La Translatio Imperii en dos obras medievales: La Estoria de Espanna y Historia Regum Britanniae

Por Clara Emilia Del Real de la Garza Materias: Edad Media y Renacimiento Literatura Medieval y Renacentista

La translatio imperii sirve como conexión entre la cultura grecorromana y los nuevos imperios medievales. Por medio de ésta se justificaba a los nuevos gobiernos y se buscaba mantener con vida al imperio romano. En este ensayo demostraré con ejemplos de dos obras medievales cómo se utilizaba la translatio imperii por medio de la literatura en la Edad Media. Explicaré el concepto de translatio imperii, hablaré del contexto en el que fueron escritas estas obras y me enfocaré en los tres personajes que funcionan como conexión entre la cultura grecorromana, la angevina y la española.

La translatio imperii es la idea grecorromana de la sucesión de los imperios. Por lo tanto es un concepto utilizado en la Edad Media para justificar la sucesión de poder y fue adoptado universalmente ya que conectaba la cultura grecorromana con los nuevos imperios europeos. Daba la fundamentación y legitimidad necesaria por medio de la creencia de una herencia imperial con sus inicios en Grecia y Roma. Por medio de esta tradición, la sucesión fue basada en la sangre de las familias gobernantes, dándoles una supuesta antigüedad clásica y haciendo el poder hereditario. Este linaje inventado justificó a las autoridades políticas y militares de los reinos medievales. También la translatio imperii fue un intento por mantener el imperio romano vivo. En

en otros nuevos. Estos personajes supuestamente influyeron en la creación de los imperios medievales por medio de conquistas y terminarían siendo sus primeros gobernantes. un supuesto príncipe troyano que sobrevive a esta guerra y después de una larga historia influye en la fundación de Roma. En varios libros históricos de la época se escribió sobre esta conexión utilizando personajes imaginarios. (Pocock. El primero de éstos sería el ser emperador del Sacro Imperio Romano Germánico. El contexto en el que fue escrita una de las obras de las que hablaré fue uno de los momentos más importantes para la literatura hispana en la Edad Media. rey de Castilla gobernó desde 1252 hasta su deposición en 1282. “Barbarism and religion”. En esta obra se buscó justificar la legitimidad del emperador Augusto y dar a Roma su inicio al final de la guerra de Troya. Alfonso X el Sabio. Durante su reinado Alfonso X tuvo dos intereses particulares. en algunos casos ya conocidos.la época de la caída de este imperio se buscó trasladar los poderes al oeste. El ejemplo heredado de los romanos es La Eneida de Virgilio. meta que nunca alcanzó a pesar de . Virgilio usa para ésto al personaje de Eneas. los gobiernos medievales también necesitaron del apoyo de la Iglesia católica y los papas para ser aceptados por sus pueblos y poder llamarse a sí mismos elegidos de Dios. El imperio incluía a la Iglesia gracias a la aceptación de la religión cristiana del emperador Constantino. Por lo tanto. La selección de este gobernante. también se basa en una supuesta sucesión que inicia con Cristo encargándole su Iglesia al apóstol Pedro. 127-30) La literatura medieval fue utilizada en ciertos casos para esta justificación. el Papa. Europa. el cual también otorgó autoridad imperial al gobernante de esta Iglesia.

Este texto fue encargado por el rey para recopilar la historia de lo que hasta entonces había sucedido en España. En 1282. Con ellos buscó códices latinos y árabes para descifrarlos y traducirlos al castellano de la época. tras dos años de rebelión. aunque su reino era católico. En este texto se habla de los 6 pueblos que ocuparon España y se enfoca uno de estos.15) . los romanos. Fue abandonado al rendirse Alfonso en su lucha por ser emperador. El texto en cuestión en este ensayo es la Estoria de Espanna.1 El segundo interés de este rey fue la cultura. Se cree que el interés en escribir sobre la conexión entre los romanos y el reino de Alfonso X. (“Prosa Histórica”. A pesar de eso son resultado de una conciencia de la necesidad de saber sobre el pasado. “Prosa Histórica”. era el 1 Tras la rebelión de su hijo Sancho.2 La autoría del rey tenía que ver con ser el mecenas y ayudar a decidir qué se incluiría y qué no. Esta obra literaria está escrita en orden cronológico. (Alfonso y Brancaforte. Alfonso X juntó un equipo sabios. lengua que buscaba popularizar. Estos textos y los demás que fueron producidos durante su reinado se encuentran bajo su nombre aunque él no los escribió. sino que fueron sus órdenes las que los encargaron a sus autores. 13) 2 No se sabe quiénes fueron los autores ya que sus nombres se perdieron. incluyendo musulmanes y judíos. Entre los textos que saldrían de este gran esfuerzo están la Estoria de Espanna y la General Estoria. investigadores y traductores de diversas culturas. textos que intentan abarcar una historia universal y por lo tanto no se dan abasto en ciertos temas. quien temía perder la sucesión a causa de una nueva ley en las Partidas. razón por la cual fue creada la escuela alfonsí. Sancho y los nobles que lo apoyaban lograron su deposición.sus esfuerzos y fue la causa de muchas enemistades que lo llevaron a su deposición.

mas tras su deposición fue interrumpida la obra en el capítulo 896. Ésto no le quita que es uno de los libros más importantes para las historias de magia y leyendas de Inglaterra ya que en él también se halla una de las bases para la leyenda del Rey Arturo y su mago. Merlín. And Cambridge's Arthurian Foundation Myth. Pasarían varios siglos antes de que se usara el Middle English. el Siglo XII. “King Arthur At Oxbridge: Nicholas Cantelupe. Este tema sigue siendo muy estudiado y comentado (Putter. quienes fueron completándolas y ampliándolas. 20) . 3 Durante el reinado de Alfonso X se escribió hasta el capítulo 616. (“Prosa Histórica”. Geoffrey of Monmouth escribió la Historia Regum Britanniae. “The Norton anthology of English literature”. (Greenblatt. basándose en La Eneida y argumentó que lo tradujo de un libro escrito en galés. fueron escritas las Legendarias Historias de Bretaña por tres diferentes autores. Geoffrey Of Monmouth. 63-81). Stephen and Abrams. En la época de los normandos. El primero de estos autores fue Geoffrey of Monmouth. también llamada The History of the Kings of Britain. un clérigo educado en Oxford. ya que demostraba que eran descendientes de la estirpe romana. Hoy en día se cree que ese libro nunca existió y que es uno más de los hechos inventados que usó Geoffrey. por lo tanto los escritos estaban en francés o en latín. su mecenas. Inglaterra dejó de hablar lo que conocemos como Old English y la corte hablaba francés. 3 El segundo texto del que hablaré en este ensayo fue escrito en el contexto del imperio angevino. En esta época. 117-18). a quien le fue encargado por el Conde de Gloucester.de dejar claro que este tenía derechos para sus aspiraciones a la corona del Sacro Imperio Romano Germánico." Medium Ævum. 7-9. un texto en el que se hablara de los inicios de Bretaña.

S. héroe de la Guerra de Troya: “…e començara la a poblar un nieto dUlixes que auie aquel mismo nombre. Mandó construir una ciudad en ese mismo lugar. Fue esposo de Megara. Hércules fue hijo de Zeus y de la mortal Alcmene. rey de los Micenos. e por que el no la uuio acabar ante de su muert. mando a una su fija. que auie nombre Buena. para cumplír 10 labores épicas. e pusol nombre Lixbona. e ayunto el nombre de so padre y el suyo. Después de esta pequeña introducción se encuentran los hechos que hizo Hércules al llegar a estos territorios mucho tiempo antes que Julio Cesar.4 Esta historia se inicia con la llegada de Julio Cesar. (The New Century Classical Handbook. Creó los Juegos Olímpicos y viajó al fin del mundo. Fue odiado por su madrastra. fundó y encontró ciudades y venció al Rey Gerion. lo que más tarde sería Cádiz. a los territorios hispanos y se habla de que encontró seis pilares con una inscripción de Hércules. Hera y contratado por Eurystheus.” (“Prosa Histórica”. Fue un héroe muy amado en el mundo mediterráneo y en cada pueblo le inventaron nuevas historias. que la acabasse. y ella fizo lo assi.En el caso de la Estoria de Espanna tenemos una genealogía de personajes que inicia en uno de los más famosos héroes Griegos.V. Entre estos hechos están los capítulos siguientes en los que se narra cómo Hércules fue conociéndolos. Hércules. a la que entregó a su amigo Iolaus. quien sería después emperador romano. Entre las ciudades que visitó se encuentra Lisboa y se cuenta la leyenda que incluye a la descendencia de Ulises. 54) 4 Su fama se basa en su coraje y fuerza. Heracles) .

Empieza igual que La Eneida. Cuando Ascanio. la diferencia está en que esta historia sigue la vida de Brutus. Guadiana. Pasó por Carthagena y en lo que luego fue Montaragon fue atacado por el Rey Caco. (Huffman. un emperador de Carcalla. Su madre. Después de eso se aleja de su familia y se alía con prisioneros troyanos que viven como esclavos en Grecia. muere dando a luz y Brutus es entregado a una niñera. Hércules fundó Barcelona tras lo cual le cedió el poder a un sobrino que educó desde pequeño. Se revelan y después de varias batallas contra Grecia 5 Comúnmente confundido con Bassanius. tras los cuales venció. El Rey Caco terminó rindiéndose y fue asesinado por Hércules después de intentar escapar. Tras ésto fundó lo que ahora es Galicia. quien no quería rendirle sus tierras. 177 . "Bassianus And The British History In Titus Andronicus. los pobló y organizó. Según esta historia Espan fue el primer rey de España y le otorgó su nombre. apostando toda la tierra que éste tenía y lucharon por tres días. Hyspalis. un supuesto gigante. Vivió en la isla de Cádiz y la pobló. Viajó por sus territorios intentando mejorarlos. y ganó apoyo de la gente por haber vencido. Lusitania.5 un bastardo del nieto de Aeneas. Silvio. Se puede decir que la Historia Regum Britanniae se parece más a La Eneida que la Estoria de Espanna. la sobrina de Lavinia. En esta historia Silvio está casado con Lavinia y embaraza a su sobrina. Al crecer notan que es bueno en batalla más mata a su padre cuando erra un tiro con arco en una cacería.Retó al Rey Gerion." English Language Notes 11. También terminó el Faro que se supone empezó a construir Hércules y le puso un gran espejo en la punta. Espan. se entera de esto manda llamar a los sabios para saber el sexo del bebé y éstos le predicen que éste mataría a sus padres. el padre de Silvio. Brutus fue en realidad hijo de una bretona. con este podía ver si se acercaban sus enemigos a atacarlos.

En esta batalla Corineus. Pierde su espada más ataca y asusta a sus enemigos usando un hacha. hora en la que se suponía los mortales estaban en un sueño profundo. después de lo cual se acuesta al pie de este y se duerme. un aliado de Brutus. By giants once possessed. Al terminar con ésto mata a algunos de los gigantes que siguen viviendo en Albión y la divide entre Corineus y . p. “The history of the kings of Britain”. (Geoffrey. Al ganar la batalla Brutus destruye todo a su paso. Goffarius Pictus. 11. now few remain To bar thy entrance. En la ceremonia reza una oración nueve veces y rodea el altar cuatro veces. mata a quien encuentra en su camino y quema todo lo del reino anterior. nor bounds confine". Brutus junta a doce ancianos sabios del pueblo y hace sacrificios a tres dioses: Júpiter. ch.9) Después de ésto viajaron a Aquitania y lucharon contra su rey. loc 295. En su viaje llegan a una isla en la que encuentran un templo de la diosa Diana y su pueblo le pide que haga sacrificios y consulte al oráculo. I. se avergüenza de la forma desorganizada de combatir de los troyanos. A las tres de la madrugada. despierta y la diosa le entrega el siguiente mensaje en latín: "Brutus! there lies beyond the Gallic bounds An island which the western sea surrounds. Which time shall ne'er destroy. Mercurio y Diana.deciden buscar nuevas tierras donde no se encuentren amenazados constantemente. or obstruct thy reign. and Faletra. To reach that happy shore thy sails employ There fate decrees to raise a second Troy And found an empire in thy royal line.

la cual no tiene influencia cristiana más es muy importante para el mundo grecorromano. aún en su caída. que después sería conocida como Londres. también llama al idioma Británico y se explica que era el idioma de los troyanos con algunos pequeños cambios. En ambos casos fueron escritas bajo mandato de nobles e intentan así justificar su poder. En el caso de Geoffrey of Monmouth podemos ver como este clérigo también buscaba justificación con la historia de la Guerra de Troya. También se habla de sucesos en Grecia y Judea para acomodar el final de esta historia en un orden cronológico universal. Corineus llama a la zona que gobierna Corinea y adopta como pasatiempo cazar gigantes. mas lo fue en el pasado. En conclusión se puede apreciar que ambas obras intentan crear un vínculo entre el mundo grecorromano y estos nuevos imperios. el cual intentó atacar a los Britanos. fue la base para los imperios que vendrían después. El gigante más famoso es Goëmagot. El vínculo creado por estas obras ya no es válido como histórico en nuestra era. ya que su zona es la más poblada por éstos. más no consiguió vencer. Hoy nos queda como ejemplo de lo importante que fue el intentar salvar el Imperio Romano para nuestros antepasados y cómo. Al final de esta historia se cuenta que Brutus gobernó sus territorios hasta el final de sus días y logró que hubiera paz. Brutus llama a la isla Britania y a los pobladores Britanos para mantener su nombre en la memoria de su pueblo. Al terminar con la conquista de su nuevo territorio Brutus decide crear una nueva Troya en memoria de la vieja a la que llama New Troy. En el caso de Alfonso X el Sabio es clara su intención de usarlo como evidencia para aclarar su legitimidad al trono del Sacro Imperio Romano Germánico. .él.

(1974): 175-181. “The historiography of the translatio imperii” Barbarism and religion. Web. NY. FALETRA.W.K. Print. AD. Kindle file GREENBLATT. 12 June 2013. Ont: Broadview Editions. AND MICHAEL A. "Bassianus And The British History In Titus Andronicus. New York: W. Print.POCOCK. 12 June 2013. PUTTER. FERNÁN VALLADOLID. Prosa histórica. 1984. Norton. Madrid: Cátedra. A. AND BENITO BRANCAFORTE. And Cambridge's Arthurian Foundation Myth. Peterborough." Medium Ævum 72." English Language Notes 11. H. 2010. U. Print . USA: Cambridge University Press. GEOFFREY. 1999. 127-52.1 (2003): 63-81. G. MLA International Bibliography. ABRAMS. HUFFMAN. 1962. MLA International Bibliography. Geoffrey Of Monmouth. "King Arthur At Oxbridge: Nicholas Cantelupe. The New Century Classical Handbook. Web. 2006. New York. STEPHEN. Cambridge. The Norton anthology of English literature. J. ALFONSO. The history of the kings of Britain. Web. CLIFFORD C. AND M.