You are on page 1of 109

f q q *üt_.1J.

*n,^,j&ü
Proyecto de la Oficina Nacional para la Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera de la República Popular China

E,L NUE,VOLIBRO DE CHINO PNÁCTICO
Libro de Texto

#*Hy[F''iR+
+L i J-5ffi1 :

i,J táJ

2Éh*:

rK lx

iüiLá

rf. w"

h_r f f i+
feJ

i,l ie.7'x+,

&t)tt {-#rá:

€l*úsr

EX fr
CONTENIDOS
ri É Pró l o s o Introducción a los Personajes Principales del Texto $.slr,[*¡¡ [ Texto
Palabras Nuevas

( I) . (2)

).+rJ^4 f--"i#, -. :. iXI

{.f;j;f

Éi-"1

ilffi

Notas

Ejercicios de Fonética - ,1*Étfr,4 Inicia les:bpmnlh ÉA ffi8 V!, +ffi%4 rÍ +T+É f4'fF á. iÉÉ Finales: o o e i u ü oo en ie in ing uo Práctica de Conversación Decir hola Saludar Fonética Iniciales y finales Puntos'"ólaves de la pronunciación

l. É^qfflBáq 2. X-É9-4fr

3. FtH Tonos =FÉ.tH 4. Variacióndel tercer tono 5. +frtrl.4lAÜ Not-us ortográficas iÉfÉ ^. -L. W.+ Gramática El orden de las palabrasen la oración china Los trazosbásicosde los caracteres chinos Caracteres Chinos YII*É'¡iE;i 7I?#4€tr

H:*i.H, F,eq.¡:irinJ {::F'ltilS -. i+X Texto
+,fd Palabras Nuevas

,¡i,

. i+ffi
tr€ ffi8

Notas
Ejercicios de Fonética Iniciales:dt g k f

= , i\Étfr,4

Finales: ei ou on ong eng ioo iou(-iu) V!, +ffit^4 Práctica de Conversación l"llFEü^ Saludar
I

lt]ffi4 l , iÉÉ l. +4*¡

Preguntarlo que quiere alguien Fonética El tono neutro Puntosclavesde la pronunciación No.*as ortográficas Oracionescon predicadoadjetival

2.'E'á'W+fr 3. |ft1::*.f.Wj
-L

u\ . ln*it k

. : f i. ) J -

U ra má ti c a

r\

l. ffi*4¡ltHi#rnl L. iI.+

2. F1"W:"Ét!E]Ffo]lol Preguntas de "sí-no" con "[4" Caracteres Chinos

f f =i*
-,

Le c c i é n 3
iRf Éf] Texto

t ü É H f E ^ ...

(24\

Palabras Nuevas

-. i+tr+ Notas
de Fonética --, l#-frLrti4 Ejercicios Iniciales: zh ch sh r tr4 Finales:-i[1] 0i uoi ong V!, +iÉtfr,4 Práctica de Conversación frát+ i +E L l4t4fg
ll4 li.

Identificar a una persona Preguntar a alguien su nacionalidad
Presentar a las personas

iÉÉ Fonética 1. =.É ArA Variacióndel tercer rono 2. "6"ú\üillJ 3. k-ÉE'+fr Variacióndel tono "ñ" Puntosclaves de la pronunciación

t'r. iX.?

Caracteres Chinos

HEi*

Lección4
Texto Hi-"]

i.^iX{ftlRHX

(16)

'. i R {

PalabrasNuevas

Notas iIf+ -. i*É4fr,4 E-jercicios de Fonética -'-, Iniciales:j q x É€ Éá A V!, +,frtfr,4 iÉftlr,t+ t"JWÁ H+L/)tfr ) Finales: io ion iong u e i(-u i) u e n (-u n ) ü e ü o n Prácticade Conversación Pedir permiso Preguntara alguien su nombre Presentarse

. iÉXHE' i+iü E. rÉÉt*... iÉÉ \++.. . +t^ Éffi l"l4RiL l. )LIN. igÉ Fonética Puntos clavesde la pronunciación No...nÜ iÉi* ^.....Éry4ln igi* ^.4 Pedir a alguien que repita algo Hacer comentarios Fonética .. +. ffitrf4. -. --. lX? Gramática Q) Caracteres Chinos Reslasdel orden de los trazos €n|F*LnÜ 5 H Ai R Lec c ió n -.É2^Z lbjjü. "F"+H -L. . Palabras Nuevas Notas Ejercicios de Fonética s In iciales:z c =.if{. iR-t Texto +iÉl . i€É l. fffig . . i+ffi F8 Éá8 V!. €JT€ilngJL . ih2'.tr Z. EÉ9-4Á 2. V!.. +jÉ'Á4 lSiX.4 Finales: -¡[f] er iong uo uon uong ün Práctica de Conversación Preguntar por direcciones Buscara alguien Pedir disculpas Preguntar la profesiónde alguien(en qué trabaja) Fonética Final retroflexo Puntosclavesde la pronunciación Preguntas con pronombre interrogativo Combinación de trazos de caracteres(1) Gramática Caracteres Chinos Hátlbl'rci4ffi hl6l ly+F-á+tE(1) ff*i* Lección 6 {€ t Repaso) fr{il*trt* Textcr Nuevas Hi-"] Palabras iltr+ Notas iEÉ'A4 Ejercicios de Fonética Práctica de Conversación Hacer sugerencias E . fr. 7X? . iftI -.-..F..l.-us ortográficas Oraciones con "8" de predicado( l) l. ¿.

jf-F-htl¡S6l 3. tE "' \ .tilññ j1" I rrJ. ?L? Chinos Caracteres de trazos Combinación tr 'L i* Lección7 -./ Texto Palabras Nuevas i+ffi Notas "V + -T" paraindicaruna acciónde cortaduración "IFI" La interjección del nombre Surt.'&'ffi"áF"fr¡{üÉ iL+ ^.46 4. iRI Hi-"] Palabras Nuevas .rffir' . tfr4 5i-H y Práctica Ejercicios L* .É.. ltrli*ru€ü iÉi* del nombre Complementos 1. üi-di?rÉfiJ ly+F-á%tr %trIfr"á con predicadoverbal Oraciones (2) de caracteres(2) de trazos Combinación -h. m*ú)¿"fqÑful'á ffifrl. t+ftrXl. iL+É!#{+ Chinos Caracteres chiños de los caracteres Componentes con "Üú" abreviadas Preguntas "&" y "#F" Posición de los adverbios ffi /\iR -. iftI Hi-"] 'fftiJ.. i+ffi Notas j#FaEjfol"lFI" La partícula modal"IFI" Ia conjunción "f.ÉiÉiÉFÉfráEf+á. lr.t de las inicialesy finales en el habla común(Putonghua) Tabla de las combinaciones jÉi* Gramática ^.ñr. y ffi "["( I).1.[" Éi-o]"f.\ |F.ntivosutilizadoscomocomplementos Ejerciciosy Práctíca Conocera gentepor primeravez principalesde la carrerade alguien Hablar sobrelas asignaturas Oral Escrita y Reformulación Comprensión Gramática "V + -T" [Xir]"IFI" Aia16¡ynÉÉ = . Lección8 Texto il .*ÑHffi4llr 'ñ"(1): ofrecer informaciónadicional "7t" ElJi-o]"t" El adverbio = . "-"Pl'Sr4 Variacióndel tono 2. . 2fr2 5ÉH +nKnffi 1h+ü E. 4.iX7n i^ iF.r'_r. -.-ful€r9 "V-no-V" Preguntas 2.fi" r.

rii i Palabras Nuevas "fl15"l1fr-iÉ " f4E "8" o "fl13" Lospronombresdemostrativos usadoscomo Preguntas con"" "" . Celebrarel cumpleaños de alguien Gramática EtlÉl iltn1tAftXiE 3.XX Hid iIffi Texto ft#it )LXY|# .*lW? ly+il\F"f4e) ltl i$ -f iX l .. . i. &Éi. """" . lfli*ffi€$ iÉit l. l."4" ^4ni8"""" üñüü]. +. Ifli*ffiFü iÉl* Hablar de la propia familia Hablar de la propia universidad Comprensión Escritay Reformulación Oral Números del 1l al 100 Gramática 1. ( t. m")L"ü"*"|t-"Wlf| iX? ^. iln\ Pediruna cita.+-E E. ecciírn 9 fú ++--+V...*fW? " Estructura de los caracteres chinos(2) &i-"1 Palabras Nuevas itffi "pF$? " ñtJif. *.8 2. :.J Preguntas con """ " .ftTElF-n9l complementosdel nombre .ili. m'""".tfrXtrl¿ 1h+e..W? " Notas fu"m'ftiÉ "ü".. ñfú1HÉhl 4.úffF_i9 Clasificador-numerales con función de complemento del nombre *4" 3. ETElft. -.f&l| 2.1t1 -"... l1-100fu11'." Desear que le vayamuy bien a alguien lF ^RiE Verboso frasesverbalesutilizadoscomoobjetos Ejerciciosy Práctica Preguntar la edady el lugar de nacimientode alguien Comprensión Escritay Reformulación Oral . i+I Texto Notas "F[4" La expresión El adverbio"4" "Inftr.ección -.1. FlñIEH Expresar la fechay los díasde la semana Expresiones de tiempo usadascomomodificadoradverbial Oraciones con predicadonominal "Elo. ly+fu1#ffi (I) Preguntas con"J1"' o "4D" Caracteres Chinos Estructura de los caracteres chinos( 1) tri ri t r ü.. E.fr4 5r5ffi t\A f"l+ü+ffiHHle +nH. Oraciones con "á" +6J 4. á.

. JL" una palabra de medida indefinida "ry[E " tiene una connotación negativa "ryE.a ..Ff . . Oraciones "É2". h iN 2.. igi* Expresarla capacidad de uno mismo tL Expresarpermisoo prohibición Comprensión Escritay Reformulación Oral Gramática l. .frZ 5i-H lhlFf l'El Preguntarla hora #i:-''ÉU..É?KüriliHiÉa .+.{. . 7X.ñi^ con un verbosauxiliares(1): "á".ffi. "f-Ñé-fr- " ñ " (2).tñü^üü * t#& tFhtJ la continuación de un estado o una acción 6" (2) ¡expresar Ejerciciosy Práctica '-." 3. .1" " ^.1lñr1 ffiRiÉÉblXE . ++.-HJL)LiF ( riiii Nuevas +. La hora ( 1). / r)-+ k ? " p a rap re g u n t ae r l p re c iod e a lg o Unidadesmonetarias de la monedachina Ejercicios y Práctica Expresarpreferencias De c''rpras Resolverproblemas del idioma Comprensión Escrita y Reformulación Oral Sintagmas preposicionales y "É" Gramática ( r ).. lEi*ru€d f .? Caracteres Chinos Estructura de los caracteres chinos(3) ly+fu\t!"fíG) ffi+-i* -.. fti.F." El adverbio"4F" en las oraciones con un predicadoadjectivai n-. iI.MElAiHigtrruÉü iñ ^4R. .. WRiEüi-"liHiÉ6J Q).* _fÍ. lÉli*ftltr6 iÉi* l.h *<¡lsJtiÍü# tr.ÉE 2. i+tr+ Notas " '. ^Rffi tfr>l5iáH EtR6Etk )(fi l! E. *BIU)" y "ñi7.i-"1 Palabras -.. . rxEiÉdli-"liHi*E Oraciones con doble objeto (l)r"h" 3.. iXI Lección ll Texto *h*itr.? Caracteres Chinos Estructura de los caracteres chinos(4) iy-+furt!"+qG) 6 .F.'IU. rcüEJ( 1) *rr' H fil ' Oracionescon una serie de predicado verbal (1): propósito 4. . l4 con dobleobjeto(2): "ffi" y "fo]" Oraciones z\.4r18k? É'¡+{ü =^. " .

Hi#A Q). auxiliares Oraciones con un verbos 7X+ ^." y "/. l.Jt =. +iHj.ÉU. ¿j ffi N otas 'ft i4"€" "@" El pronombre *EA"folFE 'EA" parapreguntar la causa de algo i $tl üi.osadjetivos complementos del y "r] " usados como --.o ]"F9"(1). )fr++hÍlrJñJ Gramática con un sujeto-predicado comopredicado Oraciones Preguntas alternativas "ffi.tE Verbos o sintagmasverbales usados como complementosdel nombre = ..XI 4'iE Lección 13 Texto ftiiiR7-+¡HHHCIlfiffi ( l8s) Palabras Nuevas "4" [.). 4.HiÉ6] 2.. . m. feil. tfrZ 5iáH fTÉiÉ tE É triÉ fü.RJL" El modificador adverbial 3.". Caracteres Cbinos chinos(5) Estructura de los caracteres ly+fu\#t?.FÍ indicarposición uH " " H H " ffi*H u "H H " y ür4üür4tn1AE|Ffr.ección 12 Texto . p u t u s u a v iz ae r l t o n od e l "É (*).F.9É ffii$-l discurso "ER + Pr / SN + -É" "$R + Pr / SN + jlln1"h" "h" La preposici6n É (.tr*üi-"lj.m tziÉE5üq Lq. Ejercicios y Práctica Llamar por teléfono Alquilar una casa Pedir sugerencias Invitar a alguien .. Eli*f[-E-ió li. rfr¿5ÉH lhitHW:Íf.ff+:i* -. iÉi* 1. ii. ft+ gffiT-ffiHn ( t6tt) Palabras Nuevas .5) tr+=it -.r:-.t3É" y Práctica Ejercicios Hablar de tu salud con alguien Expresar deseo o necesidad Escrita y Reformulación Oral Comprensión ^É" comoun modificador adverbial La p a rt í c u la mo d a l" [ 8 " (1 ).tr+ Notas Máii1"4"ffi"r'-"|Ffr-iB nombre "Prl N + üJL lflF)L"para "Pr/ N + üJL lfllS)L"*. EÉ (2)r"8".N. iXX &i4 l.

.Abreviaturas " (21-ll " "'' (235 ' F€) Hr1R1l(fñxxf con los caracteres Índice de vocablos (comparación de los caracteres tradicionales simplificados) . nffifElblFi* lI. .4f "+€ü fol.4 5raJfi ffif.tqt1É-É tfr. -. Eli*fi-E s h. iÉ]* Cramática pivotales Construcciones (3) . mi*fü€6 1 .+ ^.Textos tradicionales en caracteres ihl**i*ffiWVlrt'"' gramaticales delostérminos fr'*.--*1" paraenviarsaludos del nombre comocomplemento sujeto-predicado Estructuras ]El14.. EIÉÉ."] Ef+ Notas " fof. l) 16t ?l'ñiÉlit iX+H1l Suplementarias Palabras Índice de Caracteres ' (247t ' O 5lt .ft#l +€Blhl'fÉ fi.? ^.H'ifi.-5triÉ Ejercicios Y Práctica Formularuna queja o una disculpa de parte de alguien Dar recuerdos en festividades Felicitaciones e invitaciones Proposiciones oral Escrita y Reformulación comprensión simples Cuatrotiposde oraciones Seistiposde pregunta =... ÉAEdli-"liHigEJ con un verbosauxiliares(3)t"4'É8" Oraciones 7I.E i+il. tsliñ "7"(1) 2.E. #*IÉEJ Oral Escrita y Reformulación Comprensión LaP artícula"f " (I ) f . uq.. EtriliÉdlf 2.Repts0i ifi"fft*iru'Rfi ' l-tctriirn Texto Palabras Nuevas Jit iftI Hi'.á 3. Gramática Chinos Caracteres ÉFA?TÁ Pinvin Consultar un diccionario de chino por el orden alfabético del Ftf* Apéndices '9ft/6+iLE. . CaracteresChinos '"Q" Consultar un diccionario chino usando radicaies *[E A?fÁ fi+[!iX -. . .fR " fol. i#iÁ 1. l¿l tE-'.y'5l.

Lrytrfi tE
lntroducción a los PersonajesPrincipales del Texto

¡tu
t-,f :; :. ."

. ,,, t:

i"'

.i i' "¡:,
:

.,{: .^ ' li ,ry, ü
t l. t/"* -

' |..\
r-

..: {*'.
ii

""

"\)

{

f h )É- DTngLibó
Un estudiantecanadiense, 21 años, varón Gubo es su padre ; Ding Yun es su madre.

Et Xh

Mó Dowéi

ii#r Lín No
Una estudiantebritánica 19 años, mujer.

Un estudianteestadounidense, 22 aflos, var6n.

i

K+

SóngHuó

l,J, *

WóngXióoyún

Éñ+

LüYúpíng

chino, Un estudiante 20 años, varón.

Una estudiantechina, 20 años, mujer.

Un periodista chino, 26 aios, varón.

{1.

,,./:'1"¡¡., "('',:.i j

ft.*')fr Chénlóoshi
Una profesorade chino, 30 años, mujer.

fY.&&- Zhdng jidoshóu
Un profesor catedrático de chino, 48 años, varón.

YónglóoshT
Un profesorde chino ^h+|fr 32 años, varón.

-2-

Esta lección empieza introduciendo algunos sonidos únicos de la lengua china, incluidos los tonos. El sistema de escritura chino tiene más de 4000 años de antigüedad, y es especialmente interesante la evolución de los caracteres chinos desde sus oúgenes pictográficos en la antigua China. Al final de la lección, conocerásonce caractereschinos y serás capaz de expresar algunos saludos en chino.

tr-it

1 Lección
'r"-¡ 1-1í-,

ttrt+
1f * , / --" € ' ' r¡_ ' ' 1

Lü Yúpíng: Libó, ni hóo.o)
ii* Ñ,1I1'

1., Decir hola t+f+an*)
"ó'r-+É\*J.:
'--.,,,.4) .r:,)

.{

Ir

,!

ii 1J;R. 'll:r

1>---¿¿/

,"--

Ni hóo,Lü Yfrpfng. n;,*.,{,f *f " irh rf¡ -{'
L¡bÓ:

.ry'/
".rl')

,*' Fb.
"!t

¡1'-1.
;

Y;" :".i ' ,1 ;¡ .,,

" . l. "'1"', , '\ 1 ,'

t,.' t" ',, t,

rr

i

:

r

1: j1

i

-3

Éi* g"

; ;-r'; ír..ilaü¡;ii *¡"ii

l{:-l{"'i,r¡¡,

1.ni
z. hóo 3. Lü Yüpíng 4. Ljbó

Pr.
A NP Np

4&
*T I't trJ + h iÉ-


oK bien,bueno, chino) (Nombre de un periodista canadiense) (Nombre de un estudiante

-4-

j 1. WÓ Ptl Pr. ne a J.LínNd +i. con el sujeto "fli"1Wó) a la pregunta"lÍ*l\\? hóo") para responder contexto es explícito y no hay ambigüedad.. |. Puede ser utilizada en cualquier momento del día. Pt. omitido. NP 'h (partícula interrogativa para preguntas que esperan la respuesta sílno) yo.. Se suele utilizar cuando hace mucho tiempo que no ves a una persona.-. muy bien) también" Ésta es una oración elíptica. me hén 4. cuando el "(Yo estoy) bien (literalmente. el sujeto se suele omitir. cuando nos reunimos con gente por primera vez o para personas que ya conocemos.. I s'J _ .. La res("Ni hÓo"). mo 2 . '. mi. 4k .y la respuestaes normalmente"dilRIf "('Wó hén hóo") u otra fórmula similar. Se puede decir "18fr"("Hén "("Ni hóo mo?") tr€ ffi& Iniciales: b Finales: o pmn oei oo en ie I h u ü in ing uo [1] A los estudiantesse les exige dominar los carateresde las palabras en r-iole¡a en esta lección..'1-' I r. además 5 . "¿Y(cómo estás)túJ" '\..Í" "¿Qué tal estás?" Ésta es también una forma de saludar. Adv..ye o. ' '. .fa muy (partícula modal para preguntas elípticas) también. . Adv.MF (nombre de una estudiante británica) "Hola! ". "¿Cómo te va'1" Ésta es la fórmula para saludar más común en chino. En el chino hablado. puesta a esta forma de saludo es también"{lfÍ4.

p d (ocho) nü-nú (mujer) wÚ.h ú (cinco) (tigre) bTng (hielo) bTn p¡5 - bié huÓ(fuego) wÓ (yo) (trazo que desciende hacia la izquierda) de tonos 4.: . i"-ü wÓ hén Yé \!ti ve .i' r l 1" "' hÓo hÓo hoo rr.WF [-oscu&tmtr¡nos dÓÓ o ni ni ní nT hÓo lT lí[ l i bó lTn nd lü yú bó lín nÓ lú Yú bó lln nÓ lú YÚ bÓ lin nd lü Yü \'úi¡iíni. #$É Diferensiasié¡¡ de sCInido$ bd . ffÉ Deletreer bÓ bT bO PÓ md né lé hé PÓ mÓ PT mT bÜ PÜ mÚ luÓ huÓ bTn bTng PTn PTng ndo nié ldo lié hÓo ?.! -6- li --[ (ttt) mén-mén (puerta) (fuerza) .m 6 (caballo) (madre) (madera) YT .1.Yí (uno) yé-yé (también) (noche) .rr('lÜ [-"i[rr'.l'll:Lr rrt': l. i' ín f\c: PTng Píng wÓ wó hén Yé Yé hén Yé 3. #itrJ Biferenciacién mü-mú mó .

Ní hóo.r.*r en vozalta las siguientes expresionee I ÉHo=t nxpnsstoNns clAvs : : 1. []f *A[* Decir lrcla] I t. flj ti.ni ne? : +.'fr jr[ i. hóo.*rn¡rietar rli¿ilr¡s el siguienlt. {. r Lín Nd: Libó.rgti¡lisatL¡ e n r: l c liI ru io (1 ) At B: (2) A : B: -7 . ni hóo ! Libó: un r'li¡il. -l '. Yé hénhóo. :. NTmen }-e.5 =F&im ni hóo Variacióndel tercertono yé hóo hén hóo yé hén héo 6 H&TFJü*HH# Ni hóo. NI hóo mo? . : 2. Wó hénhóo.

-. L^" g" Nota: la pronunciación de la "ü" en una final compuesta es diferente de la fina simple "r.'so" de la palabra española -''.. 'i.it i..4? *"4k+T.' :.r ejemplo.t¡i'. i.'".'i'.".:i.. É-s. l " de la palabra inglesa rlt como "ye" en "0. consonante con la que comienza la sílaba.. ':. que forma el resto de la sílar.4k*t o .+t.i.*fm# ef. sorda) i.. en la sílaba "i.l¡. y una parte final.::. ¡ :-. y {:na}es .'.!i. i.xa¿** iii.rrr:¡¡i¡:l."Fo? *"-ú.'I : .. '.. .'.. . qur .i total2l partes iniciales y 38 finales.': .:-it. ¿Quéle diúas a É r€pcüir : -:: i ¡jri.¡i q'l MÓ L J :N i h ó o m o Z LüYJ: MÓ L i : Wó yé hénhóo." es la parte inicial y "it.4l. "¡. en la ler. i i. ¡ | .sorda) Iniciales.: (final)un sonido nasal como"ng"en"baii!. .. Finales: r coffIo "e" en "h. Una sílaba puede formars¡ . P parte inicial. -8- .como "p" d" "i'amplona" (aspirada."de la palabra inglesa sin pronunc . como en " !. Énici*rte$ En el chino moderno una sílaba generalmente está compuesta por una parte inicial.' 4t.1.. española.l. f...6 ilsctr'r'í]'ri¡'r.i neii:rilit:' j t¡. pero todas las sílabas deben tener un final. En el chino moderno :-:'' . S:-f}$ff crisvesL{* }.:= ." la final.". r \ i.'.:'..et pxonr:r:clnció¡l i*u..-. como "b" de "liarcelona" (no aspirada.t se pronunciande modo similar a sus correspondientes Nota: Se debe prestar especial atención a la pronunciación de las consonanie aspiradas y no aspiradas: i:-P.ir¡:rl Te encuentras con un amigo chino al que no has visto en mucho tiempo.

:

i , -, jii 'j' 1i;1 .,,,

La lengua china es una lengua tonal en la que los tonos expresan diferencias en el significado.

/ \ (b o ) w _ ( b ó ) r u(bó) €(bo¡
En la pronunciación hay 4 tonos básicos, representadosrespectivamentepor las siguientes marcas le tono: " " " " " para el primer tono " para el segundo tono " para el tercer tono, y " para el cuarto tono.

Cuando una sílaba contiene una única vocal, la marca de tono se coloca directamente sobre la tocal como en "1 ." y "h' n". El punto de la vocal "i" se tiene que quitar si la marca de tono se coloca .obre ella, como en "n ", "n n" y "p, ng". Cuando el final de la sílaba está compuestopor dos o más ',ocales, la marca de tono se debe colocar sobre la vocal pronunciada con la boca más abierta ejemplo:hóo). La abertura de la boca en las vocales, de más a menos abierta es como sigue:

j.. : . rar,':;:.*j 'r,,',:¿;;;i:in')rr ii¿ri l*r¡.rer t¿¡i:,;¡ Un tercer tono, cuando va seguido por otro tercer tono, debería ser pronunciado en segundo tono, pero la marea de tono " - " permanece inalterada. Por ejemplo:

ni hóo

---+ ní hóo

hén hóo---+hén hóo
¡:f,:fi#¿{i:.;a}r 5. .a*g:q üii N¡¡rm¿w

Wó hén hóo. ---) Wó hén hóo. Yé hén hóo. ---+Yé hén hóo.

Al principio de una sílaba, " " se escribe ","'(ejemplo: , --+'.,'). lorma una sílaba por sí misma (ejemplo: * ,,').

" " se escribe ","" cuando

(ejemplo: ', --+'.""t). ", '" se escribe "',. " cuando forma una sílaba por sí sola (ejemplo:,, -->'.,', ). Al principio de una sílaba, "'," se escribe ";.'" Cuando " " se coloca a principio de sílaba o forma una sílaba por sí sola, se añade una " " delante y los dos puntos sobre ella se omiten (ejemplo: :---) , ,).

-9

,li r5¡ fi ly. ni or¡lrln 4'. ia^' s,,iis;'ys ,.l; jt ¿rr1l;it!:;l'' r*¡n!s es que, en un sentido estricto' carece de camLa principal característica de la gramática china palabras número y caso' Sin embargo' el orden de las bios morfológicos en persona, tiempo, género, gramaticales' El sujeto de una frase se coloes muy importante para transmitir diferentes significados ejemplo: ca generalmentedelante clel predicado' Por

hén hóo.
ü,

4p. *T"

4p t+.
hén hóo.

ye

y sus La historia de su formación es muy latga' Los caracteres chinos provienen de dibujos' de hoy en día' que evolucionaron de los antiguos orígenes se remontan a la antigüedad. f,os caracteres su larga Aquí tenemos algunos ejemplos que ilustran caracteres chinos, tienen formas cuadradas' evolución:

Escritura de Sello Pequeño

Escritura Administrativa

Caracteres

Caracteres

Tradicionales lSimplificados en Escritura i en Escritura Regular

lRegular

..,.,1 i .¡i $i

r-{ *' ."{}:.. ',

t'€"1" lf lz
I

-10-

1. #.ryi##%nm [,o* tramsbásico$ de los caracterree cÍ*:nos
Los caracteres chinos se escriben por combinación de varios tipos de "trazos". Estos trazos :,uedenser divididos en trazos "básicos" y trazos "combinados". ,

Trazos básicosde los caractereschinos
Trazos
\
"6.

Nombre dió n

Ejemplo

Forma para Escribir
El punto se escribe desde arriba hacia abajo derecha, como en el primer trazode "fl". El trazo horizontal se escribe de izquierda a derecha. El trazo vertical se escribe desde arriba hacia abalo, como en el segundotrazo de "ñ".

f1

-

'.-i

héng shü
p le
^

l*
)-

h

El trazo se escribe desde arriba hacia abajo y hacia la izquierda, como el segundo Irazo de "fi". El trazo se escribe desde arriba hacia abajo y hacia la

nd

/\

derecha, como el segundo trazo de ",/\" . El trazo se escribe desde abajo izquierda hacia arriba derecha, como en el cuarto Irazo de "#,".

tl

d.

2. ti}og#SAS (t) yT

A.prender y egcribir calactereschinoahnásiu:i¡r*

un, uno

(2 ) / \
bó ocho

,)/\ 2 trazos

\ s-' '!
.l

@h
li fuerza

th
2 rrazos

(4)lltrtl
mén puerta

'i f]
3 trazos

'l'.i

E,b "-"+ I-=.¿ ¿*J

--. -

- ú

1S

!.r

'-a

(s ) ¿

4hL
también, además 3 trazos - 1l -

*T..1+ ^ "#Y é.'S-" e 3 (10) t( huó fuego \2 $ )'. 3.. lo que la convierte en uno de los idiomas más antiguos del mundo. ..+ Aprender y eacribir loa csrs.i ! se escribe " 4" en la parte izquierda de un carácter.i 4 trazos tii fí l% Nota: " )k-" se escribe " "''" cuando aparece en la parte baja de un carácter.r&" La Lengua China (Hanyu) y "el habla común" (Putonghua) Los eruditos piensan que el chino escrito se originó hace más de 4000 años y que la lengua hablada se remonta mucho más atrás en el tiempo. -12- . J* i " Nota:'n4" se escribe " 4" .S¡ 'l Q)+ nü Nota: "*" mujer ( t+ 3 trazos a t l i.14* rul4(.'{ en la parte izquierda de un carácter. La lengua se habla en varios dialectos dentro de China..cteres chinoa que aprüeceüen lon textos lín ^t' fi-. . \"ér' . el chino es hoy una de las lenguas vivas más extendidas.8) mó 1 \EJ caballo 3 trazos ' -¿ * ! . (8) -á WU cinco T fr I 4 trazos (e)^ mü Nota: "ñ" ¿tt^ madera 4 trazos se bscribe " * " en la parte izquierda de un carácter.4 '. A pesar de su antigüedad. en otras comunidades chinas .iÁ€mtryÉt*.. así como.á".

en otros países.hino que se estudia en este libro de texto. literalmente significa "Lengua :e los Han".za cuando trata asuntos oficiales. literalmente "habla 'rrmún". El dialecto del norte o Maniaún cubre las tres cuartas partes del territorio de China e incluye dos tercios de su población. que utiliza el dialecto de Beijing como rlodelo de pronunciación y la literatura vernácula moderna para su estructura gramatical. Europa y América. Éste es el . y otros grupos :tnicos que constituyen el 947o de la población de China. El Putonghua está basado en el dialecto del norte. El : hino estándar es también conocido por su designación oficial. Hay más de mil millones :e hablantes nativos de chino en todo el mundo. se refiere ai chino estándar. Es una de las lenguas que las Naciones Unidas uti-. y es hablado por los Haá. *13- .. Hanyu. Hay 56 grupos étnicos reconocidos en Chi1a. Putonghua. especialmente en el Sudeste Asiático. El chino incluye variantes de siete grupos dialécticos principales. Hui. Manchu. que utilizan alrededor de 80 lenguas diferentes. El chino pertenece a la familia de lenguas Sino-Tibetanas.

L ínNo : ...¡. H-it Lección 2 ¡ .} Lü Yüpíng ¡ .€' Ni móngmo? inlt'. . iii . *f "ilt . " ¡... ?i{ *j Tdmen dóuhénhóo.' Wó hénhóo.t'i !i '¡ : .J' r i¡ .tr.d r¡¡j .4 li :-.'\¡ . lfl T d h é nm ó n g .- L í nN o : . :.i : itl:.. ".n . l f )" . .: ::1 . .1.i. td¡: Lü Yúpíng ¡ j tr : r ''. *-.-1 --- .' -' '\q- . .'.*'¡ Wó bü móng. serás capaz de presentarte y de expresar aquello que necesitas. j.í.tC . . if 4. .l¡ i..Ni nón péngyou ne? :' ^' 'j ¡'.rr¡ .' si .:..¿Alguna vez has querido decirles "hola" en chino a tus amigos?Al final de esta lección.ir. i: ..i Í1...l .' J J'. *.. 1! '' i .t "..i v .\i l"Iüilq r nO TB 'fü [g " '"''l f.j r (h .' l .|* ". . . Ni bobo. i'1' Lü Yúpíng.i. -14- . '.1.r . J a ..' t': . { ' I t ¡J l4 E l^ )S a lu .. L ínNo : r..r -... ( '.t I ::... mómohóomo?e jl¡r 'á.:* ./+. / I it :.ii. / -- --:2o"u {.ní hóomo? ': .?. t- -. 14*4 +f o4'l 1"..i . -.

ne Adv.' . mdmo 5.{& nombres para denotar plural) Adv.i. .¡ l. r. *¡t ri$ r¡f¡r'Jl¡\.'ll.. (3) DTng Libó: Gége.i "l * . -15- . : .r" :r1g.* + i . y.. [1J Las palabras marcadascon un asteriscohan aparecidoen lecciones previas. Pr.n Ón 9.@) .:' i: . ...e. Did¡: Wó yé yoo koféi.".1. tdmen tó men O. ijr * .'t ufrtvil' to quJ tt ffiF... A N Pt."j' ¡ i: jil¡ ii. *F ambos. 5' . péngyou * 10. t I . . a ellos é1. Wó yoo kóféi.i.i:i.-¡' .\".li: . ni yoo kdféi mo? o i .4|1 4Ú'ffl padre madre eilos. : ir .|i . .dóu N N Pr.. i-ü.r¿:. todo 7.) Preguntar i 't-il'. móng * 2.t .rji DTng Libó' Hóo.6 "n frnL '!{- no va r ó n amigo (partícula modal usada para preguntas elípticas) . mO A Pt. it. :f-:J"i' Gége...j . bü 8.l"|. wómen dóu hé kdféi. i r r¿ .41Í. AA ffi*f¡ +ü. vú.. 'E r$rrl ocupado (partícula usada para preguntas en las que se espera que se responda con un sí o un no) ¡.:. a él (usado traslospronombres o ciertos +fr..ii . bobo 4.- . . ..:.ír ji.j: 1.

r . "ni nón péngyou"-tu novio.g c ge 2. í l 1L.wÓmen 6. V NP -i{ *.:t.."ni momq"-1s madre..-ü.i .r :l nosotros tomamos café. ..fn .a -^- ! l ¡ . l l tiiniii lii. m i e n tra s q u e " # ¿ 9 " .. '''-- " l l . i r ¿Quieres un café? ¿Te apetece un café? *$ÍW"'WZ "("Ni yoo"'mo?") e s u n ti po de oraci ón usado normal mente cuando pregunramo s a o tro s qué quier en.+'-j- \ ' . i i." )se uti l i za para expresar " Y o qui ero" .j.' ' (" W ó yoo.i ¡:l . r\' $eieiis*&r dé te gé ké -t6- dóu tóu gÓu kóu don tdn gÓn kdn d ón g t d ng gdng kdng .i¡ .l'.i. d." Ft Sá8 d Iniciales: d Finales: ei ou on ong eng ioo iou(-iu) i {tf ñr' .. j I rr lli?il ¡ . ¡ ir . (literalmente.a nosotros beber (un apellido) 4 d$4F rtt. . muy bien)l' I li ' r:j .i_ új hermano mayor querer café hermano menor nosotros.L- "Yo también quiero un café.1i.r r oc¡ . . didi 5. kóféi 4. : r .l{i 1 .yoo 3. DTng N V N N Pr.. hé z.i-.t "Los dos están bien.r¡¡¡¡ estántu padrey tu madref ¿Cómo "ni bobo"-tu padre. i.i . . . r :..l -l u r i i l { -' j . i r ." i .

exencia*iénd.bei péi fé i hei bdn pdn f on hdn béng péng féng héng bido pióo diü niü 2.etl¡nc¡s tú dóo _ ddo (tierra.suelo) tü you (de nuevo) you (tener) (cuchillo) ní _ (Monja budista ) ni l i ü_ (seis) liú kon _ (ver) kón -17- .]itbre¡:*:in¡:ión d* so¡dd$e ké _gé d o _t o (poder) kó u _ g ó u (boca) (perro) (grande) dóu (todos) duó (muchos(as)) gén (seguir) géng dlng (clavo) Ung (escuchar) .í. #ffi llif. #*' féi ní nón péng yóu bú m ón g gé dí hé mén tó wó ni nón péng yóu bú móng gé di kó féi to mén wó ni non péng yóu bü bü móng gé di hé fé i hé kóféi gége didi nón péngyou tdmen wómen nlmen [. gr-6 L*e *uatr* tc¡nü*t td mén wó nT non péng yóu bu gé dT he ko fei 3.

"* crAVE i E. : 2. ffigt$* kélé gége d jd i Ni ne? tomen Ni nón péngyoune? nucdesr eonlaa pnJ. Ni gége ne? . . ffi}s ?oncv neutr{. : +.'it. iv.:iit . Ni ne? .i* *1i.'i.i. lr¿r en voze¡tales *iguienteo erpresiones .€o=[ nxpnnsrollss : l.'.r.} b obo mdmo nimen wómen hóo mo? $. Wó bü móng. .. ir.:¡. Wó yoo kóféi. Ni móngmo? : 3. Wómen (* i Iiñj{$ñtj^ lialudar] " . Kon héibón .5.ni móngmo? B: A: (2) A: Ni bd b o m d m o h ó o m o z B: A: -18- .ffiffiTf{IlR€tri* TIng wó fóyin. dóu hé koféi. i::t.¡ j'1 :LI { . : 6. I dmendóuhénhóo.r: ir. Ni ydo kÓféi mo? : 5.riri. ii¡} ¡¡" (1) A: Do Lín.ahms hisft&bee yeye (abuelo) (hermana pequeña) (pronunciación) (pizarra) méimei fÓyln héibón yinlido @ebidas) ("o"u-"olu) (hamburguesa) (manzana) hOnbÓO píngguÓ v .' . i . .

ld ' n.l i .i l o g o (1) A ? iry B (2) A {i :' # J*Tf d.mt v\.NT ne? Preguntar lo que quiere alguien) 'l J'i .r u n .didi h ó o m o t .lt i 'q {iorn¡rletarlos si{rrien t e srlií ¡k ¡g r¡s Nínydo koféimo? Wó yoo kóféi NI ne? Ni yoo m0 ? A: NTne ? C: 2 " t i l t i i ] i ' i ¡ I l ¿ri 't'r' i r¿ rsa tl< t' n. t:l r lilr r ii. '6 B b" {.) IFi8 Escuchar 3rrepetir 4t66tÉ-rA*ts+t"4? +ú'411*Ftrk*t " -t 9 - .

por ejemplo: o4 mo 'fa ne .\¡¡tonio" Finales: 3.\" oL.. l&. to 'ff o íF. hay un determinado número de sílabas que son pronunciadas en un tono débil' Esto se conoce como tono neutro y está indicado por la ausencia de la marca de tono. trÉFffi Pr¡¡rtos clavede la pronunciación Iniciales.$1 Tomen -20- #p dóu lp hén Ft" hóo. Se debería prestar especial atención a la pronunciación de las consonantes aspiradas y no aspiradas. lú.hén móng. í se pronuncia como su equivalenteen español o como "d" de "liinamarca" (no aspirada) t como "t" de "laza" (aspirada) C como "g" d" "gustar" (no aspirada) l.pla.i como "k" de "tilo" (aspirada) Nota.1. . l. ffi:Sffi.fll men ?. . e i como "ay" en la palabra inglesa .¡ como "o" en la palabra española"oso" (lrl como "an" en la palabra española". +k Wó 6 bü 'fL o móng. d-t.fr|I No¡ruas ortográficas La final compuesta"ioLl" se escribe corno "-iu" cuando aparecedespuésde una inicial y el tono marcado se coloca en la "11". g-k. Por ejempio: liir (seis) t. ffifffrliHffi&J Orsciones cse pFediearlo adjetival Sujeto Predicado IB Ni *1" hóo.&Fb Fil rono neutrCI En el chino moderno.

{üAA . rodificados por adverbios como "4P". Nota: "/J " se escritrecomo -4 3 (3) fyÓu 7Xotra vez 2 trazos era una pictografía de "la mano derecha" Nota:"a" originalmente (4) j(do -y' x grande 3 trazos -2 1 - . .a forma negativa se forma colocandoel adque funciona como predicado.Por ejemplo: "fliñ'fü".osadverbios como"4F". U1*ltt'!¡? Ni hóomol lüaa.. f. * llaman oraciones con predicado adjetival.rbio negativo "ñ" Nota:[. iÁ€#+n+ oaracter?s chinr¡e l¡tuicoe Apmndery escribfu clavo (1 )T dTng 2 trazos w & l QN ddo 1n cuchillo 2 rrazos tJ" en la parte derecha óitr carácter. . "&". en este tipo de oraciones. Los adjetivos. Este tipo de oraciones. -_-->> ttr9-ryilPJFili ? Ni yoo kdféimol f .'fril'i? Td m óng mo? Irrryürp]F. ffi *n$" ffiÉlFlEl6J hegr¡ntas Las oraciones enunciativas pueden convertirse en preguntas de "sí-no" añadiendo la partícula "[$" al final de las mismas. de *sf-n$' con "E' 2.m omodóu hóo m o? --__-____-_> lrufr" iT o mó n g . {ú. m o m od ó u h ó o .nterrogativa Afirmación Pregunta ll| +" Ni hóo. Ni yoo kdféi. los adjetivos pueden funcionar directamente como predicados.{4igáF4f " bd b o . antes del ad-jetivo y "ffi" debencolocarse antesdel adjetivoal que modifican.En chino. pueden ser "ú". y "#V".t4f4#F*Tu'i? To bdbo.

' i). UÉP | . "fy.Aryi*t#Égn+ 0)'4 mo (c6) .'.' | * + Er ("+" denota el significado de mujer. ser posible 5 trazos *. "4" denota la pronunciación) (4)++ gege il + EI +-n -22- . " 4 " denota la pronunciación) Q\ Ufone Yfo' -)-11 + fa ("9" denota el significado..&pnender .fa monja budista 5 hazos ++ (1 0 ) { ké rrrÉEl _ J poder.(s ) [ 1 kóu I nÉ boca 3 trazos if $'*t sÉ \¡-tÉ" & * ü tú Nota: "i" tierra se escribe como " j" 3 trazos en la parte izquierda dbl óarácter..- (7)* liü '-j :-i ^ seis 4 trazos (8) bü ^ ." denota la pronunciación) (3) th'th mómo (4616 ) * 4.: .-¿l+d¿.r eacribir los cersctereschinog que aparecenen los tefios P4 -'[ ' + E J (" [? " denota el significado.714 no 4 lrazos o) /a ní 9 ' a = ff. i.

5 madre(tradicional ) ['ui puerta(tradicional ) l. El uso de los caracteres simplificados es ahora la política oficial en la República Popular China. Aquí hay dos ejemplos: *1. La mayoría consiste en un componente que indica el sonido del carácter. la escritura china se l. el significante raíz o radical que muestra la categoría de significado al que pertenece el carácter. mientras que los caracteres tradicionales quedan restringidos?en su mayor parte.y normalmente un carácter representa un único morfema.lifíciles de escribir. En este libro de texto se usan los caracteres simplificados.os caracteres chinos son monosílabos. Se estima que en total existen unos cincuenta mil caracteres chinos. combinado con un componente semántico. los caracteres tradicionales. mientras que tres mil son normalmente suficientes para las Un considerable número de caracteres chinos se componen de numerosos trazos y son. y reducir el número de trazos en determinados caracteres. muchos estudiantes modernos han hecho tontinuos intentos por simplificar el sistema de escritura. f. de los cuales entre cinco y ocho mil son usados frecuentemente. por tanto. la mayor parte de los cuales son pictofonéticos. a usos académicos o propósitos estéticos. Los caracteres simplificados tienen la ventaja de ser más fáciles de aprender. -2 3 - . .Caracteres chinos y escritura simplificada La escritura china es un sistema de escritura logográfica todavía de uso habitual en todo el nundo.leer y escribir.orma con caracteres. usados por muchas lenguas. Los objetivos de estas reformas lingüísticas han sido dobles: reducir el número de caracteres eliminando las variantes complejas.'i madre(simplificado ) r' i puerta(simplificado) situaciones diarias. por otro lado. la fonética. A diferencia de los sistemas alfabéticos. Con vistas a facilitar la escritura. Como se sabe los "caracteres simplificados" se refieren a las grafías que han sido alteradas de este modo. memorizar. pero los caracteres tradicionales también se facilitarán para que se conozca su evolución. son aquellos que conservan sus foimas originarias.

..t.i. Posteriormente. -24- .r - :lrt ü+É'.5¡. )¡:i Tó shiZhóngguó rén.! ) Identificar a una persona .. a la familia a presentar a .:li No shiwómenlóoshi.- . DIng Libó: . formaremos _.: | .. C"lr.í DTng Libó: : .. -.r l.-..enseñará y ottós. -'-*=b-* v To shi no guo ren'/ ..¡|. te los amigos..::)r .Veamos.*.i\ .: i .) palabras compuestas mediantel palabras básicas.-flit::" -'" *".- al'.' -'"*'3 .! LJJ A . te.¿ ". Además. f# ¡ : .. .l j i!.i ': .._.-..r:-_ i +. 'it ii-i .=:). *. ." i'l (f']trffi1 Pregunrar \ alguien su nacionalidadfj' ^ J'x.4 r ''.. 3 iH=üR Lección i i i .¡ '" 'e l - '1 . ¿te gustaúa usar el chino para saber más de la gente que conoces? Esta lección te enseñará cómo preguntar a una persona por su trabajo y nacionalidad. f TüEFI nIr t')lP tr ^ L¡ b ó .o wómenlóoshl dóushiZhóngguó rén.\ .. n d s h i s h é i ? ttt ' 1 ...' .. l.r.l1*O+:l.¡ir* .."-.. .i.

::. NP 1.'ji. lóoshT x 9.f-ifn í nh ó o! Chén lóoshl: . .. : !/. ..' -' r. j ' Y .t.*. rl lii í. rén 6. su ser cuál. wó sh'iyTshéng. aquella quién.shéi s.t0 2. de qué país. ( ' t: "t.6 ttj.L '|L '*Í'i¡F "!:'! hóo! Wó bú shi lóoshT..:.'iq Pén g y o u : jt . -+f! . t zhé shi ni nóinoi mo? .ÁJ.6 .- wo pengyou.i: if :i- C h é nló o s h i . guó 5. . i- . : \ l-..' ' j -. : ''--.:lX i'l .. :¡" .n Ó 4.shi 3.'t iüJ t'*t*o¡-as li¡:l:van Pr.Zhóngguó rs. al' Ella._. nación gente." td shi woiyú ..i . aquel.dóu to..\ -i!- i¡iJ '1.:¡'t. .:' . ) t ' |' Ni yé shi lóoshT mo? 4:f. nd 7. r'. iü tó shi wó woipó. todos China tt "f[i r='t U:¡ /\ fll{ i& t ti1 *11 ftg Gffi DTng Libó: chén lóoshT.J. persona ese. nín hóo! " Lne snt wo gege. {" t' DTng Libó: I .Ti '" "i .. PrI N Adv.1.* '1 t 1 L . .l .r C h é nló o s h T : ¡l¡ ::. l i . . :r r.1¡" DTng Libó: -1i.¿. .:. ' : r- Ohénló o s h r : ''"i i. quien profesor ambos. Í .L ' : .ti.izr.L E'i' " . ' l: .ii. qr:. | tt-'- 6 lóoshT.f.* " aii |Í! -25- . rt l.. V PrI N N Pr. t . esa.

esta." ( Zhóngguó r én chino) ilii En China el empleo o trabajo de una persona como director de una fábrica. Ella es china Para indicar la nacionalidad de un individuo."... . '¡ r.nóinoi a. lns apellidos anteceden a los títulos. de él lengua extranjera tú ...Chén /6 d i¿: usted este.¡'i.:' .f* rñ : . N N N NP 2. jefe de departamento.. i j .1... " después del nombre del país. su. Este tratamiento es preferente al de expresiones como señor o señora. Pr." es la forma más educada de " ffi" .zné *3. . il : r l l i f . -26- . y el otro es "i i. .tó +.i ' l'1.r¡" es la forma más adecuaday frecuente para dirigirse a un profesor...iil l: : .. Los habitantes de Pekín usan más esta forma de tratamiento. El "... ' : . médico abuela paterna abuela materna un apellido üt4n .:i . generalmente se emplea para referirse a las personas mayores o ancianos en una conversaciónn o para dirigirse a personas de la misma edad dursnte una situación formal.woiyú *5... gerente. usado para el género masculino.nín Pr.:.'. ' ! . ... eI carácrer " .". . y se considera de mala educación que un estudiante se dirija a su profesor por su nombre de pila. :.'.... Pr. N Pr.Ifr)".tli. ingeniero.'..yTshéng z. director de cine o profesor se usa habitualmente como título para dirigirse hacia él o ella.' ' ir ' " I ' ¿De qué nacionalidades (ella)? Hay dos caracteres chinos para la tercera persona dél singular "td": uno es ":. i..¡-.L eli+ t3 ¡o Lr. 1. ... Por ejemplo: (rén) se sitúa normalmente . ni 6. 1 .. .woipó q. ' lj¡ . usado para el género femenino.jf /& J.li(ji.:. l:.. por ejemplo: "Chén lóoshT(W?. esto é1.. i: ..: li.:l $Bj .l "+ El "( Z h ó n g g u ó C h i n a )-" F E ¡ .

padre.ufr. empleamos la estructura 4 "). : l . a menudo.. :]. mujer o marido.' :.'::']i ]j . íiLi'sJ É¡¡$ clá*¡at?tr te¡nog chd c hó rú zhé ShT chó rÚ cho rü zhé sh¡ "fi i :' t "' zné shí zné shi -2 7 - . ' . Se usan diferentes palabras dependiendo de la procedencia .Este es mi hermano mayor.:|. . si es de parte de la madre.i) se pronuncia como una sílaba débil. .''. Algunos ejemplos son "yéye" "nÓinoi" usado por los niños para referirse a los padres de su padre.. . "(" El idioma chino usa muchas palabras para indicar las relaciones familiares de forma que las relaciones específicas quedan muy claras.lel pariente. diferenciadode "wdigóng" "woipó" usado para referirse a los padres de su madre. . y y É8 ffiq Iniciales: Finales: zn ch shr -i tx l oi uoi ong f:?*' l i*u**ut zh1 zflt chd chT shd ShI rl zne zhdi zhóu zhuó zhuoi zhóng ché chdi chóu chuó chudi chóng shé shdi shóu shuó shudi réng rdng :.-.:|.:-i :i ].." (sh. Cuando presentamos a alguien.

i:... V .ila¡.. . . \ rt .].r r +. ¡. ti i*í #¡f. lóoshT wó gége ni woipó hóomo ni yoo nóinoi wó péngyou ni bobo ni móng wó yoo wómen wó nóinoi nó guó rén hénmóng yé yoo nimen kélé .*i*.._.:r .: ii.*.Jüc¡:e¡. .:ff poi chéng (ciudad) chéng zhuói i-'cx.¡ .tr +¡ .'-.ft-. ..1.loo c hén wói yü yT shéng ló o ch é n yú yí s hé n g lóo chén wói yü yi sh é n g l oo c hé n woi yü yi shéng :....' ( ¡ . .:..r r +aa a .X E-}¡¡rri...$ifffi¡ i. i.ji ria1 i¡:ri..-i:' t-.' : ... zhóng guó guó rén zhóng guó ré n zhóng guó rén ..-tt tt-ts *ts / tt r . .. i r .r.:.-:.t.s ¡i...¡i zhóng (medio) chóng shéng (nacer) shong rj (sol) ré (calor) bi - Pí dóng (entender) tóng róu(carne) ruó (comparar) . -28- ..*i*. * 3" . ...r ( 1) kof éi Zhó n g g u ó héibón sh é n g d id o (tono) tó m e n [l] " " " aquí representa el tono neutro. :f.tr*i*sir:trt.*:u. shí _ (diez) shT (flecha) zhé _ (persona) zhé (esto) rén _ (persona) rén zhuoi pói :r...i. .ffi -\ # ilrierunc¡a*riü¡¿ <-"+.t r + ...i i .:ii.".

ai. Dó ngbu dóngl Dó ngle.lo/entencle'rnos. / tt .s. No sh)shéi? 2.¡.. No shiwómen lóoshT. Bü d óng j--aÍ}+:i.. Wó bú shi lóoshT.-:r.r:i' .s D ó k o ishü.]r. chlfon (iener úna r. ) I ]:ÉHOII EXPRESIONES CLAVE 1. T ..:Xi.rt T túshú tlibros) chóngchóng (a menudo) niúnói (leche) tiúti (fluirlo) pengyou yeye ch énggóng y í n h ó n g (éxiro) (hanco) píngguó ch íd o o (manzana) (tarrle) . Ni me nnion. lo entiendo/entenrlenros...t Éi'tl...) (¿Lo habéis entencliclo'J ) (Sí.q.aiií1*. IleinoLnido) Dé g u ó Mé ig u ó (A le ma n ia ) (A n ré rir: a ) ShÓngrén (comerciante) lüshT (abogaclo) gOnbU (administrativo) chÓngzhÓng nÓngmín (director de la fábrica) F Ó g u Ó (F la n c ia ) E g u ó (Ru s ja ) Ribén (Japíin) (campesino) ryi"Í_iffi s. Ni yé sh'ilóoshT mo? 7.. Tó shiZhóngguó rén 5.\'. ctT tt t s / t r r t</ t t T sr/ttrt'\/tt T . wó shiyTshéng.:¿t'j¡.) (Leed en voz alta. ¡sr í]i. -2 9 - . G én w ó nidn. 3. no lo entienr.) '= ([.r::g.gOar:l'3i.i.ei:dclespués de rní.. Zhéshiwó péngyou 6. #1L i"" :HFj.. Td shi nó guó rén? 4. i. tlg¡É f"***¡. 4¡..t/tr.yTshéng hé c h ó (tomar té) shenti (cuerpo) .(/".:üi¡:! irT..-. r:lSt¡j. rj"1i:i ir.... ) (No. q-.r góngren (trabajador) YTnggUÓ (lnglaterra.l(tt" (Abrid el lihro.onrirla) zhTdoo {raber) '.

..¡li .' . i' t .r.i.ri .-i g -¡1 j u .:l ¡." ti . . { . l..s (1) A: Nínshinó guórén? B A: To ne? B (2) A: NínshiYingguó rénmo? B: Bú sh'i. ' I '' . . A: -30- Nínshi nó guó rén? .(1) A No s hl s h é i ? B Nd shi (2) A Td shi shéi? B Tó shi -:. . ¡ il " .t ":.' :: -:1.i l ¡i .:_ríi :i i i l gi . !.:i ¿¡xl i ¡i ¡ti * e$ I . i" ' ..rr.! -l i l ' t* t¡l -:3 i4 l tt . 1 ..' : .

l i .31 - ..".'' i ' .)ú Án F.ft_ " .. Zhéshl r' r*f}etir ii5 i {¡i$ F.." !tl r" :r . ' .ri ¡1t.i i l r¿ ti i ..i .. Presentar¡a tu profesor y a tus compañeros '".¡i ..!ú. .' i . . . -i .-. Zhé shi Línyishéng.. ü_É-d" ffsft_#?fllsft_ffr*. ..:i¡. : ' . B C Nínhóo. (2) A Zhéshi B C "-. +&.... LínyTshéng.ft_f g¡.las ¡rersonas] ' . ..lil A: Td sh)nó guó rén7 B: # itrcs.. . +ú.¡.e*t:r. Zhé shi ChénlóoshT.l¡u"¡¡t:fu¿¡s" EL .tt l .6 ft_+tfr.

Despuésde pronunciarlas inir:iales"2h".t. pero con la ¡rnnta tle la lengua curvada bastanteatrás. no aspirada (o r:omo "2" tle la palabra valerrciana"senzill").ip"pero cronla punta tle la lerrguacurvada bastante atr'ás (inexistente en españoi estándar pefo pronunciado en algunos dialectos corno en Andalucía.iturch"pero con la punta de la lengua curvada bastanteatrás. "sh" o "r".ycon la punta de la lengua curvada bastanteatrás. "shi" y "ri" se pronun(-ia tle {brma dif'erente a una final simple "i [i]". como "sh" en ia palabra inglesa ".i. existente I también en fi'ancés en palabras cornc¡"chambre"). Por ejemplo: nI gége wo yco ni rnóngmo? 2. €. o la nrayoría de las sílallas neutras.er¡reteres ¿:hinos básicos (r)/t fen )lgente persona 2 trazos . "ch". Ia cual no se encuentra nunca después de"zh". dado gue el tong sólo desi:iende Dero rro asciende. pero se convierle en segunclo teno r:uanrloes seguida del cuarlo tono.q d* ls pftrüunciecién la palabra inglesa "ierk". generalmentese convierte en medio tercer tono.-. como"ch"en la palabrainglesa".ri$irt. Iniciales: -':ir ilil !. "chi". "ch".La marca de tono no se cambia. i'A€S$&+ Aprvnder y eo*.ffi:Siftil Vatia"ién del teÍeenit¡:r¡¡ Un tercer tono cuando va seguido de un primer.i' '''i i l./\" aparece escrito en la parte izquierda se transforma en " 4 " -32- .haqueta"). "ñ'n$&üH Variacié& ¡*eltono*K" "Zi(bal )" es una sílaba de cuarto tono por sí sola. segundo o cuarto tonc. "sh" y "r" la lengua no se mueve. H#$ffi bü móng bú yoo como "j"en bü hóo Fbntooelave. "-i [t]" en"zhi". Por ejemplo: bü hé bú shi 3.t '{ t f illota: cuando el carácter ".il Finales: i. Se debe tener mucho cuidado en no pronunciar la final sirnple"i [i]". pero con los labios no redondeados. colno en "right" en inglés.h" de la palabra es¡rainla ". en palabras con "ch"como "chorizo". ¡Pronunciasiem¡¡reel sonido chino /r/ con una simpática sonrisa! como "v" en la palalrrainglesa "rk)"(liglrt) (como "ay'en la palabraespañola "Paragr"ray"). aspirada (o conlo "(.

tAgi*g+ A *$ü.i': nacer. sufijo que denota persona (D + Zne persona. cosa 8 trazos 2.ffit{+ en los textos ( 1) +ü tó y escri-bir chimtsqü* &g}}¿ruceri 1o*es$ectere'e Aprender *ú ' .2)-f shí diez -t 2 rrazas 3)V bí / daga V 2 trazas 4)f zhóng I r"É+ medio 4 Irazos . indica algo relacionadocon la mujer. béi concha 4 trazos -': '' ! 'qr ' . ( F) l nyyl..L (El radical "Jt". ..5) H ri sol INRH 4 trazos (6) -n .i Q) l yü jade = f al 5 trazos aparece escrito en la parte izquierda se transformaen" t".) -3 3 - . Nota: cuando el carácter"Á" (8) < shi / b 1 +k flecha 5 trazos : \ \h shéng / PE+L 5 trazos : . * +..

. r c iir .. .rr{} _! i 3¿¡¡.j .r 4+-ü .) (8) ás dóu *ts +rt + F --tr .'-l l.r' l r' ¡ri íi r.j . '- r -i -" -.i ¡.hA.. j : f CJ r .¡rl " l :t i i r..i r.... ur ' .J ishrziponQ ) {rl ¡ldir'¿rl"'¡rrrilirsor"¡ . :1 i t iit li. f1 .. N' ..t1.¿ ¡t j .i . i¡ i g rri r. flF.) (7) +qt nd ltlfs.ft ' -t'! I lJ " ri * . i " i .J .:{}n .lli) { .k J t J lJ r 5 trazos) indica algo relacionado con una persona. -34- li : .i ri i ¡" i i . ¡ l) ¿ l fl ('.rti i r. (s) lJIs nd nF -' fl + 13 (6) "/lt nó vÍl ! Fr ?+ f ll\ (La parte con información semántica es " v " y lá parte con información fonética .t¡i i _ i i l..r.'i...i r. j r .i n .t¡r' ' i '...r . .) (El radical "la persona de pie" "'f " li ¡j '¡ r .* j il -: i i .."r..td Q) 4e..r.) (+) 4k n\ 4k -'4 + tk \ /J\ : fJa / /. l rrr' i i ¡¿"¡i g rrrfi .l l :r.) (3). iyc)t". .-> 4 + nF (La parte con información semántica es " 4" y la parte con información fbnética .i r- . " i . t O)Uil... .r.J l ¡..fnmen (/r1) 4t 1 > 4 +fl (La parte con información semántica es " 4 " y ia parte con información fonética es . ¿ .-? ri .fl¡S..:!)" j I ¡. (Ei radical "la persona de pie" " 4 " indica algo relacionado con una persona.' I .

Con el fin de facilitar la escritura de los caracteres y su consulta en diccionarios.i tr 4 yTshéng G+-¡ . . i' ít1 .. Conocido habitualmente como pinyin (sonidos ordenados).". i .)fr i . i¡ .jii:'il:'. ¡ i r'l :.i ll r. En la actualidad. . 'rl ' . -"j (f ro )f tr Z hónggu ó @) E L--l1\ 'n+-L i ii.!(. el pinyin está ampliamente extendido y ha ayudado a la popularización del chino simplificado (Putonghua). l.)L . + k 7 trazos) -TFETTE 'i.ii iii.. El uso del pinyin en el estudio del chino proporciona muchas ventajas prácticas para el aprendizaje del idioma.1 t"i 12)É sh l F a +fl+I Patrón del Alfabeto Fonético Chino El chino se diferencia de los idiomas alfabéticos en que su pronunciación no se corresponde con su escritura. los fonólogos trazaron el Patrón del Alfabeto Fonético Chino. cuatro marcas de tonos diacúticos indican los diferentes tonos de los caracteres chinos. y en 1958 el gobierno chino comenzí a llevar a cabo la aplicación de este patrón. ' . .r:i'. -3 5 - .. r : . El pinyin adopta el alfabeto latino para transcribir los sonidos chinos. . t . .(+Éf) e) * /F lóoshT .

I EI r'¡t?'"'l LóoshT: Kéyi jinloi Fnor 6r . f.iA tB 4F.l.i -: -_"'*:---i: "-1 . . I' i.-.nín guix)ng? .:d. No te desanimes. :.i.r.lEt rü¿ '.En esta lección. cómo se llama.^. nínhóo. Lín N d : 7i ilF 'i IrÉrltl¿iTI p"ai' p"rmiso .if iil i. .l+i¡ ¡._fJ @ LóoshI: Qingwén.. i:: . #Ei* Lección 4 z^.i.j . -:--.' ):/.i'.ya que con la práctica diaria podrás dominarla. de manera educada.*""'l -^ i. La pronunciación del chino intro_ ducida en esta lección no suena como en español por lo tan_ f. vas a aprender cómo preguntar a alguien.. te puede parecer poco familiar. tt i : 'J ::. también aprenderás a pre_ sentarte y a pedir permiso.Zhéshiwó péngyou. to.:¡ / f ' Qingf n ! @ YónglóoshT.i _ td shi fizhé.r /i. ' -3 6 - . ".

-l .l- . .. i* @ Xuéyuon de xuésheng. .J l1+r. .+41 \ . . jii li.. Aux. N N V V ¿. lli-.. jido v 12... . . f+ LüYúpíng: Yóng lóoshT. l .: .r¿ t\i] *.i. ..jj{.jizhé e.v. kéyi +.lrl t. J.i -3 7 - . rénshi 2. wó yé hén gooxing. Lü xionsheng. t ' 1.': . péngyou s.gÓoxing :. j i o o "1' ir ': LóoshT: 4' o Ni hóo.íi: "t+ * 'l^.ti..l:" V A V. j.. ii'r * . 'f ''. . ..¡:.r -üYúp í n g : I..::' :i .t ffi}i I v\ conocer(a alguien) contento. .r{. .t Wó x i n g L ü . tói s.ij ií.l.t/.'.Í.'. .i: . qing x 6. rénshinín.. IE xing v/N tt..**fF--': Presentarse .h "ri' *i..&" iL+ tá Fl lE F*t +1r{ *'*- amigo periodista preguntarle"'? ¿Podría preguntar se llama? (se "apellida") ¿Cómo apellido ilamar(se) señor Yang (apellido) -\ ' ¿-: ' '" "f\ gu)xing 10.J' ***: :Ú-*:4t Lín Nd 4. @ jido Lín N d .1I. W Ó shi YTngguó rén.1 ..r' .i.qingwén WéN il)i.:. nín i¿fri¿ .ri . :. * iffi ira¡ai:ra-c i\iir'.-. tz ti..i"¡. VC V V V Pr.:1. xidnsheng N t:.1- entrar entrar venir por favor usted *7..* É 1. ..i J it. encantado poder t.j)nloi jln . rénshini hén góoxing... . Wó x)ng Lín . Yóng NP +.{ ' Wó shi jl. Ni xing shénme? ::.\.

Gran Bretaña (nombre de un estudiante estadounidense) Canadá Estados Unidos 4a . Méiguó *E ErXh )r€x áE . .i . Hdnyú a.xuéyudn ¡..t.wó sh)Méiguó rén.Mó D o w é i : Wóx)ngMó. : :. . Wó xuéxí Honyú..':' lengua.r .. . : '' L ínNd : Mó Ddwéi: Wó bú sh)Jiónódo rén. N PrI V N NP NP NP NP estuáiante qué estudiar. escuela partícula que indica la posesión..::l . XUéXí N N Pt.xuésheng s... l..: . . : . .: .. j . de 4.1.l.' . universidad. idioma instituto.. jiooMó Dowéi. Ni shiJiónódo rénmo? I .Mó Ddwéi to.. aprender chino Inglaterra..r. : t. .'o. o que está entre un sustantivo y su modificador 4rn 4+ ir /.t . yüyón 2.Jidnódd tt. yé shi Yúyón Xuéyuon de xuésheng.Ylngguó e. z.shénme 6. .

Soy estudiante de la Universidad de Idiomas._r /.. lli:.] ' .:..1 tl¡.. ") e *r nombre .:-:i.'. uno puede contestardando su apellido (itVó xii:5.)".v. ¿Cómote llamas? Es una manera menos formal de preguntar a alguien su nombre. l'l:l.'") En chino.1...it. ii-ii] úi* f! r: I r jl... . se considera más correcto preguntar por su apellido. en vez de por su :.'. #FF Deletrrea¡ jT qT j ¡ó j i on j i dng tth XT qid qidn qiong qTn xio xion xrong xtn -3 9 - .)".ii.3 git+f'ltrl{-r.ji. F?*rlSiri ¡rí i'¡¡:.il-iüf-t.:1il j.¡Li-." .r ) :¡:Jfr.r. Lu Yuping. se dice primero el apellido y luego el nombre. Fe ffi€ Iniciales: iq X Finales: io ion iong uei(-ui) uen(-un) üe üon l.. l ii ir . al encontrarse con .. i"-r Perdonen.-: : significa ¿puedo preguntarle"'? ("perdonen") y es una forma educada de - A Ia pregunta "Nín gui-xingt". . . V. ¿cómo se llama? Es una forma educada de preguntar a alguien cómo se llama. también se usa cuando un adulto habla con un niño o cuando los ióvenes hablan entre sí.if . En China.. "QIngwén(Él{)" : ieguntar..ir-. ¿uien por primera vez. 'l '.. / Encantado de conocerle .r¡'':í. il . Me llamo Lu. Así pues.¡.-i o ambos(rllr-r.i. r.lfu* ghj 'j./tú.ii._jÉ.ij. )lil'l.. y no con "wó (+t)" "Id (ífi.mbrecompleto. 'll tsólo se usa con "¡¡ I il' l" o "irti. - - i'rjl .¡¡ ij:-ji::':r." t:'l:r .'.i: Me alegra conocerle.

Jtng jü jué judn gui zhün qTng qú que qudn kuT chün xTng xü xué xudn huT tün -i" :. -.'-1.* e*onidos jiOe(enseñar) qido yué (mes) yé (noche) duj (correcto) tui tiÓn (campo) tíng (parar) yó¡ (discurso) yóng (oveja) zhi-- chí (solamente) (regla) -.: xíng xión shéng yú yón xing xión shéng yü yón xué yudn xT hdn jio xué yuón xí hón jió xué yuón xi hón jió xué y ud n xj hon jid ji.1.i"*r***.nr-it 'irórrúrji.iift:rcnE.¡¿n"ij Í. i.*á'f$ i"3if.r:..¡¿r. .1..i€ /iiilii {¡.. i-ir. xiü ir sh cn g i..ióri* s*:*e¡g shóu (mano) shóu (flaco) xid _ (abajo) xió shui_ (agua) shui (dormir) -40- .$y:.{:_x.rn crii ilzir¡.ff .ur>riri¡.cln Xi.*is JT zhé qlng JTn guT xTng xidn shéng yü ydn jí zhé qíng ji zhé qing jIn gui ji zhé qing jin gui xing x io n shéng yü yon yuy.ST1ffiX..::s'er"iurie*ien {.

¡ t' f+ + . {]. ¡¡ \r r . aa \tr .¡ ¡ . aaV r.r r \' ¡¡ \r r .) (¿Escorrecto!) (Correcto. expresionea l¿er en yozalta las siguientes (Prestar atencióna la pronunciación. (examen) wómen jiéjie (hermana (mayor)) ra \ t t . a ¡-tt f+ + + ¡¡ \rr.. ¡¡ \ rr . Libó midnbóo (pu") woipó lionxí (ejercicios) Honyú boozhi (periódico) gu'ix)ng zhüyi (prestar atención a) méimei kéqi (cortesía) 6.r + lóoshT Béi1Tng (Beijing) yúyón lüxíng (viajar) kéyi yúfó (gramática) qing jin kóoshi. ZhÜyi ShéngdidO.gerente) tóngsh'i (colega) japonés Riyú liaioma) 7" ffi*Tn¡WffiffiF ZhÜyi fÓyTn. rr ! rr rr ! rr rr ! rr.) (Prestar atención a los tonos. {g*'5f$* hacücar'bon las palabrasbisflabag Ylngyú (lenguainglesa) FÓyÚ (idioma)francés DéyÜ (idioma)alemán ÉyÚ liaio-a) ruso ("'*-'f" A4ru toitoi xiÓojié (senorita) nüshi (señora) lTngli (director.xTn lcorazón) xln (carta) bói (blanco) bói (ciento) xióo (pequeño) xioo (reír (se)) 5.r ! rr . . ÉWg* rr ! rr.) -4 t - . tt /:. ss / ¡. Dui bu dui? Dui le.¡mt¡fu¡ación de loe tonos rr-rr rr ! rr.

t ¡. Wó xing Lü.l r.t I flj l. Qing jin! 3.l -f¡l?ií: i. Rénshini hén gdoxing. 5. {. i i .* trli { .l' f I'r. l l . .¿ 1 . Wó shi YüyónXuéyudnde xuésheng.} tiÉSj¿iS I. jido Lü yüpíng. .' !n¡ sigirit'r rt i' s ¿ iiá lr. 7. 6.rrr¡..*rtir ¡:*r"rniso J q.. s r. Kéyijinloimo? 2. ( 1 ) A : Ní ng u ) x ) n g ? B: Wó xing A: Wójido B: (2) A: Ni xingshénme? B: (3 ) A : Td jidoshénme? B: (4) A: Td xingshénme? B: -42- Jroo wó héngdoxing.! 'r'r .i i c g r. Wó xuéxíHdnyú. Nín guixing? 4. i i i ....i q A: i tl i l i l l r *? B: {-:i It4ffi* Pregunfan x alguien sn nornbruj ' .in i¿.1...

li:t . r..: indica Ia marca de tono sobre ".u*'i'i. p€ro se aspira.4-ft#"4t1t1+. (3) Cuando " .".. primero hay que levantar la parte delantera de la iengua al paladar y presionar la extremidad de la lengua contra la parte posterior de los dientes de abajo. Por -43- . Por ejemplo:.. Por ejemplo:'.. . {iT. Nota: "j. r'r. se simplifica a ".$'áq"#t :+.ix+&. Por ejemplo:. á\" friL + " il. es una fricativa palatal sorda.ifSe ] Presentarseen una reunión imitando el diáloso 2 del texto . es un sonido palatal fricativo sordo y aspirado.¡ ii:l '+::::l llf¡3uig$f. r" se combina con . Nota: Las finales que se pueden combinar con "j". *. j. i..+ú. El sonido no es aspirado y las cuerdas vocales no vibran.*" rll¡i.1 + L" á\+ A iL1+.s'¿a. Las cuerdas vocales no vibran.. ss omiten los dos puntos de encima de la ejemplo: :. Para producirla.' ." también se omite. X" nunca se combinan eon "U" ni cofi "o" . Se produce de manera semejante a "j". "q" y "x" se limitan a "i" o "ü" y las finales compuestasque empiezan por "i" o "ü". ^ " Én*'-81ff 5!:l. i rí ..lh *. .. "'. (2) Cuando la final compuesta"L.:" se combina con una inicial. .ir Si " y" se combina con la final ".t:. Q. sin tocarlo.4vñ )+.{1fl..)fr " ÉÉ+É. Para producir este sonido..i li..Ir:!i. '!&fr4L2 !JXh .ft-i+€+fn#J á\".1{' ...r.:. y luego dejar salir el aire hacia fuera.ittci6& es un sonido palatal fricativo y sordo.: 'j ri: ii¡i i. 2..fáfiC8i¡ y se ( 1) Cuandola final compuésta "' :i. i ii iád. primero hay que levantar la parte delantera de la lengua al paladar.'. nn .i:i'" se combina con una inicial. y luego aflojar la lengua y dejar salir el aire hacia fuera a través del canal hecho de ese modo. se simplifica a .rI.:i.lr: ]a Iniciales: pgo&u'uf.'t¡ l.

*8" se lee suavemente.{.¿l } VQrbo'E' rü' TÓ l l= bú lóoshT. t **q ú9 -nr 9 -/\ rt EI nn NHE .. J. -44- De fuera a dentro y después cerrar Primero el medio y luego los lados (d" izquierda a derecha) .J' tr .'-' r{* predicasio{1 . el verbo "8" se utiliza para conectar las dos partes. ":. Nota:El adverbio"T" se debe poner delantede "É" Ejemplo Orden de los trazos Reglaspara escribir Primero horizontal. lóoshT. luego vertical Hacia abajo-izquierda antes que hacia abajoderecha De izquierda a derecha De arriba hacia abajo De fuera hacia dentro t /\ ). zlfr" 4i^.r)F " ++. xuésheng n4l mo? En una oración tipo "A E 8". } Mó Ddwéi i Z. Su forma negativa se hace poniendo "Á" delante del verbo "8"..l . Si la oración no es enfática..

D 7l< shui I I 7J'.Ir (' +H) 5 trazos (o+. ü€tEftt+ *lirnoc i3¡-i"¡¡¿1. estáa la izquierdase transforlna (7) w tión \ NT ?F ] H campo 5 trazos . como en "'l*".:'''.K agua 4 trazos "'' en " )' ".s ¡ü rü' 4 trazos corazln Nota: si ".2\ zhÍ '( blanco \ flg fi€tá ÉÉ .ri 4 rrazos ( 6) T shóu Nota: si "l" . Nota:si "-á" estáa la izquierdase transforma -4 5 - .ü xTn J .) 5 trazos solamente / tn \ (l u / ¡u yÓn palabra = I ñ É 7 trazos .l ( 8a ) bói g (Y). : -i-¡ en " i " .l .ü" está a la izquierda se transfoÍna en " 'l ". xióo _t\ . comoen "ia"' estáa la izquierdase transforma Nota: si "&" QN yué I )ANA luna -)22 .2..'. pequeño 3 trazos r . comoen "i)t1Y'". . Aprendery escribir caracteres r)¿ qT / siete 2 trazos r) /J'.J.- ¡' mano 4 rrazos en " 1".

i l . r . r.^- iy . (" i ".. la partecon información semánticamásIa partecon información fonética...I . .''! i..r\' i- . =-.-:''^ (5)¡¡á péngyou nn + n .(.."." # :e':¡r':üStS{ Aprenrier y **eribir iss earacteres eHnos q{Jesr&rfl*er' er¡... i: .-.. f j.o ( 1) tiix rénshi ( ?.' j rt..1 i l i . 1 ": o f t ". r i .?*..... (+) /é nín .{lF ¡r>- ! // ..i.r. lc i ¡ :r ¡ iir ' lr i ( 3) i a r + Hony ú( r É . j ....:r'lr :.) ¿.&.i !. la parte semántica indica algún aspecto relacionado con el lenguaje.i:jli)r.... .+"r? lil¡ ... ) i).l¡ . ..a * ) if- -'? i -* X. ig . r )lr ..Q i' -2 \ (" i " .r\ . luu.li -i. r r 1 l l l l ' i r L ..i !l i .: "i .) (2) 1+a yüyón (-ááE ) -L+ ' i .n i'X- (O ft4* gu)xing (É++¡ f 4+ -46- i 4 -i 4- .r i * .j r ' l¿ 1 s .

tr'.f.-j r i*.iriiri'¿ri t '] 4J i ll'¡lzo* 8) Él de #J .:rzos 7) e'l jioo t ril . '$ A + + J -47- . I 1 'r "r r¡r'l¡rrr.¡ l siirir:¿rltr:rt.r .L 4.i r._l >r "ttt .

T .t *J Nü xuésheng.. lli ..-v---L.\.¡. \. -V . .7i J - Nü xué sh e n g : Sh). ..). .:':.! f ' "'f-..) 7r f +u Á ¡I I J^/\ a al gul en Bua"ua tl-r..'j. .r/' . *f.d-. qingzuó. c/¡l ¡t1-._' rL..t -1 {!. i "1"../.. 3-r{ {. *.'\ 'l-L- h sit-.:.i /=ifi. "! t *' . 'r.@ 9" t" l+. zhéshi Wóng Xióoyún d e sü sh ém o ? ?7r . .¿Cómopodrías encontrar las direcciones en Chinaf Al final de la lección. *j -^ .l. *o:6 Mó Ddwéi: ¡-i" -i. pedir perdón.& . .--:\.1. Y. To b ú z o i . "&tL Zdijio n.. y despedirte en chino.tst ( Al^ + ... --:i .u t:. A fí.r.-''- Mó Dowéi: Xiéxie.1.i. r rY t. : . WóngXióoyún zdi mo?o . ititlü rti. I -v-- v--. /..ii. til.tg..* * . Qingjin. . .. :'./\ .t '*) -'-]--- \i '. Recuerda practicar la pronunciación y los tonoscada día. ..t..*'rl. i !:¡ r r 'J }.. j' 'l-. q>'-¿ I \U XUE S hE f lQ .j" 1!r. . Duibuqi. buscar a personas.. . deberás ser capaz de preguntar las di_ recciones. zdijion...i-. . 1... f: : #ñit Lección 5 Cóniing züi nül- Etr E ryl!)L M ó D o w é i : Qi n g w é n .J Méigudnxi Hóo.. t .i .dar las gracias.! Mó Dowéi: Td zoi nór?€r . wó bü zhTddo.L 4+ '/rlii Nü xuésheng. IEnJ) Despedirse -48- .

' preguntar .4'-¿re:>\=.sobre.f'-il* comedor estar(aquí. wén * 5.Iud"cimiento . Zdi ér céngér língsi hoo.:*"Oiantechinq). süshé éste. estar(dentro.:..j: -t- *. Bú yó ng x i é. V p A i*lifut ft^€ -1l +#ú)YX-A 'fii darlasgracias to siento yo saber noimporta. daisual bien"de acuerdo t+.* :. ¡t1 .'. .l J.1 :.. i.] i¿: 'preguatai. zuÓ It. .nÜ * 8.hóo tZ.: . ta zol tS. zhé 6. zdi 3. r. i.1.:f i jÉ iáfln*p.n Ó r * 4.méi gudnxi * 16. ésta.@ ¡l.'::1.lii. .a .ll .1. i+ l. + .i:ii' .. allí). . xiéxie tz. qingwén N V PrI trn '{it '¡'f.¡ :.L.' Íi. du'ibuqi * 13 ..jin 10.. zhTddo 15. .lil ' ._ Mó Ddwéi: Xiéxie. r. cdntTng 2.'i 'i: dormitorio mujer estudiante entrar sentarse 7.ii" g X¡ j{i 1li .en) dónde v V Pr. f l: i l. zdijidn IE Adv. l:.a-/' . ¡=vj. esto N A N V J ffi+ + ':. xuésheng * e.: j{i} -49j*)r-:} '\' f-e.J.6 ijriiij. X ióoji é .* luego ! ¡Hasra orra vez (nombre d":. NP ii j"{.W ó V IE Pr."si.t+ - .. Wóng Xióoyún Xióojié .rri:i. i..

j t_ .líng 5. ri'... "' i" .i " . planta cero cuatro número Clas.i.u¡as iü'.zhér N Adv. Sóng Huó: Dowéi.\*:r.1 i- le.ij.le A pt. tÍ. Sóng Huó -50- Np x+ .. ér 3. .l ¡ 'L . :^ i-.á .a' t. " .& o .r:i t.wón 10. . wó lói w0n ... Nu.. i_ .q-.t . .i t'Fr-l i-:i¡. t i' r:l € . céng +. . no necesitar aquí tarde partícula de aspecto (nombre de un estudiante chino) 9. wómenzai zhér.ti .J.i.7\ 4t fi'F M é ig u d n x i .-. s'¡ N Nu. xióojié z. --L- . j ¡Ji :. Pr. . búyóng 8. Nu. ji.-ig. Duibuqi. f tt.i .ir..|".:1'.-'v. nft. hdo z..j itv señoritaochica joven dos piso.

¡¡riiiii r¡. i." F€ üát Iniciales: Z C S Finales: -i[1] er iong uo uon uong 1 " Sf# za A CT ZÚ cÚ Deietnear c0 SO ST SÜ -51 - .1..cnitng . ¡¡."'.>l: .ti ::t( jr :i ' lír-ii. "De nada..:-j: ". i11.'r-lr í'.¡* l)r'i .: "Siento llegar tarde..rTililU Xii:ji: ].i'i ...' '.. ¡.':il i."lr:ibuQii{l f . '.r"." Esta frase se utiliza "o-n "lLr ¡ie':1 'l'itl.i . .di "rir:.ll :i. "¿Dónde está el resturantel " 7"i-li * r í. es normalmente - t. .:r't.".ci.i. i.la plantabaja de un edificiose considera el l er piso.: .tit: "i.i )" es una frase que se usa frecuentementepara pedir disculpas o excusarse.ij:.. la respuesta ".¡¡1r1. También se podría decir i DuibL..presta a una frase de agradecimiento./irr'. En chino..i:i - rir)r ' "¿Dónde está ellal " : L)r:ini:r. a [Ju.iitlaj.:.iiniq.yri. "¿Está Wang Xiaoyun dentro? " j.-.

^ cün chudng qióng qun kud sü n sh u d n g xió n g xu n hud 2.-. gqF Loeeuetrotonoe zdi cdn tTng sT céng wén xi e J ru n iiñn zói c ón tíng céng ér wén x ié wó n yóng wóng yún sóng huó Diferenciación de sonidos ci qlé (y) zai con ting si céng * züi cóntTrrg si ceng ér hüc qirrgwen xié xie zi( ) i]t0n cón tlng si ér wén xié JtOn ér wén xié JtOn wd n yóng wdng yün sóng hud 3.Z UÓ N CUdN S Ud N ZUI cuT SUT zún zh uóng j i ó ng JU n guo :. #É zi (hijo) wón yóng wóng yún sóng won yóng wong yün sóng huo !ó i wó n le buyorrg Wóng Xiócyún Só n gHu o jié jid n (ver/ q id n qTng (azul-verde) -\)_ Ing kudi(rápido) kud huon huóng .

#üA Diferenciación de tonos jing si sT 'uatro) (pozo) qing ér (dos) - ér (hijo) yóng yóng wén.1. / ss tt ¡ . FüñAA ff+++ '{-:r' final y retnoflexo zhér (aquí) nor (alt1 nór (tlonde) wónr fiugar) Combinsciénde tonos ..t tt / ts . tt / . onducir un coche) (dar la bienvenida) ts / . míngtión (mañana) xuéxí huídó yóuyóng (nadar) xuéyuon zózh\ (revista) shénme míngzi (nombre) shíjion (horá) ' ' púiú (cerveza) (respuesta) zu óti ó n (ayer) zúqiú (fútbol) c í di ón (diccionario) cíd di (cinta de audio) h ó izi ihijo) 7. aa V .r-rr.¡ V ii . XfFf*& kacticar con las palabrae bieÍtabag Hélón (Holanda) Aijí lngipto1 Yuénón (Vietnam) Toiguó (Tailandia) Yjndü findia) -5 3 - jiooshi (aula) lTtóng (sala de acto) cdochÓng (campo de deporte) césuó (aseo) yTyudn (hospital) .t{¿# ér (dos) érzi 1t'i¡o¡ érduo (oreja) nü'er (hija) ó. .r i .. tt \ tt s. . ct-s.. contTng féijT tavión) Yingguó shéngcí (palabra nueva) jTngli qiónbi (lápíz) gooxing góngzuó (trabajo) xionsheng xiüxi (descanso) kdiché hudnyíng kdishi (empezar) shongdion (tienda) qlzi (esposa) ..¡ . tt / tt .t f++++ ... / r.-r. üSeril. ts / tt . wén (lengua escrita) xióng (oso) xióng 5.r \ r.

(Porfavor. Qingwén.j . r :. . 8 .t . lee el texro. Zdijidn 4..alt-*a* ¡x:i.. . " (1) A: Qingwén. 7. i.r¡ .r.. . (Escuchadme. nimen tTng.'::1 .J .cdnUngzdi nór? 5. 1. ir . Duibuqi.u'*i: r. . u.. qing zuó.: : ". 6.j.il x i. 3. ..r.r" ¿d.t \ Qing nion kéwén..¡ .) Qing nion shéngCí... leelas palabras nuevas.{}r{ionee *itd$ -i..j*i3*"fu!¡:sit túshüguóñ (biblioteca) shíyd nshi [aboratorio) bongóngshi (oficina) tiyüguón (estadio) wOishlChÜ (ofi"inude asuntos exteriores) tín gchéchó ng (aparcamiento) Xfnjiópó (Singapur) Feilübin (Fitipinas) XTnxTlón (Nueva Zelanda) Aodoliyo (Australia) Mólóixiyo (Vlalasia) Ynd üníxTyo (lndonesia) :. . Búyóngxié.-' nr r ' _. j.6 ' l r .. ' :.l.'1-: t j 1ui'.' . (Porfavor.{ t: . QIng jin.) Wó shuó. 2.- ' *.. I i it..lir¿:i. j :. il i *.ir:l:*:u . B: -54- .'. $+i{i*?::ff{¡ffi$"i'i¡d* r'. césuó zoi nór? B: A: Xiéxie.".] ir r".:ii.r: . .'i .) EEñ€lt uxpnnsro¡lus creva 1. ** ... Xiéxie. : l i t .¡. Wó bü zhlddo.áa i*s sig*i*ntes expf.t"!-wl:' *il¡'.. M é i g u d n x i.:¡ ¡ .

.: I En una finca desconocida: ( I ) Estás buscando un ascensor. . :1: t. .:.. ii.it:f: .r.'.rl' r . ' :r :..: i.t" {'¡i?l j.:. Yang.r.:.irx!'.1. il.'' (1) Xuésheng: YónglóoshT: (2) LínNd: L)bó zoi mo ? Mó Ddwéi: LínNd: .ri.. . (2) Estás buscando la oficina de Sr... A: Méi g u d n x i . j i o o s hz i o i n ó r? B: Duibuqi.j.í¡ {. r.:.L í nN o z o i m o ? B: A: T d z d i n ó r ? B: Du'ibuqi. í: i []t A $r¡sr'*r * :*].ii..i..- (1 ) A: Q ing w é n . 'ir'i !.. L: Mó Ddwéi: LínNd: Mó Dowéi: -5 5 - . '.s i.r¡. J..i.(2) A: Q ing w é n .:..i'l} "1:i.r J i '.r.:. Zdijidn! B: (2) Az .i¡.

#J ffi +É.t¡.r ' . : . : ' '.*iir.':. .Ii jr. ir ) ii.¡*r. .5 i".. . ."t. wó xuéxí Honyú. (1) A Nínshi yTshéng mo? B Bú shi.i i"lr .. ¡ r. l i .¡.. tó shiwoiyülóoshT. : '.':' i..i] i.íir (1 ) A .. wó shi iá tE . . A Ni B : Wó bú shi woiyúlóoshlWó shi .:r. . . . i} l1: it .:i:.."¡i1.r.É'.B (2) A B 1. i: . .rt$ )L? ElE a-O+ i*lúl -56- " " . .. 1. . 1.. : ' : ii¡ f : r .. f ! ji ti¿. (2) A B Shi. . . v :. l : : . +ú..' :ft. . ¡iili: il. . I : r. A Nínne? C Wó yé shixuésheng. . l i .¡¡i.i4*tt:i ? . ' .

l&iLixffr+ rú'4? rt^€...:.1. .' : . Éste se representa por la letra actual "JL" se añade al carácteren cuestión.i t'}l j j Iniciales: como "ds" en "bei..i' .iá l"l.'"de la lengua inglesa (aspirado. La terminación ". .como €n " i '-'..t' r l :. -51 - .. * L" i .r.? COnUng zai ---) ContTng zai t rnE To shi trn É' tr ? ^-? +ú.iI1 r { { lü ' Í¡ r "}t& r. En la escritura ¡r:r t!. " de la lengua inglesa como "ts" en "ca...r\. un pronombre interrogativo simplemente reemplaza la parte de la frase que le corresponde.. t .' . En esta clase de frases. ' . : ..como se ear en España) pronunciado como "s" en " ee" de la lengua inglesa (como una "s" larga en " illa" del español) Finales: (final) como "er" en "sist. ft---+ Ni xing ? : ? :? 1 k4 + o . " de la lengua inglesa (pronunciación americana) Afirmación No shi flF ftWó xing *\4Lo Pregunta --+ No sh'i ''' ? nr. '. " a veces no forma una sílaba por sí misma sino que está unida a otra vocal para formar un final retroflexo.+[ ... --_ .i_ _"¿ ' .*"^i)\ix" )k* ..". R_ rén. : . ---+ Td shl ..' . " añadida al final.4 " .' . . . ' . ¡ .o *ü ft_ guÓrén? El orden de las palabras en una pregunta con pronombres interrogativos es el mismo que en una oración afirmativa.iir í.!. i. 't::1. .t . . : i ' ..' . .

El trazo horizontal con un giro hacia abajo está eecritoeomo el primer trazo en "qt"..^^_^I 4/¡: El trazo horizontal con un gancho está escrito como el cuarto trazo . . ( s ){_ Wén -58- \\t lengua escrita 4 trazos . .Nombre EJTp'9 h e ng g ó u h é n g zh é ." h é ng p i é ' El trazo horizontal con un giro hacia abajo y destr¡és hacia la izquierda está eserito como el primer trazoen "X". El trazovertical con un ganchohacia la izquierda estiáescritp como el segundotrazo en "T".. (l): Ar dos 2 trazos @ )Lty¿l ))L er hijo -7 2 trazos @f ZI hijo t+ 3 trazos 4 trazos @+ Jtng pozo ¿ r+ ¿7 {.^ L El horizontal con un giro hacia abajo y ¡J luego un-gi+o hacia la derecha está eserito como el tercer trazo en "fl ". El trazo ve*ied con un gancho hacia la izqrtlerda está escrito como el segundotrazo en "i#". .L héngzhégóu Fl trazo t".¡ + -. 1 .n "lt\".

Cuando se convirtió en una ".) JlOn ver tnI nr 4 trazos l) Fll -rt i NRHg.?rl-*\*\a yo. palabra de función prestada.) ¡" 1 ' f l : v -59- .oiL(f. antepasado).y la parte fonética es "á". ( 8) w si I 17v l W W cuatro 5 trazos (e ) wó ."iL" sustituyó al carácter original. mi 7 trazos rl0) 6 + ^= + verde-azul i'+fr++ 8 trazos qlng 0) & zdi E (z) 4. zuó *^ .-A -r -l (3) É FJqingwén(áf"l ) 7F rJ- -r' fr \ -¡- (La parte con información semánticaes " -1 ". 5 trazos qié Nota: y "JL" el carácter original rle "il"(Zü.

F1 -: + (8) *f hóo + T ' * ..t ' -j' i '.) r- ( ..itr xióojié M!*. _L -60- .+ (e) .-L (5) ¿ jin ( €) (6)-S-Lzdijion (+F.J.f RÉ É+ '-l i-f 6 trazos) e rrl -t- .

ueden compilar alfabéticamente (usando Pinyin u otro sistema de romanización)o por el número de -r¿zosusados para escribir el carácter en cuestión. Muchos diccionarios publicados antes de los años '"einte ordenan sus entradas de acuerdo con el radical o raí2. Incluye caracteres. El :.maño medio que incluye más de cincuenta y seis mil entradas. -6 t - .rimero es un diccionario de bolsillo.Diccionarios chinos A diferencia de los diccionarios españoles. editados en multivolúmenes. en los cuales las entradas aparecen ordenadas al:¡"béticamente. lns diccionarios chinos se :. El segundo es un diccionario de :-:. sus definiciones. La enciclopedia Cihai (Mar de Palabras)y la Ciyuan detallada (Fuente de palabras) son dic- ionarios grandes. También hay muchos diccionarios dirigidos .uestos. nombres com:. a menudo. mientras que los diccionarios modernos ::tán ordenados.frases y expresionesidiomáticas.specialmente a estudiantes ex!¡anjeros que quieren estudiar el idioma y la cultura china. que contiene ocho mil entradas.los diccionarios chinos están organizados de otro modo.a menudo. alfabéticamente e incluyen índices para el radical y el número de trazos. El Xinhua Zidian (Nuevo Diccionario de Chino) y Xiandai Hanyu Cidian (Diccionario Moderno re Chino)están entre los diccionarios más usados en la actualidad en la República Popular China. pronunciaciones y tonos. Proporciona principalmente aracteres individuales.

.tl n9 ' (i+it ) Hacer comentarios o Wóng Xióoyún.tl .. Lín Nd. aprenderásqué hacer cuando no entiendes1o que dice otra persona.i '.r. -62- . r -' i : i i .n_ i L ÍnNo : .'...*'o '....: :. .En esta lección.'. Jintion tidnqihénhóo. H^iR Lección 6(EZ Repaso) ftffl * ijr?i¡(.i ." . Kéyi.i . [¿ lección también incluye una revisión de la pronunciación y de los tonos estudiados hasta el momento.. .También aprenderás a hacer sugerencias.' .. : .A . i. r.. .i il i '. :ii . a aceptarlas o rechazarlas y a realizar comentarios.' WóngXióoyún. [€tl) l*::..t X i d n z dq i ü .'-"ncias'i WóngXióoyún: Toi hóo le! Shénme gü? tsl shíhou L í nN d : il' . hóo mCI?2 . '1...'- yóuyóng. i. wómen qJ . k é y i mo ? @ li'l. zuótidnde lTngjü zénmeydng? .'l Hényóuyisi..it:.' .'l . .'"*:..

. ..t. xionzdi N N N Adv.J i i ..t. .jTngjü s..shénme t t.i j l l . . :.ii .. DTng L)bó: Míngtión nínyóu shíjion mo? ... Yóng lóoshl. yóu yisi vo N N PrI IE )&'. .míngtión nínyóu shíjión mo? '5 . tdi x 10. tidnq) 9.' l t ..i :i i i . .... q ü V -+' ir z. !: l ':t . '¡ i. . I . jl'.z uót ion +. . zénmeydng 6.i l ¡ .i ¡ .rfWX . yóuyóng 3 . jintidn tidn s. '.: .É'l E-A++ . hoy dia atmosférico demasiado ¿q":? tiempo.:'.f .'. Wóm e nq ü d ó q i ú .l. h ó o mo ? j .d nadar a ye r ópera dePekín tal? ¿qué interesanre z. PrI N rv 4X L :i:-'4. . shíhou tz.momento ahora ffi Ding Libó.

t '"comorespuesta. La ópera china es un arte único..1á 4i -r Li.l'l t.. puedes usar -64- .dó qiú dó qiú z.t . f)e entre las aproximadamentetrescientas variedades de ópera en china. ¡Fantástico! ¿Cuándovamos? " Es una expresión que se utiliza para mostrar aprobación con entusiasmo.i i'.x iéx ie tz.t -. ¿Cómo estuvo ayer la ópera de Pekín? ? " Es una expresión normalmente utilizada para preguntar la opinión cle alguien..xíng x 1 t. V V Pr. También puedesusar " -. j*:o''r't | 1* ocupado quizás estar bien gracias vosotros z.shuó s. míngtidn N V N V Clas. i j"i +. ¿puedes? otra expresión que se utiliza para hacer una sugerencia. l'r ¡{< ¿a ¡ i l: . nimen i. .'¡.l :F- wtt VO V N A A Adv... i mañana tener tiempo hablar número de veces (de una acción) jugar a la pelota jugar pelota lo siento . i.\_ liií.4¡l . representativo de la cultura china. -.. jr¡*. .: 'ralJ f Ji '7" i ¡ 4t.i .móng l. -1' .. l: r. .bion o . r. También se utiliza para demostrar que estás de acuerdo con cierta sugerencia. Vamos ahora. r.:r .I' f&. la ópera de pekín es la más popular e influyente. kóngpd to.r i_ i . bdoqidn * 8. shíjidn r j." o " . .j '\ .yóu :.. . ¿Vamos a nadar? Es un modelo usado cuando se hace una sugerencia ' : .t.1 .

'\Iañana tiene tiempo libre? i ir'-rg. "kóngpo bü xíng" Es una frase para expresarnegativa de manera educada. k ó r ig p { rü u x í r r ü . mañana estaré muy ocupado.Gr L r fril r. Perdón.íi l gi ¡* i lw ó f¡én ml r:9 .rf r!ii{Jrt ¡ . . --lénb ü r.ilü . rJ\rL/v i \-/¡ r bdo qidn kóng xTng bóo qión xíng bóo qión kóng xing kó n g p ü i:i r iir g -6 5 - . #g zhI Deletrea¡ chT qú 1ú pen g bén z hóng chóng zd n cong zhd cho gé ké Ipe cuatro tsnoe ZI CI gü tdn gÓn iTn kü ddng ko n g qTng ULJ zú J' tl qI 2.il. g¡F yóu yÓng ZUÓ yóu ZUÓ ilon jTn ilon yÓu yÓng zuó tión iYn qT xidn jlng J \r il| m í ng qí x ión Jrr il| mTng nY Yl yÓu yÓng zuó tion jin ming ni Y' xión jing JU xion jing lu boo qion kóng xing lin g ju l -rA nni rrr.í:it-¡ .i.' . Ln siento. i b i n i r.. i . Temo no poder hacerlo.'.lij i¡i)rj i:.l a i s i "l i .. ¿podría repetirloJ L¿ frase se utiliza cuando no escuchas claramente y te gustaría que lo repetiera.

.rr-rr -1- ( ( \r r .*: kon lüxiol^tQ (vervideo) zUÓ lidnxí ftacerejecicios) fdnyi jüzi (traducir frases) yÓng dionnóo (usar el ordenador) shuó Hdnyú ftablarchino) nion shéngcí (leerpalabras nuevas) Xié HOnZi (escribir caracteres chinos) Ung lÜyTn(escuchar la cinta) -66- . 'r ¡¡ \ rr ss\/.tt/st -r sr \1.-r..{K# *F&* I}ncticar con }.tt"tt f lóoshT yúyTn (pronunciación) yüyón da qiú kéyi yúta (gramática) kóngpo qingwén NUSNI jiéjie zénme (como) xióoshuó (novela) qichuóng füdóo (levantarse) (entrenador) ttízi (silla) i. Fiffiffi. V rr+(."o-"1 rr\rr.t.S* kaeticer cr¡nl..á .l kón shén góng (trabajo) góng guói sdn (tres) shén (cuerpo) gudi 5.sjj patabra$ i¡is$ibr{& dudnlion (hacer ejercicio físico) ChOnggé (canrar unacanción) chlfdn (comer) tioowü (bailar) xizÓo (ducharse) shuijioo (dormir) shongké (ir a clase) Xidké (terminar la clase) ? ##s. s t \l tt.tt -r shdngbon (ir a trabajar) si céng kéwén (texto) woiyÜ dionying (película) booqion huihuo (cónversación) xiéxie méimei kéqi qiché (coche) lüyln füxí dionnóo (ordenador) Hdnzi (carácterchino) (grabación de sonido) (repaso) *" .i.rr\l -T- rr\rt. Combinación de tonos tt V s.*!* -r a a \ttt.a .*tt / tt tr V tt* c t V .intercambiar) "4"#iñffi* Diferenciaciónde ronos wÓng (morir) wong són kon (ver.#'S' jiú (nueve) Siibrencieciónde s{t{nie¡¡* xiü sI -shT (privado) cün (plugada) zün juón qi (aire) jl duj _ tui guón (cambiar..Bs psfulhres p*listiehr.

WómentTngxié.) FHASI{PRESIoNES cLAVE zénmeydng? L ZUótidn de lTngjü qü yóuyóng. 8. kéyímo? 4. E¡. dn qióng qi n 4I Géng shong yi q-L céng lóu. Duibuqi.ti. Yü . na de montañas dentro de su término. r¡\ shon rü ü . mo? nínyóu shíjion 6.) (Por favor. léelo otra vez. Xidnzoi 5.. Hénbdoqion.r' i+ Lóu DéngGuonqué ÉME& (Tóng ) Wóng ZhThuon (É ) BÓi rl H á Huóng H é q+ t jin. z'& El pálido sol está desfalleciendo sobre la cade- yT *i.:1 .--a. kóngpd bü xíng. Me gustaría subir otro piso de la torre. (Por favor.i 1.8."iii i:::r:.. mira tus libros.:. r::" . 7. JTntión tiónq) qü? shíhou 3. El úo amarillo está fluyendo dentro del mar Pohai. QTng Qi ngzoi nidny í b i o n .i. KéyÍ. xié Honzi. -67 - . tr&" QIng kon shü.' 'i-:i 5i. escribe los caracteres.1 : .) (Por favor.. Para tener una vista más exhaustiva alcanzando una distancia de 1000 li. Míngtidn qingzdi shuóyí bion. hóomo? hénhóo.) ( Vamos a hacer un dictado. hói '.. if" " mü.' 'r :"i."1 . Toi hóo le! Shénme qü.&. ¡.wómen 2.& li 9 riú.¿K t-'I ^.

l l-1.rsuil'rn t ' l t liio rr_ iu lltKIl: i. Pe d i ra ellguielrque repit:r4igol fi i l l ii i. (1 ) A : B: Toi hóole! A B (2) A . A Wúshü zénmeyong? B (2 ) A Zhéshlshénme? B : Zhéshixióngmoo. A M éi gu d n x i .' .i r ¡r rli:ilr. kéyimo? {: ) [i ÉXgF.i * j Iigig.iri (1) A : Q ingwé n . r.goI ra-q¿rrlr¡ t'¡r t ' l t iilru i* r A: B: Duibuqi. { I {¿ r.r. kéyimo? . A : Xióngmdo zénmeyongl B: -68- . hó o m o ? 3s : . A: { = ) [i+it f{accr cornentarios ] fi i-llit'i{i Haccr rrn rliálogr¡ lr¿rs¿rrio t)n cl rlibu. Flacer sugerent:i:rs l rrn rliíiirgr¡lr. bailar . hóo mo? qü? B Shénme shíhou A B Du)buqi. zhéshishénme? B Zhéshiwüshü. .rt'.

{. Td xing Chén. l. jioo LI Móli. Wó xing Li. (3) A: Tó shl shéi? B To shi wómen lóoshT. -69- .1 . Ni woipó hóo mo? . A No shi shéi? :: il B : Tó jido Lü Yúpíng.á lmitar los sigmieilt¡:s ( 1 ) A : Ní n hóo! B Nín hóo! A Qingwén.Nín shl nó guó rén? de B r Wó sh) Méiguó rén. Wó jioo Móli. zhé shl wó péngyou. jioo Sóng Huó. (2) A L¡bÓ.ni hóo mo? B Wó hén hóo. sh'i BéiflngDoxué de xuésheng.Qingwén. . rén mo? A Tó sh) Zhóngguó B Tó sh) Zhóngguórén. WÓ C Ni hóo. B Ni hóo. A Tómen dóu hén hóo.l': s'. A: Rénshinín hén góoxing.Qíngwén.nín xing shénme? A : Wó xing Sóng . Sóng Huó. sh'i BéijTngDoxué (universidad) xuésheng. A Zné shi Móli. B Xiéxie.E i t9¡ {i¡ -F ql{áloe¡rs ffi *! * "Hi*'r-t '&. w ó y é h é n g o o xin g . B: Réns hin í n . Ni bobo. Móli. B Bú shi. nín guix'ing? B. ni sh) Méiguórén mo? xuéxí Hdnyú. wó shi Jidnódd rén. mo? A : Td yé shi lóoshT B : Tó bú shi lóoshi. ni ne? A Wó hén móng. momo dóu hÓo mo? DTngLlbó.td hén hóo.To shi iizhé.

bongóngsh] zai nór? B Zoi wú céng. B Bú x i é . Se lee en segundo tono cuando precede a un cuarto tono.+h 6 4i .ñ Fi tñl.ü.Í i+H_ áI". míngtión wó hén móng.ir.4 'gouUg *ri¡r./ A: wó bú ydo. Míngtidn_.:..kóngpobü xíng.: : . :¡....t. Nín yoo kdféi mo.. A: Duibuqi.. +ifr.. nín hóo. B: Duibuqi. wómen qü kon lTngjü. B: Méi guonxi.( 4) A Xidnsheng.¡r. : :i . A Xiéxie. '. .'-.¡{. A Chén Fdngfdng lóoshl zai mo. BIJ x.. wó lói wón le. qing zoi shuó yí bion.i i i. ... f&.i:.i ¡. "-" se pronuncia en cuarto tono cuando precede a un primer tono.{ yl + -70 - ejemplo: píng (una botella) zhóng (un tipo de) : ejemplo: bidn (unavez) . A Chén lóoshl zoi mo? B Shéi? Duibuqi. :. (5) A Kéyi jinloi mo? B Wóng xidnsheng.. a un segundo tono o a una sílaba con un tercer tono. '. .:. *.ir.-&_" .-Lt ft ^ & ..eing jjn. ¡: qlng zuó. Sin embargo.. Normalmen¡s "-" se pronuncia en primer tono cuando aparece al final cle una palabra o frase o es usado como un número ordinal.+.Xiéxie./ B Td z o i .. qingwén. bei (unacopa) yr+{ . )x. ' .hóo mo.. .

do Sujeto Adv.q:ne*rr {t¡a.'¡. Honyú.i. +* .s{ r. Una de sus formas negativas se forma colocando "7ñ" delante del lerbo... Hay más de cuatrocientas sílabas con significado en el lenguaje común del chino moderno.. los cuatro tonos.iÉ.ü. dóu trtr CdntTng E zdi WF)Lt nÓr? fr. v É q o 4rplF k0fei B? mo? n4l mo? ltr Ni ydo ttl fi{il Wómen Ft) +4 XuéXí yr. Predica.a parte principal del predicado en una frase con un predicado verbal es el verbo. El objeto normalmente va después del verbo. rq jioo ffilfiv" Lín Nd.$H Sfffie# # j&# ?'s}:].É zhTdoo. Las sílabas rncluidas desde la lección 1 a la 6 se muestran en la tabla de la página siguiente: 4iü|gF4* r¡{rú.e.e <tre cnnnbi*a*icg¡en de le. t|+ o xing LÜ.:rlg:il. Si :ñadimos a éstas.fPlll +t Wó .*ir:¡ ' i'.2" ffiffi.t ":.i*sres [.r". Wó 6 bü xlt lFl o Irn . Td 48 / g\ wx míngti0n Nín H yóu Bflsl shíjion n9l mo? -71 - .sinic. podemos distinguir más de mil doscientas sílabas.:irjr**i ":f:r {li ii¿*fuir.q}nnr*d.i¡rs }:i ¡ }:t:'¡f.¡u.

. la derecha. como: "f -72. : 2.. llj"..Se escribecomo el segundo trazo en shüzhé I l I t/ shütí "l I El trazo vertical que gira a la derecha hacia arriba.._:./Jt.. después hace un giro horizontal y acaba con un gancho hacia arriba. ")\" .. Se escribe como el prinrer Irazoen "k". escribe como el primer trazo en "l))".: .i.../. .... como: "t" (3) Conectados. Se escribe cnmo el segundo trazo en )L piézhé . wsg€"#m{2}fior¡ú¡inaci*r¡rie hasrrsde *ersste¡ee{3i Trazos Nombre Ejemplo Forma para Escribir El trazo vertical seguido <le un lrazo horizontal hacia . (2) Cruzados... Hay tres formas de combinar los trazos en un carácIer: (1) Adyacentes (no unidos)....)\./t " ---*-+piédión -F ).{}s [¿ relación entre los trazos en un carácter chino es esencial para su significado...... .. El tr¿zo va en diagonal hacia abajo e izquierda y despuésgira en diagonal hacia la derecha. después gira a la derecha horizontahnente." ¿i. ". )L. ? t--- 5j i'l El trazo vertical que gira horizontal a la derecha.como: ")\". ")L" .ü"....*. .t". Se est:ribe como el sequndo lrazo El trazo horizontal que gira diagonalmente héngzhéwdn góu hacia )* abajo..-\ El trazo diagonal hacia abajo y a la izquierda. #[rflü¡&É fla¡s#i*x*isr¿ rüe rr*e. "T. después gira hacia abajo y al final clibuja un gancho hacia la izquierda.Se escribe r:omo el segundo trazo en u.

r rz'."i4Vyh aO ñ./ f 2 2 -1" 10 trazos aire (8)Jli -trl estarde pie 5 trazos sh Shén '( 1114f l cuerpo 7 trazos Nota: Si o'fl" aparece en la parte izquierda o en el centro de un carácter. . dui cambiar 7 trazos -7 3 - .D)L jiü ) nueve )L 2 trazos DA SI L A privado 2 trazas ( 3) t cün -tt unidád de pulgada 3 trazos G)f góng T Í trabajo 3 trazos (s) É \\\\ -T morir 3 trazos Wóng (6) iSÓn tres ' _= 3 trazos (7) -1-¡ \rrt/ qi E tE¡. se escribe coma" $".

r .¡' (3 ) XN tiónqi(^.* (ntte¡ shíhou "H j. E I .I'f.n (" H " + " 4".= f (" H "o el radical "sol" indica tiempo.5 Si .í: t.7 4.¡* i. . míngtion f ln.i1.tsyóuyisi ':Á -t+1 É .fl . 1 i .7 4. ji (4) *.a-ik 1t 4 4.'4.itffi #-. : .) 4 .t./ '-i iÉ . * . .t4.4.ij". 4.) -74- . el radical "sol" junto con el radical "luna" indica luz.trxt{¡¡i Apre¡rc{er y escribi¡ lo* *anrctelos chinos que eparccen en lq (1 ) *q ü * ¿l I I L -t\ FI 1' '/ iv¡ ( 2) k8 . . toi "ji l4 / (s)4l a shénme (# E¡ 4+ A fti j--f iL (6) B. .á") x_ iJi.+4.A Q) rnE xionzoi Qn-&) l0 trazos) rn'! I i tL (8) Éll X.$ t iH H'l.+.u 'Ü w .

jr'{ I . \ h . r .l l.{li¡lliil | ¡. canción.t/i ) s ( 's ¡ '!'i i t¡ ' r " ¡ ¡ tl ¡ i i 1l) . 1' ¡ i. baile..-> -. li ll . i r r .Los estudiadosy sugerentesmovimientos de los actores están act¡ntpañados por Jos -r:r.r. .- i + Á+ Ópera de Pekín La ópera de Pekín es una rama del drama musical tradicional chino.ial sh'rjion (Pfr"1) e) n-'i I'il . shuó (if) -rN-'. La ópera de Pekín está profundamente enraizaclaen la cultura |**- r t . acrobacias y artes marciales.rS de ¿longs y tambores o las embriagadoras meloclías de instrumentos tradicionales. ' l (s n lix t n ü f l n ü i . r r l. Todo J\e a su carácter de arte único. La ópera de Pekín es un arte teatral que sintetiza rnúsica instrumental. En ella destacan los movimientos simbólicos v la escenografía. lr mó n g 'lÉ L\_ t ' '[ +" E tz) iil1tr xiéxie(iN#t) ) i+t." t.1 iz r ¡ r r it .. . \ r. ] 'mL"l¿ I -75- . Se creó en Pekín hace 150 años y ha sido popular desde entonces. i.' .¡ ' i ! . todavía despierta unagranatracción entrelos chinos..> f] ? H ro) if.

Además has conocido mds de 100 palabras y expresiones. Un objetivo fundamental a la hora de aprender la lengua es adquirir la habilidad para comunicarte en ese idioma. pinyin debes ser capaz de leer cualguier sflaba china -76- . Hay poco más de 1200 maneras de combinar iniciales y finales en chino. has aprendido 40 frases clave y e*tudiado 22 frases en las clases de chino.Ias primeras seis lecciones de este libro dan una visión del sistema fonético de la lengua china. Hasta ahora has adquirido 60 caracteres básicos chinos y también más de 50 palabras nuevos que se forman a partir de l¿e inismos. Para lograr este objetivo has aprendido a responder a varias situaciones sociales básicas. Este vocatrulario elemental será muy útil cuando aprendas las palabras compuestas y continúes ampliando tu vocabulario. También has estudiado algunas reglas del orden de los trazos para los caraoteres chinos. gue consta de 21 iniciales y 38 finales y los 4 tonos básicos. Ahora que puedes utilizar correctamente.

" i :r' l' '... .t +.1. i r'j r' .' . :''.. lM f \..¡ :l.' -.:':.. TT BF..i ft_ t+ . h )É-.: 6 fr_ *\. hablar sobre tus estudios y preguntar de un modo diferente al aprendido en las lecciones anteriores.¡... rE -T"o ÉtE. costumbres y hábitos de los hablantes chinos.t' ." r T fi)É. r ' .j ! t' t 't .-.)f 9tr..r p:. i 'l :. t g.. . I i aj n Cl'-j '.l¡ .. . .. HA k . ' .' .o. /6 É. . aparte de continuar trabajando en la mejora de la pronunciación del chino.r .. +ú._..*"'fn *rn #r l.i. ¿'/!i . Escucharás un gran número de oraciones en chino. .J: \q -77 - ...1ü. -..:\. . 1:i c i ".:.._ . e incluso estudiarás la cultura.Desde esta lección en adelante. ."..:..1 . á 4k ñ x " 4 R ñ .9 .. '.i:i .r.fn + r n#r ztfr? .rr.. ( . aprenderás cómo hablar de las situaciones cotidianas utilizando una mayor variedad de expresiones en chino. . .t' .r.AT ^1.a :" J i-i .. Esta lección te ayudará a conocer a gente. I . HülF 7 Lección Ltr ?l.\. 1... r:l i '{.r'i.".. '!'. ¡ 'i i' . ' .?:i . .. i r'..t. i..

-ljf " .4? ¡ . ¡ .t:.)...-fftprimera ":. i. ) . I t ii-i.:: Gtrh) oFT. i. 4L lK. i r.Ni'. !1 i . . +\l|l Í r-. c¡-it-. 1frllíI" ' 1."* "' " \.W.riii.. . . : . '. .1 fA BF. 1 .:5t al/ :tr lt i d. . 1. . lijlr 1& .i.} l .lro +7. : i : . lr = f j .-jiJr:xiilt.t.. *t ..iilCi.r. . hei't i"itr-: i. +\rn il\ix -T .L¡ \.:l l t' :.:.¡. ''uil. í .: i 'j r .IÉ i i ! l r i i 't ( i : i i _ l .il:.J{ ...1'-¡1-. j ' a. r 1i.. ..:rl. ili iliii] .tJ ¡. . . i.i Clf. *.(i Cie ah " i-1i¡iiq0tüir.. ri¿i:¡ir':q Zhcn5.r l....lti i+€ lrn fr|J 1+_" lrn fi &¿f .I iFi+W^yXR T ... /e ftLLl i ' .r::::r:tij. i +\/t: *ts lk +T o rK W { ii l. . J l.-i.. ri. . -rh)É..rc t. . '-'lJ fr-.. r.i :¡' " +tL! l -. ii: ri-l.ijOVUi_.^..r.lCllg.-..:r'r.+" 4R4¡t +L¿f . r' . *ü rrf rt.:_ Cl-:l!i.r. líIút.i. 'túyi::l {rn #r*lF ..j. . ./s fr_i+€ 4k É++" ....-t-. .. +n...:.* * 4' .{ i íl ' -:' . f r l: .1\.ó yé fl.l '. 4hl¡l.. l :. " hiÉ .1. 1i: . . Xi_leSf... EK&+fr. r i 'i . il\ix /e. I . ..:i i i i n ''. . i'¡l¡-rr{:n qi.i. i¡¡9 DIne L¡bó. + frF. i'il)t.tt:'r dt-lr. .liXi:.. á\" É.!f. +klft"s ¡\.É . '..1ji.. n iX t i-l: irj ii{. \ r : i.). -. ¡'¡¡i.l-+ .lyi_ti ¡.'. ¡r::.\i.lt . 4t. lric Lín Nit á\.-\---' '.. nrf T h )k. . w *\.'¡.ln *rs fr_ " l¡u¡ónrr:¡: rjcu :.4k €. 5K ffiffi. . :->-r' )i 1-¡qi . i " i í:l ::l .. ¡ i.i.5K #... .i./6 R_ fy.i :i . [itlli r¿ffi) ^ -' ---'"-.j¡n:.. tcl ''. .r.: ''j¡'¡ urx t# -+ffi 26ffi 301 + #.ij 4 i:¡ .? ' .. .i'ii Y ilyi¡n X r. j ..nzqson -78- ... .9 f) '.i i Zl .:í i l . i.t. r r t ir i' ¡. : . r! ' (] it irr 'i't.i j í-l l ' ' ..ely t t u n Ce jilrrg ¡¿ r.i-1iil . itL.¿ 1 ._i Ii íj j i . wórnen i"ii ts. a & t . : . ." * :::..4¡l 1+ *.'".f^ frF..-ü.

*T 10.4 Xh LínNa. T + Palabras Nuevas VO V Adv. n$ R. Wó ^ bú rénshiió. 4k .c. ¡. N V NP NP xuéyudn míngpion d jiooshóu jidO DTng Libó Zhóng üj..É-T instiruto. T h.i:a l. tt.il. fr 5.'.ffi#J&h ah. d..1X +ú-. unversidad iÉÉ+H. T h iÉ12. A h 9. . nc i s hl s hei . lK N N Int.W.+fn s. jioo DTng Likló Qingwüri. A A V V kdixué kd¡ hén gdoxing góo kdn WQn yíxid empezar el colegio empezar ".+TI A 4L T.1.*E feliz.ft.ver ñZt)F.a * +4 -T " 4& L ÍnN o' T hiÉ.ürs ft_ -rltz .+\. nnÁ-f BF. oh profesor universitario enseñar. No shi Mó Dcv¡éi f.' 4t." DTng Libó.lrJfrfrE (seutilizadespués de un verboparaindicar una accrón rápida. breve. impartirclase (nombre de un estudiante canadiense) un apellido T h)É. aleatoria. fE 6..¡ f frF. E.1 llvo-r wó ló i i i é s h c o -79- .$Jñh. É.#&4k *11. lEá. L ín N ü. 6it A 4. Xh .r:í iico y í x i o . rj T h )k" iálq . AL-+H tarjera de visita e.x.rli rónshibu rénsht tn'/ i)\ix 4 i). flls D ingL)b c. +7. N i h ü o . Dü wé i"¡ h r i:h i wó p e i. á\ il\ix +Ú-.satisfecho IRH)( alto mirar. 4&o4 Ding Libó. informal] ifq-T.* ¡'ui. fol--T.É.? " 41. t t * z.| muy 4F*T.-T . Ni hóol Wó xing DTng. É)z)L pregunrar FSZ.

. -8 0 - N bdbq papá ... 66 ...i. * ...... rrJ ErX/J"@4..¿. ..v 3.:r¡.: '..r. -b Í v N N jiéshdo r^ míngzi presentar +nmw. á # J f¡ ' . . ntlftta&? lengua china...- t* vtq í * t.1i.E+. # x 2..:.. h%Eá+w nombreitrffJñ+.. f i.. t t . .¡.L PrI v shéi lói quién venir 1... Zhóngwén + v ñh * o.f fr_^ft_ . 5. idioma chino +}..4+A A+? @ s. . +8" ""..+94 Oé ^ 4.: A+ .\t:-.': '1. '.

Por 'i ^ i R ej em p lo: "fr. estudiar+¿+I.*7.4N.*il% a una persona.+4 V V N N A N N NP NP NP XUEXI aprender. *¡Tngji shüxué wüli hudxué jidoyü xuÓnxiu cultura historia filosofía música economía matemáticas física química educación escoger una asignatura optativa z . I+?it facultad. ' . 'b4* (' " se utiliza después de un verbo para indicar que una acción es de corta duración. ' jl 4 \ ". Puede suavizar el tono de una expresión para que suene menos formal. )nFl.á^ xué zhudnyé méishü méi wénxué xi Mó Ddwéi Jiónódd Méiguó carrera. ? ts ." y "+\ll1i^iF. . o ex- presa la idea de "probar". i+ ú.^ literatura+ElI+. +tñ nombre de un estudiante americano Canadá Estados Unidos * 1 2 . +ü e.+ g.". %6 e.&il rc. &-* t. +¿AiF +l[iF. ") t* . r+. "4- ". bello + €ü x_ 10. "ú ". especialidad +I+iL. departamento WiEl. i*4N" N N N N N N N N N V wénhuo lishi zhéxué yTnyué .. áE t. "* " . iÉÉ€il + 8. bellasartes #€*f. *htE s. " sonexpresiones se conoce normalmente cuando utilizadas -81 - . estudiar+Ft. aprender.. iÉáF. 4 Xh *n.. +L-E' ¿[iÉ€ü. ñ{ t f i* +.

+W.t. pru.i Erk h " ' I : : : i a. llii¿ {i. ritl..4e.rombres en plural se utilizan como .! .' r:'l ii¡:. *\"É4J f iz +...üene i E. y Natalie Lynn como "+ ril|"..lt" Esta es una manera informal para preguntar el nornbre de alguien... Hoy. "MÍR" . las siguientes frases:." . .4 .L*Ffti'-i* ^#r + 4_ " i .i ii. podemos seleccionar dos o tres caracteres basándonosen la pronunciación o en el significado del nombre original.puede ser traducido como " fi".? : 3.fji [4 por completo. se utiliza para referirse a la lengua de los Han.1. lt tt I't'"i'ir> .White. rfl. ¡ t + t J 4+ a€& r : S. David March..1. nLlT ejemplcr: htÉ. y luego el nombre completo. ü". Para indicar el lugar o la empresa doncle uno trabaja.. podríavertersealchinocomo "9xh".. *"4¡l+X¡x-T .á\+ 4 *t-€&. Para convertir un nombre no chino en uno chino.. La mayoría de la gente consitlera ambas palabras equivalentes. Porejemplo: " + X. '..ñ+.tiü.. ufrlfj7'. . ilp.t"Jr.H€=t nxpnnsroNss crevu : 1.iii i. La respuesta suele ser el nombre ...t. por ejemplo. y una chica llamada Amy puede llamarse *É..fo? -82- : i : : 6.i#"1'\t \i :\l \ t.".'d' ¡..: . Originalmente. y se refiere tanto a la lengua escrita como a la oral.¡ nombre. aplicable a cuando un adulto habla con un niño..1'. a menudo.y1. indicando que se ha comprendido algo de repente o para expresar admiración.5) "Jta ¡l{.v i.lrf.for ejemplo. Un sustantivo colocado justo antes de otro sustantivo funciona como si fuera un complemento del -lyi+L\N.".&*"4¡t*r*E ¡x¡*. tanto en su forma oral como escrita. 'iY. Se podría contestar también dando primero el apellido."lliÉ" se ref'ería solamente a la lengua hablada de la etnia Han... ilr y. por "+kr+I' . .ft!. o entre jóvenes. lil . ¡r1.!'É rt..+{.'ij:iiL ii. Tanto "+I" como "7niF" se refieren a la lengua china . E ii..4¡l4rn$Z')F? i z.i ...¡i " llijd " se lee en cuarto tono. el apellido. un significadomás general." 4&. ejemplo: T htÉ. 4hnkix4nLix4&.nrodiHeadores... {.fr-z^ft*.*+ lEj^". l¡ másutilizadas que "lú.

4 ft_fi"4t|h A: + ú .l.?XnnA *-H+L n nA^ +nní +/! n +w +*tf n (+)L +(+)L n)\ 2.J.iEo.rA+ 1) *\ft1 á\.#. *"*jn? Xx " A: 4*-&-ft-rtsF X/'"4t + í*')f rK&.l/? )'fl-)'flYJ YJ PT\ *"4t1*rf lf .t +A+)ú ).R_F€ ( 5) A: B: d .ft4*_f trlr B: T fr-. l4 Á i " wEL rK* tf Sr. h? B: iiÉ-&V.'r!iR-h'14n 7 B: 4ú-/4üR-4. ^É & hlw.*" nfr B-. * 4 \ 4 *"^ nn + rn i+€+rn#r+L fia#r&ft Ah 4&./.A#r+L XX" B: fr_.ú.+ú.fn+rii#r+|fr ) to€jl/t *. / + ü .4¡t* w tr L 4e. 4&-.rFÉ*h f h')É- ErXh rV&.r4 ( 4) A: 4t.T nf-T +ta-T il.l 4+AA+? B : 4 . B: +&-/+&. fr4t 4t1 + lú.6ni ft-ñfr.-ü.nn 4" Al A.É.t 5)fn.8 . 6J4#* hctica de patrones (l) A.lx 4 iLix 1>9ef. J ./}ú.1.h " A: eft-1í#r W.4\"4i1+ rF 4&4n nA 3) * "6 4 1 .J'i[.fi+. i 4+AA+? B: +{. A : 4. López wnf rKáL Y Íffi. f lF f t t É ? B: nF ft_*./ ]ú.ix-1F 4 1 -¡ 2) i).itr 5tr T +i B: +ú-'/\Ú')tEt " (2) A .X h.)ú -8 3 - " . i|tÉ-ftUülfr Dominar las siguientes expresiones t) É ./4ú'ttL4f +üx nna)to€X+ L + E. 4>2A + tJ 4 + 1 ní.4ú.jgo.+&.lfl (LuóPéisil ( 3 ) A: +ú-.& *-+-* tF Er Z lú *.ñ4ñ t"J tE *4* &4* E4& É.4? .¿f lF 4t.)F TH+L fiá#r+L + ++H+L *.i.

4n*Fft_+ L" ii . A:4h+44tAttLt e..lt + tJi+a (8) A: 41.tix \Lh " A: fiú-.+(shüxué) ñ {(ljshi) +Í4 Qhéxué) i+€ t F (yTnyué) %'fr(lTngji) B:*" + 4 4l..Til'ix4r Xh I B: d-(r.J.tZ B: 4&-./*üft (7) A: 4*.#r + iLft_4ftiLl*? B: ñÉ-.(6) A: 4friLiF.I.? A:á\+4 ^+r+ü.6friLi# A #r+ 4.#r&e. .*E w tr* a 4k&." .&+L .' _i : +ú . i+€:l}.fy.tflfriLi+ ^ #J+ L " ii./*üfr.nf E. fti+€ +fí..*&. 4üü= & 4É " +e..fü? B: ]ü&ñ fttLi* #r+ L " ^ A: lÉftix't* ft-#t 4 L? B: lK.

4&R-Z^ ftiLi+ 4-#t * Ll B: *"É-tt-i+a #r+ L " A ' 4 & + > l +tAt. o...l . ll' . /6-€-4lt tr ..: rlr ! .. á\#r+ iLfr -8 5 - . iLiy.1 i:r .t" *-frt+ jLÉ-á... +\..: r . d..tt-z jt-ft4+a? B: á\*>l n t([shi)€ü" 4h#r+ A.t? B: *"É- " 4?"ft.z^É')+ " B: +\{ü At *\ o ' f .' : *.i:. É' f4. . fr_rtoá¡i. I : ( 1) A: É Fl .l David B t á\ n.i +oi Er Xh " (3) A.? B . ^ :' . ..ir. + \^f t a*B z il'iY'4klkñ )+ C: " (6) 4t 4t1*t!*"r4T. o''f " 'l&'fo? #rZ h " .{" fn&*"+ >J x-i+.. ! | ..il-i+ #J #"1kñi+ " + L.fnnLix.&-á\ B: i*ii*l" (2) A.&_i*€ + r¿.')\ 4ü-.l T h iÉ.4&4¡1.T o +\ o..f Marcho A Éf f iZ A Z +? 4+ " 41.

aJ. '^il.4üft)vá a ir-i+.AEl.ht F¡r. +üfr_* +ú. ¿Cómo los presentaríasel uno al otrc? (3) ¿Cómote presentarías en una reuniónJ (4) ¿Cómo le preguntarías a un nuevo amigo las asignaturasprincipales de su carreraJ +eei8t üá nonbre Fornul¡rlo dc rrg¡üo derm cshd¡úo Et *rn..4ütrk + fn#r 'lio 4?'fr.ñ+ í. *üftl+€ 4 fn#J R_+')F.2 +fikñÉR.4tJ *ts " 4t.#.ffl " A 4&#r + it-ftr ftiL:.^ -86- .l Xh o +ú_. T h )É-#J* * '\. ¿Cómo iniciarías una conversación con esta persona para saber más sobre éUella? (2) Dos de tus amigos no se conocen entre ellos. friU s€xo S* e¿¡¿ nacion¡lidad B& in*it¡cion T hlÉ.f . *| q i# 5+ V.L*fs fr_f E l" fy. -&.-.o..+ú.. 41.)f:* *.É*t MF.fr! T h iÉ_.l.T " 4ú.. E t. 4ú-l¡ *fs ft¡x¡+A V.lnln xt 4. tffi*E Ejercicioe de comr¡nicacién (1 ) Te encuentras con un estudiante que no conoces.4t1. o.4r1*ts+ flls rt-i+*. .(2 ) A it. 4ü.LLE1 + í.r *.á^" rLF4ú-.6-6-.ft:..l+á * tf . ¿.ü.+2A.tYtE ^ iÉa +VitYiEá *tE i#É+ffiitiÉá +&. &4* (xuónxrú )4t z t B *"iLl+f E i4¿ (wénhud ). 4 xh il1 +rrl-€i # .t.)F.r + ü-¿€^.it1frz^ft_+ Lt R_.+? B A 4 fr-.. 4ü4¡l*fs fti+á + fn#J + +_ *. x * rf 4Llrt fti+É + rnfrlJ (yóns ) .t .&¿{.É-+ El(yrngguó) E¡A.-t 4 B á\".É_ )o€ X ji.*. ffild/B )JU+ )\ . 5.&+.ix+&. d-É-lK&¿ftrJ Ah " w.)frlLrfr. ñ + HqL.rrrtq ft-+tr.

"lúll7K" . Zt)fr Cuando un pronombre personal funciona como complemento del nombre y la palabra modificada -. Por ejemplo: (respuestaafirmativa) o "TE" (1)(+ t)'4.e$j¡:ts.. fitñ.zÑfr+tr. Se podría responder con "8" (respuestanegativa) a una pregunta de tipo "ft6ft. .".normalmentese requiere de la partícuia estructural "É!".E Una pregunta puede formarse yuxtaponiendo las formas afirmativa y negativa del principal elemento del predicado (verbo o adjetivo) en una oración.i. l -! +d FJE-J '. ^l= lüt f 8.ieni. #SBj&ffi ffitrffi^ ü*mpi*r*. mitido. [tñ+€+tr^" Zr.. (2) (+kll1)1u\i. 01 1P ." .. No obstante.4({ü )" (ftlil )^rÁi. el significado de la pregunta debe ser claramente indicado en la oración previa. ) ^€+ t r ^" E.resar posesión.*:. "fÍA@. "+tlfJ+W". ¡\i.' Fl4 É"r*s¡¡rutur* ehr*v.Ffl"E'ffiffiffi## *W.e *** xr. un sustantivo que se refiere a un pariente o el nonlbre de un lugar de trabajo.\" 3.i'. "'V-Fl"-"g*" 2. En chino el complemento del nombre debe ser colocado antes de la palabra a la que modifica.\l La respuesta a tales preguntas puede ser una oración completa (afirmativa o negativa) o una oración con su sujeto u objeto omitidos.rnclo un sustantivo o un pronombre se utilizan con función de complemento del nombre para -. Ah qJ[r]F ij i iÉñ+ffi . (ft)^'rr " (3)(f f iñ +)E+[4^ .A ^ z1r É.i.^i. Sujeto IIF Predicado tEltl )1lR i t i tr r.isd:* *4:1& Una pregunta abreviada con "W" se forma añadiendo "42" directamente despuésde un pronombre o sustantivo. -. el "É!" puede ser "l\l€f€" . i'r i ! i '. Porejempln.'ft.:nrr. rEtrffi fñlel Fr. -87- ..A(lü).

1.. T htÉ!fi.{.. "fü Porejemplo: Efu€t^" Efi €az\ ". " üflúlll Eln €t.ft)n€Jt.á[ tr" fto frf[ fil[ ft{[ Si ambos. Efi€t^".11 ffi.hlLo &.. "lú.\IF (ningunode nosotros) " (no todosnosotros) ftZffr " ..llÍ ? 4lr 'tt.lú " ú#Fíp y "ffi".1i11 lü." .os adverbios "tE" t "ffi'deben ser colocados detrás del sujeto y delante del verbo copulativo o del adjetivo.\r4l ) [. effi #F É[ €/:s€t.. "&" debeser colocado delantede .f.1ü Sujeto Predicado Adv.ü Predicado Adv.\ ". Sujeto . lü. modificaneI predicado..ffiEnTk ? IrrBfin€irJ. &.W" F_Z.z.\" i iRlú" TF4F ü.¡. tfi. .1W. i i.\. T htÉ. v/ a Eln€t.4¡17 No sepuede decir "ú.#[ ü. tfi."ú" Eiln€t..#F.lü z (lBWt = ür*ÍWz) úTHEEEWI = IBHEEE'Éry? ) (&nJú = lú.{i11 1E fr" " F--Jsn€t^..{ü.fF" E.#.. T htfr.. i iF'lü. Y/A T8 ftíil fr.ffl -88- T &6 #F6 . i iF.üF ftz.

"ffi"consisteendos .+. " \ ".ñ". de las cuales "ñ" {ue " F " y "'-" son "partes-no-carácter" o radicales. primario ) ) ' rh pedazo llano y fino 4 trazos p idn (6)/qpi .Porejemplo. r r rf (r { ) kdi ("t' abre. Los componentes son el núcleo principal del carácter chino. mientras ^u :.elcarácter "^"consisteen4trazos' ¿¡acteres " '¡-"r" |"r")". r f RR piel 5 trazos -89- .Esun carácIer :á"=icoy se utiliza también como componente de otros caracteres.) abrir : rft 4 trazos "t"la puerta se parece como el cerrojo o tranca de una puerta. Los caracteres chinos puede ser divies una "parte-catácteÍ". EI " l. Por ejemplo.ueden ser divididos en "partes-carácter" y "partes-no-caráctet".Hay tres aspectos de la estructura de un carácter chino: los trazos. los componentesy el carácter -rtero. "H" lido en las siguientes3 partes: " F . Por ejemplo. debajo 3 rrazos indica "debajo"b "bajo"." debajo de "-" @ 7L yuÓn ú (s) n -r 7L 4 trazos primero.) (A diferencia de "_L". cuando se quita"-:"¿" z)H mü I NR N H ojo 5 trazos (3) T xto -T T bajo.

4 bazos . rLL 5 trazos oficio.ll 'll. cordero 6 Vazos É '.) 5 trazos (Fijese en que "t" -90- . -. industria (16) f n/) oveja.í yOng .i . _. interpuesto . situado entre. habilidad tiene un punto más que "^".) esperar ansiosamente.) (Darse cuenta que el tercer trazo de "S" (15) ü (#) yé v r r 2ee= * I ll ."P1 fi ft ñ ¡¡ \"¿ rsr K(É) zhóng '2t r k crecer 4 trazos (e) t(^) lói venir 7 trazos ( l0) 1> jié fü padre / l\f 1> 4 Irazos :-\.\ (fl)ta ) /'\) 4rrra rt (12)g bd 4 ]razos aparece al lado derecho o debajo de algunos caracteres chinos e indica la pronunciación del carácter..( 7) 4 góng "'=4 el arco de un arquero 3 trazos .t + ++l e7)+\@í) Shü arte." \.aferrarse a * ( 1 3 ) 4 r a ) f 1 >l Xi estudiar 3 trazos zhuon especial 4 ffazos es un solo trazo.)'d. no dos.

ir t ' r l. . i ) .. lri .ri*{. ¡ "r . . (t ) l R hén 4k -':"' ¡' I ' 4 + fu '.iz < 1t ..i :¡ . r r " '... : | : . ¡ (4R) xuéyudn @)+ t9t fn 9 lrazos -9 t - .r. j . ¿t . : i .+.. ¡ r j .!. l t ' ¡ .. : . t... * 1. . . . i. .'i ¡ t ¡ i] t . . ' i: .". 'a :l'Íiiii. . i . i jl.' .¡ . t i "¡ ¡ * . ."r . .. > 'i + I? + n * l -Y': .1_ . ' .llir-l(lr.ij.. r 4 .{':: A¡rreruder..r l ' . 1 ...:¡ i " i ' .v e*cribir ls¿ carse. . I r t r nii. . r .r: . ' l '' -? 't 1:: ! '' ii.. ' .:. i'" i i ii . ¡ . . . j..r'"gitKX+t*ü*¿:F: t. i i¿ i.exüsle li i lii' ri. : . t . .:. .li ¡ . . ' ' . I .i i. i.. . ql:l..ii¡l.. r . " . r-l . ""..l' ) (2) *Ét * gdoxing(ñ 4) -É1 . .i.sistema 7 Irazos : (DhGl) Wéi acto. hacer ) hh 4 lrazos 3. t . .. ¡ r i etrazos -' .i I -I . i::r .:hil:d-!s .-l . . j..1 8A ) Xi '¿ /2444A departamento.) tl i'¡ .:te¡en . ' j.ri1r. : .¡ ./\ . .ii".[" lotrazos 6 trazos frx fr j 'V+ H 9 rrazos (Colocando una mano sobre los ojos para ver. .. r ¡ ' . j .r ' j¡ :" " ' *' r r ' ¡ i. . i l .. .

r ' . ¡ ¡ ! [ ] ( ¡ r r ¡ . r . r . i.1.'t jft **. y la eon información fonética es "J(". . . I + 7 i" L lf *.i :.i (ro)# shéi (EF) 7 trazos ([. ¡ ¿r . i itir/r ) : i: r |i. . {'{) l i ! l i 'r 'l r .r ''5 r . i. il¡ ' ' r r ! ir lt t : ¡ llnit ¡ t 'i l i ¡ r 'i l . i. ..(s) A h míngpion A . -9 2 - 10 trazos . .t (7)&fr.i i. i i. ¡ . . {'i {. r .7 10 trazos tI j/ lZ iZtp Cl-lg) ill ' ' i' . n l r¡ i.--! I (6) "FId -r It 6 trazos oftf --* 11 . ¡ " ) I /- t k- -1 trilz. . ".. 'r 'r ! t f t i r -í . r " i f r . ¡ ¡ "iil.r. 'l r .) ¡ 1fl tl . ¿ {" ?¿ -i. .i {+ t. i .'1r . t ¿lr! " t . j. . . r r r '.i:i. ¡ r ' ' ¡ rli' t .K Áfi-.. t ¡ ¡ ¡ i l ¡ ¡ ! 1 7 . . r l i r i ¡ ¡ ¡ .pctil{jl i r ' i i: ir r i..s I ¡l.nu. iit ' .. ¡ l . ll .. i ¡ r ii l¡ : l' "lir l r . t 'i ¡ : l *'i i .' :¡:\ é lltrazos (8) T h )k DIng Libó j{-*-o i + É(e)lK zhóng (rF) 8 trazos lK--' 4 + . i t '. i t l l l i r : ¡ l ¡ . . i ¡ l . ¡ . t ' .a parte con información semántica es " 4". -4 X. i .i' i. ii.r. ".r¡.¡4 + X- 11 trazos ::.t 4 4" ji' a.r. jiooshóu ft--. (fÓnwe r. {. . ' i ".j* t3 + =[ . .

viene de pane del padre (hoy en día podemos encontrar.r¡:or-ig I { r I ririii.i z{ }{ ..rl -j t r'¿rzq¡¡ (r2) Z 7 míngzi + '.1>?a¡ 4 --'!e + n -'-. fI" 8 trazos "lr.".¡ i I"l nrtli¡.'. .?+ f ( t 3) 6 trazos bdbo .Lrcogü:i.rl"lril¡.i1:" ¿ t ti ) i :'. * í- {l I r ¡ z r ¡ u (14) (ár+Í) át....tl (11) :1 : I '' { liirr:l. el apellido que viene de parte de -9 3 - .ri_1ir¡t.it' ¡r'. también.) Nombresde Persona Como la mayoría de nombres en el mundo. Mientras el apellido. .) 8 trazos ("t¿" sugiereel significado y "ú" g itrly. (.i.j. generalmente.l>4 jiéshdo (.+J t + ú indica la pronunciación.L. los nombres chinos están formados por dos panes: el nombre de familia o apellido @i"d y el nombre de pila (ming).ng) .+ t (I s) i e ?ji J ionÓd d 9 trazos )l v -bh +[? 5 trazos 10 trazos (Unas manos juntas para indicar el significado de "coger".méishü á--* s.) .-z i.')1.

En la China continental. La mayoría de los apellidos en chino constan de un único carácter. f. es común poseer un único carácler o doble carácrer en el nombre de pila.. el apellido va antes que el nombre de pila. las conservan su apellido después -ujeres de contraer matrimonio. es bastante común que mucha gente se llame igual en China. En contraposición a los nombres de la mayoría de los lenguajes europeos. la madre). como en Song Hua o Lu Yuping. pero hay algunos como Ouyang o Sima. Wang. Zhang. Hay más de mil apellidos en chino. Chen y Li son los más comunes. con alrededor de setenta millones. Por otro lado. {ónde el apellido sigue al nombre de pila. -94- . son los más numerosos.-. en chino. Li. que tienen dos y.os zhangs.' . los nombres de pila son escogidos por los padres. Debido al limitado número de apellidos y la brevedad de los nombres de pila. son conocidos como bisilábicos o apellidos de doble carácter (furing). por lo tanto.

.ilg}rii. NTnienj¡o yór-iji kóu rén'/ IWXÉ)Hablar de la propia familia fA BF. *" ttr*tr. wó mdmCI. L Í nN o : ]E rjrá.: 8 tr/ \it Lección ttrlll X A )L tr Nimen Jió vüLi l:x-.4¡l F . @4.rY.f ¡ r:tJl¿.. Wómenjió yór.:*.. introduciremos los clasificadores.ip*i4w. una categoría gramatical particularmente desarrollada en chino.¡ rén Zhe shi wó bübo.? zhé shj wó üege he \¡ió" lrllmenj¡o ne'a -95- ..¡irt?a"r:t"r:.i a f frF.{4r. j frUl.{*tH1.¡i*4.!*erd*}l*i%.¡si i<ó1.ii. ¡t¡ ::N:ry-v' ::.e-?.iX I E :.a1.¡i.rr-:'..!. y a preguntar por números y cantidades. WóngXió o y ú n : á\ñ +\4n 7 6 w v Ao { fr_ *..:i..q/:#. '.í. $ .9t*..f t v 4&4¡takl 4 x_ L Í nN ü : rc.: | t. t*dir!.:.{. -fr-'FI"o -T" 4t'4tl e ñ )L rr Ll Wó kon yíxiü. f ¡ I ! Esta lección te enseñarácómo describir a los miembros de tu familia. €-€-. y qué decir de tu universidad y departamento..*rr'..E{:rt¡: ! .e&8.h ? Zité shi bu shi nirren iió ce zlrüopicn? *\r--Y-\r- E tJtZ. üft_ +\ ++ fiv *\. Finalmente. ffit*gw.\t:¡i#: 1?i-8-¡l*::..!r.También aprenderása contar del uno al cien. ^ reil ' i i I i .t. V ró ngX ió o y u n : Shi cr.

. TtIt-" *\ ñ .i . .' .. dii. ).. - " -'i ::¡ . ".. : ¡Jrá. 4t.{ l5 i . &{ r J Lj¡ .. . +{.:..r _ . ñ 1 :{l i -rltZ @ ' 'v"L}i -i :ri . ' . .4B+*& '4? ' I' 1..J. t t " {...J' 4¿]" ...J..1i:'.. . o . .j . : ir : i : : . ¿\. trtJ ft' W.' .j ¡r-j r *"fn E r1ra. .. j .r¡..j.:.'... .i r-. .' 1..¡ ' . i. .Jrá. . í.. . : ¡ ¡ l .ñ -A-4. : .i }i f frF'4..: : . r . .'. /t.4n .Z ' i r .' : .l'...il . t..'rt-' . E rjrá. -[ln ¿ *" #J .: : . .fl4&4" ffr + ff'É'" €) '..':-' . ri.'.d." i.. lili-i . Ul.: ' ...t¡ r -+ -j ñ . +ú-.. -96- . . ' . . . 5 4rá..-i iii .t rr Ao . i:r. *..j.: .. ' i:i" " 4.1 . 1 : 1 . .í. .. fr_ *"'fn :..'. . l.i::r i ¡ . . t . ... r . t¡i.Ll () l 'l .. .. . r ..-. 4E -ü. a ¡Jrá. "....J.... _ . .. . lr t . f frF' A ñ n nnL. :. $k 4+A !i * i i . i ti¡ri1-: ) .'tÉ.: \¡l i . Iit .' : .r. tl: i'].(-r¡....' ¡ l rl I' i :. g * .:.' ' r ': g .. . .: .':. .fl q fr_ +\rn #r *T nn"á.' :' ' r . '.*. ..l. í.) i ji .. r ¡ ... . t.... :'..f^ frF.4t'4¡l T ñ ..lt .':i:. :.. f4+? ' .. ''..r "' . . . ' . ' . .i .'..¡ r-li . '.R_.i t.i ¡. 1' l: ll. i.1 r ' . . : -i .\9..... .4? ' .. ' r . r 1 l" llRü ) P r e g u n t a r la ' .j ¡1 . i . . . n .. : ..h. 1: ¡i.ft_ E +-" f frF.. : . . .t. : i ' jlit . 4Rñ )kñ " n EAL? . -: .. i. : . A.. i f frr.". .1 ir . .. ' ' .l"j' I i f^ frF. .. ñ . 4.! ..i fr.4? r. :.13 i i ti i :t... -. ^ ft..:..1 i r. .ñ" .. p r o' f e s i ó n d e a l g u i e n .'fn T ikñ \ . fK nn #r re.: { frF..-.:i..i::t.. i. fi .v .¡p i i aj j l {) i ..i . : ..{j -:. i . l. .'..'h *.(... ! i i ..J t ..

6.es normalque Ef*É. 4tÍffiilü de usogeneral IL+fr#.X++. fr. .H 2t. € . * . r.. 4 * . (nombre chinq)deu#estudiante (nombre deun perro) -97 - . a g ra d a b le HE I F .. p N PrI Clas. Chs.ll1í#Jffih y 6. liÓng dldi mayor hermana ñ+4 dosmtr^ . h s.41Íll1ñ. trtJ 15. xiÓo góu zhdng n"#h"i#'{-*. ñ * .rfr hacer ftF-4l4&á1JftE. ñ ñ 10. +tflFÉ. menor hermana pequeño. f f J n n .Ilk 22. Ñ *g. € .+tr+.R.q É - Adv.".i:'-' . )L * 3.á 24. {'WFF perroA.t++w.. 4ú. ffi. A v V/ N NP NP méi nón zuó góngzuó Wóng Xióoyún Béibei no YAá hombreHEflE. yígóng méimei ^.. N N N jiéjie . ÉÉX.ófrH. N A N Clas. lK 16. w+Z.o or. n A Adv.frJ. g *{ fi.1 f t . realmente/real Fú¡. ffi flR. familia.W.ffi!4i9. f'1+ n. *t"i"J i:'t"''' "''t':j l.lnñ cuántos clasificador usado principalmente para referirse al número de miembros de una familia ILH^. HHWW rg. * 1 4 W. EBfÉfr .H.J..4tr4L 8. JL+6 7. fr'ü13.h" .J' 14. lrJ. 4v 6. + N Conj. . poco. zhdopion hé gé fotografía. ik *20.4tz¿tlF trabajar trabajo.+ n. her manomenor fi. ñ+rflrl. r tr ^ 4. re.É É- V di a ma r * .clasificador rKAh A A/Adv. A ddngrÓn zhén ké'd¡ comodebeser. E** ÉÉ'ÉB a d o ra b le . *+nE clasificador E. nZ..itl1?-. .Ékffil¿'fi para objetosplanos m#f. É'lü. jlÓ ji kÓU hogar fr. T 2.

mucho poco *..2 L Í nN c t : YüyónXueyucn yóu dur)shoo ge xi.l E' ¡JrZ' W úngXio lyu n .fn iL1+a 4k x" +\m A #r *tf .4v Wórnen Honyüxi hén dcl. voluminoso tfR.ü.'. #xx*W .f tr Ao +\4n a )kñ .+ frF. +x k -98- dd duóshoo duó shóo xihuon grande. lJi xihucn nirnen\n/oiyü xi mo. T óm e nd o u sh i Z h ó r ig g u ó rén. b +e. ó u y i b ó ig e . Yüyón Xuéyuoncjo^ bu dü: E. i+€ *fn ii. [-ín l.l-E *tF " Wr)nren xi niélyóuwoiguo lücrshT. 4l'+tk 4k4¡t tfi+ 4. t t.Jü.&.lc.r i n : Wó hén xíhuon Wciyüxi. X? Linl.%t ¿\.shíy ge tf¡ + Afr = l ) - + fE *tF.i ñ t- +^" Y ó u s h í ' é rg e x i . preferir #fr'l\É.tt WóngXióoyún ¡ Bú ici do. rjrá' Wóng X i ó o v . i+€ E. f frF. *iñl l. t--+ .Wómenxi de lóoshi yé nén c J u óy . t+H cuántos *rtL.l'E f fr6. r j r á ' Wóng Xióoyirn ¡ *rn ñ ?. gustar.h". ñ -a t" +t-. ii PalabrasNuevas A PrI A A V 2.t .. ¡ Jr ? .jr.i f frF. tfi+añ 4&4¡t 3.)F" 4k4¡l 4. t .r**.Nímenxi ne'/ *.) Hablarde la f frr. wr:iguólóoshi.4¡1 *rs fr. Waiyuxi yéu érshíbó ge Zhéngguó lóoshi. 3.#. t 6. 4Ji.42 L í nl \ ü : E.)F? L inN o : f"limen Wüiyüxi yóu tluóshoolóoshi.

i" se usa. La conjunción " l'.¡¡. ü¡ü N N N che cídión didnnóo hóizi . aunque esté precedido de un clasificador.yéye wdigóng xizhürén zhüjioo lüshi góngchéngshT coche. "ES . ¡. generalmente.. vehículo diccionario computadora.4^+ s.6 woryu woi yú woiguó bói lengua extranjera ttL-+ffi . tli4t.'r ": jti. para unir nombres o frases nominales. ./\É P ¡ .1. irJ* 3 .{ 4.i . se utiliza el carácter "ltr.8". . =E.li* N N N N Nu. de "-". *h+ 't)\". Cuandoel por ejemplo: "l'lldKflRh".'.tfr extranjero lenguaje paísextranjero tl'tr^.. '". " i'l:" ¡e puede dos usarse paraconectar Cuando el numeral "2" se usa con un clasificador en chino. .. " il.lfr "'.i" en lugar "-+^"). ci e n .r+E-lf N ! : i.. eh*k N N jefe d.t S ' j i .¿ . " ¡tt:flr"(no decimos "-tKflÉH"." 4.4+rfr N rc. EE. tl@++.. -99- ..:1{ü" .-' iri' i " ss una partícula modal que expresa afirmación. . como en ".?? o. oraciones y pocas veces se usa para unir dos verbos. = """ ". el i+ s tl-E 6 . " '8". tfF.i a > L+ z..1 i .frfrE. o cuando lo usamos en un número con numeral "2" se usa solo.líIl1bt)fr". ordenador niño abuelo paterno abuelo materno t.8".el departamento ayudante abogado ingeniero s. l-.'j'fr*"" "+\ll1t. usamos"-". " múltiples dígitos.i C rT te ri f . "lü .Por ejemplo "t + ".l-r* N N N 7 ai4+ 8. Por ejemplo: i.

4R.+.F' i i i" y.61F-? . Oominar las siguientes expresionee 1.4t1f'"+ú. 1. y "ñtfl-" significa"T4P'1t".4¡l&#JtlH/. Aunque.4t1+ *."'t.Hly"' i :'^: : EXPRESIONES CLAVE : EH€il : : 1.*"fi4rn *"fi*.rl.t tla*.€-_a rr . i¿.iT. " es como adverbio.r1 + É -100- . "tzJr ( T )" u "ltfü ( T )" normalmente significa construcción afirmativa.j. 4& nn A (3)fq*tú fH+L + Hnn.{t ili.cuando"t" se usa en una (T )".Üfrtr-" .. É. fnklJ #rf a + rfr h 4e_.Agth ..1 :).4hineá ILs /.lT:.4n+ (2)*.t. 4e.)ú +ú. *trTtl¡fr!ffi '. se suele traducir por "además" y nos información adicional.así que "ñ significa"Z^4Ri8".)F tlq+ 4_ elqnna..#J re.)ú +ú. i{i^ir.tlq&&.J.E. H*+ffiffi " fti i.+H&M. +kÉ^w+rliÉ. ft" significa "Z'.66 ü"tÍrfr *"++ *"tr. *"rn& fr1 h..4t1 A +ü_.ii. 4.4¡t*.t1 tt l++fn+"tfi++ fn .(ü. .: .4t1 (5) *" fi"4h *"4¡t 4h4n ^ ?it1+ lF A fr" 4.tr4 *"fi4yn#J+ L *.fn #Jah *.l.t .!. j4. "4.".r (r) *"4¡t* *"4¡t 4.?..++ 4í.''-i++rnn+ Efr"tf¡*+fí.1' l..)f 4"4&4n 4.t (4) dt". ¿\"{a*e á)(4+ *"nn a 4h&6 4ht4rrlr4t. 4?]trt[" 4t#-fr..tt a Íkfi+rn 4í.¡ t "t" El adverbio ll(t" puedeser usadoen formanegativa.lF 4e..4¡t 7 4e.u. fHtrÉ fn.": .:. Por ejemplo: j. tl4tr4.)ú 4fr4t17tt.'-t : 2.4t14#t h W.': Uno de los usos de ".fi lF + rn 4e.r .rn7-#r.+.. l fr:#y. como "-at "demasiado" o "en exceso".r.l.I..

t J -101 - .ñ +Enn4" /L^ f_H mLt A.*\.*FtrY.t? B.1 J 4 5 1 2 2 2 2 . 3 efq+tfr +H+L 2 15 ü &k(zhüjioo) 7 B.Z h e00t+a 37 +/rL+A ?. l2rY. r(+)A kúctica de patrones 'J.fü *_" ñZ+AA+ .l A.ft-.J.44 w* 4 ( ch é ) ü ¡ É( d io n n ó o ) )t-i+ñ4 (cídión ) I ) A. h rcry. 4&4t1+ñ ¡t É . ) 'x l.*\)x_ á a h.iE )LfLre.N.(6 ) 2 v / \ 4 e /\ 5É. +\. ILv .q ( fi ?'y(+)nn*_ t . *Fft-X 4al'4? B: t.4t1ñ ¡t+stt (hóizi)l B: 4ü. z) A. r}}tk. h 8++H 2+&-&.fü +ñ6E Ao A r+F? A: 41. 4&$1Añ ? ')'¡lH 4 Ét F'*' 4E E44f (hóizi) 4k&. eJU#& t.\ nrkreh 10t a 4+. 8pl( . 4&. 4ú'ft-&&" (s) A: 4ú.4ü4¡tñt+n af 4"14-*341" 5 3 4 tr+nL* (jizhé ) t+tF(lüshT) /.ffl 4'fi vla + +^ x t " A.Ah 26+ztf 89++L )L+ iftÉ.r ( r K ) . 4üñ)\-ñ f H nA 4? 8. 4 e . 4hñA h'41 B .&&&f-4+ B. ?i".frañ2\+tla + L " (4) A.ñ B ' 4Ú -' ñÉ t f Hñ n* -o (3 ) A: 4ht t 1^#rel4 + Lt 4 t? B.^.