You are on page 1of 4

CAHUN "Cahun" es una palabra mapuche que significa enredo o alborote.

Cahun era una reunin de los caciques o loncos (jefes de las tribus araucanas o "rehues", en tiempos de guerra y paz, respectivamente) donde se comentaba la situacin actual y "copuchas". Ya en tiempos de la conquista, al conocer los mapuches el alcohol (y creo que eso provoc enormemente su degradacin) se tomaba mucho en los cahuines, provocando que los comentarios o conversaciones fueran raras o disparatadas. De ah viene el trmino cahun como una afirmacin sin fundamentos, y generalmente sobre aspectos personales sobre alguien. CALLAMPA En Chile le llamamos "callampa" a los hongos. Esta palabra viene del quechua. Tambin es usada para referirse a las casas pobres hechas de lata, o cartn en las orillas de las ciudades. Este trmino deriv de la frase "brotan como callampas", es decir crecen rpidamente (de la noche a la maana), por su fcil construccin. Otros significados de callampa son pene y sombrero por la semejanza en apariencia fsica o forma. CANCHA En Chile le llamamos "cancha" al terreno donde jugamos ftbol. Esta palabra viene del quechua, kancha y significa recinto cercado. COTOTO "Cototo" se refiere a una inflacin que ocurre en la cabeza despus de un golpe o coscorrn. "Cototo" viene del quechua "koto" . HUASO o GUASO "Huaso" es el nombre que se le da al vaquero (cowboy o buckaroo) chileno. Segn Historia de Santiago del historiador y poltico chileno, Vicua Mackenna (1831-1886), la palabra huaso proviene del quechua ymapuche "huasu", que significa "ancas" (del caballo).
HUINCHA CORONTA ATA

TINCA La palabra tinca viene del quechua y significa "presentir". En Chile se usa en frases como: "me tinca que va llover maana". YAPA

POTO "Poto" es una palabra mapuche que quiere decir trasero. Esta palabra proviene del mochica (lengua del pueblo Moche del norte del Per). Del mochica pas al quechua, donde la usaron para referirse a las vasijas. Finalmente llego al mapuche, para referirse a las porciones carnosas y redondeadas situadas al final de la columna vertebral. PICHI En Chile dicen "hacer pichi" como una manera ms suave de referirse al acto de orinar. Pichi proviene delMapudungun y quiere decir pequeo. Varias ciudades chilenas y playas llevan "pichi" en su nombre (Pichilemu pequeo bosque, Pichidegua - pequeo ratn, Pichidanqui - balsa chica, Pichicui - ensenada pequea). En Argentina le dicen "pichiciego" a los cortos de vista. Es interesante notar que "pichi" tambin es el nombre de un arbusto con numerosas flores blancas que es usado en medicina como diurtico, por supuesto (para aumentar la excrecin de la orina). CHARQUICN "Charquicn" es un tpico plato chileno. El bigote Arrocet deca... "No calent na' el charquicn porque voy a llegar tarde esta noche". "Charquicn" viene del quechua "charqui" (carne seca) y del mapuche "cancan"(asado).

CHAUCHA Originalmente en Chile, la palabra chaucha era usada en referencia a las monedas que se parecan que fueran de plata, pero eran de ms baja calidad (nquel). Ahora, esta palabra es usada en referencia a poco dinero, como en la oracin "no tengo ni una chaucha". Chaucha viene del mapuche que era como se referan a la papa temprana que dejaban durante la cosecha para que madure y cosecharla msCOPUCHA "Copucha" se refiere a un chisme. Es comn or a un chileno decir frases como: "Tengo una tremenda copucha sobre la vecina del lado", "La mujer de mi amigo es bien copuchenta", o "Te la pasas copuchndome cuando no estoy". Hay dos versiones sobre la etimologa de esta palabra. La primera dice que viene de "copa", y se refiere a las conversiones que suceden despus de tomarse un par de tragos. La segunda versin dice que viene del Mapudungun "puchuchu" Vejiga del animal vacuno, inflada y seca usada para lavativas y para guardar la manteca. tarde. PILCHA La palabra pilcha viene del mapudungun pulcha, arruga. Pilcha metaforiza la mejor ropa, por supuesto sin ninguna arruga :-). POLOLO En Chile, la palabra "pololo" significa pretendiente o novio. Esta palabra viene del mapudungun "piulliu"que significa mosca y metaforiza al novio alrededor de la novia, igual que mosca a la fruta. De ah tambin las palabras "polola" y "pololear". PIRIHUN La palabra pirihun, en Chile, se refiere a un gusano parastico, renacuajo, o tambin a los animales que se enferman cuando beben agua contaminada por parsitos. Esta palabra viene del mapudungun pudhuin (a veces escrito: pudgui) con el mismo significado.

ULPO Ulpo es una bebida que se hace en Chile con harina de trigo tostada, leche (o agua) y miel. La palabra "Ulpo" viene del quechua, y significa "harina seca". La harina tostada es bien rica, aparte del ulpo se puede comer con sanda, con jugo de naranja o manzana (llamada chacol), con aguardiente (llamada pihuelo) o mi favorito: con vino tinto, lo cual se llama chupilca. La palabra "Chupilca" tambin viene del quechua (cupilca) y significa harina mezclada con chicha. La harina se tuesta en la "callana", otra palabra quechua (kallana) que designa a vasijas hechas de greda las cuales usaban los incas para tostar granos de trigo y maz. Ahhhh, ya me imagino el rico olor de la harina de trigo tostndose bajo las llamas de un fuego, el sabor a chicha en cacho, y las lindas melodas de las cantoras haciendo msica en la ramada. CHICLE La palabra chicle viene del Nahuatl chictli y este del Maya sicte. Sicte es el nombre del sangrado del chicozapote, el cual es la materia prima de la goma de mascar. Chicozapote es un rbol nativo de Mxico y Centro Amrica.