Tubo aço carbono

Barra ferro quadrado

Cálculo de engrenagens

Tubos e chapas de inox

Barra ferro chato

Termos técnicos em Inglê

Tipos de inox

Chapa grossa

Tabela trigonométrica (Grau

Cantoneiras abas desiguais

Chapa fina quente

Calculo de escada

Cantoneiras abas iguais

Chapa fina fria

Calculo para conversão

Tee

Chapa zincada

Compatibilidade química (

Viga "H"

Conversão polegadas milimetros

Compatibilidade química (

Viga "I"

Diâmetro de furos para macho

Compatibilidade química (

Viga "U"

Diâmetro de barras - cossinetes

Tabela de aço - construção c

Barra ferro redondo

Diâmetro de furo para rosca

Tabela para argamassa

Cálculo de engrenagens

Converter aço - construção civil

Termos técnicos em Inglês

Dimensionamento - construção civil

Tabela trigonométrica (Graus)

Unidades volume e capacidade

Calculo de escada
Calculo para conversão
Compatibilidade química (1)
Compatibilidade química (2)
Compatibilidade química (3)
Tabela de aço - construção civil
Tabela para argamassa

LINKS
Tubos de aço carbono (com e sem costura)
Diâmetro
Nominal
(Pol.)

Externo
(mm)

1/4”

13.72

3/8”

17.1

1/2”

21.34

3/4”

26.67

1”

33.4

1.1/4”

42.17

1.1/2”

48.26

2”

60.32

2.1/2”

73.03

3”

88.9

3.1/2”

101.6

4”

114.3

5”

141.3

Interno
(mm)

9.24
7.68
12.53
10.75
15.8
14.16
11.78
6.4
20.93
18.85
15.55
11.03
26.64
24.3
20.68
15.22
35.04
32.46
29.46
22.76
40.9
38.1
33.98
27.94
52.5
49.24
42.84
38.18
62.71
59.01
53.99
44.99
77.92
73.66
66.64
58.42
90.12
85.44
102.26
97.18
92.04
87.32
80.06
128.3
122.26
115.9

Espessura
de
Parede
(mm)
2.24
3.02
2.31
3.2
2.77
3.73
4.78
7.47
2.87
3.91
5.56
7.82
3.38
4.55
6.36
9.09
3.56
4.85
6.35
9.7
3.68
5.08
7.14
10.16
3.91
5.54
8.74
11.07
5.16
7.01
9.52
14.02
5.49
7.62
11.13
15.24
5.74
8.08
6.02
8.56
11.13
13.49
17.12
6.55
9.52
12.7

Peso
(kg/m)

0.63
0.8
0.85
1.1
1.26
1.62
1.95
2.54
1.68
2.19
2.89
3.63
2.5
3.23
4.23
5.45
3.38
4.46
5.6
7.75
4.05
5.4
7.23
9.54
5.43
7.47
11.1
13.41
8.62
11.4
14.9
20.37
11.28
15.25
21.31
27.65
13.56
18.6
16.06
22.29
28.27
33.49
40.98
21.75
30.92
40.25

Schedule
No.
Denominação
STD
XS
STD
XS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
STD
XS
XXS
STD
XS
-

40
80
40
80
40
80
160
40
80
160
40
80
160
40
80
160
40
80
160
40
80
160
40
80
160
40
80
160
40
80
40
80
120
160
40
80
120

5”

141.3

6”

168.3

8”

219.07

10"

273.05

12”

323.84

14”

355.6

16”

406.4

109.54
103.2
155.6
154.08
146.36
139.76
131.78
124.4
206.37
204.99
202.71
198.45
193.67
188.89
182.55
177.83
174.63
173.05
257.45
254.51
247.65
242.87
236.53
230.17
222.25
215.91
311.14
307.08
304.8
303.22
298.44
295.3
288.9
280.96
273.04
266.7
257.2
344.94
339.76
336.56
334.34
330.2
325.22
317.55
307.96
300.02
292.1
284.18
393.7
390.56
387.36
381
373.08
363.52

15.88
19.05
6.35
7.11
10.97
14.27
18.26
21.95
6.35
7.04
8.18
10.31
12.7
15.09
18.26
20.62
22.22
23.01
7.8
9.27
12.7
15.09
18.26
21.44
25.4
28.57
6.35
8.38
9.52
10.31
12.7
14.27
17.47
21.44
25.4
28.57
33.32
5.33
7.92
9.52
11.13
12.7
15.19
19.05
23.82
27.79
31.75
35.71
6.35
7.92
9.52
12.7
16.66
21.44

49.01
57.36
25.33
28.23
42.51
54.15
67.48
79.1
33.27
36.75
42.48
53.03
64.56
75.81
90.47
100.83
107.76
111.14
50.95
60.23
81.45
95.87
114.62
132.86
154.95
172.07
49.67
65.13
73.75
79.64
97.34
108.85
131.88
156.69
186.73
207.83
238.49
46.02
67.87
81.2
94.4
107.27
126.56
157.92
194.7
224.38
253.27
281.4
62.57
77.78
93.19
123.16
159.96
203.28

XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
XXS
STD
XS
STD
XS
-

160
40
80
120
160
20
30
40
60
80
100
120
140
160
30
40
60
80
100
120
140
160
20
30
40
60
80
100
120
140
160
10
20
30
40
60
80
100
120
140
160
10
20
30
40
60
80

16”

406.4

18”

457.2

20”

508

22”

558.8

24”

609.6

354.02
344.48
333.34
325.42
444.5
441.36
438.16
434.94
431.8
428.66
419.1
409.54
398.48
387.36
377.86
366.7
495.3
488.96
482.6
477.82
466.76
455.62
407.98
546.1
539.76
533.4
527.04
514.36
501.66
488.96
476.26
463.56
450.86
596.9
590.56
584.2
581.06
574.64
560.38
547.68
531.82
517.66
504.86

26.19
30.96
36.53
40.49
6.35
7.92
9.52
11.13
12.7
14.27
19.05
23.83
29.36
34.92
39.67
45.25
6.35
9.52
12.7
15.09
20.62
26.19
50.01
6.35
9.52
12.7
15.88
22.22
28.57
34.92
41.27
47.62
53.97
6.35
9.52
12.7
14.27
17.48
24.61
30.96
38.89
46.02
52.37

245.25
286.34
332.78
364.93
70.52
87.7
105.04
122.24
139.05
155.75
205.6
254.33
309.44
363.28
408.04
459.05
78.46
116.96
154.95
183.19
247.6
310.8
564.2
86.41
128.88
182.32
212.31
293.75
373.21
450.69
526.17
599.66
671.15
94.35
140.8
186.73
209.33
254.88
354.66
441.31
546.68
638.93
718.88

STD
XS
STD
XS
XS
STD
XS
-

100
120
140
160
10
20
30
40
60
80
100
120
140
160
10
20
30
40
60
80
160
10
20
30
40
60
80
100
120
140
160
10
20
30
40
60
80
100
120
140

LINKS
Tabelas Coppermetal 07/2004

Tubo de aço inox com costura (peso por metro)
Diâmetro

Diâmetro

Diâmetro

Externo

Parede

Peso

Externo

Parede

Peso

Externo

Parede

1
1.2
1.4
1.5
1.6
1.8
2
2.5
3
3.17
4
5
6
6
8
9.52
10
10.2
12
12.7
12.7
13.5
14
14
15.87
15.87
15.87
16
16
17.2
17.2
18
18
19.05
19.05
19.05
19.05
19.05

0.17
0.18
0.19
0.19
0.19
0.2
0.2
0.25
0.25
0.5
0.5
0.5
0.5
1
1
0.89
1
1
1
1
1.2
1
1
2
1
1.2
1.5
1
1.5
1
1.6
1
1.5
1
1.2
1.5
1.65
2

0
0
0.01
0.01
0.01
0.01
0.01
0.01
0.02
0.03
0.04
0.06
0.07
0.13
0.18
0.19
0.23
0.23
0.28
0.29
0.34
0.31
0.33
0.59
0.36
0.43
0.51
0.37
0.53
0.41
0.63
0.43
0.62
0.45
0.56
0.66
0.72
0.86

20
20
21.3
23
25.4
25.4
25.4
25.4
25.4
26.9
26.9
28
28
28
30
30
30
32
32
32
32
32
33.7
33.7
35
35
38
38.1
38.1
38.1
38.1
40
42.4
42.4
43
44.5
48.26
48.26

1.5
1.6
1.6
1.5
1
1.2
1.5
1.65
2
1.6
2
1
1.5
1.6
1.5
1.6
2
1
1.2
1.5
1.65
2
1.6
2
1.5
1.6
1
1.2
1.5
1.65
2
2
1.6
2
1.5
2
1
1.2

0.69
0.74
0.8
0.81
0.61
0.76
0.9
0.99
1.18
1.02
1.26
0.68
1
1.06
1.07
1.14
1.4
0.78
0.96
1.15
1.26
1.51
1.29
1.6
1.26
1.34
0.93
1.16
1.38
1.51
1.81
1.9
1.65
2.04
1.56
2.14
1.19
1.48

48.26
48.26
50.8
50.8
50.8
50.8
50.8
53
54
54
57
60.3
60.3
63.5
63.5
68
68
70
70
76.1
76.1
83
84
88.9
88.9
103
104
114.3
128
129
153
154
168.3
203
204
205
206
219.1

1.65
2
1
1.2
1.5
1.65
2
1.5
1.6
2
2.00
1.6
2
1.6
2
1.6
2
1.6
2
1.6
2
1.5
2
1.6
2
1.5
2
2
1.5
2
1.5
2
2.6
1.5
2
2.5
3
2.6

Tubo de aço inox sem
costura (peso por metro)

Tubos de aço ino

Diâmetro
Peso

Externo

Parede

Peso

1.93
2.33
1.83
1.85
1.88
1.98
2.47
1.93
2.11
2.62
2.78
2.37
2.94
2.5
3.03
2.62
3.26
2.76
3.43
3.01
3.74
3.06
4.1
3.52
4.35
3.81
5.11
5.66
4.75
6.36
5.69
7.61
10.9
7.57
10.1
12.7
15.2
14.2

6
8
10
10.2
10.2
10.2
12
12.7
13.5
14
14
15
15.87
16
17.2
17.2
18
18
19.05
19.05
20
20
20
20
21.3
21.3
21.3
22

1
1
1
1
1.6
2
1
1
2.3
1
2
1.5
1.2
1
1.6
2.3
1
1.5
1.65
2.11
1
1.5
1.65
2
1.6
2
2.6
2

0.13
0.18
0.23
0.23
0.35
0.4
0.28
0.29
0.65
0.33
0.59
0.51
0.43
0.38
0.63
0.86
0.43
0.62
0.78
0.97
0.48
0.69
0.74
0.9
0.8
0.97
1.23
0.99

5-S
Polegadas
1/8''
1/4''
3/8''
1/2''
3/4''
1''
1.1/4''
1.1/2''
2''
2.1/2''
3''
3.1/2''
4''
5''
6''
8''
10''
12''
14''
16''
18''
20''
24''

Milímetro
10.2
13.72
17.15
21.34
26.67
33.4
42.16
48.6
60.33
73.03
88.9
101.6
114.3
141.3
168.28
219.08
273.05
323.85
355.6
406.4
457.2
508
609.6

Par.
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
2.11
2.11
2.11
2.11
2.77
2.77
2.77
3.4
3.96
3.96
4.2
4.2
4.78
5.54

Peso
0.81
1.03
1.31
1.67
1.93
2.42
3.75
4.51
5.17
5.83
9.45
11.3
14.8
22.6
31.4
34.4
41.5
46.8
59.3
82.5

Tubos de aço inox padrão schedule (peso por metro)
ESPESSURAS DE PAREDE E PESO POR METRO
10-S
Par.
1.24
1.65
1.65
2.11
2.11
2.77
2.77
2.77
2.77
3.05
3.05
3.05
3.05
3.4
3.4
3.76
4.19
4.57
4.78
4.78
4.78
5.54
6.35

20-S
Peso
0.28
0.5
0.64
1.02
1.3
2.12
2.73
3.16
3.98
5.33
6.45
7.4
8.35
11.6
13.8
19.9
27.8
36
41.3
47.3
53.2
68.6
94.5

Par.
1.5
2
2
2`,50
2.5
3
3
3
3.5
3.5
4
4
4
5
5
6.5
6.5
6.5
-

40-S
Peso
0.32
0.58
0.75
1.16
1.49
2.25
2.89
3.35
4.9
6
8.37
8.62
10.9
16.8
20.31
34.1
42.7
50.9
-

Par.
1.73
2.24
2.31
2.77
2.87
3.38
3.56
3.65
3.91
5.16
5.49
5.74
6.02
6.55
7.11
8.18
9.27
9.27
-

80-S
Peso
0.37
0.63
0.86
1.29
1.71
2.54
3.44
4.11
5.53
8.75
11.45
13.76
16.3
22.09
28.65
42.97
60.3
71.9
-

Par.
2.41
3.02
3.2
3.73
3.91
4.55
4.85
5.08
5.54
7.01
7.62
8.08
8.56
9.53
10.97
12.7
12.7
12.7
-

160 -S
Peso
0.46
0.81
1.12
1.64
2.22
3.29
4.54
5.48
7.58
11.57
15.48
18.9
22.62
31.38
43.16
64.57
81.5
97.4
-

Par.
4.75
5.54
6.35
6.35
7.14
8.71
9.53
11.13
12.7
13.49
15.88
18.24
23.02
28.57
33.34
-

Mecânico
Diâmetros
160 -S
Peso
1.94
2.88
4.24
5.6
7.24
11.08
14.92
21.3
27.8
33.5
49.1
67.4
111.3
172.2
238.8
-

Diâmetros

Diâmetro

Externo

Interno

Peso por
metro

Externo

Interno

Peso por
metro

Externo

Interno

32
32
36
36
36
40
40
40
45
45
45
50
50
50
56
56
56
63
63
63
63
71
71
71
71
75
80
80
80
80

20
16
25
20
16
28
25
20
32
28
20
36
32
25
40
36
28
50
40
36
32
56
45
40
36
40
63
50
45
40

4.23
5.11
4.58
5.96
6.84
5.53
6.51
7.89
6.75
8.23
10.6
8.08
9.75
12.2
10.3
12.1
15.3
10
15.6
17.5
19.1
13
19.8
22.4
24.3
26.2
16.5
25.5
28.5
31.1

85
90
90
90
90
95
100
100
100
100
106
106
106
106
112
112
112
112
118
118
118
118
125
125
125
125
132
132
132
132

45
71
63
56
50
50
80
71
63
56
80
71
63
56
90
80
71
63
90
80
71
63
100
90
80
71
106
90
80
71

33.7
20.8
27.4
32.5
36.4
42.3
24.6
32.9
39.5
44.6
32.6
40.8
47.4
52.5
30.4
40.8
49.2
55.8
39.2
49.7
57.9
64.6
38.4
50.1
60.5
68.9
42.3
61.6
72
80.3

140
140
140
140
150
150
150
150
160
160
160
170
170
170
180
180
180
190
190
190
200
200
200
212
212
224
224
236
236
250

112
100
90
80
125
106
95
80
132
122
112
140
130
118
150
140
125
160
150
132
160
150
140
170
130
180
140
190
150
200

Barras retângulares
1/8”

3/16”

1/4”

5/16”

Peso por
metro

Largura

3,17 mm

4,76 mm

6,35 mm

7,93 mm

48.2
63.8
75.4
85.9
47.8
74.7
88.3
104.4
56.6
72.1
86.5
64.3
80.8
99.1
68.9
86.6
111
73.5
92.4
123.6
98.4
117.3
135.2
109.7
183.3
121.6
200.2
134.2
217.6
153.7

1/4”
5/16”
3/8”
7/16”
1/2”
9,16”
5/8”
11/16”
3/4”
7/8”
1”
1.1/8”
1.1/4”
1.3/8”
1.1/2
1.5/8”
1.3/4”
1.7/8”
2”
2.1/4”
2.1/2”
2.3/4”
3”
3.1/4”
3.1/2”
3.3/4”
4”
4.1/2”
5”
5.1/2”

0.16
0.2
0.24
0.28
0.32
0.36
0.4
0.43
0.47
0.55
0.63
0.71
0.79
0.87
0.95
1.03
1.11
1.19
1.27
1.42
1.58
1.74
1.9
2.05
2.21
2.37
2.54
2.85
3.17
3.48

0.24
0.3
0.36
0.42
0.47
0.53
0.59
0.65
0.71
0.83
0.93
1.07
1.19
1.31
1.43
1.55
1.66
1.78
1.9
2.13
2.37
2.61
2.85
3.08
3.32
3.56
3.8
4.27
4.75
5.22

0.4
0.47
0.55
0.63
0.71
0.79
0.87
0.95
1.11
1.27
1.43
1.58
1.74
1.9
2.06
2.22
2.37
2.53
2.85
3.16
3.48
3.8
4.11
4.42
4.74
5.06
5.69
6.33
6.96

0.59
0.69
0.79
0.89
1.99
1.09
1.19
1.38
1.58
1.78
1.98
2.17
2.37
2.57
2.77
2.96
3.17
3.57
3.95
4.35
4.75
5.14
5.53
5.93
6.33
7.11
7.91
8.7

3/8”

1/2”

5/8”

9,52 mm 12,70 mm 15,87 mm
0.83
0.95
1.07
1.19
1.3
1.42
1.66
1.9
2.14
2.37
2.61
2.85
3.09
3.32
3.56
3.8
4.27
4.74
5.22
5.7
6.17
6.64
7.12
7.59
8.54
9.49
10.44

1.42
1.58
1.74
1.9
2.21
2.53
2.85
3.16
3.48
3.79
4.11
4.43
4.75
5.06
5.69
6.33
6.96
7.6
8.22
8.86
9.49
10.12
11.39
12.65
13.92

2.37
2.77
3.16
3.56
3.95
4.35
4.74
5.14
5.54
5.94
6.33
7.12
7.91
8.7
9.49
10.28
11.07
11.86
12.65
14.23
15.81
17.39

Cantoneiras de Aço Inox
3/4”

Largura

19,05 mm

1/2”

1/16”

0.3

1.1/2”

1/4”

3.48

DIMENSÕES

3.32
3.79
4.27
4.74
5.22
5.69
6.17
6.64
7.12
7.59
8.54
9.49
10.44
11.39
12.33
13.28
14.23
15.18
17.08
18.98
20.87

1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
5/8”
5/8”
5/8”
5/8”
5/8”
3/4”
3/4”
3/4”
3/4”
3/4”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1.1/8”
1.1/8”
1.1/8”
1.1/8”
1.1/8”
1.1/8”
1.1/4”
1.1/4”
1.1/4”
1.1/4”
1.1/4”
1.1/4”
1.1/2”

3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”
1/16”

0.43
0.55
0.67
0.77
0.38
0.54
0.71
0.86
1.01
0.46
0.67
0.87
1.06
1.21
0.53
0.78
1.02
1.26
1.58
0.61
0.9
1.18
1.46
1.72
2.21
0.69
1.02
1.34
1.65
1.95
2.53
0.77
1.14
1.5
1.85
2.19
2.84
0.93

1.3/4”
1.3/4”
1.3/4”
1.3/4”
1.3/4”
1.3/4”
2”
2”
2”
2”
2”
2”
2.1/4”
2.1/4”
2.1/4”
2.1/4”
2.1/4”
2.1/4”
2.1/2”
2.1/2”
2.1/2”
2.1/2”
2.1/2”
2.1/2”
2.1/2”
2.1/2”
2.3/4”
2.2/4”
2.3/4”
2.3/4”
2.3/4”
2.3/4”
2.3/4”
3”
3”
3”
3”
3”

1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”
1/16”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”
5/16”
3/8”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”
5/16”
3/8”
3/32”
1/8”
5/32”
3/16”
1/4”

1.09
1.61
2.13
2.64
3.13
4.12
1.24
1.85
2.44
3.05
3.6
4.72
1.4
2.08
2.73
3.43
4.08
4.73
1.56
2.32
3.07
3.83
4.45
6
7.41
8.78
2.57
3.4
4.23
5.04
6.65
8.2
9.73
2.8
3.71
4.63
5.52
7.28

20x20x1,00
20x20x1,20
20x20x1,50
20x20x2,00
25x25x1,00
25x25x1,20
25x25x1,50
25x25x2,00
30x30x1,00
30x30x1,20
30x30x1,50
30x30x2,00
30x30x3,00
32x32x1,00
35x35x1,00
35x35x1,20
35X35X1,50
35X35X2,00
35X35X3,00
40X40X1,00
40X40X1,20

1.1/2”
1.1/2”

3/32”
1/8”

1.37
1.81

3”
3”

5/16”
3/8”

8.99
10.67

1.1/2”

5/32”

2.25

3”

1/2”

13.93

Espessura Peso Kg/m

Largura

Espessura Peso Kg/m

TUBO INOX QUADRADO

Tubo Inox quadrado e retangular

UBO INOX QUADRADO

TUBO INOX QUADRADO

TUBO INOX RETANGULAR

TUBO INOX RETANGULAR

peso/mt

DIMENSÕES

peso/mt

DIMENSÕES

peso/mt

DIMENSÕES

0.61
0.73
0.9
1.18
0.78
0.93
1.15
1.84
0.93
1.11
1.38
1.81
2.64
1.03
1.08
1.3
1.82
2.13
3.12
1.25
1.5

40X40X1,50
40X40X2,00
40x40x3,00
50x50x1,20
50x50x1,50
50x50x2,00
50x50x3,00
60x60x1,20
60x60x1,50
60x60x2,00
60x60x3,00
70x70x1,50
70x70x2,00
70x70x3,00
80x80x1,50
80x80x2,00
80x80x3,00
90x90x1,50
90x90x2,00
90x90x3,00

1.66
2.45
3.8
1.88
2.34
3.08
4.58
2.28
2.82
3.73
5.52
3.29
4.37
8.58
3.77
5.01
7.55
4.27
5.85
8.53

30X20X1,00
30X20X1,20
30X20X1,50
30X20X2,00
30X15X1,00
30X15X1,20
30X15X1,50
30X15X2,00
35X20X2,00
35X25X1,00
40X20X1,00
40X20X1,20
40X20X1,50
40X20X2,00
40X30X1,00
40X30X1,20
40X30X1,50
40X30X2,00
50X25X1,00
50X25X1,20
50X25X1,50
50X25X2,00
50X25X3,00
50X30X1,00
50X30X1,20

0.78
0.93
1.15
1.51
0.78
0.93
1.15
1.51
1.81
0.93
0.93
1.11
1.34
1.81
1.08
1.3
1.62
2.13
1.88
1.3
1.92
2.13
3.12
1.26
1.41

50X30X1,50
50X30X2,00
50X30X3,00
60X30X1,20
60X30X1,50
60X30X2,00
60X30X3,00
60X40X1,20
60X40X1,50
60X40X2,00
60X40X3,00
70X30X1,20
70X30X1,50
70X30X2,00
70X30X3,00
70X50X1,50
70X50X2,00
70X50X3,00
80X40X1,50
80X40X2,00
80X40X3,00
100X50X1,50
100X50X2,00
100X50X3,00

Chapa de aço inoxidável

BO INOX RETANGULAR
peso/mt

1.86
2.45
3.8
1.79
2.22
2.93
4.32
1.88
2.34
3.09
4.58
1.88
2.34
3.08
4.58
2.82
3.73
5.52
2.82
3.73
6.62
3.29
4.89
8.58

Por metro

2000

2440

3000

3000

(USG)

quadrado

x

x

x

x

1000

1220

1000

1200

405
354
304
273
203
177
152
127
107
89
76
71
65
58
52
45
39
32
29
25
23
20.5
18
15.4
14.1
12.8
11.6
10.3
9
7.7
7
6.4
5.8
5.2

602
526
451
406
300
263
225
188
159
131
112
104
95
85
76
66
56
47
42
36
34
30.5
26.7
22.8
21
19
17
15
13.3
11.4
10.5
9.5
8.6
7.6

607
531
456
410
304
266
228
190
161
133
114
106
97
86
77
67
57
48
43
37
35
30.8
27
23.1
21.2
19.3
17.3
15.4
13.5
11.6
10.6
9.6
8.7
7.7

728
637
546
491
364
318
273
227
192
159
136
127
115
104
92
81
69
57
52
44
41
36.9
32.3
27.7
25.4
23.1
20.7
18.5
16.2
13.9
13.1
11.5
10.4
9.2

3
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

m/m
25.4
22.22
19.05
15.87
12.7
11.11
9.53
7.93
6.35
5.66
4.76
4.37
3.97
3.57
3.18
2.78
2.37
1.98
1.79
1.59
1.43
1.27
1.11
0.95
0.87
0.79
0.71
0.64
0.56
0.48
0.44
0.4
0.36
0.32

202.27
176.99
151.71
136.43
101.13
88.49
75.84
63.2
53.5
44.24
37.92
35.32
32.1
28.9
25.66
22.48
19.27
15.8
14.44
12.34
11.56
10.27
8.99
7.71
7.06
6.42
5.77
5.14
4.49
3.85
3.63
3.2
2.89
2.56

3000

x
1500
910
796
682
614
455
398
341
284
240
199
170
159
144
130
115
101
86
71
65
55
52
46
40
34.6
31.7
28.9
25.9
23.1
20.2
17.3
16.3
14.4
13
11.5

LINKS

301

INOX NORMA ABNT

COMPOSIÇÃO QUÍMICA
(% EM PESO)

C
Mn
Si
P
S
Cr
Ni
Mo
Outros

0,15Max
2,00Max
1,00Max
0,045Max
0,030Max
16,00a18,00
6,00a8,00
Austenítica
8.0
0.12
18,8x10-6
1398-1420

Tratamento Prop. Mecânicas
Propriedades físicas
Representativas
Térmico

Estrutura
Densidade g/cm3
Calor específico 0-100ºC (kcal/kgºC)
Coeficiente Médio de Dilatação Térmica:µm/mºC 0-650ºC
Intervalo de Fusão ºC
Magnetismo em Estado
Recozido não magnético
Resistência Elétrica Específica à Temperatura Ambiente (Microhm-Centímetros)
72
Condutividade Térmica 100ºC (kcal/h.m.ºC)
0.1
Módulo de Elasticidade (GPa)
193
Módulo de Rigidez (GPa)
86.2
Resistência a Tração (MPa)
758
Limite de Escoamento (MPa)
276
Alongamento 50 mm - %
60
Dureza Rockwell - B
88
Limite de Fadiga (MPa)
241
Dobramento a Frio (Graus)
180
Embutimento Erichsen
13
Embutibilidade
Boa
Temperatrura Inicial de Forja ºC
1150-1260
Temperatura de Formação de Carepa ºC
815
Recozimento contínuo ºC
1010-1120
Esfriamento
Rápido
Temperatrura de Têmpera ºC
Não Temperável
Soldabilidade
Boa

302

304

304L

316

0,15Max
2,00Max
1,00Max
0,045Max
0,030Max
17,00a19,00
8,00a10,00
Austenítica
8.0
0.11
18,6x10-6
1398-1420

0,08Max
2,00Max
1,00Max
0,045Max
0,030Max
18,00a20,00
8,00a10,50
Austenítica
8.0
0.12
18,8x10-6
1398-1454

0,030Max
2,00Max
1,00Max
0,045Max
0,030Max
18,00a20,00
8,00a12,00
Austenítica
8.0
0.12
18,8x10-6
1398-1454

0,08Max
2,00Max
1,00Max
0,045Max
0,030Max
16,00a18,00
10,00a14,0010,00a14,00
2,00a3,00
Austenítica
8.0
0.12
18,8x10-6
1371-1398

Recozido não magnético

Recozido não magnético

Recozido não magnético

Recozido não magnético

72
0.1
193
86.2
621
276
50
88
180
12

72
0.1
193
86.2
579
290
55
85
241
180
12

72
0.1
193
86.2
558
269
55
85
180
12

74
0.1
193
579
290
50
85
269
180
12

Boa

Ótima

Ótima

Boa

1150-1260
815
1010-1120

1150-1260
840
1010-1120

1150-1260
840
1010-1120

1150-1260
840
1010-1120

Rápido

Rápido

Rápido

Rápido

Não Temperável

Não Temperável

Não Temperável

Não Temperável

Muito Boa

Ótima

Ótima

Ótima

316L

321

409

410

0,030Max
2,00Max
1,00Max
0,045Max
0,030Max
16,00a18,00
9,00a12,00
2,00a3,00
Austenítica
8.0
0.12
18,6x10-6
1371-1398

0,08Max
2,00Max
1,00Max
0,045Max
0,030Max
17,00a19,00
?
Austenítica
8.0
0.12
19,3x10-6
1398-1427

0,08Max
1,00Max
1,00Max
0,045Max
0,045Max
10,50a11,75
?
Ferrítica
7.0
0.11
13,0x10-6
1427-1510

0,15Max
1,00Max
1,00Max
0,040Max
0,030Max
11,50a13,50
Martensílica
7.8
0.11
117,7x10-6
1483-1532

Recozido não magnético

Recozido não magnético

Qualquer estado magnético

Qualquer estado magnético

74
0.1
192
558
290
50
85
180
12

72

61
448
241
25
80
-

57
0.15
200
483
310
25
88
180
-

0.1
193
621
241
45
85
180
12

Boa

Boa

Boa

Deficiente

1150-1260
840
1010-1120

1150-1260
815
950-1120

1090-1200
650
650-760

Boa

Rápido

Rápido

Não Temperável

Não Temperável

885
-

Ótima

Ótima

Boa

Rápido

930-1010

420

430

0,15Min
1,00Max
1,00Max
0,040Max
0,030Max
12,00a14,00
Martensílica
7.8
0.11
12,2x10-6
1454-1510

1,00Max
1,00Max
1,00Max
0,040Max
0,030Max
16,00a18,00
Ferrítica
7.8
0.11
11,9x10-6
1427-1510

Qualquer estado magnético

Qualquer estado magnético

55
0.15
200
81
655
345
20
92
-

60
0.16
200
517
345
25
85
180
8

Deficiente

Boa

1090-1200
650
730-790
Rápido

1040-1120
650
760-820
-

930-1040

Não Temperável

Boa

Discreta

COMPOSIÇÃO QUÍMIC
SI

C

MIN

(max)

(max)

(max)

302

0.15

2

1

303

0.15

2

1

AISI

303

0.15

2

1

304

0.08

2

1

304-L

0.03

2

1

310

0.25

2

1.5

316

0.08

2

1

316-L

0.03

2

1

410

0.15

1

1

416

0.15
0.15
(min)

1.25

1

1.25

1

420

302 - Elementos arquitetônicos, equipamentos hosp
molas, peças de t

303 - Peças produzidas em tornos automáticos com g
etc., sujeitas a solicitações m

304 -  Equip. Inds. Químicas, farmacêuticas, têxtil, do
de tubulações

304-L - Campo de aplicação semelhante ao 304, s
propícia

310 – Peças de fornos, caixas para recozimento e
aqueced

316 – Equip. Inds. Químicas, farmacêuticas, têxtil, do
Equip, Ind

316-L – campo de aplicação semelhante ao Aisi 316
propícia

410 – Pás e outras peças de turbinas, peças de válvu
ferroviário, peças de equip

416 – Peças produzidas em tornos automáticos, tais c
propriedades de r

420 – Artigos de cutelaria, instrumentos cirúrgicos
equipamento em g

Composição química nominal
COMPOSIÇÃO QUÍMICA NOMINAL
P
S

Dureza
(Brinel
prox.)

PROPRIEDADES MECÂNICAS
Alogament
Limite de Limite de
o
Resist.
Escoam. (mínimo)
(Kgf/mm2) (Kgf/mm2)

(max)

(max)

CR

NI

MO

0.05

0.03

17 a 19

8 a 10

-

149

50-70

22

50%

17 a 19

8 a 10

-

163

50-70

22

50%

0.15
(min)
0.2

0.2

17 a 19

8 a 10

-

163

50-70

22

50%

0.05

0.03

18 a 20

8 a 10,5

-

149

60

20

50%

0.05

0.03

18 a 20

8 a 12

-

143

55

18

50%

0.05

0.03

24 a 26

19 a 22

-

185

60

30

40%

0.05

0.03

16 a 18

10 a 14

2a3

149

60

20

45%

0.05

0.03

16 a 18

10 a 14

2a3

143

45

18

50%

0.04

0.03
0.15
(mim)

15,5 a 13,5

-

-

155

50-6

30

20%

12 a 14

-

-

155

50-6

30

20%

12 a 14

-

-

195

85-80

35

18%

0.06

0.04

0.03

Aplicações Típicas

ônicos, equipamentos hospitalares e farmacêuticos, para indústria de bebidas e alimentos, máquinas de embalagem,
molas, peças de tubulações, utensílios domésticos, artigos esportivos etc.

tornos automáticos com grande remoção de cavacos, tais como: parafusos, prisioneiros, porcas, pinos, peças roscadas
c., sujeitas a solicitações mecânicas moderadas,com caracteísticas de resistência a corrosão.

s, farmacêuticas, têxtil, do petróleo, do papel e celulose etc. Equip. Hospitalar, permutadores de calor. Válvula e peças
de tubulações. Indústria do frio e instalações criogênicas em geral.

ação semelhante ao 304, sendo porém, graças ao baixo teor de carbono, preferido nos casos que existam condições
propícias para a ocorrência de corrosões intercristalina.

aixas para recozimento e para cementação, equip. para indústria química e do petróleo, peças de motores de calor,
aquecedores de ar, transportadores internos de fornos.

, farmacêuticas, têxtil, do petróleo, do papel e celulose etc. Peças e componentes diversos usados na Construção nava
Equip, Indústria do frio e aplicações criogênicas em geral.

ão semelhante ao Aisi 316, sendo porém, preferido por seu baixo teor de carbono, nos casos em que ocorra condições
propícias para a ocorrência de corrosões intercristalina.

de turbinas, peças de válvulas, eixos e peças rosqueadas das Inds. Químicas e de petróleos, eixos de bombas, material
erroviário, peças de equip. ind. do papel e celulose, peças de fornos (menor que 400 oC) etc.

tornos automáticos, tais como: parafusos prisioneiros, porcas, etc., exposta ao ataque de agentes suaves e que devem
propriedades de resistência mecânica superiores às obtidas com Aisi 303.

ia, instrumentos cirúrgicos e dentários; eixos, peças de bombas e válvulas, pás e outras peças de turbinas a vapor e
equipamento em geral, moldes para plásticos e para a indústria do vidro, etc.

ECÂNICAS
Estriação
(mínimo)
Similares
V-302
SAE
-

30302

V-303
SAE
-

-

30303
V-304

_

SAE
30304

-

V-304-L SAE
30304-L
V-310
SAE

-

-

30310
V-316
SAE
30316
V-316-L
SAE

-

60%

30316-L
VC-140
SAE
51410

60%

V-416
SAE
51416

-55%

V-150
SAE
51420

s, máquinas de embalagem,

porcas, pinos, peças roscadas
são.

ores de calor. Válvula e peças

sos que existam condições

peças de motores de calor,

s usados na Construção naval

sos em que ocorra condições

s, eixos de bombas, material
tc.
agentes suaves e que devem

eças de turbinas a vapor e

Composição química dos aços inoxidáveis
Chemistry compostion of stainless steel

Tipo

C

Type
201
202
301
302
302B
303
303Se
304
304L
305
308
309
309S
310
310S
314
316
316L
317
321
347
348
384
385

Max
0.15
0.15
0.15
0.15
0.15
0.15
0.15
0.08
0.03
0.12
0.08
0.20
0.08
0.25
0.08
0.25
0.08
0.03
0.08
0.08
0.08
0.08
0.08
0.08

Si

Mn

(max)
(max)
1.00
5.50 - 7.50
1.00
7.50 - 10.00
1.00
2.00
1.00
2.00
2.00 - 3.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.50
2.00
1.50
2.00
1.50-3.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00
1.00
2.00

P
(max)
0.060
0.060
0.045
0.045
0.045
0.20
0.20
0.045
0.045
0.045
0.045
0.045
0.043
0.045
0.045
0.045
0.045
0.045
0.045
0.045
0.045
0.045
0.045
0.045

S
0.030
0.030
0.030
0.30
0.030
Min 0.150
0.060
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030
0.030

Espessuras de paredes padrão t
Standard pipe Schedule wall tickness
Diâmetro Diâmetro

SCH

Nominal Externo
(Pipe Size) (Outside)
Diameter
Pol./Inch.
1/8”
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1 1/4”
1 1/2”
2”
2 1/2”
3”
3 1/2”
4”
5”
6”
8”
10”
12”
14”
16”
18”
20”
24”

mm
10.29
13.72
17.15
21.34
26.67
33.4
42.16
48.26
60.33
73.03
88.9
101.6
114.3
141.3
168.28
219.08
273.05
323.85
355.6
406.4
457.2
508
609.6

SCH
5s
Parede
(Wall)
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
2.11
2.11
2.11
2.11
2.77
2.77
2.77
3.4
3.96
3.96
4.2
4.2
4.78
5.54

Peso
(Weight)
0.81
1.03
1.31
1.67
1.93
2.42
3.75
4.51
5.17
5.83
9.45
11.3
14.8
22.6
31.4
34.4
41.5
46.8
59`,300
82.5

10s
Parede
(Wall)
1.24
1.65
1.65
2.11
2.11
2.77
2.77
2.77
2.77
3.05
3.05
3.05
3.05
3.4
3.4
3.76
4.19
4.57
4.78
4.78
4.78
5.54
6.35

Peso
(Weight)
0.28
0.5
0.64
1.02
1.3
2.12
2.73
3.16
3.98
5.33
6.45
7.4
8.35
11.6
13.8
19.9
27.8
36
41.3
47.3
53',200
68.6
94.5

s aços inoxidáveis

Outros
Elementos
Other
Ni
Cr
Element
3.50 - 5.50 16.00 - 18.00
4.00 - 6.00 17.00 - 19.00
8.00 - 8.00 16.00 - 18.00
8.00 - 10.0017.00 - 19.00
8.00 - 10.0017.00 - 19.00
8.00 - 10.0017.00 - 19.00
8.00 - 10.0017.00 - 19.00 Se 0.15
8.00 - 10.5018.00 - 20.00
8.00 - 12.0018.00 - 20.00
10.50 - 13.0017.00 - 19.00
19.00 - 12.0019.00 - 21.00
12.00 - 15.0022.00 - 24.00
12.00 - 15.0022.00 - 24.00
19.00 - 22.0024.00 - 26.00
19.00 - 22.0024.00 - 26.00
19.00 - 22.0023.00 - 26.00
10.00 - 14.0016.00 - 18.00
Mo 2.00 - 3.00
10.00 - 14.0016.00 - 18.00
Mo 2.00 - 3.00
11.00 - 15.0018.00-20.00Mo 2.00 - 4.00
9.00 - 12.0017.00 - 19.00 Ti 5 x C
9.00 - 12.0017.00 - 19.00
Nb + Ta 10 x C
9.00 - 13.0017.00 - 19.00
Nb + Ta 10 x C
17.00 - 19.0015.00 - 17.00
14.00 - 16.0011.50 - 13.50

essuras de paredes padrão tubos Schedule

SCHEDULE

SCHEDULE
20s
Parede
(Wall)
1.5
2
2
2.5
2.5
3
3
3
3.5
3.5
4
4
4
5
5
6.5
6.5
6.5
-

Peso
(Weight)
0.32
0.58
0.75
1.16
1.49
2.25
2.89
3.35
4.9
6
8.37
8.62
10.9
16.8
20.31
34.1
42.7
50.9
-

40s
Parede
Peso
(Wall)
(Weight)
1.73
0.37
2.24
0.63
2.31
0.86
2.77
1.29
2.87
1.71
3.38
2.54
3.56
3.44
3.68
4.11
3.91
5.53
5.16
8.75
5.49
11.45
5.74
13.76
6.02
16.3
6.55
22.09
7.11
28.65
8.18
42.97
9.27
60.3
9.53
71.9
-

80s
Parede
Peso
(Wall)
(Weight)
2.41
0.46
3.02
0.81
3.2
1.12
3.73
1.64
3.91
2.22
4.55
3.29
4.85
4.54
5.08
5.48
5.54
7.58
7.01
11.57
7.62
15.48
8.08
18.9
8.56
22.62
9.53
31.38
10.97
43.16
12.7
64.57
12.7
81.5
12.7
97.4
-

160s
Parede
Peso
(Wall)
(Weight)
4.75
1.94
5.54
2.88
6.35
4.24
6.35
5.6
7.14
7.24
8.71
11.08
9.53
14.92
11.13
21.31
12.7
27.81
13.49
33.51
15.88
49.11
18.24
67.41
23.02
111.31
28.57
172.21
33.34
238.81
-

LINKS
CANTONEIRAS (ABAS DESIGUAIS)
PERFIL
POLEGADAS
3

1/2

x 2

1/2

4

x

3

4

x 3

1/2

5

x 3

1/2

6

x

4

7

x

4

8

x

4

ESPESSURA
POLEGADAS
1/4
5/16
3/8
5/16
3/8
1/2
1/4
5/16
3/8
1/2
5/16
3/8
1/2
5/8
3/4
3/8
1/2
5/8
3/4
1/2
5/8
3/4
1/2
5/8
3/4
7/8
1

PESO
Kg/m
7.29
9.08
10.70
10.70
12.70
16.50
9.10
11.50
13.50
17.70
13.00
15.50
20.20
25.00
29.50
18.30
24.10
29.80
35.10
26.60
32.90
39.00
29.20
36.00
42.70
49.30
55.70

ESPESSURA
mm

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
CANTONEIRAS (ABAS IGUAIS)
TAMANHO
POLEGADA

1/8

x

3/16

x

1/4

x

5/16

x

3/8

x

1/2

x

5/8

x

5/8
3/4
7/8
1
1 1/4
1 1/2
1 3/4
2
1
1 1/4
1 1/2
1 3/4
2
2 1/2
3
1
1 1/4
1 1/2
1 3/4
2
2 1/2
3
4
1 1/2
1 3/4
2
2 1/2
3
4
2
2 1/2
3
4
5
6
2 1/2
3
4
5
6
8
4
5
6
8

PESO
Kg/m
0.71
0.88
1.04
1.20
1.50
1.83
2.14
2.46
1.73
2.20
2.68
3.15
3.63
4.57
5.50
2.28
2.86
3.48
4.12
4.75
6.10
7.30
9.85
4.26
5.05
5.83
7.44
9.10
12.37
6.99
8.78
10.72
14.58
18.30
22.20
11.46
13.99
19.05
24.10
29.20
39.30
23.40
29.80
36.00
48.70

COMPRIMENTO
mm

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

3/4

x

7/8

x

5
6
8
6
8

35.10
42.70
57.90
49.30
67.00

0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
TEE
TAMANHO ESPESSURA PESO COMPRIMENTO
POLEGADA POLEGADA Kg/m2
mm
5/8
0.74
3/4
0.88
7/8
1.04
1/8
1
1.19
1 1/4
1.62
1 1/2
2.21
1
1.79
1 1/4
2.31
3/16
1 1/2
2.83

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS

PERFIL
POL.

VIGAS "H"
ESPESSURA ALMA PESO COMPRIMENTO
POL.
mm
Kg/m
mm

PESO
Kg/m2

4

x

4

0,313

7,95

20.5

0.00

5

x

5

0,313

7,95

27.9

0.00

0,313

7,95

37.1

0.00

6

x

6
0,438

11,13

40.9

0.00

LINKS
VIGAS "I"
PERFIL
POL.
3

x 2 3/8

4

x 2 5/8

5

x 3

6

x 3 3/8

8

x 4

10

x 4 5/8

12

x 5 1/4

15

x 5 1/2

18

x 6

20

x 7

ESPESSURA ALMA
POL.
mm
0,170
4,32
0,251
6,38
0,349
8,86
0,190
4,83
0,253
6,43
0,326
8,28
0,400
10,16
0,210
5,33
0,347
8,81
0,494
12,55
0,230
5,84
0,343
8,71
0,465
11,81
0,270
6,86
0,349
8,86
0,441
11,20
0,532
13,51
0,310
7,90
0,447
11,40
0,594
15,10
0,741
18,80
0,460
11,70
0,565
14,40
0,687
17,40
0,810
20,60
0,410
10,40
0,452
11,50
0,550
14,00
0,649
16,50
0,460
11,70
0,548
13,90
0,629
16,00
0,711
18,10
0,600
15,20
0,653
16,60
0,726
18,40
0,800
20,30
0,873
22,20

PESO
Kg/m
8.45
9.68
11.20
11.40
12.70
14.10
15.60
14.80
18.20
22.00
18.50
22.00
25.70
27.30
30.50
34.30
38.00
37.70
44.70
52.10
59.60
60.60
67.00
74.40
81.90
63.30
66.50
73.90
81.40
81.40
89.30
96.80
104.30
121.20
126.60
134.00
141.50
148.90

COMPRIMENTO
mm

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS

PERFIL
POL.
3

x 1 1/2

4

x 1 5/8

6

x

8

x 2 1/4

10

x 2 5/8

12

x

15

x 3 3/8

2

3

VIGAS "U"
ESPESSURA ALMA PESO
POL.
mm
Kg/m
0,170
0,258
0,356
0,180
0,247
0,320
0,200
0,314
0,437
0,559
0,220
0,303
0,395
0,487
0,579
0,240
0,379
0,526
0,673
0,820
0,280
0,387
0,510
0,632
0,755
0,400
0,422
0,520
0,618
0,716

4,32
6,55
9,04
4,57
6,27
8,13
5,08
7,98
11,10
14,20
5,59
7,70
10,03
12,37
14,71
6,10
9,63
13,40
17,10
20,80
7,11
9,83
13,00
16,10
19,20
10,20
10,70
13,20
15,70
18,20

6.11
7.44
8.93
7.95
9.3
10.8
12.2
15.6
19.4
23.1
17.1
20.5
24.2
27.9
31.6
22.7
29.8
37.2
44.7
52.1
30.7
37.2
44.7
52.1
59.6
50.4
52.1
59.5
67
74.4

COMPRIMENTO

PESO

mm

Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
BARRA FERRO REDONDO
Ø
POLEGADA
3/16
1/4
5/16
3/8
7/16
1/2
5/8
3/4
7/8
1
1
1/8
1
1/4
1
3/8
1
1/2
1
5/8
1
3/4
1
7/8
2
2
1/8
2
1/4
2
3/8
2
1/2
2
5/8
2
3/4
3
3
1/4
3
1/2
4
4
1/4
4
1/2
5
5
1/2
6
6
1/2
7

PESO
Kg/m
0.13
0.24
0.38
0.55
0.75
0.99
1.55
2.23
3.04
3.97
5.03
6.2
7.51
8.94
10.49
12.17
13.97
15.9
18
20.1
22.4
24.8
27.4
30.1
35.8
42.8
48.7
63.6
71.8
80.5
99.4
120.2
143.1
167.9
194.7

COMPRIMENTO
mm

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS

BARRA FERRO QUADRADO

POLEGADA
1/4
5/16
3/8
7/16
1/2
5/8
3/4
7/8
1
1
1/8
1
1/4
1
3/8
1
1/2
1
5/8
1
3/4
1
7/8
2
2
1/8
2
1/4
2
3/8
2
1/2
3
3
1/2
4

PESO
Kg/m
0.31
0.49
0.71
0.97
1.26
1.97
2.84
3.87
5.06
6.40
7.90
9.52
11.38
13.36
15.49
17.78
20.23
22.84
25.61
28.54
31.62
45.53
62.03
81.03

COMPRIMENTO
mm

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
BARRA FERRO CHATO
TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4
x
2
x 2 1/4
x 2 1/2
x 2 3/4
x
3
x 3 1/4
x 3 1/2
x
4
x
5
x
6
TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4
x
2
x 2 1/4
x 2 1/2
x 2 3/4
x
3
x 3 1/4
x 3 1/2
x
4
x
5
x
6
TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4

1/8

5/16

5/8

PESO
Kg/m
0.31
0.39
0.47
0.55
0.63
0.79
0.94
1.1
1.26
1.42
1.58
1.64
1.9
2.05
2.21
2.54
3.17
3.79
PESO
Kg/m

1.2
1.4
1.58
1.97
2.37
2.8
3.16
3.57
4
4.35
4.8
5.14
5.53
6.33
7.91
9.49
PESO
Kg/m

3.16
3.95
4.74
5.53

COMPRIMENTO
mm

COMPRIMENTO
mm

PESO
Kg/m
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
PESO
Kg/m

COMPRIMENTO
mm

0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
PESO
Kg/m

0.00
0.00
0.00
0.00

TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4
x
2
x 2 1/4
x 2 1/2
x 2 3/4
x
3
x 3 1/4
x 3 1/2
x
4
x
5
x
6
TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4
x
2
x 2 1/4
x 2 1/2
x 2 3/4
x
3
x 3 1/4
x 3 1/2
x
4
x
5
x
6
TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4

3/16

3/8

3/4

PESO
Kg/m
0.47
0.59
0.71
0.83
0.94
1.18
1.42
1.66
1.89
2.13
2.37
2.61
2.85
3.08
3.32
3.8
4.75
5.69
PESO
Kg/m

1.42
1.66
1.89
2.37
2.84
3.35
3.79
4.3
4.74
5.22
5.69
6.17
6.65
7.6
9.49
11.39
PESO
Kg/m

3.8
4.75
5.7
6.65

x
2
x 2 1/4
x 2 1/2
x 2 3/4
x
3
x 3 1/4
x 3 1/2
x
4
x
5
x
6
TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4
x
2
x 2 1/4
x 2 1/2
x 2 3/4
x
3
x 3 1/4
x 3 1/2
x
4
x
5
x
6

5/8

1

6.32
7.12
7.9
8.7
9.48
10.28
11.07
12.65
15.81
18.97
PESO
Kg/m

10.12
11.39
12.65
13.92
15.18
16.44
17.71
20.24
25.3
30.36

COMPRIMENTO
mm

0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
PESO
Kg/m

0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

3/4

x
x
x
x
x
x
x
x
x
x

2
2 1/4
2 1/2
2 3/4
3
3 1/4
3 1/2
4
5
6

7.59
8.85
9.48
10.44
11.38
12.33
13.28
15.18
18.97
22.77

RRA FERRO CHATO
COMPRIMENTO
mm

COMPRIMENTO
mm

PESO
Kg/m
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
PESO
Kg/m

COMPRIMENTO
mm

0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
PESO
Kg/m

0.00
0.00
0.00
0.00

TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4
x
2
x 2 1/4
x 2 1/2
x 2 3/4
x
3
x 3 1/4
x 3 1/2
x
4
x
5
x
6
TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4
x
2
x 2 1/4
x 2 1/2
x 2 3/4
x
3
x 3 1/4
x 3 1/2
x
4
x
5
x
6
TAMANHO
POLEGADA
x 1/2
x 5/8
x 3/4
x 7/8
x
1
x 1 1/4
x 1 1/2
x 1 3/4

1/4

1/2

7/8

PESO
Kg/m
0.63
0.79
0.94
1.1
1.26
1.58
1.89
2.21
2.53
2.85
3.16
3.48
3.79
4.11
4.42
5.06
6.33
7.59
PESO
Kg/m

1.9
2.2
2.53
3.16
3.79
4.42
5.06
5.7
6.32
6.96
7.59
8.22
8.85
10.1
12.65
15.18
PESO
Kg/m

COMPRIMENTO
mm

COMPRIMENTO
mm

PESO
Kg/m
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
PESO
Kg/m

COMPRIMENTO
mm

0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
PESO
Kg/m

0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

7/8

x
x
x
x
x
x
x
x
x
x

2
2 1/4
2 1/2
2 3/4
3
3 1/4
3 1/2
4
5
6

8.86
9.96
11.07
12.18
13.28
14.39
15.5
17.71
22.14
26.56

0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
CHAPAS GROSSAS
ESPESSURA ESPESSURA
POLEGADA
mm
1/4
6,35
5/16
7,94
3/8
9,52
1/2
12,70
5/8
15,87
3/4
19,05
7/8
22,22
1
25,40
1 1/8
28,57
1 1/4
31,75
1 3/8
34,93
1 1/2
38,10
2
50,80

PESO
Kg/m2
49.78
62.25
74.72
99.57
124.50
149.40
174.20
199.10
226.20
248.90
273.90
298.70
398.30

ÁREA
mm2

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
CHAPAS FINAS A QUENTE
ESPESSURA ESPESSURA
POLEGADA
mm
14
1,90
13
2,25
12
2,65
11
3,00
10
3,35
9
3,75
8
4,25
7
4,50
3/16
4,75
7/32
5,60

PESO
Kg/m2
15.20
18.00
21.20
24.00
26.80
30.00
34.00
36.00
38.00
44.80

ÁREA
mm2

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
CHAPAS FINAS A FRIO
No
16
18
19
20
22
24
26
28
30

ESPESSURA
mm
1,50
1,25
1,06
0,90
0,75
0,60
0,45
0,38
0,30

PESO
Kg/m2
12.00
10.00
8.48
7.20
6.00
4.80
3.60
3.04
2.40

ÁREA
mm2

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
CHAPAS ZINCADAS
No
10
12
13
14
16
18
19
20
22
24
26
28
30

ESPESSURA
mm
3,40
2,70
2,30
1,95
1,55
1,30
1,11
0,95
0,80
0,65
0,50
0,43
0,35

PESO
Kg/m2
26.90
21.60
18.20
15.60
12.40
10.40
8.88
7.60
6.40
5.20
4.00
3.44
2.80

ÁREA
mm2

PESO
Kg/m2
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00

LINKS
TABELA DE CONVERSÃO
POLEGADA
1/16
1/ 8
3/16
1/ 4
5/16
3/ 8
7/16
1/ 2
9/16
5/ 8
11/16
3/ 4
13/16
7/ 8
15/16
6
6 1/16
6 1/ 8
6 3/16
6 1/ 4
6 5/16
6 3/ 8
6 7/16
6 1/ 2
6 9/16
6 5/ 8
6 11/16
6 3/ 4
6 13/16
6 7/ 8
6 15/16

mm POLEGADA mm POLEGADA mm POLEGADA mm POLEGADA
1.59
1
25.40
2
50.80
3
76.20
4
3.18
1 1/16
26.99
2 1/16
52.39
3 1/16
77.79
4 1/16
4.76
1 1/ 8
28.58
2 1/ 8
53.98
3 1/ 8
79.38
4 1/ 8
6.35
1 3/16
30.16
2 3/16
55.56
3 3/16
80.96
4 3/16
7.94
1 1/ 4
31.75
2 1/ 4
57.15
3 1/ 4
82.55
4 1/ 4
9.53
1 5/16
33.34
2 5/16
58.74
3 5/16
84.14
4 5/16
11.11
1 3/ 8
34.93
2 3/ 8
60.33
3 3/ 8
85.73
4 3/ 8
12.70
1 7/16
36.51
2 7/16
61.91
3 7/16
87.31
4 7/16
14.29
1 1/ 2
38.10
2 1/ 2
63.50
3 1/ 2
88.90
4 1/ 2
15.88
1 9/16
39.69
2 9/16
65.09
3 9/16
90.49
4 9/16
17.46
1 5/ 8
41.28
2 5/ 8
66.68
3 5/ 8
92.08
4 5/ 8
19.05
1 11/16
42.86
2 11/16
68.26
3 11/16
93.66
4 11/16
20.64
1 3/ 4
44.45
2 3/ 4
69.85
3 3/ 4
95.25
4 3/ 4
22.23
1 13/16
46.04
2 13/16
71.44
3 13/16
96.84
4 13/16
23.81
1 7/ 8
47.63
2 7/ 8
73.03
3 7/ 8
98.43
4 7/ 8
1 15/16
49.21
2 15/16
74.61
3 15/16
100.01
4 15/16
152.40
7
177.80
8
203.20
9
228.60
10
153.99
7 1/16
179.39
8 1/16
204.79
9 1/16
230.19
10 1/16
155.58
7 1/ 8
180.98
8 1/ 8
206.38
9 1/ 8
231.78
10 1/ 8
157.16
7 3/16
182.56
8 3/16
207.96
9 3/16
233.36
10 3/16
158.75
7 1/ 4
184.15
8 1/ 4
209.55
9 1/ 4
234.95
10 1/ 4
160.34
7 5/16
185.74
8 5/16
211.14
9 5/16
236.54
10 5/16
161.93
7 3/ 8
187.33
8 3/ 8
212.73
9 3/ 8
238.13
10 3/ 8
163.51
7 7/16
188.91
8 7/16
214.31
9 7/16
239.71
10 7/16
165.10
7 1/ 2
190.50
8 1/ 2
215.90
9 1/ 2
241.30
10 1/ 2
166.69
7 9/16
192.09
8 9/16
217.49
9 9/16
242.89
10 9/16
168.28
7 5/ 8
193.68
8 5/ 8
219.08
9 5/ 8
244.48
10 5/ 8
169.86
7 11/16
195.26
8 11/16
220.66
9 11/16
246.06
10 11/16
171.45
7 3/ 4
196.85
8 3/ 4
222.25
9 3/ 4
247.65
10 3/ 4
173.04
7 13/16
198.44
8 13/16
223.84
9 13/16
249.24
10 13/16
174.63
7 7/ 8
200.03
8 7/ 8
225.43
9 7/ 8
250.83
10 7/ 8
176.21
7 15/16
201.61
8 15/16
227.01
9 15/16
252.41
10 15/16

mm POLEGADA mm
101.60
5
127.00
103.19
5 1/16
128.59
104.78
5 1/ 8
130.18
106.36
5 3/16
131.76
107.95
5 1/ 4
133.35
109.54
5 5/16
134.94
111.13
5 3/ 8
136.53
112.71
5 7/16
138.11
114.30
5 1/ 2
139.70
115.89
5 9/16
141.29
117.48
5 5/ 8
142.88
119.06
5 11/16
144.46
120.65
5 3/ 4
146.05
122.24
5 13/16
147.64
123.83
5 7/ 8
149.23
125.41
5 15/16
150.81
254.00
11
279.40
255.59
11 1/16
280.99
257.18
11 1/ 8
282.58
258.76
11 3/16
284.16
260.35
11 1/ 4
285.75
261.94
11 5/16
287.34
263.53
11 3/ 8
288.93
265.11
11 7/16
290.51
266.70
11 1/ 2
292.10
268.29
11 9/16
293.69
269.88
11 5/ 8
295.28
271.46
11 11/16
296.86
273.05
11 3/ 4
298.45
274.64
11 13/16
300.04
276.23
11 7/ 8
301.63
277.81
11 15/16
303.21

LINKS

DIÂMETRO DE FUROS PARA ROSCAR - MACHOS
M DIN 13. ISO 724/965.1
D (mm)
P
Furo

MF DIN 13.ISO 724/965.1
D (mm)
P
Furo

MF DIN 13.ISO 724/965.1
D (mm)
P
Furo

UNC ASME B1.
D (mm)

M 1.0

0.25

0.8

M 1.0

0.2

0.8

M 27

1.5

25.5

Nº 1

M 1.1

0.25

0.9

M 1.1

0.2

0.9

M 28

1.5

26.5

Nº 2

M 1.2

0.25

1.0

M 1.2

0.2

1.0

M 30

1.5

28.5

Nº 3

M 1.4

0.3

1.1

M 1.4

0.2

1.2

M 32

1.5

30.5

Nº 4

M 1.6

0.35

1.3

M 1.6

0.2

1.4

M 33

1.5

31.5

Nº 5

M 1.8

0.35

1.5

M 1.8

0.2

1.6

M 35

1.5

33.5

Nº 6

M 2.0

0.4

1.6

M 2.0

0.25

1.8

M 36

1.5

34.5

Nº 8

M 2.2

0.45

1.8

M 2.2

0.25

2.0

M 38

1.5

36.5

Nº 10

M 2.5

0.45

2.1

M 2.5

0.35

2.2

M 39

1.5

37.5

Nº 12

M 3.0

0.5

2.5

M 3.0

0.35

2.7

M 40

1.5

38.5

1-Apr

M 3.5

0.6

2.9

M 3.5

0.35

3.2

M 42

1.5

40.5

May-16

M 4.0

0.7

3.3

M 4.0

0.5

3.5

M 45

1.5

43.5

3-Aug

M 4.5

0.75

3.8

M 4.5

0.5

4.0

M 48

1.5

46.5

Jul-16

M 5.0

0.8

4.2

M 5.0

0.5

4.5

M 50

1.5

48.5

1-Feb

M 6.0

1

5.0

M 5.5

0.5

5.0

M 52

1.5

50.5

Sep-16

M 7.0

1

6.0

M 6.0

0.75

5.3

M 18

2

16.1

5-Aug

M 8.0

1.25

6.8

M 7.0

0.75

6.3

M 20

2

18.1

3-Apr

M 9.0

1.25

7.8

M 8.0

0.75

7.3

M 22

2

20.1

7-Aug

M 10.0

1.5

8.5

M 9.0

0.75

8.3

M 24

2

22.1

1"

M 11.0

1.5

9.5

M 10.0

0.75

9.3

M 25

2

23.1

1" 1/8

M 12.0

1.75

10.3

M 11.0

0.75

10.3

M 27

2

25.1

1" 1/4

M 14.0

2

12.1

M 8.0

1

7.0

M 28

2

26.1

1" 3/8

M 16.0

2

14.1

M 9.0

1

8.0

M 30

2

28.1

1" 1/2

M 18.0

2.5

15.6

M 10.0

1

9.0

M 32

2

30.1

1" 3/4

M 20.0

2.5

17.6

M 11.0

1

10.0

M 33

2

31.1

2"

M 22.0

2.5

19.6

M 12.0

1

11.0

M 36

2

34.1

2" 1/4

M 24.0

3

21.1

M 14.0

1

13.0

M 39

2

37.1

2" 1/2

M 27.0

3

24.1

M 15.0

1

14.0

M 40

2

38.1

2" 3/4

M 30.0

3.5

26.6

M 16.0

1

15.0

M 42

2

40.1

3"

M 33.0

3.5

29.6

M 17.0

1

16.0

M 45

2

43.1

M 36.0

4

32.1

M 18.0

1

17.0

M 48

2

46.1

M 39.0

4

35.1

M 20.0

1

19.0

M 50

2

48.1

M 42.0

4.5

37.6

M 22.0

1

21.0

M 52

2

50.1

Nº 0

M 45.0

4.5

40.6

M 24.0

1

23.0

M 30

3

27.1

Nº 1

M 48.0

5

43.1

M 25.0

1

24.0

M 33

3

30.1

Nº 2

M 52.0

5

47.1

M 27.0

1

26.0

M 36

3

33.1

Nº 3

M 56.0

5.5

50.6

M 28.0

1

27.0

M 39

3

36.1

Nº 4

M 60.0

5.5

54.6

M 30.0

1

29.0

M 40

3

37.1

Nº 5

M 64.0

6

58.2

M 10.0

1.25

8.8

M 42

3

39.1

Nº 6

M 68.0

6

62.2

M 12.0

1.25

10.8

M 45

3

42.1

Nº 8

M 14.0

1.25

12.8

M 48

3

45.1

Nº 10
Nº 12

UNF ASME B1.
D (mm)

M 12.0

1.5

10.5

M 50

3

47.1

D (mm)

M DIN 13
P

Furo

M 14.0

1.5

12.5

M 52

3

49.1

1-Apr

M 1.7

0.35

1.4

M 15.0

1.5

13.5

M 42

4

38.1

May-16

M 2.3

0.4

1.9

M 16.0

1.5

14.5

M 45

4

41.1

3-Aug

M 2.6

0.45

2.2

NPT ANSI B2.1
D (mm)
N/1"
Furo

M 17.0

1.5

15.5

M 48

4

44.1

M 18.0

1.5

16.5

M 52

4

48.1

M 20.0

1.5

18.5

Jul-16
1-Feb
Sep-16

BSW (W) BS 84 DIN 11
D (mm)
N/1"
Furo

M 22.0

1.5

20.5

Jan-16

27

6.2

M 24.0

1.5

22.5

1-Aug

27

8.4

M 25.0

1.5

23.5

W 1/16

60

1.1

M 26.0

1.5

24.5

W 3/32

48

1.8

1"

W 1/8

40

2.4

1" 1/8

W 5/32

32

3.2

1" 1/4

W 3/16

24

3.5

1" 3/8
1" 1/2

1-Apr

18

11.1

3-Aug

18

14.3

1-Feb

14

17.9

3-Apr

14

23.0

1"

11 1/2

29.0

Jan-16

27

6.2

W 7/32

24

4.3

1" 1/4

11 1/2

37.7

1-Aug

27

8.6

W 1/4

20

4.9

1" 1/2

11 1/2

44.0

1-Apr

18

11.1

W 5/16

18

6.3
7.7

NPSM ANSI B2.1
D (mm)
N/1"
Furo

5-Aug
3-Apr
7-Aug

G (BSP.F)
ISO228/1.DIN259.BS
D (mm)

2"

11 1/2

56.0

3-Aug

18

14.7

W 3/8

16

2" 1/2

8

66.7

1-Feb

14

17.9

W 7/16

14

9.0

G 1/16

3"

8

83.0

3-Apr

14

23.4

W 1/2

12

10.3

G 1/8

NPTF ANSI B2.1
D (mm)
N/1"
Furo

1"

11 1/2

29.4

W 1/16

12

11.8

G 1/4

1" 1/4

11 1/2

38.1

W 5/8

11

13.2

G 3/8

1" 1/2

11 1/2

44.0

W 11/16

11

14.8

G 1/2

Jan-16

27

6.2

2"

11 1/2

56.4

W 3/4

10

16.1

G 5/8

1-Aug

27

8.6

2" 1/2

8

67.1

W 7/8

9

19.0

G 3/4

1-Apr

18

11.1

W 1"

8

21.7

G 7/8

W 1" 1/8

7

24.4

G1

W 1" 1/4

7

27.6

G 1 1/8

NPSF ANSI B2.1
D (mm)
N/1"
Furo

3-Aug

18

14.7

1-Feb

14

17.9

3-Apr

14

23.4

Jan-16

27

6.2

W 1" 3/8

6

30.0

G 1 1/4

1"

11 1/2

29.4

1-Aug

27

8.6

W 1" 1/2

6

33.2

G 1 3/8

1" 1/4

11 1/2

38.1

1-Apr

18

11.1

W 1" 5/8

5

35.4

G 1 1/2

1" 1/2

11 1/2

44.0

3-Aug

18

14.7

W 1" 3/4

5

38.6

G 1 3/4

2"

11 1/2

56.4

1-Feb

14

17.9

W 1" 7/8

5

41.1

G2

2" 1/2

8

67.1

3-Apr

14

23.4

W 2"

5

44.3

G 2 1/4

3"

8

83.0

1"

11 1/2

29.4

W 2" 1/4

4

49.8

G 2 1/2

W 2" 1/2

4

56.2

G 2 3/4

W 2" 3/4

4

61.5

G3

W 3"

4

67.8

G 3 1/4

UNEF ANSI B2.1
D (mm)
N/1"
Furo

MACHO LAMINADOR
UNC ASME B1.1
D (mm)
N/1"
Furo

M ANSI B2.1
D (mm)
N/1"
Furo

Nº 12

32

4.8

1-Apr

32

5.6

May-16

32

7.2

Nº 1

64

1.7

M 1.0

0.25

0.9

3-Aug

32

8.8

Nº 2

56

2.0

M 1.1

0.25

1.0

Jul-16

28

10.3

Nº 3

48

2.3

M 1.2

0.25

1.1

G 3 1/2
G 3 3/4
G4

MF DIN 13.ISO724/9

1-Feb

28

11.9

Nº 4

40

2.6

M 1.4

0.3

1.3

D (mm)

Sep-16

24

13.3

Nº 5

40

2.9

M 1.6

0.35

1.4

M4

5-Aug

24

14.9

Nº 6

32

3.1

M 1.7

0.35

1.5

M5

Nov-16

24

16.5

Nº 8

32

3.8

M 1.8

0.35

1.6

M6

3-Apr

20

17.9

Nº 10

24

4.3

M 2.0

0.4

1.8

M6
M8

13/16

20

19.5

Nº 12

24

5.0

M 2.2

0.45

2

7-Aug

20

21.1

1-Apr

20

5.8

M 2.3

0.4

2.1

M8

15/16

20

22.7

May-16

18

7.3

M 2.5

0.45

2.3

M 10

1"

20

24.3

3-Aug

16

8.8

M 2.6

0.45

2.4

M 12

1" 1/16

18

25.7

Jul-16

14

10.3

M 3.0

0.5

2.8

M 14

1" 1/8

18

27.3

1-Feb

13

11.8

M 3.5

0.6

3.2

M 16

1" 3/16

18

28.9

Sep-16

12

13.3

M 4.0

0.7

3.7

M 12

1" 1/4

18

30.5

5-Aug

11

14.8

M 4.5

0.75

4.2

M 14

1" 5/16

18

32.1

M 5.0

0.8

4.6

M 16

1" 3/8

18

33.7

M 6.0

1

5.5

M 18

1" 7/16

18

35.2

M 7.0

1

6.5

M 20

UNF ASME B1.1
D (mm)
N/1"
Furo

1" 1/2

18

36.8

Nº 1

72

1.7

M 8.0

1.25

7.4

1" 9/16

18

38.4

Nº 2

64

2.0

M 9.0

1.25

8.4

1" 5/8

18

40.0

Nº 3

56

2.3

M 10.0

1.5

9.3

1" 11/16

18

41.6

Nº 4

48

2.6

M 11.0

1.5

10.3

Nº 5

44

2.9

M 12.0

1.75

11.2

D = Diâmetro Externo

Nº 6

40

3.2

M 14.0

2

13.1

P = Passo

Nº 8

36

3.8

M 16.0

2

15.1

FÓRMULA:
de broca = D-P

FÓRMULA:
de broca = D-P/2

Nº 10

32

4.5

EXEMPLO:

D = Diâmetro Externo

Nº 12

28

5.1

M14 x 2

P = Passo

1-Apr

28

5.9

May-16

24

7.5

3-Aug

24

9.0

EXEMPLO:
M14 x 2
de broca = 14.0-2.0=12.0

de broca = 14.0-2/2=13.0

OS
UNC ASME B1.1
P
Furo
64

1.5

56

1.8

48

2.0

40

2.3

40

2.6

32

2.8

32

3.4

24

3.9

24

4.5

20

5.2

18

6.7

16

8.1

14

9.5

13

10.9

12

12.4

11

13.8

10

16.8

9

19.7

8

22.5

7

25.3

7

28.5

6

31.1

6

34.3

5

39.9

4

45.1

4

51.5

4

57.8

4

64.1

4

70.5

UNF ASME B1.1
P
Furo
80

1.0

72

1.5

64

1.8

56

2.1

48

2.4

44

2.7

40

2.9

36

3.5

32

4.1

28

4.7

28

5.5

24

7.0

24

8.6

20

10.0

20

11.6

18

13.0

18

14.6

16

17.6

14

20.6

12

23.5

12

26.6

12

29.9

12

32.5

12

36.2

G (BSP.F)
ISO228/1.DIN259.BS2779
N/1"
Furo
28

6.7

28

8.7

19

11.6

19

15.1

14

18.9

14

20.8

14

24.3

14

28.1

11

30.6

11

35.2

11

39.2

11

41.7

11

45.1

11

51.1

11

57.0

11

63.0

11

72.5

11

78.9

11

85.2

11

91.3

11

97.7

11

104.4

11

110.4

MF DIN 13.ISO724/965.1
N/1"

Furo

0.5

3.8

0.5

4.8

0.5

5.8

0.75

5.7

0.75

7.7

1

7.5

1

9.5

1

11.5

1

13.5

1

15.5

1.5

11.3

1.5

13.3

1.5

15.3

1.5

17.3

1.5

19.3

FÓRMULA:
de broca = D-P/2
D = Diâmetro Externo
P = Passo
EXEMPLO:
M14 x 2
de broca = 14.0-2/2=13.0

LINKS

M DIN 13.ISO 724/965.1
Ex. Recomendado
D mm
P mm
máx.
min.

DIÂMETRO DE BARRAS PARA ROSCAR - COSSINETES
MF DIN 13.ISO 724/965.1
UNC ASME B1.1
Ex. Recomendado
Ex. Recomendado
D mm
P mm
máx.
min.
D in
N/1"
máx.
min.

D in

BSW (W) BS 84 DIN 11
Ex. Recomendado
N/1"
máx.
min.

M2

0.3

1.94

1.89

M3

0.35

2.94

2.90

Nº 2

56

2.12

2.07

W 3/32

48

2.31

2.25

M 2.2

0.45

2.14

2.08

M 3.5

0.35

3.44

3.40

Nº 3

48

2.45

2.39

W 1/8

40

3.09

3.03

M 2.3

0.4

2.24

2.19

M4

0.35

3.94

3.90

Nº 4

40

2.76

2.70

W 5/32

32

3.88

3.82

M 2.5

0.45

2.44

2.38

M4

0.5

3.93

3.88

Nº 5

40

3.10

3.03

W 3/16

24

4.67

4.60

M 2.6

0.45

2.54

2.48

M 4.5

0.5

4.43

4.38

Nº 6

32

3.41

3.34

W 7/32

24

5.46

5.39

M3

0.5

2.93

2.88

M5

0.5

4.93

4.88

Nº 8

32

4.07

3.99

W 1/4

20

6.18

6.00

M 3.5

0.6

3.42

3.36

M6

0.5

5.93

5.88

Nº 10

24

4.71

4.62

W 5/16

18

7.77

7.60

M4

0.7

3.91

3.84

M6

0.75

5.91

5.84

Nº 12

24

5.37

5.28

W 3/8

16

9.32

9.10

M 4.5

0.75

4.41

4.34

M7

0.75

6.91

6.84

1/4

20

6.23

6.12

W 7/16

14

10.91

10.70

M5

0.8

4.91

4.83

M8

0.5

7.93

7.88

5/16

18

7.81

7.69

W 1/2

12

12.45

12.20

M6

1

5.89

5.80

M8

0.75

7.91

7.84

3/8

16

9.39

9.26

W 9/16

12

14.04

13.79

M7

1

6.89

6.80

M8

1

7.89

7.80

7/16

14

10.96

10.82

W 5/8

11

15.65

15.40

M8

1.25

7.88

7.76

M9

0.75

8.91

8.84

1/2

13

12.54

12.39

W 3/4

10

18.78

18.50

M9

1.25

8.88

8.76

M9

1

8.89

8.80

9/16

12

14.12

13.96

W 7/8

9

21.92

21.60

M 10

1.5

9.87

9.74

M 10

0.75

9.91

9.84

5/8

11

15.71

15.53

W 1"

8

25.11

24.80

M 11

1.5

10.87

10.74

M 10

1

9.89

9.80

3/4

10

18.87

18.68

W 1"1/8

7

28.24

27.90

M 12

1.75

11.85

11.71

M 10

1.25

9.88

9.76

9

22.03

21.83

W 1"1/4

7

31.38

31.00

M 14

2

13.84

13.69

M 11

1

10.89

10.80

7/8
1"

8

25.18

24.97

W 1"3/8

6

34.51

34.10

M 16

2

15.84

15.69

M 12

1

11.89

11.80

1" 1/8

7

28.34

28.11

W 1"1/2

6

37.70

37.30

M 18

2.5

17.82

17.63

M 12

1.25

11.88

11.76

1" 1/4

7

31.51

31.28

W 1"5/8

6

40.78

40.30

M 20

2.5

19.82

19.63

M 12

1.5

11.87

11.74

1" 3/8

6

34.66

34.41

W 1"3/4

5

43.97

43.50

M 22

2.5

21.82

21.63

M 14

1

13.89

13.80

1" 1/2

6

37.83

37.58

W 2"

4 1/2

50.29

49.80

M 24

3

23.79

23.58

M 14

1.25

13.88

13.76

M 27

3

26.79

26.58

M 14

1.5

13.87

13.74

M 30

3.5

29.76

29.53

M 15

1

14.89

14.80

M 33

3.5

32.76

32.53

M 15

1.5

14.87

14.74

D in

M 36

4

35.73

35.47

M 16

1

15.89

15.80

Nº 2

64

2.13

2.08

G 1/8

28

9.63

9.52

M 16

1.5

15.87

15.74

Nº 3

56

2.45

2.40

G 1/4

19

1305

12.91

M 18

1

17.89

17.80

Nº 4

48

2.78

2.72

G 3/8

19

16.55

16.42

M 18

1.5

17.87

17.74

Nº 5

44

3.10

3.04

G 1/2

14

20.83

20.68

M 18

2

17.84

17.69

Nº 6

40

3.43

3.36

G 5/8

14

22.78

22.63

M 20

1

19.89

19.80

Nº 8

36

4.08

4.01

G 3/4

14

26.31

26.16

M 20

1.5

19.87

19.74

Nº 10

32

4.73

4.66

G 7/8

14

30.07

29.92

M 20

2

19.84

19.69

Nº 12

28

5.38

5.30

G 1"

11

33.09

32.80

M 22

1

21.89

21.80

1/4

28

6.25

6.16

G 1"1/8

11

37.74

37.54

M 22

1.5

21.87

21.74

5/16

24

7.82

7.73

G 1"1/4

11

41.76

41.55

M 22

2

21.84

21.69

3/8

24

9.41

9.32

G 1"3/8

11

44.17

43.97

M 24

1

23.89

23.80

7/16

20

10.99

10.88

G 1"1/2

11

47.65

47.45

d = Diâmetro Externo do Tubo (Nominal)

M 24

1.5

23.87

23.74

1/2

20

12.58

12.47

G 1"3/4

11

53.59

53.39

Valor de Referência

M 24

2

23.84

23.69

9/16

18

14.16

14.04

G 2"

11

59.46

59.26

M 27

1

26.89

26.80

5/8

18

15.74

15.62

do = Diâmetro Externo da Ponta

M 27

1.5

26.87

26.74

3/4

16

18.91

18.78

Valores Recomendados

M 27

2

26.84

26.69

7/8

14

22.07

21.93

M 30

1.5

29.87

29.74

1"

12

25.22

25.07

M 30

2

29.84

29.69

1" 1/8

12

28.40

28.24

M 30

3

29.79

29.58

1" 1/4

12

31.57

31.42

M 33

1.5

32.87

32.74

1" 3/8

12

34.75

34.59

M 33

2

32.84

32.69

1" 1/8

12

37.92

37.77

M 33

3

32.79

32.58

M 36

1.5

35.87

35.74

Conicidade: 1:16

L = Comprimento da Rosca

UNF ASME B1.1
Ex. Recomendado
N/1"
máx.
min.

D in

BSW (W) BS 84 DIN 11
Ex. Recomendado
N/1"
máx.
min.

M 36

2

35.84

35.69

M 36

3

35.79

35.58

LINKS

Diâmetro de Furos para Roscas
Diâmetro de Furos para Roscas

Diâmetro de Furos para Roscas

Diâmetro do Núcleo Diâmetro
Diâmetro do Núcleo
(mm)
(mm)
D x passo
da Broca D x passo
mm
Máximo Mínimo
(mm)
mm
Máximo Mínimo
MF Rosca ISO Métrica Grossa 60º
3x0,50
2.6
2.46
2.5
3,5x0,60
3.01
2.85
2.9
4x0,70
3.42
3.24
3.3
4,5x0,75
3.88
3.69
3.7
5x0,80
4.33
4.13
4.2
6x1,00
5.15
4.92
5
7x1,00
6.15
5.92
6
8x1,25
6.91
6.65
6.8
9x1,25
7.91
7.65
7.8
10.1,50
8.68
8.38
6.5
11x1,50
9.68
9.38
9.5
12x1,75
10.44
10.11
10.2
14x2,00
12.21
11.84
12
16x2,00
14.21
13.84
14
18x2,50
15.74
15.29
15.5
20x2,50
17.74
17 ,294
17.5
22x2,50
19.74
19.29
19.5
24x3,00
21.25
20.75
21
27x3,00
24.25
23.75
24
30x3,50
26.77
26.21
26.5
33x3,50
29.77
29.21
29.5
36x4,00
32.27
31.67
32
39x4,00
35.27
34.67
35
42x4,50
37.8
37.13
37.5
45x4,50
40.8
40.13
40.5
48x5,00
43.3
42.59
43
52x5,00
47.3
46.59
47
56x5,50
50.8
50.05
50.5

Diâmetro
da Broca
(mm)

MF Rosca ISO Métrica Fina 60º
3x0,35
2.72
2.62
2.65
3,5x0,35
3.22
3.12
3.15
4x0,50
3.6
3.46
3.5
4,5x0,50
4.1
3.96
4
5x0,50
4.6
4.46
4.5
5,5x0,50
5.1
4.96
5
6x0,75
5.38
5.19
5.2
7x0,75
6.38
6.19
6.2
8x0,75
7.38
7.19
7.2
8x1,00
7.15
6.92
7
9x0,75
8.38
8.19
8.2
9x1,00
8.15
7.92
8
10x0,75
9.38
9.19
9.2
10x1,00
9.15
8.92
9
10x1,25
8.91
8.65
8.8
11x0,75
10.38
10.19
10.2
11x1,00
10.15
9.92
10
12x1,00
11.15
10.92
11
12x1,25
10.91
10.65
10.8
12x1,50
10.68
10.38
10.5
14x1,00
13.15
12.92
13
14x1,25
12.91
12.65
12.8
14x1,50
12.68
12.38
12.5
15x1,00
14.15
13.92
14
15x1,50
13.68
13.38
13.5
16x1,00
15.15
14.92
15
16x1,50
14.68
14.38
14.5
17x1,00
16.15
15.92
16
17x1,50
15.68
15.38
15.5
18x1,00
17.15
16.92
17
18x1,50
16.68
16.38
16.6
18x2,00
16.21
15.84
16
20x1,00
19.15
18.92
19
20x1,50
18.68
18.38
18.5
20x2,00
18.21
17.84
18
22x1,00
21.15
20.92
21
22x1,50
20.68
20.38
20.5
22x2,00
20.21
19.84
20
24x1,00
23.15
22.92
23
24x1,50
22.68
22.38
22.5
24x2,00
22.21
21.84
22
25x1,00
24.15
23.92
24
25x1,50
23.68
23.38
23.5
25x2,00
23.21
22.84
23
26x1,50
24.68
24.38
24.5
27x1,00
26.15
25.84
26
27x1,50
25.68
25.38
25.5
27x2,00
25.21
24.84
25

D (pol)
Fios/pol
UNC Rosca Unifica
Nº 5-40
" 6 - 32
" 8- 32
"10 - 24
"12-24
4/1/2020
5/16 -18
8/3/2016
7/16 -14
2/1/2013
9/16 -12
8/5/2011
4/3/2010
8/7/2009
1-Aug
8/11/2007
4/11/2007
8/13/2006
4/11/2006
4/13/2005
2"-41/2
21/4 -41/2
2/21/2004
4/23/2004
3"-4

28x1,00
28x1,50
28x2,00
30x1,00
30x1,50
30x2,00
30x3,00
32x1,50
32x2,00
33x1,50
33x2,00
33x3,00
35x1,50
36x1,50
36x2,00
36x3,00
38x1,50
39x1,50
39x2,00
39x3,00
40x1,50
40x2,00
40x3,00
42x1,50
42x2,00
42x3,00
42x4,00
45x1,50
45x2,00
45x3,00
45x4,00
48x1,50

27.15
28.68
26.21
29.15
28.68
28.21
27.25
30.68
30.21
31.68
31.21
30252
33.68
34.68
34.21
33.25
36676
37.68
37.21
36252
38.68
36.21
37.25
40.68
40.21
39.25
36270
43.68
43.21
42.25
41.27
46.68

26.92
26.38
25.84
28.92
28.38
27.84
26.75
30.38
29.84
31.38
30.84
29.75
33.38
34.38
33.84
32.75
36.38
37.38
36.84
35.75
38.38
37.84
36.75
40.38
39.84
38.75
37670
43.38
42.84
41.75
40.67
48.38

27
28.5
26
29
28.5
28
27
30.5
30
31.5
31
30
33.5
34.5
34
33
36.5
37.5
37
36
38.5
38.00
37
40.5
40
39
36.00
43.5
43
42
41
46.50

48x2,00
48x3,00
48x4,00

46.21
45.25
44270

45835
44.75
43.67

46
45.00
44

Diâmetro do
Núcleo (mm)

UNF Rosca Unificada Grossa 60º

D (pol)
Diâmetro da
Fios/pol
Máximo Mínimo Broca (mm)
UNC Rosca Unificada Grossa 60º

Nº 5-44

2.74

2.65

2.7

D (pol)
Fios/pol
8/3/2016

" 6 -40

3.02

2.92

3.00

Nº 5-40

2.7

2.59

2.6

" 8 - 36

3,606

3.51

3.5

7/16 -14

" 6 - 32

2.9

2.77

2.85

"10 - 32

4,166

4,064

4.1

2/1/2012

" 8- 32

3.53

3.4

3.5

"12-28

4,724

4.62

4.7

9/16-12

"10 - 24

3.96

3.81

3.9

4/1/2028

5,588

5,486

5.50

8/5/2011

"12-24

4.6

4.47

4.5

5/16 -24

7.04

6,908

6.90

4/3/2010

4/1/2020

5.26

5.13

5.2

8/3/2024

8.64

8,510

8.50

8/7/2009

5/16 -18

6.73

6.58

6.6

7/16-20

10.03

9,880

9.90

1" - 8

8/3/2016

8.15

7.98

8

2/1/2020

11.81

11.48

11.50

1118.7

7/16 -14

9.55

9.35

9.4

9/16 -18

13,081

12,930

12.9

4/11/2007

2/1/2013

10.87

10.52

10.8

8/5/2018

14,681

14,530

14.5

8/13/2006

9/16 -12

12.45

12.09

12.2

4/3/2016

17,678

17 .500

17.5

2/11/2006

8/5/2011

13.87

13.61

13.5

8/7/2014

20,675

20,472

20.50

8/15/2005

4/3/2010

16.84

16.59

16.5

1"-12

23.57

23,342

23.25

13/4.5

8/7/2009

19.76

19.48

19.5

8/11/2012

26.75

26,517

26.50

17/8 -41/2

1-Aug

22.81

22.3

22.25

4/11/2012

29.92

29.69

29.5

2"-41/2

8/11/2007

25.35

24.99

25

8/13/2012

33,096

32.69

32.75

2 1/4 -4

4/11/2007

28.52

28.17

28.25

2/11/2012

36,271

36,042

36

8/13/2006

31.12

30.73

30.75

2 3/4-31/2

4/11/2006

34.3

33.91

34

3" - 31/2

4/13/2005

39.83

39.4

39.5

2"-41/2

45.59

45.14

45

21/4 -41/2

51.94

51.49

51.5

2/21/2004

57.58

57.1

57.25

4/23/2004

63.93

63.45

63.5

3"-4

70.28

69.8

70

2 1/2 -4

Diâmetro do Núcleo
(mm)

R (BSP) Rosca Whitworth Paralela para
Tubos 55º

NPT Rosca Americana Cônica
para Tubos 60º

Máximo

Mínimo

Diâmetro
da Broca
(mm)

8/1/2028

8.85

8.67

8.7

Jan-16

27

8.05

7.75

.7,90

4/1/2019

11,890

11,633

11.75

1-Aug

27

9.38

9.03

9.2

8/3/2019

15.4

15.14

15.25

1-Apr

18

10.61

10.2

10.5

2/1/2014

19.17

18.82

19

3-Aug

18

12.18

11.77

12

518 -14

21.13

20.78

21

1-Feb

14

13.6

13.15

13.4

4/3/2014

24.66

24,310

24.5

3-Apr

14

16.54

16.05

16.4

8/7/2014

28,418

28.07

28.20

1"

111/2

19.41

18.87

19.25

1"-11

30,931

30.49

30.50

11-Apr

111/2

22.19

21.58

22

8/11/2011

35.58

35.14

35.4

11-Feb

111/2

24.88

24.18

24.7

4/11/2011

39.59

39.15

39.5

2"

111/2

28.05

27.36

27.75

8/13/2011

42.01

41.56

41.80

21-Feb

8

30.56

29.74

30.2

2/11/2011

45,485

45,041

45.2

3"

8

33.73

32.92

33.5

4/13/2011

51,428

50,984

51.2

35.92

34.95

35.5

2"-11

57,296

56,852

57.00

39.1

38.12

38.5

2112-11

72.87

72.42

72.7

41.65

40.56

41.5

4/23/2011

79,216

78,772

79.00

44.82

43.74

44.5

3"-11

85.57

85.12

85.3

50.42

49.2

50

56.77

55.55

56.6

62.11

60.71

62

68.46

67.07

68

ca Americana Cônica
ara Tubos 60º

BSW Rosca Whitworth Grossa 55º

6.3

1/8 - 40

2.59

2.47

2.5

8.5

5/32 - 32

3.21

3.06

3.1

11.2

3/16 -24

3.74

3.54

3.6

14.5

7/32 - 24

4.54

4.33

4.4

18

4/1/2020

5.22

4.98

5.1

23

5/16 -18

6.66

6.39

6.5

29
38
44
56
67
83

LINKS
PREENCHER DADOS SOMENTE NAS CELULAS PRETAS
CÁLCULOS PARA ENGRENAGEM PINHÃO E COROA
Cálculo das polias
Polia condutora
n do motor
Diâmetro D1

4000
10

RPM
mm

Polia de Transmissão
n do motor

4000

RPM

Diâmetro D2

14

mm

Relação de Transmissão
n1
D2
Relação de

i=
i=

n2

D1

4000

14

2857.14

10

1.4

1.4

i=

1.4
Transmissão Polias

Engrenamento 1
Pinhão

Coroa

Rotação do pinhão

2857.14

n

Rotação da coroa

2041

n

Diâmetro Primitivo

Dp1

Diâmetro Primitivo

M

Módulo

Transm.

Relação

Z1

Nº de dentes

80
1.5
1.4
53

mm

Nº de dentes

72
1.5
1.4
48

Passo

4.71

P

Passo

4.71

P

Diâmetro Ext

75.00

De

Diametro Ext

83.00

De

Diâmetro Int

68.51

Di

Diametro Int

76.51

Di

Espes. Do dente

2.36

E

Espes. Do dente

2.36

E

Vão

2.48

V

Vão

2.48

V

3.25

H

Altura do dente

3.25

H

Pé do dente

2.49

T

Pé do dente

2.49

T

Largura do dente

10.50

L

Largura do dente

10.50

L

Coroa da Engr.
Largura do cubo
Diametro p/ furo

2.36
12.60
9.66

Coroa da Engr.
Largura do cubo
Diametro p/ furo

2.36
12.60
10.73

Diametro do cubo

19.32

G
LC
F
K

Diametro do cubo

21.47

G
LC
F
K

Módulo
Relação

Altura do dente

Cabeça do dente
2
Arrendondamento
Distância entre centros

Rotação do pinhão
Relação
Diâmetro Primitivo
Nº de dentes
Módulo

Pinhão
2041
4.5
70
47
1.5

Cabeça do dente
0.30
r1
76.00
C
Engrenamento 2

2
Milimetros
Milimetros

S

M
Transm.
Z2

S

Coroa
n
Transm.
Dp1
Z1
M

Rotação da coroa
Relação
Diâmetro Primitivo
Nº de dentes
Módulo

454
4.5
315
210
1.5

n
Transm.
Dp2
Z2
M

Passo
4.71
Diâmetro Ext
73.00
Diâmetro Int
66.51
Espes. Do dente
2.36
Vão
2.48
Altura do dente
3.25
Pé do dente
2.49
Largura do dente
10.50
Coroa da Engr.
2.36
Largura do cubo
12.60
Diâmetro p/ furo
9.39
Diâmetro do cubo
18.79
Cabeça do dente
2
Arrendondamento
Distância entre centros

P
De
Di
E
V
H
T
L
G
LC
F
K
S

Passo
Diametro Ext
Diametro Int
Espes. Do dente
Vão
Altura do dente
Pé do dente
Largura do dente
Coroa da Engr.
Largura do cubo
Diametro p/ furo
Diametro do cubo
Cabeça do dente
0.30
r1
192.50
C

4.71
318.00
311.51
2.36
2.48
3.25
2.49
10.50
2.36
12.60
42.27
84.54
2
Milimetros
Milimetros

P
De
Di
E
V
H
T
L
G
LC
F
K
S

Calculo de Engrenagens dente retos
3.5
Modulo Normal
10.97
Passo
45
Numero de Dentes
3.5
Modulo Formula
157.08
Diametro Primitivo
164.06
Diametro Externo
157.08
Distancia Entre Eixos
155.08
Diametro Interno
Calculo de Engrenagens Helicoidais
2
Modulo Normal
6.28
Passo Normal
28
Numero de Dentes
2.0
Modulo Normal
57.98
Diametro Primitivo
61.98
Diametro Externo
57.98
Distancia Entre Eixos
2.0706
Módulo Aparente
6.5048
Passo Aparente
4.33
Altura do Dente
15
Ângulo Usado
0.9659
Conseno do Ângulo

INSTRUÇÃO PARA USO: Coloque a rotação do motor
na célula C5, e em seguida coloque o Diâmetro da polia
condutora célula C6, e logo depois coloque a relação de
transmissão entre as polias, célula I6, caso você não
queira usar uma transmissão de polias, exclua todas as
linhas pertencentes à esta transmissão e coloque os
dados diretamente no 2º quadro ( Engrenamento 1 ), e
colocando a rotação do motor diretamente na célula C12
e neste quadro você deve inserir o módulo do Pinhão e
o diâmetro primitivo do mesmo, células C13 e C14, e se
caso houver
necessidade de outra relação de
transmissão, é só copiar um quadro de engrenamento
inteiro - ctrl C e colar ctrl V na primeira célula em branco
na parte inferior da planilha : por exemplo, neste tipo de
relação, contém uma transmissão por polias e duas

Modulo
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
7.0
8.0
9.0
10.0
11.0
12.0
13.0
14.0
15.0
16.0
18.0
20.0
25.0

Passo
1.57
3.14
4.71
6.28
7.85
9.43
10.97
12.57
14.14
15.71
17.28
18.85
20.42
21.99
25.13
28.27
31.42
34.56
37.7
40.84
43.96
45.1
50.24
56.52
62.8
78.5

Graus
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

relação, contém uma transmissão por polias e duas
transmissões por engrenagens cilindricas de dentes
retos, então vc deverá selecionar o engrenamento 2
inteiro, apertar ctrl C e na célula A54 apertar ctrl V para

40
41
42
43
44
45

Coseno
(cos)
1

Jogo de Fresa para Engrenagens

1

Fresa N°

1

1

12

13

1

2

14

15

16

1

3

17

18

19

20

1

4

21

22

23

24

25

0.99

5

26

27

28

29

30

34

0.99

6

35

36

37

38

39

43

54

0.99

7

55

56

57

58

59

63

74

0.99

8

135

136

137

138

139

143

154

0.98
0.98
0.98
0.97
0.97
0.97
0.96
0.96
0.95
0.95
0.94
0.93
0.93
0.92
0.91
0.91
0.9
0.89
0.88
0.87
0.87
0.86
0.85
0.84
0.83
0.82
0.81
0.8
0.79
0.78

N° de Construir

0.77
0.75
0.74
0.73
0.72
0.71

134
214

LINKS
A

B

Abafador de ruído

Ear muff

Bacia

Basin

Abertura central

Center break

Bainita

Bainite

Abertura das lâminas

Blade stop

Baixa tensão

Low voltage

Abertura dos contatos

Contact wipe

Balanceamento de canais

Channel balancing

Abertura lateral

Side break

Balancim

Yoke, yoke plate, rocker
arm

Abertura vertical

Vertical break

Banda de energia

Energy band

Abóbada

Vault

Bandagem

Binding band

Acabamento

Finish, finishing

Banda proibida

Forbidden band

Ação em degrau

Step action

Banda vazia

Empty band

Ação sustentadora

Holding action

Bandeja

Tray

Ação tudo-ou-nada

On-off action

Barra

Bar, rod

Aceitador

Acceptor

Barra coletora

Collecting busbar, collecting
bar

Acendedor

Lighter

Barra ônibus

Omnibus bar, busbar

Acendimento (de válvula a
gás)

Firing

Barramento [principal]

[Main] bus

Acesso

Port

Barreira

Barrier

Acessórios

Accessories, fittings

Barreira iônica

Ion trap

Acessórios deconectáveis

Separable connectors

Barreta

Conductor barrel

Acionamento

Drive

Base (fundação)

Base

Acionamento intermitente

Inching

Base (embasamento,
fundamentação)

Basis

Acionamento motorizado

Motor drive

Bastão

Stick

Acionar

To drive, to handle, to
activate

Batente

Stop, catch

Aço [forjado][fundido]
[laminado]

[Forged][cast][rolled] steel

Bateria (de acumuladores)

Storage battery

Aço inoxidável

Stainless steel

Batido [alumínio] [ferro]

Wrought [aluminum] [iron]

Aço zincado

Galvanized steel

Batimento

Beat

Aço bessemer ácido

Acid bessemer steel

Bens

Goods

Acolchoamento (de cabo)

Bedding

Bias (de sistema de
potência)

Bias

Acompanhamento de um
contato (de relé)

Contact follow

Biela

Connecting rod, piston rod

Acondicionamento

Packing

Bipólo

One-port network

Acoplamento [óptico]

[Optical] coupling

Bitola (de condutor)

Size, gauge

Admissível

Admissible, allowable,
permissible

Blindagem para
condensação de vapor

Vapor condensing shield

Aéreo

Overhead

Blindagem repartidora (de
tensão)

Grading screen

Aestatismo

Absence of offset

Bloco de elementos de
válvula

Valve device stack

Afastador de armação
secundária

Spacing for secondary
racks

Bloqueio de disparo (de
osciloscópio)

Trigger hold-off

Afastamento energético

Energy gap

Bobina

Coil

Aferição (de instrumentos)

Gaging, checking

Bobina de arranque (de
partida)

Starting coil

Afiador de tungstênio

Tungsten grinder

Bobina de bloqueio

[Radiofrequency] choke,
[RF] choke

Afloramento

Outcropping

Bobina de campo

Field coil

Ajustável

Adjustable, adaptable

Bobina de indução

Induction coil

Ajuste

Adjustment

Bobina de madeira

Wooden reel

Alavanca

Lever

Bobina do induzido

Armature coil

Alavanca [externa]

[External] lever

Bobina em U

Hairpin coil

Alavanca de conexão e
desconexão

Racking handle

Bobina morta (de máquina) Dummy coil

Alça (para içamento)

Lug

Bobina móvel

Moving coil

Alça de suspenção

Lifting lug

Bocais de sopro

Gas nozzle

Alcance

Range

Bóia

Float

Aleatório

Random

Bolha [glóbulo]

Bubble

Alerta

Alarm, alert, warning

Bolha [de ar]

[Air] blister

Alicate [universal]

[Universal] pliers

Bombeamento (de sistema
Hunting
de controle)

Alicate de compressão (ou
Compression tool
ferramenta de compressão)

Borne de ligação

Terminal for connection

Alimentar (um relé)

To energize

Borracha de silicone

Silicone rubber

Alma de aço

Steel core

Botão de reposição

Reversing button

Alojamento

Housing

Botão de teste de lâmpada Bulb testing button

Alojar

To house

Botoeira

Push-button

Alongamento

Elongation

Botoeira de abertura

Open tripping device

Alongamento na ruptura

Ultimate elongation

Botoeira de fechamento

Close tripping device

Alta capacidade de subida
de corrente

High current-rise rate

Braçadeira

Clip

Alta imunidade a ruídos

High noise immunity

Braçadeira de aterramento Grounding clip

Alta tensão

High voltage

Braço de contorno

By-pass arm

Alternador

Alternator

Braço de via livre

Free-wheeling arm

Alto forno

Blast furnace

Braço para iluminação
pública

Street hood bracket

Alto-falante

Loudspeaker

Brazagem

Brazing

Altura de montagem

Mounting height

Brilho (de uma superfície)

Gloss

Alumínio [estirado][forjado] [Stretched][forged][cast]
[fundido][laminado]
[rolled] aluminum

Brilhômetro

Gloss meter

Alvenaria

Masonry

Broca

Drill

Alvo de memória

Storage target

Bronze (cobre + estanho)

Bronze

Ambiente (adjetivo)

Ambient, surrounding

Bucha (isolante)

Bushing

Ambiente (substantivo)

Ambient, environment,
atmosphere

Bucha capacitiva

Capacitance graded
bushing

Amortecedor (de impacto)

Cushion

Bucha do mancal

Bearing liner

Amortecedor [de vibração]

[Vibration] damper

Buchas condensivas

Condenser bushings

Amortecimento

Damping

Bujão

Plug, stopper, peg, cap

Amostra

Sample

Bujão de respiro

Breather cap

Ampacidade

Ampacity

Bujão fusível

Fuse plug

Ampere-espira

Ampere-turn

Bujão roscado

Screwed cap

Amperímetro

Ammeter

Bulbo (de válvula
eletrônica)

Envelope

Amplificador de pulsos
polarizado

Biased pulse amplifier

Análise [química]

[Chemical analysis

Andaime

Scaffolding

Anel [circular] [oval]

[Circular] [oval] ring

Anel anticorona

Corona ring

Anel da cobertura do
ventilador

Fan shroud

Ângulo de proteção

Shielding angle

Anteparo térmico

Heat shield

Apagamento (de fita
magnética)

Erasing

Aperfeiçoar

To improve

Ápice do modo

Mode top

Apito

Hiss

Apoio

Support, bearing, prop, rest,
basis

Apresentação (para ensaio,
Submittal
para aprovação)

Aptidão à leitura

Tracking ability

Arame

Wire

Argamassa

Mortar

Argola de manobra

Blade operating eye

Armação (de acumulador
alcalino)

Frame

Armação (de cabo)

Armour

Armadilha

Trap

Armadura de proteção (de
imã permanente)

Keeper

Armazenamento abrigado

Sheltered storage,
protected storage

Armazenamento ao ar livre Open air storage
Arranjo

Assembly

Arranque (de máquina)

Breakaway

Arrastamento magnético

Magnetic after-effect

Arrastar

To drag, to haul, to draw, to
trail along

Arruela

Washer

Arruela de esporão

Three-prong lockwasher

Arruela de pressão

Spring lockwasher, spring
washer, lockwasher

Arruela de travamento

Sealing washer

Arruela lisa

Cut washer, flat washer

Arruela quadrada

Square washer

Arruela redonda

Round washer

Árvore (de circuito)

Tree

Aspecto [visual]

[Visual] appearance

Aspereza

Roughness, coarseness,
harshness, sharpness

Assento de eixo

Journal (of a shaft)

Até agora

Heretofore

Aterramento [sólido]

[Solid] grounding

Ativação (de elementos de
memória)

Priming

Atração magnética

Magnetic pull

Atuação

Actuating

Audioconjunto

Phonograph

Austenita

Austenite

Auto-recuperante

Self-recovering

Auto-regenerativo

Self-healing

Avanço rápido (de fita
magnética)

Fast forward movement

C

D

Cabine (de conj de
manobra)

Enclosure

dar Corda

To wind

Cablagem de ignição antiinterferências

Ignition-cable harness

Decalagem da freqüência
da onda portadora

Carrier frequency shift

Cabo cintado

Belted cable

Declínio (de uma memória) Decay

Cabo de aço

Steel wire strand, steel
cable

Defasador

Phase shifter

Cabo de alumínio [CA]

Aluminum stranded
conductor [ASC]

Defectibilidade

Blemish

Defeito

Defect

Cabo de alumínio com alma Aluminum conductor steel
de aço [CAA]
reinforced [ASCR]
Cabo de alumínio-liga [CAL]

All-aluminum alloy
conductor [AAAC]

Defletor de ar

Air trunking

Cabo de alumínio-liga [CAL]

Aluminum alloy conductor
[AAC]

Deformação (mecânica)

Strain

Cabo de alumínio-liga com Aluminum-alloy conductor
alma de aço [CALA]
steel reinforced [AACSR]

Demão

Coat

Cabo de ligação (de
instrumento)

Instrument lead

Densidade (adimensional,
geralmente 20/4 ºC)

Specific gravity

Cabo multiplexado

Bundle assembled aerial
cable

Dentado (engrenagem)

Geared

Cabo pára-raios

Earthwire, groundwire, steel
Dente (recorte, reentrância) Indentation
overhead ground

Cabo tubular

Pipe-type cable

Deriva [de freqüência]

[Frequency] drift

Cadeia (mecânica)

Chain, link

Derivação (desvio)

Shunt

Cadeia [simples] [dupla]
[múltipla] de ancoragem

[Single] [double] [multiple]
dead-end assembly

Derivação (posição)

Tap

Cadeia [simples] [dupla]
[múltipla] de suspensão

[Single] [double] [multiple]
suspension assembly

Derivador [elétrico]
[magnético]

[Electric] [magnetic] shunt

Cadeia de ferragens

Hardware assembly

Descarga (de acumulador
ou bateria)

Discharge

Cadeia de isoladores

Insulator assembly,
Descarga (de pilha elétrica) Drain
insulator string, insulator set

Cadeia de suspensão em V [Asymmetrical] V[assimétrico]
suspension assembly

Descarga disruptiva [ou
descarga de contorno]
(ascepção genérica)

Disruptive discharge,
disruptive breakdown,

Caixa de câmbio

Gearbox

Descarga disruptiva (em
meio gasoso ou líquido ou
ao longo de superfície
sólida)

Flashover, sparkover

Caixa de ligação

Terminal box

Descarga disruptiva
(através de um sólido)

Puncture

Caixa de teste

Test cabinet

Descarga luminescente

Glow discharge

Caixa do mancal

Bearing housing

Descarga parcial

Partial discharge

Calço

Wedge, shim

Descarregador de chifres

Horn spark gap

Caldeamento

Welding, brazing

Descarregar

To unload

Calor específico

Specific heat

Desconector [primário]
[secundário]

[Primary] [secondary]
disconnector

Camada (estrato)

Layer

Desembalar

To unpack

Camada (revestimento) [de
zinco] [de prata] [de
[Zinc][silver][tin] coating
estanho]

Desempenho

Performance

Câmara

Chamber

Desfuncionamento

Moding

Câmara a vácuo

Vacuum chamber

Desigual

Unequal

Câmara de bolhas

Bubble chamber

Desligamento

Disconnection, switching off

Câmara de expansão

Expansion chamber

Deslizar

To slip

Câmara de extinção

Quenching chamber,
extinction chamber,
Desmoldagem
suppression chamber, arccontrol device

Shakeout

Câmara de névoa

Cloud chamber

Desmontar

To disassemble

Câmara de sopro

Arc chute

Diafonia

Cross-talk

Câmara traçadora

Track chamber

Diagrama [esquemático]

[Schematic] diagram

Camisa do mancal

Bearing shell

Diagrama de blocos

Block diagram

Campânula (de isolador)

Cap

Diagrama tensãodeformação

Stress-strain diagram

Campo elétrico

Electric field strength,
electric field

Diário Oficial

Gazette

Campo magnético

Magnetic field strength,
magnetic field

Diligenciador

Forwarding agent

Canal

Channel, canal, lead lane,
duct, runaway

Dínamo

Dynamo

Capacete

Hard hat, safety cap

Disco guia

Guide disc

Capacidade de
[estabelecimento]
[interrupção]

[Making] [breaking] capacity Disjuntor [bipolar] [tripolar]

Capacidade de condução
de corrente

Current-carrying capacity,
ampacity

Disjuntor a pequeno volume Low oil-content circuit
de óleo
breaker

Capacidade de
estabelecimento

Making capacity

Disjuntor de abertura
condicionada

[Two-] [three-]pole circuit
breaker

Fixed trip circuit-breaker

Capacidade de interrupção [Short-circuit] breaking
[de curto-circuito]
capacity

Disjuntor de abertura livre

Trip-free circuit-breaker
Truck-mounted circuit
breaker

Capacidade de separação

Discrimination (em
telecontrole)

Disjuntor extraível

Capacidade limite de
manobra (de relé)

Limiting cycling capacity

Disparador [de abertura] [de
[Opening] [closing] release
fechamento]

Capacitor de bloqueio

Blocking capacitor

Disparador de subtensão

Undervoltage release

Capeamento (ver
revestimento)

Cladding

Disparador em derivação

Shunt release

Capô (de automóvel)

Hood, bonnet

Disparo (de válvula
conversora)

Firing

Capuz de vedação

Hindrance hood

Disparo intempestivo

False firing

Característica descendente Falling characteristic

Disposição

Arrangement, disposition,
layout

Característica natural (de
um sistema)

Inherent characteristic

Dispositivo

Device, appliance, gear,
apparatus

Característica nominal

Rating

Dispositivo antibombeante

Anti-pumping device

Característica saltante

Jumping characteristic

Dispositivo de
intertravamento

Interlocking device

Características construtivas

Constructive characteristics,
Dispositivo de proteção
construction features

Protection device

Carcaça (de máquina)

Stator frame

Dispositivo de teste

Test device

Carcaça tipo caixa

Box frame

Dispositivo em polígono

Mesh-connected device

Carepa

Scale

Dispositivo fusível

Fuse

Carga (acumulador,
capacitor)

Charge

Dispositivo para operação
em carga

Loadbreak device

Carga (dispositivo, circuito) Load

Distância de abertura de
contato

Contact gap

Carga (transformadores
para instrumentos)

Distância de arco a seco

Dry arcing distance

Carga de compensação (de
Trickle charge
bateria)

Distância de escoamento

Creepage distance, leakage
distance

Carga de ensaio (Mec.)

Proof load, test load

Distância de isolamento

Clearance

Carga de ruptura (Mec.)

Ultimate load

Distância de seccionamento lsolating distance

Carga de trabalho (Mec.)

Working load

Distância entre centros de
pólos

Distance between pole
centers.

Carga de tração (Mec.)

Traction load

Distorção côncava

Pin-cushion distortion

Carneiro hidráulico

Hydraulic ram

Doador

Donor

Burden

Carretel (de condutor)

Reel

Dobra

Fold, pleat

Carretel (de fita magnética) Spool

Dobradiça

Hinge

Carretel doador

Supply spool

Dreno

Drainage

Carretel receptor

Take-up spool

Duplicação (de programa
gravado)

Duplicating

Catraca

Ratchet

Duplicador [triplicador]
[quadruplicador]

Yoke plate

Cauda de potencial

After-potential

Dureza

Hardness

Cavalote

Shackle

Duto [de ar]

[Air] duct

Cavidade

Cavity, hollow, hole, cave

Célula fotelétrica

Photoelectric cell

Cementita

Cementite

Centelha

Spark

Centelhador

Spark-gap

Centragem

Centering

Cera

Wax

Chapa

Plate

Chave (elétrica)

Switch

Chave [ajustável] [de tubos] [Adjustable] [pipe] wrench
Chave [tripolar] para
operação em carga

[Three-pole] switch
disconnector

Chave auxiliar

Auxiliary switch

Chave comutadora

Diverter switch

Chave comutadora (para
instrumentos)

Change-over switch

Chave de aterramento
rápido

Earthing switch

Chave de terra

Earthing disconnector

Chave de boca

Wrench (EUA); spanner
(GB)

Chave de boca fixa

Open-ended wrench

Chave de estria

Ring wrench

Chave de faca [unipolar]
[tripolar]

[Single-pole] [three-pole]
disconnector

Chave de fenda

Screwdriver

Chave de flutuação de
carga

Load fluctuation switch

Chave de partida (de motor) Starter
Chave de partida direta

Direct-on-line starter, online starter

Chave desviadora

Deviation switch

Chave estática [trifásica]

[3-phase] solid state switch

Chave fusível

Cutout

Chave inglesa

Wrench

Chave liga-desliga

On-off switch

Chave secccionadora

Switch disconnector, switch
isolator

Chaveta

Key

Chicana

Baffle

Chifre [simples] [duplo]
[central]

[Single] [double] [central]
arcing horn

Choque de ionização

Burst

Choque térmico

Thermal shock

Chumbo

Lead

Ciclo de histerese [elétrica] [Electric] [magnetic]
[magnética]
hysteresis loop
Ciclo térmico

Thermal cycle

Cinta quadrada para poste Square-pole band
Cinto de segurança

Safety belt

Cinzel

Chisel

Circuito com parâmetros
distribuídos

Distributed circuit

Circuito com parâmetros
localizados

Lumped circuit

Circuito de alarme sonoro

Sound alarm circuit

Circuito de saída
normalmente aberto (de
relé)

Output make circuit

Circuito de saída
normalmente fechado (de
relé)

Output break circuit

Circuito escada

ladder network

Circuito ponte

Lattice network

Circuito terminal

Final circuit

Circuito treliça

Lattice network

Circulação intermitente (de
Intermittent flow
c.c.)
Cisalhamento

Shear, shearing

Claridade

Lightness

Classe de encordoamento

Stranding class

Clipe

Clip

Clique

Click

Cobertura (de cabos)

Jacket

Cobertura das cabeças de
bobina

End-winding cover

Cobertura superior

Top cover

Cobre [liga de cobre]

Copper [copper alloy]

Coeficiente
Coeficiente de dilatação
linear

Coefficient
Coefficient of linear
expansion

Coerção

Restraining

Colapso (de válvula)

Breakdown

Coleta de preços

Inquiry

Comando de checagem
(para telecontrole)

Check command

Comando difundido

Broadcast command

Comando manual

Manual control, manual
drive

Comando sustentado

Maintained command

Compartimento

Compartment, chamber

Componente

Component, part

Comporta

Gate

Comprimento de onda

Wavelength

Comprovação

Verification

Comutador

Change-over switch

Comutador de derivação
em carga [CDC]

On-load tap changer
[OLTC]

Comutador de derivação
sem tensão [CDST]

No-voltage tap changer
[NVTC]

Concessionária (de serviços
Utility
públicos)
Concha (de isolador de
cadeia)

Socket

Concha-garfo

Socket clevis

Concha-garfo com suporte

Horn-holder type socket
clevis

Concha-olhal

Socket eye

Concha-olhal com suporte

Horn-holder type socket eye

Concha-olhal com suporte
90º

90° horn-holder type socket
eye

Concorrência

Open bids, bidding,
invitation for tenders

Condensador (de óleo)

Condensing chamber

Condição de aquecimento
(de válvula)

Stand-by condition

Condução por elétrons

Electron conduction

Condução por íons

Ionic conduction

Condução por lacunas

Hole conduction

Condutividade

Conductivity

Condutor de
equipotencialidade

Equipotential bonding
conductor

Condutor em feixe

Bunched conductor

Cone para prisioneiro

Cone for setscrew

Conector

Connector

Conector com contatos
alternados

Staggered-contact
connector

Conector com desengate
calibrado

Breakaway connector,
snatch-disconnect
connector

Conector de aperto

Tightening connector

Conector de aterramento

Grounding connector

Conector de aterramento
cabo-barra

Cable-bar grounding
connector

Conector de aterramento
cabo-cabo [em cruz]

[Cross] cable-cable
grounding connector

Conector de aterramento
cabo-tubo

Cable-tube grounding
connector

Conector de aterramento
haste-cabo

Rod-cable grounding
connector

Conector de aterramento
paralelo

Parallel grounding
connector

Conector de aterramento
tubo-cordoalha

Braid-tube grounding
connector

Conector de compressão

Compression connector

Conector de parafuso
fendido

Split-bolt connector

Conector desligável por
tração

Pull-off connector

Conector duplo-parafuso

Double-bolt connector

Conector em cruz

Cross connector

Conector paralelo

Parallel connector

Conector terminal

Terminal connector

Conexão (acoplamento)

Coupling

Conexão (de
encanamentos)

Union

Conexão (elétrica)

Connection

Conexão com flange

Flange union

Conexão com ponta e bolsa Cone and cup union
Conexão de pressão

Compression union

Conexão e desconexão

Racking

Configuração de pontos
múltiplos

Multi-point star configuration

Configuração em anel

Multi-point ring configuration

Configuração em estrela

Multiple point-to-point
configuration

Configuração em linhas
compartilhadas

Multi-point party line
configuration

Configuração em malha

Omnibus configuration

Confirmação

Acknowledgment

Conjugado

Torque

Conjugado com rotor
bloqueado

Locked-rotor torque

Conjugado de
sincronização

Pull-in torque

Conjugado máximo

Pull-out torque, breakdown
torque

Conjugado mínimo de
partida

Pull-up torque

Conjunto de corte (de
circuito)

Cut-set

Conjunto de elementos de
válvula

Valve device assembly

Conjunto de estaiamento de Anchoring assembly for
suportes de linhas
guyed towers
Conjunto de memória

Storage assembly

Constante de desintegração Decay constant
Consumidor

Customer

Consumo [próprio]

[Self] consumption

Consumível

Consumable

Contador de operações

Counter

Contato a pressão

Push-on contact

Contato auxiliar

Auxiliary contact

Contato de abertura

Break contact

Contato de aperto

Snap-on contact

Contato de duas direções

Change-over contact

Contato de fechamento (de
Make contact
dispositivo de manobra)
Contato de passagem (de
relé)

Passing contact

Contato de topo

Butt contact

Contato deslizante

Sliding contact

Contato móvel

Moving contact

Contato normalmente
aberto (de relé)

Make contact

Contato tulipa

Tulip-shaped contact

Conteúdo

Content

Contorno

Outline, contour

Contrapeso (de LT)

Counterpoise

Contrapino

Cotter pin, slip pin

Contraporca

Locknut, checknut, jamnut

Contraposição (de bancos
de capacitores)

Back-to-back

Contraventamento

X-bracing

Controle a realimentação

Feedback control

Controle com ação
antecipada

Feed-forward control

Controle em malha aberta

Open-loop control

Controle para seguimento

Follow-up control

Conversor LD

LD converter

Convite para participação

Invitation

Corda

Rope, cord, chord, line

Corda (de relógio)

Wind

Corpo-de-prova

Test specimen

Correia em V

V-belt

Corrente (de elos)

Chain

Corrente [convencional] de [Conventional] tripping
atuação
current
Corrente [elétrica]

[Electric] current

Corrente alternada

Alternating current

Corrente com rotor
bloqueado

Locked-rotor current

Corrente contínua

Direct current

Corrente crítica (de
esquema conversor)

Transition current

Corrente de ajustagem (de
Current setting
disparador)
Corrente de arranque

Breakaway starting current

Corrente de carga de cabos
Cable charging current
(em vazio)
Corrente de corte

Cut-off current

Corrente de curta duração

Short-time current

Corrente de descarga

Discharge current

Corrente de deslocamento

Displacement current

Corrente de disparo de
porta

Gate trigger current

Corrente de energização
transitória

Inrush current

Corrente de entrada

Input current

Corrente de
estabelecimento

Making current

Corrente de Foucault

Eddy current

Corrente de fuga

Leakage current

Corrente de interrupção

Breaking current

Corrente de linhas em vazio Line charging current
Corrente de magnetização
de transformadores (em
vazio)

Transformer magnetizing
current

Corrente de manutenção
(de tiristor)

Holding current

Corrente de não disparo de
Non-trigger gate current
porta
Corrente de obscuridade

Dark current

Corrente de retenção (de
tiristor)

Latching current

Corrente de saída

Output current

Corrente momentânea

Momentary current

Corrente parasita

Eddy current

Corrente presumida

Prospective current

Cotação

Price quotation

Cremalheira

Ratchet

Cristal temperado

Tempered glass

Cromatismo

Chromaticness

Cronograma

Schedule, timetable

Crosta

Crust

Croqui

Outline, sketch

Cruzeta

Crossarm

Cubículo (de conjunto de
manobra)

Compartment

Cunha

Wedge

Cunha de ranhura

Slot wedge

Cupilha (de travamento)

Cotter pin

Curva (Geom.)

Curve

Curva (variação de uma
grandeza)

Graph of co-ordinates

Curva de eletrização

Electric polarization curve

Curvar

To curve, to bend, to turn

E

F

Economizador de gás

Gas saving valve

Faixa atenuante

Stop-band

Efeito de fundo

Background effect

Faixa de servidão

Right of way

Efeito pelicular

Skin effect

Faixa passante

Pass-band

Eflúvio

Glow conduction

Falha

Failure, fault, flaw

Eixo

Shaft, spindle

Falha de bloqueio

Breakthrough, arc-through

Eixo (geométrico)

Axis

Falha de disparo

Firing failure

Eixo de acionamento

Drive shaft

Falha de ignição

Misfire

Eixo motor (de gravador
magnético)

Capstan

Falta (ausência)

Lack

Eixo principal

Main shaft

Falta de fase

Phase failure

Elemento condutor estranho Extraneous conductive part Farol (de veículo)

Headlamp

Elemento de contato (de
relé)

Contact member

Faseamento de canais

Channel phasing

Eletrização

Electric induction

Fasímetro

Phase-meter, phaseindicator

Eletrodeposição

Electroplating

Fator de defasagem

Displacement factor

Eletrodo [de carvão] [de
tungstênio]

[Carbon] [tungsten]
electrode

Fator de dissipação

Dissipation factor

Eletrodo de manutenção

Keep-alive electrode, primer
Fator de distorção
electrode

Distortion factor

Eletroduto

Conduit

Fator de mérito

Figure of merit

Eletroímã

Electromagnet

Fator de perdas dielétricas Dielectric loss factor

Elétron ligado

Bound electron

Fator de plenitude

Fullness factor

Elétron solitário

Lone electron

Feixe

Bundle

Elevação de temperatura

Temperature rise

Feixe de "n" subcondutores "n" - conductor bundle

Elo

Link

Feixe de [2] [3] [4]
subcondutores

[Twin-] [triple-] [four-]
conductor bundle

Elo (de uma corrente)

Chain

Fenda (ao longo de um
comprimento)

Split

Elo (extremidade de
ferragem)

Eye

Fenda (em geral)

Elo fusível

Fuse link

Fenda (sulco reto e estreito,
especialmente em
máquinas)

Elo-bola

Ball eye

Elo-olhal

[90º] [90º] eye link

Embreagem

Clutch

Emenda (de fita magnética) Splice

Emenda [termocontrátil ou
contrátil a frio]

[Hot shrink ou cold shrink]
splice

Emenda de compressão

Compression splice

Emenda de retenção

Stop-joint

Emissão (eletrônica)
parasita

Stray emission

Empenamento (de isolador) Camber

Empenar

To warp, to bend, to buckle

Empeno

Warpage, warping, bend,
curvity

Empilhadeira

Fork-lift truck, stacker

Empilhamento

Pile-up

Empolamento

Blistering, bubbling

Enchimento (de cabo)

Filler

Endurecimento

Hardening

Engastamento

Crimping

Engate concha-bola

Ball-socket coupling

Engate garfo-olhal

Clevis-eye coupling

Engrenagem [cilíndrica]
[cônica]

[Cylindrical] [conical] gear

Enlace de corrente

Current linkage

Crack, slit

EnroIamento de bobinas em
Push-through winding
U
Enrolamento

Winding, coiling

Enrolamento costurado (de
Pull-through winding
máquina)
Enrolamento de polarização Bias winding

Enrolamento em derivação Shunt winding
Enrolamento em pata de rã Frog-leg winding

Enrolamento imbricado

Lap winding

Enrolamento introduzido (de
Fed-in winding
máquina)
Enrolamento onduladoimbricado

Frog-leg winding

Ensacar

To bag

Ensaio

Test

Ensaio de aceitação

Acceptance test

Ensaio de faixa negra

Black-band test

Ensaio de freio

Break test

Ensaio de recebimento

Acceptance test

Ensaio de rotina

Routine test

Ensaio de suportabilidade

Endurance test

Ensaio de tipo

Type test

Ensaio em oposição

Back-to-back test

Ensaio entre segmentos de
Bar-to-bar test
comutador
Entrada [de gás]

[Gas] inlet

Entrada em sincronismo

Pulling into synchronism

Entreferro (de núcleo
magnético)

Air gap, gap

Envelhecimento (tratamento
Age hardening
metalúrgico)

Envelhecimento magnético Magnetic ageing
Equilíbrio [estável]

[Stable] equilibrium

Equipamento de segurança Safety equipment
Equipamento de solda

Welding equipment,
soldering equipment

Equipamento[s]

Equipment

Erguer

To hoist, to lift

Erratismo da base de tempo
Time-base jitter
(de osciloscópio)
Erro atribuído

Assigned error

Erro do sistema

Deviation

Escada

Ladder

Escama

Scale

Escarear

To spotface, to countersink,
to ream, to rebore

Escoamento (de fluído)

Flow, outflow

Escoamento (mecânico)

Yield

Escoamento (elétrico)

Leakage

Escória

Dross, debris, slag, scum,
cinder, scoria

Escorregamento (de
máquina)

Slip

Escorregamento de pólo
(de máquina)

Pole slipping

Escorvamento (de válvula
ou braço conversor)

Triggering

Escotilha

Hatchway

Escova

Brush

Escovar

To brush

Escudo para soldagem

Welding hand-shield

Esfera de sinalização

Signaling sphere, line
marker

Esmalte

Enamel

Esmalte (de isolador)

Glaze

Esmeril

Grinding machine, emery

Esmeril (disco abrasivo)

Emery wheel

Esmeril (pó)

Emery

Espaçador

Spacer

Espaçador flexível

Flexible spacer

Espaçador paralelo

Parallel spacer

Espaçador rígido

Rigid spacer

Espaçador-amortecedor
[monoarticulado]
[biarticulado]

[Single-hinge] [doublehinge] spacer-damper

Espaço cromático

Color space

Espaço intereletródico [de
válvula eletrônica]

Gap [of a tube]

Espaço intereletródico
iniciador

Trigger gap

Espigão para centro de
mola

Bollard bolt

Esquema

Scheme, sketch, outline,
diagram, plan, pattern

Esquema (conversor)
elevador/redutor

Boost-and-buck connection

Esquema (conversor) em
ponte

Bridge connection

Estabelecimento da
luminância

Build-up of luminance

Estabilidade à vibração

Vibration stability

Estação controlada

Outstation

Estado de bloqueio

Off-state

Estado de bloqueio direto

Forward blocking state

Estado de bloqueio inverso Reverse blocking state
Estado de condução

On-state

Estado de trabalho (de relé) Operate condition
Estado fundamental

Ground state

Estai

Guy, stay

Estampagem

Punching, stamping

Estanhagem

Tin-plating

Estanque

[Water]tight, impervious

Estanqueidade

[Water]tightness,
imperviousness

Estiramento

Stretching

Estímulos principais

Cardinal stimuli

Estouro (de instrumento
digital)

Overflow

Estria

Groove, channel, fluting

Estufa

Oven

Etch-back" (de placa
impressa)

Etch-back

Etiqueta (de disco)

Label area

Exatidão

Accuracy

Excêntrico

Cam

Excitatriz

Exciter

Extensão

Range

Extinção (num braço
conversor ou válvula
contadora)

Quenching

Extinção de arco

Arc quenching

Extinção do efeito corona

Corona extinction

Extinguir

To quench

Extintor de incêndio

Fire extinguisher

Extremidade

Extremity, end

G

H

Gabarito (de marcar)

Template

Haste

Rod, stem

Gabinete

Cabinet

Haste com rosca total

Threaded bar

Galvanização eletrolítica

Electroplating galvanizing

Haste de aterramento

Grounding rod

Galvanização por imersão a
Hot-dip galvanizing
quente

Haste para âncora

Anchor rod

Gama de cores

Color gamut

Hélice (de turbina)

Propeller

Gancho

Hook

Hermético

Airtight

Gancho para peso adicional Hold-down weight hook

Homologar

To approve, to certify, to
confirm, to ratify

Gancho-bola

Ball hook

Hidroelétrica

Hydroelectric power plant

Gancho-olhal

Eye hook, eye hanger

Garfo

Clevis

Garfo (de isolador)

Clevis

Garfo-bola

Ball clevis

Garfo-garfo

Clevis -clevis

Garfo-olhal [90°]

[90°] clevis eye

Gaxeta

Gasket

Geração

Generation

Gerador [de corrente
alternada]

[Alternating-current]
generator

Giro lento (de máquina)

Inching

Grade (de acumulador a
chumbo-ácido e de válvula
eletrônica)

I

J

Içar

To hoist, to lift

Janela de inspeção

Handhole

Igualação de cores

Color matching

Jaque

Jack

Iluminação por projeção

Floodlighting

Jato

Outpour, gush

Ímã

Magnet

Jato (de gases)

Exhaust

Imitância de acesso

Driving point immitance

Jato [de água] [de ar]

[Water] [air] jet

Imitância de fechamento

Terminating immitance

Jato de areia

Sandblasting

Imposto

Tax

Jitter (de videoteipe)

Jitter

Imposto (aduana, herança,
Duty
transferência)

Junta

Joint

Impulso atmosférico

Lightning impulse

Junta hermética

Hermetic seal

Impulso de manobra

Switching impulse

Inclusão

Inclusion

Incrustação

Incrustation, encrustation,
crust, enrusting

Indelével

Indelible

Indicador

Gauge

Indicador de nível de óleo

Oil level gauge

Indicador de posição

Position indicating device

Índice de neutralização

Neutralization index

Índice de refração

Refraction index

Indução [elétrica ]

[Electric] flux density

Indução [eletromagnética]
(grandeza)

[Electromagnetic] induction

Indução [magnética]

[Magnetic] flux density

Indutor de alisamento

Smoothing inductor

Informação de supervisão

Monitored information

Informação fugaz

Fleeting information

Instrumento (de medição)
de multiescala

Multi-scale instrument

Instrumento (de medição)
de multifaixa

Multi-range instrument

Instrumento (de medição)
de multifunção

Multi-function instrument

Instrumento (de medição)
unifunção

Single-function instrument

Instrumento (de medição)
de unifaixa

Single-range instrument

Instrumento de bobina
móvel

Permanent-magnet movingcoil instrument

Insulador

Isolator

Interligação

Interconnection

Intermitência (de luminância
Flicker
ou cor)
Intermitência (em sinais
gravados)

Flutter

Interruptor

Switch

Interruptor de alavanca

Toggle switch

Intertravamento [magnético] [Magnetic] [Mechanical]
[mecânico]
interlock
Intervalo de descanso

Hold-off interval

Intervalo de medição (de
instrumento)

Measuring span

Intervalo em vazio

Idle interval

Invólucro

Enclosure, envelope

Isolação (material)

Insulation

Isolação a ar

Air insulation

Isolador antipoluição

Fog type insulator (só
isoladores de disco)

Isolador bastão

Long-rod insulator

Isolador castanha

Guy strain insulator, strain
insulator

Isolador de ancoragem

Anchoring insulator

Isolador de cadeia

String insulator

Isolador de disco

Suspension insulator

Isolador de fuste maciço

Solid cure insulator

Isolador de pedestal

Cap-and-pin insulator

Isolador de pino

Pin insulator, pin type
insulator

Isolador de suspensão

Suspension insulator

Isolador de suspensão
concha-bola

Ball and socket suspension
insulator

Isolador de suspensão
garfo-olhal

Clevis eye suspension
insulator

Isolador olhal

Wireholder insulator

Isolador para [baixa] [alta]
tensão

[Low-] [high-] voltage
insulator

Isolador para cabo páraraios

Ground wire insulator

Isolador pilar

Line post insulator

Isolador polimérico

Composite insulator

Isolador roldana

Spool insulator, Shackle
insulator

Isolador suporte

Post insulator

Isolador tipo pesado

High strength insulator

Isolamento (propriedade)

Insulation

Isolar (eletricamente)

To insulate

L
Lacuna (em um
semicondutor)

M

Hole

Macaco (do tipo para
automóvel)

Jack

Lado

Side

Maçaneta

Handle

Lâmina (de chave )

Switch blade

Macho (para abertura de
roscas)

Tap

Laminação

Rolling

Macho e fêmea (encaixes
de madeira)

Tongue and groove

Laminado

Rolled

Malha (de circuito)

Loop

Lâmpada

Electric light, electric bulb

Mancal

Bearing

Lâmpada festão

Festoon lamp

Mancal de bucha

Sleeve bearing

Lâmpada fotoflash

Photoflash lamp

Mancal de encosto

Location bearing

Lâmpada para fotografia

Photoflood lamp

Mancal de escora

Thrust bearing

Lançar (cabo)

To pull

Mancal de segmentos

Pad type bearing

Lance [de condutor]

[Conductor] length

Mancal liso

Journal bearing

Lanterna

Pocket lamp

Mandril

Chuck, mandrel

Lasca

Chip, splinter, sliver

Mangueira

Hose

Latão (cobre + zinco)

Brass

Manilha

Shackle, anchor shackle,
chain shackle

Leiaute

Layout

Manilha para peso adicional

Hold-down shackle, tiedown shackle

Lentes de proteção para
soldador

Welding lenses

Manivela

Crank

Levantar (erguer)

To lift, to hoist

Manobra

Operation, handling

Lide

Lead

Manobra (eletrônica) de
potência

Electronic power switching

Ligação equipotencial

Equipotential bonding

Manobrar (um relé)

To cycle

Lima

File

Mantimento (de elemento
de memória)

Holding

Limitador de corrente

Current limiter

Manutenção

Maintenance

Limpador de bicos

Tip cleaner

Mão francesa [normal] [em [Flat] [Angle] [Alley]
V] [para beco]
crossarm brace

Limpador de bocal

Cleaning nozzle

Máquina com excitação em
Shunt machine
derivação

Lingote

Ingot

Marreta

Club hammer

Linha de retardo

Delay line

Martelo [com unha] [de
bola]

[Claw] [ball] hammer

Linha limite do céu

No-sky line

Martelo hidráulico

Hydraulic hammer

Líquido penetrante

Liquid penetrant

Martensita

Martensite

Liso

Smooth, even, plain, flat

Máscara [contra gases]
[contra poeira]

[Gas] [dust] mask

Lista de Embarque

Shipping list

Máscara de solda

Welding helmet

Lixa

Emery cloth, sandpaper

Massa

Weight (por tradição), mass

Lote [tamanho do]

Lot [size]

Massa (peso) secado em
estufa

Oven-dried weight

Lubrificante

Lubricant

Massa condutora exposta

Exposed conductive part

Lucro

Proceeds, profit

Massa linear

Linear density

Lugar (geométrico) dos
corpos negros

Planckian locus

Matéria-prima

Raw material

Lugar (geométrico) dos
estímulos acromáticos

Achromatic locus

Material absorvedor

Getter

Lugar (geométrico) dos
estímulos espectrais

Spectrum locus

Material fluorescente
(luminescente)

Phosphor

Luminária

Luminaire, lighting fitting

Matiz

Hue

Luminária difusora

Softlight

Matriz (de compressão)

Die

Lupa

Magnifying glass

Matriz (fundição)

Crucible

Luva de emenda a torção

Twisting sleeve

Matriz (Mat.)

Matrix

Luva de emenda de
compressão

Compression splice,
compression joint

Mecanismo de operação
[motorizada]

[Motor] operating
mechanism

Luva de reparo

Repair sleeve

Mediana

Median, mean

Luva para haste de
aterramento

Coupling for ground rod

Medida materializada

Material measure

Luz de freio (de veículo)

Stop lamp

Medidor [de tarifa múltipla]

[Multi-rate] meter

Luz limite (de veículo)

Clearance lamp, marker
lamp

Mercadorias

Goods

Linha de alimentação

Feed line

Metal branco

White metal

Metal quase branco

Near-white metal

[Método dos] mínimos
quadrados

[Method of] least squares

Micromontagem

Microassembly

Mixagem

Mixing

Módulo de elasticidade

Modulus of elasticity,
Young's modulus

"Moiré" (de disco ou
videoteipe)

"Moiré"

Moitão

Block

Mola [de abertura] [de
fechamento]

[Opening] [closing] spring

Mola para pressão dos
contatos

Contacts pressure spring

Molde

Mold

Moldura

Frame

Monofásico

Single-phase

Monofasismo

Single-phasing

Montagem (de instalação)

Erection

Montagem (de gravações)

Dubbing

Montagem de contato

Contact assembly

Mostrador (de instrumento
de medição)

Dial

Motor

Motor, engine

Motor com capacitor

Capacitor motor

Motor de [dois] [quatro]
tempos

[Two-] [four-] stroke engine

Motor de aplicação definida Definite purpose motor
Motor de aplicação especial Special-purpose motor
Motor de aplicação geral

General purpose motor

Motor de fase auxiliar

Split-phase motor

Motor de gaiola

Squirrel cage motor

Motor de potência
fracionária

Fractional horsepower
motor

Mudar de estado (um relé)

To change-over

Multipólo

n-port network, n-terminal
circuit, n-terminal-pair
network

N

O

Não isolado

Uninsulated

Óculos ampla visão

Full view goggles

Neste (documento, texto)

Herein

Óculos de segurança

Safety eye-wear, safety
glasses

Neste ponto

Hereupon

Óculos de segurança para
capacete

Goggles for safety cap

Névoa salina [ensaio de]

Salt-fog spray [test]

Óculos de solda

Welding goggles

Nível básico de isolamento
Basic impulse level [BIL]
[NBI]

Óculos para maçariqueiro

Eye-cup goggles

Nominal

Rated

Oferta

Bid (for), tender (for)

Nota Fiscal

Invoice

Oficina

Workshop

Núcleo

Core

Ofuscamento

Glare

Ohmímetro

Ohmmeter

Olhal

Eye, eyelet

Onda direta

Forward wave

Onda estacionária

Standing wave

Onda inversa

Backward wave

Operação em servo

Slave operation

Operação em servo
seguidor

Slave tracking operation

Operação não manual
[dependente]

[Dependent] power
operation

Ordem de Compra (AFM)

Purchase Order

Oscilante

Oscillating

Overhang" (de placa
impressa)

Overhang

Núcleo (magnético) de folha
Strip-wound core
enrolada

P

Spade (de bico), shovel

Padrão (modelo)

Pattern

Painel frontal

Front panel

Palheta

Finger

Para este (fim, objetivo)

Hereto

Pára-raios

Lightning arrester, surge
diverter

Pára-raios com
centelhador)

Gapped-type lightning
arrester

Pára-raios de expulsão

Expulsion-type lightning
arrester

Pára-raios de resistor nãolinear

Non-linear resistor type
lightning arrester

Pára-raios tipo Franklin

Franklin-type lightning
arrester

Parafuso (de rosca
cilíndrica)

Bolt

Parafuso (de rosca cônica) Screw
Parafuso calibrador

Calibrating screw

Parafuso chumbador

Anchor bolt

Parafuso de cabeça
abaulada

Button-head bolt

Parafuso de cabeça chata

Flat-head bolt

Parafuso de cabeça fendida Slotted-head screw
Parafuso de cabeça
quadrada

Square-head bolt

Parafuso de recalque

Suppression bolt

Parafuso de rosca dupla

Double arming bolt

Parafuso de rosca soberba Hex log bolt
Parafuso guia

Driving bolt

Q
Quina [viva]

[Sharp] edge, [sharp] corner

Parafuso máquina

Machine bolt

Parafuso olhal

Eyebolt

Parafuso sem fim

Worm gear

Parafuso sextavado

Hexagonal bolt

Parafuso sextavado métrico

Hexagonal head metric
machine bolt

Parafuso-olhal

Bolt eye

PARD

PARD [Periodic and/or
Random Distribution]

Partida (de máquina)

Starting

Partir (um relé)

To start

Passo (de isolador)

Spacing

Passo (de rosca) (de
engrenagem)

Pitch

Passo do sulco (de um
disco)

Pitch

Peça de contato (de relé)

Contact tip

Pedestal do mancal

Bearing pedestal

Pedido

Procurement

Penca de isoladores

Insulator string

Percussor (de dispositivo
fusível)

Striker

Perda de bloqueio inverso

Backfire

Perdas [em vazio]

[No-load] losses

Perfeito (bem acabado)

Perfect ,sound, clear

Perfuração (em isolação)

Puncture

Perfuração (furo)

Perforation

Perlita

Paerlite

Permissividade

Permittivity

Persistência (da luminância) After-glow
Perturbação

Disturbance

Peso [bruto] [líquido]

[Gross] [net] weight

Peso adicional

Hold down weight

Pesquisa

Research

Picareta

Pick

Pilha (elétrica)

Primary cell battery

Pinhão

Pinion

Pino de topo

Top pin

Pino prisioneiro

Stud bolt

Pino trava

Lock stud bolt

Pino-guia

Spigot

Pista (magnética)

Track

Pista de programa

Cue track

Placa (de acumulador)

Plate

Placa de identificação

Nameplate

Plaina

Plane

Plano (adjetivo)

Plain, flat

Plano (substantivo)

Plan

Platinado

Contact breaker

Plena carga

Full load

Poço

Well

Poço de visita

Manhole (Hidr.), conduit pit
(Eletr.)

Poço tubular

Driven well (Hidr.)

Polia

Pulley

Pontalete

Top extension

Ponte de Kelvin

Kelvin bridge

Ponte de Wheatstone

Wheatstone bridge

Ponte retificadora

Rectifying bridge

Ponte rolante

Trolley, rolling bridge,
traveling crane

Ponte rolante manual

Hand trolley

Ponte rolante motorizada

Motor trolley, motorized
trolley

Ponteira broca

Drill point

Ponto de anilina

Aniline point

Ponto de escoamento

Yield point

Ponto de fluidez

Pour point

Ponto de fulgor

Flash point

Ponto de inflexão

Breakover point

Ponto de primeira
convergência

Crossover point

Porca

Nut

Porca anticorona

Anti-corona nut

Porca borboleta

Wing nut

Porca castelo

Castle nut

Porca quadrada

Square nut

Porca sextavada

Hexagonal nut

Porca sextavada de latão

Hexagonal brass nut

Porca sextavada dupla

Double hexagonal nut

Porca sextavada tipo
pesado

Heavy hexagonal nut

Porca-olhal

Eye nut

Porcelana

Porcelain

Porta (de circuito)

Port

Porta-eletrodos

Electrode holder

Porta-escovas

Brush-holder

Porta-fusível

Fuse carrier

Portador de carga

Charge-carrier

Pórtico treliçado

Steel portal

Poste

Pole

Potência [nominal]

[Rated] power

Potência ao freio

Brake horse power, BHP

Potencial de escoamento

Streaming potential

Potencial de lesão

Injury potential

Potencial de limite

Boundary potential

Prata

Silver

Prateado

Silver-plated

Prazo

Term, time, period, delay

Pré-formado

Preformed

Preciso

Accurate, precise, exact,
correct

Prefixar

To prefix, to determine

Prega

Fold, pleat

Pregar

To fasten, to nail, to fix

Prego [helicoidal]

[Helical] nail

Prejudicial

Harmful

Prendedor

Clamp

Prensa

Press

Prensa-fios

Guy clamp

Presilha

Clamp

Presilha circular

Circular clamp

Presilha para cabo

Cable socket

Presilha para cabos de aço

Cable socket for steel
cables

Pressão

Pressure

Pressão do mancal

Bearing pressure

Previsão

Foresight, prediction,
forecast

Projetor (de áreas)

Floodlight

Prolongador

Extension

Prolongador elo-elo

Link-link type extension

Prolongador garfo-garfo

Clevis-clevis type extension

Prolongador garfo-olhal

Clevis-eye type extension

Proposta

Tender, bid on, proposal

Proteção extrema de
sobretensão

Crowbar protection circuit

Protetor auditivo

Ear plug

Protetor facial

Face shield

Prumada

Shaft

Pulso de montagem (de
videoteipe)

Edit pulse

Pulso parasita

Spurious count

Puncionado

Punched

R

S

Rabicho

Tail

Saia (de isolador)

Shed, skirt, shell

Radiador

Cooling fin

Saída de sincronismo

Pulling out of synchronism

Radiointerferência

Radio-interference, radioinfluence

Saliência do enrolamento
(de máquina)

Winding overhang

Raio (descarga atmosférica) Lightning strike

Sapatilha

Guy thimble

Raio (energia radiante)

Ray

Secador (de sílica-gel)

Dehydrator

Raio (geométrico)

Radius

Seção (de subestação)

Bay

Ramo (de circuito)

Branch

Seccionador

Disconnecting switch,
isolator, disconnector

Ramo de realimentação

Feedback path

Seccionar (eletricamente )

To isolate

Ramo direto

Forward path

Seletividade (a
sobrecorrentes)

Overcurrent discrimination

Ramo funciona l

Functional chain

Seletor de comando

Selector switch

Ranhura (de máquina)

Slot

Sem costura (tubos e
outros)

Seamless

Raquete [simples] [dupla]

[Single] [double] racket

Sem fio

Wireless

Raspa (tipo de couro)

Chromesplit

Sem solda

Weldless

Raspar

To scrub, to scrape

Sensor (de instrumento de
medição)

Probe

Rastrear

To trace

Sentido anti-horário (no)

Counterclockwise, anticlockwise

Rastreabilidade

Traceability

Sentido de bloqueio (de
Non-conducting direction
válvula ou braço conversor)

Reator (de lâmpada de
descarga)

Ballast

Sentido horário (no)

Clockwise

Rebarba

Burr, fin, flash

Serra [circular]

[Circular] saw

Rebite

Rivet

Serviço pesado

Heavy duty

Reboco

Plaster

Sifão

Trap (Mec.), siphon (Instr.)

Recozimento [magnético]

[Magnetic] annealing

Silicone

Silicon

Recuperar

To recover

Sinal de realimentação

Feedback signal

Rede (elétrica)

Network

Sinalização

Signaling

Rede de distribuição [aérea] [Overhead] [underground]
[subterrânea]
network

Sistema de telecontrole
interrogativo

Polling telecontrol system

Refletor multiflector

Multi-flector optical system

Sobrecarga

Overload

Região de depleção

Depletion layer

Sobre-sinal (de resposta a
degrau)

Overshoot

Sobreindicação (de
instrumento de medição)

Overshoot

Soldagem

Welding

Região de dreno (de um
transistor a efeito de
campo)

Soldagem (solda branca,
solda fraca, solda de
estanho)

Gate
Regime (de equipamento
elétrico)

Duty

Regime contínuo

Continuous duty

Regime de funcionamento

Working conditions

Regime estacionário

Steady state

Regime permanente

Steady state

Regime severo (trabalho
pesado)

Heavy duty

Registro

Stopcock, faucet, draining
valve, valve

Registro de gaveta

Gate valve

Regulação [dinâmica]
[estática]

[Dynamic] [static] regulation

Reivindicar

To claim

Relé

Relay

Relé de derivação

Shunt relay

Relé de sobrecorrente

Overcurrent relay

Relé de tudo ou nada

All-or-nothing relay

Relé fotelétrico

Photoelectric control

Religador

Recloser

Religamento automático

Auto-reclosing

Rendimento

Efficiency

Reostrição

Pinch effect

Representante (comercial)

Representative

Reprodução (de sinais
gravados)

Play-back

Resfriamento

Cooling

Resfriamento [forçado]

[Forced] cooling

Resistência (elétrica)

Resistance, electrical
resistance

Resistência (mecânica)

Strength

Resistência à compressão

Compressive strength

Resistência à flexão

Cantilever strength, bending
strength, flexural strength

Resistência à ruptura

Breaking strength

Resistência à torção

Torsional strength

Resistência à tração

Tensile strength

Resistência ao escoamento Yield strength
Resistência ao
escorregamento

Slipping strength

Resistência aparente direta Forward slope resistance
Resistência aparente no
estado de condução

On-state slope resistance

Resistência crítica

Critical resistance

Resistência de contato

Contact resistance

Resistência de
escorvamento

Build-up resistance

Resistência de isolamento

Insulation resistance

Resistência de terra

Earth resistance

Resistência longitudinal

Longitudinal strength

Resistência magnética

Magnetic resistance

Resistência máxima à
ruptura

Ultimate strength,

Resistência ôhmica

Ohm resistance

Resistência transversal

Transverse strength

Resistência variável

Variable resistance,
adjustable resistance

Resistividade

Resistivity

Respingo

Sprinkle, splash

Respirador

Respirator, breather

Resposta em degrau

Step response

Resposta em freqüência

Frequency response

Ressecamento

Exsiccation, desiccation

Reta (Geom.)

Straight-line

Retardo de percurso

Distance-velocity lag

Reticulado exclusivo

Spot network

Retroarco

Arc-back

Retroespalhamento

Back-scatter

Revelador de trinca

Flaw finder

Revestimento [de cobre] [de
alumínio] (Ver capeamento)

T

U

Tacômetro

Tachometer

Ultrapassar

To surpass, to exceed, to
overtake

Talha

Ratchet

Umidade [relativa]

[Relative] humidity

Tambor (de máquina)

Spider

Unidade amovível

Plug-in unit

Tampa

Lid, cover, cap, plug

Unidade geradora

Generation unit

Tampa (de máquina)

End shield

Urdidura

Warp

Tampão

Plug, stopper, cover

Usinado

Machine-made

Tampão de visita

Manhole cover, surface box Usinar

Taxa (aduana, herança,
transferência)

Duty

Taxar

To rate

Tecla (de chave de teclado) Piano-key button
Telecomutação

Teleswitching

Telessinalização

Remote signaling

Telessupervisão

Telemonitoring

Têmpera

Temper

Tempo de abertura

Opening time

Tempo de bloqueio (de
válvula a gás)

Paralysis time

Tempo de estabelecimento Make time
Tempo de fechamento

Closing time

Tempo de fusão (de
dispositivo fusível)

Pre-arcing time

Tempo de integração

Averaging time

Tempo de interrupção

Break-time, total clearing
time

Tempo de operação (de
relé)

Operate time

To machine, to tool, to mil

Tempo de ponte (de relé)

Bridging time

Tempo de prontidão

Stand-by

Tenaz (ferramenta)

Tongs

Tensão (elétrica)

Voltage, tension

Tensão (mecânica)

Stress

Tensão crítica de impulso

Critical impulse flashover
voltage

Tensão de alimentação

Supply voltage

Tensão de carga

Charging voltage

Tensão de corte (de válvula
Cut-off voltage
eletrônica)
Tensão de disparo de porta Gate trigger voltage

Tensão de entrada

Input voltage

Tensão de extinção do
efeito corona

Corona extinction voltage

Tensão de flutuação

Fluctuation voltage

Tensão de isolamento

Insulation voltage

Tensão de limiar

Threshold voltage

Tensão de não disparo de
porta

Non-trigger gate voltage

Tensão de operação

Operating voltage

Tensão de passo

Step voltage

Tensão de
radiointerferência [TRI]

Radio influence voltage
[RIV]

Tensão de saída

Output voltage

Tensão de teste

Test voltage

Tensão de toque

Touch voltage

Tensão disruptiva de
freqüência industrial

Power-frequency flashover
voltage, low-frequency
flashover voltage

Tensão disruptiva de
freqüência industrial [a
seco] [sob chuva]

Power-frequency [dry] [wet]
flashover voltage,

End-point voltage, cut-off
voltage
Tensão interfacial

Interfacial tension

Tensão nominal (elétrica)

Rated voltage
(equipamentos), nominal
voltage

Tensão residual

Residual voltage

Tensão suportável de
freqüência industrial [a
seco] [sob chuva]

Low-frequency [dry] [wet]
withstand voltage, powerfrequency [dry] [wet]
withstand voltage

Tensão suportável de
impulso

Impulse withstand voltage

Tensão suportável de
impulso atmosférico [a
seco] [sob chuva]

Switching impulse [dry] [wet]
withstand voltage
Tensor

Turnbuckle

Tensor elo-gancho

Hook-link type turnbuckle

Tensor garfo-elo

Clevis-link type turnbuckle

Tensor garfo-garfo

Clevis-clevis type
turnbuckle

Tensor olhal-elo

Eye-link type turnbuckle

Tensor olhal-garfo

Clevis-eye type turnbuckle

Teor [de água] [de enxofre] [Water] [sulfur] [inhibitor]
[de inibidor]
content
Termelétrica, termoelétrica Thermoeletric power plant
Terminal de aterramento

Earth terminal

Terminal tipo tomada

Cable couple

Termopar

Thermocouple

Tesourão

Shears

Teto luminoso multicelular

Louvered ceiling

Tomada (elétrica)

Socket, outlet

Tomada de ar

Air inlet, intake header

Tomada de relé fotoelétrico

Photoelectric control
receptacle

Torneamento

Turning

Torneira

Cock, stopcock, tap, faucet,
spout, valve

Torno mecânico

Lathe

Torque

Torque

Torquês

Pincers

Trado

Gimlet

Trama

Weft, woof

Trama (de linhas de
varredura)

Raster

Trança (de cabo)

Braid

Transformador de
casamento

Matching transformer

Transformador de
distribuição

Distribution- type
transformer

Transformador de reforço

Booster transformer

Transformador subterrâneo

Underground-type
transformer

Transformadores a seco

Dry-type transformers

Transistor a efeito de
Enhancement-type fieldcampo tipo enriquecimento effect transistor
Transmissão assíncrona
[para telecontrole]

Start-stop [telecontrol]
transmission

Transmissão cronológica
Time tagging
absoluta (para telecontrole)
Trava de segurança

Safety latch

Trefilação

Wiredrawing

Trefilação

Wiredrawing

Treliça

Lattice

Trem de pulsos

Spike train

Tremido (de válvula de
memória)

"Moiré"

Trena

Measuring tape

Trifásico

Three-phase

Trinca

Crack, chink

Trincha

Flat paint brush

Tripé

Tripod

Trocador de calor

Heat exchanger

Tubulação [de ar]

[Air] pipe

V
Valor

Value, worth, amount

Valor [de crista] [de pico]

[Crest] [peak] value

Valor atual

Present value

Valor de designação

Nominal value

Valor de durabilidade (de
relé)

Endurance value

Valor de operação (de relé) Operate value
Valor efetivo

Actual value, effective value

Valor eficaz

Root mean square [RMS]
value

Valor instantâneo

Actual value

Valor medido (de relé)

Just value

Valor médio

Average value, mean value

Valor médio quadrático

Root mean square [RMS]
value

Valor nominal

Rated value

Válvula [borboleta] [macho] [Butterfly] [plug] valve
Válvula de alívio

Relief valve

Válvula de disparo

Trigger tube

Válvula de memória

Storage tube

Vão (de linha aérea)

Span

Vapor

Vapor, vapour

Vapor [de mercúrio] [ de
sódio]

[Mercury] [sodium] vapor

Vapor d'água

Steam

Vapor metálico

Metal halide

W
Wattímetro

Wattmeter

Vaqueta (tipo couro)

Natural cowhide, vaqueta
leather

Vara

Pole

Variador de tensão
(máquina)

Booster

Varímetro

Varmeter

Varredura (de osciloscópio) Sweep

Vazamento

Leakage

Vedação

Gasketing, sealing

Velocidade de
escorvamento

Build-up speed

Ventilador

Fan

Verga

Lintel

Vergalhão

Rod

Verificação

Checking

Verniz

Varnish

Vibração dos contatos (de
relé)

Bounce

Vida útil

Life time

Vidrado

Glaze, glazed, glassy

Vidro composto

Flashed glass

Vidro facetado

Figured glass

Vidro recozido

Annealed glass

Vidro temperado

Toughened glass

Viga

Girder, beam

Viga duplo T

I-beam

Viga H

H-beam

Viga I

I-beam

Viga T

T-beam

Viga U

Channel

Viscosidade [cinemática]

[Kinematic] viscosity

Vitrificado

Glassy, glazed

Volante (de automóvel)

Steering wheel

Volante (de motor)

Flywheel

Voltímetro

Voltmeter

Z
Zarcão

Red lead

Zincagem

Galvanizing

Zincagem por imersão a
quente

Hot-dip galvanizing

Zincagem eletrolítica

Electroplating galvanizing

Zona de alcance normal

Arm's reach

Zumbido

Buzz, hum

LINKS

Tabela trigonométrica (Graus)
Graus Seno (sen)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

0
0.02
0.03
0.05
0.07
0.09
0.1
0.12
0.14
0.16
0.17
0.19
0.21
0.22
0.24
0.26
0.28
0.29
0.31
0.33
0.34
0.36
0.37
0.39
0.41
0.42
0.44
0.45
0.47
0.48
0.5
0.52
0.53
0.54
0.56
0.57
0.59
0.6
0.62
0.63
0.64
0.66
0.67
0.68

Tangente
(tg)
0
0.02
0.03
0.05
0.07
0.09
0.11
0.12
0.14
0.16
0.18
0.19
0.21
0.23
0.25
0.27
0.29
0.31
0.32
0.34
0.36
0.38
0.4
0.42
0.45
0.47
0.49
0.51
0.53
0.55
0.58
0.6
0.62
0.65
0.67
0.7
0.73
0.75
0.78
0.81
0.84
0.87
0.9
0.93

Cotangente
(cotg)
57.29
28.64
19.08
14.3
11.43
9.51
8.14
7.12
6.31
5.67
5.14
4.7
4.33
4.01
3.73
3.49
3.27
3.08
2.9
2.75
2.61
2.48
2.36
2.25
2.14
2.05
1.96
1.88
1.8
1.73
1.66
1.6
1.54
1.48
1.43
1.38
1.33
1.28
1.23
1.19
1.15
1.11
1.07

Coseno
(cos)
1
1
1
1
1
1
0.99
0.99
0.99
0.99
0.98
0.98
0.98
0.97
0.97
0.97
0.96
0.96
0.95
0.95
0.94
0.93
0.93
0.92
0.91
0.91
0.9
0.89
0.88
0.87
0.87
0.86
0.85
0.84
0.83
0.82
0.81
0.8
0.79
0.78
0.77
0.75
0.74
0.73

90
89
88
87
86
85
84
83
82
81
80
79
78
77
76
75
74
73
72
71
70
69
68
67
66
65
64
63
62
61
60
59
58
57
56
55
54
53
52
51
50
49
48
47

44
45

0.69
0.71
Coseno
(cos)

0.97
1
Cotangente
(cotg)

1.04
1
Tangente
(tg)

0.72
46
0.71
45
Seno (sen) Graus

LINKS
CALCULO DE ESCADA
Pé Direito
Numero de Degraus
Espelho
Piso
2.E+P=63

LINKS
Para Converte de

Para

kgf/cm2

lbf/pol2

14.22

kgf/cm2

bar

0.98

kgf/cm2

MPa

0.1

kgf/cm2

atm

0.97

kgf/cm2

m.c.a.

10

kgf/cm2

N/mm2

0.1

lbf/pol2

kgf/cm2

0.07

lbf/pol

Multiplique por

bar

0.07

lbf/pol2

MPa

0.01

lbf/pol2

atm

0.07

lbf/pol2

m.c.a.

0.7

lbf/pol2

N/mm2

0.01

bar

kgf/cm2

1.02

bar

lbf/pol

14.5

bar

MPa

0.1

bar

atm

0.99

bar

m.c.a.

10.2

bar

N/mm2

0.1

MPa

kgf/cm

10.2

MPa

lbf/pol2

145.04

MPa

bar

10

MPa

atm

9.87

MPa

m.c.a.

101.97

MPa

N/mm2

1

atm

2

kgf/cm

1.03

atm

lbf/pol2

14.7

atm

bar

1.01

atm

MPa

0.1

atm

m.c.a.

10.33

atm

mmHg

760

atm

2

N/mm

0.1

m.c.a.

kgf/cm2

0.1

m.c.a.

lbf/pol2

1.42

m.c.a.

bar

0.1

m.c.a.

MPa

0.01

m.c.a.

atm

2

2

2

0.1

m.c.a.

N/mm

mmHg

atm

N/mm2

kgf/cm2

10.2

N/mm2

lbf/pol2

145.04

N/mm2

bar

10

N/mm

MPa

1

N/mm2

atm

9.87

N/mm2

m.c.a.

2

2

CONVERSÃO DE UNIDADES
Comprimento:
1 Km = 103 m

1 m = 39,37 in = 3,28 ft

0.01
0

101.97

1 cm = 10-2 m

1 milha = 1,609 Km = 1609 m

1 mm = 10-3 m

1 milicron(mm ) = 10-9 m

1 in = 2,54 cm

1 angstom(A) = 10-10 m

1 ft = 12 in = 30,48 cm

1 micron (m ) = 10-6 m

Área
1 ft2 = 144 in2 = 929 cm2
1 m2 = 10,76 ft2 = 104 cm2
Massa
1 Kg = 2,2046 lb = 0,06852 lug
1 lb = 453,6 g = 0,03108 slug
1 slug = 32,174 lb = 14,59 Kg
1 Kg = 1000 g
Volume
1 m3 = 103 litros = 35,32 ft3
1 US galão = 231 in3 = 3,785 litros
1 galão Inglês = 1,201 US galão
1 ft 3 = 7,481 US galão = 0,02832 ft3 = 28,32 litros
1litro = 103 cm3 = 61,02 in3 = 0,03532 ft3
Velocidade
1Km/h = 0,2778 m/s = 0,6214 mi/h = 0,9113 ft/s
1 mi/h = 1,467 ft/s = 1,609 Km/h = 0,447 m/s
Força
1 Kgf = 9,8 N
lbf = 32,2 pdl
1 N = 105 dina = 0,1020 Kgf = 0,2248 lbf
1 lbf = 4,448 N = 0,4536 Kgf = 32,17 pdl
Energia
1 Joule = 107 erg = 0,7376 lbf.ft = 0,238 g.cal = 9,481×10-4
Btu
1 cal = 4,186 Joule = 3,087 lbf.ft = 3,968×10-3 Btu
1 lbf.ft = 1,956 Joule = 0,9299 cal = 1,285×10-3 Btu

1 Kwh = 3,6×106 Joule = 860 Kcal = 3413 Btu
Potência
1 watt = 1 Joule/s = 107 erg/s = 0,2389 cal/s
1 Hp = 550 lbf.ft/s = 745,7 watt
1 Kw = 1,341 Hp = 737,6 lbf.ft/s = 0,9483 Btu/s
Pressão
1 N/m2 = 10 dina/cm2 = 9,868×10-6 atm = 2,089×10-2 lbf/ft2
1 lbf/in2 = 6895 N/m2 = 5,171 cmHg = 27,69 in H2O
1atm = 760 mmHg = 29,92 inHg = 1,1013×105 N/m2 = 14,7
lbf/in 2 = 406,8in H2O
Densidade
1 g/cm3 = 103 Kg/m3 = 62,43 lb/ft3 = 1,94 slug/ft3
1 lb/ft3 = 0,01602 g/cm3
1 slug/ft3 = 0,5154 g/cm3
DH2O = 1 g/cm3 = 103 Kg/m3
Viscosidade Dinâmica
1 poise(p) = 102 centipoise(cp) = 2,09×10-3 lbf sec/ft2 =
0,0672 pdl sec/ft2
Viscosidade Cinemática
1 stokes(st) = 102 centistokes(cst) = 1,076×10-3 ft2/sec
1 ft 2/sec = 92900 cst = 0,01 st
Temperatura
K = C + 273,15 = 5/9 R
R = F + 459,67 = 9/5 K
C = 5/9 (F-32) = K - 273,15
F = 9/5 C + 32 = R - 459,67
Constante dos Gases
0,082 atm m3/Kg mol K 1,977 cal/g mol K
1,987 Btu/l mol R 10,73 psia ft3 /lb mol R
8,314 kPa m3/Kg mol R 8,314 J/g mol K
82,06 cm3 atm /g mol K 0,082 atm l/g mol K
21,9 inHg ft3 /lb mol R 0,7302 ft3 atm/lb mol R

83,14 cm3 bar/mol K

LINKS
Compatibilidade Química de Fluídos para os vários tipos de Mangueiras
Hidráulicas Ermeto e os 3 materiais disponíveis dos produtos Ermeto (Aço, Latão e Inox)
Norma SAE para mangueiras Hidráulicas
MBP = MTF = MMP = SAE 100 R5
MPMP = SAE 100 R1A
MAP = SAE 100 R2A
MGSP = SAE 100R12
Grau de Compatibilidade - Código
E = excelente
B = bom
C = condicional
I = Insatisfatório
- = sem dados

MANGUEIRA

FLUIDO
Acetato de Amila
Acetato de Butila
Acetato deCelosolve
Acetato de Etila
Acetileno
Acetona
Ácido Acético, diluído(10%)
Ácido Acético,glacial
Ácido Acético, vapores
Ácido Bórico
Ácido Bromídrico
Ácido Carbólico, fenol
ÁcidoCarbônico
Ácido Cianídrico
Ácido Cítrico
Ácido Clorídrico, frio
Ácido Clorídrico, quente
Ácido Cloracético
Ácido Clorosulfônico
Ácido Crômico
Ácido Esteárico
(estearina)
Ácido Fosfórico
(comercial)
Ácido Fórmico 
Ácido Fluorídrico
( frio)

MBP
MMP
MPMP
MAP
I
I
I
I
I
I
C
I
B
E
C
C
E
B
B
B

C
I
I

MGSP
I
I
I
I
B
B
C
I
C
E
C
C
E
C
B
B

C
I
I

MTF
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E

B

C

E

E
B

E
C

E
E

I

I

E

Ácido Fluorídrico (quente)
Ácido Hidrofluorsilício
Ácido Lático
Ácido Nítrico, bruto
Ácido Nítrico, 10%
Ácido Nítrico, 70%
Ácido Oléico
Ácido Oxálico
Ácido Palmítico
Ácido Pícrico (derretido)
Ácido Pícrico, solução
Ácido Sulfúrico 10% frio
Ácido Sulfúrico 10% quente

I
B
C
I
I
I
B
B
E
C
B
E
C

FLUIDO
Ácido Sulfúrico 75% frio
Ácido Sulfúrico 75% quente
Ácido Sulfúrico 95% frio
Ácido Sulfúrico 95% quente
Ácido Sulfúrico fumegante
Ácido Sulfuroso
Ácido Tânico
Ácido Tartárico
Água
Água de Esgoto
Alcatrão
Álcoois
Álcool Amílico
Álcool Butílico , Butanol
Álcool Etílico
Álcool Metílico, Metanol
Alumes
Amônia, aquosa
Amônia, Líquida anidra
Anilina, óleo de anilina
Ar
Ar Quente
Asfalto 
Benzeno, Benzol
Benzina (Éter de Petróleo)
Benzina (nafta de petróleo)
Bicloreto de Etileno 
Bisulfato de Sódio
Bisulfeto de Cálcio
Bisulfeto de Carbono
Borax
Borra de Gás de Forno
Bromo

MBP
MMP
MPMP
MAP
C
I
I
I
I
C
C
C
E
E
C
B
E
E
E
E
E
E
I
I
E
C
B
C
B
B
C
E
E
I
E
E
I

I
B
B
I
C
I
C
B
E
C
B
E
C

E
E
E
E
E
E
E
B
E
E
E
E
E

MANGUEIRA

MGSP
C
I
I
I
I
C
E
C
C
B
C
E
E
E
E
E
E
B
I
C
E
C
B
I
C
C
I
E
E
I
E
E
I

MTF
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
I
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E

Butano
Butileno

E
E

FLUÍDO
Carbonato de Sódio
Cellulube 150
Cellulube 220
Cerveja 
Cianeto de Potássio
Cianeto de Sódio
Cloreto de Alumínio 
Cloreto de Amônio
Cloreto de Bário
Cloreto de Cálcio
Cloreto de Cobre
Cloreto de Enxofre
Cloreto Etílico
Cloreto Férrico
Cloreto de Magnésio
Cloreto de Mercúrio
Cloreto de Metila
Cloreto de Níquel
Cloreto de Potássio
Cloreto de Sódio 
Cloreto de Estanho
Cloreto de Zinco
Cloro (seco)
Cloro (úmido)
Clorofórmio
Creosoto
Dióxido de Carbono
Dióxido de Enxofre
Dowtherm A e E
Enxofre
Éteres
Etileno Glicol
Etil Celulose
Fluoreto de Alumínio 20 %
Formol     (Aldeído Fórmico) 
Fosfato de Amônio
Fosfatos de Sódio 
Freon 12
Freon 13
Freon 22
Furfurol
Gás de Amônia frio
Gás de Amônia quente
Gás de Carvão de Forno 

MBP
MMP
MPMP
MAP
E
C
C
C
E
E
E
E
E
E
B
C
B
E
E
B
C
E
E
E
E
C
I
I
I
E
E
C
I
B
C
E
B
E
C
E
B
B
I
I
E
C
C

B
C

E
C

MANGUEIRA

MGSP
E
C
C
E
E
E
E
B
E
E
E
C
B
E
E
C
C
E
E
E
E
C
I
I
I
E
E
C
I
C
C
E
B
E
C
E
C
C
I
C
E
B
C

MTF
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
I
I
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E

E
E
C
I
I
E
E
E
C

Compatibilidade Química de Fluídos para os vários tipos de Mangueiras
Hidráulicas Ermeto e os 3 materiais disponíveis dos produtos Ermeto (Aço, Latão e Inox)
Norma SAE para mangueiras Hidráulicas
MBP = MTF = MMP = SAE 100 R5
MPMP = SAE 100 R1A
MAP = SAE 100 R2A
MGSP = SAE 100R12
Grau de Compatibilidade - Código
E = excelente
B = bom
C = condicional
I = Insatifatório
- = sem dados
MANGUEIRA

FLUÍDO
Gasolina
Gelatina
Glicerina, glicerol
Glicose
Goma (cola)
Graxa de Petróleo
Heptana
Hexana
Hidráulico (óleo)
Hidrogênio
Hidrolube
Hidróxido de Amônio 
Hidróxido de Bário
Hidróxido de Cálcio
Hidróxido de Magnésio
Hidróxido de Potássio
Hidróxido de Sódio 
Hipocloreto de Cálcio
Hipocloreto de Sódio
Houghton Safe 620
Houghton Safe 625
Houghton Safe 1010
Houghton Safe 1120
Laca de Nitrocelulose
Leite
Licor de açúcar e beterraba
Licor de Caliche (Nitrato de Sódio)
Licores de cana de açúcar
Licor de Sulfato Preto
Licor de Sulfato Verde

MBP
MMP
MPMP
MAP
E
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
B
E
E
B
C
C
C
C
E
E
C
C
I
B
E
E
E
E
E

MGSP
B
E
E
E
E
B
E
E
E
C
B
B
B
E
B
C
C
C
C
B
B
C
C
I
B
E
E
E
E
E

MTF
E
E
E
E
E
E
C
C
E
C
E
 B
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E

Lindol
Mercúrio
Metafosfato de Sódio
Metil-Etil-Ketone
Metil-IsopropilKetone
Monóxido de Carbono(quente)
Nafta 
Naftalina
Nitrato de Amônio
Nitrato de Sódio
Nitrobenzeno

I
E
E
I

I
E
C
I

E
E
E
E

I
C
I
I
E
C
I

I
C
C
E
E
C
I

E
I
E
E
E
E
E

MANGUEIRA

FLUÍDO
Óleo de Semente de Algodão
Óleo Combustível
Óleos derivados do Petróleo
Óleo Diesel, leve
Oleum Spirist
Óleos Lubrificantes
Óleo de Madeira de China(Tunge)
Óleo de Milho
ÓIeo Mineral
Óleo de Ricino (ou Mamona)
Óleo de Soja
Oxigênio
Perborato de Sódio
Percloroetileno
Peróxido de Hidrogênio
(Diluído)
Peróxido de Hidrogênio
(Concentrado)
Peróxido de Sódio
Prestone
Pydraul F-9-A Fluído Hidráulico
Pydraul 150-A
Pydral 312-A
Pydral 625-A
Querosene
Salmoura
Silicato de Sódio
Skydrol 500
Skydrol 700
Solução de Sabão
Solvente de Acetatos,impuros
Solventes de Acetatos, puros
Solventes Clorados
Solventes de Lacas de Nitrocelulose

MBP
MMP
MPMP
MAP
E
E
E
E
C
E
E
E
E
E
E
I
C
C

MGSP
B
B
E
C
C
B
B
B
B
E
B
I
C
I

MTF
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
E

B

B

E

I
C
E
C
C
I
C
E
E
E
C
C
E
I
I
I
C

I
C
B
C
C
I
C
B
E
E
C
C
B
I
I
I
I

E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E

Soluções de Sais Ferrosos
Sulfato de Alumínio
Sulfato de Amônia

B
E
E

B
E
E

E
E
E

MANGUEIRA

FLUÍDO
Sulfato de Cobre
Sulfato Férrico
Sulfato de Magnésio
Sulfato de Níquel
Sulfato de Potássio
Sulfato de Sódio 
Sulfato de Zinco
Sulfeto de Bário
Sulfeto de Hidrogênio
Sulfeto de Sódio
Terebintina
Tetracloreto de Carbono
Tintas
Tinturas de Anilina
Tiosulfato de Sódio "Hypo"
Tolueno
Tricloroetileno
Trióxido de Enxofre
Vapor 
Vernizes
Vinagre
Whisky e Vinho
Xileno

MBP
MMP
MPMP
MAP
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
B
C
I
B
E
C
I
C
C
I
C
C
C

MGSP
E
E
E
E
E
E
E
E
B
E
I
I
I
B
E
I
I
C
C
I
C
E
I

MTF
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E

Inox)

MATERIAL

AÇO
C
E
I
E
E
E
I
I
I
I
I
I
I
C
I
I
I
I
C
I

LATÃ
O
E
E
I
E
B
E
I
I
I
C
C
E
I
I
C
C
C
I
I
I

INOX
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
I
E
B
B
E
I
I
I
E
E

C

C

E

I
I

I
C

B
E

I

C

I

I
I
I
I
I
I
I
C
E
C
C
I
I

C
C
C
I
I
I
C
C
C
I
I
I
I

I
I
B
B
B
B
B
B
B
B
B
C
C

MATERIAL

AÇO
I
I
C
C
B
C
I
I
C
C
E
C
B
E
E
I
I
E
E
E
E
E
E
E
E
E
I
I
I
E
E
E
I

LATÃ
O
I
I
I
I
I
I
C
C
C
C
B
E
B
B
E
E
C
I
I
I
E
E
B
E
E
E
E
C
I
B
E
C
C

INOX
I
I
C
C
B
B
B
E
E
C
E
E
B
E
E
E
B
E
E
E
E
E
E
B
E
E
I
E
B
E
E
E
I

E
E

E
E

E
E

MATERIAL

AÇO
E
E
E
B
E
E
I
B
B
B
I
C
B
I
B
C
E
I
E
B
I
C
I
I
I
E
E
B
B
E
E
E
E
I
B
I
I
E
E
E
E
E
E
E

LATÃ
O
B
E
E
B
I
I
I
C
B
B

I
B
I
C
I
E
I
C
C
I
I
B
I
I
C
E
C
I
I
E
B
B
I
B
I
C
C
E
B
I
I
C

INOX
E
E
E
E
E
E
I
B
B
B
I
C
B
I
C
C
E
C
E
B
I
B
B
C
E
E
E
B
E
E
E
E
B
I
E
B
E
E
E
E
E
I
E

Inox)

MATERIAL

AÇO
E
I
E
E
E
E
E
E
E
C
E
B
B
E
B
C
E
I
C
E
E
E
E
I
B
E
E
E
E
I

LATÃ

E
C
B
E
C
E
E
E
E
C
E
I
I
E
B
I
I
I
C
E
E
E
E
E
C
B
E
B
C
I

INOX
E
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
B
E
E
B
E
E
C
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E

E
E
I
B

B
I
C
B

E
B
E
B

C
B
E
I
I
E
E

C
C
B
B
E
C
I

C
B
B
B
E
E
B

MATERIAL

AÇO
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
I
C
B

LATÃ

E
E
E
E
E
E
B
E
E
E
E
E
C
I

INOX
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
B

I

I

B

I
C
E
E
E
E
E
E
I
B
E
E
E
I
I
E
I

I
C
B
E
E
E
E
E
B
C
E
E
E
I
I
E
I

B
E
E
E
E
E
E
E
B
E
E
E
E
E
E
B
E

I
I
B

I
C
C

I

B

MATERIAL

AÇO
I
I
E
I
B
E
C
I
C
E
B
C
E
I
C
E
C
E
E
E
C
I
E

LATÃ

I
I
B
C
B
B
C
I
C
I
B
B
E
C
I
E
E
E
E
B
C
B
E

INOX
E
B
E
E
E
E
E
E
B
E
B
B
B
E
E
E
E
I
E
E
E
E
E

LINKS
Compatibilidade Química
POLYMERS

Chemical

.

Poly-

Peek

Propy

Acetal

lene

Acetic
Acid

D

A

B

Acetone

A

A

A

Air

A

A

A

anhydrous

D

A

A

Benzene

A

A

D

A

A

A

D

C

D

(EthylAlcohol)

A

A

A

Ethylene Glycol

B

A

A

A

A

C

C

A

B

D

C

C

A

A

A

C

A

B

(Methyl Alcohol)

A

A

A

Oxygen

A

A

A

Ozone

C

A

B

Hypochlorite

D

A

B

Steam

C

A

A

Air Free

N/A

C

C

Ammonia,

Carbon
Dioxide
Chlorine
Water
Ethanol

Gasoline,
Unleaded
Hydrochloric
Acid
Hydrofluoric
Acid
Isopropyl
Alcohol
Methyl Ethyl
Ketone(MEK)
Methanol

Sodium

SulfuricAcid
Toluene

C

A

C

Trichloroethylene

D

A

C

Water, Fresh

A

A

A

A = Excellent - no apparent effect
B = Good - little or no effect
C = Fair - some effect, not long term
D = Not recommende, severe effect
N/A = Not Available
Notes: All rating are based on concentration level at 100% and temperature at 73º F.
MATERIAL

Acetal: Acetal thermoplastic (Polyoxymethylene) is strong, lightweight, and economical and used for a wide variety of che
Polypropylene (PP): Polypropylene thermoplastic has excellent chemical resistance and withstands sterilization. It is

Polysulfone (PSO): Polysulfone thermoplastic has excellent strength, good chemical resistance, withstands repeated

Polycarbonate (PC): Polycarbonate thermoplastic is resistant to chemicals, withstands sterilization, and is transparen

Chrome-Plated Brass: A rugged metallic material with an acttrative appearance, excellent for highter pressure and te
applications.

Staniless Steel: A superior grade of steel with excellent chemical resistance and durability. Applications include instrum
Aluminum: A light weight and durable material that has good chemical resistance. Applications include automotive fluid

Métodos de Esterilização e Desinfecção

Material

Disinfectants
Isopropyl

Ethyl

Formalin

Alcohol

Alcohol

302 Staniless Steel

Y

Y

Y

316 Stalinless Steel

Y

Y

Y

6061 Aluminium

Y

Y

Y

Brass-CDA360

N

Y

Y

ABS

N

N/A

Y

METALS

Chrome Plated
POLYMERS
Acetal

Y

Y

Y

HDPE (HMWPE)

Y

Y

Y

LDPE

Y

Y

Y

NYLON

Y

N

N

Polycarbonate

Y

Y

Y

Polypropylene

Y

Y

Y

Polysulfone

Y

Y

Y

Nitrile/Buna-N

Y

Y

Y

Silicone

Y

Y

Y

Kalrez

Y

Y

Y

APR/EPDM

Y

Y

Y

FKM/Viton

Y

Y

Y

ELASTOMERS

Note: Testing conducted at room temperature except wh
Y
N
N/A

YES, recommended material for
this sterilization method
NO, not recommended
Not applicable

STERILIZATION METHODS

Disinfectants 70º F (20ºC), Formalian, ethyl alcohol, etc. S

Ethylene Oxide, Eto 4 hours, 100% EtO@ 110ºF (43ºC), up to 5 re

Autoclave 250ºF (121ºC), 30 min. max., up to 10 repetitions. Sterilize uncoupled only. Con

Electron Beam Maximum cumulative exposure of 50 kilograys. S

Gamma Maximum cumulative exposure of 50 kilograys. Sterili

Dry Heat 250ºF (121ºC), 12 hours, no pressure. Steriliz

RS

METALS

ELASTOMERS

Poly-

Poly-

Chrome-

Stainless

.

Buna-N

.EPR/

Fluor-

Chemraz

Sulfo

Carbo

-Plated

Steel

Alumi-

(Nitril)

EPDM

carbono

Kalrez

ne

nate

Brass

(3.16)

nium

(Viton)

A

B

D

A

B

D

A

D

A

D

D

A

A

A

D

A

D

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

A

A

B

A

D

A

D

D

N/A

B

B

D

D

A

A

N/A

N/A

A

A

B

A

B

B

A

B

N/A

D

C

D

D

C

A

N/A

C

B

A

A

B

A

A

A

A

A

B

B

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

A

A

A

D

D

D

D

D

C

A

A

D

D

D

B

D

D

D

B

A

B

A

B

B

B

B

B

B

A

D

D

A

A

B

D

A

D

A

C

B

A

A

A

A

A

D

A

A

A

A

A

A

B

A

A

A

A

A

N/A

A

B

D

A

A

A

A

N/A

D

N/A

D

C

B

A

A

A

A

A

A

B

D

A

D

A

D

D

C

B

D

D

D

A

A

D

D

A

A

A

D

D

C

A

C

N/A

B

B

D

D

D

A

B

A

A

C

A

B

A

A

B

A

mical and used for a wide variety of chemical and mechanical components.

ance and withstands sterilization. It is commonly used water filtration and bioprocessing applications.

mical resistance, withstands repeated sterilization, and withstands higher temperatures than other thermoplastics.

stands sterilization, and is transparent. It is commonly used in medical devices.

, excellent for highter pressure and temperature. It is commonly used in instrumentation, air and vaccum line

durability. Applications include instrumentation, pharmaceutical, semicondutor and specailty chemical.
Applications include automotive fluid recovery, marine and RV fluids, and cooling lines.

Ethilene Oxide

Autoclav
e

E-Beam

Gamma

Irradiaton

Irradiation

Dry Heat

5 Megarads

5 Megarads

250ºF

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

N

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

N

Y

Y

N

Y

Y

N

N

N

N

N

Y

Y

N

Y

N

Y

Y

N

Y

N

N

N

N

Y

Y

Y

Y

Y

Y

N

Y

Y

N

Y

Y

Y

Y

Y

N

N

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

N

N

Y

Y

Y

Y

Y

Y

N

N

N

N

Y

ducted at room temperature except where noted

RILIZATION METHODS

), Formalian, ethyl alcohol, etc. Sterilize or uncoupled.

% EtO@ 110ºF (43ºC), up to 5 repetitions, coupled or uncoupled.

s. Sterilize uncoupled only. Contact CPC for specific material autoclaving capabilities.

ative exposure of 50 kilograys. Sterilize coupled or uncoupled.

exposure of 50 kilograys. Sterilize coupled or uncoupled.

), 12 hours, no pressure. Sterilize uncoupled only

LINKS
Compatibilidade Química de Fluídos para Tubos Plásticos de Nylon, Polietileno, PVC e Poliuretano

Código dos Materiais
PA - Poliamida
PE - Polietileno
PVC - PVC
PU - Poliuretano

Código da Resistência
G -Grande
L - Limitada
P - Pequena
NT - Não testado

Acetaldeído
Ácido Acético
Acetona
Acetileno
Álcool

PA
G
L
G
G
G

PE

L
L
G
L

PVC
P
G
P
NT
G

Amônia

G

G

G

Anilina
Antimônio

L
G

P
G

L
G

Asfalto

G

G

G

Água do Mar

G

G

G

Água Pesada (D2O)
Ácido Úrico 
Ácido Sulfúrico

G
G
L

NT
G
L

NT
G
G

Ácido Fosfórico

G

G

G

Ácido Nítrico

L

G

G

Álcool Etílico

G

L

L

Ácido Cítrico

G

G

G

Ácido Crômico

P

L

G

Ácido Bórico

G

G

G

Bório - Sais

G

G

G

Bezoldeido

G

L

P

Benzeno

G

P

L

Butano

G

G

G

Benzina

L

G

L

Bicarbonato de Sódio 
Bromo

G
P

G
P

G
L

Cloro

P

P

G

Cloreto de Magnésio

G

G

G

Cloreto de Cálcio

G

G

L

Cálcio - Sais
Cloroformio
Cromo-Sais
Cloreto de Cobre
Cloreto de Zinco
Diesel

G
G
G
P
G
G

G
P
G
G
G
L

G
P
G
G
G
L

Etanol
Éter

G

L
G

L
L

Éter Dietílico
Fluorina
Formoldeído
Freon
Gas Natural

G
P
G
G
G

G
P
G
L
L

L
L
G
G
G

C e Poliuretano

PU
G
L
P
G
L

PA
G
G
G
G
G

PE
P
P
G
G
L

PVC
G
L
G
G
G

PU
G
G
G
L
G

G

G

G

G

G
G

G
NT

G
NT 

P
G

P
G

GLP
Gasoli
na
Glicos
e
Gliceri
na
s
Hidro
gênio
Hidróx
ido de
Sódio
Isocia
netos
Lubrifi

G

cante
s,
base
Petról
eo
Lubrifi

G

L

G

G

G

cante
s
Base
Ester

G

P

NT

 P

NT
P
L

Mercú
rio
o
ol
Monó

G
G
G

G
NT
L

G
NT
P

G
G
P

G

G

G

G

G

P

P

P

G

L

G

G

G

G

G

G

G

P

P

P

P

P
P
L

L
P

xido
de
Carbo
no
Naftali
na
Nitrog
ênio
Nitrat
o de
Potáss
io
Nitrob
enzen
o

G

G

G

G

G

G

P

G

G

G

P

G

G

G

na
Óleo
veget
al
Óleo
Anima
l
Óleo

L

Hidra
úlico
base
Petról
eo

G

P

G

G

G

Óleo
Hidra
úlico
água
glicol
Óleo

G

G

G

L

G

P

G

P

G
P

G
P

G
G

G
L

G

P

L

P

G

L

G

G

G

G

G

G

G
G
G
G
G
G

P
L
G
G
G
G

L
L
P
G
L
G

G
G
L
G
L
L

G
P

L
G

G
G

G
P

G

G
G
G

P
L
P
G
P

L
P
P
G
P

P
G
P
L
P

G

G
G
P
P
G
G
G
P
G
G
G
G

L
P
P
P
L
L
G

Hidrá
ulico
base
Ester
Oxigê
nio
o
Perclo
roetile
no
Petról
eo 
Propa
no
Penta
Solve
no Quero
ntes
sene
base
Sulfat
Sóda
óleo
o
de
Cáusti
Sóda
Sódio
ca (+
Cáusti
20%)
ca (20%)
Soluç
ões
de
Sulfat
Sabão
o de
Zinco
Triclor
oetile
Tintas
no
Base
Óleo
Toluol
Úreia
Xilol

LINKS

Tabela de aço
CA-25
CA-50A (dureza natural)
ø (mm)
Pol.

Kg/m

Peso
Arame recozido
de B.W.G
Arame galvanizado
100m B.W.G
Comp. de 100 Kg
ø (mm)
(Kg)
(m)

4.8

Mar-16

0.140

4

6.05

22.58

442

6.3

1-Apr

0.248

6

5.15

16.40

609

8.0

May-16

0.393

8

4.19

10.82

924

10.0

3-Aug

0.624

9

3.75

8.72

1146

12.5

1-Feb

0.988

10

3.40

7.13

1402

16.0

5-Aug

1,570

12

2.77

4.74

2109

20.0

3-Apr

2,480

14

2.11

2.75

3636

22.5

7-Aug

2,980

16

1.65

1.68

5952

25.0

1

3,930

18

1.24

0.95

10526

32.0

1.1/4

6,240

40.0

1.1/2

9,880

CA 60
Caracteristicas de massa e seção:
Bitola (mm)

Massa Nominal
(kg/m)

3.4
4.2

Dobramento em obra:

Tolerância (%)

Seção Nominal
(mm2)

Bitola
(mm)

Diâmetro(ø) dos Pinos de
Dobramento (mm)

0.07

±6

9.1

3.4

20

0.11

±6

13.9

4.2

25

5

0.15

±6

19.6

5

30

6

0.22

±6

28.3

6

36

7

0.3

±6

38.5

7

42

8

0.4

±6

50.3

8

48

9.5

0.56

±6

70.9

9.5

57

Bitola (mm)

Massa Nominal
(kg/m)

Tolerância (%)

Seção Nominal
(mm2)

Bitola
(mm)

Diâmetro(ø) dos Pinos de
Dobramento (mm)

6.3

0.25

±10

31.2

6.3

32

8

0.4

±10

50.3

8

40

10

0.62

±6

78.5

10

50

12.5

0.96

±6

122.7

12.5

63

16

1.58

±6

201.1

16

80

20

2.47

±6

314.2

20

160

25

3.85

±6

490.9

25

200

32

6.31

±6

804.2

32

256

CA 25
Caracteristicas de massa e seção:

Dobramento em obra:

CA-60 Arame para
concreto
ø (mm)
Kg/m
3.40

0.071

4.20

0.109

4.60

0.131

5.00

0.157

6.00

0.228

6.40

0.253

7.00

0.302

8.00

0.393

9.50

0.560

LINKS
Tabela para concreto
Traço

Cimento/m3
Areia/m3

Brita e água/m3

Resistência KG/cm2
Altura caixa
45cmx35cm
Nº caixas/ 1 saco de
cimento
Fator água/cimento

KG
sac.
Litros
seca
3% umi
Lit.Br1
Lit.Br2
Lit.água
3 dias
7 dias
28 dias
areia (cm)
B1 (cm)
B2 (cm)
areia

1:01:02
514
10.3
363
363
465
363
363
227
228
300
400
28.7
22.4
22.4
1

01:05.5
307
7.7
273
409
524
409
409
189
100
254
350
21.5
33.6
33.6
2

02:02.5
374
7.5
264
520
676
330
330
206
140
200
290
28.7
28.1
28.1
2

1:02:03
344
6.9
243
406
622
364
364
210
117
172
254
28.7
33.6
33.6
2

02:05.5
319
6.4
225
562
719
337
337
207
100
150
228
23.9
33.6
33.6
3

B1
B2
Litros/KG
Litros/saco

1
1
0.44
22

1
1
0.49
24.5

1
1
0.55
27.5

1
1
0.61
30.5

1
1
0.65
32.5

KG
sac.
Litros
seca
3% umi
Lit.Br1

1:2,5:3,5
293
5.86
207
517
662
362

02:05.5
276
5.5
195
487
623
390

02:05.5
246
4.9
174
435
557
435

1:03:05
229
4.6
162
486
622
405

1:03:06
200
4.2
147
441
564
441

Lit.Br2
Lit.água
3 dias
7 dias
28 dias

362
208
80
123
195

390
201
74
114
185

435
195
58
94
157

405
202
40
70
124

441
190
30
54
100

areia (cm)
B1 (cm)
B2 (cm)
areia
B1
B2
Litros/KG
Litros/saco

23.9
19.6
19.6
3
2
2
0.71
35.5

23.9
22.4
22.4
3
2
2
0.73
36.5

23.9
20.0
20.0
3
2
2
0.79
39.5

20.7
28.0
28.0
3
2
2
0.88
44.0

20.7
33.6
33.6
3
2
2
0.95
47.5

Traço

Cimento/m3
Areia/m3

Brita e água/m3

Resistência KG/cm2
Altura caixa
45cmx35cm
Nº caixas/ 1 saco de
cimento
Fator água/cimento

1:02:04
297
5.94
210
420
538
420
420
202
90
137
210
28.7
22.4
22.4
2
2
2
0.68
34.0
1:04:08
161
3.2
114
456
584
456
456
194
28.7
29.9
29.9
4
3
3
1.2
60.0

LINKS
Tabela para argamassa
volume
cimento
areia
Reboco
1
5
alvenaria
de
P/P/assentar
tijolos
1
5
pedras
1
4
Chapisco
1
3
P/ cimentado
1
4

saibro
1/2
-

LINKS
Tabela para converter aço
Exemplo de como usar a tabela:

1) Veja que o aço de diâmetro de 5/16" ou 8.0mm tem na coluna de 5 barras o valor de 2.50 equivalente à área da se
que o aço de diâmetro de 1/2" ou 12,5mm tem na coluna de 2 barras o mesmo valor de 2.5, isto significa que 5 barr
12,5mm.
Em caso de não conseguir achar o valor equivalente é aconselhável utilizar o valor mais próximo.Exemplo:

2) Neste caso, 6 barras de aço de 1/4" ou 6,3mm de valor 1.89 equivalem a 2 barras de 5/16" ou 8.0mm de valor 2.0
Ø
Pol

mm

1-Apr

6.3

May-16

8.0

3-Aug

10.0

1-Feb

12.5

5-Aug

16.0

3-Apr

20.0

7-Aug

22.0

1

25.0

11-Apr

32.0

1
0.315
0.50
0.80
1.25
2.00
3.15
3.88
5.00
8.00

2
0.63
7.52
1.00
7.86
1.60
8.26
2.50
8.76
4.00
9.46
6.30
10.26
7.76
10.86
10.00
11.76
16.00
13.86

3
0.945
10.15
1.50
10.66
2.40
11.26
3.75
12.01
6.00
13.06
9.45
14.26
11.64
15.26
15.00
16.76
24.00
20.26

4
1.26
12.78
2.00
13.46
3.20
14.26
5.00
15.26
8.00
16.66
12.60
18.26
15.52
19.66
20.00
21.76
32.00
26.66

5
1,575
15.41
2.50
16.26
4.00
17.26
6.25
18.51
10.00
20.26
15.75
22.26
19.40
24.06
25.00
26.76
40.00
33.06

6
1.89
18.04
3.00
19.06
4.80
20.25
7.50
21.76
12.00
23.86
18.90
26.26
23.23
28.45
30.00
31.70
48.00
39.46

7
2,205
20.67
3.50
21.86
5.60
23.26
8.75
25.01
14.00
27.46
22.05
30.26
27.16
32.86
35.00
36.76
56.00
45.86

8
2.52
23.30
4.00
24.66
6.40
26.26
10.00
28.26
16.00
31.06
25.20
34.26
31.04
37.26
40.00
41.76
64.00
52.26

equivalente à área da seção de 5 barras em milímetros. Repare
isto significa que 5 barras de 8.00mm equivalem a 2 barras de

s próximo.Exemplo:

" ou 8.0mm de valor 2.00.Seria o valor mais próximo e seguro.
9
2,835
25.93
4.50
27.46
7.20
29.26
11.25
31.51
18.00
34.66
28.35
38.26
34.92
41.66
45.00
46.76
72.00
58.66

10
3.15
28.56
5.00
30.26
8.00
32.26
12.50
34.76
20.00
38.26
31.50
42.26
38.80
46.06
50.00
51.76
80.00
65.06

LINKS
Dimensionamento Civil
ALVENARIA
espessura da parede
tijolos comuns
tijolos cerâmicos
blocos de concreto

un.


esp. 5 cm
46 un
-

esp. 10 cm
84 un
25 un
13,13 un

esp. 15 cm
13,13 un

COBERTURA
tipo de telha
telhas cerâmicas

un.

francesa
16 un

paulista
25 un

plan
24 un

MATERIAIS PARA REVESTIMENTO
tipo de revestimento
ladrilho cerâmico
assoalho com taco de madeira
pastilhas
azulejos
massa fina

un.




pisos
1,10 m²
1,05 m²
1,05 m²
-

paredes
1,05 m²
1,10 m²
7,00 kg

MATERIAIS PARA PINTURA
tipo de material
massa corrida látex interiores
massa corrida óleo ou interiores
tinta látex, esmalte ou óleo
verniz para madeira

un.
galão
galão
galão
galão

rendimento
8,00 m²
6,00 m²
30,00 m²
35,00 m²

esp. 20 cm
149 un
47 un
13,13 un

LINKS

VOLUME E CAPACIDADE
Multiplique o número de
Barris de petróleo
Centímetros cúbicos
Centímetros cúbicos
Centímetros cúbicos
Centímetros cúbicos
Centímetros cúbicos
Centímetros cúbicos
Centímetros cúbicos
Decímetros cúbicos
Decímetros cúbicos
Decímetros cúbicos
Decímetros cúbicos
Decímetros cúbicos
Decímetros cúbicos
Decímetros cúbicos
Galões (americanos)
Galões (americanos)
Galões (americanos)
Galões (americanos)
Galões (britânicos)
Galões (britânicos)
Galões (britânicos)
Galões (britânicos)
Galões (britânicos)
Jardas cúbicas
Litros
Litros
Litros
Litros
Metros cúbicos
Metros cúbicos
Metros cúbicos
Metros cúbicos
Metros cúbicos
Onças fluídas
Onças fluídas
Onças líquidas
Pés cúbicos
Pés cúbicos
Pés cúbicos
Pés cúbicos
Polegadas cúbicas
Polegadas cúbicas

por
para obter o equivalente em
0.158987294928
Metros cúbicos
0.000264172
Galões (americanos)
0.000219969
Galões (britânicos)
0.0351951
Onças fluídas
0.0338140
Onças líquidas
0.0610237
Polegadas cúbicas
0.00105669
Quartos (americanos)
0.000879877
Quartos (britânicos)
0.264172
Galões (americanos)
0.219969
Galões (britânicos)
0.999972
Litros
0.0353147
Pés cúbicos
610,237 Polegadas cúbicas
105,669 Quartos (americanos)
0.879877
Quartos (britânicos)
3,785,411,784 Centímetros cúbicos
3,785,411,784 Decímetros cúbicos
0.003785411784
Metros cúbicos
0.133681
Pés cúbicos
454,609,188 Centímetros cúbicos
454,609,188 Decímetros cúbicos
0.00454609188
Metros cúbicos
0.160544
Pés cúbicos
277,420 Polegadas cúbicas
0.764554857984
Metros cúbicos
1000.0
Centímetros cúbicos
100,028 Decímetros cúbicos
0.2642
Galões (americanos)
61.02
Polegadas cúbicas
628,981 Barris de petróleo
264,172 Galões (americanos)
219,969 Galões (britânicos)
130,795 Jardas cúbicas
353,147 Pés cúbicos
284,131 Centímetros cúbicos
173,387 Polegadas cúbicas
295,735 Centímetros cúbicos
28,316,846,592 Decímetros cúbicos
748,052 Galões (americanos)
622,883 Galões (britânicos)
0.028316846592
Metros cúbicos
16,387,064 Centímetros cúbicos
0.016387064
Decímetros cúbicos

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful