You are on page 1of 24

Oceanis 41

Oceanis 41
-





Oceanis 41, lappel du large en toute libert
Fidlit lesprit Oceanis : tout simplement vivre le plaisir dtre bord.
Haut niveau de confort et vritables performances en navigation.
Comme une vidence, un bateau dans la ligne Bnteau.
Oceanis 41, il desiderio di navigare in tutta libert.
Fedelt allo spirito Oceanis : semplicemente vivere il piacere di essere a bordo.
Grande confort ed ottime performance in navigazione.
E chiaro, una barca che risponde ai criteri Beneteau.
Oceanis 41, la llamada a alta mar con toda libertad
Fidelidad al espritu Oceanis : simplemente vivir el placer de estar a bordo.
Alto nivel de confort y verdaderas prestaciones en navegacin.
Como una evidencia, un barco en la lnea Bnteau.
Oceanis 41: Die Weite des Meeres nach Lust und Laune.
Das Leben an Bord einfach nur genieen. Mit Komfort und Segelleistungen
auf Oceanis typisch hohem Niveau wie bei einer Bnteau nicht anders
zu erwarten.
Oceanis 41
4 / 5
Oceanis 41
Oser les horizons nouveaux. Convivialit du long cockpit, luminosit des grands vitrages latraux,
volution avec larceau de grand voile, innovation du banc arrire basculant.
Osare verso nuovi orizzonti. Convivialit del grande pozzetto, luminosit data dalle ampie vetrate laterali,
evoluzione con il rollbar di randa, innovazione della seduta di poppa ribaltabile.
Atreverse con nuevos horizontes. Manejabilidad de la larga baera, luminosidad de los grandes ventanales
laterales, evolucin con el arco de vela mayor, innovacin del banco de popa basculante.
Neues wagen. Einladend groes Cockpit, viel Tageslicht durch breite Seitenfenster, Segelspa
mit bgelmontierter Groschot-Travellerschiene und innovative Sitzbanklsung achtern.




6 / 7
Oceanis 41
8 / 9








Chercher lexcellence. Le niveau de confort de navigation
et de vie bord na jamais t aussi grand, le bouchain
continu autorise un cockpit extra large, renforce
la stabilit et augmente les performances.
Scegliere il meglio. Il livello di confort in navigazione e
della vita a bordo non mai stato tanto alto, la carena
a spigolo continuo permette di ingrandire il pozzetto,
di aumentare la stabilit ed accrescere le performance.
Buscar la excelencia. El nivel de confort en navegacin
y vida a bordo nunca ha sido tan grande, el pantoque
continuo autoriza una baera extra amplia, refuerza la
estabilidad y aumenta las prestaciones.
Alles vom Feinsten. Noch nie war der Fahr- und
Wohnkomfort an Bord so gro. Der durchgehende
Knickspant bietet nicht nur Platz fr ein bergroes
Cockpit, er verbessert auch die Stabilitt
und die Segelleistung.
Oceanis 41



10 / 11
Vivre pleinement. Le recul du mt et larceau de grand voile
singularisent le bateau ; des lignes pures et lances pour
un confort qui merge dans chaque dtail
Vivere in piena libert. Lalbero appoppato e il rollbar di randa
caratterizzano la barca ; linee pure e slanciate per un confort
che si nota in ogni dettaglio
Vivir plenamente. El retroceso del mstil y el arco de vela
mayor singularizan el barco ; lneas puras y elegantes
para un confort que emerge en cada detalle
Alles wunderbar. Der weit achtern platzierte Mast und
der Bgel fr die Travellerschiene machen sie ebenso
unverwechselbar wie die klare, elegante Linie und der bis
ins kleinste Detail vorhandene Komfort.
Oceanis 41
12 / 13








Prfrer la simplicit. Vritable innovation : par une
simple manuvre lectrique scurise, le banc
arrire se transforme en plage de bain. Accs la
mer direct une autre faon de vivre le mouillage !
Preferire la semplicit. Vera e propria innovazione :
grazie ad una semplice manovra elettrica,la seduta
di poppa si trasforma in piattaforma bagno. Accesso
al mare diretto un altro modo di vivere lormeggio !
Preferir la sencillez. Verdadera innovacin : con una
simple maniobra elctrica segura, el banco de popa
se transforma en plataforma de bao. Acceso al mar
directo otra forma de vivir el fondeo !
Alles easy. Eine echte Innovation: die Achtersitzbank,
die sich per Elektroantrieb mit Sicherheitssperre
zur Badeplattform umbauen lsst und so den
Direktzugang zum Wasser ermglicht. So schn
kann das Leben vor Anker sein!
Oceanis 41
14 / 15
Oceanis 41



16 / 17
Apprcier la fluidit. Tel un havre de paix, dans un espace optimis, le carr joue la modularit pour un maximum de confort
Apprezzare la comodit. Come un lido di pace, in uno spazio ottimizzato e polivalente, il quadrato offre un massimo di confort
Apreciar la fluidez. Como un remanso de paz, en un espacio optimizado, el saln apuesta por la modularidad para un mximo
de confort
Alles ganz relaxt. Oase der Entspannung: Die wandlungsfhige Kajte bietet mit ihrer optimierten Raumnutzung ein
Hchstma an Komfort.
Oceanis 41




Goter la perfection. Tout a t pens pour que lesthtique se fonde avec le pratique,
logiquement chaque amnagement peut avoir plusieurs fonctions.
Assaporare la perfezione. Tutto stato pensato affinch lestetica si unisca con la praticit,
ogni dotazione pu infatti avere numerose funzionalit.
Saborear la perfeccin. Todo ha sido pensado para que lo esttico se mezcle con lo prctico,
lgicamente cada configuracin puede tener varias funciones.
Alles wohldurchdacht. An Bord ist alles so konzipiert, dass Eleganz und Praxistauglichkeit
Hand in Hand gehen und jede Ausstattung mehrere Funktionen erfllt.
18 / 19
Oceanis 41
20 / 21
2 cabins - 1 head / 2 cabines - 1 salle deau
3 cabins - 1 head / 3 cabines - 1 salle deau
3 cabins - 2 heads / 3 cabines - 2 salles deau
Oceanis 41
Oceanis 41
Design Finot - Conq & Associs
Interior layout and design Nauta Design
Length overall 407
Hull length 393
Hull beam 139
Light displacement (EC) 18,624 lbs
Deep draught keel - standard 69
Shallow draught keel - Optional 51
Air draught (max) 6110
Max fuel capacity 53 US Gal
Max water capacity 151 US Gal
Engine power 40 HP - POD 60
Mainsail area 449 sq ft
Genoa area (104%) 453 sq ft
Asymmetric spinnaker (optional) 1,400 sq ft
EC Certication requested A8 - B9 - C10
Architecte naval Finot - Conq & Associs
Architecture et design intrieur Nauta Design
Longueur hors tout 12,38 m
Longueur coque 11,97 m
Largeur de coque 4,20 m
Dplacement lge CE 8 450 kg
Tirant d'eau - standard - GTE 2,05 m
Tirant d'eau - Option - PTE 1,55m
Tirant d'air (maxi) 18,85 m
Capacit carburant maxi 200 L
Capacit deau maxi 570 L
Puissance moteur 40 CV - POD 60
Surface GV 41,70 m
2
Surface gnois (104%) 42,10 m
2

Spi asymetrique (option) 130,00 m
2
Certication CE demande A8 - B9 - C10
BENETEAU Z.I. des Mares BP 66 85270 Saint-Hilaire-de-Riez France
www.beneteau.com
BROADENING THE HORIZONS OF YOUR DREAMS
OFFRIRE NUOVI ORIZZONTI AI VOSTRI SOGNI
DONNER VOS RVES DE NOUVEAUX HORIZONS
DAR NUEVOS HORIZONTES A SUS SUEOS
TRUMEN SIE VON TRNS ZU IMMER FERNEREN ZIELEN
Certification qualit Certification environnement
ISO 14001
BUREAU VERI TAS
Certification
C
e
d
o
c
u
m
e
n
t
n
e
s
t
p
a
s
c
o
n
t
r
a
c
t
u
e
l. L
e
s
d
e
s
c
r
ip
t
io
n
s
, illu
s
t
r
a
t
io
n
s
, e
t
c

, s
o
n
t
d
o
n
n

e
s

t
it
r
e
in
d
ic
a
t
if
. N
o
s
m
o
d

le
s
p
e
u
v
e
n
t
s
u
b
ir
c
e
r
t
a
in
e
s
m
o
d
if
ic
a
t
io
n
s
o
u
a
m

lio
r
a
t
io
n
s
d
e
s

r
ie
s
a
n
s
p
r

a
v
is
-
C
o
n
c
e
p
t
io
n
G
r
a
p
h
iq
u
e
: V
a
l
r
ie
T
h
ie
r
c
e
lin
-
P
h
o
t
o
s

G
ille
s
M
a
r
t
in
-
R
a
g
e
t
-
T
h
is
d
o
c
u
m
e
n
t
is
n
o
t
c
o
n
t
r
a
c
t
u
a
l. A
ll d
e
s
c
r
ip
t
io
n
s
, illu
s
t
r
a
t
io
n
s
, e
t
c

, a
r
e
o
n
ly
a
n
in
d
ic
a
t
io
n
. W
e
r
e
s
e
r
v
e
t
h
e
r
ig
h
t
t
o
m
o
d
if
y
o
r
im
p
r
o
v
e
o
u
r
p
r
o
d
u
c
t
io
n
s
w
it
h
o
u
t
n
o
t
ic
e
. S
i
g
e
S
o
c
ia
l: S
P
B
I -
S
A
a
u
c
a
p
it
a
l
d
e
5
0
9
0
3
0
0
0

-
B
P
4
5
-
8
5
1
7
0
D
o
m
p
ie
r
r
e
s
u
r
Y
o
n
-
T

l : 0
2
5
1
3
1
2
9
0
0
-
F
a
x
: 0
2
5
1
3
1
2
9
0
5
-
R
C
S
: 4
9
1
3
7
2
7
0
2
-
N

T
V
A
: F
R
0
0
4
9
1
3
7
2
7
0
2
-
C
o
d
e
: 1
2
1
1
O
C
4
1
-
1
2
/
1
1