI VER'S TRAVELS 417 Rabelais himself?6 I shall here prove that Swift's mind was well stored with incidents from Rabelais. Bk. Swift writes. ch. xvii. 7Prose Works. in Mod.a fartingduck and a brideledgoose.RABELAIS. then flunghim over a riverinlto two ducks and an old eat. Thompson.

except thatthe bythe physician latterappliesthebellows a to dog instead ofto an ass. An Answer to a Paper Called. Date.. "A JMemorial of the Poor Inhabitantsof Ireland. " For as to yourschemeof raising one-hundred-and-ten-thousand pounds. Princeton University. 13 This content downloaded from 190. the Non-Historical Elements. WILLIAMI A. Pp." 13 Not onlyis thislast a correct quotation from Rabelais. Gulliver.114.1921. CHAMBERS. V. Bk. W. it is as vain as that of Rabelais. an Int-oduction to theStudyof thePoem witha Discutssion oftheStories ofOffa andFinn.respectively withthe HistoricalElemelnts.in writing. is notthetaskthatProfessor Chambers has set forhimself in this masterly volume. 10 Sep 2013 00:31:43 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions . Gulliver's Travels.14 Swift knew the worksof Rabelais. it is likely to be thathe does not here supplya complete historical outlineof scholarship concerning thepoem. Cambridge: -University Press.418 MODERN LANGUAGE NOTES Finally. Swift borrowed hints directly from Rabelais. xxii. The time is almostripe for the compilation of a Beowulf variorum.175. I believe we may conclude withreasonthat. page 310. WII. but it will be recognized as an accurate oftheexperiment statement performed whomGulliver visitsin Lagado. EDDY.79 on Tue. ch. and Structure of the Poem. whenone doesappear. If any faultis found with thepresent study. his contributions willbulklargein its pages. and reproduced it in Gulliver's Travels. xii + 417. whichdeal. Swiftalludes directly to one of theAbstractors of QueenNVhim's court. By R. The bookis divided intofourparts thefirst covering three chapters. He quoted the latter's ridiculeof scientific projectors. whichwas to squeeze out wind fromthe posteriors of a dead ass.Such.and mostimportant of all.189.forso muchis included thatstudents will wish there had beenevenmore. the second presenting theDocuments Illustrating the Stories in Beowulf and Prose Works. and Theories as to the Origin. REVIEWS Beowuitf.3. although." :"Rabelais.however.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful