You are on page 1of 368

=

0>

iCD

CD
CO

CT'HE volumes

of the University of

Michigan
School

Studies are published by authority of the

Executive Board of the Graduate


of
the

University

of

Michigan.

list

of the volumes

thus far published or ar-

ranged for

is

given at the end of this volume.

iMntoemtp of

sptctjigan

fytuMts

HUMANISTIC SERIES
VOLUME
IX

THE NEW TESTAMENT MANUSCRIPTS IN THE FREER COLLECTION

THE MACMILLAN COMPANY


NEW YORK
DALLAS

CHICAGO BOSTON SAN FRANCISCO

MACMILLAN &
LONDON

CO., Limited BOMBAY CALCUTTA MELBOURNE

THE MACMILLAN

CO. OF TORONTO

CANADA,

Ltd.

THE NEW TESTAMENT


MANUSCRIPTS
IN

THE

FREER COLLECTION

BY

HENRY

A.

SANDERS

UNIVERSITY OF MICHIGAN

Nefo fgork

THE MACMILLAN COMPANY


LONDON
:

MACMILLAN AND COMPANY


I9l8
All
rights reserved

Copyright,

1912

and

1918,

By

HENRY

A.

SANDERS.

Set up and electrotyped.

Published March, 1918.

Xoriuooft IJri-sa
J. S.

Berwick & Smith Co. Gushing Co. Norwood, Mass., U.S.A.

Plate

rwyvoY 0cJck7~A.cscryAe&&rtM$^wr*y\

^&oycAy~roy jyAcj>Apj<r5^M?ff*v&&&i& TAj jfAf/fj^tdpa cfCAUB oy^iv^^iA f^AAtu^Ar

r&T-J&'teA^&AtrtAuTA??^^
CtyT7*fjhbi*s^*y&y 4 yv#c?ft\>iA p+irw&*$ Mr* Atj-owroc Aan&^iKAieiriAT-tMawcw uth F7ACAvAp*,X&f>Toc f<AlffA^**J^^J^yr^9C
c**AiM4C&i>f>'r*>y &5tMf>*ju^*i?oxaf*7rac9<*j

Cf^/iiA^J^fcy ?<4ty^&7^igAj&ewfe*

T4A>^^c&tf rittj^ T&A^jj/tfj^feyju&j^ etCTefMA/wMA fcA^Zr^FTyywAhltJML


:
'

J^An^rXiAjMF*a^tifjjjL*tAi f<AVKr*ifrec*u

JZAnTfCMAAtpTAMorAxetcA&FCtM^^

CJ^rti^yA^AJ^f^

MHyi7AY^x*Ye&aAjioKi>nsyiiA&AJcs tacam^/ TtAAy-TTA>M HhJ^^IlAMAh4J-IHC^f<lX.BA.y Me^04~7-prxAJ<AAAMA0Y 1<AIXlHJW*lAMp, A^Arr^/J^Mi^j7ef^^rMf^ac<py^Ay^'ay.

RAlHhKAXX:^iAi^AKj>?J>^
^f/?CA*dy0nJcivjLoyJy&iyjk:

Mark

i.

1-7.

PREFACE
Five years have elapsed since the publication of Part I of this volume, yet the editor has changed his views on the problem so
that this part of the work is in the main a reprint. However, in the tables of parallel readings ms 892 has been added, when found in agreement, except 44 cases in the table of Hesychian
little

and 39 cases in a similar list on pp. 104 ff. to X, that is, pure Hesychian, there related closely was no point in adding its evidence in tables of readings already These tables of parallel readings were classified as Hesychian.
readings on pp. 48
ff.

As ms 892

is

further corrected by use of the new collations of mss 28, 153, and Likewise some corrections have been taken from the reviews, 22. notably from those by E. J. Goodspeed in the American Journal of

Theology, xvii. pp. 240 ff. and in Classical Philology, ix. pp. 331 ff. Excellent as the Facsimile Edition is, over-reliance upon it has

sometimes led

notably in handling erasures. It is not necessary to enumerate the cases nor to note the misAll that is correct has been incorporated prints in his articles.
this
critic

astray,

in the

new edition. The publication


in

of the

Fragments

of the Epistles of

Paul com-

bought by Mr. These 1906. badly decayed fragments were left until the last because of their supposed inferior value and still more because of the difficulty of separating and reading accurately such Most of the labor of small and discolored pieces of parchment. in has to this of the course of which fallen the work, editing part the original collation has been compared and corrected three times. Somewhat more was read in the first collation than could be seen on later examination, but the fragments now seem to be keeping perfectly and so will be available for future reference. Owing to the extreme discoloration of most of the fragments
pletes the study of the four Biblical manuscripts

Freer

a facsimile edition

is

impracticable.

The Alexandrian

character

vi

PREFACE

of the text to the

was so plain and decided that long search for parallels few individual variants seemed unnecessary. In conclusion I desire to extend my most earnest thanks to Mr. Charles L. Freer for his interest in the work and his generous

support of the publication.


Ann
Arbor, Michigan,

HENRY

A.

SANDERS.

October 24, 191 7.

PREFACE TO PART
Over two

years have elapsed since the publication of the first of the Biblical mss in the Freer Collection, though it was then

would appear with less delay. My excuse is the great importance of the ms of the Gospels now published and the difficulty of gathering parallels to its remarkable readings so as to put a proper estimate and interpretation on the Furthermore the great importance of the early Versions was ms. soon discovered and necessitated a working knowledge of Syriac, For Armenian and Ethiopic I have had to Coptic, and Gothic. It is hardly necessary to state that rely on secondary sources. the admirable editions of the Old Syriac Gospels by Burkitt and of the Bohairic and Sahidic by Horner were of the utmost assist-

hoped

that the remaining mss

ance.

In gathering the parallels to the special readings shown in the lists the main object was to learn the degree of relationAbsolute completeness was therefore not ship to other mss.

various

necessary, nor was it attainable with the books accessible to me. In many cases reasons of space prevented printing all the parallels thus the conclusions are based on somewhat fuller gathered
;

than is given the reader. On the other hand some were inserted in which had not been considered in parallels proof, the summaries. I am under obligation to so many Biblical scholars that space
material
will hardly permit the mention of all here yet without belittling the assistance received from others, I wish to give special thanks to Professors Caspar Rene Gregory, Kirsopp Lake, and William
;

Rendel Harris, Sir Frederick Kenyon, and Mr. Herman C. Hoskier. To Mr. Hoskier I am also indebted for many suggestions and additions made in reading the proof, as well as for the loan of valuable books not elsewhere accessible to me. The libraries of Harvard University, Oberlin College, Hartford
J.

H. Worrell, Dr.

viii

PREFACE

Theological Seminary, and the Theological Department of the University of Chicago have been most kind in the loan of books

and

in granting special privileges for work. My most earnest thanks are likewise extended to Mr. Charles L. Freer for his

interest in the

work and

his

generous support of the publication.

HENRY
Ann Arbor, Michigan,
November
22, 1912.

A.

SANDERS.

CONTENTS
PART
I.
I.

THE WASHINGTON MANUSCRIPT OF THE GOSPELS


PAGE
I

History of the Manuscript

II.

Palaeography
i.

2. 345-

Parchment, quires, ruling, writing Abbreviations


Punctuation

Paragraphs
Diacritical

.... .... .....


.

8
12

and other marks

18
J

6.

Spelling, grammatical forms, scribal errors


:

III.

Contents
i.

2.

Order, omissions, crowded writing Corrections


(1) First

27 28

(2)
(3)

(4)

hand Second hand Third hand Other hands

28
.
.

31

36
37
41

IV.

The Problem of the Text:


1.

Matthew

46
63

2.

Mark
(a)
(b)

Mark 1-5,30 Mark 5, 30 to end


Luke Luke
1

64
.

73

3.

Luke
(a)
(p)

4.
5.

John

5, 12 to
first

The

quire of John

6.

Summary

....... ..........
-8, 12
8, 13 to

'87
88

end

96
113 128
133
135

end

V.
VI.

Date

The Text
1.

2.

3.

of W and the Early Church W and Clement of Alexandria W and Origen W and other early Fathers
.
:

Fathers
.
.

.140
140.

141

VII.

Collation
1.

2.

3.
4.

Secundum Secundum Secundum Secundum

Matthaeum Ioannem

145

.166
.

Lucam Marcum

192

218

CONTENTS
PART
II.

THE WASHINGTON FRAGMENTS OF THE EPISTLES


OF PAUL:
PAGE

The Manuscript
Palaeography
Parchment, leaves, quires,
ink, ruling, writing
titles,

251

253
253
.

Abbreviations, punctuation,

paragraphs, capitals

255 257

Diacritical marks, spelling, corrections, binding

The Text Problem The Reprint of the Greek Text Ad Corinthios I Ad Corinthios II Ad Galatas Ad Ephesios
Ad Ad
Philippenses Colosenses
I

259

264
265 268

275 277 281


285 288 292

Ad Thessalonicenses Ad Thessalonicenses Ad Hebraeos Ad Timotheum I Ad Timotheum II Ad Titum Ad Philemona


Appendix
:

II

..........

294 306

310 313 315

Libraries containing the Facsimile of the Washington Manuscript of the Four Gospels

317

Indexes

English Index

321

Greek Index

323

FACSIMILE PLATES
I.

Mark
John

i.

1-7
53-v.

Frontispiece

II.

iv.

n
Two Quires
of Enoch Fragment,
.

FOLLOWING PAGE

134

III.

Specimen from First

Akhmim
. .

136 136
138

IV.

Specimen from Last Quire of Enoch Fragment

V. VI.

Specimens of Greek Papyri, Third and Fourth Centuries

Manuscript of the

Pauline Epistles

Appearance

When
250

Found
VII.

Hebrews
I

xiii.

16-18; II Timothy
1-2
;

i.

10-12

....

254 256

VIII.

Timothy

vi.

II

Timothy

i.

1-3

PART

THE WASHINGTON MANUSCRIPT OF THE FOUR GOSPELS

I.

HISTORY OF THE MANUSCRIPT

The Washington ms of the Gospels (Greek ms III in the Freer collection, Detroit, Michigan) will eventually be transferred to the Smithsonian Institution in Washington, D. C, where it
be placed with the other collections in the gallery to be in erected by Mr. Charles L. Freer. Gregory has named it
will

(Die griechischen Handschriften des Neuen Testaments, Leipzig, 1908), and I shall use that designation for it in the following pages. It has the number e 014 in von Soden's list. complete facsimile edition of the ms was published simultaneously
his list

Study under the title the Washington Manuscript of the Four Gospels
with the
first

edition of this

Facsimile of
in

the

Freer

Collection, University of Michigan, 1912. The story of the purchase of these famous Biblical mss has

The already been told and I shall merely summarize it here. 3 four mss were bought by Mr. Freer of an Arab dealer named I saw them Ali in Gizeh, near Cairo, on December 19th, 1906. for the first time and recognized their value in October, 1907.
a

determined not only to publish the mss in full, but also to make a most diligent search for the missing porIt

was

at once

tions

and related

finds, as

well as for the original resting-place

of the mss.

hint as to origin or former owner found in the mss themselves is the prayer for a certain Timothy in the subscription to Mark, p. 372 in the Facsimile. 4 I have already given my reasons 2 for connecting this with the Church of Timothy in the

The only

Monastery of the Vinedresser, which was located near the third pyramid (Abu Salih's Churches and Monasteries of Egypt, trans.
1

Cited as Facsimile.

Cf. University of Michigan Studies, earlier literature is also given.


8 I,

Humanistic Series,
III,

vol. VIII, p.

I,

where the

Deuteronomy and Joshua;


World,

II,

Psalms;
1

Gospels;

IV, Fragments of the


vol. 13, pi- 3.

Epistles of Paul.
4

Cf. Biblical

vol. 31, no. 2, Fig.

Amer. Jour. Arch.,

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

by Evetts and

ment

Butler, p. 190), but an outline of the previous arguwith some additions may not be out of place here. The

subscription in fifth-century semi-cursive hands reads:

XptcTTe ayie crv fiera tov SovXo(v crov TLfxoOeov /Cat TTOVTOiV TCOV OLVTOV -f

-)

Holy Christ, be thou with thy servant Timothy and all of his." With this as a whole we may compare the repeated notices by the scribe in ms e 376 of von Soden (Gregory 579), of which the
parallel portion
is

"

tt\v

$ov\r)v crov OXv/m-tav

/cat

ttclvtos

tov

The reference is plainly to an abbess at whose order avTrjs. the ms was written, as von Soden, Schriften des N. T., vol. 1, Therefore, if Timothy assumed the whole of our p. 179, notes.
Xaov
subscription

when he

inserted his name,

it

would seem that he

was head of the monastery. A number of subscriptions, cited by von Soden in his list of mss, show that it was common to indicate that mss belonged to church officials, monasteries, or other
owners;
8 41
e
1,

cf.

mss a 150,

8 453,

605.

1036, e 210, e 2015, S 304, S 261, Also prayers for writer or owner appear, as
e

178,

135
145,

Kvpie fiorjOeL tco

era)

SovX&j

TecopyLO)

TrpecrfivTepa);

cf.

also

O 21. In our subscription the matter is made more the complex by changes and additions. The second line is by a different hand and in brown ink of a slightly lighter tinge than
e 1

a 103,

the ms.

though that is lighter than any other writing in The words in parentheses are in jet black ink, like that used in the lectionary note on p. 35 of the Washington ms of Deuteronomy and Joshua, and they stand on an erasure in fact
the
first

line,

a double erasure
of crov.
It is

plainly indicated for all the letters except ov clear that the second hand did not write crov, yet it
is

was a word differing by the

The

first letter only, so presumably tov. of the erasure, reaching over the sign -?, shows that length

the second had a longer

name

or other words.

There was room


e

for at least fourteen letters in the place of the eleven of the third

hand.
vnep

We
.
.

may compare
.

the subscription in von Soden's

1222:

/cat ixvr)ixr)<;

a^ecrew? T(nv afxapTLOiv tov c)ovkov tov deov

Iwavvov

The reading tov deov for the second hand in our a little more probable by the erasure of a rendered subscription As the seclong-tailed letter where the final v would have stood.
fxova^ov
is

ond

line

was added by

this writer,

it

seems sure that he

at least

was

HISTORY OF THE MANUSCRIPT

Of the first the head of a monastery or some other church union. hand of the subscription we know still less. Manifestly neither
tov nor (tov could have been original, as the ov, though belonging From the to both second and third hands, stands on an erasure.

we cannot hope to ^picrre a y te o~v fxera tov SovXov establish much in regard to the earliest owner, who attached his
remnant
. .

name

to the ms,

nine article

though we may hazard the guess that the femistood in the place of the later tov and crov, and that

the writer characterized himself as the servant of a monastery, or The difference in writing shows that a church, or a female saint.

was not the scribe of the ms who added the first subscription. Thus we have to do with owners of the ms, of whom the first two belonged to the fifth century and the third to the sixth, if we may judge from the similarity of ink noted above. The infrequency
it

of notes in black ink in all four of the mss indicates that the

owners no longer used Greek

readily. shall see later that the writing of related to the Enoch fragment found at

We

our ms

Akhmim

rather closely in 1886, but that


is

the only evidence thus far found to support the first statement The text of W, of the dealer, that the mss came from Akhmim.
is

to be sure,
far

shows some affiliations with the Sahidic Version, but more with the Old Latin and Syriac, while scribal errors point

rather to Bohairic than to Sahidic influence.

dealer long since acknowledged that his statement about buying the mss in Akhmim was made merely to mislead. Through him Mr. Freer

The

has been able to get in touch with the supposed finders, and various other purchases have been made of articles which are said
to

have come from the same ruined monastery, and which are Of these I may entirely consistent with such an explanation.

mention a diminutive Coptic Psalter

of the fifth or sixth century;

a badly decayed cluster of parchment leaves with Coptic writing, out of which fragments of five or six different mss, all diminutive, have been secured, notably a Psalter of the fourth (?) century; a single leaf of a Greek ms of an unknown church writer (Slavonic uncial of the eighth or ninth century); a small holder or seat having a curved top of wood inlaid with ivory, a fine piece of work, but

badly decayed.
inlaying
;

The Copts were famous

compare the ivory inlaid Monastery, mentioned by Abu Salih,

for their skill in ivory book-chest of the White

op. cit, p. 239.

While

am

not as yet allowed to publish the exact spot where the mss

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

were found, the statements made by the finders fix it definitely and are consistent with the evidence gathered. The place would be a likely refuge for monks from the ruined Monastery of the Vinedresser, and diggers finding mss there would naturally take them to Gizeh for sale.

II.

PALAEOGRAPHY

i.

Parchment, Quires, Ruling, and Writing


is

The ms

excellent quality, but

written on parchment of medium thickness and it has suffered exceedingly from age, wear,

and exposure. When first examined the leaves were very brittle, especially on the edges this condition was doubtless due to their having been so dried and baked by sand and sun for many years. The ms has gained in strength and pliability since it has been kept in a place where changes in temperature and moisture are guarded against, and it can now be used without damage, if handled with care. The presence of thick board covers prevented the decay from affecting anything except the edges of the leaves,
;

so the text

is

The parchment
;

everywhere legible. is mostly sheepskin and has yellowed badly

with age yet in spite of this it is still rather transparent, so that the writing on the opposite side of the leaf is often visible. Some goatskin leaves occur, but they are usually hard to distinguish
In general it may be said that the flesh side of the goatskin leaves is whiter, and thus the difference in color between the two sides is greater. I have succeeded in seeing in a dozen
positively.

or

more leaves the branching veins characteristic of goatskin. Rough spots showing the hair roots sometimes occur, but only

very rarely extend into the written portion of the page. spots are smaller and nearer together in the goatskin leaves.

The

few weak spots and holes were mended by pasting on thin pieces of parchment; a good example may be seen on p. 337 of the
Facsimile.
quire of John the parchment is all of sheepskin and seems to be of a somewhat different character. It is regularly
first

In the

little

thicker, but

more worn and decayed.

The

flesh side of the

parchment

is as white as in the rest of the ms, but the skin side has yellowed more. In all of these respects, as well as in having
1 For a description of the painted covers, see Professor Morey's discussion XII of these Studies, pp. 63-86. 2 This quire was written by a different scribe and at a different time, cf. pp. 8

in

volume
135.

38

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

a slightly stronger odor, the parchment of this quire resembles that of the Greek Psalter in the Freer collection. bit of wool, found between pp. 22 and 23, was probably a book mark.

The parchment

varies in thickness

from

.05 to .20

mm., but

the instances of extreme thickness or thinness are very rare. The general run of the leaves vary between .08 and .16 mm.; the

The thinnest specimens seem to be goatskin. average is .13 mm. In the first quire of John the thickness varies from .13 to .20 mm.; The largest leaves are eight and onethe average is .16 mm.
fourth inches in height by five and eleven-sixteenths inches in width (21 by 14.5 cm.), while the smallest measure eight by five

and one-eighth inches (20.5 by 13 cm.); the common size is eight and three-sixteenths by five and five-eighths inches (20.8 by 14.3 The leaves of the first quire of John are all of the largest cm.). size, though the edges seem to show more loss by wear and
decay.

There are at present 187 leaves or 374 pages, of which 372 are There are two blank pages at the end of John. The ms is divided into 26 quires, which had originally the quire numbers A to KF placed on the upper right-hand corner of the first page of each quire. The numbers of the first seven quires have
written. entirely disappeared through decay
;

of quire

two leaves are lost, but the opposite halves, forming the last two leaves of the quire, have been securely sewed in at some time when the ms had been taken apart, thus proving at least one rebinding. The missing leaves would have stood between pages 172 and 173 of the In quire KF the sixth leaf is ms, as shown in the Facsimile. and 369) and the opposite half, the missing (between pages 368 The last leaf third leaf of the quire, has been carefully sewed in. of quire A was at one time torn out, but was repaired by pastfirst

recognizable trace, and of the later quires the Of quire IT the ally be read with certainty.

number H there is a numbers can gener-

Quires A, ing a fresh strip of parchment over the torn edges. r, IB, A (end of John), and IZ are of six leaves each. Quires H KB leaves have four each. (end of Luke) (end of Matthew) and
I

quires of eight leaves each, though two as above noted. quires have lost leaves The leaves in the quires are so matched that flesh side of

The remainder were

all

parchment

is

to hair side.

brought opposite to flesh side, and hair side opposite but one mistake in arrangement. I have noticed

PALAEOGRAPHY
The middle double
in color
leaf of quire
IZ
is

reversed.

The

resulting

between the pp. 230 and 231, and also 234 and change in the Facsimile, but the hair root marks disshown is not 235,

The leaves are so arranged in every tinguish the opposing sides. the side of the flesh that parchment forms the outside of the quire The ink is dark brown of approximately quire. in the plates; that used in the first quire of John
darker, except

the shade
is

shown

perceptibly

where

it

has suffered from wear.

In writing is in one column of 30 lines to the page. Matthew there are six instances where the scribe has written a

The

In three cases single word or a part of a word on a 31st line. the extra word is placed at the beginning of the line and in three
at the end.
fall

In

Luke

there are six similar cases of which four

beginning of the line and two at the end. There are no John or Mark. Pages 13, 14, and 15 of the first quire of John have 31 full lines each and show other signs of crowding. Lines are ruled carefully and regularly 5.3 mm. apart. The ruling was done across the double pages before the quires were made up, and extends from the outer perpendicular of one page to The space between the the outer perpendicular of the other. is thus ruled, but the outer ms of the and the binding edge writing
at the

cases in

edge once
first

left

unruled.

Partial exceptions to the last statement occur

Matthew and infrequently in the other gospels. In the quire of John the horizontal rulings extend clear across the
in

parchment.

Perpendiculars are ruled to limit the ends of the lines of writing, and these extend regularly to the upper and lower

edges of the parchment. Ruling was done on the light (flesh) side of the parchment, and rather lightly, as would be natural for

Presumably the position of the lines was determined by compass points pricked in the parchment, but these are preserved only in the first quire of John, where they were placed quite a distance from the edge of the parchment. The length of the written line as determined by the distance between the perpendiculars is three and seven-eighths inches The writing sometimes extends slightly beyond the (10 cm.). perpendicular. The number of letters in a full line varies between 27 and 30. The last quires of Luke run from 32 to 35 letters to the line. The letters are smaller, but the hand is the same. For some reason the scribe w as crowding on these pages. Lines were not made longer for the sake of ending with a word or a phrase,
thin parchment.
r

WASHINGTON MANUSCRIPT
Some
irregularity
is

III

yet the regular rules for syllable division at line ends are well

preserved.
eXdeiv, etc.,

noted in regard to prepositions


find e/c|/3aX\w, cwr|-

and prepositional compounds.


but rarely
15, 21);
cf.

Commonly we
(Luke
8,

e\i;ekdeiv

14,

18)

and even

ei|s

tov

ovpavov (Luke

ovk regularly attaches

itself to

the neighaXj\'

boring words;
ovk John
size.
It
3, 8.

ov\k

y)hwavTo Luke

19 and often; even

writing is a graceful, sloping uncial of small was evidently written with ease and rapidity. The ordi<f>
1//

The

and nary letter is about 2.5 mm. in height, but over 7 mm. and p and v over 5 mm. in length.
man.

are usually

The writer of the first The letters vary a


;

little

quire of John was a less practised penmore in size and shape, and the

line is followed less carefully.


in height
/>,

The

average letter

is

about

3
;

mm.
<j>

v,

1/1

are the

same

size as in the regular

hand

is

even larger, almost above and below. hands are shown in types have the first letter, even where
illustrate

always touching or extending into the lines The various forms of the letters in the two
the accompanying table
I
;

the

more prevalent
of each

place. the variations are slight,

have shown several types

in order to better

the general appearance. hand written so rapidly, there are


I

As might be expected in a many slight variations, which


of

have not noted. The first column gives the regular hand the ms, the second column, the first quire of John.
2.

Abbreviations
from

The
Kvpuos,

abbreviations
Tcv,

used in Matthew are as follows:


ice,

Tcs,

Kio,

kv,

always abbreviated
-

when

referring to

Kvpios 10, 25; 18, 32; kv/hoi? 6, 24; from ~ from 0eo9, 0s, dv, 0<o, 0v xP LO T s> X*> etc ^ rom L 0V ^ &> etc these three words are always abbreviated except as noted from wpfa occur I noted no cases of trvevfjia, the forms Wva, 7fFs, Wvi,

God, otherwise not;

cf.

W
;

failure to abbreviate.

In

Matthew

8,

16 the scribe started to

write
7TO?,

to.

Wva, but immediately corrected to ra WPTa

from
all

avOpoi-

aPo?, avov, aFaJ, avov, avol, avaiv, avbTs,

and avows

occur,

to abbreviate, in which all yet there are a few instances of failure cases seem to be represented from Trarrjp, Wfjp, Wps, Wpi, Wpa are
;

is not abbreviregular; Wpos occurs Matthew 10, 29, and narep 1 1, ated cf. 6, 9 25 from ixrjTrjp, JTfjp, /Zp?, ]Zpa occur, but ixrjrpo^ are also found SaS for SavetS occurs once at firjTpL, and p,r)Tpa
;

12,

23 and Lo-p\ once at 27, 42; these words are elsewhere not

PALAEOGRAPHY

io

WASHINGTON MANUSCRIPT
k} for kcu, (h for 0cu,
lines.
t$

III

abbreviated.

and generally only at ends of at 26, 53. jxv at 20, 21, and /u

M-T for vqv is

for rat occur infrequently found at 27, 28,


letters

Numerals are expressed by

only twice (1, 17). In Mark the same abbreviations occur for Kvpuos, 0eo?, and 1 = xpioros also has xjJs ( x/hotov ?) once LTjcrovs as in Matthew
;

(9,

41); from
TTvaroiv

7rvVfia the singular

7fFl);

and

ttulktjv

is always abbreviated (wPa, Wi>s, occur in the addition to Mark 16, 14;

otherwise the plural and derived forms are not abbreviated. Mark 1 - 5, 30, shows but two cases of abbreviation of avdpar 7T05, viz., aws 1, 23; 5, 2, while the word is written in full eight

times

in the

remainder of Mark

it is

only avdpoiTTOiv (12, 14) escaping, except at 1, 20; ^rrfp is not abbreviated the five times it occurs in in chapter 3, or the once in chapter 5 and twice in chapter 6 = six found is it is vs vios the later chapters always abbreviated; at times from chapter 9 on; w? = vios occurs at 10, 45 and
;

abbreviated thirty-four times, irar-qp is always abbreviated

14,

62

there are nine cases not abbreviated


2

Sa8 for SaveiS

is

found three times; SB once, at 12, 35; k3 occurs a few times at end of line or within #3, n occur rarely, but only at the ends once or twice each. There are no ligaof lines p,v, /u, jivs occur
; ;

tures in the part before 5, 30. by the letters with abbreviation

Numerals are usually expressed


; ;

mark above such letters are both a and followed by slight space occurs six times, enra preceded twice; all smaller numbers are written in full, all larger ones are expressed by letters, except irevTaKeL<rx eL ^ L0L 6, 44. There seems no variation in usage between the two parts of Mark.
i

In the

first

part of
0eo<s,
I

always used for


t^crous,

and xP La"ro<
;

W^

-8, 12) regular abbreviations are Kvpios, irvevfia (plurals not abbreviated), occurs at 2, 34, but it is not abbreviated
(1

Luke

six times

Trarrjp is

not abbreviated

elsewhere is 5, 10; ave 5, 20, but times, 61 twice the numerals , 7r8,
;

4 avovs not abbreviated; *3 occurs three


;

wos

is

found

at 4,

X, ]Z

occur.

In the second part of Luke (8, 13 to end) we have almost the same abbreviations as in Matthew. The common forms occur
XP*> Xf> etc -> occur in are regular in codex Bezae they few instances.
2
1

W (Luke

vol. 3, no. 402 vol. 2, no. 209 9, 20), in Oxy. Pap. and the Old Latin mss, and Horner's Coptic mss show a
;

This abbreviation
p. 105, as

is

found in the Latin mss dimma, mol, 8


in Latin

it is

Nom. Sac,

common

mss

after the eighth century.


it,

noted by Traube, fourth century


5,

papyrus fragment of the Psalms at Leipzig also has

as likewise Oxy. Pap. vol.

no. 840.

PALAEOGRAPHY

for #09, Kvpios (plural not abbreviated, also Kvpica 14, 21), ir)<rov<;, = XpiaTos (xpv occurs at 9, 20), irvev^a (Wva Trvevp.ara at 10, 20,

otherwise the plural is not abbreviated); iraT^p is abbreviated generally in the singular Wep occurs seven times, unabbreviated
;

escaped abbreviation 7raTp5 11, irarepoiv 11, 48 occur; firjTrjp is not abbreviated (I noted nine instances); avOpojiro^ is abbreviated in all cases and numbers, but unabbreviated forms occur almost as often (29 = fiov four against 38 times); k3 occurs nine times, Os twice,
;

four times

irarpi

9,

42,

irarepa

9,

59,

47 and

ti\

once each 90 times, 73, 3 /u otherwise numerals are written in


n
, ;

and

= 99) (
full.

is

found at

15,

15, 7

In John, excluding the


viations
in
:

0<s,

k?, is,

quire, we find the following abbrex?, Tfva, as also the oblique cases, are regular
first

singular (0oi 10, 34 deovs 10, 35 are the only plurals found) irar^p is abbreviated regularly in the singular (yet Trarqp occurs once and irarep five times) firjrrjp does not occur often
;

the

and

is

not abbreviated

avdpoiiro<;
is

is

regularly abbreviated in
;

all

found three times 177X for i(rpar)\ avOpaiirov is found once (12, 13); SaS twice in 7, 42 vs once (20, 31); k and jivs occur once each; icerjX of 6, 19 is the only numeral
; ;

cases and

numbers

abbreviated.

quire of John Oeos, Kvpcos, Lrjcrovs, x/sicrro?, irvevfia, TTaTi)p, prjTrjp, vto?, and avQpomo% have the regular abbreviations L-qk occurs three times, ovpov four times, and ovpov twice; arfp for
first
;

In the

o-ayrrjp is

found at
3,

4, 42, /SXcv? for /focriXevs

at

1,

51,
3,

/6ao-iXeicu> at

fiacrikiav is

written in full at

and /SXetav for numerals are

regularly represented by the letters, yet none of the ligatures occur In 4, 25 for xp 10"* * tne scribe except k v which is used only twice. at first wrote tmt. immediately corrected to x? as xP lcrT0 ^ is X|>
;

always abbreviated,
to write x^?, as at

it

seems more probable that the scribe started


9, 20,

Luke

Mark

cannot well be due to chance, especially as the changes coincide fairly well with the changes in text represented in the various parts of the ms. It seems clear that the scribe imitated the style of abbreviations of
the parent ms, which, as parts of unrelated mss.
alone,

These noteworthy variations

9, 41. in abbreviations

we

shall see later,

was formed by joining

Judged on the basis of abbreviations Matthew and the second part of Luke are the nearest related.
of
is

The first part Luke 1-8,12,

not

Mark shows the much inferior

fewest abbreviations, while


in this respect.

The

latter

12

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

part of Mark shows similarity to John, having more abbreviations than the regular hand but less than the first quire. This foreign of the ms, but quire shows more abbreviations than any other part Of these arrjp is common and old in four are peculiar to it.

only

at any date, Biblical mss ovpov, fikevs, (SXeuav are not well known but the last two seem to point towards official documents in the hand cf. fia for /3acn,\ucw early cursive, rather than to any literary
;
;

in

Oxy. Pap.

vol.

VII, no.

1028.

The

variation in the

use of

abbreviations for irarrjp, p.r)T7)p, vios, avOpanroq in different parts of the same ms should warn us not to place too much reliance

on the occurrence or non-occurrence


criteria for dating.

of

such abbreviations as

representation of v at the end of a line by a stroke over the preceding vowel may be classed here with the abbreviations
;

The

it

occurs with considerable frequency in all parts of the ms.

3.

Punctuation
;

Punctuation
regularly used.

is

a single dot in middle position is In one or two instances the dot seems to approxrather rare
cf.

imate high position;

Matthew
1.

24, 3 (Facsimile, p. 88,

1.

30);

dot in lowest position 1). 52 (Facsimile, p. 207, than three or four puncmore is not found. Hardly (on the line) tuations occur on any one page, and the average is even less.
2,

Luke

The

Luke, while Mark has The double dot ( ) occurs 1 2 times in Matthew, far the fewest. in 6 John (excluding the first quire), 23 in Luke, and 11 in Mark It is used regularly at the end (7 are in the first four chapters). is it where each of accompanied by one or more line fillers gospel, (>); the majority of the remaining instances are found at the

They

are

most frequent

in the first part of


:

as a decidedly strong punctuation; for this reason it generally occurs at the ends of lines, or rather, nothing is written after it in the same line.

ends of paragraphs.

It

was therefore

felt

substitute for punctuation is formed by leaving small blank These occur frequently and reguspaces between the phrases. It is difficult to determine the exact larly in all parts of the ms.

any portion because of the varying width of the spaces, which are often so narrow as to be hardly distinguishable. Also the spaces which fall at the ends of lines are seldom clear unless punctuated, which often happens.

number

in

PALAEOGRAPHY
The

13

length of the phrases formed is quite even and approxicount of the more mates one and one-half lines of the MS.

carefully written pages in


of

Matthew and John gives an average

As there are 112 ms pages in 22J spaces per ms page. number of the total Matthew, spaces would be about 2520. John, with 86 ms pages originally, would have had 1935 spaces.

On

the better written pages of

Luke and Mark


;

the

number

of

spaces per page


rather

approximates 25

on the whole there seems

more carelessness in the division. Yet the 116 pages of Luke indicate 2900 spaces, and the original 64 pages of Mark would have given 1600 spaces. These numbers correspond fairly well with the number of o-tl^oi or p^fxara enumerated in Omissions and additions to the text would have a many mss. tendency to make the totals vary in different mss, and for that reason I have not attempted a more exact enumeration of totals. The approximate numbers obtained seem on the whole to come
1

closer to the prjfxara than to the ort^oi as recorded in the various mss, but these two are so nearly the same that they must represent

merely variations of the same system.


of

system, which doubtless gave the <ttlxol counted by the scribe in determining the Of this earlier form Eustathius (fl. 326 a.d.) length of the ms. has left us information in the record that between John 9, 1 and 2 A careful count of this portion of 10, 31 there are 135 ort^oi. and gives 130 spaces punctuations which are sure, though some of the spaces are rather narrow. There are two very narrow A survey spaces not counted, as they seemed purely accidental. of my results showed that some long phrases were left undivided, and by a comparison with D, A, and Syr cu 3 I was able to locate six more punctuation points which coincided with line ends in W. We may therefore assume that these space divisions in are the original on^oi, and that they have on the whole been rather
in this original

W we are interested more

Because

of the great

age

carefully preserved.
1

They
;

doubtless coincided with

the

sense

Cf. Scholz,

N. T.,

p. xxviii

Harris,

On

Origin of Ferrar Group, p. 9:

14

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

divisions used in reading. The subject seems worthy of a special treatment, including comparison with other mss.

the punctuation in the first quire of John. regularly a single dot in middle position (over 400 cases in the 16 pages). The double dot (:) occurs twice, and in
Still

more

interesting

is

It is

44 cases we

find a space only without a dot. That this is not an is of shown the differences from punctuation by ordinary system the punctuation of the printed editions. There are 48 punctua

where not even a comma occurs in the editions, about 200 punctuations are omitted, of which 40 are full stops. yet The frequency of punctuation and spacing is greater than in any regular portion of the ms, averaging 28 per page as against 25 or It seems on the whole rather more careless and irregular less.
tions in the ms,

than in the rest of the ms;


-

cf.

w/xcfuos in

3,

28, avrcu

afxrjv

a/jLTjv

Xeyw

in

1,

52,

and

eStu/cev

in

3,

16.

We

must therefore

allow for a certain

number

of

mistakes or for the confusion of two

systems at some points. Yet in spite of these defects it is apparent that the divisions correspond rather closely to those shown by capitals in A and to the punctuations in Syr cu and in some Old
Latin mss, as q and

show

They

short lines and punctuations of many agreements, but on the whole make shorter divisions. perhaps arose from the union of two systems or a revision
b.

The

of the original one.

and A infrequently show equally short


of all these mss establishes

phrases.

one original comparison A and Syr cu is the best representative. system, of which show the closest agreement with W. A is hard to handle accu-

rately, since there are all

It seems to vary from cially k of /cat. of which 25 are additional divisions. Syr

gradations in the size of capitals, espein less than 50 cases,

ations not found in

cu has only 16 punctubut has omitted more. The Old Latin mss q and b have no punctuations not found in the others, but are

W,

very careless, often omitting the dots for long spaces.

and the introdivision into lines of varying length in duction of each phrase by a capital in A seem to indicate that we
have to do with an ancient system of phrasing, used in reading If we are right in referring the Scriptures in church service. these widely separated mss to the same system, its origin must have been as early as the second century.

The

PALAEOGRAPHY
4.

15

Paragraphs
is

Closely allied with the punctuation

the system of paragraph-

setting the first letter of the paragraph about its ing, These letters are generally a little full size into the margin.

shown by

enlarged, rarely even to double the regular size


17,

(cf.

Matthew 1,1;

1,5; 3,714,8; 11, 24, etc.). The 14523, 15; Luke 1, 1 at the end of the paragraph, somemark ), standing ( paragraph

times just precedes the projecting letter of the next paragraph. At Luke 1, 5 In a few cases the paragraph mark stands alone.
it

has the form

I
\

It is

noteworthy that

it

is

always the

first

paragraph that projects into the margin. The vacant end of the previous line is never used for the beginning of the Rather more numerparagraph, as often happens in ancient mss.
letter of the

ous than the regular paragraphs are the cases where the line end is left vacant for quite a space, and yet the first letter of the next These seem to mark rather more decided line does not project. divisions than mere punctuation, yet one is hardly warranted in classing them as real paragraphs, though errors and interchanges between the two were doubtless easy. The numbers of these
divisions are as follows:

paragraphs

16

WASHINGTON MANUSCRIPT
Twice
in this quire the

III

the text.

paragraph mark has the form


letters,

Eleven times the paragraph projects practically two

and twice even three letters, into the margin. I have seen similar 1 examples on papyrus, chiefly documents of the early centuries, but in parchment mss I know but one example. Coptic frag, i in the Freer collection has several instances of paragraphs projecting two full letters into the margin. This fragment, containing Psalm 44, is said to be from the same ruined monastery as W, and is one of the oldest Coptic fragments I have ever seen. There are no and v, and even more decisive examples of the so-called Coptic the schima and huri still have the original Demotic forms unas2 I have dated it similated to the Greek. tentatively in the fourth
/x,

century, but

it may be older. The remarkable variations

in

paragraphing in the different

parts of the ms indicate quite plainly the care of the scribe in As regards the affiliations of the following his patchwork copy.
different parts of that parent
it is

harder to speak with certainty.

In no portion do the paragraphs agree with the Eusebian sections, with the Ke<f>a\cua, or with any other system of numbering known
to me, such as the shorter chapters of codex B. The paragraphs of Luke bear the most resemblance to the Eusebian sections, yet

even here we find 27 disagreements out of 66 sections in the first has 131 paragraphs. In the second part up to 8, 12, though

part of

Luke

the difference increases, as chapters 8 to 14

show 59

disagreements in 114 Eusebian sections. The agreement is theremore than could be expected from independent systems of dividing, where both are based on natural sense divisions.
fore but little

the Eusebian sections agree closely with the paragraphs of codex Alexandrinus except for the addition of extra paragraphs,

As

we can expect no agreement between


is

W and A.

In codex

a similar system of paragraphing by use of the mark ( ) and by projecting letters. These are on the whole considerably more

there

numerous: Matthew, 454, Mark, 208, Luke, 489, John, 351. The chapter numbers in B coincide with the beginnings of paragraphs except for a few errors evidently one of the systems was based on
;

literary fragment, first century;


2

also pi. i, a xii; facs. 2 of Rev. Laws of Ptol. Phil. plates ix Berlin. Klassikertext. vol. 3, Taf. II, Ps. Hippokrates, Ep. Cf. Ralfs, Gott. Akad. 1900-1901, nro. 4, p. 13.
Cf.
;
;

Amherst Papyri,

PALAEOGRAPHY
the other.
are

17

shown

as in

Codex Sinaiticus has even more paragraphs, which W, though the paragraph mark is regularly added
little

in the earlier portion.

yet there variation

is
;

counted over 550 paragraphs in Matthew, agreement with W. Codex D shows greater
I

the regular

method

Matthew, 590 (12 pages lost), John, 172 In Matthew Luke, 151, Mark, 161. 2-20,1), (omitting shows quite a remarkable agreement with the paragraphs of D. Of its 209 paragraphs 20 are covered by lacunae in D of the
18,

varying length of line the number of paragraphs is:

is by projecting letter. Because of blank line end could not be used. The

remaining 189 there


rest are paralleled

is

agreement with
line

in 168 cases, while the in

by punctuation or

end

D.

But

this

does

not show the full extent of the agreement, for we consider the vacant line ends and space punctuations of closely related to

find the following: the 168 times with paragraphs paragraphs and 197 times with blank line ends, while the remaining 225 paragraphs agree almost perfectly with space punctuations in W. The

the

paragraphs.
of

Comparing these we
by W

are supported

disagreement with the paragraphs and chapters of K, A, and

shows that

this

is

not due to mere chance.

As

in

punctuation so

in paragraphing we have found a system in which be traced back to a common ancestor.

W and

can

In John 5, 12 to end, there is almost as close an agreement between the paragraphs of and D, though less numerous in In this part the agreement with codex B is close the both mss. of which find no support equal only about one-fourth paragraphs of the whole number. Furthermore, nearly all the paragraphs of

are paralleled by paragraphs, line ends, or punctuations of W. It seems, however, more likely that the paragraphing of B'was

made on
there
is

the basis of a punctuation like that of no relationship between the paragraphs.


first

W and D, and that

In the

graphs of
paragraphs
vice versa.

W
of

quire of John the agreement between the parais even more decided, and though some of the

It is

are paralleled by punctuations or spaces in W, or noteworthy that all nine of the Eusebian sections

in this portion, which are not in D, find no support in

supported by projecting paragraphs

W.

intrusion into the

tradition

The Eusebian sections are a later and have had no influence on the

system of paragraphs. In Mark the few paragraphs of

are less related to those of

18

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

D and in the first five chapters there is no other ms showing such an absence of divisions. As I have stated above, the paragraphing in Luke is somewhat similar to the Eusebian sections, yet these do not present the closest parallel; that is found in codex B. Of the 131 paragraphs
of

81 are supported by the paragraph marks of B, 25 by space punctuations, and 7 by line ends, leaving only 18 unaccounted for. Of the 32 extra paragraphs in B, 19 equal vacant
in
12,

Luke 1-8,

and 13 equal punctuation in W. In the remainder of same relationship exists, though more obscured. This system of paragraphing goes back to a common ancestor indeand B, pendent of the system in D. Considering the age of it seems quite certain that the Eusebian sections were influenced this system, and not the reverse. by I have stated above that the were sometimes paragraphs of introduced by decidedly enlarged letters. There are forty such cases in Matthew, once in the middle of a line, not counting of course the slightly enlarged letters, which are rather numerous. In the first quire of John the initial letters are even more enlarged,
line ends,

Luke

the

though the use here

also

is

very irregular

less

than one-third of

There are three of these enlarged the initial letters are enlarged. letters in the middle of the line, but each time following puncare doubtless substitutes for paragraphs omitted through ignorance or the desire for condensation.
tuation.

These

5.

Diacritical and

Other Marks

u Accents are not found in W, and rough breathings (^ or ) occur only very rarely; these are mostly on monosyllables and especially to distinguish words liable to be confused, as kv from 1 I counted eV, e from ef, and the relative pronoun from the article. 29 instances in Matthew; none in Mark 1-5, 30; 3 in the rest of Mark; 44 in Luke; and 4 in John 5, 12 to end. There are no mistakes in its use. In the first quire of John there are no breathings, but we find several instances of a curved stroke over initial vowels or successive vowels at the beginnings of words. The
1, 30; 4, 47; ovo/ia, 1, 6; o examples follow: ovtos, 1, 2 1,15; 1,27; o v o, 4, 46 ov for ov, 1,21; 4, 9 ov for ov, o for 6, 3, 11 ovk, 4, 17; ovx, 4' 35; OW) 1. 2I 3, 32
; ;
; 5

ottlo-q),
1
,

27;

4,

22;

The

article

seldom has the breathing except

in the combination, 6 8c.

PALAEOGRAPHY
for
17

19
3, 2 1
rj

6, 3,

3,

36

05, 4,

co,

3,

26

on,

for

fj,

3,

for ^, 4, 27.

the

The mark is similar over ^ in e^Beq, 4, 52. mark has nothing to do with breathings,

It

seems clear that


it

for

occurs over

vowels having the rough breathing 17 times, the smooth 10 times. comma-shaped mark is similarly used over initial vowels in the

Psalms ms in the Freer collection, and in codex Alexandrinus a curved stroke is used to distinguish rj in its various meanings The stroke over letters used as numerals in John, as a word.
quire
v}
1,

is

similar, but less curved.

may occur after any final consonant except most , p, frequent with foreign proper names, but may be used when a word has dropped a final vowel, as a\A\ kolt, The apostrophe also occurs several times after ovx and air\ fxed'.
apostrophe
5,
*/f.

An

It is

rarely inserted in the middle of a proper noun; cf. in Matthew, I fACLTdaLOS, IO, 3; fir)0*craLav, II, 21 /3r)0'(T<f)ay7), 21, yeS'crrj/AavL,
is
; ;

26, 36;

in

Luke,
i,
;

fMarOoXo/jLeov, 6, 15; firjd'crou&av, 9,


is

10; in John,

firjO'craiSa,

45 5, 2. The apostrophe Dots may occur over 1 and v when

rare in

Mark.

nounced with the preceding vowel.2


of the

or not to be proExceptions are numerous,


initial

In the main portion especially in the case of the initial vowel. ms two dots are used over 1 and one over v; in the first

quire of John two dots are used over i) also. Very rarely in both hands the two dots coalesce into a simple stroke; cf. Luke 18, 38;

John
(

3, 7.

Quotations from the Old Testament are indicated by marks > ) in the left margin. There are seven cases in Matthew, cov-

Some ten ering the longer quotations in the earlier chapters. cases are not so marked. In Luke these marks are used but once
(10, 27), while there are

no instances

in

Mark and

John.

6.

Spelling, Grammatical Forms, Scribal Errors

Variations in spelling in the ms are noteworthy. In for et occurs very frequently, yet the opposite mistake

Matthew
is

found
e,

Rather more common fully three-fourths as often. while the opposite occurs about half as often. In

still is

at for

Luke

the

fre-

quency and proportion of these errors are about the same, except that the error e for at becomes rare. In John (except first quire)
1

cvdiv

for aivdiv occurs,

John

3, 23.

Also

in v'tos.

20

WASHINGTON MANUSCRIPT
et

III

the cases of

for
is

become nearly twice


et

for et; e for at

not found, and

as frequent as those of i the instances of at for e increase

accordingly.

In

Mark

for

remains the favorite misspelling,

being nearly twice as frequent as the opposite mistake. On the other hand, the errors e for at and at for e are of almost equal Itacistic errors other than these are rare. We may frequency.
note
:

crv for o-ot,


2

Mark

I,

24;

5,

crot

for
;

crv,

John

13, 7

Sta^v-

7, 34 (cf. D) avv^d^o-eTai and avr]Luke Matthew II, 9-10; avvyrjcrerai, 7, 7; [u,ov, Mark 9, X^crerat, Luke and elsewhere; o for <u: crtSo^t, John 13, 16, 34; 7, 28; Matthew 11, 21-22; Luke 10, 13-14; Mark 3, 8 (cf. Thackeray, p. 169); rj for et: rjacrev, Matthew 24, 43; 17a, Luke 4, 41 rjpyacraro (=B D 28, 69, etc.), Matthew 26, 10; Mark 14, 6; a not

X#i7Tt

for Siavotx^rt in

Mark

infrequent interchange of change of mood, but is,


oSvvovfJLevoi,,
9,

77

and
1.

et

in verbal

endings

is
;

classed as ov for

think, often only itacistic


47,
1.

Luke
1.

2,

48 (=V,

54);

KareyeXovv,

w Matthew
:

Here perhaps rjpwTovp, John 4, 40 (=N). tva Matthew 12, 10, though supported by belongs Kar-qyoprjcrovcriv, D X 74, 259. deuypovcriv man 1, John 17, 24, was corrected by
24

(=K,

185);

the SiopdcoTTJs.

The
473)
7,
;

24, 9, TrapaScocrcDCTLv
11,

=A % (
e
;

opposite mistake also occurs, cf. e for 77 <o eav <). /3ouAerat,
:

Matthew Matthew
17
:

27

=2 N (

for a: xo/>ee>,
17

Luke

10,

13

a for

7179

yXaKrcra?,

Mark

33

had almost entirely replaced a pure


first

in

declension of nouns of the

declension.

Yet the papyri

rarely

show forms
instance
of

like crm/oag (cf.

Thackeray,

p. 142).

the

opposite

or corrective

is an which often tendency,

Our

case

accompanies a dialect peculiarity,


23, 54; o for
ot:
oKo$oix7)craL,

av for w: emfyavo-Kev,
14,

Luke

28; o^iXofxev, ex ov J onn I2 6; <o for o: to yeyovo)<s, Luke 8, 34. eopaKa and eapaKa are both used interchangeably, though eopaKa is the more common, especially in John cf. Blass, N. T. Gram., p. 39.
a>:

Luke

o for

Luke

17,

10

(=B E G H KM,

etc.);

>

>

In the

first
et
&>,

quire of John the itacisms are as follows:


t,

for
;

et,

193 times;
e,

for

ot for

ot for

17; v for 17,

for

at, 82; at for

e,

ot, t

for

17,

It

is

to be noted that the

common

and e words

<u, 3 16; for v occur once each.


t

o for

for

et9, et?, et,

enrav, etSav,

etxe*>, Kat, fxadrjTai, aiaiviov, etc.,


1

are almost never misspelled, while


The
interchange arose
first in

cf.

Cf. mss X B A C, 28, 1. 184 for similar errors. Thackeray, Gram, of O. T. Greek, p. 94.
2

Egypt

Cf.

Thackeray,

loc. cit., for

examples in codices

((AB

and papyri.

PALAEOGRAPHY
in

21

at the spelling is consistently wrong. the Especially noteworthy regularity of the ending -re for -rat in the verb forms. Odd, but probably itacistic, are the errors

most other cases

of

ei

and

is

eXoiXeOas,

3, 2,

and

oSrjiropLas, 4, 6.

Matthew we
5,

Certain spellings seem peculiar to a single gospel. Thus in find Si/ccu&jcrwr; regularly; Sikcuoctwt/ occurs twice,
in 5,

20 and 21, 32, while

it

was written by the


o).

first

hand, but
9,

changed by the StopOcoTr^


and KXadfxos
8,

(<y

over

Lrjpeptov
in

appears in 27,
10,

for tcXavOpos

is

always used
v,

Matthew except

at

12.

In

Mark
12,

co

occurs for
;

cf.
77

TpojpLaXias,

25; and ov

for

v, cf.

Xovrpov, 10, 45

occurs for

in

Luke

23, 11, ef;ov6evi<ja<$.


(4,

In

Luke 1-8,

va^aper occurs four times, va^aped once


it is

16).

always va^apeO except in Matthew 21, 11. Matthew has Kanepuaovpi except in 17, 24, but Kafyapvaovp is found
In the other gospels
in the other gospels, except Luke 10, 15, which is the only occurrence in the part 8, 13 to end. Eav occurs for av after 09, orav
etc., in

Matthew,

less often so in

Luke and John.

In

Mark we

find regularly av in this position. In general, however, distinctions in spelling between the different gospels or parts of gospels cannot be sharply drawn.

Throughout the whole MS dissimilation of consonants is the cf. in Matrule, as might be expected in the Hellenistic period:

thew:

evTrecrr),

12,

11; evfiavra,

3, 5,

crvvXe^copev, 13, 28, etc.; in


6,

Mark: Luke:
in
11,

evfiavra, 4, 1; evfievovTos,

18; crvvirocna,
I

39, etc.;

in

(rvvKaXecrapevos,

9,

evfias, 8, 2>7
2,

crvvKvpcav, 10, 31, etc.;


3,

John:
16;

e^Kevia, 10, 22; evrropiov,


evfipipojv,
cf.
1,

16; evyvs,

23; crvvpadrjTous,

11,

38, etc.

Yet the customary assimilation


;

rarely occurs:
fiXetfjacra;
<rvp,(f>epei.

Matthew
;

13, 29, o-vXXeyovres

Mark
;

14, 67, ep11, 50,

15,

(rvp.fiovXLov
2

Luke

20, 17, e/x/3A.//a?

John

Assimilation of preposition to noun occurs but once,

Luke

24, 21, crvp iracnv.

Variations in aspiration occur in Matthew: yeS' arjpavt, 26, 36 X) /oa^a, 5, 22 ( = K D); in Mark S&paypa, I 7, 24 (= D E F L

kolO iSlolv, 4,

34;
6,

9, 2

(= B
Ka0

A);

egovOevrjdrj, 9, 12

=N

<
1,

V)
25

a4>KovXaropa,

(=D
I,
1

W
;

27;

eK^Opow;,
ero?, 2,

12,

36;
;

in

Luke:
10,

e^etSev,

13, etc.);

41

/ca#' tStar,

23; avdonTau,
22,

2; ot>x euSov, IO, 24;


Codex L reads
cf.

^et^ai^a?, 9, 3; e-^vvvopevov,
seemingly only here
;

20

(=A
teste

K\a$fxo<;

codex

has xAafyios passim,

Wetstein
2

Moulton,

p. 47.

Cf.

Thackeray,

p. 131.

22

WASHINGTON MANUSCRIPT
ovdtvos, 22, 35
(

III

BELTUAn);
^atos, 19,
<j)ofir)dpa,

=A B QT
29-32
1

2-8
21,

TraTV7)<$, 13,

15
;

\cod, 17,

X r A n, etc.) aX (= D and Latin mss)


;

<rx

OLVL(t)1J i
;

28 Ign)

ovx oxpecrdaL, 7, Thackeray, p. 103); ou^ ovk ecrrrjKev, 8, 44 (= B D L


2
'

11

(=B D)
( c ^-

22

= A); (
3,
;

in
(

John:

*5

XAA

oi//eTe,
i,
;

36
eL ^

=
^

etc.)

/fyScrcuSa,

12, 21

24, peculiarities even those which lack New Testament support find good warrant in the papyri and older uncials; cf. Thackeray, p. 102 ff. agrees with the older uncials in the spelling paOOeos; there is only one exception, pardaio^

(= D Lat. Cop.) Of the above 24.

yecrcrrjpavLu,

Mark

14, 32

ovx

Luke

Matthew

10, 3.

Matthew 23, '13, irpo^aet for Mark 6, 45, ftyjOaihav; Mark 12, Thackeray, p. 114; TTpo(f)ao-eL, Luke 24, 41, ttj x<xpas John 6, 55, 28, irpoekdtov for irpoo-ekOcov cf. for aag Thackeray, p. 116; Matthew 6, 6, raptov (= D, o-aptj,
Omission
cf.

of letters rarely occurs:

etc.);

John

4,

9-10,

ttlv

for Tneiv)

John
;

5,

11, 77010-0,9, cf.

Thack-

Luke 4, 19, Tedpavpevovs (=D); Luke 10, 17, <o for Matthew 14, 3, iqptDiaha. ro>; Matthew 21, 41, airokei for a/n-oXecrei Mark 14, 18, vpco; Luke g, v omitted: John 4, 23, Trpoo-Kvvovras Matthew 12, 27, 41, <f)apLcraLQ) 58, tv)v K(f)aXr); John I, 35, 7raXi;
eray, p. 93;
; ;

12, ov for ovv.

Rather more
o-av,

common
68;
;

are single consonants for double: epnri26,

Matthew
17, 2 14,
(

26,

eXeicrcuov, Luke 4, 27 irepi14, Luke 6, 48; 34; TrXrjpvprjs, o-evpLOLTos, = = Matthew 20 KC X* X); aipopoovcra, 9, ( irapr)o-ia John 11, 14 ( L) yopoptov, Matthew 10, 15; pavao-rjs, Matthew 1, 10; yeprjTous, Matthew 11, 11, etc. Most of these spellings have uncial support cf. Thackeray, p. 119. Here we may note the regular spell; ; ; y ; ;

Luke Mark Mark

= n*)

Matthew Luke 6,48 Trpoaep^ev,


Sieprjtjep,
1.

65
10,

= b);
L);

epiirre,

(=B D

crvo-r)pov,

44;

(=F L

184);

irepicrov,

John

10; yevrjparos,

= uncials) 25 Luke 12, 18 ( Luke 6, 45; Matthew 12,

fiappafiav occurs (man 1) in John 18, 40. ing Kpafiarrov in There are a few cases of the insertion of an extra consonant
;

liera popKov, Matthew 26, 72; 29 (=D and Old Latin mss)

larpa-qk, Matthew 19, 28; Mark 12, F ^-qd'o-^ayr], Matthew 21, 1 (=B K M N, etc.); KeKoviacrpevois, Matthew 23, 27 ( = 69, Eras., etc.). The interchange of consonants is rare re for 8e, Matthew 24, 49; X for a: hiekoiBiqcrav, Matthew 14, 36; p for /3: pao~avLo-Tai<s, Matthew 18, 34; papOokopeos, Mark 3, 18; parOoXopeov, Luke 6,
; :

14;

for X:

Taficda,

Mark

5,

41

(=D,

157, 225, 259,

and O. L.

PALAEOGRAPHY
mss)
for
;

23
Xe^eXrj,
(cf.

X for p:
cr:

/caX<o<?,

(,/xvpva,

Luke Matthew 2,

6,
1 1

41
;

X for v.
19,

John

39

Luke 9, 34; Sah Bo and


forms are
&mSia^,
eXeyai^,
9,

Moulton, N. T. Gr. p. 45). In the verb the so-called Alexandrian


rather

first

aorist

common, but not


compounds;
21
;

invariable.

Those

of

most frequent
13, 18;

occurrence are enrav, r)X0av, evpav,

eioav, ecf>vyav, enecrav,

and

their
3,

cf.

also aneipavTos,
8, 7
(

Matthew

Mark

et^av,

Mark
for
o,

= X B DA);

egefiaXav,

John

34.

some time have been recognized as a fault, for we find the opposite error: anrjyyeiXov, Matthew 28, 11 Mark 6, 30; Luke 7, 18; 9, 36 avqyyeiXov, Mark 5, 14; v)vXr)airoa-ofxev, Matthew 11, 17; epeivov, Matthew 11, 23 (=L X A) o-tlXovtol, Matthew 10,40; 14, 35; Luke 10, 16; in Mark: oiSo/xev, 11, 33 enXvvou, Luke 5, 2 (= B <tvvt)kov, 6, 52 KparrjcrovTe*;, 14, 1 D 91); <T7retp5, Luke 19, 21 ecopaxeg, John 8, 57 (= B). The temporal augment is more often retained cf. in Matthew
Yet the change, a
;

must

at

rjvhoKTjcra, (D/xoLojOr), etc.

in

Mark,

rjvXoyrjaev, rjSvvrjOrjcrav, rjTropeiTo,


;

etc.

in

Luke,
in

r)V(f)opr)crev,
I

rjvSoKrjaev, rjvXoyrjo-eu, rjfieWev

in

John

cases are rare and

Exceptions

Mark

noted the exceptions e/aeXXev and are evXoyet, 10, 16; Swolvto, 5, 3.

oLKoSofxyjOr}.

There are
verbs
:

some

cases of extra or misplaced

augment

in

<nrKaT(TTa0r),

Matthew
;

2,

=S BC E (
i
;

compound
;

F, etc.)

TTpoe(f>7]Tev(Tep,
;

Mark 7, 6 ( = B**) eirpo^yjTeva-ev, Luke 1, 67 ( = S A B C L 1, 33) = Matthew 7, 22; rjveo-Trj, John 2, 22 rjveoj^diqa-av, John 9, 10 ( = A B N X A 13, 33, etc.). uncials); rjvecogev, John 9, 17-32 ( There are certain words which show the influence of the Atticists Luke yiyvaxjKO) is often used yivwcrKoi occurs at John 7, 49 Matthew Mark an d 12, 39; 21, 31 12, ^\ it,, 28-29 elsewhere; also occurs, avayiva)(TKa> is found in Mark 13, 14. yiyvofxaL though
:

less often.

The form

XrjfxxpofxaL,

characteristic of the

kolvt],

is

regularly

In Mark 14, 10-11, irapahoi used; no exceptions were noted. occurs twice (= B D C?) and in 5, 43, yvoi (= A B D L). John even has an itacistic cf. 16, 19 error, eyvoi, plainly Thackeray, p. 93. This may cause one to hesitate to explain all the other cases as
special subjunctives,
p. 256,
is

though they are so

classified

by Thackeray,

Moulton,

p. 55.

supported by B
1

perfect in -av (rer-qp-qKav, John 17, 6) is a well established, and L, though rare,
where codex

The

Cf.

Luke

9, 8,

has this form.

24

WASHINGTON MANUSCRIPT
in

III

form

N. T. Greek,

cf.

Moulton,

p. 52.
;

for r)(T0a

= fam. (

1,

fam. 13, 565, 700)

67 175 occurs ecr^ev for et^ev occurs once


14,

In

Mark

or twice; crr^/cw replaces lo-t^jxi rarely; cf. o-tt}kovo-w, Mark 3, 32; = fam. 1, fam. 13, 299); <TTr)KOT<ov, Matthew (TTrjKov, Mark 13, 14 (
^arraA-oyetrat, Matthew 6, 7 Matthew 8, 16; Sta/co^crcu, Matthew 27, 55; \L0ofto\r)yovofxevrjs, cracra, Matthew 23, 37 Oecopovcrou, Matthew 28, 1 (= 240) a^te^rat for a<f)ea)VTcu, Luke 7, 47-48; John 20, 23; acfyiofxev, Matthew 6, 1 2 most of these have good support. Of peculiar case forms I noted x eLP av Matthew 12, 10; John Luke 6, 8 (man 1) rpiyav, Matthew 5, 36 airavrav, Luke 20, 25 Matthew 25, 9 (man 2) craXovs for craXov, Luke 19, 37 <f)poi>i(x(u,
27, 47.

Other odd verb spellings are


;

>

and Moulton, p. 48, for explanation Thackeray, and other authorities. Nominative for vocative is rare Ovyarrjp,
21, 25
;

cf.

p. 146,

Luke 8, 48; John 12, 15; Matthew 9, 22; Mark 5, 34; vtos, Matthew 9, 27; Wrfp, John 17, 21; cf. Moulton, p. 71. Nominative or indeclinable for accusative once Luke crifjuov, Luke 6, 14.
:

It is 19, 29 has eXeoava as an accusative for the regular ekaio>v. noteworthy that Moulton, p. 69, suggests this form as an emendation to bring the passage into accord with Acts and Josephus.

21,

Probably to be classed as archaising forms are: rriqx eo) v, John 8; opvi, Luke 13, 34 (=D and cited by Photius), cf. Moul;

papyrus authority yXwo-cro/co/uov, John 12, 6 13, 29. eavrov occurs for o-eavrov (Mark 1, 44); we may compare the development of the plural reflexives, Moulton, p. 8y Thacketon, p. 45, for
;

Once

few mistakes ray, p. 190. U 60 (= fieya, Matthew 27,

A
3,

in
1,

M
;

gender or
28, 69, etc.)

number occur:
;

\idov

Xi^io? fxeyaXr],

Luke

4,

25

= fam. (

Latin mss) ra

irao-ya,

Matthew

26, 18

to SiS/xxyjaa,
/ecu

Matthew

17, 24.

Changes
Latin)
;

in voice are rare


/cat

enoiovvTo,

Mark
II,

3,

ap6r)vai
1,
;

fi\r)6r)vcu for apdr)TL

fi\r)0r)TL,
5,

Mark
42

23

= fam. (
fam. 13)

28,

124

S05 for SiSov,


6,

Matthew

=X B D (
etc.).

Traperr)-

pow, Luke

7( =

SEKSUVTA,
Mark
in

Among
26, 14;

the numerals Se/ca Svo occurs several times


to noXv twice in
0X179,

Matthew
fxev

six times in

= (

Luke 2, 42; 8, 1. Mark 4, 8-20; to e ixev), Mark 4, 4


;

Peculiar uses of the article are to kv

Luke

12,

48; to

12, 33.
:

Other noteworthy variations


alone in gen. abs.
TTouSiodev,

construction are
p.

eo-diovTwv

Mark
21

14, 22, cf.

Moulton,

74;

e/c

TraihoOev for

Mark

9,

(=1 N

fam. 1); ace.

ere

for dative,

Mark

10,

PALAEOGRAPHY
21
(

25

6 (a Latinism ?) paWov ewg a? Mark 8, 3; I, 33, 69, etc.); vnep, John 12, 43 of time: of duration toctovto) for accusative dative xp V(ti John 14,
etc.)
;

= KBCM,

crov for croi,

John

7,

= S L X, (

9 genitive absolute for dative,


.

=^ (

DL

Q,

cf Blass, p. 121,

Moulton,
8,
1

p. 75)

Matthew

(=SBC
9,

KaTafiavTos avrov, fam. 1, fam. 13)

euo-ekdovTos avrov, gen. abs. for ace,

Mark

28

= KBCL);

irpos

avrous pofjiLKov^ Luke 14, 3, is supported by G*, but I hesitate to consider avrov? a weak demonstrative, though avrr] for Tavrrj occurs, Luke 17, 34; John 4, 11 ecmv for e^as looks a little like a Latin-

ism;

so also avro)
r,

= X B C* D L
avrrjs,

X,
5.
;

etc.) for

avrov and

00/717

(=

300,

Vulgates) for

In cases like crapairra,


irpofiaria,
fjiapiafji,

Luke 1, Luke 4, 26
;

eKaro^rap^?, Luke

7,

man
12,

2,

John

21, 17

jxcovcry]?

(always except
39; John
20,

Luke
1
;

16, 29)

as nominative,

Luke

2,

19;

10,

aoXo/xcovos,

42; o-aXo/x&j^ro?, John 10, 23; the spellings probably indicate age, as the best mss support. SaueiS, vocro-ovs, aXa (for
dXag), OVTW5, evdvs, avarreipovs
16, 20),

Matthew

(Luke

14,

13-21),

etX/cw/ae^os

(Luke
;

12,

an Ionic form) are likewise old. aiv7)Tre(o<; (Luke The strange form tea for Kai occurs seven times Matthew 3, 5 John 20, 1; codex L 50; 24, 18; Mark 1, 3; 12, 33; 16, 1
17, 6,
: ;

and

has

it,

Mark

11,8.

Matthew

5,

36,

has p^ekavav for pekaivav

Luke

ova for ovat; these errors probably reflect careless pronunciation of the diphthong and are paralleled in Ptolemaic papyri,
10, 13,

There are two cases of g>*> for L,cor)u: John and 4, 36. 3, 15 (corr. 2) They may well be due to an error in writing, caused by the similarity of 17 and v. AXXa for aXX' is very frequent and occurs before all vowels as Coptic uses only the full form the influence is apparent.
cf.

Thackeray,

p. yy.

man.

regularly has v 1(l\kvo-tikqv after ecrrt, the third singular of verbs in e, and the ending en, both of verbs and dative plurals. I noted

twenty omissions
aXvaecn,
edueo-L,
5,

in

Mark:
7,

et^ 6 oLvereiXe, 4, 5; o-vvrrviyovcri, 4, 19;


'

4; r)6eke,

24;

ecf)a)vr]ae,
;

9,

35;

eSiSacr/ce,
;

iracri
;

and

49;
10;

10, 4; 10, 5 10, 17; 4, 16; 6, 17; 6, 45 7, 33; 9, 25 13; 15, 46; five in Luke, 1, 3; 1, 34; 2, 38; 9, 50; 23, 20; three in Matthew, 5, 15; 14, 2; 22, 17; and three in John, 5,
11,

12,

5, 23; 6, 46. In gathering these

lists

have considered especially those

examples which might throw light on the character, nationality, and age of the scribe yet there is little that seems to offer decided evidence. The errors are all old and often agree remarkably with
;

26

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

A few cases look like Coptic or Latin influence, but the papyri. can be otherwise explained. I enumerate here a few odd errors, which I have not
classified
:

In

Luke:
1,

TrXrjo-Orjcrov for 7rXr)p(o0r)crovTaL,

I,

20;

77

/capSta for
'

fiaKapLa,
ap-a,
1

45;

irepu crov irepi o~ov, 4, 10; Se for Set, 13, 33; fi$e\vI
;

6,

15
1
;

ov for ovat, 17,

irbre irore, 17,


CLLfXCLTl,

20;

'

oiSayuet'
|

otSa1

2 jXV, 20,

OVKPTL, 2 2, l6| Tl for

2 2,

20

Ct? CLVTr)Vp0V,
Tee,

3,

I; ri7 OLKovfxevrjq,

21,

26;
;

vrroTTTaipr),

18, 5;

/ecu

for

22,

38;

oi>

jue*/

tov

Se, 23,

33

xAJjeaTpexpav, 24, 33.


1,
;

In John: yaAtSeav,
/3a\iv for Xafiew, 6, 21
I9 9-

44; av|avTots, 7, 45 05 for o Oeos, 4, 24; kcukgu, e/aetv, 10, 40; tSa for touSa, 13, 2
;
;

In Matthew:
rov9, 5,

16; 7rara/aoj, 3, 6; rot> for 44; T for TeXet, 17, 24; to vaviov, 18, 27; a for o, 21, 5 et
fxayoju,
2,
;

yap.wv for

for

et?,

25,

46
:

tovs for tovtous, 26,


LaKoofiov kgu idKcofiov
eai^, 6,
;

jaa for Acuta, 27,

46

ecr^tcr^

for

eo-eta-Or),

27, 51.
/cat, I,

In
5,

Mark

29
;

Sta77ep aerate?

= -ro?),

22 (f>apLO(ov, 8, 15 a7re\oyowre, 16, 14a. there is a repetition of five whole lines not dis56 covered by scribe or correctors. Omissions by carelessness or
21
;

Sav for

In John

6,

because of like endings, which can be definitely assigned to our scribe, are few: Matthew 4, 21-22 15, 18; 16, 2-3; Mark 6, 23;
;

7,

13;

11,

15;

Luke
if

'

8,

31
;

15,

19;

15,

12 (perhaps

from parent)

21, 4.

The

35 regular scribe
17,
;

24;

John
is

5,

11-

very free

from such

errors,

we consider

the length of the ms. forms, and construction, as a rule, be referred to our scribe, but rather mark the character of the text tradition and its locality and
age.

the rapid style of his script and Neither can the peculiarities of spelling,

Only

in the case of those characteristics

which run through

the ms without change can we assume our scribe responsible. Among these I venture to draw deductions only from those pro-

nounced characteristics which are


Biblical mss.

rare or non-existent

in

other

we may enumerate: tendency towards aXXa before all vowels, /ca for /cat, and the aspirated consonants, decided tendency towards Attic or other old forms. The most of these find their nearest parallels in the early papyri and the oldest
In this class
uncials of Egyptian origin, thus confirming the supposed Egyptian

origin and suggesting an early date.


1

A most interesting case

the scribe himself corrected his mistake after writing three words.

III.

CONTENTS

i.

Order, Omissions, Crowded Writing

once contained the whole of the four gospels in the This is the order known as order, Matthew, John, Luke, Mark. the Western, of which the best known examples have been the As noted mss D X 594, Old Latin (a b e f f 2 q), and Gothic.

The ms

These above, there are two lacunae caused by the loss of leaves. cover John 14, 25 (o Se TTapai<\r)TO<;) to 16, 7 (including eXevcrerai
npos
there
v/Aa?)
et?

and Mark
Svo).

15,

13

(01

Se 7ra\/) to
of

15,
is

ea-x^o-drj
is

The remainder

the ms

38 (including so perfect that

rarely a letter missing or indistinct.

the preceding page I have listed 12 cases of longer omissions by our scribe 9 of these were due to like endings and 3 to
;

On

like

phrases. beginnings these omissions would more easily occur at the beginnings or ends of neighboring

of successive

We

may assume

that

if

the parallel parts stood lines, and thus may draw

The three inferences as to the length of line in the parent ms. omissions in Matthew are respectively 214, 44, and 36 letters long, As indicating a line of either 20 or 40 letters in the parent.

seems quite certain that the parent did not agree. In Mark the three omissions are of 36, 30, and 14 letters each. These lengths might be consistent with a line length similar to W, but seem to point to a line of about half the length. In Luke, the lengths of the four omissions are 17, 27, 22, 65 letters, which would seem to suggest the short line attributed to the parent of Matthew. In John there are two omissions of this type; one comes between the first and second quires and is 69 letters long;
has about 30,
it

the other, at 21,

and

repetition 139 five lines and eight letters in its first form. the evidence of these three, the parent ms would

are also assisted letters long. letters long, covering five lines in the repeated
4, is

49

We

by a form
unite

If

we may
to

seem

have had

a line from 23 to 25 letters in length, i.e. again a different length, and so indicating a different parent. The average amount of text written on a sixteen-page quire of

the ms

is

ten and one-half pages of the Oxford 1880 edition.


27

Yet

28

WASHINGTON MANUSCRIPT
first

III

quire of John has about eleven and one-half pages, and the last two full quires of Luke (crowded writing noted above, p. 7)

the

contain nearly twelve pages of text each.


explain large quires toward the end have saved an extra small quire, but such
is

It

is
if

easy enough to

of a gospel,

crowding would

Luke ends

in a four-page quire.

This looks

not the case here, as like a hint that the

The larger first quire of John sugshall find this for that a similar gospel as well. guess gests thought confirmed in our study of the text affiliations later.
parent MS had larger quires.

We

2.

Corrections

There seem
the ms.

to

be four well-defined groups of corrections to


(1)

First

Hand
scribe corrected his
to the

There are seventy-eight cases where the own blunders. Only rarely is there doubt as
correction.

author of the

The
it.

letter to delete

original scribe uses a full round dot above a The dot is made as dark and heavy as his ink

allowed.

He

erases only rarely, preferring to


is

wash or wipe

off

the

still

moist ink.

for the first

hand

The example which makes the delete dot sure in Luke 17, 35, where we find kai dirokplO'evTe^

Xkyov of verse 36 standing before verse 35, though it follows in its regular place; cf. above, p. 26. Similarly deleted errors are: 6 deleted Matthew 17, 25 rf (also by second hand); Mark 10, 35
(see
19,

under third hand);


jxov; 20,
1

15,

43

o;

Luke

6,

26

vjxiv

17,

20

7r6fe;

23

avTcj; 24, 14 irkpl ttolvtcov;


;

John

10,

30

fiov;

ij,22

SeSw/ca? (8 also deleted by second hand) 19, 9 /cat. few of the corrections by the first hand give light on his language: Matthew 6, 20 ovSe corr. to ovre; 16,25 cnroXecrq corr.'

to curoXeo-ei

17,

19

v/xet? corr. to ripeis;


(f>v\aKr);

27,

46 6e
erco
6,

corr. to Oee;
ev

Mark
^eipa;
13,

6,
;

28

<i>\axei corr. to

11,

15
;

tepco corr. to
eL
-

to) iepoi

7,

4, 36 Swa/xe 38 avrov corr. to avrrjs;

Luke

corr. to Swa/xei
8, 7

x P av corr to

airenvi^ov corr. to aTreirvi^av;

corr. to ei<? to opos; 23, 9 35 77^01 corr. to yj^eL; 22, 39 tw avrov corr. to avrw; John 6, 18 Si^yei/nro corr. to -pero] 11, 24

avaaTrjcrLTCu corr. to -crerat

8,

40 fiappafiav

corr. to /3apa/3f3av.

few of the corrections by the original scribe are well-estabTheir appearance as corrections made by lished variant readings. first hand seem to indicate that they stood in the parent ms as

CONTENTS

29

the lines or in the margin, and so were not glosses either between always seen by the copyist at first. The examples follow
:

Matthew,

12, 31

77

Se tov ttvs fiXacr^-qfiLa ovk a<e,

i.e.

stands in an erasure.

The first writing was washed off and erased very neatly so that hardly any traces remain. ately The first letter was taller or there was something over it, since the There were erasure extends rather high (cf. 65 two lines below). no abbreviation marks to be erased. Two upsilons can be read It all agrees near the end of the line, also ov near the middle. that the scribe omitted just one fairly well with the supposition started 05 eav enrr), etc., without must have so he if but sentence, It is evident that our ms must be related in some kcli before it. X 6, 113*, 234, 435, 1. 25, 1. 47 Old Latin (a g 1), mss to the way Vulgates (J R), and Victorinus, all of which omit the whole verse " But the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven omitted It seems quite clear that the parent of unto men." in a it had been but the sentence, supplied marginal gloss, which was not discovered by the copyist of W, until he had written the
;

one line, immedi-

next following

line.

As

this omission

is

almost certainly an error,

we must accept
enumerated
mss.

a certain relationship

between

W and the above


is supported confusion of v

Matthew
and
7r is

21, 19

en corr. to ev or vice versa; en


1.

only by mss 59, 66, 238,


a

22,

1.

150*,

1.

185.

The

common
21,

scribal error.
aneKpiOt),

Matthew

30

which was written

at first, is sup-

ported by Syr cu S, Sah Bo. The correction to agree with Greek mss was only partial, so that aneKpiBeis resulted. Matthew 16, 24 avrov corr. to eawov, which is attested by all Greek mss, may be compared with mss, r r 2 which have se for

OL

the regular semet.

Mark
all

GKLNn^n,
others have
0,77-0.
1.

8,

31

ano

corr. to
19,

vno which

is

the reading of

X B C
1.

20, 60,

114, 122**, 220, 238, 473,

48;

Mark 15, 43 o before ano was written and deleted by the first hand. The authorities for omission are: D 13, 28, 219, 220, 472, All other Greek mss have it. 484, 49, Syr S, Bo (five mss), Eth. Luke 5, 25 na.vT0i> was corrected at once to the regular reading, ctvTOiv. Fam. 13, 157,1.47 are the only other authorities I have found for iravTcov; III, 124, Sah (in) have the conflate avrcov
rravroiv.

30

WASHINGTON MANUSCRIPT
Luke
6,

III
first

26

v/xlv

was written and deleted by


1

hand.

It is

found
Ir

in

D
8,

A fam
21

13,

28, 472, 700, etc., also

Bo Sah Arm Eth


1.

Chr.

Most

of the uncials omit.

Luke
Luke

avroi? corr.

authorities for the dative are


11,

to Trpos avrovs man 127, 569, c e Basil.


air

The
oSov.

only

eg

<xtt

corr.

by erasing

and writing

This

points to a gloss containing the reading of

d, air

aypov.
at first, is sup*

Luke
7)koXov0l

18,

43

r)Ko\ovdr)crev,

which was written


1.

ported by 252*
is

254, 569,

1.

48,

49, gat.

The

corrected form

found
23

in all other mss.


first

Luke

19,

the scribe at

wrote

1. 48, Sah Bo. He in as found most mss, especially the apyvpiov iMov

B L

33, 157,

apyvpiov with X then corrected the order to to


/xov to

Antioch recension.

Luke 20, 1 + avro), which was first written, is supported by 472, Syr S cu g, Sah Eth. Its deletion brought the text into agreement with all other mss. Luke 23, 12 o was added above and before r)p(ohr)<; by first The authorities for omission are H U fam 13, 72, 74, 86, hand.
90,
1.

106, 234, 235, 245, 252*, 254, 330, 435, 565, 569,
1.

1.

47,

1.

48,

49,

54.
8,

Luke
first,

42

aweOXifiov, which seems to have been written at


It

C L U fam 13, 28, 33, 157, 243, 259, 472, an harmonistic insertion from Mark 5, seems 49, 183. 47, The corrected form a-vvenviyov is supported by all other mss. 24. Luke 10, 1 1 vfiuv written and corrected to iqpnv by first hand vfxw is found in K* D A, 3, fam 13, 115, 242, 433, 478* 1. 184, Vulg D. All others have the corrected form ryuy.
is

supported by
1.

1.

1.

Luke

6,

48 Sta to

Ka\o)<; oiKoSofjirjaOaL avrrjv is

W, man

1, thus agreeing with X B But Sia to stands on an erasure and

L
I

the reading of 3, 33, 157, Syr h, Sah Bo. as the seemed to read re
' '

may feel certain that the scribe started to original writing. write TedefxekuoDTo, etc., of most mss, but saw the correction mark
or gloss in season to change without much erasing. John 10, 18 airo erased and napa written by first hand.

We

The
wets
,

as only other Greek authorities for airo are ms 157 and colb Theol. Stud. shown by the new collation of Hoskier, Jour. (191 3), a of all Latin mss and airo tov we but may compare patre p. 369,
iraTpos of Justin. Dial.
1

c.

Tryph. 100.
the testimony of the respective group whether
all

Fam. 13, fam. t, etc., indicate members agree or only a majority.

CONTENTS
John
10,

31
first

30

fxov

written and deleted by


71, 247,
1.

hand.

The

author-

ities for fxov

are

44, e 8

Syr S

g,

Sah Bo Go
hand.
6, etc.
;

Arm
SeScu-

Eth
kcls

Pers.
17,

All others omit.


22
BeSa)Ka<s corr. to eSw/cas

John

ADNUn
Chr Cyr.
1

the authorities are

SBCLXY r A A unc.
1.

by

first

For

for eSw/cas

106, 157, 248, 482,


this evidence

48,

1.

49,

al. 6,

Clem Hipp Eus


Matthew the

Summing up
first

we may note

that in

written forms agree in all four cases with the version tradition, while the corrected form is each time the same as the Antioch

and Hesychian

recensions.

Practically the same condition holds for Luke 8, 13 to end, for of the seven corrections six agree with the Antioch recension,

usually supported by the Hesychian, while one agrees with the Hesychian alone. The forms first written agree with the version
tradition.

The Hesychian and Antioch

recensions are found sup-

porting these readings only once each. Also in Luke 1 - 8, 1 2, both of the corrections are from the text

found
In

in bilinguals or lectionaries to the

Hesychian and Antioch

recensions.

Mark one correction is from the Antioch recension supported by lectionaries and some versions to the Hesychian supported by The other is from the Hesychian part of the version tradition.
and Antioch recensions to the version tradition. In John two of the corrections are from the version tradition to the Hesychian and Antioch recensions, and one is the opposite. Even from this fragmentary evidence it seems likely that the different parts of the parent ms had been corrected to agree with
different text traditions.

errors of eye or omit them here.

The remaining 33 corrections by first hand are mostly due to memory all are given in the collation, so I shall
;

(2)

Second

Hand
;

His Corrections by the second hand (hiopOayrrjs) number 71. delete mark is to draw a line through the letters rejected examples are found
1

in

Matthew

17,

25

27, 55

Mark

2,

25

3,

10;

10,
bilin-

shall use the

term version tradition to designate the type of text found in the


allied to the versions. d.

guals, versions,
2

and Greek mss

See

v.

Soden, Schriften

N. T.

p.

894

ff.

32

WASHINGTON MANUSCRIPT
;

III

Examples Matthew are: 2, 17 'j.rov npo(f}r)Tov '/ ayaOov; 24, 24 7, 17 Luke 12,30 '/.tov Kocrpov; John 11,9 /. tovtov. The /. peyaXa mark (>) is used in similar fashion once: John 8, 12 >\eycov.
;

Omissions are marked by the sign repeated in the margin with the words to be added.
35

John

17, 22.

/.,

which

is

This

is

of sign

not an addition but a substitute expression, and the change may denote this fact.
first

The second hand


from the

hand: the ink


is

generally shows the following differences is lighter; letters are regularly some-

what

smaller, especially
;

when

written between the lines or on the


;

margin
ance

the slope

less

even

there

is

less difference

between

the light and heavy strokes, thus giving a rather heavy appearo is smaller and e has to the writing o, e, and cr are rounder
; ;

rather regularly a shorter middle stroke a, 8, X, p seem to have is narrower and the cross stroke starts from the v lines straighter
; ;

projects less, top of the first upright stroke the cross stroke of while the perpendicular stroke of p regularly shows above the curve v has a shorter tail <o is flatter and closes in more at the
; ;

top.

Quite a number of the corrections by the second hand are either known or natural variants, yet the sum total of such variants
regularly compared hint as to the method of a gives In this passage the first origin or the cause of these corrections. hand omitted kcu rots xeikecriv pe rupa, but left some space at the
is

too small to suggest that the

OLopOcoT-rjs

a second ms.

Matthew

15, 8,

end

It the following line vacant. is correctly supplied in the characteristic smaller letter of the second hand. This phrase is found unvaried in all the mss known

of the line

and the

first half of

might be explained that the original scribe could not read his copy either because of illegibility or of damage to the But if such were the fact, similar cases should have parent ms. occurred. Also, as above noted, the second hand does not seem to have used another ms for purposes of comparison, so he must have read the passage in the parent. There is a more natural
to

me.

It

In this correction is preceded by eyyit,ei pou o explanation. All of this except o Xao? ovtos is to) Xao? ovtos arofxaTL clvtcov.

omitted by

K B D L

(1), 33,

124,

Old Latin Vulg Syrr Bo

avroiv Eth, etc. eyyit,ei poi t<o a-rop.ct.Ti may was not original in this passage. But it was regular in all mss of is related, as the Antioch recension, to which this portion of

Arm

We

be sure that

CONTENTS
we
shall see later.

33

was accommodated If, then, the parent of Antioch recension by correction, the whole matter becomes The gloss inserted above /cat rot? xetAecriv fxe rt/xa was clear. considered a substitute for it rather than an addition therefore the scribe did not venture to write it, though he left a space for the hiopdaynjs to use, if he desired. Corrections and additions to the parent ms seem the proper source for the following products also of the second hand
to the
;
:

Matthew

6,

+ on; on

is

omitted by minuscule

4,

and we
Its

may

note that Sah and

Bo have

the weaker conjunction JCG.


is

omission thus sterns due to Coptic influence.

Matthew
roiv \oya)v,

10,

14

rovq Xoyovs

corrected by second hand for

elsewhere found only in certain mss of Chrysostom in


19,

his citation of this passage.

Matthew
minuscule
hand.
1 1

+ vfjnv.

In addition to the

first

hand

of

and Chrys. omit.


22,

Matthew

22 airiqXdav
in a
is

is

corrected to aTTr}Xdov by second

The form

older parts of W. och recension.

The

characteristic of Egyptian texts and the omicron forms are universal in the Anti-

Matthew

24, 2

4-o)Se;

the

first

hand

of

omits, supported
of the first
13*, 28, 33,

by minuscule 241, and a few mss transpose.


hand.

Mark 4, 31 fiLKporepos is correction for fiLKporepov The latter is supported by S B D* L M A

131, 179, 235, 258, 482, 569, 700, while the great majority
IxLKporepos.

have

Mark
is ev avTO),

6,

14

avrov

is

corrected to

clvtco.

The

regular reading
;

which the corrector may have been trying to restore avro) is supported by 485*, 1. 88, and the vulgates R T* avrov of the first hand seems to be supported by Syr S alone (possessive
;

ending).

added before eyw ov. This was probably intended as a correction of order, though the second ov was not We may, however, note that before ov deleted. reads on, which is omitted by S B D L i, 28, 33, 67, 124, 209, 565, Latin The insertion of on at some time in an ancestor Syrr Arm Eth. of may have caused the displacement.
6,

Mark

16

ov

is

Mark

8,

25

avefiXenev of
c

first

hand, supported by

346,

is

corrected to evefiXenev of S B L fam 13, 28, Syrr Sah Bo, etc. avefiXexjje has some support, but most mss have evefiXexjje.

34

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

(cf.

Mark 10, 36 pe is added before 77-01770-011, with S cb L (Sah Bo); S c B Arm = jue 7701170-00). The first hand omits /xe, as do A 282,
1.

472, 569,

29, etc.

Also most mss reading

77-01770-co

omit

fxe.

Most

MSS read

iroirjcrai jxe.

Mark 13, 25 too ovpavca of first hand is corrected to the plural. The singular is elsewhere found only in minuscules 38 and 700,
while Syr S
is

indeterminate.
is

hand we may compare 77000-77 of minuscule 472 and coo-77 of 28 in Matthew 2j, 56. For the cause of the error compare Sahidic NIUCH. Luke 6, 37 iva of first hand is supported only by D, the Latin mss (a c d e ff2 r 2 mol) Syr S Diatess Sah Eth and Basil. Tertul. Cypr. kcu ov of the second hand is supported by all others. Luke 8, 49 euro of the first hand is supported by A D fam. 1,
the
first
;

Mark 15, 40 1000-17 With this mistake of

corrected by second hand from

000-77.

51, 251, 472, 700, a

q Vulg (A), Syr cu

g,

Bo

(F),

Dam.

All

others support irapa of the second hand. Luke 9, 52 avrov of the first hand has
ity,

by

far the best author-

supported by A E G S V A and other representatives of the oldest Antiochian recension. Luke 10, 11 vfxcov is added by the second hand; besides the
while eavrov of the second
is

first

hand only Syr cu S seem


49 K* supports Only
11,

to omit.
first

Luke
ing.

anoKrevovenv of the

hand

is

the regular readis

clttoktivov(tiv of

the second hand.

Luke

11,

54
1.

Kariqyopiqcrova-iv of the first

A X
in

69, 569,

19 only.

supported by All others agree with the second hand

hand

having the subjunctive.

17 (Tvvagcu of the first hand is supported by A fam 13, All others have o-vvagco with the secondhand. 131 {teste Scholz). Luke 12, 30 tov koct/xov is added by second hand; its omission

Luke

12,

by

supported only by minuscules 12, 40, 53, 58, 59, 63, 67, 119, 248, 253, 259, 330, 482, and Old Latin 1. Luke 12, 47 avrov of the first hand has the best and oldest
first
is
;

hand

support
sion

eavrov of the second

= A E** G sup (

HMRSUVTAA,

hand belongs

to the

Antioch recen-

etc.).

Luke 12, 50 the first hand omits ov, as do mss 53, f and i*. The second hand adds o7rov, not elsewhere found, but which must
stand for otov of
nys.

KA BDKLMRTUnal (30), Origen, Dioto confirm the idea that the

This mistake tends

second hand

was inserting

hastily written or

crowded glosses

of the parent ms.

CONTENTS
Luke
15,

35
is

30

cTLTevrov of the first

hand

correct; o-ltlo-tov of

the second hand has no support in this passage, but is borrowed from Matthew 22, 4. Therefore the glosses of the parent ms seem to have contained harmonistic additions or corrections.

hand has no other support. It is a synonym of the correct ea-iyrfcrav, and may well have crept into the text under the influence of the early versions with Another explanation may make allied so often. which we find

Luke

20,

26

ea-LcoTrrjcrav

of the first

it

an harmonistic

in

Luke, Mark.

error, for while cnyaoj occurs two or three times Matthew and four times in cria>Traa> occurs twice in

veKpcjv of the second hand is the regular of first hand is supported by 38, 59, 234, the reading; tojv veKpcov

Luke
1.

20, 35

T175 K

435,

7,

1.

13, c,

Sah Bo.
TrapekevcrovTcu (1) of the

Luke

21,

33

second hand

is

the best

supported reading.

singular, given by man 1, is supported and Old Latin a e q r r 2 1, etc., Luke 21, 34 first hand omits 17 before rjfiepa, as do D K V. The addition by the second hand is supported by all other mss. Luke 22, 37 ir\r)pojdiqvai of the first hand is found only in 56, 108, 124, 218, 262, 482; also in 66 reXea-O stands in an erasure; The TeXea-OrjvaL of the second hand agrees with all other mss. versions or of the from one as a retranslation arose error through an harmonistic influence from Mark 15, 28. Luke 24, 34 the omission of ovt<o<; by the first hand is supThe second hand inserts the ported by 258*, b e 1 and Cyril. word after 7c?, as do A X T A A II unc. (8), etc., of the Antioch Other mss and versions insert before *?. recension. Luke 24, 50 for firjdavias of the first hand I have found no

The

by CKn fam

support, though

15 is omitted also by 237, 1. 15, 1. 253, Vulgate and (C), Augustine. The second hand correction, as /3r)0avt,av, is supported by A C*** X T A A n unc. (7), etc., as also by the

Latin mss.

John

8,

12

/ecu

enrev of the first

hand

is

supported by Syrr
;

Diatess Eth Pers, though it has no support in Greek mss \ey<ov is added in the margin, perhaps as a substitute, though /cat enrev
is

the regular reading. d John 11, 18 omission of <u? by the first hand agrees with in hand second with the S Diatess All others Syr agree Cyr.
It is

not deleted.

adding

w?.

36

WASHINGTON MANUSCRIPT
John
1 6,

III

22

egeraL of the first

hand

is

supported by
1.

A DL
b d e
r

33, 42, 122, 131, 145, 157, 249, 254, 481, 482,
etc.

15,

1.

184, a

Vulg Cop Chrys, Y T A A n unc. (7),

e^ere ^

^ e secon<^ hand

occurs in X*

B C

etc.

Analyzing these cases we get results similar to those obtained In Matthew all of the second hand for the first hand changes.
corrections agree with the Antioch recension, sometimes but not always supported by other ms groups. The first hand generally has weak support, but it always includes mss, versions, or Church
to the

The same relationship Antioch recension prevails in the second hand corrections in Luke 8, 13 to end, though one case out of the seventeen points The first hand here also is always related to a different influence. There is but one example in the first two to the version tradition. this Luke and of gives a correction from the version tradiquires In Mark we find tion to the Antioch and Hesychian recensions.
Fathers related to the version tradition.

Hesychian recension, but usually supported by some branches of the version tradition, while one
six cases of correction to the

case

just the opposite. version tradition are found


is

The
on

fact that representatives of the both sides in all except one case

hinders us from assuming a definite accommodation to either of the In John there are but three cases and all show great recensions.
corrections from the version form to the Hesychian supported by the Antioch recension. The remaining ^t, cases of second hand
are mostly corrections of simple errors.
collation.
(3)
I

All are found in the

Third

Hand

have noted only the following eleven cases of correction by


:

the third hand

Matthew
later,

24,

32
;

rougher hand
first
1

evOvs for eyyvs; v0 is in an erasure and by a there is no variant recorded for the passage.
eyyvs.
v of tt]v before

Possibly the

hand wrote

Mark

5,

omitted

x a)P av was added by the


hand, corrected at once

third hand.

Mark

10,

35

irpoaeXdovTes of the

first

was further corrected by the second hand, who crossed out 5. The third hand again crossed out these two letfirst e and wrote 17. All other Greek mss have erased the ters, The perfect tense of the Old Latin mss c d f ff 2 irpocnropevovTai.
to irpocre\doi'T<;,

CONTENTS
r

37

aur,

Syr S Sah

Bo

gives
of

some warrant
the
first

for

the

first

hand
to

reading.

Mark n, 33
otSa//.ev.

oihopev

hand was corrected

the third hand corrected redpaixixevovs to the spell2 Tedpavajxevovs is the regular reading. ing, TeOpavfjievovs, of Luke 7, 3 third hand changes avrw to avrov after epcoTcju.
4,

Luke

19

of egeXrjXvdr) the letters gekrjXvO are in an erasure and by the third hand. The letters are unduly spread, showing The only recorded variant that the original writing was longer.
8, 2
is Kfiefi\r)KL

Luke Luke

7,

22

etSare of the first

hand

is

corrected to

etSere.

of

Y 1555,

Syr cu Bo Tatian.
a/xrjv.

Start after \e\yco omitted by first hand is added by erasing ya>, writing yo St at end of previous line and art in the
8,

John John

5,

19

the third hand adds the omitted v of

46

erasure.

John 11, 7 omitted a of aywfxev is added by third hand. These are all natural corrections made by an intelligent reader. The corrections at Matthew 24, 32 and Mark 10, 35 almost forbid our thinking that he had another text to use for comparison, while 4- Start, John 8, 46, seems to imply knowledge of a corrected text. It is possible that this correction was made by the Siopdcorrj^ and that the awkwardness of the writing is due to the depth and roughness of the erasure.
28, (8y), 250,

The omission
mss),

of Start is

supported only by

Bo (two

Syr g (nine

mss).

The third hand is written with large, awkward letters. Ornamental dots are heavier, especially on the middle stroke of e and the cross stroke of 0; also v and v are ornamented. The ink is brown but rather darker than the regular hand. It is decidedly later than the original writing, but may be dated as early as the
sixth century, possibly the
(4)

end

of the fifth.

Other Hands
:

Of the fourth hand there are but four instances Luke 17,1 ov for ovat is corrected to ove.

John 6, 53 omitted fxrj is added. John 9, 6 omitted o of rov is added a little below and smaller. John 9, 23 enrov is changed to ei-nav. These are all corrections by a reader and were not drawn from
acquaintance with another ms.

The

letters are

very awkward

in

38

WASHINGTON MANUSCRIPT
:

III

shape

Coptic p

is

was certainly not


few
letters.

The ink is jet black. The corrector used. in the habit of writing in uncials, so it would be
him on the
basis of the forms of these

useless to attempt to date

have, however, seen that black ink was used in the Deuteronomy-Joshua ms in the sixth century and later; so we may safely date this hand later than the third hand.

We

The
thus

first

far, as the

quire of John hands are

have excluded from the discussion


different.

all

To

avoid confusion

a, b, and c, instead of first, second, and third. In this quire there are four cases of letters crossed out. The following three were certainly deleted by hand a\ 2, 16 o between
jx

name them

and
In

r)

of \a)

2,

24

o before eavrov

4,

10

a between r and o

of avrov.
4,

22 ook for ovk

is

by writing v above. In 3, 15 on> is corrected to <or)v by changing v to 17 and adding v above. In 3, 22 1 is written above to change eg to eis. These four changes I refer to hand b. The noticeable characThe ink teristics are the angularity and narrowness of the letters. is of the same shade. In 1, 13 the first two letters of o-a/o/co? stand in an erasure the It was certainly ink is darker and the a both angular and broad. not written by hand b and probably not by hand a, yet it is of the same general style and so not much later. The fact that none of the hands bear any resemblance to the hands in the remainder of the ms proves that all date from a time before the quire became a part of the ms, or that the whole quire is later than the fourth hand I incline to the first alternative, for it does not seem of the ms would have busied themselves likely that three different scribes of and with the first quire John yet have left no mark in the rest
to ovros
;

and writing v above it. same hand corrected oros

corrected by crossing out the second o This is surely not hand a. In 1, 33 the

of the ms.
I

have above, on

p. 2, referred to

the three hands in which the

subscription to
;

Mark was
;

nos. 5 5, 6, and 7 no. 7 is a similar but ruder semi-cursive in jet in light brown ink ink. black eighth hand wrote across the top of the same page

These may now be numbered written. and 6 are semi-cursives of the fifth century and

An

XXov vaa>s XX05 i/aws or (372 of the ms) certain words of which The ink is pale brown and the forms of the letters is still legible.
" '

'

'

most crude.

have found no explanation for the note.

CONTENTS
The

39

regular subscriptions to the four gospels are evayyeXtov Kara fiaOOeov, Kara i<oavvr)v, evayyeXiov Kara XovKav, evayyeXiov Kara fxapKov. All are preceded by a simple ornamental division,

Matthew, John, and Luke, but larger for Mark. The subscriptions are all by the first hand and of the regular size of let-ter. At the beginnings of the Gospels, crowded near the top of the page, stand the usual titles, \_ev~\ayyeXuov Kara fxa06eov, evayyeXiov
identical for

In evayyeXiov Kara. XovKav, evayyeXiov Kara p.apKov. spite of slight variations it is manifest that the titles of Matthew, Luke, and Mark were written by the same hand, who was not the

Kara

iojavvrjv,

scribe of the ms,

though there seems to be a tendency to imitate the regular hand in a few letters. The smaller size, varying slope, and characteristic forms of certain letters have caused me to assign
titles to
is

these three

identification

the second hand, though I recognize that the somewhat doubtful. Those who accept this view

SiopOaynjs was consciously or unconsciously influenced by the forms of some letters on the page before him as he wrote. The writer of the title to John is even more doubtful.

must admit that the

Yet we may venture the assertion that it was not by the scribe of the first quire nor by either of its correctors. I base this view not only on the style of writing, but still more on the lighter shade of the ink and its apparent escape from the severe wear which the ink on the two outside pages of this quire has suffered. It seems
It bears, to be clearly later than the original writing of the quire. sure, a certain general resemblance to the regular hand of the quire, but one feels that it is only imitative and not very well done

at that.

The almost complete absence

of

ornamental dots on the

letters distinguishes it sharply from the regular hand of the quire. In fact, in this regard it stands on a par with the regular hand of

the whole ms.


of a,
t, v,

variations in slope, smaller size, and shapes X remind us of the SiopOcoTTJs. The title would be most

The

easily explained

by supposing

it

imitate the writing of that quire


imitative, this

written in a hand striving to as the other titles are rather

assumption would suggest the SiopdwTirjs as the writer, a decision that we cannot accept until the question of relative age of the two parts of the ms has been settled. It may be of interest to note that the word evayyeXuov, where it occurs in
the text and subscription, measures approximately ij inches in length each time, while in the titles it measures about an inch

each time.

In the

title of

John

it

measures ^f

of

an inch, thus

40

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

approximating the work of the Siopdconjs} We may also note that the last letters of Lcoavvrjv in the title have offset or printed This may have been caused by across on to the opposite page. closing the book before the title was dry, or a little moisture or

decay may have caused these letters to print across. The marks on the opposite page feel a little smoother than the ordinary offset.

The
first

quire numbers are

all

This is quire of John. the same hand as the ably by


1

by the regular hand except G, of the It is probsmaller and in paler ink.


title of

John.
and
further discussion.

Cf.

Amer.

Jour, of Arch. vol. 13, p. 130

ff.,

for plates

IV.

THE PROBLEM OF THE TEXT

The

solution of the text problem of

W has been much impeded

by the inadequacy of the textual material in the critical editions and the impossibility of explaining its peculiarities on the basis It was a common occurof the text theories generally accepted.
rence to find in the Tischendorf apparatus al 2, al 3, etc., as the This seemed at chief authorities for noteworthy variants of \V.
first

much more

disconcerting than to find no authorities cited,

were often not yet in the end I found that the two conditions different, for Tischendorf might have taken from the older editions cursive

ms authority

for

many

readings, which he
critical edition,

left

unmen-

tioned.

The inadequacy

of

any one

and the danger

in omitting from consideration the minuscule mss and the variants in the versions, is well illustrated by the fact that a comparison of

W with the apparatus

of

Tischendorf

left

unexplained nearly

five

in the gospel of Mark alone. Through the use of the minuscule mss and the early versions this number of unsupported readings has been reduced by nearly three-fourths.

hundred important variants

Furthermore, a comparison of the readings of \V with von Soden's results, as shown in his prolegomena, convinced me that Tischen-

Hort had built on a false foundation. Von Soden's earliest form of the Antioch recension (K ) pointed so as its oldest and best representative, and plainly in Matthew to
dorf and Westcott and
1

his

in Luke Hesychian recension (H) agreed so closely with at his least up to I not hesitate that could results, 1-8, 12, accept The matter was made more certain by the fact to that point. that the corrections of first and second hands showed plainly that these recensions had been corrected into an older style of text in our ms or its parent (cf. pp. 31 and 36). That there was another,

probably older, recension connected in some way with Origen is also likely, but that assumption does not seem sufficiently to " " Western Texts of Westcott explain all the divergences of the

and Hort.
1

Harris,

2 Chase, and especially Hoskier

have,

be-

Sangallensis, Cambridge, 1891; Study of Codex Bezae, Cambridge, 1891. Old Syriac Element in the Text of the Codex Bezae, London, 1893 Syro-Latin Text of the Gospels. London, 1895. 8 Genesis of the Versions, London, 1910-1911.

Codex

41

42
lieve, started

WASHINGTON MANUSCRIPT
it

III

that

may

on the right path here. Enough has been done so be considered as settled that the peculiarities of the
text (von Soden's
I)

so-called

Western

are closely allied to the

early versions.
in

My

comparisons with the text of

W,

especially

Mark and

clearly.

the early part of John, establish this intimacy most " " Only rarely did I fail to find authority for W's special

variants in

some one of the versions, Syriac, Latin, Coptic, Gothic, Armenian, or Ethiopia In the cases where I failed I generally
it

inadequacy of the textual apparatus in the versions or to the insufficiency of my own acquaintance with all Harris {op. cit.) first showed the extent of Latin these languages.
attributed
to the

Greek text in the bilinguals Chase {op. cit.) followed with a more elaborate proof of the Syriac influence, which though adequate on the main theme claimed too exclusive an It remained for Hoskier to reconcile the influence of Syriac.
reaction on the
;

conflicting ideas
in

by assuming the early existence of trilinguals, which there might be influence of more than one version on In my article in the Amer. the Greek text at the same time.

Jour, of Phil. vol. 33, pp. 30 ff., I hesitated to accept this theory in full on the ground that it was barely possible to explain the textual conditions on the basis of bilinguals alone, and that no

Yet proof of the early existence of trilinguals was known to us. even in the few weeks of study since that article new evidence has come to view, and doubtless more lies hid in the Church
literature.

We

may
xvi),

note

first

Auxentius, 305-306 (Streitberg,

concerning Ulfilas: Grecam et Latinam et Goticam linguam sine intermis sione in una et sola eclesia Christi qui et ipsis tribus Unguis plures tractatus et mulpredicavit
Gotische Bibel,
. . .

tas interpretations volentibus sibi ad aeternam memoriam et

ad

utilitatem et

ad

aedificationem

mercedem post se dereliquit. This does not state that Ulfilas completed or used a trilingual version, That these were, however, but that he used all three versions. combined in a trilingual may now be assumed, and I feel sure that
with the
that

new

the Gothic version was


it

material available scholars will be able to prove that made from a Greek-Latin bilingual and

existed for a long time parallel to a Latin version at least, of which the best-preserved example is Old Latin f.

A
(1252
1

much more
a.d.)

passage occurs in Ibn al-Assal's 1 introduction to his Arabic version of the Gospels.
decisive
Hartford

My

attention was called to this reference by Professor Worrell of the

Theological Seminary.

THE PROBLEM OF THE TEXT


I
1

43

quote from Professor MacDonald's translation in Estudios de Erudicion Oriental, 1904, p. 386: "I have seen in Cairo a codex
columns, Coptic, Greek, and Arabic, and in Psalms in three columns, Syriac, a transliteration of Greek, and Arabic." On page 385 Ibn alof the

Psalms

in three

Damascus

also a codex of the

Assal mentions a Greek-Arabic bilingual of the Gospels, and on page 387 refers to a Coptic-Arabic Bible. On page 389 he states that his translation has a Coptic interlinear over all words which
are doubtful or difficult.
in

Furthermore, there

is

now on

exhibition

(Harl. 5786) a trilingual Psalter, Greek, Mr. Hoskier writes Latin, and Arabic, of a date before 1153. me that the Greek forms the first column and the Latin the

the British

Museum

This evidence middle, and that the two correspond line for line. does not, to be sure, prove that there were trilingual mss of the Gospels; but the fact that a trilingual of the Psalms still exists

and that such mss were perhaps frequent in the thirteenth century, when they must have been relatively unnecessary, and that the known examples included Syriac-Greek as well as Greek-Latin columns, gives us a most convincing suggestion as to what must have been the condition in the earlier times when the peoples of the East were bilingual or even trilingual. We know that were common in Syria (cf. bilingual (Greek-Syriac) inscriptions Mommsen, Prov. Rom. Emp. vol. 2, p. 96), and Latin also must have gained a foothold in the larger cities and garrison towns. In Egypt the conditions are known to have been quite similar. The absolute necessity of having Syriac and Coptic versions of the New Testament in spreading Christianity among the peoples of those regions will be felt by any one who has ever observed the enthusiasm with which a speaker in their own tongue is greeted by the Germans in Wisconsin, the French in Quebec, and still more the common people in Wales, though all of these understand
English.

We
the

may be sure that the rapid spread of Christianity over Roman world was caused by or accompanied by the transla-

tion of the Gospels into the chief languages of the Empire. Yet us that tells was overrun it before Pliny, Ep. 10, 96, Bithynia by
1 1 1

a.d.,

and Tacitus, Ann.

15, 44, that it

was widespread

in

Rome

before 65.

The

question of the date of the earliest translations of the


1

New

From

Brit.

Mus. Orient. 3382.

44

WASHINGTON MANUSCRIPT
is still

III

Testament

the side of those

who

undecided, but I have no hesitation in taking claim the earliest date. That the transla-

tions into Syriac and Latin were the earliest has been generally conceded, but some have tried to put the date late in the second The real difficulty with such an assumption, .aside from century. its incompatibility with the rapid spread of Christianity before that
date,

the impossibility of explaining the age, frequency, and wide distribution of N. T. text corruptions, which are best assigned
is

D and by the Old Latin and Old Syriac mss are now found in W, an old Greek ms of Egypt, and have long been known in Irenaeus and other church fathers The characteristic features of this type of of his time and earlier. text were well established and widespread before 150 a.d., and to those who find the most acceptable explanation in the use and influence of the versions, as I do, there can be no doubt about the Even in the early date of the first New Testament translations.
case of the Coptic translations the trend is now towards the earlier On pages date; cf. Bousset, Text. u. Untersuch. vol. 11, p. 95. 903 ff. of his Prolegomena von Soden states that mss X and B show
influence of the Sahidic translation and, while he assumes that the Bohairic version was made later, he notes instances where the

to bilingual or translation influences. of the bilinguals headed by codex

Peculiarities characteristic

Bohairic version shows variants plainly older than Sahidic and the related X and B. Hoskier upholds the early date of both the

Sahidic and Bohairic versions

cf.

his Genesis of the Versions

and Concerning the Date

of the Bohairic Version,

London, 191

1.

definitely placed before 300 by the discovery and publication of a ms of Acts in that version, which has been dated before 350 by Dr. Kenyon on the

The

date of the Sahidic version has

now been

basis of a subscription in a cursive

Greek hand

of that date;

cf.

page

lv in the introduction to

Budge's Coptic

Biblical

Texts in

191 2. Budge also notes that the version of Acts in question was not an original translation from the Greek, but because of transcription errors must be con-

the Dialect of

Upper Egypt, London,

sidered a later copy. Sahidic version, but 300

We

thus gain no definite date for the may now be considered the terminus

ante quern.

Another equally important and difficult question is the character and amount of influence of Tatian's Harmony of the Gospels. Did it influence or was it influenced by the Old Syriac version ?

THE PROBLEM OF THE TEXT


Of

45

recent works Burkitt, Evangelion da Mepharreshe, von Soden, Die Schriften des Neuen Testaments, p. 1536, etc., and Vogels, Texte und Untersuchungen, vol. 36, ia, have made the earliest Vogels Syriac translation dependent on Tatian's Diatessaron. even supposes a Latin version of Tatian, which influenced the Old Latin version or versions, and thus explains the close relationHis work is able as ship of the Syriac and Latin translations. well as elaborate and will be of value to scholars because of his " " harmonistic errors catalogued on pp. 63 to 106. long lists of To me he seems both to exaggerate the harmonistic influence and to err in his fundamental assumption that all harmonistic errors must be referred to the influence of Tatian's Diatessaron. Every one knows how easy it is for us to remember the Lord's prayer according to Matthew, while few can repeat the original form in Luke. The ancient Christians, both readers and scribes, knew their Gospels far better than we, yet they also would have remembered the words of Christ and the story of his life in a form which omitted or harmonized the differences in the accounts given in the four Gospels. Such a reader or such a scribe was sure to
corrections in his copy of the Gospels, especially in the period before the end of the second century, when the New Testament canon had not been formed and the written word was not

make

The early yet so rigidly adhered to as in the Old Testament. established habit of collecting parallel passages for lectionary use
aided this harmonistic tendency. There can be little doubt that Tatian's Harmony had an influence on the separate Gospels in those regions of Syria where it was used, but it certainly was not
the cause of
all

harmonistic errors in mss both east and west.

Hoskier, Genesis of the Versions, chapters iv and xii, has gathered many examples showing that the first Syriac translation of the Gospels was prior to Tatian, 1 and I shall note a few others in

view is correct, the excessive exaltation of Tatian's Harmony rests on a very insecure foundation. This outline of the current controversies on matters affecting the New Testament text does not aim or hope to settle the questions under discussion, but has been introduced in order that terms
the discussion below.
If this

to be used later

may be

intelligible

and the evidence

of

W placed

on the proper

side in these various controversies.


differ-

As

it

has already been seen that there are noteworthy


1

Cf. also

Amer. Jour, of

Phil. vol. 33, p. 35.

46

WASHINGTON MANUSCRIPT
W,
I

III

ences in the different parts of

shall discuss the text of

each

proof that such a course was necessary Gospel separately. will appear from the different results arrived at in the different
Gospels.
i.

The

Matthew
and second hand corrections to Mat-

In the discussion of

first

thew, pp. 31 ff., we found that practically all of the corrections agreed with the Antioch recension, sometimes supported by the

Hesychian, but that the


the version tradition.
in the parent of
1)

first

We

written forms were always found in can add to this evidence of a revision

W.
Tt)

In

2,

iov8a stands for

yrj

iov8a.

This might be a

scribal error of r for y, but our scribe has no tendency in that It seems more likely that the parent ms had 7-175 iovdirection.

8cua? with

marks
scribe

to ttjs lovhaiak.
it

to y, his
2)

which was corrected by delete form before the eye of the would make little difference if the t had been corrected tendency would be to write t.
f ff 2

6 1, a b c

g With
z

q,

this

In

3,

Confusion of a and o

+TrarayiO) for 7rora/Aa> looks like a cursive gloss. 1 is not a natural fault of our scribe. The
it

addition belongs to the Hesychian recension, though port in the version tradition also.
3)

has sup-

In

8,

29 the conflate reading

a7ro\ecrai i^/xas /cat irpo Kaipov

/Sacravtcrat occurs.

regular reauing is irpo Kaipov fiacravio-ai rjfiaq, while only K, Bo, Eustathius, Orosius, Augustine, and Amshows this as an addibrosius support airokeo-ai 17/^015. Vulgate

The

tion,

but deleted.

It

seems that

irpo

above

a7ro\ecrcu as a correction in the

Kaipov fiao-avio-ai was written as the delete parent of

marks were not used, some reader, or our scribe, considered it an The error atroXeaai was perhaps addition and inserted a /ecu.
harmonistic in
its origin; cf. Mark 1, 24; Luke 4, 35. 16 In combines the regular reading /cat eireTifjirjo-ev 12, 4) avTois with the substitute he ou? edepanevaeu 7reTrkr}ei> avrois of The same explanation applies as in example 3. 1, a b c ff, h k.

W has KarafievovTuv Kara/3aivouTon/ d may compare KarafiaivovTes of D and descendentes W was evidently the parent The correction
5)

In

7,

for

avrcov.
;

We
But

of

cf.

also e.

of

of

careless, as avrcov
it.

was not inserted when the change was made requiring


1

Cf. above, pp. 20-26.

THE PROBLEM OF THE TEXT


compare Mark
14, 22

47

(t9lovtq)v

alone; the genitive absolute de;

veloped as ablative absolute in Latin cf. Moulton, p. 74. adds eKewo) of the Antioch recension before 6) In 18, 7

W
r

ovai
1,

tcj
1.

mm
184,

instead of after

it

/cetva>

is

omitted by

D FL
Basil.

22,

d g aur Vulg Syrr Bo Clementine Ep., Cyr.


It is

was added to make the text conform to the Antioch recension, and the fact that it comes two words too early indicates that it was a gloss between the lines Old Latin r 2 has the order vae or in the margin of the parent. huic homini, which is indeed a Latin order, but no other Latin ms changes from the Greek order. has aKpa<na<; aStxeta?, where the scribe copied 7) In 23, 25 his original so accurately that he did not add the connective necesAs in sary to make a conflate reading, as was done in Syr g. examples 3 and 4, we find the Antioch reading aSiKcia? placed last, its natural position if the other reading stood on the line in the parent and this was added between the lines or in the margin.
Aphr. Anast. Hier.
clear that eKewoj

The

reading

a.Kpa<jia<; is

supported by both the Hesychian recen-

sion and the version tradition.


8)
1.

In 27, 41
7,
1.

W
1.

reads ^apia-aioi
36,
1.

(
1.

= <f>apLcrcua)v
253,

of

63, 64,

Syr S, Old Latin, and on This has been p. 22 as a possible explained Cassiodorus). also have been occascribal omission of v, but the omission may sioned by a correction inserted between the lines or in the margin of the parent ms. At the end of a line v was shown by an abbreviation mark, which was easily obscured by anything written
2,
1.

9,

1.

12,

47,

1.

183,

above.

Cumulative evidence of this sort can never be quite conclusive, but we may, I think, assume that there was an ancestor of W, which had been corrected. It does not seem necessary to suppose more than one corrector, for all except one or two of the changes can be accounted for on the basis of accommodation to the Antioch recension. This conclusion does not force us to think previous
readers incapable of making changes in their copies, but simply says that this plain evidence of recent correction points to a single
corrector.

drawn from changes by


corrections were

Furthermore, the fact that most of this evidence is first and second hands indicates that the

remote ancestor.
all,

and not in some more made in the parent of With a second or third copying many, if not
would have been removed.

of these inconsistencies

That the

48

WASHINGTON MANUSCRIPT
make
is

III

corrector aimed to
sion

the text conform to the Antioch recen-

borne out by the study of the text. avoid evidence liable to deceive, variants which are purely orthographical or grammatical have been treated under a previous

To

head and where

will be,

so far as possible, excluded here, even in cases has notable support for its mistakes. It has seemed

that these peculiarities indicate rather the date and nationality of the scribe, or even the character of Hellenistic Greek, but not
direct

ms

affiliation.

these deductions there remain 1505 notable variants in Matthew, of which 1205 belong to the Antioch recension. It is 1 furthermore the oldest type of the Antioch recension, viz. the

With

type of von Soden, of which the best mss previously known are The special peculiarities of the later or revised types of ft S V.
the Antioch recension are not found in
It

W.

remains to determine the text form on the basis of which


to the

was produced, and the 300 text variants Antioch recension may be supposed to contain opposed I cite first those variants which have evidence on this question. in each case all the authorities known uncial support, giving good
this corrected type of text

to

me
1,

for the reading

22

2,15
2,

tov tov
1.

before Kvpu>v = before Kvpiov =

X B C K B C
Z,
1

17

Sia for vtto


63,

=K B C D

OL

D Z A 33, 127*; D Zr Allal; 33, 61, 71, y^ I2 W*


1,

5>

i57

Vulg Syrr Chr;

2,

22
1

3,

tov 7rar/309 avTov r)po)Sov 8e for ai = S B C U r


(ten mss) Syrr; Sta for vtto = S B

= X B C Eth
1,

33, etc.

OL

Vulg Sah Bo

3,

C D

1,

13, 33, 124, 157, 209, 700,

OL

Vulg Sah Bo
3,
3,

4 10
11

7]v

3,

3,

12

S B C D I, 209; -/cat (i) = K B C D sup M A 4, 124, cu g, Sah Bo Or Ir (OL Vg) = K B 1, 13, 33, 209, vfias a7rTiw Just Clem Or Cyr Cyp Tert (aTTO0TjK7jv) +avTov=B E L U 7,
; ;

avrov =

314, 471, 700, d

Syr

700,

ff.g.lm Vulg
60,

9, 38, 52, 53, 58,


ff,

157, 220, 224, 235, 236, 242, 253, 436, b

g,

Vulg

(B
1

T X*

Z*) Syrr

Arm Eth Sah

(P. S.)

Cyr Ambr;

Variants cited without explanatory remarks are regularly transpositions, or variations

in form or spelling.

THE PROBLEM OF THE TEXT


3,

49

16

v0vs

1 27, I, 243, 435, 700, avei7=X B D Eth Sah Bo cu Hipp Chr Hil Op g, Syr

sup

OL

Vulg

4,

TTeipa.l,(i)v

eiirev avTcu

=X B

I,

13, 33, 124, 157, 209, 700,

4,

if, Vulg Sah Bo Syr g Arm Eth Chr; 9 (tol TTavra = X B C* Z i, 21, 33, 209, 335, 435, Vulg Or

h k

4, 4,

16 16

Chr; o-Koria=K b
et8ci' <fxo<;

B D Or; = K B C 1, 13,
rr)

33, 124, 209, 238, 240, 250,

OL

Vulg Or Eus Chr Cyr;


5,

25

/act

avrov ev

o8a>

=8 B D L
g,
i,

I,

3,

28, 33,

24, 209,

a b c d g, h q Syr cu
5,

Cop Arm
22, 33,

Eth Ambr;
I2 4> 209. 2 37, 2 3 8
>

32

/utotxcvlVai

=K B

13,

5,

36

5,

39 39

5,

253, 259, 1071, Thphil Or Chr; = X B L a b C f ff, g h m Vulg iroiiqa-ai /xeXa[i]i/ai> Cop Arm Eth Chr Cyp Aug; = K B S 33, 234, 476, 700, 48, (Tert) pa7rici 19 for em = K* B 4, 125, 169, 234, 235, 238, 245, 247,
17
1( ,

1,

2 53>
5,

435 473> 4 8 4

47 to avro for ovtoj=K

BDMUZS
BEL
etc.)

1-

l8 4> Dial

Eus Bas Chr;


1,

4, 13, 21, 28, 33,

44, 47, 61, 124, 209, 235, 299, 346, 471, 700, al I.48,

Syr g
6,
6,
7, 7, 7,

Arm

Eth Go Cyp Lucif Aug;


1.

6
10 6

= H D, 47 TafiLov 7179 = S B Z A 1,
KaTaTTaTTjo-ov<n.v=

(cf.

22, 406,

Clem Or Chr;
1.

10

7, 7,

24 26
28

8,

B C L X 33, 485, 0; = S B C L A 33, 475, 184; atr^crct avrov ttjv oi/aay = X B C Z I, 33, 471, Sah Bo Or; avrov T7)p oi*cia^ = X B Z S 1, 700, Sah Bo; Te\(Tl>=K B C Z r I, 2, 33,68, 73, 99, 122*, 24, 27, 44, 470, 476, 482, 485, 700, 183, Or Chr; /ecu (2) K B99, 2 5 a b g h kq Syr cu g, Sah Bo
?

1.

1.

If

Ir
8, 8,

Chr;
xot/twuv (2)

27
32

avro) viraKovovcnv

-tow
iva for
crov at

= X B I, = K B C*

33,

Eus Chr;

1,

13, 33, 115, 118, 124,

142, 157,
8,

299, 471*, OL
(cf.

34

07TW? = B

Vulg Syrr Sah Latin Sah Bo)


;

Arm

Eth Go;

9, 2

9,

9, II

a/*a/mat= X B C A* I, 4, 5, 6, 64, 209, 50, Or Chr; = li B D i, 22, 33, 59, 1 e<f)o(3r)6rio-av Bo Syr g Eth Hil Aug; = X B C L 1, 21, 33, ekeyou for einov
1.

7, 8, 9,

14, 33, 38,

8,

OL

Vulg Sah
Cyr;

15, 118,

50
IO, 12

WASHINGTON MANUSCRIPT
(avrrjv)

III

+\eyovT<;

eLprjvr)

t<o
1.

olkcj
1.

tovto>=S*
1.

DL$I,
49,
1.

4, 22, 99,

209, 237, 259,

4,

7,

18,

1.

19,

1.

al 10, 13
e<

OL

184

Vulg

Arm

Thphil Hil
243,

for

7jy>o5

=K B

Luke 10, 5); S Eth Chr (cf. Luke Syr g


(cf.

10,

23

10,5); erepav for

a\\r)v=X B

33, 265,

Or

Petr

Ath Cyr Chr

Thdrt;
IO,

28 avoKTevvovTcov m K
476, 485, 700,
1.

CDUTA
49
al
;
;

II**

I,

72, 106, 247, 475,

IO,

28

<t>o/3eL<T0au

IO, 31

10,

33

= X B C 21 = X B D L I, <f>oPeL(T0aL Or Cyr; =S B D A Kayo) avroi/


300,
1.

13, ^^, 118, 157, 209,

1.

36,

1.

70,

I,

32, 33, 44, 73, 86, 127, 237,

34,

1.

60, al

OL

Vulg Syr cu S
1

Arm Go Or
;

11,2
11, 5

11,
1 1,

9
16

S B C* D P Z A 33, 24, d q Syrr Arm Go = +kcu (3) K B D L P Z A 1, 13, 28, 122, 300, 478, a b d g k q Vulg (D J L) Syrr Arm Go Z Or Chr; irpo<j>7)rr)v iSeu^X* B = K BCDLMZAS$33, 106, KaOrjfxevois ev ayo/3ais
x

Sta for Svo =

Cyr Chr;

124, 157, 238, 243**, 299, 300, 346, 700,


1.

1.

48,

1.

49,

184, al

11,

19

pya>v for
'

Vulg Chr; TeKv<ov=X B* 124, Sah (in) Bo Syr g h


Pers Hier;

OL

Arm Eth
11,23
fxrj

\AJf(o0r)(r7]

n, 23 n, 26
1 2,

Bo Caes Chr; ev&oKeta yevTo = X B 1, 33, k Vulg (Wurz J J 5 *) Bo Ir; 10 rjv rrjp = K B C k 1 Vulg Bo Syr cu Eth
157, 243, 478,
1.

k 1 Vulg Syr tov = # B D A

= ^ B C D L 1**, 22, 42, a b cu Bo Arm Eth Ir Hier;


184,

ff,

g2

12,
12,

10 depanevcrai =
22
-/cat (4)

= K*

D L B D
1.

106;
I,
1.

77,

124, 201,

246*, 252*, 253,

262, 479, 480,

49,

184,

OL
49,
1,
1.

Vulg Sah Bo Syr cu


184, a;
13, al

Arm;
12, 12,

29 a/>7ra<rcu= B C* 32 Tovroi T(o aia)i>i =

X
X

BCD fam
1, 4,
1,

1,

238,

1.

fam

mult Or;

13, 2

-ro = X B C L Z 2
o-7Ti/>ai
1.

18, 33, 124, 237, 201, 241, 242,

248, 252, 253, 435, 479, 480, 700;


13, 3

=X D L
1.

M X fam

4,

fam
;

13, 28, 99, 237, 243,

49,

13,

34 ovhev for

Or Chr Thphil = ov/c K* B C M A 4, fam


184, al

13, 47, 50, 106, 131,

THE PROBLEM OF THE TEXT


235, 238, 299, 300,
1.

51
1.

4,

1.

18,

1.

48,

1.

49,

184,

Syr

h
i3

Arm Clem Or
=S B C

Chr;
33, 237, 244, 299, 472, 700,

55
19

ovx
tov

MAS
1.
1.

Or Eus

Bas Cyr;
14,

xoprov=X

BC*IS$i,

22,

^^

106, 124, 157, 245,

14,

14,

481, 700, 27, 44, Syr h Bo Arm Or; = I 22 -ois fam 1, 4, 33, 106, 124, 238, ff f al d e 472, (Vulg) Syr cu g h j Bo Arm Eth Or; C AB$I, fam 13, 22, 238, 700, 25 rt)v da\acr<rav=X

SBC*D PA0
,

BPT

1.

27,

Or;

14,

28 e\0Lv

777309 o-e

=K

BCDA8i$
c

1,

fam

13, 33, 157,

238, I.47,
14,

OL

(Vulg) Syrr Sah Bo


13,

Arm

Eth Eus;

34 cm for 34

ci5

= K B C D T A fam

^3^ i57 2 3 8

2 45>

Syr h Chr;
14,
1

5 5

+5 before yevv-qo-aper = S B D T A 33, Syr cu h Arm = SBCDE**T c A8n** 1, 3, 9, fam 3, 33, 7^ TLfirjaei
c 1

225, 471*, 481,


15, 31

1.

184,

Lat Cyr Or;

+ /cat
1.

before

x w ^v? = K B
k

CD

PA
;

1,

4,

fam

13, 157,

184,

16,

19

*\i8as = K* B*
crvi/XaXouKrc?

Vg

(J)

Syrr Bo Eth

L Or;
avrov =

I7 3

ix.tr

X B
124,

1, ff lf

q Syr cu g Sah Bo

17,

10

Eth Or Cyr Chr; airrov = S L Z i,

33,

700,

OL
13,
1.

Vulg Sah Bo
15,
1.

17, 11

Arm Or; -t?=S B D L Z


awoi? = B
Sah Bo
;

1,

33, 237,

1.

184,

OL
Q)

Vulg Syrr Sah Bo;

7,

1 1

33,

24, 700, a

b c d e

ff a

Vulg (A
184,

17, 11

-irpuyrov=K B D i, 22, 33, 435, 700, Sah Bo Syr cu Arm Hil Aug;
-/iot

1.

OL OL

Vulg
Vulg

18,

28

=K B D L n

1,

33,

114, 700,
;

I.

184,

19, 3

19,

14

Dam Lcif -ot=B C L M A n 2 4, 33, 72, 237, 238, 242, 248, 184, Bo Dam 253, 700, (enrev) +avrois=K C D L M 77, 89, f g I2 Vulg Syrr
Sah Bo Eth Or
1.

1,

22,

22,

Sah (in) Bo Eth Chr; o? 6zs = X B C* L 2 i, 22, 33, 69, 5 1. 15, Or; = X B L U A n* 1, 2, 71, 72, -kcu 27 Vulg(T);

124, 346, 238, 700,

Syr cu Sah Eth

52
22, 32

WASHINGTON MANUSCRIPT
-0eos
8e for
(5)

III

=K B

DLA

28, 33,67, 122,

1.

184,

OL

Vulg

Syr cu g h Sah Bo
23,

Or Ir Hil Eus Chr; = B L M A II 1, 33, 71, 72, 106, X yap


1.

209, 237,

299, 473,

184, al a b c ff I>a

g I>2
1,

q (Vulg) Syr h Sah

23, 8

-ox? = K B D
474,
1.

Bo Op;

E**

L @b nfam

22, 71, 124, 253, 433,

25,

1.

29, al

OL
;

Vulg Syrr Sah Bo


>

Arm Eth

23>

23,

Cyp A n fam 1, fam 13, 33, 1 2 JI 4> I57 34 482, e q (Vulg) Syr S g Arm Or; mg D M A 37 cum?5=K* B 33, 258, 48, Clem Or Cyr Eus

Pers Bas Chr

- /cai

=S B (3)

1.

Thdrt;
24, 31

<oj*>77s = X L A fam
e

1,

56, 57,

58,

106, 700,

1.

184,

Syr S g Bo Cyp;
238, d
f

Arm Eus Or Cyr Chr


B D
I

Thdrt

24,42

rjfxepa for o>/>a=i<


ff 2

A 2

I,

fam
Ir

13, 33,

115, 157,

Syrr Sah (Bo)

Arm

r2 e

Vulg

DE

Hil Cyr

Ath

(cf.

R, etc. Eth);

24,

45
27

oiKenas for 6epaireia<;=


ii4> 2 53;
to.

L A

II*

fam

13, 33, 42, 63,

25,

25, 32 26,

36 38 45

B 700, Syr h Sah (8) = L A fam 1, 157, 472, Cyr Thdrt; X* a<f>opi(T6i = S A C D fam I, 237, 240, avrov + (/ta^rou?)
apyvpioi= K*
;

253,

433,
26,

1.

44,

1.

46, al

-ois = K
d
ff
1>2

A
1

OL Vulg Bo L fam C* D
I

Syrr Eth Hil;

1,

fam

13, 33,

470, b c

26,

27,

46
56

27, 51 27,

to= B C L 2, 6; 102, 142*, efior)crev= B L 2 33, 69, 124, b air for airo= B C 102 uoo-rycHK* D L 59^, 69**, 157,
;

g I>2

q Vulg Syr

g Sah Bo Arm

Eth Chr; 201, 482, 543, Chr; 700, Vulg;


1.

55,

OL

Vulg Syr S

h Sah (4 mss) Bo Eth Eus Or;


28,

o>9

for

ct)cr6t

28,9

-co?
1.

B D L A fam 1 aurov = K B D 33, 69,

=X
1.

142*

237, 435, 700,


1

15,

1.

17,

184, al

a b c d e

ff I2

g I2 h

n mol Vulg

28, 15

28, 19

Sah Bo Syrr Arm Pers Or; -Ta = K B*; fam 1, fam +6vu= B A IT 2
<$>

13, 33,

1.

184, etc. c e

ff I>2

g q Vulg Syrr Sah Bo


x

(12 mss)

Arm

Eth;
1.

28,

20

-afxr)v
ffi, a

= H A* B

1,

22, 33,

102, 240, 244,

53,

d e

gi,2

h n q Vulg Sah Bo Chr.

THE PROBLEM OF THE TEXT


The

53

great majority of these ninety-nine readings are quite probably correct, and so have less weight in proving ms affiliation. Yet I have gathered these in one group because they seem to point

somewhat toward the Hesychian recension. It will be noted that one or more accepted members of the Hesychian group (KBCL Z A 33) are found in support of each of these readings. But the total of one hundred variants in the whole of Matthew is not very imposing, and we can increase the number only by adding readings which belong also to the Antioch recension, a most questionable assignment in view of the excessive number of undoubted
Antioch readings in Matthew. But the case for the Hesychian influence on our ms in Matthew is still weaker, for examination shows that some 90 of these 99 variants have good non- Hesychian support, such as D, fam 1, fam 13, 157, 700, the lectionaries and versions. There are few cases left and the variants involved are not striking enough to countenance our assuming direct Hesychian influence, though some scribe or reader may have incidentally inserted

a correction of that type.

shows the most similarity Hesychian) and versions to which are the following: fam 1, I), fam 13, OL, Syr, Bo, Sah, 700, Eth,
shall find 238, 22, 157, 4, 106, 299, 245, 435, 28. that these closely parallel the relatives of in that larger group of variants, which find neither Antioch nor Hesychian support.
1.

The mss

(omitting the

184,

Arm,

We

The

201 cases follow:

1,
1,

e/3o>/x

bis= Syr S

14

o-aSSw* 6/s

= Aeci
;

Vulgates

Y
1,

(AB3PFHRTUX
Arm = a\Lv
(

Z*** e)

14

ax^vbis = A fam 1 )
;

D
74,

(in

Luke) Syrr Bo

in

1,18 1, 20

xpio-Tov
kclt

Pers p et cod

Max

diaI

Cy r

com

in

mat,h
;

e<f>avr)

ovap

=g

chrinma,th (Vulg) Hier Anianus


)
;

(cf.

r2

g,
2,

aur Sah Bo
tcocr-qcf)

R vg

13 17

<f)au>eTau to)

3,

k tov

T
1,

vg

184, f Bo (Chr) Evan Hebr (Resch Agrapha ap. 4; 47) ovpavov= Syr S cu Diatess Ambr Vig-Tapf Hil and Mark,
kclt

oyap

\.

11, in

1.

184 b c Epiph

4, 4,

6
1

for \eyei = irapa OaXacrcra^


ti-rrev

X Z

157,

OL
cf.

Vulg Sah Bo;

517; inEz rated, Hier Diatess;

= X*

7rapa dakaacriav sepa-

54
4> 15

WASHINGTON MANUSCRIPT
-TV
(

III

2)

7h

2 3

47 8 485*
>

44

d Vulgates (A

FY);
4, 4,
1

20
11

= +rrj before <tk otl (St/crva) + avT<ov=


Sah Bo Eth
;

D K II
;

252, 253, a b c

g h
t

m R rg

Syrr

5,
5,

Slcd^ovo-lv

= S A 2 (D)

543;

cf.

Luke

6,

22;

13

-ti=D OL
mss)

Vulgates

(D E

L), Syrr

Sah Bo (two

5,

19
21

o?
(D

Cyp;
av

8'

K* 12, 1 5, d g2 r2 Vulgates ovpavcjv Turon. 25, S. John Ox. 194) Bo (3 mss) Chrinmt6
;

5,

5,

26

= 477, <oj>v<r>79 ov for av= L 10,


+rr)v before
1.

1.

184 Clem;
II, 56, 58, 74, 84, 86, 89, 90, 234, 235,
1.

243, 471, 483, 484,


5,

49,

Colb evg
18,

12,

Sah

(P.S.)
1.

29

184,

yeevvav=L Sah Bo;


21,

21, 243, 435,

13,

1.

48,

5, 5, 5, 5,

30
33 33

Ko\fjov

=A

Syr cu

S, Tert;

39

= a b d k {reddas) Cypr (exso/vas); airoh(o(rr}<; 8c=Sah (108^ Bo (two mss); -<tov (i) = K fam 1, 33, 127, 157, 201, 237,
2 5 2 435. 482, 892,

238, 243,

1.

48,

1.

49,

1.

184, al

h Vulgates

(B* em) Dial


5,

Amb
;

Adimant Bas Chr


;

Dam

Or;

43
6

6, 6,

20

6, 2 3
6,

23
25

= % 52 = % 183, Syr cu S airohuxTT) ovSc KXenTova-Lv = k Clem Procop (TTLV (TK OTOS = k tr. before o o^aXjto? = K*
fuo-r)<rr)s
1.

1.

17

6,

+f)

tl

inr)Tcu=B

27, 61, 62, 118, 124, 157, 235, 240, 242,


r

6,
7,
7,

f g h m q gat lux Arm Sah mon Bo Eus Max; 118) (Or Ath) Mc 29 -01-1=235, 248, g Basil Theodrt;

244, 259*, 435, c

(108,

9
21

= k Syr e-rnhoio-q =

+avro5 Cyp Hier Hilar Lup;


npoa-eKpova-av

cu Cypr ovpava)v= C**


;

<I>

t,^

47 x

OL

Vulg Syr cu
and ms
h
1

7,

25

Philo, enarr, in cant, 54, 234,

243
7,

at

7,

27;
ff f

29

4- /cat 01

(f)apL<raLoi=C** 17, 21, 33, 471* a c


ttkttlv ev tco urpar)\.=

g,

(k)
8,

Vulg Syrr Eus Hil;

IO Trap ovh&i Tocravrqv

209, (892), a k q (g,) gat**

S h (Sah)

B I, 4, 118*, dimma Vg (D L) Syr cu Bo Eth Marcion Ambr Aug; cf. 22;

THE PROBLEM OF THE TEXT


8,

55

13

= 700; rjpepa for <opa

8,

8,

8,

8, 8,

mol gat** dimma Vg (D L Q Wurz J, etc.) Syr cu S Sah Bo 18 oy\ov no\w = c g, Syr cu S Sah (4 mss) Arm; cf. B 12, 119, 120, 243, Sah (3 mss); 27 (ovto?) + o avo9 = Chr Hil Theodrt 29 eKpa^ou = 489, Bas Macar Epiph (Cyr Athan Eus Chr)
17
;

+on = abcg,hq

30 Poo-KoiAeva>u=X 243, 472, J) Bo;


tovBauav for
Te\(t>vai
lSlolv

OL Vg
;

(D E

H31"*

L Wurz

9, 1

=F

a g,

9,
9, 9,

10
13
15

7roXXot= 157; (Bo Arm om. itoWol) Sikcuous /caXccrat=C* 5 1 7, k Pist-Soph Nilus 61*, a b c d f ff, g x h inqareveiv for 7ri/#u>=
;

q Syr g

h Sah Bo
9,

(2

mss) Chr Hil

(Am Aug)

27

t(o Tv

Ki0ev= 106,

T vg Go

Diatess;

9,

34
8

-/=*;
ha.Lp.ovLa.

IO,

k/3<x\Atcu veKpovs yei/)erat=


;

P A

28,

1.

37,

1.

60,
IO, 19

Syr h Chr
1.

= Trapa&oxrovo-LV
346,
13,
1
1.

D G L X
etc.

33, 99,

124, 157, 251, 299,


(

15, I.44,
;

(OL) Chr Hil Ambr

Mark
IO, 21 10,

3,

9)

10,

64, Or; ovroq= Syr S Diatess; 24 (SiSaoxaXoi') +avTov = K F

TCKfa = 49,

22

M
1.

4,

fam

13, 106, 235, 299,

473, 476, 485,

1.

13,

1.

19,

184, al

Syrr Sah Bo

Arm

Eth;
10, 31
(<f>ofSerdai)

+avrov<;=M fam
;

3,

478, a g,

dimma Vg

IO 33
>

(D E LQ R); km ooti5= Syr cu S


i(oavvL =

11,4
11,

=F et;e\r)kv0aT
<TTLV

892

(cf.

second perfect
\

in

Sah);

II, II II, 17 11,

aVTOV=C

OL

Vlllg

6K\av<rao-6aL for Ko\\mcr6e

= k d Syr cu S Sah Bo;


4,

20

lor?=CKLn
al

fam

1,

fam

13, 72, 99, 201, 238, 253,

11, 12,
12,

485, Vg (B H) Syrr Sah Eth Chr; gl 23 KaTafir)(rr)=B D OL Vulg Sah Arm Eth Go 1 +ev before rot5= 238 (Syr cu S) Sah Bo;

Ir

Caes

+tovs before o-raxva?=


435, 700,
1.

D U
49,

28, 99, 108, 235, 251, 253,

15,
1

1.

17,
1

1.

1 2,

o for ovs

=B D

3,

24, a

Sah Bo; b d k q aur Z vg Syr cu g

Arm

56
12, 5 12,
1

WASHINGTON MANUSCRIPT
1.

III

14

2,

20
22

12, 21

+ ev before t<hs = C D 157, 48, d Sah Bo Cyr; - cX0<h>t9 = A jy, 123, 225, 245, 892, 184, ff q; = D* + adds to ov (ouj /xi7 irt for ei> = 4, 157, 262, Syr cu S (Sah) Eus Chr;
'

1.

a)

12,

ko)(J)ov

/cat

rv<f>\ov=h
1.

2j

I,

4,

fam
13,

13, 76, 99, 238,

247, 700,
12,

48,

1.

184,

29

SiapTrao-Y)

= K D G K n*

Syr g Juv;
1,

fam

28, 72, 106, 157,

201, 253, 472, 700, al


12,

Chr;
(4), 27, 76, 142, 182,

40

(carat)

+ /cat=D E F L

236, 243,
Ir

245, 247, 253, 470, 473, 482, al

OL
; ;

Syr cu Bo Or

1 2,

12,

12,
13, 13, 13,

(cf. Luke II, 30) to) XeyovTt avTco = X dimma E vg 48 vg 48 7} for icai= D a d ff I>2 h k q T Bo Arm Tert Aug; ciaii> = 2 184, c k Tert Aug Ambr; 48
1.

Eus Chr Cyr

8
19

C7reaai/

=C

2, 2,3,

243,

all

versions;
;

=D o-Treupofxevov
(Xoyov,) +/otov

d Sah (Diatess)

cf.

Mark

4,

16-18;

20 (Xoyov) +fxov=
22

245,

f*

Syr h;

13,

I3 2 3

13,

26

= q (cf. 301); = (Xoyov) +/Aou q 245, Syrg; = D fam 13, 248, OL Vulg /cat (2)
S Sah (Bo)
;

(10 mss) Syr cu

J 3>

3
52

/acx/hs

<E>;

13,

/c/3aX.ei=E

G L

(472), etc.

Probably error of single


;

13, 13,

consonant for double, p. 54 (tovt (o) +TavT a /cat ti?= 242 55 ioktt75=K L A n fam 13,
etc.,

22

(cf.

Diatess)

28,

157, 237, 238, 240, 243,

13,

k q** Sah (Bo) Syr g h 245, 253, ev CTrfor 57 (1)^247;


6

Arm

Eth Bas;

14,

T7)s=5i7 (D) Sah Bo

(Chr);
ff x

14, 7

oowat avr>;=

II
1.

I, 4,

72, 157, 238, 243, 245, 248, 253,

300, 474, 482,

53, colb unus of Wets.

Syr cu S

Sah Bo;
14,

(avn? )

W conflates with
1

+ ct7rei/=(D OL Vg (D Q
J>

dim) Syrr Eth); but


<f>rjo-Lv y

the regular reading

as also

g2
14,

19

/cat

and Vulgates E = X C* I X Xa/3cov


h Bo

O T
gl

Z*

14, 99, 245, 246,

472, 485,

1.

184,

ff,

Arm;
241, 247,

14, 21 15, 2
15,

-a>act =

OL
1.

eo~$(,ovo-Lv = g,
l

248, 346,

(Wpa )+o-ov=C**

KLMNUn24> (E*)

Vulg Syrr Bo Or; 184, OL Vulg Cyr;


**
4, 71,

75

THE PROBLEM OF THE TEXT


237, 239, 242, 247, 248, 249, 251, 253,474, 482, al Or Ptol (Vulg) Syr cu g h Sah Bo

$7

OL
13,

Arm

5,

( lx-r]

Tepa )+<Tov=
z

N 4,

75** 99, 237, 251, 299, 892,

1.

5,

48, Syrr Sah Bo Or Ptol; = D F 2 4> 99, 238, 240, 242, 14 e^nrea-ovvTai 1. 184, etc. d Cyr Bas Chr; 253, 480,
1.

OL

244, 248, 251**,

5,

19

nop'TTop- fxoix" <f>ov kXo


;

i|/euS

/3Xao"*

=L

(1.

84)

q Cyr

5,

23

(catech x app) efinpocrOev for oTTiaOev 245

5,

30

L K(o(f)'x^TV(f)X'Kv\;

M A 4, 61, 262, 299, (474,

1..

184)

5,

q (Vulg) Syr h 32 <j>ayeLv= q Diates


32

5,
5,

avrov
1.

=K

b c Ambr); 700, Hil Chr;


(a

39 fiaySakav=C
2,
1.

M 33, 42, LA
36,
(cf.

106, 122**, (238, 253), 299, 482,

6,

Bo; = D C* \moKpiTai
48, q

I,

II, 22, 23,

471, 892,
6, 6,
6,
7,

1.

34,

1.

OL

3^ 76, 115, 262, Vulg Syr h Eth Chr Aug;


;

13 13

$X6o)u=

H G

61, 68, 106, 346, al

14

keyovcnv /x=fC Or; ol fieu= I) a b d e

ff I>2

7,4 7,4 7,8


7, 7, 7,

o= H -et= 1,

Syr h Chr; Syr cu S Diatess Athan) cf. Luke 9, 19; g, Vg (E L)


;
;

244,

33, 131,
1.

Sah Bo 301, Sah Bo;


;

ryXia*

9
12

= 184 avro)v= 235, 44, e dimma; -t 01/=K B* Sah Bo; = Syr cu Sah Bo Diatess avaarr) ex veKpcov = -i/ K D F U (r) 13, 28, 106, 127, 131, 237,
fi(ovcn
1.
;

299, 435,

1.

48, al

OL
(2)

Just;

cf.

Mark

9,

13;

7,

15

7roXXaKi5
yap
al

238, Hil;

8, 8,

4
15

for

ow = g,
=33,

Syr cu S Aphr;

a/Mapx7?

127, 201, 235, 242, 243, 244, 248,253,1. 49,

Or Bas Chr; = M A 47, Syr g (15 mss) Eth Chr; 8, 19 (ttolXlv) + he 8,21 afiapTrjo-rj = E H A 41, 253, 483, 485; +7rai,Ta = K C** L T U (K) I, 33, 474, 475, 482, 8, 29
1.

1.

184,

OL
9, 5

(Jlpa)

Vulg Syr g h Sah Bo Eth Chr; + avrou= E T 66, 69, 237, 243, 244. 247, 253, 262,
I

471, 543,
9,

= C* ya/x(ov
248, 474,

Sah Bo Syrr Eth Or Dam Ath N A IT Z 4> fam 1, fam 13, 33, 72,
;

238, 245,

1.

184

al;

58
19,
1

WASHINGTON MANUSCRIPT
6
t,oyr\v

III

vg e^cu aiayviov= J

19, 18
19,

-to = D

I.184, (versions);
13,

19

= C** fam (Wpa) + <rov


251, 252, 482,
al

33, 237,
I>2

242, 243, 245, 248,

a b

f ff

(Vulg) Syr cu

g Sah

Bo Eth Aug Ephr;


19, 19,

24

i<re\0ew Sta Tpim -pa<f>'


2

30
23

= Or, Cels in Or, Chr; = (<txcltol ) + eo-ovrai Syr cu S Pist-Soph cf. Luke
;

13,

30;
20,
(efjLov)

+ tovto = C
;

II 33, 72,

106, 346,

1.

48, al

q h

Syr h Bo
20, 25
(enrev)

+ avrots = D
;

238,

d e

Vg
cf.

(B O) Syr cu g Sah
28;

Bo Eth
20, 27
21,
1

nptoTos

u>ai=OL Vulg Arm;


1.

#>/ = K*C***EUV mt A
1.

28, 238,1. 6,1. 21,1. 44,1.47,

50,

183, al e

ff2

gat

E vg

Syr cu g
1.

Or Chr
1.

21, 7

KadeL<rev=

II

4, 71, 72,

243,

6,

1.

11,

53, al

OL

Vulg(cf.
21, 8

avT(ov=D

K 16,57,61); L A <D 13, 106,


al (cf.

122, 157, 237, 238, 243, 251,

471, 700,

Mark
',

11, 17;

Luke

19, 36);

21.8

OLTTO
avTT/9

T(OV

= SevhpwV 6

21.9
21, 19 21, 19 21, 21

-oi(3)

= AqOr; f or axrrr)v = L
Kav= (D)

157, 238;
1. 1.

cu for ev= 59, 66, 238,


/cat

22,

1.

150*

1.
1.

185
5)
;

for

472,
II

48

(59, 69,

21,

27
1

v/Lttv

\eya>=

MA

fam
Bo;

13, 71, 238, 470, 474,

1.

48,

OL
h q

22,
22,

ttcl\ip=F

(Vulg) Or;
243, r 2
700,
ff2

4
6

22,

22, 17

22, 18 22,
22,

= X 60, 6 1, 243, 258, 574, (crmcrra) + fiov Rvg Syrr Arm Eth Chr; avrov=L Ir Or Eus (Hil) = A** a ff g q aur Vulg; K7)va-ov Bowai = Tat irov7)pLa<; Y T vg (Syr)
;

g,

24

= Tnyaix/3pvcrr)

\.

184;
1

30 ya/Aicr/coz/Tai=33, Chr;

24,

5 7, 700, (69),

Or Meth Epiph

22, 32
22,

-o
Is
rj

37 38

= K D 28, 67, 33, i7r/ = fam 13, 66, 506,


(4)

122,

Eus Chr;

517, q Syrr

Arm

Eth;

22, 22,

46

Sah Bo; npajTr) Kai 17 fjieya\r)= (L) E* for I*, 118, 131, 209, 70, 76, 247, copas r)(iepas=D vg 252*, 472, a d q Syrr Bo Or Cyr Op

THE PROBLEM OF THE TEXT


23, 23,
23,
1

59

9 10

251, o ev ovpai>oi<;=

-o=B V

Sah Bo; A 2 fam

1,

435,

1.

184,

Dam

-vfi(ov=KTl*
433 474;
(fjLaOrjTai)

71, 72,

114,236,243,245, 252*, 253, 259,


73, 80, 122, 127,
1
1.

24, 3

+ avrov = C U T A II
1.

57, 235,

c
24, 7

299**, 258, 417, h r 8 Syr S g

5,

1.

20,

1.

44,

1.

47,

1.

49,
;

183, al

Vulg (10 mss) Sah Bo

Xot/xot kcu \l(xol=

^^, 225,

1.

32, c

f ff t

g ljt
1.

q
24,

aur

24, 8

gat Vulg Oros; Tavra he 7rai/ra = fam


c e
f ff
Ipl

g Ift

fam 13, 243, S Vulg Syr g Sah Bo


I, 6, 9,

244,

1.

63,

Arm

Eth Or

Chr;
24, 11 24, 13
24,

avaarr)(TovTai

=S

4,

262,
;

Didasc

vi

24,

Syr S Diatess -7racri=r Bo (J,) Or Chr; cf. Matth. 14 20 vfuov 7) (f>vyq = Sah Bo Or Eus
;

ovto<;=

3,

Just Theodrt

10,

18;

24, 21

ovSe/xi7
1.

=
1.

D U
48,
1.

44, 72, 470, 472, 482, 700,

1.

5,

1.

16,

20,

184,

Bo

(F,)

Eus Chr Theodrt;


13,

24,

27

(eorcu)
1.

+ /ecu, =

183, etc.

M OL

A $ fam

118, 157, 209, 245, 472,

Vulg Syr h Eth Hipp Cyr Chr


cf.
1.

Dam

Cyp;
24, 31
(icaij
-I-

tot

= F vg Chr;
1.

Mark
184;

13,

27;

24,32 ck<i/ci=25I, 258,


2 4

47,

33

ravra
33>

7rai>Ta
J

=K

D K H U

V*
1.

<I>

fam

I,

fam

13, 28,

57. 2 43* 472, 700, 892,

184, etc.

24,
2 4>

Sah Bo Arm Or Chr; OLKOV=L 892, 47, 1. 183; TOP 43


1.

OL Vg

Syr g

45

-ai/rois = q
e<T0iiv

(e)

24,

49
1 1

TTivuv

n*

28, 238, 243, 245, 251,

1.

47, I.49,

etc. a

Sah Bo Ephr

Dam
c d
f

25,

-qkOou for epxoirai=

r2

mol (Vulg) Syr S g Sah


;

Bo Eth Or
25, 14
25,

-yap= D
ottov for

1.

222 d

20

-raXavra (2) = A
o6ev=

Vg
1.

24 25, 26
25,

(P** L R) Bo (K) Arm vg 184, h r 8 mol R Syr g Eth;

{on)
'

eyco
;

ai^os

Vulg Chr; avcmjpo? ei//,i=Syr g (18 mss) Sah


56,

OL

(i.

34)

25,27
25,

+tw = AS 1.6SahBo;
-TravTL=D
yy,
1.

29

18,

1.

24,

1.

31,

1.

49,

d Syr g Chr

Tert Hier Philas;

60
2 5>

WASHINGTON MANUSCRIPT
35

III

+kcu before
Nil;
/ne# rjfiepas

eSixjrrja-a

=A
;

c*

Syr g h Diatess Clem Ps-

26, 2

Svo =

Sah Bo
cf.

26, 15

=d 7ra/3a8o)
Xeyovre?
(OeXeis)
to>

26,

Syr S; tv = M** 2 fam 1


{trado);
;

26, 17

+aTre\0ovTe<s

= ia.m

13;

cf.

Arm;
Luke
22, 19;

26,
26,

23 26

K-tvo5 for

owo?=

Pers walt Or;


cf.
?

26,

33

kcu (i) = 245, 472, mol Sah; = Xc F K II 28 71, (i) + kcu


,

201, 241, 248, 252,482,

26, 26,

etc. (OL) Vulg Syrr Arm Eth Or Chr Bas; oi? 36 fxer avr<ov= D 238, OL Vulg Arm; 36 av for ov=D K L M** T A fam 1, fam 13, 42, 49,

71,

238, 248, 470, 471, 474, 483*, 484, 487,

1.

183,

1.

184,

Chr;
26,

44 irpocnqv^aro Tra\iv=

A K

II

12, 14, 71, 72, 142, 157,

26, 26, 26,

49 60 (8vo)+t>s=N 2
63
(!h> 2

235, 238, 474, 482, q Syr h; kou = r 2 Syr S Diatess irpocrr)\dev


61, 157, 238,

cf.
1.

Bo

)+T0v
1.

Io)vto<;=C*
1.

NA0
184,
;

^
1.

23,

48;

5,47, 54, 59,61, 121,

157,
27, 6
27,

6,

23,

1.

44,

1.

ff2 r,

(Vg) Syr h

Sah Bo

Eth Diatess Cyr Chr


eaTLv for eecrTL= Eus;

10 eS(DKa =

122, 476,

1.

24,

1.

31,

Syrr Pers Eus;


r2

27, 11

= Syr S Or; r)yefjL(ov

cf.

dicens,

R* Sah (m )
1

Hil;
27,

29
33

edriKav=

KNA
1.

II

fam

I,

fam

13, 42, 68, 71, 157, 229*,


;

235, 482,
27,

23,

Latin (Syr Cop)

= X* N t \eyoiMevop

27, 41 27, 27,

6, 115, 201, 240, 244, 252**, 301, 433, 479, 480, 1. 23, 1. 52, 1. 54, al L n* 71, 114, b J vg Bo (10 mss) -8e kcu = K
;

43
45

+tov

= (0v)

l.

47,

1.

eyevero ctkoto<;=\J

Sah Bo; T A X 127, 472,


185,

1.

47,

1.

183,

Syrr

Go;
27,
27,
27,
2 7>

49 (Ttotfiiv = g, aur Vulg (cf. g, D E ?* mol gat= 50 Kpatjas 7raXii/ = dimma Sah Eth Ambr;
52 55
cu>ea>x0r?= -o-tto (1)
cu

liberare)

n*

(C*) 42, 71, 72, 252*, 470, 482,

1.

22;

27,

60

for

=A K A n 0= L Z 28
; ' '

15,68, 248,472, 474,

al

Sah Chr;

28,2

KCLTe/St)

kcu=(472, 482)

OL

Vulg Syrr (Sah Bo)

Eth;

THE PROBLEM OF THE TEXT


28, 5 28,

61

8c

+o=DLSr farm
iroirj(T(ofiv

(i)

=C

28, 14

Syr S Sah (in) Bo (4 mss) Arm; 1, fam 13, etc., Or; fam 13, 33, 157, 242, 245, ^ E* F G H
59,

248, 300, 433, 435, 472, 475*, 483, 484, 485, 700,
1.

1.

6,

184, Chr.

W agrees with
number

In this

list of

special readings, which are in the main errors, each nearly related version and ms the following

Old Latin, 93; Sahidic, 54; Bohairic, 54; Syr cu S, 48; D, 44; Syr g, 42; A, 32; fam 13, 29; I. 184, L, fam 1, and Eth, 2 2 each ms 1 5 7, 20 Arm and X, 1 8 each 2 and 243, 1 7 each; mss 245, 238, and 33, 15 each; mss 28, 253, and M, 13 each; ms 4, Diatess, 1. 48, 71, and 482, 11 each ms 700, 10 times.
of times:
;
; ; ;

interesting to note that we find in this list primarily the versions, the bilinguals, and those cursive mss and groups of mss
It is

Genesis of the Versions has shown were The entrance of 1. 184 and 1. 48 into the related to the versions.

which Hoskier

in

his

group merely indicates that the lectionaries show similar

relation-

The other mss in the list, as L ship to the versions. or Egyptian and probably go back to a similar base.
fest that all of these are related to

%, are old
is

It

manithe
its

what

version tradition.

In the case of

have chosen to
is

call

it

quite evident that

parent before correction was a ms most closely related to the three This ought to be considered older versions and to the bilinguals.
proof that

somewhere

in its early history there

was a bilingual or

trilingual ms.

in Matthew complete, To make our picture of the text of add the noteworthy variants for which no satisfactory parallels have been found
I
:

6,
6,

4-

avros before airoSoMTL


(cf.

26

ov^et

ovx in
i

4>

440, 477, 489,

1.

150,

1.

181,

1.

185)

6, 8,

30
28

(<rrjfxepov) + tv aypco i? tt)v x P av (i s


5,
1
;

(harmonistic, regular text harmonistic


;

cf.

Luke

12, 18);
?

cf.

Mark

Luke

8,

26)
7179

9,

9,

a/na/mas (harmonistic, cf. Mark 2, 10, which Chrys. de fut. vit. delic. 5, probably quotes) 9 KaXovfievov for \eyojxevov (cf. 28, which has a lacuna here, but makes the same interchange at 4, 18 10, 2
a<f>Levau ein T179
;
;

17, 21
9,
1

cf. k,

which has qui M. vocabatur)


;

a<f>epe0r)

for aTrapdr)

62
o, 5

WASHINGTON MANUSCRIPT
eg<nre<TTi\v (for this
24. 6)

III

use of the compound, cf Gal.


.

4,

o,

17

avrcoi> = Mark
the error
is

13,9; Luke 21, 12; Acts 22, 19; Hil; harmonistic


;

2,

4
27
33

(as

for

iro>5

2,

k/htcu croi>7<u avroi

v/acoi/ (cf.

k and S B

D
16);

157, 517,

892,1.49,1. 184,
2, 3,

OL);
;

TrovqcrriT ai

for

iro 177 o-arc

3,

20 (cv#vs) + kcu (not harmonistic, 41 /ecu before aTrocrreXei;


25

cf.

Mark

4,

4, 4'

ow

for 8e;

3 (ur\vpov)

+ <r<f>ohpa
;

(cf.

quotation of Matthew

8,

26 in

4,
6,

30
3

+ (8wacr#cu) + SoKLfxaaai
;
'

Cyril. Alex.) eXOeiv (ecfrofirjdr))

in
6,

GMU

Z
1)
;

33, al

+ So/a/xa^ciy ( = Luke OL Vg Syr g)


(cf.
;

12, 26)

24 avrov (man
3

for eavrov

(cf.

c ff2 g, r r2 Ir Lucif, se

8,

for semet) yevecrdaL for yevrjaOe

8, 8,

8
15

eicrtkOeiv

(transposition in

II al
;

OL

Vg)

8, 1 7 8,

cAcyife for ekeygov (247 has eXeyfcu) - o before edviKos


;

19

v/xi^

Xcyw

(cf.

21, 27,

where
;

this order

has support of

9,

the version tradition) eirerpoj/ev vfxiv before trpo<s

-/cat (1); 9 18 21, viraya>^ for enavaywv


9,

(cf:

irapayav in D,

etc.)

21, 23
21,

Trpocrr)\0v

26 avOptoirov for avOpaTrcov (confusion in number looks


like Syriac influence)
;

21, 32
24,
1 1

to) incrreva'aL

v/nas for 7roXXovs

24,

38

eKyapuo-KovTes

184) cf. Luke 20, 34, where again interchanges these verbs
(cf.
1.
;

B and

24,

39

(ecus)

+ av

24,

49

peBva-Toiv for pedvovraiv

(cf.

different

words used

in

Old

Latin mss)
25, 19

Tiva for tto\vv

25,

24

ovk eo-KopTno-as

(cf.

uncompounded verb
;

in

Old Latin

and Vulgate mss)

THE PROBLEM OF THE TEXT


25,

63

32

nama

Ta

eOvrj
;

e/xTrpocrOev

avrov (similar order in Ethi-

opic only)
25, 41

c evcowfxots

(cf.

a sinistris of Latin)
1 1,

26, 3

<l>apL<TaLoi for ypafifiaTeis (harmonistic,

cf.

Mark

14,

Luke
26, 19
26, 27,

22, 2
koli

John
;

47)

ovv for

(1)

52

avrois for

axrrco;
(cf.

39 avrov Tag /cc^aXa?

prefix used in Coptic to replace

pronoun)
27,

60
61

+cv

before

ttj

dvpa

(cf.

cm

of

A, 242, 243,
;

also
27,

Syr S = a

OL Vg

Or;

stone one great)

em

for cnrevavTi.

probable that the majority of these 44 cases would find their parallels in the versions and related cursives, if the material
It is

for

comparison were more complete.

In general character the

errors are very similar to those in the preceding list. The smallness of the number of unique variants is accounted for by the fact that I have treated above the pure scribal errors as well as the

mistakes in spelling and grammar.

By examining

the previous

lists

the reader will find that the

variants enumerated are distributed fairly evenly throughout Matthew. The same is true of the Antioch readings not enumerated.

The same

type of text therefore extends throughout the whole of

this gospel.
2.

Mark
is

The

text

problem

in

Mark

both more

difficult

and more

interesting.
erratic

Even

the

first

survey convinced

me

that there could

be no extensive Antioch or Hesychian influence in this most


part of

W, though

the text did not seem

homogeneous

true character and approximate point of break came to light through comparison with the Old Latin mss, espeIn 750 weakly supported, and so probably erroneous, cially e. readings there are the following agreements with the Old Latin

throughout.

The

in the different chapters

chap.

10 11

12

13

14

15

16

agree
disag.

46 49 43 47 18 13 14 18 26 29 14 19 18 33 711 11 9 10 11 18 33 19 28 44 24 16 30 23 45 13 10

64

WASHINGTON MANUSCRIPT
The change
as
all

III
fall in

chapter five, except two of the eighteen agreements with Old Latin mss in that chapter come before verse 30, the break or text change

in type of text is

thus shown to

and

of the parent

ms can be placed
(a)

at that point.

Mark

- 5, 30

striking characteristic of this portion of the text is its relationship to the Old Latin, and this is best seen by catalogand the Old Latin mss stand alone ing the readings where

The most

together.
1, I, I, 1,

The
3

cases follow
Isaiah 40,
''
'

4-6 = c;
r
; *

26 26

to aKaOaprov = e
avKpayev
/cat

for

Kpaav = e
f r

(cf.

Bo)
;

26 airrfkdev for efyXdev = e

(discessit)

1,27 edavfia^ov for e0aixfir)0r)o-av = Latin (mirati sunt) yet with change of tense, as often in other pasy

sages

6
7

1,

27

/cat o~vvet,r)Tovv
77

=b

1,27
1,

etjovcnaaTiKr)
tentabilis)
;

d e ff 2 q r (et exquirebant) avrov added before /cat on = e (inpo;

cf. ff2 r

and Gr.
Bo)
;

D
;

8 9 10
11

27
35
35

/cat

=c (2)

e g,

(cf.

1,31
1,
*i
J
>

avro) for avrots

=d

e (et)
ff2

5 79
;

tr)\dev = b
~~ K0LL

- 7rp(oL= a b

12

37
37

d e q (8) cf. Syr S d e ff 2 q r (cf. some Bohairic mss) tvpovres clvtov= b c


c
;
;

13

*>
1
,

-ori =

c e;

14

38

Kr)pvo~o~Lv for tva


(ff

KaKeL Kr)pv(o = b c e (praedicare)

v qrO*);

15

1,

42

/cat Kadapio-07)

=b

e, cf.

Gr.

M*

which omitted

16)

c aur (e) = b e q (yenit) epxerai for eio-r)\0v <f>epovTes = b c e f


; ;

much more /cat avrov = b

= a c e ff2 g, Trpoo-ekOeiv for rrpoa-eyyicraL


cedere)
;

(ac-

ev

eavroLS

=C

o 8e eyepdecs for /cat 7}yep0r) a. e . (et surgens)


. .

=c

f2

(//&

zwp

surgens)

22) 2,12

ev^&/9 = b

c e ff 2 q

THE PROBLEM OF THE TEXT


23)
2,

65
abiif),

12

efXTrpocrOev -TravToju airr)\dev


cf.

=e

{coram omnibus

other Latin mss

24)

2,

12

Oavfia^eLv

aurous for eio~Tao~dai 7raiTag=all Latin


;

25)
26)
27)

2, 2, 2,
2,

12

mss {admirarentnr) eihou for etSo/x,e*> = b {videraii)\

16
21

iSo*>T5
(aLpei.)

'

'

'

'

a/xaprcoXcov

=e
1

cf r 2

28)
29)

22 22

+ an avrov=l; cf. 5 7, 579; (7ra\aiov?) + a\\ 19 /catz/ov?=a b c;


ol

2,

hiappt)(T<TovTa.i

acrKOL

for

'

'

'

prjaaei
21,
1

clo~kov<;

= a,

Hegemonius,
tur)
;

acta

Archelai,

{rumpen{sata)

30)

2,

23
25

ea-TTapfxevayv for <jTTopip.o)v

=c
6,
'

d g,
ff2
;

aur
t

Vg

31)

2,

ouSe roirro for ovSe7roT=c e


(//#// /for)
;

(w^r

//#*:),

from Luke
''

32)

2,

26

eicreX&tw for
;

eiay)\6ev

/cat

Hier. ep. 57, 9

(Vtt-

33)

2,

26

ecfxxyev

34) 2,27
35)
3,
I

gressns) tovs apTOvs -I- on = a c e ff, i


;

rrjs

TrpoOeaecos

= ff

ep^erac avSpornos
e
i

777309

avrov for
;

/cat 17^ /cet

ay#.

=b
;

{veil it

ad ilium homo)

36)
37)

3, 3>

e)((ou

^rjpav tt,v

^etpa=a {habens aridam mannni)

V ov f r V KaKonoirjo-at.
passage,
14, 3,

Luke

6, 9,

for the parallel (#// male) Tert has annon; cf. also Luke
;

=f

38)
39)

3,

(TvXXvTrovfjLe

where S B D L fam 1, fam 13, 157 and some versions add 17 ov after depanevo-an.
;

'05

= be;
;

cf.

d {aim ira indignationis)\

3'

&

r\Ko\ovBovv avTco after crtSoi>a for rjKoXovOrjaav avT(o of verse 7 = b c many omit
;

40)
41)

3, 3, 3, 3>

8
12

7ro\\a=b
ai>a/3a<?

rjkOov 7rpo5 avTo/


c e
ff a

=b
g,
i
' '

c;

cf.

transposition in e;

q
'

r;
/cat

42) 43)

13
*

for a"a/3cui>ei

= Old

Latin Vulg

44)
45)

3, 3>

1 J

7 7

= (Sai/Moi/ia) + /cat TrepiayovTas KiqpvaaLV to evayyeKiov aceg.gat Vg (D E LQT); /cat laKoifiov cf. c iclk(d/3ov= e *ou;a>9 Se at>rou<? e/caXecrei^ fioavav7)pye = b ceq {com'
'

muniter autem vocavit


naerges;
46)
3,

eos {boaucrges) for ace.


;

cf.

Z*

^<?#-

18

a*>Spea<? <iXt7T7ro<>, etc.

nom.

is

found also

in

and

47)

3,

18

/cat

e (suggested 0aSSato5= e
;

by Syr)

66 48)
3,

WASHINGTON MANUSCRIPT
22
/cat oti = c e q
(/cat
;

III

added

later,

see next line; 255

and 700 omit on)


49)
3,

22

top ap^ovTa (for ev c e q {principem

ro>
.

ap\ovri)
et per

+ /cat
;

Si

avrov =

5)
51)

3' 2 5

eum)

oiKia KLvr)

= e;

3,

27

Stap7racrat ier\#ot> ct?

r^
;

ot/ceta'=b c e {diripere

ingressus in
52)
3,

domum)

28 28

t<x

afiapTTjfxara a<j>edT)(TTaL

=e
=a

Cypr.

iii,

3,

28

16, 2

53)

3,

ocras

{peccata remittentur)

av
;

j3b.ao-<f>r)ixr)o~<oo-Lv

b c e

ff2

Cypr
;

Ambrst
54) 55)
3, 3>

30 extv avrov for


33
35

\l

-P

0V (i)

56)

KCU 0?

= Ambr; f r ? yct/> = a

= abceff g qd
2
I

{habere eum)

Aug

(^/

gui)\ e

= quicumC e
ff, r

que;
57)
4,
I

irapa tov aiyiaKov for ei> T17 daKaacrq {ad litus) Bo conflates
;
;

=a b

58) 59)

4, 2

7roXXa = b
XeycDV for

c e

4, 2

/cat

(now found Xeye^=b c e

in

Greek min.

28);
/cat

{dicens); 28

= \eyc*v

ekeyev

60) 61)

4,

Ta opvea for ra 7Trew/a = b c

ff 2

(aves)

4, 5 4, 5 4,
1

62)
63)

64) 4,

20 iwTTovTes for o-irapemes = e (^#z cadunt)


21

/cat = e q r; 81a to fxr) ex. eiv = ff (\oyov) + /cat


i
;

i8a#os 7179
;

=b

c e

cf.

Syr S
ff2 r

{qui ceci-

65)
66)

4, 4, 4,

derunt) aXX for ovx = b c e q

29

v0vs = c

(W)

67)

30
32

in X B C* L S(op.v for napafiaktofiev {Ow/iev = e {damus) in fam 13) 579, and conflate

A
;

28, 63,

68) 69)

4,
4,

36

avci for avafiawei = b e r {crescit) aua 7roXXot ^crai' for aXXa hi trkoiapia
;

r)v=Q r*{simu/

70) 4, 39

multi erant) cruoTra. = b c e

ff 2

71) 4,
72) 4,

73)

5>

74)
75)

5, 5,

39 -u<yaXi7 = e; 40 -7T<u9 ovK = e q; cf. 579, 892; + CTt before 8a/xa<rat = e (z#w domare) c d ff3 1 q 4 = amplius vincere; (r) = c d e {adcucurrit) 6 Trpoo~ehpa[jiv for c8/)a/Lt 22 Trpoo-irum, for 7ri7rTci = b c d f ff q r Vg {procidit).
;

THE PROBLEM OF THE TEXT

67

These 75 cases of special agreement within four and one half chapters show the closeness of relationship which must have and of these Latin mss. The existed between the parents of

best representative of

means W, we find it again and again agreeing with the Vulgate, where other Old Latin mss, like c b q r a reproduce the reading to Mss e and c are rather W. parallel closely united and four times agree with six more times b otherwise unsupported
agreements with
source, for
f,

that Latin parent yet even e is by no

is

e with

10 special an unadulterated
its

joins this group,

that c has

two

must recogmore extenthan In Latin mss e. seem to have fact, none of the Old sively to which as much as to influence, entirely escaped Vulgate quite the peculiarities of provincial or individual development are due That all go back to a the wide variations in this group of mss.
is single original translation closely related to this portion of now perfectly clear. Far more difficult is the question of the exact
1

long addition, 1, next to e in nearness of relationship to W. Yet we nize that c has been corrected to the Vulgate form far

c alone support W. The fact special agreements with W, one of which is the 3, inclines me to rank c or rather the parent of c

and four times b

Does nature of this relationship. represent the original Greek from which the North African translation was made, or is it a
retranslation from the

North African Latin, or can we find an

intermediate explanation ? The first of these suggestions will perhaps appeal more strongly to most scholars and it is in fact supported by so many proofs that

open the discussion with the admission that many of these peculiarities are Greek in origin, or at least not Latin. A good illustration is no. 67 of the above list, hc^fxev of equal damns of e. The best mss have dcjfiev, which is paralleled by ponemus of Old Latin b, while the common Greek reading Trapa(Baka>fjLev is copied
I

by the Vulgate comparabimus. A part of this confusion arose in the Greek, for Sajfiev and doifie-j represent an easy sound interchange. Ponemus and damns could not have been confused so easily in Latin, and so must be considered independent translations or imitations from the Greek. But Greek errors would in themselves Greek mss, so that we usually ordinarily perpetuate find other Greek support for this class of errors. Further examples are, however, unnecessary, for the essentially Greek character of the
1

Note the special agreements between

W and a

f ff 2

q and

as

shown

in the table.

68
text of

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

W as a whole
Chap.

is

sufficiently established

agreements with the chief Greek uncials; variants being counted


table of
:

by the following all important

THE PROBLEM OF THE TEXT


the Old Latin.

69

seen, not only has the most of the text of escaped this influence, but there are many perfect agreements between Old Latin and W, which are not due to Latin

W
It

Yet, as

we have

influence.
is

has plainly been a case of action and reaction, which and an early form most naturally explained on the basis that

Old Latin (that of North Africa) were at one time parallel columns of the same Bible and mutually influenced each other. That this was actually the Bible of North Africa is amply proved by the agreement with Old Latin e, which von Soden (Texte und
of the

Untersuchungen, vol. 33) has shown to be nearly identical with The striking variations even the Bible text used by St. Cyprian. from the bilingual indicate how thoroughly these Greek and Latin texts had become assimilated and suggest that the develop-

ment had been a


of this

Yet back bilingual one for a considerable time. Greek-Latin bilingual lies the influence of other versions or of an old trilingual. We note the following examples of Syriac
influence or affiliation
I,
:

20

fiera tcjv p.i<j6oiT(ov ev rco

7rXoto>=Syr S; this change in order caused b to omit in navi;


eiriXafiofxevos
;

1,

31

-f /ecu

= Syr S

d, r

have similar participle

in ace.
2,

27

ovx

3,

26
1

4,

avecTTr) = Syr S fikeTTojcn kcll = Syr


;

o ai>0p<oTro<; 81a to crafifZaTov = Syr a c e ffa i, quia to quia; sion in

longer omis-

S.

In addition to these cases, where

W
g,

and Syr S stand alone

together, I add a few in which the Syriac influence has spread a little further in the version tradition
:

1,

25

/cat

Lirev

for \ey(ov=
;

Syr S

OL

(b c e);

common
Z*,

1,

32

kcu

Syriac change

tqvs 8ai/xoi/i{o/xvou5 = Syr

S and Vulgates X*

2,15
2,

avrov
ol

OLr;
(1)

= Syr g and
b

OL
;

c;

18

= Syr g and A (4)

3,8
3,

ir\r)0o<;

no\v=Syr S and changed in Sah and Bo


;

OL

a b c;

the order

is

27
31

to. o-Kevr)

for rr)u oikiolv (2)


17

= Syr S and
;

OL

e;

3,

+avTov before

= Syr S Sah Bo; most firjTrjp


fxrjrrjp

mss have

avrov but once, after

70
3,

WASHINGTON MANUSCRIPT
32
oT7]Kov<riv QrjTovvres for ??Tovcri
cf c f r
. ;

III

= Syr S Arm Eth and


Syr g

e;

3,

33

/cat eLTrev

avrot? for aureus \ey<av= (Syr S) Gr. 33 cf. 700, and e


;

Arm and

4, 2

to

aureus t

Tt)

SiSa^ avrov=Syr

g,

Gr. L, Or, and

OL

bee;
5,

22

ovofxa for ovofxan

= Syr S and

Gr. 565, 700; not Greek

but Syriac construction.


these examples exhaustive but merely illustrate the presence of the influence. Less marked, but unquestionable, is the Coptic influence,
I

do not attempt

to

make

showing that the Greek-Latin bilingual of North Africa traveled In four cases to its home by way of Egypt. is supported by Sahidic alone 2,9 () + yap 4,16 Se for /cat; 5,4 ScSecrtfat /cat 7TSe? /cat aXucrecrt (this order is supported by D d, but with changed To these may be added the construction) 5, 4 Se for /cat (2). in which is there some following cases, slight support from other

sources:
1,

37
41
3

ZflTovcnv

ere

iravres

= Sah Bo

and

OL

b c e;

this

is

Coptic, not Latin order;


1,

\ey<ov for /cat

2,

Xeyet=Sah and fam 13, 565; a common Coptic change = Sah and Gr. 28, 565 often a Syriac (/cat) + tSou avBpe<;
; ;

trait,
3, 1 3,

but Syr. mss omit here Trakiv= Sah (1 ms) Bo (4 mss) and
;

OL
Gr.

b c e

i;

16

T(o before

cruta>t = D Sah Bo;

Coptic often omits

article before
3,

proper nouns

23

enrev avrot? ev 7ra/3a;8oXat5 e cf c


;
. ;

= Sah Bo

565,

and

OL

4,

29
27

8e= Bo
is

5,

b e; omission of conjunctions (3 mss) and old in Coptic +/cat at beginning = Eth and e; Sah and Bo have
:

OL
"

OL

-A.e,

used to

mean

and

"

" as well as but

"

in early

Coptic.

of

The
is

relative strength of these various influences on the text well illustrated by a study of 258 noteworthy readings,

which have such weak support that they may with reasonable In this number the agreecertainty be assumed to be errors.

THE PROBLEM OF THE TEXT


ments
of

71

are as follows Old Gr. Greek D, 85; Sah, 40; Bo, 34; Syr S, 33; Latin, 202; 700, fam and 21 Gr. 16 21 Arm, 28, Eth, 18; 17 13 565, 24; Syr g, that Sah and Bo are It be noted often each; fam 1, 15. very may
:

W with the various text traditions


;
;

agreement, so that the entire Coptic affiliation does not much exceed 50 cases, a number nearly equaled by the Syriac, some of
in

the instances of which are rather

more

striking.

complete the study of the text of this portion of the readings for which I have found no other support
:

To

add

1,
1, 1,

9 10
17

4-kcu before y)\6ev]


{KaTafSaivov) 4- airo tov ovpavov; crept in o before 15; due to Coptic influence;
(curoXecrcu) 4- o>8c
;

from verse

II

1,

24

harmonistic from Matthew

8,

29, cf.

1,

39

also 75**; kcu to. haifMovia

eKfiaWw,
;

a most interesting omission,

perhaps original
1,

44

Ka.dapo~1.0v for Kadapicrp.ov\

not a N. T. word, but com;

2, 2

mon /xrjSe

even
ret

in early
777309

Greek

ttju

Ovpav;

cf.

OL
;

e;

Matthew and
an easy

Luke omit
2,

in the parallel passages


o>;

4
7

ci5 ov for

<f>

perhaps due
Greek,
;

to retranslation
;

change
2,
a<f>Li>ai

in late

for a<f>ivaL

Moulton, p. 68 perhaps from Luke 5,


cf.
;

21, or transla-

tion tense
2,

change
p.

14

77i

tov TcXomov for

c7ti
;

to tcXcovlov

a late

Greek change,

cf.
2,

Moulton,

107

15

avcLKeifxevcov avruiv for ev t<o Ka.TaKLO~0ai avrov, harmoa b c ff 2 are also harnistic from Matthew 9, 10;

monistic, but from with W;


2,

Luke,

5,

29

agrees

better

19

vv(jL<f>LOL

due to Old Latin influence, cf. Jilii sponsi; the latter was considered a nominative plural and caused loss of Jilii ;
for viol;

3, 1

io-e\0ovTo<;

avrov for

eio~r)\de;
i
;

perhaps a Latinism,
this

cf.

cum
3,

introisset of

b c e

* tov fieo-ov for el? to fxecrov

seems an intentional

correction
3, 5
3,
<$

for /ccu(i)

10

7r7n7TTo/

perhaps an earlier Coptic had AG; for 7rj,7rt7rrt^ the indicative with wore empha; ;

72

WASHINGTON MANUSCRIPT
sizes the actuality; also cf.

III

OL,

especially r a {inrue-

runt)
3,
3,

ii
ii

he for

/cat (i)

see above;

iZov for edecopeu; cf. viderent of translation change;

OL;

this

seems
cf.

to be a

3,

14

anoaTiXr) for aTroo-reWr}


teret;

a tense change,

Latin mit-

3,

19 o irapaSov; for 05 rrapeScoKev


10,

harmonistic from Matthew,

4;
;

3, 2

et~rfpTr)VTai

avrov for e^ecmj a change in the thought = were attached to him"; unfortunately OL e "they
;

omits the verse


3,

22

ypafxfxaTL<; after KaTafiavres for 01 ypajxixare^

a stylistic
/cat
;

change
3,
3

25

kcu/ for

Kai

ecu/;
;

a rare form in N. T.

cf.

157,

av;

33
.34

o? Se for
8,

/ecu

21

an error for o Se of Matthew 1 2, 48 similar errors noted pp. 24; 26; 83;
cf.

Luke

3,

kvkXcj avrov for tovs irepi avrov)

4,

eyevero

ev tco cnreipeiv

Da;
cnreipai as

had
;

D, hence
cf.

omission due to like ending


4, 5

avereiXe for e^avereuXe;

adapted to the versions,

{fructificaverunt) Syr Eth, etc.


4, 4,

8
16

eSiSet for cStSov

shows ignorance of p.i forms

ogives for 01; oltlvcs orav looks like a conflate caused by the Latin qui cum, which suggested quicumque;
ovSev for ov; harmonistic from
12
2
;

4,

22

Matthew

10,

26;

Luke

4>

30

T-t)v

adaptation to error Scj/xev TrapafioXrjv for napafioXr) for dcofjiev, perhaps aided by parabolam in Old Latin
;

cf.ee;
4,
4,

30
31

avTTjv; further accommodation to the same error; oirorav for 05 orav; intentional change of construction, but cf. Sah
;

4,

32

avrov v7ro

tt)v cnaa*>;

4, 2>7

eurefiaXXev for enefiaXXev; connection is not close


yepyvo-T7)voiv
is

hardly due to Sahidic order; cf. Sah, Bo, and e, though

OL

5,

a scribal error for yepyeayvtov of


1.

S" L U
Syr
S,

A fam
etc.
5,

1,

28, 33, 251, 517, 565, 700, I.49,

184,

ehvuauTo for ovSeis Svvaro

either ov/ceri

crowded out

THE PROBLEM OF THE TEXT


ovSet? in

73

\V or S B C*
;

D L

A fam
cf.

13, 28, etc.,

have

5,

a conflate reading olvtov transferred before ov/cert;

and some Latin

mss
5,
5, 5,

4
7

fxrjSeva Se for /cat ouSet?

tov

cf. /cat fir)Sei>a of 700, d e or influence carelessness; (1); bilingual


; ;

19
21

r]\erjKu for rjKerjcrep

Sah has second

perfect; Latin mss

have the perfect


5,

tov

tv

transposed after 7rXotw;

because of error

8ta7re/>a-

5,

27 27 28

<ravT<; (see above, p. 26) no construction was left for tov tU; it is therefore an editorial change ekOovo-a; fam 1 omits the following eu tcd o^Xo>; per;

5,
5,

tov

haps the errors are related t/iartou; cf. Luke 8, 45-47, harmonistic
;

avrov transposed after ai|/w/xat; either Syriac influence or wrongly inserted correction.
of these variations are rather

Some

remarkable and seem

to

indicate intentional changes, as already noted. The cases are not, however, numerous enough to prove a definite editorial revision.
(6)

Mark

5,

31 to

end
is
still

In the second

part of

Mark

there

and the Old Latin mss, but the special relationship between Latinisms and the peculiar agreements with ms e have mostly disappeared.

a decidedly close

To

illustrate the

characteristics of

the text,

have

made a study of all (490) the readings weakly supported by other Greek mss or lacking that support. In these 490 readings

agrees the following number of times with the various versions, mss, or groups of mss: Old Latin, 186; fam 13, 170; fam 1, 122; ms 565, 120; ms 28, 119 D, 116; Syr S, 101 Sah, 101 Bo, 71
;
; ; ;

ms 700, 70; Arm, 58; Syr

g,

55; ms 299, 38; ms 472, 32; L, 30;

X, 24; Eth, 19; lect. 184, 18; C, 18; B, 16; Goth., 16; A, 15. The most interesting feature of this table is the increase in

the

agreements with fam 13 (Ferrar group) and the other Syriacising mss, fam 1, 565, and 28. With this naturally
of

number

goes the closer alliance with Syr S, while the close bond of union of all the early versions is shown by Sahidic also maintaining an The number of agreements with Old equal relationship. larger Latin is in a measure deceptive, for we have far better evidence for Old Latin than for If we confine our early Syriac or Coptic.

74 *

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

comparison to a single Old Latin ms, we find that k now stands nearest, with just under 75 agreements or partial agreements; mss ff2 and c stand next in order of relationship. In the case of fam 1 3 it is interesting to note that of the 1 70 agreements 43 are with ms 124 against the rest of the family; in like manner 13 are with ms 69 alone, 7 with ms 346, and 5 with ms 13. Thus only 102 out of the 170 agreements are attested by
a
fair

dence

proportion of the group yet we may, I think, on the eviof assign the remaining agreements to the ancestor of

W
;

the group therefore the often expressed opinion that sometimes ms 124 alone preserves the original reading may now be consid-

ered as established.

comparison with von Soden's mss and groups of mss most closely

classification
affiliated

shows that the

with

are placed

by him in different sub-groups of the I recension. D, 565, 28, and 700 all belong to the oldest branch, I a while fam 13 is the sub-group J fam 1 is the sub-group H ms 472 is related to the and to sub-group % are assigned cursives 157 and sub-group with these two has several notable agreements, though 245 the number does not run high. The general conclusion that stands back of all these groups is easily made but deceptive, if we
,

<I>,

leave out of consideration the equally remarkable relationship to the versions, Latin, Syriac, Coptic, and even Armenian, Ethiopic, and Gothic. The only adequate explanation, it seems to me, is will then represent the to refer all to the version tradition.

Greek column of a trilingual, which had come to Egypt in the form Greek-Latin-Syriac, but the Syriac column had then been replaced by a Coptic (Sahidic) version. Under such circumstances we might expect the Sahidic influence to be even stronger, as was evidently written in Coptic territory, and so under Coptic in-

not by a Coptic scribe. must, however, remember that both Sahidic and Bohairic have been accommodated to the
fluence,
if

We

Hesychian recension, so that only the remnants

of

the original

Coptic version are preserved. At the risk of being wearisome, I append a list of the more as illustrative of the conclusions reached. notable readings of Readings supported by not more than two ms groups, or two ver-

sions, or both,

have been chosen. It is hardly necessary to that unimportant variants and scribal errors, frequently found where, have not been included.

state
else-

THE PROBLEM OF THE TEXT


5,31

75

avrov = Arm; tSetv =259 (in Vulgate Q videre stands in an erasure) 5, 32 = iam I, 28, Sah 7TTroir}KVLav for ttoltj aao~av 5, 32 5,33 (avT(o) + jjLTTpoo-0ei> TravTtov = fam 13, Sah; cf. Luke
;
;

8,47;
5,
5> 5,

37 37

avrco ovheva
( et /"?)
'

\.

49,

1.

184,
;

cf.

e {secum

quemquam)

40
I

+ /"wov = Arm = fam (avrov,) + ctSores ort a7rc#a>/


8,53;

1 3,

Sah; from Luke

6,

KiOev = 4J 3

W omits

/cat

= 13, 131, 238, cp^erai also


;

Sah Bo Arm;
6, 2

ypgavTO for r)pgaTO= 346, 435


aKova-rj for a/covcraKrii>

6,

1 1

= fam

1;

cf.

afcovcrct of

28 and
re-

fam 13
6,
1

(?);

egeirefXTrov for

egefiaWov = Sah
;

Bo

a sure case of

6, 6,
6,

18
1

translation from Coptic = 472 rt)v before yvi>aiKa

yvpauca

= fam e\et,v
3
;

6, 6,

" " Eth, which has his for my 23 29 KT/Sevcrai for *ai r)pav = 28 29 avrof for avro = S, 346; cf. Matthew 14, 12 in X*
cf.
;
;

fiov= ff

"

"

B %

aff,;
6,

30

eiroirjcrev

for enoirjo-au error in Syriac


;

= A Syr S
;

this

is

a characteristic

6,

6,

30 ehiSao-Kep for e8i8aaz> = Syr S 33 avrov for avrovs (1) = 108, 700,
;

Arm cdd

an error natural

to Syriac 6 34 r)p^avro for T)pgaTo= 59, 253


>

6>

37
41

(<f>a>yeiv 3 )

+ uva

eKacrTos avroiv fipayy tl Xay3i7


;

= fam

13;

from John
6, 6, 6, 6,
6, 6,

6, 7

+ irevre before aprov? (2) = D b c d ff, g r eis to 7re/3az/ = fam 1, q Syr S; 45 ff r 48 777309 avrov5= D 565, a b c d = fam I, 28; 49 t^aiTacr/Aa eSoa?; 51 avrois for avrot?= L 485 55 +i? before 0X171; = fam 13, Syr S; change
2
;

arose in

Syriac, since different verb


6, 6,

was used

55

I, 28, 7OO 56 onorav for ottov av = ia.m i

<TTLV

K6l=fam
tlvcl<;

7, 1

tivcs for

=X

+ rti/a?

after avrov = 565

76
7, 5

WASHINGTON MANUSCRIPT
epojTCJcnv for ejTep(tiT(i><Tiv= 28, 124, 2 7

III

Syriac has no
"

compound verbs
7, 5

+ rat?

28 Syr S g Sah have before \epo-iv = hands Bo has the indefinite article

their

"

7,
7,

6
13

ayaira for Ti/ia


(tov

a b c

Eth conflates
1)
;

\oyov)+n)v evroX-qv = (f am

crept into
7,

W from gloss
1

a conflate which
;

in parent

19 x^/

361

f r

= tKiropevercu

Ir

no connective from Matthew (Or)


;
;

I5
2

17;

7,21
7,
7, 7,

-oi = D* 28, 495; Tavra=Syr S; cf. changed 23 n Syr S Ktdev = a b c 24


i
;

order in

many mss

28

xjjLxoiP

for

xjfLXLtop

=D
;

(from
/cat,

xjjl$,

regular reading
13, 28,
;

is

from

the diminutive)
7,

33

TTTvcra<; ct?
ocro)

ra wra avrov

= fam

Syr S;
\

7,
7,

36
37 37
1

for o(tov=44, 700,

TreiroLrjKev for 770161

= 472,
;
;

Vulg (quanto)
q 8 aur

Vg

(fecit)

Sah and

Bo have
7,

first

8,

aXaXou?= 28, Syr S avToi? = Vulgates L and R;


em
ro)

perfect

8, 2

0^X0) for
6MSS

em

toi>

oxXoi>
;

=a
cf.

T vg gat
cf.

(turbae huic)
;

8,

4 4
8

Vg avrov = Bo
r2
ouSe

(super turbd)
(8 mss)
;

D
;

and Old Latin mss

8,

8, 5
8,
8,

= Sah (ttoo"ovs) + tuSe K\ao-fuiT(Dv = A Cypr


;

oWacrai avrov? = Syr S

Arm

fam

I,

28, a

10

7r/)os

to opoq for eis

to.

fipr)= 28,

Syr S

cf

Arm
8, 11
8,
1

Eth

ck for a7ro =

2
2

vfitv = B L
ravrrj rq

fam 13 (except
;

W omits

124),

Sah Bo;
;

keya> also

8,
8,

14
18

(regular Coptic order) eva fxovop e^ovTes aprov= 28, 69; fam 1, fam 13, 565, 700, agree except for order
;
;

= Sah Bo yevea = Sah

8,

/cat (2)
eral;

(except ms 18); *ai

(1)

omitted by sev-

8, 8,

20
23

K\ao-fxaTo>v = 346, k Vg
C7T

(X**) Bo (one ms)

avro) -qpatra for axrra) Trr)poyra=S3.h

Bo

245 and 25

conflate

8,25

av^\iro/

iravra
;

rrjXavytus

= f Sah

Diatess

(normal

Arabic order)

THE PROBLEM OF THE TEXT


8,
8, 8,

77

= 27 tovs fjLadr)Ta<; avrov em)p(t)ra 28, Syr S 28 (aTreKpi6y)crav) + Xyoi>Tes= 579, 892, 1071,
;

29 29

8,

f q Bo Arm; eivcu = Sah Bo (omission of copula common in Coptic) = fam 13, (b) Syr g Pers (x?) + o vio? tov 6v tov coi/to5
j

from Matthew
8, 8,

16,

16;

30 Xeyovcnv for
31

\ey(i)<Ti= 245,

251

8,
8,

(8 and 64) Bo (S); 13, Sah 38 38 /cat for /xera=Syr S (Sah Bo use /xev=with, but which " " and with persons) is used for

(KaL^+oLiro Tore

= fam
vg

Sah

= koyovs

k*

Tavr>7 = aOr; 8,38 av = F 9, 9, 2 (*ai + v to) irpoa-evx^o-daL


1
;

5)

avrov?

= fam

13,

Diatess

1 ;

also

28,*
9,

472, 565, Or, but avrov for avrov?; from

Luke
9,2
9,

29;

(fATfjiop<f)a)dr))

+o
;

19

= fam

13,

Diatess
;

1
;

made

neces-

sary by change of person above


3
o>9

for

oia=
;

yet W has

rest of

comparison like

X B

C
9, 5 9,

L, etc.

coSe i7fia?=

Vulg (10

mss) Syr

S
;

9, 7 9,

XaXct for \aX17cn7 = Syr S g Sah = -eyevero (rjkOev) fam 1, k Syr g; = b c d f ff q r aur Vulg npLfi\eiroiMi>oi
2

{circumspicienalso

tes)\
9,

13

17817
1,

eXias 7)\0ev for

/cat

cXia? eXrjXvde
cf.
;

= Go

C fam

700,

9,
9,

14 18 19

7roXvj/ = fam
a-jri(TTe

gat, except order;


1,

Matthew

17, 12;

28,

Arm
D.

Bo()
;

r)Svvrj0r)o-av for lo^vcra*/

= 700

Latin influence;

9,
9,

for a7ri0TO5=
a

20 20
1

Kat(2) = ff
avrov
(4)

(a lacuna before

cum

vidisset,

but comsubstitute

pare enlarged C)
9,

Arm

= 435,
;

gat; fam

13, 28, 565,

OL

to 7raL$Lov
9, 2 9,

avrov tov Wpa = Sah Bo 23 TovTo for to = Sah Bo; Latin mss do not
;

show the

ex-

pected hie or iste;


1 This change has been used to prove that fam 13 was indebted to the Diatessaron, but the true explanation is now clear. Tatian is quoting Mark 9, 2, not Luke 9, 29, which

nowhere shows these changes; he drew from the version inserted the harmonistic error modeled on Luke. 2 Thus Hoskier in his new collation of 28.

tradition,

which had already

78
9,
9,

WASHINGTON MANUSCRIPT
;

III

9,
9,

24 Lnv for e\eye = fam 13, a f k q Kcu ave<rrr) = 63, k Syr S g Diatess; 27 28 avrov (2) = Vulg (2 mss) Bo (3 mss) Arm = 28 cf. eyepOrjaerat in fam 31 eyeipeTCLL for avaarnqa-erai
;
;

I,

fam
9,

13, etc.

32

epayrrjo-au for

= Matthew 17, 23); ( = 1, fam 13, errepaiT-qaai


= fam
;

Chr; Syriac

influ-

ence;
9,
9,

33 36

hieXexOrjre for SieXoyieo-0e

1,

28;

-ci/=66;
p,e

9,
9,

38 rjKoXovdei for aKokovdei= 565

39

= fam KaKo\oyy)<raL

1,

28, 565,
cf.

Sah

cf.

9,
9, 9,
9, 9,

42 43 45 45
45 47

e/3\r)0r) for fie/SkrjTai,

= D;
;

Syr S;
18,

mitteretur of Latin mss;


cf.

ci? rr/v a7i> t,o-eX#u'


2

kvXXov = 472;
. ;

Matthew
cf.

8;

9,

= 90*, g L vg cf L o-KavBakio-r) = a ff q r A vg {amputa)\ Kotyov for airoKo^ov aneXOeiv for fi\rjdr)vaL = ia.m 1, 28, Syr S i for eav = D
2
; ;

Syr;

9,

47

0-01=565,
to o-c;

Vg

(D*)

many

transpose or change

o-ot

9,

- (Skqdiqvai = L vg 47
50 (MopavOr) for
34-

9,

ai>aXoi>

yc^)7Tat= 579;

cf.

Mt.

5,

13; Lk. 14,

9,
9,

50 50

aprvo-qTCLL
+u/u,et?
ot

= A fam ow before
;

13,

28;

cf.

fam

1,

Syr;
13, (28),

ev eavrot? e;(Tcu

= fam
565,

565

10, 2

8e <f>apL(raLOL irpocrekdovTes

= 406,

Arm; many
;

omit participle
IO,
10,

IO

Tn)p(t)rr)(Tav ol (xaOrjTcu

IO

- avrov =M L vg
;

avrov =c k Syr

S Sah

10,

11-12 verse 12 transposed before 11 fam 1 from I Cor. 7, 10?

= Syr S g Clem;

cf.

10,12
10,

kcu
avroi?

(i)

14

= fam 1 ei7r' = fam

13;

10, 14 efxe for /te= 10, 21 ovpavoi<s for ovpcu>co=E* 238; cf. Syr; cf. verse 25 IO, 24 (eio-e\deLi>) + TrXovaiov = c
;
;

10,

25

tr.

7rXovo-iov before cicreX0u/

1,

299;
cf.

cf.

28;

10, IO,

27 28

-irapa
avT(o

= (3)

10, 579,

Clem
1,

\eyeiv o 7767005=

124;

28, 565,

Syr S Bo

Arm;
10,

32 32

(a*oXov#owTes)

10,

- kcu and

+ avT(o= c k Sah = cf. D K efofiowro c k ff


;

28, 157, 474,

700

THE PROBLEM OF THE TEXT


o, >

79

33 37

-avrov
"

(2)

=c

r2

T71 fiao-i\eia

nqs 80^75 for

rr)

So^rj crow
"
;

= fam
"

13;
"
;

cf.

Sah

in the glory of thy

o, o,
o,

42

o Se for o Se 19

2 38,

Go

kingdom Syr S has


;

and he
;

o,

43 oori9 for 09 = 485, OL Vulg (quicumque) 46 /3aym/iaio9 = k, which omits o vioq tuaguov likewise; 48 whole verse omitted because of like endings = 14, 477*

o,

o,
,

49 49 Oappoiv for dap<rei= 28, (fam 1, fam 13) vfuov = X* k 2 TToieire tovto = fam 1, 299, Syr S; more omit tovto; 3 cf. Matthew 21,3;
;

= 22?) Syr g ( avroj = c k


colb
wets
;

(36);

8
8

,9
,

avTojv = L aXXoi ohov = Syr S and <o(rauva= D 184, b d fr,


i
;

OL

1.

10

eiprjvr)

for (oo-awa.= 28, 700,


;

Syr S Or; fam Syr g


(36)

1,

299 have
(6 mss)

conflate

,12
,

1? (5r)davia.v for

ano

fiT)6ai>ias= r 2

Bo

13

airo ficLKpodep <rvKr)i>=

472,

OL
cl
;

Vulg Or;
;

14

Kapirov

/xi78ci5

= fam

1,

299,

Vg

22

tov Qv for

28

wo,

6v= D Sah Bo (as always in Coptic) r aur (k) Syr S ravra 7701779=28, 565, a b ff,
i
;

Arm
,

29

C7T6/3WTO) for Trepa>rr)(T(D=

30
31 31

a7r for

= fam (i)
-I-

b c f ff a k NT OL and Vulg have de;


i
;

avrovs for avrot>9= 157;


(Aeyoi/T<j)
it

otl

= Sah Bo;

cf.

69 and 346, which insert

2,

two words later; kcu (3) = Sah (except 73*)

2,

(e&Lpav)

kcu

aireKTivav

346

addition
cf.

came from

Latin doublette ceciderunt occiderunt,


2, 2,

OL

mss

6 19
21

2,

en ow 565, c k many omit one of avrov (i) = 892, b; /ecu aiTedave=\. 184, Sah Syr S (in
;

the words;
lacuna, but not

sufficient space)
2,

25

+ ol

before ayyekoL= B (892), case of Coptic influence


;

Or Sah Bo

(26 mss)

plain

2,

26 26

2,

o 0$ Xeyoju clvt<d= o (2) (3) (4)=

Syr S Sah (1 ms) Bo (1 ms) Or; B omits nos. (3) and (4) only;
;

8o
I2

WASHINGTON MANUSCRIPT
?

III

30
34
35
35 35

avrrj npayrr) for airrr;

77/301x17

evToArj

= 28,

565,

k Mcell Eus
;

the Hesychian recension omits whole phrase


2, 2,
2,

(eiirtv avra>)

+ ori=
aur
;

157, 565,
2

Sah

34 eroX/xa avroy

ov/cert = ff Vulg (K
wets

Z) cor-vat

cf.

Diatess;

-oI?= 700,

2,
2, 2, 2, 2, 2,

= colb Xeyei for ekeye o before x? = Barn

ff2

to>i'= D 229; ras, 40 40 omi>s for ovtov = fam 13, 28 40 irepuraov for nepio-aoTepov =A 8 Sah cdd 43 -avrou = Arm
;

2,43
3>
1

oTi = fT
o
Is

properly omitted in Latin;


700, a b e g 2 i Vulg (K V) Sia Tpi<av rifxepcov aXXos avaanqcrerai avev
;

-i8e=59*;
at

3, 2 3, 2

= 565, end + /ecu

XLpcov=D
3>

OL

Cypr;
tisch

Se for kcu

= al pauc (i)

579,

Sah Bo

(2 mss)

Coptic

influence;

3,8 3,8
3,
3>

(Xl/xol)

apxa-i
with

+rapayai = 299
oSlvcov tclvtcl

many add /ecu Tapa\au =c omits next phrase


; ;

also

fam

1,

28, 124, 565, 700, etc.;


;

13 l6

ovrog = 59* Syr S


ra LfxaTta for to

cf.

above to Matthew
435
;

10,

22

= 61, ijua,Tioi>
;

3,
3, 3,

19 22 25
25

/cTi0-ea>g= 28, 299, Arm = Sah (55, (yap) 4- 7roXXot at = 22, 253 cf. D K
2
;

74, 86); cf.

Matthew
.

24, 11;

115, c

3,
3,

tq)

ovpavo) for

7-019

ovpavois

= 38,

k q r 2 aur Syr 700 cf Syr


;

etc.

27

Tno-vvo-Tp\jjovaLv for eirio~uv a^ei= 28, (e

2)

regular verb

occurs in plural also;


3, 2 7

= aKpcDv ovptxvoiv for cucpov ov/>cu>ov


from Matthew
24, 31
;

fam

1,

(22),

OL;

30
.

=L (a/xr)v) + he
co9

892

30
33
35

eoTii> = D Xe-yw
adds
(2)

for fiexP l<;

ov=

2 59'

5^5
;

>

e<w9

cwand

coosov also occur;

= fieo-avvKTiOP for jx.(Tovvktlov


;

a c Syr

37
3

iTpoo-q\dev

B* = D d 565 E ff a i k r2 Vg omit more for r)\0= fam 13, which changes order and
; ;

4
5

Matthew 26, 7; = fam 1 3, Syr g Pers (wes) tovto K k Syr S g


avro>\ cf.
4- roiv fiadrjrcov
;

THE PROBLEM OF THE TEXT


4,

8r

6
1

kottov for /co7rov5


3
tcjv fjLadr)T<ov

4,
4,

(taedium facitis) avrov Bvo = fam 1 3 (except


;

=k

24)

13

(kcu 3 )

+ i(T\0ovT(ov Arm Or add ct? ttjv


ff 2 r
i 1

= Sah vpxov

fam
1

13, 28,

299, 565,

trokiv also; cf.


)

Luke
;

22, 10;

4, 4, 4,

14 18
21

-/ecu (i)=579,
fie

(Syr S) Sah (m
(c d);
1,

=f h = + 7rapaSiSoT D a
TrapahoKrei

q Vulg; natural Latin order;

4,
4,

22 22

eSiSov for eSwKei/

= fam

fam 13;
;

oti = Syr S

4,
4,

30
31

apvTjo-q for airapvr)<rq o Se 7T6T/309 ua\Aoi> =

= Or
fam

cf.

1,

Syr and Latin {ncgabis) fam 13; cf. Syr S; others


;

add
4, 3
1

in different order;
1
;

4,
4,

36

+ on = fam 3, Sah Bo = fam 13, Arm cf. (col) + <ttlv


(eXeyev)
;

D,

OL, add
(A)
<t>

plural verb
;

46

ret?

xeipa? avruiv

err (
avrov

avrov)
'

= X* C

many

par-

tially
4>
4, 4,

support
*

56-57

- *ai
for

10-ai

= 435,

440, 472

60 on
61

tl= B L;

ap^iepev<;

=c

ff 2

4,63
4, 4,

(ap\Lpev<;)

+ ev0v9 =
;

24,

Sah

(4 mss)

others add in

different order

64 <f>aiveTa.L vp.iv = Sah Bo 65 {TTpo^>T)Tvcrov) + vvv ^(


cf.

Ti? ot> o

4,
4,

66
70

26, (1071); mss without vvv % copy many tou (i) = 7CO, Sah Bo; regular omission in Coptic;
;

Matthew

68; Luke

neca? <re= fam 13, 22, 64, which

1 24) (G 1) Sah (6 mss) cf. Matthew 5, 7 (171/ 8e) 13, 5, 1 1 fiapvaftav for (3apafifiav= Sah (73*) ovto>s= 565, Bo Arm Or; 5> 39 5,41 -at (2) = 892*;
;

TrcptecrrTyKOTC? for napeo-ru/res

= (D

+ Tore = fam

27, 16;

5, 5,

43 44

Koo-rjq for
17817

ico<rr)<j>

=k

cf.

vg
;

redvrjKev for 7ra\cu air0ave

= 472

cf.

OL Vulg

(z'<z;

esset) and other versions cf. k 5, 45 L<o(T7) for L(o<rT)<f>= B = iam + 5,47 (ia><rri) irf)p 13, 565 Syr j; ctcreX^ovcrat for ekQovcrai = Goth {atgaggandeins) 6, 1 Ti? before /nia = B 1 cf. Syr and Lat; 6, 2
;
; ; ;

mortims

6,

a.TTOKvki<ry)

for 0-61

6, 5

de<opovo~Lv for

= 483, 183, Goth Eus; etSov = L vg {videni)


1.
;

82
16,

WASHINGTON MANUSCRIPT
6
(fxyfieiadcu for K0afifiei<r0e=
(<o/3eicr0cu)

III

565, d n

Euseb;
lectionary
cf.

16,6

+ ot8a
28, 5
;

ya/o

on =

Greek-Sahidic

published in

Oriens Christianus, Neue Serie, II;

Matthew
16,
16, 16,
1

6 6 6
7

top ualaprjvov
eiSere for iSe
(eiSere) + ckci=

777-0-0,1

=c
?
;

ff 2 (k)

=D

ff 2

k n q aur
cf. ecce

565

in

6,

16,

k; Trpoaya) for npoayei aKovtracrat e^rjXOov /ecu for tizekdovcrai

=D

from Matthew 28, 6 d supp ff2 k n q aur;

= Syrr Sah

(108)

Bo Arm
change)
16, 16,
;

Gr. frg.

in

Paris

ms Copt. 129 8 (order

9
14

TrpoiTov = Arm Eus


;

Vict;

long addition, see coll.= Hier. adv. Pelag. (quotes first verse only)

16, 19

(*?)+!?

x=01d

Latin o Bohairic

T.

the chief uncials

comparison of all the readings of this portion of Mark with gave no decided results. X A B C D L N varied in proportion of agreements slightly from chapter to chapter, but the totals showed no definite preference for any one or for any It is quite apparent that neither the Hesychian nor the group. Antioch recension had any influence on this part of W. What agreements exist are due to the fact, that these recensions drew from the same sources as W. As in the previous sections, I add the readings of this part of Mark, for which there seems no other support those discussed in
;

previous sections are not included.


31
o-vvrpifiovTo. for o-wdkifiovTa; a

5,

stronger word and com-

mon
5,

in

N. T.

40 eavrov

for /act olvtov) to Mark in

cf. to>v

olvtov in the subscription

5,41
6, 5
6,

-avTTj;
ovKtri for kci ovhefxiav a milder denial Trqpav for 001/171/; careless repetition from first half of
; ;

verse
6,

6, 6,

Syr S which omits more 11 avTtav for auroi?; Syr S has the possessive suffix; 20 rj7ropLTo for cTTotct {-q-rropei) the middle voice gives
10
;

auTot?

cf.

bet-

ter

meaning here

THE PROBLEM OF THE TEXT


6,

83

22

7-179
(ei7rei>)

(2) after

avrqq
cf

many
(

others omit, changing avrov


therefore scribal error

for avrqs;
6,

24
25

-f curricre

28
;

+ avni)

6,

occasioned by gloss Sokttjs for So)?; cf. 3d future in Sah, often used with
conjunction like subjunctive;
Xolttov

6,

31

for okiyov,

a scribal error, the


;

change could

hardly be intentional
6,

33

virayovres for -ra?;


;

accommodated

to construction of

6,
6, 6,

other changes 40 aphpes for ava; 45 (ea>?) -+- av influence of following subjunctive 50 /XT/ <f>ofieL<T0cu eye* i/xt order change to bring two
; ;

6,

55

on

imperatives together; for o7rov, a change to avoid two expressions of place in succession
; ;

7,

10

adercju for KaucoXoycov

means

"reject," therefore a

weak-

ened expression
7,

13

napehore

for
;

Tra/acSoi/carc

looks

like

translation

change
7,

19
31

7,

SiavoLav for Kaphiav; ditto; 15 ttji/ 8eKa7roXu/ for ScKaTroXeoos

looks like a Latinism,


cf.

but not found in mss


7,

33 33

npocrXafiofievos for aTroXa/So/xero?


ens, a,pprehe?idens,

Latin mss [accipi-

adsumens)\ an interchange of double conso-

7> 7,

-tovs;
e<f>eO0a for e<f><f>ada;

34

nants on form in
8, 5
8, 5

(Sah), etc.;
;

o he for /cat

cf.

early Coptic preference for he


;

8,

6
10
1 1

influence of the versions r)po)Tr)<rev for eTrqpojra auroi? for rot? /xaflrjTcus airov; an intentional change
;

to lighten the expression


8,

8, 8,
8,

haXfiowat; an error perhaps influenced by Syriac; an for 7rap; cf. Latin ad;

12

Xeyo>;

cf.

omission in

B L;

8,
8,

14 16
18

aire\6ovTe<; for eire\adovTo\ scribal error;


ol he for iccu
;

cf.

above;

fiXeTTovo-Lv for fiXe-vere;


" "

an odd change, evidently mak;

ing
8,

eyes

the subject
;

23

evTTTvo-as for nrva-aq

cf.

Latin expuens;

84
8, 8, 8,

WASHINGTON MANUSCRIPT
23

III

-n;
tSoj? for l$q)v;
' ' ' ;

33 Kai a more natural Latin construc34 apas for aparco tion, but cf. Or. protr. 13
;

8, 8, 9,

34 36 4

avrov

(2)

ttjv

eavrov ^v^qv natural Coptic order avros for aurois scribal error
;

9, 5 9,

eiirev irerpoq
ifva.

24 to
31

for o ttct/jo? Xeyei tov 7rcu5a/3iov for o Wqp tov Traihiov


;

due to con-

fusion of abbreviations
9, 9>

Xeyet for ekeyev;

cf.

XeycDv

1.

26,

{dicens)

Sah

35

-* at

(1);
;

9, 9,

37

twi> toiovtoji; ttcuSiop

39 Swt/o-ovtcu for
for posint
;

ercu

adjustment to a conflate,
;

e/c

and

ev.

r2

and

vg

read posuit, perhaps


first

9,

41

05 cu>ya/o; transposed because the

two words were

considered one
9, 9,

42

(fiLKpcou) + fxov

cf.

(-\-vestros), a
;

+ vestris)\

42

fivXov oviKov for \i#o? fxvXiKos a change in gender from form in S B L etc., to some ancestor of which

C D

is

related;

9,

47

o-KavSakio-r) for

77

cf
2

same change
;

in verse 45, sup-

ported by 90*, 892,


9,

vg g L

49 aXis
50
*>

yqdr)(reTcu for aXicrdrjo-eTou

Latin influence;

salie-

tur was read satietur ;


9,

ecu/rots e^crat

Latin order
;

IO, 7

e/cao-ros for avdpcoTTOs

cf

avdpwirwv in K, which might


;

have been gloss on ocacrros


10, 2 10,
1

o Se

22

ano tov Xoyov for em tw Xoyw; looks but not found in mss;
{airqXBe)

like

Latin change,

IO,2 2 10, 28
10,
10,

+ air

avrov
1.

28

185 and Sah omit TravTa (ufyQKa/iev Latin order;


i7/At?;
',

lSov
Kai

"we";

30
35

aSeX^ov?

d and 700 transpose, indicating that


;

10,

the words were missing in some parent intentional change; middle aLrqo-cofieda for aiTrjcrofxeu
;

voice
10,

means

"

ask for ourselves

"
;

38

avroi for avroi?

IO,

39

8e i? enrev avrois

THE PROBLEM OF THE TEXT


10,42 ov for
10,
ol
;

85

(2);

scribal error;

it

may

indicate defective

parent

42

avrcov

(3)

an

error

in
1,

correction

avrcov
;

(2)

is

omitted by
11, 2

X N 2 fam
for

28, 299, k, etc.


rr)v

Karevavrt
19'

Kcofxrjv

Kco\x.r\v

Karavavri;

from Luke
text in

3;
ecf)

11, 2

o)

for

ov;
;

\.

48

<j>

co

points to

same

parent
11, 2
cf.

eTTLKeKaOeiKtv for KeKadtKe;

preposition joined to verb,

preceding example

11, 12

avptov for enavpLou; both words Hellenistic Greek


;

common

in

N. T. and

11,

13

11,

copied from previous phrase, where supported by many; 14 (avrr)) + o t?; Antioch recension adds, but in different

a?

avrt)v

for ev avrr)

order
11,

25

cunj for

12,

does not seem to mean "forgive" a<f>LT}iJLL N. T. yet easy change, cf. OL Vulg; etjcopvtjev for copvt^ev; probably Latin influence, ct fodit
txfyr);

in

read as
12, 2

12, 5

7rpo5 tovs yetopyovs; KttKtivov aTrtKTtivav


verse
3,

ec fodit;

note the transposition in c k r; note addition of this verb in


;

discussed above
cf.

12, 5
1

8e for fiev;

Syr g;
;

2,

10

12, 12

aieyvtoKare for aveycore cf. perfect tense in Syr Lat Sah; Kai attires avrov cnrr)\dov\ perhaps accommodated to

Matthew and Luke


12, 14 12, 21

12,21
12, 12, 12,

-ov (1); Kac (1) /cat (4)


avrcov
et

for all

such omissions

cf.

lack of conjunctions

in early

Coptic;

23 26

twos; cf. omission of avrcov in A 579, c k 8. for oti; an editorial change; cf. I Cor. 15, 16;
;

26

aveyvcoKara for aveyvcore

cf.

verse 10;

12,

29

ei?;

crowded out by a correction; F


r 2 etc.
,

S
12, 31

a b k

ofxoLcos

259, 1. 183, Syr omit Kvpios (2) for ofxota; cf. omission in Coptic and change of
;

construction in other versions;


12,

32

#<?

eo-Tiv;

09 omitted by

many, accounts

for the

change

in

order;

86
12,

WASHINGTON MANUSCRIPT
38

III

+tcus before oroXat?;


hidic
;

cf.

the indefinite article in Sa-

12,41
1 2,

(e^ew/at)

+ 7rai>ras
19, 7,

from

w. 43-4;

cf.

also

Or. John

Com.
44

42;
;

7rai>Ta
is

the appositive, o\ov top /Slop a\jrr)<s, g aur Syr S and Diatess the regular reading seems a conflate, cf. Luke 21, 4; Diatess borrowed from Lat-Syr tradition, not vice versa;
ocra L\v
ff2

omitted by

1 3,

a<f>edr)

ouSe hi.a\v6r)(rercu for koltoXvOt]

cf . KarakvOrfcrerai
;

in
is

X*

L fam

13, 106,

from Matthew and Luke


;

a<f>e0r)

13,
1 3,

9
1

a repetition from the previous phrase Saxrovcriv for Trapa$(o<rovcn, Syriac influence;
;

avacrrrjcrovTaL for erravacrTrjCTovTai different compounds in OL;


tl after

cf

Syriac and the

13, 15

avrov; a different transposition in

K L

n*

72,
13, 17
1

253;
(2);
;

-TCU?

3,

k? f or x?

13,

33
I

(ya/))+t fir) o contradicts


;

iny/3

Kat o vtos

cf.

verse 32, which this

14,

<j>apL<rcuoL

for ypa/A/xarci?

from John
;

11,

47;

1.

185

combines the two readings


14,

13

a7rocrTi\a5 for aTrooreWci

kcu

good Latin, but not


and Syr S make

found
14,

in

mss

23
27 28

rots fiaOrfrais for avroiq; 69, 124, 235, same change in verse 22
;

14,

<TKopTrL(T0r)(TeTaL for hia<TKopTn<Tdr)<reTai\ cf. Latin {scan-

dalizabimini) and Syriac


14,

(eyepdrjvcLL /xc)
12,

+ c/c

vKp<ov

common

addition,
;

cf.

John

14,

30
32 41

9 (where ck vcKpcov is omitted by W) o-ol; omitted to avoid succession o-oi-av; or regular text adds o-ot from Matthew 26, 35 Luke 22, 34;
;

14,

14,
14,

eepxovTcu for ep^ovTau cf. Sahidic insertion due to change in order; (cupa) + kcu,
; ; ;

14,

47 53

Traptoruyruiv for irapecTTr]KOT(ov (TupTTopevopTaL for (rvpep^oprat


;

translation change,

cf.

4,

60
62

Syr S and Sah

ovk anoKpLVT) ovhcv

14,

rr/9 hvpafxea)*; for rwv vefaXcav of words in Syriac


;

due to similar appearance

THE PROBLEM OF THE TEXT


15,

87

15, 7
J 5>

order in Sahidic and Bohairic; cf. Sah 73* in verse 11 [Sapvafia*; for /3a/)ay8/3a?
crov noa-a; cf.
;

39-o
39
41

2 ( ); cf.

Sah;
cf.
;

15,

Trape(TTQ><; for Trapeo-TrjKajs;

14,

15,
15,

Sii7/coi>oucrav for

SajKovow

cf.

47; 28 (Sta/cot^crat)

46
4
6
10

(o"u>oova)

4-

16, 2
1

*cai

v#ea>9 f)veyKev

\n>;

many omit
;
;

Auu>;
to give construction to the

6,

<x<o8pa fxeyas
(to7to<;) 4-

16,

airrou eorii'

added

nom. independent
16,

/cat kAcuovo-i; like ending of previous phrase caused

omission
16, 15

aXXa

for

ko.l

enrev aureus

change made necessary by


;

long addition preceding


16, 16

KaTaKpiOeLS ov aoidiqa'crat for KaTaKpi6r)(reTa.i.


;

In this long list there are comparatively few harmonistic errors rather more, especially towards the end, are the deliberate changes

reader or editor, possibly showing the influence of a lost source by far the larger number are of the same character as
;

of a

those given in the previous

list,

for

which there was


tradition.

in

general

adequate authority found

in

the version

Doubtless

many
dence

of these errors arose in the

same

tradition, but other evi-

of their presence there has perished.


3.

In the study of the text also a decided change in character between the earlier and later portions was found. Here, however, a comparison with the four chief uncials sufficed to show

Luke of Luke

the point of change. The following table gives the number of in each chapter. All imporagreements of those uncials with tant variants were counted.

Chap.

88

WASHINGTON MANUSCRIPT
Chap.

III

THE PROBLEM OF THE TEXT


248, 252, 253, 300, 473, 482, 483, 484, 565,

89

OL Vg

6,

IO

Arm (avTov)+vyi7)<;= E M
Syr g
j

Eth

28, 240,

245, 248, 299,

435- 47 2 474> 482, 579. etc.


>

The

original

home

authority, which points

of these readings is seen from the minuscule to the version recension. This is least

clear in the first example, but there the lectionaries suffice, espeThe explanacially as the Antioch authority is not very strong.

Antioch recension or some from the version tradition. To the adopted readings same text tradition belong the following 126 readings, though they I add in each were in some cases adopted into other families. case the ms authority for the reading, but where only the Hesychian recension is opposed, I state the MS authority in that way. Scribal
tion of the relationship
is

that the

branch

of

it

peculiarities previously treated are not included.

1,

-eu=F

28, 54, 71, 74, 89, 127, 132, 234,


1.

235, 237, 244,

248, 255,
1,

32,

1.

47,

1.

60,

1.

184;
;

6
15

1,

eucjinou for evavriov, against Hesych. rec. ev KoiXia for k K-oiXia?= K* c e 1 r Syr S

Sah Go Cypr

Ambr Vig-Tap
I,

17

TrpoekevcreraL
1-

for

irpocreXevcreTaL

ag.

B*

C L V

482,

I,
1,

32 35

47; avros for ovro9


Slotl for

=X 8to=A* Ir
; ;

(qua propter);
ag.

cf.

c q

r,

etc. [ideo-

que
1,

et)
17

41

T)Kovcrev

cXta-a/Ser

Hesych.
Bo;

rec.

+ D fam

1,

fam

13,

565, Latin
I, I,

Arm

65 (tovSata?)

+ *ai = b
;

C e
rr\

(r)

66 reus
68

/capSicus for

Ka.phia=

D L

49, 254, 579, 892, e d

1, 1,

Arm -jcs = abcff g


Syr S
a

Vg
=c
;

(9 mss)

Syr S Sah Eus;


r r2

68 tov \aov for

tco

\aco

ff a

Ambr
1,

(p/edis suae)

many
;

Vg (12 mss) Latin mss have plcbi suae;


q

aur

70 avrov TTpo<f)r}Tojv = e: b aur Sah Bo; Coptic prefix seems to have influenced order
"jy

1,

avrov for avra)u=


anoypacfaecrOai.

30

gr
,

565

cf.

(suorum)

2, 5

for aTroypa^acrBcu

= X*

A D

33,

59,

73,

245, 472,

etc.,

Chr;

90
2,

WASHINGTON MANUSCRIPT
9
ii
(jieyav)

III

+ <r<f>o$pa = Bo B
;
;

has

<r<f>oSpa in

place of

<f>o/3ov

peyav
2,

2,

Diatess; cf. e d Cypr Ir (XPS IHS) which the error arose through scholz 16 fam i, fam 13, 53, 61, 71, evpov for avevpov=D L
ks
;

x?=Syr S

106, (472), 565, 579, 892, colb


2,
2,

wets

(=22);
1.

26 26

-7)

cu>

= fam

13, 118, 157, 218, 472,

47, etc.

OL
;

top before

2, 2, 2,

27 ticrayeiv for 37
37

^ = 482, Sah =A iLO~ayayeiv


(579)
r

Vg;

Bo; regular Coptic usage;


15, 53, 69,

473, Ps- Ath


;

(wuj+ijro>5

gat

vg

Syr S Sah

against

ecus of

Hesych.

rec.

+A

f ff2

I>2

Vg;
Ir

49 2,49
2,
2,

d* ^y)TLT for ci7TiTe=K* 346, b 3 Syr otSare for rjSeire = 225, 282, 1. 49,

cu Sah Bo; OL Syr cu Sah

2,

49 49
51

pov= Syr S
fie

Thdrt Tert Cyr;


cu
;

fam Thdrt Dial Epiph


ivau=
1,
;

D fam

13,

1.

253,

OL Vg

Ir

Or Did Cyr

2, 2,

erqpei for Sin7/)ei

52
1

3,

= 435, = +0 before is K* A 59, tovScua? for iToiyxua? =


able cause;

-P

Syr cu S Sah Bo;


;

1.

122, 131, 237, 248,472, 892, Or; 60* cf. Sah iSov/aata as prob-

3,

8 10

Kapirov a^iov for Kapirovs anions

=D
3,

106, e

Syr h Bo

Arm
3,

edd

Eth Go

from Matthew

TTrjpa)Tr)o-av for irqp(iyr(ov=T) 244,

OL

Syr cu S Sah
Diatess
;

Bo
3,
1 1

(L) Eth

enrev for Xeyt

=a

b d e
;

g,

q Syrr Bo

Arm Eth

Hesych. has ekeyev


3,
3,

14
19

of 77790? clvtovs against avrot?


TTov-qpojv (ov TroLr)crei>

Hesych. +
f ff 2

= X*

a b c

g I(2

700 and Latin q Vg Syr cu


;

S Sah Lucif
3,

20
1

3, 2 3,

against Hesych. + iravra for atravra = X, 1. 49 al pauc


(irao-iv)

+ kcu

D
;

b d e;
cf.

24-38 genealogy omitted


but later ones have

= (579),
it
;

Diatess;

D d (partly from
;

Matthew); lectionaries

and 53, omit, omits com. to Luke, Cyr.


47, 50, 51, 52,
cis

4,4
4, 5

fiov<o=Syr g (13) Eth Tert; +cis opos before e8eigev = e Sah (107); most mss add
opos vxjfrjXov Traaav TavTt]v= 247, 482
; ;

4,

some MSS omit


1.

ira<rav\

4, 7

iravra for 7racra=5i7, 579, 672,

183, al

pauc

OL Vg

THE PROBLEM OF THE TEXT


4,

91

(ecrrrjcrev)

+ avrov
;

against Hesych.

4, 12

yeypaTJTau for ipr)Tai=

D
2

472,
;

abcdefff g,lqr
2

mol

4,

4,

4,
4, 4,

Or cf. Matthew 4, 7 a 1 2 otl = S D b c d e f (ff ) g, q r mol Vg Syr S g Arm 20 (/JtySXtoy + kcu = moling Syr S Go otl = D d mol Syr S Or 21 24 cavrov for avrov = X D 892
Pers
1

38

rj

TTevBepa
1.

Sc=

I,

238, 243, 245, 247, 249, 470, 472, 481,

47,

1.

183, etc.;

4,

40
41
41

y\yov for

r)yayov=Or

(4,

171);

cf.

(e<f>pov

= Mark

I,

32) and
4,

a7ro = S fam
fam.

OL Vg
1
,

{ducebant);

215;
)

4,

Kpavya^ovTa for Kpat ovra.=


tcjv tov8ata>i> for T779

DEGHQUVTA
Or;
l.

13, 157, 248, 700, al (50)

4,

44

= yaXtXata9
48
(avTO)v)

18;

cf.

1.

7,

1.

13 (Y015
7179

tov8atoi?),

1.

34,

1.

many

mss have

tovdaia?
5,
5,

4
5

cSihacrKev eK tov 7rAoiov; against X etrauayayeTai for 7ra^ayaye= 1 06,


;

B D e; X* vg Syr S g

Pers

5,

+0
(to)

(Diatess) before o-tfiwv; against Hesych.;


prjfxaTL for prjfxaTi

5, 5 5,

crov= 579

cf.

Coptic prefix

= hupp-qcrcrovTo for hiepprjyvvTo cf. huppr)(T(TeTo of Hesych.;


7r\r)o-6r)<Tav for
1.

mol Syr S g Sah Bo;

5,

enX-qaau
;

47, al

Arm

B*

is

143, 225, 240, 244, 579, doubtful, but Teschendorf's ex;

B*

5,

5,8
5,
5,
1 1

planation can hardly be right fam 13 +0 before <rip.iov= 892 cf. irerpoq = fam 1 3, 892, a b c d e r mol Syr a-navTa against 7rai>Ta of Hesych. -I;

14

5, 5,

20

euros = e Syr g Eth (etirev) + avrw against


;

Hesych.;

20

(tov

at

a/xaprtat for o~ol at a/iaprtat o~ov


cf.

= X D Fw
9, 2
;

40,

142* 409, 579;


5, 5,

Mark

2,

Matthew

23 same change = S 26 /cat e/co-racrt?


'

'

142* 225, 1. 48; 6v (due to like endings)


70, 86, 90,

=D

M
;

12,

fam

13,

45,

112,
1.

120,

122*, 157,

243,

5,

29

247, 406*, 435, 483, 484, 579, afxaprcoXcov for aXXo>^=X 239, Mark 2, 16 (Matthew 9, 10)
;

184, d e
;

299, al

Bo(B) cf. Eth; from

92

WASHINGTON MANUSCRIPT
5,31 6, 4
6,

III

019 = 44; B
eXafie

omits o;
II

kcu = K D K
1.

fam
1.

1,

254, 474, 482, 700,

+Kar

before

avrov=S F
c

47, w

50, al

fam 13, d Syr

157, 243, 253,


j

Arm

Eth

Ir;

K LR

II 4, 33, 72, 124, 157,

243. 2 99> 300, 472, 474, 579, 892, al


6,
6,

Syr h bo

Arm;

auOpcjirct)

10 10

against avSpi of Hesych. fam 1, etc.; order of words differs elsewhere; avTov<; = Vg Syr j
;

6,

koll

e^envev for o Se
1.

enovr\<jv ovro>

=X

D X

1,

157,
6, II

48, al
12,

OL Vg
13;
;

Syrr Sah Bo
3, 5
;

Arm Eth Go
?
,

fam 13, from


;

Matthew
299
6, 6,
;

Mark

7rotr)(TLv f or iroiiqo-eiav
cf.

= X A fam

I3

33, 157, 254, 262,

B
;

L, etc.

16
17 18

KTKapiQ)Tiqv

against Hesych. +

(LepovcraXrjfi)

/cat T779

= S*; 7repea9

and Latin; cf. OL and Syr;


157;

6, 6,

o)(\ovp.evoL against voy\ovp.evoi

ofXABLi,
Arm

20 avT(ov for vfieTepa = ff a Syr S Sah Bo (F) Eth Tert; from

Matthew
6, 21

5,

yeXacrovcnv for ye\acreT

=e g

Syr S Sah

Eth Tert

(marc) Eus;
126, 5;
6,

cf.

Matthew 5,4;

Isaiah 61, 3; Psalms

22
22

ot(x.v

(2)

= 68,
;

108,

Sah Bo Go Tert; Eras and other

6, 6,

early editors evcKev for eveKa=

D Fw
Go

P T

28, 237, 239, 248,

Bas Chr;

26 vnas em<o<riv=

(D)EKMPQRSUVXrAAEII
Chr;
3P mg

alacdf
6,

(Vg)

27
27 28

(clkovovctus)

-f-/xov=Sah (except 86) Eth;

6, 6,

+/ccu before KaXw5

+ kcli

Syr S g Bo (4 mss) Eth; before irpo<Tevx*cr0(u= 238, 249, 251, 471, 472, 485, cl 506, 517, 1. 183, al ff 2 Vg Syr S g Eth Just Tert Adi892, Ol
r

= mol

6,

29

man Hier Ambr; as for 7H = K* D 700,


Or Tert
;

Vg Sah
mol

(e

in) Clem

6,

6,

34 x aP L<5 <rTLV vp.Lv=a. b ff 2 g , 37 Lva for kcu ov (1) = A D A


1(

Vg

aur

Arm

Tert

6, 6,
6,

38

483*, 484, Diatess Tert Cypr Ambr; Diatess is surely indebted to the version tradition here crecraXevixevov treTn(Tp.evov= D fam 1, 157, d Or Dial Eus

OL

Syr S Sah
;

Bo

(7 mss)

Go Eth

39
41

p.r)

for

fir}TL

=X

60, 157, 251,

6,45

to -to

before ev tco=

al

= D Sah (Arm); (1)

OL Vg

Sah Bo (F*) Sah (114) Bo


;

Arm

THE PROBLEM OF THE TEXT


6,

93

45

(770^17/305)

+ avOpcoTTos
1.

against Hesych.
;

+D

a b d

6,45 6, 49
6,

to
al
'

(2)

184,

Sah (Arm)

oi/coSo/xown. for oLKoBofxrjcravTL

= C fam
;

13, 53, 245,

472,

OL
'

Vg;
for
77

6,

49 Kai awn) 49 eireaev for


13, al

= Syr S g (Sah OL)


;

o-v^7reo-^
1

against Hesych.

4-

D R
+

fam
1,

1,

fam
13,

(10) b d e

Vg

(10 mss)

7,4
7,

napeKaXovp against 700;

rjpurrcDv of

Hesych.

fam

c^oi/to? euro for a,7rex orro< euro

1.

47,

Syr S

D
is
7,

OL Vg

fam

1,

fam
;

13, etc.,

omit

a-rro;

the regular reading

a conflate

9
11
1

dKoXovdowTL
cf.

avTcj

= Bo (A*CH), which also

omit o^Xw

transposition in

d e Bo Syrr Eth
2

7,

7,
7,

254, c d e; = for ^yyei^ei/ -qyyio-e

-i/=D

Dabcdeff

lq;

12

r}v (after wca^o?)

against Hesych.

+S V

al (15)

OL
gat
157;

Vg
7,

Syrr

Arm

13

is

k?= D fam 142, J Q (D y) Vg Syr S g


for
1,

253, 300, 435, 700, al d

Bo Arm

cdd
;

7,

16

eyrjyeprcn. against rjyepdr) of


cf.

Hesych. 41,

(D)

I,

13,

Matthew

11, 11;

7,

21

4-

to before /8Xc7rct^

= Ka F L U A

28, 33, 71, 124, 157,

238, 241-244, 246, 248, 249, 251, 252, 259, 474, 475,

7,

22

483*, I.47, I.48, Bas Cyr; +kcu before x oi ^ OL = ^r ^ am


435, I.49,
1.

3>

57>

229**,

235,

258,

184, e

Vg (Q W)

Syr S g h

Arm
69,
1.

(Sah)
183;

Diatess
7,
7,
7,
7,

26
28 28
32 32

e^ek^XvOare against e^rjXdare of Hesych.


;

+D

= D fam 13, OL (Vg) (Xeyco) +8c (v/uy) + ort=Dcd e mol (Sah Bo) w ayopaLs for ayopa=F A Bo (2 mss) Arm;
;

cf.

Matthew
13, a

11,
7,

16;

Xeyovra for *cu Xeyovo-tv d e ff 2 1 q r Bo


;

=S H
c

157;

cf.

D L

fam

b
in

7>

33 /wjSe for

/zt7T
;

=X

157,

Sah Bo; always so spelled


(4,

Coptic
7,

33

+0

before Lwavvr]<;

= Or

130)
of

7,36

avetckidr)

against KaTK\L0r)
;

Hesych.

4-

D X

fam.

1,

Epiph

94
7,

WASHINGTON MANUSCRIPT
39

III

-\eya>v=
tiirev

DX

38, 69, 76, 106,

d e

Syr h

Arm Sah Or

Amphil Aug;
7,

7, 7, 7,

40 40 43 43
46

ls= H Syr S cu
enre

SiSacr/caXc

o 8c

= 700 <f>r)<riv = a-Lfjicov ( (nroKpiOeis)


;

cf.
I,

order in Hesych. fam 1, 700, Syr cu S


;

Arm

(o 8 )+is=M 71, 129, 157, 245, 543, 565, 569, Syr cu S g Diatess

ff2

mol
1

7,

/mou

tovs

7ro8a?=D

49, 63,

^^, a

b c d e

ffa

Arm;
7,

47 avn/s

at afia/>Tiai=X
f
2
x

A F K
cl

II 69,

248, 253, 300, 481,

_
8, 2 8, 5
8, 5

482, 892, a b c e

8at/Aoi/ta=

D d ff = D K n 253,472, 482, al -tov (i) tov ovpavov= D OL Syr cu S g;


x

g Vg Sah Bo Or Ambr; g Vg Syr cu S Sah Bo;


(3);

8 8
y

em

for

ci?=D

71, 237, 238, 242, 243,


1.

247-249, 251, 253,

258, 478, 483-485,


8, 8,

184, al a c
;

d mol Sah Bo;


cf.
I

avrov= R 700, a b c ff, Ann 9 10 7175 /SacrtXcia? = 50* 258, 579, ff2 Just. dial. 121 Epiph. ad diogn.
;

Corinth.

4,

1;

11, 2.

number as follows Old the agreements with Latin, 58; D, 35; Syr cu S, 31; Sahidic, 28; Bohairic, 19; fam fam 1,472, 579,892,9 each; 13, Arm, K, 17; ms 157, 16; Eth, 11 Goth, 6; mss 700 and X, 7 each. To the Syriac testimony we
In this
list
: ;

can add six cases supported by the other Syriac recensions, but not by Syr cu S, so that the two nearest relatives to the uncorwere the two earliest versions. X, as well as D rected base of

and fam

found closely related to this tradition in places. Mss 472 and 157 (von Soden's %) are nearer here than they have been found elsewhere. There remain to be noted the 30 variants, for which no other authority has been found as usual, scribal errors previously treated
13,
is
;

are not included.

1,
1,

20
32

r)s;
Scoo-rj

and

OL

transpose;

for Soktci; an itacism,

though

it

involves change

of
1
,

mood

34 eon

for coral

i> 1,

43 65

-ftov;
/cat (2); asyndeton
is

a Coptic trait;

THE PROBLEM OF THE TEXT


1,

95

77
7

tov

(1); infinitive
;

is

regularly without the article in

Coptic
2,
2,

tov trpoiTOTOKov; cf. Matthew 1, 23; 37 +t before /cat (2); cf. Syr S, which adds "and"
1

to con-

3, 3, 3,

7
7

- *cu (3) <f>vyeiv opyr)<; J


;

nect a following verb

either the parent


itor

ms was defective here or an edwas accommodating text to belief; cf. 579


;
;

4, 5

yr)<;

for otKovue/179

cf.

orbis terrae of

many

Latin mss

Fort-Vig. has terrae ;


4, 4,

6
41

7ra/m8t8a>ut for 8t8a>/xi


AaAet>

avra

cf.

Mark
;

copied from preceding verb aura I, 34, Xa\cti> ra Scu/xoi'ia


;
;

is

omitted in e
5, 11

ff a
cf.

(7rX.oia) + *at

coordinate construction in Syrr Eth


looks like a translation change
2,

Diatess
5, 5, 5,
1

x^Rox

f r Kafir)?

37
38

for ftrjyc; cf. Mark fir) /SaMrjTcu for ^\t}Tov;

21

cf. ySaXAovcrii'
;

in

X*

D OL
OL
cf.

Eth = Matthew
6,

Syrr

9,

34 aTToXafiftavaxriv for

a7roAay8<yeri

cf.

recipiant of

and

Vg";
6,
6,

35

carat for e<recrde; a tense change;


Ka*oi/ for a-anpov;

43
5

(ma/os)
7, 7, 7,

interchange of synonyms; Epiph haer 66, 6


;

Latin

erron)o~ev for (oKohofirfcrev

avrov? for aurof


;

S B Sah omit
a
{et
;

7,

7, 7,

qui) Eth lotawov a repetition from end of 30 /3a7mo7xa verse previous 44 TOV OLKOV for TJ)V OlKiaV

28 Kat o for o 8c
(avrov) + to

cf.

44 xmo 7ro8as for cm, tov<j 7ro8a? viation read as sub;

cf.

su^

in

8,

perhaps abbre-

7, 7,

44 49
4

C7rc8a>Ka5 for c8a>Ka?


7r/>09

caurovs for ev cavrot?

cf

apud
;

se,

intra
to

se,

secunt,

of
8,

Latin mss;
for

eio-TTopevofievcjv

ennropevofxevcDv

seems

indicate

version influence.

of the

These readings as a whole are not very important, but they are same general character as the variants which have previously

96

WASHINGTON MANUSCRIPT
;

III

they consist in the main of omissions or additions, synonyms, and changes in number slight

been assigned to the version tradition


tense.

and

Harmonistic changes are few.


(b)

Luke

8,

13 to

end

suggested by the relationship to codex A, this part of Luke belongs to the Antioch recension. Out of 1399 readings considered, 1 1 1 2 agree with that recension. Furthermore, while differs often from the derived forms of the Antioch recension

As

a K\ etc.), it does not agree with these (noted by von Soden as against the original type of the recension, as shown in the mss S
,

von Soden). There remain 287 special readings of to be accounted for these are in the main to be referred to the original base, as it has been shown above (pp. 31 ff.) that in Luke just as in Matthew the corrections by first and second hands indicate that the parent ms had been revised from the version tradition form to the Antioch
H, etc.

(K

of

the following 189 may special readings in be definitely assigned to the version tradition, though a few have been adopted by later Antioch types also
:

recension.

Of these

8, 8,

17

yap= Bo
+to

(F while

20

airrjyyeXdr) for

C and H have 8e), Aug Hier; = 47 56, 58, 61, 476, Eras; aTrrjyyeXyj
,

8,22
8, 8,

before ttXolov=H.

M V

fam

13,

71,

242,

253,

472;
28
32
(einev)

+ avrco =

1.

47

e*ei =

Basil-Seleuc (Migne, 85, p. 277)

8, ^t,

eiarjXdev for L(rr)\dov=S

fam

1,

fam

13, 237,

238,

8,

35

243, 251, 253, 472, 474, 482, I.47, 1. 183, 1. 184, al; tov avdpamov KaQr\^vov=V fam I, 124, 157, 243, 892, (exc. a 8) Vg Sah Bo;

OL

8,

37

TTOLV

for

CLTTCLV

=X

8,

47
55

7rcu5

for <w5=579, quia, sicut in

Sah;

cf.

quern

ad modum, quo modo,


13, 33,

OL
R
cf.
1.

mss;

8,

SoOrjvai

avrr)=D
;

fam

1,

fam
43

106, 245, 251,

254, 508, 565,

253, a d

r r2

Vg (FRQVV)
; ;

Syrr Sah

Bo Arm Eth
9, 2
9, 9,

Mark

5,

eiacrao-OcLL for t,acr0ai=

8
1

226* 235 cf. Syr cu S Goth ort= Syr cu S g (Eth) Goth +\eyovT(ov before 8c (2) = e c b ff2 g, q aur Vg Syr cu S (Sah)
;

THE PROBLEM OF THE TEXT


9, 9, 9,
9,

97
13, 61**, (e)
;

17

7re/3tcr<Tev/i,a

for nepiaaevcrav
;

D
5,
f

5,

fam

17

avrcov for

avrois= 579

17
17

+T(ov before KXaafiarajv

D
b

fam
ff a

13,

Ko<f)Lvov<; for KO(f>Lvoi= 157,

Vg

61**; : (B B

Y) Syr

cu S Sah
9,

18

(fxaO-qTai)

+ avrov =

M U
X

fam

I,

II,

fam

13, 22, 60, 71,

9,
9,

24
31

106, 237, 242, 251, 435, 579, 892, 1. 18, 1. 19, 1. 48, 1. 49, 1. Eth Go; 1S4, a f Syrr Sah Bo (7 mss) a7roXecret for anoXecrrj= A 28, 69, 157, 1. 234;

Arm

+T7) before 80^17

579,

Sah

(91)

Epiph;
al
;

9, 7,8

= S D E W" X A 28, 157, emfiXajjov for e7rt/8Xo//at cf. Latin and Syriac Mark 9, 22 has fiorjBrjaov;
;

9,

39 /xoXis for /xoyis=


700;

fam

1,

157, 254, 274**, 471, 474,

9, 9,

46
59

-6i/=

53, 259,

700;
;

= Theodoret npcoTov
etc.;

cf.

change
r

of order in

X B
Ir

D,

9,

60 veKpovs eavT(av = Cypr Hier


;

c b

d e q

aur

Vg

Syr cu S

Tert

9,

62

ttrifSaWuiv for tmfiaXcjv

A D L
;

474, b c e g, q r gat

IO,

4
8

IO,

Syr cu S Sah (Bo) Clem Ir Tert Cypr; = 472 ao-rra(rr)cr0e Sexovrai for ^currai= E* K L*

Vg

acmao-aadat. for

MRUXTA
1.

28, 245,
al
;

247, 251, 254, (472), 482, 700,


10, 13

48,

1.

49,

1.

184

et=

{teste

Wets not Lake),


1,

72,

471*;

10,

19

-rou(i)

Clem Eus Bas Cyr Epiph Thdrt Caes Macar Euseb-Alex


Procop,
IO, 22
10, 31

Constit. Apost. (8, 7, 5) Just (dial 76) (strom 4, 6, 26) Test, xii patr (Levi, 18) Or
etc.

= fam

/SotAercu for $ovkr)Ta.i= KaTafiaivoiv for Ka.Tzfia.ivtv

AW XA 69, 124, 472, 579,


a

1.

184;

Ded
ff 2

Syr S Bo (X
r

J)

Eth

10,

32

-Se (0 =
Sah
;

240, 244, 700, c b

g2 q

Vg

(Syr cu S)

10,
1

37
2

-avrw=
1,

D X

d Bo

(J) cat

ox
;

1,

npocrevxecrdaL for Trpocrevxr)o-0e=

ACH M
II

P T A A

II*

3^

69, 124, 157,

1.

II, 5

epet for ei7T7?=


2

A D K M D
= fam

183,

1.

184;

R
J

V
1.

4,

fam

13, 71, 106,

5^ 253,472,482,

569, 892,1. 48,

49,1. 184

OL

Vg;

II, 7
11,

eCTTLV for 6L<TLV=

5 7, 254,

472

<<Aos for <J)l\ov

13,

(OL) (Sah Bo) Chr;

98
II, II
1 1,

WASHINGTON MANUSCRIPT
12
o vios <unq(Ti= 243, 485, 700, = cmSojcrrj for m8a>(Xi 245

III

d Sah Bo Or;

II,

17
18

fJLpL(T0L(Ta

for 8ia/ue/Hcr0eio-a

=C F

MX

" 44, 61, 7

1,

1 1,

106, 124, 157, 235, 248, 258, 259,433, 435> 579 700, al; for hLfXpt<r0r) = X C A 28, 61, 80, 108, 124, 127, fjLpL<T0T)

11, 18

236, 259, 433, 472, 485, 579, 1. 184, etc. = 1 30, Eth cf. e/c/3a\Xa> in 218, eKfiaXket, for e*c/3a\\eii>
;

220,
11, 18

OL
* ' '

Syrr Bo;
1.

-fi=F

69, 130, (218, 220), 239,

184,

Vg (? D O
;

11,

19

et

dimma) Eth;
8c
haLfxovia
;

= 69,

346,

r2

Vg

(R)

due to

like

endings
II,

19

etcfiaXovo-Lv for c/c/3aXXovo-i

=
d
1.

M R X
1

A
II

T** 248, 254,


71, 157, 251,

II,

19

478, (700), 1. 48, 1. 49, a 2 avroL Kpirai Vfi<ov=A C

dimma;

K L M U
184, fft
i

II,

22

253, 472, 482, 1. 48, 1. 49, E vei>K7](reL for vucr)crr)=

H M R X
8 4J
1

Vg; V A

28, 219, 220,

25
11,

ii

433. 472, 474,475. I

24

(orai>) + S=D U X fam

(teste

Wets, not Lake),


r2

106,

157, 247, 472,

1.

48,

1.

184,
;

b d

aur

(cf.

1)

Vg

(D)

Bo
11,

(5 mss)

36 fxepos
37
1

tl=A

BGKMXn fam i,fam


1.
1.

Sah Syr h

13, 71, 248, 251,


;

11,
12,

48, 184, f 253, 254, 472, 474, 482, 579, = 28, 59, 245, 472, 1. 184; api<TTr)(rL for apt<TTr)crr)
irpoiTov

with 7rpoa-x^T= cu Syr g Eth


;

GL

28, 472, al

mult c

12, 5

/JaXii> for

e/xfiaXeii/

=D

243, 245, 253,

OL Vg
;

Mcion

Thdot
12,

Bvo acra-apioiv =
of

{duo assibus)

OL

Vg (R Y mg )
=

cf.

dipondio

Vg;
18, 51, 57, 90, 66*,

12, II

aTro\oyr)<re<r0 ai for ano\oyr}a"r](T0

106, 209, 240, 243, 244, 246, 247, 254, 470, 476, 478,

479, 480, 672*,


12, 15

Vg

(R);
38, c; cf. 118,
;

avTQiv {bis) for


;

at>Tov=n,

209 (avrov in

12, 18 12,

an erasure) avr&> in many mss fiov (1)= 157, a c d ff 2 Hier Aug Ambr; 36 avTfov for eavT<ou=D fam 1, fam 13, 33, 49, 240, 244, 579, 700, 892, 1. 20, 1. 47, 1. 184, Clem Or Meth;
(K<u 2 )

12,38

+ cai/=P**

157,

254,

472,

481, al

ff

g,

aur;

THE PROBLEM OF THE TEXT


12,42
12,

99
253, 259, 700,

Sovvai for StS(wat


1.

= (X*)
1.

"^

28, 63,

122,

184;

42

tov=D L

QX

60,

1.

63,

Or;
49, 157, 470, 475,
1.

12,44 12, 44
12,

-or* -59* b ff, i; avro) for aurou=


c e

M
;

P T woi Y A

63,

47

fj.T)Se

Syr S (Sah)
TTOL7)<ras

= L fam
;

13, (59), 330,

OL

Syr cu S g

Diatess

Arm

12,55
J 1

3>
3,

5
1 1

= S* 1 5 7, epxerai for corat /iTai>0lT for flTaVOT}T=


y)v

28, 25
;

I,

433, 472, 474


rju
;

= yvvrj
mult d

254, 700, Syr cu S


f

some omit

13, 15

xmoKpLTa for wnoKpiTai =


1

D V X
;

106, 157, 482, 579, al

3,

13.21
1 1

3,
3,

Sah Arm = + eu before <ra#8a A T woi al Syr =D e r Cv/jLojO-q for vfiaj0T} = 0X17 for oXov 64
Syr cu g
j
;
;

cu S Sah Bo

22

Tropias for rropeiav

13,

24

\eycj

vfxiu

= Bo

=9, 1 1 (F ) Faust Man.


;

in

changed order in
13, 31

TavTT) for
al

at/r>7=D

OL Syrr K M T

Aug

8,

464;

Diat;
II

woi

63, 71, 116, 157, 481,

13,31
14, 5 14, 21

<re

579, #eXi = aur*;

Vg (E^-* R) Sah Bo;


eiirev
1

14,
J

24
33 ^^
1

= X 251; eavrou for avrov ( ) = T 69, 124, 243; = fam 1, 472 cf. yevcnp-ai for yevtrcTai
+oi?
before
;

1.

183;

4>

-ow-A

237, gat

Syr cu S g Bo

14,

avrov for cavrov=47i; cf. K 248, aurou, but in different order

M
;

II

15,

29, 42, 71,

15,

7rai/T65=
Sah
(90)

237, 251, b c

lat q mol i30

Vg

Syr cu S g

Eth Go;
7T7recr/
1.

15,

20 enecrev for

= fam
1.

253> 473^ 484.

48,
;

I, 69, 122, 234, 235, 243, 248, 184, al (Vg);

OL

15.22 15,27
15,
15,

= 472 (Sore) + avT<t> on = c ff aur Vg


2

29
32

crov vto\t)v

Syr cu S Sah;

/cat (4)

=Sah

(due to omission of verb);

16, 3 16,

Se avroi for Se ev avrcu

6
14

16,

= e (szdt); aurw = fam 1, Vg (D*) Syr S Bo; -/cat (2) = L wets A 2, 53, 59, 67, 71,
S Sah Eth Pers;

245, 253, 472,

Syr

ioo
16, 17

WASHINGTON MANUSCRIPT
= 472, a TrapekOeuv for Trecreiv first half of sentence
;

III

Syr S g; repeated from


479, 480,
e

16, 22

+tov before a$3aa/A = fam


517,
1.

13, 28, 66, 71, 201,

184,

Epiph;
130,
1

16,

26 26
27

vfi.(ov

/cat

r}fX(ov=N

5 7,

colb wets

(=22) b
;

8
16, 16,

evrevdei'= D c ow = 579, e f

dimma mol Vg
d e
1

(12 mss)

Chr Eustath

16, 31

airekdr) for ava<TTr)

order changed in many; {abierit) Dial; D d r Ir and Sah (114) combine the two; cf. iropevdr) of 225, 245, ierit of a ff 2 i 1 Syr S
r
;

Bo Eth
2 t,j

sco1

bceg
;

16, 31

/c

veKpcov aiTeXOr) ( npos avrovs) Syr S yet the simple verb in Syr S agrees better with nopevdr) {ierit) than
;

with the
16, 31

compound
Ir

aireXBrf,

TncTTevovaiv for TreLcrdrjcrovTcu

= f Vg

(Z*);

cf.

157,

OL

17, 2

\l0os ovikos for fxvXos ovt/cog = 157; the Hesych. recens


;

Vg

Syr S

Ephr Aug;
cf.

Xtdos fxvXtKoq of

17,

10

otl (1)

=A
f or

fam

1,

42, 67,

OL Vg
;

Syr cu S Eth
(Step^ero)
;

Or Bas Cypr;
1

7,

1 1

8i,/>x

TCU

17,

23

= -/cai(rj)
Vg;

DKLX
=A

&Lr)PX eTO

= Sah
n*

(y )

cf

A*
1.

28, 33, 69, 131, 245, 247, 253,


1.

258, 299, 435, 471, 472, 482,

48,

49,

1.

184, e

17,

29 Oeiov

17, 31

fam 13, 71, 106, 245, h Go; 251, 254, 472, 482, d Syr (ttlv for ccnrat= 245, 254, Syr cu S Sah Bo;
/cat irvp

D K M

II

248,

17,

33

<nro\eo-r) for a77-oXcret=


.

E H

28, 66*, 244, 473, 478,

1.

49,

1.

184,

Vg(D);

17,

34 Svo o-ovrat=
1.

AKM R U

II

fam

13, 71, 201, 239, 241,

245, 246*, 248, 251, 254, 472, 479, 480, 482, 483**,

18, 2

q Syrr Eth Go Bas; avous for avdpo)TTov = Syr cu Bo cor-vat mg


49,
1.

184, al

18,5
18,

fxoi=

Diatess;
(irap)

14

-yap

= 6g
;

118*,

473 (OL), Syr cu S Sah

Arm
1

Eth Antioch
18,

26

aKovovres for aicovcravTes =


cf.

D L

fam

1,

254, 569, 579,

other

OL

mss;

18, 18,

27

-ro=D P
vfiiv

157, 475, Just

Thphl

cf.

Matthew

19,

26;

29

Xeya)= Clem

(quis div sal 4);

THE PROBLEM OF THE TEXT


8, 8,

101

33

aTTOKTivovcriv for airoKTevovaiv

=D
;

i;

42

9, 2
9,

avro> = M'* Adamantius koli (3) = 108, 157, Syr


470,

(g)

(858 d); h (D d e omit et

ipse)',

(rvKOfxcopaiav for avKOfxopeav

= E*
1.

GK U
183,

II 40, 71,

124,

473,

482,

484, 485**,
1,

Cyr;

(Wo/uco1.

peav)
1.

D Q

fam

237,

239,

242, 245, 433,

3,

24;
for ra
77/110-17

9,

to

rjfiL(rv

= 433,
cf.

1.

19,

Bo;
9,

cf.

AR

OL Vg
;

Syr cu S Sah

28, 69, 71,

1.

251

11

/xeXXct after
(tis)

9,

12

+ t)v '"

Oeov=^g; *cai = a b

131
f
i 1

OL
q
r

Vg;
Lucifer (Ambr);
cf.

c e

Sah Bo;
9,

13

TrpayficLTtvecrdaL

for Trpayfiarevcrao-Oe

= D A fam

I,

71,

9,

15

472,474, 579. avT(o = A 579,

OL Vg; OL (except
251, (d) e
f

a d)

Vg Sah

(114)

Bo
;

Arm
9,
9, 9,

Eth Lcif;

15 21

TreTrpayfACLTevo-aTO for hinpayixaTevo~aTo


ei

av<TT7)po<;= D

= OL Vg
cf.

Syrr
1.

25

Kai.
1.

Syr cu S
1.

Sah Bo;
1.

fJLva?=
1.

16, 60*, 69,


ffa

18,

1.

19,

36,

49,

251,

260, b d e

g 2 Syr cu S Bo (A*) Lcif;

9,

36 eavrcjv for a\rro)v=


al;

K R U

II

fam

1,

(251), I.49,

9,

38

-/3ao-i\eu5 =

A*

15,

16,

59, 142*, 475*, 579,

1.

18,
cf.

1.

48,

Vg (D E
c d
9,
9, ff 3
i

R) Bo

(X) Eth Meth Tit Eulog;

D
;

9, 9,

19,

= Epiph (haer 2, 66, 43) <m= B* 48, 57, 69, 235, 240, 244, 470, 472, a c (e) ff 40 rr s Vg (K) Or; /ecu <tvv^ov(tl ere = c e 43 q Eus = D K M II ^ 33, 71, 106, 235, 4otl A C 46 (yeypanrai) 18, 248, 251, 19, I.48, I.49, al d f g I>2 s Vg Syr cu g Go cf. Mark 11, 17; 48 iroi7)(Tovo~iv for TTOLTjcnocriv = K L S 59, 66, 71, 201, 234,
39
<f)apicraLOL for tcdv (fxxpLo-aicjv
a i
1

1.

1.

20, 5

242, 253, 435, 470, 480-5, 672, al Or; =X C (rvveXoyil^ovTO for o~vve\oyL(ravTo

20,9
20, 14

D (56, 61) 157, OL Mark 11, 31 cf. Matthew 21, 25 254, Vg Syrr; = A am 13, 28, 241**, 252**, 473, 517, 183, (cuTo?) + tis
;

1.

1.

184, al r

-hevT=

BKMQn^ fam
1.

Vg (G
48,

0*) cor-vat Syrr


1,
,at

Arm
Go;

29, 42, 80, 470, 472,

475*, 482,

i3o

OL Vg Arm

102
20, 19

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

o^W for \aov= 76,


Mark
12, 12;

145,

1.

48, colb

wets

(=

22)

Syr h;

cf.

24 20, 28 eapa(TTr)<rL=
20,

8e=D T fam

OL Vg; A E H PTA fam


1,

239,

13, 245, 248, 251, 254,

474, 475*, 476*, 481,


20,

1.

34
36

Kya[ii{,ovTcu for
cf.

(TKovTai= AKMPUrAIIal
;

184;

(50);

20,
20,

Matthew 24, ^8 eTt = fam 1, 575, c e

ff2

36 38

20, 37 20,

fxeWovcnv for Svvclvtcll = = e$r)\(ocrev for efirjwcrev

D D

q Syrr Bo (6 mss) Cypr; a e Syr h Cypr 122 (a e d Syr cu S) Cypr;


;

+0

20,42
21, 2 21, 3

before 0eos=6o, 124, 475, 1. 48, 1. 184, Sah Bo; +t(ov before t//a\/xwv=D P fam 13, 64, 71, 106, 157,
247, 569,
1.

18,

1.

19,

1.

49,

1.

184,

1.

Sc = S
484;

251,

1.

260;

124, 127, 262, 472, a

Sah (in) Bo

(8 mss)

Arm;
483,

ttXuo for tt\lov=

DXQ
c

51, 106, 157, 235, 239,

21, 5
21,

K avaOefAao-Lv XlOov for \l0(o =


/xX\ for
fjLe\\r)

ADX
X

LX^ fam
1,

I,

579, al
1,

fam

13, 33, 44, 66, 122,

157, 201, 237, 242, 472, 480, 485, 892, al;


21, 7

= T fam
;

fam

13, 157, 245, 470, (472),

484;
21, 16

crvyyevecw

=A

cf. Syr; 21, 20 yivaxTKerai for yvayre= R fam I, Sah Eus = 21,23 rat? (2) 251 (346 omits reus,) cf. OL Vg Tert 21, 28 avaKaXxAJfare for cuxxKin/zare = f am 1
;
; ; ;

21,

30

air avrcov for

a<j>

eavT<ov=$
k

c*

L fam

13, 157,

Syr g

Bo

Arm;
21,

34 at /capStat v/xwi/=
291, 348, 579,

21,

36 iravra Tavra=
37

A C* M 235, 471, a e

A B T X 0139, fam 660, 53, OL Vg;


1.
i

13, 22, 25, 251,

21,36
21,

ra=Ualpauc; egepxofievos q (D

Syr h

Eth Tert;

d Tert Tit-Bost)

22,4

+T019 before <TTpaT7)yoi<$=C S

U A

fam

13,
1.

28,

157,

131, 299, 473, 475, 476, 481, 506, 517, 579,

184,

Sah
cf.

Bo Eus;
22, 12

= avayeov for avaryeov


Hesych
;

I,

471, 478, 510, 575, 700;

22, 15

-^e=Or
+to
127,

semel
;

cf.

22, 17

before irorrjptou =

Ol Vg;

A D K M U n
lect;

38, 71, 73, 86,

435, 472, 482, and 12

THE PROBLEM OF THE TEXT


22, 18

103

+pvv before

cf. K B L K M n, etc. ( + avToi = c Vg (W) 22,23 = 66* 22, 23 rjptjaro for rjp^amo
;

ycz^/xaro?

=b

cor-vat* {vitis huius)\ amo tov wv) + 1, etc.

E vg

DG

22, 25
22, 22,

e^ovcna^ovaLv for ot e^ovcriatpvTts

= (X*) Syr
;

cu S

27

-Se =

l.

150* Syr cu
et

S Or Eph-Syr Sedul

37 iXoyiad-qv for eXoytaOr]

22,

49 enLTa^ofiev for
eao-are for care
Stacrrq(racrr)<;=

= TraTatjofjiev
;

= b Vg (D) Syr cu
1

Diatess Pers
;

(b)

22, 51

= fam
579

13, 57, 157,


cf.

Syr cu S (Sah) Sah;

22,

59

SicuTracrrjs of

regular text and

SiaoTTjo-a? of

from
letters
22,
22,

D
8c=

probably an attempted correction form to regular; both deleted and added


; ;

were copied by scribe

66 eavrcov for avrwi/ =


70

AA

ow

for

A K Mn

fam I, fam 13, 157, etc. fam 1, 69, 124, Vg (E)


;

23, 3
23, 8

avro?

<f>rj

for o he atroKpideis aura)

ecfy-q

= Syr cu S Tert
fam
13,

=H (ik*vov) + xP ovov
cu g Bo Eth;

M X
1. 1.

fam
1.

1,

71, 239,

248, 299, 470, 475, 482,

14,

184, al

d.KBD
;

OL Vg

Syr

L T

157, 579, etc.;

23,

1 1

23,11
2 3'
l

-o (i) = 24C 244, 472, -To= A M II 472, 482


+Tyv
before <f>vkaKrjv
1.
1.

260;

cf.

Coptic;

9
I

= fam
1.

1,

237, 240, 242, 248, 475,


e

23, 2

49, 251, Sah Ho; 48, 63, 478, - a-ravpov (aTavpuicrov) (2) = U** 57, a b Bo (N) Arm Eth;
1.
1

f ff a

Vg
184,

(E)

23, 25

ev

T17

<f>v\a.Kr)

for et? 717^ <f>v\a.K7)v~ 235, 579,


;

1.

Vg

23>
2 3'

(C H) (Syr cu S) 33 to!/ for <w (2)= 157, I.48;


35

+ ev

ot *

before

/cat (1)

copied incorrectly from Syr cu


"

S g Sah Bo
phrase)
23,
23,
;

(all

add

for

them

"

at

end

of previous

40 48
53

ea-fiev for ei= C* Syr avrcop for eavTQ)v=

cu S

U X P
1.

Sah Bo Eth Chr (r ?) cf D T V fam 13, 258, 472, 476,


;

1.6, I.47,

1.

48, I.49,

54,
1,

1.

183,

1.

184;
1.

2 3>

-avro (2)=
1.

H X
1.

T fam

25, 475, 482, 506,


1.

7,
;

1.

9,

12,

1.

13,

14, I.48, I.49,

184,

23,

53 ouSa? ou8ttw =
-7)(rav

K C K
1.

M
48,
48,

OL Vg Arm
fam

P
1.

U n
49;
49, al

13, 33, 116, 131,

157, 251, 482, 892,


24, 10

Se=A D
1.

T fam
47,
1.

13, 28, 71, 106, 243, 247, 248,


1.

254, 258, 435,

d Syr cu S Bo Eth

104
24,

WASHINGTON MANUSCRIPT
20 avrov napeScjKav =
1071, I.253,
24,

III

A D K P OL Vg Aug;
=X

II

1,

fam

13,

157, 247,

27

BiepixrjveveLV for Scrfpfx-qvevev

= X*
;

cf.

(eppyveveiv)

OL

VgEth;
24,37
24.
<f>ofir)6evT6<; f or TTTorjdevTes

39

-H* v

2 ( )

=L

ii

!3 33> 53>

300, 579, c e

Vg

Syr h
Hier

Arm Eus
2 4>

Hil Tert Thdrt;


lat

39

/^e=D avrov =

OL Vg
i
;

i30

Syr cu S
33

Aug Ambr
etc.,

Hilar Vig-Tap;
24, 24,

49
50

kcu eyo) tSov=

DL

OL

Vg,

omit iSov;

ff2 .

comparison of these readings shows that the base was not only of the version tradition, but closely allied to that branch of it in the latter part of Mark. exhibited by The various versions as follows: Old Latin, yy; fam 13 and Syr and mss agree with cu S, 43 each; D, 41 fam 1, 36; MS 472, 33; Sah and 1. 184, 30; MS 157, 31 Bo and A, 25; X, 23; 579, 21 Syr g and Eth, 19; ms 28, 15; mss S and 254, 13; mss 700, 245, and Arm, 12.

W
;

To
8,

complete our
list

total of

1399 readings studied there remains

the following

related to the

Hesychian recension
1,

20
21

8,

\eyovT<ov = X B D L A B fam Syr cu g Sah Bo Eth Go - avTov=X A B D L A S n


j
;

22, 33, 157,

OL Vg

34, 36, 39, 63, 72, 240, 243, 244, 249, 253, 259, 470, 472, 478, 479, 700, al (10)

OL Vg
8,

Syr S h

22

8e for
33,
J

/cat

=K (i)

57> 2 53>

8,

25

-(ttlv

= (i)
(2)

KABLX^ fam
Eth
1,
;

Arm Eth Go Bas Tit; A B D K L M U n fam 1, fam 13, 2 47 482, 700, al OL Vg Syrr Bo Go;
>

1,
;

42, 63, 72, 251, 253,

254, 300, 472, 482, 700, al


8,

27
28

-avroi

= S B E S fam
al

33, 74, 89, 90, 157, 483,

8,

8,

39

Arm Ps-Ath 484, 700, -*ai (i)-K B L X H (D) 33, 61, 157, 259, 47, OL Vg Syr cu S g (Sah Bo) o-ol Troir)<rev = X B C* D L P R X ^ I, 131,251, 435, OL Vg Tit Vict Cyr:
1.
j
;

8,

45

<tvv avru) for fier

avrov

=S

ACDLPRUE fam
1.

1,

fam
I.

13, 33, 67, 106, 157, 251, 254, 472,


1.

18,

1.

19,

1.

36,

48,

49

8,

47

-avrco

=K (2)

B C**

DL XHn?

fam

1,

fam

13,

THE PROBLEM OF THE TEXT


42, 63, 5, 031
1 1

105

72,

157, 253, 474, 482,


;

700, al

OL Vg
13, 16,
ff 2

Syr cu g
8,

Bo Arm Eth

52

ov yap for

ov/c

=S B C
j

D F L XA

fam

1,

fam

33, 64, 71, 157, 251, 254,


1

I.48, I.49, al

a c

df

g I>2
1,

em Syr
fam

9,

pa/3Sov for
11,

Sah Bo Arm Go Cyr; = B C* D E* F L M (X) E S /3 a^88ov5


cu S g

13, 22, 33, 106, 157, 247, 253, 254, al

OL Vg
II

Syrr Sah Bo
9, 5

Arm

Eth

Sex"*
-Kat
(2)

for

ScWtcu = X A B C* K L

MU
al

i,

33, 63, 71, 86, 116, 157, 209, 253, 254,


9, 5

Go;
d

= S B C*
Eth
;

D L XE

1,

3*

!24> a c

Sah
fam
18,

Bo Arm
9, 21

keyeiv for ittii/=X


13,
1.

ABCDKLMSII fam
1.

I,
1.

28, 33, 71, 72,


1.

157, 253, 300, 474, 482, 700,

19,

48,

1.

49,

184,

9,

23

epxeo-dcLL for \0i/

= K*

ABC*DKLEII
157, 253, 300,
1.

Or;

fam
1.

1,

fam
al

13,

33, 42, 63,

72,

49,

184,

Latin Or;

9,

23

ko.9 r)fxepaLv

= X*

ABKLMREII fam
1.

1,

fam

13, 33,

72, 251, 253, 470, 482,

48,

1.

183,

I>3

Vg
fam

Syrr Sah
13,

Bo Arm Go Hier;
9,

36 37

before t^=C***

K L M X

A fam

1,

157,

243, 245, 253, 472, al;


9, 9, 9,

-f=SBLS
13,

49 -0= B C* D 50 vfxw for rjfMCJu


22, 33,

fam 1, fam 13, q r (Sah); fam 13, 28, 50, 243, 251, 474, Sah Bo; = K cb B C D K L M E n 1, fam (6is)
1

71,

72, 244, 251, 254, 470, 472, 476, 482,


al

10, 19

484, 700, 1. 49, 1. 184, SeScoKa for 81800/11 = K B


c d)

OL Vg C* L X

Syrr
700,

Arm
1.

Eth Go

1,

48,

OL

(exc.

10,

10,

10,

Syr g j h Sah Bo Arm Eth Or Caes Bas Cyr Epiph Antioch Thdrt Hil Lcif - err? = X A D E H L M T A 1, fam 13, 33, 19 aSuojcrei for 1. 184, al Or; fam 1, 30 e/c8ucra^T5 against etjehvo-av q Vg Go; 433, 472, 475, 478, 481, 483, 484, al b e f g = D L Bas S B C 1, 33, Evagr; 41 6opv/3a^r) for Tvp/3aCrj

Vg

ofEGHSVAA
r

11, 2

11,

A C D M P A 69, 254, 482, = K A B L X fam fam 13, (<i\o5)+/i,ov


1,

- T779 = X* cb

1.

48;
71, 157, 253,

254, 470, (472), 482,

1.

48,

1.

49,

1.

184,

OL Vg

Syr

cu h

Arm

Eth Or

io6
ii,

WASHINGTON MANUSCRIPT
8
o<r<ov

III

= X*

Chr;
II, II

+ c

before v/xwv

ABCKMRnal mult OL Bo Or Bas = SA BCD KLM RXnfam


13,

33, 71, 106,

157, 299, 474, 700,

al

OL Vg
II

Dial

Or

Epiph
11, 15

+T(o before apxovTL =


71, 106, 157,
al

B C
1.

K L M
1.

33, 42,

253,482, 700,

18,

19,

L48, 1.49,1. 184,

Arm
1,

1 1,

26 eurk0ovra for

e\6Wa= X
13, 33,

ABCDHKLMRXEII
157, 241, 245, 246, 259, 472,

fam
11, 11,

fam

71,

481, 482, 484, al mult;

28

-ye = K

B*

28

-avrov = S a

L A Sal; A BC D LAH

3, 9,

33, 42, 87, 114, 122*,

123, 145, 219, 226*, 476, 478, 481,

OL
VA

(Vg) Syr h
al

Arm
11,

Eth Tert;

32

vLvevELTai against vwevt, of

E*

H K

mult Syr
;

cu h Bo
1 1, 1 1,

34

34

OL Vg Sah Bo Arm Eth (o^aX/io?) (1) + ctov= K* A B C D M 18, 25, al OL Vg


435,

ovv = S B D L A
Bo Syr g h Eth
;

12, 5

exovra
J

egovo~iav = $
33>
1

ABDKLRXlIi,
OL Vg
B L R

fam

3>

57> 2 9> 251, 253,


1.

I.48,

L49,
;

184,

254,471,482, 1.32, I.47, Syr h Sah Bo Arm Or

Epiph
12,

evoitnov (1) for e(jL7rpoo-0v=

T A

A fam

1,

fam
12, 15

13, 28, 33, 71, 157, 472, etc.

iracn?5 for

njs =

12,

22

12,

28

too

248,251, 254, 472, al OL Vg Arm Eth Clem Bas Antioch = S A B D L Q 1, 42, 108, 124, 157, 229** 700, v/xwv 48, al (OL) am fu for em Syr S h Arm Ambr;

SA BDKLMQRTUXnfami,
;

fam

13, 33, 71, 106, 157,

Syrr Sah Bo

1.

before aypot against


;

EKSVrAII^al

mult

Sah Bo
12,

49 cm

12, 13,

1, fam 13, Sah (Bo) Clem Or 33, 157, 240, 248, 483, Archel Eus Ath Cyr Chr Bas Antioch Hil to 59 eo-xarov Xe7TToi/=K* B M T T fam 1, fam 13, etc.

for

Arm ei? = K ABKLMTU.


1.

Xn fam

48, al

4 6

avroL for ovtch =


254, 300, 482,

1.

3,

ire<f>vrvnevr)v ev

K L T X n 4, 33, 69, 157, 251, OL 48, Vg Syr h Chr; tw ajxTrikajvL avrov = X B D L X "^ A
B

THE PROBLEM OF THE TEXT

107

13, 11

fam 1, 106, 157, 251, 253, 259, 346, OL Vg Syr g h Sah Bo Arm Petr Bas Cyr; = ^ fam 1, 46, 52, 472, Sah Bo; cf. D -)cai(2)

KBT
A

bde;
13, 14

avrais for Taurcus

=K

B L T
IT 69,
1

II

fam

1,

fam

13, 42,

157, 251, 254, 300,


x

472;
106, 114, 248, 251, 254,

3>

35

^V T

=S /xe

K M R

14, 5

300, 472, 482, L48, a f i 7To-eiTcu for /x7reo-eircu = X

Vg;

A
P

B L

II

fam
1,

1,

fam

13,

157, 251, 253, 254, 259, 471, 472, 481, 482,


14, 21

-*ea/o9 =
la

ABDKL

Rn? fam

OL
Arm

Vg;
Eth
71,

27, 63, 69,

i30

157, 254, 472, 482,


;

OL Vg

Sah Bo

Go
14, 21

Bas

ru<f)kov<;

/cat

^a)Xou?

=K B

D FKLMPUIT33,
1. 1.

106, 157, 241, 252, 254, 346, 472, 479, 480, 482,
al

48,

OL Vg
49,
1.

14,

27 28

eavrov for
1.

Syr h Sah Bo Eth Go Eus Bas; olvtov= A B L** M** A 106, 251, 472,

48,

184;
77/309

14,

a?

for ra

BDLR^
1.

20*, (28, 71 al), 225, 240,

244, 245, 248, 251, 472, 474, 475, 476, 478, I.48, b c

14,

29 avrco
32
I

dff.lqrVg; evire Lv = H
>

ABKLRUXlT fam
48,
1.

1,

106, 248,
;

251, 253, 259, 482,


14,

49,

1.

184, al

Bas Eph
474,

avTov 7rop/3w=X
al

D L X fam
Go
1,

1,

fam
II

13, 157,

1.

183,

mult

OL

Vg;

15,

avrio eyyioi>Tcs

=X A B K

MU
fam

fam

I,

fam

13, 71,

15,

4
32

89, 248, 251, 254, 482, =X B fam c axrrwv

Bas;
13, 157, 579, e
;

15, 22 15,

16, 2

16, 6

-rqv (i) = K A B D* K* L P Q n 254, 482, al -7}v (2) = A B D L R X fam 1, fam 13, 33, 157, 184, Arm Go Const; = i^ B D P fam 13, 254, 470, 475, 18, Suz/17 for Svur](T7] 184, d e ff Syr cu S g Go 48, 49, 19, = for X L X f 36, 40**, 44, 48, 57, 59, /3arov5 /SaSou?
;

1.

1.

1.

1.

1.

1.

127, 237, 239, 299, r 2


17, 3

cre=S A B L fam

vg

Or;
42, 254, 346, a

1,

f ff 2

g I>2
;

m
1

(Vg) Sah Bo Syrr

7,

anxaprqar) for afxaprq

Arm Go Clem Dam = ABDL X At 16, 61**,


47,
1.

Tert

80, 90,

(124**), 130, 131, 157, 229*, 346, 473, 475*, 483, 484,
1.

17,

1.

21,

1.

22,

1.

184,

OL Vg

Antioch

Dam;

108

WASHINGTON MANUSCRIPT
17,17 ovx for ot>xi= =K B -7) (2) 17, 24
17,

III

B L S 71, 131**; L X r fam 1, fam


1.

13, 106, 157, 235, 254,

472, 475, 482,

184, al;

24

vtto top for

v7r=K

D K R nV

245, (251), 472,

al; 18,

rjOeXep for r)de\r)<rev

=X

ABDLQRXA^i, fam
47 2 >475> 4 g o
;

13, 157, 201, 243, 246, 252, 253, 254,

al

18,

20

- aov

OL Vg
(2)

Syrr Bo

=A B
1.

Arm Hipp Bas Chr Dam I K L M P X n fam 1,


f ffa
i

25, 29, 33,

42, 49, 67, 71, 86, 157, 245, 248, 251, 300, 382, 472,
22, 473>_475' =K irapa 0a> eoru>

d e

18,

27

D L
j
;

Vg
fam

Syr h
1,

Arm Go;
1.

28, 157, 248,

49,

a e (d) Syr cu
18,

S g

39

a-eiyrjcrrj

for

0-10)77170-17=

19, 13

ev

(o

for eo)?

=S

ABD

D L PX^ 245, 254, 382, Or; K L Rn^ fam 25, 42, 142,
1,
1.

145, 157, 254, 382, (472, 482), 475,

36, I.48, I.49,

I.184,
19,

Or;

34

(enrov)

+ ort = K
1.

ABDKLMn^ fam
d
f

1,

fam
1.

13, 42,
6,
1.

71, 86, 106, 157, 245, 251, 254, 472, 473, 482,
1.

19,

48,

49, al a

19,

41

avrrjv for avTT)

= XABD

Vg

Syr cu g h Bo Or; H LRTAII fam 1, fam


'

13,

42, 49, 56, 58, 60, 61, 66, 67, 71, jt Io6

57> 2 40 2 44
;

20, 3

248, 255, 472, 481, 1. 6, 1. 48, 1. 184, Ir Or Bas fam 1, (fam 13,) 33, 157, c h q -fla = K

BLR
J

mol
I,

durm Vg (C
20, 19

KRTV

ypafAfACLTLS Ken, OL ap)(Lepei<;

= ABCKLMUII fam
Syr h Bo

X) Syr S g;

fam
20,

13, 33, 71, 251, 254, 472, 475, e

Arm

Eth Go;
24
heitjare for em-Sec^are

=X

A
;

D L M

P fam

13, 33, 71,

86, 106, 157, 240, 244, 245, 248, 254, 435, 470, 475,
1.

48,

1.

49,

1.

184, al

Bas

21,

ravra

Xeycov, etc., against

EGHMSVTA fam
1.

13,

71**, 245**, 435, 470, 471,


21, 14 21, 17

48,

1.

49, etc.
33,

fore for 0eo-0e

=K
13,

B*

D LMRXn
Syrr Sah Bo,

vito iravTcov Sia to ovo^xa

/xou=S ABDEGHLRX
106, 157, 245, 254, 435, 472,
etc.

482

fam
21,
21,

1,

fam

33,

71,

20

T7)v = )& B D R Or Eus;

482, 700,

etc.,

OL Vg

33 irapeXevo-ovTau for irapeXdcoan S dec aur Vg Syr cu S Sah Bo

B
;

D L

1 3,

33,

157,

THE PROBLEM OF THE TEXT


22, 3

109
57, 66, 69,

= KaXovjxevov for eirLKaXovfievov


243,

X B

D L X

258 (OL Vg) Bo Arm;

22,

= 30 Kad-qcreaOai for Ka #10-77 cr0e


30
37

B***
1.

GL Q
184;

II*

25,

254, 258, 299, 472, 478, 481, 700,


22,

+ev

tt)

/SacrtXeta fxov

against

EFGHSVTA
i,
;

235,

237, 243, 245, al


22,

mult;
12, 59, 157, 247, 258,

-ert =
to for

DH LQ T X
Syr
j

579, b d
22,
7,7

f r

ra=S B D

Sah Bo Eth L Q T fam

1,

157,

b d Syr cu h
1,

22,

39

a 43-44 omit both verses = K A B R T fam 13, 473, 481, cdd Ath Cyr Ambr Dam 1071*, f Syr S h Sah Bo Arm = i,fam 13,49, 22,47 -8e (i) S A 1. 6, 1. 184, al 1 q 68, 80, 142, 157, 239, 262, 470, 482, Vg Sah Bo avrov=K B L R T fam 1, Arm; 22, 51

Sah Bo; -avrov = X A B D L M** Vg Syr h Sah Bo Arm


;

A**

fam

13, 67, al

22,

BG LMRTUXAn?

22,

53

<rriv

v/ict)i/

=K B
c

D G K L M RTXnt22,n6,
1.

124,

248, 252, 253, 259, 435, 482,

49,

1.

184, a Syr cu

g Sah
23,

Arm

Eth;

34
35

-o

Se Ts''iroiov<rLv=X*

B D*
1

38, 82, 435, 579, 597,


;

2 3>

a b** d Syr = TOV

S Sah Bo
1
;

^" XBL fam

mss)

23,

46

TrapaTL0fxaL for irapadr}<TOfiai.

ABCKMPQUX
;

4,6,22,33,42,67,68, 71, 78, 127, 131, 251, 252*, 470, (472), 482, 1. 18, 1. 19, 1. 48, (1. 184), Or Tert, etc. = S B C* 71, 248, c r Bo; 23, 46 tovto Be for /ecu Tawa

24,

Tavra irama=
472, 482,

24, 12
24,

42 53

24,

Syr cu S Sah Bo Eus; Syr S Sah (Bo) Clem Or Eus Epiph Cyr Ath Diatess -cui7p = K C* D L n 1, 22, 33, 130, 240, 244, a b d e
1.

Ketfieva = X B 243, kcu airo fie\L(To~iov

ABGLM etc., OL Vg;


44,

S fam
1.

1,

fam

13, 33, 71, 157,

= SABDLlIde tcrjpiov

47,

ffa

Vg

(14 mss) Syr

Sah Bo Arm.

This

ian revision of

make

the whole evidence for a partial or preliminary Hesychin this part of Luke, and while the readings an imposing array, the proof cannot be considered adequate
is

there are too

many

of the readings

which are undoubtedly

correct,

no
and most

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

of the others are simply instances, where the Hesychian recension has adopted the form of the version tradition all such cases must be added to our evidence of the basic text, which stood
;

in the parent of

be thrown on

further light can the question of that base by an analysis of the

before correction.

little

variants in the above

list.

follows:

outside of the Hesychian mss is as ms D, 56; fam 13, 53; OL, 50; ms 157, 45; i, 58; ms X, 37; Bo, 34; ms M, 32; Sah, 30; ms 254, 29; ms 472, 29; ms R, 26; Arm, 25 ms 71, 23; ms 251, 22 Syr cu S, 22 1. 48, 22; 1. 184, 19; Syr g, 18; Syr h, 18; ms 253, 18; ms 106, 15; Eth, 14. Many of these readings were taken over by one of the a that we types of the Antioch recension (K type of von Soden), so
chief support of

The

fam

agreements with the chief members of that group as follows ms A, 48 times ms n, 37 ms K, 28 ms 482, 28 ms 72, 8, etc. If we omit this group along with the Hesychian, the supporting mss and versions are in the main the same as for the previous list, though fam 1 and ms 157 are more closely related. The really notable fact is that there are no readings having Hesychian support only;
find
: ; ; ;
;

there are always some members of the version tradition in agreea ment, so that W, the Hesychian recension, and the type of the Antioch may all be considered indebted to that text form.

For the following readings found


:

of

no other support has been

8, 8,
8,

31

kcu

irapeKaKovv avrov; due to like endings;


Se
crvv

32

(opi) +TOVT(i>\

38

8,
9,

47
13

avrw; aireXvcre changed to eSiSacncev editorial change, perhaps from a lost source evavTiov for evomiov
;
;

Seero

apTcov for a/orot;

now found

in

MS 892

9,
9, 9,

24
51

avrov

(1);

52

avrov after ear-qp^ev; +tovs before ayyeXov?;


e^e&etjavTO for ehetjavro
;

9, 5 3
1

0,

enav(XTTav<rr]Tai for enavaTTavcreTaL

10, 7

kcu

irivovTes;

due to
;

like endings, not to the temper-

ance movement
39
Tavrrj for t^Sc; cf.

IO, IO 7rXaTiovs for nXaretas


10,

',

579

avrrjSe;

THE PROBLEM OF THE TEXT


10,

in
1.

40

evKareXixjjep for KareXiTre; cf. eyKareXeLne in

253

dereli-

quet in

r2

1,44 1, 49
2,

-Ta(i); -*ai (4); 19 av for xfwxr}

(2);

editorial

change;
;

cf.

omission in

OL
2,

(Bo);

29

fierecopi^eTaL for /MeTeto/Dieer#

2,31
2,

Tavra
TO)V
;

46
53

2,

3, 2

/cat Ovyarqp lttv enrols


here

ein /xryrpt;
;

omission due to like endings; some mss omit o itjctovs, so the error

may be due to an attempted correction crowding out the words over which it was written
;

3,

15 21 3

to;
-ov;
-ri)v\

perhaps displaced by

inserted

/,

perhaps Coptic

influence;
3,

5> 5, 5,

16
16

avrov;
alone combines Antioch reading with older text;
;

another proof of correction


5,

17

fjna-dcov for fXLcrdioi;

cf.
;

quanti mercenarii of

OL

mss;

5,

28

avrov
"

wrong
;

translation

6, 5

xP coa ra>u f r XP QHf)l ^ Ta)V from Plut. and Lucian


;

a synonym, but rare

cited

6,
7,

29
8
I

+0

before a/8oaa/x

Slttv(o(T(o

for SeiTTiTjtrai
\

7,

8, 8,

present participle of Sah cu 13 ^owa (was daring) = g, Aug; Syr this looks like the original text of some gospel but
1 1

TTOppO) for TTOppOiQiV TTpov evyerai for Trpocr^v^cTo;

cf.

for Tfdekev;

cf.

8,
9,

16
1

the eulogistic form prevailed for ue; rjfias was written at //,

first;
I

tl

omitted

in

one early edition,

think, but

am

not

able to verify;
9,
9,

20,

23 42 6

+T(o before toko>;


air for a7ro
;

avdpoiiTov for
21,

avOpamw, not

harmonistic,
;

cf.

Matthew
>

25-6 (same error in


?
;

W)

Mark

1 1,

27-33

Syriac

influence

ii2

WASHINGTON MANUSCRIPT
20, 14 8ieXoyioi>Tes

III

for 8ie\oyioi/To

note error in form and


it

long succession of participles; mistake of a Coptic scribe


;

seems

to be the

20, 18

7T0-eiT
cf.

for

irecrr)
;

itacistic spelling of future indicative;

Sah Bo

20,

20
37 38

vrro)((Dpr)<ravTes for TrapaTrjpyjo-avTes;

20, 32 2 i

vcrrepa for vcrrepov; ~ KaL rov @ eov <a/ca>/3;


;

cf.

like

beginning of preceding

20,

phrase avrov ovtol for avro) ^oxtlv Latin interchange of i/&* may explain the demonstrative
;

and

21, 21

-01

(3);

=579;
;

21,

24 jaa^atpat? for /xa^at/aas


(aTTopeia) +
77

21, 25

00s;

cf. f

Syr cu S Arm;

21,

36 KaTrxv(TaT for

KaTatJLeodrjTe; cf. KaTtcr^vcr^Te of

X B L

X
Syr
22, 22, 22,
22,
j

1,

33, 36, 57,


;

131,

157, 209, 579, 892,

Sah Bo

Eth

23
33

avrov? for eavrovs;


-erot/Aog;
(2);

36-0
36

-to;
;

22, 22,
22,

47 avrov for avToiv cf. avrovs of the best mss 53 aXX t) for aXX; 54 crvvqyayov for eiaiqyayov
;

23, 11

-o

(1);
;

23, 18 23,

ovy for Se (1)

much
;

variation in mss

36 39

TrpocrevxofxevoL for ^poo-ep^o/Awou;

and versions; mere scribal error


10,

but most strange


23,

Kau avrov for aeavrop;

cf.

Act.

Pil.

was hardly influenced by to an earlier source back go


;

(p.

308); as

this

work, both
9

may
9,

24, 6

aveo-Ttf for rjyepdr}


9,
5,

cf

Mark
;

8,

31;

9,

Luke

19;

16, 31
I

24, 7

24,
4,

46; John 20, 9; Ephesians


14;

14;

Thessalonians
;

24,
24, 24,

29

30 30
36

eo"irepa<; for ecnrepav KarciKeLcrdaL for Ka.Ta.K\idiqvai

Xa/W
to for
to.;

toi> aproi/

scribal error

24, 35 24,

at/rots for

avro?; sentence reads like a Semitic trans-

lation

THE PROBLEM OF THE TEXT


24,

113 in 28 there
is

36

+ eycj

et/tet /xr} (ftofieurdai


/.

before

eiprjvr)

eiprjvr), but the addition, which once stood on the margin, has been trimmed off; cf. G P 88,

faint

over

127, 130, (579),

1.

253, c

1>a

Vg

Aug Ambr for same addition


an insertion
24,
in

in different

Syrr Bo Arm Eth order it was


;

text,

perhaps from Bohairic scribe

39

fie

for efxe;

cf.

above, 18, 16.

These variants are of the same character as those previously discussed and referred to the version tradition and so have received
briefer treatment.

They

nyms, numbers, tenses,


the article.

and

consist mainly of interchange of synovoices, and the omission or addition of


is

The

influence of the versions

a sufficient explanation.

4.

John

5,

12

to end
1

As

the

first

quire of John

(1

5,

1) is in

a different hand and

on a different kind of parchment, it is textually independent; it will be treated

fair to

assume that

it

is

in a separate section.

text of the remainder of John shows a decided Hesychian Not counting the previously excluded variations in orthography and grammar, out of 1307 readings considered there are 840 certain and 147 possible Hesychian variants in this part of John, while but 8 variants point toward the Antioch recension.

The

trend.

6,

10

(enrev)
J

+ 8e = A

r A

II

unc
b
f

(8)
r

fam

1,

fam

13, 28, 33,

57> 435'

47 2 579'

al

6,

15

-Tra\Lv=

E F G H

U
;

Syr h Go; V r A fam

13, 22, 28,

142, 229*, 299, 433, 435, 472, al (90)

Syr S g Sah

6,
6,

Bo Eth Diatess Cyr Nonn 36 (7ricrreveTcu) 4- /txot= A II** Chr Bo (B) 39 olvtov f or avro = E G H L* N S V T A A
;

13, 28,

131,

2 99>

433 435. 474> 579.

1.

48,

1.

184, al a

e q

(Vg)

6>

57
65
3
1

(13) Bo Cyr; faqo-erai for 770-61= T

Sah

6,
9,

A A unc (7) fam I, 28, 108, 157, muit 433, 472, 486, Cyr; otl= K II 42, a Chr Cypr; = A X T A A unc (6) fam 1 3, 28, 1 5 7, 472, (oiSa/xei/) + Se 579, al mult f Syr g j h Vg Eth Go Chr;
al

12,40

TnaTpe\fj(ocnp for ttmjt paginal

K L M X
fam
13.

II

42, 62,

157, 474, 482,

Eus Did;

cf.

ii4

WASHINGTON MANUSCRIPT
All of these except nos.
2, 4,

III

and

5 are related to

von Soden's
be related
3,

type

(= A K IT, etc.).

Nos.

1, 2, 5,

and

7 are seen to

to the version tradition also.

No. 6 has only

OL

a and no.
is

however now probable, since supported by W. No. 8 is an error which was rather widespread in earlier mss, as it appears in Eusebius and W. In these cases therefore one Didymus, as well as in L from which the Antioch sub-recensions drew their finds the source material instead of Antioch influence on W. It is to be noted fall in most of the cases further that chapter six and none later than chapter twelve. That is not the only indication, that there

only Bo (B) to indicate the same relationship, which

MX

is

a variation in the type of text within the Gospel of John. In the latter half of the Gospel the variants show a decided trend

toward
table,

X and away from


:

giving the number

well seen in the following of agreements between and the chief


B.
is

This

uncials

Chap.

THE PROBLEM OF THE TEXT


X
at chapter nine, but the

115

change in relationship towards all near is best ascribed to variation in the text of fourteen chapter from the latter part of chapter thirteen on. Whether this change is due to a difference in the parent ms for the two parts, or to

increasing carelessness on the part of the Hesychian corrector,

The two types of text are cercannot be absolutely decided. tainly not very different, whether we call them both Hesychian, or the first Hesychian and the second Egyptian.
readings opposed to the Hesychian recension, and so presumably showing the original base, give some light on the It is necessary first to exclude from consideration 72 question.
instances in which the corrector failed to insert Hesychian readings almost all seem editorial changes without original authority, has overwhelming support. so that the opposing text of To
;

The 313

at

include these in our calculations would tend to confuse the point issue. As the ms authority is in each case the Hesychian
all
is
is

against practically omitted. The list

the

rest,

the enumeration of authorities

is

as follows; in each case the

W reading sup:

ported by most mss


(eXeyev)
(o
is)
;

given

first,

the Hesychian, second


;

5,
;

19 einev
6,
;

6,

17 to ttXoiov (ttXolov)
TTL(TTev(rrjTe

6,
;

23 aXXa

8e (aXXa)

29
7,

t?

;.6,

29

(TTio~Tevr)T)
J

6,

43 ovv
J

(
)',

19 (is)

V KpVTTTOi Ti

tov Tv<f)\ov
9,
I

(n
;

V KpVTJTO))
9,
;

J,

O I? (is)

8,

39
;

7]T (OT)

9,

4 6
;

1 1

avdpconos

(o

avOpwrro?

o)

vrraye (on vnayt)


;

7 o~v ti (tl <tv)

9,

30 davfiacTTOu

(to davp.ao~Tov)
p.y)

o,

7 o iraTrjp

/xc (/xe

o iraTTjp)
;

10,

28 ov^ apTracret (ov


/xc

apnacrr));
;

fxov (iraTpos)
1 1,

IO,
(tj

32 Xi#a6T
;

(ep.e

Xi#acTe)
;

29 iraTpos 21 tov lv (Zv) II,


;

IO,

24 fiapda
;

fxapOa)

n, 32
;

o
1 1,

i? (is)

1,

44
;

/cat

er)\0v (erj\-

0ev)

vna.yf.iv

(avrov vTrayeiv)

46

o is (is)
Is (ts)

12, 2 13,

e/c
;

(e/c)

12,
;

22

/cat

ttoXlv (ep^eraL

/cat)

12,

36 o

18 ov? (ri^as)

13, 19 otclv yevrfTai TTicrTevo~T)T. (mo'TevcrrjTe

oTav yei^rat)

13,21
eo~Tiv)

o
;

^
13,

0-s)

>

3>

2 4 Trvdecrdai

ns av
;

177

(/cat \eyio avrco etwe

ns

25
;

TTnreo~(DV (ava-rreacDv)

3,

26

(ovv)

/cat evfiaxjjas
;

(/3ai//as
is (is)
;

ovv)
13,

38
;

(Xa/xySai^et /cat);

lo-Kapioyrr)

(icr/opicorou)
;

13,

31 o

o is (15);
14,
;

14, 3 erot/xacrto (/cat eroi/Aacraj)


is
(is)
;

v/lup tottov (tottov


;

vfxtv)

6 o
1

14,

7 /cat cnrapTL (airapTL)


;

ewpa/care avroi>
;

(ca/pa/care)

4,

IO XaXa/ (Xeyw)
1

o > e/xot
;

(J>

e/iot)

14,

14 eyco
;

/nei^ eyw 20 /# u/xo)^ (/ac# vfxcDV 17) 4, yvcoaeade v/x,ets (v/teis yvoio-ecrde) 16, 12 Xeyfti^ v/ui> (v/niv Xcyeii/) 16, 23 ei> raj oi/ouart uov Swcret u/mi^ 16, 29 Xeyou16, 27 #eov (rraTpos) (Swcret u/Att' i> too 01/ouart /now)

(tovto)

14,

15 rr)py)o-aTe (TrjprjaeTe)
;

14,

16

/cat

(/cayco)

u6

WASHINGTON MANUSCRIPT
;

III

aiv avro) (keyovcnv)


18,
I

6,

32

/cat
;

eae (Kafxe)

1 7,

II /cat cyco (/caXw)


(e/c ra)i>

o is (1?)

18, 2 o I? (ts)

18, 3 <f>apL(T(LLa)v

^>apicraio)v)

18, 7

avrovg

Trr)poyrr)crev

{erriqpoyr-iqcrev
',

avrovs)
I? (t?)
;

8,

16 os iqv"T<i>
;

apx^epec (o-"tov apxiepecjs) 21, 6 Lo-yyo~a.v iiayyov) 21, 15 7rXetoi/ 20, IO eavrov? (aurovg) 21, 21 tovtov (tovtov ovv); 21, 25 ocra (a); ovSe (ov8) (7rXeov)
;
;

18,

20 o

eXaX^cra (XeXaX^/ca)

X<opr)craL (^(oprjcretv).

The remaining non-Hesychian readings have less may help to establish the relationships of the basic
part of

support and
text in this

W.
14
tl crot

5,

=K

DEKn fam
f
1

a b d e
5,

q Syr h
enrev

15

(tovSatots)

+ /cat

13, 28, 157, 245, al mult Bas Chr Ir Cypr; avrot9= Syr cu S Diatess Cyr (but
1,

fam

Arm Or
;

5,

16

these omit avrjyyeiXev) cf. X C L, etc. +Tco before o-a/3/3ara>= 237, 251, 264, Sah Bo;
;

5,17
5,
5,

aTreKpudr) for aireKpivaro

18

19

5, 5,

19
19

(haer. 3, 6) = for 33, 53, 68, 1. 47, al aireKpivaTO anreKpiOr) o for Epiph (haer. 2, 74) Diatess; cf. Syr;

airoKTeivai ol

tovSatoi =

107,

Ambr Epiph

D N

a=

a<

eavrov

ttollv

7,

5, 5,
5,

19

20
26

245, 472, a d e q Tert Nonn = 66**, 472, 474; Seigr] for 8etet a>9 for wcT7rep = S* Eus;

rt=

bf gr VgSyrcu

fam 13, 215, S Hil Or;

355, 357, 482, 579, a

cf.

Syr cu S

5, 5,

26
29 29
35

/cat T(o

vmd

^(orjv

eha)K6p=

Or:

etjeXevcrovTaL for eKiropevo~ovTaL

Sah Bo (Syr

5, 5,

5,
5, 5, 5,

36
37

g Bo Arm Ir; = A 19, 472, 476, 485, it/oos (opav ayaXXHil Chr Aug Maxim gat Vg iieL&v for /xeta)= A B E G M A 472, 579, avrov (2) = b r* r Athan
/cat ol
cl
;

cu) Ir Tycon Hier; for ol 8e = Syr cu

892, a

ff 2

aur**

1.

48,

1.

184, al

39 avrat for KLvaL= b

47

TTLo-revo-rfTe

for

r Bo (Sah) - o-ere = D G S A fam


;

I,

fam
in

13, 28, 157,

6,2
6,

49. I- 184, 248, 253, 433, 579, otl ecop<ov = Chr (horn, for deoopowTes
1.

al

Go Or Chr;
joan. com.)

Nonn
3

ovv for

8e=

fam

I,

fam

13, 25, 565,

OL Vg

Sah
1
;

(13)

6, 7

+0

before

=X L N (tXi7T7ro9

239, 258, 892, 107

THE PROBLEM OF THE TEXT


6,

117

10

-01 before avhpe<;=D


1.

L N ^ fam

1,

25, 33, 157, 579,

184, al

Cyr;

6,

13

errepicrcrevcrav for

<rev = B
;

D 6

67,

1.

60;
r

all

versions

6,

14

have the plural -oti = $ 242, 249, 476,

1.

53, a

b q

Vg

Syr cu S

Arm
6, 2 3 6,

Cyr;
?

eyyv

tov tottov = Syr cu S;

28

TToaqaoifxep for TroLovfjLeu=

(D)

fam

13,

(OL Vg) Syr

6,

30
3
1

cu S; -<ru = fam
484,
al
1

13,

66,

71,

201,

234, 240, 254, 472, 483*,

aur fos

f Arm Chr
1

Cyr
;

6,

6, 6,

42

44

hehajKev for eScoKtv = X fam 3, Eus cf Latin and Coptic kcu = X* b Syr cu S Arm Quaest fxrjrepa = e Bo Georgian Hilar Hier Vigil(avrov (1)) + 7r/)os /xc
.

1-771/

Tap
6, 6,

(Epiph);

46 avros for ovto<? = Syr cu S g Eth (Go); -Se = X* c D T 28, 108, 125, 218, 219, 220, 225, 433, 51 486, c d ff a m Vg Syr cu S g j Bo Arm Eth Clem

Amm

6, 6, 6,

58

770-77

for

770-61 (77o-eTcu)

= Chrys

(4 mss)

58 62

tov aprov Tovrou


cf.

=e

eiOTjTcu for deu)py]Te=

q 28
;

(ih-qrz)

Chr Epiph Eus mce " Thdrt;


b
ff 2
1

Latin videritis;
ejovo-Lai>

7,

uxev

for r)6ektv= 142**, 240, 244, 249, a

7,

3
5

7,

Syrcu Bo(B) Eth Chr; kou for oui/ = Syr cu S Eth cmo-Tevo-av for em,(TTevoi> =
Eth;
ovhewa) for ovrroi

cf.

ff,

Vg

{auteni)\

D L

d q

Syr cu

Arm

7, 7,

6 6

= Vg

(Z*)

= necdum
1.

- ow = X* D* g
ttoit)

57, 106, 579,

19,

1.

60, e fos

Syr cu S

Arm Georg
for &X77
(

Pers Cyr;
)

7, 7,
7,

17

7tollu= 254,

28

k*i (1)

28, a ff 2

Bo Georg Chr Cyr; aur Vg (D E) Sah Bo (8 mss);


;

30

7, 7' 7,

X eL P a= N G fam 1, 14, 22, 44, 53, 242, 565, 107 1, OL Vg Syr cu S g Bo Arm Ir Nonn 31 (e/c tou) ow for =299, 482, 486; cf. K IT fam 1, etc.; - Tr OL 37 /xeya\77= 12, 17, 229*, Vg (J); cf. Syr and constructions Latin and i for Did cf. ea^= 2,y Coptic
ra<?

x^P^

f r Tri v

7,40

= (Koycov) + avrov

(X*

D
ff 2

24)

II

122**,

2 7,

229**,

473, 482, 486, c d

Vg

Syr cu S h Pers Arab;

n8
7,

WASHINGTON MANUSCRIPT
41
(eXeyov,)

III

+ on = D L
=

X
;

24, 69, 157, 249, 406, 1071,

d g

Syr h Cyr (Sah Bo)


7,
7, 7,

46 48
52
16

(a7rKpi0r)<rav)

+ avrots = 892,
13, 15,
ypa<f>a<;

(i)

fam

Syr cu S g Eth 240, 244, 248 Go;


(c)

foss

(epav vrjcrov) -/cat (i)

+ t<x?
;

= (D
r

229*)

OL Vg

(14 MSS)

Syr g Sah Bo
8,

29, 71, 248,

Vg (D K)

Syr cu S g

(14)

Bo
8,

(g

2)

Eth

Arm

19

+0

before is =

SN fam

Georg;
13, 33, 71,

472, al

8,
8, 8,

23 tovtov tov KocrfMov

= fam (2)

13,
;

24
25

8,
8,

26
28 33

8, 8,
8,

= Syr S g Eth Pers (1) enrov for eXeyov = 245, Vg (E); cf. Syr Eth, etc. enreiv for \a\e> = b [dicere)\ cf. Sah Syr g Eth; o tt<xtt)p = Tert Eus ort= 1, 69, al b c ff r aur Vg Syr S Arm Eth Go;
;

ort

OL Vg

Or Cyr;

Sah Bo;

-o vto?=472, r2 ano tov ira/rpos for irapa 38


36
;

tco

7rar/n

= Vg

(J);

cf.

131,

Sah
8,

38 38

-0^ = 96,

97, 248, 251, 435, 472,


(c)

1.

19, f ff2
;

m Vg

8,

Syr S g Sah +ravra before Cyr Chr


;

Bo Arm Tert Chr XaXw=D 2>3, 229** b

d q (Sah) Bo
13,

8,

42

= Chr Athan Eus; (tfjLavTov) + ovk


ov instead of ovSe
;

fam
;

OL

have

cf.

Syrr Sah Bo
(Z)

8,

46 vjLtet?=7i,

157, a r
cf.

Vg

Sah
2 l

Arm
8> 5 3
8,
9, 9, 9, 9,

Eth Go;

28, 87,

250 ( v/ua?

(75, 86)

Bo
;

(3 mss)

ov)

54
9 16
1

7rar/3os rjfxcov =Dabcdeff Syr S jxov (2) = Syr S Arm Or Tert Chr; otl (1) = X 470, a b c e ff r Eth Pers Cyr Ps-Ath
;

crrjixLa

21

rotavra= Sah Bo Georg Arab; = Xeyovres K*abcff,l Syr g (S) Sah (4 mss) Pers avrov pctiT7)craTe=X* b Syr S Sah Eth Chr;

9,

22

o-vveOevTo for o-vveredeivTo

= 47,
b c

54,

116 (Sah Bo), Cyr


1

Thphil
9,

35

(t)kovj-p)
cf.

+ S = fam
' ' '

13, 474,
;

f ff 2

Vg
;

(Q) Sah Bo;

K*

Syr S g Eth
etirev

9'

38-39

Be

e<f>r)

oi?=K*b
for

(1*)

IO, 2

Klvo<> TTOLfirju iroifiTjv eori= Wetstein co lb unus i.e. one of the mss 22 to 26; this is not ms 22, which I have collated

ecTTiv

THE PROBLEM OF THE TEXT


10, 7

119

-iraXtv before avroi? =


e
ff2 r

K ca fam
;

1,

63, 69, 124, 253, 565,

aur*

X* omits both

B omits

avroi?

O,
[O,

9
15 18

[O,

/cat eto-eXevcrerat, = A 579, a e S Lucif; = ^,* D d (Eth Pers Arab); SiSw/ii for TL0r)ixL hent +kcu before efrvmav ( 1 ) = Vg Hier; cf.
sixt cl

a,

Syr S
dif-

g, Diatess, etc.

21

+Se = fam
;

13,

d Syr S Sah (m
;

);

order varies in

ferent authorities
to,
[O, [o,

25
31

32

t(o= X 01 Lovhauoi = Syr S Sah (m A than KaXa= 220, 54, b Syr S Thdrt change
1

1.

of order in

many;
[O,

32 32

(ttolov)

to,
to,

-avru)i>

36
41

+ ovv= Bo = A** 69, 157, 435, = -tov X D E G 28, 69,


;

1.

44, e
124,

Vg
218,

(T) Bo Ath;
258, 330, 472,
h

etc.;
[O,
to,

ovhe ev for ovBev

= fam
248,

1,

fam
II
;

13, 22, 60,

41
12

L<oavi>r)<;

(2)

Syr g
;

Go Or;

walt Syr S Bo Arab

avro) ol /Aa#T7Tcu

=X D K
Sah

13, 42, 145,

481, 482, 489,

579,

al

b d

ff a r

Arm

14

-ow= A
Arm

157, 249, 565, 579, a

dimma Syr S g
cf.
1

Bo

Eth Georg;

14
17

Xeyet for Lirev


eu ray
fivrjfXLO)

=c

ff 2

Vg

exoi>ra=

(E G); L ^ b c cl
;

Syr S
aur

Vg;

22

airmen]? for airr)crr)=

Syr S

26
28

-i? e/xe=Nonn;

30

43 48

49
5
1

Bo D 249, 472, 47, Sah Bo, etc. rj 6Kpaev for eKpaxryaae= C* Chr; ttjv ttoKiv for top to7jov= Syr S (Chr) (dv = 184, d f Syr S Eth cf. X
(ei7rovcra.)

+otl=

d Sah

1.

1.

apytov for apxLepevs

=d
;

{pruueps)

princcps saccrdotum

regular
5
1

in

OL
=

aTTodvri<TKLv I?

79

order only
33, 69,
1

54
2,

Kai Kl for k<xk-i=


(Sit/koi/ci)

L T
;

5 7, 249,
;

25

1,

252,

Or;
1.

+ avT(o = c

2, 2

tcop <rvvavaKijxevo)v

gat Syr g avra)= 28, 71, 330, 565, 569,

cf.

253,

al; cf. 33, 76;


12, 3

-e/c

= ace dimma Or cant 11, 12


;

deer

Vg

(R) Go;

cf.

Hier

trans, of

T20
12,

WASHINGTON MANUSCRIPT
9
16

III

-k

(i)

157, 258, 579,1. 184, e


;

Bo Eth Georg Pers


157, 472, 474,

Go
12,

+0

Vigil before

t?=D H A fam
e
ff 2
1

13, 33, 66,

579, etc.
12,

16

12, 18

roT = b c -0 = 869,

Syr S g Diatess Georg Pers;

157, 234, 251, I.47, al (2)

Bo

(P);

cf.

Syr g, etc. = Syr S Sah Bo 20 12, avafiavrcov for avafiaivovTw = 12,21 +tco before fyikiinro) D
;

(OL Vg)

12,

22
25

+0

before

<iA.(,7T7ro9

157;

12,

<f>vXa^L

avrrjv

et?

^17^ aiamo^ = Syr S Sah Bo Eth

Arab;
1

2,

26

eyai l/al

=Dabcder Syr g

12, 12,

29 29 etmjKw? for
29
(aXXoi)

8e for

ow= Syr
+ Se=
(i)

Sah Eth Sah Eth Go Slav (Bo) g K M Xllf fam. eoTw?= A


;

DG

13,

15,

33, 131, 157, 249, 251, 254, 435, 482,


12,

1.

48,

1.

184, al;

56, 58, 61, 892,


;

1.

253, e
;

Syr g

Sah
ff2
l

(76)

Bo Georg Arab
12, 31

cf.

-TovTov

Syr S Eth

D L

6, 71,

248, 482, 569,

bd g
;

rVg

Sah (munt) Bo (K) Syr S g;


12, 12, 12,

35

Kafir) for KaraXafir)

= Or

(joan.

com.
482**,

frg. 91)
1.

cf.
;

Syr;

40
42

eTrrjptoo-ev for TreirajpcoKev /cai = c e ff2 f 1 gig

=S

II

48,

Did

mol gat

Vg

(10 mss)

Sah Bo

Eth;
12,42
12, 12,
77-oAXoi

tgh>

apxovToiv
;

= Chr

(ioan. com.)

Diatess (Bo)
1.

Eth
44 47 49

Arm Arab

eKpatjev Se o

Z?= Eth walt Arab wa,t


j

(69, 346,

260)

12,

= 5 79, e Syr ((jlov) + /xr) = fam 1, 565, *>To\i7*> /xoi


TrapaSihovvTa for

Pers

Aug

Chr;
1.

Bo;
28, 475,

13, II

hovra=

181,

1.

183,

1.

184,

I185;
13,
1

18
3

tirqpxev for c7n7/3ev

3, 2

13,

25

= K A U IT aurov = aur Pers walt -outw5 = S A D n 1, 69, 124,


;

cf.

Latin Syr;

201, 473, 479, 480, 482,

579,

1.

183,

1.

184, etc.

13,32
13.

/ecu

OL Vg
1.

Syr S Or;
251,

evdvs So^acret <xvt(H'=245,

Norm;
b c d e

cf.

157,

579.1;

33 33

-ori = K* D 59, 249, 250, 579, Eth Pers Cyr;

13, al

ff 2

Vg

13.

-cr w = 477

579.

Syr g

(4 mss)

THE PROBLEM OF THE TEXT


3,

121

37 vrrep crov
3 3

tt)v

^rvxtl v flov=

579

4, 2 4, 4,

-av=K X* 579; = b c d f ff eyaj et/xet -Kat (2) = A E G


-ey<o= D L X
q aur Syr S g
1,

q aur Sah Bo

Ambr;
M,
etc.;

r A

36, 72, 131, 248, 250, 473,


cf.

475, 476,481, 892,


4,

al (20);

fam

13, 71, 254,

470, 565, a
579, d
;

b d e
Ir

ff,

Arm
L

Eth Chr;

4, 7 4, 4,

yvioa-ecrOai for eyvwKeire (2)


7rott tol

= X D*
579,

Syr S

Vict

10
1 1

epya avro<?=
/at?

X
;

^^ Cyr
579;
cf.

firjye

for

=D

4,
4, 4, 6,

17

avroi> for avro

69, 579 (3)= D* G**

versions;

20 22
13

ev (i)

= a Eth

Vict Hilar;

/xeXXeis 7]fxiu=

d e

Vg
1.

Or;
1.

-Se=D
Pers
ovktl for

473, 579,

19,

28,

1.

184,

d e

Sah

Arm

Or

Tert Cyr Hil;

6,

17

6,

17

33, 124; before V7raya)= +tya)

ov=

DY
f

T A unc

(6)

fam

1,

28, 157,

248, 251, 472, etc.,


6,

d
3,
j

Syr S Go; fam


13, 71, 95, 248, 251**, 565,

18

-o

Xcyct

= S* D*

1,

6,

19

579, a b d e ff, Syr rjfxeWou for 7)6e\ov

Sah

Arm

Georg;
ff 2

=K

69, (579), c

Sah

(85, 92)

cf.

Syr S
6,

23

-oo-a =

145*;

6,
6, 6,

24
24 26
26 28

aiTr)<ra(T0e for
7r7r\rjpa)fivr)

cutit=X* 579,
;

1.

185

= d Vg(H) Tju

atTT/cr-

ei/

tod
;

oyo/xari /u.ov=X

I,

565, 579,
84, a

Syr S g Sah

Bo Eth
6, 6,

aiT7)(Tacrdai for

-creo-#e=X
tov

I,

1.

Bo;
249,

er)\dou napa
Syr S;
63,

7rarpo?=D
l

63,

b d

ff,

6,

29 -aurou=S*
I

7^

^6, 249, 253, 259, 475*, 478, 565,

7, 7,

579, a fos Sah (57) Arm; = X 579, XekakrjKev for ekakrjaev


Sw<? for 8(00-77 = L 394, (Bo avro) for avrot? = S* I, 22, 38,
fr

1.

84;

7, 2

c e

ff 2 f

Vg

(C) Syr

S g

7,

Vict Hil; -ere and cnrecTTikev for a7reorei\a9 = Epiph (anc.


(ioan. frg. 95) eow/cag for SeSa;/ca5 = C
;

2)

Or

com.

7,

D K

II

mi11
1.

53, (colb

a lectio n-

ary)

Chr Bas Ign Const;

122
17, 7

WASHINGTON MANUSCRIPT
?

III

7,

8 9
12

7,

cyvwKaior eyvojKav = A 7, 118, 579, 1. 32, 1. 36, 1. a b c e f ff2 q Syrr Sah Go Theophil (Chr) Kat eyvtoaav = X* A Vg (R) Go eSw/ca? for Se8a>/cas=D N 579; cf. versions;
;

44,1. 60,
cf.

Dadeq

7,
7,

14

eSw/ca? for StSa)Ka<;= 579, Chr; eS(oK% for Se8a)K:a=25l, 254, 579; cf.

C N

(SeeSawca)

7,

19

= tya) X A 71, 248, 579, 700, b c e q r mol dimma fos Vg (D P M) Syr S Sah Eth Did Ath Chr Vict
Ambrst;

7,
7, 7, 7,

20 ixov(op eparra) = 2L c dimma 3P Eth Pers 20 vnep for 7re/n (2) = 579 - tva 2 ( + /ccu) = K 1, 579, b c 23 Vg Sah
;

Arm

Georg;

Arm

Eth Syr

j;

23

7,

24
25
1

Kajjie for e/u,e= (OL) (exc. a few) KCU KLVOV for KOXWOl = II*

Vg

A K U D

57, 2O9, 482,

489 Thdrt
7,

8,

eyiw cre= 579, Vg (E 3P NT O) Syr S (Sah Bo) Eth tov Kehpov for tcop Ke$pa)v= X* a b d r Sah (Bo) Eth
;

8, 8,

16
1

tq> for Tr) (2)

= 486

cf.

Syr S

L(77)veyKep for ecarjyaye


(rjv Se)

8,

18

+ Kcu =fam

79 (Soden, not Schmidtke) a b c q Vg Syr S h Sah Bo 13, 579,


5
;

=X

Arm;
8,
8,

23

29
31

enrov for e\a\y)(ra = X,* 579, Aug; cf. o 7rei\aTos = X Sah Bo; 77/905 (lvtovs

Sah Bo;
1.

8,

-clvtov (2)

= K* @ fam
c

1,

28, 477, 565, 579,

251, c

Arm
8,

Cyr;

32

TrXrjpcodrj

8,
8,

34 34
35

+ /cat

at

Sah Syr g Eth walt = sup a c d f g Vg Eth beginning D


before o Xoyo?=
;

aweKpLvaTo for airKpL0r)=A

sup

N U @
1.

II

^
1.
;

1,33,

8, 8, 8,

63, 196; 157, 254, 299, 470,482, 565, 700, 15, = fam Bo 1. for S* 1, 565, 253, Eth) ^rt fir) (Syr
1.

36
37 39

7]v

before

/c

-o

before

= Or (jerem. horn. (2) = L X V A A 3, 19


(Sah)
;

14, 17)

27,

28,

33,

71,

157,

2 45^ 435. 5 6 5* etc.


8,

(ow) + tva=S K U Y n
700;

12, 15, 27, 245, 258, 299, 475,

9, 9,

4
4

-ira\tv= 17* 258*, 346, 477,


(et;r \0ev) + ovv=E
}

1.

GHMSUYAA28,
ff2

47,

ff2

Pers wa,t

245, 472,

579,
9,
9,

fam

13, al

mult b
.

Vg;
6 3<
1-

4 6

atrial/

ov X

v/m? avro*/ =

= (K*) 7 8 I2 7 (579)> L D sup L Y?eqr;

2 53> r

Arm

THE PROBLEM OF THE TEXT


19. 7

123

~auro> (i) = K fam Georg Pers Or


;

1,

579, a b c e

ff 2

NT Bo(N) Eth

19, 12 19, 12

avrov clttoXvo ai

33,

Syr g Cyr;

eKpavya&v
ttoiidv

for Kpa,ov=

L
b

M N Y
Sah

IT

fam

1,

fam

13, 22, 106, 235, 239, 245, 248, 579, etc.;

19, 12

eavrov=

MY
cf.

579,

1.

26,
;

ffa

Arm

Eth;
13,

19, 13
19, 13

tov Tv ea)= Bo;

Syr Eth

+tov before

/Srjp.aTo<;

EHKMSUTAA fam
;

22, 28, 106, 435, 472, 700, etc.


19,

14

eXeyev for Xeyct=579,

q foss Sah Bo (Syr Eth Pers


579;
cf. 4-

Arab)
19, 15

wah
;

eXeyov for 6Kpa.vya.o-av


ol Be -rrapaXafiovTes for

= X*

Xeyovres in

19, 16

napeXafiov 8e

= X*
1.

many;
1,

fam
1.

fam
1.

13,
1.

61**, 78, 239, 299, 565, 579,

1,

1.7,

14,

15,

17,

I.47-50, I.54, I.251, I.253,

19, 16

(tP) 4-

anrjyayov

= X*

MN U
X

II**

Sah Arm; fam I, I 27,


;

239, 246,

19, 17

5 6 5> 579^ 700, 1. 54, etc. Sah Arm eavrco tov aravpov = ^ L IT (1), 489, (579),

1.

85*',

OL
OL

Vg Cyr Or;
19,

cf.

33, etc.

19,

20 aveyvwo-av ttoXXol= 579, Diatess Arab 20 rqs 7roXca>5 o to77o<?= I, fam 13, 239, 565, 579,
;

walt

1.

253,

19, 19, 19,

e clvtol<; = A* 24
25

Vg

Syr g

Sah Bo Arm

wah 579, b Pers

tov

tv

l.

26

napeo-TcoTa = A*
avr-qv o /xa^T^?

150* Georg
477,
j

Nonn Chr;
1.

54,

g2

cor-vat mg
etc.,

f Book

of

Margaret; Syr g
19,

Arm

Eth,

27 28

= S D sup T d U V
2 49>

change order; I, fam 13, 247, 471,


>

565,
19,

alOL VgBo;
1,

=Y -77877
I.47-50,

51, 71, 86,


(15), a

473' 4 86
r

5 6 5> 579> 7o>

al

b c e ga n
;

mol

Vg

Syr g

(j)

Sah

9>

Eth Eus Did Chr Hil = X A E r 71, 248, -*?


579,
1.

250, 435, 470, 472, 473, 475,

253, al;
rjpav for -qXdep

9,

38 38

7}X0ov
j

rjpe

= S* N

a b c e

ff 2

fos

Syr
;

Sah

Arm

19, 19,

avrov for to 0-wp.a tov Tv (2)


wo-et (against w?)

39

ANUXY fam

= X*

a b c e

ff 2
1,

fos

Syr

Arm

fam

13, 59, 66**,

19,

40
1

y\v

20,

7J-/DOH =

157. 470 506, 672, al Cyr; for oti = X* Syr g (36)

Arm (OL

e)

Nyss

a b c

124
20,
I

WASHINGTON MANUSCRIPT
(-qpixevov)

III

+ ano

7179

0vpa<;

=X

579;
cf.

cf.

+ T779
tt)<;

fam
20,

1,

19**, 22, 157, 565, etc.;

+/c

= = Ovpas X
6vpa<;

37, 69, 229, 258, etc.;

14

etSej/

for 6eo)pei= 579, c


;

q 8 aur

Vg

(16 mss)

Sah Bo

(Syr S)
20, 15 20, 17
a/oo> avroi/

20, 18

= Syr S Sah Bo Eth walt Arabwalt = -p.ov (3) K*Dde Syr S Or Ir; =E G S A** 33, avayyeWovcra for airayy
;

122,

2 7*,

OLVg;
20,
20, 21 20, 22
7raXtj^

20 ravra for tovto


aureus
/ecu

= ff dimma mol (a) = e Sah Eth Pers Slav; avrot?


2
;

cf.

Syr S;
;

Xyt=Arm Georg Pers; a peculiar inversion which transfers the dative to preceding clause
cf.

20,

26

avrou=S
S g
j

Syrr Eth Arab;


1,

22, 56, 58, 69, 122, 124, 472, a


;

b c e Syr

Sah Bo; 20 29 chores for iSoi>ts= 157 (iSore?), Chr (psal. no, 4) 20 31 ox? eo-TLv = b (c) f Syr S Sah Bo Arm Pers walt Ir;
(c e)
;

Sah Bo (8 mss) Arm o before I?= (Sah Bo) 20, 26 20 29 enrev 8e for \eyeL = X* fam 13, q
;

cf.

21

oI?7ra\/
kgu for

19, 69, 435,

21 21
21

3
5 5

ovSe ev for ovhev

= C*

Vg

(K);

21 21

6 6 6

ow = Syr S g Eth Ig = A* a Syr S Pers -rt = K*a; = X* cb Xeyet for o Se i7r>


;

Pers Slav

239,

berg
;

aur

dimma Vg

(5

mss) Syr

21
21

ol he for

ow = S* D

S g

Bo

Syrr Sah (132) Bo Eth Arab;


f

icrxvcrav \/cvcrcu= 127, c


7rXoto> for 7rXota/otoj=

Sah

cf.

Vg,

etc.;

21 8
21
21

9
14 17 18 18

21

Vg Sah Bo; = K* H 299, Syr S g; avef$r}<rav for aTreftrjcrap -o i? = S 234, (ff ) Vg (E); -o i?=K D fam 1, 33, 120, 565, OL Vg Syr S Bo
(exc. a e)
2

OL

Eth Arab;
21 21
aTTOLcrov<TLv for otcret
(ottov)

=S

II

I,

19, 22, 565,

Cyr;

+o-v= D* b d

c e

f ff 2

aur

Vg (D E
cf.

G) Syr S
in

Nonn;
21

19 ekeyev for ei7T = fam Latin mss


;

1,

565,

Chr;

variation

21

20

<xKo\ovdowTa = X*

ff a

(Bo)

order varies in

OL;

THE PROBLEM OF THE TEXT


21, 21
eLirev

125
sixr cl)

for \eyei

=K

r
;

deer

Vg

(4

mss

Syr g

Sah Bo (Eth Pers walt )

has been found in the other gospels, these variants are supIn chapters 5 to ported primarily by the versions and allied mss. those inclusive the 13 (132 readings) showing largest number of with as are follows OL, 65 agreements Syr cu S, 39 Bo, 36

As

ms D, 31 Sah, 29; fam 13, 27; ms X, 24; Eth, 21 Arm. 18; Syr g, 17; ms 579, 16; ms 157, 16; fam 1, 14; ms 472, 12; ms 28, 11 Go, 10; lect. 184, 8; ms 482, 8; ms II, 7; 565, 251, and Syr j,
;
;

6 each.
In chapters 14 to 21 (108 readings) the agreements are OL, 56 ms S, 46; ms 579, 39; Sah, 30; Bo, 24; ms D, 23; fam 1, 23; Syr cu S, and Eth, 20 each Syr g, fam 13, 17 each; Arm, 16; ms 565, 16; ms A, 1 1 and n, 8 each L, 7.
;
; ;

There seems
ters,

to

be a decided Egyptian trend


of

in the later

as

shown not only by the greater number

chapagreements with

Sahidic and K, but with all other older mss of Egyptian origin, whatever the text affiliation. Old Latin leads in number as usual

because of our better knowledge of it, but its supremacy is diminMost noteworthy is the decrease in agreements with the ished. older Syriac and the syriacising mss. This does not include fam 1, which runs closely with S in the second part of John as likewise in most of Luke. The remarkable increase in agree-

ments with ms 579 begins at 13, 25 and is even greater than the It seems quite clear figures show, since ms 579 fails after 20, 14. that there was a difference in base between the two parts of John in W, but that both were corrected to the Hesychian form of text. The fact that the dividing point is less clearly marked than in the other cases may be due to the greater degree of similar ty in the basic texts or to an earlier union with consequent opportunity
for assimilation.

with any degree of parent of occurred much earlier. The small


the Diatessaron
is

The union cannot

therefore be assigned to the

agreements with where the Syriac trend is strong. shows no direct indebtedcertainly ness; the similarities come from the version tradition, to which
noteworthy, especially in the earlier part,

number

certainty, of

and

it

may have

the Diatessaron

is

also indebted.

The variants known authority

in this part of

John

for

which

is

the only

follow

126
15

WASHINGTON MANUSCRIPT
5,

III

(awqWev)

+ Se "and"
;

is

added by some mss and

ver-

5,

15

sions

has both Syriac and regular expressions for "he " said see above
;

5,
5,

21

24

tovs veKpovs eyeipei o Wrfp; ovk epxtTdL t? Kpicriv cf. Sah


;

5,

6,

36 fxaprvpova-Lv for fxaprvpei 01 p,a0r)Tcu avrov 1 6


;

cf.

versions

6, 2
6,
6,
7, 7,

avrov /SaXiv for Xafiew avrov


avra> for 7r/)05 auToi;
;

scribal error
;

28

cf.
;

60
14

o-tlv

Syriac

cf.

Sah Bo

/xe(TT75

39
13

ovarjs for (xeo-ovo-rjs eka/Afiavov for efxeXXov Xay^aveiv


;

cf.

Latin and Sah


;

IO,

Se

fXLO~d(OTo<;

(frevyei.

otl yucrdayros ecrrc

the phrase
hr

may

well be suspected;

KB

L,

1,

22*, 33, e
half;

Syr

Arm Sah Bo
10, 2
1

Eth
;

Lucif, omit

first

579 omits

part as does eXeyov Se aXXot

A*
;

the only special peculiarity see previous list on page 1 19 for the other authorities, which add Se but preserve the regular order, aXXoi
is
;

the order

eXeyov
IO,

25

avra ravra ra epya; ravra is the regular reading; aura is found in Bo Syr Arm; ra epya appears here it seems an only explanatory gloss on the

D OL

conflate
IO,

25

ixapruprjcreL for

papTvpei; cf. testimonium perhibent of Latin mistaken for future


;

IO,
10, 11,

38

avayvone
(ttoXXol)

for

wa
;

yparre;

cf.

et scitote in

OL.

42 10

+ ovv

to;
;
;

11,
1 1,

11, 11,

19 + tt)v before fxapiav 20 eKaOrjro for eKade^ero cf. Syr S iqv; cf. Syriac Eth; 32 32 (iSovcra) + Se note addition of "and" in b
;
;

ff 2

fos

Syr

S Sah Bo Eth Arm;


11,
1 2,

38
9

ev/3ptfJi(ov

12,9
12,

ipyXoi) + K veKpw
CTree

for eixfipLfuoixevos; o
;
;

cf.

fremens
;

of

OL

and Vg;
where

cf.

Matthew
;

26, 32

Mark

14, 28,

adds the words


41
for ore;

B L

MX

1,

33, 97, 252, 472, e

Sah

THE PROBLEM OF THE TEXT


Bo Arm Epiph Nonn Cyr Or have on;
to
2, 2,

127

seems have been influenced by the Syriac or Old Latin


;

47 48
7

fxrjSe for

/ecu

(jltj

- rr)
tl for

3, 2 3,
3, 3,

Lo-KapLOJTT]

a mistake for the Hesychian form


to

a/an

26 38
7
1

Scjctcj evftaxjjas

xfjojfjaov;

only the order


;

is

peculiar;
;

o~v fie

4,
6,
6,

anapirqarf for atrapvr^o-r) fie cf. X eyvw/cercu for eyv<DKevre (1)


;

Syr g D* 330, Bo;

cf. ff 2

<m

cf.

S* Sah Diatess

22

ev(i); =579; 6,23


7,

for cu/m; cf. aufert of e a(j>epeL

OL
cf.

f q (a r Cypr) mss omit the preposition with


; ;

this phrase in other passages

4
8

(epyov)

-f

o-ov

7, 7,

cScu/ca for

SeSwKa;
;

above John,

17,
;

9-14;

8
22

cum) for
(hotjav)

olvtol
;

cf.

Arm Arab

Eth

7,
7,

+ jiov

26 kgu
1

eyo) for

Kay at

8,

ctcreX^Xv^cf for eio-rjkdev;

cf.

perfect introivit of

most
;

8,

8,
8,

17 18

Latin mss {intravit, r 8 Dimma D) Bo Eth Pers (ow) + avra>; cf. the conflate in Syr S;

Arab

-o;
TrapaSehajKeLfJiev for napehcoKafxev
ctfroXucu
;

30
39

8,

for airo\va-o) (1); note the conjunctive in while Sah has third future
;

Bo

*9> 7

+tou before 0eou; Beza, Elzevir, Mill, Wetstein have it, but there seems no other ms authority in spite of Tisch (c. minusc. pauc.) a few may be inferred from
;

failure to
19, 19,

mention by Wetstein and Scrivener;


;

20 Tore for tovtov; 20 efipaeio-TL for eM^icm 30


1

due to different order and correction careless Hesych.


; ; ;

in

19,

20, 20,

irapaheSojKtv for napeScjKe em, for 15


7ri

4
6
1

for eis

20, 5
20,

fJievTOL<;

for /x>Toi;

cf.

fteiroiye of

I,

579, etc.;

+0
3

before a-i/AW,
;

20,

20, 19

TedeLKao~iv for eOrjKav jtuas crafifiaTw for r7 /xta


/t#
;

tg>> <ra/8/3aTcoi>

cf.

S* Syr S

20, 26 /tcra for

128
20, 21,

WASHINGTON MANUSCRIPT
30
4
TreTTOirjKev

III

for

eiroiiqcrev

a long omission due to like endings in sound cistic error assumed) see collation
;

{i.e. ita-

21, 12
21, 15

apucT oltcu for apiaTTjcrare;


(7r\eioi>)

+ TravTO)P

',

21,

ayaTTas for <i\ei? (1); from verse 16.


are similar to those which charfor

The changes above enumerated


acterize the version tradition
;

compare the chapter on Mark

the discussion of each type of variant.

5.

The

First Quire of John

In the text of this part of John there is somewhat the same Out of 225 important variants of puzzle to be solved as in Mark.

90 agree or partially agree with the Hesychian recension, though there is generally other and older support. There are 41 agreements with the Antioch recension, but these always have In 65 cases other support, especially from the ms group T A, etc.

W,

only support in the descendants of the version tradition, and for 28 readings there is no other support. It is evident that there has been no adaptation to either of the
its

W finds

which have been corrected into other parts of the ms. The agreements indicate rather that those recensions drew many The closer relaof their readings from a text form allied to W. this that tionship to the Hesychian suggests type of text was of Egyptian origin. That it belongs to the version tradition is shown by the following readings, which have no adequate Hesychian or Antioch support
recensions,
:

1, 1,
1,

15
15

1, 1,

16
17

0eo?=L Nyss; (enrov) +vyav= D** X f Vg Eth Epiph +05 before ep,irpoa-6ev = ^* 184, c P dimma Eth Chr; + t,(i>y]v before e\a/3ofxeu = Sah +8e before x a P L< = 2 53> a b c f ff q r deer Syr (g) h Bo Eth Georg Ambr;
before
;

+0

1.

>

\-

1,

18

+t

fxr)

before o novoyevrjs =

OL Vg
33,

(10 mss)

Arm

Ir

Hilar
1,
I,

Ambr;

18

(et;TqyTq<TaTo)+7)ixiv

= c Syr

cu Adimant

19

epoiT-qcrova-iv for epwrrja-axTLv

=L A

579

note -X6KA.C

in

Sah with

future but

Bo

uses conjunctive;

THE PROBLEM OF THE TEXT


1,

129

20
21

-*ai

(3)

= C** L fam
;

1,

33,

f ff 2 r

Bo (B F M)

Arm cdd
;

Georg
1,
1

=S (clvtov) + iraXtv
cf.

a b e

ff 2

Vg (D
c e (r)
;

R) Syr g Pers

K*c;
avrov = e Or Ambr;
1

1,
1,

21

+ri
(kv)
1.

23 27

ow before o Trpcxfrrjrrjs = a b + evOias 7TOLLTe ras r/3i/3ovs


47 D
LfiL
;

cf.

1, I,

ovk

eya)=

BT X? fam
b
;

13,

18, 579,
1

29 ra?

a/xa/arta? for r^*/

= ap.apnav Q

Or Aug;

aur cor-vat

Vg
;

(4)

Did Cypr Eus


I,

1,

30 (enrov) + vp.iv = fain 13, 248, 1. 47, 1. 52, 1. 184, Eth 30 +ori before 07rtcrcu=X Vg (O) Syr cu S g h Bo;
31
fiairri^iv for fiaTTTi&is

Sah
cf.

1,

=e

q Sah (109)
r

Arm

Georg;
Hier;

Syr cu S
1,

32

fxevov for jxLvev

=a
foss)

b e q

Vg
;

(R) Chr
all

Ambr
rrjv

I,

36

(deov)

+o

epuiv ra<>

= apapTias tov Kocrpov C* 59, 235, a


Eth Cyr yet
;

ff2

aur

Vg

(F nt

have

apaprcav
q Syrr

I,

43

-f

except foss (peccata) kcu before e/x/3\a//<x? (for 8c)

= 46,

17,

1.

15, a e

Eth Chr; many omit conjunction; o before <$>ikunro<; = X* F* fam 13, 17, 24, 122, 248, 471, I, 45 472, 565, Sah Bo Epiph; 1,48 (ciSei/) + 8e = 5 7, e (iesus an tent) Bo Chr (1 ms); 124, a b ff aur foss and Epiph also add but with par1
2
1

ticipial
1,

construction
;

51

2, 2

<re= Arm (t5) + *a=i3i,


foss deer)
;

Vg(ABA?FGHMOQSXY
foss)

2,7
2, 2,

+ koli
g><?

12
15

before Xeyi = SX(effJ e/ca = 66, Chron-Alex; before (f>payeXXtov = Oxy. +

deer

Eth Georg
1,

Pap. 847,

GLX
j

19, 22,

2, 2,

16
17

(exc. e 1 8) 33, 5 6 5< 1- 2 53' tt(d\ov(tiv ra? TTepLCTTepas = a b ff 2


k-cu

OL
1

Vg
r

Syr h

Or Cyr;

for Se=e f ff Arab Epiph


;

q aur foss

Syr S Sah Bo; Syr g j Bo (T) Eth Georg


8

2,
2, 2,
3,

17
21
2

=X {(lcttiv) + otl
avTo<? for

20 o

486, Pers Or Epiph (Sah Bo); 1 Diatess i^ao? ovtos oLKohop.7)dr)= CI em-

ra

crrjfxia

eKeivo? = Syr S Sah Bo Diatess; Tavra = ti Sah Bo Slav Or;


2

130
3,

WASHINGTON MANUSCRIPT
13
(ouSis)

III

+ ea-Tiv 09= Eth Arm;

common
;

Latin para-

3,

14

81

phrase, but not found in mss here = 1. 26, a Syr cu S Sah (pap 109) Bo Eth xAJjwdrjve Arab Slav Lucif.

3,

20 avrov ra epya=

A K K

II

I,

72, 74, 59, 90, 209, 470, 476,

this reading was 482, 484, 569, 672, a taken by the it does not type of the Antioch
;

Sah Bo Chr;

belong
3, 2 3, 3,
3,
1

to the original

Antioch recension

eio-Lv

for <rTiv

=V

2,

28, 67, 72, 254, 472,

Syrr Latin,

etc.

23 28
31

4,

44, uoawri<$= 245, a d ff 2 1 aur Syr cu Cypr Firm etc T175 7075 ecrrt Kat g 1 aur Vg (D E) Or Tert Hier; = b cor-vat Vg (D) Sah (y ) Bo Cyr; cf. e (et) (ojpa) + 8e
1.
; ; 1

+ o before eyo)= D

Sah

Syr h;
4, 7

4,

4, 4,

+kcu before ep^erai = 64, 258, OL Vg (H@) Syr S cu g Eth Arab; cf. f {autem) Sah (3 mss) 23 (avTov) + ev Wvi= 124* a b Vg (R) cf. 131, 229* which seem to add due to omission X* D; 25 avayyeWi for avayyeXeu
j
; ; ; ;

27

4,
4,

27

XaXei for XaXei


2

29

4,

30

+ye= Or cf. above, John 20, 5 = 486, 579, Syr g Bo; fioi = & Bo (O) = X N A fam 1, fam 13, 28, (egr)\6ov) + ovv
(fxevroi)
;

71, 330, 474,


1

478, 481, 483-5, 565, 569,


;

1.

184, al e

f ff 2

q aur

Vg

4, 3
4, 4,

(cl NT) Sah Cyr kcu for Se = Syr g Arm Eth Aug

35

Terpaixr/vov (against

rerpa^voi) = H

28, 254, 482, e

q Chr;

38

-o=D* Ld
-on
(1)

e;
80,
1.

4,
4,

42 42 45 45
I

=B

53,

-a\r)doK= K*
Vict Heracl
;

42, 71,

Syr cu g Eth Or Ir; ff a r mol Vg (D K*) Pers Or


r
;

4, 4,

4, 5

4, 5 2
4,

54 54
9

4,

5,2
5,

+ rot? before (lepoo-oXtyxois) = Or cf. Sah avroL = Cyr Chr = e Syr cu vur)VTr}(rav avru> ol SouXoi avrov avro) = a b dimma Sah Chr ms) (rovro) + 8e=B C*Gfam 13, 71,485,1.253, Bo(7MSs)Or; = X Chr (a b Eth) erroiy)<jev crrjfjuov = d b (c 8) tt) einXeyofxevrf aur Arm; 28, 245, 254, etc., omit -ev0eo)s = X* D d
;
;

more;

THE PROBLEM OF THE TEXT


5, 5,

131

10
11

apiv for apcu=OL Vg (tollere) Sah Bo; o Be (nreKpLvaTO for aTreKpidr] X* Syr g j h
(2

Sah

(91)

Bo

mss) Georg Slav

cf.

X C*

G,

etc.

5,

II
I

vyir)v for vyn7

= X*

579.

5,

I-I 2

KpafiaTTOv
;

apov

tov=T A*

54*, 57, 64, 68,

357,

b Syr S

The number
and various mss

of
in

agreements
question
is

of

with each of the versions

as follows:

OL,

35; Bo, 17; Sah,

15 (total Coptic agreements, 25); Syr cu S, 14; Eth, 13; later 579, 33 and Syriac, 13 ms X, 9 Arm, 6 fam 1 and fam 13, 5 each X, 4 each D, 28, L, 565, and lect. 184 and 253, 3 each. From this
;
;

clear that the type of text is related to the base found for the The Old Latin agreements are rather more later portion of John.
it is

numerous and striking, reminding one of the text of Mark 1-5, 30. Coptic, and even X, maintain the expected relationship, though the majority of agreements was removed by the rigidness with which
due in large Conclusions should not be based on so part to the lacuna in D. The two cases where the Diatessaron is brief a portion of text. found in the support are of less account since Semitic construction
is

possible Hesychian readings were excluded in The small number of agreements with list.

making

the 'above

is

involved.

and the following table of all the agreements between in obtained will uncials correct errors six chief impression any from the above
:

The

Chap.

132
i, I, 1,

WASHINGTON MANUSCRIPT
21

III

av

ei 17X10,5;

cf.

e foss

which

29
33 37

7T/30?
err axrroi

differ only slightly;

aVTOV,
for
7T

avrov;

cf.

OL
;

e {in eo)

I, 1,

K7)Kov(rav for /cat

?7/coi>crai>
\

46 tovtw
TOVTCOV

for toi> vlov tov


;

not a late Greek construction;

perhaps from Latin


1,51
2,
i

fJLL^CJ

',

eyivero for eyevero


ist
;

2,12
2,12
2, 2,
1

it appears to be an imperfect for aoran itacism perhaps et? Ka<f>apvaovn perhaps due to the change of order noted below
; ;
; ;

01 /xadrjTe

avrov before

/ecu
;

77

]Tffp

other mss

show change

of order or omission
2

avrov
the

after

fxrjTrjp',
;

14

/coWu/Stcrra? for /ceo/Ltarto-ras

cf.

verse 15;

Latin uses
present for

same word both times


;

2,

20 ytpt? for eyepeis


future
;

cf.

1.

47

(eytoets), therefore

2,

22

-qveo-TT) for rjyepdr)] auecrrr} in Chr 134 E; 135 B; Nemesus, nat. horn. 576 B; cf. Matthew 17, 9; Luke 9, 8;

on augment see
2,

p.

23

22
3

avro) for 01 fxaOrjTat avrov,


a.vefi7)

3, 1

for
;

avafiefirjKev

cf.

perfect

tense

in

the

ver-

sions
3,

22
1 1

/ca/a for /cat c/cet;


/ecu

4, 4,

ovre aprXrjfjLa e^is after fiaOv


for ovy
;

1 1

/cat

4, 11
4,
1

eo-Tiv for

ex ct?

(<j)pap)

+ to
;

see above on grammatical peculiarities; from verse 1 1 on>


">

4,

14
1

(Sav)

+ 8c;
t?

the combination arose from correction


;

in

parent
4,

scribe copied both


;

o o
jCt

before

4,
4,

47 48

i)Kev for

Tj/cet

before
77

is

5,5
5,

/cat

for TpiaKovraoKTO)

seems

to imply

misuse of

let-

ters as

numerals
a>)

ev oo-q) for ev

cf.

Sah (OCON).

The peculiarities are in the main similar to those found in the rest of the ms, which have been assigned to the influence of the

THE PROBLEM OF THE TEXT


version tradition.

133

individual cases here point to Latin and Coptic, particularly Sahidic, influence.
6.

The

Summary
in this
It

By

far the

most decided evidence gathered

long study

has to do with the parent or parents of


of six separate parts:
(1)

W.

was made up out

John 5, 12 to end, (3) Luke 1-8, 12, (4) Luke 8, 13 to end, (5) Mark 1-5, 30, (6) Mark 5, 31 to end. We do not know whether it originally contained John 1-5,11, or not, but it may be assumed. At some earlier date portion 2 seems to have been combined from two separate mss. The dividing point is near the end of chapter 13. Portions 1 and 4 had been previously corrected to agree with the Antioch recension portions 2 and 3, with the Hesychian portion 5 was from a Greek-Latin bilingual portion 6, from a trilingual with decided The basic text {i.e. Latin-Syriac and less Coptic tendencies. before correction) of portions 1, 3, and 4 must have been closely The first half of portion 2 had the same allied to this type of text. half shows more Coptic affiliation. It may but the second base, be noted that Mark 1-5,30 is slightly more than a quire, and Luke 1-8, 12 about five ms pages more than two quires. The mss, or parts of mss, which made up the parent of presumably had somewhat larger quires.
Matthew,
(2)
; ; ;

The first quire of John, though really an independent ms, has a text closely related to the text of the latter part of John, before In some respects this is correction to the Hesychian standard.
like the text

found

in

Mark 1-5,

30,

but there

is

less

Latin and

more Coptic

influence.

V.

DATE

The

discussion of the date of

has been postponed to this

point in the study, partly

because of its difficulty and uncertainty, and partly because I wished the ms to exhibit its great worth, unaided by the prepossession which attaches to hoary age. In
the preliminary notice about the
Jour, of

mss

in

the

Freer Collection

12 (1908), p. 52) I assigned the MS (Amer. tentatively to the fifth or sixth century; in the same journal, vol. 13, p. 132, I dated it more exactly in the fifth century, and Dr. Kenyon, in the English Paleographical Society Publications
vol.

Arch.

(Plate 201 of the


fell,

both by

Professor series) gives the same date. letter and in conversation at Oxford, dated the

new

Grenms as

"probably fourth century." But in a ms of such importance it is well to give all the evidence bearing on the date, rather than to rely on the general acceptance of any date. Even in antiquity this ms was exhibited as an object of interest
or peculiar sanctity, presumably because of its great age. On the first page of each gospel there are several large blots, twenty on Matthew 1, sixteen on John 1, five on Luke 1, and four on Mark 1.
first page of John are much the largest there blots in ms elsewhere the are no similar except three small ones on page 326. Though these blots were dried and hardened, so

The

blots

on the

that no semblance of the original material remained, they were still thick enough so that small bits could be cleaved off. These

were analyzed by Professor Gomberg of the University of MichiHe found slight traces of iron, but only to the extent that gan. was expected from the ink, which cleaved off with the bits of blot The ms was written with an iron ink, but the blots were material. not ink. The rest of the material was readily combustible, leaving
blots were therefore of vegetable or aniwith safety assume that they came from the dripping of candles or lamps, probably the former, if one may judge from the thickness of the blots. As a flock of wool was

only a scanty ash. mal matter and we

The may

found between two leaves, evidently used as a book mark, sheep were probably kept in the neighborhood of the monastery which
34

Plate

II

tMB*!p"

'

"."^

'
.

"w

1W'
/ft*

fc#-

&P.J&&'*

f-

n ac &. * g&tt m 1 p rut kKXAc

f^^^Af\.1U3Lw|
17?

AVfi

oj

4X

Jjtf*}

John

iv.

53

v. 11.

DATE
possessed the ms.
tallow
is

135

an easy

The inference that the candles used were of The blots did not come from any natural one.

use in reading, as they would then have been found in other parts It seems that this Bible must have been kept in some of the ms.

monastery and, when shown to visitors, usually only the first pages of Matthew and John were looked at, but the more curious or distinguished visitors may have been shown the No similar blots appear in the other first page of each gospel. with this found Biblical mss one, so they were evidently not conThat they were all younger is sidered equal objects of interest.
dark part
of the

not thereby proved, but is at least suggested. On page 35 of the Deuteronomy-Joshua ms there

is

a cursive

at the

note in black ink, end of the sixth century. used by the third hand in W, and also by the last corrector of the subscription to Mark. As a crude Coptic /x is found in one of these
corrections and

which from the

style of writing has been dated The same shade of black ink was

familiarity with Greek that all four of the mss were in probable a Coptic monastery during the sixth century. An earlier terminus ante quern for the ms is given by the subof

none

them show much

or Greek Bible mss,

it

is

scription to Mark (Facsimile, p- 372; Amer. Jour. Arch. vol. 13, Plate iii). As has been stated above (p. 2), the two lines of this were written by two fifth century semi-cursive hands and indicate

two successive owners of the ms. The second of these was the head of a monastery. We may thus with safety date the whole ms as not later than the early part of the fifth century. But does i:his
Dr. Kenyon (op. cit.) thinks apply also to the first quire of John ? not and dates it tentatively in the seventh or eighth century, on the basis of the writing, which he classes as a Slavonic sloping
uncial.

ms,

seems impossible to separate so far the two parts of the and fortunately we do not have to rely entirely on the comIt

It is certain that this strange quire parison of styles of writing. was written to fill a gap, to supply a lost quire. On the last page of it the text is stretched and ends of lines left vacant after each

sentence, so as to

come out just even cf. Plate II. The three prewere ceding pages just as plainly crowded, an extra line even being added on each page. It must be admitted that the writer was both inexperienced and had before him a copy quite different in
;

Yet with all his care to make his quire come out even he omitted nearly a verse at the end. This not only emphasize of page.

136

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

form of the mss from which and for which he was copying, but proves conclusively that one was not the parent In other words, he was not copying an injured or of the other. wornout quire, but was restoring a lost one he was not copying a definite quire, but was striving to arrange in a quire a certain amount of text. His task was to copy as far as the words Kpafiartov crov koll TTepiTTCLTei of 5, 12, but he stopped with the same words This might have been an omission in the parent in verse n.
sizes the difference in
;

and be explained as due to like endings, but the fact that the omission falls exactly at the end of the quire seems sufficient proof that it was first made in copying this inserted quire. Exactly the same omission is noted by Tischendorf with the words " Ceterum r A* a/ 6 b om versum 12, quippe transilientes a /ecu TrepnraTti ad This explanation is, of course, possible, but exactly Kat 7re/ot,7rara." the same words are omitted by the jump from KpaftaTTov to KpaI can not avoid the fiaTTov, which we know took place in W. conclusion that the error had a common origin, and therefore all
text

others having

it

are indebted to

W,

or rather to the

first

quire of

John
Latin

in
b,

W.

T and A
fifth

W the the century mss b Syr S show a closer relationship the mistake was original Yet the W uncorrected parts
to
all

omitting mss are V A* 54*, 57, 64, 68, 357, Old and Syr S. Of these we have seen above (p. 128), that in the first quire of John at least, while were related to

The

of

text.

if

W, the date of this quire must be before the fifth century, while the whole ms would have to be still earlier, if a lost quire of it was date for the whole ms replaced by the quire under discussion.
in

earlier than the

second half of the fourth century seems impossible.


fact that

Furthermore the

T and

A show

a closer affiliation to

John than in the rest of the ms implies that the parts were not yet united when the ancestor of T and A did
in the first quire of

the borrowing.

Another proof may be drawn from the condition of the writing. superscription evayyekiov Kara lokjlvwjv and the quire number 6 are less worn than the rest of the writing on the first page and without losing much in brightness have nevertheless printed across on to the opposite page very decidedly. This feels less rough and is more easily legible than the offprints due to age, which are so common in the ms. It seems to be a case of blotting and not an If so, the quire was bound in the ms when the title and offprint. This would be final on the greater quire number were added.

The

Plate III

Specimen from First

Two Quires

of Enoch Fragment.

Plate IV

^pA/tAM0f^TxnKXfi^MxtA/xi^c\pi<av^Hf'
,.;.'-.y

is///*

A7 *'NA/ t^M&UxyV^ty't^rnjMtri* "M

'**

*/A/ t<xtxnox

4 \y*oi t-Stxynyy ot^x^xx

vMXyjptv I e/r a> '7 At- f&ijref&jft fsuiyy*** 7 *** fv/s/X^> "/ v~> *' f MXK 1 v fet<\&$ ri&ixypK

.^ %**rr*tM#m K ixr/.cJf-4'j
f%%J'&P?^Y

AA\rJhJt\$\'\j 6)ci<\-

Ux^^rjMByKW^Mi<xtc^ikocnHeyy^

v>

Specimen from Last Quire of Enoch Fragment.

DATE

137

age of the first quire of John, if we were certain that these additions were written by the hiopdairrjs (cf. above, p. 39), but we do not need that assumption. The quire number 9 is written exceptionally low for this ms and a careful examination with a good lens revealed
the parchment, though badly decayed, shows plain signs of an erasure. I have not been able to read an erased quire number on this spot, even the reason. In the place above the quire

number

with the aid of hydro-sulphide of


of

ammonium, and

the decayed state

the parchment prevents further attempts. However, on an excellent negative of this page, secured four years ago, both Professor Bonner and I have read independently a small angular alpha

This accords exactly with all the other points noted. The quire was once the first quire of a ms and so suffered more severely from wear. The ms probably did not include Matthew and may have contained only John. After the original first quire had been lost or worn out, the present quire was written to The ms seems not to have been well bound, for the complete it. last page of the quire has suffered from wear almost as much as Yet the quire as a whole was in such the first page cf. Plate II. was when copied, that it was taken over into the good condition,

under the erasure.

Presumably it is not much older than the rest of the ms. are not very freExamples of the early, sloping uncial of quent on parchment. The closest parallel known to me is the Enoch fragment found at Akhmim in 1886. The first two quires of this (Plates xi-xxv in Mem. de la Miss. Arch. fran. au Caire,

new

ms.

vol. ix, fasc. 3, Paris, 1893) are in a small

rough uncial hand, having a decided slope to the right and, though written carelessly with a broad pointed pen, bearing considerable resemblance in forms of letters to the first hand of W. 2 Plate III gives a facsimile
note further that the plural abbreviations irvajfa, etc., are used, as once in W, and also there is agreement in two noteworthy misspellings, eK^Qpovs (cf. above, p. 21) and ok
of

page

22.

We

may

(ook) for ovk

(cf. p.

38).
last quire of

The
xxxiii)

third

and

the

Enoch fragment

(Plates xxvi-

Plate

bears a much closer resemblance to the hands of W. IV shows page 52. The ease, grace, and slope of the hand

1 This is not an impossibility in ancient mss. Sometimes mss were repaired when the newly added portion equaled the old in amount, as codex Aesinus of the Agricola of Tacitus, tenth and fifteenth centuries.

Cf. Plate

I.

138

WASHINGTON MANUSCRIPT
of the first

III

hand of W, but the shapes of many of the letters, notably y c k p,<r and w, are far closer to hand I see no reason for not a (first quire of John). considering the two hands of the Enoch fragment contemporary. It has been dated in the sixth century, but, though both hands are somewhat more developed types than the hands of W, I should not place the date later than the end of the fifth. Another interesting parallel is the Sappho fragment (Berlin, P. 9722 facs. in Sitzungsber. d. kgl. Preus. Akad. d. Wissen. 1902, p. 195 ff.). Though much blurred and disfigured, the writin and forms of letters is a close parallel to hand 1 both slope ing of W. The ornamental dots on such letters as k y r v are, however, much more pronounced and frequent, thus approximating hand a of W. The editor, Professor Schubart, dated this fragment in the sixth or seventh century in spite of the fact that it was a part of a parchment roll, and found in a mass of papyrus fragments. The entire absence of accents and punctuation and the fact that the
remind one strongly
;

iota adscript is regularly written

Because

of the roll

form

speak for a relatively early date. should date the fragment in the transi-

tion period from papyrus to parchment (third or fourth century). Another sloping uncial hand on parchment has been published

by Professor Hunt
Manchester,
vol.
1,

Pap. in John Rylands Libr. This is the remnant of a vellum book which once contained the whole Odyssey. Because of its close similarity to papyrus hands it has been dated in the third or It bears no close resemblance to possibly fourth century. any of the hands above discussed, though it approximates the first hand
of the

(Cat. of no. 53).

Gr.

Enoch fragment

in its

roughness and inelegance.


of

believe

we can

these sloping uncial no with the hands have connection later Slavonic uncial, but are
parallels to or imitations of the sloping papyrus to fifth centuries.

assert with confidence that all

hand

of the

second

Dr.
British

Kenyon

(op. cit)

has called attention to Pap. 46 of the

V b. This is Another interesting parallel is no. 108 in Papiri Greco-Egizi, vol. The appear2, Milan, 1908, a fragment of the Iliad (Plate V a). ance of a letter from Sarapammon to Eroninus on the verso gives
All the dated examples of the rather a perfect date ante quern. extensive correspondence of these men fall in the years 255-266.

as a very close parallel to the first hand of a magical papyrus of the fourth century. See Plate

Museum

W.

Plate

Bn-->

e-/

M/H\*fi CfsyXi^iH** ana

Specimens of

Greek

Papyri. Third and Fourth Centuries.

DATE
The
Iliad,

139

letters

were found at Harit in the Fayum. The ms of the which was torn up to use for correspondence, must have

been materially older. The writing is the characteristic sloping uncial, which we have been discussing, and is even more noteworthy since it has heavy ornamental dots on the letters y x v and rarely r as in hand a of W. Also the and w have similar, decidedly early forms. Heavy ornamental dots are no more a mark of late date than the sloping hand. Both are early, if
Ox. Pap. nos. 844, 406, and 447. For early sloping uncials compare O. P. 23, 26, 403, 655, 223, 232; Rylands Libr. Gr. Pap. 57; Berlin. Klassikertexte, vol. 5, Plate ii vol. 3, Plate i. Uncials with ornamental dots are fairly common and early; cf. O. P. 25, 20, 661 Rylands, Gr. Pap. 20,
Cf.
; ;

not frequently combined.

55 5, no. 46 D, Taf. i. In determining the date of most of the evidence thus seems to point to the fourth century, though the beginning of the fifth must still be admitted as a possibility. The first quire of John is
16, 44, 51,
;

Berlin. Klassikertexte, vol.

The two parts can not be slightly older than the rest of the ms. far in for most of the peculiarities of hand a appear date, separated
infrequently in the rest of the ms. Enlarged letters, punctuation, and ornamental dots are more frequent in hand a, but occur

throughout the ms. On the other hand, the slope of hand a is less pronounced and the presence of old forms of /a and tu is more The peculiarities of text, regular than in the rest of the ms. absence of titles by first hand, and the presence in one case of the shorter subscription, /caret io)awr)v, point to an early date. The patchwork character of the parent ms plainly indicates origin in a time when Biblical mss came near extinction in certain regions at
least. As the last great persecution, in which we are expressly told that the sacred books were ordered destroyed, was begun by Diocletian in 303, we are probably justified in dating the parent

of

soon after that date. Just how complete a ms of the gospels was gathered for that parent and how much the scribe of had to add from other mss we can not determine. some one Certainly had to send to North Africa for the beginning of Mark, and the Hesychian recension, which should have been the favorite one in Egypt at this time, seems to have been in large part inaccessible. Matthew and the later part of Luke, which are of the Antioch to fill the recension, were quite probably added by the scribe of gaps in the more ancient ms, which he was copying.

VI.

THE TEXT OF W AND THE EARLY CHURCH FATHERS


lists of

numbers when many


following brief

Individual agreements are often more instructive than mere authorities support. For this reason the
readings are repeated, in which
in the early

finds

almost

its

only support
i.

church

fathers.

W
21

and Clement of Alexandria


<f>opev(n]<s
1
;

Matthew
6,

5,

for

<f>ovevo-ei<;

20

ovSe

(Strom.

7,

60,

4)

Kkeirrovo-iv

25, 35

(<j>ayeiv)

+ /ecu
;

(also in Ps. Nil.)

Mark
Xeyco

10, 27 (3); Luke 18, 29 (Clement combined with Mark 10,

napa

the inverted order v\uv John 2, 20 o vaos 29)

most noteworthy, for the Arabic Diatessaron also agrees. As this is not the normal Arabic order the agreement can not be accidental. Furthermore the citation in
and three verses long (cf. Stahlin's edit. vol. 3, It seems almost equally inconceivable that any one of p. 219). these three authorities should have copied from one of the others. Furthermore the change in order was not called for by Syriac, but rather suggests Latin influence. The Diatessaron can not have originated the change but all drew eventually from the same
is literal

ovros oLKoSofxrjdrf (inverted order). Of these the last is by far the

Clement

source.

the transposition is entirely possible in Greek, though not called for by a rigid rule of order, I do not venture to refer the
to a bilingual ms.
2.

As

change

W
Sea

and Origen
;

Matthew
order)
;

10, 21

re<va for tekvov

16, 13

Xeyovo-uv /xe (inverted

19,

24

eicreXdeiv

Tpv7T7)fJLaTO<;

Chr agrees);
;

21,

01

(3);

22,

6
;

24,

pafahos (order change, avrov (Ir and Eus also

naa-Lu (Chr agrees) omit) 24, 14 tic order also found in Eus) 26, 23
;

20 vfuov

-q

<f>vyr)

(a

Cop-

e/ceu'os for ovros;

27, 11

r)yefjLO)u
1

Quis dives salvetur, 13; Strom.


;

3, 12,

ported by Protr. 10, 93

105

Paed.

3, 6, 34,

86; 3, 6, 56 support; Strom. does not omit.

4, 6, 33,

sup-

140

TEXT OF
Mark
(ocravva
;

W AND
12

THE EARLY CHURCH FATHERS


;

141

4,

aKovcocnv
+ot;
t)yov for
;

8,

12,
;

25

12,

26

o
7,

38

ravrrj;
(2

II,
14,

10

eLpy]vrj

for for

3 4)

30

apvrjcrr)

an a pur) err)

Luke
John
Epiph)
;

4,

40
26
;

^yayov;

33

+0

before icuaw^?; 19, 37

airavTav for
5,

a7rat

22, 15

raj
1

utw
3

for KaTaXrjfir)
18,
I,

7,

ere and
e/c;

fie; {0)171/ eSwKev (change of order)

12,

35

XafSrj

a7reoTiAa> for a,7reoTei\a? (also in

36
23

r)v

before

John

Ambr)

change);

Troiene ra? rpt/8ov? avrov (also in (lev) + evOuxs on + ret cr^/xta ravra (order 2,17 3, 2 (also Epiph) 4- rot? before le/xxroAv/Aois. 4, 27 (fxevTOi) + ye 4, 45
; ;

length and striking character of this list is impressive enough without further comment, but a word should perhaps be added on Luke 19, 37. The variant anavrav involves not only a mistake in gender but a transfer in declension of a well-known Such an error would probably not arise twice independword. Neither could it ently and certainly not in the same passage.

The

long survive in any text tradition, for almost any scribe or reader would know enough Greek to correct it. Koetschau, Texte u. Unter. vol. 28, pt. 2, p. 26, assures us that this is the reading of
the best ms of Origen, John Comm. 10, 21, 127, though the error has been silently corrected by the editors. The passage of Origen is a literal citation covering twelve verses, and the variations from

due to the Antioch corrections inserted in The parent before correction must have been very text. related to the ms used by Origen or his secretary. closely
practically all

W are the W

3.

and Other Early Fathers


;

Matthew
av6 poiTros =

= Chr; 10, 17 avrcov= Hil eicru>= Aug Ambr; 15, 19 12, 21 em for ei/=Eus Chr; 12, 48 = Cyr 15, 32 avrov=Hil iropviai /xot^tat (f>opoL (order change) = Chr; 18,4 yap for ovv Aphraates 19,8 vfxiv (man 1) = Chr + ecrovrcu = Pistis Sophia; 24, 31 +rore= Chr; 27, 6 19, 30 ea-Tiu for efeori = Eus Mark 1, 11 tov ovpavov for T(av ovpavcov = Epiph 1, 15 tcdv eio-ekdcov for eurrfkBev kcu = 2, 26 ovpavcjv for tov 0eov= Justin o before x? = Barnabas Hier; 3,33 p,ov= Ambr; 12,35
Epiph;
10,

TrpocreKpovcrav for Trpo<jeTTe<rov= Philo 8, 27 +0 Hil Chr Thdrt 8, 29 tKpalpv for eKpatjav = Bas Macar
7,

25

14 roiv Xoycov (man

i)

'

'

142

WASHINGTON MANUSCRIPT
Luke
i,

III

yap = Aug Hier; 35 Sum for 8io=Ir; 8, 17 e*cei= Basil-Seleuc + 7-77 before 80^77 = Epiph; 9, 31
;

8,
9,

32 59

irponov = Thdrt
awekdr) for

= avacrrrj
18
o

John 5, Epiph 5, 19
;

= Faust-Man 16, 31 Dial. c. Marc.; 18, 42 airroj = Adamant aTTOKTeiuai ol iouScuoi (order change) = Ambr for a=Epiph; 6, 2 decopowTts for on ecopo)v =
;

13,

24

Xcyo>

vp.iv

Chr Nonn
for

6,

44
;

+777305
6,

/*=Hil Hier Vig-Tap;


18/77-0,1
' '

6,

58

770-77

= Chr tj)<reTai
;

62

^77 7roiei> = Chr Cyr 8, 28 o iranqp = Tert Eus; 8, 42 + ouK=Chr Athan; 9, 22 awedevTo for o-vi/ere ot tovScuoi = Athan 11, 26 et? 6eLvro= Cyr Thphil 10, 31 e/Lte=Nonn; 11, 43 eKpa^ev for eKpavyaae = Chr 12, 42 77-0XA.01 = Chr Aug T(ov apxovTwv for e/c r ap 7roX = Chr 12, 47 +/r77 ev= Hil Vict; 20, 29 etSorc? for iSoi>res= Chr 14, 20 +0 before tfs=Nyss; 1, 18 + 77/uv = Adamant John 1, 1 avroi = Cyr Chr 4,54 77-0177e/cei= Chron-Alex 2, 12 4,45 = Chr. o-*/ crrjptov (order change)
Thdrt
7,
1

for decjprjre
;

= Chr Epiph Eus

77-0177

for

who
it

list there are 17 agreements with Chrysostom, thus ranks next to Origen in nearness to the text of yet must be noted that none of these agreements come in Mark or

In the above

Luke. The agreements with Hilarius, Epiphanius, Cyril, and In general we must conclude that Eusebius are also noteworthy.
the citations in the early
Biblical texts

Church Fathers

are

more apt

to represent

current in their time, than has been sometimes

assumed.

VII.

COLLATION

based on the Oxford 1880 edition of the Textus Receptus, which is designated as iuxta exemplar Millianum.
collation
is

The

The following a reprint of Stephen 1550. table shows the variations of these editions (variations in accent

The

edition of Mill

is

and breathings are not included):

Oxford

144

WASHINGTON MANUSCRIPT
For ease

III

by " omit

itself

"
;

in using the collation each variant is printed in a line these are distinguished as follows + for " add " for < for " transpose to read " f to call attention to an im:
; ;

portant variation in spelling; all other variants worthy of any consideration are preceded by the sign *. It has been deemed wise to include minor variations in spelling, mostly itacistic, but

no distinguishing mark placed before them they can be I have omitted the easily disregarded by any one not interested. cases of addition of v tyekKvo-TiKov, as it is regularly added see and for the rule exceptions. p. 25
there
is
;

sign fl[) indicates a paragraph division of the In case a paragraph does not coincide with the beginning of a verse, the first words are given.
ms.

The paragraph

or letters illegible or missing are inclosed in square Letters only partially legible are distinguished by a brackets. dot placed below. Abbreviations, punctuations, and apostrophes are given in so

Words

occur in the variants, but none besides. Colon and Greek colon are used in the ms commas are used to represent the punctuation by vacant space. Line ends within the variants are
far as they
;

Variants are printed as they indicated by a light upright line. occur in the ms without accents, breathings, or capitals. Word division has been introduced. The extent of longer omissions is

sometimes shown by giving the first and last words only. The different hands are designated by figures or letters on the line following the word man. Repeated occurrences of a word in the same paragraph are marked by a numeral placed above and to All erasures and corrections, even by the first hand, the right.
are given.

The Latin
intelligible.

abbreviations are those

commonly used

or are easily

has in a few cases been necessary to put two variants in the same line, but these are always separated
In the second edition
it

by the section number, which


necessary.

is

repeated for that purpose,

if

i.

SECUNDUM MATTHAEUM

146

SECUNDUM MATTHAEUM
25. 26. 27. 28.

147

<
*

\fiT

avrov ev

TT] oSo>,

48.

ov pro av
*

reXioi

tols
*
^[

ap^aiois

ovpavios pro f T019 ovpar


vols

avrrjv

29.
30.
31.

pro avrrjs +tt)v ante yeei/v<w,|

reXt09

*
|/COl//OV

prO eKKOX^OV
pro 09
ai/
1.
2. 4.

32.

f cap pro av * 770,9 o anoXvcjv


|

Caput VI
e^erac
v|7TOK0ire
a7roSa>crt

a,7ro\uo"i7

jaot^ef^^at]

pro

/xot^a-

5. 6.

irXaTLOiv

f \rafjLiov
/cXto"a9

pro ra/xteto^

jLtot|^are,

33.

f a7To|Sa>cn75

7rpoo~ve

-Se
36.
"J"

Tpi\\av
r]

7.

/SarTaXoyetrat pro ySarroXoyricniTe


1,

< TronqcTOLi
38.
^[

fieXavav

(sic)

39.

*
paTTL^tl
ttl

19

pro
8.

on man
|

add sup man

CTOV
40. 41.

paino-ei

o/u,oi<y #77x0,1

^ei\T0iva
f avyapevcrrj * S09, pro SiSou

9.

Trpoo~v^eo~0aL\
f eXOarco

10.

42.

T179
12.
"j"

ha\vto~ao~dai
43.
ayaTT7](TL<;

o<f> l\t)

/Mara

a(f)LO[xev

0<lXTCU9|
44.
"j"

tou e^^pou?]
evXoyeirai
7roieirat

13.
14.

Swa/AeLS
a(f>r)TaL

f avrcov, in ras

man

(v/xow

T019

/aj,|o-oucru>

pro

tous
15. 16.

prim
a<f>r]TaL

scr)

fXLCrOVVTCLS

Kai
45.
46.
^[

vr)0~T6V7)TCU

7Tpoo-ev^eo~0aL
yevr\crdai
17.

yiveadai
I

aXu//e
2

ay 077170-17x0.1
18.

atT09 pOSt KpVTTTOJ


0LTrO0(OO~L

47.

ao~Trao"X]o~0ai

*
<j>i\ov<;

pro aSeX^ou?
19.
oir&>

ev
^[

Ten (fxivepa)

7rotetrat,

Orjo-avpuberal

to avro pro

20.

Orjcravpi^eTaL

148

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

22.

SECUNDUM MATTHAEUM
27. 28.
^[

149

ot/ceta

Kkeivr)
22. 24.
*\

'|

29.

eTeXeaev pro (rwerekecrev avTtov /c(at) ot (apto~atot*|

23.
(JtCTjLtOg

evfiavri

post ypapp,aTei<;

26.
27.

^[
^[

ecrrat

+o

Caput VIII
1.

a^os post

ovto<z
'
I

<
a vrov pro
28.
^[

avro) vttolkovovctZ

*
^[
I

/car afiavro 5 Se

15

TTp ^((opau

KCLTafiavTi Se avrco
3. 4.

fJLVrjfXLtoV

e/crtva?

29.

e/coao^

pro eKpatjav
77/i.as

^[faX|Xa
Stoj>

+ a7roXea"at|
coSe

/cat

post

T7/>ta?
5.

*
^[

aurco

pro

T(o ltjctov

30

*
fSoo-KOfxepow,
fievr)

pro

ySocr/co-

f eKaTovrapxrjs
6.

ot/ceta
|otVG)5

32

Twv
t/i,et

vnayeTai,

yoipcov
I

7.

^[

8.

pro

et/xt

33.

Xoyco pro Xoyoz/


9.
et/Ltet

34.

f a7n7yyetXo * tl/a pro 07TWS

10.

^[*7ra/3 ov\Sevu

pro ovSe
ev

Caput IX
tw
1.
If

< Tocravrrjv
tcrpa^X'
11.
^[

ttmttiv

v/3aq

tovSataf pro tStav /cXet^g

avaK\eL0r)\crovTaL
f eKOLTOVTapXT)
2

2.

13.

^[

o~ot

/cat
*
14.
^[

< crou
pro 6>oa
3.
5.
^[

at a/Aaortat,|
^[

rj/xepa

4.

evdv/xicrdaL

ot/ceta^

a^atwt'lrat
*
crou

15.

OLTjKOVl

pro

crot

*
16.

auTW| pro avrot?


6.

eyetpe|

^[ |oi//eta?

etS^rat

I yovojjLevrjs

pro

yevop,evrj<;

< a</>ie^ai| em
Kkeivqv
8.
^[

7179 yrjs

rrvfa

(prim scr 7r^(a) et corr man 1)


post Xeyoi/ros*

*ecf)ol3r)0r)(Tav

pro edavfxa-

17.

+ ort
*
^[

o~av
9.

acr^evta?
18.

*
*[[

pa0\9eov Kakovpevov, pro


pjO.Tda.10v

o^Xov 77oXw pro 7toXXou9


o^Xovs
10.

\eyop.evov

^[ ot/ceta,

19. 20.

f
^[

|az>

pro eav
11.

<reXwvat
*

77oXXot|

^>wXat|ovs
ireriva

crwa^e|/cti>TO

ekeyov pro

et7ro^

ISO
12. 13.

WASHINGTON MANUSCRIPT
^ffaXXa
/u,a#e|rai

III

crafi.apLT(ov
'

eLcrekdrjTCLL

< StKaiov?
"j"

KaXecrat

6.
7.

Tropevecrdai
K7]pV(T(TTat.

aXXa|
fxeravoiav * 15.
^f

ft?
14.
Tf

rjyyeiKev

V7j(TTVlV

pro

8.

OepaireveTai,
|/ca#a/3ieTai,

Trevdeiv

*
a<f)epe\dr)

pro airapOrj

< SaifJiOVLa
2)

e/c)8aXXe|rat,
eyeiperau,,

vc-

16.

layfa^ov?
pro

man (a- sup

Kpovs

pro ayva<f>ov
c/aet

haypcLiav bis

CU/>1

leXaySerat
Sorai,|
9.

yctpercu,|
17.

*
^f
^f

18.
20.

pro afuftorepa * cureXtfaw pro fkdav


aiA<f>o\TpoL

Krr)(T7)(T0 ai

10. 11.

*
/3a/3Sou9|

pro

/)a/38oi/

22.

^
^f

f cufAopoovcra *
ot/cetav

leicreX^rat
/xeivarai
eek\dr)TCLL

dvyarrjp pro Ovyarep

23.
24.

|ava^aj/3tTat

12.

oiKti\av

f /caTeye|Xow
25.
*ff

pro Kare-yeXwi/
iv eiceidev

acnracracrOaL

27.

^f

<

rc>

+ \eyovT<;,\
tovto),
13.
en/ceia

eLprjw) t<d olkcj

*
28.
^f

vlos 8av|iS', pro


oi/ceiav|

vie Sa^Sio

post avrr)v

ante

/cat

Xeyee,

VKFTCuerat
32.
35.
^f

f eX^aroo *
(f>

34.

If

/
Xa&>

pro

7T/30?

14.

^f

-6^ TW
voi

f a.v pro cai> * roiv \oyoiv pro tov<? Xoyovs

36.

*
<TKvX|/xei>(H

pro

efcXekufie-

(corr

ovs)
oi/ceias
I

sup

man

ov?

37.

If

epyare
oXetyot]
herjdr) rai

6KTii'aaTai

38.
I

15.
16.

If
^f

f yo/xop(ov

Caput
1.

yivecrdai
7roocre^Tai

17.

*
/cy8aXXii/
|/u,aXaKeiai>,
2.
3.
5.
^f

TrapahojcrcoiTLV
h(0(TOV<TL

pro napa-

^e/SaiScov,
18.

avT(ov

f /iar '0cuos| *
If

ax0W (T @( aL
*
^f

c^a7rccrTiXci/|

pro

a7Tcrra-

19.

7rapa8ei>crovcr<,i>
8t8cto"ti'

pro 7rapa-

\ev
'

aire\0T)Tai

/Ltc|/3t/xw70-T7rat

152

WASHINGTON

SECUNDUM MATTHAEUM
6.
8.

153

avaTikavTos
* TT(rav pro eneaev
If

10.

11.

14.

7T

TTpo<f>r)TLa

* aKovcTTjTe

pro aKovcrere
pro
/3Xei/fere

*
ySXev/zT/rat

15.

*
|e7rto-rpi//ov(rtt'

pro

em-

154
21.

WASHINGTON MANUSCRIPT
(ocrei
\nVTaKl<T)(l\LOl
^[

III

10.

22.

Lrjcrovs

avrov
\v/3r]vaL

23.

eiSicu-j
o\jj6La<$

24.

fia(ravi[,oiAe\pov (/Sacra in

ras
25.

man

2)

ovi>

o
*

pro Be
dakaaa-avj pro
njs

n/crovg

ttjv

0aA.acrcr)7s
27.

OapcreiTaL
\eifiet

<f>o/3i(r0at,\

28.

^[

< ekdeiv

77730? cre|

30.

+ cr<f>o$pa post io"xyP ov + eX0ei| post e<f>o/3r]dr)


e/CTivas
ei/ySai'lTwv

31.
32.

34.

7U

+ 5
35.

pro 15 ante yevvy]crapeT\

f a7TCTTlXov|

36.

I SteXw^T/cra^*! pro Stecrtu^cra*>

Caput
1.
^[

XV
pro ecOioajiv

y/jaft/Ltart?
cr|0ioucn,i',|

2.
3.

*
^[

4.

7rapa/8aiverai everiXaro
1

+ <xov|
5.

post

fjLTjTepa

Xeyerat|

pro av av f pro eav


f cav
8.

f |tIUT7CT1 * rot? xeiXecriv f16 Ti/na


2
;

man

om man
relicto

1,

spatio

tamen

56

WASHINGTON MANUSCRIPT
vqana
to
'
I

III

21.
24.

20.

f Ka<$>apvaovp?\ *

StSpaypa pro ra
bis

St-

Spa^pa
*
25.

ovre pro ov reXet

+ois

post

eio-rjXdev

man

I,
i

tamen delent man


et 2

27.

r>7i>
*

(xv<x$awovTa.

pro

ava-

Caput XVIII
1.
3.

\
*

fXl^OiV
o~Tpa\<f)r)T<ii

yeveaOai pro yevqade


eio~e\6r)Tai

4.

ya/> pro ovv


Tairu'<tf|o"i

f *

pro

TaireLvcocrr]

ev

rt) /Sao-iX

in ras

man

(jov ovpa
5. 6.
7.

prim

scr)

* *

TOioxrro
IS

pro toiovtov
7Tl

pro

8.

< eiceivo) oven eicreK6f.iv


^[

to

avcii\

10.

\oparai
KaTa<f>popr)<rr)Tcu

12.
"j*

ouX t,

eveirqKovTaevvea

13. 15.

f evevrjKovTaevvea *
^[

apaprrj pro apaprrjarj

*
17.

o
^[

eXeye pro e\eyov ante edviKos


$r)<TrjTai

18.

\vo~rjTcu
19.
1[

+8e

post |7ra\u>
Xcyco,

< v/niv
* o

pro ov

58

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

i6o
21.

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

SECUNDUM MATTHAEUM

161

62

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

35.

64
o pro 05
*

WASHINGTON MANUSCRIPT
*

III

33.

SiaKovrjcrai

man
itoo-77

1,

corr

35.

^f

Xeyo/xevov pro Xeyofievos Lva ir\r)pa)Or) cfiaXov

man
56.

2 Sia/covovtrcu

| Ltocrrjfi

pro

Kkf)pOV
39.

ey8aiSeov,|
57.
ot//eia9

kl\vovvt<;

< axrrcov
40.

ra?

K<f>a\a<5
58.

aoitiaflea?
*
|7r/>ocrA0a)

Kara^rjdeL

41.

8e
*

pro

irpocreX-

/cat

6(ov

ovTe<i > eixTTet


<j>apL<r(U(o

ante rore

pro

7r/)cry8vTe

60.

IXVT) pid)
o)

pro o

42.

Swarc
cro>o"e|

tieya e^ pro fieyav


p.vy)\p.iov

*
7TL(TTev(r(ofxev

pro
avrcu

ttuttcv-

61. 63.

*
\eiri

pro airevavTi

ao/xev

*
43. 44.

77

avra>|

pro

64.

TpLS

VVKTOS
7ret\aro?

+ tov
|

ante 0v

65.

cru (TTavpcodevTes

VTrayerai
*
45.
^f
2 avro'l pro avroi

ao~c/>aXio"acrc9ai

< ey>ero

cncoros

Caput XXVIII
46.

f evarrjv * efiorfaev pro avefiorjcrev * Xatia


tia.

1.
2.

*
deoipovcrai
cnafxo<;

pro

deojprjcrcu

pro
2

*
KaTe/3r)
1

pro /cara^Sa?
ov/oai/ou|

flee

(e

sup

man
prO

2)
4.

+ /CCU
*
I

post

^KaTeXet7re?,|
47.
49.

a>?

pro

wcret

*
^[

<TTT)K070iV
eihca/xev

OTC0TftH>

5.

Se
$0 fitter 6 (ai)
[,r)TLTCu\

*
(Toitfuv

pro

crojcrov
6.

50. 51.

<\Kpaga<; ttoKlv ^[ f aw pro airo *


<rxicrdr),

eiSercu
oxjjeadai,
p.VY]jXlOV

7.

pro

ecreLcrdr)

8.
9.

52.

uart\uxa,

to?

Se enopevovTO anayrot?
/a

*
a^ea>x^T?,

pro

avcox@T
^[

yeiXcu

a circus

crav
53. 54. 55.
fivrjfiLOJV

avrou
ante
k-cu

iSou

(TMTfJiOV

l^atpeTat,
10.
(fjofieicrOou,

OLTTO

SECUNDUM MATTHAEUM
VTraryeTou

165

f /xe^/at?

f /c(at)
11.

e/cet

pro

/cd/cet

16.

^f

20.

f laTrrjyyeiXov
TTMTOfJLeV

afjarju
TroLr)(roiJLev

et/xet|

14.
*

iroLrjaojfiev

'\

15.

U ra

pro

Subscr evayyeXiov Kara|


0eo*>

fiad-

man

2.

SECUNDUM IOANNEM
usque ad Kpafiarrov
scriptus est
crov 5,
1 1,

Quaternio

6,

id est

ab

alia

manu

(a)

Inscr evayyekiov Kara ioiavv7)v

man

aut

SECUNDUM IOANNEM
epwv
30.
ret?

167

afiapTLds

pro

*
oxjjecrdac
4-

pro tSere

ai pu)v Trjv afjLapTLOLV

ow

post r)k$av

*
^f

v7T/9

pro vepc
otl

f ei8av|
et7roi/

+ vfxiv\
31.

post

ev\Trpoadev
1781V

eutvai>

eKiviqv

-to) ante v8art


*
/8a7TTt^lV'|
32.

-Be
j3aTTTL,(OV

pro

41.

+ 8e

post

|t7i/

reOea/xe

CTtjLia)VOs|

Karafievov
*
a*s|

42.

evpMTKl
Xeyt

pro

wcrei
ejxeivev
43.

*
fxeuov
33.
77811'

pro

-o + /cat
2

post

IP,

-Se
e/ctvos
18775

Lcoavvov pro twva


epfxr)pevT

/ca|ray8evov
*
avra>*
2 pro avrov

44.

o Lrjcrovs

I ovro?| (v
34.

sup man

b)

I yaXtSeav| pro yaXtXatav


cupicr/a

f eOpOLKGL' f |7raXt

35.

pro ttoKlv

Xeyt

KJTTjKl
36.
'

+o
45.

Xeyt
etSe

post aKoXovBi

tg

avra>|

O
evpLCTKL

+o
37.

epaz/

rag a/xaprtas rov


post 0ir

46.

/cocr/xou|

Xeyt
tjkovf
jj.(ov(Tr)<;

f |/CT;/coucrav

pro

/cat

crav

VLOV
*
ra*
I

< ot
38.

Sio

avTOv

pro TOV

|<XT/3a<lS

va^aped*
47.

Xeyt
39.

f va(,ape0,

^Irtrat,
f et7rav

Swa[re
Xeyt
48.

pa/3/3et

+ 8e

post

eiSei>

Xejyere
*
fieOepfxyjvevofxevov
/ArjvevofjLevov
'

Xeyt

pro

e/>
49.

et8e
I

Xeyt

fxevis
40.

Xeyt

f yt|y^ajcr/cts

ante

tg

c/>G>VT7<Te|

168
50.

WASHINGTON MANUSCRIPT
+ avro) post aTre\Kpidr] /cat Xeyet avreu < ySXcvg ei pro ao j3a(rikeus + ort post crot| CT < TOVTCOV /Xta>
t /"?'

III

yaXtXea?,|
12.

51.

- et? Ka-rrepvaovfi avrov < /cat ot /xaOrjTe avrov


1
I

fiadr)Te\

ante

/cat

y]

e/cet
/ui>av
13. 14.

fxrip

52.

a7r' a/m
|oi//cr#ai

Xey*

tovSeouv
|/ce

pro

/cat

*
KoXXvy8tcrra5[

pro Kepfia-

KGLTafievovTas'
15.

TtcrTas

+ a>?

Caput
y pro
*
\eyivero
rpirr)

post

7rotT7cra?
1

II

f e^ pro e/c * |Ta Kepfxara*


16.

yaXtXeas
/Cf

-|

< + /cat
*
par)

pro to Kep/xa avefipetyev pro avearpexfje 7rcjXovcrtv ra? 7re|/3tcrTe/3a9


post evTv\6ev
(inter

+ /Cl

pOSt

tS

et

rj

est deleta

|Xeyt

littera o
'

?)

+ /cat
*
KL 17
I

ante Xcyt
crot

evTropLov
17.

av pro
Xcyt

/cat

LLvr)cr\0r)crav

pro

e/Lt-

vrjaOrjaav Be

+ ort
pro av
18.

post

ecrrtv

'

\eav
e/ct|

Kara(/>ayT pro Kareo^ayc


ftat

pro

/xe

|v8/3te Xt#ti>

tovSeot

< Kara
/8

tov Ka0apL(r\fJLOv T(ov 10V$Q)V KLfievat.'


19.

t7Ta*>
o"T;|/atoj/

pro 8vo
^[

St/civets

T/3t9*

ante

is

+ /cat
*

ante Xc|yt

Xvo"arat|

Xeyt
ot 8e|
7781

pro

/cat

20.

J"

enrav
tovSeot|
]x /cat

rj&MTCLV
\<f>(OVL

^ pro
e

TcrcrapaKouTa

/cat

10.

11.

Xcyt TOTC
cjt7|/ugh>

<o
*

yao? ovros OLKoho\fn)0r)

rjixepes

yt/x?|

pro

eye/act?

SECUNDUM IOANNEM
21.

169

170

WASHINGTON MANUSCRIPT
*
|ou
/3a7rrii
6.
e/ct

III

pro o

ep)(OUT
27.

f oSi7|7ro/3tas pro o8ot7roptas

Svuare
avos\ pro avdpairos

+ Se
*
7.

post o)pa
cucret

W5 pro

Xa/x/8awi>
28.

+/cai ante c/al^atrat


cra/xa/ata?

|v/ns
'

fiaprvpirai
1

avT\r)\cre

LfiL

pro
'

ct/u
8.

Xcyt
fxadrjTe

eyo)
6KLVOV
'

ane\r)\vdi(rav\
9.

29.

VVfl

<f>LOS
*

|Xeyt
cr

^atpt
30.

a/aaptTts|

\KLVOV
St

etovSeos pro touSaios


f
7TLv\

pro
prO

7TttI>

31.

f avodev

CTtS
yr)<s

atTl5

32.

eK tt)<; /cat
1

cart, /cat

<ywat/co9
er^?
'|

cra^a/DtrtSo?
'

ov-

/xa/3TV/0t|

ou8t?
Xa/u,|/8ai>t*

crvv\po>vTai tovSeot
'

cra/u,a/3i|Tai5

34.

a7TcrrtXci/

10.
"j"

17815
'

o
35. 36.
L

0eos*

ttlv

pro

7TttI/

X PL
e^t
a7Tt#0n;
11.

* ovtov (scr avraov man # sed a 2 del man a aut )

Xcyt

f ov^(
/xet't

oi//ere

< to

<f>peap eo~riv

'

fiadv

/cat

Caput IV
1.

ovre\ avTXrjfxa e^t?' * /cat irodev pro nodev ow 2 * OTiv| pro ^ets
12.

<f>a\pLcreoL'

f /uuot>

pro

p.it,(ov

irXiovas
13.

+ to ,<t)v post o ante t?


Stl//T7<Tt

(f>peap

-v
3.

|tov8eai>
'

14.

+ Se

\ya\i\eav
4.

+
15.

post 8' av cyco ante Soxra/

eSt
*

Xcyt
aiTXtj;
*

cra/xaptas
5.

ep^ere
craua/Ha?'
16.

Xeyt

172
40.

WASHINGTON MANUSCRIPT
'

III
#

(TCLfiapiTCU

51.

/cara/8|vo^T05

y rjparrovv

< virqvTrjaav
av| tou

avra> ot SovXot

fUV pro flLVCU


[XLVl>

aTrrjyyiXai/

KL
/3

*
|

avrov pro crov


OVV prO
/Cat
17T0I>

pro Svo
1

52.

<T7]v (opav Tra\p clvtcov


*

41.
42.

7rXtOU5

OTL akrjOax;
y3

avrcu

LTTOv\

43.

pro Svo
airqkdev

KL0V

koli
44.

yaXiXea|

ante

ts

45.

'

yaXiXeav

yaXiXeoi
f eopaKOTes' *

oaa pro a

+ T015
46.

ante tepoeroXvaois

aVTOL o irjaovs
yaXiXea?
f /ca^>a/3vaou/Lt| *
7jKU

47.

pro

>y/CC

ioy|8ea9

avrov

yaXiXeaz/*
2

Lao-y)Te

48.

\airo6vr)(TKiv

ante

if

(TrjfMLa

1877 T*
1

irurrevatfrcu,
49.

Xeyi airoOaviv
I

50.

Xeyi Kat 1

SECUNDUM IOANNEM
*

173

Kara^evi'\
8.
^f

o pro

Xeyt
eyipe

20.

St/cvuo~tz>

t 8et &? dav/xa^rjTaL,


21.
|

"j"

\Kpa/3aTTOV
'

TTepLTTCLTL
9.
If

< rows

veKpovs eyeupeu o
2

7rrjp\

ev9e(os
23.
I
1

OVTCOS
rt/xwcret
retju-a

I Kpa/SoLTTOV
776/31671 art,

^f

ante

r\v

Se

24.

<
* *

ov/c

epyerai

et? Kpicriv,

25.

olkovctcoo-lv
I

pro aKovaovr at

10.

^f

tovSeot

tflcrovo-i v,

pro

^rjcrovTaL

+ Katj
*

pOSt eOTtV

26.

&)?

pro
2

cocrirep

apiv pro apat

+ crov\
11.

post KpafiaTTOv

27.
28.

< /cat /cat

raj vtco ^arrpl eSw/cei>

*
^f

o Se aTTEKpLvaTo pro a,7re


Kpidr/

#au/xaerat
fivr)fjLi\oL<;

f 7Totcra?|
"j"

pro

ttoltjo-cls

vyirjv 6KIV05

29.

* aKovcraxjiv *

pro aKovaovTai

e^eXeucroKrat pro eKnopevcrovrai


ot Se

1112.

Kpafifiarov

crov /cat

*
77-e-

|/<at

ot

pro

pnrarei. r]pa)Tr)<rau ovv a/aov rov


12.

30.

7TaT/D05
fxapTvpi
cro)BrjTai,

32. 34.

f |/c/)a/3arrov
et|a#ets
etSe

13.
14.

35.
36.

< 7rpo<?
*

w/aav ayaX|Xta^T7^at

15.

+ Se post airr]\0ev + /cat et7re^| aureus


Satot?
v|yeti7,

fxei^wv pro /aet^co * SeSw/cev pro eSw/ce


reXtwcrco

post tov

eya>
*
37.

16.

< 01 tovSat|ot TOP u> /cat e^rjTovv avrov a7ro/creivat

fiapTvpovcnv pro fxaprvpeL e/cetvos pro avro?


a/c^/coare,
2

< 7To>|7rore avrou


38.

+ ro)
17.

ante

irjaovs
*

cra/3|/3aT&),

e^erat|

<
pro aireKpivaro
ot touSatot,

|ev

vutv

jxei>ovTa,

arreKpidy]
18.
19.

aireo-Ti\\.eu

< cnroKTeivai
*
^f
I

7rt<TTeu|erat,
39.

a7TKpi9r}
1

pro aneKpuvaTO

epevvarai
So/cevrat

f la/a^v

(V

sup

man

3)

< a< Tt

eavrov ttoUiv
40.

avrat pro
#e|Xerat

e/cetvat

174

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

SECUNDUM IOANNEM

175

176
64.
65.

WASHINGTON MANUSCRIPT
f

III

aXXa
16. 17.

66.

OTl fJLOV < Tbiv


^f

ow post + ow post Oek-q


4-

eOavfxa^ov
|a7re/c/3t^>y

fia\6r)TQ)v

avrov

*
atrrjk18.
770117

pro

TTOtetv

6ov
67.
68. 69.

aSt/ceta

Oekerai

19.

iL(DV(rt)<s

ovv
*

^rctrat
i^VlTOS
*
20.

TOV
70.
^f

|aytos pro ^/qictto? o vtos

/Cat

a|7ro/crt^at,
17T

71.

i<TKapL(OTOv\

pro
a7ro/cTt^af|
21.
^f

LCTKapLOTTjl/

0avfJLa,Tau\
fxcovcrr}<5

< 7rapaStSovat
< fxera
o I? *

av|rov

22.

Caput VII
1.
^[

f /AO)u|o"ew5
7T/3tT/X^eTat

ravra

7re/3i7rarec

23.
24.

|uo)vcreeos,

KpiPeTOLL
*
/c/)t^eTat,|

etx ev eovcriav
CLTTOKTiVGU,]

pro rjOekev
25.

pro Kpivare

aTTOKTlVaiy
eiSe

2.

^[

3.

/cat i7roi>

pro

et7roj>

26.

ovv
fxerafirjOeil

a\r)d(o<;
27.

*
0e(o\pr)crov(TLi>

pro Oewpr)-

28.

^[

f yty^wo-zcet o ante is
1

craxrt
4.

/cat

auro pro

atrros

et/xet,

5.
6.

*
\eTno-T6v(rav
^[

ow

pro emcrrevov
29.

a\i7^et|vo9

-Se
etjaet

*
ov8eir(o\
7.

pro ov7rw
30.

fxicnv

a7reoTt\v,|

juetcret
8.

TaVT7)V < o /xo? /catpo? pro


X

aval/Sryrat

31.

ras x eL P a ^ P ro T17 1 X 61/301 * K row ov\ o^kov 7ro\Xot pro 7roXXot Se e/c rov
'

o /catpos

O /AO?
9.

on
*
U17

o^Xou
pro
/htjti

*
^f

10.
12.

< < 7T0\V5


*

euros pro avrot? ei9 rt]v eoprrjv, ante rore\

TOVTCOV
32.

pOSt

7)V

a7reo"rtXav

14.

/Ltecri75|

overt)?,

pro

/u-e-

< ot
33.
1[

apxiepeis Kat ot
cratot

</>ct[p*>-

15.

/cat

CTOVCTT7S

avrots

SECUNDUM IOANNEM

177

78

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

SECUNDUM IOANNEM

179

i8o

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

SECUNDUM IOANNEM
28.

< hiScofxei.
viov,

avT0is\

,o)rjv

auo-

29.

pro o?
i)

30.

< TTCLVTCOV jXe^OJV + jxov (scr et del man


post O Wffp

31.

32.

ovv ct louScuoi \ kolXol

+ OVV pOSt avTay


XiOa^erai
33.

1T0L0V

34.

XeyovTes o ante I? + otl post v/xw|


<TTCU,

36.

aTT(TTL\ev

Xeyerat,

rov
37.

ante 0v

et/xet,|

7no~Tev|eTai

38.

*
7rt(r|TeveTat

pro

TTicrTevqTe

iricrreverai^

pro

TTMTTeV-

crare

avayvwre pro iva yvajre


*

jLvoio-Kerai
(TrjTe

pro

ttl(TTv-

*
39.

too Wpi,

pro avraj
iraXiv

< au| rov


*
e/^eiv

40.

pro epeivev
ev,

41.

<
*

IcTTon^crev ar/pvov

ouSe

pro ovSev
owe-tcrrevcravpro
ttoXXol

Lcoavvrjs
42.

7roX|Xot

/cat eiricrrevcrav

<

19

aVTOV KL

'I

Caput XI
^[

2.

aXt|i//acra

|a77"0~TlXaV

82

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

26.

84

WASHINGTON MANUSCRIPT
23.
-f

III

K pOSt 15

86
oxfteaOai.

WASHINGTON MANUSCRIPT
KXavcreTai
6pr)Vr)(TTCLL
Xvttt] dr)<T(rdaL,
I

III

20.

22.

< WV
*

fXU \viTY)V

e^erai

man
scr

pro c^cre
2)

(sup
*
23.

x man

CV

a<f>epL
1

pro

at/>t

ocra
24.

/3Ct>T^O*Tat|

aLT7}crr)Tcu

*
\aLTr)<Ta<rdcu

pro

atrciTC

y \r) fxxjjecrO'at, *
TTTr\r)pa>fxevr)
r)v,\

pro

17

25.

- aXX'
*

TT7r\r)p(Ofievr)
1

a7rayyeXa) pro avayyeXa)


ev\
1/

26.

< aiTrjaaadaL
fXOV,

too ovofxaru

pro

TW

OVOfiaTL

28.

er)\dov napa
a<f>ur)ij,L

fxov aiTrjaecrde

tov irarpos

29.

avrov
t8e

31.

+ \ev ante Trapprjcria o ante I?


WV
7TtCT7Vrat|

32.

\<TKOp7TL<T0r)T(U,
a<f>r)Tcu,
Lfxei\

33.

ex^rcu,

0a/)<xetTat

Caput XVII
l.

*
XeXa\i7Ki>

pro eXaX^crev
etrrjpe
3

*
7rapa<;
2

koli /cat

pro

SECUNDUM IOANNEM
20

187

< fxovcov
vrrep

e\po)T(o,

pro

epOJTQ)

7.

tprjTeiTai,
If

(XOVOV

8.

ante

ts

pro

trepi

t/Xt,|

21.

7ri
c

7/
1

D
l

;
*

P r0 no-Tcp
pro TnarTevcq
/cat

^retrat
a<f)Tai

7rttrTevi7|

10.

e7re|cref

aireaTika^,
22.

*
eyco
11.
12. 13.

f /cay

a)

pro

crov
*

(orapiov pro

tuTtoi/

+ fiov
*

post 8o|ai>

^etXta/axo?

eSooKas pro SeScu/ca? (SeSajKa? prim scr man 1,

avTov
14.

r^yayol

pro aTrrjyayov

sed S

del

man

et 2)

<rvvfiov\ev(ra<;
(TVfJL<j)epL

ecrfjiev
23.

*
Tere\i(iip.evoi

Lua

ano\6aveLv pro a7roXecr^at


1

15.

a7recrriXas,|
/ca/xe

-o < yvwerro?
10-717
/cet

771;

pro

ep.e

16.

24.

o pro ov?
|et/xet

05 *
*

pro

oi>

(error

edit

Oxon)
pro
/cd/cet^ot
1,

f /cat Klvol *

To)

pro

777

Oewpovcrtv man dewpoo&Lv man

corr
17.

eicrr)vyKe\

pro ettr^yaye

+ av raj
et/aet,

post

ow

*
25.

|SeSo)Ka5 pro eSw/cas


ere

< eyvcov

18.

ictty) Keicrav

a7reoTt\as,
26.

60p[JL\vOVTO,
/cctyco

f /cat e\yco

pro

f /cat

post Se

Caput XVIII
1.

<TTTpo<; fxer avT0)v\ pro /x7 aVTCOV O 7167/905


7&JI>

*
^f

|rov

KeSpov

pro

/ceSpwv
*
etcr|eXi7Xv^e^
2.
3.
If

20.

717
*
*

^e/3ue^o/u.evo5,|

ante crwaywyf?

pro

Lo-r)\0ev
21.

\iravT<;

pro iravroTe

7roXA.aKei9 *
4.
If

e|paj7a?,

pro

eirepcoras
eirepwriqcrov

Se pro

ow
22.

*
epoiTTjaov
etSe

pro

tS&iS
5.
\eifxei,

6.

OTt

< 7rape|<T7T7/caj? rwr vnepeTcov,


* o

23.

Se

t?

ei7re^|

av7w pro

et/aet

airtKpidrj avrco o iiqcrovs

f a7n7\|^av
J eirecrav
24.

et7ro^

pro eXaXi^cra

+ ow

post a7recr7tXev

25.

0epixevojxeuos,\

WASHINGTON MANUSCRIPT
27.

III

SECUNDUM IOANNEM
12.

189

<o
*

77tXaro5
aTTo\\vcrai,

etpqri

avrov

27.

etSe
tSaj?

pro tSov

28.

tK.pavyat,ov\

< TTOioiv
13.

eavTov pro

pro eKpat,ov avrov


29.

97817

TTOlOiV

7retXaro5

T5j|

Xoycov tovtcov pro rourov toj> \oyov


Tv
ei;a)\

ovi> 01 Se Tr\r)o~avT<; + ow fxecTTOv tov post O"7T0y|-

reXtaj^l

< tov
14.

eKadeicrev
* *
r)u cog

30.
a>crei

/cat o ante
/cXetvas *

yov

Is

pro Se

eXe|yev pro Xeyet


etSe

7rapaSeSwKv
hcoKe
31.

pro

nape-

15.

*
\\

e\eyov pro expavyacrav ante Xeyet avrot?


7retA.aro<?
2

< em

17

irapacrKevr)

t)v

ante

t|j>a /X17

ante l^/aepa

/SacretXea,
16.

32.

f crvvcTTavpcodevTOS
7761
I

*
|ot

Se

7rapa\a/3ovTe<;

pro

33.

pro

7Tt

17.

/Cat + eavrco avrov


* o

7rape\a/3ov Se
34.

tSov

< 77IS17
post
/3aorTa,(t)V

avrov

|aXXa
evdvs

< e^X^ei^
35.

pro 05

aXr)0eiV7]

19.
20.

7retXaro5
*
J

/cat e/cetvog

pro

/ca/cetvo?

rore pro tovtov


77oX|Xot
38.

+ /cat

^[
j"

post

ii>a

< aveyvajcrai' eWrjVLCTTL

7rtcrTev|o-T7Tat,

o ante

LQjar)<j)

+ e/3paL(TTL,\
<TTt,

post

p<y|/Aaei-

aptjua|#tas
7TtXaro9,

21.

Treikaroi
et/xet

*
^X^oi/|

pro 17X^6^
i7/3

*
T7/>av
22.
^[

pro
2

7ret\aros

avrov,

pro to
eXtyjaa

crco/xa

tov

23.

^eiTw^al
39.

Lrjcrov

e^wv

pro

<j>epa)v

f apa(f)o<;
24.
"j*

/xtyua
f *
,fJLvp\vY)<;

|et,7rav

25. 26.

eavrots TOV irjCTOV 7rapeo-Tura avrov

40. 41.

r)v

pro

ecrrt

^i7^tov|
*
17V re|#et/xevos,

pro

ctc^t;

42.

fjLvrjfXiov

190

WASHINGTON

SECUNDUM IOANNEM
t?

191

pro o LTjaovs ecrru 17] aovs

ets

16.

< |7raXii>
*

Xeyet avro)

\iO)avvov
17.

pro twi^a

\kou Xeyet
LTjCTOVS
TL

pro Xeyet ovv

*
Lco\avvov

pro

t&)i>a

* *

aya7ras pro <tXets


Xeyet pro enrev
o~v
2

e^erctt,
6.
|

<Trav\Ta

Xeyet pro o Se enrev

ySaXerat
1

f yty^wcr/cets
Lrjcrovs

Vpr)(T6TCU>

f irpofiaTa

man

1,

TrpofZaTia

01 Se efiaXov

pro e/3a\ov
18.

ovv

(t sup) aXXot pro aXXos

man

< MT^ycrav
8.

eX/cucrat

*
ajcrou<xw,

pro
2

eucret

*
t

ttXolco

pro

*
irXoiapioi
a|7roicrovcrti/

ere

pro

otcret

aXXa
pro
7rr))(o)u

+ cru
19.
20.

post o7rou

9.

t |7n7^ft)v *
if

ave(3r)o~av

pro anefirjcrap

10.

eveyxaTai
7rtao"arat

8e CLKoXovdoVVTOL
Slttvo)

eXeyey pro

et7re

11.

leveySr;

+ ovv
*

pro avefir) ante ctl/jlcdv

+ avro)
21.
T17S

post

t7Tf

et7rei^

pro Xeyet

ets Ti7v yi7i>

pro

e-n-t

yqs

22.

<
12.
if

\fxeyaX.(ov i^dvoiv

23.

< \fJL0L aKo\oV0L,\ < ovtos o Xoyos


* \ovk enrev Se pro Kat ovk enrev o
2

a/HOTarat| pro
crare

apiarrj-

13.
14.

ovi> o O L7)0~OV<5
avrov
If

24.

+ Kat post < avrov| afxrjv


7)

fiaprvpua

eo~TLV,\

15.

*LQ}avvov pro ui>a

Subscr

/caret Loiavvrjv

man

I.

+ iravroiv

post

|7rXetoi/

2.

SECUNDUM LUCAM

SECUNDUM LUCAM
52.

i93

194
25.

WASHINGTON MANUSCRIPT
f < av0parrros
tjv

III

44.

< etvat
*

ev

717

crwoSta *

< 7)v
26.

ayiov

crvyyeuV(TLV

pro

crvy-

iSiv

yevecn
17

pro tov ante


eihr)\

18-7

-ev3
45.

\)(y

avrov
*
*]f

27.

* eicrayeiv

pro L(rayayeiv
46.

ava^rowre? pro ^towtcs


f/HTa pro
r/)t?
/zefl*

eideio~p.vov
28.

av/caXa5

avrov
33.

47.

ot
*]f

a/covovTe? avrov

avrov
34.

J r)v\oyr)crv * o Trariqp av\rov


1

48.

t8o|T5

pro

i<ocn)<f>

ante

/cat

< et7Tv
"j"

ante

77/305

avrov

f rjvXoyr)(Tv

35. 36.

Se f < /aera

oSvvovue|i>ot

49.
a| 8/305

^[*^T7retT|

pro

&rjTLT

erq

pro

7TTa
/cat
I

37.

+-17^
7rS

post

p,ov < fie etvat,


51.
*]f.

otSare pro r/Setre

pro
crap(ov

oyhor)KovTaT<T"

If

ante

/cat

38.

a7ro + T pOSt avr^


1

VrfOTUUS

52.

ravra If + o ante 15 + ante cro^ta


7-77

errjpei

pro hievqpei

0a>

ev
39.

pro Kvpua

Caput
1.

III

f
*

iravTa.

pro a7raiTa
vireo-rpe-

fen
Tt/3at/3iou

errecrTp&pav pro
iftav

7TtXarov
7roXt>

vt]v
*
40.

ante

eavTa>i>

pro avroyv
2.

/cat
*

iovSaia5'| pro irovpaias


3

f TTVeVfAOTI,
*
(ro(f)La,

em
I

a/3^te/3ew5

pro

C7r'

a/3-

pro cro^iag
kclt

^tepewv

41.

f /ca#

pro

42.

* 8e/ca Svo, pro 8oo8e/ca * ava|^3aivovnu> pro cu>a-

3.

4.

15
43.

TOV nqv Xeyoro5


7rotetrat

f ante

|eyevero

tepocroXv/xa TeKioiaavTQiv
eyi>a>|crai>

5.

ra7rtvct*^T7crerat,|

ot

yovas avrov*
i<o<Tr)<f>

cr/coXeta
7.

pro

eyi>a>

/cat

17

p.r)Tt]p

avrov

opyys

<f>vyLV

SECUNDUM LUCAM
8.

195

Kapirov ollov pro Kapirovs


a^tou?
ap^iqcrOai
|eyeipe *
1.
^[

Caput IV

< 7r\r)pr)s
ev
tt]

irvs

ayiov

*
10.
^f

eprjpco'

pro

ets ttjv

eirrjpajrrjcrav

pro

eTrrjpco2.
p,

eprj/xov

T(OV

*
TToaqaoiixev,
11.

pro

voirjo-ofxev

varepov
3.

pro recraapaKovTa

*
\enrev

pro Xeyei
*
^[

\eirivao~ev

enrev Se pro

/cat et7rev

12.

f enrav *
|7rotT7<Tajjaev,

4.

< 77^05
o~ov<?

avTov o

ts

pro

07-

pro

noLrjcrofjLev

13.
14.

7rpacrcreTat,|

< Tt

TTOLT)(T0Jp,eV /c(at) 7]p.L<;-\

pro
pev;

/cat

T^ets

rt ttoit)o~o5.

ota|o~eto">7Tat
crv : o<^) az^Ti7 cr^rat
J

Xeycov fXOVCO aXX 7H TTOLVTl o Sta/3oAog vxjjrjXov


*

rrpos avTov

pTJfJLCLTL

0OV

7 ? 5 P ro
1

OLKovfievrjs

apKticrOai
15.
^[

6.

*
7rao~a|

TavTrjv

pro TavTrjv
StSaj/u

16.

^[

< Ae-yaw

7racrtv o

anacrav
*

tcoaw^l pro o
cnracTL Xeyajv
LfXi\

Lcoavvrjs
7.

7ra|paStScuut
f e/zov
^[

pro

pro
15

/Ltou

8.

<o

enrev avrco
ottlo~oj

et/cavo?
17. 18.
^[

vnaye

pov crarava
0~0V

o~etrof|

-yap

levrjyyeXeii^eTO
TTOViqpOiV
COV
7T0t[9.

< /?
wi^

TOV
V7]crei<s

_ 0V

TTpoO~KV-

19.

^[<TW^

T^crev

pro

*
^f

eiroaqce

TTOV7)p(DV
21. 22.

o
10.

\r)yayev Se

pro

/cat

rjyayev

ante vto?
crov

^[*7ra^|ra pro airavTa


etot

+ 7rept

*\

post

7re/ot

cov

12.

OTL

*
^f

w5 pro wcrei ante /cat <f)(ovr)v

yeypaiTTai\ pro et/D^rat


13. 16.

23.

Xeyovcrav o ante 15

tt^
*

mpacrpov
ante va^ape9'
ava.Te8pap\pevo<;,

pro

re-

< apl^ojae^o?
pro

wcret

erosv

Opafifxevos
L(O0O<$

wcrt erco^

rpiaKovra
17.

ap^opevos

< tov
*

Trpocf)r)Tov iqcraiov

*|

< vto< tov 2338.

<w<?|

evopet^eTO
tjXl,

tov

tov

aSa//,,

fxardaT rov deov

18.

avoL^as pro avcnrTv^as tov ante tottov,


etvel/cei'

ig6
*

WASHINGTON MANUSCRIPT
evayye\i(ra(T0aL pro evay*
>7yoi>

III

19.

yeXteo-#at ia(Tacrdai tovs arvv7e7pipr


fxeiovs Tt)v
a7ro|o~TtXat

pro Tjyayov 7rtTt|^is pro eTrideis


edepairevev
Trevaev

pro

edepa-

Kaphtav
41.

a7TO
*

f TeOpavfxevovs

(av

in

ras

man man
20.
4- /cat

3,

red pa^fxevovi

Kpavyal,ov7a pro Kpat ov7a


t

^/Dtcrro?

1)

f 17a

pro

eta

post fiifikiov
o(f>da\\fxoi ev ttj

< XaXet^l
TrjScaav

aura

eKadeurev,

< ol
21.

<rvva-

42.
43.

^[*|7re{ )7Tow
^f

pro

et,7)7ovv

ycoyr]

< Set
7rt

f OTt

fie\

*
>

pro

ets

22.

< OV)(L
^[

l>|tOS

(TTLV

*
a7recT7ah.7)v,\

LO)(Tr)(f)

pro

a-n-eo-TaX-

OVTO?,|
23.
e/Detrat
44.

/xat

^[*t?
*
T<5|

ras cruvaywyas pro


tovSatcuv,

t?

TT^ prO

ev 77)

ev rat?

f Ka^apvaov/x,
24.

crwaywyatg pro T179 ya-

^[*e|aurou, pro aurou

XtXatas

25.

+ OTt
*

post

V/Al^|

e/cXtcr^
p.eya\7]
26.

Caput
1.

pro /ueyas
pro criSwvo?
eXto-craiov

f crapa7T7a *
cretjSajvta?

2.

27.

f eXetcreov

pro

+ /cat post aurw tov ante a.Koveiv\ < 7rXota Svo < oltt av7(ov a.7ro\(3av7e<;
* eirXvvov pro aire-nXwav tov ante o"t/xa>|^o5,
oXetyo^,
*
/catfetcra?
Se|

< ev
29.

tco L<rpa7}\\

ante

em
3.

Ti]?

y vatuctv|

pro veefxav ante o(f>pvo$


av7(ov
15

7roXet9

pro

/cat

/ca-

< (OKOoofxr/70
*
toOT|
31.
33.
35.
^[ ^[

meras
4.

pro

TO

^[*7ra^ayayeTat
t'ayaye

pro

C7ra-

f Ka^apvaov/x*

Xeytw

^aXacrarat
5'
If

a7r

firjSev
36.

pro e
fiXaxfjav
(t

~~ T1 ?
C7ret

<

av70v

pro ent
p7]fxa7L

f Bv\vap,ei,

sup

man

*
1)
cro)\

pro

/017/xaTt crow

38.

^f*a7ro pro
ot/cetai>

/C

*
6.

ra
1

St/crva'l

pro to Slk7vov
1

<

77X17^05 l\0V(x)V
1

39.

$L7)KOVL
^[

Bitppr) (T(T0V70

pro

u dte/3-

40.

7TOtKt|XatS

p7)yW70

SECUNDUM LUCAM
*
7.

197

rots

ra SiKTva pro to Blktvov


2

25.

av\T0)v (av in ras


Tfo\T0iv

man

prim
ec/>'

scr)

*
o~vvkafieo~dai
f rjXOav *
eTr\y)(T0rjo~av
8.
ec/>

46.

/cat
1[

pro

&>
' ' ' '

e/ccrracrt?

tov Oeov

pro

7r\r)crap

27. 28.

\eveiv
7rav|ra

+0 ante aip^oiv 7rerpo9 rov ante FD


et/xet

* *

pro a^aira

29.

^[

r)Ko\ovdeLpror)Ko\ovdr)o~ev o ante Xevets]


ot/ceta
|7ToX.V5 TeKdiVOiV

10.
^[

^e^eSeov ante /cat3

<
*
30.
t7raji/

afxaprcoXcov,

pro aXXajv

11. 12.

^[ ^f

+ /cat
13.

post 7rXota

< ot

c/>a/3tcraiot /cat ot y/3aja|-

^[*\e|yw^pro
'

/xarets
-\-to)v

avTov
tX<w|i/gjv
:

14.

avros
f

Ka6apLO~07)TeL

ante

ixcov(Trj<;

31.

15.

vtt'

f ecr^eterat /ca Tretl^erat O L7JCT0VS

>|

avrov

XP L av
\

aa6evi\(ou
17.

VyLaLVOVTS
K(o/xr]<;
j*

^[*^w/oa?| pro

|aXXa
33.
|o

Swapecs
*

33.
34.

^[ f enrav ^]

Start

etaaOau avrov,\ pro tao~#at avTovs


19.

+t? post

Se

18.

^f

Sta 1

36.

^|

dwao~#at| + a770 ante ipaTiov

/cXet^tStw
20.

+ cr^tcra?
*
cr^etcret

post
"]

/cat|i>ov

crou at ajaaprtat'l pro o~ot at afxapTiai crov

pro

cr^t^et

crvfJL(f)(jovrio-eL

21.

ypap\pa.Ti<$
/3\ao-(j)r) /JLeia<i\

+ to
37.

pro crvix(fia)Pi ante e\Tnfi\r)pa

*
^17

pro /x^ye
2

a^ete^at
22.

<
apapTiai, pro
crot
38.

o olvos o vos\

Sta|Xoytecr#at
*
\crov at

airokovvTai (X pro o
scr)
*

prim

23.

at

a/xa/mat crov
'

(3ak\r)Tcu

'\

pro

fikr)Teov

eyetyoe
|7T/3t7rart

/cat
39.

a.[X(f>OT6poL

avPTrjpovv-

rat

24.

etS^rat

evOecos
*
^017 <xros

39.

<o
*

t>to<?

rov|

avdpo>TTOv eov~ pro napaXe1.

P r0

^ato^[ " XP rl a r0TeP 0<i

criav e^et

Caput VI
^[

7rapa|\vrt/ca

Xvpevco
eyeipe

$evTepoTrpa)T(i)

T(DV

198

WASHINGTON MANUSCRIPT
ctlWou
r/o~#to|
(t

III

corr ex

man

i)

14.

"j*

|o~t/*cof
|

pro

(TLfJicjua

2. 3.

GLVTOIS <Ot? 7T0O<?


aveyvcorat
f Satt8'| *

2.

+ /cat + /cat
*

post avTou, post


icoavvrjv,

OLVTOVS LTTv\

15.

paT0okopeov, pro (3ap0oXopouov +/cat ante paOOeov, (pro

ore pro oirore

emvaa-ev

4.

OVTCS e\a/3e
/Cat4 OTt ^[

16.
/cat

17.

5.

TOV TOV + /cat ante tlovSav /cat ^[ + 7to\v5 post o^Xo? + /cat XT]? 7re/)a5 post
1

fxarOaLOv)

lepoiy-

<tov cra$8a| row


av0pa)TTOV,\

o vtog tov
18.

aakr)p\
*

6.

/cat /cat ^[ < avdpOJTTOS


2 1

/cat
19.

a7T0|
2

pro

V7TO

*
^f

Kt,

20.

e^row pro e^ret ante /ua/captot


avrcov pro vperepa.
7Tt|l><WVT5

7.

*
ypa/AftaTts|

^|/3a7Tvet

+
8.

/car'
|

pro depanevcreL ante avrou,

21.

)(opTao-dr)o~eo~dai,
^[

\earev Se pro /cat enre 1 i> f eyecpe (e in ras man I prim scr, id est x eL P av
;

ante /xa/captot
/cXeo^re?

yeXacrovert
22.
^f

pro yeXacrere

pro xpa)
crrry^et

eorat
2

orai'
|

*
9.
1f

/cat

pro o Se pro ovv


atrrovs o
tf,
"j"

oj>tSto"a>o~ii>

* Se

6V6K6V

< wpos
*
*
*
et

23.

* *

yapr)Te pro ^at/aere


to. clvtcl

enepcoTQ)

pro

eneponTrjcra)
24.
^[

pro ravra

pro

rt

a7T|xerat

raj crafifiaTO)

pro rot? cra/3-

25.

+ vvv

post
2

evTreTrXrjcrpevot.

fiacnv
10.

avrov?
6/CTWOl/

vp.iv
pro o 8e e7rot26.

\irivao~Ta^

irevdrjcreTaL
/cXavo~Tat,|

*
|

/cat etjenvev,
Tycret'

oura>

^[*vtuv
*

(os
11.
12.

f a7re/caTCTTa#i7|
v)

man man i

i,

tamen del

aWrj
pro
Troirjcreiav
27.
0ti>

ra avra pro ravra


a/covovcrti/

*
TTotrjcreiev

*
ff

&X|

avroi>

pro

etjrjXOev

+ pov\

^[f|aXXa post

SECUNDUM LUCAM
+ Kat
28.

199

pOSt

VjXO)V,

|770teirat

vXoya|rat
*
VfJLOLS,

f virepeK^yvvofxevov * a; yap fxerpw /xe[r/3tr pro to> yap avTOJ p^erpai a>
/xerpetre
39.
If

prO pro

VflLV

ocr ev^ecr 6 ai \ttp

+ Kat
///>7

post Se
/otr^Tt

*
irepi
29.

*
v77-ep
eirt

pro

cts
I

pro

oWa|re
* e^7r<Towrat,|

epovTos
30.

pro 7Tcrow-

Se

J )(LTCOPa

rat
40.
*|f

ra

avrov

41.

1j

a7reret
|

42.

^[

*KaX^)os pro Kapcfaos to ante vTroKpura


a|SeX<ov
crov

31.

OeXeTcu
7rotetrat

<K/3a\ew post
43.

33.

If

-ya/>
Sa^to-^rat pro Sa^et^re
eX77teTat|

34.

+ 7raXtv
44.
^[

^T*KaKov, pro aaTrpov post ovSe


f lytyvwcrKerat
-|

Xafiew pro
/

airokafieiv
VfXLV,

ante ov yap

< X a t? (TTLU yap ol


SavL^ovcrzl

< (TTa(f)v\r)v
45.

rpvycocnv

TO Orjaavpov
1

T179

KapStas av-

*
aTTokaixfiavtocriv
Xa/3aicrt
35.

pro

a7ro-

rou

-ro
/xrjSev

Savtere
*
jLt^jSeva

TOU
pro

f 7TptO"eV/AaTOS

36.
^f

eoTcu pro ecrecrOe TOV


f lytyvecr^at

TT7<?
47.
48.
*[[

|l77"o8ta>

[otKetav,

ovv Kat
37.

f |7rXT7^v/DT7?
f Trpoo-epy)\^ev
1

iva pro Kat ov Kat post Kpt#T7rat|

otKeta
*

8ta to
I

KaXw?

OLKoSojxr]-

KaraStKa^erat
* wet
(

o~6ai avrr)v,\

pro re^ejaeXtwro
irevpav. (ota ro
1
;

man

pro

Kat

ov 2
2)

yap

7Tt 717^

Kat ov- sup

man

in ras

tamen man
pro

re---

38.

Kat < creaaXev/JLevov


2

a7roXv| OrjcrecrdaL,
49.
777rteo~|jue)

prim
*

scr)

oiKohoyiovvTi
/xrjaavTL

otKoSo-

1^0^

Kat

Kat

otKet|av
*
J

Kat pro

17

200

WASHINGTON MANUSCRIPT
+ arm)
post npocrepprjtjev
OLKL0L<;

III

Caput VII
1.

*
817

pro 8e

f Ka<f>apvaovfx\\
3.

OLTTe(TTlkV

2 avrov (o in ras v sup

man

3,
4.

avro)

man

1)

0"7TOUO&)5

5. 6.

f TTapetjrj *
eTTOL-qcrev

pro

(oKoSofirjo-ev

*
^f

e^oi'To?
ot/cetas|

pro a7re^o^Tos

avrov? pro avrov

<(f>i\ov<; o eKaTo\rap)(yj^

< eiKavos etpeL < flOV V7TO T7)v\


8.
9.
^f

(TTeyrfv

et/xet

OLKokovOoVVTL
t?
I

OVTOi

10.

<

TOV OUCOV

01 TTfX(f>0J^-

res

acdevovvTa

11.

If

" *>
enopevOr) pro enopevero

LKaVOL
12.

*
1[

7/yyt^v pro iqyyio-e

< fio\voyevr)<;
13.
^f

vto?

*is pro KVpiOS


/cXec

15. 16.
18.

az>e|Ka#eio~ei/

f
^[

17.

f <nrr)yyi\ov

19. 20.

^f*CTc/3ov pro aXXo*> *


a|7re<XTiA.i>pro

airearaXKeu

*
21.

erepov pro

aWov

KLvq pro avny

-8c
22.
^[

tT/O-OV?

et7rare

pro a7rayyeiXaT

SECUNDUM LUCAM
oiKeua
38.

201

< o7tlgt(o ante irapa < tols haicpvcriv ante


* avrr)s *
eefiaei>,
(179

rjp^aro

in ras

man

1,

ov prim scr)

pro efe^acrcre

39.

^[

\eyo)v
< 617761/
O I?
<f>r)<TLV

40.

^[

< SiSacr/caXe
41.
"j"

l^peo^tXerat
Sa^tCTTT7

202

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

204
2.

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

SECUNDUM LUCAM

205

206

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

208

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

210
29.

WASHINGTON MANUSCRIPT
+Se

III

+o
30.

post |Xeyet ante afipaap.,

OV)(L
"j"

31.

ixwvaecos

* *

aneXdr) pro avacrrr)


7TL<TTe VOVCTLV,
|

pTO

TTL<T$r)-

crovTai

Caput XVII
1.

4-

tov ante

/A17

pro ovat scr ou

add
2.

man man 4 sup

Xt#o? pro fivXos


7Te\piKLT

f /H77T6| pro eppiTTTai


3.

t?
4.

npoae^eraL
ere

|7rra/cets bis

SECUNDUM LUCAM
5.

211

212

WASHINGTON MANUSCRIPT
man
l

III

i(fiov

del et pov

25.

TT)V + roi ante to|/coj /cat eitrov avTO),


Se/ca jxvas
f e\\ea)va,

scr in marg)

/cvptc,

e^ct

6.

29.

pro cXatajy

8.

aTTecmXev
30.

vTrayerai
evprj&eTai
Ka\$L(TU
11.

14.

31.

ayayerat, Xuerat
f evpav\

32.
33.

Xverat

34. 35.
36. 37.

+ OTL

pOSt

17T0I>

16.

f e7npL\jjavT<s * eavT<ou pro avrcov

eXewv,

17.

*
r)pa.To

pro rip^avro

18. 19.

*
38.
39.

/SacrtXev?
*
craioiv

a7Ta^|rav pro a7raz/

<a|/>tcraioi

pro tow

<f>apt-

20.

40.

^f

ort
<ria)TTr)crov<TLv

*
(TOXTLV
41.

pro

<ria)Trr)~

SECUNDUM LUCAM

213

214

WASHINGTON MANUSCRIPT
yivuxTKercki

III

Xa/3erat

33.

*
TrapeXeva-eTai,

man
e,

I,

corr
2
18.

Sta/ae/Dtcrarai

iraptXevaovTOLL
(o

man
et

+ vv\
*
I

ante yevrjfiaTos

corr

ex

v
19.

otov (o sup
noieiTOLL

man

2)

suprascr)
*
irape\ev<rovTcu,
0(OO~l

pro napek

20.

St 77^7707x1
1

Ti

pro

atftart

34.

tt

poae^e\Tai

*
/3ap7]dco(Tiv
0O)O~IV

pro

fiapvv-

23.

avrot
* *

r)paro pro rjp^avTo

< at

r)

Kap\ouaL vp.(ov

avrovs pro eavrovs


7r/3ao"0"t^,

<f>Vl$LO<i

ante

rj/xepa

man

add

24.
25.

<i|Xo*;tKta

sup
35.

man

e^ovcria^ovaLV pro 01 eov-

nay el<;
<tt]<;
yrj<; irao-r)<;,\

cnalpvTes
26.
) o)v\ p.it

36.

\aypvnviTai
*
KOLTicrxvcraTe
l(i)07]T

27.

pro

/cara-

ov^et

-Se
et/aet

< TravTa
37.

TCL etjepxoixevos
eXecov,

Tavra\
28.
30.

carat
<T0Lr)TCLL

UreunjTCU
*
Ka0y)crecr6'at
(T0e
31.
^[

Caput XXII
2.

pro

Ka0Lcrr)-

ypap.[jLaTL<;

33.
LfXL

eroifios

3.

1f-0
*
KajXov/Ae^oi'
Xov/xci/ov

pro

e7rt/ca-

34. 35.

a7T0"rtXa

6.
7. ^f

e^rt|
8.

f |/8aXXavrtou
a7reo"TtXv

f ov^ei/o?!

pro ouSe^o?

10.

OLKLav
epeirai
ot/cetas

36

f /3aXXaj>n|oj'

11.

-o*
pro
t

12.

"j"

a^ayeoi>

avcayeov
i)

(c

37.

TO CTt
*
Tr\r)po)0r)vai

corr ex

man
|

TOLfxa(TaTaL,
15.

man I, Te\o-07)vai man 2


kea- sup)

corr
('rc-

ue
*

16. 17.

f OVKVTl

+ro

ante

7rori7/3ioi>|

cXoytcr^i', pro e\oyicr0r) * to pro ra


I

2l6
23. 24. 25.
*[

WASHINGTON MANUSCRIPT
7TKLVTO
55.

III

/cat

1Tl\aT05

crweXTyXv^ueiax
fXVTJfJLlOV

aVTOtS
*
c>

T17 <f>v\aK7)\

pro

ct? T171/

Caput
2. 4.

XXIV

G/>vXcua7i>

26.
28.

TOV

I/aitj/aiou,

/cXeercu bis

Sta7ro/3tcr^at

29.

aipovcriv,

< aySpes
5.

Svo

OTl/MU
30.

cucr^Tjcrecrii'

f ireaare pro 7recreT


I

\ev<f>o^<ov

KaXvi/zarat

Kkei\vov(ra)V
{flTeLTCU
"

33. 34.

2 rov pro ov
* *

35.

TL 7TOLOVO~L U/CTOVS * avrov (ov in ras man 1) * /cat kcu ev

6.

f aXXa|

*
avearrj,

pro yyepdrj

019

ecrrT/Ket

pro

lXV7)0~9r)TCU
9.

jxprj/XLOv

<tov
36.

#v| o

pro O TOV #OV


10.

V7Te^OI'

f a7n7y|yeiXcu> r)<rav Se

Trpoaevxo^voL pro
ep^o/xevoL

irpocr-

+ ante ai
>7
a

ta/ccoy8ov,|

39. 40.

* kcu avrov
e7TTlfJia

pro o-eavrov
t

12.

^f ^.1/17 /AtO!/,
1

*
\eo~fiev,

pro

14.

KELfxeva + ir/5i Traviiov (et del man


pOSt (OfllkoVV
f
crvi>i7Tii>,|

1)

43.

*
o-r/l/xepoi/
(cr

corr

man

ex

sine ras)

15.

7ra/3aSto"ft>,j

17.

avrt^SaXXcTat
ccrrcu

44.

46.

f evarr)<;\ *

TrapaTiOefuu pro TrapaBty


crofAcu

18. 20.

ev < (xv|toi>
1

irapeh(i)Kav
2

*
48.

rov|ro Se pro
,

/cat

ravra

21. 22.

f crv/x *

Tracnv

o"W7ra./3a| y*>out>oi

opdpeivai (p

sup

man

2)

*
cui|tgj*>

pro

eavrooi/

pro opdpia.1
LLVr)fllOV,\

49. 51.

|icrn7Kacrai>

o~uvKaTaTe0eLjxeuo<s
aptp.adia<i\

24.

fXvrjfXLOU

OVTCDS

52.

7T(,\aTG>

t ovX P ro ot"c
25.
^f

53.

avro
2

27.

f ua>u|crecu9

54.

< ovSet? KCU


*

*
ov8|7ra)
jSte/auTyveueti/

pro

Sirfp/xTj-

vevev
*

7Tto/)aucrKev,|pro enecfxtXTKe

avTQVy pro eavrov

SECUNDUM LUCAM
28.

217

SECUNDUM MARCUM
Inscr evayyeXcov Kara p,apKov

man

Caput
1. 2. 3.

TOV fnrpo(T0v
2

KaTafiaivov aiTo\ tov ovpavov (oo~L Trepio-Tepav /cat


fievov]

crov

pro

OK7t

7re/3t-

7TOl(,TCU

crTtpav KaTafiatvov
(3 a)
11.

+ (post rpi\/3ov<; avrov,)


nacra <f>apay
rat, /cat ttclv

tov ov\pavov, pro raw ovpavoiv


f T7u|8o/ci7o-a,

Tr\r)pa)0r)o~e\/cat

opos

fiovvos

Tcnnv(odr)\(rTai,

/cat

carat

13.

< 7X

rjfjLepas

7ravra ra cr/coXta ets eu|#etai>,


/cat
17

pro 0-a.pa.K0vT a

rjfxepas reo-

r/oa^eta
/cat
(t
7)

ets

7reStoi>,
1 ?)

14.

o ante t?
T^ylyet/cei'

(3^)

o<f>0rf\(TTaL

sup hoa

man
7cv>

15.

/cat

row ovpavcov, pro tov #eov


/iera|^oetrat
Trtcrreverat
16.

oi//erat nacra <rap roj o-qjtt)piov tov 0v, (3c) otl 7c? eXa-

\r)<rev

<f)<t)vr)\

XeyovTos,
fiorjcrco,

/Sorj-

tScv
*

crov /cat t7ra rt

(3^)
17.

aap naaa 77 oa avnisl

7racra ort|

^opro<;, /cat
<u? av6o<z

apt|/3aXXo*>Ta? pro y8aXXoi>Ta?

ante

ts

^oprov, e^iqpavdy] yopros to av0o<$ e^eneaev, to Se /cat|


pr)jxa 7cv fxevei\ ets
/cat
5.

18.

19.
20.

avTOiv KL0U

tcw cucova'

< ev9eco<; post /cat < ^ TCO 7rXotW pOSt p.LO~0<t)TCOV


3

6.

TTOTa.p.(i) + post
>ii>

tepoo~oAv/Atrat|
2

T7/coXov|^i7cra^

avreo

pro

aTT7)k9ov onLcra) avrov


/cat
I

21. 24.

aio~9i(ov
7.

ea
*

f /ca|<^ap^aovja,

etuet

o-v

pro

crot

rov v7ro|Sr7/xaT05 pro


V7roS77/xarwi;

tcdi'

< 7)fj,a<; a7roXeo"at + wSe ante ot8a


25.

8.

*
I

f fianTLo-r)

/cat ci7re^

pro o

trjcrov? Xc-

9.

eyevero 8e pro

/cat

eyevero
*
e/c|

+ /cat
)

post

7)p.epai<;

tov av0p<oTTOv, pro e

f vat ape0
10.

avrov
a7ro
218

*
|e/c

pro

25-26.

7J J/

a.Ka0apTOv,

/cat

SECUNDUM MARCUM
e^rjXdev

219

to

Ifva

ante
*

\crvvr)yixvr)
fievr)

pro

enio~vvy]y-

26.

/cat TO 7TV6VfJ,a
1

cnrapa^av
TO LtKCtdapTOV
34.

ra? dvpas, pro rrp Ovpav


7TOt|/CtXatS

*
*

aveKpayev pro xpai;av


/cat

+ a7r
+ x^

avrwv, post e|/3aXi>

a\TTt]kOev air

pro e^X-

Xa|Xt^

eivav post r)$Lo~av avTOv\

27.

edav/xaCovl pro e$afifirj07f o~av


/cat

35.

77/90)1
*

crvvelflTOvv

pro wore

crv^T/retP'

* *

eav|Tov? pro avroi>9


XeyovTes, pro Xeyorras
eCTTL

Xmxv e^rjXde
36.

zvvvyjx pro evvvypv

/cat

I /cat e/cet

TL
*
7}

TOVTO

37.

o /cat
*

pro

/cd/cet

evpovTes avTov

^ovo~Lao~TLKrj avTOv, /cat


otl\

XeyovTes pro Xeyovaiv


7/Tov[crti>
ere

pro

otl /car'

e^ov-

navTes, pro

crtav /cat
28.

ort 7ra^reg ^rjTOvcrt o~e

*
I

/cat

er)X0ev

pro

e^rjXde

38.

tva
*

/cd/cet

Be
*

K7)\pvo~criv

pro

Krjpv^co

29

7ra^ra^ov| pro evOvs |eeX0 cov oe e/c 7*17$ crwaytoyrjs rj\6ev\


#ea>9
/c

*
eXr]Xvda,\
39.

pro eeXr)Xv0a
ei^

ets

ras (rwaywyasl pro


rat?

pro

/cat ev-

Try?

avvayoiyrj^

/cat
40.

away

coy cus
e/c/8aX-

ra

oai/AOVLa

ee\6ovTS i)X6ov
OLKeiav

Xa>^

+ La.Ka)/3ov
/cat

/cat

post

ittKtofiov

/cat yovvTTtTcov + 7ce post Xeycop CIVTCO, OTL


e/crt^a?

avTov

30.

< /care/cetro evOecos + e/crti^a?


6(x)V

Se

17

nevBepa

crt-

41.

Xeycop pro

/cat

Xeyet avra)

Ka0apLo-0r)TL,
777^

31.

X 6 ^ 01 Kat
!

7U~

42.

XaySoaevo? post TrpoaeX43.

et7TO^TO<? avrot/ /cat eKaOapLcrdr) /cat Uy8/0i|U,T7<Ta/Ltei'O5


/xrjSevei

avTto,

/cpar^cras 7179 yeipos avTrjs evOetos


8l7)\kOVL

evdecos eef3a\ev avrov


44.

jxrjSeu
j"

*
32.
33.

Kat

avTw, pro avrotg row? SaLjxovL^ofxevov^

aX|Xa
eavrov pro (reavroi>
Setoi>

< Set^ov

7ToXet5

220
*

WASHINGTON MANUSCRIPT
Kadap<TLOv, pro
flOV

III

Kadapur-

Xcyet pro

i7re*>

ravra
8taXoytecr#at
9.

*
\o

pro a

45.

7roXXa avrov
1

K7)pva-\cnv

+ ya/3 post rt to> TTapaKvTLKOi


* (tov pro
crot

*
*

7r

pro >

/cat
pro iravrajyod^v
10.

eyaoe aoov
TOV

crov

tov Kpa/3/3a-

TravTo0v,\

Caput
1.

ctS^rat

II

epxerac pro eicrrjXdev


11.

7Tt

a<ete*>at
Try? yrjs

St'
2.

f Ka(f>apvaovjx
7]u.epo)v

crot Xeyoo
eyetoe
'

V0(O<i

* ev olko) pro ei5 olkov


12.

KpaficiTTov * o 8e eyepflet?
|

pro

/cat

fir)$e
*
77/305
3.

to. 7r/3os rr/v

dvpav

avrovs pro avrot?

evuews + avrov post


e^t)\dev
* f |/c/aa^8aTTOv

apa?

+ tSov avhpes post |/cai + ^8aoTao*>Te? > KpefiaTTO)


<f>pOVTS,
post
avro*>|

OLipopLtVOV

V7TO

+
*

efXTrpoaOev pro evavriov iravroiv a.irr)\\6ev, post

T(rcrapa)v
4.

#avuaeti> avrov? pro eto~Tao~0cu iravras

*
77730 o-eX#ii>|

pro

trpoarey-

ytcrat

a7ro tov o^Xou,

pro 8ta top


14.

XcyovTas < ovtw? ovoe7roT|


*
etSov: pro euSofiev
\evei,v

eopvavT<;
f Ky>a|/8aTTOi> *
t?

o^Xo^

ak\(f>ov
cu

ov pro

e<'

tov TeXamov] pro to tcXw*>toi>

5.

(tov at] aaaprtat, pro crot at auaprtat crow

T)KokoV0L
o~tv
15.

prO 7]Ko\ovdrj-

6.
7.

+ Xeyoire?,
ovrcus

post avTwi>
* *
a^)tevat

yet|verat

*
a<f>Lpai.

8.

V0G)S avrov

pro

pro eyevero avaK6Lfj.V(0v avroiv pro


to)

i>

KaTCLKeLoS'at avrov

OVTCJS
ei>
eavrots

avrov

ot|/ceta
1
,

/cat

Icrwave/ctiTO

SECUNDUM MARCUM
16.

221

*
\t<dv <f>apio~aLa>v

pro

/cat ot

peveo~0au avrov ev rots

iSovres

<aptcratot

cra$8acrt
ecrdiovra

avrov
tcov

*
eo-Trapfxevcov,\
fAODV

pro

o~7ropi-

fxera

reXcovcov

Kai

apapraXcov
*

17.

OLVTOLS
"j"

Sta tl pro rt OTL Kai TTlVei


24.

< ot fjiadrjTcu avrov OOOV 7TOLLV


*
rtXXetv(

r)pavro

pro rtXXo^res
/cat ot

ot Se

pro

aXXa
eXr)XvOa pro tjXBov
25.
ot
2
|

t8e

6t9 fieravoiav + jxadrjTaL post


-ot
19.
4

ev avros
*

Xeyet pro eXeyev


* *
|ovSe tovto
rt

o
*

pro ovSenore
(o

ltjctovs

vvfX(f)LOL

pro
i)

vtot

(*>v/>t

in

sup man 2 del man 2)

man

i,

ras

man

o<rov

f 8av|et8',
fxed'

xpovov

eavroiv

eTTivao~ev

e^ovcrt top wp<f>iov, ov

*
/u,er

avrov,
1)

(eravr in ras

ovvavrai
20.

vr)o~Teveiv

man
e/cet-

*
eKewr)
*>at?
ttj rjfxepa,

pro

26.

eio-e\do)v

21.

/cat
*

rat? rjfiepcus

7rt

pro

eio-rjXOev

afiiaOap

tov

ap^ie-

pe<o<;, /cat

7ncrvvaTrTi\
TL

pro eTnppatr-

< e<f)ayev
*
/cat

ante rovs

a/arovs|
rot?|

eSw/cev /cat

em
epei

/Ar
<f>a-

avrov ov? ovk eeo~Tiv

+ air avrov avrov


*
irkeio)

ante to 1
|

yeiv et fir)\ rot? bepevo-iv, pro ov? ov/c eeo~TL rot? o~vi>
avrot) ovo~t

pro yeipov
post
ot

27.

Xeyw Se

vp.iv

ort

pro

/cat

yeiverai,
22.

eXeyev avrot?
7ra-

+ |aXX
*

et? /cati^ov?

Xatov?
ota/3/3T7O"O"0^|rat
acr/cot

ov^
o oivos

eKTiadrj pro eyevero o avdpconos Sta


o-a/3f3aTov

ro

pro
*

prjcraeu

peos tovs acr/cov?

Caput
*

III
etcr-

a7roXXwrat, pro a7roXovi>rat

etcreX^o^ro? avrov pro 17X^6 ttoXlv

*
/3aXXovcrti>,
23.
|

pro

*
fiXrjreov

ep^erai pro
av|ro^
7TO?

/cat 77^ e/cet

avrov ev rot?

o-ayS^8ao"t^|

+ 7rpo?

post avdpco-

iropevecrOai pro Trapano-

222
*
e\(i}v

WASHINGTON MANUSCRIPT
r)pav pro e^qpafx/xe11.

III

avrov
*

man

1,

aurtu

man
/cat

2.

Traperq\povvTO pro

TT<xperr\-

(w SUp) ra Tr^evfxara Se pro


irvev/xaTa lBoV pro 0O)pL
irpOO-eTTLTTTOV
77177761/

ra

povv
* depaTTv\ei
2

3.

ovtov e^rjpaLLLLepvv + i;r)pav post X etP a


eyet/>e

pro depairevaeu

*
*

prO

7T/0OCTC-

*
|

Kpat,ov pro e/coae

* *
e/c

tov fxeaov, pro 19 to


[X0~OV
12.
Troif)acxi

07"l 7roXXa
*

Xeyovres pro Xeyovra

4.

ayadov\
* *
ov,

pro aya13.

TTOLCOCTLV,

pro
pro

TT0l7)0~0)0~l

*
ai>a/8a?

donoiiqo-ai

ai/a/Sati'et

pro

KOLKOTroviqcrai

/cat
*

a7roXeo~at| vau
5.

pro

a7ro/cret-

7r/3ocre/caXecraTO

pro

Trpocr-

/caXeirat

*
7T/3t/SXev/;a/xvog

0 pro

/cat

7re/3t/3Xei//a/A*>os

14.

avro? + /u,a0777-a?|
Sf/ca)

post

t/3

(pro

Sco-

o~vk\virovLievo<s
f (nreKOLTecTTadr)

vyajs
6.

+ ov? post avrov + a7roo"ToXov5|


post
/cat
/cat
2

(ovofxacrev,

a>s

17

|eeX#ovreg

aXXrj Se pro

anoo-TiXr}

pro airoareWy)
post
/ct;}-

e^eX^oire?

+ to
15.

V0(O<;
*

evayyeXtov,
ov0"a"ti>

crvvfiovkiov
*
7.

ehcoKev av|rot5

pro e^et^

e7roiowro| pro enoiovv


|o

k/3<xWlv

8.

7)Ko\ov9rjo~av avroi arro /cat a.7ro 7-77$ tSovyuatag ot + rjKoXovOovv avroi post
2

Se pro

/cat

+ /cat 7re/3ta|yo^ra5 Kr)pvo~cnv


to evayyeXtov,| post SatfXOVLCL,

16.

<xt-

17.

TO) < opop.a aLfjLovi /cat taKQifiov tov


Satov,
/cat

tov

e/3e-

TrXrjQos
*

Soj^a

ua<xvvr\v

tov

noKv

tj\6ov
10.

a/covoiTe? pro a/cov<xai>Tes


Trpos avrov

aSe\(f)0P tov ta/cw/3ov * Se avrovg e/caXecrei; l/coti'a;?

fioavavr)p\ye,

pro

/cat

eBepairevev pro
<rev

eOepanev18.

enedrjKtv

avrots

o^o-

fiara fioavepyes

*
7re7ri77To|

pro

e7rt7Tt7np eti'

^[

*r)o~ap Se o;ro:[ ctllmov, /cat

SECUNDUM MARCUM
avopeas,
vrjs,

223

ta/c&>/3o9,
/cat

/cat

L<oa\-

< SiapiraaaL avrov


*
ot|/cetaz/
1

ante

etcreX-

<tXt7T7ro9

Xofieos,
Oaifxas,

Kai
I

fiapdojxaOOeos, Kai

Kai ta/cw/3o9 o rov| aXc^atov, /cat o~i[ioiv o Kavavos,

ra

(TKevr)

pro rr^

ot/ctav

pro

/cat

avSpeav
28.

f Sta/37rao"i7,|

KavaVLT7)V
19
*

< ra

t|ovSa9
*

tcr/ca/)t(WTT75

pro

a/xapT^I/Aara afyeOiqcrerat

tOvSai> MTKapiOJT7)V 09

7rapaSov9 pro napeScoKev


ep^erat pro ep^ovrcu

+ at ante /3Xao~(f>r)fuai, ocras av fiXacr^rjfJLrjo-a)(TLV

20

*
f

^[Se pro
|7re/3t

/u/rire

29.

21.

pro

ot 7ra/)'

et? t?

TOV

0LL(Ol>a

ot ypajLt/aaret? /cat ot Xot7rot(

I aXXal

post avrov
30
'at

afxaprias, pro Kpiaeais

f eXeyav *
er]pT7)VT
0-717

e^etp avrov,
/cat

avrov pro ee-

31

pro e^et ep^erai pro ep^ovrai


|

ovv

22.

ot yoa/XjLtaret? + ypa/u,/aartg,| post

/cat ort

< avrov
/cara/3a*><ot

rj fjLr)Tr)p

Kai ot aSeX|-

avrov,

a7reo"rtXa|

*
ez;

/caXov^re? pro (jxovovvTes

rov a/3^o^|ra pro


-h/cat

r<u

32.

< 7re/3t
*
/cat

avrov 0^X09,
Xeyovcrtv pro t7rov Se
tprjTovvTes

apyovTt St avrov post


*>ttoZ/,

*
Satjuo-

o~Tr)Kovcnv

pro

^rovo-t
33.

23.

< e^ 77a/3a/8o|A.at5, post avrot9


*
etTrei'

09 Se pro

/cat

pro eXeyev
/cat eai>

/cat et7rev avrot9,

pro avrot9

|e/cy8aXXtv,

25

J /cai>

pro
1

fiov
34.

Xeycov
1

ot/ceta

77

Ot/Cta KLVr)

* /cat pro *

17

26

"

eai>

avecTTT)
*

pro

et

avrov pro rov9 rov

irept,

av-

+ rov9[
pro
/cat
/xe/utept-

/xaOrjras post Kadrj-

ejAepLcrOr),

fjuevovs

crrat

etoe

+
27

17

fiacnXeia

avrov

post

35.

/cat

09 pro 09

yap

Icrra^vat * ovSet9 Suvarat pro ov Sv*>arat ouSets

77-0117

pro

7701170-17

< /xov /AOV

aSeXco9
2

224

WASHINGTON MANUSCRIPT
Caput IV

III

1.

<r)pa.TO irakiv
*
Trpos\

9.

auTot?
*
/cat

(\ pro er)KovTa p pro tKOLTOV

pro irapa pro ttoXvs

10.

ore pro ore Se

TrXctcrro?,

eTrr)p<oTr)\o-ai>

pro

rjpoyrr}-

to Trkoiov\ evfiavra. * irapa tov aiyia\ov,\ pro ev


Tr)

< l<s

o~av
*
p,adr)TaL

avrov pro

7rcpt

dakacrcrr)

avrov o~vv rotg SwSe/ca


*
7rpo<s

ei>

atytaXo) pro tt)v OaXacrcrav


yy)<i

to)

rts

17

Trapa\l3o\.r) avTT),

pro

TT7*'

2.

7Tt TT7? 7roXXa


*

napa/3okr)v

11.

avrots
3.
I

\eyoiv,\

pro
ep
rrj

/ecu

ekeyev

y^a/vat ra ante
12.

Xeyet pro cXeyev

iravra

StSa^

avTOV

a/cover cu

TOU
eyevero
*
*
ev tcj cnreipuv

y8Xe7rojcrt, Kat a/cova/crt, /cat


*

yeiveTai

to

/**>

pro o u>
7reTtva tov ou13.
15.

ra

o-vvuio-iv\

pro

ctwiojcti

afiapTrjfxaTa

opvea pro

yV(DO~O~0CU,

pavov * |aXXa pro aXXo * ra neTpcohr), pro to irerpwr


Se?
*
/cat

j CV0U9
6/)6t

ets

at/T0U9,|

pro

ev

rats

/cat
*

o|rt

pro 07rou

16.

OUOtCt)?
*
17.
otru><?

Ka/)Stat? auT6j^ * |ovrot Se pro Kat ourot


2

Sta
6.
7.

averei\\e,

pro e^areretXe
X LV ySa^o? yr)s

pro
7)

ot

to

fir)

* Kat

pro

avartXa vro 5
*

+ Kat
*

post Xoyo|

aXXa pro aXXo


7Ti

f evOvs

* *
*
8.

pro

1?

o"Kai>SaXteTat,

man

I,

au|ra pro avro


e$o)Kav,

corr

crKa*'SaXio*>Tai

pro

eSw/ce

a\Xa

e\Treo~av

pro

aXXo

18.

eirecrev

man 2 Kat ourot eio~Lv + Se post ot


1

f 8t|8et pro eStSou *

19.

*
/8tov

pro ata/vos pro


airarr)

avl;avo\nvov

pro

ava'

TOVTOV
air oral
17

fovra
*

pro (f>epev + to ante ei/ ter


<f>epei,

Kat

at Trepi

ra Xotrra

7Tt-

dvfxiai
o~vvTrvi.yovo~i

X pro TpiaKovra

SECUNDUM MARCUM
aKapTTOL
20.

225

yiyvovran,
ovrot

pro
* *

OTTo\Tav
ri7^ y-qv

pro 05 orav
pro
7-779

a/ca/37ro5 ytveTat

yris
1,

* *

ovrot| 8e

pro

/ecu

pixporepov

7rt7TTo|re5,

pro cnrapevTes

Kapirov (f)epovcnv\ pro Kap7TO<f)OpOV(TiU

+
32.

<w|

repos ante navTojp

man man 2

piKpo-

(TTL

+ ro
21.

ante ev ter

/cat
*

orav enrapr)

av^et pro ai^aySatvet


yet^erat

* *

Xeyet|

pro eXeyev Kcuercu pro ep^erai


aXX' pro ov^

<peit,ov (pro
7ra|rwv

peit,(iiv)

ante

*
*
22.

Xa^a^a^
'
'

/c
'
'

in

ras

man

re Orj,

pro emTeOr)

(/cat

prim
vtto
frj\

scr)

tx
24.
^[

ouSev| pro ov

< avTov
TTETlVa
ea*> ^77

crKiav

* aXX'

ti>a

pro o

33.

7ToXXat5
f
"j"

/3Xe7re|Tat

a/couerat,

34.

e8wav|TO Ka6 L$iav


auras
-|

/cat
25. 26.

/x,erptrat|

pro wavra

7rpo<TTe6r)crTaL

vp.iv

35 36

|oi//eta?

rot? OLKOVOVCTIV

*
a<f>Lov(TLv

pro

ao/e^T5

*
e^et
avo<;

pro

ai>

^17

+ /cat
eav
av*

post o^Xov

otolv

pro

rov
*
717^
27.

OpCOTTOS

a/xa 7roXXot rjcrav pro Se irXoiapia rjv

aXXa

37

yeiverat
XeXai//

yrp pro

T179 yrjs

* *

eyetjperat pro eyeiprjTCu


I^SXacrra

'

peyakov avepov

pro

ai>e-

pro ^Xacrravr)

28.

p7)KvveTai pro piqKvvqTai * o cretro? 77X17 [p^g pro


TrXrjprj o~irov

/xou peyaXrj * /cat ra pro ra Se *


38.

eucrefiaWev pro enefiaWev


1

* ev *

pro

677-t

crra^vet,
'

7rpocr|/ceo/)aXatov

pro

to

29.

-8e

V0(OS
30.

7rpoo~K(f)a\aLov

*
TtVt

Stevet/oalres )teyetpa|reg

pro pro

81 icyet-

*
7Tto<?

pro
tt7^

rtvt

7rapa/3o\\r)v
7T"ota

8w-

pev,

pro

7rapa/3o\r)
39.

/cat avrco
3

povcriv

* *

OLVTTjV
31.

7rapa(3aXo)peu

eyep^ets pro hieyepdeis


Tr?

0a\a<j(T7) /cat et7rev


ei7re 717

pro

KOKKOV prO KOKKO)

OaXacrcrrj

226
(TiCOTTa

WASHINGTON MANUSCRIPT
*

III

fxrjheva
"|

Se

icr\veiv

avrov

*
<f)Lfl(O0r)TL

fxeyaXrj
40.

pro

7T(fiLflO)CrO

en pro
to-^ve
5.

/cat

ovSets avrov

Xeyet pro ecirev olXol

*
|i/v/C70<

Se

/cat

^/xepa? Sta/cat Sta7rai>/cat rj/Aepas

7ra^T05 pro

ejorai
OVTtoS

T05 w/crog
*
fJLvrjfJuois

7TC0S
41.

OV/C

6.

1[

a7ro
Xeyet,

pro

fxvrjjxao-Lv

*
*

e^erai 6aXao~o~a 7]

7r/)0(r8pa|/u,i>
/cat ot

pro ehpa/xe

ave/xoc
17

7.

* *
crv
I

pro

et7re

pro

/cat

o ai>e/aos /cat

0aXao~cra

Caput
1.

V
3)

9.

rov < ovofia


1

pro

crot

o~oi\

Xeyet avrcu

pro

aireKptOr)

f rjXdav
f riyv (i> sup * [ye/ayvcrrqv&jv,

Xeycov

man

10.

anoo-TiXy)

avrov
|

pro av-

pro

iSaya<
11.

rov? aiTocrTeiXri

< 77/309
*

TO) 0/3t

(pro 7T0OS Ta

2.

ee\6ovT(Dv

e^eXdovn

av\ro>v avToj

pro
12.

post fxeyaXr) TTapaKaXeo-avres avrov


0/317)

et-

v0e<os < \aVOS K


in ras
scr)
3.

7ra|

pro

TrapeieaXecrav
ot Sat/oto-

T(DV

fJLVrjfJLLCOV

(aV
13.

avrov

iravT<i

man

1,

r*

prim

evdecos rjo~av

ve? Xeyo^res o n/crovs

< .lX eV

V KaTOLKYjCTlV TT I
'

f LO~7)X0av

/Al^/UOt?
f ovSe pro ovte * aXvcrt avroi>|
^ai/ro
Set<?

Se

14.
ov/cert

eSvov15.

*
|"

/cat ot pro ot Se avrov? pro rous ^ot/aov?

pro aXvcrecrtv ^Svvaro avrov


'

la^T/yyeiXoi/

*
evpio~KOvo~iv

4.

7roX|Xa/ct9 avrov SeSeo*#ai

Kadrjfxevov k at i\xario~p.evov
/cat

pro

deoipovcri

/cat 7reSes /cat |aXvcreo~i

pro
/cat

avrov 7roXXa/ct? 7reSat9


aXucrecrt SeSeo~#at

16.

* *

etSores

pro tSorre?

18.

ev/3e\vovTo<;

pro e/n/SWros

* Steo-7ra/cei>at

Se

pro

/fat

< /oter
19.

av|rov

17

StO"7racr0at

V7r
*

avrov

* /cat * *

pro o Se

trjcrov?

StayyetXoy pro avayyaXov


irenoirjKev

aXvcrts|
CrWTTpLrf)Vai,\

pro

eiroirjo-e

pro

CTVVT20.

*
rjXerjKev

pro

yXerjcre

Tpitydai

Kr)pvo~o~\.v

SECUNDUM MARCUM
21.

227

Sia7re/3<x (retires
I

pro

Sia7re-

39. 40.

6opvfii\cr9aL

pao~ai>TOS

+ etSore?
|

ori a7re#aj/e*>,|
1

post

< ev
22.

tco ttXolco

tov

W
*
*

avrov

* *

rt?
co

pro

ei?

iravras pro airavras TrapaXapfBavL\ eavrov, pro pier avrov


Acara/cet/aevo^l

o\vopa pro ovopaTi


*

eiotov

*
23.

TTpO<JTTl\TTTl pi'O 77177X61

pro avaKti-

< ras ^a/ms


*
ti^a
7"l<?

avr^
41.

pevov

pro 07rw?
pro
ScoSeKa

25

< t/3

avri7

26 27

Trap' + Kat ante eX0ovo~a

6x17

err]

KOVpi
42. 43.
i/3

f rafiiOa

pro raXiOa

eyLpe\

axovcracra

pro SwSe/ca pro yvo)

Sieo-riXaro
f y^oi

28.

TOV LfXaTLOV < axpto/JLOLL avrov


*
etadr)

29.
30.

pro tarai pro eXeye


ctvvOXl1. 2.

Caput VI

*
ei7Tj>,

KL0ei>,
*

/cat

31.

avrov
*

rjXOev

crvvrpL/SovTa pro
fiovra.

OTL

rjp^avro pro rjptjaro

32.

iSei*>
*
TTTroir)KVLai>,

ovvapLS
ytivovraiA

pro irouqaar

3.

+77751 ante
aheX(f>e

crav
33.

tovia

4.

avrois
ot/ceta|

papias pro aSeXc^ai

+ epirpocrOev
avTw
*
2

Tfa\roiv

post
aX^5.

o~vvyeveo~iv

aiTtav

avri75,]

pro

"j"

eSvvcLTO

0Lav
34.

OVK6TL pro KL OvhepLGLV

Ovyarrfp pro Ovyarep


l\o~0l

< 7rot|i7a"at
6.
7.

ovvapiv,

vyetrjs
35. 36.

<
*

oXeiyois kvkXco Kcopas

0~KvXXl9

evOeais
*

pro SwSe/ca eSwKev pro eStSov


i/3

37.

TrapaKovcras pro a/covca? < avreo ovSa>a


7ra/)a/co|Xov^i7cre,

8.

*
7ra/3T7y|yeXXe^

pro Trappy

yeiXev
*
ap(oo~Lv

pro

o~vv-

pro

aipoicriv
,(ovr)v

aKoXovdrjcrcLi

Trrjpav
9.

pro

+ fJLOVOU
38.

pOSt

fX7]

ev$vo~r)o~0cu

/cat,

post 0opv/3ov\

^etrwva?

228
10.

WASHINGTON MANUSCRIPT
avrot?
| av pro eav
Ol/Cta|
\r)fxi,av
yoiou

III

pro

T^/xtcrov?

24
ocrot

aiTiqaoifxai,

pro atr^oxtytat
17T6^
2

11.

05

pro

+ atTT)(Te
25.

pOSt

+ TOTTOS
*

pOSt av

&er)Tcu\

pro 8ea)VTai

Trpos rot> ySacrtXea, r)T7)o~aTO


Xeyovcra
*

f |cv#v9

*
au<ov(rr)

pro aKovaaxTLv
pro avroi9
v/Ltt*>

*
ai'Ton',1

a/rr/y Xeyco

7TO Act

c^
26

Saj|o"T75

pro

8<us

avnys
cjvj>a*>a-

KLV7)

7ri^aKet

12.

fXTa\voa)(TLv
0~(00~L

pro

*
cLKvaeLfxevovs
/CCl/A*>OVS

jxeTavorj-

pro

13.

*
^7re/x|7roj/

pro egefiaWov

27.

a7ro|o"TtXa5

^Xt^oi/

o
post eOepairevov

ySacriXeug

+ avTou?,|
14.

f cr(f>Kov\aTopa pro <tttkov~

* *

leXeyov pro eXeyev


fiaTTTMTTT)*;

Xarcjpa

prO
1)

fidTTTL^toV

+ 7ri
28.

7rt^a|Kt,

post avrov

avrov,

(man

pro ev avroo

/cat

pro o Se
(-q

15.

+ eCTTLV

(cu sup ov man 2) Se post aXXot


1

f <f>v\aK7)
et

corr

man

ex

sine ras)

7)

m^a/ca

16.

SECUNDUM MARCUM
/cat
34.

229

npor)\0ov avrovs,
CTOV5

/cat

49.
50.

0~VV7)\6oV 7T/0O? O.VTOV

< <f)avTa<rfAa eSo^aj < 6ap<jiT fAf) <f>o/3eicrdau Xtav


*
et^ti|

eyo)

117

51.

35.

avrov

rfp^avTO pro 7)paT0


52.

avrots pro eavrot?

f <rvvr)Kov

pro crvvr)Kav
/cayoSta

naprjXdev, pro

noWr)
53.

< avnov
j r)\6av

7)

36.

aprovs

-yap ovk ey(ovo~iv


37.

+ ets post yi7^| /cat irpo(joip\ki(jQt](jav


pro hiaKocritov
54.

Srjvapuov

J)

f V#U9

$7)VapL(t)l>

+ ot
avnov fipayy
55.

ai>Spe5 rov

ronov post

+ Lva
38.

e/ca|

o"rog

|aurov
*
7reptS/3a|jLtov
jAOVT<;

tl \afir),\

post cfrayew

pro nepiSpa-

39.

vnayerai
/cat
1

etSerat,
(TvvTTOcria
1

+ ets ante 0X171; + /cat post e/cetvTp'l


*

0~VflTTOO~La
40.
"j"

Kpe/3aTrot9 pro rots Kpa/3/SaTot9

aveirecrav

OTt

prO

07TOV

|av8pe? p pro ai>a eKarov


V,

< ecrrtv
56.

e/cet,

pro TrevTiqKovTa
3 pOSt TOVS

* *

OTTOTOLV

prO

07TOV

ai>

41.

"j"

T7vXoyT7|a"ev

to-e7ropev|o^To
joevero

pro

eto"7ro-

+ TT6VT6
*
o~iv

napaTidcocnu pro napadco-

*
r)\jjavTO

pro

tjtttopto

43.

ty8

pro

SooSe/ca
77X17/3615
2.

Caput VII
*
|rt^9

*
44.

7rX^pa;uaTa| pro

tovs

a/3TOU5, wo~et

7Tc^raKe(,(T^eiXtot
45.

+ Tiva<; + tovs ante


3.

pro Ttvas post avrov


aprov?
TTVyfAT)

f ev#vg ev /3rjv ai

7TV/Cl>a

pro

aicrOiovcriv,
4.

t<? + a^
47.

TO TTpaV

f a7r

pro

airo

f firjOaihav

+ Se

ora^ ekOoicriv post a|yo/>a<?

post

ecus

oi//eta<?

aicrdiovcnv,

48.

tScov

pro etSev
post avrots
5.

kpar iv,
Kkeivcov,
7rtra

+ cr<oSpa,
e

7T/309

/>X e re
l

aVTOV?

*
e/>ojra;]o"iv

pro

eTrepaiTdicnv

230
4

WASHINGTON MANUSCRIPT
Xeyojrres

III

post ypamxaTLsl

kolpclls rats

pro

a*>t7rrot?

aicrOiovcTLv

f TTpO<f>r)TV(TeV * aw

ay

a,

pro

rt/xa

*
e)(L
8.

pro

yap
KpaTire

a7T^et

/SaTTTtO-ftOV?
o/xoLa
TTOL6LT6
9.

^eCTTWV

/cat

noTrjpLcov, /cat

aXXa

Trap-

rotavra

iroXXa

*
(TTr)0"r)Ta.L,

pro

rrjprjarjTe

10.

f *

fi<0vcrr)<s\

aOerov pro

/ca/coXoycu*/

11.

Xcyerai 2 f av pro eaz>

12.

13.

avrov bis + Tt)v evroXrjv


TrapaBoai
*

apteral

post Xoyoi>|

/cat
14.

napeSore, pro TrapeSajKare rotavra vapofxoia


7ToXXa
|a/coverat
7TOtlT

o~wtTai|
15.

SECUNDUM MARCUM

37.

231

clvtos

-8c
7TOll

f vTrepTre\pL(T<r(0 *
TTTT017)K.V

tov<s

piD aXaXovs

K\ao~jxarcou

f TrepLcrevjxaTa

pro

e7TTa

+
Caput VIII
1.
^[

7rXi7/3et,<?,

post

CT7rv|/>tSa9

9.

rer/oa/cetcr^etXtot
If

+ Se

post

Klvcu<s

10.
7ra/ot-

<

e*>/3a5

eu#v9 pro evdeajs

7raXtv

7roX|Xov 7toXXov

pro

e^aySa?

to
4- /cat

+ avrw| post o Lr/crovs OLVTOLS


2.

e^ovTOiV

post aurou 7T/30? to opos\ hdkfxovvai,

pro
11.

etg

ra

/ue/317

SaX/xa-

o-7rXayxi>tojae|

*>ov#a
f avvtprjTeiv *
a7r

*
*

to) o)(Xco
rjfjLepe

pro tcw o^Xov pro rjfxepa^

pro

7ra/)'

TpLS
3.

arj/xiov

+ ea)<?|
*

post vqans
12.

eKXvdrjaopre
|/cat Tii^e?

aurou Xeyco
*

K pro a7ro

pro rwes yap


post ixadrjTai

cnq/xiov bis
v/ui>
et

4- a7ro
4.

ante jxaKpodeu

+ Xe|yovTs, avrov
*
(wSe

ov pro

SoOrjcreTe
clvtov<;\

Swacrac

pro
rts
13.

Tovroug

Sw^crerat

< TOLVTY) < ttoXlv

TTj

yV0L

ev/3a<;

wSe

232

WASHINGTON MANUSCRIPT
c^cTat bis
(rvvierai
17.

III
1

en
27.

jXTjhe LTT7)<; TLVL


/catcraptas

\fn)

pro /x^Se

TT) KO)flT)

18.

* *

X Te KaL P r0
($keirov(Tiv,

X OVT<st
2

pro {SKewere
28.

2 <7n7|po)ra post avrov

e^erat /cat pro exovres alxoveTou


'

+Xyo^|T5,
*

ot

u> post
/cat

aire-

Kpi0r)o~av

/cat
19.

jxvrjixGveveTcu
2

29.
(e

|aXXot Se pro /cat avros


[Xeyerat,

aXXot

TTVTaKi(TxeiKi\ov<;

sup

man
20.
4-

2)
(pro 7rra)
1

eti^at

aprov? post

+
30. 31.

VtOg TOV

#l

TOV aj&TOS*[

TT/3a/CtO")(et\tOU9

K\a<TfJLCLTa)V
et7raj>
"j"

post x?
*

+
*

\eyov\o~iv pro Xeyoocri 1 airo Tore post /cat

pro

7rra

ano prim

scr,

corr

wo

21.

* *

Xeyet pro eXeyei> ov\na) pro ov


cjwteTat,

man

+ to>|
*
T17

ante apxtepctuv
rptTi7

rjixepa

pro uera

22.

23.

epxpvTai pro ep^erat f f&qO ai&a * aurov pro rou tv<j>\ov


'\

Tpet? 7jixepa<s
32. 33. 34.

f iraprjo-ia * t8a/5 pro iSaw

evTTTv<ra<;

pro

7rn>cras

avrots
*
|et

4- /cat

+ |e7r
*

post avrov ante avrco

rts

pro ooTt?
eX0eti/

* *

aKokovdeiv pro
2
,

tl
24.

rjpayra

pro etrqporra
35.

avrov

apas pro aparot


/cat

* o Se pro /cat * Xcyet, pro eXeye

<eavrov

xjrvxw^
2

P ro

^X ?"
1

avrov

25.

OTl opco + avrov post ^etpa? eTTOir)crev avrov


*
Ste^8\ei|/>

ovros
36.

Gx^eXci to^ a^oi? pro


Xrjcret

Q><j>e-

avdpoiirov

< eav|rov
avrov
37.
1

i/n^v, pro ^vxi v


rt

pro avafSketyai
*
rt

f aTre/carecTTa^l * man avefSkeirev


eve^Xexjjev

yap pro
I

?7

pro

38.

C7TCO-XV ^17

(eve^Xeneu

man
*

2)

Xoyov? ravry]
/noi|xaXt8ei
.TTeo~\vvdr)o~eTai

7rai>Ta rx/Xavyws,

pro rq*

Xauyw?
26.
a|7recrTtXei/

a7rai>Tas

/cat

pro uera

SECUNDUM MARCUM
Caput IX
*
1.
^f

233

Trpcoro^

pro

irparrov

av
eXiqXvOveiav
f

aTTOKaBicTTavi pro airoKa0tcrra

e^ov^ei^^l
1

pro

e^ovSe-

2.

Kad pro
roi\

KOLT

+ ev

irpocrev^ecrd ai
/Cat
5

av

13.

*
17817

pro

/cat

TOVS pOSt

*
>7X^v|

3. 4.

+ O tS pOSt [XTfXOp<f)Q)dr)\ ota + tSov post /cat


*)(i(t)v,
1

*
14.

avrctf

pro eXrjXvde pro avrov

eXOovres pro ekdcov


t8oi/

*
f

avros pro avrot?


l/JLcovcrr)

tj-oXvi>
"f"

pro et8>

pro

u&jerei

ypapfxaris
crvv^rjTOWTas
77-/309

trv^XaXov^res
5.

t7Ti>

7rer/305 pro o irerpos

*
15.

avrov? pro avrots


[

Xeyet
|oa/3/3et

f ev#vs

iSoires pro tSan/


eedaix\fir)dr)o-av

< <ySe
*

*
T7/x.a?

pro

ce-

deXeLs

TroL7)cra>

<uSe

pro
16.

OafifirjOr)

7TOt77 O~60flZ>

avTovs, pro rovg ypa/xfiaret?

T/>t9,

6.
7.

f pcovcrr) *

XaXet pro XaXrjcrr]

f crw|i7TetT * eavrov?, pro avrovs


17.

+ tSov
*

post

/cat
I

|avTov<>,

pro allots
18.

-ijXtfe

< a/covere
8.

avrov,

< et? post oxXov + avT(o, post et7rev auTO^ avrov


2

*
7re/3t[/3Xe7ro/A^ot

pro

7rept-

$r}pPT,

/SXer/za/xevot
9.

f et7ra *

pro enrov

|Sto~TtXaro *

778^17^170-0:1 e/c/3aXeti> avro,

etSo^| etjrjyrjcrovTaL,
hirjyrjcrojvTaL

pro
19.

pro icrxycrav
*
*

etSot'

10.

* ot 8e pro

/cat

pro o 8e avrot<?[ pro avrw


/cat

t <Tvvt,r)TovvTe<i *
ejcrrtv

+o
eo-rt

orav pro

to

ante Xeyet, a7rto-re pro amo-Tos


t?

*
avao~T7),
11.

pro avao~T"qvai

+ /cat Steo-rpaa|ue^77 ante <ws


*
avetjcofJLcu

*
eTrr)\p(oTr)o-av

pro
1

eir-qpoi-

pro

ave^o/JLOU

TOJV

Tt ov*>

pro on

20.

12.

juez;

ypau/AaTt?
21.

/cat avroi^ < avrov


2

^eperat
4

tov irpa

234

WASHINGTON MANUSCRIPT
+ \yo>i>|
*
*

III
'

ante
cos

77-00-09

V7)(TTia

e ov pro

30.

If

31.

*\cyi pro cXcyei/

tKirauZoOev,
7T0X|\CUCIS

pro iraihiodev
*

7rapct8iSoT

22.

KCU

ey&peraf pro

avao-T^cre-

23.

24.

28.

SECUNDUM MARCUM
|e<XTat,

235

Caput
VjXIV

X
pro
Ka/cet-

+ OTL
42.

pOSt

+ flOV pOSt avTO)


*

fXLKpCOV

lo

f /cat

e/<ei#e|

0e*/

7re/3t/cet|ro

fxvXov

ovlkov Xidos

Sta
*

tov
arvpLTro-

pro
*
efi\r)07j

TrepiKtiTai

o-WTTOpeverai pro

jjlvXlkos

pro

fiefiXrjTou

irakiv
*
icadei

pevovTai
1

43.

*
|<r/cai>SaXi,cr>7

pro crKavBa2.

o|xXog pro o^Xot


ot

44.

< \kv\\ov, post eiaeXdel, tx]v yeevvav, ets 07TOV o (TKCoXrj^ ov crfitv'

he (f>apLcraLOi 7rpoo-e\\-

'

dovres pro Kat TrpocrekOovtes ol (f)apLO~aiOL


*

VVTCLl
45.

*
<TKa,va\io"r)
Xii?

pro

cr/ca^Sa-

avrov pro avrov man corr avrov man 2


1

1,
2

(v

*
ko\Jjov

pro anoKoxfjou
pro
'

3.

eras et v scr) evertXaro


f p,a)vo~r)s,

< cot
*
46.

ecrTiv

CIS
* *
et

a7reX#et|

fiXrjOrjvai
' '

4.

f et7rav| f
[JL(0vo-r)<s

TO

7TV/5

OV

0~fiev5.

vvrai
47.

eypaxjje

pro eav
pro
(TKOLV6.
7.

[cncaj/SaXtcn?

VfXLV avrov? ^f

8aXii7

+ /cat
*

enrev,

ante eveKtv

o~ot /3Xr)0r)vaL
TOV
48
*
o-fievvveraL
*|

|/caraXti//et

e/cao"ro?
OV/C

TTVpOS

8.

pro avOpojiros OVK6TL pro


fxia,

pro

o-/3ei;-

< crap\
9.

vvrat
49.

*
et,evt;ev

pro crvve^ev^ev
ante
01

akicryr)0r)creTaL

50.

pro c^o'eTat Kat Tracra Ovcna aXt aXter^creTat


ter
yevrj-

aXt-

10.

ot/ceta

< e7T7]pco\Tr]o-av
^rat

/ita-

f *

aXa pro aXas


jxoopavOr)

pro avaXov
'

11.

7ieot rov avrov avrov 09 eav a,77oXvo">7


rat
1

'

'

uot^a-

rat *
apTv\<jv)Tai

7r'

avrrjv

pro aprvcrere

12.

+ v/xet9 ovi^ post apTvarjTcu < ev eavrot? e^erat


eip-qveverai

Kat < anoXvo-rj


*
yafirjcrr)

yvvrj

aXXov pro yaprjOiq

aXXoi

23

WASHINGTON MANUSCRIPT
+ /cat|
eav avrjp aTro\vo~r) tt\v
fxoi^ar ( at )
1

III

yvvauKa
14.

25.
|

+ tt\ovo-lov, tt/9 bis


I

post eiaekdeiv

post /Mot^arai,

+ en-iral/r^o-as < avrots ei7Tv,


f e/A6

post

/cat

< 7rXoucrioj>
26. 27.

T/awuaXias pro rpvuaXta? post #u


SwTjcrerat pro
/u,ev|

Swarai
1

/Cat
*

pro
2

fi

+ post irapa + TOVTO post ai/ots


f

aXXa
1

KQ)\vTat
Tbiv

ovpav(ov deov

'I

pro

tov

28.

15. 16.

f av pro eav
evavKa\eLO~ap.evo<;

e&TL irapa /cat < aurtu Xeyetz/ tSou Tracts


<7rai>ra
*

o irerpos

a\<f>r)Kap.ev

eiriTiOei

+ /cat
17.

pro 2 post avra

tl0l<s

7]KoXovdr)Kafxev

pro

77/co-

T t? avrov

f euXoy et| ihov TL<S 7r\oV(TLO<S pOSt oSo|


1

29.

Xou^crajLta/ 8e
OLKEICLV

<r;
2

+ \eya>v, post avroj> 19. ut; a.Tro(TTepr)crr)s


+ <Tov,
20. 21.

yvvaiKa + VKV pOSt


17

ja/Ja

17 777)0"

Kat

30.

post |upa
Tt,|

aSeXc^ov?
/x/)a

oi/cet|a5

/cat

+rt

varepo)

post aov
31.
32.

-o8c
*>)8Xei//as

-fet 0eXet9 reXtos


2

cwat post

avra),

ot /cat + avro>, post <j)ol3oVVTO


3

pro

(xrjTepas

aKo\ov\dovvre$

ere

rot?
*

pro crot ante |7rrw^ot5

i/3

33.

oupai/otg|

pro ovpavo)
34.

TOl? avrov
2

pro
2

ScoSe/ca

< apas tov o~Tavpov crov ante


Sevpo
olkoXovOl
22.

6VTTeovO~lV * evTTTvatocriv
crovcriv

pro
pro

eu77TU-

airo tov

\oyov pro

em

to>

35.

* irpoo~r]k0ov

Trpocmo-

koyco
-f a\ir

24.

^f

avrov post airrfkBev ante o Se 15

pevovTai (jrpocrekOovTes prim litt re? del man scr man 1


;

irakiv tovs TreiroidoTas


Xpr)p.ao~iv

(1) et 2 et 3;

eras et

17

scr
etri

man

3)

rots

deXofxev pro OeXo/xev f a| pro eav

SECUNDUM MARCUM
+ ere
*

237
'
'

post a

48.

/Cat
fie

eTTCTlflQJV

e\7](TOU

atr^crajue^a
crcop,ev

pro

can/
49.

avrcj
*

36.

#eXerat

0ap|/3wi>
(/ae

pro Oapcreu

<ue
37.

Troirjcrai

sup
51.

eyeipe
cf)COVL

man

crov
*

2)

0eXts

fiacrikeia 7779
&or) crov
38.

Borj<;,\

pro
52.

nacrous
*

I pafifiovvi]

+ airoKpideis
* *
\to

post

19

aVTO)

prO

TO) L7)CTOV

avTQ) pro aureus

pro

tl
1.

Caput XI
vytouo"ti>

aiTicrOai,

ovvaaOau
*
r)

f tepocroXuua

pro

/cat
2.

39. f et7rav|

/cat
*

autco o oe LTjcrovs
'

\e\ycov
eiirev

pro Xeyet

aureus

U7rayerat

TTiecrdai

< Karei^a^n
Kcofxrjv rrjv

Kco/xrjv,

/8a|77Ttoue
fiaTTTLcrdrjcrecrOaL,
40.

pro Karevavn

VflCOV
evpr)(TTai

/ca|#etcrat

*
17

42.

fJLOV irjcrovs aurous


2

pro

/cat

co

pro

ecf>

of

+ ov|7rw
*
3.

ante ouSets

7TLKKa9lKeV

avrcov
43.

ou jiteya|Xcu pro ot jueyaXot


3,

4.

7TOtetT TOV T7]V


*
*
Irt^es Se

prO KKCL0LK

TOUTO

OUTOJs|

5.

pro

/cat

rtves

-Se
* ecrTtv pro eerrat * ocrrts av pro og eav
6. 7.

earcorcov
et7re^

pro earrjKorcov

*
* *

aureus pro everetXaro


7rc-

ayovcriv pro rjyayov


Tn.fia\\ovcrLi>

< ev
44.

u|ut*>

yaeyas yevecrdai

pro

Kv/xcov Sta/co^os,
* eivai

pro yevecrdai
post ecrrat
I

avrcov
*
8.

ySaXov

+ vjxcov
45. 46.

/ca#tet

Xovrpov
o

avrcov
*

pro eKaOicrev
pro
ecrrpcocrav
'
'

+ o ante uto? fiapTLiAouo*;


*
)

aXXot Se crrcu/JaSas
T17V

|eo"Tpaj^vuov

'

eis

47.

vat aprjvo<; pro va^copaios

oSov

238
9.

WASHINGTON MANUSCRIPT

III

SECUNDUM MARCUM
| otSouei>,
fjcev

239

man man 3

I,

corr otSa-

doXw
aurco

pro

Xeyovcrtv

-ou
Caput XII
l.

+ |et7ro^ ow
(JTIV
a/x-

T7/xtf

ante e^e-

* *

XaXetv, pro \eyeiv

avos

Tt?

<f)v

revcreu
J

< oovvat
15.

Kiqvaov

Kaio~api\
2)

neXajva,

pro

afXTrekaiva,

(ktjvctov

sup man
pOSt

(f)VTV(Tl> OLvOpOiTTOS

+ VTTOKpiTOU,
LO(0,

1Tipat,Te

+ av|rw /cat
3

post

irf>izdr)K.ev

16.

I e:7ra^

*
2..

e(opvev pro topv^ev


aTrecTTiXev
17.

3.

7rpo5 rov? yecopyovs + /cat aireKTivav post


pa^
a77ecrTtXav

avrw o Lrjcrovs < ra /cato"a|po?


|craSSov/ceot

a7ro8ore

St-

18.
19.

f /xwvcr^?! * 1

4.

7raAii/
aTrecrrtXei/

eX

P ro ^a,raXt7n7
1
'

avrov
20.

tekvov\ pro TCKVa


2

\i6ofio\r)(xavT<;
*
K6(f>a\(DcravTe<;

airedavev Kat pro aTroBvq(TKQiV


1

pro

e/cec^a-

Xataxraf
a7recrTiXav|

/cat

21.

*
r/TifiacriJLevov,

pro

rjTifxcofxe-

vov
5.

22.

/cat Kat airedave /cat 4 Kat ekafiov avry)v


C *

KaKeivov
*

a7rea"rt|Xev,

pro

7rra

aireKTeivav

e<r\aTov pro ecr^a-r^


aire-

Se pro

ju,et

aTroKTt^ovre?,
6.

vcrrepov

8e|

pro

ert

ow

23.

ow
*

<r) yvvrj a\Tre6avev, pro #ai;e Kat 17 ywT7


a^acrracri

+ rov

ante ayainqrov

ow

7.

Kat avrov ort < enrav, post


a7T/CTU>a|

avrw|

rtt/o?

pro orav
avroiv

avacrTaicn,

twos

pro cnra
Se pro Kat a7ro-

eavrov?

24.

*
airoK.pidei's
K/3t#et<?

a7TOKTt|^WjU,V
8.

7rXa^a<T#ai(
25.

10.

aveyvooKare, pro ai>eyi/&)re


a|7re8o/cet/Aacra^

yajLttlcrKo^re,

+ ot
26.

12.
14.

/cat a<j)PTe<; avrov, airvfKdov


*

ante ayyeXot

et

pro

ort

rfp^avTO

epcoTav

avTo\

ev

yetpo|re

240

WASHINGTON MANUSCRIPT
aveyva)Ka.Te pro aveyvorre
f
p,0)v\(T0)<;

III

36.

27.

< 0<s -o ante 0?* 3,4 o ante 0s 0O<S vfxeis ovv


o
l

Xeya>| avroi'

o ante x? yap to) ante Wvi to) ante ayia>,


f |e/c^0/3ov5 *
VTTOKCLTO)

37.

OVC
*
7T6JS

prO

V7T07ro8lOl>

ir\<x.vaa'0a.i\

28.

*
*

Trpoekdojv pro irpoaekdoiv


|aKovo>v pro aKovcras
38.

f (TVvt,7)TOVVTO)V *
tSa>|

o avrois + tcus ante


8t77VOt9,

pro TTO0V

crroXcu?
,

pro

ctStos

39.

< aiTKpL0r) ira<ro)v


29.

avrois,

40.

on
*

* t7rev pro irycrovs aTTKpL0rj

ras ante oiKcia? row ante x^P^I + [fcac op<f)avo)i>, post XOP
7rpo<f)a(rL

travTOiv Trpa/rrj,
TTCMTCOV

pro

*
TrpoiTt]

oiTLves

pro

ovroi,

TOW VTo\o)V

f \r)fx\jjovTcu *
irepta-crov

f i(TTparj\\

pro

7re/DicrcroT-

poi>

30.

vto\t)
31.

aya7rr)(TLS

41.

ecrTCDS

pro Ka0L<ra<;

+ TravTa<;,
OjAOLCL

|oUOUU9 prO
ayairqcTK;
fXltfiDV

\-tov
43.

ort

post e0eo)pi ante ^aX/cov avrou

32.

< 09
*

COTII'
/ecu
2

33.

/cat e 0X175 rr?? fax7)* + crov post 7rXi7crto^


*
<re\avTov,

*a ro pro

T6J^
44.

|7rXlOV

($a\0VT0)V
olvto)v

*
7re/oicrcrev/xa|T05

pro

pro eavrov

irepurcrevovTO*; avrois 7r<wra ocra ci^ev

irkiov

34.

T(ov bis avroi/ + otl post


1

Caput XIII
avrw,|
1.

t8e
7rora7r

ySacreiXias

< To\p,a
*
35.

avrov ovketl

2.

o
*

e7repo)Tav\
1770-OU5

pro

Trtpayn)<Tai

o irjcrovs + 0)e post


* Xi#o*> *

|a<#>7

pro

Xi#g>

Xcyei pro cXcycj*

a<f>e\0r}

ovSe StaXu^Tjo-erat

ypa/x/xans

pro KaTa\v0rj

242

WASHINGTON MANUSCRIPT
aKpaiv ovpavoiv, pro aicpov
4.

III

28.

17817
J

ovpavov
5.

+ Tiov fjLadr)T<ov TOV fXVpOV TOVTO


+ to
eSv[*>aro

post Tlf9

yLvaicrKerai
29.

OVTGJS
181776

fxvpov post npaOrjvaL

< hrj\vapi(ov
*

t pro

rptaKO-

30.

+
*

yei\vop.eva y Se post afxrjv


eo>?

(TLOiv hr)vapL0)v

eve/SpifJLovvTo
fJLCOPTO
6.

pro

evefipt-

pro fie^pt? ov

31.

*
7rape\ei;crTe|

pro Trapekev-

+ auToi9,
*

post
'

17T>

(TOVTai
33.

KOTTOP

pro K07TOU5

+Se| post

/3Xe7rerat
-f

7rape^erat
ya/3 post /caXoi>

aypwnvvrs.

+ eL

irpocrev^ecrda^ o Wrfp /cat o vtos post fir)

f iqpyaaaro * > e/xot, pro ets


7.

e/x,c

yap,

e^erat bis
*
vfjiiov,

<TTIV
34.

Kepos

"|

pro eavTOiV

OeXrjraL

axnrep

yap pro

a>s

hwacrdau
*

ot|/ctav

evertXaTO
35.

8. 9.

\yprjyopiTai
ot/cetas

*
/xcrai>v/CTto|

pro p.<row-

10.

aiTi7 + ort post vp,tv| TOUTO + tSov post /cat


I

avrots pro avrov?

KTLOV
*
7r/3wet,

tyS|

pro

Sa/8e/ca

36.
37.

Xeya/

|e^c<^^s
2

aureus
11.

irapa|8ot pro irapaho)

ypi7yo/HTat,|

< avrov
*

i//cat|p<us
'

Caput
1.

XIV
pro
y/aa/tytarets

irapahoi
13
*

pro irapaha) a7rocrTtXas pro aTrocrrcXXct


post avrou
2

ev
*

|<a/3tcratoi

< Bvo /cat

KpaTi7crovT?|
\airoKrivo)(Tiv i
3.

|v7rayerai
4- etcrX0o|Ta)i>
t//AG)i>

ot/Cta|

14

/cat

post

/cat

ywi7 7rpocrr)\0ep pro ijX^c

f av pro ca^

ywi7
*

+ /itov,
*
15.

post /caraXi>ua
'

Kara

7toXv|ti/aov, pro 7roXvreXovs

<ayo|/Ltat

pro

<f>ay<o

J ai>aytoi>|

pro avcoyeov

SECUNDUM MARCUM
TOl\lAa<TaTCU
16. 17. 18.
1[

243

+ eTOLfxaaai\
l(3,

post e^rjXdov

pro SwSe/ca

ante ap-qv

f v/xw

pro

VflCOU

<
19.

fjce

7rapa\So)(Ti

Kai
20.

\\vTTLCT0aL

aWos,

p"q tl ey<o

6K
t/3

pro ScoSeKa
ante V7rayet

v/3a7rTO[jLvo<;

21.

+ Tra\paSiSoT t\v OVTOiV


7rapaSt8ore,

22.

244

WASHINGTON MANUSCRIPT
TOiV " 4
2

III

OU/C
*
\otl

aTTOKpiVT) OVOV

44.

f avcrqfxou

< Xeycov
*
45.

avrot5,

61.

ayayerau pro anayayeTe +^aipe| post Xeyet, * pafifiei, pro pa/6/3t paftfii

+ o dO^te/Deus + e/c Sevrepov post


/cat

pro Tt ante 7ra|Xti/

avrov

*
euXoyi7/ze|you,

46.

7T
* *

pro evXoyrj-

aVTOV
62.

rov

Kpa\rovv pro eKparrjaav


/cat et?

47.

pro

et5 Se

+ a7ro/cpt#et5 post 15 + avrco, post et7Ti>


|

*
7rapecrTw|Ta)i>

pro irapearr)-

lUt

KOTOiV

rrjv
7Tcre^|

oi//ecr #at

<
*

|e/c

he^ucov KaOrjpevov
'

rrjs

hwapecos

pro

too z>

z>e-

a<tXe|
48.

ceXc>i>

e^X^aTe
orvv\a\^iv

63.

+ ev#V5

post ap^tepev?

f Stap^^a?!

49.

+ Toiv 7rpo<f>r)T(ov
<f>cu

post ypa\64.

^etrw^ag

+ 7rai/T5
*
rr^^l

50.

rore pro

/cat

post r)Kovo~are ^Xao-(j>r)p.Lav rov

o~roT175

+ ot
51.

padryrai

ovtov

ante

paros

avrov

pro

/3Xao~<f>r)pias

7Tt
*
|ot

i7|/coXou0t

yvpvov
Se veavuTKOi eKparrjcrav
65.
/cat

<<f>ai\vTaL vp.iv, /cat pro ot Se


eV77TVlJ>

avrov, pro
o~lv

Kparov-

avrov

ot veavucrKOL

53.

+ Kaua(f>av,
*

post ap^iepea

avrm + vvv ^e|


2

7reoiKaXv|7TTti>

rt? ecTTt^ o 7recra5


Trpo<f>r)revo~ov

o-w7ro[ovovrat pro avvep-

ere,

post

XpvraL avro)
54.

vTrqptre

* ot 2 .(t sup * r)Ko\ov0L


o~ev

tamen man
pro

*
i) 66.

rjKoXovdrj-

TOU
*
175-

eXap/3avov, pro efiaXXov


1

67.

deppevopevov
1

KCU
55.

\o~vvKa6r)pevo<s
3

pro

?7o-0a

68.

|^0/X^0/M^0$

ovre pro ov/c ovtc f pro ov8e


Tt

f rjvptaKov

< (TV
*

5657.

/cat

teat at paprvp tai

t? T^i^j ^a> avXrjv, t?

pro

e<u

kot avrov

59.

60.

< -qv TO

LO"T)

69.

/cat aXeKTcjp 7raXii>

to rrpoavXiov
<f>o)vr)o~e

SECUNDUM MARCUM
70.

245

*
r\pvr)
|

caro, pro -qpveiTo

fxetKpov

*
Trepie\(TTr)KOTes

pro irape/cat

/cat yap yaXtXato?


XaXta
71.
72.

et,

17

crou o/xotaet

Xeyerat,
-t-eu#ew<?
1

post

/cat

*
a^c|/AVT7cr#eis

pro

avejJLvrj-

8t? < |rpts /cat


3

a6rj

p,e aTrapvrjcrr)

246
46.

WASHINGTON MANUSCRIPT
4- ev0(o<; rjveyKev,

III

post

o~lv\-

ccr^ev ya/> pro ct^e 8c


(f)ofio<;\

Sova
*
et? ttjv

pro rpofxos

crivhova pro

tt) <tlv-

9.

Bovl
*
e\6r)Kev

irpoyrov
*
7ra/3

irpoiei

pro KaTedrjKev
10.

pro

a<'

pvrjpicj

/cat
*

/cXatovcrt

+ T179

ante irerpas,

12.

e(f)avep(o0\r) e]v\

7r/3ocre/cvXeicr|

13

airqyyekou

pro

an^yyet'

pvr)piov,\
47.
7}

Xav
Loiar)

io)(Tr}\

prjp pro

14.

avrot?
*
t/3

Caput
1.

XVI

pro

e^Se/ca

0)\vl8lO'V

TOV

+ (post
/ca/cett'ot

e7ricrTeu<Tav,|)

(l4a)|

t /ca pro /cat3 * Lcre\dovcrai

pro

eX#ot>crat

a7reXoyov^T Xeyo*>res, ort o\ aioiv ovtos ttjs avo/tta?


/cat 7175

2.

/cat
*

aXt|i//ajo"tv

amorta?]
fXY)

v7ro
0iV

Xtai>

TOV

O-OLTOLVaV (TTIV, O

irpoiei

Ta
o-aj3f3a.T<Dv\

vno\

tcov

TTvaTOiv

a/ca-

pia

Totv

pro

dapTa,

tt)v

aX^^eta^l rov 6v

7175

pias crafi/SaTODV

pvrjpa en pro pvqpetov


avaTi\avTO<i\

KaraXa^Secr^at hvvap.iv, (14 b) Sta| tovto aTTOKaXvxjjov crov


rrjv
St/caioerv|i'??*>
r)$r),

e/cet-

3.

f |a7roKiAun7 pro a7ro/ctXt(Ti


*

vol ekeyov
l

to

^a>,

(14 c)

/cat

a7ro

pro

e/c

X^

e/cetvot?

irpoo-eXeyev,

pvrjpLOV,
4.
5.

otl TTTr\.r)pa)\Tcu o opos TOJV


fxeyas,
ercov T179

< cr(f)ohpa
pvrjpiov
*

e^oucrta? rovj craeyytet,


(ov

rava,
t8oi>

aXXa
/cat

aXXa
apapts

6.

Oecopovaiv pro otSa ya^> ort \(f)o/3eL(T0aL,

8>a

v|77e/o

eyco

T7)o~avT0)V

Trapeho0T)\

pro

eK0aix/3ei,(T0

Oavarov, Lva vrroaTpexpcocrLv


t? tt}\ akrf0eiav
/cat
ti>a
'|

<tov
*

va,apr)\vov ^rjTLTai
e/cet

pr)Ken
7171/

etSere

pro

t8e

apapT7)<T0io~iv
T&)

+ aVTOV
7.

COTtf pOSt T07TOs|

ovpavoi WviKrjv,
T179

/cat

a[<-

[aXXa
post VTrayere

0aprov

8i/catocrw>7S

+ /cat

* ihov irpo\a.yo)
\o\fj6<T0<XL
8.

pro irpoayei
/cat

15. 16.

8oaf| kXtj povoprjcrcoaiv, * aXXa pro Kat et7re^ avrots


*
K<XTCLKpL0lS,

OV

O-(O07)O~-

aKovcracai

er)\0ov

Tat'|
17.

pro /cara/c/H^trerat

pro ee\0ovo~aL ra^v


/w.j^7/utou,

\o~rjpia

\$[ai]povia

SECUNDUM MARCUM
KCUI>S,

247

Subscr
"|

man
ayie

(et

18. 19.

f fi\a\lfr)
^[

OVU

- xpucTTe

o~v fxera
-P|

6 et 7) tov Sov-

XoV 0~OV TLJXO0OV


Beov
in ras

(v (TOV TLfXO;

+Is x? post K?
f ave\Xr)ix(f)07}

man
;

scr

man

v T
'

Ka0eiae\
20.
(rrjfALcov
:

>
textu sed

ov)
TCOV T(DV

man add man 6


-{?

6 v tov
kcu 7r<w-

aVTOV

<

afxrjv > non in add man 1.

In sup
vaeos

'

'

marg
8.

legitur

XXov

man

Subscr evayyekiov Kara


kov

fxap-

man

1.

PART

II

THE WASHINGTON MANUSCRIPT OF THE EPISTLES OF PAUL

Plate VI

MANUSCRIPT OF THE PAULINE EPISTLES.


APPEARANCE WHEN FOUND.

I.

THE MANUSCRIPT
of the Epistles of Paul

The Washington ms

(Greek ms IV in

the Freer Collection, Detroit, Michigan) will eventually be transferred to the Smithsonian Institution in

Washington, D.C., where

it will be placed with the other collections in the gallery to be erected by Mr. Charles L. Freer. The ms, or rather the fragment, has been given the symbol " " 1 by Gregory in his list of the New Testament mss, and I shall

is

use that sign to designate it in the following pages. Manuscript I one of four Biblical mss purchased by Mr. Freer from an Arab dealer named Ali in Gizeh near Cairo on December 19th, 1906.

story of the purchase, and some surmises as to the earlier history of the several mss, have been given on page 1 ff. of this

The

volume VIII, pp. 1 and 107 of this series of I have Studies. nothing to add to the statements there made. This fragment was in an almost hopelessly decayed condition when found. No value was put upon it either by the dealer or by Mr. Freer in the purchase of the collection. Neither was the content of the fragment known to either of the parties, and it was preserved and sold with the three large mss rather because of its association with them than from any supposed value of its own. It was, however, thought that some words would prove legible on
in

volume and

each of the pages,


great mutilation.

if

the leaves could be separated without too

of the fragment before separation is shown by was a blackened, decayed lump of parchment as hard and brittle on the exterior as glue. The maximum measurements were, approximately, length 6J inches, width 4I inches, and thickness ij inches. The process of separating the leaves has been already described on page 108 of volume VIII of this After a little Series, and so may be briefly summarized here. it was found that the leaves could be lifted off one experimenting at a time, while the top surface was drying after a slight and uniform application of moisture. A thin-bladed dinner knife was used to separate the leaves. The end of the ms was better pre-

The appearance
It

Plate VI.

251

252

WASHINGTON MANUSCRIPT

IV
was conre-

served, so the separation was begun from that side and tinued as long as any legible writing appeared on the

fragmentary
portion

leaves

removed from the mass.

The unseparated

maining, though nearly one-half inch thick, is so narrow as to cover hardly more than the unwritten upper margin of the ms. There was thus little hope of recovering any legible portion, and
to preserve this small sample as illustrative of condition and appearance of the ms. Though careful the original search was made for anything bearing on the earlier history of the

so

it

seemed best

nothing definite was found. Only two marginal notes were discovered. Of the one on page only the letter A could be on with the other read certainty page 3 was almost equally
ms,

seemed to read Tre^im*;. However, the reading illegible. too none certain, and interpretation is lacking.
I

is

another point we are better supplied with evidence. The preservation of ten quire numbers, including the last (KZ), makes It once contained certain the original size and content of the ms.

On

between 208 and 212 leaves. The legible fragments begin at I Corinthians 10, 29, and portions of all the remaining Pauline are found. The to the Hebrews follows II ThesEpistle Epistles salonians. There have been lost at the beginning of the ms On the basis of the amount of text fifteen quires and two leaves. per page in the preserved portion we may reckon Acts at about sixty leaves or eight quires, of which the last was probably a fourleaf quire; the Catholic Epistles would fill 24 leaves or three quires, and the Epistle to the Romans with the missing part of I Corinthians would require some 34 leaves, i.e. just over four This was then the content of the original ms. Joined quires. with the ms of the Four Gospels, found with it, it made a complete New Testament, which did not however contain Revelation. This is not particularly strange, for it is well known that the Revelation of John was popular in the West much earlier than in the East, and in Egypt, particularly, it had a competitor in the spurious Revelation of Peter, a large fragment of which was discovered at

Akhmim

in 1886.

II.

PALAEOGRAPHY

i.

Parchment, Leaves, Quires, Ink, Ruling, Writing.


of excellent quality

The parchment was

and seems to have been

mostly of sheepskin, though one cannot be certain, owing to the extreme decay. In a few cases the branching veins characteristic

good example. In thickness the and parchment fairly even, averages about .20 mm.; only rarely were specimens found reaching .30 mm., and but one leaf as thin The great majority of measurements taken were as .15 mm. between .17 and .23 mm. The leaves are all of an irregular shape, wider at one end than at the other, as shown in Plate VII. The largest leaves measure
of goat skin occur; leaf 15 is a
is

16 cm. (6.25 inches) in length, 10.5 cm. (4.5 inches) in width at The the wider end, and 4.5 cm. (1.75 inches) at the narrow end. smallest leaf separated measures 1 1 cm. (4.5 inches) in length and
7 cm. (2.5 inches) to 3.5 cm. (1.25 inches) in width. By far the number of leaves the size. approximate greater larger There are 84 leaves having legible writing; of these 168 frag-

mentary pages the last is blank and two are illegible. Slight remnants of two entirely blank leaves were found at the end. The quire division was as follows
:

rn

num

254

WASHINGTON MANUSCRIPT
quire marks are on the

IV

first page of the quire and in the hand are near the corner; they upper right edge and are usually rather dim, but all were read with reasonable certainty.

The

decayed condition it is not always easy to distinguish between the hair side and the flesh side of the parchment, but in general the sheets for the quires were put together in the customary way, hair side facing hair side and flesh side The lighter colored flesh side of parchment is facing flesh side. found on the outside of each quire. The ink is dark brown, and on that account is very hard

Owing

to the

to

read in the worst decayed portions.

Titles are in the

same

colored ink, but the first lines of the different Epistles are somewhat red in all cases except one. Red ink fades worse with

decay than brown ink, so that the faintness of the color

is

natural.

also distinguishable in all the first lines and is genThere is some doubt as to which erally stronger than the red. was written first, but I believe that the whole ms was written in
is

Brown ink

brown

and then it was decided to re-ink the first lines in red. This seems to have been done carefully, though we find a beginning of one Epistle that now shows not even the slightest trace It was probably overlooked by the scribe in the re-inking. of red. The writing is in one column, 1 2 cm. (4.75 inches) wide. The
ink,

preserved margin is about 4 cm. (1.5 inches) wide, so that the Peroriginal width of the page was about 20 cm. (7.75 inches). pendicular lines ruled clear to the edge of the parchment marked

The writing itself was on horizontal lines, the space for writing. generally ruled only as far as the outer perpendicular lines rarely
;

the rulings extended clear to the edge of the parchment. In ruling was done very lightly, and is often hard to see.

The

many

cases the compass pricks made as guides for the ruling can be The seen about one-half inch from the edge of the parchment.

most noteworthy feature

is

that there

was a ruling

for each of the

first three lines at the top of the page, but for every other line The same style of ruling is found in the Washonly below that.

In early mss it seems to ington ms of Deuteronomy and Joshua. have been not uncommon, especially in Egypt, but indicates a I have listed some of the best-known very practised scribe.

examples on page 12 of volume VIII of these Studies. On most of the fragments parts of eight or nine lines are preA careful count served, and these average 25 letters to the line.

Plate VII

A.

Hebrews

xiii.

16-18.

B.

II

Timothy

i.

10-12.

PALAEOGRAPHY
of the letters of

255

many of the missing portions shows that the MS had 30 lines. The count was made on the Westcott originally and Hort text, which is closest to that of ms I. As the line rulings are 5.7 mm. apart (a little less than .25 of an inch) the length of the written column was about 17 cm. (7 inches), and the addition of 8 cm. (3 inches) for the upper and lower margins, gives 25 cm.
It may be noted (10 inches) for the original length of the page. as confirming this computation, that the mss of the Gospels and the Psalms in the Freer Collection have 30 lines each to the

page, and that the ms of Deuteronomy and Joshua has 31 lines. Words are divided at the ends of the lines according to rule

and with considerable care. All the consonants that can be pronounced together go with the following vowel. Therefore double consonants are separated, and X, v, and p do not join with any
ovk is considered following consonant; jx joins with following v Similar thus: and divided of word the part following ov\k aadevco.
;

single cases are a preposition and noun, Ka\6 rj/xepav, and a\\X ov. Compound words are generally divided into their component parts,

as

K\(f)of3eLv, (rvv\epyo),

npo(r\(f)opa, 7r|et(ray toyr).

Only seven
;

fail-

ures to follow the rule were noted:

yvaxr\dr)Ta), Phil. 4, 5

to\vto,

and opKQ)[x\ocna<;, Hebr. 7, 20; Ke<^ak\aiov, 1 8, oX\oKavTcofxara, Hebr. 10, 8; \vTp\a)0"r)Ta.i, Tit. 2, 14. The writing is an upright square uncial of medium size. The writer was an exceptional penman and his letters are all well The later date is, formed, and seem easily and rapidly written. the the however, betrayed by enlarged lengthened p and the ornamental dots to e, cr, r, 8, etc. The ms was written in Egypt in the sixth century. The question of date and place, and the relation of this ms to others having similar handwriting, has been fully discussed on pp. 12-13 of volume VIII of these Studies. The forms of the individual letters are shown on the facsimile plates, VII and VIII.
Hebr. Hebr.
6,

3; o/)Kco/xocr[ias
;

(f>,

2.

Abbreviations, Punctuation, Titles, Paragraphs, Capitals

early Christian mss are used: Kv/ho<?, eo5, XpioTos, and I^crovs are abbreviated k<s, #9, ^5, is, etc. The abbreviations are regular for all cases in the singular, but

The

regular abbreviations

of

when

From 7701x17/0, plural forms occur, they are not abbreviated. found the are unabbreviated form only Wrfp, Wps, Wpi, irpcov, irpas
;

256
is TraTpao-iv,

WASHINGTON MANUSCRIPT
Hebr.
i, i.

IV

From
a.vo*v,

nvevixa,

avdpuTTos only avos, avov,


ovvov, ovvol,

Wud and Wpfa occur. From and avois appear, and avOpajiros is
i,

found unabbreviated in Hebr.

6.

From ovpavos

noted ovvov,
;

mo? only
ence
is

vs

breviated.

and TjvvTjvs. From croiTiqp I found crqp and <x/3l from and vv are used, while all forms seem to occur unabIn two of the three cases of abbreviated vto? the referis

to Christ.

The
the line

only ligature that


v
is

found

is

'

/cat.

At

the end of

very often represented by a stroke over the preceding vowel. This was, however, done merely to save space, and plenty of instances of final v fully written occur.
to

The punctuation is a single dot in middle position. It seems have been used indiscriminately to represent a period or a semiIt rarely

weak division mark, like a comma, where a succession of proper names is 32, separated by punctuation marks, and at I Timothy, 4, 12, where a
colon.

equals a very

notably in

Hebr. u,

succession of prepositional phrases is so separated. case of faulty use noted was yvoicre <ag, Ephes. 3, 18.

The

only

the various Epistles are in the regular brown ink with letters somewhat smaller than in the text. All are in the
titles of

The

simple early form without the


abbreviated to

name

of Paul, thus
;

77/309
is

yaXara?,
the

77/309 KoXao-craeis, 77/309 decr<TakoviK.i<$ a, etc.


,-.

77/305

several times

Latin cross

T appears each time on


it

same

line as the title

and between

and the outer edge

of the

parchment.

adorned by several short ornamental A small dark piece of parchment as a bookmark is pasted over the outer edge of the leaf at the beginning of each Epistle. Compare Univertitle
is

The

further

strokes both above and below the letters.

sity of

in the

Michigan Studies, vol. VIII, p. ms of Deuteronomy and Joshua.

6,

for similar

examples

paragraph or chapter division is frequently shown by an enlarged letter completely set out into the margin. Only rarely is the end of the previous line left blank for the purpose of having In general the the first letter of the chapter the one so enlarged
lines are written solid,

and the

letter

which happens to come

at

the beginning of the first line after a paragraph is enlarged and set out into the margin, even though it stands in the middle of a

word.

Good examples
I

of this are Galatians

5,

22, yeypaitTai
\

yap

otl afipa

A/x

Colos.

I, 3,

cwo
|

Hecr^at

3, 8,

TrpocrKapre

Powres.

Plate VTII

A.

Timothy

vi.

l-'2.

B.

II

Timothy

i.

1-3.

PALAEOGRAPHY

257

This system is very common in Greek mss of the fifth century and is added in the In ms I generally a paragraph mark later. the The and above capital. just beginnings of Epistles margin seem always to have the three indications of chapter division.

3.

Diacritical Marks, Spelling, Corrections, Binding


in the ms,

There are no accents or breathings

but marks appear

over certain vowels with varying frequency. The form of this mark varies greatly even over the same letter and in the same
word.
h
7

Both the single and double dot

(chiefly over v

and

1)

occur,

but more
-,
i_

common
and
>.

are

strokes of

The mark
of

the following shapes: -, *, occurs most frequently (seventy

which cases are initial except three over the Iota takes second place with 28 instances, partly v in M<ov(rr)<;. The words which get this initial and partly following v in vlos. mark over initial 1 most often are iva and iSov. There are 13 cases of the mark over a, which is always initial except twice in Sta, Ephes. 2, 16 and Phil. 1, 20; aSeX^os and Utto are the only There other words that receive the mark more than once each. are four cases of the mark over o on, o, and o<rov twice 17 has These the mark twice, rj and 7)yeipev, and e only once, eSajKev. diacritical marks are quite similar to those which are found in the Washington ms of the Psalms, and which have been described 1 6-1 on pp. 17 of volume VIII of the University of Michigan The apostrophe does not seem to occur in the preserved Studies.
times) over
v, all
;

fragments.

The irregularity in spelling in the ms. older forms are regularly used, such as ourwg, Mwvo-179, eopaKev, akXa before a vowel, and the addition of v movable to such forms
There
is

very

little

as

euxt, ecrn, eSw/ce, edvecn, etc.,


is

even when followed by a consonant.

A
I

assimilated to the following noun once: e/x [xecrco, preposition Thess. 2, 6, though the tendency of the ms is decidedly toward
K occurs
for
koll

non-assimilation of consonants.
once,
Phil.
4,
;

3.

This
cases

is

commonest kind
to the following

of

error in the ms
:

yet even

this

an itacism, the is confined

changes
;

at for

e,

42

(all

second person

t for et, at, only 8 71 cases; et for t, 17 cases. Other itacistic errors are rarely found, there being less than half a dozen in all.

plural of the verb)

for

258

WASHINGTON MANUSCRIPT

IV

these are not important. They from the Siopflconfs. probably

There are only two or three corrections by a second hand and seem contemporary and so are
slight traces of were of papyrus

Some

These some other

binding were found at the end of the ms. and seemed to have been covered with

material, perhaps cloth.

III.

THE TEXT PROBLEM

In discussing the text problem of the ms I have not only taken those variants, which fall in the well-preserved portions of the text, but have tried to determine the position of the ms regarding many
others which
fall in lines
is

ning

of a line

In all cases where the beginpartly lost. lost but the end preserved, it is possible to deter-

mine almost absolutely the number of letters in the line, and this in general settles which of the opposing variants must have stood In case the end of the line is missing, as in the missing part.
occurs in half of the fragmentary
lines,

the

number

of letters in

Lines are somethe full line cannot be determined so exactly. times a little longer or shorter, and, still worse, smaller letters are frequently used at the ends of lines to enable a word or syllable
to be finished in the space available.

Therefore when the end

of

the line

not possible to determine which of the opposing variants stood there, unless there is a difference of more than In all I have been 3 or 4 letters in the length of the variants.
is lost, it is

able to determine the position of the ms on about

450 variants

given in Tischendorf's edition.

plain even at first sight that there is a notable agreement with the Alexandrian group of mss, the Neutral group of Westcott and Hort. This is well illustrated by a comparison with the triple readings cited by Hutton in his
It is

Mr. Hutton tried to gather in his tables all the cases where the three great families, Alexandrian, Western, and Syrian, were absolutely opposed, each having its
Atlas of Textual Criticism.

own

Unfortunately only four of the readings fall within reading. the preserved portion of our ms, but in each of these cases it has the Alexandrian form of text.
If

we compare

all

of the readings,

we

find a similar result.

has pure Alexandrian readings 67 times; in all of these except the above-mentioned 4 readings, Western and Syrian unite in opposition to the Alexandrian. Compared with this we find
I

Ms

has only 5 pure Western readings, all of which are, however, noteworthy, while with the Syrian alone it agrees some 15 times, most of which are matters of spelling, word-forms, or use of
that ms
I

259

260

WASHINGTON MANUSCRIPT
article.

IV

There are a couple of transpositions, Vv ^v for ^p Tv. All are thus minor variations. It is also important to note that in some 20 cases it agrees with a few Egyptian or Alexandrian This is mss, such as A, C, P, 17, 37, 67** 73 against X and B. and will a have very interesting, tendency to add weight to the mss. All of such such readings readings seem to me to belong to the Egyptian text or texts, from which the Alexandrian was We often find them derived, if not to the Alexandrian itself. as Alexandrian by Westcott and Hort in opposition catalogued to the Neutral text of K and B. There can be no question that
the
if we omit about 100 readings where only a few or late mss are opposed, ms I agrees with the Alexandrian supported either by Western or There are over 200 such cases, while it agrees with Syrian.

they are readings current primarily in Egypt. In the great majority of the readings considered,

Western and Syrian against Alexandrian only 9 times. This is a remarkable showing, and while it does not mean that ms I is pure Alexandrian, it does show that it is quite free from Western
In this respect it is superior to either S or B, and its evidence will lend weight to the younger representatives of the Alexandrian group, when S and B alone gO over to the Western.
readings.
It has already been recognized that X or B separately might have a Western reading, but their agreement has always been considered sufficient to establish the Alexandrian or, as Westcott and

This conclusion must be revised so far as it concerns the Pauline Epistles, and X and B will lose something of their commanding position, and their younger allies

Hort

called

it,

the Neutral text.

will gain.

The Syrian element

in

ms

is

more

difficult to classify.

If

we add

of pure Syrian, In some ness.

the 9 cases of Syrian-Western agreement to the 15 cases we get 24 cases as the limit of possible indebted-

350 readings this represents only 7 %, of which 4% would be pure Syrian. There was no Syrian The few Syrian revision of the ms or of any of its ancestors. in an in as found either came ancestor, through glosses readings the activity of some reader, a view supported by the fact that such variants are found in groups rather than scattered, or they were older Egyptian readings taken over by the makers of the Syrian If the latter explanation be correct, more careful examinatext. tion will reveal more non-Syrian support for those readings which
only about

THE TEXT PROBLEM


now seem

261

to be pure Syrian. There are some forty readings in ms I which find support in but two or three other mss at most. These

are doubtless Egyptian of weak to so classify them.

some

sort,

but the evidence

is

still

too

A few may even be Alexandrian

readings.

To

the

same category belong some


I
:

of the following

unsup-

ported readings of ms
II Corinth. 8, 6
tt

poevrjp^aad at for Trpoevrjp^aTo.


/cat

Philip.
I

3,

15 <f)popr)TaL for (^povetre.


2,

Thessal.

15

omit

deco

jxiq
4

sion,

jumping from /cat Nat. Gk. 106, Sinai 977, Rom. Vat. Gk. 1650, and Athen, Nat. 131, which omit the next phrase.
;

apecrKovrcov an easy omis5 to /cat related are Paris


;

"

"
3,

I I

VfJLODV

for

7]fM(OV

"
3,

12 Tt]v ayaTrrjv for

tt)

ayairy)

cf.

OL

abundare facial caritatem, and mss have T17? ayoLTrr)*;.


Hebrews,
5,

F and

and Vulg. G, which

7 t/cetcrtas for t/ceT^/Dta?.

6, 2 fiaTTTiadevrj
7,

(?) for ^omricjp.oiv.

8 ixapTvpojAevos for fxapTvpov/xevo^.

"

10,
"

27 omit
8 add
1 1

77X09.

12,
"
1

/cat

after e.

3,

7 vneixecrdai for vrreiKere.

Timothy, 2, Gk.
5,

omit

e^reu^et?,- related is

Vienna, Kais. Suppl.

61,

which transposes

evreu^ets before Trpocrevxas-

"

"

6,

17 akrjOeia for StSacr/caXta. 18 aya#ot<? for /caXot?.

The few

near parallels found and the character of the changes indicate Western influence. It may well be that we have here a

few remnants of that earlier text which existed in this family of mss before it was corrected to agree with the Alexandrian recension.

well

Though we call known that it was

this earlier type of text originally used in varying

"

Western," it is forms in all the


I

provinces of the Empire.

The

greater part of ms

is

free

from

such readings. The few noted above seem to be grouped in Hebrews and in two or three chapters outside, a fact which may point to periods of carelessness on the part of the Alexandrian corrector or to interpolations by a reader. I have omitted from
this list of

unsupported readings

all

that could be explained as

itacisms or easy scribal errors.

262
I

WASHINGTON MANUSCRIPT

IV

have stated above that the most notable contribution of ms

I is the support it gives to the younger members of the AlexanThis view is supported by a study of the 40 varidrian group. ants of I which find support in from 1 to 3 other Greek mss only.

number we find that ms I agrees 14 times with ms 17, a ms known for its Alexandrian text, and in three of these readings
Of
I

this

and 17 stand alone against all other mss and Versions, ms 17 is Paris Nat. Gk. 14; it is the same ms numbered in the Gospels 33 and by von Soden 8 48. With X ms I has 1 1 special agreements and three of these also are absolutely without other support. With ms A it has 10 special agreements, but none individual. With ms C, though very
fragmentary, there are nevertheless 4 agreements, while with B there are only 3 in one of these B and I stand alone together.
;

is quite Alexanperhaps not out of place to note that ms drian in the Pauline Epistles as well as in Acts and the Catholic

It is

Syrian than in the GosSo the special agreements of ms I are practically all with pels. Alexandrian mss.
Epistles,

and that ms

also

is

even

less

on the above I have counted the agreements of ms I with all the most important mss in 250 representative readIts agreements are as follows ings on which it gives evidence. with X, 179; with A, 170; with minuscule 17, 162; with D, 118;
a check
:

As

with P, 113; with C, 107 (owing to lacunas only 160 readings compared); with B, 107 (only 170 readings compared); with
106; with G, 94; with minuscule 37, 8y; with L, 72. Again we note the remarkable agreements with X, A, and I feel sure that the minuscule 17. agreements with ms 17, as

minuscule

73,

well as with mss 37 and 73, would have been much increased, if I had had access to equally full and careful collations of these later mss.

a few of the rarest readings may throw additional light on the value of ms I. In I Corinthians 14, This is an easy scribal 12, ms I has irpo(f)iqexrqT for Trepicro-evrjTe.
brief consideration
of

error for

of A, 73, and Ambrosiaster. Ambrosiaster's on Paul's Epistles is pure Western, while A and I commentary are practically pure Alexandrian, and ms y^ mixes Alexandrian and Western. For the origin of the reading compare the earlier part of the chapter, especially verses 1 and 4 the context seems " to demand the repetition of the word " prophesy here, yet the
7rpo<f>r)Tev7]T
;

THE TEXT PROBLEM


more general word
difficult reading, is
"

263

to excel, to

have the advantage," as the more

probably to be retained.

14, ms I has Slcokcov for Slcokco, supported 3, a2 von Soden's i.e. 459, classed by him as of the type I only by Western. Probably the participle is due to the imitation of the two preceding participles, but it is not difficult grammatically, and would render the connection with the preceding verse closer. In Colossians 3, 16, ms I has with X* cop. and Clement kv for Xv of Western and Syrian and 6v of the Alexandrian text. This is surely an old reading, and the other two may have arisen as

In Philippians

reads Trpoo-KarepovvTes for irpocrKaTe4, 2, But 17 is one of the best of the peue with mss 17 and 37 only. Alexandrian group, and ^y is the same ms as 69 of the Gospels,
I

interpretations of In Colossians

it.

am
ms

inclined to think

it

original.

that

is,

due

to translation

the best ms of the Ferrar Group. The participle may be or version influence, but it seems to fit change
of

the context, especially the lack

connectives, better than the

accepted

text.

The

indicative

may have been


1

substituted after

verse 2 had been separated from verse

by some stichometric

arrangement.
In

Hebrews

12, 16,

of the Alexandrian,

while Clement

of

ms I seemingly alone has olvtcdv for eavTov and avrov of the Western and Syrian texts, Alexandria and the Armenian Version omit.

The appearance

of this third variant suggests the possibility that

the original text omitted, as do

Armenian and Clement.


with II Timothy
4, 8,

We

will close this brief list

where ms

has Ta^eLou for Ta^ew? with ms 17 alone. It is a simple strength" Hasten to come to me quickly " has beening of the phrase. come " hasten to come to me more quickly." This looks like
editorial

rewriting, but Alexandrian recension.


In conclusion
I

if

so the authorities for

it

point to the

repeat that ms
text,

for the

Alexandrian

and

in this

it

gives evidence almost solely gives added weight to the


B,

younger members of the group, especially against weak support or none.

when

it

has

IV.

THE REPRINT OF THE GREEK TEXT

In the following pages the text of the fragments is printed according to the line division of the ms. Capitals set out in the
left

margin and paragraph marks are reproduced as they appear.


text
is

The Westcott and Hort


lines lost

used in

filling

out the parts of

by decay, and sometimes one or more lines are added before or after the fragments so as to give intelligible portions of
text.

Such additions are inclosed

in square brackets.

In the case of abbreviations the words are printed in full, but the omitted or curtailed letters are enclosed in parentheses.
In the case of the diacritical

marks above vowels the single


of

and double dots have been reproduced but the longer strokes

varying shapes are represented only approximately. The fragments are numbered as pages from i to 167, though two of the pages (8 and 9) are illegible. Letters at all dim or
doubtful are marked by dots placed below.
In the bracketed portions punctuation and iota subscript are retained as helps to the While the Westcott and Hort text has been generally reading.

used to supply the missing portions, variant forms have been not
infrequently required by considerations of space. As a substitute for a collation I have given at the bottom of
the pages all the variations of the Westcott and Hort text from Here also accents and breathings are omitted. the ms as printed. in statements few regard to erasures and corrections of ms I are

given in these footnotes, but bracketed to distinguish them from In the collation it may be the Westcott and Hort collation. " " " " otherwise the tr means transpose so as to read noted that
;

customary Latin abbreviations are used.

264

[IIPOI KOPIN(k)IOT2

A']

X
p.
I

29

[crvveL$]r)criv

Se Xeya) ov[)(t ttjv eavrov,]


iva.

[aAAa] TTfv tov Te[pov.


[e\evue]pLa

tl

yap

77]

pov [Kpiverat
;

vtto

aAA^s]
]

[(jv^etjS^fcreaj?

XI
1
*

[/cat

yap
'

o]vk

e.KTLO~\0rj

avrfp Sta]

\riqv
10

yvv\aiKa aA.[Xa yvvt) Sta tov]


Sta r\ovro
0</>[etXet
17

[auSpa

yw^]
]

[e^ova'tav e^et^

p. 3
18

7re/A7JTts

[a/couaj

cr^tcr/aarja ev vp.iv vTrap\.i{y)


7r]tcrreuco.

[/cat]

19

[pepos tl
[ev

St ya/3

/cat

[at/secret?]
]

v/atv

etvat,

p.

26

[t^ 0a]vaTov tov i<(ypio)v /caTayfyeX]


[Xere,]

a^/ns ov av

e\0r).
r)

warfe 05 av ecr^i^]
to iroTiqpiov tov]
]

27

[tov

apTov t]ov[tov

ttlvtj

\icvpiov

XII
p. 5
3

[Xeyet
[et7retv

avadepa

t^croug]

/cat

ouSets

Swarat

/cupios lt)o~ovs, et ^17 ev

nvevpaTL

aytjw Stepecret? Se
[xa/3tayx,aTa>v
eto"tv,

to Se a]vTO
legi
1
|

7n/[eu/aa].
7rp,7ms]

XI 18
pro
81
I

[est superscriptio,
|

quae
av

non potest praeter unum verbum

19 Set
|

26 a^/n pro a^pis XII 3 linea secunda

om

27

om

toutov
|

est octo litteris longior

4 Siaipeo-eis

265

266
p.

WASHINGTON MANUSCRIPT
Kat yap to X09 aXXa
[o]ti
o"to/Lt[a

IV

14

ovk eariv ev eav

p.e]

7r[oXXa.
et/xL

enrjj o ttovs,]
et
/
jtt

[ovk

X LP> 0VK

K T0V o~(ofiaTo<;]

p. 7

27

[vLieis
[\rj

Se core] aw/xa x(pt0To)v Kat


.

fie

K fiepovs

xaji ov? fiev ed\ero\

[o

deos ev

ttj

eKJ/cX^o-ta irpoyrov
.
.

[aTrocrToXov?, Sevrepoi/ Trpo<f>r)Ta<;,

.]

XIII
p.

6-8

XIV
P-

3-5

p. 10

12

[7rpos
re.

rrji'

OL)(oSofxr)p T179 eKK\rjcrLa<;

17x61]

>a

7rpo(j)r]vriT[e.

8to o]
SiepfirjvevQ.

XaXooi> yXaxrcr^, 7rpoo~ev)(eo~d(i) iva

p. II
22
[coo~T [eio~iv

at yX<oo"0"at 19

crrj/aetoi;]

ov rot?
a7rto"rot9

7rt]o~Tevovo"ti'
'

a[XXa]
ov]

[rot?

17

Se]

irpocfar) [reta

[rot? a7rto*rot5,

aXXa

rots 7rto-Tvovo"ti>]

p.

12

32

irv{evfia)Ta 7rp[o(f>r}TQ)v

Trpo<f>r)TaL<s]
eo-Tt*>]

v7TOTa[crcrTat
33

ov yap

[aKa]Tao-[rao"ia5 o 0eo?,

aXXa

10171/179,]

xv
P *3
3

iz
ev 7rpo>rot9, o
/cat]

[7rap8a>/ca

yap

vfiiv

" [7rapXaj3oi', ort] x(P La ro ) <s oLTreO[avev]

[xmep tcjv afxapTL(ov

r)]fi(ov

Kara

[ra? ypa(f>as.]

XIV
non

12 irepio-aevrjre pro

Trpotprjevrjre

22 [superscriptio praeter

unam

litteram

legi

potest]

AD CORINTHIOS
p.

267

14

15

FivpicrKOfxeda [Se /cat xfjevSo/xap]


TV/365

tov [deov, otl efxapTvpr]o~aLLev\

[/cara

tov deov,
Se
otl iravra vttote otl /cto9 tov v

p. 15

27

[otolp

eL7r]rj

[ra/crat,

817] \ov

[iTOTa^avTos av]ra) ra iravTa.


28

\otclv

Se vTTOTayr) av]ra> ra
/cat

ttolv

[ra,

rore

atrro9 o vios]

v7TOTa

[yi70"Tat

rw viroTa^avTL
o Se #09 av]

avrco to. 7rai>Ta]

38

p.

16

Tw
ere

StS&icrt^ aojfxa
koll

[kolOcos rjdeXrj]

[e/caara) tojv enrepfxa]

39

tcjv to

lSlov

[craiLLCL.

ov iraaa

crapt;,

rj\

avTT)

a[XXa a\\r)
/cat

/xev

aaptj avd pconcov]

49

[.

Ka0o)<; ecfyopecrajxev ttjv]

p.

[eLKOva tov x\olkov, <f)opeo~OLLe[v]


[/cat

tt\v

eLKOva] tov enovpavLOV.


<f)r)fjLL

50

[tovto Se
[/cat

a]8eX<ot otl crap

at/Ma /3ao"tXetai']

0{eo)v K\r)po
]

[vojxrjcraL

ov Swolvtcll,

XVI
1

[wepL Se 7179 Xoyta9 T179 et9]

[tou9 aytou9 ? (oenrep Stera^a rat9]


p.

18
2

e/c/cXi7crtat9 tt)<;
/cat
v/x,et9

yaX[arta9, OVT0J9]
/cara /atav cra/8]
7ra/>'

7rotT7[o"are.

/3arov Kao"To[9 v/iwv

eavrw]

Tt#eT[<u dyjcravpL^cov o tl eav evoScorat.]

12

[7roXXa wapeKakecra avrov,]

p.

19

\wa
XV, 38
49

ekdrj Tr]po<; v/xa9 /xera tg>i>


tr.

a
39
|

StSwcrtv avro)

rjdeXrjcrev

om

to

tr.

avrr] <rap,

aAAa aXXrj

fiev

<f>ope(TWfiv

pro (popeaofxev

268

WASHINGTON MANUSCRIPT
[he\<f)(t)V

IV

KOLI

TTaVT\<i)<$

OVK

f)V

0e

[Krjfxa
13

iva.

vvv e\0r), eXjevcerat Se


ypr}yo\peiTai
]

[orav evKatprjcrj).

[o~T7)KeT P TTj 7TtOTl

p.

20

IIPOS KOPIN[@IOT2
I

B]

" IlavXos a7roo'ToXo5 x(p LO ro ) v

Lr} <TOV

& La

Q^y]

jLtaro?

6{eo)v,

/cat

[rLfxodeos o aSeXc^os]
ev\

rq KK\r)[(riq tov 0eov tq ovcry


Kopiv\Bo), o~vv rots
*

aytots iracnv rots ovo~iv\


]

[ev

0X77 tt)

axcua-

aXXct avTOL ev]

p.

21

[eavroLS to aTTOKpifxa] tov Bava.


[tov eo~)(r]Kaixv, iva. p\t] Treiroido
[re? o)p.ev
<'

eavrots,

aXX

em

tco

[dew

TO)

eyeipovTi tov; v]eKpov<s

16

[/cat

v<f>'

vfuov

7rpoiTiJL<f>0r)]

p.

22

17

vat t9 t[t)v touSatav.


BovXo/ote[vo9,
XP
fJLT)TL

tovto ovv\
eXa^pict]

apa

t-q

r)[~ a lxrl v

^ a

/SouXeuo/xat, Kara]
rj

cra/3/c[a

fiovXevo/Aau, iva
/cat

Trap*

/Aot]
]

to v[at vat,

to ov ou;

II
3

[7r7TOt0a>S
[17

7Tl
'

ITCLVTaS Vfta?,

OTt]

p.

23
4

fti7

xaPa

navroiV vp\(ov OTt(v).


/cat

[c/c

yap

7ToXXi7? 0Xa|/e]&>9

o"v(v)

Sta [0x17s /capStas eypaxjja vp\iv


[7roXXa> haicpvcov,
[0r)Te,

ov^ t]va
ayaTrrjv]

XV7J-17

aXXa,

T17V

tva yv(o

[re T)v

eis v/Ltjas. zyoi 7T/3icro-oTpwg

XVI, 13

yp-qyopurt.

AD CORINTHIOS
14
[

II

269

to)

Se dea)

X aP

L<s

T v\

p.

24

rravroTe 6pLap\fievovTi rjfxas]


ev tco

x(P L(TT) a)

>

Kai Tr) v oafxrjv


8t'
17]

tt)<;]

yvo)o~ea)[<;
flCt)[v

avrov <f>avepovvTL

ev TTCLVTl TOTTOi

].

Ill
p.

25

.6

to

yap

ylpafJLfjLa

ano

[kTLVL,
7

to Se nvevfia Qojottoll.
Slclkovlol

[et

Se

7)

tov 6ava\rov ev
Ai#o[ig],
]

[ypa/xfjiacnv evTeTvircDfievrj]
[eyevr)0r)

ev Bogy,

p.

26

16
17

rjvLKa 8

av

e7r[io~Tpexlrr)

irpos Kvpcov],

irepiep\eiTai to KaXv/xfxa.

o Se KvpLO?]
ckci]

to TTv(ev[x)a
e\ev6ep\ia.

e[o~Tiv'
rjfJLeis

ov Se to nvevfxa Kvpuov,

Se iravTes ava]
ttjv
]

KeK[a\vfXfjiev(p

TrpocrcoTrco

ho^av Kvpiov]

[KaTOTTTpL^O/XevOL,

IV
.

o? eXafxxjjev ev]
rjjxcov,

rats /capSiai?
p.

77/309

<f>a)TLO~fiov

7179]

27

\yvcoo~ecos ttjs
tto)

$orj]s tov 6{eo)v tov ev irpoao)


e)(o]p.ev

vqo-ov xpccrTov.
ev]

he tov Orjaav

pov tovtov
eo~iv,

oo"|Y/ocwa]i>ois o~Kev

uva
17

rj

virepf3o\7] t]t)s
/xrj

Svva
'

/mews

tov Beov, Kai


ei

rfifxcov

16

[.

aXX'

Kau o ea>

rjfxcov]

p.

28

[a]v(dpa)Tr)o<;

8La<f)0eip[eTaL,
rj/xepq.

aW

ecrco]

avaKev[ovTai
17

/cat

rjfjiepa.]

to

yap
i//ew?

irap[avTLKa e\a(f)pov 7175 6\l]


[rjfxcov

Ka0' vTrep(So\r]v as]


8'

III,

16 8e eav pro

av
|

7repcaLpeiTai

17 ora
|

e/cet
|

IV, 6

om

tov2
|

om

irjorov

16
|

add

rjfiwv

ante avaKaivovrai

17

om

^ynwv

270

WASHINGTON MANUSCRIPT
VTr[epfio\y)v aiwviov fiapos So^qs]

IV

[KaTtpya&T ai

17/uf,

].

V
8

IH

[dappov/xev Se Kat evBoKovfxev fxaWov]


[K$r)fX7)<TCU

p.

29
9

K TOV CTW/XaTo]? Kat

Vr)fJLr)<r<ll

7T/305

[top Kvpiov.
[etre

810 Kat <iXo]Tt/Aov/ae#a


ejtre

evSrjfxovvTes,

k8t7

10

[/aowtcs, evapeo~Toi av\ra> etvat tovs

[yap rravTas

rj/xas

<f>avep(t)dr)vai

Set]
.

[efnrpocrOev tov /S^ftaro? tou xpiaTov,

.]

17

ra ap^aia]
ra]

p.

30

18

TraprjXOev t[8ov yeyoi/ei/ Kaiva. Se 7ravra [ck

tov 0(eo)v, tov KaTaXXaai>]


/cat

to?
T7UtI^

i7/w,a[?

eavrw Sta ^pic/rov,

Sovto?]

[tT)V
'

hiaKOVLOLV T7)S KGLTak]


]

^yy*

VI
6
[

cv yveucret, ev]

p. 31

[uaKpofltyua,] /

xPWTOT l TL
'
1

'

[nvevfiaTL ayio), ev ayaj^r;


7
[tco,

avvnoKpi

ev Xoy(p a\r)6eta\<; ev

hvva

[p,et

Beov, Sta to>v orrXcov] T179 St

[/catocrwTj?
8

twv

Setwi> /cat aptcrr]epaw>

[Sta 80^179 /cat aTtuta]? Sta

[SvcrG^/ua? Kat

'

ev(f>r)[XLa<;

16

[ort

evoLKrjcra) ev

avrot?, /cat ci/7rept7raTT7cra),]


'

p. ^ 2
17

*<" eaofxai [avrcov deos

Kat avrot]

eaovrai aov [Xao?.

8to etjeXdare]
m

Ek fxeaov

\avroiv Kat a<f>opLO dr)Te]


firj

Xcyct k(voio)? [Kat aKa.Oa.pTov


18

aTire]
]

cr# Kfayoj etcrSe^ouat u/aa?,

AD CORINTHIOS
VII
7
[

II

271

ov fxovov 8e ev

ttj

7ra/)oucrta]

[avrov,
P-

aXXa

/cat

ev

ty)

TrapaKXr)o~ei]

33

[y

irapeK\r)0]r)

e<f>

vfxiv

avayyeXXco(v)
to(v)

\y)p.iv
[vfJLO)V

ty)v vficov]

eirnrodiqcriv
VlAO)(v)

oSvpflOV,] TOV
ejxov,

[ZflXov VTrep
8

a/jare fxe p,aXXo(v)

[xapyvai.
[ev ttj

otl et /cat

eXv^cra]

vp.a<s
ei

eniCTToXr), ov /xera/aeXo^iat,

/cat

ixeTep.ekop.7)v\

13

[Sta tovto TrapaKeKXrjfjieda

em

Se

717 ira]

p.

34

paKKrqcrei vfxcov irep[Lao-OTepo)<;]

jxaXXov e\aprjfie[v

em

ttj

X a P (i\

tltov otl av[aTreiravrai to irvev/xa av]


14

tov arro

'

ir[avT(t)v

v[X(ov

otl et rt]

avro) v[vep vfJLWv /ce/cav^/aat,

ov KaTYjO~\vv6y)v ']

VIII
6 [et?
[

to 7ra/3a/caXecrat Tj/ua? titov,]

p. 35

tva ko^ws] npoevyjp^ao-dai ovrcos


eTureXecr]?;
et? v//,a?
/cat

[/cat
7

Trj(v)

[^aptv Tavrrjv.
[rt

aXX'] aycrirep ev Tra{y)


7rtcrret]

TrepucrcreveTe,

/cat

Xoyw
/cat
/cat]

[/cat
[T17

yvoio~ei /cat Traar)

o~tt] ovhrj

rj/xcDv

ev v/xlv aya]Trr)

[lvcl

[ev Tavrr)

Ty ^aptrt

Tre/ato-a-ei^Te*]

14

07TGJ?

yevrjTai]
tto]

p.

36

15

10-07179

Kadcos yeyplanTOLL, o to

Xv ovk e7rXeo^ao~[ev
16

/cat
'

o to oXtyov]

ovk

eXa,TT\ovr)o~ev.

X aP L ;

^e T ]
)

(e) a> to) StSof^Tt t^v avTyv


Biqv vrre[p vfJLcov
17

o~ttov]
Tt]

ev ttj /capSta

tov

ot[l tt)v fxev TTapaKXrjcTLv

eSe^aTo,]
|

VIII, 6 Trpoevr)$a.TO pro Trpocvr)pa(r6ai

15 rjXaTTOvrjatv

272

WASHINGTON MANUSCRIPT
[

IV

tt\v

ovv

evheitjiv]
/cat

p.

37

24

[7175

aya-m)*; vfxoi]v
virep vpi\oiv

t^mhv Kav\rj

[creco?

etg

avrov? e(y)
c/c

[het^aade, t?

7rpo]o~ojTrov tcov

]X

[kXtjctlcov.

irepi jxev
tt)<;

y\ap

ttjs

[Sta/covtas
[Trepicrcrov
[vfXLV

et?

rov? ayjtous
ypa](f>ei,(y)

pot eartv to
]

p.

38

E/caorog kolOojs Trp[or)pr)TaL


Sta
/u.17

777

/cap]

e/c

Xvnrjq

[77

e avay/CTjs* tXa]
*

pew yap horrjv [aya7ra o 0eo9 Sv^aret] he o 0(eo)<; 7r[acrai> x aP LV Trepicro-evcrat]


cts vpjas,

Lva ev

iravTt,

iravrore irao~av avrap/cetay]


]

[exovres,

p.

39

15
*

[
1

X a/H?

T(0

^C 6) 6*

C7ret

tt)

ai^e/cStr;

o-itov hcopea avros Se eyw [y ? 7 ^]

[7ravXo? 7rapa/c]aXa> v/xas 81a


[7rpairn7T05
[Xpi>o~TOv,
/cat

7-175

]7rtt/ctas

tov

05 /cara irpoaoiTrov p]ev

ram

[vos ev vfiiv, aTT<DV he 0]appa) t?

[vpas

OV/C
firj

OLLCT)(Vv]

p.

40

Orjaofxai Lva
<f>o/3ei,v

hoa)
to)[i^

w? [av

e/c]

v/xa9 Sta

7rtcrToXa>i/.]

10

ort at fiev CTTt(r[ToXat (f>r)cnv f /3a]

ptat

/cat

tcr^v[paf

17

8e irapovo~ia tov]

cra)fx[aTo<;

aaOevrjq, Kat o \oyos]


]

eov0[evr)fxevo<;

17

o he /cav^aty-te^o?,]

p.

41

18

[ev Kvpico
IX, 15

Ka]vxao~0o) ov
C7Ti
I

yap

o eavro{y)
10
|

om

ht

pro twu

X, 1

Ta7rj/os

tr c7rioToXai fitv

fiapeuu

AD CORINTHIOS
[(Tvvktt a\va)v e/ceivo<?
[So/ct/xog,

II

273

eanv
/c(upto)<

aXXa] ov o

crvvio~Tr)(TL(v)

XI

[o(j>e\ov
[tl

<xvei)(cr\dai fxov

piKpo{y)

a(f)poavvy]<;

aXXa

/cat]

aveye
0(eo)v
']

[crde jxov.

17X00

yap

v/aas]

17

[V
9
[

to

yap

vcrre]
ot

p.

42

prj/xa p,ou 7rpo(raveTT[kr)p(ocrav


SeXc/>ot

a]

ekdovres air[o p,a/ceSo]


ev 7raiTt [a/3apr)
/cat
~

vta?
vp.iv
10

/cat

efxavrov]

Tr)prj[cra

TT/p-^croj.]

Eo-Ttf a[Xi7^eta

XP LO

TOV ev

tJL0L >]

20

ave^ecrde yap,]
|et

p.

43

rt? va]a? /caraSovXot


et

et

rt?
et

/caTecr#t]et
Tt<>

rt? \apf3avei
et]

enaiperai,

rts et? irpocra)

nov v/aa?
Xeya>,

8epet.

Kara

a]rt/itav

w?

ort i7p,ets r)o-0e]vr)crape(v)

28

X^/319 Ta
17

H
17

p.

44

7rape/cro5

e7rto-vcrrao"[t5

/aot

/ca]

rjpepav
29

17

pepi[pva iraaoiv tcov]


acrdevei,
/cat

eKKXrjcrLcov
/c

[rt?
;

ov]

ao~6e[v(o
[eyco

rts o~/cavSaXterat, /cat]


;

ov/c

irvpovpau

XII
p.

45

[aXrjJ^eta*'
\pv)

yap epae/xe
tj

<tSop,at Se

rtg]

et?

Xoytcrr/rat V7rep
a/covet

[o
\ttj

/3Xe7Tt]

yu,e

e e/xov

/cat

virepfioXr)

to)]v

aTroKa\vyjjeo)(v)

XI, 1 aveixeo"0e XII. 6 </>et8o/Aat

21 rjaOevrjKafxev pro 14 om u/xwv 1

Tjo-Ocvrjo-a/xev

28
|

7rtcrTacris

pro 7no"u<rTaoris

274
[Sto iva
[fioi

WASHINGTON MANUSCRIPT
fir)

IV

VTrepcupa)fjLa]i.

eSodrj

a-KoXoxj}

rg crap]Ki ayycXos
fit
Ko\a<j>iC,7)]

[aarava iva
[virepaipojpai

/a
]

/jltj

p.

46

14

tSoV TpiTOV TOVTO TOlUG>S C^6>]


7T/305

e\0LV
K7)<ra)

VfldS /Cat OV [KCLTCLVap]

vpuiv ov
V(xas ov

yap yap

[r}T(o

ra

Vfuov]

aXXa

o<[eiXei

ra TtKva]

rot? yovevcriv [drjo-avpieiv,


15

aXXa

01]

yovtis

[tols tckvois

eyo) Be ^Sierra]

AaTTavr)o~[(o /cat K&airavr)d'qcrofxai vnep]

TOiV

'

\jl[v)(<l)V

v/jlcov

XIII
p.

47

[t/3i]tov

tovto ep^ofiai npos v/nas


17

[em orjo/xaros Svo

Tpi<ov p.ap

[rvpoiv crT]adr)a-TaL irav pt)p.a


2

[irpoeiprjKa /cat 7r]po\yo) cu? Trap<a(v)


[to Sevrepov, /cat]
f

airoyv

wv

rot?

\Trpo r)papT'T)Koa\iv /cat toi?


[7rot?
7racrii>,

Xot
19]
]

otl eav ekdoi


'

to

[ttoKiv,

ov

<f>io~ofxai

p.

48

10

Ata tovto Tavra


Trapoiv
fit)

airotv ypa[<f>a),

iva]

a7TOTOja[a>? )(py]o~(ofiai,]
[rjv

Kara
KV

rrjv etjovaiav

o /cvoiog eSw]
/cat

fiot

ets o[LKoSofir)vy

OVK

19]

Ka6aipeo~iv [konrov aSeX<oi,]

XaipeTe K[aTapTi,o~0, 7rapa/ca]


\[iar0e,

to avro

(f>poveiT,

eiprjveveTe
rj

']

XIII, 1 paprvpajv Kai Tpiwv pro

rpuov paprvpwv

AD GALATAS
p.

275

49

nPOS TAAATA2
I

[7Tav\]o CLTTCXTTOXOS OVK

O.TT

av{6p(HTT)(t)V
i(r)cro)v
e/c

[ovSe

St'

av6p(oTTo]v

aXXa Sta

x(p LO TO) v

/cat

6(eo)v

[iraTpos tov eyetpja^ros avrov


2

ve

[Kpav,
[<f)OL,

/cat

ol o~vv\

efxoL

iravTes aSeX

rat? K/cX77crt]at5

7179

yaXart
airo
iiqcrov

a?

X a P L<* vtJiLV

K0LL

CLp]r)i>r)

[deov 7rar/)09

r)p,cjv

/cat

Kvpiov

xptorov]

11

[yva>pta>
[to

yap

vp.iv

aSeX<ot, to evayyeXtov]

p.

50

12

evayyeXtadev vn epov, OTt ou/c eo~Tt*>] Kara av(dpo)Tr)ov ovSe yap ya> [7rapa avOpcjirov]
Trapekafiov avTO ov[re ehiSa^drjv]

aXXa
13

Sta a7ro/caXvr//[eaj9 vqaov ^pio~Tov\

H/covo~arat

yap

[tt)v

epr\v a^acrrpo]

^y]v ttot e[v T(p touSato~p,(w, ort]


kolO vn[ep(So\r)v eSicoKov tt\v KK\r)criav tov Oeov,]

22

[rjprjv

he ayvoovpevo<; ra>

7rpoo~co7Ta)]

p.

51
23

[ra]ts e/c/cXi70"tat5 7175


'

tovSata? rat? e(v)

[^pLO~T(p
[otl

povov] he aKovovTes rjcrav

o huoKoov] rjpas irore vvv ev


tt]io-tiv
rjv

[ayyeXterat 717^

ttotc

24

\eiropdei

/cat

eSoao]v ev epoi

II

[tov Oeov.
[pcov
eTixiv

eneLTa Sta Se/ca]reo-o"a


ttclXlv

avefirjv ets tepocroXu/aa]


]

[uera fiapvafia,
8

[o

yap
ets

evepyrjcras rreTpco eis a7rooToXT7j/]


evr)pyr)cr[ev /cat
'

p.

52
9

7175

TrepiTopr)<;

e]

pot

ra
)

e^^
/cat

/cat

yv[ovTes

Trjv]

X a P LV Tr v hoBeio~\av poi,
Kat
Kr)(f)a<;

ta/cw/3og]

[uoavrjs
I,

ot

So/cow]
I

12

81

pro Sta

13 rjKovaaTe

276

WASHINGTON MANUSCRIPT
res <ttv\o[l etpat, 8eias
e8co/cai/]
.
.

IV

cuot

[/cat

fiapvafiq Koivovias,

16

/cat
m

T7/xeis]

p.

53

[et? XP L(TT0V]

i>{v)o
e/c

ov)v

TTL<rTv<raiJiv

Iva 8t

\Kaioid(i)iie\v
[/cat

men-ecus ^(/3tcrro)v
vofiov otl e
/)

ov/c

epy(Di>]

\yoiv vofxov ov St/cjatcdc^crerat


17

[naa-a o~ap.

et

Se 77T]oviTe9 St

[/catcut^vat ev ^/hoto), evpelOrjfxev


[/cat

aurot afiapnokoi,

apa ^ptcrros aua/ma9

Sta/covos

,]

III
p.

54

Ka#co9 a/3paa

7rtoT[vcrei> tco]

d(e)(D /cat eXoyicrdr)

avrat [ets 8t/cai]


a/aa

oo~wr\v

yt^cucr/c[eTe

on

ot]

K 7rtcrTea)9 [ovrot vtot


8

eto-t*>

a]

ySpaau 7r[oot8oucra Se 17 Otl e/c 7rt[o~Teco9 St/catot ra


[o

ypa<j>r)]
efcV>7]

0eo9, irpovr)yye\L(raTO to> a/3paa/x.]

P-

55

l6

It?*

^ o]/3paafi eppedrjerav at 7ray

[yeXtat, /c]at rco cnrepfxaTL

avrov

[ov Xeyet, /c]at rot? cnrepfiacrLP cos


[7Tt

7ToXX]cui>

aXX

0)9

c/>

V09 Kat

[rco

(mepfjiaTL crov,]

09 cotu' x(/3tcrro)s

17

[tovto Se Xeyw,
[Kvp<OfAVr)V VTTO
[

Stat^/ap npoKe
TOV 0Ov]
]

Ct9 x(pi<TTO)v

24

[cootc o vofios 7ratSaycoyo9 r}fi(ov ye]

p.

56
25

yovev

et9 x(pio~ro)v iva. e/c mcrT[eco9


'

81]

Kaua)0(ofiv
IItcrTca)9

ekdovo~r)[<;

Se

T179]

ov/cert U7T0 7rat[8ayc>yoz>]


III,

17

om ?

xp'*"" "

AD EPHESIOS
26
27

277

eafjLtv
tt)<;

Travres

yap

[vlol

0OV (TTe Sta]


'

nicrTecos

[ev ^/Qtcrroj

ltjctov

ocrot

yap

ets]

X(pi<TTo)v /3aTTTLcr[0r)T6, xpuTTOv eveSvcracrde]


28

Ovk

evi

[tovSatos, ovhe

'

eWrjv

IV
8
[

eSovXeixxare rot?
ovcrt^ #eot?.

(f>v\

P*

57

[o"i

/A7;]

vvv Se yj>o(V)

[re?
[v7To]

6eov\

fxaXXov Se yvcocrdevTes
776)5

6{eo)v
7rt

7Tt(7T/3e^)rat
/cat

[7raXt*>

ra]

ao~0evr)

Ttroiya

[crrot^eta, ot? 7raXt^ a]i>a;#ei>


10

Sov

[Xeucrat OeXere
[ttj peicrde,

rjl/iepas

napa

/cat

fx-qva^ /c]at /catpov?


]

[/cat

evtavrovs

20

f)6e\ov Se Trapeivai\
vfias a/art, /cat aXXa^at]
jxov otl aTr[opovfxai]
fxoi

[777)05

p.

58
21

tt)v

(f)Q)vr]v
'

ev vfXLP

Xeyerau

ol

[vtto

vofxov]

deXovres etvat rov vofxo[v ovk a]


22

/coverat
Aja'

'

yeypa7rr[at yap, ort a/8/oa]


*

Bvo

i/i'ovs

[ecr^e^

e^a
e/c

e/c

T175]

7rat8to"/CT7?

[/cat

e^a

7-775

eXev]

23

depas aXX

[o

/aei^

e/c

7175
'

7ratStcr/ci75,]
]

/car[a cra/3/ca yeyevvrjTat

[Amissa sunt quattuor


[IIPOS E3>E2IOT2]
II
15
[

folia.]

t^a tovs Bvo]


ev avrco etg eva kollvov]
TToioiv

[KTtcrrj

p.

59

16

[av0 pcoTTo]v

eipr)vr]v

Kat airoKa

[TaXXja^Ti tovs afi<f>OTepov<; ev


IV, 8
overt
I

9 em(TTp<f>eTe

21 Xeyere

aKOvere
\

278
[evi

WASHINGTON MANUSCRIPT
creoj/nari t<o

IV

0(e) <o hia. lov otolv


ttjv

[pov,]
17

anoKTLvas

C)(j9pa(v)

[ev

avra>*

Ka]t e\0a>v evqyyeXiaa

[to eipt)vr)v v/u]i> toi?


18

/xaKpav Kai
ori hi
01

[eiprjvrjv rot?

eyyvs,]

avrov
afi](j>o

[e^ofjiev ttjv irpocraycoyrjv


[repot,

ev evi irvevfiaTi 77730s tov irarepa.]

Ill
6

[civai
[jxa

ra

edvY) crvvKXrjpovofxa
7175

Kai crwo"a>]

Kai avvfjiero^a
irjo~ov

e7rayye\ia<s]

[ev xpicrT<p

Sia tov evayye]

p.

60

Xlov ov eyevr)0r)v Sia/coi>o[s Kara]


ttjv
7175

Sajpeav

T179

x aP LTO<s
Kara

[tov #ou]
evep]

$o0eio~r)s
tt/5

jjlol

tt}[v
]

yiav
8 E/AOl

hvvafxea)*;

a[vrov'

tcu

\axto"J"OT[/)6> 7rai>Ta>*>]
77

ayitov eho9r)

[xa/us avnjj rot?]

e0veo~iv e[vayye\io~ao~9ai to ave]

iXvi[acrTov ttXovtos tov

XP LO TOV

>

18

ev ayanrj

eppi]
ii^a]

[^(OfxevoL

Kai Tedep.e\i(op,evoi

p.

61

" r o~vv Trao~i(y) [e^io~x v\ a ) TaL KCLTakafieaOai


'

[tois
19

ajyiois
injjos

to rrXaros Kai

/117

[ko? Kai]
[tt]v

Kai fiados yvcovai re


'

vneplfiaWovcrav T779 yvcoae ~ [w? ayaTTrjv] tov x(p lo to ) v lva y^-VP^V tov 0(eo)v' [re i? Trav to 7r\]r)p<oixa
20
[ra>

he Svvafxeva) V7re]p iravTa


<ov

ttoi

[rjaai vTrepeK7repio~o~ov] [fieda


[p.iv
rj

aiTOV

voovfxev,

Kara

tt)v\

ovva

Tf\v

evepyovfxevrfv ev
airoKTuvas

r)fiiv,]

II,

16 tov pro tov

III,

7 cvepyeiav

18 (^urxwrrjre

AD EPHESIOS
IV
9
[

279

to
rt

Se,

ave]

p. 62

/Sry

eartj>

et

fxr)

otl /cat /ca[re/3i7


T175

as]

ra KOLTcoTepa
10

p<epiq

y^?
o ava/3a5]

/Caracas avro5

eo~Tiv

/c[at

virepava) iravTcov t[cov ovpavcov]


11

tVa

7r\.r) pcoo~r)

ra [navTa'

/cat

ai/j-05]

ehcoKev tovs p,ev [a7roo"ToXou5,]

TOV5 Se

Tr[po(f)r]Ta<;,

tovs Se

ev]
/cat]
]

ayyeXtcrrfa?, tov5 Se TroLfxevas

[StSacncaXov5,

17

[tovto ovv Xeyco /cat fiaprvpofxat ev Kvpuo,]


[/atj/ccti

P-

63

v]/Aa5 Trepnrareiv /ca#w5 /cat


Trepiir arei

[ra
18
[rt

e]^i^i7

ev /xaratorr^

rot;]

1/005

avrcov ecrKOTcofxe

[vol ttj
[ajjAevoi]

Stjavota ovres airrjWoTpL


T175
tt)v\
0)175

tov 0(eo)v Sta


'

717(1/)

[ayvoiav

ovcrav ev avroi
7-175]

St

[a T17V TTcopa)o~LV
'

/capSta5 av

19

[tojv

otrtvc5 a7ri7Xyi7/coT]e5 eav


T17

[tov5 irapehcjKav

acreXyetct 15]
Trao~r)<;

[e/ayacrtav a/ca#ap<xta5

ev Tr\eoveiq.]

28

[o

/cX7TTa)V fJLYjKeTL

KXeiTTeTO),

[AdWov

Se]

[/co7rtar&>,

epya^ofJLevos rat5 ^epcrtv]

p.

64
29

to ayaOov Lva
to>

e^rat
'

jU,eraStS[ovat]

yjpiajv
/C

eyovri

7ra5 Xoyo[5 era]


fJ.7]]

IIp05

TOV

O-TO/AOLTOS VjXO)[v

eKTTopevecrOco

aXXa

e[t

Tt5

olkoBolltjv T175 X/
30
pti/

e [ ta? '
'

iva

ayados 77/305] Xa

Tot5 a/covov[crti>

/cat

^17

Xv7ret]
a> e]

Tat to Trv(evfjL)a [to ayiov tov Beov, ev


o~<f>[payicrdr)Te et5 r/ixepav

aTTo\vTp(oo~e<i)<;.]
e

IV, 18 avTois pro avro)

28

ro e^?? P

XVTaL

XP tav

^0 AtnreiTC
I

28o

WASHINGTON MANUSCRIPT

IV

[Sta
[tov]

Tavra yap ep^erai


6{eo)v
771

17

opyrj]
7-179

p.

65
7

tovs viovs

a77t#tas

[/i/>7]

ovv yive&dai avjXfxeTO)(OL av


rfT

[tq)]v
[<f>co<s

yap

ttotc ctkotos

vvv Se
<f)(DTO<s

ev]

K(ypi)(o cos TeKva

are ire o [776/3177]


[<f>a)TO<;]

yap Kaptros tov


'

ev -nacrrj ayaOoxrvvr) /cat


So/cet

10

[hiKaLoavvr)] /cat a\r)0eia

[fxa^ovres rt ecrrtv ev\apeo~Tov


11

[rw Kvpuo' Kat ^17 o~vvKoivoiv\eiTai


[rot?

epyoi<s rot? a/cap77ots r]o[v]

[cncorou?,

fxaWov

Se Kat eXey^erc]

20

[eVXCt/3t<TTOVVT5

77ai>TOT V77C/}]

\navTOiv ev ovofxan tov Kvpcov]


p.

66

21

77/Aaw

i(*qcro)v ^(pt<TTo)v

ra>

#(e)ou Kat Tr{aT)pi \\moracr\

crofxevoL
22

aXX^Xots ev

<j>o[/3a>

XP LO TOV

At ywatKe?

rots tStois avfS/aacrtv]

23

vTTOTao-o~ecrd(DO~av a>s t[<w

Kvpuo' otl] yuvat]


tt)<s

avrjp

eo-TLv

Kefyakq

[7175
" "

K05* ws Kat o

xO310 7

)* [^^>aXi7

ex]

tov KXrjcria? avro[? crarnjp


24

crto/xaro?]

AXXa

[a>9

rj

eKKX-^crta v770TacrcreTat]
1

[tw XP LO T(i)>

32

[ 7" ovro f-eya [p 10 ]"

crrti>

/avottj]

p.

67

eyco Se

[Xey]a> etg \{pio-To)v


33

Kat et? tt;v eKK\r)

[crtajv

77X17^

Kat u/aet? ot Ka# >a

[eKa<TT]o? rt]v
[tcds

eavrov yvvaiKa ov
a>s

aya77]ara>
I

eavrov

77

Se

yv
|

V, 6 avuOias

yive<r0

orvv/iCTOxoi

10 8oKi/uaovTes

11 <tvvkolv(ovlt
|

23

om

inrora<ro-e<r0axrav

AD PHILIPPENSES
VI
1

281

[vr]

Lva

(]>o/3r)T]aL

tov avopa'

tcl

re

[Kva, viraKovTa]i rots yovevcruv


[vpcov ev Kvpico
'

tovto yap] eo~Tiv St


]

[kcuov
p.

do

IO

T0V Xolttov evovvapovcrOe


/cat

[ev

Kvpua)]

ev TO) KpaTL T179 lct)(vo<;

[avrov

"]

11

evSvcracrOai tt)v Travoiikiav [tov]

9{eo)v irpos to SvvaaOau

u[/xa<?

cm-pat]

7rpo? ra? peOohias tov [Sta/3o\ov.]


12

On

ovk

eo~Tiv

y)pi[v

rj

naXr) irpos]
ra<?]
]

acpa /cat crapKa [aXXa 7r,oog a/3^ a ? [77/009 ras e^ovcrtas,

p.

69

'

19

[/cat]

v7re/>

e/xov

lva

p,oc

So0r]

koyos

KA

[ev]

avoi^ei tov crTopaTos p,ov e(v)

[7ra]pp7]o~La
20

yvwpiaaL to

pvcrTiqpi

[o]v

tov evayyeXuov virep ov irpe


e]v

[crfievco

aXvcreu tva ev ovtoj Trap


a>?

[prjo~iao~(o]pai
21

St

[tva Se
[jite,

/cat

vyajet?

pe \a\rjcrai etS^re ra /car

tl

Trpacro-(i),

iravTa yv]mpio~ei
]

[vpiv ru^i/cos ayarnqTos aSe\<os

p.

70

npos cMAinnmoTS
I

IIauA.09 /cat TLpodeos OovXol )([pLO~TOV


TracTLV
ctlv

urjcrov,]

rot? aytot? ev ^{pio~T)o> i(r)cro)v ro[t? ov]


7r[tcr/co]

ev ^>tXt7T7rot5 crvv
'

77019

/cat

Sta/covot?
airo

^a[pt?

u/xt^]
[rjpLcov

Kat
3

eipiqvr)

d(eo)v 7r(aT)p(o)s
*

Kat]
#eaj /xov]

K(vpio)v i{r)o~o)v \(pio-To)v


677t

ev)(ap[io-T(D rco

TTacrv)
^

ttj

p[veia vpcov, TravTo]


Se^cret

re

7r[acr^
|

pov
\

virep iravTcov]
20
|

VI, 1 xnrciKoueTe
7rpos <f>t\nnr7](nov<;

10 Kpara

11 evSvo-acr#e

Set

pro

St
|

21

tr

aS^re

/cat

u^ceis

282

WASHINGTON MANUSCRIPT
[vficjv

IV

fiera )(apa<; tt)v herjauv noLOVfievos,]


TreTrkr) people]

ii

p. 71

[p]0L

KapTTOV hlKaiOCTVV7)<i TOV hi

[a L7)(T0]v )((pL<rTo)v 19 ho^GLV /Cat eTTCLlVOV 6{e6)v'


12

[yiv\a)(TKLv
[<f>o]i

he v/xas /3ov\o/xaL aSeX

OTt TO. KOJT t

paWov

t9

\ttpoko\tt7)v

tov evayyeXtov

eXrj

13

[Xvdev

co]o~Te

tows Secruov9 pov


\(pio-T)o)

[(jxivepovs ev]

yeveadai ev

[o\(p TO) TTpaLTOOpiO) /Cat] TOt9 Xot


[77019

iracnv,

20

[/cat

iw

fjieya\vv0r)o~TaL ^picno*; ev tco]


fiov LT Sta 0)179 it[c St]
171/

p. 7 2
21

crcofJLdTL
a.

Bavarov epoi ya/o to


ei

x(pto"To)[9, kcu to]


171/

22

cnrod aveiv KepSos'


"ZapKi.

Se t[o

ev]

tovto

/xot

KapTros e[pyov'

/cat]

23

Tt aipy)o~opai
ttat

ov

'

yi>&Y>t[ot>

cTwe^o]

he

/C

T0t)l>

8v[o, TTJV eTnOvpuav]

e\o)v ct9 t[o avaXvcrat, /cat


[etvat,

crw

^/3to"TO>]

7roXXw yap

paWov
II

KpeLcrcrov.]

ct Tt9

ovv irapa]
et

[kXtj(tl<;

ev ^ptcrTw,
t

Tt

TTapapvOuov]

p.

73
2

[ay]a7TT79"

Tt9 KOivo>via
'

w(evpaTo)<;
trkiqpoi

ct

T19

[o"7r]Xayx i/a Kat 0iK.Tipp.0L


[era]T ttou tt/v
[<f>p]ovr)Ta.L
[Trr)]v

^apav

Iva to axrro

7raiT9 tt\v a.vrt]v

aya

e)(0VTe<;

avp\\ivyoi to avro

[<f>povovv]Te<;
[p.r)he

prjhev /caT epi6ia{y)


Kev] ohofjiav

Kara

aXXa

rrj

[TCLTreivo^poo-vvr) aXXT;X]ou9

77730*7
'

[yovucvot \mepe\ovra% eavT(ov


I,

12 yiVUXTKUV

II,

<f>pOVTJT

OIT1

7TaVTS

(TW^VX01

CV P f0 aVT0 '

'

rffOVfiCVOl

pro Trporryou/xcvoi

AD PHILIPPENSES
12
[

283

aXXa vvv
ttj

iro\\a> fxak]

[Xov ev
p.

aTTOvcria fxov, fxera (f>o/3ov]

74
13

/cat

rpofiov ttjv eavrcov o-[(orr]piav]


*

/care/3yaecr#at

0(eo)<;
/cat
7-77

yap

(tt[lp
/cat]

e]

Nepycjv ev vfjuv

to 6e\keiv
s

to evepyiv vnep
14

[evSo/ctas.]

TLavra
/cat

7rottrat ^w/aft? yoyyvo~/JL<ov]

ScakoyicrfKov [iva yevqcrde]


/cat

afjie/MTTTOL

a[/cepaiot,

P*

75

25

[avayj/catov Se y]yT)o~ap.r\v eirafypo


[StJTOv

tov a$e\(f)ov

/cat

o~vvep

[yov]
[fxcov]

Kat o~vvo~TpaTLoyrr)v p,ov v


oe a7rocrroXov
x/>e]tas
/cat

Xtrovpyo(v)

[T175

aou

7rep//at irpos v/ias

26

[eweiS-^
[/ia?,

ein]Trod(ov rjv TravTas v

tSetv /cat ajSTiuovotw Stort


/c[at]

27

[rj/covcraTe ort r)o-]Oevr)crev

[ya/> r)o-0evr)o~ev TrapaTrXrjcnov

da.va.Tov

']

III
4
[

/cat7re/)]

p.

76

ya> e^cov ireTTOidrjcnv


*

/cat

e[i>

trap]

/ct

et

rt?

aXXos

80/cet 7re7j-ot#[evat]
7T/3tTO/>t[i7

ev crap/ct
KTarjfxepos

eyw fxakXov
e/c
'

o]

yevovs Lcr(par))\

<f>[v\r)<s]

ftevLa/xeLv
6

e/8/3at[o<?

e efipaicov,]
77]

/cara vofxov ^>a[/3to"at05, /cara

X09

Slo)K(ov tt]v

[e/c/cXricrtav]

/cara [St/catocrwriv ttiv ev vo/x<w]

[yevouevos ajaeu7rro9
14

[ev

Se,

ra

/xev

oincroi e7rtXav#avo]
eire]

[jjievo<s,

rot? 8e efjurpocrdev
|

12 Karepyaecr0e 13 evepyeiv pro evepyiv III, 4 r Sokci aAAos

14 ttolutc
| |

25 Aeiroupyov

284
p.

WASHINGTON MANUSCRIPT
[k]tluoixvo<;
[<d]k(ov
.

IV

77

Kara

(tkottov Sl
7175

1?

to /3pa/3iov

avo)
t,(r)o~o)v'

[kX]t)(T(o<;
15

tov 6{eo)v ev \(pio~T)(a

[ocrjoi
[kOLI

ovv reXeioi tovto


TL
76/30)9

<j>pov(ojJLe(v)

t]

<f>pOPr)T0LL

KOLl
77X77(1/)

16

[tovto o deos] v/xlv aTTOKakv^ei


[et?

o e<f>dacr]afjLev tcd avr&> otoi

17

[x t,/ OW/UfATfTtu fiov yi\veo~6e


[<^Ol,

aSeX
7T/3l]

Kat 0~KOTT6LT TOVS OVTO)


/cameos

[Trarovt'Ta?,

e^ere tvttov

Ti/tas.]

IV
3

[arrive? ev toj euayyeXia) crvvrj]

p.

78

dXrjcrav
/cat

j.loi

/xera kc

/cX^c^to?]
[p.ov]
[0)779]

twv
tol

XoiiTOiv crvvepycov

<ov

ovo/AdTa ev /3i/3Xoj

4
5

Xcupercu

ev k(u/di)o) iravTOTe ira\kiv epo),]


[u/u,o)i>

^at/3erat to 7rtet/c5

yvcoa] o Kvoio? eyyu?.]


]

drjTO) Tracnv av[6po)TTOi^.

ixr)hev ix[epifxvaTe,

13

iravTa
to>

Lcrxy<o]

p.

79

14

[e^]

evoWa/xowTi

/xe

tt\t)v

[/<]aXo)9
15

enoLrjcraTaL avvKoivoivr)

[cra^jre? /xov tt;


[8c]

#X//i

otSarat

/ecu

v/xeis (fytXiTTirqcnoL
\

cm

e(v)

[apXV T0V

evayyeXiov ore er)\0o(v)


[e/c]

[euro /xaKJcSovia? ovSe/xia /xot

[KXticrta /coiv]o)i>77cr>

eig Xoy[o*/|
i
/u]t7

[Socrcws /ecu
*

X77i//eo)?,
]

v/ms

[/xoi/ot

Biwkw pro Biwkwv /3pa/?iov 15 <f>poveire pro 14 eTreKTCtvo/xevos 14 ei"/*11"* ^'</'t 15 otSare s IV, 3 /ecu pro kc 4 xMP tT D
| |
|

<f>pov7]rai

AD COLOSENSES
p.

285

80

IIP02

KOAA22AEI2
I

IlavXos airocrTokos

i{t)<jo)v ^(/3tcrro)u

8ta

#e[Xi7]

uaros 6{eo)v
2

/cat

rt/xo^eo? o aSeX([os,]
7r[tcrrot<;]

rot? ev /coXacrcrats aytots /cat

aSeX(ot9 ev ^(pto"r)a>

Xapt?
3

v'/ittv

/cat

eip-qvt)

ano 6{eo)v

[-rraTpos

17]

yawv

/cat

K(ypio)v l(t)(to)v ^(ptcrro)v [euxaptoTov/uev]


r)p,a>v
']

Tgj 0(e) (o /cat Tr(ar)pi tov [/cvptou

irjaov ^pio~Tov, 7rav]

Tore 7rept vaw[v Trpocrev^o/xevoL


4

a/coucra[vreg T17V ttmttiv v/xcdv ev ^ptcrrw

tr^crou,]

10

..

ev ttolvti epyco]
/cat

p.

81

[ay]a#a> Kap7ro<f)opovvTe<s

av

[a]vouevot
11

T17

e7rtyva>cret

tov 6{eo)v

[ev]

iracrrj

Suvauet SwafJiov/xevoL
T17 ?
1

[/car] a

to /cpaTO?

80^17? avrou

[etg
12

7r]acrav vtto[aov7)v /cat jxaxpo

[OvfAuav /xjera
[res
[tl

^apa? evyapio-TOvv
t/cavajo"av
/cA.17
.

t<w

#ea /cat 7r](aT)/ot toj


ets

vua?

T77V /xept]Sa

row

[/sou

rwv aytwv

ev tco (Jxotl,

20

[etpryvoTrot^cra?

8ta row ai/Ltaros]


e7r[t]

p.

82

rov (TTavpov avTOv etre ra


7175
21

yi)? etre
7rore

ra ev rot? ov(pa)voi<;
ovra? aTT^XXofrpt]
ttj

Kat u/xas
<op.evov<;

Kat eydpovs

[Stavot]

a ev rot? eoyots rot?


22

7rovT7[/90t9,]
toj]

vvvt 8e aTro/caTTyXXaf^ev, ev
o-oo/jlcltl

T17?

cra/3/c[o?

avTov 8ta]
v/u-ag

rov OavaTov Tr[apao-Tr)o~ai


[/cat
I,

aytot"?]

a/xco/xov ?

/cat

avey/cX^rovs Koaevwniov avrov.]


!

om

2 koAoctoxus pro KoA.ttO"o-uis ora Kat Kvpiov ly](XOv 1 tr xjchcttou Lrfdov xpiarov 12 om $ew km 20 add 81' auroi; ante etre 1 11 [_8vvafJLi, i supra man 2] Kat
I
I | |

286
27

WASHINGTON MANUSCRIPT
[

IV

Tt TO 7rXoVT09 TT/?]

[80^179 tov fi.vo"rr)pLOv rox/rov]


p.

83
28

[ev]

rot? edveaiv 05 ccrriv


17

x(P L<rro )
01/

iS

[v]/ui>

cXms

7175

8or)<;

Ty/Aeis

[/ca]rayyXXo/A> i>oi/#toi>i/t?
[7ra^]ra av(0p(oir)ov /cat SiSatr/coiTes 7ra(i/)

[ra

ai>](#/3c>7r)oi/

e*

Trao~r)

crocfaia

iva.

ira

[pao~T7)o~a)p.e]v
29

iravTCL

av(0po)7r)ov re
o]

[Xeioi>

ev xpi(TT(p

t?

/cai

kottkh ayco

[vii^ofxevos

/cara] vt]v evepyu[av]


c/xot

[avrov ttjv evepyovfxevrjv ev

ev hvvafici,.]

II
7

eppul^cDfJievoL

/cat]

[c7roiKo8o/MOv/u,ep'ot ev avroj,

/cat]

p.

84

fiefiaiovfievoL ev mo-rei /ca[#<y?]

c8t8a^^T7rat Trepi(T<TevovTe{<i ev
'

ev\

xapioria ySXeirerai ^17 ri[? vuas] Eorc o crvXayajyooi' 81a 7179 [<iXo]
cro(f)ia<s
/cat,

Kevr)s ana[Trj<;, Kara]


t<d[v

rip napaSocnv

avOpcjircw, /cara]

ra orot^ta tov k[oo~iaov, /cai ov Ka] ra x(pLo~To)v otl [ev avr&) /caroi/cci 7rai>]
[t]o

TrXT^pwua

tt/9

deorrjros

o"cu/x,aTi/c<us,]

p.

85

16

\ji\q
[crjei

ovv tis vua? Kpivera) ev


7}

/8pcu

KB

ev irocrei
17

r)

ev p.epi eopTrjs

17

[17]

vovfJLrjvLas

<ra(3fiaT(ov

ecrn(i')

18

[cr/aa] tojv jxekkovTCJv


[efAfia]Tev(t)v
eiK-q

a eopa.Ke(v)

<^vo~iov\xevo<;

[vtto

tov
I

vo\o<; T179

crap/co? avrou

27 o pro o? 29 evepyeiav 2 add ev curry ante ev 8 8 (3\eircTe co-rat pro core oroiII, 7 T17 pro ev eSio^xotyre * 17-18 post fitWovrwv add to 8e crwpa vf 16 kou pro t; o/i^via? pro vovfirjvias pepei Xia 0eAa>v ev tov xpurrov. Ta.Trcivo<ppoovvr) kcu QprjOKoa tg>v [irjoeis v/na.9 Kara/?pa/?cueTa>
I I |

ayyeAwv

AD COLOSENSES
19
[/cat

287

ov KpciTcw] Tt\v Ke<f>aXr]v e ov


t<dv]
a<f)(ov

[nav to crcoua Sta

/cat

[o-vvSeafxcov e7riXopr}yovp,evov /cat]


[avvfiifialtOiievov,
]

III
5

[veKp<t)(raT
T175 yrjs

ovv Ta

fieXr)

tol

em]
Tr\a6o<s\

p.

86

iropviav

aKadapaiav
/cat ttjv

eTTiBvfxiav KaKTjv

7r[Xeo]

ve^tav
6
7

17715

eo~Tiv

t8a)XoXa[T/ota]

a tpx er aL V Pyy) T0V ^(co)v 7r[t viovs 717s am^eias ev ot? /<[at v]
81
fxeis

tov?]

TrepieiraTy)\<Tare ttot,
*/

ore]

e^re
eo~0ai

rovrfots
ty/,[ets

vvvi he a7ro]
opyrjv,]
]

/cat

ra travTa,

0Vfx[oV, KaKMLVy fi\aO-<f)r)fAL0LV f

15

[/cat

r)

eiprjvr)

tov

xP La rov

"

fipa/BeveTO) ev rats]
c/cXtj

p.

87

[/caj/aStats

v/u,<wi>

t9 17^ /cat

0r)Tcu ev evu o~oip,ari /cat


16

cv^a

pio~Toi yivecrdai o Xoyos tov K{ypio)v


[e]vou<eiTa) ev vfxiv 7rXoucrta>s
[ev]

irao-rj

croc^ta StSacr/co^res /cat

[t'ov^erouvJTes eavrous xjJaX


[p.OLS [/cat?
17

/cat
ez>

v/AJvots /cat cuSai? 7rv(ev/aar)t

^aptrt aSojire? ev
deep Kat
r)

717

/cap

[Sta vfuov T(o


[TTOLTjTe

nav

o]tl

av
]

ev Xoyco

ev cpyaj,

25

yap
ovk
Tin

ahiKCJV kojxl]
eo~T[tv]

p.

88

etrat o rfiiK7)o-ev /cat


TrpocrcoTroXrjfjLxjjia

irapa

6{e)(o

IV

Ot KVpiOl TO
III,
I

SiKCLLOV /Cat TTjV LO~[oTrj]


| | |

5 7ropviav 6 om em tovs vlovs tijs a7ri#eias 8 aTroOtaOe. 15 eicXrjOrjTe yive16 xpuTTov pro Kvpiov om Kai 2| 3 tchs KapSicus pro tt; KapSia 17 eav pro av 25 KOfuacTai, pro KOfiuiraL om 7rapa to) 0ea>
<r#e
|

288

WASHINGTON MANUSCRIPT
ra rots SovXot? irapexecrde
T5 otl /cat
iifxeis

IV

[etSo] ev\

e^ere K(vpLo)[v

ov(pa)vo)

T-q

rrpocrevxq [TrpocncapTe]
avrrj]
]

PovvTes ypr)yop[ovvre<; ev
ev ev^aptcrrfta,
*

n
p.

[/cat

L7)crov<;
/C

o Xeyopevos touoros,

ot]

89

[oir]S

TTepLTOprjS OVTOL fXOVOL <Tv(y)

[ep\yoi t? rrjv fiacrikeiav tov 6(eo)v ot


Tt*>e?
12

eyevrjdrjcrav pot Traprjyo


eTracfrpas
1(170-0)^

pta a<T7ra^Tat u/xas


[o

e]

vpa>v SovXos x(P L(rTO ) v

7raiTOT

[ya>v]t{o/xei/05
[7r/3ocrev^at9,]

uVeo
t^a

v/ot<w^

ev rat?

r)Te TeXtot

Kat

7T

[jrXripocfioprjfjLevoL]
13

eu Travri 6e

[XrjfAaTL

tov deov.

paprvpco yap]

avr[(p]

p.

90

IIPOS

ESSAAONIKEI2 A
I

IlauXo?
deos
ev
/cat

/cat
T7]

crtXoua^o?

/cat

Tt[/u,o]

eKKXyjorua 6eo-o~a\ov[LKea)v]

6(e)(1)

7r(ar)pt /cat /c(vpto)u l(t)o-o)v


airo

x(P 1(TT0 ) v X aP L<s

vP lv\

tiprjvr]

#(eo)v 7r(ar) 0(0)9 rjp[<ov Kat]

K(vpio)v

i(r)o-o)v

x(p LO TO ) v

'

tvxapL<jT[ovpev

T(o]

()w navTOTe

irepi Tra[vTcov vfuov,]


771

pVlO,V TTOLOv[p,VOL
[irp]o(Tev)(<i)[v

TQ)u]
]

r)p<ov,

p.

91

[avjrot
[<t]lv

yap
vpas

irepi iqpoiv

airayyeWov

oiroiav ewrohov ecr^oaet'


/cat

[7r]po5
[re]

7tg>s

eTre&Tpetfja

77009 roy 6(eo)v airo tcov l$<da.(o(v)

[$ov]\eveiv 6()o) ^(ovti /cat akrjdi


IV, 2 vpocrKapTtpeiTe pro TrpocrKapTepovvTVi 12 aradrp-e pro i^rc 1 Kvpiu) pro xvptou om a7ro 0*ov I, xpicrra> pro xP lOTOV
| I

tcAcioi

xpwrrou

/xvtuxv

AD THESSALONICENSES
10
[vco,
[e/c

289

Kai av\afxeveLV tov v(lo)v olvtov


tcov

ovpavoi\v ov rjyeupev
trjaovv,

e/c

tco(v)
rj/xas

[veKpcov,
[e/c

tov p]vofxevov

T179

opyrjs 7179 ep^oix]evrj<;

II
7
[

aXXa
ejx

eyevTjdrjjjLev]

p. 9 2

vrjirioi

[Accra)

vjxcov

cos

[eav\

Tpo(f>os
8

60X777) tol eavTTjs te\kvo\

ovrcos ofXipo/xevoL vjxcov e[vSo]

Kov/xev /xeTaSovvai v\xiv o[v

fxo]
/cat]

vov to evayyekiov tov 0{eo)v [aXXa


ra<?
9

eavTcov xjfv^as Sto[rt aycnrr)]


r)p.LU

tol

eyevr)[0r]T.

p>vrj\

M.ovev6T [yap aSeX(ot, tov kottov


[/cat

y]fxcov\

tov \xoydov

14

[v/aet<?

yap

jxifx-qTaL

eyevrjdrjTe,]

[aSe\cf)OL,

tcov

eKKXrjcncov tov]
ttj

[deov tcov ovcrcov ev


P*

tovSata

ev]

93

[XP L0 T
[v]/XLS

0)
\

r) (TO ) v

OTL
iSiCOV

Ta avTa tiradeTai Kai


CTVfX(f)V

VTTO TCOV

[\t]cov
15

Kadcos

/cat

avTOL vtto tco(v)

[to]v8atw^ tcov Kat tov K(ypio)v airo


[KTLv]avTcov l(j)o~ov)v Kat tovs
[ra<?,
7rpotf>ri

/cat

u/xja? eK&icoi;avTcov Kai

16

[nacrLv av0pcoTTOL<z]

evavTucov kcoXv

[ovtcov r][xas rot]? edvrjcnv

Xa

[X^crat Lva crcodcocnv, et? to ava]7rXr]


[pcocrat

avTcov rag a/xaprta? iravTore

'

.]

Ill
2

[et?

to crTiqpi^ai v/xas

/cat

irapa/ca]

p.

94
II,

Xecrat V7rep T175


7 ev pro
fx
I

7TtcrTeaj<?

v/x[cov,]

ofAupo/xevoi.

rjvBoKov/Jitv

14 67ra#Te
|
|

15 post cxStw^avraiv add kcu

6ew

firj

apeaKovTUiv

290
3

WASHINGTON MANUSCRIPT
to firjheva aeveadai ev Tats
yjjecriv

IV

[dXi]

ravrat9 avrot yap otSa[rc]

otl t? tovto Keip.e6a /cat [yap o]

re 777309 v/Lta?
vp.iv

rjfxev

TrpoeXe[yofiev]

oti p.eXXop,ev [#Xt/8ccr#ai,]


[/cat

Kadats Kai eyeveTo


5

otSare

']

Ata tovto Kayo)


7T/n//[a ct?

[firfKeTi

o~Teycov,]
ttlo~tiv]

to yvoivai Tt)V

ii

[ 1

avros he o
/cat

6eo<s

kcu

TraTfjp]
i(r)o-ov)<s

P*

95

[ ?]/

Ltft,,/

*(v/9to)s

rjfutiv

KaTV0V

[v]ai rr)v
12

ohov

v/x(dv 7T/3o? i/'/xas


/cat

[v]fta9 8c o k(v/3io)s 7rXcoi/acrat


[o"e]vo~aL Tf\v

Trepi<r

ayawqv

t?

aXX-ryXous

[xa]i
13

ct?

uai/Ta? Kadairep Kat tjucis

[cts

v/x]as 15 to aTt)pii;ai vfxav

[ras Ka/)8tas] afie/xTTTOvs ev ayi


[caawrff efinpocrOev] tov 0(eo)v Kat,

[naTpos
[rjfKov

rjfxaiv,

ev

ttj

7ra/oov<x]ia

tov k(v/dio)v

LTfaov fiera iravroiv tosv ayiu>v avrov.]

IV
7

[ov

yap

eKaXecrev rjpas o deos


ev ayiacrp.<t>
'

em

a/ca]

p.

96

dapaia aXX

TOiya\povv\

O
9

adeT(ov ovk av(dp<oTr)ov aOerei aX[Xa tov]

6{eo)v tov StSovra to irv(evp)a to ay[iov]

avrov

t?

'

vua?

'

irepi
l

he

t[t)s

cf>i]

AaScX^ta? ov
<f)LV

XP Lav

Xl>

t6,;

7P a]

vp.iv avroL

yap

vue[ts #oSt]

Sa/crot core eis [to ayairav aXXrj]


10

Xovs

cat

yap

[iroieiTe

avro

t?

nav]
Tjj]

ra? [tovs aheX<f>ovs tovs ev oXy


[jiaKeSovia
III,
]

3 traiveadai
tr

11
|

77/xwv
|

IV, 8

avrov to ayiov

pro vfxmv 12 rrj ayairrj pro T-qv ayairav 9 xp la ' X Te P ro lX/itv y/a<'
| I
I

AD THESSALONICENSES
16
[/cat
[

291

ev (Takiriyyi deov KaTaftrjo-eTou]

p.

97
17

a7r]

ov(pa)vov

/cat

ot

veKpoi ev x(/3tor)&) a^a


rj

[<r]Trj(TOVTaL
[ju-et]?

Ttponov ewevra

ot

^(ovTts ot Trepiknrope

[^ot 7 ]

afta

crw avrot?

apira.y7)o~op,e.

[6a e]v ve<f>e\aLS ei? aTravrqcriiv)


[rov Kvpcov]
18

t?

aeoa

/cat

ovto)<;
(ocrre

iravro

[re

ctw

Kvpia> e\o~ope6a

irapa

[/caXetre aXXrjXJous ev rot?


v
1

Xoyot?
/Cat
e*)(eTe\

[rOVTOtS.
[toiv
[vp.iv

7T6/3t

TOiV ~)(p]oVO)V

Kaipaiv a8eX<oi, ov ^peiav

ypatyeadai

ort

ovk

e]

P*

^70 77^5 o 0(eo)s ts opyqv aXX[a


piiTOLrjcriv
10

ts we]
17]

crwn/pta? Sta rov [/cvptov

/now t(i7cro)v x(/3tcrTo)v T0V anoOavovTos


r)p(ov Iva
etrc ypr)yop<ope[v,
et]

[irepi]

re KadevScjpev a/>ta crvv avr[<w


11
'

17]

(rcopev
/cat

8to 7rapaKaXetT[c aXXi^Xovs,]


[cts to*/

oLKoSopeire
/cat

eva,]

12

Kad<o<;

irotctfre.

e/3ouT(u/x,e^]

Se v/nas [aSeX^ot, ctSepai rows


[ev vpiv,
]

/co77ta>i>Tas]

23

/cat
17

o]
t/a>

p.

99

[Xo]kXt7/)ov v/xan> to 7rv(evp)a /cat


[X*j]
[ttj]

Kai to

awpa

apepTTTOJS ev
/c(v/3to)v rj[x<ov

napovaua tov
'

t(y?cro)v

x(p lo to ) v

[Tr)p\r)9eur)

24
25

[7Tto"r]o5
[^o"t.]

o Kakoiv u/ua? 09 Kat 7roi


a$e\<f>OL irpoo~ev\eo-6 ai
'

[wepi r)p]cov
26

[ao"77ao~ao-0e t]ovs aSe\<f>ov<s ira(y)


17
7reptA.ei7ro/>ievoi

V, 25 7rpo(rev^<r^

add Kai ante


|

irepi

292
27

WASHINGTON MANUSCRIPT
[ras ev ^>ikf]p.aTi aytew.
o/3/a]a> v/x[a9]
.

IV

[tov Kvpiov, avayv(oo~6r)vau tt)v eino~To\y)v

.]

p.

100

IIPOS

ES2AAONIKEIS B
I

ITauXo?
#eo?
(ov

/cat
717

crtXovavo?

/cat

Tt/ot[o]

e/c/cXr^crta

^ecrcraXovft/ce]
rjfxcov
a-rro

ev 0(e)o) 7r(ar)/3t
v/xtv
/cat

/cat

/c(v/>to)v [t^crov ^/atcrrou]

Xapt?

eiprjvr]

0(eo)[v iraTpos]

T7/awi'

Kat k(v/Ho)v
tcd

1(170-0)1;

x(p La T0 ) v
7re/>t]
e]

"

'

^v\ap[i(TTeiv\

O^ikofxev
v/xoov

6(e)(o iravTOT[e

aSeX<ot /ca#[<w9 cllov


17

otiv ort V77/)[av^avet


v/xw[^,

maris]
]

Kr
10
[

p.

ioi

[\a<r0r)va.L

orav eX^Tj ev8o] ev rot? aytots avrov /cat


7racrtv rots

[^av/aacr^vat ev
[aT]evo-ao-ti>

m
tyj
%

ort e7no-Tev0rj to
r\\ioiv
e(j>

\jxap]Tvpiov
11

v/u,as
/cat

ev

[rjfx\epa

eKeivr)

eis

irpocrev

[yop]e0a iravTore
[t*>a

irept vficov

v]/xas agicoo-r) ttjs K\r)cre<o<;


rjfuov,]
/cat

[o

0eo?

irkiqpoio-q

iracrav

[evSo/ctav aya0(ocrvvr)<; /cat]

e/3
.

[yov

morews

ev 8wa/>tet

'

n
p.

102

Ov

p.vr)p.oveveTe ort

en

cov

ir[po<;]

v/nas ravra eXeyov

v/ottv

/cat

v[vi>]

to Kare^ov otSarat
\v<j>0r)vai

eis rat

to

a7ro/c[a]

avrov ev

avrov

K[at]

27
I,

fOpKl(i> pro OpKl<l> 1 Kvpito pro Kvptov x/hotw pro xP"rrou II, 6 otSarc
I

om

r;/xwi>

3 o<pe(Ao/Aev

AD THESSALONICENSES
7

II

293

pco to

yap
T175

[xvo~Tr)pLOv 17817

e^e[/9]
/ca]

yenai
T)(Q)v
8

avo/uxas p,ovo\y o

apn
oi>

ews

e/c

ixecr[ov yevrj\

rat

/cat

rore a7ro/caXv[(#i7o-eTat]
o /c(v/3to)[s tijo-ov? aveXet
.

o avofio<;
[irvev/JLaTL

t<w]

tov crro/aaro? avrov,

14

a?
/c(v/3to)t>

TrepLTrotrjo-iv]
rj/AOJV
t

p.

IO3
15

80^17? TOV

(17O-0) V

x(pi<TTO)v

[ap]a

ow

aSe\(f)OL o-rq/ceTat

/cat

KpaTELTe ra? TrapaSoaeis a? e

SiSax^rai
16
[S]t

etre Sta

Aoyov

etre

7rto"roXi75 rjfxojv'

auros Se o
o 0(eo)<s /cat 7r(ar) 17/3
r)p.(i)(v)

/cat [/cv/atos T7]/i&^ 1(170-0^)5 ^(/ato-jo)?

[o

aya7n7]o"as

i7/>ta?

/cat

Sous irapaKkf)

\o~lv
17

auovuav]

/cat

eXvrtSa ayaOiqv ev
v/aco^,
]

[^a/atrt,

7rapa/ca]Xeo"at

ra?

[/capStas,

III
8
[

ovSe Swpeav]

p.

104

aprov e^ayofxev irapa twos [aXX e*>] Koiroi /cat fjLO^dco pvKTa /cat i7/x[epa^]
epya^Ofxevoi Trpos to
9
jxyj

7Tt/3[a/3i7crat]

Ttva v/ucov ov^; ort ovk e^o^e[v


crtav

ecfou]

aXX
eis

ti>a

eavrovg tvttov
rjfxas

h[aip.ev\

10

v/ui>

to

fju/xLcrOaL

[/c]a[t

y]a[/3

o]

re

17/1,6^

irpos v/xas tovt[o irapr)yyek]


ei

Xo/xev vfXiv ot[l

rtg ov #eXet ep]


]

ya[ecr0at, p,y)$e ea0iTO)


15
III,

<TTr)KTC

2 eSiSax^Te 16 o pro kcu 8 wktos kcu 77/xepas pro WKTa /cat


I |

rjfxepav

9
|

/u,i)U.cr0cu

294

WASHINGTON MANUSCRIPT
IIPOS EBPAIOT2
I

IV

p. 105

[iro]Xv/i,/ocos

/cat

noXvrponcts

[7ra]Xat o #(co)s XaX^cras rots narpacriv


[e]v

rots npo<f>r)Taus en ecr^arov

[t](ov rjfiepcov

tovtcjv eXaXrjcrev

['r)p<]i<v

ev vtco ov edrjKev KXrjpovo

[fio]v

navr<ov 81 ov

/cat

enovr\o~ev

[to]vs atan>as os (ov anavyacr/xa rqs

[So^s
[crccos

/cat

x aP aK

T7)P Tr) <s vnocrra


]

avrov,

p.

106

Ata tovto eypicrev

ere

o #(eo)s o #(co)s

cr[ov]

eXatov ayaXXtacrecos
10

napa
epya

tov[s

/ae]

to^ovs crov

/cat crv

/car a/>x a ?

^(vpOfo ^^l

y^v
11

cfle/xcXtcocras /cat

[tcoi/]

^eiptav crov ctcrtv ot ov(pa)voi a[vrot]

aTroXovprat crv 8e Sta/u-ei^is.

/cat]

navres
12

cos

ifiaTLOv 7raX[ao#T7croi/|
irfeotySoXatoj'
/cat

rat

/cat

cocrct

eXt^cts]
*

[avrovs

cos

Lfianov

aXXay^croi/rat

II
4
/cat 7ri>ev/iaTos

aytov]

p.

107
5

/cara rr)v avrov ^cXtj [ft]cptcr/xot


'

crtv
\t\t)v

ov

yap ayyeXots vnera^ev


XaXovp.ev Steuaprvpa
OLV

OLKovfievqv rrjv fxeXXovcra(v)

irepi 17s

7TOV TtS XeyCOP Tt eCTTLV [to] 8c


[00Co]7TOS
[77

OTt fXLIXV7)(TKrj

aVTOV
enterxenrr)
tl

vtos a]v(0pco7r)ov
;

on

av

[toi/

T^XaTTcocrjas
'

avrov fipaxv
]

[nap

ayycXovs
II,

4 (upuTfiois pro

/xtpia/xot

AD HEBRAEOS
12
[

295

ev
'

fiecrat

e/c/cX^]

p.

108

13

crta?

vfivrj(T(t) ere

/cat
err

ttoXiv eya)

ecTOfxai TTTTOL0(t)<;

avrco /cat

ttoXlv lSov eyoi /cat


14

ra

TratSta

fio[i]

$(OKV O d(eo)<S'

7Tt

ovv ra 7rat8[ta]
/cat
<r[a/>]

KeKOLva)vr)Kv at/aaros
/cos /cat

avrog 7raoa7rXi70"uy[? p-we]

ctkcj'

twv avTtov Lva Sta to[v #a]


tov SiaftoXov,

varov KaTapylrjay tov to /cparo? e^oi^ra]


[tou davarov, tovt
ecTTL
]

III
4
[

7ras ya/3 ot/cos]

p.

109

[/cajracr/ceva^erat vito
[7r]az>Ta /caracr/cevacras
5 [/cat]
[AO)V(Tr]<;

twos

o 8e

0(eo)s'
ev oXco

pev
avrov

ttlcttos
(o<s

[t](o

oiKOi

depcnroiv et?

[fiaplrvptov T(ov \a\r)0r)o-ope


[v<ov]

^(/Jtcrro)?
ot/cos

8e

oj?

v(to)s

C7rt

to*/

oi/co[i>]

[avro]v ov

ecrpev r)p[eis,]

[eavnep

ttjv]

Trapprjcriav /cat [to]

[Kavxqfxa
[/8e^3atai>

^T179 eXTrthos P^X.P L T ov ?]

KaTao~\o)pv

14

^eroxot]
[rrjv]

p.

IO

~ v yeyovafxev eavnep ya/3 tov x(P LO TO )

aPX r v
l

ri7 9

U7roo"racreaj9 ue^[pt re]


(i)

Xovs ficufieav KaTao~x


15

P'

ev

Ev

ra)

\eyeo~dcu o~r)pepov e[av

7175]

(fxov7)<;

avrov

a/coucrr/Tat

[yu,77

cr/cX^]

pvvrjTCLL
16
ci>

ra? /capStas vft[wv, ws]


Tt^eg yap]
;

TO) trapaTTiKpacrpo)

aKOVcravre? Tra[pTriKpavav
14
III,
7Tl

aX]

prO C7TI 6 eav pro eav7rep


|

14 /?e/?aiav pro

/?cu/?cav

15 okovct^tc

a-Kkrjpvvrp-e

296

WASHINGTON MANUSCRIPT
X ov 7r[(WT9
ol

IV

ee\0ovTes e]
;

[aiyviTTOv Sta jxajvaeajs

IV
[

Katrot TOiv epycov airo]

p.

1 1 1

KaTa/3o\r)<; Koo~p.ov yevrjdevTO)(y)


4

eupy]Kev
/lit/?

yap

ttov irepi 7175 e/8So

ovtojs Kat

KaTevnaaev o
e/3So/x,r

0(eo)<;

ev
5

rrj

rjfxepa tt\

ano

iraiy)

T(ov TOiv epyoiv avrov Kat ev tov


[t\o)

ttoXlv

7)

etcreXevcrwrat etg tt](v)

[/c]aTa7T avert v fxov'

em

ovv dno

[Xet]7TTat Tivas

eicrekdeiv ets

\awr)v,

/cat

ol

Trpo\repov ev7]yyek[i]
']

[odevres ovk eio"q\6ov St aireideiav


/cat
[

KOtTt]

p.

1 1

2
13

K05

evOvfxrjo-eo)^
/cat

/cat

ewota>[i/| [a<a]

KapStas

ovk

ecrrtv /crtcrts

TTOLVTa VT/S eVCOTTLOV OLVTOV

VV

/nva /cat TeTpayikuTixeva rot? o[</S#aX]


jaot?
14

avrov

77-009

ov

rjfxiv

o Xoy[o<;]
Sue]

Exovrc?

ow

ap\iepea p.ey[av,

Xr/Xv^ora tovs ov(pa)vov<; i[r)aow tov]


v(lo)v tov 0(eo)v tcpaTQjfxev
[rr/s

o/noXoytas.]

V
5

t crv, [vtog fxov


*

eyw

crrjfxepov]
/cat
ei>

p.

113

[yjeyewr/Ka
[rjepco

o"e

Ka#a>9

tov ata> Xeyet crv iepevs et?


'

[v]a
7

Kara

ttjv

ratv /jteX^to-eSeK

[o]s ev

rats rjfiepaLS Tr/9 crapKos


$er)o~ei<s
t)

[av]rov
IV, 5

re Kat tKetcrtas

pro

6 C7T pro
iKcio-ias

em

cvayycWflevTcs

12
|

evflu/xTjo-cwi/

pro e^vtiTjo-cws

13

TeTpa.xT7A.10-/xeva

V, 7 ixeTTjpias pro

[auTov fortasse in marg.

man

sec. ]

lo-x^pas

AD HEBRAEOS
[77/305

297

top v\vapevov cr&>eiv avTo(y)

[ck
[/oas

davaTov, pera\ Kpavyrjs etcr^v


/cat

SaKpvcov 7rpo]creve[yKa<;,]

VI
1

[Sto

a(f)evT<;

tov

7-179

ap)(7)<;

tov]
[<e]

P" X1 4

tt\v reXtOT^ra Xoyov mxkiv pcopeda pt) OepieXtov [/ca]

" x(P LO ro ) v

em

TafiaXXopevoL peTavoias
Kpoiv
2

cnr[o

ve]

epyuv

/cat

7rto~Tea>9 e7u #[eov]

fiaTTTicrdevv SiSa^r/? 7rt^ecr[aj?]

re yeipcov avacrracrea;? re v[e/cpwz>,]


3

/cat

KpipaTos olmdviov

[/cat

ro]

Tro
!o
[

77otT70"o/x,e[i/,

eavnep

eTTiTpeirrj

6eos.]

StaKovr}]
/cat

p.

115
11

cravre? rot? aytot?

Sta/co^ov(v)

We?' emdvp.ovp.ev Se eKao~To{v)


[vJ/Aaj^
7-77^

avT7]v ei>8u<vvo-0aL
tt/v TrXrjpo<j)opia{y)
ju.77

o~irov$r)v
12

7rpo<;

7179

7rt(TTea)<?

a^/H reXoug tva

[v]co#pot yevrjcdai ptprjTe Se to>(V)

[8ta 7rt]area)<? /cat

paKpoOvpuas

[i<Xy)pov]opovvTcov Ta? eirayye


13

[Xta<?.

to yap] afipaap, enayyuXa


deos,
]

[pevos o

20

OTTOV

7T/)0]

p.

116

Spopos

virep iqpiov eLo~r)Xde[v nqcrovs,]

/cara vqv ra^iv peX^ccreSeK [ap]

^tepeu? yevopevoq

a? tov

a[t]

VII

oiva

'

ovtos

yap

o jueX^tcreSef/c]
[tov]
/3airTL(r0evr}^

BactXev? craXrjp tepevs tov d(eo)v


|

2 f3aTrTL(T/xu)v pro fiaTTTiadevv [ve) VI, 1 reXeior-qTa 2 om tc 11 evSeiKvw&u eA7rt8os pro 7rrT(os SiSa^r/s
| | |

8iSa^r;v pro
/Ju/uLrjTai

12
|

yevrjcrOi.

13
|

7TttyyetAajU.evos

298

WASHINGTON MANUSCRIPT
vxpLOTov os crvvaPTrjcras aj3[paap]
VTTO(TTp<f>OVTL

IV

CLUO [r^S

KOTT7)<;]

Tdiv /3acn\e[(ov, Kai evXoyrjcras]


2

avrov

a)

/c[ai

SeKarrjv airo navrcDp]


'

[efiepurev afipaap.

[x<u/3i9

Sc 7racrr/5 avrikoyia*; to]

KA

[ekarrop vtto tov KpeiTrovos]


p.
1 1

ci/XoyeiTcu

Kai coSe fxev Se/cara?

airodvTfCTKOvTes av{0po)ir)ot. Xafifiavov


<TIV 9
tpf]

Kt $ lAapTVpOfJieVOS OTL

Kai

0>5

7TO? LTTLV

Sia afipaafx

[/c]at

Xeveis o Se/caras Xa/A/3az>a>(i>)


T17
o(r<f>vi

io

[SejSc/carwrat ert ya/3 ev

[tov 7rar/3o?] 17^ ore o~vv7)VTqo'ev


11

[avrft)

o ^eX^ttrcSe/c

et

p<z[v]

[ovv TeXiwo"i9 8ta] T17? Xcvtr[i]


[kt)<;

iepo)o~vvT)$ i\v

P*

18 A0TT)o-i<;

/Mv

yap

yeivercu np[oa]
[a]

yovo~r)S vtoXt)<; 81a to avrrjs


19

o~0ves Kai avoxfrekes ov

Sev

yap

eTeki<oo~ev o vofios

en

LO~ay<oyr)
St
20
179

he KpiTTOvos e\Tnh[o<i\

eyyi^ofxev t<o 0(e) <o


00-ov ov

Kai Ka0

xapis

opK[(op.]

oo"ia? 01 /xev

[yap

x<opi.<;

opKcofxocr]
.

ias lo~lv

ie[/3i9

yeyopores,

27

7TlTa TO>*> TOv]

p.

119

Xaov.
'

toi^-o

yap

enovt)o~ev e<f>a
'

ira
28

eavrov irpoaeveyKas

o vop.o<;
[te]/3i?

yap

av{0pa)Tr)ov<; Ka0io~rr)a iv

c^oi^ras ao~0viav.
I

VII, 1 o pro os

11 \evtiTiK7fi
tovos

18
I

adcTrjo-is

8 (juapTvpovfitvos pro /laprvpo/ievos 19 [ov&tv, ov in ras yiverai


|
|

9 oY pro 81a
i]
|

10
|

om
|

man
|

ercAcioxrev

k/xit-

27
|

aj/tvcy/cas

pro 7rpoo-VyKas

28
|

ap^it/jtt?

pro

icoei?

ao-#vav

AD HEBRAEOS
[o

299

Xo]yo<>

8e 7175 op/cw/Aocrta? 7175


eis

[jLiera]

tov vo/xov viov

tov

VIII

[atw^a] TereXeicofxevov /cec^aX


[aiov Be em] tol[s \e\yofjLevoLS rot

[ovtov e^Ofxev a\pyiepea os e/ca


[#icrei/

ev Se^ta tov Opovov] T17S


.
.

[/aeyaXcocrv^s > rots ovpavois,

et

yap
ov/c
'

17

TrpcoTrj]

p.

I20

KLvr)

rjv

au//.7rrog

a*/

Se[v]

repas ei7Tt,To to7tos


8 Mefji(f)Ofxevoq

yap avrovs

Xey[et,]
[/cvpto?]

tSov
/cat

rjfjiepau

ep^ovrai Xeyet
tov
roi/

(rvvreXecrcu enei
'

o[t/cov]
ot/coi>

L<r(parf)\
9

/cat

7Tt

[tovSa]

SiaOrjKTjv Kcu[vr)v

ov /c]ar[a r^v]

SiadrjKrjv r\v [eTTOLTjaa rot? TrarpacrLv]

avroiv ev y)p\epa emXa/Sofjievov fxov]


[tt;?

x t P ?

a-vr^"?

IX
1
[

et

A16 *' 0VI/

KCtt

""/3<u]

p. 121
2

[r]i7 [o]i>

St/catcu/Mara

Xarpta? to re ayi

Kocrp-LKov (TKrjvr)
t]

yap
rj

KarecrKev

aadt]
/cat
17

irporrr)

ev

17

re Xv^vta

rpaire^a Kat

17

Trpodecris t<i)(v)

apTcov 17x15 Xeyerat ayta


3

[aejra Be to Bevrepov
[crua]
crtcqvr)
17

KaTanera
ayta

Xeyo/xevrj

\ayicov, xpvcrovv]
[rrjpLov, Kat
[#17/079
r)7i>

e^ovcra dvfxia
/ct]y8&>rov T17S

Sta

TrepLKeKakvp,p.evy)v iravrodev xpvcria>,]

/ca#' tjv 8g>]


VIII, 8 C7ri pro C7r bis IX, 1 AaT/ocias

300
p.

WASHINGTON MANUSCRIPT
pa
T /cat 0v(Tiai irpocr(f>povTa[L
crvveihrjaLu r[e]
fir)]

IV

122

ovvapevai Kara
10

Xtoxrat tov Xarpevovra povo[v]

em

fipojpacriv /cat

nopaaiv

/c[at]

8ia<o/>OlS ficLTTTLO-fJLOLS 8t/Cat[&>]

/Mara cra/3/co?
ii

p^XP 1

kg"/30 *' Si[o/o]

deuced)? eTTiKe.Lp.eva ^(ptcrTo)? [8e 7ra/3aye]


[v]oitei/os

a/)^te[/3U5

rwv

tteX]

[Xjovrcuv aya[&ui>, Sta

7179

tteto]
.

vo[?

/cat

reXetorc/oag

o~Kr)vr)<s,

.]

16

o]

p.

123

[rr]ov

yap

huaOrjKr)

Bavarov avayKT)

(f>epe(T0ai
17

tov hiaTiBepevov

[8]ta#i7/cT7
[eJ7ret
/A17

yap

eiri

ve/cpots /3e/3ata
77

7roT tcr^vet ore

o St

18

[aj^ettevo?
[^w]/3t?

06 ev ovhe

77

irpoiTr)

at/xarog evKeKevicrjai
evToXrjs

19

[XaX-rjj^etcrqs ya/3 Trao~r)<;

[Kara tov vopov imo] pcovcreo)^ na(v)


[tl

to)

Xaa>,

25

[.

(ocnTep o ap^iepevq ei&\


etg

p.

124
26

epyerai

ra ayta

/car evtavfrov]
7rt

ev at/xart aXXor/3ta>

eSt aur[ov]

TToXXa/cet? iraBeiv airo /cara/S[o]

X17S

Kocrpov

8e aira^
et<?

eiri

[o~vv\

reXta tojv atcovcov


717?
27

a^er^fcrtv]

apapTLas Sta 7179 #ucrt[a9 aurov]


/ca]t

7re<?!>ai>e/3WT[at.

/ca[#'

ocrov]

A7ro/cetTat rjotg

avBpcoTrots aira^ awo]


]

[B]avetv \pera he tovto /cptcrt?

9 TcAeiaxrai
|

11 ycvo/xevwv pro /xtWovTwv


|

16 SiaOefievov pro 8iaTi#e/Acvov


|

17 totc
|

pro

iroTt
|

18 evKCKaivioTui

26 7ra pro

7ri
I

eSei

7roAAaas

vvvi pro

pw

o-vircXeia

AD HEBRAEOS

301

X
5
[

erojua he Karrjp]
/not'

p.

125

6
7

[r]to~a)

oXoKavTcofxara

/cat
'

ire

pt a/aaprta<? ovk 7]vhoK7)o~a<;

to

re enrop 7Sov
St /3i/3Xiov

'

r)K(o

ep Kecf>a\i
irepi

yeypaiTTai

e/xov

tov
8

TTOirjcrai

o #(eo)s to OeXrjfxa crov


\eyoi{y)
/cat

r}/3ov\y)dr)o~av apcoTepop
[or]t

dvcriav /cat 7rpoo~(f)opav


/cat

o\

[o/cavrot>]/>taTa
-

7rept

a/aaprta?

[ov/c

17

^eX ^ era 5] ouSe evooK7)o~a<;

[atrtve?
16

Kara rov po\lop


avri7
r]

7rpoo~(j)epovTai,]

hiadrfKT)

rjp]

[Sia6r]aofxaL 77/309 olvtow; p,era]


p.

126

ras

rjfjiepas

e/cetfa? Xeyet
jjlov

/c(vpto)?

S[t]

Sous vofiovs
tojv /cat 7Tt
17

em

/capStas [av]
avrja/i/]

Tfp Stavotav

emypaxjjo) avrov? /cat


/atoj^

rwv

av[o]

avr&j^ /cat rwv a/Ltap[rtajv]


jay)

auraw ov
18

[AvrjaOrjcroliAcu
To[trr&)i>,

ert]

07rov Se a<ecri9
(jyopa irepi

ou/cert 7rpocr]
]

a/xa[prtas

26

e/coucrt&j?
rjfjicov

yap

ap,ap]

\ravovTOiv
p.

p.era to Xa/3eu>]
akrj6eia<; ov

127

717^
/cert

emypcocnp
7rept
'

7-179

a/xapTLcov atrokenre
(j)o/3epa
/cat

27

rat 0vo~l<x
^17

Se

Tt<?

e/cSo

/cptcrew?

7rupo<?

eo~O1z.1v
'

fxe\

Xoptos tows vTrevavTLOVs


28

a0eT7]cra<; ft?

po/jlop

fxcovaecos

^&pt? oiKTip/xajp
[77

em

Svctlp

Tpicriv fxa]pTvo~iP aTrodprjo~Kei


enSoKTjcras

X, 6
17

8
|

om

rj /3ov\r)8r)(ruv

tr ap.apTi.wv

avnuv

Kai

twv avo/xiwv

#ucrias pro dvcriav Trpocr<popa'S pro -rrpoacpopav 27 add 77X05 post 7rupos
| |

302
29
[irocroi

WASHINGTON MANUSCRIPT
Soklt xeip\ovos a[^LQ}drj\
[crerat TLfuopias o

IV

tov vlov tov Oeov]


]

[KaT<nraTr)(Ta<;,

35

M
L

airofiaXrjTe]
vficov 17T19
[c]

p.

128
36

ovv rqv Trapprjaiav

^yoXf)v

p,icr0a7roSo(TLav v[tto]

(xovrjs

yap e^erat XP Lav


'

lva TO @\A
-

Xr)fxa
37

tov 6{eo)v TTOLTjcravres

KO[uo~[r)]
[/Mt]

cr#at Ti)v

enayyekiav

en yap
rj\

Kpov oaov
38

ocrov o p)(o/jivo[<;

et Kai
/c

ov xpovieu o Se StKatofs]
[^o-ejrat
[/cat

7rto"Ta>5

eav

v]
]

TroaTtXr/rfat,

XI
6
[

7TtaTucrat

yap

Set]

p.

129

tov irpoaep)(oiMevov

6(e)(1)

on
av
'

eanv Kai

rot? eK^r)Tovo~Lv

tov fAi&daTrohoTrjs yiverai


7r]lOTl X/3T7/U,(XTtCr#et5

VQ) 7TC/H

t](0V fl7)SeTT(0 /3\eTTOfJLV(i)V


e]v\afir)deL<;
\J3cd\tov t9

KaTo~Kvao~ev kl
o-corrjpiav

tov olkov

avrov] St
o-p.ov,

175

KareKpive tov ko
itio~tlv

Kat T175 Kara]

St/cat
]

oavvy)<s eyevero KXrjpovofxos

.... Kat

cos

17

a/x/xo<?

77

Trapa]
a>a]

[to ^tXo? rrjs p.

tfaXacrcrq?

17

130

13

pidfxrp-os'
voz>

Kara morii'
fxr)

a7re#[a]

ovTOL iravres

Ko/itcra[/n]

vol

ras 7rayyc\ta5 aXXa iroppo)


'
I

36 x Te XP'"11
tciAtttou

KOfuovfrBt.

37 xpow0-" P ro XPomt
KareK/xvev

z ^d [xov ante ck

vmxt

XI, 6 add

Tift

ante dew

7 irrr
| |

AD HEBRAEOS
0ev auras etSovres
fievoi /cat
/cat

303

acr7racra

ofJioXoyrjaravTes or[t]
TTapeTTL^rjfxoi

evot
14
7ret

/cat

etcnv

[e]

7179 yrjs ol

yap
t

tolclvtcl Xe[yov]

re? efM^avL^ovcnv ot[l 7rarptSa]


15

Trit,7)T0v<Tiv

/cat
a<j>

[ui>

e/cetj^?]
. .

[efxvrjfiovevov

179

ee/3r)crav f

.]

22

[mo-ret,

LO)crr)<f>

reXevroiv Trepi]

p.

I3 1

fys e^oSou
fiovevcrev
(ov

tojv

vo L(r(par})\'

efxvr)

/cat

7T/h tcov
*

oore

avrov evertXaro

23 IltOTt ixwvcrrjs
/817

yevvr)0i<;

e/cpu

TpLfjLTjvov

vtto TOiv ir(aTe) pcov

av

tov Stort etSo^ acrriov to 7ratSt


[oi>]

/cat

ovk

(f> oftr] dr)

crap to Si
'

[ara]y/u,a
24
[7rtcrTet,

tov /SacrtXew?

p](ovo~r)<;

fieyas yevope

[vos 7)pv7)craTO \]eyeo~0aL v(to)s

0v
]

[yarpos

<f>apaa),

31

[7rto"Tt,

paafi

17

TTopvr)

ov

o~vpa7T(o]

[XeTo rot? aivei0r]crao'iv, Se^a/xe]


p.

132
1 t

V17

tov? /cara(r/co7TOV5 /act

1/917

^175
32

Kat

Tt

ert

Xeyw
o
'

7rtX//et

yap
irept
'

//,

oir)yovfjLevoi>

^povo^
aafJLxjjcov

ye

Sewv

'

/3a/aa/c

L(f)0a[e]
/cat

oa(vet)o' re Kat crafjLovrjX'


33
<f)r)Tcov

raw

[77/30]

ol

ota

ttlo~T(o<;

/car[i7ya>]

^to-a^ro /3ao"tXeta<> et[/)yacrav]

to $LKaLocrvvr)v eireTv^ov 7ray]


yeXta)^, e<j>paav crro/xara Xeo^Twv,
13 iSovtcs
XenjjeL
|

.]

7rt
I

tr p,e

yap

pro e7rt 22 vtwv pro 33 rjpyaaavro


|

vtco
[

evTiA.a.To
I

23

ttkttl
I

aoreiov
|

32

7ri-

304

WASHINGTON MANUSCRIPT
/cat

IV

KE
38

[em
[crt

eprjiAiaus TrXavcjfxevoi
/cat

ope]

cnrrjXaLois

/cat

rat?

0770,15]

P*

33

39

TT? ?

TV* KaL ovtoi TTavres fxapTV


ov

pr)0evT<s Sta T179 7rtoTa>9

k
40

KOfjLicravTO

ra? enayyeXia^

tov 0{eo)v

irepi y)p.(ov
(XT)

Kpnrov

tl

npo

fSXex^aixevov Iva

^copis
/cat

r)ix(o{y)

XII

Teki(o6a)(Tiv
[rjjitets

'

Totyapovv

nqkiKovTOv eyovTes

ire

[pLKe]tp,evov rjfxiv ve<f>os fiap


[rvpcov,

6\jkov airodefxevoL
Ti)v

7ra[i>]

[ra

/cat

evireptaTarov attaprtav,]

p.

134

Et? 7rat8tav vTrofxeveTou


vp.iv Trpoo~<f>epeTai

cos

v[tot?]

o 0(eo)s rt?
'

yap
t

vtos ov ov TratSevei Tr(aT)rjp


/cat

Se

X^P 15
/cat

carat 7rat8ta?

17s

tie

ro^ot yeyovao~Lv Travres apa vo


9

601

ovx vtot carat

'

etTa rovs
[et]

Mey

rrjs cra/)K05 rjfuov Tr{aTe)pa<;


/cat

Xo/xev 7rai8evra5

ei/efrpe]

irope0a ov ttoXv aX\o[i> vrroTa]

yqaofxeda
[/cat

[to)
;

Trarpt ratv

TrvevpaTw]
]

tpqa'op.ev

p.

135

16

ur? rt?
"

nopvos

f)

fiefirjXos 0)5

17

crav

05

avn

a7T f3p(oo~eaj<; /xta?


'

Soto ra irpa/roTOKLa avrcov


17

Eiot yap ort


\o)v
,

/cat

pereinra de
rr\v

Kk r)povop.y]0~ai

ev\o

yiav aTreSoKLfxao~6r} peravoi


[a? y]a>p tottov
39
r-qv

ov\ evpev Kanrep


|

40 Kpeirrov TtXeuoOaHTiv e7rayyc\iav pro ras 7rayycAias 8 om kou x tare 7rai8as 7rai8tiav 7 1 to(tovtov virofi.tvf.Ti XII, pro TrjXiKOVTov tore 2 16 aweStTO pro a7r8oro eairrw pro avrwv 17 tare pro turn /xcT7rTa yeyovao-i
\
| | |

AD HEBRAEOS
[/aejra
18

305

BaKpvcop e/c^r^cra?

av[TrjV ov

yap

Tr]po<rekr)\vdaT
]

[\jjr)\a(jxt)iJiV(o,

25

ei

yap

Klpol]

p.

136

ovk ee<f)vyov eni yrjs irapairiq


cra/xevoL

top

xP 7)fJLaTL OUTa
ol

77

\v fjiaXXop
26

rjfxeLS

top
17

air

ov(pa)pco(p)

aTrocTTpe^ofxepoL ov

c\>copt]
'

Trjp yt]p eo~a\evo~ep Tore

Nvv

Se eTrrjyyeXraL Xeycop

en

aTrfa^]

eyco cricrco
27

ov

/jlopop ttjp
'

yrjp [aX]

Xa Kat top ov(pa)pop


\aTrai;,

to Se

en

817X01 tt\p tcop craXevofJiepcop]


]

\jxeTaOeo~LP,

XIII
P*

*37

fipr)fJLOPeveTe

tcop rjyovjxepco{y)

vfxcop

otrt^e? eXaX^o-av vfxip

top Xoyop tov 0(eo)v


T<?

cop

apaOecopov(p)

TTjP Kf3aO~LP T7)S


fjLiixLcrdaL

aPaCTTpO
'

<f)rj<;

ttjp ttlcttlp
e

8 9

1(170-01/)?
[/c]cu

x(/ho-to)s

X^ ?

KaL o-rjixepop o avros


ttol

eig

tovs aicopas StSa^atg


fir)

[kiXch? Kat ]epaL<;


'

Trapa<f>epe
/8[e/3]aiovo~#ax
]

[crde
[rrjp

KaXop yap ^aptjrt

KapStap, ov fipco/xacnp,

16

TOiaVTCU?]
dvcriais evapecniTai o

p.

138
17

yap

0(eo)?*

IIi#eo-#cu rot? iqyovfxepois vfxco(p)

Kat xmeiKecrdai avrot yap aypv


ttpovctip inrep tcop xlru)(cop v
26 creiaw
XIII, 7
[ufxeLo-Qe

pro

/xL/jnaOai

16 cvapecrretTat

17 TraOmOe pro Tnde<r$ai

VTreiKere

pro

VTTZLKZO-daL

306
ficjv
to?

WASHINGTON MANUSCRIPT
'

IV

Xoyov airo8<o<rovTs

iva fiera

^apas tovto
TOVTO

troioiaw

Kai

fir)

crTPa,ovT<;

aXvcriTefXes]

yap
18

VfJLLV

Upoaev^eadai
dap.ev

irzpi rffxo)[v

7T7toi]

yap

ot[l KaKiqv crvveihrjo'iv]


]

[cxofxev,

23

yiv<oo-KT top a8eX]


rjfxwv TifJLodeov aTro\e\vp.e]

[<f>ov

p.

139

vov fxed ov eav rayiov epxH


rat
oxj/OfxaL

v/Ltas.

24 Ao~Trao-ao~0aL
p,evov<s
'

7ravras tovs rjyov


/cat

vfuov

7ra*>Tas tovs

ayiovs
a.wnaXpvTa.1 v\xa% ot airo rr/s
[raXjta?
25
[17

Xa

:>

lS

f^70 TTdVTOiV
-

VfXOJV

[irp]o<s

/8[/3ai]ov5"

p.

140

IIPOS

TIMO0EON
I

[A]

IlavXos a,7rocrToXo5

i(r)cro)v

x(/hoto)v
rffjiav

/car ctti

Tayr)v 0(eo)v o-(coTrj)p(o)?


2

/cat

x(/3ioto)v i(r)o-o)v

Tr)[s]

cX7Tt8o? rjfKov TLfiodea) yvr)o~[i]


(i)

T6KV0) P

'

1TLCTTL

Xapts cXcos
3

eiprjvrj

airo 0(eo)v 7r(aT)/>(o)s

/cat

x(P LO TO ) v

1 i( 7") v

tov K(vpio)v rffuov'

Ka0a)[<;]

TrapeKaXeaa
<f>o~<o

ere

TrpocrfXLv[aL ev]

Tropevofievos [ct? fxaKeSoviaVy]

10

/cat
TTj

et

rt

c]

p.

14

Tepov

vyiaivovoT) StSacr/caXia
|

18 7rpoavxo"^c
I,
I

irtiOofieda

pro

ireiroidafx.(v

23 Taxov

24 a<nrao-ao-0e

25

om

subscript 7rpos e/Jpeuovs


tr

x/motou

"70"ov

2 7tiot

AD TIMOTHEUM
31

307

avTuceLTOLL /cara to
T179

evayyekiov

80^179 tov fiaKapcov 6(eo)v o


'

em

(TTevOrjv
12

eyco

Xapw
fxe

e^o)

to evSwafxcocravTi
1(170-0) v

fxe ^(/3tcrr)aj

toj

/c(v/)t)a)

rjfuov

on

ttlo~to{v)

rjyqaaTO de/xevos

et?

Sta/co
f3Xao~<f)[r)]

13

[wa]v to irpoTepov ovtol


\jXOV /Cat
StCD/CTTJV

/cat

v/3pLO~T7)V.]

19

T)V]
ttl

p. 142
20

Tives aTTOiO~ap.evoi irepi rrjv


cttiv

evavayrjaav
/cat

o)v

eo~Tiv
oi>?

iifxe

veos

aXe^avhpos

7rapehoj

/ca to)
fX7)

aoLTava tva Trai&evda)o~LV

fSkao-fyiqiLeiV

II

Ilapa/caActf ovv irpunov TravTQ)[v]


Troieio~dai Se^crets Trpoo~ev[)(a <s,

ev X a ]
.
.

ptortas [vnep
9

ttolvtojv

avdpouTrojv,

fir]
rj

ev Tr\eyLuxo~iv, /cat]
r\

p.

143
10

\pvaioi
o~jxo)

LiapyapiTcus

tuart

TTokvre\ei

aXX

o 7rpem

yv

vcll^lv
o~e/3i>av
11

eTrayyeWofxevaus Beo
St epycov
'

ayadoiv

Tvvrj ev iqcrv^ia fxavdaveTco e(y)


Tracrr)

12

v-rroTayr).

StSacr/cew Se

yv

[v]aiKei

OVK

7717/36770)

OvSe
eti^at

OLV

[6e]vTeLv av$po<;
13

aAA

ev
77\[a]
]

[^crv^ta.
[0*^17,

aSa/x yap]

77/3a>ro9

etra eva

III
p.

144

St Se /cat fxapTvpiav KaXr)v

e^eiv
ovi
12 ywaiKi

airo tcov e^oiOev Lva 20


II,

/xr)

ets

u^tfvatos

7raiSex;#(j)<ri
I

add
Set

evTci^ets post 7rpocrvxas

10
|

7rpe7rei

fleocrc/Sciav

III,

pro

Si
|

oveiSiapov

308
8io"/utov

WASHINGTON MANUSCRIPT
e/ATrecrrj
'

IV

/cat

7rayt8a rov
wcravrwf?]
oti>co

Sta/8oXou
^ep,vov<i
fxr)

8ta/coi>ovs

StXoyovs

/hi?

7ToX\w Trpo(T)(ovra<;
9

p,rj

aicr^po

/cepSt? exoiras to /nvcmjptfoi/]


7175
7rto"Tea>s

ev

Kadapa

crvi'fetS^cret.]

IV
p.

145

To

he irv{evp)a

pr)T<o<;

Xeyet on,

cj>

vore

pot? KCLipOLS CLTTO(TTr)<rOVT(U TL


ves T17S 7rto-TQ>9 Trpo<re)(Oi>Te<;
TTvevfxa(TLv TrXavoLS
2
/cat

otoao"/ca

Xtats haifxovicjv ev vnoKpicreL


xfjevhoXoycov.

KeKavTrjpLa<jp,ev(ti{y)
crvveihiqcriv

[^17]^

t8tai>

Kuikvov
ftpa)fJiaT(t>(y)

[tcdv y\ap.eLv

ane^ecrOat
et?

[a o Beos eKTLcrev]

[/xeraX^ji/fftv]

[jxera ev^a/otcrta? rots

mo-rot?

10

[ort

rfXTTLKafiev 7rt

Sew

^(ovtl,

05

OTti>]

p.

146
11

(r((t)r)r)p ttclvtcdv

av(dpa)Tr)a)v /xaXtora Tri<TT(o(y)


/cat

IlapayyeXXe ravra

8t8ao~/ce

jxrj

12

8lS (TOV TTJS veOTTJTOS KCLTa<f>pO


vevroi
<tt<ov

aXXa

tvitos yivov
'

tow

ttl

ev Xoyo)
'

ev ava(TTpo<f>7)
'

ev ayaTTT)
13

ev ttl(TTl

ev
rt)

'

ayvia

Ea>? epypfjiai
'

Trpoae^e

ava
[ttj
]

yvdxrei

rrj

irapaK\rj(reL

8i8acr/ca]

[%
V
5

[/cat

Trpocrfievei rats

Serjcrecriv
/cat

/cat

rats]

p.

147

Trpocrcvxats vvktos
8 aurxpoKcpSa? IV, 1 7rvv/LUX(ri

rj/nepas

2
J

KCKavoTr)pui<Tfx.evo)v

3 fxtraXrifupw

12 /i^Sas pro

f;8is

7rrTet
|

AD TIMOTHEUM
6
7
rj

309

Se (TTTaTaXcucra wcra Te0vr)Ke(v)

/cat

ravra irapayyeWe Lva ave


'

7n\r)[JL7TTOL

(DO~LV

61

Se

TL<5

T(o(v)

IBlcov

/cat

/xaXtcrra olklojv ov

TTpOVOtLTOU T7JV TTLCTTLV rjpVT)

rat
9

/cat

eo-tlv

airicrTov yeipatv
fxr)

[x 1?/30
[etcov

-]

KaTaXeyecrdco

eXarro(i')

e]r)KovTa yeyovvLa evos


]

[avSpos yvvrj,

16

[/cat

fxr)

/3apL(T0a)
i

17

e/c/cXi7<rta]
'

p.

148
17

lva rat? ovtojs

x 7P at<?

eTrapKeo-r}

Ot

/caXaj<?

7r/3oecrraiT5
Tifxr]S

TTpecrfivre

pot

$LTr\r)<;

a^iovcrdoxrav

/xaXtcrra ol kottl(oi>t<; ev \oyoi


'

18

/cat

akr)0La

Xeyet

yap

rj

ypa<f>r)
/cat

Ov

^)t/xaja"t9

flow akooivra

a^tos o epyarrjs tov


19

jjllo~0o[v]
/ca]

avrov

'

/caTa TTpecr/3vTp[ov
/X17

T^yoptav
[et
/ii7

7ra/3aSexo[v, e/cros]

7rt

Svo

r)

rpuxiv /xapTvpojv.]

VI
1

K
TLfxrjs]
par)

[tovs tStou? 8ecr7rorag Tracrrjq

p.

149

a^tous 7]yeLa0(oo~av Lva

to o

voua tov 0(eo)v

/cat

17

StSaavcaXta /3Xa

o~<f>r)iiy)TaL

ol

Se 7rtcrrovg ^o(v)
/xr}

ra? 8e(T7roTa5

KaracfrpovL

TG)o~av ort aoe\(f)OL eio~iv

aXXa
ttl

paWov
o~tol

SovXevercoaav otl
/cat

eicriv

ayanrjTOL ol T17?

[ejvepyecrta?
[vol.

avTL\ap(3avope
St]Sacr/ce
/cat

ravra
I

7ra/3a/caX[et]
|

V, 8 olkuwv
ov
<i/xa><7is

Trpovou pro 77-oovoeiTai

17 8iSao-/<aAia pro aXr^Oeta

18
|

tr

/3ow aAowvra

VI,

2 ex'/T s P r0 X 0VTas

KaTa<j>poveiT(naav

310
p.

WASHINGTON MANUSCRIPT
aLTLVS fivOl^OVO-LV TOV<S av(0p(DTT)oVS
15

IV

I50

9 10

oXeBpov kcu aTTioXetau

'

pt^a

yap
t)

iravrcov tojv kclkcjov o~tlv


'

fyiXapyvpia

17?

rives opeyofie

vol aTTtr\aviq6r)o-av airo rqs

mOTCOOS

KOLI

taVTOVS

7r/H7Tl
'

pap ohvvais 7roXXat9


11

Xv

8c

a)

av(0pcoTr)e 6(eo)v

ravra

<f>evye
.

[Slojke Sc SiKaLOcrvvrjp, ev&efieiav,

.]

*7

W"l]

p.

151

Xa
ttl

<f>poveiv firjhe iqXirLKevaL c

irXovrw aSrjXorrjTL aXX eneL


0(e) a> tco Trape^ovTL rjfiiv

TO)

ra

iravTa 7rXovcria>s ct? aTroXavo-i(v)


18

ayadoepyeiv irXovreiv ev epyois


'

ayadois
19

evfierahoTOvs
'

eivat,

kolvcwlkovs

a7ro0r)o~avpi o(v)
)

[rajs eavrot? defieXiov

koXop

eis

[to p.eXX]ov iva e7riXa/3cov[Tai\


[717?

OVTCDS ^0)175

p.

152

nP(o?)

TIMO0EON B
I

IlavXos a7rocrToXo5

t(i7cro)v

x(P l(TT0 ) v ^ ta & ^y


0)179

/xaros 6(eo)v /car e7rayyeXtai/


2
I>

7175
TKV(t)

x(P

L(TT ) CO

rO ''{ }

'

V TLflodeO) ayaTT7)T(0 )

Xapt? eXeos

eiprjvrj

ano 6{eo)v

7r(aT)p(o)<; /cat
'

)((piO~To)v l(t)0~o)v
3

TOV K(vpio)v
a>

TJflCOV

Xapiv

e\0} to) #(e)a>

Xarpevo) airo
o~vveihri[o~ei\

irpoyovoiv ev
[a>s]

Kadapa

aoiaXenrrov e^co rqv

ire[pi

crov]

[fivetav ev rat? Serjo-eo-iv /xou i/vkto? kcu T^/xcpa?,]

9
rci
I

(3ovdiov<Ti

17
I

v\(n]\o<f>poveiv
|

om

t(d

*
I

om

Ta

pro vif/r]\a 18 koAchs pro #aya<xs

<f>povetv

7rAovrov

pro 7tXoutw

7Ti
|

pro

I,

1 tr xpuTTOv irjaov

AD TIMOTHEUM
p.

II

311

153

I0

<&a.vepQ)0ei<rav Se vvv Sta 7175

em<f>avLas tov (r((DTr))p(o)<;

r)fj,a)v

0(eo)v

KaTapyrjaavTos
tov
11

fxev

tov Qoahx
^(orjv
/cat

<f)(OTLO~avTOS

Se

<f)0apcnav Sta tov evayyektov ets


o T0rjv eya) Krjpvtj Kat

ano
t)v

12

crroXog

/cat

StSao"KaXo? St
Tra.o~yoi

at
e
]

[rta]v /cat
J

ravra

aXX ovk

[7ratcr^vt'o/ tat

II
2

Kat a ^/coucra?]

p.

154

7rap e/xov Sta 7roXXca*> papTvpco(v)

ravra napa0ov

7rtcrrot9

av(0pa)Tr)ois ol

TLves et/cawt ecrovrat /cat ere


3

povs StSa^at o~vvKaKOTTa0r)o~ov


<U5

/caXo9 o~TpaTLO)Tr)s \{pto~To)v i(tjo~o)v


efxirXe

'

OuSet? crrparevouevo?
/cerat rat?

rov /3tou Trpay^arftat?,]

[wa] ra> crrparoXoyrycrat'rft apecny.]


5

[eav Se /cat a]^X[^ rt?,

14

Sta/aaprvpo/Me^os]

p.

155

evoiiTLOv
e7T

tov 0(eo)v

p.iq

Xoyojaa^et(v)

ovSei> xprjcrLfiov ttl

Kara
'

0~TpO<f>r)
15

TQiV CLKOVOVTGJV

277ovSa(rov creavrov $okljao(v)


TTapacrTrjaai tcj 0(e) oj pya.TV)v

vena.io-yyvTov op0orofiovv

ra
16

'

roi'

Xoyov

r>79

aXr^eta?
Kevocfxovias

ra[s Se]

ySe^Xou?

7r[epttcrrjacro
[7rpoKoi//ova"tv

em

7rXeto[^

yap]
]

acre^Seta?,
I

II,

10 C7ri^>avas 2 t/cavoi

XP LOTOV

'V <T0V

P ro $cov

312
22
[

WASHINGTON MANUSCRIPT
Slo)K Se]
ei

IV

p.

156

SiKaLocrvprju tticttiv ayanr)v


ptjvrjv /xera

navTcov tcov

ttlkcl

Xovfxevajv tov K{vpio)v K


'

Ka0apas
a7rat

23

Kaphas
Sw? on

rets Se /xajpas

/cat
ei
'

Aeurov? ^r^cret? irapairov


yevv(0(TL jtta^as

24

AovXov Se K(vpio)v ov Si ixayecrdai aX Xa tyniov eii/ai 77/305 navTas [Si]


Scum/coy ave^LKaKov
[

III
6
.

[.

kcu aix/xaXo)Tioi>T5]
crecrojpevfieva afxap

p.

157

yvvaucapia

ticus ayo/xeva em^u/Aiais ttoi


7

KiXai? 7ravTOT p.avdavovra

Kai

fxrjheTTOTe

ei?

eniyvoxiiv
'

aXr)0eua<; eX0eiv Bvvap,eva


8

Ov

rpoTTOv Se Lavvrjs /cai tafx^prj^


'

avT(TTr)(rav /acovcrei
[/c]ai

ovtcos
Tt)

ovroi avdicTTavTai

aXr)

\6eiq,

avdpcoTTOL KaTecfidap/AevoL tov vow,]

16

[/cai

ax^eXiuos 77po? SiSacr/caXiai']

p.

158

777309
'

eXeyfxov
'

77/305

eiravopdo)
ev Si/cai

ctlv
17

7T/30? 7raiSiav

717 v
17

oo~vvt)
77/309

Lva a/aTio?

o rov 0(eo)v av(0p(t)7r)os


etjrjpri
ei;a>

7rav epyov
'

ayadov

IV

'

fffievos
IIioi>

tov 0(eo)v

Sia/xaprv/Do/xai " /cai x(P LO ro ) v i(ycro)v tov fieXXov


/cat

to? Kpiveiv ^(ovTas


[kcu
Ti7*>

^e/c/sfovs]
/cat

TTL(f)avet.av

avrov

tt/v /3ao"iXeiai>

aurou.]

22
III,

om

7ravra>v
|

6 7TOlKlAulS

23 yewwo-i pro ycvvaxrci 16 7TUl8iaV


|

24 S pro

&

AD TITUM
8

313

[ov airohojaei /xol o Kvpios ev eKeivyj\

p.

159

TV Vf^epa ov fiovov Se

e/xou

aX

Xa
TTJV

/cat

Traaiv rot? rjyanrjKocrLv


'

7rL(f)0LVLaV

OLVTOV
77/305
fxe

9 %TTOvoacroi>
10

eXOeiv

ue

tcl

yeiov hrjfxas
irev
[/cat

yap
etg

ev/careXt

aycnrrjo-as tov vvv aioiva


e-jropevOrj

decrcraXovLKrjv

']

18

/cat
et<?

crco]

p.

160

cret

ttjv

fiaaiXeiav clvtov ttjv


co
r]

enovpaviov
covas to)v
19

So^a

et<?
'

tovs at

aucovcov

afxr/v
/cat

Acnracracrde irpicrKav
/cat

aKvXav
[e]

20

roi^

oi>r)<jL(f)opov
[efie]Li>e[i>

olkov

pao-Tos
[cfufjiov

ev KopC\v9oi

rpo

Se aneXenrov ev

fXiXr)T(t>]
]

[acrdevovvTa

p.

161

npos TITON
I

7ravXo5 SovXos 6{eo)v clttocttoXos


Se i(r)(ro)v x(p LO~ TO ) v

Kara

ttlcttiv

e/cXe/CTco(z>)

0(eo)v
2

/cat

eniyvoidiv aXrjOuas T175


eir

/car evo~e/3eiav

eXmSi

w>7s
axjjev

auovLOV
8179
3

rjv

e-rr^yyeiXaro o
7T/)o

#(eo)<?

yjpovoiv

aicovLcov
tS]tot<?
]

[e(f)avepco<rev Se /catpots

[tov Xoyoi^ avrov,

P* It)2

10 Etcrtv

yap

ttoXXol /cat avviroraKTOi


/cat

uaratoXcyot
10 ey/<uTeAei7rev
I,

tfrpsvaTraTai
|

IV, 8 add o Sikuios k/sit^s ante ou


|

rjyaTrrjKocn

7ri<avetav

9 ra^cws pro ra^etov

19 a(nracraL pro aaTraaaaoe

1 uXrjOuas

314
ii

WASHINGTON MANUSCRIPT
/xaXtora ot K
8l
Tri(TTOflL( LV
)

IV

ttjs TrepLTOfxrjs
OLTLV<s

ous

okoVS

olkovs avarpenovaLv SiSacrtcov


res

prj

Set aicrxpov

Kephovs

X aP LP

II
4
p.

Lva

<T(i)<f)povi,,(o\

163
5

crt

ra? vtas <f>i\av$povs etvai

(f>ikoTKvov<s a<o<f>povas
'

[a]yva<;

oiKovpyovs ayadas

vtto

rao-crofxevas rots tStots

avhpa&w
fB\a(r<f>y}

iva
6

fir)
'

o Xoyos tov 0(eo)v

prjTcn.

tovs veayrepovs

<wcr[avr<w5]
]

[7rapaKaXt aoxfcpoveiv,

14

[os c8<uKex>

eavrop vtrep

7)poiv,

wa

Xvrp]

p.

164

cocnjrcu rjuas a7ro iracnqq

ai>o/jua<;

Kat Ka.0a.puri) eavrai Xaov ireptov


ariov
15
tprjkoyriqv

KaKoiV epycjv
/cat

Tavra XaXct Kat irapaKakti


[Xey^e /xera
7ra] 0-179

7rtrayi79 ut;
]

[SctS C70U TrCpi<f>p0VLT(O

III
8

t^a

<f>pov]

KZ

p-

165

ri^ovcrip koXcdv epyotv irpoiara

<rdai ot 7r7rto"TCv/cores 0(e) to

'

Tavra ecrnv /taXa


9

/cat
'

ax^eXtua
^i^rr/crcis

rot? ap(0pa)7r)oLS
,

potpas 8c
/3i5

[fc]at

yz>aXo yia9 Kat

Kat
* . .

[ftaj^as voa[tKa? irepu<rTa<ro


11
III,

8<i

pro

&
pro <povriowiv
|

<$>povTit,u>cnv

ipiv pro epis

AD PHILEMONEM
p.

315

166
1

nPOS
"

[i\rifu>va]

IIavXo<; 8eo-/xi09

x(p LO ro ) v
<f>L\r)fJiovi

t(

7cro)v /cat rifxo

Beos o aSeX(o9
2

r[(p]

[a]ya7rr]TOj
[a7r](ia
717

/cat

crvvepyco
/cat
y)p.oiv

7)/xo)[i',

/cat]

aSekcfurj

a/);)(i7r[7r&>]

[rw (TvvcrTp\ario)Tiq
3
[/car'
[v/ati^

/cat
"

[r^]

oikov crov
/cat

e/c/cX-^cria

^japt?

eiprjvr)

airo deov rrarpos rjfxcov /cat]


"
'

[KVpiOV L7]CT0V

xP La rov

p.

167

x w P ts

^e

T17 ?

^^

yvo)fir)<;
/xr)
77

ovSev

17

0ekr)cra TToaqcraL uva

&>?

Kara av
/cara e[/cov]

ayKV)v to
15

ayadov

crov

aXXa

crtov
7T/30?

ra^a yap Sta tovto


wpav
ov/cert

e^a)pLcr\6rj\
\airc\

tva aiaiVL\ov av]rov


[w?

16

^17 9

SouXov, aXXa

V7rep SovXov,]

APPENDIX
For the convenience
of readers

who may wish

to refer to the

Washington Manuscript
taining the Facsimile
is

of the Gospels, a list of the libraries con-

here added.

LIBRARIES CONTAINING THE FACSIMILE OF THE WASHINGTON MANUSCRIPT OF THE GOSPELS, NOVEMBER 15, 1917
United States
Amherst, Massachusetts
:

Charlottesville,

Virginia

University

of

Amherst
:

Ann

Arbor,

Michigan
:

University

College. of

Virginia.

Chester, Pennsylvania

Crozer Theological
Theological

Michigan.

Seminary.

Auburn,

New York
:

Auburn Theological

Chicago,

Illinois

Chicago

Seminary.
Austin, Texas

Seminary.
University of Texas.

Chicago, Illinois:

McCormick Theological
Newberry Library. University of Chicago.

Seminary.
Baltimore, Maryland
versity.
:

Johns Hopkins Uni-

Chicago, Illinois
Chicago,
Illinois

Beloit.

Wisconsin

Berkeley,

California

Beloit College. Pacific Theological


:

Cincinnati, Ohio
Cincinnati,

Hebrew Union

College.

Ohio

Lane Theological Semi:

Seminary.
Berkeley, California University of California. Bloomington, Indiana University of In: :

nary.
Cincinnati,
cinnati.

Ohio

University

of

Cin-

diana.

Cleveland,

Ohio

Western Reserve Uni:

Boston,

Massachusetts

Boston

Public

versity.

Library. Boulder, Colorado

Clinton,
:

New York

Hamilton College.
:

University of Colorado.

Colorado Springs, Colorado


lege.

Colorado Colof

Brunswick, Maine
the

Bowdoin
:

College.

Bryn Athyn, Pennsylvania

Academy
Bryn

of

Columbia, Missouri
souri.

University

Mis-

New

Church.
:

Bryn Mawr, Pennsylvania


College.

Mawr

Columbus, Ohio

Ohio State University.

Crawfordsville, Indiana:

Wabash

College.

Burlington,

Vermont

University of Ver-

mont.

Delaware,
versity.

Ohio

Ohio

Wesleyan

Uni-

Cambridge, Massachusetts
logical Seminary.
:

Andover Theo-

Denver, Colorado

Des Moines, Iowa


Detroit,
Detroit,

Denver Public Library. Drake University.


:

Cambridge, Massachusetts Episcopal Theological School.

Michigan Detroit Public Library. Michigan Library of the Uni:

Cambridge, Massachusetts: Harvard University.

versity Club.

Cambridge, Massachusetts

New Church
:

Easton, Pennsylvania
:

Lafayette College.

Theological School. Chapel Hill, North Carolina

University of

Eugene, Oregon University of Oregon. Northwestern UniEvanston, Illinois


:

North Carolina.
317

versity.

3i8
Galesburg, Illinois
: :

APPENDIX
Knox
:

College.

Gambier, Ohio Kenyon College. Geneva, New York Hobart College. Gettysburg, Pennsylvania Lutheran Theo:

logical

Seminary.

New Haven, Connecticut Yale University. New Orleans, Louisiana Tulane University. New York American Bible Society. New York Columbia University. New York Jewish Theological Seminary
: : :
: :

Greencastle, Indiana:
Grinnell,

De Pauw

University.

of America.

Iowa

Grinnell College.

Hamilton,

Hanover,
College.

New York: Colgate University. Dartmouth New Hampshire


: :

New New New New New

York York York York York

Library of the Grolier Club.


J.

Pierpont

New York New York

Morgan Library. Public Library.


University.

Hartford, Connecticut

Hartford TheologiTrinity College. Haverford Col:

Newton

Union Theological Seminary. Newton Center, Massachusetts


: : :

Seminary. Hartford, Connecticut

cal

Theological Institution.
:

Haverford, Pennsylvania
lege.

Norman. Oklahoma homa.


lege.

University of Okla-

Northampton, Massachusetts
:

Smith Col-

Holland, Michigan
Indianapolis,
brary.

Hope

College.
State
Li-

Notre Dame, Indiana


Indiana:

Notre

Dame

Uni-

Indiana

versity.

Iowa

City,

Iowa

Ithaca,

New York

University of Iowa. Cornell University.


:

Oberlin, Ohio
Olivet,

Oberlin College.
:

Michigan Olivet College. Oxford, Ohio Miami University.


:

Kalamazoo, Michigan
lege.

Kalamazoo

Col-

Philadelphia, Pennsylvania

American Phil:

osophical Society.

Lawrence, Kansas
Lewisburg,
versity.

Pennsylvania
:

University of Kansas. Bucknell Uni:

Philadelphia,
lege.

Pennsylvania
:

Dropsie Col-

Philadelphia, Pennsylvania

Lutheran The-

Lexington, Kentucky
versity.

Transylvania Uni-

ological Seminary.

Philadelphia,
:

Pennsylvania
:

Reformed

Lincoln, Nebraska
Louisville,

University of Nebraska.
:

Episcopal Seminary.
Philadelphia, Pennsylvania

Kentucky

Southern

Baptist

University of

Theological Seminary.

Pennsylvania.
Pittsburg, Pennsylvania
:

Madison,

New

Jersey:

Drew Theological
University of Wis-

Poughkeepsie,
Princeton,
logical

Seminary. Madison, Wisconsin


consin.

New York New Jersey


:

Carnegie Library. Vassar College.


:

Princeton Theo-

Seminary. Providence, Rhode Island


sity.

Brown Univer-

Meadville, Pennsylvania

Meadville Theo-

logical Seminary. Middletown, Connecticut: Wesleyan University.

Richmond, Indiana Earlham College. Rochester, New York Rochester Theologi: :

Minneapolis, Minnesota.

Minnesota:

University

of

cal

Seminary.

Mount Vernon, Iowa


Nashville,
versity.

Cornell College.

New Rochester, Rochester.


Rock

York
:

University

of

Island, Illinois

Augustana College.

Tennessee:

Vanderbilt

UniSt. Louis,

Missouri

Concordia Theological

New
New

Brunswick,
Brunswick.

New New

Jersey

Rutgers Col-

lege.

Jersey: Theological

Salt

Seminary of the Reformed Church of America.

Washington University. University of Utah. City, Utah Union UniverSchenectady, New York
:

Seminary. St. Louis, Missouri

Lake

sity.

APPENDIX
Seattle,

319

Washington

University of

WashLehigh

Canada
Kingston Montreal
: :

ington.

South

Bethlehem, Pennsylvania
:

Queen's University. McGill University.

University.

South Hadley, Massachusetts

Mount Hol:

Toronto Toronto

Knox

College.

University of Toronto.

yoke College.
Stanford
University,
California

Leland
Santiago
:

Chile
University of Chile.

Stanford Junior University.

Swarthmore,
College.

Pennsylvania
:

Swarthmore

Syracuse,

New York

China
Syracuse University.

Nanking
Theological Seminary, Virginia Theological Seminary of the Protestant Episcopal
:

Peking

University of Nanking. University of Peking.

Church in Virginia. Topeka, Kansas Washburn College.


:

Denmark
Copenhagen
:

University of Copenhagen.

Tufts
lege.

College, Massachusetts

Tufts Col-

Egypt
Cairo
:

Vice-Regal Library.

Urbana,

Illinois

University of

Illinois.

England
Washington, D.C. America.
:

Catholic University of

Washington, D.C. Library of Congress. Washington, Pennsylvania Washington


: :

&

Jefferson College.

Birmingham Birmingham Public Libraries. Birmingham University of Birmingham. Cambridge Cambridge University. Croydon Croydon Public Libraries.
:
: : :

Waterville,

Maine

Leeds

Colby College.
:

University of Leeds.
:

Wellesley, Massachusetts
lege.

Wellesley Col:

Liverpool

Williamstown,
College.

Massachusetts

Williams

London London London

British
British

University of Liverpool. & Foreign Bible Society.

Museum.
Library.

London
: :

Argentine Republic
Buenos Ayres
:

Universidad Nacional.

Manchester John Rylands Library. Manchester University of Manchester. Oxford Bodleian Library.
:

Finland

Austria-Hungary
Budapest
:

University of Budapest.

Helsingfors

University of Helsingfors.

Cracow
Prague Vienna
:

University of Cracow. University of Prague.


University of Vienna.

Innsbruck: University of Innsbruck.

France
Bordeaux
Grenoble
Lille
:

University of Bordeaux. University of Grenoble. University of Lille.


: :

Australia
Melbourne: University of Melbourne. Sydney University of Sydney.
:

Lyons: University of Lyons.


Montpellier
Paris
Paris
:

University of Montpellier. Bibliotheque Nationale.


:

Toulouse

University of Paris. University of Toulouse.


:

Belgium
Brussels

Liege

University of Brussels. University of Liege.


:

Germany
Berlin
:

Bonn
Brazil
Rio de Janeiro
:

Royal Library. University of Bonn.


:

Breslau

University of Breslau.
:

Bibliotheca Nacional.

Erlangen

University of Erlangen.

320
Freiburg University of Freiburg. Giessen University of Giessen.
: :

APPENDIX
Japan
Kyoto
:

Goettingen Greifswald
Halle
:

University of Goettingen.

University of Greifswald. University of Halle.


: :

Tokyo Tokyo

Kyoto University. University of Tokyo.

Waseda

College.

Heidelberg University of Heidelberg. Jena University of Jena.


:

Mexico
Mexico City
:

Kiel

Biblioteca Nacional.

University of Kiel.
:

University of Koenigsberg. University of Leipzig. Marburg University of Marburg. Muenster University of Muenster.

Koenigsberg
Leipzig
: :

Norway
Christiania
:

University of Christiania.

Munich
Rostock

Royal Library.
:

Peru
Lima
:

Strassburg

University of Rostock. University of Strassburg.


: :

University of Lima.

Tuebingen Wuerzburg

University of Tuebingen. University of Wuerzburg.

Russia
Dorpat
:

Imperial University.

Moscow:

Imperial University.
:

Greece
Athens
:

Petrograd

Imperial University.

University of Athens.

Scotland
Aberdeen University. Edinburgh Edinburgh University. Glasgow Glasgow University. St. Andrews University of St. Andrews.
: : : :

Holland
Amsterdam Amsterdam
: :

Aberdeen

University of Amsterdam.
Vrije University.

Groningen: University of Groningen. Leyden University of Leyden. The Hague Royal Library.
:

Spain
Barcelona

Utrecht

University of Utrecht.

Madrid

University of Barcelona. University of Madrid.


:

India

Sweden
Calcutta
:

University of Calcutta.

Lahore

Lund

Punjab University.
Upsala

University of Lund. University of Upsala.

Ireland
Dublin
Dublin
:

Switzerland
University of Basel. Geneva University of Geneva.
:

National Library of Ireland.


Trinity College.

Basel

Zurich

Italy
Bologna
Florence
ana.
:

University of Zurich.

University of Bologna. R. Biblioteca Mediceo-Laurenzi-

Syria
Beirut
:

American College.

Naples

University of Naples.

Turkey

Rome
Rome Rome
Turin

American Academy
British School at

in

Rome

(Li-

Constantinople

Robert College.

brary of the School of Classical Studies).


:

Rome.
:
:

Wales
Aberystwyth National Library of Wales. Lampeter St. David's College.

Vatican Library. University of Turin.

ENGLISH INDEX
are to pages.

Abu
Acta

Salih,

I, 3.

Constitutiones Apostol., 97, 107, 121.

Pilati, 112.

Cyprian, 34, 48, 49, 52

54, 59, 66, 69,

76, 80,

Adimantus,

54, 92, IOI, 128, 142.

89,90,92,97,
130.
Cyril, 31,

100,

102, 113,

116,

127,

129,

Akhmim,

3,

252.
first aorist,

Alexandrian
Alexandrian
Ali Arabi,
I,

23.

47-53.
113,

5 6 -5 8 >

6o 62 9. 93. 97. io4>


>

text,

259-263.

107,

109,

116-118, 120-124,

I2 7> I2 9>

251.

130, 141, 142.

Ambrosiaster, 66, 122, 262.

Ambrosius, 46, 49, 53-57, 60, 66, 89, 92, 94, 98,
101, 104, 106, 109, 113, 116, 141, 142. 121,

Damascenus, 51, 54, 57, Dialogus c. Marc, 142.

59, 107-109.

128,

129,

Diatessaron, 34, 35, 44, 45, 53, 55-57, 59, 60,


76, 77, 78, 80, 86, 90-95, 99,

100,

103,

109,

Ammonius,
Amphiloch,
Anianus, 53.

17.

113, 116, 119, 120, 140.

123,

125,

127, 129, 131,

94.

Anastasius, 47.

Didascalia, 59.

Didymus,

90,

1 1

3,

14,

1 1

7,

20, 122, 123, 129.

Antioch Recension, 31-36, 46-48, 53, 63, 82, 85,


88, 89, 96, 109,
139,

Diocletian, 139.

in,

113, 114, 128, 130, 133,

Hi-

Dionysius, 34. dissimulation of consonants, 21.

Antiochus, 100, 105-107.

Aphraates, 47, 57, 14 1.


Archelaus, 106.
article, 24.

Egyptian text, 33, 61, 115, 125, 128, 260, 261. Enoch, 3, 137, 138.

Ephraem,

58, 59, 100, 103, 107.

Epiphanius, 55, 58, 90, 94, 95, 97, 100, 101, 105,
106, 109, 116, 117, 121, 127-129, 141, 142.

aspiration, false, 21, 22.

assimilation, 21, 257.

Eulogius, 101.

Athanasius, 50, 52, 57, 90, 104, 106, 109, 116,


118, 119, 122, 142.

Eusebian sections,

16, 18.

Eusebius, 31,49, 51, 52, 54, 56, 58-60, 80-82,


23.

Augment, misplaced,
100, 104,
142.

89,92,97, 101, 102, 104, 106-109,


116-118, 123, 129, 140-142.
Eustathius, 46, 100.
Faustus, 142.

Il 3>

JI 4

Augustine, 35, 46, 49, 51, 54, 56-58, 94, 96, 98,

in,

113,,

116, 120, 129,-130, 141,

Auxentius, 42.

Firmicus Maternus, 130.


gender,
Gizeh,
false, 24.
1,

Barnabas, 80, 141.


Basil, 47, 49, 51, 52, 54-57, 66, 92, 93, 96, 97,

4,

251.

100, 104, 105-108, 116, 121, 141, 142.


bilinguals, 42, 43, 61, 69, 70, 133.

Harit, 139.

Hegemonius,

65.

Bohairic,

3.

Heracleon, 130.

Caesarion, 50, 55, 97, 105. Cairo, 1, 251.


case changes, 24, 25. case forms, 24.

Hesychian recension, 31,

36, 46, 47, 53, 63, 80,

82,84,88-94,
Hieronymus,

100,

102, 104,

109,

no,

113,

115, 120, 125, 127, 128, 131, 133, 139, 142.


47, 50, 53, 54, 59, 65, 82, 92,

96-

Cassiodorus, 47.

98, 104, 105, 116, 117, 119, 129, 130, 141, 142.

Chronicon Alexandrinum, 142.


Chrysostom, 30, 31, 33, 49-52, 54-61, 78, 89,
92, 97,

Hilarius, 49-55, 57, 58, 60,


121, 123, 128, 141, 142.

104-106, 116, 117,

100,

103,

106,

108,

113,

16-124

Hippolytus, 31, 49, 59, 108.

128-130, 132, 140-142.

Ibn al-Assal, 42.


Ignatius, 121.

Clement, 31, 48, 49, 51, 52, 54, 60, 77, 92, 97,
98, 100, 106, 107, 109, 117, 129, 140, 263.

interchange of consonants, 22.


Irenaeus, 30, 44, 49, 50, 52, 55, 56, 62, 76, 90,

Clementine Epistles, 47.


321

322

WASHINGTON MANUSCRIPT
Psalter, Coptic, 3.

IV

92, 97, 100, 108, 116, 117, 121, 124, 128, 130,
140, 142.

Psalms, 16, 92.

Isaiah, 64, 92.


itacistic errors, 19, 20.

Ptolemy, 57.
Revelation, 252.

Justinus, 30, 48, 57, 59, 92, 94, 97, 100, 141.

Sahidic Version,

3.

Juvencus, 56.
Lucifer, 49, 51, 62, 90, 100, 101, 105, 119, 136.

Sappho fragment, 138.


Sedulius, 103.
subscriptions, 39.
Syriac, 3.

Lupus, 54.
Macarius, 55, 97, 141.

Marcion, 54, 98.

Syrian text, 259, 260-263.


Tatian, 44, 45.
Tertullian, 34, 48, 54, 56, 59, 65, 90, 92, 97, 102,
104, 106, 107, 109, 116, 118, 121, 130, 142.

Maxim us,

53, 54, 116.

Methodius, 58, 98, 101.


nasal, omitted, 22.

Nemesius, 132. Neutral text, 259, 260.


Nilus, 55, 60.

Theodoretus, 50, 52, 54, 55, 59, 90, 97, 104,


105, 117, 119, 122, 141, 142.

Theodotus, 98.
117, 119, 120, 123, 124, 127,

Nonnus, 113, 116,


142.

Theophilus, 49, 50, 100,

18, 122, 142.

Timothy, Church
titles,

of, 1, 2.

numerals, 24.

39.

Gregory Nyss., 123, 128.


Odyssey, 138.

Titus, 101, 104.


trilinguals, 42, 43, 61, 69, 74, 133.

Old Latin,

3.

Optatus, 32, 49, 58.

Tyconius, 116. Version tradition, 61-63, 69, 74, 94"9 6 > io4

Origen, 34, 41, 48-52, 54~6i, 63, 76, 77, 81, 84,
86, 90-94, 97-101,

no.
Victor, 82, 104, 121, 122, 130, 142.

105-109, 116,

118-124,

127, 129, 130, 140-142.

Victorinus, 29.
Vigilius, 117, 120, 142.

Orosius, 46, 59.


Petrus, 107.
Philo, 54.
Pistis

Vinedresser, monastery
voice changes, 24.

of, 1, 4.

Sophia, 54, 55, 58, 141.

Procopius, 54, 97.

Western text, 41, 259-263. White monastery, 3.

GREEK INDEX
References are to pages.

ai/iopoovaa, 22.

7recrai',

23.

oidofxev, 23.

a\a, 25.
avaireipovs, 25.

Tri(pavcrKv, 20.
eTrXu^oi', 23.

ok

ou/c),

137.

OKodo/nriaat, 20.
opvi%, 24.
oixx

airavrav, 24.
aireKaTeaTadr), 23.
airiqyyeCKov, 23.

TTpoe(priTevcrev, 23.
epiiricrav, 22.

(=

ouat), 25.

epiwre, 22.
e<T7reipes,
etrxei',

oufei'os, 22.

airoaTiKovTa, 23.

23.

OVKVTl, 26.

avdowTai, 21.
a,(pievTai, 24.
acpiofiev, 24.

24.

OUTWS, 25, 257.


o<pi\op.ev, 20.

e<rx l,T @V> 26.

eu^us, 25.

irapadoi, 23.
TrapTjcria, 22.

jSairTLffdevr},

261.

ecpeidev, 21.

Bappa(3au, 22.
fiaTTaXoyeiTai, 24.
(35e\vcrp.a, 26.

ecpvyav, 23.
e

waTap.w, 26.
-

X (= e^)* 22 eXX^w^fC') 21.


ea>pa/<:es,

warvrjs, 22.
irepi.crevp.aTos,
irepicrov, 22.

22.

B?70<Tcu5a, 22.

23.

Br^cuSa?', 22.
Brjd'acpayri, 22.

Za%xatos, 22.
Zpvpva, 23.
fw>/

Trr/xewj/, 24.
7Ti^,

22.

TaXtSeaj', 26.

(=

fw77")> 25.

tvXt) p.vpi)s,

22.

TeSV^/xaw,

21.

r]\0av, 23.
7)ve<TT7),

ir\-qadriaov, 26.
iTotcras, 22.

yevrip.aTos, 22.
Yeucrrjixaviv, 22.

23.

Tjj'ew^ev, 23.

7rpo/3arta, 25. npotreprfeev, 22.


7rpo<TKUj'oiiTas, 22.
Trpo<prievr}T,

7ev7jrots, 22.
7tj/w<7/cai,

7]veix}X^V<rav > 2 3-

23.

HpauaSa, 22.
77s

7X0x7 <ras (gen.), 20. y\w a troKo/juov, 24.


7<0i,

rjuda), 24.
23.

262.

7)v\rj(Top.ev,

pt]p.ara, 13.

23.

Oewpovcrai, 24.
I-qpepuov, 21.
iKetcrias,

paX a

21.

Fo/UO/JWl', 22.
yovofjLevyjs,

SaXop;wyTos, 25.

24.

261.

caXous, 24.
o-<x

Aafeco", 25.

Icrrpa^X, 22.
K<X (

(=

<rap), 22.

5e

(=

Set), 26.

^aOt

2 5*

2apa7rra, 25.
aiv7]irios, 25.

5e/ca 5uo, 24.


5ta/cov7)trai, 24.

KaXcpos, 23.

Ka<papvaovfx, 21.
/ce

SoXop.wws, 25.
cnreipavros, 23.
ffrixoi, 13.
<JVV7)K0V,
0~Tr)KLO,

did pay pa, 21.


OLp7J^V, 22.
Oi\'atai(7Di'?7,

(=

kcu), 2 57-

KeKOviacrfxevois, 22.

21.

K\ad/AOS, 21.

23.

eioai', 23.

Kpaparrov, 22.
Kparrja-ovTes, 23.
\rjp.\{/op,ai,

24.

etX/cajpe^os, 25.
ei7rai',
>

avar\p.ov, 22.

23.

23.

G(peKov\a.Topa, 21.
re6pavp.evovs, 22.
TeTTjprjKav, 23.

c'X aJ/ 2 3-

\cdoj3o\7]crai7a, 24.

eKCLTovTapxVSt 2 5-

\ovrpov, 21.

enxOpovs, 21, 137.


eAeYai-, 23.

Aw#, 22.
Ma00eos, 22.
Mavac?;?, 22.
Mapta/x, 25.
jxehavav, 25.

rpixav, 24.
rpw/xaXtas, 21.
viroTTTafy, 26.

EXeiacuou, 22.
eXea>ca, 24.

vipeuTpeipav, 26.
(pofiT]6pa, 22.

e\oi\edas, 21.
efxeiv,

26.

perapopnov, 22.
Mawcr^s, 25, 257.

(ppovipai, 24.

eixeivov, 23.

Xeitfwyas, 21.

e^ej3a\av, 23.
e^ovdevrjdri, 21.
e^oi/flevto-as, 21.

Nafaper, 21.
j/ocrcrous,

Xeipav, 24.
Xopefetr, 20.

25.

o5Tj7roptas, 21.

awSifai', 23.

eopaKa, 20, 257.


3 23

University of Michigan Studies


HUMANISTIC SERIES
General Editors
:

FRANCIS W. KELSEY and HENRY

A.

SANDERS

Size, 22.7

15.2 cm.

8.

Bound

in cloth

Vol.

I.

Roman Historical Sources and


Professor
viii

Institutions.
of

Edited

by
Pp.

Henry A. Sanders, University


$2.50 net.

Michigan.

+ 402.

CONTENTS
The Myth about Tarpeia Professor Henry A. Sanders. The Movements of the Chorus Chanting the Carmen Sae:

culare

Professor Walter Dennison, Swarthmore College.


:

Studies in the Lives of Roman Empresses, Julia Mamaea Professor Mary Gilmore Williams, Mt. Holyoke College.

The Attitude of Dio


Professor

Cassius toward Epigraphic Sources Duane Reed Stuart, Princeton University. The Lost Epitome of Livy Professor Henry A. Sanders. The Principales of the Early Empire Professor Joseph H.
: : :

Drake, University of Michigan. Centurions as Substitute Commanders of Auxiliary Corps Professor George H. Allen, University of Cincinnati.

Vol.

II. Word Formation in Provencal. By Professor Edward L. Adams, University of Michigan. Pp. xvii + 607.

$4.00
Vol. III.

net.

Latin
net.

Philology.
University

Edited
of

by Professor Clarence
Pp.
vii 4-

Linton

Meader,

Michigan.

290.

$2.00

Parts Sold Separately in Paper Covers

Part Part

I.

ing.
II.

The Use of idem, ipse, and Words of Related MeanBy Clarence L. Meader. Pp. i-iii. $0.75. A Study in Latin Abstract Substantives. By Professor
Stewart,

Manson A.
Part III.

Yankton

College.

Pp. 113-78.

$0.40.

The Use of the Adjective as a Substantive in the De Rerum Natura of Lucretius. By Dr. Frederick T. Swan.

$0.40. Pp. 179-214. Part IV. Autobiographic Elements in Latin Inscriptions. By Professor Henry H. Armstrong, Drury College. Pp. 215-86. $0.40.

THE MACMILLAN COMPANY


Publishers

64-66 Fifth Avenue

New York

University of Michigan Studies


Vol. IV.
fessor

Continued
Pro-

Roman History and Mythology. Edited by Henry A. Sanders. Pp. viii 4- 427. $2.50 net.
Parts Sold Separately in Paper Covers
:

Part

I.

Studies in the Life of Heliogabalus.

Fitch Butler, University of Michigan.

Part

II.

The Myth of Hercules at

By Dr. Orma Pp. 1-169. $1.25 net. Rome. By Professor John

G. Winter, University of Michigan. $0.50 net. Pp. 171-273. Part III. Roman Law Studies in Livy. By Professor Alvin E. Evans, Washington State College. Pp. 275-354. $0.40 net.

Part IV.

Loura

Reminiscences of Ennius in Silius Italicus. B. Woodruff. $0.40 net. Pp. 355-424.

By Dr.

Vol. V.

Sources of the Synoptic Gospels. By Rev. Dr. Carl S. Patton, First Congregational Church, Columbus, Ohio. $1.30 net. Pp. xiii + 263.

Size, 28

18.5

cm.

4to.

Vol. VI.

Athenian Lekythoi with Outline Drawing in Glaze Varnish on a White Ground. By Arthur FairDirector of
the

banks,

Museum

of

Fine

Arts,

Boston.
371.

With 15 plates, and 57 illustrations Bound in cloth. $4.00 net.


Vol. VII.

in the text.

Pp.

viii -h

Athenian Lekythoi with Outline Drawing in Matt Color on a White Ground, and an Appendix: Additional Lekythoi with Outline Drawing in Glaze Varnish on a White Ground. By Arthur Fairbanks. With 41 plates. Pp. x + 275. Bound in cloth. $3.50 net.

Vol. VIII. The Old Testament Manuscripts in the Freer Collection. By Professor Henry A. Sanders, University of Michigan. With 9 plates showing pages of the Manuscripts
in facsimile.

Pp.

viii

357.

Bound

in cloth.

$3.50 net.

Parts Sold Separately in Paper Covers:

Part

I.

The Washington Manuscript of Deuteronomy and


With
and
5

Joshua.
Part
II.

3 folding plates.

Pp. vi Pp.

4- 104.

$1.25.

The Washington Manuscript of the Psalms.


folding plates.
viii 4-

With

sin-

gle plate

105-357.

$2.00 net.

THE MACMILLAN COMPANY


Publishers

64-66 Fifth Avenue

New

York

University of Michigan Studies


Vol. IX. The Collection.

Continued

Manuscripts in the Freer By Professor Henry A. Sanders, University With 8 plates showing pages of the Manuof Michigan. Pp. ix+ 323. Bound in cloth. $3.50 net. scripts in facsimile.
Parts sold separately in Paper Covers
:

New Testament

Part
Part

I.

The Washington Manuscript of the Four Gospels.


5 plates.

With
II.

Pp.

vii

247.

$2.00 net.
$1.25 net.

The Washington Fragments of the Epistles of Paul.


3 plates.

With

Pp.

vii,

249-315.

Vol. X.

Coptic Manuscripts in the Freer Collection. William H. Worrell, Hartford Seminary By Foundation.
Professor
I.

The

Part

Fragment of a Psalter

in

the Sahidic Dialect.

Coptic Text, with an Introduction, and with 6 plates showing pages of the Manuscript and Fragments in .facsimile. $2.00 net. Pp. xxvi +112.

The

Vol. XI.
Part

Contributions to the History of Science.

{Parts

I and II ready.)
I. Robert of Chester's Latin Translation of the Algebra of Al-Khowarizmi. With an Introduction, Critical Notes, and an English Version. By Professor Louis C. Karpinski, Univer-

sity of Michigan. in facsimile, and 25

With 4

plates

diagrams

in the text.

showing pages of manuscripts Pp. vii + 164. Paper

covers.

$2.00 net.

Part

II. The Prodromus of Nicolaus Steno's Latin Dissertation on a Solid Body Enclosed by Process of Nature within a Solid. Translated into English by Professor John G. Winter, University of Michigan, with a Foreword by Professor William H. Hobbs. With 7 plates. Pp. 165-283. Paper

covers.

$1.30 net.

Part III. Vesuvius in Antiquity. Passages of Ancient Authors, with a Translation and Elucidations. By Francis W. Kelsey.
Illustrated.

Vol. XII.

Studies in East Christian and

Roman Art.

By

Professor Charles R. Morey, Princeton University, and Professor Walter Dennison, Swarthmore College. With 67 plates (10 colored) and 91 illustrations in the text. Pp. xii + I 75- $4-75 net.

THE MACMILLAN COMPANY


Publishers

64-66 Fifth Avenue

New

York

University of Michigan Studies


Parts sold separately
:

Continued

Part

the Freer Collection. By Professor Charles R. Morey. With 13 plates (10 colored) and 34 illustrations in the text. Pp. xii + 87. Bound in cloth.
I.

East Christian Paintings

in

$2.50 net.
Part
II.

Egypt.

Gold Treasure of the Late Roman Period from By Professor Walter Dennison. With 54 plates and 57
Pp. 89-175.

illustrations in the text.

Bound

in cloth.

$2.50 net.

Vol.

XIII. Documents from the Cairo Genizah in the Freer Collection. Text, with Translation and an Introduction by Professor Richard Gottheil, Columbia University.
(In Preparation)

SCIENTIFIC SERIES
Size, 28

18.5

cm.

Bound

in cloth

Vol.

The Circulation and Sleep. By Professor John F. I. Shepard, University of Michigan. Pp. x + 83, with an Atlas Text and Atlas, $2.50 net. of 83 plates, bound separately.
II.

Vol.

Studies on Divergent Series and Summability.


$2.50.

Professor Walter B. Ford, University of Michigan.


193.

Pp. xi +

By

University of Michigan Publications


HUMANISTIC PAPERS
Size, 22.7

15.2 cm.

8.

Bound

in cloth

The

and Works of George Sylvester Morris. A Chapter in the History of American Thought in the Nineteenth Century. By Professor R. M. Wenley, Uni$1.50 net. Pp. xv+332. versity of Michigan.
Life

Latin and Greek in American Education, with Symposia on the Value of Humanistic Studies. Edited by Francis

W.

Kelsey.

Pp. x

+ 396.

#1.50 net.

The Menaechmi
lation
-I-

of Plautus. The Latin Text, with a Transby Joseph H. Drake, University of Michigan. Pp. xi 1 30. Paper covers. $0.60 net.

THE MACMILLAN COMPANY


Publishers

64-66 Fifth Avenue

New

York

Handbooks of Archaeology and


Edited by

Antiquities
KELSEY

PERCY GARDNER

and FRANCIS W.

THE PRINCIPLES OF GREEK ART


By
Makes

PERCY GARDNER,
clear the artistic

Archaeology
sculpture,

Litt.D., Lincoln in the University of Oxford.

and Merton Professor of

Classical

and psychological principles underlying Greek art, especially treated as a characteristic manifestation of the Greek spirit, a development parallel to that of Greek literature and religion. While there are many handbooks of Greek archaeology, this volume holds a unique place.
which
is

New

Edition.

Illustrated.

GREEK ARCHITECTURE
By

Cloth, $2.50

ALLAN MARQUAND,

Ph.D., L.H.D., Professor of Art and Archaeology

in Princeton University.

Professor Marquand, in this interesting and scholarly volume, passes from the materials of construction to the architectural forms and decorations of the buildings of Greece, and lastly, to its monuments. Nearly four hundred illustrations assist the reader in a clear understanding of the subject.
Illustrated.

Cloth, $2.25

GREEK SCULPTURE
By

ERNEST

A.

GARDNER,

M.A., Professor of Archaeology

in

University

College,

London.

comprehensive outline of our present knowledge of Greek sculpture, distinguishing the different schools and periods, and showing the development of each. This volume, fully illustrated, fills an important gap and is widely used as a text-book.
Illustrated.

Cloth, $2.50

GREEK CONSTITUTIONAL HISTORY


By
A. H. J. GREENIDGE, M.A., Late Lecturer in Hertford College and Brasenose College, Oxford.
;

in writing of Greek History emphasize the structure of the constitutions Mr. Greenidge lays particular stress upon the workings of these constitutions. With this purpose ever in view, he treats of the development of Greek public law, distinguish-

Most authors

ing the different types of states as they appear.


Cloth, $1.50

GREEK AND ROMAN COINS


By G. F. Hill, M. Museum.
A., of the

Department of Coins and Medals

in the British

All the information needed by the beginner in numismatics, or for ordinary reference, is here presented. The condensation necessary to bring the material within the size of the present volume has in no way interfered with its clearness or readableness. Illustrated. Cloth, $2.25

GREEK ATHLETIC SPORTS AND FESTIVALS


By E. NORMAN GARDINER, M.A., Sometime Classical Exhibitioner of Christ Church College, Oxford. With more than two hundred illustrations from contemporary art, and bright descriptive text, this work proves of equal interest to the general reader and to the student of the past. Many of the problems with which it deals the place of physical training, are found to be as real at the present time games, athletics, in daily and national life as they were in the far-off days of Greece.

Illustrated.

Cloth, $2.50

ON SALE WHEREVER BOOKS ARE SOLD

THE MACMILLAN COMPANY


Publishers

64-66 Fifth Avenue

New

York

Handbooks of Archaeology and

Antiquities

Continued

ATHENS AND

ITS MONUMENTS HEALD WELLER, of the CHARLES By


results of

University of Iowa.

This book embodies the

many

years of study

and of

direct observation during

It presents in concise and readable form a different periods of residence in Athens. description of the ancient city in the light of the most recent investigations. Profusely

illustrated with Half-tones

and Line Engravings.


Illustrated.

Cloth, $4.00

THE DESTRUCTION OF ANCIENT ROME


By
Rome,

RODOLFO LANCIANI, D.C.L., Oxford; LL.D., Harvard; Professor of Ancient Topography in the University of Rome.
the fate of her buildings and masterpieces of art, is the subject of this profusely volume. Professor Lanciani gives us vivid pictures of the Eternal City at
Illustrated.

illustrated

the close of the different periods of history.


Cloth, $1.50

ROMAN
By

FESTIVALS W. WARDE FOWLER,

M.A., Fellow and Sub-Rector of Lincoln College,

Oxford.

This book covers in a concise form almost all phases of the public worship of the Roman state, as well as certain ceremonies which, strictly speaking, lay outside that It will be found very useful to students of Roman literature and hispublic worship. tory as well as to students of anthropology and the history of religion.
Cloth, $1.50

ROMAN

PUBLIC LIFE
J.

By A. H.

GREENIDGE,

Late Lecturer in Hertford College and Brasenose

College, Oxford.
its working during the developed Republic All imthe subject which Mr. Greenidge here set for himself. portant aspects of public life, municipal and provincial, are treated so as to reveal the in connection with the chief problems of administration. political genius of the Romans

The growth

of the

Roman constitution and


is

and the Principate

Cloth, $2.50

MONUMENTS OF THE EARLY CHURCH


By

WALTER LOWRIE,

Studies in

Rome, Rector of

M.A., Late Fellow of the American School of Classical St. Paul's Church, Rome.

Nearly two hundred photographs and drawings of the most representative monumental remains of Christian antiquity, accompanied by detailed expositions, make this volume same time useful as a hand-book replete with interest for the general reader and at the
for the student of Christian archaeology in all its branches.
Illustrated.

Cloth, $1.50

MONUMENTS OF CHRISTIAN ROME


By ARTHUR L. FROTHINGHAM, Ph.D., Sometime Associate Director of the American School of Classical Studies in Rome, and formerly Professor of Archaeology and Ancient History in Princeton University.

"The
ical

a historplan of the volume is simple and admirable. The first part comprises The Outlook. sketch the second, a classification of the monuments."

Illustrated.

Cloth,

$225

ON SALE WHEREVER BOOKS ARE SOLD

THE MACMILLAN COMPANY


Publishers

64-66 Fifth Avenue

New

York

BS 1939 F732

Sanders, Henry Arthur The New Testament manuscripts in the Freer collectior

PLEASE

DO NOT REMOVE
FROM
THIS

CARDS OR

SLIPS

POCKET

UNIVERSITY

OF TORONTO

LIBRARY

huh

ijljl
i

You might also like