You are on page 1of 2

Prodotti in silicone: Noti per la loro flessibilità e facilità di installazione, consentono la soluzione di problemi quali il pericolo di ghiaccio o addensamenti

dei fluidi per il freddo nei fusti industriali e nelle tubazioni. Sono disponibili resistenze scaldafusto e cavi scaldanti in varie forme e misure, pronti all’uso. Su specifiche del cliente si realizzano resistenze piane in materiale siliconico, anche termostatate, con o senza adesivo su un lato per una facile applicazione. Resistenze al quarzo: Si realizzano su specifica del cliente. Disponibile quarzo translucido e trasparente. Resistenze a cartuccia: su specifica cliente, anche per impieghi gravosi. Disponibili anche di diametro non convenzionale. Resistenze piane e circolari a fascia : Di ogni forma e tipo, su specifica cliente. Disponibili anche in ceramica per impieghi in alte temperature. Resistenze in filo nudo: Realizzate in spirali di filo di prima qualità, per tutte le applicazioni ad alta ed altissima temperatura. Accessori: Termostati, termoregolatori digitali, sonde (termocoppie J, K, termoresist. PT100) anche in pozzetto, con testa DIN e per impiego in soluzioni chimiche particolari. Scatole di protezione, preforate, in kit, attacchi filettati e flange. Silicon products: Known for their flexibility and simply installation, allow the solution of problems such as the danger of ice or accumulations of fluid from the cold in industrial drums and piping. Available drum heaters and heating cables in various shapes and sizes, ready to use. Customer specifications are made silicon material flat heaters, including thermostat, with or without adhesive on one side for easy application. Quartz heaters: Manufacture to customer specifications. Available in translucent and transparent quartz. Cartridge heaters: on customer specification, including heavy-duty, also available with not conventional diameter. Flat, band and drum heaters: Of all forms and types, to customer specification. Also available in ceramic for use in high temperatures. Heaters in nude wire: Made of top quality coils of wire, for all high and very high temperature applications. Accessories: Thermostats, digital temperature controllers, temperature sensors (thermocouples J, K, termoresist. PT100) in the cockpit, with DIN head and for use in particolar chemical solutions. Boxes of protection, pre-drilled, kits, threaded connections and flanges.

Dal 1970 Redic produce resistenze elettriche per uso industriale e civile. L’esperienza maturata in questi anni, il continuo adeguamento alle esigenze del mercato, e la ricerca di sempre nuove soluzioni tecnologiche hanno portato Redic in una posizione di primo piano nel settore ed a divenirne uno dei punti di riferimento per competenza, qualità e competitività. La tradizionale cura ed affidabilità del prodotto Redic ha reso famosa la nostra azienda presso i nostri Clienti che ci considerano ormai un partner insostituibile piuttosto che un semplice “fornitore”. Il nostro staff può guidarVi nella scelta del giusto riscaldatore per la Vostra applicazione. Vi invitiamo a contattarci per qualsiasi Vostra esigenza. - Resistenze elettriche corazzate di ogni forma e tipo - Resistenze elettriche a cartuccia - Resistenze alettate - Batterie di resistenze - Resistenze flangiate e scambiatori di calore - Resistenze piane ed a fascia - Resistenze al quarzo - Strumentazione per termoregolazione - Riscaldatori flessibili - Cavi scaldanti - Riscaldatori specifici per l’industria chimica e per bagni galvanici

Since 1970 Redic produces electric heaters for residential and industry use. The experience gained in these years, the continuous adaptation to market needs, and the search for new technological solutions have led Redic in a prominent position in the industry and become a reference point for competence, quality and competitiveness. The traditional care and product reliability has made our company famous among our clients that consider us an invaluable partner now rather than just a “supplier”. Our staff can guide you in choosing the right heater for your application. Please contact us for all your needs. - Armored electric heaters in every shape and type - Cartridge heaters - Finned heaters - Electrical duct heaters for air and process gases - Flanged heaters and heat exchangers - Flat, band and drum heaters - Quartz heaters - Instrumentation for temperature control - Flexible silicon drum and flat heaters - Heating cables - Heaters for the specific chemical and galvanic baths

RESISTENZE ELETTRICHE CORAZZATE ELECTRIC HEATERS

Sede e stabilimento Via Stra’ Madonna 113/115 Saronno (VA) 21047 -Italy www.redic.it www.redic.eu www.resistenze-elettriche.eu tel. +39 02 9623320 fax +39 02 9625502 redic@redic.it tecnico@redic.it
mail to: Headquarter & factory

REDIC srl

316 Senza Saldatura. all’incoloy ed al titanio fino ai riscaldatori espressamente dedicati al settore dei trattamenti chimici e galvanici con involucri in pyrex. slide. rectangular or circular section. incoloy800. incoloy800. a canale. sia esso aria. ANSI) mono e multistadio. le nostre resitenze corazzate sono impiegate nei più svariati settori dellíindustria e nell’impiego civile. teflon etc. AISI304. As you can imagine. Incoloy800. acque comuni. . 316. Available naturally thermostatic safety and / or thermoregulation. Realizziamo batterie di resistenze elettriche. anche in base alla compatibilità chimica e fisica con il fluido da trattare. oli. IP65. mono and multi-stage. for industrial and domestic From drying to forced air applications. Eseguiamo resistenze corazzate dal Ø6mm al Ø16mm fino ad uno sviluppo massimo di 7000mm. con alettatura in FeZn o AISI304 nei diametri Ø8/20-10/22-16/34mm. ANSI). sistemi di lavaggio e sgrassaggio. hydrocarbons. oltre alla resistenza a disegno. Ecco il motivo dell’ampia scelta tra i prodotti Redic che spazia da riscaldatori in metallo “comune” . alettate e non. PED certificate on request for exchangers case. oli. carbonio. IP55. Use in water. Resistenze per immersione in liquidi e per secco. titanium and incoloy up the heaters specifically dedicated to the treatment sector chemical and galvanic wraps pyrex. Materiali disponibili per le flange: acciai al carbonio e inox (304. Titanio. Esecuzione in acciaio al carbonio o inox (AISI304. even by reference to physical and chemical compatibility with the fluid to be treated. possiamo fornire e sagomare. Custodia terminali con grado di protezione IP40. 316) elements in carbon steel. also the relative cooling coil. IP68 (immersione totale) fino alla ATEX. with protection of electrical terminals IP40. Heat exchangers and complete sets of heaters on flange for all types of fluids: air. anche la relativa serpentina di raffreddamento. We produce our armored heaters in carbon steel. with hot or cold head. common water or demineralized. inox AISI304 o 316. For the heaters in fusion. AISI304. Electrical heating elements of any shape and type. with spacer sectors full or partialized shape to convey flows (eg heat exchangers). We execute heaters. grado di acidità o alcalinità ben precise. inox 304. oils. vapore. con protezione dei terminali elettrici IP40. Scambiatori di calore completi e gruppi di resistenze su flangia per ogni tipo di fluido: aria. Eseguiamo resistenze e gruppi su flangia o attacco filettato. Possiamo produrre il nostro corazzato in acciaio al carbonio. dall’antigelo allíanticondensa. AISI316 electrojoined or Seamless. Per le resistenze in fusione. demineralizzate. IP55. per immersione. gas. da bordo vasca o in immersione totale in centro vasca. That’s why the wide choice of Redic products ranging from heaters in “common” metal . 316) elementi in acciaio al carbonio. we can provide and shape. degreasing and cleaning systems. inserted individually or combined into duct with forced ventilation). oil. ATEX. 316. tar and sludge. Cases with protection IP40. 316). anch’essa sagomata. incoloy. from antifreeze to anticondensation. etc. Disponibili inoltre telai per canali a sezione quadra. IP55. oils. con monotubi anche con campo termico estraibile e sostituibile che risolvono l’oneroso problema dello svuotamento delle vasche in caso di sostituzione del riscaldatore. be it air. a cassetto. teflon. 321. Custodie con protezioni IP40. olio. catrami e fondami. IP65. We manufacture duct heaters. 316) structure with elements in carbon steel. rame. IP65 ed a richiesta ATEX. stainless steel (304. with monotube heaters with removable and replaceable thermal core that solve the costly problem of emptying the tanks in case of replacement of heater. Also available frames for ducts with a square. in addition to the heater to the drawing.come acciaio al carbonio. Le flange possono essere a disegno o standard (UNI. food. liquidi aggressivi. con testa calda o raffreddata. use. o soluzioni chimiche caratterizzate da composizione. su flange a specifica o standard (UNI. 316. gas. ANSI) in ferro. from boilers to industrial plating baths: any type of electric heater should be selected not only according to the objectives of the temperature to reach. immersion use. Materials available for flanges: carbon steel and stainless steel (304. IP65 and ATEX on request. in inox AISI304.civile. 316) con elementi in acciaio al carbonio. Come Ë possibile intuire. ANSI) in iron. 316. steam. AISI321. for duct. Disponibile ovviamente termostatazione di sicurezza e/o termoregolazione. AISI321. IP65. Resistenze elettriche corazzate di qualsiasi forma e tipo. Execution of carbon steel or stainless steel (AISI304. incoloy. 316 Seamless. corrosive liquids. with finned or not elements. or chemical solutions characterized by the precise composition and degree of acidity or alkalinity . stainless steel AISI304. 316).such as carbon steel. by the poolside or in total immersion in the center of tank. our armored heaters are used in many different sectors of civil and industry. Rame. Serbatoi a richiesta con certificato PED. Titanium. 316 Senza Saldatura. copper. inserite singolarmente o in batteria in canali a ventilazione forzata). on customer specifications. Impiego in acqua. porcelain. Copper. Case terminal with protection IP40. 316 Seamless. inossidabile (304. AISI316L elettrounito o Senza Saldatura. con settori distanziali pieni o parzializzati per convogliare i flussi (es. IP55. idrocarburi. 321. stainless steel AISI304. Heaters for dry (static ovens and ventilation) and for use in forced air (finned or not. We perform heaters armored by Ø6mm to Ø16mm up to a maximum development of 7000mm. IP66. and groups or thread. rettangolare o circolare. The flanges may be on custom drawing or standards (UNI.. copper. flange heaters. ATEX. IP65. dal boiler industriale ai bagni galvanici: ogni tipologia di resistenza elettrica deve essere scelta oltre che in base agli obiettivi di temperatura da raggiungere. su specifiche del cliente. IP55. alimentari. which is also shaped. steel 304 or 316. IP55. acqua. scambiatori). IP66. Immersion heaters for liquids and dry. Incoloy800. water. carbon. per uso industriale e Dagli essiccatoi alle applicazioni in aria forzata. gas. rame. gas. with custom or standard specification flanges (UNI. Riscaldatori per secco (forni statici e ventilati) e per impiego in aria forzata (resistenze alettate e non. porcellana. heating elements. IP68 (total immersion) to ATEX. with fins made of galvanized iron or 304 with the diameters Ø8/20-10/22-16/34mm.