Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K.

Zerck –

página 1

España - ¿Sí o no?

España limita con

En España hablan

La capital de España se llama

Madrid está

El rey ( ) de España se llama

La reina ( ) de España se llama

El presidente de España se llama

-Francia -Italia -Portugal -Marruecos -Andorra -Inglaterra -castellano -español -vasco -gallego -catalán -inglés -portugués -alemán -Barcelona -Valencia -Madrid -Santiago de Compostela -en el sur de España ( ) -en el norte de España ( ) -en el centro de España (x) -en el oeste de España ( ) -en el este de España ( ) -Julio Iglesias -Juan Pablo -Juan Carlos -Carlos -Felipe -Isabel -Sofía -Silvia -Margarete -Augusto Pinochet -José María Aznar -José Luis Zapatero -Felipe González -Fidel Castro

No

Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K. Zerck –

página 2

Mallorca es una isla de

En España hay1 España exporta Un cantante de España se llama

España está en

-las Islas Canarias -las Islas Baleares -las Maledivas -las Filipinas -mar y playas -montañas -turistas -vino tinto y blanco -fruta -automóviles -Ricky Martin -Enrique Iglesias -Eros Ramazotti -el Mar Mediterráneo -el Océano Pacífico -el Mar Cantábrico -el Océano Atlántico

Un texto sobre España España está en el __________ de Europa. Limita con _________________, _______________ y Andorra. En España hay ___________ y ____________, ____________ y turistas. En España ______________ cuatro (= 4) lenguas: español en el centro, catalán en _______________, vasco en el norte y _______________ en ________________. La capital de España _______________ Madrid. Madrid está en el ______________ de España. El presidente de España se llama ____________________________, el rey se llama __________________ y _________________ se llama Sofía. España _________________ vino, fruta y automóviles. Mira bien los sustantivos del cuestionario. ¿Cuántos y qué géneros hay en español? Después intenta poner el artículo determinado a los sustantivos siguientes, por favor (Schau dir die Substantive des Fragebogens genau an. Wie viele und welche Genera gibt es im Spanischen? Versuche dann, bei den folgenden Substantiven den bestimmten Artikel zu setzen). rey, reina, isla, presidente, playa, montaña, fruta, océano, chico, chica, fiesta, norte, sur, texto, clase, centro, turista, lengua, país ¿Cómo formamos el plural?

1

hay = es gibt (wie frz. il y a)

Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K. Zerck –

página 3

¿Qué lenguas hablas? ¿De dónde eres? ¿Quién eres?
el país la lengua los habitantes [el hombre ♂]
alemán finlandés danés inglesa francés español portuguesa ruso rusa cubana mexicano estadounidense americano polaca estadounidense sueca italiano suizo holandés griego turca

[la mujer ♀]
alemana

Alemania Finlandia Dinamarca Inglaterra Francia España Portugal Rusia Cuba México Polonia los Estados Unidos Suecia Italia Suiza Holanda Grecia Turquía

alemán

Ejemplo: Speedy González Speedy González es de México y habla español. Es mexicano. Speedy González: “Soy de...”. ¿Y tú? ¿Y tus compañeros/-as de clase?

Kimi Räikkönen tiene audiencia con el Papa. Se presentan y dicen cómo están, de dónde son y qué lenguas hablan. Al final se despiden (Kimi Räikkönen hat eine Audienz beim Papst. Die beiden stellen sich vor, sagen, wie es ihnen geht, woher sie kommen, welche Sprachen sie sprechen usw. Am Schluss verabschieden sie sich).

Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K. Zerck –

página 4

Esteven Spielberg

Enrique Iglesias

v Eros Ramazotti

Speedy González

Esteban Raab

Isabel II

Astrid Lindgren

Jelena Dementieva

Fidel Castro

Penélope Cruz

Kimi Räikkönen

Salvador Dalí

¿De qué trabajan? actor / actriz rey / reina Juan Carlos Benedicto Gérard Depardieu Presenta a las mujeres / los hombres en las fotografías. ¿Cómo se llaman? ¿Quiénes son? ¿De dónde son? ¿Dónde viven? ¿Qué lenguas hablan? ¿De qué trabajan? tenista cantante príncipe director/-a Papa pintor/-a automovilista político autor/-a músico

Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K. Zerck –

página 5

1) Enrique Iglesias y Ricky Martin hablan con Franziska van Almsik en una fiesta. Enrique y Ricky: Franziska: Enrique: Franziska: Enrique: Franziska: Enrique y Ricky: Franziska: Ricky: Franziska: Enrique y Ricky: Franziska: Enrique y Ricky: Franziska: ¡Buenos días! ¡ _____________________ ! ¿Cómo te ________________? Me ________________ Franziska. ¿Y tú, quién eres? _______ Enrique. Y mi2 amigo se ______________ Ricky. ¿Qué tal, Franziska? _____________. ¿Y vosotros? _____________ también, gracias. ¿De dónde ___________, Enrique y Ricky? Pues, yo ___________ de Puerto Rico, y Enrique ____________ de España. ¿Y tú? ¿_________ suiza? No, _____________ alemana. ¿Qué lenguas ____________________, Enrique y Ricky? ____________________ español. Y tú, ¿_____________________ español también? No, _________________________________________. Pero _____________ alemán, francés ____ inglés. ¡______________, Franziska! ¡Adiós!

2) Haz preguntas con ¿qué? - ¿cómo? - ¿quién? - ¿de dónde? - ¿dónde? - ¿con qué? - ¿de qué? ¿ ______________ es Antonio Banderas? ¿ ______________ se llama? ¿ ______________ es Juan Carlos? ¿ ______________ vive Juan Carlos? ¿ ______________ países limita España? ¿ ______________ trabaja Enrique Iglesias? ¿ ______________ exporta España? ¿ ______________ es Jelena Dementieva? ¿ ______________ lenguas hablas? ¿ ______________ tal? ¿ ______________ trabaja el príncipe Carlos? ¿ ______________ se llama la reina de Inglaterra en español? ¿ ______________ es José Luis Zapatero? ¿ ______________ está España? 3) ¿De dónde son las personas en las fotos? Es de España, de Málaga. Se llama Julio Iglesias. Es el rey de España. Vive en Madrid. Limita con Francia, Portugal y Andorra.. Trabaja de cantante. España exporta vino y fruta. Es de Rusia. Hablo alemán, francés e inglés. Bien, gracias. Trabaja en Londres. Se llama Isabel en español. Es el presidente de España. España está en Europa.

Roma – Londres – Madrid – Barcelona – Estocolmo La Habana – la Ciudad de México – Helsinki – Moscú Los Ángeles – Nueva York – París – Marktl am Inn
Ejemplo: Salvador Dalí es español. Es de Barcelona. Barcelona está en (el este de) España.

2

mi - mein

Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K. Zerck –

página 6

4) De dos en dos: el verbo vivir Los españoles ___________ en España. Pipi Calzas Largas y Miguel de Lönneberga viven en Suecia. ¿Fidel Castro _________ en Colombia? No, no vive en Colombia. Vive en Cuba.. "¿Y tú, dónde __________?" "Vivo en Alemania." "¡Muy interesante! Una amiga y yo __________ en Alemania también. " "¿Enrique y Salvador, dónde vivís?" “______________ en España.” 5) ¿Ser o estar? Los españoles viven en España. Pipi Calzas Largas y Miguel de Lönneberga __________ en Suecia. ¿ Fidel Castro vive en Colombia? No, no ______ en Colombia, _____ en Cuba. "¿Y tú, dónde vives?" "________ en Alemania." "¡Muy interesante! Una amiga y yo vivimos en Alemania también." "¿Enrique y Salvador, dónde _________?" “Vivimos en España.”

Juan Carlos, Benedicto y Cristina Aguilera hablan en una fiesta. Juan C: Bened. y Cristina: Juan C.: . Benedicto: Cristina: Benedicto: Juan C: Cristina: Juan C.: Benedicto: Cristina: Juan C. y Bened.: Hola. ¿Quiénes ...................... ? ...................... Benedicto y Cristina. ¿Y tú, quién ......................? ..................... Juan Carlos. ...................... el rey de España. Y vosotros, ¿de qué trabajáis? ...................... el Papa. ...................... cantante. ¿Dé dónde ...................... , Benedicto y Juan Carlos? ...................... de Roma. Roma ...................... en Italia. ...................... la capital de Italia. ...................... de Madrid. Madrid ...................... la capital de España. ¿ ...................... español, Juan Carlos? Sí, ...................... español. ¿Dónde ...................... Eros Ramazotti y Speedy Gonzáles? ¡No ...................... aquí (=hier)! Y vosotros, ¿por qué (=warum) ...................... aquí? ...................... aquí porque (=weil) la fiesta ......................fenomenal!

Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K. Zerck –

página 7

6) La conjugación de los verbos en –ar, -ir y –er y el verbo ser. "¡Buenos días! Me ___________ (llamar) Juan Carlos. _________ (ser) el rey de España. ________________ (hablar) español e inglés, pero no _______________ (comprender) alemán. _____________ (vivir) en Madrid, la capital de España. _________ (ser) el rey y no ____________ (trabajar)." "¡Hola! Somos Alfredo y Esteven. _____________ (ser) directores. ______________ (hablar) inglés. No ___________________ (hablar) francés, pero ____________________ (comprender) palabras. A veces _____________________ (hablar) también español. ________________ (vivir) en los Estados Unidos."

La mujer en la fotografía se llama Jelena Dementieva. _________ de tenista. __________ en Rusia y ___________ ruso. ___________________ también inglés.

¿Y tú?

Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K. Zerck –

página 8

Speedy González y Penélope Cruz hablan en una fiesta.

¡Tú eres Speedy! Du begrüßt dein Gegenüber. ¡Buenos días (, señor)! (o: ¡Hola!) Du fragst sie, wie sie heißt.

¡Tú eres Penélope! ¡Buenos días (, señora)! (o: ¡Hola!) Du grüßt zurück. ¿Cómo te llamas?

Me llamo Penélope Cruz. ¿Y tú, cómo te llamas? Du sagst, wie du heißt, und fragst ihn dann, wie er heißt. Du sagst, wie du heißt. ¿Qué tal? Du sagst, dass es dir gut geht, danke, und fragst sie dann, wie es ihr geht. Bien también, gracias. Du fragst sie, welche Sprachen sie spricht. Me llamo Speedy González. Du fragst ihn, wie es ihm geht. Bien, gracias. ¿Y tú (, qué tal)? Du sagst, dass es dir auch gut geht, danke. ¿Qué lenguas hablas?

Hablo español e inglés y comprendo italiano. Du sagst, dass du spanisch und englisch ¿(Y tú,) (también) comprendes (también) italiano sprichst und italienisch verstehst. Dann fragst (también)? du Speedy, ob er auch italienisch versteht. Du sagst, dass du manchmal Wörter verstehst, aber kein italienisch sprichst. Du fügst hinzu, dass du nur spanisch sprichst. Dann fragst du Penélope, wo sie herstammt. A veces comprendo palabras, pero no hablo italiano. Sólo hablo español. ¿De dónde eres?

Soy de Madrid, pero vivo en los Estados Unidos. Du sagst. dass du aus Madrid stammst, aber in den Vereinigten Staaten lebst. Du fragst, wo Madrid ist. Madrid está en España. Du fragst Penelope, ob sie Amerikanerin (oder: US-Bürgerin) sei. No, no soy americana (estadounidense), soy española. ¿(Y tú,) de dónde eres y dónde vives? ¿Dónde está Madrid? Du sagst, dass Madrid in Spanien ist. ¿Eres americana (estadounidense)? Du sagst, dass du nicht Amerikanerin (oder US-Bürgerin), sondern Spanierin bist. Dann fragst du Speedy, wo er herstammt und wo er lebt. Soy de México y (también) vivo (también) en México (también). Du fragst Speedy, ob er arbeitet. Sí, soy actor (o: trabajo de actor).

Du sagst, dass du aus Mexiko stammst und auch in Mexiko lebst. ¿Trabajas? Du sagst ja, du seist Schauspieler.

¡Muy interesante! Soy actriz también (o: Trabajo Du rufst erstaunt „sehr interessant“ und de actriz también). sagst, dass du auch Schauspielerin bist! Du verabschiedest dich. ¡Adiós! (¡Hasta luego!) ¡Adiós! (¡Hasta luego!) Du verabschiedest dich auch.

Curso de español 11.1 – © W. Steveker / K. Zerck –

página 9

LAS REGLAS DE LA PRONUNCIACIÓN ESPAÑOLA Intentad encontrar las reglas de la pronunciación. Poned cada palabra en las columnas que le corresponden (Versucht die Ausspracheregeln herauszufinden. Ordnet die folgenden Wörter die entsprechenden Spalten ein). hablar, español, me llamo, yo, cubano, José, bien, hay, Miguel, gracias, genial, qué, presidente, España, chica, región, mañana, música, gallego, Concha, centro, quién, trabajar, argentino, vasco, Venezuela, ¡Hola!, lengua, hombre, Julio, Zaragoza, suizo, vino, automovilista, portugués, francés, Purificación, feliz, beber, Gijón, reyes

[x] [g] [T] alemán: nach alemán: gegen inglés: thrill, breath

[k] [b] [ß] alemán: Kuh, alemán: bald, hocken Rabe

[tS] alemán: tschüss

[λ][j] alemán: ja

[s ] alemán: Fuß, küssen

[¯] francés: cognac

[-]

La acentuación Escuchad bien las palabras siguientes y ponedlas en el lugar que les corresponde. Hört euch die folgenden Wörter gut an und setzt sie in die entsprechende Spalte.
padre hijo reina pintor trabajar hablar ojo provincia cubano vives eres director cristal ciudad reloj español cantante taxi rey parque autor regular plaza bosque viven feliz amigas trabajan hablan

Regla número uno:

Regla número dos:

Ahora escuchad y mirad bien estas palabras:
México teléfono América vivís inglés alemán describí príncipe lápiz político tomó fácil difícil también artículo Canadá chófer café

Regla número tres:

¿qué?

¿quién?

¿cómo?

¿dónde?

¿de dónde?

Regla número cuatro:

Poned los acentos donde son necesarios. La sílaba subrayada es la sílaba fuerte. Ejemplo: La palabra „España” no lleva acento. Es la regla 2. 1. En España hablan cuatro lenguas: castellano, catalan, gallego y vasco. 2. El aleman es muy dificil. 3. La señora Antje es holandesa. 4. Enrique Iglesias es musico. 5. Navarra es una region española. La Rioja y Extremadura son regiones españolas. 6. La solucion de uno y uno es dos. 7. Felipe es el principe de España. 8. ¿Quien es el hombre en la foto? Es Juan Pablo, el Papa. 9. El señor Zapatero es politico. Es el presidente de España. 10. ¡Adios! 11. "Un" y "una" son articulos indeterminados. 12. ¿Como se llama la lengua de Cataluña? Se llama catalan. 13. ¿De donde es Gema? Gema es de Madrid. 14. Benedicto habla aleman, ingles, polaco, italiano, ruso, frances y latin. 15. “¿De donde eres?” es una pregunta. 16. ¿Que tal? Muy bien, gracias. Ahora sois profesores. ¡Quitad3 los acentos donde no son necesarios y escribid los números de las reglas! Ejemplo: mecánico – La palabra „mecánico” lleva acento. Es la regla 3.

1. fértil 2. Cádiz 3. kilómetros 4. corazón 5. capitán 6. mochíla 7. alemán 8. alemánes 9. fácil 10. difícil 11. termómetro 12. naránja 13. tomár 14. perdón 15. realidád 16. mañána 17. Enríque 18. sílla 19. catalán 20. gallégo

21. táxi 22. médico 23. Fidél 24. tabú 25. católico 26. aquí 27. física
28. matemáticas 29. Penélope 30. caracól 31. Angelínes 32. césped 33. ciudad 34. Israelí 35. islámico 36. ángel 37. cónsul 38. tórax 39. lógico 40. portugués 41. portuguésa

3

quitar - streichen

Poned las palabras siguientes en la forma plural! ¡OJO con los acentos gráficos! 1. la luz 2. la ciudad 3. el tren 4. la habitación 5. el móvil 6. la pensión 7. la foto 8. el bar 9. el chófer 10. la lámpara 11. el programa 12. el número 13. el corazón 14. el reloj 15. el tema 16. el pastel 17. la voz 18. la orden 19. el joven 20. el autobús 21. el examen _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________

Conocéis ya todas las reglas de la pronunciación y también casi todas las reglas de la acentuación. Intentad leer el extracto siguiente de una famosa aventura de Don Quijote y Sancho Panza en voz alta. (Ihr kennt jetzt alle Aussprache- und fast alle Betonungsregeln. Versucht, den folgenden Auszug eines berühmten Abenteuers von Don Quijote und Sancho Panza laut zu lesen). CAPÍTULO VIII Del buen suceso que el valeroso don Quijote tuvo en la espantable y jamás imaginada aventura de los molinos de viento, con otros sucesos dignos de feliz recordación En esto, descubrieron treinta o cuarenta molinos de viento que hay en aquel campo, y así como don Quijote los vio, dijo a su escudero: – "La ventura va guiando nuestras cosas mejor de lo que acertáramos a desear; porque ves allí, amigo Sancho Panza, donde se descubren treinta, o pocos más, desaforados gigantes, con quien pienso hacer batalla y quitarles a todos las vidas, con cuyos despojos comenzaremos a enriquecer; que ésta es buena guerra, y es gran servicio de Dios quitar tan mala simiente de sobre la faz de la tierra." – "¿Qué gigantes?", dijo Sancho Panza. – "Aquellos que allí ves", respondió su amo, "de los brazos largos, que los suelen tener algunos de casi dos leguas".
Miguel de Cervantes [1605], El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, Madrid, Cátedra, 1995, I, p.145.

8. KAPITEL Von dem guten Glücke, welches der tapfere Don Quixote in dem greulichen und unerhörten Abenteuer mit den Windmühlen hatte, nebst anderen Glücksfällen, die der Aufbewahrung würdig Indem sahen sie wohl dreißig bis vierzig Windmühlen, die hier auf dem Felde standen, und sowie sie Don Quixote erblickte, sagte er zu seinem Edelknaben: – "Das Glück führt unsere Sache besser, als wir es nur wünschen konnten, -denn siehe, Freund Sancho, dort zeigen sich dreißig oder noch mehr ungeheure Riesen, mit denen ich eine Schlacht zu halten gesonnen bin und ihnen allen das Leben zu nehmen; mit der Beute von ihnen wollen wir den Anfang unseres Reichtums machen, denn dies ist ein trefflicher Krieg und selbst ein Gottesdienst, diese Brut vom Angesichte der Erde zu vertilgen." − "Welche Riesen?" fragte Sancho Pansa. − "Die du dorten siehst", antwortete sein Herr, "mit den gewaltigen Armen, die zuweilen wohl zwei Meilen lang sind. "
Übersetzung von Ludwig Tieck [1799-1801], Zürich: Diogenes, 1987, p.63.

Master your semester with Scribd & The New York Times

Special offer for students: Only $4.99/month.

Master your semester with Scribd & The New York Times

Cancel anytime.