ANÁLISE COMPARATIVA DE 239 REFERÊNCIAS ENTRE A ACF E AS BÍBLIAS MODERNAS, COM EXPLICAÇÕES MINUCIOSAS SOBRE COLCHETES E NOTAS DE RODAPÉS

Analise as seguintes referências na ACF-ALMEIDA CORRIGIDA FIEL de 1995, da SBTBSOCIEDADE BÍBLICA TRINITARIANA DO BRASIL, FIEL AO TEXTO ORIGINAL, em grego, baseada no TR (Texto Recebido), com a edição da ARA-ALMEIDA REVISTA E ATUALIZADA de 1959-1993, da SBB-SOCIEDADE BÍBLICA DO BRASIL, (representante no Brasil das Sociedades Bíblicas Unidas ou United Bible Societs – união das Sociedades Bíblicas Britânica e Estrangeira e Sociedade Bíblica Americana), baseada no grego do TC (Texto Crítico); a edição da AVR-ALMEIDA VERSÃO REVISADA de 1967-1974, da JUERP/IBB-Imprensa Bíblica Brasileira, baseada no grego do TC (Texto Crítico); a edição da BLH-BÍBLIA NA LINGUAGEM DE HOJE de 1988, da SBB-SOCIEDADE BÍBLICA DO BRASIL (representante no Brasil das Sociedades Bíblicas Unidas ou United Bible Societs – união das Sociedades Bíblicas Britânica e Estrangeira e Sociedade Bíblica Americana), baseada no grego do TC (Texto Crítico); e a NVI-NOVA VERSÃO INTERNACIONAL de 2000, da SBISOCIEDADE BÍBLICA INTERNACIONAL, também baseada no grego do TC (Texto Crítico); e cheque algumas das diferenças estarrecedoras existentes entre elas. O TC ataca a DIVINDADE DE CRISTO, a PROPICIAÇÃO SÓ PELO S-A-N-G-U-E DE CRISTO, a MORTE VICÁRIA DE CRISTO (em nosso lugar!), a doutrina da TRINDADE, a inspiração da BÍBLIA, a DOUTRINA DA SALVAÇÃO, a importância do JEJUM BÍBLICO, o NASCIMENTO VIRGINAL DE CRISTO. O TC extirpa centenas de TÍTULOS DIVINOS DE CRISTO. O TC omite o “...AMÉM.” em muitos livros do NT. Esta NÃO é uma lista completa, contendo todas as diferenças e problemas encontrados no TC quando comparado com o TR. Mas, permite um exame apurado o bastante, para tornar claro a um crente zeloso, que ame a Palavra de Deus, qual seja verdadeiramente a Sua Palavra, por Ele próprio inspirada e preservada. Caso você esteja utilizando versões impressas para fazer a sua comparação, atente para estes importantes esclarecimentos sobre o que vêm a ser: os colchetes, e as Notas de Rodapé: Colchetes : Conforme descrito no frontispício das primeiras edições da ARA: „Todo conteúdo entre colchêtes é matéria da Tradução de Almeida, que não se encontra no texto grego adotado.‟ Ora, qual texto grego adotado? O TC; adotado por quem? Pelos revisores da ARA. Ora, qual foi o texto grego adotado por Almeida? O TR; afinal, Almeida morreu 190 anos antes do advento do TC!!! Ou seja, tudo o que está entre colchetes, encontra-se no texto grego adotado por Almeida: O TR. E não encontra-se no texto grego adotado pela ARA, ou pela AVR, ou pela BLH, ou pela NVI, ou seja, O TC. (Exceção feita ao conteúdo entre colchetes de Apocalipse 22:14, cujo texto não encontrase em NENHUM manuscrito.) Notas de Rodapé : O rodapé da NVI, em vã tentativa de conquistar/aplacar aqueles que nada sabem da (sã) crítica textual, diz que somente alguns poucos ou pouquíssimos manuscritos acrescentam/adulteram as palavras para as do Texto Recebido. O bom senso e o Espírito em nós retrucam que aquele inimigo que está por trás de tudo (mesmo se e quando usou instrumentos sinceros mas inconscientes) não tem interesse em mudar a Palavra na direção de reforço a Deus, à fé e à verdade, mas sim na direção contrária. Portanto, nos é óbvio que foi do texto original (que viria a ser impresso com o nome Texto Recebido) que a Palavra de Deus foi sacada e adulterada em Alexandria, para se transformar no TC. De maneira semelhante à NVI, a BLH também traz Notas de Rodapé, as quais precisam ser devidamente decifradas: Notas de Ropapé (NR) da BLH: NR-1 – O TEXTO ORIGINAL GREGO NÃO É O TC. NENHUM DOS CRÍTICOS TEXTUAIS JAMAIS VIU, OU PEGOU OS ORIGINAIS GREGOS. ESSES ORIGINAIS DESAPAREÇERAM COM O TEMPO. O QUE TEMOS SÃO CÓPIAS. AS MILHARES DE CÓPIAS DOS MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR, ESTIVERAM EM USO PELA IGREJA DO SENHOR JESUS CRISTO DURANTE VÁRIOS SÉCULOS; O MESMO NÃO ACONTECEU COM OS APENAS 2 MANUSCRITOS, (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS), QUE COMPÕEM O TC. ESSE VERSO ENCONTRA-SE ESCRITO DESTA MANEIRA NOS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR, E NÃO ENCONTRA-SE ASSIM EM APENAS 2 (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS), OS MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TC.

1

NR-2 – OS ALGUNS MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TC SÃO DESCRITOS COMO „MELHORES‟, POR ESTAREM EM MELHOR ESTADO DE CONSERVAÇÃO DO QUE OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR: O QUE DEFINITIVAMENTE SIGNIFICA QUE OS MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TC NÃO FORAM USADOS PELA IGREJA, E QUE OS QUE COMPÕEM O TR FORAM SIM USADOS. COMO OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR FORAM USADOS E COPIADOS, USADOS E COPIADOS, ELES CERTAMENTE SÃO MAIS RECENTES QUE OS APENAS 2 MANUSCRITOS (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS) QUE COMPÕEM O TC, QUE FICARAM SEM USO CONSTANTE POR PARTE DA IGREJA POR SÉCULOS A FIO, SENDO PORTANTO, MAIS ANTIGOS. NR-3 – ORA, QUAL TEXTO GREGO ADOTADO? O TC; ADOTADO POR QUEM? PELOS REVISORES DA BLH. OU SEJA, TUDO O QUE ESTÁ SOMENTE NA NOTA DE RODAPÉ, FAZ PARTE DO TR. E NÃO FAZ PARTE DO TEXTO GREGO ADOTADO PELA BLH, OU SEJA, O TC. NR-4 – OS „ALGUNS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS, SÃO OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR. E QUE ESTIVERAM EM USO CONSTANTE POR PARTE DA IGREJA POR SÉCULOS A FIO E TRAZEM O TEXTO. NR-5 – O TEXTO ORIGINAL GREGO NÃO É O TC. NENHUM DOS CRÍTICOS TEXTUAIS JAMAIS VIU, OU PEGOU OS ORIGINAIS GREGOS. ESSES ORIGINAIS DESAPAREÇERAM COM O TEMPO. O QUE TEMOS SÃO CÓPIAS. AS MILHARES DE CÓPIAS DOS MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR, ESTIVERAM EM USO PELA IGREJA DO SENHOR JESUS CRISTO DURANTE VÁRIOS SÉCULOS; O MESMO NÃO ACONTECEU COM OS APENAS 2 MANUSCRITOS, (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS), QUE COMPÕEM O TC. ESSAS PALAVRAS NÃO ENCONTRAM-SE EM NENHUM MANUSCRITO. É UM ACRÉSCIMO SEM NENHUM TESTEMUNHO ESCRITURÍSTICO, OU SUPORTE TEXTUAL. ALÉM DISSO, O FATO DE APOCALIPSE 7:14 CONTER A EXPRESSÃO, NÃO IMPLICA QUE ELA POSSA SER TRANSPORTADA PARA APOCALIPSE 22:14. Notas de Rodapé (NR) da NVI: NR-I – OS „ALGUNS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS, SÃO OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR. QUANTO A TEREM ACRESCENTADO, O BOM SENSO E O ESPÍRITO EM NÓS RETRUCAM QUE AQUELE INIMIGO QUE ESTÁ POR TRÁS DE TUDO (MESMO SE E QUANDO USOU INSTRUMENTOS SINCEROS MAS INCONSCIENTES) NÃO TEM INTERESSE EM MUDAR A PALAVRA NA DIREÇÃO DE REFORÇO A DEUS, À FÉ E À VERDADE, MAS SIM NA DIREÇÃO CONTRÁRIA. PORTANTO, NOS É ÓBVIO QUE FOI DO TEXTO ORIGINAL (QUE VIRIA A SER IMPRESSO COM O NOME TEXTO RECEBIDO) QUE A PALAVRA DE DEUS FOI SACADA E ADULTERADA EM ALEXANDRIA, PARA SE TRANSFORMAR NO TC, E NÃO QUE COPISTAS ZELOZOS, TEMENTES A DEUS E PERSEGUIDOS ATRAVÉS DOS SÉCULOS, TIVESSEM OUSADO ACRESCENTAR OU RETIRAR QUALQUER PALAVRA AO TEXTO SAGRADO. NR-II – DEFINITIVAMENTE SÃO „ALGUNS‟ MANUSCRITOS MESMO, OU SEJA, OS APENAS 2 MANUSCRITOS (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS) QUE COMPÕEM O TC. OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR, TRAZEM O TEXTO. NR-III – OS „VÁRIOS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS, SÃO TÃO SOMENTE OS apenas 2 MANUSCRITOS (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS) QUE COMPÕEM O TC. OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR, TRAZEM O TEXTO. NR-IV - OS „ALGUNS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS, SÃO OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR. E QUE ESTIVERAM EM USO CONSTANTE POR PARTE DA IGREJA POR SÉCULOS A FIO E TRAZEM O TEXTO. NR-V – OS „OUTROS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS, SÃO OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR. E QUE ESTIVERAM EM USO CONSTANTE POR PARTE DA IGREJA POR SÉCULOS A FIO E TRAZEM O TEXTO.

2

NR-VI – OS „MUITOS‟ MANUSCRITOS (ANTIGOS) REFERIDOS, SÃO TÃO SOMENTE OS APENAS 2 MANUSCRITOS (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS) QUE COMPÕEM O TC. OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR, TRAZEM O TEXTO. NR-VII – OS „MUITOS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS SÃO, DE FATO, OS MUITOS, OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR. QUANTO A TEREM ACRESCENTADO, O BOM SENSO E O ESPÍRITO EM NÓS RETRUCAM QUE AQUELE INIMIGO QUE ESTÁ POR TRÁS DE TUDO (MESMO SE E QUANDO USOU INSTRUMENTOS SINCEROS MAS INCONSCIENTES) NÃO TEM INTERESSE EM MUDAR A PALAVRA NA DIREÇÃO DE REFORÇO A DEUS, À FÉ E À VERDADE, MAS SIM NA DIREÇÃO CONTRÁRIA. PORTANTO, NOS É ÓBVIO QUE FOI DO TEXTO ORIGINAL (QUE VIRIA A SER IMPRESSO COM O NOME TEXTO RECEBIDO) QUE A PALAVRA DE DEUS FOI SACADA E ADULTERADA EM ALEXANDRIA, PARA SE TRANSFORMAR NO TC, E NÃO QUE COPISTAS ZELOZOS, TEMENTES A DEUS E PERSEGUIDOS ATRAVÉS DOS SÉCULOS, TIVESSEM OUSADO ACRESCENTAR OU RETIRAR QUALQUER PALAVRA AO TEXTO SAGRADO. NR-VIII – OS „MUITOS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS SÃO, DE FATO, OS MUITOS, OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR. E QUE ESTIVERAM EM USO CONSTANTE POR PARTE DA IGREJA POR SÉCULOS A FIO E TRAZEM O TEXTO. NR-IX – DEFINITIVAMENTE SÃO „ALGUNS‟ MANUSCRITOS MESMO, OU SEJA, OS APENAS 2 MANUSCRITOS (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS) QUE COMPÕEM O TC. OS MAIS ANTIGOS, PORQUE NÃO ESTIVERAM EM USO CONSTANTE POR PARTE DA IGREJA POR SÉCULOS A FIO, COMO OS MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR ESTIVERAM, E TRAZEM O TEXTO. NR-X – OS MANUSCRITOS MAIS ANTIGOS SÃO TÃO SOMENTE OS APENAS 2 MANUSCRITOS (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS) QUE COMPÕEM O TC. OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR, TRAZEM O TEXTO. NR-XI – OS „VÁRIOS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS SÃO, DE FATO, OS MUITOS, OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR. E QUE ESTIVERAM EM USO CONSTANTE POR PARTE DA IGREJA POR SÉCULOS A FIO E TRAZEM O TEXTO. NR-XII – A „MAIORIA‟ DOS MANUSCRITOS MAIS ANTIGOS REFERIDOS SÃO TÃO SOMENTE OS APENAS 2 MANUSCRITOS (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS) QUE COMPÕEM O TC. OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR, TRAZEM O TEXTO. NR-XIII – OS „MUITOS‟ MANUSCRITOS (ANTIGOS) REFERIDOS, SÃO TÃO SOMENTE OS APENAS 2 MANUSCRITOS (MAIS NO MÁXIMO 45 FRAGMENTOS) QUE COMPÕEM O TC. MUITOS OUTROS MANUSCRITOS GREGOS QUE COMPÕEM O TR, TRAZEM O TEXTO. NR-XIV – OS „VÁRIOS‟ MANUSCRITOS REFERIDOS SÃO, DE FATO, OS MUITOS, OS MILHARES DE MANUSCRITOS QUE COMPÕEM O TR. E QUE ESTIVERAM EM USO CONSTANTE POR PARTE DA IGREJA POR SÉCULOS A FIO E TRAZEM O TEXTO. QUANTO A TEREM ACRESCENTADO, O BOM SENSO E O ESPÍRITO EM NÓS RETRUCAM QUE AQUELE INIMIGO QUE ESTÁ POR TRÁS DE TUDO (MESMO SE E QUANDO USOU INSTRUMENTOS SINCEROS MAS INCONSCIENTES) NÃO TEM INTERESSE EM MUDAR A PALAVRA NA DIREÇÃO DE REFORÇO A DEUS, À FÉ E À VERDADE, MAS SIM NA DIREÇÃO CONTRÁRIA. PORTANTO, NOS É ÓBVIO QUE FOI DO TEXTO ORIGINAL (QUE VIRIA A SER IMPRESSO COM O NOME TEXTO RECEBIDO) QUE A PALAVRA DE DEUS FOI SACADA E ADULTERADA EM ALEXANDRIA, PARA SE TRANSFORMAR NO TC, E NÃO QUE COPISTAS ZELOZOS, TEMENTES A DEUS E PERSEGUIDOS ATRAVÉS DOS SÉCULOS, TIVESSEM OUSADO ACRESCENTAR OU RETIRAR QUALQUER PALAVRA AO TEXTO SAGRADO. NR-XV – ESTA PASSAGEM ESTÁ PRESENTE EM PRATICAMENTE TODOS OS MANUSCRITOS ANTIGOS EM LATIM, CUJO NÚMERO CHEGA A EXCEDER O NÚMERO DE MANUSCRITOS EM GREGO. NESTES MANUSCRITOS EM GREGO PODE SER ENCONTRADA ESTA PASSAGEM: 61 (séc. XVI), 88 (séc. XII), 221 (séc. X), 429 (séc. XIV), 629 (séc. XIV), 635 (séc. XI), 636 (séc. XV), 918 (séc. XVI), 2318 (séc. XVIII) E 2473 (séc. XVII), VÁRIOS PAIS DA IGREJA A CITARAM EM SEUS TEXTOS: CIPRIANO (258 d.C), O "VARIMADUM" (UM ESCRITO ANTI-ARIANO DE AUTOR

3

DESCONHECIDO DE 380 d.C), PRISCILIANO (385 d.C), CASSIANO (435 d.C) E CASSIODORO (580 d.C), ENTRE OUTROS. ESTÁ NA ANTIGA LATINA (150 d.C), NA PESHITA (150 d.C), E NA SPECULUM (550 DC). ELA É TAMBÉM ENCONTRADA NO CREDO APOSTÓLICO USADO PELOS WALDENSES E TAMBÉM NO USADO PELOS ALBIGENSES, AMBOS NO SÉCULO XII. COM ISTO PODEMOS VER QUE A PASSAGEM TEM UM SUPORTE TEXTUAL ANTIGO E FORTE, APESAR DE SER MINORITÁRIA NOS MANUSCRITOS EM GREGO. HÁ MANUSCRITOS DO SÉCULO X (221), DO SÉCULO XI (635) E DO SÉCULO XII (88). O 221 É DO SÉCULO X, E O 635 É DO SÉCULO XI, SENDO PORTANTO AMBOS ANTERIORES AO SÉCULO XII. HÁ UM LIVRO QUE FOI ESCRITO EXCLUSIVAMENTE EM DEFESA DESTE VERSO: "The History of the Debate Over 1 John 5:7-8", Michael Maynard, Comma Publications, 444 pags., 1995. MATEUS 1) Mateus 1:25

E não a conheceu até que deu à luz seu filho, O PRIMOGÊNITO; e pôs-lhe por nome Jesus. – ACF(1995)SBTB Contudo, não a conheceu, enquanto ela não deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Jesus. – ARA(19591993)-SBB e não a conheceu enquanto ela não deu à luz um filho; e pôs-lhe o nome de JESUS. – AVR(1967-1974)-IBB Porém não teve relações com ela até que ela deu à luz o seu filho. E José pôs no menino o nome de Jesus. – BLH(1988)-SBB Mas não teve relações com ela enquanto ela não deu à luz um filho. E ele lhe pôs o nome de Jesus. – NVI(2000)-SBI
2) Mateus 2:18

Em Ramá se ouviu uma voz, Lamentação, CHORO e grande pranto: Raquel chorando os seus filhos, E não querendo ser consolada, porque já não existem. – ACF(1995)-SBTB Ouviu-se um clamor em Ramá, pranto, [choro] e grande lamento; era Raquel chorando por seus filhos e inconsolável porque não mais existem. – ARA(1959-1993)-SBB Em Ramá se ouviu uma voz, lamentação e grande pranto: Raquel chorando os seus filhos, e não querendo ser consolada, porque eles já não existem. – AVR(1967-1974)-IBB “Ouviu-se um som em Ramá, o som de um choro amargo. Era Raquel chorando pelos seus filhos; ela não quis ser consolada, pois todos estavam mortos.” – BLH(1988)-SBB “Ouviu-se uma voz em Ramá, choro e grande lamentação; é Raquel que chora por seus filhos e recusa ser consolada, porque já não existem”. – NVI(2000)-SBI
3) Mateus 4:6

E disse-lhe: Se tu és O Filho de Deus, lança-te de aqui abaixo; porque está escrito: Que aos seus anjos dará ordens a teu respeito, E tomar-te-ão nas mãos, Para QUE NUNCA tropeces em alguma pedra. – ACF(1995)SBTB (cf. Salmo 91:11,12)

4

Eles vão segurá-lo com as suas mãos. para que vos torneis filhos do vosso Pai que está nos céus. vos digo que todo aquele que [sem motivo] se irar contra seu irmão estará sujeito a julgamento. Pois está escrito: “„Ele dará ordens a seus anjos a seu respeito. porém. jogue-te daqui de cima. e orai pelos que vos perseguem. – ACF(1995)-SBTB Eu. – AVR(1967-1974)IBB Então disse: -Se você é Filho de Deus. estará sujeito ao inferno de fogo. porque ele faz nascer o seu sol sobre maus e bons e vir chuvas sobre justos e injustos. E qualquer que disser: „Louco!‟. e orai pelos que VOS MALTRATAM E VOS perseguem: para que sejais filhos do vosso Pai que está nos céus. será réu diante do sinédrio. lança-te daqui abaixo. corre o risco de ir para o fogo do inferno. – AVR(1967-1974)IBB Mas eu lhes digo que qualquer um que ficar com raiva do seu irmão será julgado. para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras. e faz chover sobre justos e injustos. vos digo que todo aquele que se encolerizar contra seu irmão. vos digo que qualquer que. BENDIZEI OS QUE VOS MALDIZEM. e quem proferir um insulto a seu irmão estará sujeito a julgamento do tribunal. vos digo: Amai aos vossos inimigos. – ARA(1959-1993)-SBB Eu. e a chuva desça sobre justos e injustos. e qualquer que disser a seu irmão: Raca. – NVI(2000)-SBI 4) Mateus 5:22 Eu. porém.e lhe disse: Se és Filho de Deus. será réu de juízo. vos digo: Amai a vossos inimigos. porém. FAZEI BEM AOS QUE VOS ODEIAM. atira-te abaixo. E quem chamar o seu irmão de idiota estará em perigo de ir para o fogo do inferno. será réu do fogo do inferno. e quem lhe disser: Tolo. porque está escrito: Aos seus anjos ordenará a teu respeito que te guardem. para que vos torneis filhos do vosso Pai celeste. porém. Quem disser ao seu irmão: “Você não vale nada” será julgado pelo tribunal. – ARA(1959-1993)SBB e disse-lhe: Se tu és Filho de Deus. porém vos digo: amai os vossos inimigos e orai pelos que vos perseguem. será levado ao tribunal. – AVR(1967-1974)-IBB 5 . Também. e quem lhe chamar: Tolo. porque ele faz nascer o seu sol sobre maus e bons. para não tropeçares nalguma pedra. BLH(1988)-SBB Mas eu lhes digo que qualquer que se irar contra seu irmão estará sujeito a julgamento. qualquer que disser a seu irmão: „Racá‟. porém. joga-te daqui para baixo. para que você não tropece em alguma pedra‟”. e: Eles te susterão nas suas mãos. e com as mãos eles o segurarão. será réu do sinédrio.45 Eu. será réu do fogo do inferno. pois as Escrituras Sagradas dizem: “Deus mandará que os seus anjos cuidem de você. para que nunca tropeces em alguma pedra. – NVI(2000)SBI – NR-I 5) Mateus 5:44. e qualquer que lhe disser: Louco. e quem disser a seu irmão: Raca. será réu de juízo. e: eles te susterão nas mãos. porque está escrito: Aos seus anjos dará ordens a teu respeito. se encolerizar contra seu irmão.” – BLH(1988)-SBB Se és o Filho de Deus. SEM MOTIVO. – ARA(1959-1993)-SBB Eu. – ACF(1995)-SBTB Eu. Porque faz que o seu sol se levante sobre maus e bons.

Porque ele faz raiar o seu sol sobre maus e bons e derrama chuva sobre justos e injustos.Mas eu lhes digo: Amem os seus inimigos e orem pelos que perseguem vocês para que vocês se tornem filhos do Pai que está no céu. não perdoardes aos homens [as suas ofensas]. – ARA(1959-1993)-SBB se. tampouco vosso Pai vos perdoará as vossas ofensas. AMÉM. e teu Pai.PORQUE TEU É O REINO.. – AVR(1967-1974)IBB Isso deve ficar em segredo. Amém].14 – BLH(1988)-SBB –NR-1 . para que vocês venham a ser filhos de seu Pai que está nos céus. porém. não perdoardes aos homens AS SUAS OFENSAS. Amém. e teu Pai.] – AVR(1967-1974)-IBB v. – ACF(1995)-SBTB se. – NVI(2000)-SBI – NR-II 8) Mateus 6:15 Se. Porque ele faz o sol brilhar sobre os bons e os maus e dá chuva tanto aos que fazem o bem como aos que fazem o mal. – ACF(1995)-SBTB .. que vê em secreto. – BLH(1988)-SBB Mas eu lhes digo: Amem os seus inimigos e orem por aqueles que os perseguem.[pois teu é o reino. – BLH(1988)-SBB de forma que você preste a sua ajuda em segredo. o poder e a glória para sempre. v.13a. E A GLÓRIA.. tampouco vosso Pai perdoará vossas ofensas. – BLH(1988)-SBB 6 . que vê o que você faz em segredo. E seu Pai. te recompensará. o recompensará.[Porque teu é o reino e o poder. – ARA(1959-1993)SBB para que a tua esmola fique em secreto. E O PODER.. porém. porém. – ARA(1959-1993)-SBB . e a glória. – NVI(2000)-SBI 7) Mateus 6:13b . para sempre. – ACF(1995)-SBTB para que a tua esmola fique em secreto.. também vosso Pai vos não perdoará as vossas ofensas. e o seu Pai. ELE MESMO TE recompensará PUBLICAMENTE.porque teu é o Reino.. PARA SEMPRE. que vê o que é feito em segredo.. Amém. que vê em secreto. que vê em secreto. se não perdoarem os outros. e teu Pai. te recompensará. o poder e a glória para sempre. o Pai também não perdoará as ofensas de vocês. – NVI(2000)-NR-I 6) Mateus 6:4 Para que a tua esmola seja dada em secreto. não perdoardes aos homens.. – AVR(1967-1974)IBB Mas. lhe dará a recompensa.

ponham em primeiro lugar nas suas vidas o Reino de Deus e aquilo que Deus quer. em primeiro lugar. saberá que você está jejuando. o seu reino e a sua justiça. Filho de Deus? Vieste aqui atormentar-nos antes do tempo? – AVR(1967-1974)-IBB De repente eles gritaram: . e a sua justiça. e todas estas coisas vos serão acrescentadas.Mas se não perdoarem uns aos outros. e todas estas cousas vos serão acrescentadas. E somente o Pai. lhe dará a recompensa. que vê em secreto. o recompensará. buscai primeiro o reino DE DEUS. que está em secreto. que vê em secreto. e todas estas coisas vos serão acrescentadas. te recompensará. que não pode ser visto. que vê em secreto. em secreto. que vê o que você faz em segredo. mas apenas a seu Pai. E ele. mas a teu Pai. – ARA(1959-1993)-SBB para não mostrar aos homens que estás jejuando.O que o senhor quer de nós. – BLH(1988)-SBB para que não pareça aos outros que você está jejuando. Filho de Deus? Vieste aqui atormentar-nos antes do tempo? – ACF(1995)-SBTB E eis que gritaram: Que temos nós contigo. o Pai celestial não lhes perdoará as ofensas. – ARA(1959-1993)-SBB Mas buscai primeiro o seu reino e a sua justiça. te recompensará. e teu Pai. JESUS. que está em secreto. Filho de Deus? O senhor veio para nos castigar antes do tempo? BLH(1988)-SBB 7 . E seu Pai. dizendo: Que temos nós contigo. – NVI(2000)-SBI 9) Mateus 6:18 Para não pareceres aos homens que jejuas. e teu Pai. dizendo: Que temos nós contigo. ó Filho de Deus! Vieste aqui atormentar-nos antes do tempo? – ARA(1959-1993)-SBB E eis que gritaram. mas a teu Pai. – AVR(19671974)-IBB Portanto. e teu Pai. que vê em secreto. pois. – NVI(2000)-SBI 10) Mateus 6:33 Mas. te recompensará PUBLICAMENTE. que vê em secreto. – ACF(1995)-SBTB buscai. e ele lhes dará todas as outras coisas. – AVR(1967-1974)-IBB para os outros não saberem que você está jejuando. – BLH(1988)-SBB 11) Mateus 8:29 E eis que clamaram. e sim ao teu Pai. – ACF(1995)-SBTB com o fim de não parecer aos homens que jejuas.

E. e não sacrifício. eu vos digo: Todo o pecado e blasfêmia se perdoará aos homens. Pois eu não vim chamar justos. mas pecadores. possuídas de temor. – ACF(1995)-SBTB Vendo isto. Oséias 6:6) Ide. e aprendei o que significa: Misericórdia quero. – NVI(2000)-SBI 13) Mateus 9:13. vendo isso. – ARA(1957-1993)-SBB E as multidões. Porque eu não vim chamar justos. a multidão ficou cheia de temor e glorificou a Deus. porém. temeram. vendo isto. que dera tal autoridade aos homens. que dera tal autoridade aos homens.32 Portanto. – BLH(1988)SBB Vendo isso. – AVR(1967-1974)-IBB Quando o povo viu isso. e teus discípulos não jejuam? – ARA(1959-1993)-SBB Ide. e os teus discípulos não jejuam? – ACF(1995)SBTB (v. e não sacrifícios. as multidões. – ACF(1995)-SBTB 8 . e glorificaram a Deus. Então os discípulos de João vieram perguntar-lhe: “Por que nós e os fariseus jejuamos. porém. Filho de Deus? Vieste aqui para nos atormentar antes do devido tempo?” – NVI(2000)-SBI 12) Mateus 9:8 E a multidão. MARAVILHOU-SE. Vieram. e os fariseus [muitas vezes]. depois. ficou com medo e louvou a Deus por dar esse poder aos homens. Porque eu não vim a chamar os justos. Então vieram ter com ele os discípulos de João. glorificaram a Deus. dizendo: Por que jejuamos nós e os fariseus MUITAS VEZES. mas quero que sejam bondosos. e aprendei o que significa: Misericórdia quero. mas os pecadores. mas a blasfêmia contra o Espírito não será perdoada AOS HOMENS. ser-LHEá perdoado. não sacrifícios‟. e glorificou a Deus. chegaram ao pé dele os discípulos de João. perguntando: Por que é que nós e os fariseus jejuamos. pois não vim chamar justos e sim pecadores [ao arrependimento]. Então. AO ARREPENDIMENTO. mas pecadores”. nem neste século nem no FUTURO. que dera tal autoridade aos homens. mas os teus discípulos não jejuam? – AVR(1967-1974)-IBB Vão e procurem saber o que quer dizer este trecho das Escrituras Sagradas: “Eu não quero que me ofereçam sacrifícios de animais.” Porque eu vim para chamar os pecadores e não os bons. mas. e aprendei o que significa: Misericórdia quero e não holocaustos. os discípulos de João e lhe perguntaram: Por que jejuamos nós. se alguém falar contra o Espírito Santo.Então eles gritaram: “Que queres conosco. não LHE será perdoado. mas os teus discípulos não?” – NVI(2000)-SBI 14) Mateus 12:31.14 Ide.13 – cf. Então os seguidores de João Batista chegaram perto de Jesus e perguntaram: Por que é que nós e os fariseus jejuamos muitas vezes e os discípulos do senhor não jejuam? – BLH(1988)SBB Vão aprender o que significa isto: „Desejo misericórdia. se qualquer disser alguma palavra contra o Filho do homem. pois. que dera tal poder aos homens.

nem neste mundo. mas quem falar contra o Espírito Santo não será perdoado nem neste mundo. mas quem falar contra o Espírito Santo não será perdoado. ouça. no reino de seu Pai. e o homem mau do mau tesouro tira coisas más. que disse: Abrirei em parábolas a minha boca. do seu bom tesouro tira coisas boas. – ACF(1995)-SBTB Então. – BLH(1988)-SBB Por esse motivo eu lhes digo: Todo pecado e blasfêmia serão perdoados aos homens. – NVI(2000)-SBI 16) Mateus 13:35 Para que se cumprisse o que fora dito pelo profeta. nem neste mundo nem no porvir. – AVR(1967-1974)-IBB Por isso eu afirmo que as pessoas serão perdoadas por qualquer pecado ou blasfêmia que disserem contra Deus. vos declaro: todo pecado e blasfêmia serão perdoados aos homens. os justos resplandecerão como o sol. publicarei cousas ocultas desde a criação [do mundo]. mas a blasfêmia contra o Espírito não será perdoada. e o homem mau do seu mau tesouro tira coisas más. Quem tem ouvidos [para ouvir]. Se alguém proferir alguma palavra contra o Filho do homem. no reino de seu Pai. – BLH(1988)-SBB O homem bom do seu bom tesouro tira coisas boas.Por isso. será perdoado. e o homem mau tira o mal do seu depósito de coisas más. – ACF(1995)-SBTB (cf. – NVI(2000)SBI 15) Mateus 12:35 O homem bom tira boas coisas do bom tesouro DO SEU CORAÇÃO. Se alguém disser alguma palavra contra o Filho do homem. não lhe será isso perdoado. nem nesta era nem na que há de vir. mas a blasfêmia contra o Espírito não será perdoada. – ARA(1959-1993)-SBB 9 . se alguém falar contra o Espírito Santo. nem no vindouro. e o homem mau do mau tesouro tira coisas más. – ARA(1959-1993)-SBB 17) Mateus 13:43 Então os justos resplandecerão como o sol. Quem tem ouvidos PARA OUVIR. – ARA(1959-1993)-SBB Portanto vos digo: Todo pecado e blasfêmia se perdoará aos homens. mas a blasfêmia contra o Espírito não será perdoada. ser-lhe-á isso perdoado. – ACF(1995)-SBTB O homem bom tira do tesouro bom cousas boas. – AVR(1967-1974)-IBB O homem bom tira o bem do seu depósito de coisas boas. mas. – ARA(1959-1993)-SBB O homem bom. nem no mundo que há de vir. Todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do homem será perdoado. ouça. Se alguém disser alguma coisa contra o Filho do Homem. Salmo 78:2) para que se cumprisse o que foi dito por intermédio do profeta: Abrirei em parábolas a minha boca. Mas quem blasfemar contra o Espírito Santo não será perdoado. mas se alguém falar contra o Espírito Santo. não lhe será perdoado. mas o homem mau do mau tesouro tira cousas más. Publicarei coisas ocultas desde a fundação DO MUNDO. isso lhe será perdoado.

mas não sabem interpretar os sinais dos tempos! – NVI(2000)-SBI – NR-IX 20) Mateus 16:20 Então mandou aos seus discípulos que a ninguém dissessem que ele era JESUS o Cristo. então ouçam. Se vocês têm ouvidos para ouvir. – ACF(1995)SBTB Entendestes todas estas cousas? Responderam-lhe: Sim! – ARA(1959-1993)-SBB Entendestes todas estas coisas? Disseram-lhe eles: Entendemos. HIPÓCRITAS. Ora. pela manhã: Hoje. sabeis discernir o aspecto do céu. dizem: “Vai chover porque o céu está vermelho e escuro. – ARA(1959-1993)-SBB 10 . – NVI(2000)-SBI 19) Mateus 16:3 E. SENHOR. Sabeis. de manhã.” Olhando o céu. cedo. responderam eles. – BLH(1988)-SBB Então os justos brilharão como o sol no Reino de seu Pai. – BLH(1988)-SBB Então perguntou Jesus: “Vocês entenderam todas essas coisas?” “Sim”. haverá tempestade. Aquele que tem ouvidos. ouça. porque o céu está de um vermelho sombrio. e não podeis discernir os sinais dos tempos? – AVR(1967-1974)-IBB . porque o céu está de um vermelho sombrio. no reino de seu Pai. – NVI(2000)-SBI 18) Mateus 13:51 E DISSE-LHES JESUS: Entendestes todas estas coisas? Disseram-lhe eles: Sim. – AVR(1967-1974)-IBB Então Jesus perguntou aos discípulos: . na verdade.Vocês entenderam essas coisas? – Sim – responderam eles. porque o céu está de um vermelho sombrio. advertiu os discípulos de que a ninguém dissessem ser ele o Cristo. mas não sabem explicar o que querem dizer os sinais desta época!] – BLH(1988)-SBB – NR-2 e de manhã: „Hoje haverá tempestade. – ACF(1995)SBTB Então..Então os justos resplandecerão como o sol... sabeis discernir a face do céu. Vocês sabem interpretar o aspecto do céu. pela manhã: Hoje haverá tempestade. porque o céu está vermelho e nublado‟. e não conheceis os sinais dos tempos? – ACF(1995)-SBTB e. Quem tem ouvidos.E.. – AVR(19671974)-IBB Então o povo de Deus brilhará como o sol no Reino do Pai. vocês sabem como vai ser o tempo. ouça.[. discernir o aspecto do céu e não podeis discernir os sinais dos tempos? – ARA(1959-1993)-SBB E pela manhã: Hoje haverá tempestade.

] – AVR(1967-1974)IBB v. vai.] – AVR(1967-1974)-IBB v.20. e repreende-o entre ti e ele só. e repreende-o entre ti e ele só.] – ARA(1959-1993)-SBB [Porque o Filho do homem veio salvar o que se havia perdido.] – ARA(1959-1993)-SBB [mas esta casta de demônios não se expulsa senão à força de oração e de jejum. – ARA(1959-1993)-SBB Ora. ganhaste a teu irmão. se te ouvir. – BLH(1988)-SBB – NR-2 11 .12. – ACF(1995)-SBTB [Porque o Filho do homem veio salvar o que estava perdido. vá e mostre o erro dele. v. Se ele te ouvir. – NVI(2000)-SBI – NR-III 23) Mateus 18:15 Ora. – BLH(1988)-SBB – NR-3 O Filho do homem veio para salvar o que se havia perdido. se teu irmão pecar. – AVR(19671974)-IBB Se o teu irmão pecar [contra você]. se te ouvir. – ACF(1995)-SBTB [Mas esta casta não se expele senão por meio de oração e jejum. – BLH(1988)-SBB – NR-3 Mas esta espécie só sai pela oração e pelo jejum”. – NVI(2000)-SBI – NR-III 22) Mateus 18:11 PORQUE O FILHO DO HOMEM VEIO SALVAR O QUE SE TINHA PERDIDO. – NVI(2000)-SBI 21) Mateus 17:21 MAS ESTA CASTA DE DEMÔNIOS NÃO SE EXPULSA SENÃO PELA ORAÇÃO E PELO JEJUM.Então ordenou aos discípulos que a ninguém dissessem que ele era o Cristo. Mas faça isso em particular. só entre vocês dois.10. Se ele ouvir o conselho.22. terás ganho teu irmão. então você ganhou o seu irmão. – BLH(1988)-SBB Então advertiu a seus discípulos que não contassem a ninguém que ele era o Cristo. se teu irmão pecar CONTRA TI. ganhaste a teu irmão. – ACF(1995)-SBTB Se teu irmão pecar [contra ti]. v. vai argüí-lo entre ti e ele só. vai. – AVR(1967-1974)-IBB Então Jesus ordenou que os discípulos não contassem a ninguém que ele era o Messias.

– ARA(1959-1993)-SBB Respondeu-lhe ele: Por que me perguntas sobre o que é bom? Um só é bom. [e o que casar com a repudiada também comete adultério. – NVI(2000)-SBI 26) Mateus 20:7 Disseram-lhe eles: Porque ninguém nos assalariou. obedeça aos mandamentos”. porém. exceto por imoralidade sexual. Se ele o ouvir.] – AVR(1967-1974)IBB Portanto. não sendo por causa de fornicação. Marcos 10:18 e Lucas 18:19) Respondeu-lhe Jesus: Por que me perguntas acerca do que é bom? Bom só existe um. e casar com outra comete adultério [e o que casar com a repudiada comete adultério]. Se queres. – Bom só existe um. não sendo por causa de relações sexuais ilícitas. Diz-lhes ele: Ide vós também para a vinha. você ganhou seu irmão. a não ser em caso de adultério. – ACF(1995)-SBTB (cf. – AVR(1967-1974)-IBB 12 . – AVR(1967-1974)-IBB Por que é que você me pergunta a respeito do que é bom? – repondeu Jesus. vos digo: quem repudiar sua mulher. – ARA(1959-1993)-SBB Responderam-lhe eles: Porque ninguém nos contratou. Disse-lhes ele: Ide também vós para a vinha. comete adultério. estará cometendo adultério”. eu afirmo o seguinte: o homem que se separar da sua mulher. se tornará adúltero se casar com outra mulher. guarda os mandamentos. Se você quer entrar na vida eterna. a não ser por causa de infidelidade. porém. porém. porém. guarda os mandamentos. vá e. – ACF(1995)-SBTB Responderam-lhe: Porque ninguém nos contratou. entrar na vida. Então. E RECEBEREIS O QUE FOR JUSTO. que é DEUS. Se queres. – BLH(1988)-SBB Eu lhes digo que todo aquele que se divorciar de sua mulher. mostre-lhe o erro. e se casar com outra mulher. E O QUE CASAR COM A REPUDIADA TAMBÉM COMETE ADULTÉRIO. entrar na vida. guarde os mandamentos. comete adultério.“Se o seu irmão pecar contra você. – BLH(1988)-SBB Respondeu-lhe Jesus: “Por que você me pergunta sobre o que é bom? Há somente um que é bom. – ACF(1995)-SBTB Eu. a sós com ele. e casar com outra. lhes disse ele: Ide também vós para a vinha. Se você quer entrar na vida. e casar com outra. mas se é que queres entrar na vida. guarda os mandamentos. que qualquer que repudiar sua mulher. – NVI(2000)-SBI 25) Mateus 19:17 E ele disse-lhe: Por que me CHAMAS bom? Não há bom senão um só. – ARA(1959-1993)-SBB Eu vos digo porém. – NVI(2000)-SBI – NR-II 24) Mateus 19:9 Eu vos digo. que qualquer que repudiar sua mulher.

– BLH(1988)-SBB “Assim. podeis beber o cálice que eu estou para beber? Responderam-lhe: Podemos. os últimos serão primeiros. lhes disse: Bebereis o meu cálice. mas o assentar-se à minha direita e à minha esquerda não me compete concedê-lo. e os primeiros serão últimos. mas o assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não me pertence dá-lo. Podeis vós beber o cálice que eu estou para beber? Responderam-lhe: Podemos. Então lhes disse: O meu cálice certamente haveis de beber. responderam eles. – BLH(1988)-SBB Disse-lhes Jesus: “Vocês não sabem o que estão pedindo. “Ele lhes disse: „Vão vocês também trabalhar na vinha‟. MAS POUCOS ESCOLHIDOS. Então. – NVI(2000)-SBI – NR-I 28) Mateus 20:22. – AVR(1967-1974)-IBB E Jesus terminou. – ACF(1995)-SBTB Mas Jesus respondeu: Não sabeis o que pedis. é. os últimos serão primeiros. mas eu não tenho o direito de escolher quem vai sentar à minha direita e à minha esquerda. aqueles que são os primeiros serão últimos. Por acaso podem beber o cálice que eu vou beber? – Podemos-responderam eles. porém. Podem vocês beber o cálice que eu vou beber?” “Podemos”. responderam eles. Podeis vós beber o cálice que eu hei de beber. Esses lugares pertencem àqueles para quem foram preparados por meu Pai”. –Então ele disse: “Vão vocês também trabalhar na minha plantação. – AVR(1967-1974)-IBB Jesus disse aos filhos dela: -Vocês não sabem o que estão pedindo.23 Jesus. e os últimos serão os primeiros. Então Jesus disse: -De fato vocês vão beber o meu cálice. mas o sentar-se à minha direita e à minha esquerda. responderam eles. respondendo. para aqueles a quem está preparado por meu Pai. dizendo: -Assim. Pois foi o meu Pai quem preparou esses lugares e ele os dará a quem quiser. – NVI(2000)-SBI 13 . – ACF(1995)-SBTB (cf. replicou: Não sabeis o que pedis. Jesus lhes disse: “Certamente vocês beberão do meu cálice. mas o assentarse à minha direita ou à minha esquerda não cabe a mim conceder. – ARA(1959-1993)-SBB Jesus. – ARA(1959-1993)-SBB Assim os últimos serão primeiros. E SER BATIZADOS COM O BATISMO COM QUE EU SOU BATIZADO? Dizem-lhe eles: Podemos. porém. – NVI(2000)-SBI 27) Mateus 20:16 Assim os derradeiros serão primeiros. e os primeiros derradeiros.” – BLH(1988)-SBB „Porque ninguém nos contratou‟. mas é para aqueles para quem meu Pai O tem preparado.-“É porque ninguém nos contratou”. E diz-lhes ele: NA VERDADE bebereis o meu cálice E SEREIS BATIZADOS COM O BATISMO COM QUE EU SOU BATIZADO. PORQUE MUITOS SÃO CHAMADOS. porém. disse: Não sabeis o que pedis. e os primeiros serão últimos”. e os primeiros serão últimos [porque muitos são chamados. não me pertence concedê-lo. mas poucos escolhidos]. Mateus 22:14) Assim. mas isso é para aqueles para quem está preparado por meu Pai.

Salmo 69:21. ESCRIBAS E FARISEUS. – NVI(2000)-SBI 32) Mateus 27:34. porque não sabeis nem o dia nem a hora. pois. maniatando-o.35 Deram-lhe a beber VINAGRE misturado com fel. – ARA(1959-1993)-SBB e. levaram-no e o entregaram ao governador Pilatos.13. PARA QUE SE CUMPRISSE O QUE FOI DITO PELO PROFETA: REPARTIRAM ENTRE SI AS MINHAS VESTES. – NVI(2000)-SBI – NR-III 30) Mateus 25:13 Vigiai. lançando sortes. – BLH(1988)-SBB “Portanto. hipócritas! porque devorais as casas das viúvas. levaram-no e o entregaram a Pilatos. mestres da lei e fariseus. para o justificar. HIPÓCRITAS! POIS QUE DEVORAIS AS CASAS DAS VIÚVAS. porque não sabeis o dia nem a hora EM QUE O FILHO DO HOMEM HÁ DE VIR. fiquem vigiando porque vocês não sabem qual será o dia nem a hora.29) Mateus 23:14 AI DE VÓS. levaram e entregaram a Pilatos. sofrereis juízo muito mais severo!] – ARA(1959-1993)-SBB [Ai de vós. o governador. provando-o. porque vocês não sabem o dia nem a hora! – NVI(2000)-SBI 31) Mateus 27:2 E maniatando-o. por isso. para disfarçar. hipócritas! Vocês devoram as casas das viúvas e. Mateus 24:42-ACF e Marcos 13:33-ACF) Vigiai. – ACF(1995)-SBTB (v. havendo-o crucificado. – AVR(1967-1974)-IBB -Portanto.34-cf. Por isso serão castigados mais severamente. o governador. Salmo 22:18) 14 . fazeis longas orações. fazem longas orações. repartiram as suas vestes. SOB PRETEXTO DE PROLONGADAS ORAÇÕES. porque devorais as casas das viúvas e. – BLH(1988)-SBB E. vigiem. amarrando-o. mas ele. e sob pretexto fazeis longas orações. – ACF(1995)-SBTB [Ai de vós. o governador. hipócritas. levaram-no e o entregaram a Pilatos. amarrando-o.35-cf. o levaram e entregaram ao presidente PÔNCIO Pilatos. – ARA(1959-1993)-SBB Vigiai pois. – ACF(1995)-SBTB e.15. por isso recebereis maior condenação. – AVR(1967-1974)-IBB Eles o amarraram. v. escribas e fariseus.] – AVR(1967-1974)-IBB v. E. porque não sabeis o dia nem a hora. E SOBRE A MINHA TÚNICA LANÇARAM SORTES. – BLH(1988)-SBB – NR-3 Ai de vocês. escribas e fariseus. POR ISSO SOFREREIS MAIS RIGOROSO JUÍZO. pois. e v. não quis beber. – ACF(1995)SBTB (cf.

repartiram as vestes dele. Então. – ACF(1995)-SBTB E eis que houve um grande terremoto. Então o crucificaram e repartiram as suas roupas entre si. Um anjo do Senhor veio do céu. – BLH(1988)-SBB e lhe deram para beber vinho misturado com fel. ele não quis. chegou-se. mas ele. – ARA(1959-1993)-SBB E eis que houvera um grande terremoto. – AVR(1967-1974)-IBB De repente. porque um anjo do Senhor desceu do céu. depois de provar. não o quis beber.deram-lhe a beber vinho com fel. Então ficaram com muito medo e disseram: -Ele era mesmo o Filho de Deus! – BLH(1988)SBB Quando o centurião e os que com ele vigiavam Jesus viram o terremoto e tudo o que havia acontecido. Depois de o crucificarem. o centurião e os que com ele guardavam a Jesus. provando-o. – ARA(1959-1993)-SBB Ora. Depois de o crucificarem. – NVI(2000)-SBI – NR-IV 33) Mateus 27:54 E o centurião e os que com ele guardavam a Jesus. e sobre a minha túnica deitaram sortes. – AVR(1967-1974)-IBB O oficial do exército romano e os soldados que estavam com ele guardando Jesus viram o terremoto e tudo o que aconteceu. provando-o. – BLH(1988)-SBB 15 . pois um anjo do Senhor descera do céu e. chegando-se. tirando sortes. ficaram aterrorizados e exclamaram: “Verdadeiramente este era o Filho de Deus!” – NVI(2000)-SBI 34) Mateus 28:2 E eis que houvera um grande terremoto. removendo a pedra DA PORTA. tirando a sorte. tiveram grande temor. não quis beber. mas ele. – ARA(1959-1993)-SBB deram-lhe a beber vinho misturado com fel. vendo o terremoto e as coisas que aconteciam. vendo o terremoto. depois de o crucificarem. chegou. dividiram as roupas dele. removera a pedra e estava sentado sobre ela. e sentou-se sobre ela. houve um grande tremor de terra. e as coisas que HAVIAM SUCEDIDO. vendo o terremoto e tudo o que se passava. e disseram: Verdadeiramente este era Filho de Deus. [para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta: Repartiram entre si as minhas vestes. mas ele. tirou a pedra e sentou-se nela. repartiram entre si as suas vestes. tiveram grande temor. removeu a pedra e assentou-se sobre ela. descendo do céu. porque um anjo do Senhor. tirando a sorte com os dados para verem qual seria a parte de cada um. recusou-se a beber. e disseram: Verdadeiramente este era filho de Deus. Mas. – ACF(1995)-SBTB O centurião e os que com ele guardavam a Jesus. depois de prová-lo. ficaram possuídos de grande temor e disseram: Verdadeiramente este era Filho de Deus. lançando sortes.] – AVR(19671974)-IBB Ali deram vinho misturado com fel para Jesus beber.

E elas. depois que João foi entregue à prisão. Isaías escreveu o seguinte: “Deus disse: Eu mando o meu mensageiro adiante de você para preparar o seu caminho. – ACF(1995)-SBTB (v. ele preparará o teu caminho” – “voz do que clama no deserto: „Preparem o caminho para o Senhor. Isaías 40:3) Conforme está escrito na profecia de Isaías: Eis aí envio diante da tua face o meu mensageiro. aproximando-se. endireitai as suas veredas. – NVI(2000)-SBI MARCOS 36) Marcos 1:2. – ARA(1959-1993)-SBB E eis que Jesus lhes veio ao encontro. Malaquias 3:1 e v. Jesus as encontrou e disse: “Salve!” Elas se aproximaram dele. aproximando-se. e o adoraram.cf. – ARA(1959-1993)-SBB Conforme está escrito no profeta Isaías: Eis que envio ante a tua face o meu mensageiro. – ACF(1995)-SBTB E eis que Jesus veio ao encontro delas e disse: Salve! E elas. abraçaram-lhe os pés e o adoraram. que há de preparar o teu caminho. endireitai as suas veredas. e o adoraram. Endireitai as suas veredas. – BLH(1988)-SBB De repente.3. chegando. – BLH(1988)-SBB Conforme está escrito no profeta Isaías: “Enviarei à tua frente o meu mensageiro. abraçaram os seus pés. dizendo: Eu vos saúdo. veio Jesus para a Galiléia. pregando o evangelho de Deus. o qual preparará o teu caminho diante de ti. dizendo: Salve. chegando ao sepulcro.cf. Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor. o qual preparará o teu caminho. E elas. Ele está gritando no deserto: Preparem o caminho para o Senhor passar! Abram estradas retas para ele”.2. – AVR(1967-1974)-IBB De repente. – NVI(2000)-SBI 37) Marcos 1:14 E. pregando o evangelho DO REINO de Deus. voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor. abraçaram-lhe os pés.3 Como está escrito NOS PROFETAS: Eis que eu envio o meu anjo ante a tua face. – NVI(2000)-SBI 35) Mateus 28:9 E. – ACF(1995)-SBTB Depois de João ter sido preso. pois um anjo do Senhor desceu dos céus e.E eis que sobreveio um grande terremoto. rolou a pedra da entrada e assentou-se sobre ela. eis que Jesus lhes sai ao encontro. foi Jesus para a Galiléia. voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor. Jesus se encontrou com elas e disse: -Que a paz esteja com vocês! Elas chegaram perto dele. INDO ELAS A DAR AS NOVAS AOS SEUS DISCÍPULOS. abraçaram-lhe os pés e o adoraram. – ARA(1959-1993)SBB 16 . façam veredas retas para ele‟”. abraçaram os seus pés e o adoraram. – AVR(1967-1974)-IBB como o profeta Isaías tinha escrito.

eu não vim chamar os justos. vendo-o comer em companhia dos pecadores e publicanos. veio Jesus para a Galiléia pregando o evangelho de Deus – AVR(19671974)-IBB Depois que João foi preso. Jesus foi para a Galiléia. mas pecadores.17 – cf. sim. os pecadores AO ARREPENDIMENTO. disse-lhes: Não necessitam de médico os sãos. não vim chamar justos. mas sim os doentes. tomou-a pela mão. e a febre a deixou.17 E os escribas e fariseus. depois que João foi entregue. – ACF(1995)-SBTB (v. Jesus seguiu para a região da Galiléia e anunciava a Boa-Notícia que vem de Deus. – ARA(1959-1993)-SBB Vendo os escribas dos fariseus que comia com os publicanos e pecadores. e a febre a deixou. segurou a sua mão e ajudou-a a levantar-se. mas. vendo-o comer com os publicanos e pecadores. perguntaram aos discípulos de Jesus: “Por que ele come com publicanos e „pecadores‟?” Ouvindo isso. perguntaram aos discípulos: -Por que ele come e bebe com essa gente? Jesus ouviu a pergunta e disse aos professores da Lei: -Os que têm saúde não precisam de médico. disse-lhes: Os sãos não necessitam de médico. tendo ouvido isto. Oséias 6:6) Os escribas dos fariseus. Eu não vim para chamar justos. – BLH(1988)-SBB Então ele se aproximou dela. mas. – BLH(1988)-SBB Quando os mestres da lei que eram fariseus o viram comendo com “pecadores” e publicanos. e serviaos. os que estão doentes. respondeu-lhes: Os sãos não precisam de médico. perguntavam aos discípulos dele: Por que come [e bebe] ele com os publicanos e pecadores? Tendo Jesus ouvido isto. – AVR(1967-1974)-IBB Os professores da Lei. mas pecadores”. proclamando as boas novas de Deus. A febre a deixou. tomou-a pela mão e ajudou-a a levantar-se. perguntavam aos discípulos: Por que é que ele come com os publicanos e pecadores? Jesus. tomou-a pela mão. – ACF(1995)-SBTB Então. chegando-se e tomando-a pela mão. vendo Jesus comer com aquela gente e com os cobradores de impostos. e sim os doentes. chegando-se a ela. e levantou-a. e sim pecadores. e ela começou a servi-los. disseram aos seus discípulos: Por que come E BEBE ele com os publicanos e pecadores? E Jesus. aproximando-se. ouvindo isso. mas sim os doentes. – AVR(1967-1974)-IBB Ele foi até o lugar onde ela estava. – NVI(2000)-SBI 17 . – ARA(1959-1993)SBB Então Jesus. eu não vim chamar justos. e ela começou a cuidar deles. mas sim os enfermos. – NVI(2000)-SBI 38) Marcos 1:31 Então. a levantou. E IMEDIATAMENTE a febre a deixou. Eu vim para chamar os pecadores e não os bons. Jesus lhes disse: “Não são os que têm saúde que precisam de médico. – BLH(1988)-SBB Depois que João foi preso. A febre desapareceu. sim. porém. e ela os servia.Ora. do grupo dos fariseus. passando ela a servi-los. – NVI(2000)-SBI 39) Marcos 2:16.

em testemunho contra eles. – AVR(1967-1974)-IBB Mas. porém. – ARA(1959-1993)-SBB E se qualquer lugar não vos receber. ressuscitou DENTRE OS MORTOS. disse: “João. – ACF(1995)SBTB Se nalgum lugar não vos receberem nem vos ouvirem. ao saírem dali. – AVR(19671974)-IBB Quando Herodes ouviu isso. – ACF(1995)-SBTB Herodes. e agora ele ressuscitou! – BLH(1988)-SBB Mas quando Herodes ouviu essas coisas. disse: ESTE é João. DO QUE PARA OS DAQUELA CIDADE. o homem a quem decapitei. saindo dali. porém. em testemunho contra eles. – AVR(1967-1974)-IBB Eles receberam também poder para expulsar espíritos maus. como sinal de protesto. sacudi o pó dos pés. sacudi o pó que estiver debaixo dos vossos pés. como testemunho contra eles”. – NVI(2000)-SBI 42) Marcos 6:16 Herodes. ouvindo isto. ouvindo isto. ouvindo isso. – BLH(1988)-SBB e. disse: É João. nem os homens vos ouvirem. nem vos ouvirem. ressuscitou dos mortos!” – NVI(2000)-SBI 18 . sacudam a poeira dos seus pés quando saírem de lá. disse: -É João Batista! Eu mandei cortar a cabeça dele. porém. em testemunho contra eles. – BLH(1988)-SBB e tivessem autoridade para expulsar demônios. – NVI(2000)-SBI 41) Marcos 6:11 E tantos quantos vos não receberem. – ARA(1959-1993)-SBB e para que tivessem autoridade de expulsar os demônios. aquele a quem eu mandei degolar: ele ressuscitou. sacudi o pó que estiver debaixo dos vossos pés. se algum povoado não os receber nem os ouvir. Na saída sacudam o pó das sandálias. – ARA(1959-1993)SBB Herodes. vão embora. que ressurgiu. saindo dali.40) Marcos 3:15 E para que tivessem o poder DE CURAR AS ENFERMIDADES E expulsar os demônios: – ACF(1995)-SBTB e a exercer a autoridade de expelir demônios. se forem mal recebidos. que mandei degolar. EM VERDADE VOS DIGO QUE HAVERÁ MAIS TOLERÂNCIA NO DIA DE JUÍZO PARA SODOMA E GOMORRA. a quem eu mandei decapitar. dizia: É João. e o povo dali não quiser ouvi-los.

] – ARA(1959-1993)-SBB [Se alguém tem ouvidos para ouvir. OUÇA. – ARA(1959-1993)-SBB Vós deixais o mandamento de Deus. – NVI(2000)-SBI 44) Marcos 7:8 PORQUE. – BLH(1988)-SBB Mas muitos dos que os viram retirar-se. ouça. – ACF(1995)-SBTB Muitos.15. porém. entrando numa casa. a pé. De todos os povoados. e para lá correram a pé de todas as cidades. E APROXIMAVAM-SE DELE. correram a pé de todas as cidades e chegaram lá antes deles. – AVR(1967-1974)-IBB E continuou: -Vocês abandonam o mandamento de Deus e obedecem a ensinamentos humanos. foi para os termos de Tiro E DE SIDOM.43) Marcos 6:33 E a multidão viu-os partir. os viram partir e. como O LAVAR DOS JARROS E DOS COPOS. tendo-os reconhecido. deixando o mandamento de Deus. os viram partir. – ACF(1995)-SBTB [Se alguém tem ouvidos para ouvir. correram para lá.] – AVR(1967-1974)-IBB v. levantando-se dali. mas não pôde esconder-se. de todas as cidades. ouça. – BLH(1988)-SBB – NR-3 Se alguém tem ouvidos para ouvir. retendes a tradição dos homens. ouça!” – NVI(2000)-SBI – NR-II 46) Marcos 7:24 E. reconhecendo-os. a pé.17. – ACF(1995)SBTB Negligenciando o mandamento de Deus. não queria que alguém o soubesse. E. e vos apegais à tradição dos homens. e MUITOS O conheceram. de todas as cidades. e ali chegaram primeiro do que eles. – ARA(1959-1993)-SBB Muitos. – AVR(1967-1974)-IBB Porém muitas pessoas os viram sair e os reconheceram. e chegaram antes deles. – ACF(1995)-SBTB 19 . e os reconheceram. – NVI(2000)-SBI 45) Marcos 7:16 SE ALGUÉM TEM OUVIDOS PARA OUVIR. v. muitos correram pela margem e chegaram lá antes deles. porém. – BLH(1988)-SBB Vocês negligenciam os mandamentos de Deus e se apegam às tradições dos homens”. E FAZEIS MUITAS OUTRAS COISAS SEMELHANTES A ESTAS. e ali chegaram primeiro do que eles. e correram para lá. guardais a tradição dos homens.

– ACF(1995)-SBTB E quem fizer tropeçar a um destes pequeninos crentes. – NVI(2000)-SBI – NR-III 47) Marcos 9:24 E logo o pai do menino. – ACF(1995)SBTB Respondeu-lhes: Esta casta não pode sair senão por meio de oração [e jejum]. – BLH(1988)-SBB Ele respondeu: “Essa espécie só sai pela oração e pelo jejum”. Tendo entrado numa casa. não conseguiu manter em segredo a sua presença. contudo. foi para as regiões de Tiro e Sidom. mas não pôde se esconder. e fosse lançado no mar. – AVR(1967-1974)-IBB Jesus saiu dali e foi para as terras que ficam perto da cidade de Tiro. [com lágrimas] disse: Creio! Ajuda a minha indredulidade. clamando. – ARA(1959-1993)-SBB Respondeu-lhes: Esta casta não sai de modo algum. – BLH(1988)-SBB Jesus saiu daquele lugar e foi para os arredores de Tiro e de Sidom. – ACF(1995)-SBTB E imediatamente o pai do menino exclamou [com lágrimas]: Eu creio! Ajuda-me na minha falta de fé! – ARA(1959-1993)-SBB Imediatamente o pai do menino. disse: Eu creio. melhor lhe fora que se lhe pendurasse ao pescoço uma grande pedra de moinho.] – AVR(1967-1974)IBB -Este tipo de espírito só pode ser expulso com oração – respondeu Jesus. – ARA(1959-1993)-SBB Levantando-se dali. no entanto. melhor lhe fora que lhe pusessem ao pescoço uma mó de atafona. mas não pôde ocultar-se. Entrou numa casa e não queria que ninguém o soubesse. SENHOR! ajuda a minha incredulidade. – BLH(1988)-SBB Imediatamente o pai do menino exclamou: “Creio. partiu dali para as terras de Tiro [e Sidom]. – AVR(1967-1974)-IBB -Eu tenho fé! Ajuda-me a ter mais! –gritou o pai. COM LÁGRIMAS. queria que ninguém o soubesse. ajuda-me a vencer a minha incredulidade!” – NVI(2000)SBI 48) Marcos 9:29 E disse-lhes: Esta casta não pode sair com coisa alguma. Entrou numa casa e não queria que soubessem que ele estava ali. e que fosse lançado no mar. não queria que ninguém o soubesse. E entrando numa casa. clamando. – ARA(1959-1993)-SBB 20 . não pôde ocultar-se. a não ser com oração E JEJUM. salvo à força de oração [e jejum.Levantando-se. – NVI(2000)-SBI – NR-II 49) Marcos 9:42 E qualquer que escandalizar um destes pequeninos que crêem EM MIM.

45. – BLH(1988)-SBB “Se alguém fizer tropeçar um destes pequeninos que crêem em mim. com uma grande pedra amarrada no pescoço. nem o fogo se apaga]. – ARA(1959-1993)-SBB [onde o seu verme não morre. – ARA(1959-1993)-SBB Porque cada um será salgado com fogo.Jesus continuou: -E. – ARA(1959-1993)-SBB [onde o seu verme não morre.43. e o fogo não se apaga.] – AVR(1967-1974)-IBB v. e o fogo não se apaga. seria melhor para essa pessoa ser jogada no mar. – BLH(1988)-SBB – NR-1 onde o seu verme não morre. – NVI(2000)-SBI 21 . se alguém for culpado de um deles me abandonar. – ACF(1995)-SBTB [onde não lhes morre o verme. – AVR(1967-1974)-IBB -Porque cada um será salgado com fogo. e o fogo não se apaga. nem o fogo se apaga]. – NVI(2000)-SBI – NR-X 52) Marcos 9:49 Porque cada um será salgado com fogo. quanto a estes pequeninos que crêem em mim. E CADA SACRIFÍCIO SERÁ SALGADO COM SAL. – ACF(1995)SBTB Porque cada um será salgado com fogo. E O FOGO NUNCA SE APAGA. – ACF(1995)-SBTB [onde não lhes morre o verme.47 – BLH(1988)-SBB – NR-1 onde o seu verme não morre. – NVI(2000)-SBI 50) Marcos 9:44 ONDE O SEU BICHO NÃO MORRE. E O FOGO NUNCA SE APAGA.] – AVR(1967-1974)-IBB v. v. v. e o fogo não se apaga. – BLH(1988)-SBB Cada um será salgado com fogo. – NVI(2000)-SBI – NR-X 51) Marcos 9:46 ONDE O SEU BICHO NÃO MORRE. seria melhor que fosse lançado no mar com uma grande pedra amarrada no pescoço.45.

mas Jesus insistiu em dizer-lhes: Filhos. – BLH(1988)-SBB Jesus olhou para ele e o amou. dá-o aos pobres e terás um tesouro no céu. fitando-o. “Falta-lhe uma coisa”. – ACF(1995)-SBTB (cf. – ARA(1959-1993)-SBB E Jesus. quão difícil é [para os que confiam nas riquezas] entrar no reino de Deus! – ARA(1959-1993)-SBB E os discípulos se maravilharam destas suas palavras.] – AVR(1967-1974)-IBB Por isso o homem deixa o seu pai e a sua mãe [para se unir à sua mulher]. Jesus. [e unir-se-á à sua mulher. olhando para ele. e vem. Depois venha e siga-me. e você terá um tesouro no céu. e segue-me. segue-me. mas.” – NVI(2000)-SBI 55) Marcos 10:24 (cf. E UNIR-SE-Á A SUA MULHER. disse-lhes: Filhos. Mas Jesus repetiu: “Filhos. quão difícil é. e vem. venda tudo o que você possui e dê o dinheiro aos pobres. tornando a falar. como é difícil entrar no Reino de Deus! – BLH(1988)-SBB Os discípulos ficaram admirados com essas palavras. o amou e lhe disse: Falta-te uma coisa: vai. e terás um tesouro no céu. então. olhando para ele.53) Marcos 10:7 Por isso deixará o homem a seu pai e a sua mãe. – NVI(2000)-SBI – NR-IX 54) Marcos 10:21 E Jesus. “Vá. – BLH(1988)-SBB – NR-2 „Por esta razão. o amou e lhe disse: Uma coisa te falta. mas Jesus continuou: -Meus filhos. e dá-o aos pobres. disse ele. Mateus 19:23 e Lucas 18:24) E os discípulos se admiraram destas suas palavras. venha e siga-me. quão difícil é [para os que confiam nas riquezas] entrar no reino de Deus! – AVR(1967-1974)-IBB Os discpipulos estranharam isso. PARA OS QUE CONFIAM NAS RIQUEZAS. mas Jesus. vai. vende tudo o que tens. Gênesis 2:24) Por isso. entrar no reino de Deus! – ACF(1995)-SBTB As discípulos estranharam estas palavras. vende tudo quanto tens. disse-lhes: Filhos. – ACF(1995)-SBTB E Jesus. Depois. o homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher. venda tudo o que tem e dê o dinheiro aos pobres e assim terá riquezas no céu. – AVR(1967-1974)-IBB Jesus olhou para ele com amor e disse: -Você precisa somente de uma coisa: vá. vem e segue-me. deixará o homem a seu pai e mãe [e unir-se-á a sua mulher]. tornando a falar. – ARA(1959-1993)-SBB Por isso deixará o homem a seu pai e a sua mãe. e terás um tesouro no céu. como é difícil entrar no Reino de Deus! –NVI(2000)-SBI – NR-V 22 . TOMA A CRUZ. o amou e disse: Só uma cousa te falta: Vai. vende tudo quanto tens e dá-o aos pobres.

os que estiverem na Judéia fujam para os montes. – BLH(1988)-SBB – NR-1 Mas se vocês não perdoarem. o reino de Davi. se vós não perdoardes. pois. – NVI(2000)-SBI – NR-VI 58) Marcos 13:14 Ora. – ACF(1995)-SBTB (cf. estar onde não deve estar (quem lê. não vos perdoará as vossas ofensas. – BLH(1988)-SBB “Quando vocês virem „o sacrilégio terrível‟ no lugar onde não deve estar – quem lê.] – ARA(1959-1993)-SBB [Mas. QUE FOI PREDITO POR DANIEL O PROFETA. – NVI(2000)-SBI 23 . que está no céu. (Que o leitor entenda o que isso quer dizer. se não perdoardes. quando vós virdes a abominação da desolação estar onde não deve estar (quem lê. então os que estiverem na Judéia fujam para os montes. também vosso Pai celestial não vos perdoará as vossas ofensas.) Então os que estiverem na Judéia. Hosana nas alturas. também vosso Pai. QUE ESTÁ NOS CÉUS. também o seu Pai que está nos céus não perdoará os seus pecados”. então os que estiverem na Judéia fujam para os montes.] – AVR(1967-1974)-IBB v. que fujam para os montes. quando vós virdes a abominação do assolamento.26) Bendito o reino que vem. VOS NÃO PERDOARÁ AS VOSSAS OFENSAS. os que estiveram na Judéia fujam para os montes.25. SE VÓS NÃO PERDOARDES. – ACF(1995)SBTB (cf. – ARA(1959-1993)-SBB Ora. TAMBÉM VOSSO PAI. – AVR(1967-1974)-IBB E Jesus continuou: -Vocês verão “o grande terror” no lugar onde não deve estar. Salmo 118:25. Daniel 9:27) Quando. nas maiores alturas! – ARA(1959-1993)-SBB Bendito o reino que vem. nosso pai! Hosana. o reino de nosso pai Davi! Hosana nas alturas! – AVR(1967-1974)-IBB Bendita seja a vinda do Reino do nosso pai Davi! Glória a Deus!” – BLH(1988)-SBB “Bendito é o Reino vindouro de nosso pai Davi!” “Hosana nas alturas!” – NVI(2000)-SBI 57) Marcos 11:26 MAS. entenda – então. que vem EM NOME DO SENHOR. v.27. entenda). – ACF(1995)-SBTB [Mas. então. virdes o abominável da desolação situado onde não deve estar (quem lê entenda).56) Marcos 11:10 Bendito o reino do nosso pai Davi. entenda).

E saiu para o alpendre. dizendo: Não sei nem compreendo o que dizes. nem sei o que dizes. E saiu para o alpendre. disse: Verdadeiramente. E saiu fora ao alpendre. o galo cantou. – ACF(1995)-SBTB O centurião que estava em frente dele. – ARA(1959-1993)-SBB Olhai! Vigiai! porque não sabeis quando chegará o tempo.] – ARA(1959-1993)-SBB Mas ele o negou. – ACF(1995)-SBTB Mas ele o negou. pois vocês não sabem quando chegará a hora. – AVR(1967-1974)IBB Mas ele negou. – NVI(2000)-SBI – NR-I 60) Marcos 14:68 Mas ele negou-o. vigiai E ORAI. dizendo: -Eu não o conheço. – ACF(1995)-SBTB Estai de sobreaviso. nem sei do que você está falando”. vendo que assim expirara. este homem era o Filho de Deus. – AVR(1967-1974)-IBB Vigiem e fiquem alertas. – BLH(1988)-SBB Fiquem atentos! Vigiem! Vocês não sabem quando virá esse tempo. E O GALO CANTOU. nem compreendo o que dizes. E saiu para o alpendre. [E o galo cantou. vigiai [e orai].] – AVR(1967-1974)-IBB v. dizendo: Não o conheço. naquele momento. Então ele saiu para o corredor e. – ARA(1959-1993)-SBB 24 . disse: Verdadeiramente este homem era o Filho de Deus. – NVI(2000)-SBI – NR-VII 61) Marcos 15:28 E CUMPRINDO-SE A ESCRITURA QUE DIZ: E COM OS MALFEITORES FOI CONTADO. v.59) Marcos 13:33 Olhai. dizendo: “Não o conheço. – BLH(1988)-SBB – NR-1 62) Marcos 15:39 E o centurião. dizendo: Não o conheço. porque não sabeis quando será o tempo. – ACF(1995)SBTB (cf. – BLH(1988)-SBB Contudo ele o negou.27. Não sei do que você está falando. porque não sabeis quando chegará o tempo. Isaías 53:12) [E cumpriu-se a Escritura que diz: Com malfeitores foi contado.29. que estava defronte dele.] – ARA(1959-1993)-SBB [E cumpriu-se a escritura que diz: E com os malfeitores foi contado. vendo que assim CLAMANDO expirara.

vendo-o assim expirar. entrando o anjo aonde ela estava. se sou virgem?” – NVI(2000)-SBI 65) Lucas 2:33 E JOSÉ. aproximando-se dela. O Senhor está com você. entrando o anjo onde ela estava disse: Salve. pois eu sou virgem. BENDITA ÉS TU ENTRE AS MULHERES. – ACF(1995)-SBTB E estavam o pai e a mãe do menino admirados do que dele se dizia. e SUA mãe. entrando o anjo aonde ela estava. disse: “Alegre-se. disse: Verdadeiramente este homem era filho de Deus. o Senhor é contigo. o centurião. agraciada! O Senhor está com você!” – NVI(2000)-SBI 64) Lucas 1:34 E disse Maria ao anjo: Como se fará isto. disse: Salve. muito favorecida! O Senhor é contigo. – ACF(1995)-SBTB E. agraciada. agraciada. uma vez que não conheço varão? – AVR(1967-1974)-IBB Então Maria disse ao anjo: -Isso não é possível. – BLH(1988)SBB O anjo. pois não tenho relação com homem algum? – ARA(1959-1993)SBB Então Maria perguntou ao anjo: Como se fará isso. – BLH(1988)-SBB 25 . que estava defronte dele. disse: -De fato este homem era o Filho de Deus! – BLH(1988)-SBB Quando o centurião que estava em frente de Jesus ouviu o seu brado e viu como ele morreu. – AVR(1967-1974)-IBB Então o anjo veio e disse: -Alegre-se Maria! Você é muito abençoada. disse: Alegra-te. visto que NÃO CONHEÇO HOMEM ALGUM? – ACF(1995)-SBTB Então. vendo Jesus gritar e morrer daquele modo. – ARA(19591993)-SBB E. – BLH(1988)-SBB Perguntou Maria ao anjo: “Como acontecerá isso. – AVR(1967-1974)-IBB O pai e a mãe do menino ficaram admirados com o que Simeão disse a respeito dele. o Senhor é contigo. – AVR(1967-1974)-IBB O oficial do exército romano que estava em frente da cruz. – ARA(1959-1993)-SBB Enquanto isso.Ora. se maravilharam das coisas que dele se diziam. disse Maria ao anjo: Como será isto. disse: “Realmente este homem era o Filho de Deus!” – NVI(2000)-SBI – NR-II LUCAS 63) Lucas 1:28 E. seu pai e sua mãe se admiravam das coisas que dele se diziam.

porém. terminados aqueles dias. o seu Deus. sem que eles percebessem. sem que seus pais o soubessem. voltando seus pais para casa. SATANÁS. permaneceu o menino Jesus em Jerusalém. – ACF(1995)-SBTB Terminados os dias da festa. Deuteronômio 8:3 e Mateus 4:4) Mas Jesus lhe respondeu: Está escrito: Não só de pão viverá o homem. e os seus pais não sabiam disso. ficou o menino Jesus em Jerusalém sem o saberem seus pais. PORQUE está escrito: Adorarás o Senhor teu Deus. – ACF(1995)-SBTB Mas Jesus lhe respondeu: Está escrito: Ao Senhor. e sirva somente a ele. – ARA(1959-1993)-SBB e. – NVI(2000)-SBI 26 . e não o soube JOSÉ. e só a ele servirás.” – BLH(1988)-SBB Jesus respondeu: “Está escrito: „Adore o Senhor. Mas Jesus ficou em Jerusalém. NEM SUA MÃE. DIZENDO: Está escrito que nem só de pão viverá o homem. – ACF(1995)-SBTB (cf. – AVR(1967-1974)-IBB Jesus respondeu: -As Escrituras Sagradas afirmam: “Adore o Senhor. terminados aqueles dias. respondendo. – NVI(2000)-SBI 67) Lucas 4:4 E Jesus lhe respondeu. – NVI(2000)-SBI 66) Lucas 2:43 E. – NVI(2000)-SBI 68) Lucas 4:8 E Jesus. regressando eles. o menino Jesus ficou em Jerusalém. adorarás e só a ele darás culto. teu Deus. – AVR(1967-1974)-IBB Depois que a Festa acabou. lhe respondeu: Está escrito: Nem só de pão viverá o homem. DISSE-LHE: VAI-TE PARA TRÁS DE MIM. – BLH(1988)-SBB Terminada a festa. e só a ele servirás. MAS DE TODA A PALAVRA DE DEUS. – BLH(1988)SBB Jesus respondeu: “Está escrito: „Nem só de pão viverá o homem‟”. o seu Deus. – ARA(1959-1993)-SBB Jesus. – ARA(19591993)-SBB Respondeu-lhe Jesus: Está escrito: Ao Senhor teu Deus adorarás. e só a ele preste culto‟”. eles começaram a voltar para casa.O pai e a mãe do menino estavam admirados com o que fora dito a respeito dele. ao regressarem. ficou o menino Jesus em Jerusalém. – AVR(1967-1974)-IBB -As Escrituras Sagradas afirmam que o ser humano não vive só de pão – respondeu Jesus. ao regressarem.

e: eles te susterão nas mãos.11 Porque está escrito: Mandará aos seus anjos. – ARA(1959-1993)-SBB Também de muitos saíam demônios. e por isso ele os repreendeu e não permitiu que falassem. para não tropeçares nalguma pedra. que te guardem. os repreendia. ele anunciava a mensagem nas casas de oração de todo o país. para que você não tropece em alguma pedra‟”. não os deixava falar. – AVR(1967-1974)-IBB pois as Escrituras Sagradas afirmam: “Deus mandará que os seus anjos cuidem de você. que te guardem. – ARA(1959-1993)-SBB porque está escrito: Aos seus anjos ordenará a teu respeito. para o guardarem. porque sabiam que ele era o Cristo. de muitas pessoas saíam demônios gritando: “Tu és o Filho de Deus!” Ele. gritando: -O senhor é o Filho de Deus! Eles sabiam que Jesus era o Messias. os repreendia para que não falassem. porém. porém.12) porque está escrito: Aos seus anjos ordenará a teu respeito que te guardem. pois sabiam ser ele o Cristo. – NVI(2000)-SBI – NR-IV 27 . porém. pois sabiam que ele era o Cristo. – BLH(1988)-SBB E continuava pregando nas sinagogas da Judéia. – BLH(1988)-SBB Além disso. gritando e dizendo: Tu és o Filho de Deus! Ele. repreendendo-os. Mateus 4:23 e Marcos 1:39) E pregava nas sinagogas da Judéia. – AVR(1967-1974)-IBB Os demônios saíram de muitas pessoas. – ACF(1995)-SBTB Também de muitos saíam demônios. Para que NUNCA tropeces COM O TEU PÉ em alguma pedra. e não os deixava falar. para que nunca tropeces em alguma pedra. pois sabiam que ele era o Cristo. – ACF(1995)-SBTB (cf. E que te sustenham nas mãos. – NVI(2000)-SBI 71) Lucas 4:44 E pregava nas sinagogas da GALILÉIA. o Filho de Deus. E ele. – ARA(1959-1993)-SBB E pregava nas sinagogas da Judéia.” – BLH(1988)-SBB Pois está escrito: “„Ele dará ordens a seus anjos a seu respeito.” E afirmam também: “E vão segurá-lo com as suas mãos para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras. – ACF(1995)-SBTB (cf. Ele. Salmo 91:11. com as mãos eles o segurarão. acerca de ti. e: Eles te susterão nas suas mãos.69) Lucas 4:10. – NVI(2000)-SBI 70) Lucas 4:41 E também de muitos saíam demônios. clamando e dizendo: Tu és O CRISTO. os repreendia e não permitia que falassem. gritando e dizendo: Tu és o Filho de Deus. – AVR(1967-1974)-IBB Portanto.

– BLH(1988)-SBB Certo sábado. – BLH(1988)-SBB 28 . e. passava Jesus pelas searas. – ACF(1995)-SBTB É semelhante a um homem que. por ter sido bem construída. debulhando-as com as mãos. abriu profunda vala. edificando uma casa. e os seus discípulos iam arrancando espigas e. cavou. vindo a enchente. seus discípulos começaram a colher e a debulhar espigas com as mãos. bateu com ímpeto a corrente naquela casa. e pôs os alicerces sobre a rocha. e. e não a pôde abalar. num sábado. e abriu bem fundo. as comiam. cavou. porém ela não se abalou porque havia sido bem construída. vindo a enchente. e seus discípulos iam colhendo espigas e. – ACF(1995)-SBTB Aconteceu que. O rio ficou cheio. edificando uma casa. Os seus discípulos começaram a apanhar e debulhar espigas e comiam os grãos de trigo. passou pelas searas. E AMBOS JUNTAMENTE SE CONSERVARÃO. e pôs os alicerces sobre a rocha. e não a pôde abalar. comendo os grãos. porque tinha sido bem edificada. debulhando-as com as mãos. – ARA (1959-1993)-SBB E sucedeu que. esfregando-as com as mãos. – AVR(1967-1974)-IBB Num sábado Jesus estava atravessando uma plantação de trigo. – NVI(2000)-SBI 73) Lucas 6:1 E ACONTECEU que. as comiam. bateu com ímpeto a torrente naquela casa. vinho novo dever ser posto em vasilha de couro nova. e cavou. cavou bem fundo e pôs os alicerces sobre a rocha. – AVR(1967-1974)-IBB Ele é como um homem que. abriu profunda vala e lançou o alicerce sobre a rocha. enquanto Jesus passava pelas lavouras de cereal. – ACF(1995)-SBTB Pelo contrário. vinho novo deve ser posto em odres novos [e ambos se conservam]. – NVI(2000)-SBI 74) Lucas 6:48 É semelhante ao homem que edificou uma casa. Vinho novo deve ser posto em odres novos. no sábado SEGUNDO-PRIMEIRO. arrojou-se o rio contra aquela casa e não a pôde abalar. – AVR(1967-1974)-IBB Não. – ARA(1959-1993)-SBB É sememlhante ao homem que. porque ESTAVA FUNDADA SOBRE A ROCHA. passando Jesus pelas searas. e vindo a enchente. – ARA(1959-1993)-SBB mas o vinho novo deve ser deitado em odres novos.72) Lucas 5:38 Mas o vinho novo deve deitar-se em odres novos. num dia de sábado. quando construiu uma casa. os seus discípulos colhiam e comiam espigas. – BLH(1988)-SBB Ao contrário. e as suas águas foram de encontro àquela casa.

É como um homem que. Porém quem é o menor no Reino de Deus é maior do que ele. mas o menor no reino de Deus é maior do que ele. – NVI(2000)-SBI – NR-II 77) Lucas 8:45 E disse Jesus: Quem é que me tocou? E. Ela havia gastado com os médicos tudo o que possuía. Mateus 11:11) E eu vos digo: entre os nascidos de mulher. não há nenhum maior do que João. entre os nascidos de mulheres. havia doze anos. – ARA(1959-1993)-SBB E certa mulher. – BLH(1988)-SBB Eu lhes digo que entre os que nasceram de mulher não há ninguém maior do que João. que fazia doze anos que estava com uma hemorragia. disse Pedro E OS QUE ESTAVAM COM ELE: Mestre. – ACF(1995)-SBTB Certa mulher que. a torrente deu contra aquela casa. o menor no Reino de Deus é maior do que ele”. – AVR(1967-1974)-IBB Nisto. Quando veio a inundação. que tinha um fluxo de sangue. NÃO HÁ MAIOR PROFETA do que João O BATISTA. – NVI(2000)-SBI 75) Lucas 7:2 E eu vos digo que. negando todos. todavia. entre os nascidos de mulher. a multidão te aperta e te oprime. mas o menor no reino de Deus é maior do que ele. mas ninguém tinha conseguido curá-la. vinha sofrendo de uma hemorragia. mas aquele que é o menor no reino de Deus é maior do que ele. chegou uma mulher. – ARA(1959-1993)-SBB Pois eu vos digo que. – AVR(1967-1974)-IBB 29 . que tinha uma hemorragia havia doze anos [e gastara com os médicos todos os seus haveres] e por ninguém pudera ser curada. e por nenhum pudera ser curada. – ACF(1995)-SBTB (cf. – ARA(1959-1993)-SBB Perguntou Jesus: Quem é que me tocou? Como todos negassem. mas não a conseguiu abalar. E GASTARA COM OS MÉDICOS TODOS OS SEUS HAVERES. as multidões te apertam e te oprimem. cavou fundo e colocou os alicerces na rocha. disse-lhe Pedro: Mestre. porque estava bem construída. Pedro [com seus companheiros] disse: Mestre. havia doze anos. e a quem ninguém tinha podido curar [e que gastara com os médicos todos os seus haveres]. as multidões te apertam e te oprimem [e dizes: Quem me tocou?]. – BLH(1988)-SBB – NR-2 E estava ali certa mulher que havia doze anos vinha sofrendo de hemorragia e gastara tudo o que tinha com os médicos. E DIZES: QUEM É QUE ME TOCOU? – ACF(1995)-SBTB Mas Jesus disse: Quem me tocou? Como todos negassem. – AVR(1967-1974)-IBB E Jesus continuou: -Eu digo a vocês que João é o maior de todos os homens do passado. ninguém é maior do que João. ao construir uma casa. – NVI(2000)-SBI 76) Lucas 8:43 E uma mulher. mas ninguém pudera curá-la.

E não nos deixes cair em tentação. disseram: Senhor. E não nos deixes cair em tentação. o pão nosso cotidiano dá-nos de dia em dia. porém. voltando-se. II Reis 1:10-12) Vendo isto. venha o teu reino. perdoa-nos os nossos pecados. MAS PARA SALVÁ-LAS. santificado seja o teu nome.] E seguiram para outra aldeia. – BLH(1988)-SBB “Quem tocou em mim?”. voltando-se. queres que mandemos descer fogo do céu para os consumir [como Elias também fez?] Ele. e não nos deixes entrar em tentação.] E foram para outra aldeia. dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano. pois o Filho do homem não veio para destruir a vida dos homens. E DISSE: VÓS NÃO SABEIS DE QUE ESPÍRITO SOIS. – NVI(2000)-SBI 78) Lucas 9:54-56 E os seus discípulos. e perdoa-nos os nossos pecados. dizei: Pai. – ACF(1995)-SBTB (v. Mateus 6:9-12) Então. os discípulos Tiago e João perguntaram: Senhor. Então foram para outro povoado. disseram: -O senhor quer que mandemos descer fogo do céu para acabar com esta gente? Porém Jesus virou-se e os repreendeu. santificado seja o teu nome. – NVI(2000)-SBI – NR-IV e NR-VI 79) Lucas 11:2-4 E ele lhes disse: Quando orardes. [e disse: Vós não sabeis de que espírito sois. [Pois o Filho do homem não veio para destruir as almas dos homens. disseram: Senhor. mas para salvá-las. Venha o teu Reino. – AVR(1967-1974)-IBB Quando os seus discípulos Tiago e João viram isso. dizei: Pai NOSSO. mas para salválos”. venha o teu reino. Dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano. os repreendeu. queres que façamos cair fogo do céu para destruí-los?” Mas Jesus. pois também nós perdoamos a qualquer que nos deve. e foram para outro povoado. Dá-nos cada dia o alimento que precisamos. santificado seja o teu nome. perguntou Jesus. pois também nós perdoamos a todo o que nos deve. Perdoa as nossas ofensas.54 . pois também nós perdoamos todos os que nos ofenderam.] [Pois o Filho do homem não veio para destruir as vidas dos homens. dizendo: “Vocês não sabem de que espécie de espírito vocês são. E perdoa-nos os nossos pecados. porém. COMO ELIAS TAMBÉM FEZ? Voltando-se. Tiago e João. todo o povo está em volta do senhor e o está apertando. Pedro disse: “Mestre. – ARA(1959-1993)-SBB Ao que ele lhes disse: Quando orardes. porém. [mas livra-nos do mal. – ACF(1995)-SBTB (cf.” – BLH(1988)-SBB 30 . SEJA FEITA A TUA VONTADE. – ARA(1959-1993)-SBB Vendo isto os discípulos Tiago e João. ASSIM NA TERRA. queres que mandemos descer fogo do céu para os consumir? Jesus. – BLH(1988)-SBB Ao verem isso. queres que digamos que desça fogo do céu e os consuma. COMO NO CÉU. e não nos conduzas em tentação. repreendeu-os. vendo isto. dizei: Pai.cf. Como todos negassem. E foram para outra aldeia. a multidão se aglomera e te comprime”. QUE ESTÁS NOS CÉUS. pois também nós perdoamos a todo aquele que nos deve. repreendeu-os.] – AVR(1967-1974)-IBB Jesus respondeu: -Orem assim: “Pai. mas para salvá-las. que todos reconheçam que o teu nome é santo. voltando-se os repreendeu [e disse: Vós não sabeis de que espírito sois]. PORQUE O FILHO DO HOMEM NÃO VEIO PARA DESTRUIR AS ALMAS DOS HOMENS. ele os ensinou: Quando orardes.Aí Jesus perguntou: -Quem foi que me tocou? Todos negaram. MAS LIVRA-NOS DO MAL. venha o teu reino. os discípulos Tiago e João perguntaram: “Senhor. Então Pedro disse: -Mestre.

ela pede um sinal. senão o SINAL DO PROFETA Jonas. começou ele a dizer: Geração perversa é esta. começou a dizer: Maligna é esta geração. mas esta. senão o de Jonas. E não nos deixes cair em tentação”. – AVR(1967-1974)-IBB Quando a multidão se ajuntou em volta de Jesus. uma será tirada e a outra deixada”.Ele lhes disse: “Quando vocês orarem. UM SERÁ TOMADO. mas esta. um será tomado. senão o de Jonas. deitou todo o sustento que tinha. ela pede um sinal. da sua pobreza. esta. Perdoa-nos os nossos pecados. Mateus 16:4 e Marcos 8:12) Como afluíssem as multidões. – ACF(1995)-SBTB [Dois estarão no campo. da sua pobreza deu tudo o que possuía. da sua pobreza. deu tudo o que tinha para o seu sustento. Ela. – NVI(2000)-SBI – NR-VIII 80) Lucas 11:29 E. um será tomado. todo o seu sustento. – BLH(1988)-SBB Aumentando a multidão.] – ARA(1959-1993)-SBB [Dois homens estarão no campo. deixado. AVR(1967-1974)-IBB Porque os outros deram do que estava sobrando. exceto o sinal de Jonas.37 – BLH(1988)-SBB – NR-3 Duas pessoas estarão no campo. tão pobre assim. O OUTRO SERÁ DEIXADO. – NVI(2000)-SBI – NR-VI 82) Lucas 21:4 Porque todos aqueles deitaram PARA AS OFERTAS DE DEUS do que lhes sobeja. v. passou Jesus a dizer: Esta é geração perversa! Pede sinal. mas nenhum sinal lhe será dado. mas nenhum sinal lhe será dado. mas nenhum sinal lhe será dado. Jesus começou a dizer: “Esta é uma geração perversa.] – AVR(1967-1974)-IBB v. – ACF(1995)-SBTB (cf. porém.35. e nenhum sinal se lhe dará. porém. ele começou a falar e disse o seguinte: -Como o povo de hoje é mau! Pede um milagre como sinal de aprovação de Deus. e o outro será deixado. pois também perdoamos a todos os que nos devem. – ARA(1959-1993)-SBB porque todos aqueles deram daquilo que lhes sobrava. e não lhe será dado outro sinal. – ARA(1959-1993)-SBB Como afluíssem as multidões. ajuntando-se a multidão. Ela pede um sinal miraculoso. – ACF(1995)-SBTB Porque todos estes deram como oferta daquilo que lhes sobrava. e o outro. a não ser o milagre de Jonas. – NVI(2000)-SBI 81) Lucas 17:36 DOIS ESTARÃO NO CAMPO. – BLH(1988)-SBB 31 . Venha o teu Reino. deu tudo o que tinha para viver. digam: “Pai! Santificado seja o teu nome. Dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano.

Simão. ORAVA MAIS INTENSAMENTE. E O SEU SUOR TORNOU-SE EM GRANDES GOTAS DE SANGUE. tomou o cálice. e com ele os apóstolos. dizendo: -Este cálice é o novo acordo feito por Deus com o seu povo. – ACF(1995)-SBTB 32 . – AVR(1967-1974)-IBB Jesus continuou: -Simão. dizendo: “Este cálice é a nova aliança no meu sangue. Jesus e os seus apóstolos reclinaram-se à mesa. derramado em favor de vocês. – NVI(2000)-SBI 85) Lucas 22:31 DISSE TAMBÉM O SENHOR: Simão. tomou o cálice. Simão. depois da ceia. POSTO EM AGONIA. tomou o cálice. e com ele os DOZE apóstolos. mas ela. eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo. Satanás pediu vocês para peneirá-los como trigo. eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo. da sua pobreza. acordo que é selado com o meu sangue. derramado a favor de vocês. – AVR(1967-1974)-IBB Quando chegou a hora. – ACF(1995)-SBTB Semelhantemente. Ele vai peneirar vocês como o lavrador separa o trigo da palha.]” – BLH(1988)SBB – NR-2 Da mesma forma. depois de cear. QUE É derramado por vós. – NVI(2000)-SBI 83) Lucas 22:14 E. Simão. Simão. E. QUE CORRIAM ATÉ AO CHÃO. Jesus sentou-se à mesa com os apóstolos – BLH(1988)-SBB Quando chegou a hora. – ACF(1995)-SBTB Simão. e com ele os apóstolos. pôs-se Jesus à mesa. – NVI(2000)-SBI 86) Lucas 22:43. – ACF(1995)-SBTB Chegada a hora. eis que Satanás vos reclamou para vos peneirar como trigo! – ARA(1959-1993)-SBB Simão. chegada a hora. dizendo: Este cálice é O novo testamento no meu sangue. deu tudo o que possuía para viver”. – ARA(1959-1993)-SBB E. do mesmo modo deu a eles o cálice. escute bem: Satanás já conseguiu permissão para pôr vocês à prova.Todos esses deram do que lhes sobrava. chegada a hora. pôs-se Jesus à mesa. depois da ceia. pôs-se à mesa. – ARA(1959-1993)-SBB Depois do jantar.44 E APARECEU--LHE UM ANJO DO CÉU. – NVI(2000)-SBI 84) Lucas 22:20 Semelhantemente. Simão. dizendo: Este é o cálice da nova aliança no meu sangue derramado em favor de vós. QUE O FORTALECIA. – BLH(1988)-SBB “Simão.

diziam: Profetiza-nos: quem é que te bateu? – ARA(1959-1993)-SBB e.] – AVR(1967-1974)-IBB v.18 – BLH(1988)-SBB – NR-3 Ele era obrigado a soltar-lhes um preso durante a festa. FERIAM-NO NO ROSTO. que caíam sobre o chão. estando em agonia. quem é que te feriu? – ACF(1995)-SBTB vendando-lhe os olhos.] – ARA(1959-1993)-SBB Então lhe apareceu um anjo do céu. escrito EM LETRAS GREGAS. e perguntavam-lhe. quem foi que te bateu? – AVR(1967-1974)-IBB Taparam os olhos dele e perguntavam: -Quem foi que bateu em você? Adivinhe! – BLH(1988)-IBB Cobriam seus olhos e perguntavam: “Profetize! Quem foi que lhe bateu?” – NVI(2000)-SBI 88) Lucas 23:17 E ERA-LHE NECESSÁRIO SOLTAR-LHES UM PELA FESTA. E aconteceu que o seu suor se tornou como gotas de sangue caindo sobre a terra. – ACF(1995)-SBTB Também sobre ele estava esta epígrafe [em letras gregas. perguntavam.] – BLH(1988)-SBB – NR-2 Apareceu-lhe então um anjo do céu que o fortalecia. – ACF(1995)-SBTB [E era-lhe forçoso soltar-lhes um detento por ocasião da festa.] – ARA(1959-1993)-SBB [E era-lhe necessário soltar-lhes um pela festa. E HEBRAICAS: ESTE É O REI DOS JUDEUS. posto em agonia. v. O seu suor era como gotas de sangue caindo no chão. estava um título. que o confortava. e o seu suor tornou-se como grandes gotas de sangue. E. dizendo: Profetiza. vendando-lhe os olhos. Estando angustiado. dizendo: Profetiza.16. e o seu suor era como gotas de sangue que caíam no chão. E. orava mais intensamente. romanas e hebraicas]: ESTE É O REI DOS JUDEUS.[Então. lhe apareceu um anjo do céu que o confortava. Em grande aflição. ele orou ainda mais intensamente. – AVR(1967-1974)-IBB [Então um anjo do céu apareceu para animá-lo. – ARA(1959-1993)-SBB 33 . Jesus orava com mais força ainda. – NVI(2000)-SBI – NR-VI 89) Lucas 23:38 E também por cima dele. ROMANAS. – NVI(2000)-SBI – NR-II 87) Lucas 22:64 E. vendando-lhe os olhos. orava mais intensamente.

– NVI(2000)-SBI 34 . – ACF(1995)-SBTB E acrescentou: Jesus. porém. até que do alto sejais revestidos de poder. Jesus se afastou deles e foi levado para o céu. enquanto os abençoava. – ACF(1995)-SBTB Eis que envio sobre vós a promessa de meu Pai. até que do alto sejais revestidos de poder. – ARA(1959-1993)-SBB Então disse: Jesus. porém. – NVI(2000)-SBI 91) Lucas 24:49 E eis que sobre vós envio a promessa de meu Pai. SE APARTOU deles e FOI ELEVADO ao céu. lembra-te de mim. – BLH(1988)-SBB Havia uma inscrição acima dele. ficai. ia-se retirando deles. – BLH(1988)-SBB Estando ainda a abençoá-los.Por cima dele estava esta inscrição [em letras gregas. estavam escritas as seguintes palavras: “Este é o Rei dos Judeus”. lembra-te de mim quando entrares no teu Reino”. ele os deixou e foi elevado ao céu. mas fiquem na cidade até serem revestidos do poder do alto”. permanecei.” – AVR(1967-1974)-IBB E eu mesmo lhes mandarei o que o meu Pai prometeu. – AVR(1967-1974)-IBB Então disse: -Jesus lembre-se de mim quando o senhor vier como Rei! – BLH(1988)-SBB Então ele disse: “Jesus. na cidade DE JERUSALÉM. – ACF(1995)-SBTB Aconteceu que. na cidade. lembra-te de mim. até que o poder de cima venha sobre vocês.” – BLH(1988)-SBB Eu lhes envio a promessa de meu Pai. – ARA(19591993)-SBB Enquanto os abençoava. Mas esperem na cidade. ficai.” – ARA(1959-1993)-SBB E eis que sobre vós envio a promessa de meu Pai. na cidade. quando entrares no teu reino. lembra-te de mim quando vieres no teu reino. pois. sendo elevado para o céu. acima dele. – AVR(1967-1974)-IBB Na cruz. até que do alto sejais revestidos de poder. – NVI(2000)-SBI 90) Lucas 23:42 E disse a JESUS: SENHOR. que dizia: ESTE É O REI DOS JUDEUS. quando entrares no teu reino. romanas e hebraicas:] ESTE É O REI DOS JUDEUS. abençoando-os ele. – NVI(2000)-SBI 92) Lucas 24:51 E aconteceu que.

– ARA(1959-1993)SBB aquele que vem depois de mim. – AVR(19671974)-IBB Ninguém nunca viu Deus. – NVI(2000)SBI – NR-XI 94) João 1:27 ESTE É aquele que vem após mim. do qual eu não sou digno de desatar a correia da alparca.JOÃO 93) João 1:18 Deus nunca foi visto por alguém. de quem eu não sou digno de desatar a correia da alparca. ninguém subiu ao céu. a não ser o Filho do Homem. – BLH(1988)-SBB Ele é aquele que vem depois de mim. senão aquele que de lá desceu. Somente o Filho único. O Deus unigênito. que está no seio do Pai. que é o mesmo que Deus e está perto do Pai. esse o revelou. senão o que desceu do céu. o Filho do homem. e não sou digno de desamarrar as correias de suas sandálias”. o tornou conhecido. – NVI(2000)-SBI – NR-I 35 . é quem o revelou. senão o que desceu do céu. QUE ESTÁ NO CÉU. a não ser aquele que veio do céu: o Filho do homem. o Filho do homem [que está no céu]. – AVR(1967-1974)-IBB Ninguém subiu ao céu. a saber. esse o deu a conhecer. – ACF(1995)-SBTB o qual vem após mim. foi quem nos mostrou quem é Deus. do qual não sou digno de desatar-lhe as correias das sandálias. que desceu do céu. que está no seio do Pai. o Filho do homem. – ACF(1995)-SBTB Ninguém jamais viu a Deus. – ARA(1959-1993)-SBB Ora. porém eu não mereço a honra de desamarrar as correias das sandálias dele. I Coríntios 15:47-ACF e I Timóteo 3:16-ACF) Ora. – BLH(1988)-SBB Ninguém jamais subiu ao céu. – NVI(2000)-SBI 95) João 3:13 Ora. O FILHO UNIGÊNITO. que está junto do Pai. – ACF(1995)-SBTB (cf. QUE É ANTES DE MIM. – BLH(1988)-SBB Ninguém jamais viu a Deus. ninguém subiu ao céu. que está no seio do Pai. ninguém subiu ao céu. – ARA(1959-1993)SBB Ninguém jamais viu a Deus. o Deus unigênito. – AVR(19671974)-IBB Ele vem depois de mim. mas o Deus unigênito.

porquanto não crê no nome do unigênito Filho de Deus. – NVI(2000)-SBI 99) João 4:42 E diziam à mulher: Já não é pelo teu dito que nós cremos. desobedece ao Filho não verá a vida. mas a ira de Deus sobre ele permanece. porém. o Salvador do mundo. mas sobre ele permanece a ira de Deus. o que. o que não crê já está julgado. – ACF(1995)-SBTB Por isso. mas quem não crê já está julgado porque não crê no Filho único de Deus. e sabemos que este é verdadeiramente O CRISTO. mas aquele que NÃO CRÊ NO Filho não verá a vida. – AVR(1967-1974)-IBB para que todo o que nele crer tenha a vida eterna. já quem rejeita o Filho não verá a vida. quem crê no Filho tem a vida eterna.96) João 3:15 Para que todo aquele que nele crê NÃO PEREÇA. – ACF(1995)-SBTB Quem nele crê não é julgado. MAS tenha a vida eterna. já está julgado. mas a ira de Deus permanece sobre ele”. o que. porquanto não crê no nome do unigênito Filho de Deus. mas sobre ele permanece a ira de Deus. se mantém rebelde contra o Filho não verá a vida. todavia. – BLH(1988)-SBB 98) João 3:36 Aquele que crê no Filho tem a vida eterna. – ARA(1959-1993)-SBB para que todo aquele que nele crê tenha a vida eterna. – ARA(1959-1993)-SBB Quem crê no Filho tem a vida eterna. – ACF(1995)-SBTB para que todo o que nele crê tenha a vida eterna. – NVI(2000)-SBI 97) João 3:18 Quem crê nele não é CONDENADO. – AVR(1967-1974)-IBB -Aquele que crê no Filho não é julgado. mas sofrerá para sempre o castigo de Deus. – BLH(1988)-SBB Quem crê no Filho tem a vida eterna. – ACF(1995)-SBTB 36 . mas quem não crê. porém quem desobedece ao Filho nunca terá a vida eterna. – BLH(1988)-SBB para que todo o que nele crer tenha a vida eterna. porquanto não crê no nome do unigênito Filho de Deus. mas quem não crê já está CONDENADO. – AVR(1967-1974)-IBB Por isso quem crê no Filho tem a vida eterna. porque nós mesmos O temos ouvido. – ARA(1959-1993)-SBB Quem crê nele não é julgado.

e diziam à mulher: Já agora não é pelo que disseste que nós cremos; mas porque nós mesmos temos ouvido e sabemos que este é verdadeiramente o Salvador do mundo. – ARA(1959-1993)-SBB e diziam à mulher: Já não é pela tua palavra que nós cremos; pois agora nós mesmos temos ouvido e sabemos que este é verdadeiramente o Salvador do mundo. – AVR(1967-1974)-IBB E diziam à mulher: -Agora já não é por causa do que você disse que nós cremos, mas porque nós mesmos o ouvimos falar. E sabemos que ele é de fato o Salvador do mundo. – BLH(1988)-SBB E disseram à mulher: “Agora cremos não somente por causa do que você disse, pois nós mesmos o ouvimos e sabemos que este é realmente o Salvador do mundo”. – NVI(2000)-SBI
100) João 5:3,4

Nestes jazia grande multidão de enfermos, cegos, mancos e ressicados, ESPERANDO O MOVIMENTO DA ÁGUA. PORQUANTO UM ANJO DESCIA EM CERTO TEMPO AO TANQUE, E AGITAVA A ÁGUA; E O PRIMEIRO QUE ALI DESCIA, DEPOIS DO MOVIMENTO DA ÁGUA, SARAVA DE QUALQUER ENFERMIDADE QUE TIVESSE. – ACF(1995)-SBTB Nestes, jazia uma multidão de enfermos, cegos, coxos, paralíticos [esperando que se movesse a água. Porquanto um anjo descia em certo tempo, agitando-a; e o primeiro que entrava no tanque, uma vez agitada a água, sarava de qualquer doença que tivesse]. – ARA(1959-1993)-SBB Nestes jazia grande multidão de enfermos, cegos, mancos e ressicados [esperando o movimento da água.] [Porquanto um anjo descia em certo tempo ao tanque, e agitava a água; então o primeiro que ali descia, depois do movimento da água, sarava de qualquer enfermidade que tivesse.] – AVR(19671974)-IBB Muitos doentes estavam no chão: cegos, aleijados e paralíticos. , v.5 – BLH(1988)-SBB – NR-1 Ali costumava ficar grande número de pessoas doentes e inválidas: cegos, mancos e paralíticos. Eles esperavam um movimento nas águas. De vez em quando descia um anjo do Senhor e agitava as águas. O primeiro que entrasse no tanque, depois de agitadas as águas, era curado de qualquer doença que tivesse. – NVI(2000)-SBI – NR-XII
101) João 6:69

E nós temos crido e conhecido que tu és o CRISTO, O FILHO DO DEUS VIVENTE. – ACF(1995)-SBTB e nós temos crido e conhecido que tu és o Santo de Deus. – ARA(1959-1993)-SBB E nós já temos crido e bem sabemos que tu és o Santo de Deus. – AVR(1967-1974)-IBB Nós cremos e sabemos que o senhor é o Santo que Deus enviou. – BLH(1988)-SBB Nós cremos e sabemos que és o Santo de Deus”. – NVI(2000)-SBI

37

102) João 7:50

Nicodemos, QUE ERA um deles (O que DE NOITE FORA TER com Jesus), disse-lhes: – ACF(1995)-SBTB (cf. João 3:2) Nicodemos, um deles, que antes fora ter com Jesus, perguntou-lhes: – ARA(1959-1993)-SBB Nicodemos, um deles, que antes fora ter com Jesus, perguntou-lhes: – AVR(1967-1974)-IBB Mas Nicodemos, aquele que certa noite havia falado com Jesus, disse: – BLH(1988)-SBB Nicodemos, um deles, que antes tinha procurado Jesus, perguntou-lhes: – NVI(2000)-SBI
103) João 7:53

E CADA UM FOI PARA SUA CASA. – ACF(1995)-SBTB [E cada um foi para sua casa. – ARA(1959-1993)-SBB Então cada um foi para a sua casa. – NVI(2000)-NVI – NR-VI
104) João 8:1-11

JESUS , PORÉM, POI PARA O MONTE DAS OLIVEIRAS. E PELA MANHÃ CEDO TORNOU PARA O TEMPLO, E TODO O POVO VINHA TER COM ELE, E, ASSENTANDO-SE, OS ENSINAVA. E OS ESCRIBAS E FARISEUS TROUXERAM-LHE UMA MULHER APANHADA EM ADULTÉRIO; E, PONDO-A NO MEIO, DISSERAM-LHE: MESTRE, ESTA MULHER FOI APANHADA, NO PRÓPRIO ATO, ADULTERANDO. E NA LEI NOS MANDOU MOISÉS QUE AS TAIS SEJAM APEDREJADAS. TU, POIS, QUE DIZES? ISTO DIZIAM ELES, TENTANDO-O, PARA QUE TIVESSEM DE QUE O ACUSAR. MAS JESUS, INCLINANDO-SE, ESCREVIA COM O DEDO NA TERRA. E, COMO INSISTISSEM, PERGUNTANDO-LHE, ENDIREITOU-SE, E DISSE-LHES: AQUELE QUE DE ENTRE VÓS ESTÁ SEM PECADO SEJA O PRIMEIRO QUE ATIRE PEDRA CONTRA ELA. E, TORNANDO A INCLINAR-SE, ESCREVIA NA TERRA. v.9 – QUANDO OUVIRAM ISTO, REDARGÜIDOS DA CONSCIÊNCIA, SAÍRAM UM A UM, A COMEÇAR PELOS MAIS VELHOS ATÉ AOS ÚLTIMOS; FICOU SÓ JESUS E A MULHER QUE ESTAVA NO MEIO. v. 10 - E, ENDIREITANDO-SE JESUS, E NÃO VENDO NINGUÉM MAIS DO QUE A MULHER, DISSE-LHE: MULHER, ONDE ESTÃO AQUELES TEUS ACUSADORES? NINGUÉM TE CONDENOU? E ELA DISSE: NINGUÉM, SENHOR. E DISSE-LHE JESUS: NEM EU TAMBÉM TE CONDENO; VAI-TE, E NÃO PEQUES MAIS. – ACF(1995)-SBTB Cap. 8:1-11 – Entre [ ] – ARA(1958-1993)-SBB Cap. 8:1-11 – Termina v.11 com ] v. 9 – Quando ouviram isto foram saindo um a um, a começar pelos mais velhos, até os últimos; ficou só Jesus, e a mulher ali em pé. – AVR(1967-1974)-IBB Cap. 8:1-11 – Entre [ ] – NR-1 v. 9 – Quando ouviram isso, todos foram embora, um por um, começando pelos mais velhos. Ficaram só Jesus e a mulher, e ela continuou ali de pé. – BLH(1988)-SBB

38

Cap. 8:1-11 – NR-VI v. 9 – Os que o ouviram foram saindo, um de cada vez, começando pelos mais velhos. Jesus ficou só, com a mulher em pé diante dele. – NVI(2000)-SBI
105) João 9:35

Jesus ouviu que o tinham expulsado e, encontrando-o, disse-lhe: Crês tu no Filho DE DEUS? – ACF(1995)SBTB Ouvindo Jesus que o tinham expulsado, encontrando-o, lhe perguntou: Crês tu no Filho do homem? – ARA(1959-1993)-SBB Soube Jesus que o haviam expulsado; e achando-o, perguntou-lhe: Crês tu no Filho do homem? – AVR(1967-1974)-IBB Jesus soube que tinham expulsado o homem da casa de oração. Quando o encontrou, perguntou: -Você crê no Filho do Homem? – BLH(1988)-SBB Jesus ouviu que o haviam expulsado, e, ao encontrá-lo, disse: “Você crê no Filho do homem?” – NVI(2000)SBI
106) João 14:28

Ouvistes que eu vos disse: Vou, e venho para vós. Se me amásseis, CERTAMENTE exultaríeis porque eu disse: Vou para o Pai; porque MEU Pai é maior do que eu. – ACF(1995)-SBTB Ouvistes que eu vos disse: vou e volto para junto de vós. Se me amásseis, alegrar-vos-íeis de que eu vá para o Pai, pois o Pai é maior do que eu. – ARA(1959-1993)-SBB Ouvistes que eu vos disse: Vou, e voltarei a vós. Se me amásseis, alegrar-vos-íeis de que eu vá para o Pai; porque o Pai é maior do que eu. – AVR(1967-1974)-IBB Vocês ouviram o que eu disse: “Eu vou, mas voltarei para ficar com vocês.” Se vocês me amassem, ficariam alegres, sabendo que vou para o Pai, pois o Pai é maior do que eu. – BLH(1988)-SBB “Vocês me ouviram dizer: Vou, mas volto para vocês. Se vocês me amassem, ficariam contentes porque vou para o Pai, pois o Pai é maior do que eu. – NVI(2000)-SBI
107) João 16:16

Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis; PORQUANTO VOU PARA O PAI. – ACF(1995)-SBTB Um pouco, e não mais me vereis; outra vez um pouco, e ver-me-eis. – ARA(1959-1993)-SBB Um pouco, e já não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis. – AVR(1967-1974)-IBB E Jesus disse: -Daqui a pouco vocês não vão me ver mais; porém, pouco depois, vão me ver novamente. – BLH(1988)-SBB

39

“Mais um pouco e já não me verão; um pouco mais, e me verão de novo”. – NVI(2000)-SBI
108) João 17:12

Estando eu com eles NO MUNDO, guardava-os em teu nome. TENHO GUARDADO AQUELES QUE TU me deste, e nenhum deles se perdeu, senão o filho da perdição, para que a Escritura se cumprisse. – ACF(1995)SBTB (cf. Salmo 41:9, Salmo 109:8 e Atos 1:20) Quando eu estava com eles, guardava-os no teu nome, que me deste, e protegi-os, e nenhum deles se perdeu, exceto o filho da perdição, para que se cumprisse a Escritura. – ARA(1959-1993)-SBB Enquanto eu estava com eles, eu os guardava no teu nome que me deste; e os conservei, e nenhum deles se perdeu, senão o filho da perdição, para que se cumprisse a Escritura. – AVR(1967-1974)-IBB Quando estava com eles no mundo, eu os guardava com o poder do teu nome, o mesmo nome que me deste. Tomei conta deles, e nenhum se perdeu, a não ser aquele que já ia se perder para que acontecesse o que as Escrituras Sagradas dizem. – BLH(1988)-SBB Enquanto estava com eles, eu os protegi e os guardei no nome que me deste. Nenhum deles se perdeu, a não ser aquele que estava destinado à perdição, para que se cumprisse a Escritura. – NVI(2000)-SBI
109) João 20:29

Disse-lhe Jesus: Porque me viste, TOMÉ, CRESTE; bem-aventurados os que não viram e creram. – ACF(1995)-SBTB Disse-lhe Jesus: Porque me viste, creste? Bem-aventurados os que não viram e creram. – ARA(1959-1993)SBB Disse-lhe Jesus: Porque me viste, creste? Bem-aventurados os que não viram e creram. – AVR(1967-1974)IBB -Você creu porque está me vendo? – disse Jesus. –Felizes os que crêem sem ver! – BLH(1988)-SBB Então Jesus lhe disse: “Porque me viu, você creu? Felizes os que não viram e creram”. – NVI(2000)-SBI
ATOS 110) Atos 2:30

Sendo, pois, ele profeta, e sabendo que Deus lhe havia prometido com juramento que do fruto de seus lombos, segundo a carne, LEVANTARIA O CRISTO, para o assentar sobre o seu trono. – ACF(1995)-SBTB (cf. II Samuel 7:13, Salmo 132:11, Lucas 1:32 e Romanos 1:2-4) Sendo, pois, profeta e sabendo que Deus lhe havia jurado que um dos seus descendentes se assentaria no seu trono, – ARA(1959-1993)-SBB Sendo, pois, ele profeta, e sabendo que Deus lhe havia prometido com juramento que faria sentar sobre o seu trono um dos seus descendentes- – AVR(1967-1974)-IBB

40

apareceu-lhe. Deuteronômio 18:15) Foi Moisés quem disse aos filhos de Israel: Deus vos suscitará dentre vossos irmãos um profeta semelhante a mim. – ACF(1995)-SBTB (cf. E. Êxodo 3:2) Decorridos quarenta anos. – ACF(1995)-SBTB (cf. se crês de todo o coração. respondendo ele. perto do monte Sinai. E. como ele mesmo era. – BLH(1988)-SBB Mas ele era profeta e sabia que Deus lhe prometera sob juramento que colocaria um dos seus descendentes em seu trono. completados quarenta anos.] – ARA(1959-1993)-SBB 41 . – AVR(1967-1974)-IBB -Quarenta anos mais tarde. DISSE: CREIO QUE JESUS CRISTO É O FILHO DE DEUS. – AVR(1967-1974)-IBB Foi este mesmo Moisés quem disse aos israelitas: “Do meio de vocês Deus escolherá para vocês um profeta. – BLH(1988)-SBB “Passados quarenta anos. RESPONDENDO ELE. – ACF(1995)-SBTB [Filipe respondeu: É lícito. por entre as chamas de uma sarça que ardia. – ARA(1959-1993)-SBB E passados mais quarenta anos. – NVI(2000)-SBI 111) Atos 7:30 E. numa chama de fogo no meio de uma sarça. – NVI(2000)-SBI 112) Atos 7:37 Este é aquele Moisés que disse aos filhos de Israel: O SENHOR VOSSO Deus vos levantará dentre vossos irmãos um profeta como eu. SE CRÊS DE TODO O CORAÇÃO. assim como ele me escolheu. apareceu a Moisés um anjo nas labaredas de uma sarça em chamas no deserto. apareceu-lhe um anjo no deserto do monte Sinai. numa chama de fogo no meio de uma sarça. – ARA(1959-1993)-SBB Este é o Moisés que disse aos filhos de Israel: Deus vos suscitará dentre vossos irmãos um profeta como eu. entre as chamas de uma moita que estava queimando. um anjo apareceu a Moisés no deserto. um anjo.” – BLH(1988)-SBB “Este é aquele Moisés que disse aos israelitas: „Deus lhes levantará dentre seus irmãos um profeta como eu‟. apareceu-lhe O ANJO DO SENHOR no deserto do monte Sinai. – NVI(2000)-SBI 113) Atos 8:37 E DISSE FILIPE: É LÍCITO. no deserto do monte Sinai. perto do monte Sinai. disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus. A ELE OUVIREIS.Ele era profeta e sabia que Deus lhe havia prometido que um dos seus descendentes seria rei.

E. QUE QUERES QUE EU FAÇA? E DISSE-LHE O SENHOR: Levanta-te. curtidor. – ARA(1959-1993)-SBB Ele perguntou: Quem és tu.36. a quem tu persegues. 28b. mas eles procuravam matá-lo.. que tem a sua casa junto do mar. Falava e disputava também com os helenistas.. 28b. se crê de todo o coração”.. Levante-se. a quem você persegue. onde te dirão o que te convém fazer.. Senhor? E a resposta foi: Eu sou Jesus. e ali dirão o que você deve fazer. Falava e disputava também contra os gregos. Senhor? E DISSE O SENHOR: Eu sou Jesus. entre na cidade. – ACF(1995)-SBTB Ele está hospedado com Simão.” – NVI(2000)-SBI – NR-XIII 114) Atos 9:5.29) . – ACF(1995)-SBTB . Ele também conversava e discutia com os judeus que falavam a língua grega. respondendo ele. se crês de todo o coração. e lá te será dito o que te cumpre fazer. Falava e discutia com os judeus de fala grega. Falava e discutia com os helenistas. e lá te será dito o que te convém fazer.] – AVR(1967-1974)-IBB v. mas eles procuravam um jeito de matá-lo. a quem tu persegues. – AVR(1967-1974)-IBB . mas eles procuravam matá-lo. Mas levante-se.pregando ousadamente em nome do Senhor.[E disse Felipe: É lícito. mas eles tentavam matá-lo. a quem tu persegues.6 E ele disse: Quem és.pregando corajosamente em nome do Senhor. – ARA(1959-1993)-SBB 42 . – ARA(1959-1993)-SBB (vs. DISSE: SENHOR. cuja residência está situada à beira-mar. aquele que você persegue. TREMENDO E ATÔNITO.38 – BLH(1988)-SBB – NR-1 Disse Filipe: “Você pode. mas eles procuravam tirar-lhe a vida.. Senhor? Respondeu o Senhor: Eu sou Jesus. ELE TE DIRÁ O QUE DEVES FAZER.29) e pregando ousadamente em nome do Senhor. O eunuco respondeu: “Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus. mas levanta-te e entra na cidade. mas levantate e entra na cidade. – NVI(2000)-SBI 115) Atos 9:29 E falava ousadamente no nome do Senhor JESUS.. Senhor?” Ele respondeu: “Eu sou Jesus. E ELE. – BLH(1988)-SBB Saulo perguntou: “Quem és tu. A mesma voz respondeu: -Eu sou Jesus. 28b.e anunciando com coragem o nome do Senhor. v. alguém lhe dirá o que você deve fazer”. – NVI(2000)-SBI (vs.29) 116) Atos 10:6 Este está com um certo Simão curtidor. disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus. DURO É PARA TI RECALCITRAR CONTRA OS AGUILHÕES. – ACF(1995)-SBTB Ele perguntou: Quem és tu. – AVR(1967-1974)-IBB -Quem é o Senhor? – perguntou ele. e entra na cidade. – BLH(1988)-SBB (vs. entre na cidade.

que faz estas cousas conhecidas desde séculos.30a) Cornélio respondeu: “Há quatro dias eu estava em minha casa orando a esta hora. – ARA(1959-1993)-SBB Envia. o curtidor de couro. pois. ele está hospedado em casa de Simão. junto do mar. – BLH(1988)-SBB Mande buscar em Jope a Simão. VINDO. – NVI(2000)-SBI 117) Atos 10:30 E disse Cornélio: Há QUATRO dias estava eu EM JEJUM ATÉ ESTA HORA.30a) 118) Atos 10:32 Envia. que tem por sobrenome Pedro. desde o princípio do mundo. – ACF(1995)-SBTB Respondeu-lhe Cornélio: Faz.] – AVR(1967-1974)-IBB Ele está hospedado na casa de Simão. Eram três horas da tarde.30a) Cornélio respondeu: -Há três dias. TE FALARÁ. Ele está hospedado na casa de Simão... pois. pois. curtidor.. à beira-mar. quatro dias que. Ele está hospedado na casa de Simão.. hoje. Conhecidas SÃO A DEUS. – ARA(1959-1993)-SBB (v.. um curtidor de couro que mora perto do mar. – NVI(2000)-SBI (v. por sobrenome Pedro. TODAS AS SUAS OBRAS. E ELE. que mora perto do mar”. a Jope. acha-se este hospedado em casa de Simão. curtidor. o que tem por sobrenome Pedro. o curtidor de couro. e manda chamar Simão. – AVR(1967-1974)-IBB Mande alguém até Jope a fim de buscar o homem chamado Simão Pedro. por volta desta hora..Diz o Senhor. às três horas da tarde. alguém a Jope a chamar Simão. que mora perto do mar‟.... que faz TODAS estas coisas.. o curtidor.este se acha hospedado com um certo Simão. – ARA(1959-1993)-SBB (v.. eu estava orando aqui em casa. – ACF(1995)-SBTB diz o Senhor. curtidor. orando em minha casa à hora nona. – BLH(1988)SBB (v. [Ele te dirá o que deves fazer. que fica perto do mar”.. à beira-mar. cuja casa fica à beira-mar. 18) 43 .18 .30a) Então disse Cornélio: Faz agora quatro dias que eu estava orando em minha casa à hora nona. a Jope e manda chamar a Simão. – ACF(1995)-SBTB Manda. – BLH(1988)-SBB que está hospedado na casa de Simão. – AVR(1967-1974)-IBB (v. estava eu observando em minha casa a hora nona de oração. este está em casa de Simão o curtidor.. – NVI(2000)-SBI 119) Atos 15:17b. chamado Pedro..

que são conhecidas desde a antigüidade. 18) . – ARA(1959-1993)-SBB e de um só fez todas as raças dos homens.33. – BLH(1988)-SBB Eles responderam: “Creia no Senhor Jesus. – NVI(2000)-SBI – NR-VI 121) Atos 16:31 E eles disseram: Crê no Senhor Jesus CRISTO e serás salvo. para que povoassem toda a terra. – ACF(1995)-SBTB Responderam-lhe: Crê no Senhor Jesus e serás salvo.] – AVR(1967-1974)-IBB v. – NVI(2000)-SBI 122) Atos 17:26 E de um só SANGUE fez toda a geração dos homens... havendo fixado os tempos previamente estabelecidos e os limites da sua habitação.” – BLH(1988)-SBB De um só fez ele todos os povos. – AVR(1967-1974)-IBB Eles responderam: -Creia no Senhor Jesus e você será salvo – você e a sua família. que anunciou essas coisas desde os tempos antigos. – NVI(2000)-SBI 44 . você e os de sua casa”. e os limites da sua habitação. determinando os tempos já dantes ordenados. – AVR(1967-1974)-IBB (v. para habitar sobre toda a face da terra. – NVI(2000)-SBI – NR-IV 120) Atos 15:34 MAS PARECEU BEM A SILAS FICAR ALI. v. – ACF(1995)-SBTB de um só fez toda a raça humana para habitar sobre toda a face da terra. tu e tua casa.] – ARA(1959-1993)-SBB [Mas pareceu bem a Silas ficar ali.35 – BLH(1988)-SBB – NR-3 mas Silas decidiu ficar ali. que faz estas coisas‟ conhecidas desde os tempos antigos.Assim diz o Senhor.diz o Senhor. tu e a tua casa. Foi ele mesmo quem marcou os tempos e os lugares certos onde os povos deviam morar. para habitarem sobre toda a face da terra. determinando-lhes os tempos já dantes ordenados e os limites da sua habitação. – ARA(1959-1993)-SBB Responderam eles: Crê no Senhor Jesus e serás salvo. – ACF(1995)-SBTB [Mas pareceu bem a Silas permanecer ali. tendo determinado os tempos anteriormente estabelecidos e os lugares exatos em que deveriam habitar. e serão salvos.” – BLH(1988)-SBB ...diz o Senhor que faz estas coisas. tu e a tua casa. – AVR(1967-1974)-IBB De um só homem criou todas as raças humanas para viverem na terra.

dizendo: Não achamos neste homem mal algum. entre os quais passei pregando o Reino.123) Atos 20:25 E agora. dizendo: Não achamos nenhum mal neste homem. não vereis mais o meu rosto. e levantando-se alguns escribas da parte dos fariseus. – BLH(1988)-SBB “Agora sei que nenhum de vocês. não vereis mais o meu rosto. encomendo-vos A DEUS e à palavra da sua graça. por quem passei pregando o reino DE DEUS. que pode edificá-los e dar-lhes herança entre todos os que são santificados. – ACF(1995)-SBTB Agora. altercavam. IRMÃOS. NÃO LUTEMOS CONTRA DEUS. – NVI(2000)-SBI 124) Atos 20:32 Agora. vos encomendo a Deus e à palavra da sua graça. pois. eu os entrego a Deus e à palavra da sua graça. e. – ACF(1995)-SBTB Houve. sei que todos vós. por entre os quais passei pregando o reino de Deus. – ARA(1959-1993)-SBB Agora. àquele que é poderoso para vos edificar e dar herança entre todos os que são santificados. verá novamente a minha face. NA VERDADE. levantando-se os escribas da parte dos fariseus. contendiam. anunciando o Reino de Deus. – AVR(1967-1974)-IBB -Eu tenho estado entre vocês. – ARA(1959-1993)-SBB E eis agora sei que nenhum de vós. quem sabe se lhe falou algum espírito ou anjo? – AVR(19671974)-IBB 45 . SE ALGUM ESPÍRITO OU ANJO LHE FALOU. A ELE que é poderoso para vos edificar e dar herança entre todos os santificados. e será que algum espírito ou anjo lhe tenha falado? – ARA(19591993)-SBB Daí procedeu grande clamor. grande vozearia. – ACF(1995)-SBTB Agora. em cujo meio passei pregando o reino. que tem poder para vos edificar e dar herança entre todos os que são santificados. levantando-se alguns escribas da parte dos fariseus. – BLH(1988)-SBB “Agora. e. dizendo: Nenhum mal achamos neste homem. e agora sei que vocês não me verão mais. pois. – NVI(2000)-SBI 125) Atos 23:9 E originou-se um grande clamor. pois. pois. E. eu sei que todos vós. e. jamais tornará a ver o meu rosto. contendiam. encomendo-vos ao Senhor e à palavra da sua graça. – AVR(1967-1974)-IBB -E agora os entrego aos cuidados de Deus e da mensagem da sua graça. Pois ele pode ajudá-los a progredir espiritualmente e dar-lhes as bênçãos que guarda para todo o seu povo.

examinandoo. Quem sabe se algum espírito ou anjo falou com ele?” – NVI(2000)-SBI 126) Atos 24:6-8 O qual intentou também profanar o templo. E dele tu mesmo. Se o senhor fizer perguntas a este homem. mandando aos acusadores que viessem a ti. nós o prendemos [com o intuito de julgá-lo segundo a nossa lei. então o prendemos e quisemos julgá-lo segundo a nossa lei. – ACF(1995)-SBTB o qual também tentou profanar o templo. como estes mesmos também esperam. NO-LO TIROU DE ENTRE AS MÃOS COM GRANDE VIOLÊNCIA. Então alguns professores da Lei que pertenciam ao partido dos fariseus se levantaram e protestaram com toda força. e alguns dos mestres da lei que eram fariseus se levantaram e começaram a discutir intensamente. Se tu mesmo o interrogares. e nós o prendemos. o arrebatou das nossas mãos com grande violência. ordenando que os seus acusadores viessem à tua presença]. e nós o prendemos. como também estes a têm. mas o comandante Lísias veio e o tirou de nós à força. – ARA(1959-1993)-SBB o qual tentou profanar o templo. e com muita força o arrebatou de nossas mãos e ordenou que os seus acusadores se apresentassem. ele mesmo confirmará tudo o que estamos dizendo. poderás verificar a verdade a respeito de todas estas acusações que estamos fazendo contra ele”. – AVR(1967-1974)-IBB Além disso tentou desrespeitar o Templo. assim dos justos como dos injustos. – BLH(1988)-SBB – NR-2 e tentou até mesmo profanar o templo. SOBREVINDO O TRIBUNO LÍSIAS. Mas o comandante Lísias interveio. E CONFORME A NOSSA LEI O QUISEMOS JULGAR. e então nós o prendemos. – NVI(2000)-SBI 46 . MANDANDO AOS SEUS ACUSADORES QUE VIESSEM A TI. [e conforme a nossa lei o quisemos julgar. – ACF(1995)-SBTB tendo esperança em Deus. Mas. Tu mesmo.E assim a gritaria aumentou ainda mais. tando de justos como de injustos. de que há de haver ressurreição DE MORTOS. sobrevindo o comandante Lísias. de que há de haver ressurreição tanto dos justos como dos injustos. – NVI(2000)-SBI – NR-VI 127) Atos 24:15 Tendo esperança em Deus. poderás entender tudo o de que o acusamos. examinando-o. Íamos julgá-lo de acordo com a nossa Lei. Aí o próprio Lísias mandou que os acusadores viessem até aqui e fizessem a acusação diante do senhor. – AVR(1967-1974)-IBB Tendo a mesma esperança em Deus que eles têm: que todos vão ressuscitar. Mas sobrevindo o comandante Lísias no-lo tirou dentre as mãos com grande violência. examinando-o. Pode ser mesmo que um anjo ou um espírito tenha falado com ele! – BLH(1988)-SBB Houve um grande alvoroço. Eles disseram: -Não vemos nenhum mal neste homem. MAS. – ARA(1959-1993)-SBB tendo esperança em Deus.] e tu mesmo. – BLH(1988)-SBB e tenho em Deus a mesma esperança desses homens: de que haverá ressurreição tanto de justos como de injustos. como estes mesmos também esperam. poderás tomar conhecimento de todas as cousas de que nós o acusamos. tanto os bons como os maus. poderás certificar-te de tudo aquilo de que nós o acusamos. de que haverá ressurreição. dizendo: “Não encontramos nada de errado neste homem.

– ARA(1959-1993)-SBB Porque não me envergonho do evangelho. primeiro do judeu. discutindo intensamente entre si. deixaram Paulo morar por sua conta. com o soldado que o guardava. – NVI(2000)-SBI 129) Atos 28:29 E.28.] – ARA(1959-1993)-SBB [E.] a Paulo se lhe permitiu morar à parte. a justiça de Deus. e também do grego. primeiro do judeu e também do grego. – ACF(1995)-SBTB Uma vez em Roma. Paulo recebeu permissão para morar por conta própria. primeiro do judeu.128) Atos 28:16 E. como está escrito: Mas o justo viverá da fé. HAVENDO ELE DITO ESTAS PALAVRAS. como está escrito: O justo viverá por fé. visto que a justiça de Deus se revela no evangelho. de fé em fé. e também do grego. tendo em sua companhia o soldado que o guardava. – ARA(1959-1993)-SBB Quando chegamos a Roma. logo que chegamos a Roma. como está escrito: Mas o justo viverá da fé. partiram os judeus. – AVR(1967-1974)-IBB Quando chegamos a Roma. pois é o poder de Deus para salvação de todo aquele que crê. tendo entre si grande contenda. porque é o poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê. tendo entre si grande contenda. Habacuque 2:4) Pois não me envergonho do evangelho. – AVR(1967-1974)-IBB 47 . partiram os judeus.17 Porque não me envergonho do evangelho DE CRISTO. – ACF(1995)-SBTB [Ditas estas palavras. O CENTURIÃO ENTREGOU OS PRESOS AO CAPITÃO DA GUARDA. havendo ele dito isto. guardado por um soldado. – NVI(2000)-SBI – NR-VI ROMANOS 130) Romanos 1:16. foi permitido a Paulo morar por sua conta. os judeus se retiraram. PARTIRAM OS JUDEUS. com o soldado que o guardava.] – AVR(1967-1974)-IBB v. – ACF(1995)-SBTB (cf. Porque nele se descobre a justiça de Deus de fé em fé. Porque no evangelho é revelada. v. pois é o poder de Deus para salvação de todo aquele que crê. – BLH(1988)SBB Quando chegamos a Roma.30 – BLH(1988)-SBB – NR-3 Depois que ele disse isto. MAS a Paulo se lhe permitiu morar por sua conta à parte. sob a custódia de um soldado. [o centurião entregou os presos ao general do exército. de fé em fé. TENDO ENTRE SI GRANDE CONTENDA. mas.

soberbos. sem amor pela família. depois do grego. detratores. malícia. – ACF(1995)-SBTB Agora. – NVI(2000)-SBI 132) Romanos 8:1 PORTANTO. já nenhuma condenação há para os que estão em Cristo Jesus. Estão cheios de inveja. sendo murmuradores. caluniadores. soberbos. pois é o poder de Deus para salvar todos os que crêem: primeiro os judeus e depois os não-judeus. Como dizem as Escrituras Sagradas: “Viverá aquele que. SEM MISERICÓRDIA. sendo difamadores. insolentes. pois. como está escrito: “O justo viverá pela fé”. QUE NÃO ANDAM SEGUNDO A CARNE. néscios. presunçosos. sem misericórdia. uma justiça que do princípio ao fim é pela fé. Inventam muitas maneiras de fazer o mal. Porque o Evangelho mostra que Deus nos aceita por meio da fé. dolo e malignidade. dolo. sem afeição natural. IRRECONCILIÁVEIS. MAS SEGUNDO O ESPÍRITO. caluniadores. ciúmes. arrogantes e presunçosos. soberbos. sem afeição NATURAL. injuriadores. – AVR(1967-1974)-IBB Estão cheios de perversidade. HOMICÍDIO. possuídos de inveja. avareza. vícios. Sendo MURMURADORES. presunçosos. insensatos. mentiras e malícia. desobedientes aos pais. avareza. – BLH(1988)-SBB Portanto. não têm amor por ninguém e não têm pena dos outros. do começo ao fim. inventores de males. – ACF(1995)-SBTB cheios de toda injustiça. insolentes. malícia. ABORRECEDORES de Deus. desleais. inventam maneiras de praticar o mal. NÉSCIOS. homicídio. engano. homicídio. inimigos de Deus. DETRATORES. – NVI(2000)-SBI – NR-IV 48 . maldade. maldade. contenda. agora nenhuma condenação há para os que estão em Cristo Jesus. crimes. – ARA(1959-1993)-SBB Portanto. – NVI(2000)-SBI 131) Romanos 1:29-31 ESTANDO cheios de toda A INIQÜIDADE. infiéis nos contratos. – BLH(1988)-SBB Não me envergonho do evangelho.Eu não me envergonho do Evangelho. cobiça. avareza e maldade. maldade. orgulhosos e vaidosos. – AVR(1967-1974)-IBB Agora já não há nenhuma condenação para os que estão unidos com Cristo Jesus. aborrecidos de Deus. cheios de inveja. ganância e depravação. é aceito por Deus. homicídio. – BLH(1988)-SBB Tornaram-se cheios de toda sorte de injustiça. engano e malícia. são insensatos. malignidade. São bisbilhoteiros. injuriadores. rivalidades. pérfidos. – ARA(1959-1993)-SBB estando cheios de toda a injustiça. agora nenhuma condenação há para os que estão em Cristo Jesus. MALIGNIDADE. desobedecem aos pais. desobedecem a seus pais. lutas. aborrecedores de Deus. por meio da fé. Difamam e falam mal uns dos outros. inventores de males. CHEIOS DE INVEJA. Odeiam a Deus e são atrevidos. desobedientes aos pais E ÀS MÃES. agora já não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. contenda. inventores de males. sem afeição natural e sem misericórdia. implacáveis. malícia. porque é o poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê: primeiro do judeu. Porque no evangelho é revelada a justiça de Deus. desobedientes ao pais. INFIÉIS NOS CONTRATOS. PRESUNÇOSOS. PROSTITUIÇÃO. maldade. contenda.

– BLH(1988)-SBB E. se não forem enviados mensageiros? As Escrituras Sagradas dizem: “Como é bonito ver os mensageiros trazendo boas notícias!” – BLH(1988)-SBB E como pregarão. DOS QUE TRAZEM ALEGRES NOVAS DE boas coisas. a graça já não é graça. a fé vem por ouvir a mensagem. então a sua graça não seria verdadeira. a fé vem por se ouvir a mensagem. – NVI(2000)-SBI – NR-IV 49 . assim. já não é pelas obras.133) Romanos 10:15 E como pregarão. já não é pelas obras. a graça já não é graça. – AVR(1967-1974)-IBB Portanto. e o ouvir pela palavra de Cristo. – ACF(1995)-SBTB E. se não forem enviados? assim como está escrito: Quão formosos os pés dos que anunciam coisas boas! – AVR(1967-1974)-IBB E como poderá ser anunciada. SE. a graça já não seria graça. – ARA(1959-1993)-SBB Logo a fé é pelo ouvir. se a escolha de Deus fosse baseada no que as pessoas fazem. pela palavra de Cristo. É PELAS OBRAS. e a pregação. JÁ NÃO É MAIS GRAÇA. e o ouvir pela palavra de DEUS. do contrário. se fosse. de outra maneira. – BLH(1988)-SBB Conseqüentemente. a graça já não é graça. se não forem enviados? Como está escrito: Quão formosos são os pés dos que anunciam cousas boas! – ARA(1959-1993)-SBB E como pregarão. – ACF(1995)-SBTB (cf. já não é pelas obras. se é pela graça. I Pedro 1:23) E. a fé vem pela pregação. Isaías 52:7) E como pregarão. Porque. – AVR(1967-1974)-IBB A sua escolha é baseada na sua graça e não no que eles têm feito. já não é mais pelas obras. – ARA(1959-1993)-SBB Mas se é pela graça. – ACF(1995)-SBTB (cf. DE OUTRA MANEIRA A OBRA JÁ NÃO É OBRA. – NVI(2000)-SBI 135) Romanos 11:6 Mas se é por graça. se não forem enviados? como está escrito: Quão formosos os pés dos que anunciam O EVANGELHO DE PAZ. se não forem enviados? Como está escrito: “Como são belos os pés dos que anunciam boas novas!” – NVI(2000)-SBI 134) Romanos 10:17 De sorte que a fé é pelo ouvir. e a mensagem é ouvida mediante a palavra de Cristo. se é pela graça. e a mensagem vem por meio da pregação a respeito de Cristo. PORÉM. de outra maneira.

não cobiçarás. não matarás. e quem não come para o Senhor não come e dá graças a Deus. diz o Senhor. porque dá graças a Deus. todos esses e ainda outros mais são resumidos num mandamento só: “Ame os outros como você ama a você mesmo. para o Senhor o faz E O QUE NÃO FAZ CASO DO DIA PARA O SENHOR O NÃO FAZ. e se há algum outro mandamento. – ARA(1959-1993)-SBB Com efeito: Não adulterarás. para o Senhor come. não furtarás. De maneira que cada um de nós dará conta de si mesmo a Deus. não cobiçarás. Como está escrito: Por minha vida. também. e dá graças a Deus. e quem come para o Senhor come. para o Senhor se abstém. porque dá graças a Deus. e o que não come. porque dá graças a Deus. que todo o joelho se dobrará a mim. – AVR(1967-1974)-IBB Os mandamentos: “Não cometa adultério. não roube. E quem come. e dá graças a Deus. por que julgas teu irmão? E tu. não furtarás. – AVR(1967-1974)-IBB Aquele que dá mais valor a certo dia faz isso para honrar o Senhor. não cobiçarás. – NVI(2000)-SBI 138) Romanos 14:10-12 Mas tu. diante de mim se dobrará todo joelho. para o Senhor come. e aquele que se abstém. – BLH(1988)-SBB Aquele que considera um dia como especial. O que come. “Não matarás”. não mate. todos se resumem neste preceito: “Ame o seu próximo como a si mesmo”. “Não furtarás”. por que desprezas teu irmão? Pois todos havemos de comparecer ante o tribunal de CRISTO. – ARA(1959-1993)-SBB Aquele que faz caso do dia. “Não cobiçarás”. e toda língua dará louvores a Deus. come para o Senhor. e qualquer outro mandamento. não furtarás. – ACF(1995)-SBTB (cf. e se há algum outro mandamento. tudo nesta palavra se resume: Amarás o teu próximo como a ti mesmo. não cobice”. tudo nesta palavra se resume: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo. pois dá graças a Deus. se há qualquer outro mandamento. NÃO DARÁS FALSO TESTEMUNHO. II Coríntios 5:10. por que julgas teu irmão? Ou tu. Êxodo 20:13-17 e Levítico 19:18) Pois isto: Não adulterarás. para o Senhor assim o faz. tudo nesta palavra se resume: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo. não matarás. – ACF(1995)-SBTB Quem distingue entre dia e dia para o Senhor o faz. para o Senhor não come. Assim. E quem come de tudo também faz isso para honrar o Senhor. e quem não come. – ARA(1959-1993)-SBB 50 . por que desprezas o teu? pois todos compareceremos perante o tribunal de Deus. pois. E o que evita comer certas coisas faz assim para honrar o Senhor e dá graças a Deus. pois agradece a Deus o alimento. e. não matarás.” – BLH(2000)-SBB Pois estes mandamentos: “Não adulterarás”.136) Romanos 13:9 Com efeito: Não adulterarás. Porque está escrito: Como eu vivo. Isaías 45:23. – ACF(1995)-SBTB (cf. E toda a língua confessará a Deus. porém. Aquele que come carne. Apocalipse 14:5-ACF e Apocalipse 20:12-ACF) Tu. e dá graças a Deus. – NVI(2000)-SBI 137) Romanos 14:6 Aquele que faz caso do dia. diz o Senhor. para o Senhor não come. para o Senhor o faz. cada um de nós dará contas de si mesmo a Deus.

– NVI(2000)-SBI 139) Romanos 14:21 Bom é não comer carne. de beber vinho ou de fazer qualquer outra coisa que leve seu irmão a cair em pecado. Assim. ao visitar-vos. – NVI(2000)-SBI 141) Romanos 16:24 A GRAÇA DE NOSSO SENHOR JESUS CRISTO SEJA COM TODOS VÓS. Porque está escrito: Por minha vida. quando for visitá-los. – AVR(19671974)-IBB O que está certo é deixar de comer carne. . e toda língua louvará a Deus. chegarei com a plenitude da bênção DO EVANGELHO de Cristo. cada um de nós dará contas de si mesmo a Deus. – ARA(1959-1993)-SBB Bom é não comer carne. diz o Senhor. nem beber vinho. diante de mim se dobrará todo joelho. por que julgas teu irmão? Ou. – AVR(1967-1974)-IBB Sei que. – BLH(1988)-SBB Portanto. tu. por que julga seu irmão? E por que despreza seu irmão? Pois todos compareceremos diante do tribunal de Deus. nem beber vinho. nem fazer outra coisa em que teu irmão tropece. – ACF(1995)-SBTB E bem sei que. – BLH(1988)-SBB Sei que. Porque as Escrituras Sagradas dizem: “Juro pela minha vida. OU SE ESCANDALIZE. chegarei na plenitude da bênção de Cristo. por que é que você condena seu irmão? E. também. „diante de mim todo joelho se drobará e toda língua confessará que sou Deus‟”. Assim. você. nem fazer qualquer outra cousa com que teu irmão venha a tropeçar [ou se ofender ou se enfraquecer]. – ACF(1995)-SBTB É bom não comer carne. AMÉM. – ACF(1995)-SBTB 51 .Mas tu. nem fazer outras coisas em que teu irmão tropece. que todos se ajoelharão diante de mim e todos afirmarão que eu sou Deus. irei na plenitude da bênção de Cristo. quando for visitá-los. nem beber vinho. nem fazer qualquer outra coisa que leve seu irmão a cair. diz o Senhor. Porque está escrito: “„Por mim mesmo jurei‟. irei na plenitude da bênção de Cristo. cada um de nós prestará contas de si mesmo a Deus. OU SE ENFRAQUEÇA. – BLH(1988)-SBB É melhor não comer carne nem beber vinho. quando for visitar-vos. – NVI(2000)-SBI –NR-XIV 140) Romanos 15:29 E bem sei que. pois. indo ter convosco.ARA(1959-1993)-SBB E bem sei que. por que despreza seu irmão? Pois todos nós estaremos diante de Deus para sermos julgados por ele. por que desprezas teu irmão? Pois todos havemos de comparecer ante o tribunal de Deus. diz o Senhor. cada um de nós dará conta de si mesmo a Deus.” Portanto. chegarei cheio da bênção de Cristo. você. – AVR(1967-1974)-IBB Portanto.

porque a nenhum de vós batizei. que não vos associeis com OS QUE SE PROSTITUEM. nosso Cordeiro pascal.25 – BLH(1988)-SBB – NR-3 Que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com vocês todos. do fermento velho. nosso Cordeiro pascal. já foi sacrificado. Pois também Cristo. não propriamente aos impuros deste mundo. POIS. Amém.23. para que sejam massa nova e sem fermento. senão a Crispo e a Gaio. marginais ou dos que adoram ídolos. foi sacrificado POR NÓS. foi sacrificado. teriam de se afastar completamente deste mundo. já foi sacrificado. para que sejais massa nova. Porque Cristo.] – ARA(1959-1993)-SBB [A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. – ACF(1995)-SBTB (cf. Isaías 53:5) Lançai fora o velho fermento. eu disse para não se ajuntarem com gente imoral. avarentos. foi imolado. nossa páscoa.10 Já por carta vos tenho escrito. – ACF(1995)-SBTB Já em carta vos escrevi que não vos associásseis com os impuros. como sois. exceto Crispo e Gaio.[A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. de fato. refiro-me. Isto não quer dizer absolutamente com os DEVASSOS deste mundo. ou com os avarentos. – BLH(1988)-SBB Livrem-se do fermento velho. para que sejais nova massa. com isto. ou com os ROUBADORES. nossa páscoa. – ARA(1959-1993)-SBB Expurgai o fermento velho. pois. Aí vocês serão como nova massa sem fermento. teríeis de sair do mundo. ou com os idólatras. Porque Cristo. v. ou idólatras. agora que Cristo. – ARA(1959-1993)-SBB Na outra carta que escrevi a vocês. – BLH(1988)-SBB 52 . Porque. Porque a nossa Festa da Páscoa está pronta. ou roubadores. – ACF(1995)-SBTB Dou graças [a Deus] porque a nenhum de vós batizei. Não quis dizer que neste mundo vocês devem se separar de todos os imorais. como sei que de fato são agora. – NVI(2000)-SBI – NR-VI I CORÍNTIOS 142) I Coríntios 1:14 Dou graças A DEUS. sem fermento. – ARA(1959-1993)-SBB 143) I Coríntios 5:7 Alimpai-vos. Amém.] – AVR(1967-1974)-IBB v. porque então vos seria necessário sair do mundo. ou aos avarentos. – NVI(2000)-SBI 144) I Coríntios 5:9. assim como estais sem fermento. para que sejais uma nova massa. Amém. o nosso cordeiro da Páscoa. – AVR(1967-1974)-IBB Joguem fora o velho fermento do pecado para ficarem completamente puros. assim como sois sem fermento. como realmente são. neste caso. Pois Cristo. para os evitarem.

unam-se de novo. – ACF(1995)-SBTB Não vos priveis um ao outro. para vos aplicardes AO JEJUM E à oração. – NVI(2000)-SBI 145) I Coríntios 6:20 Porque fostes comprados por bom preço. vos ajuntardes. Depois. contanto que seja no Senhor. senão de comum acordo por algum tempo. para que Satanás não os tente por não poderem se dominar. – AVR(1967-1974)-IBB 53 . Portanto. a Deus no vosso corpo. – ACF(1995)-SBTB A mulher está ligada enquanto vive o marido. nem aos avarentos. se falecer o marido. – AVR(19671974)-IBB Que os dois não se neguem um ao outro. glorificai. se falecer o seu marido fica livre para casar com quem quiser. novamente. a não ser que concordem em fazer isso por algum tempo para se dedicarem à oração. – ARA(1959-1993)-SBB Não vos negueis um ao outro. Se assim fosse. Agora. salvo talvez por mútuo consentimento. Portanto. senão por consentimento mútuo por algum tempo. glorificai a Deus no vosso corpo. – BLH(1988)SBB Vocês foram comprados por alto preço. pois. Com isso não me refiro aos imorais deste mundo. para que Satanás não os tente por não terem domínio próprio. – BLH(1988)-SBB Não se recusem um ao outro. usem os seus corpos para a glória dele. vocês precisariam sair deste mundo. – AVR(1967-1974)-IBB pois Deus os comprou e pagou o preço. – ARA(1959-1993)-SBB Porque fostes comprados por preço. mas se falecer o marido. para vos dedicardes à oração e. – NVI(2000)-SBI 147) I Coríntios 7:39 A mulher CASADA está ligada PELA LEI todo o tempo que o seu marido vive. para que Satanás não vos tente pela vossa incontinência. glorificai pois a Deus no vosso corpo. mas. OS QUAIS PERTENCEM A DEUS. por algum tempo. – ACF(1995)-SBTB Porque fostes comprados por preço. e depois ajuntai-vos outra vez. contudo. aos ladrões ou aos idólatras. para se dedicarem à oração. fica livre para casar com quem quiser. para que Satanás não vos tente por causa da incontinência. contanto que seja no Senhor. para que Satanás não vos tente pela vossa incontinência. fica livre para casar com quem quiser. pois. Mas depois devem ter relações normais. – NVI(2000)SBI 146) I Coríntios 7:5 Não vos priveis um ao outro. E NO VOSSO ESPÍRITO. exceto por mútuo consentimento e durante certo tempo. mas somente no Senhor. – ARA(1959-1993)-SBB A mulher está ligada enquanto o marido vive. glorifiquem a Deus com o seu próprio corpo.Já lhes disse por carta que vocês não devem associar-se com pessoas imorais. a fim de vos aplicardes à oração e depois vos ajuntardes outra vez.

E TODA A SUA PLENITUDE. tendo dado graças. – ACF(1995)SBTB (cf. por causa daquele que vos advertiu e por causa da consciência. Façam isto em memória de mim. PORQUE A TERRÁ É DO SENHOR. – NVI(2000)-SBI 150) I Coríntios 11:29 Porque o que come e bebe INDIGNAMENTE. que é dado em favor de vocês. tanto por causa da pessoa que o comentou. – BLH(1988)-IBB Mas se alguém lhe disser: “Isto foi oferecido em sacrifício”. – AVR(1967-1974)-IBB e deu graças a Deus. não comais. o partiu e disse: Isto é o meu corpo. fazei isto em memória de mim. havendo dado graças. se alguém vos disser: Isto foi sacrificado aos ídolos. façam isto em memória de mim”. Mas deve ser um casamento cristão. fazei isto em memória de mim. contanto que ele pertença ao Senhor. tendo dado graças. come e bebe juízo para si. ela fica livre para casar com quem quiser. que é entregue em favor de vocês. se alguém disser: “Esta comida foi oferecida aos ídolos”. – ACF(1995)-SBTB pois quem come e bebe sem discernir o corpo. come e bebe para sua própria condenação. isto é o meu corpo que é partido por vós. – ACF(1995)-SBTB (cf. Mas. por causa daquele que disse isso e também por motivo de consciência. não comais por causa daquele que vos advertiu e por causa da consciência. neste caso não comam. tendo dado graças. Depois partiu o pão e disse: “Isto é o meu corpo. – ARA(1959-1993)-SBB 54 . – NVI(2000)-SBI – NR-IV 149) I Coríntios 11:24 E. Salmo 24:1) Porém. – ARA(1959-1993)-SBB e. Mateus 26:26 e Marcos 14:22-ACF) e. o partiu e disse: TOMAI. como da consciência. – BLH(1988)-SBB A mulher está ligada a seu marido enquanto ele viver. – ARA(1959-1993)-SBB Mas. Caso o marido morra. não discernindo o corpo do Senhor. partiu-o e disse: “Isto é o meu corpo. ela estará livre para se casar com quem quiser. – AVR(1967-1974)-IBB Mas. se alguém vos disser: Isto é cousa sacrificada a ídolo. fazei isto em memória de mim.A mulher não está livre enquanto o seu marido vive. por causa daquele que vos advertiu e por causa da consciência.” – BLH(1988)-SBB e. não comais. o partiu e disse: Isto é o meu corpo que é por vós. – NVI(2000)-SBI 148) I Coríntios 10:28 Mas. não coma. COMEI. se o seu marido morrer. que é dado por vós. se alguém vos disser: Isto foi oferecido em sacrifício.

come e bebe para sua própria condenação. – NVI(2000)-SBI II CORÍNTIOS 153) II Coríntios 4:6 Porque Deus. João 3:13-ACF e I Timóteo 3:16-ACF) O primeiro homem. – ACF(1995)-SBTB (cf. na face de JESUS Cristo. seja anátema. que disse que das trevas RESPLANDECESSE a luz. da terra. Maranata! A graça do Senhor Jesus CRISTO seja convosco. sem reconhecer que se trata do corpo do Senhor. o segundo veio do céu. para iluminação do conhecimento da glória de Deus.Porque quem come e bebe. – ARA(1959-1993)-SBB Se alguém não ama ao Senhor. – BLH(1988)-SBB Pois quem come e bebe sem discernir o corpo do Senhor.23 Se alguém não ama ao Senhor JESUS CRISTO. nosso Senhor! Que a graça do nosso Senhor Jesus esteja com vocês. – NVI(2000)-SBI 151) I Coríntios 15:47 O primeiro homem. é do céu. Senhor! A graça do Senhor Jesus seja com vocês. o segundo homem é do céu. come e bebe para sua própria condenação. o segundo homem. – BLH(1988)-SBB Se alguém não ama o Senhor. – ACF(1995)-SBTB (cf. Gênesis 1:3) Porque Deus. que disse: Das trevas resplandecerá a luz. é terreno. O SENHOR. é quem resplandeceu em nossos corações. – AVR(1967-1974)-IBB Se alguém comer do pão ou beber do cálice. que seja amaldiçoado! “Marana tá” – Vem . formado da terra. – AVR(1967-1974)-IBB O primeiro Adão foi feito do pó da terra. o segundo homem é do céu. seja anátema. na face de Cristo. come e bebe para o seu próprio castigo. – ARA(1959-1993)-SBB O primeiro homem. dos céus. – AVR(1967-1974)-IBB Quem não ama o Senhor. – NVI(2000)-SBI 152) I Coríntios 16:22. é terreno. se não discernir o corpo do Senhor. ele mesmo resplandeceu em nosso coração. o segundo homem. seja amaldiçoado. seja anátema! Maranata. – ACF(1995)-SBTB Se alguém não ama o Senhor. – ARA(1959-1993)-SBB 55 . – BLH(1988)-SBB O primeiro homem era do pó da terra. A graça do Senhor Jesus seja convosco. Vem. Maranata! A graça do Senhor Jesus seja convosco. para iluminação do conhecimento da glória de Deus. é terreno. sendo da terra.

– NVI(2000)-SBI 154) II Coríntios 5:18 E tudo isto provém de Deus.Porque Deus. E Deus nos dá a tarefa de fazer que os outros sejam também amigos dele. e me chamou pela sua graça. QUE desde o ventre de minha mãe me separou.. sabe que não minto. que é eternamente bendito. o Deus que é bendito para sempre. que nos reconciliou consigo mesmo por meio de Cristo e nos deu o ministério da reconciliação.ARA(1959-1993)-SBB Mas todas as coisas provêm de Deus. sabe que não minto. sabe que não estou mentindo. que nos reconciliou consigo mesmo por JESUS Cristo.. – AVR(1967-1974)-IBB O Deus que disse: “Da escuridão brilhará a luz” é o mesmo que fez a luz brilhar nos nossos corações. – BLH(1988)-SBB Pois Deus. que nos reconciliou consigo mesmo por Cristo.16a Mas. que disse: “Das trevas resplandeça a luz”. tudo provém de Deus. E isso para nos trazer a luz do conhecimento da glória de Deus. ao que me separou antes de eu nascer e me chamou pela sua graça. sabe que não minto. para iluminação do conhecimento da glória de Deus na face de Cristo. – ACF(1995)-SBTB Ora. ele mesmo brilhou em nossos corações. – BLH(1988)-SBB Tudo isso provém de Deus. que é eternamente bendito. nos transforma de inimigos em amigos dele. . – ACF(1995)-SBTB (cf. Revelar seu Filho em mim. por meio de Cristo. que. – BLH(1988)-SBB O Deus e Pai do Senhor Jesus. que disse: Das trevas brilhará a luz. que nos reconciliou consigo mesmo por meio de Cristo e nos deu o ministério da reconciliação. é quem brilhou em nossos corações. e nos confiou o ministério da reconciliação. aprouve revelar seu Filho em mim.. para iluminação do conhecimento da glória de Deus na face de Cristo. que é bendito para sempre.. – AVR(1967-1974)-IBB Tudo isso é feito por Deus. que é eternamente bendito.ARA(1959-1993)-SBB 56 . – NVI(2000)-SBI GÁLATAS 156) Gálatas 1:15.. que brilha no rosto de Cristo. sabe que não estou mentindo. e nos deu o ministério da reconciliação. – AVR(1967-1974)-IBB O Deus e Pai do Senhor Jesus.. – ARA(1959-1993)-SBB O Deus e Pai do Senhor Jesus. – NVI(2000)-SBI 155) II Coríntios 11:31 O Deus e Pai de NOSSO Senhor Jesus CRISTO. Atos 9:15) Quando. quando aprouve A DEUS . porém. . – ACF(1995)-SBTB O Deus e Pai do Senhor Jesus.

também herdeiro por Deus. que veio quatrocentos e trinta anos depois. – BLH(1988)-SBB Quero dizer isto: A Lei. – BLH(1988)-SBB Ó gálatas insensatos! Quem os enfeitiçou? Não foi diante dos seus olhos que Jesus Cristo foi exposto como crucificado? – NVI(2000)-SBI 158) Gálatas 3:17 Mas digo isto: Que tendo sido a aliança anteriormente confirmada por Deus EM CRISTO. quando ele resolveu me revelar o seu Filho. – NVI(2000)-SBI 157) Gálatas 3:1 Ó INSENSATOS gálatas! quem vos fascinou PARA NÃO OBEDECERDES À VERDADE.. a lei. és também herdeiro DE DEUS POR CRISTO. mas filho. e Êxodo 12:40) Ler também Gálatas 3:16 E digo isto: uma aliança já anteriormente confirmada por Deus. ENTRE VÓS? – ACF(1995)-SBTB Ó gálatas insensatos! Quem vos fascinou a vós outros. a vós. a lei. – ACF(1995)-SBTB De sorte que já não és escravo. de forma a tornar inoperante a promessa. não anula a aliança previamente estabalecida por Deus. uma descrição clara da morte de Jesus Cristo na cruz. – AVR(1967-1974)-IBB O que eu quero dizer é isto: Deus fez um acordo e prometeu cumpri-lo. crucificado. não a pode ab-rogar. – ARA(1959-1993)-SBB E digo isto: Ao testamento anteriormente confirmado por Deus. na sua graça. não a invalida.. a lei. perante os olhos de quem Jesus Cristo foi evidenciado. não invalida. não pode quebrar aquele acordo nem anular a promessa de Deus. que veio quatrocentos e trinta anos depois. e. A Lei. diante dos seus próprios olhos. se és filho. de forma que venha a desfazer a promessa. de modo que venha a invalidar a promessa. ante cujos olhos foi representado Jesus Cristo como crucificado? – AVR(1967-1974)-IBB Ó gálatas tolos! Quem foi que os enfeitiçou? Vocês tiveram. que veio quatrocentos e trinta anos depois. sendo filho. – NVI(2000)-SBI 159) Gálatas 4:7 Assim que já não és mais servo. que veio quatrocentos e trinta anos depois. – ARA(1959-1993)SBB 57 . E.Porém Deus.. que veio quatrocentos e trinta anos depois. de forma a abolir a promessa. ante cujos olhos foi Jesus Cristo exposto como crucificado? – ARA(1959-1993)-SBB Ó insensatos gálatas! quem vos fascinou a vós. e. Quando lhe agradou revelar o seu Filho em mim. porém filho.. Gênesis 17:9. – BLH(1988)-SBB Mas Deus me separou desde o ventre materno e me chamou por sua graça. – ACF(1995)-SBTB (cf. me escolheu antes mesmo de eu nascer e me chamou para servi-lo.10.

as obras da carne são manifestas. porque eu trago no meu corpo as marcas de Jesus. nem a incircuncisão tem virtude alguma. ações indecentes. as obras da carne são conhecidas e são: prostituição. E. mas o ser nova criatura. impureza. porque eu trago no corpo as marcas de Jesus. – ARA(1959-1993)SBB Pois nem a circuncisão nem a incircuncisão é coisa alguma. porque trago no meu corpo as marcas do SENHOR Jesus. – ACF(1995)-SBTB Ora. mas filhos. as quais são: a prostituição. ninguém me moleste.Portanto já não és mais servo. prostituição. – NVI(2000)-SBI 162) Gálatas 6:17 Desde agora ninguém me inquiete. a impureza. nem a incircuncisão. – AVR(19671974)-IBB As coisas que a natureza humana produz são bem conhecidas. – ARA(1959-1993)-SBB Ora. – NVI(2000)-SBI 161) Gálatas 6:15 Porque EM CRISTO JESUS nem a circuncisão. – ARA(1959-1993)SBB Daqui em diante ninguém me moleste. você já não é mais escravo. – AVR(19671974)-IBB Não faz nenhuma diferença se alguém é circuncidado ou não. – ACF(1995)SBTB Quanto ao mais. – AVR(1967-1974)-IBB Assim vocês já não são escravos. as obras da carne são manifestas: imoralidade sexual. – BLH(1988)-SBB Assim. mas filho. O que importa é ser uma nova criação. Deus lhes dará tudo o que ele tem para os seus filhos. lascívia. as quais são: ADULTÉRIO. impureza. impureza. já que são filhos. a lascívia. lascívia. por ser filho. mas sim o ser uma nova criatura. – BLH(1988)-SBB Ora. mas sim o ser uma nova criatura. Ela produz imoralidade. – BLH(1988)-SBB De nada vale ser circuncidado ou não. impureza e libertinagem. – NVI(2000)SBI 160) Gálatas 5:19 Porque as obras da carne são manifestas. – ACF(1995)-SBTB Pois nem a circuncisão é cousa alguma. és também herdeiro por Deus. Deus também o tornou herdeiro. e se és filho. e. o que importa é ser uma nova pessoa. mas filho. – AVR(19671974)-IBB 58 .

– NVI(2000)-SBI 164) Efésios 3:14 Por causa disto me ponho de joelhos perante o Pai DE NOSSO SENHOR JESUS CRISTO. – ACF(1995)-SBTB (cf. desde os séculos. E DOS SEUS OSSOS. – NVI(2000)-SBI EFÉSIOS 163) Efésios 3:9 E demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério. guardou o seu segredo em todos os tempos. que tudo criou. – BLH(1988)-SBB Sem mais. – ARA(1959-1993)-SBB e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em Deus. que criou todas as cousas. Porque ele. – ARA(1959-1993)-SBB Por esta razão dobro os meus joelhos perante o Pai. ajoelho-me diante do Pai. – AVR(1967-1974)-IBB pois somos membros do seu corpo. que mais ninguém me crie dificuldades. – BLH(1988)-SBB e esclarecer a todos a administração deste mistério que. que desde os séculos esteve oculto em Deus. foi mantido oculto em Deus. – ARA(1959-1993)-SBB porque somos membros do seu corpo. DA SUA CARNE. pois trago em meu corpo as marcas de Jesus. – AVR(1967-1974)-IBB Por essa razão. que tudo criou POR MEIO DE JESUS CRISTO. – AVR(1967-1974)-IBB E também me deu o privilégio de fazer que todos vejam como funciona o plano secreto de Deus. – ACF(1995)SBTB Por esta causa. – ACF(1995)-SBTB porque somos membros do seu corpo. eu me ajoelho diante do Pai. Gênesis 1. oculto em Deus. Salmo 33:6 e João 1:1-3) e manisfestar qual seja a dispensação do mistério. – BLH(1988)-SBB 59 . – BLH(1988)-SBB Por essa razão. que criou tudo. me ponho de joelhos diante do Pai. durante as épocas passadas. que criou todas as coisas. que ninguém me perturbe.Portanto. pois as marcas no meu corpo mostram que sou escravo de Jesus. – NVI(2000)-SBI 165) Efésios 5:30 Porque somos membros do seu corpo.

– AVR(1967-1974)-IBB Portanto. – ACF(1995)-SBTB tudo posso naquele que me fortalece. – ARA(1959-1993)-SBB Posso todas as coisas naquele que me fortalece. vamos em frente. unidos com o Senhor e por meio da força do seu grande poder. sejam fortes. naquilo a que já chegamos. a remissão dos pecados. – BLH(1988)-SBB Tão-somente vivamos de acordo com o que já alcançamos. fortaleçam-se no Senhor e no seu forte poder. a saber. naquela medida de perfeição a que já chegamos. fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder. – AVR(1967-1974)-IBB Posso enfrentar qualquer coisa com a força que Cristo me dá. – ARA(1959-1993)-SBB Mas. IRMÃOS MEUS. – BLH(1988)-SBB Finalmente. – ACF(1995)-SBTB no qual temos a redenção. – AVR(1967-1974)-IBB Finalmente. sede fortalecidos no Senhor e na força do seu poder. E SINTAMOS O MESMO. – ARA(1959-1993)-SBB 60 . – NVI(2000)-SBI 168) Filipenses 4:13 Posso todas as coisas EM CRISTO que me fortalece. nela prossigamos. – NVI(2000)-SBI FILIPENSES 167) Filipenses 3:16 Mas. – NVI(2000)-SBI COLOSSENSES 169) Colossenses 1:14 Em quem temos a redenção PELO SEU SANGUE.pois somos membros do seu corpo. a remissão dos pecados. fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder. – ACF(1995)-SBTB Quanto ao mais. – ARA(1959-1993)-SBB Finalmente. andemos SEGUNDO A MESMA REGRA. andemos de acordo com o que já alcançamos. – NVI(2000)-SBI 166) Efésios 6:10 No demais. na mesma direção que temos seguido até agora. – BLH(1988)-SBB Tudo posso naquele que me fortalece. – ACF(1995)-SBTB Todavia.

Aconselhamos e ensinamos a cada um. a saber. – BLH(1988)-SBB – NR-2 61 . a fim de que apresentemos todo homem perfeito em Cristo. – ARA(1959-1993)-SBB Por causa dessas coisas virá o castigo de Deus sobre os que não lhe obedecem. mas no despojamento do corpo da carne. admoestando a todo o homem. para que apresentemos todo homem perfeito em Cristo. – ACF(1995)-SBTB o qual nós anunciamos. que é a nossa libertação do poder da natureza pecadora. – ACF(1995)-SBTB Nele. com toda a sabedoria possível. – BLH(1988)-SBB Nele também vocês foram circuncidados. a saber. – NVI(2000)-SBI 172) Colossenses 3:6 Pelas quais coisas vem a ira de Deus SOBRE OS FILHOS DA DESOBEDIÊNCIA. a saber. – AVR(1967-1974)-IBB Assim nós anunciamos Cristo a todos. como pessoas espiritualmente adultas e unidas com Cristo. e ensinando a todo o homem em toda a sabedoria. – AVR(1967-1974)-IBB É ele quem nos liberta. para trazer todos à presença de Deus. – NVI(2000)-SBI – NR-IV 170) Colossenses 1:28 A quem anunciamos. advertindo e ensinando a cada um com toda a sabedoria. – ARA(1959-1993)-SBB o qual nós anunciamos. não por intermédio de mãos. a circuncisão de Cristo.em quem temos a redenção. e é por meio dele que os nossos pecados são perdoados. também fostes circuncidados. que é a circuncisão de Cristo. e ensinando a todo homem em toda a sabedoria. – NVI(2000)-SBI 171) Colossenses 2:11 No qual também estais circuncidados com a circuncisão não feita por mão no despojo do corpo DOS PECADOS da carne. a circuncisão de Cristo. adomestando a todo homem. – AVR(1967-1974)-IBB Por estarem unidos com ele. – ARA(1959-1993)-SBB no qual também fostes circuncidados com a circuncisão não feita por mãos no despojar do corpo da carne. que é o despojar do corpo da carne. mas com a circuncisão feita por Cristo. – ACF(1995)-SBTB por estas cousas é que vem a ira de Deus [sobre os filhos da desobediência]. advertindo a todo homem e ensinando a todo homem em toda a sabedoria. vocês foram circuncidados não com a circuncisão que é feita pelos homens. para que apresentemos todo o homem perfeito em JESUS Cristo. – BLH(1988)-SBB em quem temos a redenção. mas com a circuncisão do próprio Cristo. – BLH(1988)-SBB Nós o proclamamos. o perdão dos pecados. a remissão dos pecados. não com uma circuncisão feita por mãos humanas. para que apresentemos todo homem perfeito em Cristo.

em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam dadas. nosso Senhor. e Timóteo. ou gozo. – NVI(2000)-SBI – NR-III 174) I Tessalonicenses 2:19 Porque. – NVI(2000)-SBI – NR-IX I TESSALONICENSES 173) I Tessalonicenses 1:1 PAULO. a nossa alegria e o nosso motivo de satisfação pela vitória. Silvano e Timóteo. o Pai. na presença de nosso Senhor Jesus em sua vinda? Não sois vós? – ARA(1959-1993)-SBB Porque. diante de nosso Senhor Jesus na sua vinda? Porventura não o sois vós? – AVR(1967-1974)-IBB Afinal vocês e ninguém mais são de modo todo especial a nossa esperança.É por causa dessas coisas que vem a ira de Deus sobre os que vivem na desobediência. ou coroa em que exultamos. e Silvano. à igreja dos tessalonicenses em Deus. – ACF(1995)-SBTB Ora. à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. ou coroa de glória. em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: A vocês. – ARA(1959-1993)-SBB Paulo. Que a graça e a paz estejam com vocês. e Jesus. graça e paz a vós outros. à igreja dos tessalonicenses. O Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz TENHAIS DE DEUS NOSSO PAI E DO SENHOR JESUS CRISTO. – AVR(1967-1974)IBB 62 . e ao Senhor Jesus Cristo. – AVR(1967-1974)-IBB Eu. – ARA(1959-1993)SBB Ora. ou gozo. Silvano e Timóteo. alegria ou coroa em que nos gloriamos perante o Senhor Jesus na sua vinda? Não são vocês? – NVI(2000)-SBI 175) I Tessalonicenses 3:11 Ora. quando ele vier. ENCAMINHE a nossa viagem para vós. diante de nosso Senhor Jesus. Paulo. a vocês que pretencem a Deus. Silvano e Timóteo. junto com Silas e Timóteo. o mesmo nosso Deus e Pai. graça e paz da parte de Deus e de nosso Senhor Jesus Cristo. – BLH(1988)-SBB Pois quem é a nossa esperança. e nosso Senhor Jesus CRISTO. ou coroa de glória? Porventura não o sois vós também diante de nosso Senhor Jesus CRISTO em sua vinda? – ACF(1995)-SBTB Pois quem é a nossa esperança. – BLH(1988)-SBB Paulo. o próprio Deus e Pai nosso e o nosso Senhor Jesus nos abram o caminho até vós. qual é a nossa esperança. dirijam-nos o caminho até vós. o nosso mesmo Deus e Pai. à igreja dos tessalonicenses. – ACF(1995)-SBTB Paulo. ou alegria. qual é a nossa esperança. escrevo esta carta aos irmãos da Igreja da cidade de Tessalônica.

na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.. – ARA(1959-1993)-SBB 63 . – ACF(1995)-SBTB em chama de fogo. de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai. de fato. isento de culpa. – ARA(1959-1993)-SBB . na presença de nosso Deus e Pai. e aniquilará pelo esplendor da sua vinda. – NVI(2000)-SBI II TESSALONICENSES 177) II Tessalonicenses 1:8 Como labareda de fogo. e o nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho para visitá-los.. nosso Pai. revelado o iníquo. na vinda de nosso Senhor Jesus CRISTO com todos os seus santos. e tomar vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus. – NVI(2000)-SBI 178) II Tessalonicenses 2:8 E então será revelado o iníquo.em chama de fogo. – ACF(1995)-SBTB (cf.. na vinda de nosso Senhor Jesus. tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus. Ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.Que Deus mesmo. – ACF(1995)-SBTB a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade. na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos. o nosso Pai.em meio a chamas flamejantes. para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai. – AVR(1967-1974)-IBB Assim ele dará forças aos seus corações. será. com todos os seus santos. e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês. Apocalipse 19:20) então. – BLH(1988)-SBB .7b e 8) Ele virá com uma chama de fogo para castigar os que não conhecem a Deus e os que não dão atenção à mensagem de salvação a respeito do nosso Senhor Jesus. tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus CRISTO. e vocês serão completamente dedicados a ele e sem culpa na presença do nosso Deus e Pai.. a quem o Senhor DESFARÁ pelo assopro da sua boca. a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e o destruirá pela manifestação de sua vinda. – NVI(2000)SBI 176) I Tessalonicenses 3:13 Para confirmar os vossos corações. – BLH(1988)-SBB Que ele fortaleça o coração de vocês para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai. quando o nosso Senhor Jesus vier com todos os que lhe pertencem. – AVR(1967-1974)-IBB (v. – BLH(1988)-SBB Que o próprio Deus. – ARA(1959-1993)-SBB para vos confirmar os corações.

João 3:13-ACF e I Coríntios 15:47-ACF) 64 . seja honra e glória para todo o sempre. crido no mundo. mestre da verdadeira fé aos gentios. ao Rei eterno. foi justificado no Espírito. sem dúvida alguma. ao único Deus. imortal e invisível. sejam honra e glória para todo o sempre. recebido ACIMA na glória. não minto. – AVR(1967-1974)-IBB Então o Perverso aparecerá. Amém. imortal. quando vier. visto dos anjos. ao único Deus SÁBIO. – ACF(1995)-SBTB (cf. e doutor dos gentios na fé e na verdade. Amém. Deus único. seja honra e glória para todo o sempre. imortal. – ARA(1959-1993)-SBB para o que (digo a verdade. Amém. e apóstolo. a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda. não minto) eu fui constituído pregador e apóstolo. para sempre! Amém. não minto) fui constituído pregador. – ARA(1959-1993)-SBB Ora. – NVI(2000)SBI 180) I Timóteo 2:7 Para o que (digo a verdade EM CRISTO.). o Deus único. mestre dos gentios na fé e na verdade. ao Rei dos séculos. estou dizendo a verdade. a quem o Senhor Jesus matará como o sopro de sua boca e destruirá com a manifestação da sua vinda. – NVI(2000)-SBI I TIMÓTEO 179) I Timóteo 1:17 Ora. imortal e invisível. pregado aos gentios. – BLH(1988)-SBB Ao Rei eterno. – ACF(1995)-SBTB Para isto fui designado pregador e apóstolo (afirmo a verdade. não minto). invisível. grande é o mistério da piedade: DEUS se manifestou em carne. – AVR(1967-1974)-IBB Ao Rei eterno. – BLH(1988)-SBB Para isso fui designado pregador e apóstolo (Digo-lhes a verdade.e então será revelado esse iníquo. – NVI(2000)-SBI 181) I Timóteo 3:16 E. o único Deus – a ele sejam dadas a honra e a glória. – BLH(1988)-SBB Então será revelado o perverso. e o Senhor Jesus. imortal. E não estou mentindo. o matará com um sopro e o destruirá com o seu glorioso aparecimento. honra e glória pelos séculos dos séculos. ao Rei dos séculos. mestre dos gentios na fé e na verdade – AVR(1967-1974)-IBB E eu fui mandado como apóstolo e mestre dos não-judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. invisível. – ACF(1995)-SBTB Assim. invisível. Amém.

os quais pensam que a piedade é fonte de lucro. na pureza. crido no mundo. na fé.Evidentemente. – AVR(1967-1974)-IBB Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. – NVI(2000)-SBI – NR-VI 182) I Timóteo 4:12 Ninguém despreze a tua mocidade. no procedimento. Mas para os que crêem. na palavra. Ele foi anunciado entre as nações. e privados da verdade. e recebido acima na glória. na conduta. na pureza.” – BLH(1988)-SBB Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo. visto pelos anjos. Essa gente pensa que religião é um meio de ficar rico. foi declarado justo pelo Espírito de Deus e visto pelos anjos. no trato. no amor. na pureza. mas sê um exemplo para os fiéis na palavra. e ele foi levado ao céu. – ACF(1995)-SBTB Ninguém despreze a tua mocidade. foi justificado em espírito. recebido na glória. – ARA(1959-1993)-SBB disputas de homens corruptos de entendimento. na fé. mas sê o exemplo dos fiéis. APARTA-TE DOS TAIS. – AVR(1967-1974)-IBB e discussões sem fim. no procedimento. – AVR(1967-1974)-IBB Ninguém pode negar que o mistério da nossa religião é muito grande. na fé e na pureza. – BLH(1988)-SBB e atritos constantes entre aqueles que têm a mente corrompida e que são privados da verdade. o mundo acreditou nele. grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito. – NVI(2000)-SBI 65 . no amor. visto dos anjos. – NVI(2000)-SBI 183) I Timóteo 6:5 Contendas de homens corruptos de entendimento. pregado entre as nações. e privados da verdade. seja exemplo na conversa. – ARA(19591993)-SBB E. contamplado por anjos. na fé. na palavra. recebido na glória. justificado no Espírito. Esse mistério é o seguinte: “Ele apareceu como ser humano. como costumam fazer as pessoas que perderam o juízo e não têm mais a verdade. pelo contrário. pregado entre os gentios. crido no mundo. cuidando que a piedade é fonte de lucro. no procedimento. cuidando que a piedade seja causa de ganho. supondo que a piedade é fonte de lucro. torna-te padrão dos fiéis. crido no mundo. por homens cuja mente é pervertida e privados da verdade. sem dúvida alguma. no amor. no amor. grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne. NO ESPÍRITO. no amor. – BLH(1988)-SBB Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem. – ACF(1995)-SBTB altercações sem fim. – ARA(1959-1993)-SBB Ninguém despreze a tua mocidade. pregado entre os gentios. na fé e na pureza. mas seja um exemplo para os fiéis na palavra.

sem domínio próprio. caluniadores. na presença de Deus e de Cristo Jesus. AMÉM. perante Deus e Cristo Jesus. violentos e inimigos do bem. inimigos do bem. eu o exorto solenemente: – NVI(2000)-SBI 187) II Timóteo 4:22 O Senhor JESUS CRISTO seja com o teu espírito. e do SENHOR Jesus Cristo. – NVI(2000)-SBI 186) II Timóteo 4:1 CONJURO-TE. tanto os que estiverem vivos como os que estiverem mortos. – ACF(1995)-SBTB para o qual eu fui designado pregador. na sua vinda e no seu reino. cruéis. que há de julgar os vivos e os mortos. irreconciliáveis. pela sua vinda e pelo seu reino. irreconciliáveis. – ARA(1959-1993)-SBB 66 . caluniadores. incontinentes. sem domínio próprio. apóstolo e mestre. sem amor para com os bons. que há de julgar os vivos e os mortos por sua manifestação e por seu Reino. apóstolo e mestre. que julgará todos os seres humanos. eu ordeno a você: por causa da vinda de Cristo e do seu Reino. A graça seja convosco. – ACF(1995)-SBTB O Senhor seja com o teu espírito. – BLH(1988)-SBB Deste evangelho fui constituído pregador. que há de julgar vivos e mortos. e doutor DOS GENTIOS. que há de julgar os vivos e os mortos. diante de Deus. – ACF(1995)-SBTB Não terão amor para com os outros e serão duros. caluniadores. – ACF(1995)-SBTB Conjuro-te. apóstolo e mestre – ARA(1959-1993)-SBB do qual fui constituído pregador. – AVR(1967-1974)-IBB Deus me escolheu como apóstolo e Mestre na Igreja para anunciar a Boa-Notícia do Evangelho. pois. – BLH(1988)-SBB Na presença de Deus e de Cristo Jesus.II TIMÓTEO 184) II Timóteo 1:11 Para o que fui constituído pregador. e apóstolo. A graça seja convosco. – NVI(2000)-SBI 185) II Timóteo 3:3 Sem afeto natural. – BLH(1988)-SBB sem amor pela família. cruéis. – AVR(1967-1974)-IBB Com toda a firmeza. pela sua manifestação e pelo seu reino: – ARA(1959-1993)-SBB Conjuro-te diante de Deus e de Cristo Jesus.

o nosso Pai. – AVR(1967-1974)-IBB Escrevo a você. para com Cristo. que o Senhor esteja com o seu espírito. estejam com você. A graça seja convosco. – BLH(1988)-SBB O Senhor seja com o seu espírito. segundo a fé comum: Graça. da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus. nosso Salvador. meu verdadeiro filho. esta fé que é sua e minha. e paz da parte de Deus Pai. verdadeiro filho. – NVI(2000)-SBI 190) Filemom 1:12 E TU TORNA A RECEBÊ-LO COMO ÀS MINHAS ENTRANHAS. meu verdadeiro filho segundo a fé que nos é comum. – ARA(1959-1993)-SBB para que a comunicação da tua fé se torne eficaz. MISERICÓRDIA. – ACF(1995)-SBTB a Tito. nosso Salvador. meu verdadeiro filho na fé. o nosso Salvador. – AVR(1967-1974)-IBB Peço a Deus que a fé que une você a nós nos faça compreender mais profundamente todas as bênçãos que temos recebido na nossa vida. meu verdadeiro filho em nossa fé comum: Graça e paz da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus. A graça seja com vocês. – NVI(2000)-SBI – NR-VIII FILEMOM 189) Filemom 1:6 Para que a comunicação da tua fé seja eficaz no conhecimento de todo o bem que em VÓS há por Cristo JESUS. por estarmos unidos com Cristo. segundo a fé comum. graça e paz. graça e paz da parte de Deus Pai. – NVI(2000)-SBI TITO 188) Tito 1:4 A Tito.O Senhor seja com o teu espírito. – ARA(1959-1993)-SBB a Tito. nosso Salvador. – ARA(1959-1993)-SBB 67 . e de Cristo Jesus. – AVR(1967-1974)-IBB Timóteo. e de Cristo Jesus. no pleno conhecimento de todo o bem que em nós há para com Cristo. nosso Salvador. Que a graça e a paz de Deus. e da do SENHOR Jesus Cristo. – ACF(1995)-SBTB para que a comunhão da tua fé se torne eficiente no pleno conhecimento de todo bem que há em nós. – BLH(1988)-SBB a Tito. – ACF(1995)-SBTB Eu to envio de volta em pessoa. Que a graça de Deus esteja com vocês. Tito. o meu próprio coração. quero dizer. – BLH(1988)-SBB Oro para que a comunhão que procede da sua fé seja eficaz no pleno conhecimento de todo o bem que temos em Cristo.

havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados. ele se assentou à direita da Majestade nas alturas. – ARA(1959-1993)-SBB sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser. assentou-se à direita da Majestade. como se fosse o meu próprio coração. sentou-se no céu. por um pouco. sendo o resplendor da sua glória. de glória e de honra o coroaste. de glória e de honra o coroaste [e o constituíste sobre as obras das tuas mãos]. participantes da vocação celestial. E O CONSTITUÍSTE SOBRE AS OBRAS DE TUAS MÃOS. apóstolo e sumo sacerdote da nossa confissão. e a expressa imagem da sua pessoa. irmãos santos. – BLH(1988)-SBB O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. E. – NVI(2000)-SBI 193) Hebreus 3:1 Por isso. De glória e de honra o coroaste. – BLH(1988)-SBB Mando-o de volta a você. – NVI(2000)-SBI HEBREUS 191) Hebreus 1:3 O qual. – AVR(1967-1974)-IBB O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. – ARA(1959-1993)-SBB Fizeste-o um pouco menor que os anjos. a ele que é o meu próprio coração. tu lhe deste a glória e a honra de um rei – BLH(1988)-SBB Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos e o coroaste de glória e de honra. sustentado todas as coisas por sua palavra poderosa. depois de ter purificado a humanidade dos seus pecados. assentou-se à destra da majestade nas alturas. e com ele vai o meu coração. e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder. nas alturas. – ACF(1995)-SBTB (cf. assentou-se à direita da Majestade nas alturas. – ACF(1995)-SBTB 68 . do lado direito de Deus.eu to torno a enviar. – AVR(1967-1974)-IBB Eu o estou mandando de volta a você. – NVI(2000)-SBI 192) Hebreus 2:7 Tu o fizeste em pouco menor do que os anjos. Depois de ter realizado a purificação dos pecados.6-ACF) Fizeste-o. considerai a Jesus CRISTO. – AVR(1967-1074)-IBB Tu o colocaste por pouco tempo em posição inferior à dos anjos. que é o resplendor da glória e a expressão exata do seu Ser. Ele sustenta o universo com a sua palavra poderosa. e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder. sustentando todas as cousas pela palavra do seu poder. o Todo-poderoso. menor que os anjos. Salmo 8:5. depois de ter feito a purificação dos pecados. havendo feito POR SI MESMO a purificação dos nossos pecados. – ACF(1995)-SBTB Ele.

com juramento. eu retribuirei. Jesus. nós conhecemos aquele que disse: A mim pertence a vingança. vocês que também foram chamados por Deus. Tu és sacerdote eternamente.” – BLH(1988)-SBB mas ele se tornou sacerdote com juramento.” – BLH(1988)-SBB Pois conhecemos aquele que disse: “A mim pertence a vingança. santos irmãos. – ARA(1959-1993)-SBB Pois conhecemos aquele que disse: Minha é a vingança. – NVI(2000)-SBI 69 . – AVR(1967-1974)-IBB Porém Jesus se tornou sacerdote quando Deus lhe disse: “O Senhor jurou e não voltará atrás. eu darei a recompensa. quando Deus lhe disse: “O Senhor jurou e não se arrependerá: „Tu és sacerdote para sempre‟”. eu retribuirei”. E outra vez: O Senhor julgará o seu povo. – AVR(1967-1974)-IBB Porque sabemos quem foi que disse: “Eu me vingarei. – AVR(1967-1974)-IBB Meus irmãos na fé. DIZ O SENHOR. – ARA(1959-1993)-SBB mas este com juramento daquele que lhe disse: Jurou o Senhor. SEGUNDO A ORDEM DE MELQUISEDEQUE). participantes da vocação celestial. olhem para Jesus. – ACF(1995)-SBTB (cf. e não se arrependerá. – ARA(1959-1993)-SBB Pelo que. fixem os seus pensamentos em Jesus. E outra vez: O Senhor julgará o seu povo. santos irmãos. santos irmãos. considerai atentamente o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão. eu retribuirei. por aquele que lhe disse: O Senhor jurou e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre). – ACF(1995)-SBTB (cf. – NVI(2000)-SBI 194) Hebreus 7:21 Mas este com juramento por aquele que lhe disse: Jurou o Senhor. Jesus. – NVI(2000)-SBI 195) Hebreus 10:30 Porque bem conhecemos aquele que disse: Minha é a vingança. que participais da vocação celestial. O Senhor disse: você será sacerdote para sempre. apóstolo e sumo sacerdote que confessamos. e outra vez: “O Senhor julgará o seu povo”. que Deus enviou para ser o Grande Sacerdote da fé que professamos.Por isso. considerai o Apóstolo e Sumo-Sacerdote da nossa confissão.” E quem também disse: “O Senhor julgará o seu povo. Salmo 110:4 e Hebreus 7:17) mas este. E outra vez: O Senhor julgará o seu povo. e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre). – BLH(1988)-SBB Portanto. eu acertarei contas com eles. Deuteronômio 32:35 e Salmo 50:4) Ora. participantes do chamado celestial.

– ARA(1959-1993)-SBB Confessai. pois teve por fiel aquele que lhe havia feito a promessa. não obstante o avançado de sua idade. tendo ciência de possuirdes vós mesmos patrimônio superior e durável. A oração feita por um justo pode muito em seus efeitos. portanto. E. quando tiraram tudo o que vocês tinham. e com alegria permitistes o roubo dos vossos bens. E DEU À LUZ já fora da idade. – AVR(1967-1974)-IBB 70 . a súplica do justo. porquanto teve por fiel aquele que lho tinha prometido. – BLH(1988)-SBB Vocês se compadeceram dos que estavam na prisão e aceitaram alegremente o confisco dos seus próprios bens. como também aceitastes com alegria o espólio dos vossos bens. mas também com gozo aceitastes a espoliação dos vossos bens. que dura para sempre. – AVR(19671974)-IBB Vocês participaram do sofrimento dos prisioneiros. – ACF(1995)-SBTB Pela fé. – NVI(2000)-SBI 197) Hebreus 11:11 Pela fé também a mesma Sara recebeu a virtude de conceber. – ACF(1995)SBTB Porque não somente vos compadecestes dos encarcerados. a própria Sara recebeu poder para ser mãe. pois.196) Hebreus 10:34 Porque também vos compadecestes DAS MINHAS PRISÕES. apesar de estéril e avançada em idade – recebeu poder para gerar um filho. A súplica de um justo pode muito na sua atuação. porquanto teve por fiel aquele que lho havia prometido. sabendo que EM vós mesmos tendes NOS CÉUS uma possessão melhor e permanente. embora fosse velho demais e a própria Sara não pudesse ter filhos. os vossos pecados uns aos outros. sabendo que vós tendes uma possessão melhor e permanente. Ele creu que Deus ia cumprir a sua promessa. também. para que sareis. – ARA(1959-1993)-SBB Pela fé. os vossos pecados uns aos outros e orai uns pelos outros. vocês suportaram isso com alegria porque sabiam que possuíam coisa muito melhor. para serdes curados. até a própria Sara recebeu a virtude de conceber um filho. e orai uns pelos outros. – AVR(1967-1974)-IBB Foi pela fé que Abraão se tornou pai. – ACF(1995)-SBTB Confessai. Muito pode. – BLH(1988)-SBB Pela fé Abraão – e também a própria Sara. pois sabiam que possuíam bens superiores e permanentes. para serdes curados. mesmo fora da idade. por sua eficácia. porque considerou fiel aquele que lhe havia feito a promessa. – NVI(2000)-SBI TIAGO 198) Tiago 5:16 Confessai as vossas CULPAS uns aos outros. – ARA(1959-1993)SBB Pois não só vos compadecestes dos que estavam nas prisões.

confessem os seus pecados uns aos outros e orem uns pelos outros para serem curados. como Senhor. – NVI(2000)-SBI 200) I Pedro 2:2 Desejai afetuosamente. visando ao amor fraternal e sincero. – ACF(1995)-SBTB desejai ardentemente. – ARA(1959-1993)-SBB Já que tendes purificado as vossas almas na obediência à verdade. de coração amai-vos ardentemente uns aos outros. A oração de uma pessoa piedosa tem muito poder. para que sejam curados. – BLH(1988)-SBB Agora que vocês purificaram a sua vida pela obediência à verdade. – BLH(1988)-SBB Como crianças recém-nascidas. bebendo dele. tendo em vista o amor fraternal não fingido.Portanto. para que por meio dele cresçam para a salvação. – NVI(2000)-SBI I PEDRO 199) I Pedro 1:22 Purificando as vossas almas PELO ESPÍRITO na obediência à verdade. – BLH(1988)-SBB Portanto. santificai a Cristo. uns aos outros ardentemente. para que por ele VADES CRESCENDO . não falsificado. a fim de por ele crescerdes para a salvação. para o amor fraternal. em vosso coração. não fingido. pela vossa obediência à verdade. vos seja dado crescimento para salvação. amem sinceramente uns aos outros e de todo o coração. o leite racional. – ARA(1959-1993)-SBB desejai como meninos recém-nascidos. e estai sempre preparados para responder com mansidão e temor a qualquer que vos pedir a razão da esperança que há em vós. como meninos novamente nascidos. amai-vos. amai-vos ardentemente uns aos outros com um coração puro. que leva ao amor fraternal não fingido. confessem os seus pecados uns aos outros e façam oração uns pelos outros. o puro leite espiritual. – ARA(1959-1993)-SBB 71 . – AVR(1967-1974)-IBB Agora que vocês já se purificaram pela obediência à verdade e agora que já têm um amor sincero pelos irmãos na fé. por ele. – NVI(2000)-SBI 201) I Pedro 3:15 Antes. – ACF(1995)-SBTB antes. amem uns aos outros com todo o coração. para que. – ACF(1995)-SBTB Tendo purificado a vossa alma. santificai AO SENHOR DEUS em vossos corações. para que. cresçam e sejam salvos. o genuíno leite espiritual. A oração de um justo é poderosa e eficaz. estando sempre preparados para responder a todo aquele que vos pedir razão da esperança que há em vós. de coração. como crianças recém-nascidas. desejem de coração o leite espiritual puro. – AVR(1967-1974)-IBB Sejam como criancinhas recém-nascidas. desejando sempre o puro leite espiritual.

É GLORIFICADO. depois de haverdes padecido um pouco. armai-vos também vós do mesmo pensamento. SIM. Porque aquele que sofre no corpo deixa de ser dominado pelo pecado. – AVR(1967-1974)-IBB Vocês serão felizes se forem insultados por serem seguidores de Cristo. pois aquele que sofreu na carne deixou o pecado. pois o Espírito da glória. armai-vos também vós com este pensamento. bem-aventurados sois. QUANTO A ELES. pelo nome de Cristo. bem-aventurados sois. – BLH(1988)SBB Portanto. felizes são vocês. porque isso quer dizer que o glorioso Espírito de Deus veio sobre vocês. – ACF(1995)-SBTB 72 . repousa sobre vocês.11 E o Deus de toda a graça. armai-vos também vós deste mesmo pensamento. – ARA(1959-1993)-SBB Se pelo nome de Cristo sois vituperados. confirmará. porque sobre vós repousa o Espírito da glória e de Deus. – NVI(2000)-SBI 202) I Pedro 4:1 ORA. – NVI(2000)-SBI 204) I Pedro 5:10. bem-aventurados sois. A ele seja A GLÓRIA e o poderio para todo o sempre. vocês também devem estar prontos para sofrer como ele sofreu. Estejam sempre preparados para responder a qualquer pessoa que lhes pedir a razão da esperança que há em vocês. fortificará e fortalecerá. Amém. MAS QUANTO A VÓS. pois. ele mesmo vos aperfeiçoará. já que Cristo padeceu na carne. Estejam sempre prontos para responder a qualquer pessoa que pedir que expliquem a fé que vocês têm. e estai sempre preparados para responder com mansidão e temor a todo aquele que vos pedir a razão da esperança que há em vós. sois injuriados. porque sobre vós repousa o Espírito da glória e de Deus. o Espírito de Deus. armem-se também do mesmo pensamento. – AVR(1967-1974)-IBB Tenham nos seus corações respeito por Cristo e o tratem como o Senhor de vocês. – NVI(2000)-SBI 203) I Pedro 4:14 Se pelo nome de Cristo sois vituperados. BLASFEMADO. – ACF(1995)-SBTB Se. assim como Cristo sofreu no seu corpo. – BLH(1988)-SBB Se vocês são insultados por causa do nome de Cristo. porque aquele que padeceu na carne já cessou do pecado. – ARA(1959-1993)-SBB Ora pois.antes santificai em vossos corações a Cristo como Senhor. – BLH(1988)-SBB Antes. pois aquele que sofreu em seu corpo rompeu com o pecado. que aquele que padeceu na carne já cessou do pecado. tendo Cristo sofrido na carne. o Espírito de Deus. É ELE. – AVR(1967-1974)-IBB Por isso. – ACF(1995)-SBTB Ora. porque sobre vós repousa o Espírito da glória. uma vez que Cristo sofreu corporalmente. que em Cristo JESUS vos chamou à sua eterna glória. já que Cristo padeceu POR NÓS na carne. santifiquem Cristo como Senhor em seu coração.

A ele seja o poder para sempre! Amém. confirmar e fortalecer. – NVI(2000)-SBI II PEDRO 205) II Pedro 1:20. impelidos pelo Espírito Santo. que os chamou para a sua glória eterna em Cristo Jesus. – ARA(1959-1993)-SBB Porque a profecia nunca foi produzida por vontade dos homens. isto: que nenhuma profecia da Escritura provém de particular elucidação. depois de terdes sofrido por um pouco. mas os homens da parte de Deus falaram movidos pelo Espírito Santo.21) Acima de tudo. lhes dará forças. ele mesmo vos há de aperfeiçoar. pelos séculos dos séculos. por si mesmo.21 Sabendo primeiramente isto: que nenhuma profecia da Escritura é de particular interpretação. ele mesmo os aperfeiçoará e dará firmeza. e os porá sobre firmes alicerces. mas os homens SANTOS DE DEUS falaram inspirados pelo Espírito Santo. homens [santos] falaram da parte de Deus. – ARA(1959-1993)-SBB Estes são fontes sem água. lembrem-se disto: ninguém pode explicar. – BLH(1988)-SBB O Deus de toda a graça. mas as pessoas eram guiadas pelo Espírito Santo quando anunciavam a mesagem que vinha de Deus. – AVR(1967-1974)-IBB Mas. – ACF(1995)-SBTB sabendo. primeiramente. A ele seja o domínio. movidos pelo Espírito Santo. nuvens levadas pela força do vento. Amém. A ele seja o poder para todo o sempre.” – BLH(1988)-SBB Antes de mais nada. depois de terem sofrido durante pouco de tempo. névoas levadas por uma tempestade. o Deus que é amor e que chamou vocês para participarem da sua eterna glória. mas homens falaram da parte de Deus. Pois nenhuma mensagem profética veio da vontade humana. que em Cristo vos chamou à sua eterna glória. para os quais a escuridão das trevas ETERNAMENTE se reserva. Para eles está reservada a negridão das trevas. – AVR(1967-1974)-IBB 73 . depois de sofrerem por um pouco de tempo. porque nunca jamais qualquer profecia foi dada por vontade humana. fortificar e fundamentar.” – AVR(1967-1974)-IBB (v. pois jamais a profecia teve origem na vontade humana. para os quais está reservado o negrume das trevas. o Deus de toda a graça. Amém. por estarem unidos com Cristo. Amém. depois de haverdes sofrido por um pouco. força e verdadeira segurança. os restaurará. – NVI(2000)-SBI . – ARA(1959-1993)-SBB E o Deus de toda a graça. Porque a profecia nunca foi produzida por vontade de homem algum. – ACF(1995)-SBTB Esses tais são como fonte sem água.NR-VIII 206) II Pedro 2:17 Estes são fontes sem água. que em Cristo vos chamou à sua eterna glória. como névoas impelidas por temporal. porém. os confirmará. saibam que nenhuma profecia da Escritura provém de interpretação pessoal.Ora. ele mesmo vos há de aperfeiçoar. A ele seja o domínio para todo o sempre. entretanto. uma profecia das Escrituras Sagradas. firmar.

– ACF(1995)-SBTB para que vos recordeis das palavras que. e o sangue de Jesus CRISTO. se andarmos na luz. – BLH(1988)-SBB Esses homens são fontes sem água e névoas impelidas pela tempestade. e do NOSSO mandamento. – NVI(2000)-SBI (v. Deus escolheu para eles um lugar na mais profunda escuridão.. como alguns a julgam demorada. não querendo que ninguém se perca. – ACF(1995)-SBTB Não retarda o Senhor a sua promessa. como julgam alguns. porém. ainda que alguns a têm por tardia. temos comunhão uns com os outros. – ARA(19591993)-SBB O Senhor não retarda a sua promessa. – AVR(1967-1974)-IBB Quero que se lembrem das palavras ditas há muito tempo pelos santos profetas e do mandamento do nosso Senhor e Salvador que foi dado a vocês por meio dos seus apóstolos. COMO APÓSTOLOS DO Senhor e Salvador. não querendo que ALGUNS se percam. mas que todos se arrependam. ele é paciente com vocês. – BLH(1988)-SBB . nos purifica de todo pecado. – BLH(1988)-SBB O Senhor não demora em cumprir a sua promessa. como ele está na luz. senão que todos venham a arrepender-se. senão que todos venham a arrepender-se. e do mandamento do Senhor e Salvador.1b e 2) 208) II Pedro 3:9 O Senhor não retarda a sua promessa. pelo contrário. mas que todos cheguem ao arrependimento. mas é longânimo para CONOSCO. e o sangue de Jesus. não querendo que nenhum pereça. mantemos comunhão uns com os outros. – ARA(1959-1993)-SBB para que vos lembreis das palavras que dantes foram ditas pelos santos profetas. Ao contrário. anteriormente.Esses homens são como poços sem água e como nuvens levadas pelo vento.para que vocês se recordem das palavras proferidas no passado pelos santos profetas. A escuridão das trevas lhes está reservada. – NVI(2000)-SBI 207) II Pedro 3:2 Para que vos lembreis das palavras que primeiramente foram ditas pelos santos profetas.. seu Filho. não querendo que ninguém pereça. – NVI(2000)-SBI I JOÃO 209) I João 1:7 Mas. como alguns pensam. como ele na luz está. ensinado pelos vossos apóstolos. – ACF(1995)-SBTB Se. ainda que alguns a têm por tardia. andarmos na luz. bem como do mandamento do Senhor e Salvador. dado mediante os vossos apóstolos. ele tem paciência com vocês porque não quer que ninguém seja destruído. e do mandamento de nosso Senhor e Salvador que os apóstolos de vocês lhes ensinaram. – AVR(19671974)-IBB O Senhor não demora a fazer o que prometeu. foram ditas pelos santos profetas. Ao contrário. ele é longânimo para convosco. porém é longânimo para convosco. – ARA(1959-1993)-SBB 74 . nos purifica de todo o pecado. seu Filho. senão que todos cheguem ao arrependimento.

este é o espírito do anticristo. mas o mandamento antigo. presentemente. nos purifica de todo pecado. – ACF(1959-1993)-SBB Amados. do qual já ouvistes que há de vir. e o sangue de Jesus. temos comunhão uns com os outros. temos comunhão uns com os outros. e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado. o que ele tem é o espírito do Inimigo de Cristo. então estamos unidos uns com os outros. a respeito do qual tendes ouvido que havia de vir. mas este é o espírito do anticristo. mas um mandamento antigo. para que por ele vivamos. – NVI(2000)-SBI 211) I João 4:3 E todo o espírito que não confessa QUE JESUS CRISTO VEIO EM CARNE não é de Deus. Esse é o espírito do anticristo. – BLH(1988)-SBB Se. não lhes escrevo um mandamento novo. – ACF(1995)-SBTB Amados. senão mandamento antigo.mas. que vocês têm desde o princípio: a mensagem que ouviram. e o sangue de Jesus. este mandamento que eu estou escrevendo a vocês não é novo. Esse mandamento antigo é a palavra que ouvistes. É o mandamento antigo que vocês receberam no princípio. o seu Filho. – BLH(1988)-SBB Amados. e agora ele já está no mundo. como Deus está na luz. não vos escrevo mandamento novo. e agora já está no mundo. se andarmos na luz. Vocês ouviram dizer que esse espírito viria. não vos escrevo mandamento novo. porém. não vos escrevo mandamento novo. como ele na luz está. O mandamento antigo é a mensagem que vocês já ouviram. – ARA(1959-1993)-SBB e todo espírito que não confessa a Jesus não é de Deus. – AVR(1967-1974)-IBB Meus queridos amigos. – AVR(1967-1974)-IBB Porém. desde o princípio. andarmos na luz. – ACF(1995)-SBTB e todo espírito que não confessa a Jesus não procede de Deus. – NVI(2000)-SBI 212) I João 4:9 Nisto se manifesta o amor de Deus PARA CONOSCO: que Deus enviou seu Filho unigênito ao mundo. seu Filho. e agora já está no mundo. que tendes desde o princípio. – ACF(1995)-SBTB 75 . a respeito do qual tendes ouvido que vem e. se vivemos na luz. como ele está na luz. – AVR(1967-1974)-IBB Mas quem nega isso a respeito de Jesus não tem o Espírito de Deus. nos limpa de todo pecado. – NVI(2000)-SBI 210) I João 2:7 IRMÃOS. acerca do qual vocês ouviram que está vindo. que desde o princípio tivestes. o qual. tivestes. – BLH(1988)-SBB mas todo espírito que não confessa Jesus não procede de Deus. mas um mandamento antigo. já está no mundo. Este mandamento antigo é a palavra QUE DESDE O PRINCÍPIO ouvistes. mas é o espírito do anticristo. e eis que já está no mundo. pelo contrário. Este mandamento antigo é a palavra que ouvistes.

a água e o sangue. – ACF(1995)-SBTB Nós amamos porque ele nos amou primeiro. a vós outros que credes em o nome do Filho de Deus. e os três são unânimes. E ESTES TRÊS SÃO UM. – AVR(1967-1974)-IBB Há três testemunhas: o Espírito. a Palavra e o Espírito Santo. e estes três concordam.” (v. para vivermos por meio dele. os que credes no nome do Filho de Deus. e o sangue. e a água e o sangue. – ARA(1959-1993)-SBB E o Espírito é o que dá testemunho. A PALAVRA. E três são os que testificam na terra]: o Espírito. e estes três concordam num.Nisto se manifestou o amor de Deus em nós: em haver Deus enviado o seu Filho unigênito ao mundo. – ARA(1959-1993)-SBB Foi assim que ele mostrou o seu amor por nós: ele mandou o seu único Filho ao mundo para termos vida por meio dele. e os três são unânimes num só propósito. – AVR(1967-1974)-IBB Nós amamos porque Deus nos amou primeiro. – BLH(1988)-IBB Foi assim que Deus manifestou o seu amor entre nós: enviou o seu Filho unigênito ao mundo. – NVI(2000)-SBI – NRXV 215) I João 5:13 Estas coisas vos escrevi a vós. – ACF(1995)-SBTB Pois há três que dão testemunho [no céu: o Pai. – NVI(2000)-SBI 213) I João 4:19 Nós O amamos a ele porque ele nos amou primeiro. para que saibais que tendes a vida eterna. E os três estão de pleno acordo. porque ele nos amou primeiro. e estes três são um. – ARA(1959-1993)-SBB 76 . e a água. 6b – ACF) Porque três são os que dão testemunho: o Espírito.8 Porque três são os que testificam NO CÉU: O PAI. a água e o sangue. – BLH(1988)-SBB Há três que dão testemunho: o Espírito. E O ESPÍRITO SANTO. – NVI(2000)-SBI 214) I João 5:7. – ACF(1995)-SBTB Estas cousas vos escrevi. – ARA(1959-1993)-SBB Nós amamos. para que pudéssemos viver por meio dele. a água e o sangue. a fim de saberdes que tendes a vida eterna. – BLH(1988)-SBB Nós amamos porque ele nos amou primeiro. E PARA QUE CREIAIS NO NOME DO FILHO DE DEUS. porque o Espírito é a verdade. E TRÊS SÃO OS QUE TESTIFICAM NA TERRA: o Espírito.

e não persevera na doutrina de Cristo. e guardados em Jesus Cristo: – AVR(1967-1974)-IBB Eu. o Pai. Judas. não tem Deus. para que saibais que tendes a vida eterna. esse tem tanto ao Pai como ao Filho. Jesus Cristo. quem permanece no ensino tem o Pai e também o Filho. servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago. aos que foram chamados. servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago. – NVI(2000)-NVI JUDAS 217) Judas 1 JUDAS. a vós que credes no nome do Filho de Deus. que convertem em dissolução a graça de Deus. aos chamados. – ARA(1959-1993)-SBB Judas. esse tem tanto ao Pai como ao Filho. não tem a Deus. que já antes estavam escritos para este mesmo juízo. e irmão de Tiago. escrevo aos que foram chamados por Deus e que vivem no amor de Deus. quem permanece neste ensino. aos chamados. amados em Deus Pai. – AVR(1967-1974)-IBB Eu escrevo isso a vocês que crêem no Filho de Deus. – BLH(1988)SBB Escrevi-lhes estas coisas. homens ímpios. Porém quem fica com esse ensino. – NVI(2000)-SBI II JOÃO 216) II João 9 Todo aquele que prevarica. mas vai além dele. aos chamados. – ARA(1959-1993)-SBB Todo aquele que vai além do ensino de Cristo e não permanece nele. servo de Jesus Cristo. – BLH(1988)-SBB Todo aquele que não permanece no ensino de Cristo. – ACF(1995)-SBTB 77 . para que vocês saibam que têm a vida eterna. amados por Deus Pai e guardados por Jesus Cristo: – NVI(2000)-SBI 218) Judas 4 Porque se introduziram alguns. servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago. Quem persevera na doutrina DE CRISTO. e conservados por Jesus Cristo: – ACF(1995)-SBTB Judas. o que permanece na doutrina. único dominador e Senhor nosso. a vocês que crêem no nome do Filho de Deus. esse tem tanto o Pai como o Filho. SANTIFICADOS em Deus Pai. – AVR(1967-1974)-IBB Quem não fica com o ensino de Cristo. esse tem o Pai e também o Filho. e negam A DEUS. amados em Deus Pai e guardados em Jesus Cristo. mas vai além dele. e na proteção de Jesus Cristo. e irmão de Tiago. – ACF(1995)-SBTB Todo aquele que ultrapassa a doutrina de Cristo e nela não permanece não tem Deus. servo de Jesus Cristo. não tem a Deus. para que saibam que têm a vida eterna. não tem Deus.Estas coisas vos escrevo. – BLH(1988)-SBB Judas.

diz o Senhor Todo-Poderoso. mediante Jesus Cristo. – AVR(1967-1974)-IBB Porque alguns homens incrédulos. – ARA(1959-1993)-SBB ao único Deus. – BLH(1988)-SBB ao único Deus. desde muito. homens ímpios. por Jesus Cristo nosso Senhor. império e soberania. – ARA(1959-1993)-SBB Eu sou o Alfa e o Ômega. o Princípio e o Fim. – ARA(1959-1993)-SBB Porque se introduziram furtivamente certos homens. mediante Jesus Cristo. antes de todas as eras. Eles modificam a mensagem a respeito da graça do nosso Deus e fazem isso a fim de arranjarem uma desculpa para as suas vidas imorais. diz o Senhor. diz o Senhor Deus. infiltraram-se dissimuladamente no meio de vocês. e para todo o sempre. agora e para todo o sempre! Amém. – NVI(2000)-SBI APOCALIPSE 220) Apocalipse 1:8 Eu sou o Alfa e o Ômega. Amém. nosso Senhor. – AVR(1967-1974)-IBB ao único Deus. Estes são ímpios. que é. glória. – ACF(1995)-SBTB ao único Deus. e agora. que era e que há de vir. o nosso único Mestre e Senhor. cuja condenação já estava sentenciada há muito tempo. Amém. sejam dados. Salvador nosso. majestade. poder e autoridade. a grandeza. que já desde há muito estavam destinados para este juízo. homens ímpios. entraram no meio da nossa gente. o nosso Senhor. majestade. desde todos os tempos. os quais. nosso Salvador. foram antecipadamente pronunciados para esta condenação. agora e para sempre! Amém. majestade. que era e que há de vir. domínio e poder. e por todos os séculos. o Todo-Poderoso. e que há de vir. sem serem notados. o nosso Salvador. – NVI(2000)-SBI 219) Judas 25 Ao único Deus SÁBIO. antes de todos os séculos. – BLH(1988)-SBB Pois certos homens. nosso Salvador. agora. – AVR(1967-1974)-IBB Eu sou o Alfa e o Ômega. sejam glória. o Todopoderoso. o Todo-poderoso. Há muito tempo que as Escrituras Sagradas anunciaram essa condenação que eles já receberam. seja glória e majestade. a glória. Senhor nosso. – BLH(1988)-SBB 78 . o poder e a autoridade. domínio e poder. e que era. e que era. Jesus Cristo. nosso único Soberano e Senhor. diz o Senhor Deus. que convertem em dissolução a graça de nosso Deus. aquele que é. glória. e agora. que é. o princípio e o fim. que transformam em libertinagem a graça de nosso Deus e negam o nosso único Soberano e Senhor. – ACF(1995)-SBTB Eu sou o Alfa e o Ômega. e que há de vir. e para todo o sempre. E também rejeitam Jesus Cristo. por meio de Jesus Cristo. nosso Salvador. aquele que é. Amém. e negam o nosso único Soberano e Senhor. Jesus Cristo. antes de todos os tempos.Pois certos indivíduos se introduziram com dissimulação. e transformam a graça de nosso Deus em libertinagem e negam Jesus Cristo.

– ARA(1959-1993)-SBB que dizia: O que vês. minha testemunha. Sardes. Filadélfia e Laodicéia. mesmo nos dias de Antipas. e a Sardes. e envia-o às sete igrejas: a Éfeso. escreve-o num livro. onde Satanás habita. o que era e o que há de vir. você permanece fiel ao meu nome e não renunciou à sua fé em mim. Esmirna. o qual foi morto entre vós. e a Tiatira. – BLH(1988)-SBB que dizia: “Escreva num livro o que você vê e envie a estas sete igrejas: Éfeso. a Sardes. Tiatira. Filadélfia e Laodicéia”. e o que vês. Sardes. – AVR(1967-1974)-IBB que me disse: -Escreva num livro o que você vai ver e mande esse livro às sete igrejas das cidades de Éfeso. e a Pérgamo.“Eu sou o Alfa e o Ômega”. onde Satanás habita. Esmirna. ainda nos dias de Antipas. – ACF(1995)-SBTB Conheço o lugar em que habitas. nem mesmo quando Antipas. Contudo. a Esmirna. – ARA(19591993)-SBB 79 . meu fiel. a Tiatira. a Filadélfia e a Laodicéia. minha fiel testemunha. – NVI(2000)-SBI 222) Apocalipse 2:13 Conheço AS TUAS OBRAS. e a Filadélfia. – BLH(1988)-SBB Sei onde você vive – onde está o trono de Satanás. – AVR(1967-1974)-IBB Eu sei que vocês moram aí mesmo onde está o trono de Satanás. foi morto aí onde Satanás mora. e envia-o às sete igrejas QUE ESTÃO NA ÁSIA: a Éfeso. minha fiel testemunha. diz o Senhor Deus.” – NVI(2000)-SBI 221) Apocalipse 1:11 Que dizia: EU SOU O ALFA E O ÔMEGA. minha fiel testemunha. Sardes. onde Satanás habita. Tiatira. e não negaste a minha fé. Esmirna. Filadélfia e Laodicéia. E os VINTE E QUATRO anciãos prostaram-se. a Pérgamo. escreve-o num livro. o qual foi morto entre vós. foi morto nessa cidade. até mesmo quando Antipas. que é onde está o trono de Satanás. o qual foi morto entre vós. – NVI(2000)-SBI 223) Apocalipse 5:14 E os quatro animais diziam: Amém. o Todo-poderoso. Tiatira. O PRIMEIRO E O DERRADEIRO. – ACF(1995)-SBTB dizendo: O que vês escreve em livro e manda às sete igrejas: Éfeso. Pérgamo. “o que é. minha testemunha fiel. e reténs o meu nome. Pérgamo. Pérgamo. – ARA(1959-1993)-SBB Sei onde habitas. e que conservas o meu nome e não negaste a minha fé. E onde habitas. também os anciãos prostaram-se e adoraram. mas reténs o meu nome. onde Satanás habita. e não negaste a minha fé. e a Laodicéia. Vocês são fiéis e não abandonaram a fé que têm em mim. que é onde está o trono de Satanás. e a Esmirna. e adoraram AO QUE VIVE PARA TODO O SEMPRE. – ACF(1995)-SBTB E os quatro seres viventes respondiam: Amém. ainda nos dias de Antipas. onde está o trono de Satanás.

havendo aberto o quarto selo. E os anciãos prostaram-se e adoraram. – BLH(1988)-SBB Os quatro seres viventes disseram: “Amém”. ouvi o segundo animal. e os anciãos prostraram-se e o adoraram. ouvi a voz do quarto ser vivente dizer: “Venha!” – NVI(2000)-SBI 80 . HAVENDO o Cordeiro aberto um dos selos. E VÊ. ouvi o segundo ser vivente dizer: Vem! – AVR(1967-1974)-IBB Depois o Cordeiro quebrou o segundo selo. e ouvi um dos quatro seres viventes dizer numa voz como de trovão: Vem! – AVR(1967-1974)-IBB Então vi o Cordeiro quebrar o primeiro dos sete selos e ouvi um dos quatro seres vivos dizer com voz forte como o barulho de um trovão: -Venha! – BLH(1988)-SBB Observei quando o Cordeiro abriu o primeiro dos sete selos. como se fosse voz de trovão: Vem! – ARA(1959-1993)-SBB E vi quando o Cordeiro abriu um dos sete selos.e os quatro seres viventes diziam: Amém. – AVR(1967-1974)-IBB Os quatro seres respondiam: -Amém! E os líderes caíram de joelhos e o adoraram. – ACF(1995)-SBTB Quando abriu o segundo selo. – ACF(1995)-SBTB Vi quando o Cordeiro abriu um dos sete selos e ouvi um dos quatro seres viventes dizendo. E ouvi o segundo ser vivo dizer: -Venha! – BLH(1988)-SBB Quando o Cordeiro abriu o segundo selo. – ACF(1995)-SBTB Quando o Cordeiro abriu o quarto selo. havendo aberto o segundo selo. dizendo: Vem. ouvi a voz do quarto ser vivente dizendo: Vem! – ARA(1959-1993)SBB Quando abriu o quarto selo. ouvi a voz do quarto animal. que dizia: Vem. ouvi o segundo ser vivente dizer: “Venha!” – NVI(2000)-SBI 226) Apocalipse 6:7 E. ouvi a voz do quarto ser vivente dizer: Vem! – AVR(1967-1974)-IBB Depois o Cordeiro quebrou o quarto selo. Então ouvi um dos seres viventes dizer com voz de trovão: “Venha!” – NVI(2000)-SBI 225) Apocalipse 6:3 E. E VÊ. – NVI(2000)-SBI 224) Apocalipse 6:1 E. olhei. e ouvi um dos quatro animais. ouvi o segundo ser vivente dizendo: Vem! – ARA(1959-1993)-SBB Quando ele abriu o segundo selo. que dizia como em voz de trovão: Vem E VÊ. E ouvi o quarto ser vivo dizer: -Venha! – BLH(1988)-SBB Quando o Cordeiro abriu o quarto selo.

ai. voando pelo meio do céu. ai. e começaste a reinar. – ACF(1995)-SBTB Então. Mas ai da terra e do mar! porque o Diabo desceu a vós com grande ira. – ARA(1959-1993)-SBB dizendo: Graças te damos. e vós que neles habitais. – BLH(1988)-SBB dizendo: “Graças te damos. e ouvi UM ANJO voar pelo meio do céu. que és e que eras. ouvi uma águia que voava pelo meio do céu e dizia em alta voz: “Ai. por causa das restantes vozes da trombeta dos três anjos que ainda têm de tocar. sabendo que pouco tempo lhe resta. festejai. – ACF(1995)-SBTB dizendo: Graças te damos. ai dos que habitam na terra. porque assumiste o teu grande poder e passaste a reinar. ó céus. e vós que neles habitais. que tomaste o teu grande poder. por causa do toque das trombetas que está prestes a ser dado pelos três outros anjos!” – NVI(2000)-SBI 228) Apoclaipse 11:17 Dizendo: Graças te damos. – ARA(1959-1993)-SBB Pelo que alegrai-vos. que és. Senhor Deus todo-poderoso. ai dos que habitam sobre a terra! por causa dos outros toques de trombeta dos três anjos que ainda vão tocar. pois o diabo desceu até vós. Senhor Deus Todo-Poderoso. ó céus. que és. que és e que eras. Ai da terra e do mar. os que neles habitais. dizia com grande voz: Ai. cheio de grande cólera. ó céus. E ouvi a águia dizer com voz forte: -Desgraça! Desgraça! Desgraça acontecerá aos que moram na terra quando se ouvir o som das trombetas que os outros três anjos vão tocar! – BLH(1988)-SBB Enquanto eu olhava. E QUE HÁS DE VIR. e ouvi uma águia que. que és e que eras! Nós te agradecemos porque tu tens usado o teu grande poder e começaste a reinar. e que eras. sabendo que já tem pouco tempo. Todo-poderoso. – AVR(19671974)-IBB Depois olhei e vi uma águia que voava bem alto no céu. – ACF(1995)-SBTB Por isso. porque assumiste o teu grande poder e começaste a reinar. dizia em grande voz: Ai! Ai! Ai dos que moram na terra. vi e ouvi uma águia que. e tem grande ira. – AVR(1967-1974)-IBB dizendo: “Ó Senhor. Deus Todo-poderoso. porque o diabo desceu a vós. – ARA(1959-1993)SBB E olhei. sabendo que pouco tempo lhe resta.227) Apocalipse 8:13 E olhei. Ai DOS QUE HABITAM NA terra e no mar. – AVR(1967-1974)-IBB 81 . Senhor Deus. e vós. – NVI(2000)-SBI 229) Apocalipse 12:12 Por isso alegrai-vos. dizendo com grande voz: Ai! ai! ai! dos que habitam sobre a terra! por causa das outras vozes das trombetas dos três anjos que hão de ainda tocar. voando pelo meio do céu. Senhor Deus Todo-Poderoso. e que eras. e reinaste. porque tens tomado o teu grande poder.

e têm o testemunho de Jesus CRISTO. ó céu e todos os que vivem nele. e foi fazer guerra aos demais filhos dela. os que obedecem aos mandamentos de Deus e se mantêm fiéis ao testemunho de Jesus. sobre os chifres.12:18 e 13:1) E o dragão ficou de pé na praia. – ARA(1959-1993)-SBB E o dragão irou-se contra a mulher. – NVI(2000)-SBI 230) Apocalipse 12:17 E o dragão irou-se contra a mulher. com dez coroas. e foi fazer guerra ao remanescente da sua semente. e sobre as SUAS cabeças UM NOME de blasfêmia. – BLH(1988)-SBB – NR-4 (v.12:18 e 13:1) 232) Apocalipse 14:5 E na sua boca não se achou engano. sobre as cabeças. não têm mácula. PORQUE são irrepreensíveis DIANTE DO TRONO DE DEUS. uma sobre cada chifre. pois sabe que lhe resta pouco tempo”. ai da terra e do mar. e vi subir do mar uma besta que tinha sete cabeças e dez chifres. e em cada cabeça um nome de blasfêmia. – AVR(1967-1974)-IBB O dragão ficou furioso com a mulher e foi combater contra o resto dos descendentes dela. e sobre os SEUS chifres dez diademas.12:18 e 13:1) E o dragão parou sobre a areia do mar. Tinha dez chifres e sete cabeças. os que guardam os mandamentos de Deus. e os que neles habitam! Mas. – NVI(2000)-SBI 231) Apocalipse 13:1 E EU PUS-ME sobre a areia do mar. e sobre os seus chifres dez diademas. – ARA(1959-1993)-SBB (v. e mantêm o testemunho de Jesus. Então vi subir do mar uma besta que tinha dez chifres e sete cabeças. Vi emergir do mar uma besta que tinha dez chifres e sete cabeças e.12-ACF) e não se achou mentira na sua boca. alegrem-se! Mas ai da terra e do mar! Pois o Diabo desceu até vocês e ele está cheio de raiva porque sabe que tem somente um pouco mais de tempo. os que guardam os mandamentos de Deus. – BLH(1988)-SBB Portanto. – BLH(1988)-SBB O dragão irou-se contra a mulher e saiu para guerrear contra o restante da sua descendência. – NVI(2000)-SBI – NR-IV (v. ó céus. Ele tinha dez chifres e sete cabeças. – AVR(19671974)-IBB (v. pois o Diabo desceu até vocês! Ele está cheio de fúria. – ACF(1995)SBTB e se pôs em pé sobre a areia da mar. Romanos 14:10. – ACF(1995)-SBTB Irou-se o dragão contra a mulher e foi pelejar com os restantes da sua descendência. – ACF(1995)-SBTB (cf. e sobre as suas cabeças nomes de blasfêmia. Depois vi um monstro que subia do mar. uma coroa em cada um dos chifres e uma blasfêmia escrita nas cabeças. Vi uma besta que saía do mar. nomes de blasfêmia. os que obedecem aos mandamentos de Deus e são fiéis à verdade revelada por Jesus. dez diademas e. celebrem-no. os que guardam os mandamentos de Deus e têm o testemunho de Jesus.Portanto.12:18 e 13:1) Então o dragão se pôs em pé na areia do mar. – ARA(1959-1993)-SBB 82 .

que estavam diante DE DEUS. os grandes e os pequenos. e livros foram abertos. conforme o que se achava escrito nos livros. Os mortos foram julgados de acordo com o que tinham feito. em pé diante do trono. do céu. e DE DEUS desceu fogo. e abriram-se os livros. – NVI(2000)-SBI 233) Apocalipse 20:9 E subiram sobre a largura da terra. – BLH(1988)-SBB Vi também os mortos. desceu. e abriu-se outro livro. porque são irrepreensíveis. segundo as suas obras. – BLH(1988)-SBB Mentira nenhuma foi encontrada em suas bocas. grandes e pequenos. e os devorou. – NVI(2000)-SBI 235) Apocalipse 21:24 E as nações DOS SALVOS andarão à sua luz. fogo do céu e os consumiu. em pé diante do trono. Os mortos foram julgados de acordo com o que haviam feito. a cidade amada. foi aberto. – AVR(1967-1974)-IBB Vi também os mortos. mas um fogo desceu do céu e os destruiu. – ACF(1995)-SBTB (cf. – BLH(1988)-SBB As nações marcharam por toda a superfície da terra e cercaram o acampamento dos santos. segundo as suas obras. – AVR(1967-1974)-IBB Eles se espalharam pela terra e cercaram o acampamento do povo de Deus e a cidade que ele ama. E os mortos foram julgados pelas coisas que estavam escritas nos livros. e cercaram o arraial dos santos e a cidade amada. que é o da vida. que é o da vida. que estavam de pé diante do trono. tanto os importantes como os humildes. Romanos 14:9-12-ACF) Vi também os mortos. grandes e pequenos. – ACF(1995)-SBTB 83 . e abriu-se outro livro. mas um fogo desceu do céu e as devorou. porém. e os reis da terra trarão para ela a sua glória E HONRA. o livro da vida. segundo as suas obras. conforme estava escrito nos livros. – AVR(1967-1974)-IBB Nunca mentiram nem cometeram nenhuma falta. postos em pé diante do trono. Ainda outro livro. e cercaram o arraial dos santos e a cidade querida. grandes e pequenos. o livro da vida. e também foi aberto outro livro. – NVI(2000)-SBI 234) Apocalipse 20:12 E vi os mortos. mas desceu fogo do céu. Foram abertos livros. e os mortos foram julgados pelas coisas que estavam escritas nos livros. – ARA(1959-1993)-SBB E subiram sobre a largura da terra. Outro livro foi aberto.E na sua boca não se achou engano. e os devorou. e abriram-se uns livros. segundo o que estava registrado nos livros. Então. o livro da vida. – ARA(1959-1993)-SBB E vi os mortos. – ACF(1995)-SBTB Marcharam. pela superfície da terra e sitiaram o acampamento dos santos e a cidade querida. se abriram livros. E os mortos foram julgados. então. são imaculados.

– BLH(1988)-SBB As nações andarão em sua luz. – AVR(1967-1974)-IBB O anjo também me mostrou o rio da água da vida. claro como cristal. e os reis da terra trarão para ela a sua glória. para que lhes assista o direito à árvore da vida. para que tenham direito à árvore da vida. e entrem na cidade pelas portas. que sai do trono de Deus e do Cordeiro – BLH(1988)-SBB Então o anjo me mostrou o rio da água da vida que. – AVR(1967-1974)-IBB (AS PALAVRAS “NO SANGUE DO CORDEIRO” NÃO ENCONTRAM-SE EM NENHUM MANUSCRITO. brilhante como cristal. – NVI(2000)-SBI 238) Apocalipse 22:19 E. – ARA(1959-1993)-SBB As nações andarão à sua luz. – AVR(1967-1974)-IBB Os povos do mundo andarão na sua luz. – ACF(1995)-SBTB Bem-aventurados aqueles que lavam as suas vestiduras [no sangue do Cordeiro]. e os reis da terra lhe trarão a sua glória. claro como cristal. – ACF(1995)-SBTB (cf. – ACF(1995)-SBTB 84 . e assim têm direito à árvore da vida e podem entrar na cidade pelas portas. e da cidade santa.) Bem-aventurados aqueles que lavam as suas vestes [no sangue do Cordeiro] para que tenham direito à arvore da vida. se alguém tirar quaisquer palavras do livro desta profecia. É UM ACRÉSCIMO SEM NENHUM TESTEMUNHO ESCRITURÍSTICO.As nações andarão mediante a sua luz. – ARA(1959-1993)-SBB (AS PALAVRAS “NO SANGUE DO CORDEIRO” NÃO ENCONTRAM-SE EM NENHUM MANUSCRITO. – BLH(1988)-SBB-NR-5 “Felizes os que lavam as suas vestes. que procedia do trono de Deus e do Cordeiro. e os reis da terra lhe trazem a sua glória. e os reis da terra vão lhe trazer as suas riquezas. fluía do trono de Deus e do Cordeiro. NVI(2000)-SBI 237) Apoclaipse 22:14 Bem-aventurados aqueles que GUARDAM OS SEUS MANDAMENTOS. e das coisas que estão escritas neste livro. Deus tirará a sua parte DO LIVRO da vida. – NVI(2000)-SBI 236) Apocalipse 22:1 E MOSTROU-ME o rio PURO da água da vida. João 4:14) Então. – ARA(1959-1993)-SBB E mostrou-me o rio da água da vida. OU SUPORTE TEXTUAL. claro como cristal. e possam entrar na cidade pelas portas. e possam entrar na cidade pelas portas. me mostrou o rio da água da vida. que procedia do trono de Deus e do Cordeiro.) Felizes os que lavam as suas roupas para terem o direito de comer a fruta da árvore da vida e para poderem entrar pelos portões da cidade. OU SUPORTE TEXTUAL. É UM ACRÉSCIMO SEM NENHUM TESTEMUNHO ESCRITURÍSTICO. que sai do trono de Deus e do Cordeiro. brilhante como cristal.

br/ .eti. – ACF(1995)-SBTB A graça do Senhor Jesus seja com todos. – AVR(1967-1974)-IBB E que a graça do Senhor Jesus esteja com todos.e.2005 "Toda a Palavra de Deus é pura. que estão descritas neste livro. Para você que verdadeiramente ama a Palavra de Deus e deseja saber mais sobre como Deus preservou Sua Santa Palavra. Deus tirará dele a sua parte na árvore da vida e na cidade santa. e da cidade santa. – BLH(1988)-SBB A graça do Senhor Jesus seja com todos. escudo é para os que confiam nele. Senhor e Salvador. Deus lhe tirará a sua parte da árvore da vida.luz. fielmente traduzida somente da Palavra de Deus infalivelmente preservada (e finalmente impressa.menu Bibliologia Noemi Andrade Campêlo Ribeiro .menu Bíblia http://www. pois são boas herdeiras da Bíblia da Reforma (Almeida 1681/1753). por Jesus Cristo. inclusive em Português. Deus seja louvado. se alguém tirar qualquer cousa das palavras do livro desta profecia.menu Versões Bíblicas http://www.org/ . se alguém tirar alguma coisa das palavras proféticas deste livro.baptistlink." Provérbios 30:5-ACF 85 . – NVI(2000)-SBI 239) Apocalipse 22:21 A graça de NOSSO Senhor Jesus CRISTO seja com todos VÓS. AMÉM. – ARA(1959-1993)-SBB e se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta profecia. são as únicas Bíblias impressas que o crente deve usar.com/creationists/ . Deus tirará a sua parte da fruta da árvore da vida e também a sua parte da Cidade Santa. Deus tirará a sua parte da árvore da vida. – BLH(1988)-SBB Se alguém tirar alguma palavra deste livro de profecia. – NVI(2000)-SBI * As ACF e ARC (idealmente até 1894).solascriptura-tt. que estão descritas neste livro. da cidade santa e das cousas que se acham escritas neste livro. – AVR(1967-1974)-IBB E. que são descritas neste livro. Amém. Amém. nos dias de hoje. como o Textus Receptus). pode acessar os seguintes sites: http://www. – ARA(1959-1993)-SBB A graça do Senhor Jesus seja com todos. na Reforma.