You are on page 1of 28

puebla

1

6/2/04, 12:06 AM

El cuaderno de estrategias A escribir, escribiendo. Estrategias para favorecer el desarrollo de la escritura en lengua indígena y español fue elaborado por la Secretaría de Educación Pública del estado de Puebla, con la asesoría de la Coordinación General de Actualización y Capacitación para Maestros en Servicio, de la Subsecretaría de Educación Básica y Normal de la Secretaría de Educación Pública.

Autores María del Rayo Flores Rojas Vicente Luna Patricio María del Rayo Andrea Morales Garzón

D.R. © Secretaría de Educación Pública, 2004 Argentina 28, Centro, 06020, México, D.F.
ISBN 968-5797-80-3

puebla

2

6/2/04, 12:06 AM

lo escribí y lo aprendí • Palabra que tú tienes la palabra • Adivina. lo vi.. adivinador • Las recetas de mi. 12:06 AM .Índice • Presentación • Introducción • Recomendaciones • Fichas de actividades • Me lo contaron. lo olvidé. lo entendí.. • Cuéntame cómo es • Bibliografía 5 7 9 11 12 15 18 20 22 25 3 puebla 3 6/2/04.

puebla 4 6/2/04. 12:06 AM .

de esta forma. lo analicen. contribuir a un bilingüismo real y efectivo. para ello se están realizando una serie de acciones que van desde la normalización de la escritura de las lenguas hasta el diseño de materiales que sirvan como apoyo a la práctica docente. es decir. es momento de lograr su consolidación. A cuarenta años de establecerse la educación formal indígena en la entidad.Presentación La Secretaría de Educación Pública del estado de Puebla ha preparado el presente material para los docentes de Educación Primaria Indígena. Este cuaderno de estrategias didácticas intenta proporcionar a los profesores frente a grupo algunas sugerencias o ideas sobre cómo trabajar la producción de textos en lengua indígena y español y. confiados en que les será de utilidad en su trabajo diario con la niñez poblana. se invita a las maestras y los maestros de los diferentes grupos lingüísticos que conviven en la entidad a que revisen este material. coadyuvar en el desarrollo de las habilidades comunicativas de las niñas y los niños indígenas. con la finalidad de impulsar la actualización de los colectivos escolares de esta modalidad de la educación básica. reflexionen y enriquezcan. Por lo tanto. Carlos Alberto Julián y Nácer Secretario de Educación Pública del estado de Puebla 5 puebla 5 6/2/04. 12:06 AM .

12:06 AM .6 puebla 6 6/2/04.

un aprendizaje útil y funcional. no sólo sirva para el ámbito escolar. en los colectivos docentes o en las zonas escolares. 12:06 AM . el adorno de cada letra. ¿Cuáles son los destinatarios y los propósitos de este material? El presente cuaderno es una opción más que los docentes de educación primaria indígena tienen para el desarrollo de su ruta de actualización. ya sea ésta la indígena o el español. Por lo tanto. preferentemente. que permite comunicarnos de manera efectiva en distintas situaciones de la vida diaria. el aprendizaje de la lectoescritura en la escuela primaria debe partir de la lengua materna de los alumnos. la lengua permanecerá viva mientras cada niño la hable. más allá de ser una habilidad. ya que en la entidad. se puede convertir en una actividad lúdica y motivante. más bien. el dibujo que ilustra el cuento y el tono que se disfruta en cada canto. 7 puebla 7 6/2/04. para posteriormente propiciar el aprendizaje de una segunda lengua. dentro del salón de clases. porque ellos son los hacedores de las letras. bidocentes y tridocentes se reúnen por zona de manera periódica. según las estrategias que se utilicen para realizarla. una de las características de esta modalidad es que las profesoras y los profesores de escuelas unitarias. sino que sea. la escritura es una herramienta social y cultural. La escritura. está dirigido a maestros frente a grupo para ser trabajado. todo depende de que los docentes adopten una actitud más flexible que permita que la función de ésta. Escribir puede ser una tarea emocionante o aburrida. Abad Carrasco Zúñiga Como se mencionó en la guía del Taller General de Actualización (tga) 20032004. la lea y la escriba.Introducción Qué bonita se ve la lengua escrita por la mano de los niños.

12:06 AM . es un material que apoya las rutas de actualización que cada uno de los colectivos escolares se planteó durante el desarrollo del tga. facilitándole sistematizar su práctica y compartirla con sus compañeros de escuela para que juntos encuentren alternativas acordes con las necesidades de las alumnas y los alumnos. conformada por preguntas para reflexionar sobre lo sucedido en el aula. Además. • Reflexione acerca de los logros alcanzados por sus alumnas y alumnos al poner en práctica las estrategias didácticas sugeridas. lo cual permitirá enriquecer el trabajo al interior del colectivo. se toman acuerdos para aplicar dicha actividad.Los propósitos generales son que el colectivo docente: • Reconozca algunas estrategias didácticas para favorecer en los alumnos el desarrollo de la escritura en lengua materna y segunda lengua. a partir de las características lingüísticas y culturales de su contexto escolar. Las fichas de este cuaderno presentan una estructura general que incluye dos partes: • Desde el colectivo docente. donde se proponen una serie de actividades para trabajarlas con los alumnos así como una sección llamada Recuperando la experiencia . aplicándola con los alumnos. En el primero se recupera la experiencia del trabajo de la ficha anterior. • Desde el aula . que le permitirán continuar con su proceso de actualización. 8 puebla 8 6/2/04. donde se identifican tres momentos. en el segundo se realiza la actividad que será puesta en práctica en el salón de clases. y por último. ¿Cómo está organizado? El presente material permite al docente realizar diversas actividades. para poner en práctica diversas estrategias sobre el tema de la escritura bilingüe. permitiéndole revisar con profundidad los distintos recursos que tiene a su alcance. • Rediseñe acciones de manera conjunta que apoyen el trabajo de la escritura bilingüe en el aula.

Recomendaciones Con la finalidad de propiciar la escritura en lengua materna y segunda lengua. 6. así como al interior de cada salón. tradiciones y formas de vida. es un proceso significativo. 4. 7. más que una debilidad. 10. y que la escritura. es necesario que los docentes establezcan un ambiente para favorecer la comunicación entre el colectivo escolar. costumbres. Considere que las fichas no tienen una secuencia. más allá de ser un proceso escolar. en el desarrollo de las actividades. 9. al interior de la escuela. Revise cotidianamente los materiales editados por la sep tanto para primaria general como para primaria indígena. respetando y valorando las diferentes formas de expresión y de aprendizaje. que debe ser la primera en desarrollarse. lo escribí y lo aprendí”. 1. Considere que las dificultades y los logros de sus alumnas y alumnos. favorece los aprendizajes. Recuerde que la creatividad en sus estrategias didácticas y en la organización con sus alumnos. 2. Tenga presente que el actual enfoque para el desarrollo de las lenguas es comunicativo y funcional. Recuerde que el trabajo en equipo enriquece los aprendizajes de las y los alumnos. Tome en cuenta que la diversidad de pensamiento. por lo que se recomienda lo siguiente. 9 puebla 9 6/2/04. 3. 8. Comparta con otros colectivos docentes la riqueza de sus experiencias al trabajar con niñas y niños. Establezca un clima de confianza que propicie que todas las actividades se realicen junto con las alumnas y los alumnos de manera bilingüe. lo vi. 12:06 AM . es una fortaleza que brinda la oportunidad de aprender. Estimule a las alumnas y los alumnos en la realización de las actividades. lo olvidé. a excepción de “Me lo contaron. lo entendí. por lo que será usted o el colectivo quien decida en qué orden trabajarlas. permite tener temas de reflexión al interior del colectivo docente. 5.

12:06 AM .10 puebla 10 6/2/04.

12:06 AM .Fichas de actividades 11 puebla 11 6/2/04.

Me lo contaron. sep. que no existía palabra muerta. se dieron cuenta de que la vida se había quedado en el escrito. Narren una leyenda o cuento que conozcan. que se hizo la memoria de la palabra escrita. 1. faltaba la música de la lengua que tenía que cantarse al ser leída por otro y fue entonces que se asomaron al sonido de lo escrito. lápices Actividades Lean la presentación. Una vez que los hombres acordaron lo que tenía que escribirse. en cada relato. 12 puebla 12 6/2/04. Los ancianos se dieron cuenta de que. sep. Den lectura al escrito y comenten la experiencia que están viviendo al leer y escribir en lengua indígena. México. lo escribí y lo aprendí DESDE EL COLECTIVO DOCENTE Materiales: Hojas de papel bond. tenían que escribir su palabra. Destaquen la importancia de la tradición oral de las lenguas y su relación con el desarrollo de la escritura. escriban en el pizarrón: • ¿Qué pasó primero? • ¿Qué pasó después? • ¿Cómo termina? 2. lo olvidé. reconstruyan la narración y escríbanla en lengua indígena. 82. Didáctica bilingüe. sin embargo. introducción y recomendaciones de este cuaderno e identifiquen la estructura general del mismo. 2000. que incluso ellos estaban allí. lo entendí. 3. posteriormente. que era ellos mismos y el mundo visto desde sus ojos. A partir de lo escrito en el pizarrón. 4. 12:06 AM . lo vi. Alfabetización en lengua materna . Parecía que la memoria se había hecho palabra y que estaba lista para ser enviada al mundo. para poder tener memoria de sí mismos y de los otros. marcadores. que estaba su corazón y su pensamiento en el interior y alrededor de la palabra. p.

lápices Actividades 1. 2. 13 puebla 13 6/2/04. produzcan escritos en lengua indígena. junto con ellos. a partir de narraciones de su localidad. Materiales: Cuadernos de los niños. 3. Comenten sobre el manejo y dominio tanto oral como escrito de la lengua materna y la segunda lengua. a partir de las siguientes preguntas: • ¿Qué tanto dominan la escritura de la lengua indígena que hablan? • ¿Hablan y escriben la lengua indígena de sus alumnos? • ¿Los alumnos hablan la misma lengua indígena? • ¿Cómo promueven la escritura en lengua indígena? 6. reconstruirla y registrarla en lengua indígena. Elija alguna de las narraciones y pregunte a sus alumnos: • ¿Qué pasó primero? • ¿Qué pasó después? • ¿Cómo termina? Escriba en el pizarrón las ideas de los niños e intente.5. DESDE EL AULA Propósito • Que los alumnos. y revisen el apartado Desde el aula de este cuaderno para que decidan cómo realizar actividades similares con los alumnos. Solicite a las niñas y los niños que platiquen alguna narración o leyenda de su localidad que hayan escuchado. Pregunte cómo conocieron esas historias y cuál es la manera de conservar lo que cuentan las personas. a partir de narraciones conocidas. 12:06 AM . Tomen acuerdos sobre cómo desarrollar la escritura.

Organice una presentación en la que den a conocer sus escritos.4. Los productos de esta actividad le pueden servir para participar en el concurso nacional “Las narraciones de las niñas y los niños indígenas”. Organice al grupo en equipos y solicite a los pequeños que cambien el principio o el final de la historia. 5. Invítelos a que lo escriban en sus cuadernos. RECUPERANDO LA EXPERIENCIA • • • ¿Qué dificultades enfrentaron sus alumnos al realizar las actividades? ¿Qué apoyo les brindó para superarlas? ¿Qué adecuaciones realizó? Recuerde que los escritos que elaboren los niños en esta ficha y en las posteriores tendrán que ser acordes al ciclo escolar que cursan. 14 puebla 14 6/2/04. 12:06 AM .

verbos. Preparen la adecuación de la actividad para trabajarla en el salón. 12:06 AM . Reunidos en equipos. es necesario que preparen tarjetas en blanco y marcadores para cada participante. Para finalizar. Utilicen las tarjetas previamente preparadas. 4. 2. 6. lápices Actividades 1. Se recomienda usar una tarjeta para la palabra escrita en español y otra para la escrita en lengua indígena. compartan las reflexiones de la sección Recuperando la experiencia. 15 puebla 15 6/2/04. es importante que intercambien sus respuestas a las preguntas planteadas en la sección Recuperando la experiencia de la ficha anterior. Escriban. únicamente. Intercambien entre los equipos las tarjetas resultantes y formen enunciados o breves relatos añadiendo. realicen una breve conversación de manera bilingüe. realicen una presentación del trabajo obtenido.Palabra que tú tienes la palabra DESDE EL COLECTIVO DOCENTE Materiales: Hojas blancas y/o tarjetas. para lo cual es necesario que revisen el apartado Desde el aula. una palabra relacionada con el tema de conversación. 5. tanto en lengua materna como en segunda lengua. 7. es conveniente que argumenten sus opiniones y registren por escrito los aspectos relevantes para incorporarlos a su práctica docente. Escriban de manera bilingüe los enunciados o el relato que elaboraron. Para trabajar esta ficha. para ello elijan alguno de los siguientes temas: • La casa • La familia • El trabajo • La salud • La comunidad • La alimentación • Las fiestas tradicionales 3. En la próxima sesión del colectivo. Para comenzar. conectivos y/o preposiciones. marcadores.

producto de la conversación. 7. preposiciones y/o conectivos. casa-kali (en el caso del náhuatl). marcadores. 12:06 AM . 8. Materiales: Hojas blancas y/o tarjetas. con verbos. Establezca las condiciones para trabajar con todo el grupo. sin añadir nuevas palabras. Invite y apoye a los alumnos para que escriban. a partir de palabras conocidas y de conversaciones. pida que formen pequeños enunciados o relatos breves. 2.DESDE EL AULA Propósito • Que los alumnos escriban relatos tanto en lengua materna como en segunda lengua. Una vez que los niños han escrito sus palabras. hágalo primero en la lengua indígena de los niños y después en español o viceversa. Puede repetir la secuencia cuantas veces considere conveniente. tomando en cuenta los temas trabajados en la sección Desde el colectivo docente. 6. 4. lápices Actividades 1. tanto en lengua materna como en segunda lengua. Permítales completarlas. libremente. 3. de acuerdo con su nivel escolar. Proponga a los alumnos cambiar el orden de las tarjetas y solicíteles que formen nuevos enunciados o relatos. algún otro enunciado o relato de manera bilingüe. Permítales expresar sus ideas. 5. Reparta entre sus alumnos tarjetas en blanco y marcadores para que cada uno de ellos escriba una palabra. únicamente. una alternativa puede ser organizar equipos. Solicíteles que le dicten dos o tres enunciados o algún relato y escríbalo en el pizarrón. 16 puebla 16 6/2/04. por ejemplo. Inicie una conversación con los niños. cuadernos de los niños. en forma bilingüe. Apoye la escritura en lengua indígena. Organice una pequeña presentación de los trabajos.

12:06 AM .RECUPERANDO LA EXPERIENCIA • ¿La escritura de la lengua materna y la segunda lengua se vio favorecida al poner en práctica esta estrategia? • • ¿Por qué? ¿Qué adecuaciones realizó al trabajar la estrategia con los niños? 17 puebla 17 6/2/04.

no olviden escribirla en lengua indígena. Comenten sus experiencias en relación a la actividad que trabajaron con sus alumnos. Después. Compartan las adivinanzas y comenten su experiencia al realizar esta actividad. 3. integrados en equipos. mencionen sus características principales y qué es lo que la distingue de otros frutos. Conserven los escritos para utilizarlos en la sección Desde el aula. lápices Actividades 1. una breve descripción en forma de adivinanza. para tomarlas en cuenta en otro momento. con la información anterior. cuadernos de los niños. DESDE EL AULA Propósito • Que los alumnos elaboren escritos cortos a partir del trabajo con adivinanzas. Elaboren un álbum con las adivinanzas del colectivo. Lean el propósito de la sección Desde el aula y realicen las adecuaciones para trabajarla con los alumnos. Intercambien algunas adivinanzas que conozcan en lengua indígena y traten de escribirlas en hojas de papel. inventen nuevas adivinanzas. 2. 5. Para realizar esta actividad. señalen las adecuaciones que hicieron y cómo las desarrollaron. adivinador DESDE EL COLECTIVO DOCENTE Materiales: Hojas blancas y/o tarjetas. 4. 6. 12:06 AM .Adivina. Materiales: Hojas blancas y/o tarjetas. marcadores. elijan por equipos una fruta. lápices 18 puebla 18 6/2/04. Elaboren.

Apóyelos para que escriban la adivinanza en lengua indígena. RECUPERANDO LA EXPERIENCIA • • • • ¿Cómo fue la participación de los alumnos en la actividad? ¿Qué motivó tal situación? ¿Fue necesario ajustar esta ficha? ¿Cómo lo hizo? Libros del Rincón sugeridos: • Adivinanzas indígenas 19 puebla 19 6/2/04. Si es posible. un fichero con las producciones del grupo. Propicie las condiciones para que las alumnas y los alumnos trabajen en equipos e invítelos a inventar adivinanzas. junto con ellos. Elabore. Construya. socialice con ellos algunas de las que intercambió en la sección Desde el colectivo docente. 3. Registre alguna de ellas en el pizarrón. que comenten las características de la misma y qué es lo que la hace diferente de las demás.Actividades 1. 2. Pídales que elijan una fruta de su preferencia. preferentemente. Invite a los niños a compartir algunas adivinanzas que conozcan en lengua indígena. 12:06 AM . pequeñas descripciones con la información que tiene cada equipo sobre la fruta elegida. 7. 4. 6. mientras las niñas y los niños hacen lo mismo en sus cuadernos. consérvelo para posteriores ocasiones. 5. junto con sus alumnos.

2. Seleccionen alguna y escríbanla en lengua indígena en hojas de papel bond o en el pizarrón. 3. lápices Actividades 1. marcadores. y compartan sus respuestas a las preguntas planteadas en la sección Recuperando la experiencia. 6. Compartan los resultados de la investigación y preparen por escrito las recetas para que puedan trabajarlas con las niñas y los niños. Comenten las dificultades que encontraron al realizar la actividad en relación a lo siguiente: • ¿Tomaron en cuenta las características de este tipo de texto? • ¿Anotaron por separado ingredientes y modo de preparación? 5. Inicien intercambiando algunas recetas de cocina tradicional de su lugar de origen. lápices 20 puebla 20 6/2/04.. 12:06 AM .Las recetas de mi. 7. 4. Lean el apartado Desde el aula y tomen acuerdos para trabajar esta estrategia con los alumnos en clase. Realicen una investigación.. Comenten la experiencia que tuvieron con la estrategia trabajada en el punto anterior. DESDE EL COLECTIVO DOCENTE Materiales: Hojas blancas y/o tarjetas. sobre las recetas de cocina tradicional del lugar donde actualmente trabajan. por equipos. DESDE EL AULA Propósito • Que los alumnos redacten escritos breves a partir del trabajo con las recetas de la cocina tradicional de su comunidad. Materiales: Cuadernos de los niños.

junto con las y los estudiantes. Recuerde que es importante destacar que en este tipo de escritos se anotan por separado los ingredientes y el modo de preparación. 3. 5. organice a sus alumnas y alumnos para que investiguen sobre las recetas de la cocina tradicional de su comunidad. reconstruya y escriba en el pizarrón. Dé a conocer las recetas que investigó en la sección Desde el colectivo docente y encuentren semejanzas y diferencias entre los trabajos de ambos. Propicie una reflexión sobre la forma como se han ido trasmitiendo las maneras de preparación de los alimentos.Actividades Con anticipación. 2. Genere un ambiente propicio para que los niños presenten sus trabajos de investigación. si es posible. 1. Con la ayuda de las niñas y los niños. la receta del platillo que a la mayoría le agrade. 4. Invítelos a que comenten las características que debe tener este tipo de textos. 12:06 AM . Elabore. en lengua indígena. pídales que ellos hagan lo mismo en sus cuadernos. Solicíteles que el producto de la investigación lo presenten a través de pequeños escritos o dibujos. RECUPERANDO LA EXPERIENCIA • ¿Estuvo orientada la reflexión sobre la manera de trasmitir las recetas hacia la utilidad de la escritura? ¿Qué dificultades enfrentó usted al desarrollar esta estrategia? ¿Qué modificaciones le hizo? Libros del Rincón sugeridos: • Los secretos de Margarita • • 21 puebla 21 6/2/04. el recetario del salón. 6. puede apoyarse en las recetas que escribió en Desde el colectivo docente. intercambie el recetario con otros grupos de la escuela o de la zona donde trabaja.

y rescaten lo que consideren necesario para su trabajo diario. p. Puebla. peras. marcadores. Encuentras pinos. borregos y burros. oyameles y cipreses. también hay palomas. girasoles.1 3. también puedes ver rosas. conejos y venados. buap. Lean el siguiente fragmento: Estimado amigo: Aquí en mi pueblo hay tlacuaches. 2. de manera individual. gorriones y primaveras. San Miguel Eloxochitlán. Puebla. También hay caballos. que describa su lugar de origen. El mundo de las niñas y los niños nahuas de México a través de sus propias letras y dibujos. Para iniciar la sesión. perros.Cuéntame cómo es DESDE EL COLECTIVO DOCENTE Materiales: Hojas blancas. Claudio de la Cruz Benítez. gladiolas y claveles. 12:07 AM . lápices Actividades 1. Rossana. elaboren un texto breve. chupamirtos. jilgueros. 22 puebla 22 6/2/04. ratones. comente sobre el apartado Recuperando la experiencia de la última estrategia que aplicó. partiendo de las siguientes preguntas: • ¿Cómo es la comunidad? • ¿Qué frutas y verduras se producen en la localidad? 1 • ¿Qué animales domésticos y silvestres hay? • ¿Qué tipo de artesanías se elaboran en la región? • ¿Cuáles son las comidas típicas? Adaptación realizada para este trabajo. en lengua indígena y en español. encinos. Nuestros pueblos de hoy y siempre. víboras. Quiero que me digas qué hay en tu pueblo. Posteriormente. En mi tierra se dan las manzanas. 23. ciruelas y duraznos. Podestá Siri. 2002.

Pueden utilizar alguno de los textos elaborados en Desde el colectivo docente o el de “Claudio. Elijan alguno de los textos y realicen la presentación del mismo.4. 2. Materiales: Cuadernos de los niños. Comenten las experiencias al realizar este ejercicio. Escriba en el pizarrón el texto en lengua materna y segunda lengua. Posteriormente. Libros del Rincón sugeridos: • El nuevo escriturón. Curiosas y extravagantes actividades para escribir DESDE EL AULA Propósito • Que los alumnos. si se deciden por este último”. 5. elaboren escritos para comunicarse con otras personas. que aparece en el recuadro de la siguiente página. será necesario que entre todos realicen la traducción correspondiente. lápices Actividades 1. diga a los niños que les va a leer el fragmento anterior. destacando las dificultades a las que se enfrentaron. en ambas lenguas. 6. 12:07 AM . 23 puebla 23 6/2/04. a partir del uso de frases o palabras. Lean el apartado Desde el aula y tomen acuerdos sobre la manera de llevar a cabo la actividad en el salón de clases.

12:07 AM .2 3. También hay caballos. peras. Nuestros pueblos de hoy y siempre. San Miguel Eloxochitlán. Para finalizar. Organice a los alumnos para que contesten la carta en lengua indígena a partir de las siguientes preguntas. reconstruyan alguno de los escritos en el pizarrón y den respuesta entre todos a la carta. Rossana. • ¿Qué frutas y verduras se producen en la localidad? • ¿Qué animales domésticos y silvestres hay? • ¿Qué artesanías se elaboran en la región? RECUPERANDO LA EXPERIENCIA • ¿Cómo se desarrolló la actividad? • ¿Qué cambios fue necesario realizar? 2 Adaptación realizada para este trabajo. girasoles. Organice al grupo para que hagan una presentación de sus textos. 5. gladiolas y claveles. ciruelas y duraznos. Puebla. El mundo de las niñas y los niños nahuas de México a través de sus propias letras y dibujos. ratones. jilgueros. Encuentras pinos. que elaboren un escrito a partir de las respuestas anteriores. Puebla. gorriones y primaveras. encinos. con la ayuda de todos. que les permita organizar sus ideas para enseguida contestar la carta de Claudio. Escriba las respuestas en el pizarrón. buap. p. Podestá Siri. 23. borregos y burros. chupamirtos. En mi tierra se dan las manzanas. Claudio de la Cruz Benítez. Quiero que me digas qué hay en tu pueblo. • ¿Cómo es la comunidad? • ¿Cuáles son las comidas típicas? 4. 2002. también puedes ver rosas. 6.Estimado amigo: Aquí en mi pueblo hay tlacuaches. Por equipos. conejos y venados. perros. también hay palomas. 24 puebla 24 6/2/04. oyameles y cipreses. víboras.

Actividades para leer y escribir con alegría y apoyar los programas escolares. . Actividades para leer y escribir con alegría y apoyar los programas escolares. . (Libros del Rincón). El salón de clases un escenario para la comunicación oral. México. Gerardo y Gloria Elena Bernal. Segundo ciclo. sep-Pronap. (Libros del Rincón). sep. Acto seguido. Hablando se entiende la gente.Español primero a sexto grados.. México. Acto seguido. Maité. México. Fichero de actividades didácticas. 25 puebla 25 6/2/04. . México. Chapela. (Del colectivo docente al salón de clases). (Del colectivo docente al salón de clases). 1999. 1994. México. (Libros del Rincón). 2003. Tercer ciclo. 2002. Luz María. 1994. comunicación. sep. conocimiento. Primer ciclo. 1994 (Libros del Rincón). sep. . San Luis Potosí. Cirianni. . Editorial Patria. González Darder. Estrategias para desarrollar las habilidades de hablar y escuchar en la escuela primaria . Adivinanzas indígenas. Nueva Breda. México. México. sep-Pronap. México. México. Maité.. sep. sep-Pronap. 2003. et al . Expresión. sep. Acto seguido. 1994 (Libros del Rincón). . Expresión escrita. Actividades para leer y escribir con alegría y apoyar los programas escolares. sep. 1994. Oaxaca. Fichero escolar para la educación inicial y básica intercultural bilingüe. Estrategias para favorecer la expresión oral en la escuela primaria . sep. (Del colectivo docente al salón de clases). Estrategias para promover la expresión oral en lengua materna y segunda lengua. Javier. México.Bibliografía Alvarado. et al . 12:07 AM . Curiosas y extravagantes actividades para escribir. Los secretos de Margarita . 2003. sitesa-sep. Ibargüengoitia. comportamiento y creatividad . 1996. El nuevo escriturón. 2000.

Español primero a sexto grados. 2000. México. Textos seleccionados de los concursos. La educación intercultural bilingüe. . . sep. Cuaderno de trabajo para las niñas y los niños de educación primaria indígena. 2003. sep-dgei. 2003. Hablar para aprender. preescolar y primaria intercultural bilingüe. La adquisición de la lectura y la escritura en la escuela primaria. Tomo I. . Nahua de Puebla. México. México. México. 2000. Guía del Taller General de Actualización. . (Del colectivo docente al salón de clases). sep-dgei. 1999. . 2000. Estrategias para la expresión oral . México. (Del colectivo docente al salón de clases). .. Hidalgo. 2003. Las narraciones de niñas y niños indígenas. 26 puebla 26 6/2/04. sep-dgei. Cuaderno de trabajo para las niñas y los niños de educación primaria indígena. Puebla 2003-2004. 2000. sep. Nahua de Puebla. México. sep-Pronap. 2000. sepPronap. México. Uso y enseñanza de la lengua materna y segunda lengua en la educación inicial. La escritura en la primaria indígena. Orientaciones y sugerencias para la práctica docente. sep-dgei. Nahua de Puebla. Educación primaria . México. . 2000. 12:07 AM . Quinto y sexto grado. Programas de estudio de Español. Seis estrategias para la promoción de valores en la escuela primaria . Primero y segundo grado. La educación intercultural bilingüe. Cuaderno de trabajo para las niñas y los niños de educación primaria indígena. . Tercero y cuarto grado. La educación intercultural bilingüe. sep-dgei. . Libros para el maestro. 2001. Sinaloa. México. . sep.

Ponce Seguimiento editorial Blanca E. Estrategias para favorecer el desarrollo de la escritura en lengua indígena y español se imprimió por encargo de la Comisión Nacional de Texto Gratuitos en los talleres de: El tiraje fue de 25 000 ejemplares más sobrantes para reposición.Coordinación editorial Agustín Ignacio Pérez Allende Edición Federico Garza González Francisco V. 12:07 AM . Diter Hernández Murillo Leslie Vargas Rojano Ireri Garduño Chávez Formación electrónica Ireri Garduño Chávez El cuaderno de estrategias A escribir. 27 puebla 27 6/2/04. escribiendo. Lamadrid Palomares Corrección de estilo Sandra Luna Diseño gráfico O.

puebla 28 6/2/04. 12:07 AM .