You are on page 1of 12


● ● ● ●

speak Arabic – instantly no books no writing absolute confidence


in the Email: Saffron House. UK. 6–10 Kirby Street. For general enquiries and for information on Michel Thomas: Call: 020 7873 6400 Fax: 020 7873 6325 Email: mtenquiries@hodder. 338 Euston Road. Typeset by Transet Limited. in the content. and may amount to a criminal offence punishable by a fine and/or imprisonment. Printed in Great Britain. All rights reserved. Further details of such licences (for reprographic reproduction) may be obtained from the Copyright Licensing Agency Limited. London NW1 3BH. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any To place an order: Call: 01235 400414 Fax: 01235 400454 www. 338 Euston Coventry. 2011. g-and-w publishing. please get in touch with us. Thomas Keymaster Laguages LLC. First published in UK 2007 by Hodder recording. or any information storage and retrieval system. Start Arabic Copyright © 2007. all rights reserved. electronic or mechanical. London NW1 3BH Unauthorized copying of this booklet or the accompanying audio material is prohibited.To find out You can write to us at: Hodder Education. including photocopy. England. London EC1N 8TS. Impression 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Year 2014 2013 2012 2011 ISBN 978 1444 13917 4 . without permission in writing from the publisher or under licence from the Copyright Licensing Agency Limited.orders@bookpoint.michelthomas. a division of Hachette Livre UK.

With the Michel Thomas Method there’s no reading. when you want. you can build it up yourself to produce ever more complicated sentences. absorb. By learning the language in small steps. Perfected over 25 years. no writing and no homework. To get started. the all-audio Michel Thomas Method has been used by millions of people around the world. simply insert the CD and press ‘play’! 1 .Welcome to the Michel Thomas Method Congratulations on purchasing the truly remarkable way to learn a language. and soon you’ll be speaking another language with confidence. Just sit back. Now it’s your turn. The Michel Thomas Method works by breaking a language down into its component parts and enabling you to reconstruct the language yourself – to form your own sentences and to say what you want.

he was determined that after the war he would devote himself to exploring further the power of the human mind. he moved to Los Angeles and set up the Michel Thomas Language Centers. Michel Thomas died at his home in New York City on Saturday 8th January 2005. In 1947. The only way he survived this period of his life. Emma Thompson and Barbra Streisand paid thousands of dollars each for face-to-face lessons. from where he taught languages for over fifty years in New York. a Polish Jew. He was 90 years old. developed his method after discovering the untapped potential of the human mind during his traumatic wartime experiences. was by concentrating and placing his mind beyond the physical. Michel. Film stars such as Woody Allen. . and so dedicated his life to education.2 About Michel Thomas Michel Thomas (1914–2005) was a gifted linguist who mastered more than ten languages in his lifetime and became famous for teaching much of Hollywood’s ‘A’ list how to speak a foreign language. which included being captured by the Gestapo. Fascinated by this experience. Beverly Hills and London.

In English these don’t represent separate letters but in Arabic they do. and in this track listing we show them by using the capital letters. a little like the sound made when you’re breathing on glasses to clean them. leaving out the “tt”: “bu’er.” ’ D. CD. so that you can read them even if you don’t know the Arabic script. while the “s” of “silly” is said at the front. Arabic distinguishes between pairs of sounds such as the English “s” of “sorry” and the “s” of “silly.Start Arabic index Note about transliteration This course teaches Egyptian spoken Arabic. The Arabic words are transliterated in this track listing. that comes from the stomach rather than the throat. T We use these capital letters to represent the “back” versions of these sounds. In Arabic these are separate letters.Track 2 The Arabic language. It’s like a deep “aah” sound. To show some sounds that don’t exist in English we’ve had to use some extra symbols: c 3 This represents the sound called cain. H We use this capital letter to represent the “breathy” version of the “h” sound. . It’s like the sound a Cockney makes when s/he says “butter”. importance of Egyptian spoken dialect.” The “s” of “sorry” is said at the back of the mouth. S. 1 Track 1 Introduction. CD 1. how the course works. Arabic distinguishes between the “h” sound as in the English “hotel” and a breathier version. This shows that a “q” sound has been omitted.

” c represents the sound called cain in Arabic: cali “Ali”.Track 5 weh “and”.Track 3 Instant vocabulary of English / European words adopted into Arabic: bank. doktur “doctor”. aywah “yes”. CD 1. soo’. so ena can also mean “I am”.” In Arabic there is no equivalent of “am”. doktura “female doctor”. shay “tea.Track 6 enta “you (talking to a male)”.” “h” in the middle of “MaHmoud” must be pronounced. film.” CD 1. CD 1.” Arabic words taken into English: kabaab. mudeera “female manager.” Pronunciation of vowels in Arabic. min faDlak “from your grace = please.Track 4 mumkin? “possible? = can I have?”. falaafil. ena “I.” No words for “a”. tilifon “telephone”. there is no “are” as in “you / we / they are” and no “is” as in “he / she / it is.Track 8 c aTshaan / caTshaana “thirsty. sinema “cinema. subarmarket “supermarket”. enti “you (talking to a female).” Use intonation to turn a statement into a question and vice versa. cola. CD 1. CD.Track 7 laa “no. “an” or “some” in Arabic. sandawitch “sandwich”. gamal “camel”. sukkar “sugar”. .” CD 1.4 CD 1. carabi “Arabic”.” English / European words slightly adapted to Arabic speech patterns: bizza “pizza”. raadyo “radio. bazaar.

baTaaTis “potatoes”. “Algeria”.” il “the” merges with the following sound if it’s in the same part of the mouth as the l of il: il + sukkar = is-sukkar “the sugar”.Tracks 9 and 10 awwiz / cawza “wanting.” .Track 12 huwwa “he”. Arabic origin of al “the” in English words like “algebra”. “alchemy. il + doktur = id-doktur “the doctor”.” CD1.Track 15 raayiH / raayHa “going (to). ruzz “rice”.” CD1. ’ahwa (originally qahwa) “coffee. il + ruzz = ir-ruzz “the rice. TamaaTim “tomatoes. omlayt “omelette”.” shukran “thank you.” CD1.” mayya “water.” CD 1. café”.c omar “Omar.” ’ represents an omitted sound.Track 13 tacbaan / tacbaana “tired.” Sound of c (cain) in the middle of the word: ismaceel “Ismail”. as in fundu’ (which was originally funduq) “hotel”. soo’ (originally sooq) “market. makarona “macaroni”.” CD1.” 5 c CD1.Track 11 salaTa “salad”. heyya “she. Scaudeya “Saudi.Track 16 dilwa’ti “now.Track 14 il “the”.” CD 1. bort saceed “Port Said”.

Track 2 bukra “tomorrow.Track 4 alashen “because. CD 2.” .” CD 2.Track 9 Pronunciation of the two “s” sounds in Arabic.” Calendars in use in Egypt.Track 6 fayn? “where?”: enta raayiH fayn? “You (male) going where? = Where are you going?” CD2.” CD2.Track 3 gayy / gayya “coming (to).” CD2.Track 1 raayiH / raayHa “going (to).6 CD2. the “sorry s” vs.” CD2.Track 8 muSr “Egypt.Track 7 fi “in.Track 5 mabsooT / mabsooTa “happy. the “silly s.” CD2.” CD2.

” CD2. ommee “my mother”.” Pronunciation of kh different to that of H.Track 15 akhu “brother.” 7 . ibn “son”.Track 14 ism “name”: ismee “my name.” Word order in Arabic sentences: ena caarfa is-soo’ fayn “I (female) knowing the market where = I know where the market is. akhuya “my brother.” Arabic names. abu “father”.Track 11 c aarif / caarfa “knowing.Track 10 shaayif / shaayfa “seeing”.” CD2. CD 2. bintee “my daughter”.CD2.Track 12 bint “daughter / girl”. used for “(can) see. abuya “my father. ibnee “my son. bin / ibn “son.” CD 2.” -ya = tag for “my / me” when added to words ending with a vowel: ­ abu “father”.” CD2.Track 13 -ee = tag for “my / me” added to the end of the Arabic word: bint “daughter”. omm “mother”. omm “mother”.


Common Arabic signs toilets 9 entry exit no entry police ambulance hospital tickets information .

Millions of people worldwide speak a new language thanks to the Michel Thomas Method. I love his method. Here’s what people say about Michel Thomas: “This guy is one of my heroes.” “Just after a couple of days I’m confident that I will be able to speak directly.” “What a legend.” “Totally life changing.” “A truly inspirational way to learn a language.’’ The Times .” “Definitely the best way to learn.” “The Michel Thomas course is much the easiest to make progress with.” a ‘‘The nearest thing to painless learning.” “It’s the best way to learn a foreign language.” “With Michel you learn a language effortlessly.” “He’s the best.