You are on page 1of 50

ATUALIZAÇÃO

:

13/04/09

SEQÜ ÊNCI A

UGB

ÁREA

SETOR

PROCESSO

ATIVIDADE

TAREFA

SEQÜÊNCIA

UGB

Área

Setor

Processo

Atividade

Tarefa

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

PLANILHA DE AVALIAÇÃO DE RISCOS

FATOR DE RISCO
ASPECTO / PERIGO

DETALHE

RISCO
RISCO

CONSEQUÊNCIA

IN CI D SSMQ Ê N CI A

TE M AVALIAÇÃO DO P PERFIL DE RISCO O Situação RA LI DA GravProbExp Mit DE

DETALHE

IMPACTO / CONSEQUÊNCIA

TIPO INCIDÊNCIA TEMPORALIDADE

GravProb Exp MitSituação

.

.

.

SUMÁRIO HSMQ Total Puro HSMQ Total Puro Total Control HSMQ Total Control Ações (Risco Puro) Ações (Risco Puro) 1 2 3 4 LEGISLAÇÃO .

.

0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar .

0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar 0 0 Tolerar .

LEGISLAÇÃO PART ES INTE RESS ADA S SIGNIFICÂNCIA CO O& M PE PE CO 5 6 7 8 9 10 PARTES INTERESSADAS CO O&M CO .

.

.

.

CONTROLES / MEDIDAS MITIGADORAS CO CO CO CO O&M CO CO CO CO O&M .

.

.

.

Prevenção PE PE Prevenção .

.

.

.

PALAVRAS D GRAV. 32 16 8 PROVÁVEL Até 5 vezes por ano Ocorrências regulares INCOMUM Anualmente Pequeno no. DESCRIÇÃO CATASTRÓFICO CRÍTICO SÉRIO MARGINAL NEGLIGENCIÁVEL DESCRIÇÃO REGULAR Natureza do incidente Fatalidade(s) Condição de saúde irreversível Condição de saúde reversível Enfermidade leve Irritação No.AVALIAÇÃO DO RISCO DE SEGURANÇA . 32 16 8 4 2 EXP. de ocorrências Mais de 5 vezes por ano Reação das autoridades / público Imprensa internacional e ou processo Imprensa nacional / local e/ou alta multa Reclamação da comunidade e / ou baixa multa Reclamação individual e / ou não-conformidade legal Potencial para reclamação e / ou não-conformidade com o padrão Histórico de operações semelhantes Alto no. de ocorrências 64 32 16 8 4 PROB. de ocorrências RARO ALTAMENTE IMPROVÁVEL DESCRIÇÃO EXTENSA ESPALHADA SIGNIFICANTE RESTRITA NEGLIGENCIÁVEL Uma vez a cada 10 anos Uma vez em 100 anos ou mais % da força de trabalho exposta 80 a 100% 60 a 79% 40 a 59% 20 a 39% 1a 19% Incomum Improvável Freqüência da exposição Continuamente Diariamente Semanalmente Mensalmente Anualmente 5 4 3 2 1 AVALIAÇÃO DO RISCO DE SAÚDE . de ocorrências PROVÁVEL INCOMUM Até 5 vezes por ano Anualmente Ocorrências regulares Pequeno no. REGULAR Mais de 5 vezes por ano Alto no. DESCRIÇÃO CATASTRÓFICO CRÍTICO SÉRIO MARGINAL NEGLIGENCIÁVEL DESCRIÇÃO Natureza do incidente Múltiplas fatalidades Fatalidade ou número de incidentes sérios / incapacitantes Um ou mais incidentes sérios / incapacitantes Lesões leves Tratamento de primeiros socorros No. de ocorrências Natureza dos danos à propriedade Perdas devastadoras de propriedade Perdas sérias / muito espalhadas de propriedade Perdas significativas / calculáveis de propriedade Pequenas perdas de propriedade Pequenas perdas de propriedade. perdas isoladas Histórico de operações semelhantes 64 32 16 8 4 PROB. de ocorrências .PALAVRAS DE A GRAV.

Dano irreversível ao meio ambiente ou ao Imprensa internacional e ou processo ecossistema CRÍTICO Danos de longo prazo e ou espalhados ao ambiente Imprensa nacional / local e/ou alta multa SÉRIO Efeito permanente sobre a comunidade. de ocorrências NEGLIGENCIÁVEL DESCRIÇÃO REGULAR 32 16 8 4 2 EXP. Estresse ecológico sobre o meio ambiente. Influência restrita sobre a comunidade.10 anos < 1 ano < 1 dia Improvável Escala da exposição Internacional Regional / nacional Local Arredores imediatos Contida na área 5 4 3 2 1 . PROVÁVEL Até 5 vezes por ano Ocorrências regulares INCOMUM Anualmente Pequeno no. de ocorrências Mais de 5 vezes por ano Reclamação da comunidade e / ou baixa multa MARGINAL Reclamação individual e / ou não-conformidade legal Potencial para reclamação e / ou não-conformidade com o padrão Histórico de operações semelhantes Alto no.PALAVRAS DE GRAV. No.50 anos 1 . DESCRIÇÃO CATASTRÓFICO Natureza do incidente Reação pública / implicação legal 64 32 16 8 4 PROB. de ocorrências RARO Uma vez em 10 anos Incomum ALTAMENTE IMPROVÁVEL DESCRIÇÃO EXTENSA ESPALHADA SIGNIFICANTE RESTRITA NEGLIGENCIÁVEL Uma vez em 100 anos ou mais Período de exposição > 50 anos 10 . RARO ALTAMENTE IMPROVÁVEL DESCRIÇÃO EXTENSA ESPALHADA SIGNIFICANTE RESTRITA NEGLIGENCIÁVEL Uma vez em 10 anos Uma vez em 100 anos ou mais LEO (Limite de Exposição Ocupacional) Mais que o dobro do NR 15 Acima do NR 15 Igual ao NR 15 Entre nível de ação e NR 15 Abaixo do nível de ação Incomum Improvável % da força de trabalho 80 a 100 % 60 a 97 % 40 a 59 % 20 a 39 % 1 a 19 % 5 4 3 2 1 AVALIAÇÃO DO RISCO AMBIENTAL . Possível incômodo à comunidade. Perturbação ecológica de curto prazo. Dano ao meio ambiente.4 2 EXP.

de ocorrências ou três anos Uma ocorrência é rara. Reação pública / implicação legal Imprensa internacional e ou processo. 64 32 16 8 4 PROB. de ocorrências semanais a mensais são registradas Algumas ocorrências de tempos em tempos. Pedidos de indenização isolados. Lote deve ser destruído. Um único pedido de indenização NEGLIGENCIÁVEL DESCRIÇÃO REGULAR Levemente fora da especificação. No. Re-trabalho com custos pode ser possível. DESCRIÇÃO CATASTRÓFICO Natureza do incidente / N/C Totalmente fora da especificação. Vasto número de pedidos de indenização.PALAVRAS D GRAV. Reclamação da comunidade e / ou baixa multa. Muito fora da especificação. de ocorrências Potencial para reclamação e / ou não-conformidade com o padrão Histórico de operações semelhantes 32 16 8 4 2 EXP.AVALIAÇÃO DO RISCO DE QUALIDADE . Uma ocorrência em 10 anos Uma ocorrência é altamente improvável em condições normais Natureza da exposição Total – todos os componentes Componentes mais críticos Alguns componentes críticos Alguns componentes Mínima a limitada Incomum RARO ALTAMENTE IMPROVÁVEL DESCRIÇÃO EXTENSA ESPALHADA SIGNIFICANTE RESTRITA NEGLIGENCIÁVEL Improvável % de N/C com a especificação 80% a 100 % 50% a 80% 20% a 50% 5% a 20% 0% a 5% 5 4 3 2 1 DESCRIÇÃO DO RISCO TIPO VALORES DO RISCO CONTROLADO > 1000 700 a 999 400 a 699 A Intolerável / Crítico / Desastroso (BOP) B Muito alto / Grave / Grande (SOP) C Alto / Sério / Importante (FOP) . Ocorrências são esperadas. Dano total de toda a matéria-prima. Muito fora da especificação. Muitos pedidos de indenização. Ocorrências Alto no. Pode ser corrigido Reclamação individual e / ou não-conformidade legal. Ocorrências trimestrais a semestrais Ocorrências regulares PROVÁVEL INCOMUM Houve ocorrências. com re-trabalho. Contaminação total. CRÍTICO SÉRIO MARGINAL Fora da especificação. Imprensa nacional / local e/ou alta multa. Uma vez a cada dois Pequeno no. Pode ser corrigido sem grandes problemas.

D Médio / Significante / Notável (WOP) Baixo / Tolerável / Pequeno E (COP) 100 a 399 < 99 .

PALAVRAS DE AJUDA / ORIENTAÇÃO Reação das autoridades / público Imprensa internacional e ou processo Imprensa nacional / local e/ou multa elevada Reclamação da comunidade e / ou multa não elevada Reclamação individual e / ou não-conformidade legal Potencial para reclamação e / ou não-conformidade com o padrão Taxa de recorrência Implicações financeiras Perda total Incapacidade financeira prolongada Impacto financeiro significativo sobre o negócio Pequeno impacto financeiro sobre o negócio Pequena perda financeira Histórico de incidentes Ocorre com freqüência. . Recorrência de incidentes é infreqüente e rara quando há controles e estes são mantidos. Outras empresas ou unidades tiveram experiências com incidentes regulares A empresa teve experiência com mais de um deste tipo de incidente A empresa ou uma empresa semelhante teve experiência com tais incidentes Apesar das estratégias preventivas implementadas. Apesar das estratégias preventivas implementadas. Recorrência não é conhecida. Conseqüências médicas Epidêmica com conseqüências fatais Epidêmica com sérias conseqüências médicas no longo prazo Epidêmica com conseqüências leves Efeitos nocivos à saúde a um grande número de pessoas Efeitos leves à saúde reversíveis Histórico de incidentes Ocorre com freqüência. Houve recorrência de incidentes mas não é muito comum. incidentes parecem voltar a ocorrer. PALAVRAS DE AJUDA / ORIENTAÇÃO Implicações financeiras Perda total Incapacidade financeira prolongada Impacto financeiro significativo sobre o negócio Pequeno impacto financeiro sobre o negócio Pequena perda financeira Taxa de recorrência Recorrência de incidentes é regular. Outras empresas ou unidades tiveram experiências com incidentes regulares A empresa teve experiência com mais de um deste tipo de incidente A empresa ou uma empresa semelhante teve experiência com tais incidentes Uma grande base de dados indica que um incidente pode ocorrer uma vez na vida da operação A história de incidente é muito rara Quantidades Instalação de grande dimensão Grande instalação Grande quantidade Quantidade significante Pequena quantidade Características típicas do fator de risco Extremamente perigosos Muito perigoso Perigoso Fator de risco significante Baixo fator de risco Recorrência de incidentes é regular. Recorrência de incidentes leves é tolerada. incidentes parecem voltar a ocorrer. Recorrência de incidentes leves é tolerada.A . Houve recorrência de incidentes mas não é muito comum.

Recorrência de incidentes é infreqüente e rara quando há controles e estes são mantidos. Houve recorrência de incidentes mas não é muito comum. Recorrência de incidentes leves é tolerada. Tempo de exposição Continuamente / diariamente Semanalmente Mensalmente Incomum Raramente Uma grande base de dados indica que um incidente pode ocorrer uma vez na vida da operação A história de incidente é muito rara Características típicas do fator de risco Extremamente contagiosa Contagiosa Facilidade de ser contaminado Contaminação é possível mas não comum Casos excepcionais ("soft skull") . potencialmente reversíveis Perturbação ecológica de longa duração e/ou impactos significativos sobre a comunidade Perturbação ecológica de curta duração e/ou impactos restritos sobre a comunidade Estresse ecológico e/ou incômodo para a comunidade Histórico de incidentes Ocorre com freqüência. Apesar das estratégias preventivas implementadas. Natureza do meio ambiente Meio ambiente natural / frágil Meio ambiente natural sensível Meio ambiente natural protegido ou construído Meio ambiente natural resiliente. Outras empresas ou unidades tiveram experiências com incidentes regulares A empresa teve experiência com mais de um deste tipo de incidente A empresa ou uma empresa semelhante teve experiência com tais incidentes Uma grande base de dados indica que um incidente pode ocorrer uma vez na vida da operação A história de incidente é muito rara Tipo de meio ambiente Meio ambiente único ou frágil Meio ambiente sensível Meio ambiente protegido Meio ambiente resiliente mas desprotegido Meio ambiente controlado Impacto negativo sobre os mercados nacionais A performance financeira das empresas ou organizações é influenciada negativamente A performance financeira do departamento ou da seção é influenciada negativamente Custos menores são incorridos como um resultado do incidente Taxa de recorrência Recorrência de incidentes é regular. desprotegido Meio ambiente construído parcialmente contido / controlado . incidentes parecem voltar a ocorrer. impactos permanentes sobre a comunidade Danos ecológicos de longa duração e/ou muito espalhados e impactos permanentes sobre a comunidade. Recorrência não é conhecida.PALAVRAS DE AJUDA / ORIENTAÇÃO Custo Impacto negativo sobre os mercados internacionais Impacto ecológico e social Danos ecológicos irreversíveis e/ou extensivos. Recorrência não é conhecida.Recorrência de incidentes é infreqüente e rara quando há controles e estes são mantidos.

Sério dano ao nome. Enorme esforço necessário para recuperar a reputação. Perda da reputação entre os grandes clientes. Dano ao registro "perfeito". Algumas conseqüências negativas à reputação.PALAVRAS DE AJUDA / ORIENTAÇÃO Custo Impacto negativo sobre os mercados internacionais Conseqüências à reputação Perda total da reputação entre os mercados e grandes clientes. Dano à reputação provocará perda de negócios. Houve recorrência de incidentes mas não é muito comum. Apesar das estratégias preventivas implementadas. Recorrência não é conhecida a não ser que haja sabotagem CLIENTES POTENCIAIS AFETADOS Afeta todos os clientes Afeta muitos clientes diversificados Afeta clientes em um setor específico Afeta um cliente específico Afeta levemente um único ou alguns clientes selecionados NÍVEL DE CONTROLE REQUERIDO Estudos Urgentes / Eliminar Bloqueio Físico / Habilitação Formal/ Procedimento Operacional / Monitoramento Contínuo / Treinamento Habilitação Formal Formal / Procedimento Operacional/ Monitoramento Periódico / Treinamento NÍVEL DE EFICÁCIA 81% a 99% 71% a 80% 55% a 70% .E . Certa perda de confiança entre alguns clientes Histórico de incidentes Ocorre com freqüência. Recorrência de incidentes é infreqüente e rara quando há controles e estes são mantidos. Recorrência de incidentes leves é tolerada. Outras empresas ou unidades tiveram experiências com incidentes regulares A empresa teve experiência com mais de um deste tipo de incidente A empresa ou uma empresa semelhante teve experiência com tais incidentes Uma grande base de dados indica que um incidente pode ocorrer uma vez na vida da operação A história de incidente é muito rara JANELA DE EXPOSIÇÃO Por todo o processo e além Exposição durante maior parte da produção Exposições específicas nos pontos críticos Exposição específico durante operações críticas Exposição limitada em tempo e espaço Impacto negativo sobre os mercados nacionais A performance financeira das empresas ou organizações é influenciada negativamente A performance financeira do departamento ou da seção é influenciada negativamente Custos menores são incorridos como um resultado do incidente Taxa de recorrência Recorrência de incidentes é regular. incidentes parecem voltar a ocorrer. Esforço específico é requerido para reparar a reputação e a imagem. Grave dano à reputação. Nome basicamente destruído.

Procedimento Operacional / Treinamento Tolerar 45% a 54% 20% a 44% .

Normalmente a determinação de procedimentos operacionais descritos ou a qualificação / treinamento dos funcionários ou terceiros envolvidos é suficiente para trazer os riscos para níveis aceitáveis.NÍVEL DE CONTROLE QUE DEVE ESTAR IMPLEMENTADO PARA CONTROLAR "EFETIVAMENTE" O RISCO A Estudos > 1000 Urgentes / Eliminar (BOP) B Bloqueio Físico / Habilitação 700 a 999 Formal/ Procediment o Operacional / C Documentaçã o Formal / 400 a 699 Monitorament o/ D Procediment 100 a 399 o Operacional / Treinamento E Tolerar (COP) < 99 Devem ser conduzidos estudos urgentes de eliminação drástica dos níveis de risco. As práticas não documentadas atualmente determinadas são suficientes para manter os riscos em níveis aceitáveis. Deve haver mecanismos de monitoramento para garantia da manutenção dos riscos em níveis aceitáveis. Deve haver ligação formal entre os dispositivos e os procedimentos escritos. benchmarkings e astabelecimento de convênios com consultorias. entidades de pesquisa e universidades. Comumente são utilizados dispositivos do tipo Poka-Yoke (prova de erros). . Devem ser estabelecidos procedimentos formais para controle da situação. Devem ser estabelecidos bloqueios físicos que impeçam a manifestação dos riscos estudados. Sistemática de monitoramento determinada e implementada. Estudos desse tipo estão normalmente associados à destinação de recursos. Controles que excedem as necessidades. Os operadores envolvidos são treinados e re-treinados em intervalos específicos.

.

Equipamentos que atendem às especificações padrão da indústria. EQUIPAMENTO / TECNOLOGIA A 99% Estudos Urgentes / Eliminar Melhor Tecnologia Disponível (sem pensar em custo) Equipamento de tecnologia mais recente (estado da arte) Que atende a especificações e critérios específicos (exclusivos) de projeto. em relação ao desempenho de SSMAQ. Tecnologias com limitações ou fraquezas conhecidas devem ser evitadas. com relação aos requisitos de SSMAQ. B Bloqueio Físico / Habilitação Formal/ Procedimento 75% Operacional / Monitoramento Contínuo / Treinamento Melhor tecnologia disponível sem ultrapassar custos excessivos. dependendo do risco avaliado (fatores de risco) é evitado tanto quanto praticamente possível. Equipamentos atendem aos códigos dos padrões industriais. cimento). mineração. Equipamento com limitações conhecidas em relação a SSMAQ. Equipamentos com critérios específicos de projeto.Mit 1 NÍVEL DE CONTROLE 1. 50% C Documentação Formal / Monitoramento / Treinamento Tecnologia alinhada à média de sofisticação aceita de acordo com a categoria industrial (papel. Requisitos básicos e razoáveis de SSMAQ são atendidos. Equipamento atende a códigos de padrão legal e da indústria. Utilização de EPIs . metal. em relação a requisitos e ou critérios de SSMAQ. Utilização de EPIs 25% D Procedimento Operacional / Treinamento Tecnologia deve ser "aceita" na categoria industrial. e tecnologia prontamente disponível pode ser usada. Utilização de EPIs 3% E Tolerar Tecnologia não é o essencial neste caso.

PESSOAL / TREINAMENTO Melhor método de monitoramento disponível é implementado. Um relatório de nãoconformidade é preparado se a manutenção não ocorrer. A não participação nos treinamentos ou a reprovação em um teste de competência proíbe atividades ou trabalhos específicos. um relatório de não. Conhecimento técnico de natureza geral. A não participação nos treinamentos ou a reprovação em um teste de competência impede que o indivíduo conduza outras atividades de trabalho associadas ao aspecto ou atividade específica. Todos os monitoramentos são registrados formalmente. . Treinamento e teste de competência formais são documentados e obedecidos. Requisitos gerais de treinamento e conscientização são documentados e obedecidos. Padrões da indústria para os requisitos de monitoramento e Qualificações e experiência formais em uma ocupação calibração são documentados.reprovação em um teste de competência proíbe atividades conformidade deve ser preparado formalmente. Produção ou trabalho é suspenso se a manutenção não for realizada. treinamento e experiência possíveis são requeridas. O gerente da atividade ou do equipamento pode aprovar a continuação da operação se a manutenção não ocorrer como planejado. Se a manutenção não ocorrer como planejado.CONTROLE / MITIGAÇÃO 2. Operadores e pessoal da manutenção são licenciados ou autorizados para conduzir atividades do trabalho. Conhecimento específico da gama completa de riscos associados aos fatores de risco é requerido. apenas o nível mais alto de autoridade pode permitir a continuação das atividades. Checklists de inspeções são específicas e aprovadas formalmente por um especialista para cobrir problemas específicos de SSMAQ. obedecidos e atendidos. Experiência e treinamento relacionados ao risco são requeridos. Uma pessoa específica e adequadamente treinada / qualificada conduz as inspeções específicas. Caso obedecidos. Inspeções não precisam ser registradas formalmente no sistema. ou trabalhos específicos. Requisitos de calibração são documentados e obedecidos. A não participação nos treinamentos ou a reprovação em um teste de competência exclui o indivíduo de atividades específicas associadas à situação de risco. Monitoramento é registrado em um sistema eletrônico formal ou em um registro. Equipamento de monitoramento eletrônico é calibrado de acordo com as especificações e certificados de calibração estão prontamente disponíveis. MONITORAMENTO / MANUTENÇÃO 3. com relação ao risco. específica associada ao risco são requeridas. Inspeções e monitoramentos são conduzidos por uma pessoa com treinamento e experiência específicos (documentados). mas existem controles locais. Conhecimento especializado em relação aos fatores de risco e riscos específicos em termos de SSMAQ é requerido. Manutenção é programada e conduzida como planejado. Todas as inspeções são registradas. é requerido. Manutenção é programada em um sistema de manutenção formal. Pessoal da planta deve ser autorizado ou licenciado para conduzir atividades associadas ao risco. As mais altas qualificações. treinamento e experiência formais específicas são requeridos. Treinamento Pessoal adequadamente treinado usa checklists padrão e teste de competência formais são documentados e para inspeções. A não participação nos treinamentos ou a a manutenção não tenha sido realizada. Métodos de monitoramento padrão da categoria industrial são implementados e obedecidos. Manutenção é específica. Qualificações. Qualificações e experiência formais em uma ocupação específica associada ao risco são requeridas. implementados e obedecidos. Manutenção é específica e préplanejada em um sistema de manutenção formal. Conhecimento e experiência técnica com relação ao gerenciamento de risco são requeridos. Requisitos específicos de monitoramento são documentados. Requisitos regulares de treinamento e testes são documentados e obedecidos. pré-planejada e documentada em um sistema de manutenção formal. Requisitos específicos de treinamento são documentados e obedecidos. Padrões de monitoramento e calibração aceitáveis para a categoria industrial são documentados e obedecidos. Extensa experiência é requerida. Treinamento específico com resultados de conhecimento é documentado e obedecido.

etc. são aprovados e assinados por Uso da melhor informação disponível para fazer a ligação um painel de especialistas formalmente designado que com os sistemas relevantes. Saúde. Uso da melhor informação necessário. Ligações formais são estabelecidas por um empregado treinado e experiente. Onde responsável pelas ligações. Os procedimentos gerais são documentados nos padrões do sistema de gerenciamento de SSMAQ. PETS. Procedimentos Padrão de Operação especialista no assunto específico. PETS. Detalhes de quaisquer requisitos específicos são refletidos PETS. padrões de demarcação. Procedimentos. sistemas ou documentos de referência para controlar efetivamente o risco de SSMAQ. etc. PETS. procedimentos. que inclui especialistas de específico deve ser designado formalmente para o comitê Segurança. com conhecimento adequado do gerenciamento de SSMAQ em qualquer sistema de gerenciamento relevante. são aprovados e assinados por um painel de especialistas formalmente designado. Procedimentos Padrão de Operação gerenciamento relevante. são gerenciamento de riscos. ISO 9000. sistemas de especializada. LIGAÇÃO COM SISTEMAS DE GERENCIAMENTO Ligações formais completas são estabelecidas por um comitê selecionado e designado. com conhecimento adequado do gerenciamento de SSMAQ em qualquer sistema de Procedimentos. Todos os manutenção. o qual inclui especialistas de SSMAQ em qualquer sistema de gerenciamento relevante. tal como sistemas de manutenção. ser refletidos nos padrões. etc. Meio Ambiente e Qualidade. Os riscos associados à tarefa são comunicados a todas as pessoas relevantes. regras de housekeeping. são aprovados e assinados por um indivíduo nos padrões e documentos de gerenciamento de riscos de com treinamento e experiência específicos de SSMAQ. etc. sistemas de gerenciamento de riscos. tal como sistemas de são detalhados e requerem treinamento geral antes que o manutenção. Todos os procedimentos. PETS. Requisitos detalhados devem ser refletidos nos padrões. sistemas de gerenciamento de riscos. Procedimentos Padrão de Operação de SSMAQ em qualquer sistema de gerenciamento são detalhados e requerem interpretação específica e relevante. Ligações formais são estabelecidas por um empregado treinado e experiente. um especialista da "disciplina" deve ser disponível para fazer a ligação com os sistemas relevantes. aprovados e assinados por um painel de especialistas TPM.: ISO 14000. Requisitos detalhados devem ser refletidos nos padrões. Uso da melhor informação disponível para fazer a ligação com os sistemas relevantes.GAÇÃO 4. Ligações formais são estabelecidas por um comitê selecionado e designado. o qual inclui pelo menos um Procedimentos. Meio Ambiente e Qualidade. (Geralmente o coordenador de SSMAQ). sistemas ou documentos de referência para controlar efetivamente o risco de SSMAQ. o qual inclui especialistas Procedimentos. etc. MÉTODO / PROCEDIMENTOS / PETS 5. Todos os procedimentos. que inclui especialistas de Segurança. São tipicamente itens como código de cores. Ligações formais completas são estabelecidas por um comitê selecionado e designado. etc. PETS. Requisitos detalhados devem inclui um especialista no problema de SSMAQ específico. tal como sistemas de que o indivíduo possa conduzir a tarefa. PETS. 6σ. sinais simbólicos. Saúde. Procedimentos Padrão de Operação são detalhados e requerem interpretação específica e especializada. indivíduo possa conduzir a tarefa. Não se requer um PETS específico. Comunicação geral dos requisitos de SSMAQ lógicos e básicos. SSMAQ. etc. .). sistemas ou documentos de referência para controlar efetivamente o risco de SSMAQ. etc. Um especialista no assunto formalmente designado. (ex. etc. Os requisitos do padrão para o gerenciamento adequado da situação ou atividade são refletidos nos padrões de gerenciamento dos riscos de SSMAQ. tal como sistemas de manutenção. PETS. Todos os procedimentos. de qualquer sistema de são detalhados e requerem treinamento específico antes gerenciamento relevante. sistemas de gerenciamento de riscos. etc. consultado para aprovar o procedimento. HAZOP.

O trabalho sobre o incidente é concluído com a assinatura do gerente com a maior responsabilidade direta sobre o assunto. Se necessário. Qualquer pessoa com conhecimento adequado é designada para fazer uma investigação formal. Qualquer pessoa com conhecimento adequado é designada para fazer uma investigação formal. Qualquer pessoa com conhecimento adequado pode ser designada para fazer uma investigação. Uma pessoa específica com conhecimento especializado é designada para fazer uma investigação formal. Qualquer N/C ou incidente deve ser reportado dentro de tempo razoável. Qualquer N/C deve ser reportada ao Supervisor ou Gerente. Qualquer N/C ou incidente deve ser reportado o mais rapidamente possível em um sistema formal de reportagem. O incidente ou N/C é incluído para discussão na próxima reunião do comitê de SSMAQ. uma equipe de especialistas é formalmente designada para iniciar a investigação. O investigador designado deve solicitar ajuda se considerar necessário. O incidente ou N/C é incluído para discussão na próxima reunião do mais alto nível de gerenciamento. um especialista é formalmente designado para auxiliar na investigação. Qualquer N/C ou incidente deve ser reportado dentro de tempo razoável. O trabalho sobre o incidente é concluído com a assinatura do gerente / supervisor com responsabilidade direta sobre o assunto. Se necessário. em um sistema formal de reportagem. O trabalho sobre o incidente é concluído com a assinatura do mais alto nível de gerenciamento.6. O incidente ou N/C é incluído para discussão na próxima reunião do mais alto nível do comitê de SSMAQ . O trabalho sobre o incidente é concluído com a assinatura do gerente / supervisor com responsabilidade direta sobre o assunto. O incidente ou N/C é incluído para discussão na próxima reunião do mais alto nível apropriado do comitê de SSMAQ. Qualquer pessoa com conhecimento adequado é designada para fazer uma investigação formal. O incidente ou N/C é incluído para discussão na próxima reunião do comitê de SSMAQ. em um sistema formal de reportagem. Incidentes devem ser reportados dentro de tempo razoável em um sistema formal de reportagem. que deve tomar ação apropriada. REAÇÃO E FOLLOW-UP A N/C & INCIDENTES Qualquer N/C ou incidente deve ser reportado imediatamente em um sistema formal de reportagem. . O trabalho sobre o incidente é concluído com a assinatura do gerente com responsabilidade direta sobre o assunto.

PERFIL DE RISCO PURO POR ATIVIDADE / ASSUNTO Atividade TIPO .

E RISCO PURO POR ATIVIDADE /TOTAL Máximo de TotalPuro Atividade Total geral TotalPuro O .

PERFIL DE RISCO CONTROLADO POR ATIVIDADE / ASSUNTO Atividade TIPO .

RISCO CONTROLADO POR ATIVIDADE /TOTAL Máximo de TotalControl Atividade Total geral TotalControl TO .

etc) Agrotóxicos / Defensivos agrícolas Animais em geral (silvestre) Animais peçonhentos Áreas cáusticas Arma de fogo Assalto / Sequestro / Abordagem ostensiva Barragem / bacia de conteção Caldeiras / Vasos sob pressão Calor Campo elétrico / magnético Choco Condições climáticas adversas Consumo desperdício de recursos naturais Descarga elétrica (raios) Diferença de temperatura ambiente Efluente líquido industrial Efluente líquido sanitário Eletricidade Energia Estática Energia Potencial Equipamento de Içamento / Movimentação / Carga suspensa Equipamento eletroportátil Escavação Espaço Confinado Espaço de trabalho (arranjo físico) / Obstáculo Estéril Excesso de água Excesso de chuva Falta de água Falta de chuva / estiagem Fauna / Flora Ferramentas elétrica/ hidráulica / pneumática Ferramentas manuais Fluido Orgânico Frio Fumos Metálicos Gases / Fluidos Pressurizados Gases / Vapores / Névoas Iluminação Insetos e Roedores Instalações Elétricas Intempéries Invasores / estranhos Materiais cortantes/ perfurantes Metal líquido Mobília/ Móveis anti ergonômico Monotonia Motores Eletro / Eletrônico Motores mecânico / explosão Óleo e graxa . 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 FATOR DE RISCO N/A Aclive/declive Agentes Biológicos (fungos. bactérias.No.

27 28 28 29 29 30 30 31 31 32 32 33 33 34 34 35 35 36 36 37 37 38 38 39 39 40 40 Organização do Trabalho Partes móveis / rotativas Particulados / Poeiras Piso / canaleta / vala Postura / posição desconfortável Pressão Radiações ionizantes Radiações não ionizantes Repetitividade Resíduo orgânico não perigoso Resíduo sólido perigoso Resíduos sólidos não perigoso Ruído Substância química / perigosas / Explosivos Superfície Irregular Superfície Quente Tanque Trabalho em altura Trabalho em turno / Noturno Trabalho Físico Pesado / Esforço Físico Trabalho solitário Transportadores Transporte Manual de Peso Tubulação Umidade Veículos e equipamentos móveis Vibração .

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 RISCO Abalroamento / Colisão Abatimento Agarramento Alteração Aprisionamento Assalto / seqüestro Assoreamento Ataque de Atingido por Atropelamento Ausência/ Redução de Oxigênio Bater / Bater Contra Cansaço Carreamento Choque elétrico Consumo de Contaminação Contato com Corrosão Curto Circuito Derramamento Derrapagem Descomissionamento Desgaste Desmoronamento Emissão de Erosão Esforço excessivo Esmagamento Explosão Exposição a Geração de Ignição / Incêndio Inalação Incompatibilidade Ingestão Inundação Manuseio / utilização Movimento / Posição antiergonômica Picada Prensamento Projeção de respingos/ partículas Queda de mesmo nível Queda de nível diferente Queda de objetos Reação Rompimento Saliencia / Depressão Soterramento Stress Tombamento Transbordamento / Vazamento .No.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 CONSEQUÊNCIAS Alteração da biodiversidade Alteração da fauna Alteração da flora Alteração da qualidade da água Alteração da qualidade da água e do solo Alteração da qualidade da água. do solo e do ar Alteração da qualidade do ar Alteração da qualidade do ar e água Alteração da qualidade do ar e do solo Alteração da qualidade do solo Alteração do clima Alteração paisagística Amputação Asfixia Assoreamento Comprometimento Sistema Musculo-esquelético Contaminação Contaminação da água Contaminação do ar Contaminação do solo Contusão Corte Danos à saúde Danos materiais (equipamentos e Instalações) Eletrocussão Esgotamento de recursos naturais Fadiga / Cansaço Fatalidade Ferimento/ Escoriações/ Arranhões Fratura Intoxicação Perda capacidade auditiva Perda capacidade visual Perturbação do conforto da comunidade Poluição Sonora Queimadura Stress Variação disponibilidade de recursos Variação existência de espécies .No.

SEQÜÊNCIA (Tudo) Dados Máximo de TotalPuro TIPO Total geral Atividade Residual .

Contar de SEQÜÊNCIA TIPO Atividade Dados Máximo de TotalPuro Residual TIPO Total geral .

Atividade Dados Máximo de TotalPuro Residual TIPO Total geral Atividade Dados Máximo de TotalPuro Residual .

Atividade Total geral Dados Máx de TotalPuro Residual .