You are on page 1of 49

NORMAS COVENIN Y ASTM

¿Cómo y dónde se usan las normas ASTM? Las normas ASTM las usan individuos, compañías y agencias en todo el mundo. Los compradores y vendedores incorporan normas en sus contratos; los científicos e ingenieros las usan en sus laboratorios y oficinas; los arquitectos y diseñadores las usan en sus planos; las agencias gubernamentales de todo el mundo hacen referencia a ellas en códigos, regulaciones y leyes; y muchos otros las consultan para obtener orientación sobre muchos temas .

Las normas ASTM son "voluntarias" en el sentido de que ASTM no exige observarlas. Sin embargo, las autoridades gubernamentales con facultad normativa con frecuencia dan fuerza de ley a las normas voluntarias, mediante su cita en leyes, regulaciones y códigos. En los Estados Unidos, la relación entre los normalizadores del sector privado y el sector público se ha fortalecido con la promulgación, en 1995, de la Ley Nacional sobre Transferencia y Avance Tecnológico (Ley Pública 104-113). La ley exige a las agencias gubernamentales el uso de normas desarrolladas en forma privada, siempre que sea posible, ahorrando de esta manera millones de dólares a los contribuyentes, al evitar la duplicación de esfuerzos de normalización. Los usos de las normas ASTM son innumerables, y entre ellos se encuentran:

Petróleo: los viajeros por tierra y por aire tienen confianza en la calidad estándar de los combustibles que usan a donde quiera que vayan debido al gran número de normas ASTM aplicables al petróleo, reconocidas alrededor del mundo.

Normas de ASTM ͻ D56 Método de prueba para punto de inflamación por género probador de copa cerrada. ͻ D86 Método de prueba para la destilación de productos derivados del petróleo a presión atmosférica. ͻ D93 Métodos de prueba para punto de inflamación de Pensky-Martens probador de copa cerrada. ͻ D129 Método de prueba para Azufre en Productos de Petróleo (Método General de la bomba). ͻ D130 Método de prueba para Corrosividad de Cobre de Productos de Petróleo por cobre tira de prueba.

ͻ D445 Método de prueba para viscosidad cinemática de líquidos transparentes y opacos (y cálculo de la viscosidad dinámica). ͻ D482 Método de prueba para Cenizas de productos derivados del petróleo.

ͻ D524 Método de prueba para residuos de carbón Ramsbottom de Productos de Petróleo. ͻ D613 Método para determinar el número de cetano del combustible diesel.

ͻ D664 Método de prueba para Número Ácido de productos derivados del petróleo por titulación potenciométrica. ͻ D975 Especificaciones para los aceites de combustible diesel.

ͻ D976 Método de ensayo para el índice de cetano Calculado de Combustibles destilados. ͻ D1266 Método de prueba para Azufre en Productos de Petróleo (Método de la lámpara). ͻ D1319 Método de prueba para los tipos de hidrocarburos en los productos de petróleo líquido por adsorción indicador fluorescente. ͻ D1552 Método de prueba para Azufre en Productos de Petróleo (Método de Alta Temperatura). ͻ D2500 Método de prueba para punto de enturbiamiento en productos derivados del petróleo. ͻ D2622 Método de prueba para Azufre en Productos de Petróleo por X dispersiva de rayos-espectrometría de fluorescencia de longitud de onda. ͻ D2709 Método de ensayo para agua y sedimentos en combustibles destilados medios por la centrífuga. ͻ D2880 Especificación para los aceites de turbina de gas combustible.

ͻ D3120 Método de prueba para cantidades traza de azufre a la luz de Hidrocarburos Líquidos de Petróleo por microculombimetría oxidativo. ͻ D3828 Método de ensayo para punto de inflamación de PequeñaEscala probador de copa cerrada. ͻ D4057 Práctica para el Muestreo Manual de Petróleo y productos derivados del petróleo. ͻ D4294 Método de prueba para azufre en petróleo y productos derivados del petróleo por energía dispersiva de rayos-espectrometría de fluorescencia X.

ͻ D4539 Método de prueba para filtrabilidad de los combustibles diesel por la temperatura del flujo de los ensayos de baja (LTFT). ͻ D4737 Método de ensayo para el índice de cetano calculado por la ecuación de variables Cuatro. ͻ D4865 Guía para la generación y disipación de la electricidad estática en los sistemas de combustible de petróleo. ͻ D5453 Método de prueba para la determinación de sulfuro total en hidrocarburos ligeros, la chispa de encendido del motor de combustible, combustible para motores diesel, y aceite de motor por fluorescencia ultravioleta. ͻ D5771 Método de prueba para punto de enturbiamiento en productos derivados del petróleo (paso con Detección Óptica Cámara de enfriamiento). ͻ D5772 Método de prueba para punto Nube de Productos de Petróleo (Método de Enfriamiento Velocidad Lineal). ͻ D5773 Método de prueba para punto Nube de Productos de Petróleo (Método de Enfriamiento Velocidad Constante). ͻ D6079 Método de prueba para la evaluación de lubricidad de combustibles die sel por la frecuencia alternativa Rig-alta (HFRR). ͻ D6217 Método de prueba para la contaminación de partículas en combustibles destilados medios por la filtración de laboratorio. ͻ D6371 Método de prueba para enchufar el punto frío del filtro de combustible para calefacción y diesel. ͻ D6468 Método de ensayo para la estabilidad a altas temperaturas de los combustibles destilados Medio. ͻ D6469 Guía para Contaminación Microbiana en Combustibles y sistemas de combustible. ͻ D6751 Especificación para mezclas de combustible biodiésel (B100) para los combustibles destilados Medio. ͻ D6890 Método de prueba para la determinación del retardo de la ignición y el número de cetano derivado (DCN) de los aceites de combustible diesel por combustión en una cámara de volumen constante. ͻ D7371 Método de prueba para la determinación de biodiesel (ésteres metílicos de ácidos grasos) contenidos en el aceite combustible Diesel Usando espectroscopía de infrarrojo medio (ATR-FTIR-PLS Método). ͻ D7397 Método de prueba para punto de enturbiamiento en productos derivados del petróleo (Método óptico miniaturizado).

ͻ E29 Prácticas para el Uso de dígitos significativos en los datos de prueba para determinar la conformidad con las especificaciones.

Normas venezolanas COVENIN ͻ COVENIN 422-82 Determinación de la cantidad de agua y sedimento en crudos de petróleo. ͻ COVENIN 424-91 Petróleo crudo y sus derivados. Determinación de la viscosidad cinemática y cálculos de la viscosidad dinámica. ͻ COVENIN 425:1994 Hidrocarburos líquidos. Determinación del punto de inflamación. Método Pensky Martens de copa cerrada. ͻ ͻ COVENIN 598-87 Planes de muestreo único, doble y múltiple con rechazo. COVENIN 850:1995 Productos derivados del petróleo. Destilación.

ͻ COVENIN 872:1995 Productos derivados del petróleo. Determinación de la corrosión a la lámina de cobre. ͻ COVENIN 877-82 Productos derivados del petróleo. Método de ensayo para determinar el punto de fluidez. ͻ COVENIN 879:1995 Productos derivados del petróleo. Determinación del carbón residual. Método conradson. ͻ ͻ COVENIN 890:1995 Productos derivados del petróleo. Determinación del color ASTM. COVENIN 950-90 Petróleo crudo y sus derivados. Muestreo manual.

ͻ COVENIN 1133-82 Determinación de azufre en productos del petróleo. Método de alta temperatura. ͻ COVENIN 1134-86 Combustible diesel. Determinación de la calidad de ignición por el método del número de cetano. ͻ COVENIN 1143-88 Crudo y sus derivados. Determinación de la densidad, densidad relativa (peso especifico) y gravedad API. Método de hidrómetro. ͻ COVENIN 2296:1995 Gasolinas. Determinación de plomo por espectrofotometría de absorción atómica. ͻ COVENIN 2900:92 Petróleo crudo y sus derivados. Determinación de cenizas.

COVENIN 2459-87 Fracciones de petróleo. diferente del aditivo o paquete de aditivos. COVENIN 890:1995 Productos derivados del petróleo. COVENIN 2295:1999 Productos del petróleo. COVENIN 2890:1992 Productos del petróleo. densidad relativa (peso específico) y gravedad API. Las ediciones indicadas estaban en vigencia para el momento de esta publicación.160. 3-DEFINICIONES Para el propósito de esta Norma Venezolana aplican las siguientes definiciones: 3. COVENIN 3390:1998 Aceites lubricantes.20-COVENIN829:2001(3era Revisión) 1-OBJETO Esta Norma Venezolana establece los requisitos mínimos de calidad que deben cumplir los diferentes tipos de aceites básicos derivados del petróleo. Como toda norma está sujeta a revisión. ACEITES BÁSICOS ICS 75. COVENIN 889:1995 Cálculo del índice de viscosidad a partir de la viscosidad cinemática a 40°C y 100°C. producido por un mismo . Método del hidrómetro. Determinación de densidad. 2 REFERENCIAS NORMATIVAS Las siguientes normas contienen disposiciones que. Determinación de residuos de microcarbón. COVENIN 950-90 Petróleo crudo y sus derivados. Determinación del punto de fluidez. Método Cleveland de copa abierta. utilizados en la formulación de aceites y grasas lubricantes y en otros usos que apliquen. Determinación de perdidas por evaporación. COVENIN 894:1995 Productos derivados del petróleo. Método Pensky-Martens de copa cerrada. constituyen requisitos de esta Norma Venezolana.1 Aceite Básico: Es un componente tipo hidrocarburo de aceites lubricantes terminados. Determinación de los puntos de inflamación y fuego. Determinación del color ASTM. COVENIN 424-91 Petróleo crudo y sus derivados. COVENIN 877-82 Productos del petróleo. Muestreo manual. se recomienda a aquellos que realicen acuerdos con base en ellas que analicen la conveniencia de usar las ediciones más recientes de las normas citadas seguidamente: 2. COVENIN 114388 Crudo y sus derivados. COVENIN 425:1994 Hidrocarburos líquidos. Determinación del color Saybolt. Destilación simulada.NORMA VENEZOLANA PRODUCTOS DERIVADOS DEL PETRÓLEO.1 Normas COVENIN COVENIN 372:1997 Productos derivados del petróleo. Determinación del punto de inflamación. Determinación del número de neutralización por titulación potenciométrica. Método Noack. Determinación de la viscosidad cinemática y cálculo de la viscosidad dinámica. al ser citadas en este texto.

3. medida en SSU a 37. MVIN: Aceite básico nafténico de mediano índice de viscosidad. obtenido del . en los cuales el porcentaje de carbonos parafínicos es proporcionalmente mayor que el de carbonos aromáticos y nafténicos.2 Aceites Básicos Nafténicos. una de las características más resaltantes relacionadas con la naturaleza u origen de los aceites básicos. a) De Mediano Indice de Viscosidad: Son aceites básicos nafténicos con un índice de viscosidad menor a 85. El prefijo en estos básicos indica la viscosidad aproximada del producto medida en SSU a 37. MVIP: Aceite básico parafínico de mediano índice de viscosidad. 5 SIMBOLOGIA La simbología utilizada en la presente norma es: BP: Aceite básico parafínico. Sus características más relevantes son: bajos puntos de fluidez. Aceite básico parafínico de alto índice de viscosidad. El sufijo en estos básicos indica la viscosidad Redwood aproximada a 60 ºC. o sea. generalmente en combinación con aditivos químicos. Sus características más relevantes son: altos índices de viscosidad. de un modo genérico. pudiendo ser la proporción variable. N: Aceite básico parafínico neutro. El sufijo en estos básicos indica la viscosidad Redwood aproximada a 60 ºC.3 Aceites Básicos Parafínicos: Son aquellos aceites básicos en cuya constitución entran mayoritariamente hidrocarburos alifáticos. 3. que depende del crudo del cual provienen.fabricante según las mismas especificaciones de manufactura.2 Aceites Básicos Residuales: Son aquellos aceites obtenidos del fondo de la destilación al vacío. BS: ("Bright Stock"). 4 CLASIFICACIÓN Esta clasificación contempla. altos puntos de fluidez y altos períodos de inducción en las pruebas de estabilidad a la oxidación. e identificado por un número de fórmula o número de identificación de producto único. con un proceso adicional de desasfaltización. El sufijo en estos básicos indica la viscosidad aproximada Redwood a 60 ºC.4 Aceites Básicos Nafténicos: Son aquellos aceites básicos en cuya constitución la relación entre nafténicos a parafínicos es mayor que en los aceites básicos parafínicos.8 ºC (100 ºF) HVI: Aceite básico parafínico de alto índice de viscosidad. a) De Alto Índice de Viscosidad: Son aceites básicos parafínicos con índice de viscosidad mayor que 85 pero menor o igual a 105. b) De Mediano Índice de Viscosidad: Son aceites básicos parafínicos con un índice de viscosidad mayor que 60 pero menor o igual a 85.5 Base Lubricante: Es un aceite básico o mezcla de aceites básicos utilizados para producir aceites lubricantes terminados. 3.1 Aceites Básicos Parafínicos. o ambos. El sufijo es estos básicos indica la viscosidad aproximada del producto. 4. 3.8 ºC (100 °F). independientemente del tipo de crudo y/o del sitio de producción. de alto índice de viscosidad. obtenido mediante extracción con solvente. Según esta consideración se clasifican en: 4. bajos índices de viscosidad y cortos períodos de inducción en pruebas de estabilidad a la oxidación.

En el caso de producto envasado. García. . Carolina. 9. además de la declaración de conformidad. 9. debe llevar con caracteres indelebles y en lugar visible la siguiente información: 9.fondo de la destilación al vacío. Pannaci. de Varona. Carolina. Osorio. 9. Antonio. Ibarra. de Varona. Lirio. Jose Gabriel. mediante extracción con solvente.5 Cualquier otro requerimiento establecido en disposiciones legales vigentes. Participaron en la 3ra Revisión de esta Norma: Ávila. Participaron en la 2da Revisión de esta Norma: Ávila. María Aurora. Figueredo. Otto. López. Pedro. Martín.2 Volumen (L). Francisco.3 Firma industrial o envasadora con su domicilio. Villa.4 Identificación del producto. Félix. Gómez.1 Nombre del producto. Villa. González. 6 REQUISITOS Los aceites básicos deben cumplir con los requisitos mínimos que se señalan en las tablas 1 y 2. William. Antonio.8 ºC (100 °F). Rafael. serán por acuerdo mutuo entre el comprador y el vendedor. 8 CRITERIOS DE ACEPTACIÓN Y RECHAZO El método para la selección de la muestra del lote. unidades de la muestra que serán ensayadas para cada uno de los requisitos y las declaraciones de conformidad o rechazo del lote considerado. Cualquier requisito adicional debe ser concertado entre el comprador y el vendedor. Gómez. José. El producto suministrado debe ir acompañado con una declaración de conformidad que reporte los ensayos de la presente norma. Ramiro. Fernando. BIBLIOGRAFÍA Información suministrada por la Industria Petrolera Nacional. Antonio. Páez. según la Norma Venezolana COVENIN 829. 9 ROTULACIÓN Y ENVASE El producto se suministrará al comprador a granel o en envases adecuados que garanticen la calidad del producto. 9. Redescal. William. Balda. Pereira. Dell`Ora. El prefijo en estos básicos indica la viscosidad aproximada del producto medida en SSU a 37. Marcano. Alfonso. Negrón. Margie. Elizabeth. 7 MUESTREO Los aceites básicos deben cumplir con las indicaciones contempladas en la Norma Venezolana COVENIN 950. Gómez. Redescal.

.

ANTEPROYECTO 1 COVENIN 20:9-001 NORMA VENEZOLANA GAS NATURAL PARA VEHÍCULOS. a aquellos que realicen acuerdos con base en ellas. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicación. constituyen requisitos de esta Norma Venezolana. 2 REFERENCIAS NORMATIVAS Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto.080. COVENIN 2168 (R) Instrumentos para la medición de las emisiones de escape de los vehículos.C. Como toda norma está sujeta a revisión se recomienda.30 1 OBJETO Esta norma establece los requisitos mínimos para el establecimiento y operación de centros de instalación y mantenimiento del sistema de Gas Natural para Vehículos (GNV). CENTROS DE CONVERSIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA I. .S 03. símbolos y dimensiones para señales de seguridad. que analicen la conveniencia de usar las ediciones más recientes de las normas citadas seguidamente: COVENIN 187:1992 Colores.

3. 3 DEFINICIONES Para los propósitos de esta Norma Venezolana se aplican las siguientes definiciones: 3. 3. 3. Instalación y prueba del sistema.7 Sistema de GNV Conjunto de componentes y accesorios requeridos para la utilización del gas natural como combustible en vehículos con motores de combustión interna. para determinar el estado de todos los componentes del sistema de GNV. Componentes del sistema.COVENIN 3226-1:1997 Gas natural para vehículos. 3.5 Instalación del sistema de GNV Proceso según el cual un vehículo puede ser adaptado a utilizar GNV en forma total.6 Revisión anual Inspección general efectuada en los centros de conversión autorizados.3 Gas natural para vehículos (GNV) Mezcla de hidrocarburos gaseosos bajo condiciones normales de temperatura y presión. 3. antes de instalar el sistema de GNV. en vehículos con motores de combustión interna.1 Accesorios Dispositivos capaces de ejecutar funciones independientes o que contribuyen al funcionamiento de equipos. el cual debe ser secado y comprimido adecuadamente para ser utilizado como combustible en vehículos con motores de combustión interna. COVENIN 3227:1996 Gas natural para vehículos.4 Organismo competente Ente nacional legalmente facultado para ejercer autoridad en materia de Gas Natural Vehicular (GNV). las pruebas y la puesta en marcha. 3. Cilindros de almacenamiento. acorde con lo establecido por el organismo competente.2 Conversión Proceso de adaptación de un vehículo para que funcione con GNV y que comprende la instalación del sistema de GNV.10 Preconversión Evaluación de las condiciones de operación del vehículo a gasolina bajo especificaciones del fabricante. para efectuar el proceso de conversión de un vehículo de manera tal que funcione con GNV.12 Postconversión GNV . COVENIN 3228:1996 Gas natural para vehículos. 3.11 Postconversión gasolina Evaluación de las condiciones de operación del vehículo funcionando con gasolina bajo especificaciones del fabricante una vez instalado el sistema de GNV. alternativa o en combinación con otro combustible. 3. Parte 1: Cilindros de acero sin costura.9 Centro de conversión Instalación debidamente autorizada por el organismo competente. 3. 3.8 Sistema dual Conjunto de componentes y accesorios requeridos para la utilización simultánea o alternativa del GNV y del combustible original. 3.

de sustancias inflamables en forma de gas.14 Especificación del fabricante Documentos elaborados por el fabricante con las características del equipo de GNV o del vehículo.15 Equipos a prueba de explosión So aquellos construidos de modo de no provocar. Conversión. 3. pruebas y mantenimiento de l sistema de GNV de acuerdo con lo siguiente: 5. bajo ninguna circunstancia. 3. polvos. en condiciones especificas. vapor.1. ³Prohibido soldar´. Esta(s) área(s) o puesto(s) de trabajo debe(n) ser identificada(s) con señales de seguridad o indicaciones de advertencia tales como: ³Prohibido generar chispas´. Nota: La calificación y responsabilidades del personal que labora en los centros de conversión. 4 PERSONAL TÉCNICO 4.1.17 Sistemas de extracción de aire Son aquellos que ponen en movimiento el aire y provocan su reemplazo con aire fresco bajo la acción de medios mecánicos artificiales. la inflamación de la atmósfera explosiva. niebla. la combustión se propaga al conjunto de la mezcla no quemado. después de la inflamación. 5. etc. taladrado y soldadura de materiales. Postconversión. así como para el mantenimiento y pruebas de sistemas instalados de GNV.16 Atmósfera explosiva Mezcla con aire. instalado el sistema de GNV.2 El(las) área(s) o puesto(s) de trabajo adyacente(s) inmediata(s) al área de Postconversión no deben ser utilizadas. en las condiciones atmosféricas.1 El(las) área(s) de Postconversión únicamente debe(n) ser utilizada(s) para tal fin. antes de la utilización del vehículo con GNV como combustible. para realizar tareas de Preconversión y Conversión que generen chispas tales como corte. 5.2 El área del Centro de Conversión destinada a la prueba y puesta a punto del equipo . Puede incluir métodos a ser utilizados y la secuencia de operaciones. o fibras en la cual. y que describen como debe efectuarse una actividad. estan sujetas a las prescripciones a que se hagan mención en las Normas Venezolanas COVENIN que para el caso se especifiquen. 5 CARACTERÍSTICAS DEL CENTRO DE CONVERSIÓN 5. 3.13 Evaluación de fuga de GNV Proceso aplicado al sistema de GNV instalado en el vehículo para verificar su hermeticidad.1 El personal técnico del Centro de Conversión debe estar técnicamente calificado y entrenado para ejecutar el montaje del sistema de GNV en un Centro de Conversión autorizado por el Organismo Competente y debe estar en capacidad de efectuar las pruebas de: ‡ Evaluación de preconversión ‡ Prueba de fuga de GNV en el sistema ‡ Prueba de funcionamiento postconversión de acuerdo a lo establecido en la Norma Venezolana COVENIN 3228. ³Prohibido taladrar´. 3. ³Prohibido encender fuego´. 3.1 Los Centros de Conversión deben destinar un área del establecimiento para efectuar las tareas de Preconversión. etc.Evaluación de las condiciones del vehículo funcionando con GNV bajo las especificaciones del fabricante.

a menos que sea a prueba de explosión.1 Estar delimitada por un área no menor de 6 m x 3.3 No se permiten fuentes de ignición. puesto que el gas siendo menos denso que el aire tiende a subir. El área debe marcarse sobre el pavimento en forma clara. concentrándose en los techos. soldadura. debe estar provista de un sistema que permita una buena ventilación. como mínimo los siguientes equipos y herramientas: a) Multímetro digital automotriz con capacidad de medición de revoluciones por minutos (r. 6 EQUIPOS Y HERRAMIENTAS Los centros que efectúen la instalación del sistema de GNV en vehículos deben poseer. ni la presencia de material eléctrico. esmerilado. ³Riesgo de explosión´.5 La zona del centro de conversión destinada a labores de herrería (corte. 5.3. ³Zona peligrosa´.5 m para vehículos livianos. las herramientas y equipos necesarios para efectuar la conversión y los equipos contra incendio. debe estar delimitada por una zona de seguridad. 5. a menos que sean equipos a prueba de explosión. 5.3. ³Prohibido encender fuego´.1 Sistemas de extracción del aire que garanticen un mínimo de tres (3) cambios de aire por hora.3. carga y encendido.4 Los centros de conversión que no cumplan con lo estipulado en 5. garantice el recambio del aire y evite la acumulación de gases. capaz de realizar la evaluación y diagnostico de los sistemas de arranque. d) Medidor de compresión del motor. visible y permanente.4 Debe disponerse en el área de trabajo y en lugar siempre accesible.de GNV.2 Unicamente se permite tener en el área de trabajo. la cual debe cumplir con lo siguiente: 5.).3. o cualquier otra que se juzgue conveniente siempre y cuando cumpla con lo señalado en la Norma Venezolana COVENIN 187.4. . tomas de corriente y conexiones eléctricas que generen chispas. 5. también del tipo BC.m. especialmente en las zonas más altas.3.3. 5.p. 5.2.6 No se deben colocar en los techos.). incluyendo lámparas. galpones abiertos con techos inclinados. en el caso de minibuses y autobuses de pasajeros se tiene que tomar en consideración las dimensiones máximas estipuladas para los mismos y las áreas para maniobra e instalación del sistema. temperatura y carga de arranque.3.5 Deben colocarse señales de seguridad o indicaciones de advertencia tales como: ³No fumar´.2 Equipos a prueba de explosión tanto para la iluminación como para los sistemas de extracción de aire y tomas de corriente. c) Medidor de vacío del motor. etc. 5. salvo lo establecido en el punto 5.2 deben instalar: 5. 5.3 Cada área o puesto de trabajo destinado a la Postconversión de un vehículo al cual se le va a suministrar o que contenga GNV. 5.4. b) Equipo de diagnostico y herramientas especiales para la instalación y entonación de los sistemas de GNV propios de cada tecnología utilizada. debe estar debidamente aislada para impedir el contacto con cualquier posible fuga de gas. dos (2) extintores portátiles contra incendio: Uno de CO2 (anhídrido carbónico) tipo BC y otro de Polvo Químico Seco. Se recomienda la utilización de espacios abiertos y ventilados para ser destinados a dichas tareas como por ejemplo. con una capacidad mínima de 20 libras.

de acuerdo a lo indicado en la Norma Venezolana COVENIN 3228. deben cumplir con lo especificado en la Norma Venezolana COVENIN 3227. debe cumplir con lo indicado en la Norma Venezolana COVENIN 3228. 7. 7. según lo establecido en la norma venezolana COVENIN 2168.000 psi).6 El personal técnico del centro debe entregar al usuario toda la información necesaria relativa al sistema de GNV instalado en el vehículo. 7. combustión y comportamiento entre los diferentes combustibles. deben minimizarse los efectos en el funcionamiento del motor al utilizar gasolina como combustible. h) Manómetros para pruebas con alta presión 20.5 El personal técnico del centro debe efectuar la identificación del vehículo equipado con el sistema de GNV de acuerdo a lo establecido en la Norma Venezolana COVENIN 3228. para que se garantice la segura y adecuada operación del motor y del vehículo. Para los cilindros distintos a los contemplados en esta Norma se debe cumplir con las Normas venezolanas COVENIN o internacionales correspondientes.4 Para garantizar la adecuada instalación y pruebas del sistema de GNV en los vehículos. m) Torquímetro y llave especial para la instalación de la válvula de cierre del cilindro de almacenamiento. 7.9 Los componentes del sistema de GNV a ser instalados en los vehículos.3 El personal técnico del centro debe disponer y aplicar en la instalación y pruebas del sistema de GNV. 7. manual del usuario y recomendaciones por efectos debido al peso del(los) cilindro(s). g) Calibres para roscas. 7. k) Lámpara de mano a prueba de explosión. 8 ASEGURAMIENTO Y . equipos y tecnologías. por la instalación del sistema de GNV. las especificaciones del fabricante del sistema de GNV y criterios de ingeniería reconocidos por las diferencias en la composición. deben cumplir con la Norma Venezolana COVENIN 3226-1.000 psi).8 Los cilindros de almacenamiento de acero a ser instalados en los vehículos.2 En la instalación de un sistema dual GNV . 7.e) Instrumento para la medición de las emisiones de los gases de escape. i) Manómetros para pruebas con baja presión 700 kPa (100 psi). El centro debe disponer de las especificaciones técnicas del motor de los vehículos en que se instala el sistema de GNV.gasolina. j) Detector de gases. el personal técnico del centro debe llevar a cabo completamente todas las evaluaciones contempladas en la Norma venezolana COVENIN 3228. Esto incluye especificaciones técnicas de los equipos y componentes instalados. f) Equipo para ensayo neumático a 20. 7.1 La selección e instalación de los componentes que constituyen el sistema de GNV en el vehículo. se basa en las recomendaciones del fabricante o proveedor de estos accesorios.7 MPa (3.7 El personal técnico del centro debe efectuar actividades de mantenimiento y reparaciones a los vehículos.7 MPa (3. 7 DISPOSICIONES TÉCNICAS 7. l) Dobladores de tubo. 7.10 La instalación y pruebas del sistema de GNV en los vehículos.

American Gas Association. Natural Gas for Vehicles Installation Code. acceder. archivar. April 10. mantener y disponer de los registros relativos a las conversiones de los vehículos y al mantenimiento del sistema. pueden ser objeto de Auditorías de Calidad e inspecciones rutinarias. para garantizar la continuidad de su condición de Centros de Conversión y mantenimiento del sistema de GNV calificados. BIBLIOGRAFÍA COVENIN 2059:1983. c) Establecer y mantener actualizados procedimientos documentados para identificar. Sección . técnicas y de seguridad. según lo establecido en esta norma. Canadian Gas Association. Guía para evaluar los centros de uso automotriz. Normas y especificaciones mínimas. 9 AUDITORÍAS E INSPECCIONES DE LOS CENTROS DE CONVERSIÓN Aquellos Centros de Conversión autorizados como aptos para la conversión y mantenimiento del sistema de GNV. para el montaje de equipos completos para Gas Natural Comprimido (GNC) en automotores y sus ensayos de verificación (Anexo A.4-M91. calibrar y realizar mantenimiento de los equipos e instrumentos utilizados para comprobar la conformidad de las prácticas de conversión de los vehículos con los requisitos especificados. Canadian Gas Association. AGA NGV3. Los procedimientos documentados pueden hacer referencia a instrucciones de trabajo que establecen la forma como se realizan las actividades propias de la conversión y el mantenimiento del sistema. e) Identificar las necesidades de adiestramiento y proveerlo a todo el personal que tenga impacto directo en el proceso de conversión de los vehículos y el mantenimiento del sistema. Part 2.CONTROL DE LA CALIDAD El Organismo Competente puede solicitar la implantación de un sistema de calidad orientado a las actividades que realiza el Centro de Conversión. b) Establecer y mantener actualizados procedimientos documentados para controlar.4-M91. CAN/CGA-B149. 1. New Zealand Standard. NFPA 52. Code of Practice for The Use of LPG and CNG Fuels in Internal Combustion Engines. 1991. codificar. NZS 5422: Part 2: 1987. 1991. Proposed Standard for Compressed Natural Gas Vehicle Conversion Systems. Standard for Compressed Natural Gas (CNG) Vehicular Fuel Systems. Incorporating Amendment No. recoger. CNG Fuel. 1995. f) Establecer indicadores que reflejen los niveles de fallas en las conversiones de los vehículos. Natural Gas for Vehicles Installation Code. Norma Provisoria Argentina GE N° 1-116.2 Draft # 7. 1995 Edition. clasificar. especificando las causas a través de una estadística de fallas. CAN/CGA-B149. Como mínimo deben cumplir con los siguientes requisitos: a) Preparar e implantar en forma efectiva procedimientos documentados consistentes con los requisitos de esta Norma. d) Disponer de las especificaciones técnicas necesarias para cumplir con las tareas de conversión de los vehículos y el mantenimiento del sistema.

New Zealand Standard. Part 2. Método "Research" (RON). CNG Fuel. COVENIN 872:1995 Productos derivados del petróleo. COVENIN 874-82 Gasolinas y combustibles de aviación. COVENIN 873:1994 Gasolinas.4). Método de ensayo para determinar la goma existente. COVENIN 1826:1993 Productos del petróleo. COVENIN 875-81 Determinación de la presión del vapor por el método Reid. Determinación de las características de detonación. COVENIN 893-81 Determinación de las características de detonación por el método Motor (MON). Determinación de la estabilidad a la oxidación. se deben consultar las normas siguientes: ASTM D 5059-92 Determinación . Como toda norma esta sujeta a revisión. NZS 5422: Part 2: 1987.2 Otras Normas Hasta tanto no se aprueben las Normas Venezolanas COVENIN respectivas. Code of Practice for The Use of LPG and CNG Fuels in Internal Combustion Engines. Destilación. 2. que analicen la conveniencia de usar las ediciones más recientes de las normas citadas seguidamente. Incorporating Amendment No. AGA NGV3. COVENIN 1534:1996 Productos derivados del petróleo. equipados con convertidores catalíticos para el control de las emisiones de escape. dDeterminación del contenido de azufre por espectrometría de rayos X. Muestreo manual. American Gas Association.1 Normas Venezolanas COVENIN COVENIN 850:1995 Productos derivados del petróleo. Definiciones. 2. 2 REFERENCIAS NORMATIVAS. Proposed Standard for Compressed Natural Gas Vehicle Conversion Systems. COVENIN 2048-83 Determinación de plomo en gasolinas por medio de la espectrometría de rayos X. se recomienda a aquellos que realicen acuerdos en base a ellas. constituyen requisitos de esta Norma Venezolana.2 Draft # 7 NORMA VENEZOLANA PRODUCTOS DERIVADOS DEL PETRÓLEO. COVENIN 885:1992 Gasolina de motor.. Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto. Método del período de inducción. 1. Determinación de la corrosión a la lámina de cobre. Se exceptúan las gasolinas de aviación. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicación. GASOLINAS SIN PLOMO PARA MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA 1 OBJETO Esta Norma Venezolana contempla las características mínimas de calidad que deben cumplir las gasolinas sin plomo a ser utilizadas en motores de combustión interna. COVENIN 950-90 Petróleo crudo y sus derivados.

El color de la misma será el impartido por los componentes utilizados . IBV = RVP + 0.1 RON Es el número de octano. destinada a ser utilizada como combustible para motores de ignición por chispa equipados con convertidores catalíticos. 3. a dióxido de carbono. 3.2. es decir.4 Presión de vapor Reid (RVP) Es la presión absoluta a 37. 3.2 El contenido de plomo especificado en la gasolina sin plomo no debe provenir de adición intencional de Tetraetilo de Plomo. 3.1 La gasolina sin plomo para motores de combustión interna debe cumplir con los requisitos que se indican en la Tabla 1. 4. alta temperatura en la mezcla de entrada y relativamente altas revoluciones en el motor.2 Número de Octano Es una medida de las características antidetonantes de las gasolinas.5 Índice de Bloqueo por Vapor (IBV) Es la suma de la presión de vapor Reid más el producto de 0. el cual mide el comportamiento antidetonante de una gasolina bajo condiciones poco severas de operación.8 ºC.3 Índice Antidetonante (IAD) Es el promedio aritmético del número de octano obtenido por el método "Research" (RON) (Véase Norma Venezolana COVENIN 885) y el número de octano obtenido por el método "Motor" (MON) (Véase Norma Venezolana COVENIN 893). 4.6 Convertidor Catalítico Dispositivo que transforma químicamente las emisiones de escape producidas por el motor de Combustión Interna. 4 REQUISITOS 4. bajo condiciones más severas que aquellas empleadas en el método "Research". en una mezcla de isooctano y nheptano que tenga las mismas características antidetonantes de la gasolina que se está probando. nitrógeno y vapor de agua. determinado por el método "Research". 3.1 Gasolina sin Plomo para motor Es aquella mezcla de destilados del petróleo y otras fracciones de procesos de refinerías.2 MON Es el número de octano determinado por el método "Motor".2. expresada en kilopascal (kPa = kN/m2) (Véase Norma Venezolana COVENIN 875). determinado por la Norma Venezolana COVENIN 850. se aplican las siguientes definiciones: 3. Se expresa en función del porcentaje en volumen de isooctano.13 por el porcentaje de evaporación a 70 ºC.del contenido de plomo en gasolina mediante el uso de espectroscopía de rayos X (Método C). es decir. 3. baja temperatura en la mezcla de entrada y relativamente bajas revoluciones en el motor. añadido intencionalmente. sedimento y material sólido en suspensión. ASTM D 5191-96 Determinación de la presión de vapor utilizando el método ³Mini´. 3 DEFINICIONES Y TERMINOLOGÍA Para los propósitos de esta Norma Venezolana.13 (%E a 70ºC) 3. libre de agua.3 La gasolina sin plomo no debe contener ningún tipo de colorante.

e) Número de esta Norma Venezolana COVENIN. Guillermo.3.1 De cada lote se tomará la cantidad indicada en 5. Belkys. Oscar. Vásquez. d) Volumen (L). Si el contenido de plomo determinado por las metodologías mencionadas excede el valor máximo indicado en la Tabla 1 (0. 5 INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN 5. Otros criterios aquí establecidos se fijaron con base en los datos aportados por la Industria Petrolera Nacional y Ensambladoras Nacionales. se repetirán las pruebas donde exista discrepancia y si en este caso fallan una o más de estas pruebas.1 Lote. 5.4. 5. 5. tomados según se indica en la Norma Venezolana COVENIN 950. en una muestra de Gasolina Sin Plomo. El tamaño de la muestra no deberá ser menor del doble del volumen total (8 litros) requerido para realizar los ensayos estipulados en la presente norma. Rodríguez. Participaron en la elaboración de esta Norma: Galíndez.4 Criterio de aceptación y rechazo 5. Vol. López. 6 ADULTERACIÓN Para determinar la adulteración de Gasolina Sin Plomo con otras Gasolinas que contengan Tetraetilo de Plomo. 05. utilizando las metodologías COVENIN 2048 ó ASTM D-5059. BIBLIOGRAFÍA ASTM D 4814-97B.4. 1998. se rechaza el lote. 7 ROTULACIÓN Y ENVASE Cada despacho deberá venir acompañado con un documento que contenga la siguiente información: a) Nombre del producto. Yubirí. Standard Specification for Automotive Spark-Ignition Engine Fuel.3 Tamaño de la muestra.2 Si uno o más requisitos fallan. . b) Firma industrial. Requisitos. c) Procedencia (planta de distribución).013 g Pb/L). Gasolina sin Plomo para Motores de Combustión Interna.03 Annual Book of ASTM Standards. Es un volumen especificado de gasolina sin plomo extraído de un lote que sirve para obtener la información que permita apreciar una o más características de ese lote.2 Muestra. un volumen especificado de gasolina sin plomo con características similares que se somete a inspección como un conjunto unitario. se debe determinar la concentración de Plomo. Tabla 1. la muestra analizada se considerará adulterada.en su preparación . Se define como lote. . 5.

INSPECCIÓN. PARTE 1: CLASIFICACIÓN.PRÓLOGO La presente norma fue elaborada de acuerdo a los lineamientos del Comité Técnico de Normalización CT4 Petróleo. DELTAVEN. ---------------------------------------------------------NORMA VENEZOLANA GRASAS LUBRICANTES DE USO AUTOMOTOR E INDUSTRIAL. PDVSA-INTEVEP. Gas y sus Derivados por el Subcomité Técnico SC2 Petróleo crudo y sus derivados y aprobada por FONDONORMA en la reunión del Consejo Superior No. 99-08 de fecha 14/07/99. MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS. MUESTREO. RECEPCIÓN Y ROTULACIÓN ANTEPROYECTO COVENIN 967/1 (3era Revisión) . En la elaboración de esta norma participaron las siguientes entidades: PDVSAMANUFACTURA Y MERCADEO.

muestreo. garantizan el cumplimiento de la norma de calidad para el tipo de grasa específico.C. 3. Parte 5. Las propiedades del producto dependen del tipo de espesante. elaboradas con bases lubricantes minerales y/o sintéticas. a efecto de esta norma. Parte 6.S. Parte 3. se aplican las siguientes definiciones: 3. 1 OBJETO Esta Norma Venezolana contempla la clasificación. un volumen especificado de grasa lubricante contenido en un . 3 DEFINICIONES Para los propósitos de esta norma. a aquellos que realicen acuerdos con base en ellas. COVENIN 967/4(R) Grasas lubricantes. COVENIN 1758-92 Grasas lubricantes.2 Ensayos de control de manufactura Son aquellos ensayos de obligatoria realización en cada lote fabricado. indicativos del control de especificación del producto. de los aditivos que pueda contener. la cual se somete a inspección como un conjunto unitario. COVENIN 967/6(R) Grasas lubricantes.I. Parte 2. 3. Grasas para servicio múltiple de extrema presión.5 Unidad Es. si no que deben ser realizados bajo un programa estadístico que garantice el total cumplimiento de la norma de calidad para el tipo de grasa específico. 3. Determinación de la penetración. Grasas para alta temperatura. Grasas para servicio múltiple.3 Ensayos de control de comportamiento Son aquellos ensayos que por su larga duración no pueden ser efectuados en cada lote. Como toda norma está sujeta a revisión se recomienda. constituyen requisitos de esta Norma Venezolana. inspección. Grasas para servicio liviano. 3. obtenido mediante la dispersión de un agente espesante en bases lubricantes. pudiendo incluir otros componentes para impartirle características especiales. COVENIN 967/5(R) Grasas lubricantes. Parte 4. de las propiedades de las bases lubricantes.4 Lote Es una cantidad específica de grasa lubricante de características similares o que es fabricada bajo condiciones de producción presumiblemente uniformes. que analicen la conveniencia de usar las ediciones más recientes de las normas citadas seguidamente: COVENIN 967/2(R) Grasas lubricantes. Ellos conjuntamente con los ensayos de comportamiento. COVENIN 967/3(R) Grasas lubricantes. recepción y rotulación de las grasas lubricantes de uso automotor e industrial. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicación.1 Grasa lubricante Es un producto semisólido o sólido. 2 REFERENCIAS NORMATIVAS Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto. Grasas para servicio múltiple de uso prolongado. y del proceso de fabricación.

adecuada resistencia a la oxidación y protección antiherrumbrante-anticorrosiva. Se utiliza en el campo automotor e industrial.4 Grasa para servicio múltiple de uso prolongado: Es aquella que cumple con las propiedades descritas para la grasa para servicio múltiple (punto 4. examinar. 4.envase determinado. 4. Generalmente se utiliza en algunos componentes industriales y agrícolas. Se utiliza en elementos de máquinas sometidos a alta presión. bombas de agua y otros equipos donde los fabricantes recomiendan aplicaciones de grasas a intervalos frecuentes y donde las temperaturas de operación son inferiores a 70ºC.1 De base jabonosa: Son aquellas en las cuales el espesante es un jabón formado a partir de ácidos grasos y álcalis (grasas de litio.2) durante el uso prolongado de la misma. Este tipo de grasa se especifica en la Norma Venezolana COVENIN 967/3. Esta grasa no se debe utilizar en el campo automotor.6 Muestra Es un grupo de unidades extraídas de un lote. . cojinetes a baja o mediana velocidad y en algunos engranajes o cadenas.2). donde la temperatura sea inferior a 150ºC.2 De base no jabonosa: Es aquella en la cual el espesante es una sustancia diferente a la de naturaleza jabonosa. 4. También se consideran en este grupo aquellas espesadas con jabones complejos en las cuales intervienen otros ácidos orgánicos además de los ácidos grasos (grasas complejas de aluminio. en cojinetes planos y rodamientos. mediano punto de goteo. ensayar o comparar de algún modo. Este tipo de grasa se describe en la Norma Venezolana COVENIN 967/5. de buena a excelente resistencia al arrastre por agua y adecuada protección antiherrumbrante.2 Grasa para servicio múltiple: Es aquella que tiene buena resistencia al arrastre por agua.1. complejas de calcio y complejas de litio).2. para servir de base a una decisión sobre el mismo.2 Por sus propiedades y aplicación 4. grasas de calcio).3 Grasa para servicio múltiple de extrema presión: Es aquella que además de las propiedades descritas para la grasa para servicio múltiple (punto 4. que sirve para obtener la información necesaria que permita apreciar una o más características de ese lote.2. Este tipo de grasa se detalla en la Norma Venezolana COVENIN 967/2.2.7 Inspección Es el proceso que consiste en medir. la unidad en consideración con respecto a los requisitos establecidos. 3. donde la temperatura sea inferior a 150ºC. y en ciertos engranajes o cadenas. tales como sustancias inorgánicas (por ejemplo: bentonita) y orgánicas (por ejemplo: poliúrea).1. 4 CLASIFICACIÓN Las grasas lubricantes de uso industrial y automotor se clasifican: Por la naturaleza del agente espesante 4.2. 3. alta estabilidad mecánica. 4. Se utiliza en sistemas de rodamientos o donde se requiera largos períodos de servicio sin relubricación.1 Grasa para servicio liviano: Es aquella que por su composición tiene un bajo punto de goteo. donde la temperatura sea inferior a 150ºC. Este tipo de grasa se detalla en la Norma Venezolana COVENIN 967/4.2. posee gran resistencia a la carga. 4.2. y donde no existan condiciones de extrema presión.

7 Se debe verificar que los envases mantengan su forma original. 5.3. con la tapa de cierre hermético y con capacidad para contener 1 kg de muestra a evaluar.3. cables.1 Si la inspección se va a realizar en la planta de manufactura.2 No se deben tomar las muestras directamente de las calderas de grasas.5 cm de diámetro.4.6 Si la grasa recibida proviene de más de un lote de producción (número de lote) se debe muestrear cada lote por separado. obteniéndose un producto homogéneo y una calidad constante.1.2 Procedimiento 6. se debe obtener una muestra de cada recepción. 6. que garantice los requisitos exigidos para cada tipo de grasa.3.3. 6.1 El proceso de manufactura debe ser tal que asegure una perfecta incorporación del agente espesante y de los aditivos en la base lubricante. 6. 6.3.1 Aplicación Este punto cubre las prácticas utilizadas en la obtención de muestras representativas de lotes o de recepción de grasas lubricantes envasadas. Este tipo de grasa se especifica en la Norma Venezolana COVENIN 967/6. 5 MATERIALES Y MANUFACTURA 5. recipientes de enfriamiento. espátula metálica o plástica. la cantidad de muestra para ensayo a tomar de cada envase deberá ser de 1 kg Si del número de envases seleccionados no se obtiene la cantidad de grasa requerida para realizar los ensayos correspondientes. se deben tomar las muestras de los envases de cada lote de producción. 6.1.2 Recipiente para la muestra a evaluar: Envases metálicos o plásticos de boca ancha.1.3 Muestreo 6.2 Los aditivos sólidos deben tener una granulometría tal que. 6.2 Equipo 6.1.2.1 Para cada lote constituido por envases mayores de 1 kg. 6.3 Por su consistencia grado NLGI Se clasifican de acuerdo a la Tabla 1.3 No se debe tomar la muestra hasta que la grasa se haya enfriado a una temperatura no mayor de 8.1.2. no afecten adversamente las características de lubricidad de la grasa.3. entre 10 cm y 12.2.5 Grasa para alta temperatura: Es aquella que por su composición y propiedades presenta un buen comportamiento en servicios tales como cojinetes de uso industrial. tanques o equipos de procesamiento.1.5 Cuando la inspección se realice en el lugar de destino o uso.3°C por encima de la temperatura ambiente y permanecido un mínimo de 12 horas en el envase. . hay que tratar la grasa contenida en cada uno de ellos como un lote separado.1 Aparato para la extracción de la muestra a evaluar: Cuchara. 6.3. se debe tomar un número mayor de envases hasta obtener dicha cantidad. 4.1 Consideraciones generales 6. 6 MUESTREO 6. 6.3. guías y otros mecanismos a ser relubricados con frecuencia donde existen temperaturas de operación hasta 180ºC.3. 6.4 Cuando los recipientes de un lote de grasa sean de diferentes tamaños.1.2.3.

6.2. ambas a 150 mm aproximadamente por debajo de la superficie.2.2 Si la grasa es homogénea.2.3 Manejo de las grasas 6.3. se envían al laboratorio como muestras separadas. 6.3.5 kg cada una.3. 7. se toman dos muestras separadas de 0.3. se repetirá el o los ensayos en cuestión. Si se requiere.2 Para grasas que poseen una penetración menor de 175 1/10 mm. 6. 6. 7.2.6 Tipo de unidad donde se muestreó. 6.2 Si la muestra ensayada no cumple con uno de los requisitos establecidos. se toma una porción del centro a 76 mm aproximadamente por debajo de la superficie de cada unidad. se debe comparar la grasa en los respectivos recipientes. 7 INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN 7.5 kg de cada unidad.4.3.3. se seleccionan recipientes al azar para obtener la cantidad especificada en la Tabla 2.4. 6.1 Si la muestra ensayada cumple con todos los requisitos establecidos en la presente norma. Cuando se abre más de un recipiente.3.1 Si se necesita más de una porción para representar un lote de grasa con una penetración mayor de 175 1/10 mm.4. 6.3. ya que las muestras de grasas se trabajan parcialmente al sacarlas de los recipientes. Se debe evitar mezclar vigorosamente o introducir aire en la grasa. sobre cortes de estos bloques. se tomará un número mayor de envases hasta obtener dicha cantidad.3 Número del lote. se puede hacer el ensayo de penetración no trabajada sobre bloques y las otras pruebas.1 De cada uno de los lotes o envíos.3.4.3.2.5 Fecha de manufactura. comparando la grasa más cercana a la superficie interior del recipiente con la que está en el centro.5 Cuando se toma más de una muestra de una unidad.7 Fecha de muestreo.3.4 Recipiente para la muestra a evaluar Los recipientes donde se han colocado las muestras para ensayar. 6.6.3.3.3.2 Nombre del fabricante.3. se deben tomar dos muestras separadas del 0. se prepara una mezcla compuesta mezclando bien porciones iguales. al menos 150 mm debajo del tope de la superficie.4 Número de envases del lote.2 Tamaño de la muestra 7.4.3.4 Si se observa alguna diferencia marcada entre la grasa contenida en diferentes unidades de un lote. 6. 7.3 Si se observa que la grasa no es homogénea.4. 6. se acepta el lote.2 Si del número de envases seleccionados según la Tabla 2 no se obtiene la cantidad de material requerido para realizar los ensayos correspondientes.3.3 Criterios de aceptación y rechazo 7. se cierran herméticamente y se identifican con la siguiente información: 6.4. una de la superficie adyacente a la pared y la otra del centro del envase. sobre la muestra reservada para los casos de . 7. 6.3. 6. debido a la falta de uniformidad.1 Se deben examinar los recipientes abiertos para determinar si el producto es homogéneo. se cortan las muestras con un cuchillo en forma de bloque de 150 mm x 150 mm x 50 mm aproximadamente.2.1 Nombre del producto.3.

3 Contenido neto (kg). COVENIN 1534:1996 Petróleo crudo y sus derivados. la siguiente información. Tabla 1.03. 8 ROTULACIÓN Y ENVASE 8.1. 8. como mínimo: 8. USA 2000.1. 8.discrepancia y si alguno de los ensayos realizados no cumple. Volume 05.1.8 Dirección del fabricante y/o importador. 8. 8.2 Marca comercial.1.1. 8.7 País de fabricación.1.1. Clasificación de las grasas según su consistencia .2 Envases Los despachos de grasas lubricantes pueden hacerse en tambores.1.1 Identificación del producto.10 Código de identificación del lote. Clasificación de las grasas según su consistenciaTabla 1.4 Identificación de los componentes principales. Annual Book of ASTM Standards. 8. 8.1.5 Alertas y advertencias sobre los riesgos a la salud y el ambiente.1 Rotulación Cada envase debe llevar con caracteres indelebles. 8. 8. Definiciones. BIBLIOGRAFÍA ASTM D4057-95(2000) Standard Practice for Manual Sampling of Petroleum and Petroleum Products.11 Cualquier otra información establecida en las disposiciones legales vigentes. en un lugar visible y en idioma español. Clasificación de las grasas según su consistencia Consistencia Grado NLGI Penetración trabajada a 60 ciclos y 25°C (1/10 mm)* Tabla 1.9 Instrucciones para su empleo y conservación 8. se rechaza el lote.1. 8. pailas o cualquier otro recipiente acordado entre comprador y vendedor.6 Fecha de vencimiento.1.

1 Esta Norma Venezolana establece el método de ensayo para la determinación de la acidez total en turbocombustibles en un intervalo que abarca desde 0. Tamaño de la muestra de grasa ANTEPROYECTO 2 COVENIN 1934(R) (2da Revisión) 1 OBJETO 1. Tabla 2.000 mg KOH/g a .* Método de ensayo a realizar según el procedimiento descrito en la Norma Venezolana COVENIN 1758.

los ácidos pueden estar presentes a niveles de trazas y no son deseables ya que le confieren al combustible tendencias a producir corrosión de los metales que estén en contacto o alterar las características de la separación del agua de dichos combustibles para aviación. graduada. a aquellos que realicen acuerdo en base a ellas. que analicen la conveniencia de usar las ediciones más recientes de las normas citadas seguidamente: COVENIN 2295:1999 Productos del petróleo.05 mL.0. 4 EQUIPO 4. Hay probabilidades de que la cantidad de ácido contaminante no sea significativa debido a las numerosas pruebas de control que se realizan durante las diversas etapas de la refinación.4 Esta norma no pretende mencionar todo lo que a seguridad se refiere.20 2 REFERENCIAS NORMATIVAS Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto constituyen requisitos de esta norma venezolana.2 En los combustibles para turbinas de aviación pueden estar presentes algunos ácidos orgánicos de procedencia natural o debido al tratamiento ácido durante el proceso de refinación. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer sus propias prácticas de salud y seguridad y determinar la aplicabilidad de las limitaciones reguladoras antes de su uso.C.100 mg KOH/g. NOTA 1: Se puede utilizar una bureta automática capaz de dispensar cantidades de 0. con subdivisiones de 0. Determinación del número de acidez por titulación potenciométrica. 3 RESUMEN DEL MÉTODO La muestra se disuelve en una mezcla de tolueno y alcohol isopropílico que contiene una pequeña cantidad de agua.160. o incrementos menores.3 Este método está diseñado para medir los niveles de acidez que puedan estar presentes en los combustibles para turbinas de aviación y no es apropiado para determinar niveles mayores de contaminación ácida. 75. 1. en relación con su uso. Sin embargo. Se podrán utilizar .1 Bureta: de 25 mL. NORMA VENEZOLANA TURBOCOMBUSTIBLES. COVENIN 3009:1993 Especificaciones de agua para reactivo.1 mL. 1. en caso de que existiera.S. La solución resultante se burbujea continuamente con nitrógeno mientras se titula con hidróxido de potasio alcohólico normalizada hasta el punto final indicado por el cambio de color (anaranjado en ácido y verde en base) de la solución indicadora añadida (para naftol benzeina). Sin embargo. Como toda norma esta sujeta a revisión se recomienda. los datos de precisión se obtuvieron a partir de buretas manuales. 5 REACTIVOS En todas las pruebas se deben utilizar reactivos de grado analítico. ACIDEZ TOTAL I. con subdivisiones de 0. o una bureta de 10 mL graduada. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicación.05 ml del titulante. 1.

Titule con solución alcohólica de hidróxido de potasio hasta alcanzar alguno de los siguientes puntos finales: a) Cuando la titulación es electrométrica. 5.5).2 g de hidróxido de bario (Ba(OH)2) (Véase Anexo A1. libre de dióxido de carbono.4. tal como se define el agua Tipo 3 de la Norma Venezolana COVENIN 3009. 5. por 1 h. Precaución: Gas comprimido bajo alta presión. La solución de hidróxido de potasio se debe estandarizar con la frecuencia suficiente como para detectar cambios de 0. Se hierve lentamente la mezcla durante 10 min a 15 min agitándola con el fin de evitar que los sólidos formen una capa en el fondo.1 Estandarización de la solución de hidróxido de potasio.4. Se almacena la solución en un recipiente químicamente resistente. 5. Una manera de llevar a cabo esta estandarización es la siguiente: 5. se debe evitar que la solución sea expuesta innecesariamente al dióxido de carbono (CO2) durante el proceso de filtración. Añadir. goma o lubricante saponificable de la llave de paso.4.1 Pese 0.4 Solución alcohólica de hidróxido de potasio. Se prepara una solución que contenga 10 g ± 0.1 Agua destilada.2 Solución indicadora de para naftol benzeina. seco. evitando contacto con corcho. siempre y cuando se verifique primero que éste es lo suficientemente puro como para permitir su uso sin disminuir la exactitud de la determinación.9% de agua) en un frasco tipo Erlenmeyer con una capacidad de 2 L.2 Realice una titulación en blanco con el agua utilizada para disolver el ftalato ácido de potasio. 0.3 Calcule la normalidad usando la siguiente ecuación: . 5.02 g. por lo menos.1. patrón (0. el término "agua" se debe entender como agua destilada. Para los fines de esta norma.3) y se hierve de nuevo lentamente durante 5 min a 10 min.otras clases de reactivos.0002N.1. b) cuando la titulación es colorimétrica.5) (que contenga menos de 0. El gas disminuye el oxígeno disponible para la respiración (Véase Anexo A1.3 Nitrógeno. 5. y disuélvalo en 40 ± 1 mL de agua libre de CO2. Se enfría hasta temperatura ambiente. titule hasta alcanzar un punto de inflexión bien definido al voltaje que corresponde con el voltaje de la solución amortiguadora básica. con aproximación al 0. 5. añada 6 gotas de solución indicadora de fenolftaleina y titule hasta que aparezca un color rosado permanente.2) a aproximadamente 1 L de alcohol isopropílico anhidro (Véase Anexo A1. se deja reposar durante varias horas y se filtra el líquido sobrenadante a través de un embudo de vidrio fino sinterizado o de porcelana. Se añaden 0.6 g de KOH sólido (Véase Anexo A1. La solución de para naftol benzeina debe cumplir con las especificaciones que se proporcionan en el Anexo A1. de ftalato ácido de potasio previamente desecado a 110ºC.1). 5.01 g/L de para naftol benzeina por cada litro de solvente de titulación (Véase 5.4.1.01 N). y se protege con un tubo protector que contenga una mezcla de óxido de calcio e hidróxido de sodio.1 mg más cercano.

Figura 1.Donde: Mp = peso del ftalato ácido de potasio.2 Se continúa pasando nitrógeno y se titula inmediatamente a una temperatura inferior . 5.4. Frasco para titulación 6.6). mL. Se introduce nitrógeno (Véase Nota 3) a través de un tubo de vidrio de 6 a 8 mm de diámetro externo que descargue a 5 mm del fondo del frasco.001 de fenolftaleina pura sólida. pesada con aproximación a 0. NOTA 3: Precaución: El vapor que emana este tratamiento contiene tolueno (Véase Anexo A1.23 = peso molecular del ftalato ácido de potasio.2 Solución indicadora de fenolftaleina.1 g ± 0. g V = volumen del titulante usado para titular la sal hasta el punto final especificado. Añadir 500 mL de tolueno (Véase anexo A1. NOTA 2: Debido al alto coeficiente de expansión térmica de los líquidos orgánicos.5 Solvente de titulación. libre de CO2 y 50 mL de etanol.1 Se introducen (100 + 5) g de la muestra de turbocombustible (Véase Anexo A1.1 mL de la solución indicadora. 5. a una velocidad de 600 mL/min a 800 mL/min. en 50 mL de agua.4) y 5 mL de agua a 495 mL de alcohol isopropílico anhidro (Véase A1.5). tal como el alcohol isopropílico. Se burbujea N2 a través la solución durante 3 min ± 30 s. 6 PROCEDIMIENTO 6. las soluciones alcohólicas deben normalizarse a temperaturas cercanas a las de titulación de las muestras. agitando ocasionalmente.4) y debe eliminarse por medio de una ventilación adecuada. mL Vb = volumen de titulante usado para titular el blanco.5 g. Disuelva 0. g 204. Se añaden 100 mL del solvente de titulación y 0. en un frasco tipo Erlenmeyer de boca ancha y con una capacidad de 500 mL (en la figura 1 se muestra un Erlenmeyer modificado para estos fines).

por el tiempo que lo requiera.01 de KOH en pequeñas porciones y con agitación.2 Cuando el resultado de estas muestra de control indique que el laboratorio se encuentre ante una situación anormal.2. para asegurar la calidad de los resultados. cuando aparezca una situación anormal. puede ser que el instrumento requiera recalibración. El análisis de los resultados de estas muestras control se puede llevar a cabo mediante el uso de cartas de control. como en el caso de que éste exceda sus límites de control. 7. 7. 8 EXPRESION DE LOS RESULTADOS El número total de acidez en un turbocombustible. se calcula de la manera siguiente: Número total de acidez. la muestra de control de calidad debe ser representativa de muestras similares a las que se analizarán. NOTA 5: Debido a que el número ácido puede variar durante el almacenamiento de la muestra de control. expresado en mg KOH/g. y cuyo valor promedio y límites de control de calidad se deberán determinar antes de usarla para observar el proceso. 6. Se añade la solución 0. hasta que se alcance el punto final que se detecta por un cambio de color a verde que persiste por 15 s. g.3). tal como al final de un lote de muestras o después de un determinado número de muestras. mL N = Normalidad de la solución KOH P = Peso de la muestra. 7. Es recomendable analizar muestras de control adicionales.1 mL de la solución indicadora. es posible que la causa del error sea la estabilidad de la muestra.5 La precisión de la muestra de control se debe comparar con la precisión del método para p oder asegurar la calidad de los datos. donde: A = Volumen de la solución KOH requerida para la titulación de la muestra.a los 30rC.3 Blanco. mL B = Volumen de la solución KOH requerida para la titulación del blanco (6. 7. 7 VERIFICACIONES DE CONTROL DE CALIDAD 7. 9 INFORME .4 En lo posible.3 El laboratorio debe asegurarse de tener disponibilidad de suficiente cantidad de material para control de calidad. y que éste sea homogéneo y estable bajo las condiciones a las cuales se almacenará. Se realiza una titulación en blanco a 100 mL del solvente de titulación y 0. NOTA 4: La temperatura se puede medir con cualquier dispositivo de medición de temperatura apropiado.1 Analice una muestra de control para verificar el comportamiento del equipo y la ejecución del procedimiento cada día que lo use. pasando el nitrógeno en la misma forma y titulándolo hasta el mismo punto final que se específica en 6.

en operación normal y correcta del método de prueba. excedería los siguientes valores. obtenidos por el mismo operador. en operación normal y correcta del método de prueba. excedería los siguientes valores. sobre una materia idéntica de prueba. La diferencia entre dos resultados individuales e independientes. 05. e) Resultados parciales y/o finales.1 El tiempo requerido para la ejecución de un análisis es de 15 min. Annual Book of ASTM Standards. Vol. bajo las mismas condiciones de operación. ANEXO A1 (Informativo) Precauciones y advertencias . 11.25. La diferencia entre dos resultados de pruebas. con el mismo equipo. solamente un caso entre veinte (Véase Tabla 1).El informe deberá contener como mínimo lo siguiente: a) Nombre del analista. sobre una misma muestra. obtenidos por varios operadores trabajando en laboratorios diferentes.0132 Reproducibilidad = 0. 11 TIEMPO DE ANALISIS 11.02.1 Repetibilidad. es la siguiente: 10. Los datos de precisión fueron derivados de las ecuaciones siguientes: Repetibilidad = 0.2 Las horas hombre requeridas para la ejecución de un análisis son 0.2 Reproducibilidad. TABLA 1 Todos los valores son en mg de KOH/g de muestra. 10. 2001. BIBLIOGRAFIA ASTM D 3242 98 Standard Test Method for Acidity in Aviation Turbine Fuel. b) Fecha del análisis. d) Identificación de la muestra. c) Realizado según la Norma Venezolana COVENIN 1934. solamente en un caso entre veinte (Véase Tabla 1). 10 PRECISION La precisión del método que se determinó por medio de exámenes estadísticos de los resultados obtenidos entre diferentes laboratorios.0406 donde: a = número de acidez promedio.

piel u ojos.   Utilizarlo con una ventilación adecuada.1 Nitrógeno comprimido: Precaución: Gas comprimido bajo alta presión.   Mantener cerrado el envase. No utilizar un cilindro sin etiquetas de clasificación. Advertencia: Inflamable. Mantener el cilindro fuera del alcance de los rayos solares y alejado del calor. Utilizarlo con una ventilación adecuada. Cuando se abra la válvula del cilindro.   Mantener cerrado el envase. Advertencia: Venenoso en caso de ingestión.   Se recomienda utilizar guantes protectores y adecuada protección en los ojos.   Mantener cerrado el envase. chispas y fuego. No ingerirlo. a menos que estén adecuadamente ventiladas.A1.   Mantener cerrado el envase. Evitar el contacto prolongado o repetido con la piel.5 Alcohol isopropílico.   Utilizarlo con una ventilación adecuada.   Utilizar guantes protectores y adecuada protección en los ojos. En caso de contacto.   Utilizar guantes protectores y adecuada protección en los ojos. A1. A1. No utilizarlo con fines de inhalación. Mantener el cilindro fuera de un ambiente corrosivo. No utilizar cilindros que estén sellados o dañados. Advertencia: Inflamable.   Evitar el contacto con los ojos y la piel. A1.   Evitar inhalar su vapor o rocío.   Mantener cerrado el envase.   El gas disminuye el oxígeno disponible para la respiración. Manténgase alejado del calor.   No entrar en las áreas donde se encuentra almacenado.   No mezclar los gases dentro de los cilindros.   Manténgase alejado del calor. A1. luego quitarse la ropa contaminada. Aliviar la tensión del regulador antes de abrir el cilindro.3 Hidróxido de bario.   Evitar inhalar su vapor o rocío. tanto en su forma sólida como en solución. Asegurarse que el mismo esté sujeto en todo momento. piel u ojos. chispas y fuego.4 Tolueno.   En caso de contacto.   Altamente alcalino. limpiar inmediatamente la piel o los ojos con agua abundante y luego quitarse la ropa contaminada.   No permitir el contacto con la ropa. No transferirlo al cilindro. Precaución: Altamente corrosivo para todos los tejidos del cuerpo humano. a menos que sea el cilindro en que se recibe el gas. ocasiona irritación severa produciendo dermatitis. en todo momento.   Utilizar.2 Hidróxido de potasio.   Evitar inhalar su vapor o rocío. un regulador de presión.   No permitir el contacto con la ropa.   Solamente para uso técnico. limpiar inmediatamente la piel o los ojos con agua abundante durante 15 min por lo menos. ubicarse al lado opuesto de ésta. No dejar caer el cilindro. Vapor dañino para la salud. .

01 N.1.1.   Mantener cerrado el envase.1 REQUISITOS: A2. con una ventilación adecuada.2 Para llevar el blanco con el indicador hasta el primer verde claro. ANEXO A3 (Normativo) METODO PARA DETERMINAR EL INTERVALO pHr DEL INDICADOR P NAFTOL BENZEINA A3. ANEXO A2 (Normativo) ESPECIFICACIONES REFERENTES A LA P NAFTOL BENZEINA A2.1. 5 mL de esta solución se llevan a 100 mL con la solución amortiguadora pH 12.   Mantener cerrado el envase.5 cuando se somete a prueba por medio del método para el rango pHr del indicador p naftol benzeina. A2.   Utilizarlo con una ventilación adecuada.5 mL de la solución KOH 0. A2. no se requieren más de 0.05 M con 26. no se requiere más de 1. solamente.5.   Manténgase alejado del calor. A2.3 Solubilidad Se deben disolver 10 g completamente en 1 L de solvente de titulación (A. Precaución: Inflamable.1.4 El pHr inicial de la solución indicadora debe ser por lo menos tan alto como el del blanco. Dañino para la salud.1.5. utilizando un Beckman DU o un espectrofotómetro equivalente.6 Turbocombustibles.7 Metanol.0 + 0.5.1000 g de la muestra en 250 mL de metanol (Véase A1.5.1 Alcance .9).5.1.9 mL de solución de hidróxido de sodio 0. A2.   No ingerirlo. chispas o fuego.1. A2.A1.   Evitar el contacto prolongado o repetido con la piel.3 Para llevar el blanco con el indicador hasta el color azul. A2.5 La solución amortiguadora se prepara mezclando 50 mL de solución de fosfato de sodio "dibásico" 0.1 Apariencia Polvo amorfo rojo.   Puede ser fatal u ocasionar ceguera si se ingiere o inhala.   Evitar su contacto con los ojos y la piel.3.1.5). A2. Precaución: Combustible inflamable.1.01 N.   Evitar inhalar su vapor o rocío.5%.2 Cloruros Menor de 0.20 cuando se mide la lectura pico a una longitud de onda de 650 nm. chispas y fuego. según se describe en el Anexo A3.5.   Manténgase alejado del calor.1.4 Absorción mínima Se disuelven. 0. exactamente.1 M. A1. y agua como blanco.   Utilizarlo.5 Rango de pH: A2. celdas de 1 cm.0 mL de la solución KOH 0. Esta dilución final debe tener una absorción mínima de 1. A2.1 El indicador cambia hacia el primer verde claro a un pH relativo de 11.   Evitar la inhalación prolongada de su vapor o rocío.

electrodo de vidrio.3 Definición pHr es un término arbitrario que expresa la actividad relativa del ión hidrógeno en el medio de tolueno y alcohol isopropílico en una forma similar a aquella en la cual el término pH expresa la actividad real del ión hidrógeno en soluciones acuosas.5. Se añaden 10 mL de la solución diluida amortiguadora a 100 mL del solvente de titulación. la escala de acidez pHr se define por medio de dos soluciones amortiguadoras patrones.1 Pureza de los reactivos. A3.5.5 Acido clorhídrico. A3.1 Una cantidad establecida del indicador se titula electrométricamente a través de los diferentes cambios de color con hidróxido de potasio alcohólico y los resultados se grafican contra las lecturas medidas convertidas en unidades de pHr.2.5. solución alcohólica estándar (0.9 Solvente de titulación. el término "agua" se debe entender como agua destilada. A3. Este solvente de titulación debe prepararse en grandes cantidades. Para los fines de esta norma. Se podrán utilizar otras clases de reactivos.5. Se añaden 500 mL de tolueno y 5 mL de agua a 495 mL de alcohol isopropílico anhidro.5. A3.5 Reactivos A3. electrodo tipo cálomel. A3. La relación exacta entre pHr y el verdadero pH de una solución de tolueno alcohol isopropílico no se conoce y no se puede determinar con facilidad.2 N). A3.Este método está diseñado a determinar la aceptabilidad del indicador p naftol benzeina para su utilización en la Norma Venezolana COVENIN 1934 en relación con el cambio de color sobre un intervalo de pHr.2 Resumen del método A3. A3. A3. vaso de precipitados y soporte. agitador.2 Pureza del agua.0). se normaliza y se almacena de acuerdo con la Norma Venezolana COVENIN 2295. A3. Se prepara una solución de acuerdo con la Norma Venezolana COVENIN 2295.6 Solución indicadora de p naftol benzeina. Se prepara una solución de acuerdo con la Norma Venezolana COVENIN 2295. .3 Solución amortiguadora ácida (pHr = 4. A3. Para los fines de este método.8 Hidróxido de potasio.5. En todas las pruebas se deben utilizar reactivos grado analítico.4 Solución amortiguadora alcalina (pHr = 11. Se añaden 10 mL de la solución amortiguadora a 100 mL del solvente de titulación.2. según se especifican en el Anexo de la Norma Venezolana COVENIN 2295. las cuales se designaron como pHr 4 y pHr 11. A3. Se prepara.5. A3. Se prepara y normaliza de acuerdo con la Norma Venezolana COVENIN 2295. Se prepara una solución saturada de cloruro de potasio (KCL) en agua.2 N).0). Se utiliza la solución diluida dentro de la hora subsiguiente.2. Se prepara según descripción dada en el punto 5.5.5.7 Electrolito de cloruro de potasio. solución alcohólica estándar (0.4 Equipo Medidor. Se utiliza la solución diluida dentro de la hora subsiguiente. siempre y cuando se verifique primero que el reactivo es lo suficientemente puro como para permitir su uso sin disminuir la exactitud de la determinación.

8. A3. Se utiliza este diagrama para convertir las lecturas del medidor de pH a acidez inicial.8.01 N de KOH hasta que el medidor indique un pHr entre 13 y 14. NOTA A3.0. A3. Se secan los electrodos y se introducen en un vaso de precipitados que contenga la solución amortiguadora alcalina no acuosa a (25 + 2) rC.1: Los siguientes cambios de color.1 Antes de cada prueba o serie de pruebas. A3. Si la lectura no se encuentra entre 0. la acidez inicial.7 Preparación del equipo A3. se limpian los electrodos y se sumergen en agua durante varios minutos. se prepara un diagrama de rectificación según se muestra en la Fig. A3. Figura A3.7.7.2 unidades del pH de 11. se ajusta el cuadrante de potencial de asimetría del instrumento.2 unidades de 11.A3.0. pHr. se fija el medidor para su lectura en la escala de pH. de modo que el medidor lea 4.6 Preparación del sistema de electrodos El sistema de electrodos se prepara de acuerdo con la Norma Venezolana COVENIN 2295.5 mL de la solución indicadora a una porción fresca del solvente de titulación y.3 Durante la titulación. Cuando la lectura se encuentra entre 0. después de limpiar los electrodos.2 Se saca la solución amortiguadora ácida. están destinados a servir de .2 Se añaden 0. de las soluciones desconocidas pueden leerse directamente desde el cuadrante del medidor.01 N KOH hasta que el medidor indique un pHr entre 13 y 14. pHr. se introducen los electrodos en un vaso de precipitados que contenga la solución amortiguadora ácida no acuosa a una temperatura de (25 + 2) rC y se agita la solución vigorosamente.1 Se titulan 100 mL del solvente con la solución 0. Curva de calibración para conversión de las lecturas del medidor de pH a pHr. se presenta gráficamente la cantidad del titulante con el pHr o con la lectura del medidor y se indican en la curva los diferentes cambios de color a los valores pHr correspondientes. A3. en orden. A3. se titula con la solución 0.8.8 Procedimiento A3.0. Cuando la lectura pH del medidor sea constante.

A3. .9 Cálculo Se sustrae el volumen del titulante que se utilizó en la titulación del blanco.guía: Ambar a verde aceituna Verde aceituna a verde claro Verde claro a verde azulado Verde azulado a azul.8.4 Se representa gráficamente la titulación del blanco en el mismo papel usado para el indicador. de aquella cantidad que se utilizó para la titulación de la solución del indicador al mismo pHr correspondiente a los cambios de color definidos entre 10 y 12 pHr. A3.

según su nivel de comportamiento y servicios típicos. cuando se trata de determinar el comportamiento real del aceite.1 Esta Norma Venezolana establece la clasificación y especificaciones que deben cumplir los aceites lubricantes para motores de combustión interna de alta velocidad a gasolina.1 Normas COVENIN COVENIN 372:1997 Productos derivados del petróleo. Método Cleveland de copa abierta. a operación dual gasolina/GNV de cuatro tiempos y diesel de dos y cuatro tiempos. Debería reconocerse que no todos los aspectos del comportamiento de los lubricantes para motor son evaluados en los ensayos de motor incluidos en esta especificación. se recomienda a aquellos que realicen acuerdos con base en ellas. REQUISITOS SEGÚN EL NIVEL DE COMPORTAMIENTO. Adicionalmente. 1. 2 REFERENCIAS NORMATIVAS Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto. Determinación de la viscosidad cinemática y cálculo de la viscosidad dinámica. Determinación de los puntos de inflamación y fuego.2 Las especificaciones están basadas en resultados de ensayos de motor que generalmente han correlacionado con resultados obtenidos en aceites de referencia con motores en condiciones de servicio reales operando a gasolina o diesel. que analicen la conveniencia de usar las ediciones más recientes de las normas citadas seguidamente: 2. . constituyen requisitos de esta Norma Venezolana.NORMAS VENEZOLANAS COVENIN NORMA VENEZOLANA ACEITES LUBRICANTES PARA MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA. es deseable que el mismo sea evaluado bajo condiciones reales de servicio. Como toda norma está sujeta a revisión. Las ediciones indicadas estaban en vigencia para el momento de esta publicación. A OPERACIÓN DUAL GASOLINA/GAS NATURAL PARA VEHÍCULOS (GNV) (CUATRO TIEMPOS) Y DIESEL (CUATRO Y DOS TIEMPOS) ICS 75. 1.3 Estas especificaciones incluyen ensayos tanto de laboratorios como de motor que se complementan para evaluar el comportamiento del lubricante. PARTE 1: MOTORES DE ALTA VELOCIDAD A GASOLINA.100 ANTEPROYECTO 2 COVENIN 936-1(R) (5ta Revisión) 1 OBJETO 1. COVENIN 424-91 Petróleo crudo y sus derivados.

Internamente habría que cambiar los métodos ASTM por los Covenin. Las ASTM D 92. Sistema de clasificación según la viscosidad. ASTM D 2887-99 Standard Test Method for Boiling Range Distribution of Petroleum Fractions by Gas Chromatography. Determinación de las características espumantes. COVENIN 869:1995 Aceites lubricantes de uso automotriz. ASTM D 3244-97 Standard Practice for Utilization of Test Data to Determine Conformance with Specifications. COVENIN 889:1995 Cálculo del índice de viscosidad a partir de la viscosidad cinemática a 40°C y 100°C. Determinación del número de basicidad total por medio de la titulación potenciométrica con ácido perclórico. COVENIN 1389-91 Aceites lubricantes. COVENIN 2044-83 Determinación de metales por espectrofotometría de absorción atómica en crudos y productos afines. Viscosity/Temperature Dependence of Lubricating Oils Using a Temperature-Scanning . 130. ASTM D 4951-00 Standard Test Method Determination of Additive Elements in Lubricating Oils by Inductively Coupled Plasma Atomic Emission Spectrometry. ASTM D 4684-99e1 Standard Test Method for Determination of Yield Stress and Apparent Viscosity of Engine Oils at Low Temperature. ASTM D 130-94(2000)e1 Standard Test Method for Detection of Copper Corrosion from Petroleum Products by the Copper Strip Tarnish Test. COVENIN 2426-87 Productos derivados del petróleo.2 Otras Normas Hasta tanto no se aprueben las Normas Venezolanas COVENIN respectivas. ASTM D 4485-00 Standard Specification for Performance of Engine Oils. Método Pensky-Martens de copa cerrada. COVENIN 950-90 Petróleo crudo y sus derivados. ASTM D 5133-99 Standard Test Method for Low Temperature. 892 y algunas más. COVENIN 2445:1994 Aceites lubricantes para motor. Low Shear Rate. ASTM D 892-98 Standard Test Method for Foaming Characteristics of Lubricating Oils. Muestreo manual. 93. se deben consultar las normas siguientes. ASTM D 5119-00 Standard Test Method for Evaluation of Automotive Engine Oils in the CRC L-38 Spark-Ignition Engine. 2. Determinación de la viscosidad aparente a bajas temperaturas utilizando el simulador de arranque en frío. Determinación del punto de inflamación.COVENIN 425:1994 Hidrocarburos líquidos. tienen equivalente Covenin. Pregunto: es necesario colocarlas en la norme. ASTM D 92-98a Standard Test Method for Flash and Fire Points by Cleveland Open Cup ASTM D 93-00 Standard Test Method for Flash-Point by Pensky-Martens Closed Cup Tester.

ASTM D 5800-00a Standard Test Method for Evaporation Loss of Lubricating of Oils by the Noack Method. ASTM D 5533-98e1 Standard Test Method for Evaluation of Automotive Engine Oils in the Sequence IIIE Spark-Ignition Engine. ASTM D 6557-00 Standard Test Method for Evaluation of Rust Preventive Characteristics of Automotive Engine Oils.Technique. Ligth-Duty Conditions. ASTM D 6417-99 Standard Test Method for Estimation of Engine Oil Volatility by Capillary Gas Chromatography. ASTM D 6082-00 Standard Test Method for High Temperature Foaming Characteristics of Lubricating Oils. Piston Deposits and Wear in a Heavy-Duty High Speed Diesel Engine-NTC-400 Procedure (Discontinued 1997). ASTM D 6278-98 Standard Test Method for Shear Stability of Polymer Containing Fluid Using a European Diesel Injector Apparatus. ASTM D 6335-98 Standard Test Method for Determination of High Temperature Deposits by Thermo-Oxidation Engine Oil Simulation Test (Method 33). Replaced by No Replacement. ASTM Research Report RR-D02-1220 Multicylinder Engine Test Procedure for the . ASTM E 178-94 Standard Practice for Dealing With Outlying Observations. ASTM Research Report RR-D02-1219 Multicylinder Engine Test Procedure for the Evaluation of Lubricants-Mack T-6. ASTM D 5185-97 Standard Test Method for Determination of Additive Elements. ASTM D 5293-99ae1 Standard Test Method for Apparent Viscosity of Engine Oils Between 5 and 35°C Using the Cold-Cranking Simulator. ASTM D 5862-99a Standard Test Method for Evaluation of Engine Oils in the TwoStroke Cycle Turbo-Supercharged 6V92TA Diesel Engine. ASTM D 5844-98 Standard Test Method for Evaluation of Automotive Engine Oils for Inhibition of Rusting (Sequence IID). ASTM D 5302-00 Standard Test Method for Evaluation of Automotive Engine Oils for Inhibition of Deposits Formation and Wear in a Spark-Ignition Internal Combustion Engine Fueled with Gasoline and Operated Under Low-Temperature. Wear Metals and Contaminants in Used Lubricanting Oils and Determination of Selected Elements in Base Oils by Inductively Coupled Plasma Atomic Emission Spectrometry (ICP-AES). Light-Duty Conditions. ASTM D 5968-00a Standard Test Method for Evaluation of the Corrosiveness of Diesel Engine Oils. ASTM D 5290-91 Standard Test Method for Measurement of Oil Consumption.ASTM D 5966-99 Standard Test Method for Evaluation of Engine Oils for Roller Follower Wear in Light Duty Diesel Engine. ASTM D 6593-00 Standard Test Method for Evaluation of Automotive Engine Oils for Inhibition Deposit Formation in a Spark-Ignition Internal Combustion Engine Fueled with Gasoline and Operated under Low-Temperature. ASTM D 5967-99a Standard Test Method for Evaluation of Diesel Engine Oils in the T-8 Diesel Engine. ASTM D 5480-95(1999)e1 Standard Test Method for Engine Oil Volatility by Gas Chromatography. ASTM D 6202-00a Standard Test Method for Automotive Engine Oils on the Fuel Economy of Passenger Cars and Light-Duty Trucks in the Sequence VIA Spark Ignition Engine.

ASTM Research Report RR-D02-1439 Cummins M11 High Soot Test (HST) for Evaluating Heavy Duty Diesel Engine Oils in Regard to Wear. Engine Oil Water Tolerance Test (EOWTT) (En Desarrollo por ASTM).Evaluation of Lubricants-Mack T-7. 4. G-4 y H-4. ASTM Research Report RR-D02-1441 Caterpillar Scote 1P Test.1: Homogeneity and Miscibility. 5.1 SH. GF-2 y GF-3 Mediante esta simbología se señalan los diferentes niveles de comportamiento de los aceites para motores a gasolina a los cuales se refieren las letras S y GF. 5 CLASIFICACIÓN Los aceites lubricantes para motores de combustión interna se clasifican según el tipo de motor para el cual se han diseñado y su nivel de comportamiento. ASTM Research Report RR-D02-1320 Single Cylinder Piston Deposit Test. ASTM Research Report RR-D02-1473 The Sequence IVA Valve Train Wear Test.2 Aceites lubricantes para motores diesel (Véase tabla 2). Federal Test Method (FTM) 791C Method 3470. CF-4. ASTM Research Report RR-D02-1273 Caterpilar 1K Test ASTM Research Report. CAT 1MPC. ASTM Research Report RR-D02-1491 The Sequence IIIF Test. CF-2. . 2 y 3 indican la severidad del servicio en orden ascendente. General Motors 9099P Engine Oil Filterability Test (EOFT). El orden creciente en las letras y números en las denominaciones F. SJ. SL. CG-4 y CH-4 Mediante esta simbología se señalan los diferentes niveles de comportamiento de los aceites para motores diesel a los cuales se refiere la letra C. TEOST MHT-4 (En Desarrollo por ASTM). de la siguiente forma: 5. ASTM Research Report RR-D02-1440 Standard Test Method for Evaluation of Diesel Engine Oil in the Marck T-9 Diesel Engine Test. and Oil Filter Plugging. 3 DEFINICIONES Las definiciones contenidas en la norma ASTM D 4485 aplican para esta Norma Venezolana. CAT 1N. 4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS 4. ASTM Research Report RR-D02-1321 Single Cylinder Piston Deposit Test.2 CF. ASTM Research Report RR-D02-1471 The Sequence VIII (Unleaded L-38) Engine Oil Test. L. ASTM Research Report RR-D02-1379 Navistar Engine Oil Test. ASTM Research Report RR-D02-1469 Standard Test Method for Measurement of the Effects of Automotive Engine Oils on the Fuel Economy of Passenger Cars and LigthDuty Trucks in the Sequence VIB Spark Ignition Engine. no necesariamente implica la severidad del servicio al cual está sometido el aceite. F-2. Las denominaciones o extensiones H. SAE J300 Engine Oil Viscosity Classification.1 Aceites lubricantes para motores a gasolina y a operación dual gasolina/GNV de cuatro tiempos (Véase tabla 1). J. Sludge. F-4.

el rótulo debe llevar con caracteres indelebles. se repetirán sobre la muestra testigo los ensayos donde exista discrepancia. 8.1 Las especificaciones de comportamiento que deben cumplir los aceites lubricantes para motores de combustión interna a gasolina de cuatro tiempos se indican en las tablas 3. 5. 7. 4.1. 4.5.2 Aceites lubricantes para motores diesel de dos tiempos. 5.2 Las especificaciones de comportamiento que deben cumplir los aceites lubricantes para motores de combustión interna a operación dual gasolina/GNV de cuatro tiempos se indican en las tablas 3. y a diesel de cuatro y dos tiempos se indican en las tablas 8 y 9 respectivamente. 9 CRITERIO DE ACEPTACIÓN O RECHAZO Si la muestra ensayada no cumple con alguno de los requisitos establecidos en la tabla 10. y si no se obtienen resultados satisfactorios en este caso.1 Aceites lubricantes para motores diesel de cuatro tiempos.1 Rotulación 10. 10 ROTULACIÓN Y ENVASE 10.1 Cuando el producto se expende en envases. 6 y 7.3 Las especificaciones de manufactura (propiedades físicoquímicas) que deben ser verificadas por lote de producción para garantizar la calidad asociada al lubricante se indican en la tabla 10. 6 CONDICIONES GENERALES Los aceites lubricantes para motores de combustión interna deben ser manufacturados con aceites básicos (minerales refinados o de otra procedencia) y los aditivos necesarios para garantizar el comportamiento indicado en los requisitos de la presente norma.2 Para verificar la conformidad del lote (cualquiera que sea su tamaño) con los requisitos establecidos en esta norma. debe rechazarse el lote. 7 REQUISITOS 7. 5. 8 MUESTREO 8. se tomará una muestra según la Norma Venezolana COVENIN 950. en lugar visible y en idioma español la siguiente información: .2.1 El lote se conformará por unidades envasadas de una misma clasificación. Adicionalmente estos productos deben estar libres de materiales suspendidos. 7. 6 y 7. agua u otras impurezas. sedimentos.2.

Tabla 1 . f) Firma industrial o envasadora con su domicilio. API 1509 (Dic. cada despacho deberá ir acompañado con un documento que contenga la información señalada en el punto 9. 1998).1. que no vaya en detrimento de su calidad o desmejore sus propiedades durante el transporte y almacenamiento.1. Adicionalmente los grados de viscosidad definidos para esta clasificación (SAE 5W-30. 1/3) Nivel de Comportamiento Descripción del Servicio SH La clasificación SH fue adoptada en 1992 para describir aceites para motor en uso a partir de 1993. 2000).1 El producto debe ir acompañado por una declaración de conformidad que tenga exclusivamente los resultados de los ensayos físicoquímicos que aparecen en la Tabla 10. Los aceites desarrollados para esta clasificación exceden los requerimientos mínimos de la clasificación SG en lo concerniente a control de depósitos. e) Volumen neto expresado en unidades del Sistema Internacional. 10. herrumbre y corrosión. g) Número de lote. j) Indicar precauciones de uso del producto k) Cualquier otra disposición legal vigente.1. es indispensable este requisito?. desgaste. h) Grado de viscosidad SAE. Estos aceites son para motores a gasolina en vehículos para pasajeros.Clasificación de los aceites lubricantes para motores a gasolina y a operación dual gasolina/GNV de cuatro tiempos.2 Envase Los aceites lubricantes para motores de combustión interna se deben envasar en recipientes de un material. 10W-30. American Chemistry Council Petroleum Additives. b) Marca comercial. BIBLIOGRAFÍA Engine Oil Licensing and Certification System.1. camionetas y camiones livianos. i) Nivel de comportamiento. 10. que operan bajo los procedimientos de mantenimiento recomendados por los fabricantes. . (Pág. Product Approval Code of Practice (Sep. Pregunto: para envases de un litro.1. garrafa o galón. 15W-40) deben cumplir con las pruebas de banco en laboratorios descritas para este nivel de comportamiento. c) Número de esta Norma Venezolana COVENIN d) Nombre del producto. oxidación del aceite.a) Procedencia. Esto aplicaría para tambores y pailas. 10.2 En caso de suministro a granel.

Los aceites para motor que satisfacen este nivel de comportamiento han sido evaluados de acuerdo al Código de Prácticas de la American Chemistry Council (ACC). Estos aceites pueden utilizar las guías API de intercambiabilidad de básicos.Clasificación de los aceites lubricantes para motores a gasolina y a operación dual gasolina/GNV de cuatro tiempos. camionetas y camiones livianos actuales y de años anteriores. han sido evaluados de acuerdo al Código de Prácticas de la ACC. Estos aceites son para uso en servicios típicos de motores a gasolina en vehículos de pasajeros. propiedades a baja temperatura. que operan bajo los procedimientos de mantenimiento recomendados por los fabricantes. así como las guías de lectura cruzada de resultados en ensayos de motor por grados de viscosidad. SL La clasificación SL fue adoptada en 2000 para describir aceites para motor en uso a partir de 2001. SJ La clasificación SJ fue adoptada en 1996 para describir aceites para motor en uso a partir de 1997. control de depósitos a alta temperatura y limites en el contenido de fósforo. Pueden ser utilizados donde se recomiendan las clasificaciones SH o inferiores. Los aceites para motor que satisfacen este nivel de comportamiento. han sido evaluados de acuerdo al Código de Prácticas de la ACC. Los aceites desarrollados para esta clasificación exceden los requerimientos mínimos de la clasificación SJ a la cual va a reemplazar. Tabla 1 . tendencia a la formación de espuma. camionetas y camiones livianos actuales y de años anteriores. que operan bajo los procedimientos de mantenimiento recomendados por los fabricantes. volatilidad. 2/3) Nivel de Comportamiento Descripción del Servicio . Pueden ser utilizados donde se recomiendan las clasificaciones SG o inferiores. compatibilidad con agua. De ser necesario se aplicarán las guías de intercambiabilidad de básicos y de grados de viscosidad para los ensayos de motor. Los aceites para motor que satisfacen este nivel de comportamiento. así como las guías de lectura cruzada de resultados por grados de viscosidad. compatibilidad con agua. Estos aceites son para uso en servicios típicos de motores a gasolina en vehículos de pasajeros. La clasificación SJ tiene nuevos requerimientos en las áreas de volatilidad. Los aceites desarrollados para esta clasificación exceden los requerimientos mínimos de la clasificación SH a la cual va a reemplazar. La clasificación SL tiene nuevos requerimientos en las áreas de estabilidad a la oxidación. Estos aceites pueden utilizar las guías API de intercambiabilidad de básicos. (Pág. tendencia a la formación de espuma a alta temperatura y control de depósitos a alta temperatura.

Los ensayos de motor que definen esta clasificación han sido especificados en lugar de los ensayos de campo para minimizar costos y tiempos de evaluación. IIIE. Las guías actuales pueden aplicarse sólo para los ensayos de motor Secuencia IID. Estos ensayos de campo deberían realizarse adicionales a los otros requerimientos de comportamiento especificados. La correlación entre los ensayos de motor y los ensayos de campo es validada sólo para los aceites básicos y tecnologías de aditivos que hayan probado tener un comportamiento satisfactorio en servicio y que sean de amplio uso en este momento. La introducción de aceites básicos y tecnologías de aditivos significativamente diferentes a los actuales requerirán de suficiente data de soporte de comportamiento en campo para validar la correlación en los ensayos de motor desarrollados por la ASTM y para asegurar que no hay efectos adversos en los componentes de los vehículos o en los sistemas de control de emisiones. Secuencia VIA para evaluar las características de ahorro de combustible de estos lubricantes.Clasificación de los aceites lubricantes para motores a gasolina y a operación dual gasolina/GNV de cuatro tiempos. Tabla 1 . sin embargo. NOTA: El comportamiento real de un aceite para motor debe incluir una variedad de ensayos de . Este nivel de comportamiento mínimo incluye el nuevo ensayo. (Pág. NOTA: El comportamiento real de un aceite para motor debe incluir una variedad de ensayos de campo con vehículos que simulen todas las condiciones de manejo. Las guías de lectura cruzada por grados de viscosidad e intercambiabilidad de básicos para este ensayo se permitirán luego que hayan sido desarrolladas por la API y aprobadas por la Alliance of Automobile Manufacturers (AAM).GF-2 Esta clasificación especifica los requerimientos mínimos de comportamiento (ensayos de motor y laboratorio) y las propiedades fisicoquímicas de aquellos aceites para motor que los fabricantes de vehículos consideran necesarios para un comportamiento satisfactorio de sus equipos. 3/3) Nivel de Comportamiento Descripción del Servicio GF-3 Esta clasificación especifica los requerimientos mínimos de comportamiento (ensayos de motor y laboratorio) y las propiedades fisicoquímicas de aquellos aceites para motor que los fabricantes de vehículos consideran necesarios para un satisfactorio comportamiento y vida de sus equipos. VE y L-38. que cuando los formuladores de aceite usen estas guías. si API confirma la aplicabilidad de éstas para lo aceites GF-2. Esta simplificación sólo es posible debido a que los ensayos de motor han sido correlacionados con una variedad de ensayos de campo. lo hacen basados en su propio juicio y a su propio riesgo. Debe indicarse.

Esta simplificación sólo es posible debido a que los ensayos de motor han sido correlacionados con una variedad de ensayos de campo. ha seleccionado un conjunto de elastómeros de referencia que pueden utilizarse para la evaluación de los diferentes aceites básicos y tecnologías de aditivos que sean significativamente distintas a los materiales existentes. que cuando los formuladores de aceite usen estas guías. Estos ensayos de campo deberían realizarse adicionales a los otros requerimientos de comportamiento especificados.campo con vehículos que simulen todas las condiciones de manejo. El uso de estas guías no absuelve al formulador de la responsabilidad en cumplir todos los requisitos especificados para cualquier producto comercializado en el mercado. Secuencia IIIF. La correlación entre los ensayos de motor y los ensayos de campo es validada sólo para los aceites básicos y tecnologías de aditivos que hayan probado tener un comportamiento satisfactorio en servicio y que sean de amplio uso en este momento. incluyendo aquellos que usan altos contenidos de azufre . Los ensayos de motor que definen esta clasificación han sido especificados en lugar de los ensayos de campo para minimizar costos y tiempos de evaluación. sin embargo. Secuencia VG.Clasificación de los aceites lubricantes para motores diesel de dos y cuatro tiempos. Debe indicarse. Las guías de lectura cruzada por grados de viscosidad e intercambiabilidad de básicos para estos ensayos se permitirán luego que hayan sido desarrolladas por las organizaciones correspondientes y aprobadas por el International Lubricant Standardization and Approval Committe (ILSAC). lo hacen basados en su propio juicio y a su propio riesgo. y para asegurar que no hay efectos adversos en los componentes de los vehículos o en los sistemas de control de emisiones. Sin embargo. Secuencia IVA. ILSAC recomienda que los básicos y las tecnologías de aditivos que sean más agresivos que el aceite de referencia se revisen ó evalúen adecuadamente en campo para asegurar que no hay cambios en los patrones de fallas de los sellos cuando estos estén en servicio comercial. Nivel de Comparación Descripción del Servicio CF Servicio típico de motores diesel de inyección indirecta que son usados en maquinaria pesada y equipos estacionarios y de otros motores diesel que usan un amplio intervalo de tipos de combustibles. el Committe of Automotive Rubber Specifications (CARS) de la Society Automotive of Engineers (SAE). La introducción de aceites básicos y tecnologías de aditivos significativamente diferentes a los actuales requerirán de suficiente data de soporte de comportamiento en campo para validar la correlación con los ensayos de motor desarrollados por la ASTM. El Comité CARS también ha seleccionado un aceite de referencia (TMC 1006) el cual es agresivo a los materiales de los sellos. Secuencia VIII y Secuencia VIB. Tabla 2 . Este nivel de comportamiento mínimo incluye los siguientes nuevos ensayos: Herrumbre de la bola. La compatibilidad del aceite con los materiales de los sellos y empacaduras de los motores no está controlada a través de los ensayos de comportamiento de esta especificación.

formación de espuma y pérdida de viscosidad por efectos del corte. Estos aceites pueden utilizarse donde se recomiendan aceites de niveles de servicio CD. Estos aceites no necesariamente cumplen con los requerimientos de CF y CF-4. desgaste y corrosión de cojinetes que contengan cobre. estabilidad a alta temperatura y propiedades de manejo de hollín. espesamiento por oxidación y presencia de materiales insolubles. con niveles de bajo azufre en el combustible. Los aceites CH-4 son superiores en comportamiento a aquellos que cumplen con las categorías CF-4 y CG-4. En estos motores los cuales pueden ser de aspiración natural. Los aceites CF-4 pueden ser utilizados donde se recomiendan aceites de nivel de comportamiento CE o inferior. Estos aceites son especialmente efectivos en mantener la durabilidad de los motores aún bajo condiciones de servicio adversas en cuanto a las características de control del desgaste. CE o CF-4. Pueden además utilizarse cuando se recomienda la categoría de servicio CD-II.5% en peso). Los aceites destinados para este tipo de servicio han estado disponibles desde 1994. Estos aceites poseen capacidades de comportamiento para adecuarse de manera flexible a los requerimientos de intervalos de cambio de aceite que establezcan los diferentes fabricantes de motores.150m. Para ir a las Tablas abajo mencionadas CLIKEAR el siguiente link.(mayor a 0. los cuales proporcionan un mejor control del consumo de aceites y los depósitos en los pistones. de la formación de depósitos en los pistones. Adicionalmente proporcionan una óptima protección contra la corrosión de materiales no ferrosos. Este nivel de comportamiento se puede utilizar donde se recomienda la categoría CD.5% en peso.html . CH-4 Servicio típico de motores Diesel de cuatro tiempos de alta velocidad diseñados para cumplir las regulaciones de emisiones de escape de 1998 así como también aquellas aplicables a motores de diseños anteriores. Los aceites CF-4 exceden los requerimientos de clasificación CE.deltana. Los aceites CH-4 están especialmente elaborados para ser utilizados con combustibles con contenidos de azufre de hasta 0. por lo que pueden lubricar efectivamente a motores con esos requerimientos. turbocargados o sobrecargados que requieren un efectivo control del desgaste de cilindros y anillos del pistón y formación de depósitos. estando diseñados para proporcionar un mejor control del consumo de aceite. Los aceites destinados para este tipo de servicio han estado disponibles desde 1994.05% en peso hasta menos de 0.com/pagina1. oxidación. CF-2 Servicio típico de motores diesel de dos tiempos de aspiración natural. corrosión. a menos que hayan cumplido con los requerimientos de comportamiento de estas categorías.5% en peso. turbocargados o sobrecargados es esencial un efectivo control de formación de depósitos. http://www. Estos aceites exceden los requerimientos de la categoría CF-4. CF-4 Servicio típico de motores diesel de cuatro tiempos y alta velocidad. Son diseñados especialmente para camiones de servicio pesado en aplicaciones de carretera. CG-4 Servicio típico de motores diesel de cuatro tiempos de alta velocidad en aplicaciones dentro y fuera de la carretera donde el contenido de azufre en el combustible puede variar desde menos de 0. Están especialmente formulados para camiones de servicio pesado en aplicaciones de carretera. espuma y desgaste.

Aceites lubricantes para motores Diesel de cuatro tiempos (Pág. 1/3) Tabla 9 . 2/3) Tabla 3 . 1/2) Tabla 6 . 2/2) Tabla 5 . (Pág.Tabla 9 . (Pág. 2/2) Tabla 6 . 1/2) Tabla 7 . 2/2) Tabla 4 . 3/3) Tabla 10 .Requisitos para el nivel de comportamiento SJ.Requisitos para el nivel de comportamiento GF-2 (Pág.Requisitos para el nivel de comportamiento GF-3 (Pág.Aceites lubricantes para motores Diesel de cuatro tiempos.Requisitos para el nivel de comportamiento SJA (Pág.Requisitos para el nivel de comportamiento SL (Pág. 2/2) Tabla 7 . 1/2) Tabla 3 Requisitos para el nivel de comportamiento SH (Pág. 1/2) Tabla 5 .Requisitos Fisico-químicos para aceites lubricantes para motores a gasolina. 1/2) Tabla 4 . .Aceites lubricantes para motores Diesel de cuatro tiempos (Pág.Requisitos para el nivel de comportamiento SL (Pág. 2/2) Tabla 8 .Aceites lubricantes para motores Diesel de cuatro tiempos (Pág.Requisitos para el nivel de comportamiento GF-3 (Pág.Requisitos para el nivel de comportamiento SHA (Pág. (Pág.Aceites lubricantes para motores Diesel de cuatro tiempos. 1/3) Tabla 9 .Requisitos para el nivel de comportamiento GF-2 (Pág.Aceites lubricantes par motores diesel de dos tiempos Tabla 9 . a operación dual gasolina/gas natural para vehículos (GNV) (cuatro tiempos) y diesel (cuatro y dos tiempos). 2/3) Tabla 9 .

equipados con convertidores catalíticos para el control de las emisiones de escape. y COVENIN 875-81 Determinación de la presión del vapor por el método Reid. COVENIN 3457:1999 La gasolina sin plomo que se expende en el país. Determinación de la estabilidad a la oxidación. Determinación del contenido de azufre por espectrometría de rayos X. y COVENIN 893-81 Determinación de las características de detonación por el método Motor (MON). Por considerarlo de interés. al igual que la que exportamos. y COVENIN 1826:1993 Productos del petróleo. y COVENIN 950-90 Petróleo crudo y sus derivados. Método de ensayo para determinar la goma existente. Se exceptúan las gasolinas de aviación. y COVENIN 885:1992 Gasolina de motor. se recomienda a aquellos que realicen acuerdos en base a ellas. Determinación de las características de detonación. Gasolinas Sin Plomo Para Motores de Combustión Int erna 1 OBJETO Esta Norma Venezolana contempla las características mínimas de calidad que deben cumplir las gasolinas sin plomo a ser utilizadas en motores de combustión interna. que analicen la conveniencia de usar las ediciones más recientes de las normas citadas seguidamente. y COVENIN 874-82 Gasolinas y combustibles de aviación. y COVENIN 873:1994 Gasolinas. a continuación transcribimos la Norma Venezolana COVENIN 3457:1999. Método "Research" (RON).1 Normas Venezolanas COVENIN lámina de cobre. Muestreo manual.2 Otras Normas Hasta tanto no se aprueben las Normas Venezolanas COVENIN respectivas. Definiciones. Método del período de inducción. y COVENIN 850:1995 Productos derivados del petróleo. Destilación. y COVENIN 872:1995 Productos derivados del petróleo. 2 REFERENCIAS NORMATIVAS Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicación. Como toda norma esta sujeta a revisión. debe cumplir las exigencias y normas de calidad que imponen las regulaciones internacionales para la producción de este combustible. 2. 2.Norma Venezolana para Gasolina sin Plomo Norma venezolana de productos derivados del petróleo y gasolina sin plomo para motores de combustión interna. constituyen requisitos de esta Norma Venezolana. Determinación de la corrosión a la y COVENIN 1534:1996 Productos derivados del petróleo. referente a Productos Derivados del Petróleo. se deben consultar las normas siguientes: .

y ASTM D 5191-96 Determinación de la presión de vapor utilizando el método ³Mini´. el cual mide el comportamiento antidetonante de una gasolina bajo condiciones poco severas de operación. nitrógeno y vapor de agua. alta temperatura en la mezcla de entrada y relativamente altas revoluciones en el motor. 3.2. determinado por la Norma Venezolana COVENIN 850. a dióxido de carbono. sedimento y material sólido en suspensión. 3. se aplican las siguientes definiciones: 3. 3. expresada en kilopascal (kPa = kN/m2) (Véase Norma Venezolana COVENIN 875). 3.2 MON Es el número de octano determinado por el método "Motor". en una mezcla de isooctano y n-heptano que tenga las mismas características antidetonantes de la gasolina que se está probando. destinada a ser utilizada como combustible para motores de ignición por chispa equipados con convertidores catalíticos.1 Gasolina sin Plomo para motor Es aquella mezcla de destilados del petróleo y otras fracciones de procesos de refinerías. bajo condiciones más severas que aquellas empleadas en el método "Research".2 Número de Octano Es una medida de las características antidetonantes de las gasolinas.1 RON Es el número de octano. libre de agua.6 Convertidor Catalítico Dispositivo que transforma químicamente las emisiones de escape producidas por el motor de Combustión Interna.y ASTM D 5059-92 Determinación del contenido de plomo en gasolina mediante el uso de espectroscopía de rayos X (Método C).13 (%E a 70ºC) 3. es decir.3 Índice Antidetonante (IAD) Es el promedio aritmético del número de octano obtenido por el método "Research" (RON) (véase Norma Venezolana COVENIN 885) y el número de octano obtenido por el método "Motor" (MON) (véase Norma Venezolana COVENIN 893). determinado por el método "Research". 3 DEFINICIONES Y TERMINOLOGÍA Para los propósitos de esta Norma Venezolana. baja temperatura en la mezcla de entrada y relativamente bajas revoluciones en el motor.8 ºC.5 Índice de Bloqueo por Vapor (IBV) Es la suma de la presión de vapor Reid más el producto de 0. Se expresa en función del porcentaje en volumen de isooctano. 3.13 por el porcentaje de evaporación a 70 ºC. IBV = RVP + 0. es decir. 4 REQUISITOS .4 Presión de vapor Reid (RVP) Es la presión absoluta a 37.2. 3.

5. BIBLIOGRAFÍA ASTM D 4814-97B.4. Standard Specification for Automotive Spark-Ignition Engine Fuel. 5.3 La gasolina sin plomo no debe contener ningún tipo de colorante. Se define como lote.1 La gasolina sin plomo para motores de combustión interna debe cumplir con los requisitos que se indican en la tabla 1. Propiedad Requisitos Mín. Máx Método de ensayo . c) Procedencia (planta de distribución). 05. 4.4. Otros criterios aquí establecidos se fijaron en base a datos aportados por la Industria Petrolera Nacional y Ensambladoras Nacionales. Vol. 4. se repetirán las pruebas donde exista discrepancia y si en este caso fallan una o más de estas pruebas.3.1 Lote. Es un volumen especificado de gasolina.03 Annual Book of ASTM Standards.2 Si uno o más requisitos fallan. 6 ROTULACIÓN Y ENVASE Cada despacho deberá venir acompañado con un documento que contenga la siguiente información: a) Nombre del producto. sin plomo extraído de un lote que sirve para obtener la información que permita apreciar una o más características de ese lote. e) Número de esta Norma Venezolana COVENIN. Tabla 1 ± Gasolina sin Plomo para Motores de Combustión Interna. 5 INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN 5.4. un volumen especificado de gasolina sin plomo con características similares que se somete a inspección como un conjunto unitario. tomados según se indica en la Norma Venezolana COVENIN 950. 1998. se rechaza el lote. 5.4 Criterio de aceptación y rechazo 5. b) Firma industrial. El tamaño de la muestra no deberá ser menor del doble del volumen total (8 litros) requerido para realizar los ensayos estipulados en la presente norma.1 De cada lote se tomará la cantidad indicada en 5. d) Volumen (L).2 El contenido de plomo especificado en la gasolina sin plomo no debe provenir de adición intencional de Tetraetilo de Plomo. 5. El color de la misma será el impartido por los componentes utilizados en su preparación .2 Muestra. añadido intencionalmente.3 Tamaño de la muestra. Requisitos.

06 1 70 121 195 225 2 COVENIN 1826 COVENIN 872 COVENIN 850 Indicar 240 5. min Goma existente antes de agregar aditivos mg/100 ml Presión de Vapor.013 COVENIN 2048 Alterno: ASTM D-5059 Índice de Bloqueo por Vapor (IBV) Número de octanos - 14. % p Corrosión (3 h a 50 ºC).Contenido de Azufre.5 COVENIN 893 IAD mín. kPa (psi) 30 77 - 0.5) COVENIN 873 COVENIN 874 COVENIN 875 Alterno: ASTM D-5191 Contenido de plomo.0 65. g Pb/L - 0.5 (9. ºC Punto inicial 10% Volumen evaporado 50% Volumen evaporado 90% Volumen evaporado Punto final Residuo de destilación.0 .0 MON mín.5 Véase punto 3. Clasificación Temperatura de destilación. % v Porcentaje de evaporación a 70 ºC Estabilidad a la oxidación. 87. 91.