Reedición digital de CUADERNOS DE ROMA Volumen I Leer. Español lengua extranjera.

EMBAJADA DE ESPAÑA Consejería de Educación en Italia, Grecia y Albania MINISTERIO DE EDUCACIÓN Octubre 2009

Grecia y Albania NIPO: 820-09-217-5 (de la reedición en formato PDF) Publicación gratuita. citando la procedencia. TERESA MANGANARO MARINA RUSSO De la reedición CONSEJO EDITORIAL MARÍA JESÚS SERVIÁ REYMUNDO. Asesor técnico. . CARMEN PONCE MARTÍN. JOSÉ LEANDRO SÁNCHEZ GARRE. M. Asesor técnico. ADAPTACIÓN Y MAQUETACIÓN RAFAEL ALBA CASCALES. Asesora técnica. Consejera de Educación. RAFAEL ALBA CASCALES. Español lengua extranjera. LUISA IETTI M. Asesor técnico. TERESA CABELLO JUDITH CLOTET M. El material de esta publicación puede ser reproducido con fines didácticos. CRÉDITOS De la edición original DIRECCIÓN SONSOLES FERNÁNDEZ TEXTO “Leer en español. SONSOLES FERNÁNDEZ EXPERIENCIAS M.Reedición digital de CUADERNOS DE ROMA Volumen I: Leer. MINISTERIO DE EDUCACIÓN Secretaría General Técnica Edita: © Secretaría General Técnica Subdirección General de Información y Publicaciones EMBAJADA DE ESPAÑA Consejería de Educación en Italia. Proceso y estrategias de lectura”.

el soporte digital que nos brinda un recurso económico y de acceso universal.PRÓLOGO a la reedición digital de Cuadernos de Roma El enorme crecimiento de la demanda del español que se ha producido en el sistema educativo italiano en los últimos años es más que evidente: si en 1993 eran aproximadamente 23. Se ha optado por utilizar. el contenido conceptual y los recursos propuestos mantienen toda su validez inicial como fuente de ideas.000. en su día. por otra parte. elaboraron los trabajos que dieron lugar a la publicación de los volúmenes que ahora se reeditan. en especial a la profesora Maria Luisa Jetti que nos ha proporcionado el original de alguno de ellos. Este crecimiento obliga a que todos los que tenemos el encargo de promover y difundir nuestro idioma en Italia hagamos un esfuerzo suplementario por colaborar con el profesorado que se encuentra a pie de aula aportándole recursos y materiales útiles que le faciliten. actividades y planteamientos de carácter metodológico. Esperamos que esta iniciativa cumpla con su objetivo y resulte útil a todo el profesorado que dedica su trabajo al conocimiento y a la expansión de nuestra lengua. un formato facsímil con el fin de respetar al máximo la idea. por una parte. su diaria labor. en 2008 se podían contar más de 408. hemos decidido reeditar la primera publicación de la Consejería de Educación en Italia. Grecia y Albania . María Jesús Serviá Reymundo Consejera de Educación en Italia. Queremos dejar constancia de nuestro agradecimiento a todas las personas que. entendiendo que.000 los alumnos que aprendían nuestra lengua. reforzados por las líneas de actuación reflejadas en el Marco Común Europeo de Referencia. el diseño y el concepto original y. si bien algunos de los modelos o recursos seleccionados han perdido vigencia por el paso de los años. en lo posible. Dentro de este esfuerzo.

.

con la esperanza de que la re-edición digital de los cuatro Cuadernos de Roma sea para ellos preludio de una nueva estación de entusiasmo y labor fecunda. proyectos. la apreciaron y animaron. que pone al alcance de los nuevos docentes un material tan provechoso.000 alumnos en el curso 1993/94.P.que fraguaron una fecunda colaboración profesional y una entrañable relación personal entre muchos de nosotros y cuantos. fueron creando las bases para tan propicia labor. del primer número de “Cuadernos de Roma” representó materialmente la línea de demarcación entre un antes y un después. el nacimiento de la asociación aispiscuola . la incorporación del español en el Progetto Speciale Lingue Straniere (PSLS) del Ministerio de Educación italiano. primer Consejero en Italia y verdadero motor de tantas iniciativas en su breve e intenso mandato.I. todo el capital de experiencias. Un antes hecho. siguen manteniendo intactas su vigencia y validez científica e incluso su actualidad práctica.Para los profesionales que se dedicaban a la enseñanza del español en Italia. aún hoy. Por aquellos primeros años ’90 del siglo pasado (¡y realmente parece haber pasado un siglo!) se realizó una feliz coincidencia de circunstancias favorables – la apertura de la Consejería de Educación en Italia. los principios metodológicos que regían aquellas primeras publicaciones y sus consiguientes desarrollos didácticos. trabajo común y amistades que se fue acumulando en aquellos años. y aquellos primeros Cuadernos representan ya un válido material de estudio y consulta para cuantos se preparan a la enseñanza de la lengua o participan en oposiciones. También quiero agradecer a la actual Consejería de Educación la sensibilidad y el interés que han originado esta importante y meritoria iniciativa. desde la Consejería. Maria Luisa Jetti Presidenta de aispiscuola . de aislamiento y desorientación por falta de un punto de referencia y un después lleno de estímulos. en el ya lejano 1993.000 en el año 2007/08. como docente de español. El español ha pasado de ser la cenicienta entre los idiomas estudiados en Italia. con tan sólo 23. mi agradecimiento va a cuantos hicieron posible esa feliz sinergia. la publicación. pero también a los muchos compañeros que participaron con entusiasmo a esa experiencia y a cuantos desde el que entonces se llamaba M. en el que esos Cuadernos representaron uno de los factores capaces de aglutinar la tenacidad y las energías de los que luchaban por el desarrollo profesional del profesorado de español y por el prestigio de la lengua. Como Presidenta de aispiscuola y más. ha dado excelentes frutos. especialmente a José Ignacio Cartagena de la Peña. señal evidente de la competencia profesional y de la intensa motivación e implicación humana de los que en ellas colaboraron. a más de 400. sin embargo. cuya labor incansable y fecunda las hizo posibles. a menudo. y a sus estupendos colaboradores. Mucho de aquella feliz y fructuosa estación ya queda atrás. ni nosotros somos los que éramos. Cabe destacar aquí como. entusiasmo y propuestas. ya no están los que estaban.

.

1 Ministerio de Educación .

Embajada de España. Ministerio de Educación Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Proceso y estrategias de lectura". Teresa Manganaro Marina Russo © Consejería de Educación. Luisa Ietti M. Sonsoles Fernández.2 Leer. Español lengua extranjera. Experiencias: M. Roma. Teresa Cabello Judith Clotet M. Dirección: Sonsoles Fernández Texto: "Leer en español.

3 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera.4 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

5 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .6 Leer. Español lengua extranjera.

7 Ministerio de Educación .

8 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

9 Ministerio de Educación .

10 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.

11 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .12 Leer.

13 Ministerio de Educación .

14 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

15 Ministerio de Educación .

16 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

17 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera.18 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

19 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera.20 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

21 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .22 Leer. Español lengua extranjera.

23 Ministerio de Educación .

24 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.

25 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.26 Leer.

27 Ministerio de Educación .

28 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

29 Ministerio de Educación .

30 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

31 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.32 Leer.

33 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .34 Leer.

35 Ministerio de Educación .

36 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.

37 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.38 Leer.

39 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .40 Leer.

41 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.42 Leer.

43 Ministerio de Educación .

44 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

45 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .46 Leer. Español lengua extranjera.

47 Ministerio de Educación .

48 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.

49 Ministerio de Educación .

50 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

51 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .52 Leer.

53 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .54 Leer.

55 Ministerio de Educación .

56 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

57 Ministerio de Educación .

58 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.

59 Ministerio de Educación .

60 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

61

Ministerio de Educación

62

Leer. Español lengua extranjera.

Reedición digital de “Cuadernos de Roma”

63

Ministerio de Educación

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .64 Leer. Español lengua extranjera.

65

Ministerio de Educación

66

Leer. Español lengua extranjera.

Reedición digital de “Cuadernos de Roma”

67

Ministerio de Educación

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .68 Leer. Español lengua extranjera.

69 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.70 Leer.

71 Ministerio de Educación .

72 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.

73 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .74 Leer. Español lengua extranjera.

75 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .76 Leer.

77 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera.78 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

79 Ministerio de Educación .

80 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

81 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera.82 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

83 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .84 Leer. Español lengua extranjera.

85 Ministerio de Educación .

Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .86 Leer. Español lengua extranjera.

87 Ministerio de Educación .

88 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” . Español lengua extranjera.

89 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera.90 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

91 Ministerio de Educación .

92 Leer. Español lengua extranjera. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .

93 Ministerio de Educación .

Español lengua extranjera.94 Leer. Reedición digital de “Cuadernos de Roma” .