I John 4:1-6

Literal Translation Greek/English Interlinear Overall Diagram

I John 4:1-6 Literal Translation
Introduction

1)

Beloved, stop believing every spirit, but continually test the spirits, if they are from God; because many false prophets have gone out into the world.

2)

In this you know the Spirit of God; every spirit which is confessing Jesus Christ has come in flesh is from God.

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Literal Translation (continued)
3) And every spirit which is not confessing Jesus Christ has come in flesh is not from God; and this is the spirit of antichrist, which you have heard that is coming, and now already is in the world.

4)

You are from God, little children, and have overcome them; because greater is the One in you, than the one in the world.

5)

They themselves are from the world, on account of this they are speaking from the world, and the world is hearing them.

6)

We are from God. The one knowing God is hearing us; who is not from God is not hearing us. Out of this we know the spirit of the truth, and the spirit of the error.

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Greek / English Interlinear
1) jAgaphtoiv, mh; panti; pneuvmati pisteuvete, ajlla; dokimavzete ta; Beloved, not every spirit be believing, but be testing the pneuvmata, eij ejk tou` Qeou` ejstin: o{ti polloi; yeudoprofh`tai Spirits, if out of the God is; because many false prophets ejxelhluvqasin eij" to;n kovsmon. have gone out into the world.

2)

ejn touvtw/ ginwvskete to; Pneu`ma tou` Qeou`: pa`n pneu`ma o} in this you know the Spirit the of God; every spirit which oJmologei` jIhsou`n Cristo;n ejn sarki; ejlhluqovta ejk tou` Qeou` is confessing Jesus Christ in flesh has come out of the God ejsti(n): is;

3)

kai; pa`n pneu`ma o} mh; oJmologei` to;n and every spirit which not is confessing the

jIhsou`n [Cristo;n ejn Jesus [Christ in

sarki; ejlhluqovta] ejk tou` Qeou` oujk e[sti(n): kai; tou`to ejsti(n) flesh has come] out of the of God not is; and this is to; tou` ajnticrivstou, o} ajkhkovate o{ti e[rcetai, the the of antichrist, which you have heard that is coming, tw`/ kovsmw/ ejsti;n h[dh. the world is already. kai; nu`n ejn and now in

4)

uJmei`" ejk tou` Qeou` ejste, tekniva, kai; nenikhvkate aujtouv": you out of the God you are, little children, and you have overcome them; o{ti meivzwn ejsti;n oJ ejn uJmi`n h] oJ ejn tw`/ kovsmw/. because greater is the One in you than the one in the world.

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Greek / English Interlinear (continued)
5) aujtoi; ejk tou` kovsmou eijsiv(n): dia; tou`to ejk tou` themselves out of the world they are; on account of this out of the kovsmou lalou`si(n) kai; oJ kovsmo" aujtw`n world they are speaking and the world them 6) ajkouvei. is hearing.

hJmei`" ejk tou` Qeou` ejsmen: oJ ginwvskwn to;n Qeo;n, ajkouvei we out of the God we are; the one knowing the God, is hearing hJmw`n: o}" oujk e[stin ejk tou` Qeou`, oujk us; who not is out of the God, not ajkouvei hJmw`n. ejk is hearing us. out of

touvtou ginwvskomen to; pneu`ma th`" ajlhqeiva" kai; to; pneu`ma th`" this we know the spirit the of truth and the spirit the plavnh". of error.

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram
1) jAgaphtoiv, Beloved, mh; not panti; every pneuvmati spirit pisteuvete, be believing, ajlla; but dokimavzete be testing ta; the pneuvmata, spirits, eij if ejk out of tou` the Qeou` God ejstin: is;

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
1) cont. o{ti because polloi; many yeudoprofh`tai false prophets ejxelhluvqasin
have out come

have gone out eij" into to;n the kovsmon.
system

world. 2) ejn touvtw/ = in this ginwvskete you know to; the Pneu`ma Spirit tou` the Qeou`: of God;

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
2) cont. pa`n every = pneu`ma spirit o} which oJmologei`
is avowing

is confessing jIhsou`n Cristo;n anointed Jesus Christ ejn sarki; in flesh ejlhluqovta has come ejk out of tou` the Qeou` of God ejsti(n): is

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
3) kai; and pa`n every pneu`ma spirit o} which mh; not oJmologei`
is avowing

is confessing to;n the jIhsou`n [Cristo;n] [anointed] Jesus [Christ] [ejn sarki;] [in flesh] [ejlhluqovta] [has come] ejk out of tou` the Qeou` of God oujk not e[sti(n): is;
New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
3) cont. kai; and tou`to this ejsti(n) is to; the tou` the ajnticrivstou,
instead-anointing

of antichrist, o} which ajkhkovate you have heard o{ti that e[rcetai, is coming, kai; and

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
3) cont. nu`n now ejn in tw`/ the kovsmw/
system

world ejsti;n is h[dh. already. 4) = uJmei`" you ejk out of tou` the Qeou` God ejste, you are, tekniva, =
little-offsprings

little children, kai; and nenikhvkate
you have conquered

you have overcome aujtouv": them;
New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
4) cont. o{ti because meivzwn greater ejsti;n is oJ the One ejn uJmi`n in you h] than oJ the one ejn in tw`/ the kovsmw/.
system

world. 5) aujtoi; themselves ejk out of tou` the kovsmou
system

world eijsiv(n): = they are;

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
5) cont. dia; tou`to = on account of this ejk out of tou` the kovsmou world lalou`si(n)
they are talking

they are speaking kai; and oJ the kovsmo"
system

world aujtw`n them ajkouvei. is hearing. 6) hJmei`" we ejk out of tou` the Qeou` God ejsmen: we are;
New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
6) cont. oJ the one ginwvskwn = knowing to;n the Qeo;n, God, ajkouvei is hearing hJmw`n: us; o}" who oujk not e[stin = is ejk out of tou` the Qeou`, God, oujk not ajkouvei is hearing hJmw`n. us.
New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America

I John 4:1-6 Diagram (continued)
6) cont. ejk touvtou = out of this ginwvskomen we know to; the pneu`ma spirit th`" the ajlhqeiva" of truth kai; and to; the pneu`ma spirit th`" the plavnh".
of straying

of error.

New Testament Greek Exegesis, Copyright © 2003 BTE - The Bible Translation & Exegesis Institute of America