Tema: 1ª LECCION: LA DECLINACIÓN Y LOS CASOS Vie Ene 30, 2009 12:41 pm

Antes de comenzar, quiero decir que todas las lecciones de gramática son cortesía de mi gran amiga yasmin, yo tan solo me he tomado el trabajo de darles el formato adecuado para exponerlas aquí. Su blog es el siguiente:

http://lenguarabe.blogspot.com/

Gracias, Yasmin :rose: En esta primera lección de gramática comenzaremos distinguiendo el Arabe vulgar o dialectal, que es el que se habla en las distintas regiones y países de lengua árabe, y el árabe culto, tambien conocido como árabe clásico, que es aquel con el que se escribe y se estudia, y es el oficial, además de ser el que da unidad a todo el mundo árabe y musulmán, por ser el idioma del Sagrado Qor'an. Y una de las cosas más importantes que distingue ambos tipos de árabe son los casos, esto es, las terminaciones que modifican la última sílaba de los nombres, "al iârab": la declinación. Si recordamos la gramática española, observamos que la construcción de la frase en árabe es básicamente la misma. Si ponemos como ejemplo: Comió el niño una fruta en la cocina, y pasamos a analizarla, tendremos: comió: verbo el niño: sujeto una fruta: complemento directo (nombre sobre el que recae la acción) en la cocina: complemento de lugar

AKALA-L-UALADU FAKIHATAN FI-L-MATBAJI AKALA - comió AL UALAD - el niño FAKIHA - una fruta FI - en AL MATBAJ - la cocina Ahora veamos por qué en cada caso, la última sílaba cambia de terminación. DECLINACIÓN TRIPTOTA: Es la adoptada por la mayoría de los nombres y adjetivos en árabe, llamada así dado que agrupa tres casos: nominativo, acusativo y genitivo. EL NOMINATIVO: Se corresponde con el sujeto, el que cumple la acción del verbo. En nuestro ejemplo, al-waladu [b] [/b]- el niño. La terminación del nominativo siempre será una damma si la palabra lleva artículo, como ocurre con nuestro ejemplo, o tanwin de damma si la palabra no lleva artículo, es decir, va indeterminada. sin artículo, es "waladun", con tanwin de damma. EL ACUSATIVO: Se correspondería con la función del complemento directo, es decir, sobre el nombre que recae la acción del verbo. Las palabras en acusativo terminarán en una fatha, si llevan artículo, y en tanwin de fatha si van indeterminadas. En nuestro ejemplo, es - fâkihatan- una fruta, como no lleva artículo, le ponemos tanwin (doble) fatha.

si la palabra no lleva artículo.hueso -matbaj.waladun. lugar.puerta miftah. terminará en kasra y no en tanwin de kasra.. fijándote en el vocabulario adjunto. El genitivo siempre hace que la palabra termine en kasra.con . ni los adverbios ni las preposiciones. 2-Abrió el niño la puerta con llave. 1-Llegó el profesor al colegio.nominativo determinado .llave . Otro punto importante a tener en cuenta en los casos y declinaciones es que solo los nombres y adjetivos cambiarán la terminación.fî-en ‫ إ ى‬. Si volvemos a nuestro ejemplo.ilà. Veamos una misma palabra en cada uno de los tres casos: al waladu. terminará con tanwin de kasra.al walada.genitivo indeterminado NOTA: Cuando una palabra lleva tanwin de fatha siempre se le añade un Alif. fi-l-matbaj.kalb.genitivo determinado .waladin. 3-Comió el perro un hueso en la cocina.el abrió .madrasa. hace la función de complemento.cocina . ni las partículas ni los verbos.EL GENITIVO: Se corresponde con todos los complementos de tiempo.el llegó fataha.profesor .hacia .waladan.akala. EJERCICIOS DE LA LECCIÓN: Intenta escribir en árabe en las siguientes frases.acusativo determinado .perro âdhm.ma'a. y como lleva artículo. excepto si la palabra terminara en ta marbuta ‫ ة‬o alif maqsura ‫ى‬.escuela ‫ ب ب‬-bâb. VOCABULARIO: . utiliza correctamente la declinación de cada palabra según su función en la frase.mual-lim.que generalmente van regidos por una preposición.el comió . etc.niño -wasala. en la cocina.walad..acusativo indeterminado al waladi .nominativo indeterminado .