You are on page 1of 6

Ficha sobre as nacionalidades e as conjunções Als/Wenn/Ob

GERMAN/DEUTSCH Land Nationalität ENGLISH Country Nationality Sprache Language Adjektiv Adjective Abbreviations: f. = feminine; m. = masculine; pl. = plural Ägypten (ET) der Ägypter m. ein Ägypter m. die Ägypterin f. eine Ägypterin f. Argentinien (RA) der Argentinier m. ein Argentinier m. die Argentinierin f. eine Argentinierin f. Australien (AUS) der Australier m. ein Australier m. die Australierin f. eine Australierin f. Belgien (B) der Belgier m. ein Belgier m. die Belgierin f. eine Belgierin f. Belgium the Belgian a Belgian Australia the Australian an Australian Englisch English australisch Australien Flämisch Flemish Französisch French Deutsch German belgisch Belgian Note: Most Belgians speak either Flemish (Flanders) or French (Walloon), but there is also a German-speaking minority in Belgium. Brasilien (BR) der Brasilianer m. ein Brasilianer m. die Brasilianerin f. eine Brasilianerin f. China (-) die Volksrepublik China der Chinese m. ein Chinese m. die Chinesin f. eine Chinesin f. China The People's Republic of China the Chinese a Chinese Brazil the Brazilian a Brazilian Portugiesisch Portuguese brasilianisch Brazilian Chinesisch Chinese chinesisch Chinese Argentina the Argentinian an Argentinian argentinisch Argentinian Egypt the Egyptian an Egyptian Ägyptisch Egyptian ägyptisch Egyptian Spanisch Spanish

ein Deutscher m. ein Franzose m.die Chinesen pl. eine Britin f. eine Engländerin f. ein Estländer m. Indien (IND) der Inder m. nationalities. eine Estländerin f. Estland (EST) der Estländer/Este m. which act like adjectives. Großbritannien (GB) der Brite m. Ireland the Irishman an Irishman Great Britain the Briton/Britishman a Briton/Britishman the Britishwoman a Briton/Britishwoman India the Indian an Indian Englisch English britisch British Englisch English Hindi Hindi indisch Indian Englisch English Gälisch Gaelic France the Frenchman a Frenchman the Frenchwoman a Frenchwoman Französisch French französisch French the Englishman an Englishman the Englishwoman an Englishwoman Estonia the Estonian an Estonian estisch Estonian Estisch Estonian England Englisch English englisch English Germany The Federal Republic of Germany (FRG) deutsch the German a German Germany Today . history German Deutsch German Note: der Franzose and die Französin are exceptions to the usual masculine and feminine . Irland (IRL) der Ire m. die Estländerin/Estin f. eine Inderin f. eine Französin f. England (GB) (Part of Großbritannien) der Engländer m. Frankreich (F) der Franzose m. ein Ire m. ein Brite m. die Französin f.Facts Geography. politics. are exceptions to the usual -er or -in endings for masculine and feminine nationalities. die Engländerin f. Deutschland (D) die Bundesrepublik Deutschland (BRD) der Deutsche m. die Deutschen pl. ein Inder m. ein Engländer m. Note: der Deutsche and die Deutsche. eine Deutsche f. die Inderin f. die Britin f. die Deutsche f.

Niederlande (NL) the Irishwoman an Irishwoman the Irish Israel the Israeli an Israeli irisch Irish Hebräisch(e) Hebrew israelisch Israeli the Israelis Italy the Italian an Italian Italienisch Italian italienisch Italian Japan the Japanese a Japanese japanisch Japanese Englisch English Französisch French kanadisch Canadian Luxembourg the Luxembourger a Luxembourger Französisch French Deutsch German luxemburgisch Luxembourgian Mexico the Mexican a Mexican Spanisch Spanish mexikanisch Mexican New Zealand the New Zealander a New Zealander neuseeländisch New Zealand Niederländisch Dutch Englisch English Japanisch Japanese Canada the Canadian a Canadian Netherlands . Kanada (CDN) der Kanadier m. eine Kanadierin f. die Kanadierin f. die Israelis pl. Japan (J) der Japaner m. Mexiko (MEX) der Mexikaner m. eine Israeli f. eine Neuseeländerin f. eine Luxemburgerin f. Israel (ISR) der Israeli m.die Irin f. ein Japaner m. eine Irin f. die Mexikanerin f. ein Mexikaner m. eine Italienerin f. ein Israeli m. Luxemburg (L) der Luxemburger m. die Israeli f. die Italienerin f. die Iren pl. Neuseeland (NZ) der Neuseeländer m. eine Japanerin f. Italien (I) der Italiener m. die Japanerin f. ein Luxemburger m. eine Mexikanerin f. die Neuseeländerin f. ein Kanadier m. ein Italiener m. ein Neuseeländer m. die Luxemburgerin f.

ein Pole m. history Poland the Pole a Pole Deutsch German österreichisch Austrian Polnisch Polish polnisch Polish the Poles Portugal the Portuguese a Portuguese the Portuguese Russia the Russian a Russian russisch Russian Russisch Russian portugiesisch Portuguese Portugiesisch Portuguese Scotland Englisch English Schottisch the Scot/Scotsman a Scotsman the Scotswoman a Scotswoman the Scots/Scottish Switzerland the Swiss (man) Scottish schottisch Scottish Deutsch German Französisch . die Schottin f. ein Norweger m. die Polen pl. Russland (RUS) der Russe m. Schottland (GB) (Part of Großbritannien) der Schotte m. ein Portugiese m. Norwegen (N) der Norweger m. die Portugiesen pl. Portugal (P) der Portugiese m. die Norwegerin f. die Schotten pl. ein Schotte m. ein Niederländer m. die Portugiesin f.Facts Geography. die Schweiz (CH) der Schweizer m. ein Österreicher m. die Österreicherin f. politics. the Dutchman a Dutchman the Dutchwoman a Dutchwoman Norway the Norwegian the Norwegian Holländisch Dutch niederländisch Dutch Norwegisch Norwegian norwegisch Norwegian Austria The Republic of Austria the Austrian an Austrian Austria Today . eine Russin f. eine Niederländerin f. die Polin f. die Russin f.der Niederländer m. eine Polin f. eine Österreicherin f. die Russen pl. Österreich (A) Republik Österreich der Österreicher m. Polen (PL) der Pole m. die Niederländerin f. eine Schottin f. eine Norwegerin f. eine Portugiesin f. ein Russe m.

O verbo "fingir". Germans tend to make the distinction US-Amerikaner for an American from the US. (Mas eu ficaria muito contente. as opposed to other "Americans" in North and South America. por exemplo. die Schweizerin f. WENN wir uns treffen.. é dito em alemão da seguinte forma "so tun. WENN wir uns wieder treffen würden. O tempo verbal que é usado nestas frases varia muito. ein Amerikaner m. ele significa "como se". die Türkin f.) the American an American Englisch English Amerikanisch American English amerikanisch American The US is a large country. WENN pode ter um sentido HIPOTÉTICO: Aber ich würde mich wirklich freuen. a Swiss (man) French Italienisch Italian schweizer(isch) Swiss Spanien (E) der Spanier m. die Türkei (T) der Türke m. die Vereinigten Staaten von Amerika (USA) die USA (pl) der (US-)Amerikaner m. Neste caso. die Amerikanerin f.. ALS X WENN X OB ----------------------------Conjunção WENN---------------------------WENN pode ter um sentido HABITUAL: Ich freue mich immer. eine Amerikanerin Note: The USA is always plural in German! Spain the Spaniard a Spaniard Spanisch Spanish spanisch Spanish Türkisch Turkish türkisch Turkish Turkey the Turk the Turks (pl) a Turk The United States of America the USA (sing." . die Spanierin f. ----------------------------Conjunção ALS---------------------------O "ALS" como conjunção temporal tem sempre o sentido de QUANDO. O "ALS" às vezes é usado junto com "OB" ou "WENN". (Eu sempre fico feliz QUANDO a gente se encontra). die Türken (pl) ein Türke m. ein Spanier m. = Die USA sind ein großes Land.ein Schweizer m. eine Spanierin f. Em geral é o Konjunktiv I ou II. eine Schweizerin f. als ob. eine Türkin f. SE a gente se encontrasse de novo).

aber sie leben so.. Prestem bem atenção.: . são orações que vêm de PERGUNTAS. Ao repassar essa pergunta para a resposta. OB wir uns nochmal treffen. als ob er Millionär wäre.. wann ich nach Hause gehe. Se mantiver isso em mente. Vielleicht..Mãe. usamos o próprio! Wann treffen wir uns? – Ich weiß nicht. Na falta de um pronome interrogativo. (Encontramo-nos de novo? – Eu não sei SE se nos encontramos de novo). (NÃO) SABER etc.. (Eles estão casados. Kommt der Paulo heute zur Party? Ich weiß nicht. . ou seja. (Ele finge ser milionário.: O Paulo vem à festa hoje? (Pergunta!) Resposta: Eu não sei SE o Paulo vem à festa hoje. mas na verdade ele não tem nem um emprego. Wo wohnst du? – Ich weiß nicht. Se o WANN está lá. .Mama.O seu pai já morou na Alemanha? . Observe que no exemplo 2 a Maria não usou nenhum pronome interrogativo na pergunta. conjunção INTEGRANTE. (Onde moras? Eu não sei onde moras).. Ex. assim com WER ou WO nos exemplos: Wer bist du? – Ich weiß nicht. (Quem és? – Eu não sei quem tu és).. WANN wir uns treffen. Geralmente. Antes era uma JA-NEIN-Frage. mas vivem como se não estivessem mais casados. der Júlio fragt mich gerade.Hat dein Vater schon mal in Deutschland gewohnt? . o Paulo acrescentou a conjunção ob. nunca terá dúvidas de quando usar WENN e WANN! Wann é um pronome interrogativo. Vielleicht um 8 Uhr. (Quando nos encontramos? – Eu não sei QUANDO nos encontramos).) ocuparia. 2) Maria: Gehst du um 8 Uhr nach Hause? (pergunta sem pronome interrogativo!) Paulo: Hmmm. o Júlio está a perguntar-me SE o pai já morou na Alemanha. aber eigentlich hat er nicht mal einen Job.Conjunção OB ----------------------Agora vamos ao outro tipo de SE. E o “OB” ocupa aquele lugar que um pronome interrogativo (como WIE? WAS? WO? WER? Etc.Sie sind zwar verheiratet. ich weiß nicht.Er tut so.) ---------------.. . wer du bist. elas são bem comuns com verbos como PERGUNTAR. usamos OB! Treffen wir uns nochmal? – Ich weiß nicht. Mais exemplos: 1) Maria: Wann gehst du nach Hause? Paulo: Ich weiß nicht. ob Papa schon mal in Deutschland gewohnt hat. ob ich heute um 8 nach Hause gehe. als ob sie nicht mehr verheiratet wären. ob der Paulo heute zur Party kommt.. wo du wohnst. a oração com a conjunção integrante geralmente INTEGRA ou COMPLETA o sentido do verbo da oração principal. Temos o pronome interrogativo Wann? que é usado na resposta. Em alemão este “SE” integrante é a conjunção OB. É bem fácil de entender.. Ex.