You are on page 1of 740

Voltaire DICCIONARIO FILOSÓFICO A - Z

Título Original: Dictionnaire Philosophique

VOLTAIRE François Marie Arouet, más conocido como Voltaire (París, 21 de noviem re de 1!"# $ ibídem, %& de ma'o de 1(()* +ue un escritor, ,istoriador, +il-so+o ' a ogado +ranc.s /ue +igura como uno de los 0rinci0ales re0resentantes de la 1lustraci-n, un 0eríodo /ue en+ati2- el 0oder de la ra2-n ,umana, de la ciencia ' el res0eto ,acia la ,umanidad3 4n 1(#! Voltaire +ue elegido miem ro de la Academia Francesa3 El seudónimo «Voltaire 45isten varias ,i0-tesis acerca del seud-nimo Voltaire3 6na versi-n mu' ace0tada dice /ue deriva del a0elativo Petit Volontaire /ue usa an sus +amiliares 0ara re+erirse a .l de 0e/ue7o3 8o o stante, 0arece ser /ue la versi-n más verosímil es /ue Voltaire sea el anagrama de «Arouet L(e) J(eune)» (9Arouet, el :oven;*, utili2ando las ma'<sculas latinas3 Tam i.n e5isten otras ,i0-tesis: 0uede tratarse del nom re de un 0e/ue7o +eudo /ue 0oseía su madre= se ,a dic,o /ue 0uede ser el sintagma ver al /ue signi+ica a en +ranc.s antiguo /ue .l voulait f aire taire (9desea a ,acer callar;, de a,í vol taire*, a causa de su 0ensamiento innovador, /ue 0ueden ser las síla as de la 0ala ra re vol tai (9revoltoso;* en otro orden3 4n cual/uier caso, es 0osi le /ue la elecci-n /ue el :oven Arouet ado0ta, tras su detenci-n en 1(1(, sea una com inaci-n de más de una de estas ,i0-tesis3 !io"ra#$a François>Marie Arouet +ue el <ltimo de los cinco ,i:os del notario François Arouet (1!?& $ 1(22* ' de Marie Marguerite d@Aumar' (1!!& $ 1(&1*, miem ro de una +amilia no le de la 0rovincia de Poitou>A,arentes ' /ue muri- cuando .l tenía siete a7os de edad3 4studi- en el colegio :esuita Bouis>le>Crand (1(&#$1(11* durante los <ltimos a7os del reinado de Buis D1V, en el /ue a0rendi- latín ' griego3 4n el colegio tra - amistad con los ,ermanos Een.> Bouis ' Marc>Pierre Anderson, +uturos ministros del re' Buis DV3 Alrededor de 1(&! Voltaire escri i- la tragedia Amulius ! "umitor, de la /ue se encontraron más tarde algunos +ragmentos /ue se 0u licaron en el siglo D1D3 4ntre 1(11 ' 1(1% estudi- Ferec,o3 Gu 0adrino, el A ad de A,Hteauneu+, lo introdu:o en una sociedad li ertina, la Gociedad del Tem0le, ' 0ara esa .0oca reci i- una ,erencia de 8inon de Benclos3 4n 1(1% o tuvo el cargo de secretario de la em a:ada +rancesa en Ba Ia'a, tra a:o del /ue +ue e50ulsado de ido a un idilio con una re+ugiada +rancesa llamada Aat,erine Ol'm0e Funo'er3 Furante esa .0oca em0e2- a escri ir su tragedia #dipo (/ue no se 0u lic- ,asta 1(1)*3 A la muerte de Buis D1V en 1(1?, el Fu/ue de Orleáns asumi- la regencia ' el :oven Arouet escri i- una sátira contra el mismo Fu/ue /ue le vali- la reclusi-n 0or un a7o en la Jastilla (1(1(*, tiem0o /ue dedic- a estudiar literatura3 6na ve2 li erado, +ue desterrado a A,Htena', donde ado0t- el seud-nimo de Voltaire3 4n 1(1) su tragedia #dipo ' en 1(2% su e0o0e'a La $enriade, dedicada al re' 4nri/ue 1V, tuvieron un gran .5ito3 Gin em argo, como 0roducto de una dis0uta con el no le Fe Eo,an, +ue encarcelado de nuevo en la Jastilla ' al ca o de cinco meses, +ue li erado ' desterrado a Cran Jreta7a (1(2!$1(2"*3 Ge instal- en Bondres ' allí Voltaire reci i- una in+luencia determinante en la orientaci-n de su 0ensamiento3 Auando regres- a Francia en 1(2), Voltaire di+undi- sus ideas 0olíticas, el 0ensamiento del cientí+ico 1saac 8eKton ' del +il-so+o Lo,n BocMe3 4n 1(%1 escri i- la $istoria de %arlos &'', o ra en la /ue es o2- los 0ro lemas ' t-0icos /ue, más tarde, a0arecieron en su +amosa o ra %artas (ilos)f icas, 0u licada en 1(%#, donde de+endi- la tolerancia religiosa ' la li ertad ideol-gica, tomando como modelo la 0ermisividad inglesa ' acusando al cristianismo de ser la raí2 de todo +anatismo dogmático3 Por este motivo, en el mes de ma'o se orden- su detenci-n ' Voltaire se re+ugi- en el castillo de Nmilie du A,Htelet, mu:er con la /ue esta lecerá una larga relaci-n amorosa ' con la / ue tra a :a rá en su o ra L a ( ilo s o f ía de "e *to n 3

4n esta misma .0oca, tras el .5ito de su tragedia +aire (1(%#* escri iAd,la-de du .uesclin (1(%#*, La muerte de %,sar (1(%?*, Al/ira o los americanos (1(%!*, 0ahoma o el f anatismo (1(#1*3 Tam i.n escri i- #l hi1o pr)di2o (1(%!* ' "anine o el pre1uicio vencido (1(#"*, /ue tuvieron menos .5ito /ue los anteriores3 4n 1(#2 su 0ahoma o el (anatismo es 0ro,i ida ' un a7o des0u.s 0u lica 0,rope3 Por esta .0oca, Voltaire via:- a Jerlín, donde +ue nom rado acad.mico, ,istori-gra+o ' Aa allero de la Aámara real3 Auando muri- Madame de A,Htelet en 1(#", Voltaire volvi- a Jerlín invitado 0or Federico 11 el Crande, llegando a alo:arse como invitado en el Palacio de Ganssouci 0ara 0artici0ar en las tertulias a las /ue era mu' a+icionado el monarca3 Furante a/uella .0oca escri i- #l si2lo de Luis &'V (1(?1* ' continu-, con 0icrome2as (1(?2*, la serie de sus cuentos iniciada con +adi2 (1(#)*3 Fe ido a algunas dis0utas con Federico 11 se le e50uls- nuevamente de Alemania ', de ido a la negativa de Francia de ace0tar su residencia, Voltaire se re+ugi- en Cine ra, Gui2a, lugar en el /ue c,oc- con la mentalidad calvinista3 Gu a+ici-n al teatro ' el ca0ítulo dedicado a Miguel Gervet en su #nsa!o sobre las costumbres (1(?!* escandali2aron a los gine rinos3 Gu 0oema so re Juana de Arco3 la Doncella (1(??*, ' su cola oraci-n en la #nciclopedia c,ocaron con el 0artido de los cat-licos3 Fruto de esta .0oca +ueron el Poema sobre el Desastre de Lisboa (1(?!* ' la novela corta %4ndido o el optimismo (1(?"*, /ue +ue inmediatamente condenada en Cine ra 0or sus ir-nicas críticas a la +iloso+ía lei nit2iana ' su sátira contra cl.rigos, no les, re'es ' militares3 Ge instal- en la 0ro0iedad de Ferne', donde vivi- durante diecioc,o a7os, reci i- a la ,lite de los 0rinci0ales 0aíses de 4uro0a, re0resent- sus tragedias (5ancredo, 1(!&*, mantuvo una co0iosa corres0ondencia ' multi0lic- los escritos 0ol.micos ' su versivos 0ara com atir el +anatismo clerical3 Auatro a7os des0u.s redact- el 5ratado sobre la 5olerancia, ' en 1(!# su Diccionario (ilos)f ico3 Fesde entonces, siendo 'a Voltaire un 0ersona:e +amoso e in+lu'ente en la vida 0< lica, intervino en distintos casos :udiciales, como el caso Aalas ' el de Ba Jarre, /ue esta a acusado de im0iedad, de+endiendo la tolerancia ' la li ertad +rente a todo dogmatismo ' +anatismo3 4n 1(() Voltaire volvi- a París3 Ge le acogi- con entusiasmo ' muri- el %& de ma'o de ese mismo a7o, a la edad de )% a7os3 4n 1("1, sus restos +ueron trasladados al Pante-n3 O%ra Voltaire alcan2- la cele ridad gracias a sus escritos literarios ' so re todo +ilos-+icos3 Voltaire no ve o0osici-n entre una sociedad alienante ' un individuo o0rimido, idea de+endida 0or Lean>Lac/ues Eousseau, sino /ue cree en un sentimiento universal e innato de la :usticia, /ue tiene /ue re+le:arse en las le'es de todas las sociedades3 Ba vida en com<n e5ige una convenci-n, un O0acto socialP 0ara 0reservar el inter.s de cada uno3 4l instinto ' la ra2-n del individuo le lleva a res0etar ' 0romover tal 0acto3 4l 0ro0-sito de la moral es ense7arnos los 0rinci0ios de esta convivencia +ructí+era3 Ba la or del ,om re es tomar su destino en sus manos ' me:orar su condici-n mediante la ciencia ' la t.cnica, ' em ellecer su vida gracias a las artes3 Aomo se ve, su +iloso+ía 0ráctica 0rescinde de Fios, aun/ue Voltaire no es ateo: como el relo: su0one el relo:ero, el universo im0lica la e5istencia de un Oeterno ge-metraP (Voltaire es deísta*3 Gin em argo, no cree en la intervenci-n divina en los asuntos ,umanos ' denuncia el 0rovidencialismo en su cuento +ilos-+ico %4ndido o el 6ptimismo (1(?"*3 Fue un +erviente o0ositor de la 1glesia cat-lica, sím olo seg<n .l de la intolerancia ' de la in:usticia3 Ge em0e7a en luc,ar contra los errores :udiciales ' en a'udar a sus víctimas3 Voltaire se convierte en el modelo 0ara la urguesía li eral ' anticlerical ' en la 0esadilla de los religiosos3

Voltaire ,a 0asado a la Iistoria 0or acu7ar el conce0to de tolerancia religiosa3 Fue un incansa le luc,ador contra la intolerancia ' la su0erstici-n ' siem0re de+endi- la convivencia 0ací+ica entre 0ersonas de distintas creencias ' religiones3 Gus escritos siem0re se caracteri2aron 0or la llane2a del lengua:e, ,u'endo de cual/uier ti0o de grandilocuencia3 Maestro de la ironía, la utili2- siem0re 0ara de+enderse de sus enemigos, de los /ue en ocasiones ,acía urla demostrando en todo momento un +inísimo sentido del ,umor3 Aonocidas son sus discre0ancias con Montes/uieu acerca del derec,o de los 0ue los a la guerra, ' el des0iadado modo /ue tenía de re+erirse a Eousseau, ac,acándole sensi lería e ,i0ocresía3 Su &oral "o comparto lo que dices3 pero def ender, hasta la muerte tu derecho a decirlo3 Aita a0-cri+a de Voltaire3 Voltaire de+endi- la tolerancia3 4sta c.le re +rase, /ue se le atri u'e erradamente, 0retende resumir su 0ostura so re este asunto31 4n el 0ensamiento del +il-so+o ingl.s Lo,n BocMe, Voltaire encuentra una doctrina /ue se ada0ta 0er+ectamente a su ideal 0ositivo ' utilitario3 BocMe a0arece como el de+ensor del li eralismo, a+irmando /ue el 0acto social no su0rime los derec,os naturales del individuo3 4n resumen, s-lo a0rendemos de la e50eriencia= todo lo /ue la su0era s-lo es ,i0-tesis= el cam0o de alguien coincide con el de lo <til ' de lo com0ro a le3 Voltaire saca de esta doctrina la línea directri2 de su moral: la la or del ,om re es tomar en su mano su 0ro0io destino, me:orar su condici-n, garanti2ar, em ellecer su vida con la ciencia, la industria, las artes ' 0or una uena 0olítica de las sociedades3 Así la vida no sería 0osi le sin una convenci-n donde cada uno encuentra su 0arte3 A 0esar de /ue se e50resan 0or le'es 0articulares en cada 0aís, la :usticia, /ue asegura esta convenci-n, es universal3 Todos los ,om res son ca0aces de conce ir la idea, 0rimero 0or/ue todos son seres más o menos ra2ona les, luego 0or/ue son todos ca0aces de com0render /u. es lo in<til ' <til a cada uno3 Ba virtud, Ocomercio de beneficiosP, es dictada a la ve2 0or el sentimiento ' 0or el inter.s3 4l 0a0el de la moral, seg<n Voltaire, es ense7arnos los 0rinci0ios de esta OpolíticaP ' acostum rarnos a res0etarlos3 4l carácter contradictorio de Voltaire se re+le:a tanto en sus escritos como en las o0iniones de otros3 Parecía ca0a2 de situarse en los dos 0olos de cual/uier de ate, ' en o0ini-n de algunos de sus contem0oráneos era 0oco +ia le, avaricioso ' sarcástico3 Para otros, sin em argo, era un ,om re generoso, entusiasta ' sentimental3 4sencialmente, rec,a2- todo lo /ue +uera irracional e incom0rensi le ' anima sus contem0oráneos a luc,ar activamente contra la intolerancia, la tiranía ' la su0erstici-n3 Gu moral esta a +undada en la creencia en la li ertad de 0ensamiento ' el res0eto a todos los individuos, ' sostuvo /ue la literatura de ía ocu0arse de los 0ro lemas de su tiem0o3 4stas o0iniones convirtieron a Voltaire en una +igura clave del movimiento +ilos-+ico del siglo DV111 e:em0li+icado en los escritores de la +amosa #nciclopedia +rancesa3 Gu de+ensa de una literatura com0rometida con los 0ro lemas sociales ,ace /ue Voltaire sea considerado como un 0redecesor de escritores del siglo DD como Lean>Paul Gartre ' otros e5istencialistas +ranceses3 Todas las o ras de Voltaire contienen 0asa:es memora les /ue se distinguen 0or su elegancia, su 0ers0icacia ' su ingenio3 Gin em argo, su 0oesía ' sus o ras dramáticas a usan a menudo de un e5ceso de atenci-n a la cuesti-n

La frase no The Friends seudónimo de what you say,

1

se encuentra en su obra publicada. Aparece por vez primera en 1906 en el libro de of Voltaire (Los amigos de Voltaire) de Evelyn Beatrice Hall, escritora con el S.G. Tallentyre, que intenta así resumir la posición de Voltaire: «I disapprove of but I will defend to the death your right to say it».

,ist-rica ' a la 0ro0aganda +ilos-+ica3 Aa e destacar, entre otras, las tragedias 7rutus (1(%&*, +aire (1(%2*, Al/ire (1(%!*, 0ahoma o el f anatismo (1(#1*, ' 0,rope (1(#%*= el romance +ilos-+ico +adi2 (1(#(*= el 0oema +ilos-+ico Discurso sobre el hombre (1(%)*= ' el estudio ,ist-rico $istoria de %arlos &'' (1(%&*3 As'e(tos De Voltaire Voltaire ) el antisemitismo Voltaire critic- en numerosas ocasiones la 0retensi-n del 0ue lo :udío de ser el Pue lo 4legido 0or Fios ' se ,i2o eco de los 0re:uicios ,a ituales en su .0oca contra los :udíos3 4sta actitud negativa, /ue ,a llevado a algunos a tildarle de antisemita o anti:udío, se inscri e en la ,ostilidad general del autor contra la religi-n, /ue le llev- a atacar con id.ntico celo a cristianos ' m u s u l m a n e s 23 Por ello, muc,os ,istoriadores consideran a Voltaire antirreligioso en general, antes /ue antisemita o anticristiano3 %itas antisemitas de Voltaire (tomadas de su Diccionario (ilos)f ico, 1(!#*

• Artículo so re los Oantro0-+agosP: O8Por qu, los 1udíos no habrían sido antrop)f a2os9 $abría sido la :nica cosa que hubiera f altado al pueblo de Dios para ser el m4s abominable de la 5ierraP3 • Artículo so re los O4stados ' go iernosP: O;;; una horda de ladrones ! de usureros;;;P3 • Artículo so re los Ludíos: O0e ordena hacerle un cuadro f iel del espíritu de los 1udíos3 ! de su historia< !3 sin entrar en los caminos inef ables de la Providencia busqu, en las costumbres de este pueblo la cadena de acontecimientos que esta Providencia ha preparadoP3 O=on el :ltimo de todos los pueblos entre los musulmanes ! los cristianos3 ! se creen el primero; #ste or2ullo en su descenso se 1ustif ica por una ra/)n sin contrapartida< es que ellos son realmente los padres de los cristianos ! de los musulmanes; Las reli2iones cristiana ! musulmana reconocen a la 1udía como a su madre< !3 por una contradicci)n sin2ular3 sienten por esta madre respeto ! horrorP3 O=e desprende de este cuadro resumen que los hebreos casi siempre han sido o errantes3 o tunantes o esclavos o sediciosos> a:n ho! son va2abundos sobre la 5ierra3 ! para horror de los hombres3 2aranti/ando que el cielo ! la tierra3 ! todos los hombres3 se crearon para ellos solosP3
Voltaire ) el dinero Voltaire muri- siendo inmensamente rico: +ue uno de los ma'ores rentistas de Francia3 4s conocida la a+ici-n de Voltaire a las aventuras +inancieras ' tam i.n al +raude3 Algunos de sus recursos +ueron:

• su 0luma= en su %omentario hist)rico sobre las obras del autor de «La $enriade», evoca el .5ito de esta o ra 0u licada en Cran Jreta7a, gracias a la 0rotecci-n del re', • el mecena2go de los 0rínci0es, seg<n las .0ocas Lorge 1 de Jreta7a, Buis DV de Francia, Federico 11 de Prusia, Aatalina 11 de Eusia,
lugares diversos: lotería, 0r.stamos a la marítimas: en 1(?) entran en el 0uerto de Aádi2 Am.rica, donde ,a ía colocado 0arte de su +ortuna=
2

Cran

• •

las rentas de los ,a itantes de Ferne', aristocracia, inversiones arcos cargados de oro de

El historiador León Poliakov tituló el tomo 3 de su Historia del antisemitismo como «De Voltaire a Wagner». Según él, este sentimiento se habría agravado en los últimos quince años de la vida de Voltaire. Parecía entonces ligado al combate del filósofo contra la Iglesia católica. Otros autores han desligado a Voltaire del antisemitismo, por estimar que en ningún caso azuzó el odio o la persecución contra este colectivo (o ningún otro): «No porque ciertas frases de Voltaire nos duelan deberíamos confundirlo en la turba de perseguidores», Roland Desné («¿Voltaire era antisemita?», El Pensamiento, nº 203, enero-febrero de 1979, páginas 70–84).

• el comercio triangular3 6n caso 0or e:em0lo recogida en una de sus muc,as iogra+ías: Ba e50eriencia le demuestra /ue el <nico modo de ser inde0endiente ' li re es ser rico= a conseguir este o :etivo dedicará muc,os a+anes /ue se verán 0remiados con .5ito3 6n cálculo e/uivocado del contrQleur g.n.ral Pelletier> Fes+orts le 0ermite sentar las ases de su +ortuna: se ,a ía anunciado una lotería 0ara li/uidar deudas munici0ales, ' Voltaire ' su amigo el matemático Ba Aondamine descu ren /ue com0rando todos los illetes se 0uede ganar un mill-n= se +orma una sociedad con la a'uda de los ,ermanos Paris>Fuverne' ' se re0arten los ene+icios ' todo ese caudal se incrementa con otros negocios3% Voltaire ) el dilu*io+ un error de a're(ia(ión Ba 0resencia de +-siles marinos en la cima de las monta7as +ue considerada en su .0oca como una 0rue a de ,a er estado a:o el agua ', 0or consiguiente, el diluvio3 Voltaire no admitía esta inter0retaci-n, ni si/uiera la idea de /ue ,a'an 0odido estar alg<n día +ondos marinos donde se encuentran las monta7as3 A0o'a a su idea en el Diccionario (ilos)f ico mostrándose sor0rendido de /ue nadie ,a'a 0ensado en una e50licaci-n, seg<n .l, astante más sim0le: /ue cru2ados o 0eregrinos ,a'an tirado moluscos de los /ue tenían entre sus 0rovisiones 0ara su via:e3 A todo esto ,a' /ue a7adir /ue tam0oco el diluvio ,a sido el causante de la altitud de estos +-siles, sino la deriva continental3 Voltaire ) la es(la*itud Voltaire cree 0osi le ,umani2ar la esclavitud3 Ba +alta de ,umanidad de los 0 a t r o n e s e s l a / u e c a u s a l o s m a l e s d e l a e s c l a v i t u d 3 8 o c r i t i c a e l 0 r i n c i 0 i o #, s-lo la +orma, lo /ue se ve re+le:ado en %4ndido3 Gin em argo, se entusiasma en la li eraci-n de sus esclavos 0or los cuá/ueros de Pensilvania en 1(!"3 Ge interesa a<n más 0or Olos esclavos de los mon:esP de Pa's de Ce5, /ue son Om4s inf elices que los ne2rosP3 Voltaire ) el #anatismo Toda la o ra de Voltaire es un com ate contra el +anatismo ' la intolerancia, ' eso desde La $enriada, en 1(2%3 O#ntendemos ho! en día por f anatismo una locura reli2iosa3 oscura ! cruel; #s una enf ermedad que se adquiere como la viruelaP (Diccionario (ilos)f ico, 1(!#, artículo OFanatismoP*3 Voltaire ) la ,istorio"ra#$a Voltaire +ue tam i.n ,istoriador3 Acu7- la e50resi-n Rfilosofía de la historiaS, contra0oni.ndola de +orma 0ol.mica a la teología de la ,istoria, ,a itual ,asta entonces, /ue e50lica a los acontecimientos ,ist-ricos recurriendo a una su0uesta intervenci-n divina en los ,ec,os3 Ge interes- 0or el estudio del 0asado, 0rimero mediante sus tragedias, algunas de las cuales a ordan temas ,ist-ricos ' 0resentan 0ersona:es /ue e5istieron realmente3 4n La $enriade descri e la ,istoria .0ica de Francia, centrándose en 4nri/ue 1V, +undador de la monar/uía de los Jor ones en Francia, /ue 0uso +in a las guerras religiosas3 Tam i.n escri i- la ,istoria de Aarlos D11 de Guecia3 Más tarde, escri i- las o ras #l =i2lo de Luis &'V ' #nsa!o sobre las %ostumbres3 Aomo ,istoriador, Voltaire rec,a2a tanto la Oteolo2ía de la historiaP como la Ohistoria eruditaP3 Eidiculi2a sin 0iedad las inter0retaciones religiosas /ue se ,an dado en la ,istoria, como la de Agustín de Ii0ona, seg<n el cual todo lo sucedi- en la antigTedad gira en torno al 0ue lo de Palestina3

Pujul, Carlos (1999). Voltaire (1ª edición). Madrid: Ediciones Palabra. pp. 39. ISBN 9788482393513. 4 «No compramos esclavos domésticos sino donde los negros. Se nos reprocha este comercio: un pueblo que trafica sus hijos es aún más condenable que el comprador. Este negocio demuestra nuestra superioridad; lo que nos da una maestría para tenerlos», en los Ensayos sobre las Costumbres y el Espíritu de las Naciones.

3

Tipos de Historia 13 Iistoria de las o0iniones3 23 Iistoria de las artes3 4s la 0arte más interesante de la ,istoria, ' será la /ue desarrollen los enciclo0edistas3 %3 Iistoria natural3 A/uí se tom- la 0ala ra ,istoria 0or su valor etimol-gico, /ue seg<n Ier-doto era el de investigar3 Para Voltaire no de ía estar encuadrada en el g.nero de la ,istoria3 #3 Iistoria de los acontecimientos, /ue a su ve2 se divide en:

• Gagrada3 A Voltaire no le ca e duda de /ue la 7iblia ' la 'líada son 0arte de la ,istoria3 • Pro+ana3 Ba constitu'en los relatos de los 0adres a los ,i:os3 Auantas más generaciones 0asan, los datos son más im0ro a les, 0or lo /ue estos datos de los 0ue los son 0rescindi les3? Para este autor la ,istoria de e ser un g.nero del /ue se e5clu'a todo a/uello /ue se considere +also3 «Historia de Carlos XII Gu 0rimera o ra ,ist-rica, 1(%&, considerando lo anterior como +á ula3 Aarlos D11 de Guecia rein- a +inales del siglo DV11 ' a comien2os del siglo DV1113 Be llama an el Ale:andro del 8orte3 4s el re' /ue lleva a la guerra del 8orte, entre Guecia ' todas las demás 0otencias3 Fes0u.s de varias victorias, Guecia cae derrotada ' entra en crisis, a la ve2 /ue aumenta la 0otencia rusa3 Voltaire no elige a este so erano 0ara ,acerle un canto, sino 0ara demostrar c-mo, aun/ue era una 0ersona /ue tenía todas las virtudes, lleva a su 0aís a la derrota3 Para el autor, s-lo ,a' dos ti0os de acontecimientos /ue se salvan de estar en una o ra ,ist-rica:
Bos /ue son retratados 0or grandes escritores3 Por lo tanto, el li ro de Voltaire tiene un carácter educativo3 Aun así, su m.todo no es di+erente al de los otros ,istoriadores, consiste en uscar testigos 0resenciales 0ara reconstruir la verdad3 «El Siglo de Luis XIV 4s además de la ,istoria de un re', un 0lanteamiento so re el tema del Progreso, convirti.ndose este en su 0ro0-sito central3 Voltaire 0ensa a /ue el 0rogreso en la ,istoria es relativo, aun/ue sí /ue se 0odía encontrar esto3 Aree /ue ,a' cuatro momentos en /ue las luces ,a ían crecido ' /ue son:

• •

Bos /ue llevan a ca o 0ro+undas trans+ormaciones3

4l siglo de Buis D1V3 Ge trata de anali2arlo todo, es una ,istoria total en cierto modo3 Voltaire ,a la de 0olítica, religi-n, literatura ' su conclusi-n es /ue se va a 0roducir un cierto 0rogreso3 «Ensayo sobre las costumbres 4n el 0re+acio de #nsa!o sobre las costumbres, Voltaire se dirige a los lectores 0lanteando /ue el 0asado es ina arca le, no se 0odría re+le:ar en li ros3 Bo /ue el ,istoriador ,ace es seleccionar, así los ,istoriadores cristianos ,a ían ,a lado so re la ciudad de Fios3 A,ora Voltaire rec,a2a este criterio3 Bo /ue 0ara .l merece la 0ena es ,a lar so re el es0íritu, las costum res ' el uso de las naciones a0o'ándose solamente en ,ec,os /ue sean

• • • •

4l siglo de Pericles3 4l siglo de A.sar ' de Augusto3 4l Eenacimiento en 4uro0a3

5

Per la visione dell'India come più antica cultura umana vedi il lungo capitolo (pp. 15-76) su Voltaire e l'oriente in Urs App, The Birth of Orientalism. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2010 (hardcover, ISBN 978-0-8122-4261-4).

im0rescindi les3 Ga er datos no es el o :etivo de la ,istoria, sino los usos ' las costum res3 Giem0re la ,istoria es una selecci-n /ue se ,ace de acuerdo con una teoría3 8o es necesario sa er todos los re'es /ue ,an reinado en un 0aís sino los /ue +ueron decisivos3 4l ,istoriador de e escoger lo /ue le es <til dentro de ese gran almac.n /ue es la ,istoria3 Para .l, la ,istoria tiene s-lo utilidad de ense7ar lo /ue es la 1lustraci-n3 Voltaire /uiere relativi2ar todo lo /ue se considere a soluto, la ,istoria antes ,a ía sido euroc.ntrica, a,ora relativi2a este conce0to3 Tam i.n /uiere 0oner de mani+iesto el +anatismo ' la crueldad contra los /ue .l luc,a (so re todo los de la 1glesia*3 Pretende de atir lo /ue es ra2ona le3 Voltaire /uiere demostrar c-mo las Aru2adas /ue .l anali2a no se 0rodu:eron 0or causas es0irituales, sino econ-micas3 «Cándido Iace tam i.n una crítica al o0timismo ,ist-rico, so re todo a Bei ni2, /ue creía /ue todo lo /ue sucedía era con el +in de alcan2ar el me:or de los o :etivos3 4sta surge a raí2 del terremoto de Bis oa, con el /ue se demuestra /ue no vivimos en el me:or de los mundos 0osi les3 Iace un li ro donde se re+le:an estas conce0ciones del destino, /ue es %4ndido, en el /ue a uno de los discí0ulos de Bei ni2 durante toda la narraci-n le están ocurriendo desgracias, 0ero al +inal aca a ien3 «Diccionario filosófico 4n el Diccionario (ilos)f ico, Voltaire de+ine a la ,istoria como Oel relato de los hechos que se consideran verdaderosP ' la +á ula como Oel relato de los hechos que se consideran f alsosP3 Geg<n esta de+inici-n, el .,nesis o la 'líada serían ,istorias verdaderas3 Fe+ine la ,istoria como la su :etividad del autor3 Ia' /ue tener en cuenta /ue en su .0oca la ,istoria a<n no e5istía como g.nero inde0endiente3 Voltaire 'oeta Voltaire estima a muc,o sus versos ' se autodenomina a 0oeta (0recisemos /ue en el siglo DV111, el conce0to de 0oeta incluía a /uienes escri ían 0oesía ' a /uienes eran dramaturgos*= +ue considerado en su siglo como el sucesor de Aorneille ' de Eacine, a veces incluso como triun+ador= sus 0ie2as tuvieron un inmenso .5ito ' el autor conoce la consagraci-n en 1(() cuando, en la escena de la Aomedia Francesa, Alairon corona su usto con laureles, delante de un 0< lico entusiasta3 O%ras

• • • • • • • • • • • • • • • • •

#dipo, 1(1) La $enriada, 1(2) $istoria de %arlos &'', 1(%& 7rutus, 1(%& +aire, 1(%2 #l templo del 2usto, 1(%% %artas in2lesas o %artas f ilos)f icas, 1(%# Ad,la-de du .uesclin, 1(%# 0undano, 1(%! #pís to la s o bre "e *to n , 1 ( % ! 5ratado de metaf ísica, 1(%! #l hi1o pr)di2o, 1(%! #nsa!o sobre la naturale/a del f ue2o, 1(%) #le me n to s de la f ilo s o f ía de "e *to n , 1 ( % ) +ulima, 1(#& #l f anatismo o 0ahoma, 1(#1 0,rope, 1(#%

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

+adi2 o #l destino, 1(#) #l mundo como va, 1(#) "anine o #l pre1uicio vencido, 1(#" #l si2lo de Luis &'V, 1(?1 0icrome2as, 1(?2 Poema sobre el desastre de Lisboa, 1(?! #studio sobre los h4bitos ! el espíritu de las naciones, 1(?! $istoria de los via1es de =carmentado escrita por ,l mismo, 1(?! %4ndido o #l optimismo, 1(?" 4 ooM $istoria de un buen bram4n, 1(!1 5ancredo, 1(!& La doncella de 6rleans, 1(!2 Lo que 2usta a las damas3 1(!# Diccionario f ilos)f ico, 1(!# Jeannot ! %olin, 1(!# Del horrible peli2ro de la lectura, 1(!? Peque?a di2resi)n, 1(!! #l f il)sof o i2norante, 1(!! 5ratado sobre la tolerancia, 1(!( #l in2enuo, 1(!( La princesa de 7abilonia, 1(!) Las cartas de 0emmius, 1((1 $a! que tomar partido, 1((2 #l clamor de la san2re inocente, 1((? Del alma, 1((!

Di4lo2os de #v,mero, 1((( An-(dotas

• 4l altercado con el Aa allero de Eo,an: a la salida de un teatro 0arisino, Voltaire encuentra al Aa allero de Eo,an, un re0resentante de una de las grandes +amilias de la no le2a +rancesa3 Furante la conversaci-n, Voltaire le di:o: O=e?or3 !o esto! comen/ando a hacerme un nombre mientras que usted est4 terminando el su!oP3 4l no le saluda educadamente a Voltaire3 Algunos días más tarde, Voltaire es invitado a almor2ar a la casa del Aa allero de Eo,an3 6na ve2 /ue ,a ingresado al interior de la casa, los sirvientes gol0ean con un ast-n al :oven Arouet= .ste sale de la casa, ' :ura retar a un duelo al de Eo,an3 Gin em argo, temiendo el desenlace, el ca allero usa sus in+luecias 0ara evitarlo, ' lo ,ace encarcelar en la Jastilla3 Posteriormente, Voltaire tiene /ue e5iliarse a 1nglaterra3 • 4n el n<mero de a ril de 1(() de la revista +rancesa %orrespondance Litt,rairer3 Philosophique et %ritique (1(?%>1("%*, se encuentra uno nada menos /ue con la co0ia de una su0uesta 0ro+esi-n +e de M3 Voltaire= se desconoce si realmente está escrita 0or .l o si es real, 0uesto a /ue no se tiene ninguna co0ia del original ' sim0lemente una su0uesta transcri0ci-n de la con+esi-n 0or Frederic, Melc,ior Crimm, de todos modos, la su0uesta conversi-n escrita diría esto: O@o3 el que suscribe3 declaro que habiendo padecido un v)mito de san2re hace cuatro días3 a la edad de ochenta ! cuatro a?os ! no habiendo podido ir a la i2lesia3 el p4rroco de =an =ulpicio ha querido a?adir a sus buenas obras la de enviarme a 0; .autier3 sacerdote; @o me he conf esado con ,l !3 si Dios dispone de mí3 muero en la santa reli2i)n cat)lica en la que he nacido esperando de la misericordia divina que se di2nar4 perdonar todas mis f altas3 ! que si he

escandali/ado a la '2lesia3 pido perd)n a Dios ! a ellaP3 Firmado: OVoltaire3 el A de mar/o de BCCD en la casa del marqu,s de Villete3 en presencia del se?or abate 0i2not3 mi sobrino ! del se?or marqu,s de Villevielle; 0i ami2oP3 Firman tam i.n: el a ate Mignot, Villevielle3 Ge a7ade: Odeclaramos la presente copia conf orme al ori2inal3 que ha quedado en las manos del se?or abate .authier ! que ambos hemos f irmado3 como f irmamos el presente certif icado; #n París3 a AC de ma!o de BCCD; #l abate 0i2not3 VillevielleP3! .n &isterio 4n su novela 0icrome2as (1(?2* encontramos /ue menciona a los dos sat.lites del 0laneta Marte un siglo antes de su descu rimiento o+icial (Asa0, Iall los descu re en 1)((*: O;;; A salir de J:piter atravesaron un espacio de cerca de cien millones de le2uas3 ! costearon el planeta 0arte3 el cual3 como todos saben es cinco veces m4s peque?o que nuestro 2l)bulo3 ! vieron dos lunas que sirven a este planeta ! no han podido descubrir nuestros astr)nomosP3( Voltaire, 0icrome2as, 1(?2 4s nota le /ue tam i.n un contem0oráneo su'o, Lonat,an GKi+t, ,ace lo mismo en Los Via1es de .ulliver, 0ero dando sus distancias al 0laneta ' sus 0eríodos de rotaci-n con gran 0recisi-n 0ara la .0oca3 Aun/ue siem0re se ,a /uerido ver en esto una suerte de misterio cons0irativo, en am os casos los dos autores 0arece /ue se esta an ,aciendo eco de una idea mu' corriente en los am ientes intelectuales de la .0oca, surgida de las 0rimeras o0iniones del astr-nomo Lo,annes Ue0ler (0revias a /ue enunciara sus +amosas tres le'es*, asadas a su ve2 en una teoría misticista relacionada con los s-lidos 0er+ectos3 Ba 0recisi-n de los datos, en am os casos, se de e a los cálculos mecánicos reali2ados a 0rinci0ios del s3 DV111 en ase a la le' de la Cravitaci-n 6niversal, re+eridos a cuál sería el 0eríodo de rotaci-n ' distancia a Marte de un su0uesto cuer0o or itante en torno a dic,o 0laneta3 Ge trata 0or tanto de una serendi0ia, 0uesto /ue la -0tica dis0oni le durante la vida de am os autores no 0ermitía ver esos cuer0os celestes tan 0e/ue7os ' /ue se se0aran tan 0oco de la es+era de Marte3 Fe ido a estas coincidencias, los dos ma'ores cráteres en Feimos (de unos % Mm3 de diámetro cada uno* +ueron auti2ados como VGKi+tV ' VVoltaireV3) "

6

«Copie de la profession de foi de M. de Voltaire exigée par M. F abbé Gautier son confesseur», Friedrich Melchior Grimm («Anécdotas», El Pensamiento, abril de 1778, páginas 87– 88).Correspondance littéraire, philosophique et critique. 7 Capítulo III, «Viaje de los dos habitantes de Sirio y Saturno». Colección Clásicos Inolvidables, Voltaire, El Ateneo, página 622. 8 «Chapter 14: The Hurtling Moons of Mars». The University of Arizona. Consultado el 27-102007. 9 «Gazetteer of Planetary Nomenclature».

EL DICCIONARIO FILOSÓFICO 4l Diccionario (ilos)f ico o La Ea/)n Por #l Alf abeto es una o ra de Voltaire, 0u licada en 1(!# con el título de Diccionario f ilos)f ico port4til, /ue +ue conce ida 0or su autor como una má/uina de guerra contra Ola 'nf amiaP3 Ori"en 4l 0ro'ecto de redacci-n de un diccionario /ue com0ilase las 0rinci0ales ideas del 0artido +ilos-+ico ,a ría surgido ,acia 1(?& en el círculo del re' Federico 11 de Prusia, en la corte en la /ue vivía Voltaire en a/uella .0oca3 Ba llegada a Jerlín en 1(?2 del a ate de Prades, cola orador de LF#nc!clop,die, e50ulsado de Francia 0or ,a er di+undido las ideas de BocMe en una tesis de teología, les ,a ría conducido a 0ro'ectar la reali2aci-n de un com0endio /ue, su0erando la 0rudencia /ue ,a ía guiado a los enciclo0edistas +ranceses, descu riese al 0< lico las ideas de los +il-so+os3 Pero esta o ra colectiva no lleg- a ver la lu2, a causa de la con+rontaci-n entre Voltaire ' Federico 11 /ue c o n d u : o a l a , u i d a d e l 0 r i m e r o e n 1 ( ? % 3 1& Posteriormente, en 1(??>1(?!, Voltaire se acerc- a Fiderot, ' so re todo a F@Alem ert, /ue le invit- a 0artici0ar en la aventura de la #nc!clopGdie3 Ge entusiasm- con el 0ro'ecto, reclut- cola oradores, encarg- ' escri iartículos3 8o o stante, el artículo OCine raP, encargado e ins0irado 0or Voltaire, 0rovoc- un gran escándalo en París ' en la ciudad ,elv.tica: los 0rotestantes rec,a2aron el te5to, /ue los 0resenta a como deístas, mientras /ue en Francia se sus0endi- la a0arici-n de la #nciclopedia3 Tras un intercam io e0istolar entre Fiderot ' Voltaire, en el /ue le anima a a e5iliarse, este <ltimo interrum0i- su cola oraci-n3 Fe todas +ormas, tam i.n 0ensa a /ue la #nciclopedia era demasiado voluminosa como 0ara ser un arma r e a l m e n t e e + i c a 2 3 11 4n 1(!% Voltaire recu0era su idea de una o ra /ue condense la esencia de sus ideas +ilos-+icas, morales, 0olíticas ' religiosas3 Ge encuentra en la cima de su gloria: ,istoriador, dramaturgo, 0oeta, 0olemista, ' su in+luencia es tal /ue ,a conseguido interesar a las clases dirigentes de toda 4uro0a en la in:usticia cometida contra un 0rotestante de Toulouse, Lean Aalas, ' lograr /ue se revisase el 0roceso3 4n esa .0oca, los :esuitas son e50ulsados del reino de Francia, mientras /ue la 1glesia cat-lica, agotada tras un siglo de luc,as entre :esuitas ' :ansenistas, está intelectualmente gastada3 4l +il-so+o considera /ue ,a llegado el momento de dar un gol0e, /ue /ui2ás ,aga caer el edi+icio: en :unio de 1(!# se 0u lica, de manera an-nima, la 0rimera edici-n del Diccionario (ilos)f ico Port4til, no en Bondres, como se indica en la o ra, s i n o e n C i n e r a 123 G e t r a t a d e u n a o r a d e % ? 2 0 á g i n a s / u e r e < n e ( % a r t í c u l o s , d e O A r a , a m P a O V i r t u d P 3 1% /u%li(a(ión 0 Es(1ndalo Fes0u.s de la 0u licaci-n del Diccionario (ilos)f ico, Voltaire se es+or2- en convencer a sus corres0onsales de /ue no tenía nada /ue ver con esta o ra ' /ue no se le de ía atri uir3 4ste acto de 0rudencia o edece a un 0rece0to /ue . l m i s m o , a í a + o r m u l a d o : O P e 2 u e 3 ! e s c o n d a l a m a n o P 1#, d e m o d o / u e l o cum0le de uen grado, 'a /ue seg<n la legislaci-n de la .0oca, el autor de un

Cf. para todo este párrafo, René Pomeau, «Histoire d'une œuvre de Voltaire: le Dictionnaire philosophique» (1955), in Marie-Hélène Cotoni (éd.), Voltaire/Le Dictionnaire philosophique, Klincksieck, coll. «Parcours critique», 1994, pp. 37-38). 11 Cf. para todo este párrafo, René Pomeau, art. cit., p. 39. 12 Sylvain Menant, Littérature par alphabet: Le Dictionnaire philosophique portatif de Voltaire, p. 35. 13 Christiane Mervaud (dir.), Le dictionnaire philosophique de Voltaire, Oxford, Voltaire Foundation, 1994, p. 46. 14 Cf. para todo este párrafo, René Pomeau, art. cit., p. 39.

10

te5to an-nimo no 0odía ser 0erseguido a menos /ue reconociese la 0 a t e r n i d a d 3 1? 4sta 0recauciones no eran su0er+luas: desde su a0arici-n, la o ra creescándalo, en Cine ra inicialmente, donde la o ra +ue condenada a Oser lacerada ! quemadaP 0or Otemeraria3 escandalosa3 impía ! destructora de la E e v e l a c i ) n P , s e n t e n c i a e : e c u t a d a e l 2 # d e s e 0 t i e m r e d e 1 ( ! # 1!3 4 n d i c i e m r e del mismo a7o, el diccionario +ue /uemado en Iolanda, ' más tarde en Jerna3 4l Parlamento de París a su ve2 lo conden- el 1" de mar2o de 1(!?, ' la Aiudad del Vaticano lo inclu'- en el 1nde53 Por <ltimo, el 1 de :ulio de 1(!?, del e:em0lar del li ro de Voltaire /ue 0oseía el ca allero de Ba Jarre se traslad- de París a A eville 0ara ser /uemado en la misma ,oguera /ue su 0 r o 0 i e t a r i o 3 1( .n Di((ionario /ort1til Fom Aalmet, uno de los lancos +avoritos de Voltaire en el Diccionario ( i l o s ) f i c o 1), ' a u t o r d e u n D i c c i o n a r i o $ i s t ) r i c o 3 % r í t i c o 3 % r o n o l ) 2 i c o 3 . e o 2 r 4 f i c o ! Literal de la 7iblia ,a ía escrito en el 0re+acio de este <ltimo /ue su siglo era el Osi2lo de los diccionariosP3 4l gusto del 0< lico 0or este g.nero de o ras e r a t a l / u e s e l l e g - a e s c r i i r u n D i c c i o n a r i o d e D i c c i o n a r i o s 1"3 V o l t a i r e , a s u ve2, ,a ía cola orado en dos de ellos: un diccionario Ode palabrasP, el Diccionario de la Academia (rancesa (0ara el /ue redact- 11( artículos* ' un d i c c i o n a r i o O d e c o s a s P , L F # n c ! c l o p , d i e , a l / u e a 0 o r t - # ? a r t í c u l o s 2&3 G u m a n e r a de 0ensar, decididamente analítica, se 0resta a a la escritura de artículos so re temas 0reviamente de+inidos: las %artas (ilos)f icas 'a ,a ían seguido el m i s m o 0 r i n c i 0 i o 3 21 4ste mismo es0íritu analítico em0u:- tam i.n a Voltaire a uscar la ma'or concisi-n 0osi le, a a andonar las digresiones, a concentrarse en el o :etivo3 4ste 0rinci0io de concisi-n le ,a ía conducido, en 1(%%, a 0ro0oner resumir en un solo volumen el Diccionario $ist)rico de Ja'le, lo /ue caus- una cierta c o n m o c i - n 223 T a m i . n + u e . l / u i e n s e / u e : - 0 o r / u e l e 0 e d í a n a r t í c u l o s demasiado largos 0ara LF#nc!clop,die3 Fe a/uí la idea de 0u licar un diccionario, 0ero 0ortátil3 Bo O0ortátilP esta a de moda en esta .0oca: entre 1(%) ' 1(!% ,a ían a0arecido una treintena de diccionarios, /ue a arca an todos los ám itos del sa er: e5istía un Diccionario Port4til de %ocina, un Diccionario Port4til de Jurisprudencia333 1ncluso un Diccionario (ilos)f ico Port4til a0arecido en 1(?!, o ra de una tal A,icanneau de 8euvill. (el su título #nsa!o sobre los 0edios para ser (eli/, indica /ue el 0ro'ecto era de una naturale2a mu' di+erente al d e V o l t a i r e * 2%3 4 l + o r m a t o d e l o s 0 o r t á t i l e s ( e n d o c e a v o , g e n e r a l m e n t e * 0resenta a dos venta:as: eran mu' mane:a les ', además, aratos3 Venta:as /ue 0odían seducir a Voltaire, /ue es0era a la ma'or di+usi-n de las ideas de los +il-so+os, 0a0el /ue la #nc!clop,die, 0or ra2ones inversas, no 0odía cum0lir con e+icacia3 Bo e50lic- claramente en una carta /ue envi- en 1(?! a F@Alem ert:

Christiane Mervaud (dir.), Le dictionnaire philosophique de Voltaire, Oxford, Voltaire Foundation, 1994, p. 46. 16 Raymond Trousson et Jeroom Veruysse (dir.), Dictionnaire général de Voltaire, Paris, Honoré Champion, 2003, p. 333. 17 Christiane Mervaud (dir.), op. cit., p. 57. 18 «Ese imbécil de Dom Calmet», de esta forma tan escueta se refiere en el artículo «David» al erudito citado con más frecuencia en la obra de Voltaire (cf. Alain Sandrier, Dictionnaire philosophique de Voltaire, p. 22). 19 Christiane Mervaud (dir.), op. cit., p. 10. 20 Christiane Mervaud (dir.), op. cit., p. 10. 21 René Pomeau, art. cit., p. 37. 22 Christiane Mervaud (dir.), op. cit., p. 12. 23 Christiane Mervaud (dir.), op. cit., pp. 15-16.

15

Huerría saber qu, da?o puede causar un libro que cuesta cien escudos; "unca veinte vol:menes in>+olio provocar4n la revoluci)n< son los peque?os libros port4tiles a treinta sous (sueldos* los que deben temerse; =i el evan2elio hubiese costado mil doscientos sestercios3 la r e l i 2 i ) n c r i s t i a n a n u n c a s e h u b i e s e i m p u e s t o 3 2# Estru(tura Del Diccionario ilosófico Ba o ra se 0resenta a:o la +orma de un diccionario, su organi2aci-n o edece evidentemente a la l-gica del orden al+a .tico, ' no e5ige 0or tanto una Olectura se2uidaP, tal como se7ala Voltaire en su 0r-logo en la edici-n de 1(!? del Diccionario3 A 0esar de ello, se encuentra en el li ro una voluntad de estructuraci-n de las 0ala ras /ue va más allá de la mera o ediencia al criterio al+a .tico3 Fe este modo, las 0rimeras +rases del artículo OAntrop)f a2osP (ODel amor !a hemos hablado; Por lo mismo3 es m4s desa2radable pasar de las 2entes que se besan a las 2entes que se comenP* +uncionan como una transici-n con el artículo 0recedente (OAmorP*3 Fe igual modo, el +inal del artículo OAmistadP (OVolveremos sobre este temaP* anuncia el artículo OAmor llamado s o c r á t i c o P 2?3 1 # F e m a n e r a m á s e 5 0 l í c i t a t o d a v í a , e l a r t í c u l o O A a d e n a d e a c o n t e c i m i e n t o s P i n d i c a / u e c o n t i n < a e n e l a r t í c u l o O F e s t i n o P 2!3 1 ? P o r o t r a 0arte, el ,ec,o de /ue el li ro comience con la vo2 OA adP ' +inalice con el artículo OVirtudP no es +ruto del a2ar, sino /ue re+le:a 0ro a lemente una i n t e n c i - n 0 r o g r a m á t i c a 3 2( Las Reedi(iones A causa de su .5ito, el Diccionario (ilos)f ico tuvo di+erente reediciones durante la d.cada de 1(!&3 4n cada una de ellas, Voltaire a7adía nuevos artículos ' am0lia a los 'a e5istentes: la o ra lleg- a contar con 11) artículos en la edici-n de 1(!"3 4sta tendencia al crecimiento es característica del anciano Voltaire, /ue se com0lace en multi0licar re+erencias eruditas ' en 0 a s a r c u e n t a s c o n s u s a d v e r s a r i o s 3 2) 4stas adiciones tienden a o+recer al li ro un tono anticristiano más marcado3 4n e+ecto, a medida /ue el n<mero de artículos crece, el n<mero de los /ue no están ins0irados directamente 0or la crítica a la religi-n disminu'e de +orma 0ro0orcional otro tanto: los nuevos artículos están vinculados a este tema, mientras /ue ciertos artículos 'a e5istentes /ue no esta an relacionados con este asunto se am0lían con contenidos anticristianos (OFá ulasP, O F e s t i n o P , O J a u t i s m o P 3 3 3 * 2" 4 l t o n o d e l o s a r t í c u l o s t a m i . n c a m i a d e + o r m a sensi le: la ironía agrada le, incluso romista, tiende a de:ar 0aso a otra, más sarcástica ' violenta3 4ste endurecimiento del tono se o serva claramente en la ediciones 0osteriores al su0licio del ca allero de Ba Jarre, a /uien se e v o c a e n e l a r t í c u l o O T o r t u r a P d e 1 ( ! " 3 %& De La !a"ón #or El $lfabeto Al Diccionario ilosófico De La Edi(ión De 2e,l Ba edici-n de 1(!" del Diccionario (ilos)f ico ,a ía sido re auti2ada 0or Voltaire como La Ea/)n Por #l Alf abeto3 Al a7o siguiente, inici- una nueva em0resa al+a .tica: las Pre2untas =obre La #nciclopedia, /ue a0arecieron en +orma de nueve vol<menes en octavo con el im0resor Aramer de Cine ra, entre 1 ( ( & ' 1 ( ( 2 %13 2 & F e l o s c u a t r o c i e n t o s c u a r e n t a a r t í c u l o s d e l a o r a , c i n c u e n t a son reediciones de artículos 0u licados en el Diccionario (ilos)f ico3 Voltaire
24 25 26 27 28 29 30 31

Christiane Mervaud (dir.), op. cit., p. 14. Christiane Mervaud (dir.), op. cit., p. 73. Sylvain Menant. op. cit., p. 39. Éric Francalanza (dir.) Voltaire, patriarche militant, Puf, 2008, p. 95. Sylvain Menant op. cit., p. 38. Sylvain Menant, op. cit., pp. 36-37. Éric Francalanza op. cit., pp. 32-33. Christiane Mervaud, Le dictionnaire philosophique de Voltaire, p. 233.

distri u'- diversos artículos en di+erentes a0artados de sus 6bras, com0iladas s e g < n u n a l - g i c a 0 u r a m e n t e t e m á t i c a e n 1 ( ( ? 3 %2 4sta tarea de reorgani2aci-n de la o ra al+a .tica de Voltaire +inali2- con la edici-n 0-stuma reali2ada 0or la OGociedad Biteraria Ti0ográ+icaP de Ue,l en 1()", /ue integra, a:o el título gen.rico de Diccionario (ilos)f ico, no solo los artículos 0u licados en la o ra del mismo nom re, sino tam i.n los /ue +ueron 0u licados en la #nc!clop,die de Fiderot ' F@Alem ert, en el Diccionario de la Academia (rancesa, en la Pre2untas sobre la #nciclopedia, así como los de un diccionario manuscrito titulado La 6pini)n Alf ab,tica3 Por <ltimo, di:eron los editores, Ose han a?adido un 2ran n:mero de f ra2mentos poco eItensos3 que h u b i e s e s i d o d i f í c i l i n c l u i r e n c u a l q u i e r a d e l a s s e c c i o n e s d e e s t a c o l e c c i ) n P %%3 4sta decisi-n editorial sirvi- de ase 0ara todas las ediciones anteriores al siglo DD (la edici-n de 1(!# +ue re0u licada 0or Ceorges Jegensco en 1)"2= la d e 1 ( ! " , e n 1 " % & e n l a e d i c i o n e s d e A l u n ' %#* 3 B a s P r e 2 u n t a s = o b r e L a #nciclopedia no ,an sido reeditadas desde el siglo DV1113 4n la actualidad está 0re0arando una nueva edici-n la Voltaire (oundation de la 6niversidad de O5+ord3

32

Cf. William H. Barber, «L'édition des œuvres complètes de Voltaire», Cahiers de l'AIEF, Vol. 33, n°33, 1981, p. 163. 33 Citado por Christiane Mervaud, op. cit., p. 214. 34 Christiane Mervaud, op. cit., p. 230, nota 5.

A
A!AD 3a%ate4 sa(erdote56 WA d-nde vais, se7or a adX, etc3 WGa .is /ue a ad signi+ica 0adreX Gi llegáis a serlo, rendir.is un servicio al 4stado, ,ar.is sin duda la me:or o ra /ue 0uede ,acer un ,om re, ' dar.is vida a un ser 0ensante3 Ia' en esta acci-n algo de divino3 Pero si s-lo sois a ad 0or ,a er sido tonsurado, 0or vestir ,á ito ' 0or lograr un ene+icio, no merec.is el nom re de a ad3 Bos antiguos mon:es dieron el nom re de a ad al su0erior /ue ellos elegían3 4ra su 0adre es0iritual3 YFe /u. manera el tiem0o ,a cam iado el signi+icado de este nom reZ 4l a ad es0iritual era un 0o re a la ca e2a de otros 0o res3 Pero los 0o res 0adres es0irituales tuvieron luego doscientas, cuatrocientas li ras de renta, ' en Alemania algunos 0o res 0adres es0irituales tienen ,o' un regimiento de guardias3 Y6n 0o re /ue ,a ,ec,o voto de 0o re2a ' /ue, en consecuencia, es como un so eranoZ [ aun/ue esto 'a se ,a dic,o, ,a' /ue re0etirlo sin cesar 0or/ue no se 0uede tolerar más3 Bas le'es rec,a2an este a uso, la religi-n se indigna de ello ' los 0o res desnudos ' +am.licos claman al cielo ante la 0uerta del se7or a ad3 Gin em argo, los se7ores a ades de 1talia, de Alemania, de Flandes ' de Jorgo7a me o :etarán: O8Por qu, no hemos de acumular bienes ! honores93 8por qu, no debemos ser príncipes9 8"o lo son acaso los obispos9 Al i2ual que nosotros3 ellos eran en principio pobres3 pero se han enriquecido ! elevado; Jno de ellos ha lle2ado a ser superior a los re!es3 de1adnos imitarle tanto como podamosP3 Ten.is ra2-n, se7ores, invadid la Tierra, .sta 0ertenece al +uerte o al astuto /ue se adue7a de ella= os ,a .is a0rovec,ado de tiem0os de ignorancia, su0erstici-n ' demencia, 0ara des0o:arnos de nuestros ienes ' 0isotearnos, 0ara engordar con la sustancia de los desvalidos: Ya', cuando llegue el día de la ra2-nZ A!E7AS3 Ba es0ecie de las a e:as es su0erior a la ra2a ,umana en cuanto e5trae de su cuer0o una sustancia <til, mientras /ue todas nuestras secreciones son des0recia les ' no ,a' una sola /ue no ,aga desagrada le al g.nero ,umano3 Me admira /ue los en:am res /ue esca0an de la colmena sean más 0ací+icos /ue los c,i/uillos al salir del colegio, 0ues en esas circunstancias las :-venes a e:as no 0ican a nadie, o lo ,acen raras veces ' en casos e5ce0cionales3 Ge de:an atra0ar ' con la mano se les 0uede llevar a una colmena 0re0arada 0ara ello3 Pero cuando en su nueva morada conocen sus verdaderos intereses, se tornan seme:antes a nosotros ' nos declaran la guerra3 4n cierta ocasi-n 0resenci. c-mo i an 0ací+icamente, durante seis meses, las a e:as a li ar el n.ctar en un 0rado cercano cua:ado de +lores3 Pero en cuanto comen2aron a segar el 0rado, salieron +uriosas de la colmena ' acometiendo a los segadores /ue /uerían 0rivarlas de su alimento les o ligaron a ,uir3 8o s. /ui.n +ue el 0rimero /ue di:o /ue las a e:as se regían 0or un sistema monár/uico3 1nduda lemente, esta idea no la emiti- ning<n re0u licano3 Tam0oco s. /ui.n descu ri- /ue se trata a de una reina en ve2 de un re', ' su0uso /ue dic,a reina era una Mesalina /ue dis0onía de un serrallo +a uloso ' se 0asa a la vida a'untándose ' 0rocreando, 0oniendo ' co i:ando unos cuarenta mil ,uevos cada a7o3 [ en las su0osiciones se ,a ido más allá3 Ge ,a 0retendido /ue 0one ,uevos de tres es0ecies di+erentes: de reinas, de esclavos, /ue se llaman 2ánganos, ' de sirvientas, /ue se llaman o reras3 Pero esta su0osici-n no concuerda con las le'es ordinarias de la 8aturale2a3 6n eminente sa io, saga2 o servador de la naturale2a, invent- ,ace unos a7os la incu adora de 0ollos, /ue conocieron 'a los egi0cios cuatro mil a7os atrás, sin im0ortarle un ardid la enorme di+erencia /ue media entre nuestro

c l i m a ' e l d e 4 g i 0 t o 3 [ t a m i . n e s t e s a i o %? a + i r m a / u e l a r e i n a d e l a s a e : a s es la madre de esas tres es0ecies de ellas3 Aiertos naturalistas tuvieron 0or uenas esas teorías, ,asta /ue a0areciun ,om re /ue, due7o de seiscientas colmenas, cre'- conocer me:or esta materia /ue los /ue sin 0oseer ninguna ,an escrito vol<menes enteros so re esta re0< lica industriosa, tan desconocida como la de las ,ormigas3 4se ,om re se llama Gim-n3 Gin ín+ulas de literato, escri e llanamente, 0ero consigue recoger miel ' cera3 4s uen o servador ' sa e más so re esta materia /ue el 0rior de Louval ' /ue el autor del 4s0ectáculo de la naturale2a3 4studi- la vida de las a e:as durante veinte a7os ' a+irma /ue es +also cuanto se ,a dic,o de ellas, ' /ue los li ros escritos so re esta materia se ,an urlado de nosotros3 Fice /ue ,a' e+ectivamente en cada colmena un re' ' una reina /ue 0er0et<an el lina:e real ' dirigen el la oreo de sus s< ditos, /ue ,a visto dic,os re'es ' los ,a di u:ado3 Asegura tam i.n /ue en las colmenas e5iste la gre' de los 2ánganos ' la numerosa +amilia de las a e:as o reras, mac,os ' ,em ras, ' /ue .stas de0ositan sus ,uevos en las celdillas /ue ,an construido3 WA-mo sería 0osi le /ue s-lo la reina 0udiera 0oner ' co i:ar cuarenta mil ,uevos uno tras otroX 4l sistema más sencillo de averiguarlo suele ser el más verdadero3 Gin em argo, 'o ,e uscado muc,as veces al re' ' a la reina ' nunca ,e llegado a verlos3 Algunos o servadores a+irman /ue ,an visto a la reina rodeada de su corte, ' ,an sacado de su colmena a ella ' a su servidum re, 0oni.ndolas a todas en el ra2o3 8o ,e veri+icado este e50erimento, 0ero sí ,e tomado con la mano las a e:as de un en:am re /ue salía de la colmena sin /ue me 0icaran3 Ia' 0ersonas tan convencidas de /ue las a e:as no causan da7o alguno /ue se 0onen en:am res de ellas en la cara ' en el 0ec,o3 Virgilio escri i- so re las a e:as incurriendo en los errores de su .0oca3 [o más ien me inclinaría a creer /ue el re' ' la reina s-lo son dos a e:as normales /ue 0or casualidad vuelan al +rente de las demás, ' /ue cuando todas :untas van a li ar el n.ctar de las +lores ,a' algunas más rá0idas /ue van delante, 0ero colegir de ello /ue en las colmenas ,a' re', reina ' corte, resulta mu' dudoso3 Muc,as es0ecies de animales se agru0an ' viven :untos3 Ge ,an com0arado los corderos ' los toros con los re'es, 0or/ue entre ellos +recuentemente ,a' uno /ue va delante ' esta circunstancia ,a llamado siem0re la atenci-n3 4l animal /ue muestra ma'or a0ariencia de ser re' ' de 0oseer su corte es el gallo: llama de continuo a las gallinas ' de:a caer de su 0ico el grano 0ara /ue ellas lo coman, las dirige ' las de+iende, no tolera /ue otro as0irante a re' 0artici0e con .l del dominio de su 0e/ue7o estado, ' no se ale:a nunca de su serrallo3 4sta es la aut.ntica imagen de la monar/uía, me:or re0resentada en un gallinero /ue en una colmena3 4n el li ro de los Prover ios, atri uido a Galom-n, se dice O/ue cuatro cosas ,a' entre las más 0e/ue7as de la tierra, con más sa iduría /ue los mismos sa ios: las ,ormigas, 0ue lo d. il /ue en verano almacena su comida= los cone:os, 0ue lo 0ací+ico /ue constru'e su casa en la 0iedra= las langostas, /ue no tienen re' ' salen todas en cuadrillas, ' la ara7a, /ue te:e con las manos ' está en 0alacios de re'esP3 1gnoro 0or /u. Galom-n se olvid- ,a lar de las a e:as, dotadas de instinto su0erior al de los cone:os, aun/ue no 0onen su casa en la 0iedra, ' de instinto su0erior al de la ara7a, cu'o ingenio descono2co3 [o siem0re 0re+erir. la a e:a a las langostas3 A!RA89N3 8o vamos a tratar a,ora de la 0arte divina /ue se atri u'e a A ra,án, 0or/ue la Ji lia 'a dice de esto todo lo /ue de e decir3 G-lo nos vamos a ocu0ar con el ma'or res0eto de su as0ecto 0ro+ano, relacionado con la geogra+ía, con el orden de los tiem0os ' con los usos ' las costum res, cosas

35

Reaumur: Tratado de las singularidades de la Naturaleza.

todas ellas /ue 0or estar íntimamente unidas con la Iistoria Gagrada son arro'os /ue de en conservar algo de la divinidad de su origen3 A ra,án, aun/ue nacido en las orillas del Nu+rates, es un 0ersona:e im0ortante 0ara los occidentales, 0ero no 0ara los orientales, /ue, sin em argo, le res0etan3 Bos ma,ometanos s-lo 0oseen cronología cierta desde su ,.gira3 Ba ,istoriogra+ía, 0erdida de +orma a soluta en los sitios donde acaecieron los grandes sucesos, lleg- al +in a nuestras latitudes donde se desconocían esos ,ec,os3 Fiscutimos, so re todo, lo /ue sucedi- en el Nu+rates, el Lordán ' el 8ilo, 'a /ue los actuales 0oseedores de esos ríos dis+rutan de esos 0aíses tran/uilamente sin en2ar2arse en controversias ' dis0utas3 A 0esar de ser la .0oca de A ra,án el comien2o de la nuestra, disentimos res0ecto a su nacimiento en sesenta a7os3 Por/ue ,e a/uí lo /ue consta en la 4scritura: O@ vivi) 5hare setenta a?os3 ! en2endr) a Abrah4n3 ! a "achor3 ! a $ar4n; @ f ueron los días de 5hare doscientos ! cinco a?os3 ! muri) 5hare en $ar4nP (C.nesis, 11, 2!>%2*3 O#mpero Jehov4 había dicho a Abrah4n> Vete de tu tierra ! de tu parentela3 ! de la casa de tu padre a la tierra que te mostrar,< ! har, de ti una naci)n 2randeP (C.nesis, 12, 1>2*3 Ge ve, 0ues, claro en el te5to /ue T,are tuvo a A ra,án a los setenta a7os, ' /ue muri- a los doscientos cinco, ' /ue A ra,án al salir inmediatamente de Aaldea al morir su 0adre de ía tener :ustamente ciento treinta ' cinco a7os cuando sali- de su 0aís3 4sta es tam i.n la o0ini-n de san 4ste an, mani+estada en el discurso /ue dirigi- a los :udíos= sin em argo, el C.nesis dice /ue OAbrah4n tenía setenta ! cinco a?osP cuando sali- de Iarán (12, #*3 4ste es el 0rinci0al motivo de la dis0uta so re la edad de A ra,án 0ero ,a' algunos más3 WA-mo 0odía tener A ra,án al mismo tiem0o ciento treinta ' cinco a7os ' setenta ' cincoX Gan Ler-nimo ' san Agustín dicen /ue esa di+icultad es ine50lica le3 Pero dom Aalmet, aun con+esando /ue am os 0adres no 0udieron solucionar el 0ro lema, cree /ue lo resuelve diciendo /ue A ra,án era el ,i:o menor de los ,i:os de T,are, 0ese a /ue el C.nesis dice /ue era el 0rimog.nito3 [a ,emos visto /ue el C.nesis dice /ue naci- A ra,án teniendo su 0adre setenta a7os, ' Aalmet le ,ace nacer cuando a/u.l conta a ciento treinta3 4sta conciliaci-n dio 0ie a una nueva dis0uta3 4n la incertidum re /ue nos de:an el te5to ' el comentario, lo me:or /ue 0odemos ,acer es adorar al 0atriarca ' no discutir más3 8o ,a' ninguna .0oca de tiem0os remotos /ue no ,a'a suscitado multitud de o0iniones encontradas3 Geg<n Moseri, 0oseemos setenta sistemas de cronología de la Iistoria Gagrada 0ese a /ue .sta la dict- Fios mismo3 A .stas, des0u.s de Moseri, se a7adieron cinco nuevas +ormas de conciliar los te5tos de la 4scritura, de modo /ue ,a ,a ido tantas 0ol.micas so re A ra,án como a7os se le atri u'en en el te5to cuando sali- de Iarán3 4ntre esos setenta ' cinco sistemas no ,a' uno solo /ue nos diga c-mo era la ciudad o la localidad de Iarán, ' d-nde esta a situada3 W\u. ,ilo es ca0a2 de guiarnos en el la erinto de las controversias enta ladas desde el 0rimero al <ltimo versículo del C.nesisX 8inguno3 Fe emos, 0ues, resignarnos, dado /ue el 4s0íritu Ganto no /uiso ense7arnos la cronología, la +ísica ' la l-gica3 G-lo dese- /ue +u.ramos ,om res temerosos de Fios ' /ue no 0udiendo com0renderle nos someti.ramos a .l3 Tam i.n es di+ícil e50licarnos c-mo Gara, siendo mu:er de A ra,án, +ue al mismo tiem0o su ,ermana3 A ra,án di:o al re' A imelec,, /uien ra0t- a Gara 0rendado de su ,ermosura a la edad de noventa a7os ' estando em ara2ada de 1saac: O#s verdaderamente mi hermana< es hi1a de mi padre3 pero no de mi madre3 ! la hice mi esposaP (C.nesis, 2&, 12*3 4l Antiguo Testamento no nos e50lica /ue Gara +uese ,ermana de su marido3 Fom Aalmet, cu'o recto criterio ' sagacidad son +amosos, dice /ue 0odía ser

su so rina3 4nmaridar con una ,ermana 0ro a lemente no sería cometer un incesto en Aaldea, ni 0uede /ue tam0oco en Persia3 Bas costum res cam ian con los tiem0os ' los lugares3 Aa e su0oner /ue A ra,án, ,i:o del id-latra T,are, seguía siendo id-latra cuando des0os- a Gara, +uera su ,ermana o so rina3 Varios 0adres de la 1glesia discul0an menos a A ra,án 0or ,a er dic,o a Gara al entrar en 4gi0to: OA,ora cono2co /ue eres mu:er ,ermosa a la vista, ' ocurrirá /ue cuando te vean los egi0cios, dirán: su mu:er es, ' me matarán a mí, ' a ti te guardarán la vida3 A,ora, 0ues, di /ue eres mi ,ermana, 0ara /ue 'o ,a'a ien 0or causa tu'a ' viva mi alma 0or amor de tiP3 Gara s-lo tenía entonces sesenta ' cinco a7os, 0ero teniendo como tuvo veinticinco a7os des0u.s un re' 0or amante, ien 0udo veinticinco a7os antes ins0irar amor al +ara-n de 4gi0to3 4n e+ecto, el +ara-n se 0rend- de ella, como des0u.s la ra0tA imelec, ' la llev- al desierto3 A ra,án reci i- como regalos del +ara-n Oove1as ! vacas3 ! asnos ! siervos3 ! criadas ! asnas ! camellosP3 Tan considera les regalos 0rue an /ue los +araones eran 'a entonces re'es 0oderosos ' ,acían las cosas en grande3 4gi0to de i- de estar 'a mu' 0o lado3 Mas 0ara /ue +uera ,a ita le a/uel territorio ' se edi+icaran ciudades, +ue 0reciso /ue transcurrieran muc,os a7os dedicados a ,erc<leos tra a:os, /ue se constru'eran multitud de canales 0ara recoger las aguas del 8ilo /ue inunda an 4gi0to todos los a7os durante cuatro o cinco meses, ' /ue en seguida encenega an la tierra= +ue 0reciso em0la2ar esas ciudades veinte 0ies lo menos 0or encima de los canales3 Para reali2ar tales o ras +ue indis0ensa le el transcurso de muc,os siglos3 A,ora ien, seg<n la Ji lia, resulta /ue s-lo ,a ían mediado cuatrocientos a7os entre el Filuvio ' la .0oca del via:e de A ra,án a 4gi0to3 Fe i- de ser e5traordinariamente ingenioso ' tra a:ador in+atiga le el 0ue lo egi0cio 0ara conseguir en tan 0oco tiem0o inventar artes ' ciencias, dome7ar el 8ilo ' cam iar el as0ecto del 0aís3 Pro a lemente, esta an 'a levantadas muc,as de las grandes 0irámides, 0or/ue 0oco tiem0o des0u.s 0er+eccionaron el arte de em alsamar los cadáveres= sa ido es /ue las 0irámides +ueron los se0ulcros donde mora an los restos mortales de los 0rínci0es tras cele rar augustas ceremonias3 Ba remota antigTedad /ue se atri u'e a las 0irámides es tan creí le /ue trescientos a7os antes, o sea cien a7os des0u.s del diluvio universal los asiáticos levantaron en las llanuras de Gennaar una torre /ue de ía llegar ,asta el cielo3 4n su e5.gesis de 1saías, san Ler-nimo dice /ue esa torre tenía 'a cuatro mil 0asos de altura cuando Fios decidi- descender 0ara destruirla3 Gu0oniendo /ue cada 0aso com0rende dos 0ies ' medio, la torre tendría la altura de die2 mil 0ies= 0or lo tanto, la torre de Ja el era veinte veces más alta /ue las 0irámides de 4gi0to, la más alta de las cuales mide unos /uinientos 0ies3 Prodigiosa sería la cantidad de instrumentos /ue necesitaron 0ara elevar seme:ante +á rica, en cu'a construcci-n de ían 0artici0ar todas las artes3 Bos e5.getas a+irman /ue los ,om res de a/uella .0oca eran incom0ara lemente más altos, más +uertes ' más industriosos /ue los de a,ora3 4sto es lo /ue de emos tener en cuenta al tratar de A ra,án, res0ecto de las artes ' las ciencias3 4n cuanto a su 0ersona, es verosímil /ue +uera un 0ersona:e im0ortantísimo3 Persas ' caldeos se dis0utaron su nacimiento3 Ba antigua religi-n de los magos se conoce desde tiem0o inmemorial 0or Eis, 1 ra,im, ' ,emos convenido en /ue la 0ala ra 1 ra,im signi+ica A ra,án, siendo com<n entre los asiáticos, /ue usa an rara ve2 las vocales, cam iar en la 0ronunciaci-n la i en a o la a en i3 Ge ,a su0uesto asimismo /ue A ra,án +ue el Jra,ma de los ,ind<es, cu'a naci-n mantuvo relaciones ,asta con los 0ue los del Nu+rates, /ue desde tiem0o inmemorial comercia an en la 1ndia3 Bos ára es le tienen como +undador de la Meca3 Ma,oma le reconoce en el Aorán como el más insigne de sus antecesores3 4sto dice ,a lando de .l:

OAbrah4n no era 1udío ni cristiano< era un musulm4n ortodoIo ! no pertenecía al n:mero de los que dan compa?eros a DiosP3 Ba audacia del es0íritu ,umano lleg- al e5tremo de imaginar /ue los :udíos no se di:eron descendientes de A ra,án ,asta .0ocas más 0osteriores, ,asta /ue lograron a+incarse en Palestina3 Aomo eran e5tran:eros, mal/uistos ' des0reciados de los 0ue los limítro+es, 0ara /ue se tuviera me:or o0ini-n de ellos idearon ser descendientes de A ra,án, reverenciado en uena 0arte de Asia3 Ba +e /ue de emos a los li ros sagrados de los :udíos allana todas esas di+icultades3 Aríticos no menos audaces a7aden di+usas o :eciones res0ecto al comercio inmediato /ue A ra,án tuvo con Fios, a sus com ates ' a sus victorias3 4l Ge7or se le a0areci- des0u.s de salir de 4gi0to ' le di:o: O#leva ahora tus o1os ! mira desde el lu2ar donde est4s hacia el Aquil)n3 ! al 0ediodía3 al 6riente ! al 6ccidente3 porque toda la tierra que ves la dar, a ti ! a tu posteridad para siempreP (C.nesis, 1%, 1# 1?*3 Aon lo /ue el Ge7or le 0romete todo el terreno /ue media desde el 8ilo ,asta el Nu+rates3 4stos críticos 0reguntan c-mo Fios 0udo 0rometer el 0aís inmenso /ue los ,e reos nunca 0ose'eron, ' c-mo 0udo darles 0ara siem0re, in sempiternum, la 0e/ue7a 0arte de Palestina de la /ue ,ace muc,ísimos a7os los e50ulsaron3 4l Ge7or a7ade a esas 0romesas /ue la 0osteridad de A ra,án será tan numerosa como el 0olvo de la Tierra3 O@ har, tu simiente como el polvo de la tierra> que si al2uno podr4 contar el polvo de la tierra3 tambi,n tu simiente ser4 contadaP (C.nesis, 1%, 1!*3 1nsisten en sus o :eciones ' dicen /ue en la actualidad a0enas e5isten en la su0er+icie de la Tierra cuatrocientos mil :udíos, 0ese a /ue ,an considerado siem0re el matrimonio como un de er sagrado ' a 0esar de /ue siem0re ,a sido su 0rinci0al o :etivo aumentar la 0o laci-n3 A estas o :eciones se re0lica /ue la 1glesia ,a sustituido a la Ginagoga ' /ue la 1glesia constitu'e la verdadera ra2a de A ra,án, /ue de este modo resulta numerosísima3 [ aun/ue es cierto /ue no 0osee Palestina, no se e5clu'e /ue 0ueda 0oseerla alg<n día, como la con/uist- en tiem0os del 0a0a 6r ano 11 durante la 0rimera cru2ada3 4n una 0ala ra, contem0lando con o:os de +e el Antiguo Testamento, todas las 0romesas se ,an cum0lido333 se cum0lirán, ' la d. il ra2a ,umana de e reducirse al silencio3 Bos /uis/uillosos críticos 0onen tam i.n en duda la victoria /ue o tuvo A ra,án en Godoma3 Ficen /ue es inconce i le /ue un e5tran:ero, llegado a Godoma 0ara a0acentar sus ganados, derrotara con ciento die2 0astores de ue'es ' corderos a un re' de Persia, a un re' del Ponto ' a otro de Ja ilonia, ' /ue los 0ersiguiera ,asta Famasco, ciudad distante de Godoma más de cien millas3 Geme:ante victoria no es, sin em argo, im0osi le= e5isten dos e:em0los seme:antes en a/uellos tiem0os ,eroicos testigos de /ue no ,a disminuido la +uer2a del ra2o de Fios3 Cede-n con los trescientos escogidos ' el truco de los cántaros, las teas ' las ocinas, destru'- un e:.rcito entero, ' Gans-n, .l solo, con una /ui:ada de asno mat- mil +ilisteos3 Bas ,istorias 0ro+anas nos re+ieren e:em0los 0arecidos: trescientos es0artanos detienen durante un tiem0o el e:.rcito de Ler:es en las Term-0ilas= verdad es /ue, e5ce0to uno solo /ue ,u'-, todos murieron con su re' Be-nidas, ' /ue Ler:es cometi- la +elonía de mandar /ue le a,orcaran, en ve2 de erigirle la estatua /ue merecía3 Verdad es tam i.n /ue esos trescientos lacedemonios, a0ostados en un 0ara:e escar0ado, 0or el /ue no 0odían 0asar dos ,om res a la ve2, se ,alla an res0aldados 0or un e:.rcito de die2 mil griegos distri uidos en 0untos +orti+icados, am.n de /ue conta an con cuatro mil ,om res más en las mismas Term-0ilas, /ue 0erecieron des0u.s de de+enderse largo tiem0o3 Puede asegurarse /ue si ,u ieran ocu0ado un sitio menos ine50ugna le /ue el /ue de+endían esos trescientos es0artanos, ,u ieran con/uistado todavía más gloria luc,ando a cam0o a ierto contra el e:.rcito 0ersa, /ue los ani/uil-3 4n el monumento /ue se erigi- des0u.s en el cam0o de atalla, se mencionan esas

cuatro mil víctimas, 0ero s-lo ,a llegado a la 0osteridad el recuerdo de los trescientos3 Otra acci-n no menos memora le, aun/ue no tan conocida, +ue la de los trescientos soldados sui2os /ue derrotaron en Morgarten al e:.rcito del arc,idu/ue Beo0oldo de Austria +ormado 0or veinte mil ,om res3 A/uellos trescientos soldados ,elv.ticos 0usieron en +uga a la totalidad de la ca allería a0edreándola desde lo alto de las rocas ' ganando tiem0o 0ara /ue acudieran mil cuatrocientos soldados de Ielvecia /ue remac,aron la derrota del e:.rcito enemigo3 Ba atalla de Morgarten es más +amosa /ue la de las Term-0ilas, 0or/ue siem0re es más nota le vencer /ue ser vencido3 [ asta de digresi-n, 0ues si las digresiones agradan a /uien las ,ace, no siem0re son del gusto del /ue las lee, aun/ue a la generalidad de los lectores les com0la2ca siem0re sa er la derrota de grandes e:.rcitos a manos de unos 0ocos3 Fecíamos /ue A ra,án +ue uno de los ,om res c.le res en Asia Menor ' Ara ia, como Tesant lo +ue en 4gi0to, el 0rimer ]oroastro en Persia, I.rcules en Crecia, Or+eo en Tracia, Odin en las naciones se0tentrionales, ' otros conocidos 0or su cele ridad más /ue 0or sus verídicas ,istorias3 G-lo me re+iero a/uí a la ,istoria 0ro+ana, 0or/ue res0ecto a la ,istoria de los :udíos, nuestros antecesores ' nuestros enemigos (cu'a ,istoria creemos ' detestamos, a 0esar de /ue dicen /ue +ue escrita 0or el 4s0íritu Ganto*, tenemos de ella la o0ini-n /ue de emos tener3 4n esta ocasi-n nos re+erimos a los ára es, /ue se vanaglorian de descender de A ra,án 0or la rama de 1smael, ' creen /ue nuestro 0atriarca edi+ic- la Meca ' muri- allí3 Pero lo cierto es /ue la ra2a de 1smael se vio muc,o más +avorecida 0or Fios /ue la ra2a de Laco 3 6na ' otra 0rodu:eron ladrones, induda lemente, 0ero los ladrones ára es +ueron más ra0aces /ue los ladrones :udíos3 Bos descendientes de Laco s-lo con/uistaron un 0e/ue7o territorio, /ue 0erdieron, ' los descendientes de 1smael con/uistaron 0arte del Asia, de 4uro0a ' del ^+rica, esta lecieron un im0erio más vasto /ue el de los romanos, ' e50ulsaron a los :udíos de sus cavernas, /ue ellos llama an la tierra de Promisi-n3 A la vista de los e:em0los /ue o+recen las ,istorias modernas, es di+ícil convencerse de /ue A ra,án +uera el 0adre de dos naciones tan distintas3 Ge asegura /ue naci- en Aaldea ' /ue era ,i:o de un 0o re al+arero /ue se gana a el sustento +a ricando 0e/ue7os ídolos de arro= lo /ue 'a no resulta tan verosímil es /ue el ,i:o de un al+arero marc,ara a +undar la Meca a cuatrocientas leguas del ,ogar 0aterno, a:o el Tr-0ico, tras salvar desiertos im0ractica les3 Fe ,a er sido un con/uistador induda lemente se ,u iera dirigido al inmenso territorio de Giria, ' si no +ue más /ue un ,om re 0o re, como nos lo descri en, no ,u iera sido ca0a2 de +undar reinos le:os de su 0ue lo natal3 [a ,emos visto /ue el C.nesis re+iere /ue ,a ían 0asado setenta ' cinco a7os cuando sali- de Iarán tras la muerte de su 0adre T,are, el al+arero3 Pero tam i.n el C.nesis dice /ue T,are engendr- a A ra,án a los setenta a7os, /ue T,are vivi- doscientos cinco, ' /ue cuando muri- A ra,án sali- de Iarán3 O el autor no sa e lo /ue dice en esa narraci-n, o resulta mu' claro en el C.nesis /ue A ra,án tenía ciento treinta ' cinco a7os cuando a andon- Meso0otamia3 Gali- de un 0aís id-latra 0ara ir a otro 0aís tam i.n id-latra /ue se llama a Gic,em, situado en Palestina3 WPara /u. +ue allíX WPor /u. a andon- las +.rtiles ri eras del Nu+rates 0ara ir a tan le:ana ' est.ril regi-n como la de Gic,emX Ba lengua caldea de i- de ser mu' di+erente de la /ue se ,a la a en Gic,em, ' además a/uel territorio no era comercial3 Gic,em dista de Aaldea más de cien leguas ' es 0reciso salvar muc,os desiertos 0ara llegar allí3 Pero tal ve2 Fios /uiso /ue ,iciera ese via:e 0ara ver la tierra /ue ,a ían de ,a itar sus descendientes muc,os siglos des0u.s3 4l es0íritu ,umano no alcan2a a com0render el motivo de ese via:e3 A0enas ,u o llegado al 0aís monta7oso de Gic,em, el ,am re le o lig- a a andonarlo ' marc,- a 4gi0to con su mu:er en usca de alimentos 0ara vivir3

Ia' cien leguas desde Gic,em a Mem+is3 W4s l-gico ir tan le:os a uscar trigo, a un 0aís cu'a lengua se desconoceX 45tra7os son esos via:es em0rendidos a la edad de ciento cuarenta a7os3 Bleva a Mem+is a su mu:er Gara, /ue era mu' :oven, casi una ni7a com0arada con .l, 0ues no tenía más /ue sesenta ' cinco a7os, ' como era mu' ,ermosa resolvi- sacar 0artido de su elle2a: O(in2e que eres mi hermana para que por tu bella cara me traten bien a míP3 Fe ía ,a erle dic,o: O(in2e que eres mi hi1aP3 Pero en +in333 sigamos3 4l re' se enamor- de la :oven Gara ' regal- a su +ingido ,ermano corderos, ue'es, asnos, camellos, siervos ' criadas3 4sto 0rue a /ue 4gi0to era entonces 'a un reino 0oderoso ' civili2ado, ' consecuentemente mu' antiguo, ' además /ue recom0ensa an allí rum osamente a los ,ermanos /ue o+recían sus ,ermanas a los re'es de Mem+is3 Ba :oven Gara tenía noventa a7os cuando Fios le 0rometi- /ue A ra,án, /ue ,a ía cum0lido ciento sesenta, sería 0adre de un ,i:o su'o dentro de un a7o3 A ra,án, /ue era mu' a+icionado a via:ar, se +ue al ,orri le desierto de Aades llevándose a su mu:er em ara2ada, siem0re :oven ' ,ermosa3 6n re' del desierto se enamor- tam i.n de Gara, como se ,a ía enamorado un re' de 4gi0to3 4l 0adre de los cre'entes cont- allí la misma mentira /ue en 4gi0to3 Ii2o 0asar a su mu:er 0or ,ermana ' la mentira le vali- tam i.n corderos, ue'es, siervos ' criadas3 Puede decirse /ue A ra,án lleg- a ser mu' rico 0or el +ísico de su mu:er3 Bos e5.getas ,an escrito un a rumador n<mero de vol<menes 0ara :usti+icar la conducta de A ra,án ' 0onerse de acuerdo con la cronología3 Aconse:amos a los lectores /ue lean esas e5.gesis, escritas 0or autores +inos ' delicados, e5celentes meta+ísicos, ,om res sin 0reocu0aciones ' algo 0edantes3 Por otro lado, los nom res de Jram ' A ram eran +amosos en 1ndia ' Persia3 Ia' incluso varios autores /ue se em0e7an en /ue +ue el mismo legislador /ue los griegos llamaron ]oroastro3 Otros dicen /ue +ue el Jra,ma de los ,ind<es, 0ero no está demostrado3 Bo /ue resulta 0ro a le 0ara muc,os cientí+icos es /ue A ra,án +ue caldeo o 0ersa3 Bos :udíos, con el tiem0o, se vanagloriaron de ser sus descendientes, como los +rancos de I.ctor ' los retones de Tu al3 4s o0ini-n admitida /ue la naci-n :udía +ue un 0ue lo relativamente moderno /ue s-lo mu' tarde se a+inc- en Fenicia, /ue se ,alla a rodeado de 0ue los antiguos cu'o idioma ado0t-, ' /ue incluso tom- de ellos el nom re de 1srael, /ue es caldeo, seg<n la o0ini-n del :udío Flavio Lose+o3 Ge sa e /ue tom- de los a ilonios los nom res de sus ángeles ' /ue s-lo conoci- la 0ala ra Fios a trav.s de los +enicios3 Pro a lemente, tom- de los a ilonios el nom re de A ra,án o 1 raim, 0ues la antigua religi-n de todas a/uellas regiones, desde el Nu+rates al O5us, se llama a Uis,i ra,im, Mila+i ra,im3 4sta o0ini-n viene con+irmada 0or los estudios /ue ,i2o en a/uellos días el sa io Iide3 Gin lugar a dudas, los :udíos ,icieron con la ,istoria ' la +á ula antigua lo /ue ,acen los ro0ave:eros con los tra:es usados: los re+orman ' los venden como nuevos al ma'or 0recio /ue 0ueden3 Ia sido un e:em0lo singular de la estu0ide2 ,umana creer durante muc,o tiem0o /ue los :udíos constitu'eron una naci-n /ue ,a ía ense7ado a todas las demás, cuando su mismo ,istoriador Lose+o con+iesa /ue +ue todo lo contrario3 4s mu' di+ícil 0enetrar en los arcanos de la AntigTedad, 0ero es evidente /ue esta an 'a +lorecientes todos los reinos de Asia antes /ue la ,orda vaga unda de ára es, /ue llamamos :udíos, 0ose'era un 0e/ue7o es0acio de tierra 0ro0ia, antes /ue +uera due7a de una sola ciudad, antes de dictar sus le'es ' de tener su 0ro0ia religi-n3 Auando ,allamos un antiguo rito, una 0rimitiva doctrina esta lecida en 4gi0to o en Asia antes de los :udíos, es l-gico su0oner /ue el reducido 0ue lo reci.n +ormado, ignorante ' grosero, co0i- como 0udo a la naci-n antigua, industriosa ' +loreciente, ' es menester ser un ignorant-n o un 0ícaro 0ara asegurar /ue los ,e reos ense7aron a los griegos3

A ra,án no s-lo +ue 0o0ular entre los :udíos sino /ue le reverenciaron en toda Asia ' ,asta los <ltimos con+ines de la 1ndia3 4sa denominaci-n, /ue signi+ica 0adre de un 0ue lo en algunas lenguas orientales, se la dieron a un ,a itante de Aaldea del /ue muc,as naciones se vanagloriaron de descender3 4l inter.s /ue tuvieron ára es ' :udíos 0or 0ro ar /ue descendían de dic,o 0atriarca no 0ermite, ni aun a los +il-so+os 0irr-nicos, la duda de /ue ,a'a e5istido un A ra,án3 Bos li ros ,e reos dicen /ue es ,i:o de T,are, ' los islámicos nieto, /ue A2ar +ue su 0adre, creencia /ue mantienen muc,os cristianos3 Bos e5.getas e50resan cuarenta ' dos o0iniones res0ecto al a7o /ue naci- A ra,án ' no me atrevo a aventurar la cuarenta ' tres, 0ero a la vista de las +ec,as 0arece /ue el 0atriarca de i- vivir sesenta a7os más de los /ue el te5to le atri u'e3 4stos errores de cronología no invalidan la verdad de un ,ec,o, ' aun/ue el li ro /ue se ocu0a de A ra,án no +uera sagrado, no 0or eso de:aría de e5istir nuestro 0atriarca3 Bos :udíos distinguían entre los li ros escritos 0or los ,om res ' los ins0irados a alg<n ,om re 0articular3 Gu ,istoria, aun/ue ligada a su le' divina, no constituía la misma le'3 WA-mo ,emos de creer, 0ues, /ue Fios dictara +ec,as +alsasX Fil-n, el +il-so+o :udío, ' Guidas re+ieren /ue T,are, 0adre o a uelo de A ra,án, /ue vivía en 6r, localidad de Aaldea, era un ,om re 0o re /ue se gana a el sustento +a ricando 0e/ue7os ídolos ' era id-latra3 Gi esto es verdad, la antigua religi-n del Ga eísmo, /ue no adora a ídolos, sino al cielo ' al sol, no de ía ,allarse esta lecida a<n en Aaldea, o si se conocía en alguna 0e/ue7a 0arte del 0aís, la idolatría de ía 0revalecer en la ma'or 0arte de .l3 4n a/uella .0oca 0rimitiva cada 0e/ue7o 0ue lo tenía su religi-n3 Todas las religiones se 0ermitían ' se con+undían tran/uilamente, am.n de /ue cada +amilia mantenía en el seno de sus ,ogares di+erentes ,á itos ' costum res3 Ba án, suegro de Laco adora a ídolos3 Aada 0e/ue7o 0ue lo creía lo más natural /ue la 0o laci-n vecina tuviera sus dioses, limitándose a creer /ue el su'o era el me:or3 Ba Ji lia dice /ue el Fios de los :udíos, /ue les asign- el territorio de Aanaán, orden- a A ra,án /ue a andonara la +.rtil tierra de Aaldea ' +uera a Palestina, 0rometi.ndole /ue en su 0rogenie endeciría a todas las naciones del mundo3 Aorres0onde e50licar a los te-logos el sentido místico de esa alegoría, 0or el /ue se endice a todas las naciones en una simiente de la /ue ellas no descienden3 Pero ese sentido místico no constitu'e el o :eto de mis estudios ,ist-rico críticos3 Alg<n tiem0o des0u.s de esa 0romesa, la +amilia del 0atriarca, acosada 0or el ,am re, +ue a 4gi0to en usca de trigo3 4s del todo singular la suerte de los ,e reos /ue siem0re +ueron a 4gi0to em0u:ados 0or el ,am re, 0ues más tarde Laco , 0or el mismo motivo, envi- allí a sus ,i:os3 A ra,án, entrado 'a en la decre0itud, se arriesg- a em0render este via:e con su mu:er Gara, de sesenta ' cinco a7os de edad3 Giendo mu' ,ermosa, temi- su marido /ue los egi0cios, cegados 0or su elle2a, le matasen a .l 0ara go2ar los encantos de su es0osa ' le 0ro0uso /ue se +ingiera su ,ermana, etc3 Aa e su0oner /ue la naturale2a ,umana esta a dotada entonces de un e5traordinario vigor /ue el tiem0o ' la molicie de las costum res +ueron de ilitando des0u.s, como o0inan tam i.n todos los autores antiguos, /ue aseguran /ue 4lena tenía setenta a7os cuando la ra0t- Paris3 Aconteci- lo /ue A ra,án ,a ía 0revisto: la :uventud egi0cia /ued- +ascinada al ver a su es0osa ' el mismo +ara-n se enamor- de ella ' la encerr- en el serrallo aun/ue 0ro a lemente tendría allí mu:eres muc,o más :-venes, 0ero el Ge7or castigal +ara-n ' a todo su serrallo enviándoles tres grandes 0lagas3 4l te5to no dice c-mo averigu- el +ara-n /ue a/uella eldad era la es0osa de A ra,án, 0ero lo cierto es /ue al enterarse la devolvi- a su marido3 4ra 0reciso /ue 0ermaneciera inaltera le la ,ermosura de Gara 0or/ue veinticinco a7os des0u.s, ,allándose em ara2ada a los noventa a7os, via:ando con su es0osa 0or Fenicia, A ra,án a rig- el mismo temor ' la ,i2o tam i.n

0asar 0or ,ermana su'a3 4l re' +enicio A imelec, se 0rend- de ella como el re' de 4gi0to, 0ero Fios se le a0areci- en sue7os ' le amena2- de muerte si se atrevía a tocar a su nueva amante3 Preciso es con+esar /ue la conducta de Gara +ue tan e5tra7a como la duraci-n de sus encantos3 Ba singularidad de estas aventuras +ue 0ro a lemente el motivo /ue im0idi/ue los :udíos tuvieran tanta +e en sus ,istorias como en su Bevítico3 Areían a 0ie :untillas en su le', 0ero no sentían tanto res0eto 0or su ,istoria3 Por lo /ue res0ecta a sus antiguos li ros, se encontra an en igual caso /ue los ingleses, /ue admiten las le'es de san 4duardo 0ero no creen en a soluto /ue san 4duardo curara los tumores malignos3 Ge ,alla an en el mismo caso /ue los romanos, /ue 0resta an o ediencia a sus antiguas le'es, 0ero no se considera an o ligados a creer en el milagro de la cri a llena de agua, ni en el del a:el /ue entr- en el 0uerto arrastrado 0or el cintur-n de una vestal, etc3 Por eso el ,istoriador Lose+o, mu' +erviente de su culto, de:a a sus lectores en li ertad de creer o no los antiguos 0rodigios /ue re+iere3 Ba 0arte de la ,istoria de A ra,án re+erente a sus via:es a 4gi0to ' Fenicia 0rue a /ue e5istían 'a grandes reinos cuando la naci-n :udía no era más /ue una sim0le +amilia, /ue se ,a ían 0romulgado multitud de le'es, 0or/ue sin le'es no 0uede su sistir ning<n reino, ' /ue 0or ende la le' de Mois.s, /ue es 0osterior, no 0uede ser la 0rimera le' /ue se 0romulgo3 8o es necesario em0ero /ue una le' sea la más antigua 0ara /ue sea divina, 0or/ue es induda le /ue Fios es due7o a soluto de todas las .0ocas= no o stante, 0arece más natural a nuestra d. il ra2-n /ue si Fios /uiso dar una le' la ,u iera dictado al 0rinci0io a todo el g.nero ,umano3 4l resto de la ,istoria de A ra,án 0resenta +lagrantes contradicciones3 Fios, /ue se le a0arecía con +recuencia ' esta leci- con .l no 0ocos 0actos, le envi- un día tres ángeles al valle de Mom re, ' el 0atriarca les dio 0ara /ue comieran 0an, carne de ternera, mante/uilla ' lec,e3 Bos tres comieron ' des0u.s ,icieron /ue les 0resentase Gara, /ue ,a ía amasado el 0an3 6no de esos ángeles, /ue el te5to sagrado llama el 4terno, anuncia a Gara /ue dentro de un a7o tendrá un ,i:o3 Gara, /ue ,a cum0lido noventa ' cuatro a7os, al 0aso /ue su marido ronda a los cien a7os, se ec,- a reír al oír tal 0romesa3 4sto 0rue a /ue con+esa a su decre0itud ' /ue la naturale2a ,umana no era di+erente entonces de lo /ue es a,ora3 Bo cual no +ue - ice 0ara /ue esa decr.0ita /uedara em ara2ada ' enamorara al a7o siguiente al re' A imelec,, como aca amos de ver3 Para /ue esas ,istorias sean creí les se 0recisa 0oseer una inteligencia mu' distinta de la /ue tenemos ,o', o considerar cada e0isodio de la vida de A ra,án como un milagro, o creer /ue en su totalidad no es más /ue una alegoría3 Fe todos modos, cual/uiera /ue sea el 0artido /ue ado0temos nos resultará mu' di+ícil com0renderla3 Por e:em0lo, W/u. valor 0odemos dar a la 0romesa /ue ,i2o Fios a A ra,án de conceder a .l ' a su 0osteridad todo el territorio de Aanaán /ue :amás 0ose'- ese caldeoX 4s una de esas contradicciones /ue nos es im0osi le resolver3 4s asom roso ' sor0rendente /ue Fios, /ue ,i2o nacer a 1saac de una madre de noventa ' cinco a7os ' de un 0adre centenario, ordenara a .ste degollar al ,i:o /ue le concedi-, siendo así /ue no 0odía es0erar 'a nueva descendencia3 4se e5tra7o mandato de Fios 0rue a /ue, en la .0oca en /ue se escri i- esa ,istoria, era ,a itual en el 0ue lo :udío el sacri+icio de víctimas ,umanas, lo mismo /ue en otras naciones3 A,ora ien, 0uede inter0retarse la o ediencia de A ra,án al re+erido mandato del Ge7or como una alegoría de la resignaci-n con /ue el ,om re de e ace0tar las -rdenes /ue dimanan del Ger Gu0remo3 Fe emos ,acer una o servaci-n im0ortante res0ecto a la ,istoria de dic,o 0atriarca, considerado como el 0adre de :udíos ' ára es3 Gus 0rinci0ales ,i:os +ueron 1saac, /ue naci- de su es0osa 0or milagroso +avor de la Providencia, e 1smael, /ue naci- de su criada3 4n 1saac endi:o Fios la ra2a del 0atriarca ', sin em argo, 1saac es el 0adre de una naci-n desventurada ' des0recia le /ue 0ermaneci- muc,o tiem0o esclava ' vivi- dis0ersa un sin+ín de a7os3 1smael,

0or el contrario, +ue el 0adre de los ára es /ue +undaron el im0erio de los cali+as, /ue es uno de los más e5tensos ' más 0oderosos del 6niverso3 Bos musulmanes 0ro+esan +erviente veneraci-n a A ra,án, /ue ellos llaman 1 raim, 0iensan /ue está enterrado en Ie r-n ' allí van 0eregrinando= algunos creen /ue está enterrado en la Meca ' allí acuden a reverenciarle3 Algunos 0ersas antiguos o0inaron /ue A ra,án era el mismo ]oroastro3 Bes sucedi- lo mismo /ue a otros +undadores de las naciones orientales, a los /ue se atri uían di+erentes nom res ' di+erentes aventuras, 0ero seg<n se des0rende del te5to de la Gagrada 4scritura de i- de ser uno de esos ára es vaga undos /ue no tenían residencia +i:a3 Be ,emos visto nacer en 6r, localidad de Aaldea, ir a Iarán, des0u.s a Palestina, a 4gi0to, a Fenicia ' al +in verse o ligado a com0rar su se0ulcro en Ie r-n3 6na de las más nota les circunstancias de su vida +ue /ue a la edad de noventa ' nueve a7os, antes de engendrar a 1saac, orden/ue le circuncidaran a .l, a su ,i:o 1smael ' a todos sus siervos3 Fe i- de ado0tar esta costum re de los egi0cios3 4s di+ícil desentra7ar el origen de tal o0eraci-n3 Parece lo más 0ro a le /ue se inventara con el +in de 0recaver los a usos de la 0u ertad3 Pero, Wa /u. conducía cortarse el 0re0ucio a los cien a7osX Por otro lado, ,a' autores /ue aseguran /ue s-lo los sacerdotes de 4gi0to 0ractica an antiguamente esta costum re 0ara distinguirse de los demás ,om res3 4n tiem0os remotísimos, en ^+rica ' en 0arte de Asia, los ,om res en olor de santidad tenían 0or costum re 0resentar el miem ro viril a las mu:eres /ue encontra an al 0aso 0ara /ue lo esasen3 4n 4gi0to, lleva an en 0rocesi-n el +alo, /ue era un 0ría0o descomunal3 Bos -rganos de la generaci-n eran considerados como o :eto no le ' sagrado como sím olo de 0oder divino3 Bes 0resta an :uramento ' al ,acerlo 0onían la mano en los testículos, ' 0uede /ue de esa antigua costum re sacaron la 0ala ra /ue signi+ica testigo, 0or/ue antiguamente servían de testimonio ' garantía3 Auando A ra,án enviun criado su'o a 0edir a Ee eca 0ara es0osa de su ,i:o 1saac, el criado 0uso la mano en las 0artes genitales de A ra,án, /ue la Ji lia traduce 0or la 0ala ra muslo (C.nesis, 2#, 2*3 Fe lo /ue aca amos de decir se in+iere lo distintas /ue eran de las nuestras las costum res de la remota AntigTedad3 Al +il-so+o no de e sor0renderle /ue antiguamente se :urara 0or esta 0arte del cuer0o, como /ue se :urara 0or otra cual/uiera3 Tam0oco de e e5tra7ar /ue los sacerdotes, siem0re en su manía de distinguirse de los demás ,om res, se 0usieran un signo en una 0arte del cuer0o tan reverenciada entonces3 Geg<n el C.nesis, la circuncisi-n +ue ado0tada mediante un 0acto entre Fios ' A ra,án, 0or el /ue se esti0ula a /ue se de ía /uitar la vida al /ue no se circuncidara en la casa del mencionado 0atriarca3 8o se dice sin em argo, /ue 1saac lo estuviera, ' en el re+erido li ro no se vuelve a ,a lar de la circuncisi-n ,asta los tiem0os de Mois.s3 Terminamos este artículo se7alando /ue A ra,án, además de tener de Gara ' de la criada Agar dos ,i:os, cada uno de los cuales +ue 0adre de una gran naci-n, tuvo otros seis ,i:os de Aet,ura /ue se a+incaron en Ara ia, 0ero su 0osteridad no +ue c.le re3 A!.SO6 Vicio in,erente a todos los usos, a todas las le'es ' a todas las instituciones ,umanas3 4l catálogo de los a usos no ca ría en ninguna i lioteca3 Bos a usos dirigen los 4stados3 Gi 0reguntáramos a los c,inos a los :a0oneses o a los ingleses ' les di:.ramos: OVuestro 2obierno es todo un c:mulo de abusos que nunca subsan4isP, los c,inos nos res0onderían: O=ubsistimos como naci)n hace m4s de cinco mil a?os ! tal ve/ somos el pueblo menos desdichado del mundo3 porque somos el m4s apacibleP= los :a0oneses nos arguirían 0oco más o menos lo mismo, ' los ingleses nos contestarían: O=omos mu! poderosos en el mar ! vivimos mu! bien en la tierra< puede que dentro de die/ mil a?os perf eccionemos nuestros h4bitos; #l 2ran secreto consiste en estar me1or que los dem4s pueblos cometiendo enormes abusosP3

4n este artículo s-lo vamos a ocu0arnos del recurso de al2ada3 4rraría /uien cre'era /ue Pierre de Augnieres, ,om re de le'es ' a ogado del re' en el Parlamento de París, inter0uso un recurso de al2ada en el a7o 1%%&, en la .0oca de Feli0e de Valois, 'a /ue la +-rmula de dic,o recurso no se introdu:o ,asta +inales del reinado de Buis D113 Pierre de Augnieres ,i2o cuanto 0udo 0ara su0rimir el a uso de las usur0aciones eclesiales, del cual se /ue:a an los :ueces seculares, los se7ores /ue 0oseían :urisdicci-n ' los Parlamentos, 0ero no lo consigui-3 4l clero, 0or su 0arte, se /ue:a a tam i.n de los se7ores, /ue no eran sino tiranos ignorantes /ue ,a ían conculcado la :usticia, ' a los o:os de estos se7ores los eclesiásticos eran otros tiranos /ue sa ían leer ' escri ir3 Feli0e V1 se vio o ligado a convocar a estos dos 0artidos, 0ara /ue se reunieran en 0alacio ante .l, no en el tri unal del Parlamento como dice Pas/uier3 4l re' 0residi- en su trono rodeado de los 0ares, de los altos arones ' de elevados dignatarios /ue com0onían su Aonse:o, al /ue asistieron veinte 0relados3 4l ar2o is0o de Gens ' el o is0o de Autun ,a laron en nom re del clero3 8o se dice /ui.n +ue el orador 0or el Parlamento, ni 0or los se7ores3 4s verosímil, sin em argo, /ue el discurso del a ogado del re' +uera un resumen de las alegaciones de las dos 0artes, /ue .ste ,a lara en nom re del Parlamento ' de los se7ores, ' /ue el canciller resumiera las ra2ones alegadas 0or am as 0artes3 Gea como +uere, vamos a rese7ar las /ue:as /ue e50usieron los arones ' el Parlamento, redactadas 0or Pierre de Augnieres: 13 Auando un laico cita a ante un :ue2 real o se7orial a un cl.rigo /ue no estuviera tonsurado, /ue s-lo ,u iera reci ido -rdenes menores, el :ue2 de la curia de ía signi+icar a los :ueces /ue no 0odían :u2garle, a:o 0ena de e5comuni-n ' multa3 23 Ba :urisdicci-n eclesiástica o liga a a los laicos a com0arecer ante ella en todos los litigios /ue tuvieran con los cl.rigos en materia civil, 0or sucesi-n ' 0or 0r.stamo3 %3 Bos o is0os ' a ades esta lecerán notarios ,asta en las mismas ,aciendas de los laicos3 #3 45comulgarán a los /ue no 0agan sus deudas a los cl.rigos, ' si el :ue2 civil no les o liga a 0agar e5comulgarán tam i.n a dic,o :ue23 ?3 Auando un ladr-n 0ase a manos del :ue2 civil, .ste de e remitir al :ue2 eclesiástico los o :etos ro ados= si no lo ,ace, incurre en e5comuni-n3 !3 4l e5comulgado s-lo 0odrá ser a suelto mediante 0ago de una multa3 (3 Bos :ueces civiles denunciarán a los la radores ' a los raceros /ue tra a:en 0ara alg<n e5comulgado3 )3 Fic,os :ueces tendrán la +acultad de 0roceder a inventarios en los dominios del re', 0revalidos de /ue sa en escri ir3 "3 Ao rarán ciertos derec,os 0ara conceder al reci.n casado autori2aci-n 0ara acostarse con su mu:er3 1&3 Ge a0oderarán de todos los testamentos3 113 Feclaran condenado a todo a/uel /ue muere sin testar, 0or/ue en ese caso la 1glesia nada ,ereda de .l, ' 0ara concederle al menos los ,onores del entierro ,arán testamento en nom re su'o, en el /ue otorgaran mandas 0ías3 Parecidas a .stas, e50usieron unas setenta /ue:as3 Para de+enderlas tom- la 0ala ra Pierre Eoger, ar2o is0o titular de Geás, /ue tenía +ama de ser una nota ilidad ' ,a ía de ocu0ar la Ganta Gede con el nom re de Alemente DV13 4m0e2- 0untuali2ando /ue no ,a la a 0ara /ue le :u2garan, sino 0ara :u2gar a sus adversarios, ' 0ara aconse:ar al re' /ue cum0liese con su de er3 Fi:o /ue Lesucristo, siendo Fios ' ,om re, era due7o del 0oder es0iritual ' del tem0oral ', 0or tanto, los ministros de la 1glesia, /ue eran sus sucesores, eran :ueces de todos los ,om res sin distinci-n3 Pierre Jertrandi, o is0o titular de Autun, al entrar en los detalles de la cuesti-n, asegur- /ue s-lo se incurría en e5comuni-n 0or ,a er cometido alg<n 0ecado mortal, /ue el cul0a le de ía ,acer 0enitencia ' /ue la me:or

0enitencia /ue 0odía ,acer era dar dinero a la 1glesia3 Trat- de 0ro ar /ue los :ueces eclesiásticos tenían más ca0acidad /ue los :ueces reales o se7oriales 0ara administrar :usticia, 0or/ue ,a ían estudiado las Fecretales, /ue los demás :ueces desconocían3 A esto 0odían ,a erle re0licado /ue se de ía o ligar a los ailíos ' a los 0re ostes del reino a leer las Fecretales 0ara no cum0lirlas nunca3 Ba reuni-n de esta gran asam lea no sirvi- 0ara nada3 4l re' necesita a contem0ori2ar con el Pa0a, /ue ,a ía nacido en su reino, tenía la Ganta Gede en Avi7-n ' era enemigo mortal del em0erador Buis de Javiera3 4n toda .0oca la 0olítica conserva los a usos /ue la :usticia trata de evitar3 Fe la mentada reuni-n tan s-lo /ued- en el Parlamento el recuerdo im orra le del discurso /ue 0ronunci- Pierre de Augnieres3 4l Parlamento se o0uso desde entonces sistemáticamente a las 0retensiones de los cl.rigos ' se a0el- siem0re a .l contra las sentencias dictadas 0or los :ueces eclesiásticos, cu'o 0rocedimiento reci i- la denominaci-n de recurso de al2ada3 Finalmente, todos los Parlamentos de Francia acordaron /ue la 1glesia conociera <nicamente en materia de ordenamiento eclesiástico ' en :u2gar a todos los ,om res indistintamente, con arreglo a las le'es del 4stado, conservando las normativas /ue 0rescri en las ordenan2as3 A!.SO DE LAS /ALA!RAS6 Bas conversaciones ' los li ros raras veces nos 0ro0orcionan ideas 0recisas3 Ge suele leer en demasía ' conversar in<tilmente3 4s, 0ues, o0ortuno recordar lo /ue BocMe recomienda: Fe+inid los t.rminos3 6na dama /ue come con e5ceso ' no ,ace e:ercicio cae en+erma3 4l m.dico le dice /ue domina en ella un ,umor 0ecante, im0ure2as, o strucciones ' va0ores, ' le 0rescri e un medicamento /ue le 0uri+icará la sangre3 W\u. idea e5acta 0uede tener de todas esas 0ala rasX Ba 0aciente ' la +amilia /ue las o'en no las com0renden= ni el m.dico tam0oco3 Antiguamente, el +acultativo receta a uenamente una in+usi-n de ,ier as caliente o +ría3 6n :urisconsulto, en el e:ercicio de su 0ro+esi-n, anuncia /ue 0or la ino servancia de las +iestas ' los domingos se comete crimen de lesa ma1estad divina en la 0ersona del Ii:o, esto es, el segundo :e+e3 Ba e50resi-n ma1estad divina nos da la idea del más enorme de los crímenes ', desde luego, del más ,orrendo de los castigos3 Pero, Wa 0ro0-sito de /u. la 0ronunci- el :urisconsultoX Por no ,a er o servado las +iestas de guardar, lo /ue 0uede suceder al ,om re más ,onrado del mundo3 4n todas las 0ol.micas /ue se enta lan acerca de la li ertad, uno de los argumentadores entiende casi siem0re una cosa ' su adversario otra3 Buego surge un tercero en discordia, /ue no entiende al 0rimero ni al segundo, 0ero /ue tam0oco lo entienden a .l3 4n las dis0utas so re la li ertad, uno 0osee la 0otencia de 0ensamiento de imaginar, otro la de /uerer ' el tercero el deseo de e:ecutar= corren los tres, cada uno dentro de su círculo, ' no se encuentran nunca3 1gual sucede en las /ue:as so re la gracia3 W\ui.n 0uede com0render su naturale2a, sus o0eraciones, la su+iciente /ue no asta ' la e+ica2 a la /ue nos resistimosX Iace dos mil a7os /ue se viene 0ronunciando la +rase Oforma sustancialP sin tener la menor noci-n de ella= esta +rase se ,a sustituido a,ora 0or la de Onaturale/a pl4sticaP, sin ganar nada en el cam io3 Ge detiene un via:ero ante un torrente ' 0regunta a un la riego /ue ve al otro lado 0or d-nde está el vado: O'd hacia la derechaP, contesta el uen ,om re3 4l via:ero toma la derec,a ' se a,oga3 4l la riego va corriendo ,acia .l ' le grita: O"o os di1e que avan/arais hacia vuestra mano derecha3 sino hacia la míaP3 4l mundo está lleno de estas e/uivocaciones3 Al leer un noruego esta +-rmula /ue usa el 0a0a: servidor de los servidores de Dios, Wc-mo ,a de com0render /ue el /ue la dice es el o is0o de los o is0os ' el re' de los re'esX 4n la .0oca en /ue los 0a0eles +ragmentarios de Petronio go2a an de +ama en la literatura, Mei omins, sa io de Bu ecM, le'- en una carta /ue im0rimiotro sa io de Jolonia lo siguiente: OAquí tenemos un Petronio completo3 ! lo he

visto ! lo he admiradoP3 8i corto ni 0ere2oso, Mei omins em0rende via:e a 1talia, se dirige a Jolonia, usca al i liotecario Aa00oni ' le 0regunta si es verdad /ue tiene allí el Petronio com0leto3 Aa00oni le res0onde /ue es 0< lico ' notorio, ' acto seguido le conduce a la iglesia donde descansa el cuer0o de san Petronio3 Mei omins toma la diligencia ' ,u'e3 Gi el :esuita Faniel tom- a un a ad guerrero, martialem abbatem, 0or el a ad Marcial, cien ,istoriadores ,an incurrido en ma'ores errores3 4l :esuita Forleans, en su o ra Eevoluciones de 'n2laterra, ,a la indi+erentemente de 8ort,am0ton ' de Gout,am0ton, no e/uivocándose más /ue de 8orte a Gur3 Frases meta+-ricas tomadas en un sentido 0ro0io ,an decidido muc,as veces la o0ini-n de muc,as naciones3 Aonocida es la metá+ora de 1saías: O8%)mo caíste del cielo3 estrella brillante que apareces al ra!ar el alba9P Gu0usieron /ue en esa imagen aludían al dia lo, ' como la vo2 ,e rea /ue corres0onde a la estrella de Venus se tradu:o en latín 0or la 0ala ra Buci+er, desde entonces se ,a llamado siem0re Buci+er al dia lo3 4l e:em0lo más singular del a uso de las 0ala ras, de los e/uívocos voluntarios ' de los errores /ue ,an 0roducido más trastornos, nos lo o+rece la vo2 Uin Tien, de A,ina3 Varios misioneros de 4uro0a dis0utaron acaloradamente so re la signi+icaci-n de esa 0ala ra ' Eoma envi- un +ranc.s llamado Maigrot, nom rándolo o is0o imaginario de una 0rovincia de A,ina, 0ara /ue decidiera el sentido de tal 0ala ra3 Maigrot desconocía 0or com0leto el idioma c,ino3 4l em0erador se dign- e50licarle lo /ue en su lengua signi+ica a Uin Tien, Maigrot no lo /uiso creer ' logr- /ue Eoma e5comulgase al em0erador de A,ina3 8o aca aríamos nunca si ,u i.ramos de re+erir todos los a usos de 0ala ras /ue nos acuden a la mente3 ACADE&IA6 Bas academias son a las universidades lo /ue la edad madura es a la in+ancia, lo /ue el arte de ,a lar es a la Cramática, ' lo /ue la cultura es a las 0rimeras lecciones de la civili2aci-n3 Bas academias, no siendo mercenarias, de en ser a solutamente li res3 Así son las academias de 1talia, la Academia Francesa ' la Gociedad Eeal de Bondres3 Ba Academia Francesa, +ormada 0or su 0ro0io im0ulso, aun/ue constituida 0or c.dula real de Buis D111, no esta a su vencionada ', 0or lo mismo, no tenía /ue acomodarse a ninguna su:eci-n= esto +ue 0recisamente lo /ue indu:o a los 0rimeros ,om res del reino ' ,asta a los 0rínci0es a solicitar /ue les admitieran en cor0oraci-n tan ilustre3 Ba Gociedad Eeal de Bondres go2- de igual venta:a3 4l c.le re Aol ert, siendo miem ro de la Academia Francesa, comision- a algunos colegas su'os 0ara /ue com0usieran las inscri0ciones ' las divisas de los edi+icios 0< licos3 4sa comisi-n, a la /ue se incor0oraron inmediatamente Eacine ' Joileau, se convirti- en seguida en una Academia a0arte, denominada en el a7o 1!!% Academia de las 1nscri0ciones, ,o' de Jellas Betras3 Ba Academia de Aiencias se +und- en 1!!!3 Ba instalaci-n de estos dos esta lecimientos se de e al ministro Aol ert, /ue contri u'- de varios modos a dar es0lendor al siglo de Buis D1V3 Tras la muerte de Aol ert ' del mar/u.s de Bouvois, el conde de Pontc,artrain, secretario de 4stado, encarg- a su so rino el a ate Jignour la direcci-n de las nuevas academias3 Ge crearon 0la2as de socios ,onorarios 0ara las /ue no se e5igía ciencia alguna ' no eran retri uidas, 0la2as de 0ensionados /ue e5igían ciertos tra a:os, 0la2as de socios sin 0ensi-n, ' 0la2as de discí0ulo, título desagrada le /ue se su0rimi- des0u.s3 Ba Academia de Jellas Betras se organi2- so re la misma ase ' las dos /uedaron sometidas a la de0endencia inmediata del secretario de 4stado3 4l a ate Jignon se atrevi- a 0ro0oner el mismo reglamento 0ara la Academia Francesa, de la /ue era miem ro, 0ero lo reci ieron con indignaci-n unánime3

Bos menos +avorecidos en la Academia +ueron los 0rimeros /ue rec,a2aron las o+ertas ' 0re+irieron la li ertad ' el ,onor a las 0ensiones3 4l voca lo Academia lleg- a ser tan c.le re /ue cuando el com0ositor Bulli o tuvo licencia 0ara esta lecer su Academia de O0era en 1!(2, ,i2o insertar en las sucursales en /ue se le concedía el 0ermiso las siguientes 0ala ras: OAcademia Eeal de 0:sica3 en la que los caballeros ! las damas nobles pueden ir a cantar sin desdoro de su claseP3 Ba 0ala ra academia, de origen griego, signi+ica a antiguamente sociedad, escuela de +iloso+ía en Atenas, /ue se reunía en un :ardín legado 0ara este o :eto 0or el mecenas Academo3 Bos italianos +ueron los 0rimeros /ue institu'eron seme:antes sociedades en la .0oca del renacimiento de las letras3 Ba Academia de la Arusca se +und- en el siglo DV13 4n 0oco tiem0o se +undaron otras en todas las ciudades de 1talia dedicadas al cultivo de las ciencias3 4l título de academia se 0rodig- tanto en Francia /ue durante algunos a7os se a0lic- ,asta a las reuniones de :ugadores /ue antiguamente se llama an garitos ' se conocían 0or academias de :uego3 Bos :-venes /ue 0ractica an la e/uitaci-n ' la esgrima en los círculos destinados a ello se llamaron academistas, no acad.micos3 4l título de acad.mico /ued- reservado 0ara los socios de las tres academias, la Francesa, la de Aiencias ' la de 1nscri0ciones3 Ba Academia Francesa ,a 0restado grandes servicios a la lengua3 Ba de Aiencias ,a sido mu' <til, 0or/ue sin decantarse 0or ning<n sistema 0u lica los adelantos ' los descu rimientos modernos3 Ba de 1nscri0ciones se ocu0a de estudiar los monumentos de la AntigTedad ' desde ,ace algunos a7os viene 0u licando Memorias sumamente instructivas3 Ba Gociedad Eeal de Bondres no ado0t- nunca, en cam io, el nom re de Academia3 Bas academias de 0rovincias ,an re0ortado grandes venta:as3 Ian e5citado la emulaci-n, ,an acostum rado al tra a:o, ,an ,ec,o /ue los :-venes se dedi/uen a lecturas <tiles, ,an disminuido la ignorancia ' las 0reocu0aciones en algunas ciudades ' ,an dado un gol0e mortal a la 0edantería3 AD9N6 Muc,o se ,a ,a lado ' escrito so re Adán ' 4va3 Bos ra inos ,an divulgado multitud de ,istorietas so re Adán ' resultaría tan vulgar re0etir lo /ue otros di:eron, /ue vamos a aventurar res0ecto a Adán una idea /ue se nos anto:a nueva o /ue al menos no se ,alla en los autores antiguos, en los Padres de la 1glesia, ni en ning<n 0redicador te-logo conocido3 Me re+iero al total silencio /ue so re Adán guard- toda la tierra ,a ita le, e5ce0to Palestina, ,asta la .0oca en /ue em0e2aron a conocerse en Ale:andría los li ros ,e reos, cuando se tradu:eron al griego en el reinado de los Tolomeos3 Pero, aun entonces, +ueron 0oco conocidos3 Bos li ros de entonces eran escasos ' caros3 Además, los :udíos de Lerusal.n esta an tan en+adados con los de Ale:andría, 0ro+erían tantas acusaciones 0or ,a er traducido la Ji lia en lengua 0ro+ana, les in:uria an tanto 0or ello, /ue los ,e reos ale:andrinos ocultaron esa traducci-n mientras les +ue 0osi le3 Juena 0rue a de ello es /ue ning<n autor griego ni romano la menciona ,asta el reinado del em0erador Aurelio3 4l ,istoriador Lose+o, al res0onder a A0i-n ($istoria anti2ua de los 1udíos, li 3 1, ca0ítulo 1V*, con+iesa /ue los :udíos estuvieron muc,o tiem0o sin tener trato alguno con las demás naciones3 Gon sus 0ala ras: O$abitamos un territorio mu! le1os del mar; "o nos dedicamos al comercio ! no nos comunicamos con los dem4s pueblos; "o es3 pues3 de eItra?ar que nuestra naci)n3 apartada del mar ! sin haberse ocupado de escribir3 sea tan poco conocidaP3 A nosotros sí /ue nos e5tra7a /ue Lose+o diga /ue su naci-n ,acía alarde de no escri ir cuando tenía 0u licados 'a veintid-s li ros can-nicos, sin contar el 5ar2um de OnMelos3 Aun/ue de emos considerar /ue veintid-s vol<menes mu' 0e/ue7os nada signi+ica an com0arados con el gran n<mero de li ros /ue com0onían la i lioteca de Ale:andría, cu'a mitad +ue /uemada en la guerra

de A.sar3 Fe lo /ue no ca e duda es /ue los :udíos ,a ían escrito ' leído mu' 0oco, eran 0ro+undamente ignorantes en astronomía, geometría, geogra+ía ' +ísica, no conocían la ,istoria de los demás 0ue los ' /ue em0e2aron a instruirse en Ale:andría3 Gu lengua era una me2cla ár ara del antiguo +enicio ' de caldeo corrom0ido, ' tan 0o re /ue carecía de algunos de los modos en la con:ugaci-n de los ver os3 Por lo tanto, al no comunicar a ning<n e5tran:ero sus li ros ni sus títulos, ning<n ,a itante de la tierra a e5ce0ci-n de ellos ,a ía oído ,a lar de Adán, 4va, A el, Aaín ' 8o.3 G-lo A ra,án, con el tiem0o, lleg- a ser conocido en los 0ue los orientales, 0ero ning<n 0ue lo antiguo creía /ue A ra,án o 1 raim +ueran el tronco del 0ue lo ,e reo Tan insonda les son los designios de la Providencia /ue el g.nero ,umano ignor- a su 0adre ' a su madre ,asta tal 0unto /ue los nom res de Adán ' 4va no se encuentran en ning<n autor griego, en Crecia, Eoma, Persia, Giria, ni en la misma Ara ia, ,asta la .0oca de Ma,oma3 Fios 0ermiti- /ue los títulos de la gran +amilia ,umana los conservara la más 0e/ue7a ' desventurada 0arte de la misma3 WA-mo es 0osi le /ue a Adán ' 4va los desconocieran todos sus ,i:osX WA /u. se de e /ue no ,allemos en 4gi0to ni en Ja ilonia ning<n rastro, ninguna tradici-n de nuestros 0rimeros 0adresX WPor /u. Or+eo, Bimus ' Tamaris no se ocu0an de ellosX Fe ,a er sido citados nos lo ,u ieran dic,o Iesiodo ' Iomero, /ue se ocu0an de todo e5ce0to de estos 0rotoautores de la ra2a ,umana3 Alemente de Ale:andría, /ue nos ,a legado tan valiosos testimonios de la AntigTedad, ,u iera mencionado en alg<n 0asa:e a Adán ' 4va3 4use io, en su $istoria Jniversal, /ue nos o+rece las 0rue as más remotas de esa misma AntigTedad ,u iera 0odido si/uiera aludir a nuestros 0rimeros 0adres3 4stá 0ro ado, 0ues, /ue +ueron 0or com0leto desconocidos de las naciones antiguas3 4n el li ro de los ra,manes titulado el #/our Veidam se encuentran el nom re de Adimo ' el de Procriti, su mu:er3 Gi Adimo tiene alg<n 0arecido con Adán, los ,ind<es contestan a esto: O(uimos una 2ran naci)n establecida en las riberas del 'ndo ! en las del .an2es3 muchos si2los antes que la horda hebrea se estableciera en las orillas del Jord4n; Los e2ipcios los persas ! los 4rabes venían a aprender de nuestro pueblo ! a comerciar con ,l cuando los 1udíos eran todavía desconocidos para el resto de los hombres< es obvio3 pues3 que no pudimos copiar nuestro Adimo de su Ad4n; "uestra Procriti en nada se parece a su #va3 ! por otro lado su historia es completamente distinta; #s m4s3 el Vedas3 cu!o comentario es el 42our Veidam3 pasa entre nosotros por ser m4s anti2uo que los libros 1udíos3 ! el Vedas es una nueva le! dictada a los brahmanes mil quinientos a?os despu,s de la primera3 llamada G,astaP3 4sas son, 0oco más o menos, las o :eciones /ue los ra,manes suelen o0oner, a<n ,o', a los comerciantes de nuestros 0aíses /ue van a la 1ndia ' les ,a lan de Adán ' 4va, A el ' Aaín3 4l +enicio Ganc,oniat,on, /ue vivía induda lemente antes de la .0oca en /ue situamos a Mois.s, ' /ue 4use io cita como autor aut.ntico, atri u'e die2 generaciones a la ra2a ,umana, al igual /ue Mois.s, ,asta la .0oca de 8o.3 Pues ien, al rese7ar esas die2 generaciones no ,a la de Adán ' 4va, de ninguno de sus descendientes ' ni si/uiera de 8o.3 Pero a<n ,a' más, los nom res de los 0rimeros ,om res, sacados de la traducci-n griega /ue ,i2o Fil-n de Ji los, son: Uou, Cenos, Fo5, Bi au, 6son, Ialieus, A,risor, Tecnites, Agrove ' Anime3 4llos constitu'en las die2 0rimeras generaciones3 4n ninguna de las antiguas dinastías de Aaldea, ni en las de 4gi0to, encontramos el nom re de Adán ni el de 8o.3 4n resumen, todo el mundo antiguo calla su e5istencia3 Preciso es con+esar /ue no ,a ,a ido e:em0lo alguno de seme:ante olvido3 Todos los 0ue los se ,an atri uido orígenes legendarios, cre'endo raras veces en su origen verdadero3 4s incom0rensi le /ue el 0adre de todas las naciones

de la tierra +uera desconocido durante muc,ísimo tiem0o= su nom re de ía ,a er corrido de oca en oca de un e5tremo a otro del mundo, siguiendo el curso natural de las cosas ,umanas3 Iumill.monos ante los decretos de la Providencia /ue 0ermiti- tan asom roso olvido3 Todo +ue misterioso ' rec-ndito en la naci-n /ue dirigía Fios, en la naci-n /ue a ri- el camino del cristianismo, ' /ue +ue el olivo orde en el /ue se in:ert- el olivo cultivado3 Bos nom res de los 0rogenitores del g.nero ,umano, desconocidos 0ara los ,om res, de en ocu0ar la categoría de los grandes misterios3 Me atrevo a a+irmar /ue +ue necesario un verdadero milagro 0ara cerrar los o:os ' oídos de todos los 0ue los, ' destruir en ellos la memoria ' ,asta el vestigio de su 0rimer 0adre3 W\u. ,u ieran res0ondido A.sar, Antonio, Araso, Pom0e'o Aicer-n, Marcelo ' Metelo al in+eli2 :udío /ue, al venderles un álsamo, les ,u iera dic,o: O5odos nosotros descendemos del padre com:n llamado Ad4nPX 4l Genado romano en 0leno le ,u iera contestado: O#nse?adnos nuestro 4rbol 2eneal)2icoP3 4ntonces el :udío ,u iera aducido las die2 generaciones ,asta 8o., ,asta la inundaci-n de todo el Clo o 0or el diluvio, /ue tam i.n +ue otro secreto3 4l Genado le ,u iera o :etado 0reguntándole cuántas 0ersonas ,a ía dentro del arca 0ara alimentar a todos los animales en die2 meses ' todo el a7o siguiente, durante el cual no se 0odrían 0rocurar ninguna clase de alimento3 4l :udío les contestaría: O$abía en el arca ocho personas3 "o, ! su mu1er3 sus tres hi1os =em3 %am ! Jaf et3 ! las esposas de ,stos; 5oda esa f amilia descendía de Ad4n por línea directaP3 Aicer-n se ,a ría enterado a no dudar de los monumentos ' testimonios irre+uta les /ue 8o. ' sus ,i:os ,u ieran de:ado en el mundo de nuestro 0adre com<n3 Fes0u.s del diluvio, en toda la Tierra ,u ieran resonado los nom res de Adán ' de 8o., el uno como 0adre ' el otro como restaurador de las ra2as ,umanas, sus nom res ,u ieran salido de todas las ocas en cuanto ,a laran, +igurarían en todos los 0ergaminos /ue se escri ieran ' en las 0uertas de los tem0los /ue se edi+icaran, en las estatuas /ue se les erigieran3 O%onocíais tan trascendental secreto ! nos lo hab,is ocultadoP, e5clamaría el Genado, ' el :udío re0licaría: O#s que los hombres de mi naci)n somos puros ! vosotros sois impurosP3 4l senado romano se ec,aría a reír o mandaría /ue a2otaran al :udío3 YTan a+errados están los ,om res a sus 0re:uiciosZ Ba 0iadosa Madame de Jourignon a+irma /ue Adán +ue ,erma+rodita como todos los 0rimeros ,om res del divino Plat-n3 Fios revel- ese gran secreto a la devota dama, 0ero como no me lo ,a revelado a mí, no me ocu0ar. de .l3 Bos ra inos :udíos /ue le'eron los li ros de Adán conocen el nom re de su 0rece0tor ' el de su segunda mu:er, 0ero como tam0oco ,e leído los li ros de nuestro 0rimer 0adre tam0oco tratar. de ellos3 Algunos es0íritus ,ueros, aun/ue mu' instruidos, se asom ran al leer en el Veda de los antiguos ra,manes /ue el 0rimer ,om re +ue creado en la 1ndia, /ue se llama a Adimo, /ue signi+ica en2endrador, ' /ue su mu:er se llama a Procriti, /ue signi+ica vida3 Aseguran /ue la secta de los ra,manes es más antigua /ue la de los :udíos ' /ue .stos s-lo 0udieron escri ir astante más tarde en lengua cananea, 0uesto /ue ellos se esta lecieron mu' tarde en el 0e/ue7o 0aís de Aanaán3 A7aden /ue los ,ind<es siem0re +ueron inventores, /ue los :udíos siem0re imitaron= /ue a/u.llos +ueron ingeniosos ' .stos 2a+ios= /ue no se com0rende /ue Adán, /ue era ru io ' de 0elo largo, +uera el 0adre de los negros, /ue son del color de la tinta ' tienen 0or 0elo lana negra ' encres0ada3 [ no s. cuántas cosas más3 [o nada digo so re esto3 Fe:o estas indagaciones al reverendo 0adre Jerru'er, de la Aom0a7ía de Les<s, /ue es el autor más inocente /ue ,e conocido3 \uemaron su o ra 0or/ue :u2garon /ue /uiso 0oner la Ji lia en ridículo3 Pero 'o no 0uedo creer /ue tuviera ingenio 0ara ello3 8o vivimos 'a en un siglo en /ue 0ueda e5aminarse seriamente si Adán 0ose'- o no la ciencia in+usa3 Bos /ue 0romovieron durante muc,o tiem0o esta

cuesti-n era 0or/ue carecían 0or igual de ciencia in+usa ' de ciencia ad/uirida3 Eesulta tan di+ícil sa er en /u. .0oca se escri i- el li ro del .,nesis /ue ,a la de Adán, como conocer la +ec,a de los Vedas ' de otros antiguos li ros asiáticos3 Pero es im0ortante notar /ue no 0ermitían a los :udíos leer el 0rimer ca0ítulo del .,nesis antes de cum0lir los veinticinco a7os3 Muc,os ra inos dicen /ue la creaci-n de Adán ' 4va ' su ,istoria s-lo es una alegoría3 Todas las naciones antiguas conocidas ,an ideado alegorías seme:antes, ' como 0or un acuerdo singular, /ue denota la de ilidad de nuestra naturale2a, todas ,an e50licado el origen del mal moral ' del mal +ísico de +orma mu' 0arecida3 Bos caldeos, los indios, los 0ersas ' los egi0cios se ,an e50licado casi de igual modo la me2cla del ien ' del mal in,erente a la naturale2a ,umana3 Bos :udíos /ue salieron de 4gi0to conocían la +iloso+ía aleg-rica de los egi0cios= más tarde me2claron sus vagos conocimientos ad/uiridos con los /ue a0rendieron de los +enicios ' de los a ilonios durante su larga esclavitud3 A,ora ien, como es natural ' l-gico /ue el 0ue lo grosero imite groseramente las ideas de un 0ue lo civili2ado, no de e e5tra7ar /ue los :udíos inventaran /ue la 0rimera mu:er +ue +ormada de la costilla del 0rimer ,om re, /ue so0lase Fios en el rostro de Adán el es0íritu de la vida, /ue 0ro,i iera Fios comer el +ruto de cierto ár ol ' /ue el /ue ranto de esta 0ro,i ici-n 0rodu:era la muerte, el mal +ísico ' el mal moral3 1m uídos en la idea /ue ad/uirieron en 0ue los más antiguos de /ue la ser0iente es un ser mu' astuto, le atri u'eron +ácilmente el don de la inteligencia ' el don de la 0ala ra3 4ste 0ue lo, /ue 0or estar arraigado en un rinc-n de la tierra la creía larga, estrec,a ' 0lana, 0ens- tam i.n /ue todos los ,om res descendían de Adán sin su0oner si/uiera /ue 0udieran e5istir los negros, cu'o as0ecto es mu' distinto del nuestro, ' sin imaginar /ue .stos ocu0a an vastas regiones3 Aomo tam0oco 0odían imaginar la e5istencia de Am.rica3 4s sumamente e5tra7o /ue se 0ermitiera al 0ue lo :udío leer el KIodo, 0r-digo en milagros, ' no les de:aran leer antes de los veinticinco a7os el 0rimer ca0ítulo del .,nesis, en el /ue todo es milagroso 0or/ue trata de la creaci-n3 Fe i- ser, 0or el modo singular de e50resarse el autor en el 0rimer v e r s í c u l o : O # n e l p r i n c i p i o h i c i e r o n l o s d i o s e s e l c i e l o ! l a 5 i e r r a P %!3 T e m í a n , s i n duda, dar ocasi-n a los :udíos :-venes 0ara /ue adorasen m<lti0les dioses3 4sto 0udo ser tam i.n 0or/ue Fios, /ue cre- al ,om re ' a la mu:er en el 0rimer ca0ítulo, los re,ace en el segundo, ' no /uerían /ue la :uventud se enterase de esta a0ariencia de contradicci-n3 O 0or/ue se dice en este ca0ítulo /ue los dioses ,icieron al ,om re a su imagen ' seme:an2a ' esta +rase 0resenta a a los o:os de los :udíos un Fios demasiado cor0oral3 O 0or/ue dici.ndose en el susodic,o ca0ítulo /ue Fios sac- una costilla a Adán 0ara +ormar a la mu:er, los muc,ac,os /ue no se c,u0aran el dedo se 0al0arían las costillas ' verían /ue no les +alta a ninguna3 O acaso tam i.n 0or/ue Fios, /ue acostum ra a a 0asearse al mediodía 0or el :ardín del 4d.n, se url- de Adán des0u.s de su caída ' su tono satírico 0udiera ins0irar a la :uventud a+ici-n a las urlas3 Aada línea del ca0ítulo en cuesti-n 0ro0orciona ra2ones 0lausi les 0ara 0ro,i ir su lectura, 0ero si nos +undamos en dic,as ra2ones no se com0rende c-mo se 0ermiti- la lectura de los demás ca0ítulos3 A 0esar de todo, siem0re resulta sor0rendente /ue los :udíos no333 8o nos ocu0aremos a/uí de la segunda mu:er de Adán, llamada Bilit,, /ue los ra inos le atri u'en, 0or/ue reconocemos /ue sa emos mu' 0ocas an.cdotas de su +amilia3 ADORAR 3Culto de latria4 Can(ión atri%uida a 7es:s4 Dan;a sa"rada4 Ceremonias56 4s grave de+ecto de las lenguas modernas dedicar la misma
Los dioses, esta es la exacta traducción de la palabra elohim. Con frecuencia se cita esa palabra para demostrar que la lengua hebrea fue hablada en época muy antigua por algún pueblo politeísta. pudieran leer el referido capítulo hasta los veinticinco años.
36

0ala ra al Ger Gu0remo ' a una mu:er ,ermosa3 Bo mismo se sirve el 0redicador en una ,omilía de la e50resi-n adorar a Fios, /ue el amante en un aile cuando se dirige a la mu:er amada ' adora sus encantos3 Bos griegos ' los romanos no ca'eron en esa e5travagante 0ro+anaci-n3 Ioracio no dice /ue adora a Balage, ni Tí ulo a Felia3 Gi ,a' alg<n 0rete5to /ue discul0e nuestra indecencia, .ste consiste en /ue en nuestras -0eras ' canciones se acostum ra mencionar los dioses mitol-gicos3 Bos 0oetas ,an dic,o muc,as veces /ue su Filis era más digna de adoraci-n /ue las +alsas divinidades, ' nadie 0udo vitu0erarlos 0or/ue lo di:eran3 Pero 0oco a 0oco nos ,emos ido acostum rando a dic,a e50resi-n ,asta el 0unto de /ue ,emos llegado a tratar de la misma +orma al Fios del 6niverso /ue a una ti0le de -0era, sin 0ercatarnos del ridículo en /ue ,emos incurrido3 Volvamos los o:os a otro lugar ' +i:emos nuestra vista en la im0ortancia esencial del asunto3 8o ,a' naci-n civili2ada /ue no rinda culto 0< lico de adoraci-n a Fios3 4n Asia ' en ^+rica no se o liga a nadie a ir al tem0lo o a la me2/uita3 Ba li re asistencia a los cultos 0udo servir 0ara ,ermanar a los 0o res ' ,acerles más ,umanos en la sociedad= lo malo es /ue algunas veces se ,an en+rentado entre sí dentro del recinto /ue de ía ser remanso de 0a23 Bos +eligreses +anáticos inundaron de sangre el tem0lo de Lerusal.n degollando en .l a sus ,ermanos3 8osotros tam i.n ,emos 0ro+anado algunas veces nuestras iglesias ,aciendo en ellas víctimas ,umanas3 4n el artículo dedicado a A,ina veremos /ue el em0erador es allí el 0rimer 0ontí+ice, ' descri iremos el culto sencillo ' augusto /ue se 0ractica3 4n otras 0artes es sencillo, 0ero no es ma:estuoso, como 0or e:em0lo el de los re+ormistas en 4uro0a ' el de la Am.rica inglesa3 4n nuestros 0aíses cat-licos se encienden cirios en los altares al mediodía, 0ráctica considerada como una a ominaci-n en tiem0os antiguos3 45isten conventos de mon:as /ue si se les redu:era la cantidad de cirios creerían /ue se ,a ía e5tinguido la lu2 de la +e ' /ue se a0ro5ima a el +in del mundo3 Ba 1glesia anglicana conserva un t.rmino medio entre las 0om0osas ceremonias romanas ' la 0ar/uedad de los cultos calvinistas3 4l canto, la dan2a ' los ,ac,ones encendidos constituían ceremonias esenciales en las +iestas sagradas de Oriente3 Por la ,istoria antigua sa emos /ue los 0rimitivos egi0cios da an la vuelta a sus tem0los cantando ' ailando3 8o ,a ía ninguna instituci-n sacerdotal en Crecia /ue no utili2ara cantos ' dan2as3 Bos ,e reos ad/uirieron esa costum re de los 0ue los cercanos3 Favid canta a ' aila a delante del Arca3 Gan Mateo ,a la de un cántico entonado 0or el mismo Les<s ' 0or los a 0 - s t o l e s d e s 0 u . s d e c e l e r a r l a s 0 a s c u a s 3 %( 4se cántico, /ue ,a llegado ,asta nuestros días, no está incluido en los li ros can-nicos, 0ero ,allamos +ragmentos del mismo en una de las cartas de san Agustín dirigidas al o is0o Aeretius3 Gan Agustín no dice /ue no se cantara ese ,imno ni rec,a2a sus 0ala ras, s-lo condena a los 0 r i s c i l i a n i s t a s %), / u e a u n a d m i t i e n d o e s t e , i m n o e n s u e v a n g e l i o l e d a a n u n a inter0retaci-n err-nea, /ue a .l se le anto:a a im0ía3 Ie a/uí el cántico tal como se encuentra dividido en 0artículas en el mismo san Agustín: Huiero absolver ! ser absuelto; Huiero salvar ! salvarme; Huiero en2endrar ! ser en2endrado; Huiero cantar ! que bailen todos de ale2ría; Huiero llorar ! que todos participen de mi dolor; Huiero ataviarme ! ser ataviado; =o! l4mpara para todos los que me veis; =o! puerta para todos los que llam,is a ella;

37 38

Hymno dicto, San Mateo, 26, 39. Priscilianismo, herejía de Prisciliano, que fue un obispo español del siglo IV.

Lo que ve4is que ha2a3 no lo di24is; %umplid todo lo que os di2o ! a:n ten2o m4s que deciros; Aun/ue se ,a'a 0uesto en duda el cántico citado, lo cierto es /ue el ,imno se entona a en todas las ceremonias religiosas antiguas3 Ma,oma lo encontrinstituido en Ara ia, ' lo esta a tam i.n en la 1ndia3 Parece /ue no lo usaron los letrados de A,ina3 Bas ceremonias tienen en todas 0artes seme:an2as ' di+erencias, 0ero se adora a Fios en todo el mundo3 4s un consuelo 0ara nosotros /ue los ma,ometanos, los indios, los c,inos ' los tártaros, adoren un Fios <nico, 'a /ue en esto son ,ermanos nuestros3 45istiendo un Fios <nico adorado en todo el mundo, W0or /u. los /ue le reconocen 0or 0adre le o+recen el continuo es0ectáculo de ser ,i:os /ue se detestan, /ue se anatemati2an, se 0ersiguen ' se matan 0or necias dis0utasX 8o es +ácil e50licar de manera satis+actoria lo /ue griegos ' romanos entendían 0or la 0ala ra adorar, ni si adora an a los +aunos, a los silvanos, a las dríadas ' a las ná'ades, como adora an a sus dioses ma'ores3 8o es verosímil /ue Antínoo +uese adorado 0or los nuevos egi0cios con el mismo culto /ue Gera0is3 Bo induda le es /ue los antiguos egi0cios no adora an las ce ollas ' los cocodrilos del mismo modo /ue a 1sis ' a Osiris3 Ees0ecto a si Gim-n, llamado el Mago, +ue adorado 0or los romanos nosotros creemos /ue +ue a solutamente desconocido de ellos3 Gan Lustino en su A0ología, tan desconocida en Eoma como el tal Gim-n, dice /ue dedicaron a dic,o 0ersona:e una estatua en el Tí er, entre los dos 0uentes, con esta inscri0ci-n: Gimoni deo santo3 1reneo ' Tertuliano tam i.n lo a+irman, 0ero Wa /ui.nX A gentes /ue no ,a ían estado nunca en Eoma, a a+ricanos, a sirios ' a algunos ,a itantes de Gic,em3 Aiertamente, no vieron la estatua a /ue se re+ieren ' /ue contiene esta inscri0ci-n: =emo sanco deo f idio, ' no la /ue ellos dicen ' ,emos transcrito3 Fe ieron al menos consultar a Fionisio de Ielicarnaso, /ue en su cuarto li ro inserta la inscri0ci-n =emo sanco, /ue signi+ica en sa ino mitad hombre ! mitad dios3 Tito Bivio, en el li ro V111, ca0ítulo DD, dice: O7ona =emoni sanco censuerunt consecrandaP3 4ste dios +ue uno de los más antiguos /ue se reverenciaron en Eoma3 Bo consagr- Tar/uinio el Go er io ' era el dios de las alian2as de uena +e3 Be sacri+ica an un ue' ' en la 0iel de .ste escri ían el tratado concertado con los 0ue los limítro+es3 Be erigieron un tem0lo cerca de Tirimus ' le 0resenta an o+rendas, ien invocándole con el nom re de 0adre Gemo, ien con el de Gancus lidius3 4sta es la deidad romana /ue durante muc,os siglos tomaron 0or Gim-n el Mago3 Gan Airilo lo cre'- así, ' san Agustín dice en el 0rimer li ro de las Iere:ías, /ue Gim-n el Mago ,i2o erigir dic,a estatua 0or orden del em0erador ' del Genado3 4sa increí le +á ula, cu'a +alsedad es +ácil de descu rir, se enla2- durante muc,o tiem0o con otra +á ula, la de /ue san Pedro ' el citado Gim-n com0arecieron ante 8er-n ' en 0resencia de .ste se desa+iaron a ver /ui.n resucitaría más 0ronto a un muerto /ue +uera 0ariente cercano de 8er-n ' /ui.n se elevaría más alto en el aire3 Gim-n ,i2o /ue varios dia los le elevaran en un carro de +uego, ' san Pedro ' san Pa lo, 0or medio de oraciones, lo ,icieron caer en tierra desde gran altura ' se rom0i- las 0iernas ' muri-3 1 r r i t a d o 8 e r - n 0 o r e s t o , m a n d - e : e c u t a r a s a n P a l o ' s a n P e d r o 3 %" A días, Marcelo ' Iegesi0o nos re+ieren esa ,istorieta con di+erentes detalles= Arno o, san Airilo, Gevero Gul0icio, Filastro, san 40i+anio, 1sidoro, Fedamiete, Má5imo de Turín ' otros autores ,an transmitido sucesivamente este error, /ue +ue generalmente ace0tado ,asta /ue se encontr- en Eoma la estatua de =emos sancus deus f idius, ' ,asta /ue el sa io Ma illos desenterruno de los monumentos antiguos /ue contenía la inscri0ci-n =emoni sanco deo fidio3

39

Véase el artículo Pedro (san).

8o o stante, es cierto /ue e5isti- un Gim-n /ue los :udíos tuvieron 0or mago, ' no es menos cierto /ue dic,o Gim-n, ,i:o de Gamaria, reuni- ' se 0uso al +rente de algunos in+elices a los /ue 0ersuadi- de /ue era el re0resentante de la virtud en la Tierra, enviado 0or Fios3 Jauti2a a como los a0-stoles ' erigía altares en+rente de los de .stos3 Bos :udíos de Gamaria, /ue siem0re +ueron enemigos de sus ,ermanos de Lerusal.n, se atrevieron a 0oner a Gim-n en +rente de Lesucristo, /ue tenía 0or a0-stoles ' discí0ulos a gentes de la tri u de Jen:amín o de la de Ludá3 Gim-n auti2a a cual los a0-stoles, 0ero a7adía el +uego al agua del autismo ' decía /ue ,a ía 0ro+eti2ado su venida al mundo san Luan Jautista, +undándose en estas 0ala ras: O#l que debe venir detr4s de mí ser4 m4s p o d e r o s o q u e ! o ! o s b a u t i / a r 4 c o n e l # s p í r i t u = a n t o ! c o n e l f u e 2 o P 3 #& Gim-n encendía encima de la 0ila autismal una ligera llama con 0etr-leo sacado del lago As+altide3 Gu secta lleg- a ser astante numerosa 0ero no es creí le /ue sus discí0ulos le adoraran3 Gan Lustino es el <nico /ue lo cree3 M e n a n d r o #1, a l i g u a l / u e G i m - n , s e 0 r e s e n t - c o m o e n v i a d o d e F i o s ' salvador de los ,om res3 Todos los +alsos Mesías se da an a sí mismos el título de enviados de Fios, 0ero no e5igían /ue les adorasen3 Antiguamente no se divini2- en vida a ning<n ,om re si e5ce0tuamos a Ale:andro o a los em0eradores romanos, /ue des0-ticamente lo ordena an así a los 0ue los esclavos3 Aon todo, no +ue una adoraci-n 0ro0iamente dic,a sino veneraci-n e5traordinaria, a0oteosis 0rematura, adulaci-n tan ridícula como la /ue Virgilio ' Ioracio 0rodigaron al em0erador Octavio3 AD.LACIÓN6 4n la más remota AntigTedad no se encuentran rastros de adulaci-n3 8o la usa an Iesíodo ni Iomero= tam0oco dirigían sus cantos a ning<n griego /ue ostentara altas dignidades, ni a su es0osa, así como T,omson dedica cada canto de su 0oema las 4staciones a alguna 0ersona adinerada, ni como muc,os autores de e0ístolas en verso, /ue ,o' 'acen en el olvido, dedicaron sus o ras a 0ersonas in+lu'entes, colmándolas de elogios3 Tam0oco se encuentran adulaciones en Fem-stenes3 Ba +orma de mendigar dádivas en armoniosos versos em0ie2a con Píndaro, si no me e/uivoco3 8o ca e una +orma más aduladora de tender la mano3 4ntre los romanos, el sistema de adular data de la .0oca de Augusto3 Lulio A.sar a0enas tuvo tiem0o 0ara /ue le adularan3 8o conocemos ning<n 0oema dedicado a Gila, a Mario, ni a sus es0osas ' amantes3 Pero sí de ieron dedicar versos malos a B<culo ' a Pom0e'o, 0ero, a Fios gracias, no ,an llegado ,asta nosotros3 Eesulta un es0ectáculo 0oco edi+icante ver /ue Aicer-n, /ue era igual en dignidad a A.sar, ,a le delante de .l de+endiendo como a ogado a un re' de la Jitinia ' Armenia, llamado Ce'otar, acusado de cons0irar ' ,asta de 0retender el asesinato de A.sar3 Fice Aicer-n /ue se siente co,i ido en 0resencia de tan ilustre 0ersona:e ' le llama vencedor del mundo, victorem orbis terrarum, 0ero la adulaci-n no llega ,asta la a:e2a sino /ue conserva cierto 0udor3 4n la .0oca de Augusto, lo 0ierde 0or com0leto ' llega el +amoso orador a los <ltimos e5tremos3 4l Genado acuerda otorgar a dic,o em0erador la a0oteosis en vida3 4sta adulaci-n se trans+orm- en una es0ecie de tri uto /ue los romanos tuvieron /ue 0agar a los em0eradores siguientes ' /ue lleg- a convertirse en una es0ecie de costum re3 Pero a nadie 0uede ,alagar una adulaci-n /ue se generali2a3 4n 4uro0a no tenemos grandes e:em0los de adulaci-n ,asta Buis D1V3 Gu 0adre, Buis D111, +ue mu' agasa:ado, 0ero s-lo se le tri utan ala an2as en algunas de las odas de Mal,er e, /uien siguiendo la costum re le llama el re'

40 41

San Mateo, 3, 11. Este Menandro no es el poeta cómico, sino un discípulo de Simón el Mago, tan charlatán como su maestro.

más grande de los re'es, como los 0oetas es0a7oles llaman al re' de 1nglaterra3 Pero casi todos sus elogios los dedica al cardenal Eic,elieu3 Go re Buis D1V ca'- todo un diluvio de adulaciones, 0ero no le 0er:udicaron como al ,.roe de la an.cdota /ue /ued- so+ocado a:o los montones de 0.talos de rosa /ue arro:aron so re .l= las adulaciones le incitaron a 0ortarse me:or3 Auando la adulaci-n se +unda en motivo 0lausi le no es 0erniciosa, estimula a acometer grandes em0resas= 0ero sus e5cesos son nocivos al igual /ue los e5cesos de la sátira3 4s necedad astante +recuente /ue los oradores se em0e7en en elogiar al 0rínci0e inca0a2 de ,acer nada ueno3 Eesulta vergon2oso /ue Ovidio tri ute elogios a Augusto desde el lugar de su destierro3 AD.LTERIO6 8o de emos esta 0ala ra a los griegos, sino a los romanos3 Adulterio signi+ica en latín alteraci-n, adulteraci-n= una cosa 0uesta en lugar de otra= llaves +alsas, contratos ' signos +alsos, adulterio3 Por eso al /ue se metía en lec,o a:eno se le llam- ad<ltero, como una llave +alsa /ue a re la casa de otro3 Por eso llamaron 0or antí+rasis cocciI cuclillo al 0o re marido en cu'a casa ' cama 0one los ,uevos un ,om re e5tra7o3 4l naturalista Plinio, dice: O%occiIova subdit in nidis alienis3 ita plerique alienas uIores f aciunt matresP (#l cuclillo deposita sus huevos en el nido de otros p41aros< de este modo muchos romanos hacen madres a las mu1eres de sus ami2os*3 Ba com0araci-n no es mu' e5acta 0or/ue aun/ue se com0ara al cuclillo con el cornudo, siguiendo las reglas gramaticales el cornudo de ía ser el amante ' no el es0oso3 Algunos doctos sostienen /ue de emos a los griegos el em lema de los cuernos, 0or/ue los griegos designan con la denominaci-n de mac,o ca río al es0oso de la mu:er /ue es lasciva como una ca ra3 4n e+ecto, los griegos llaman a los astardos hi1os de cabra3 Ba gente +ina, /ue no usa nunca t.rminos malsonantes, no 0ronuncia :amás la 0ala ra adulterio3 8unca dicen la duquesa de tal comete adulterio con f ulano de cual, sino la marquesa A tiene trato ilícito con el conde de 73 Auando las se7oras con+iesan a sus amigos o a sus amigas sus adulterios, s-lo dicen: OEecono/co que le ten2o af ici)nP3 Antiguamente, declara an /ue le a0recia an muc,o, 0ero desde /ue una mu:er del 0ue lo declar- a su con+esor /ue a0recia a a un conse:ero ' el con+esor le 0regunt-: O8%u4ntas veces le hab,is apreciado9P, las damas de elevada condici-n no a0recian a nadie333 ni van a con+esarse3 Bas mu:eres de Bacedemonia no conocieron la con+esi-n, ni el adulterio3 [ aun/ue el caso de Menelao demuestra lo /ue 4lena era ca0a2 de ,acer, Bicurgo 0uso orden consiguiendo /ue las mu:eres +ueran comunes 0or acuerdo entre marido ' mu:er3 Aada uno 0odía dis0oner de lo /ue le 0ertenecía3 4n tales casos, el marido no 0odía temer el 0eligro de estar alimentando en su casa a un ,i:o de otro, 0ues todos los ,i:os 0ertenecían al 4stado ' no a una +amilia determinada3 Fe este modo no se 0er:udica a a nadie3 4l adulterio es condena le 0or/ue es un ro o, 0ero no 0uede decirse /ue se ro a lo /ue nos dan3 6n marido lacedemonio roga a con +recuencia a un ,om re :oven, de e5celente com0le5i-n ' ro usto, /ue co,a itara con su mu:er3 Plutarco nos ,a de:ado constancia de la canci-n /ue canta an los lacedemonios cuando Acrotatus i a a acostarse con la mu:er de su amigo3 'd3 2entil Acrotatus3 satisf aced bien a Lelidonida; Dad bravos ciudadanos a #sparta3 Bos lacedemonios tenían, 0ues, ra2-n 0ara decir /ue el adulterio era im0osi le entre ellos3 8o acontece lo mismo en las naciones modernas, en las /ue todas las le'es están +undadas so re lo tu'o ' lo mío3 6na de las cosas más desagrada les del adulterio entre nosotros es /ue la mu:er suele urlarse con su amante del marido3 4n la clase a:a no es raro /ue la mu:er ro e al marido 0ara darlo al amante ' /ue las /uerellas matrimoniales suscitadas 0or este motivo em0u:en a los c-n'uges a cometer crueles e5cesos3

Ba ma'or in:usticia ' el ma'or da7o del adulterio consiste en dar un ,om re de ien ,i:os de otros, con lo /ue les carga con un 0eso /ue no de ían llevar3 Por este medio, estir0es de ,.roes ,an llegado a ser astardas3 Bas mu:eres de los Astol+os ' de los Locondas, 0or la de0ravaci-n del gusto ' la de ilidad de un momento, ,an tenido ,i:os de un enano contra,ec,o o de un laca'o sin talento, ' de esto se resienten los ,i:os en cuer0o ' alma3 1nsigni+icantes me/uetre+es ,an ,eredado los más +amosos nom res en algunos 0aíses de 4uro0a ' conservan en el sal-n de su 0alacio los retratos de sus +alsos ante0asados, de seis 0ies de estatura, ,ermosos ' ien +ormados, llevando un es0ad-n /ue un ,om re moderno a0enas si 0odría sostener con las dos manos3 4n algunos 0ue los de 4uro0a las :-venes solteras se entregan a los mo2os de su agrado, 0ero cuando se casan se tornan es0osas 0rudentes ' modosas3 4n Francia sucede todo lo contrario: encierran en conventos a las :-venes, donde se les da una educaci-n ridícula3 Para consolarlas= sus madres les im u'en la idea de /ue serán li res cuando se casen3 [ en e+ecto, a0enas viven un a7o con su es0oso 'a están deseando conocer a +ondo sus 0ro0ios atractivos3 Ba :oven casada 0asea ' va a los es0ectáculos con otras mu:eres 0ara /ue le ense7en lo /ue desea sa er3 Gi no tiene amante como sus amigas se ,alla como avergon2ada ' no se atreve a 0resentarse en 0< lico3 Bos orientales tienen costum res mu' contrarias a las nuestras3 Bes 0resentan :-venes garanti2ando /ue son doncellas, se casan con ellas ' las tienen siem0re encerradas 0or 0recauci-n3 [ aun/ue nos dan lástima las mu:eres de Tur/uía, Persia ' la 1ndia, son muc,o más +elices en sus serrallos /ue las :-venes +rancesas en sus conventos3 4ntre nosotros suele ocurrir /ue un marido, enga7ado 0or su mu:er, no /ueriendo +ormarle 0roceso criminal 0or adulterio, se contenta con una se0araci-n de cuer0o ' ienes3 A 0ro0-sito de esto insertaremos una Memoria escrita 0or un ,om re ,onrado /ue se encontr- en situaci-n seme:ante3 Bos lectores decidirán de la :usticia o in:usticia de sus /ue:as3 &emoria de un ma"istrado (escrita en el a7o 1(!?*3 6n magistrado de una ciudad de Francia tuvo la desgracia de casarse con una mu:er a /uien sedu:o un sacerdote antes de su oda ' /ue des0u.s dio varios escándalos 0< licos3 Tuvo la consideraci-n de se0ararse de ella amistosamente3 4l magistrado era un ,om re de cuarenta a7os, vigoroso ' de rostro agraciado= necesita a mu:er, 0ero era demasiado escru0uloso 0ara seducir a la es0osa de otro ,om re ' le re0ugna a recurrir a las meretrices o liarse con una viuda3 4ntonces, dirigi- a la iglesia de su culto las siguientes /ue:as: O0i esposa es culpable3 pero el casti2ado so! !o; Jna mu1er es necesaria para el consuelo de mi vida ! para que persevere en la virtud3 ! la '2lesia a la que pertene/co me la nie2a prohibi,ndome volver a contraer matrimonio con una mu1er honrada; Las le!es civiles actuales3 basadas por des2racia en el Derecho can)nico3 me privan de los derechos inherentes a la persona humana; La '2lesia me pone en la alternativa de procurarme deleites que ella reprueba o de resarcimientos ver2on/osos que condena; 0e impulsa a ser criminal3 P#Iamino todos los pueblos del mundo ! no encuentro uno solo3 salvo el pueblo cat)lico romano3 en que el divorcio ! se2undas nupcias no sean de derecho natural; 8Hu, arbitrario orden hace3 pues3 que en los países cat)licos sea una virtud consentir el adulterio3 ! un deber carecer de mu1er cuando la propia nos ultra1) indi2namente9 8Por qu, una co!unda indi2na es indisoluble3 a pesar de que dice la le! de nuestro c)di2o> R/uid/uid ligatur dissolu le estS3 lo que se li2a es disoluble9 =e me permite la separaci)n de cuerpo ! de bienes ! no se me permite el divorcio; La le! puede quitarme mi mu1er !3 sin embar2o3 me de1a una cosa llamada sacramento> no 2o/o !a del matrimonio !3 sin embar2o3 esto! casado; MHu, contradicci)n ! qu, esclavitudN PLo m4s eItra?o es que esa le! de la '2lesia cat)lica romana contradice directamente las palabras que esa misma '2lesia cree que pronunci)

Jesucristo> R5odo el que despida a su mu1er3 eIcepto por adulterio3 peca si toma otraS (Mateo, 1" "*3 P"o me detendr, en eIaminar si los pontíf ices de Eoma han tenido derecho para violar a su capricho la le! de su =e?or3 ni del hecho de que cuando un #stado necesita tener un heredero es lícito repudiar a la que no puede darlo; 5ampoco tratar, de averi2uar si una mu1er turbulenta3 demente3 homicida o envenenadora debe repudiarse al i2ual que una ad:ltera; Onicamente me ocupar, del triste estado en que me encuentro sumido Dios permite que me vuelva a casar ! el obispo de Eoma no me lo permite3 P#l divorcio estuvo en vi2or en los pueblos cat)licos durante el reinado de todos los emperadores3 así como en todos los #stados que se des2a1aron del 'mperio romano; %asi todos los primeros re!es de (rancia repudiaron a sus mu1eres para tomar otras3 hasta que ascendi) al solio pontif icio .re2orio '&3 enemi2o de los emperadores ! de los re!es3 ! por medio de un decreto mand) que el !u2o matrimonial f uera insacudible; #ste decreto f ue le! para toda #uropa3 ! cuando los re!es quisieron repudiar a una mu1er ad:ltera3 pudiendo hacerlo se2:n la le! de Jesucristo para conse2uirlo tuvieron que valerse de preteItos ridículos; Luis el Joven se vio obli2ado3 para divorciarse de #leonora de %rineume3 a ale2ar un parentesco que no eIistía; #nrique 'V3 para repudiar a 0ar2arita de Valois3 preteIt) un motivo m4s f also todavía> la f alta de consentimiento; #ra preciso mentir para divorciarse le2almente3 PJn soberano puede abdicar la corona3 8! sin licencia del Papa no podr4 abdicar su mu1er9 8#s comprensible que hombres ilustrados consientan esclavitud tan absurda9 P%onven2o en que los sacerdotes ! los mon1es renuncien a las mu1eres; %ometen un atentado contra la poblaci)n ! es una des2racia para ellos3 pero merecen esa des2racia porque ellos mismos se la proporcionan; =on víctimas de los papas3 que los han convertido en esclavos3 en soldados sin f amilia ! sin patria3 que viven :nicamente para la '2lesia3 pero !o3 que so! ma2istrado3 que sirvo al #stado todo el día3 necesito una mu1er por la noche ! la '2lesia no est4 f acultada para privarme de un bien que Dios me concede; Los ap)stoles estaban casados3 san Jos, tambi,n ! !o quiero estarlo; =o! alsaciano !3 no obstante3 dependo de un sacerdote que vive en Eoma; =i ese sacerdote posee el b4rbaro poder de privarme de una mu1er3 que me convierta en eunuco ! cantar, el miserere en su capilla con vo/ de tipleP3 &emoria 'ara las mu<eres6 Ba e/uidad e5ige /ue, ,a iendo insertado la anterior Memoria en +avor de los maridos, a oguemos a,ora en +avor de las mu:eres casadas transcri iendo las /ue:as /ue 0resent- a la Lunta de Portugal la condesa de Alcira3 Ie a/uí lo esencial de ellas: O#l #van2elio prohíbe el adulterio lo mismo a mi marido que a mí3 ! por tanto debe ser condenado como !o; %uando cometi) conmi2o veinte inf idelidades3 cuando dio mi collar a una de mis rivales ! mis pendientes a otra3 no pedí que le cortaran el pelo al rape3 le encerraran en un convento3 ni que me entre2aran sus bienes; @ !o3 por haberle imitado una sola ve/3 por haber hecho con el barbi4n m4s ma1o de Lisboa lo que ,l hace impunemente todos los días con las casquivanas de m4s ba1a estof a de la corte ! de la ciudad3 ten2o que sentarme en el banquillo de los acusados ante 1ueces que se hincarían de rodillas a mis pies si estuvieran conmi2o dentro de mi alcoba; @ es preciso tambi,n que me corten el pelo3 que llama la atenci)n de todo el mundo< que lue2o me encierren en un convento de mon1as3 que carecen de sentido com:n< que me priven de mi dote ! de mi contrato matrimonial ! que entre2uen todos mis bienes a mi f atuo marido para que le a!uden a seducir a otras mu1eres ! cometer otros adulterios; Dí2anme si esto es 1usto ! si no parece que sean los cornudos los que han promul2ado las le!es3

P0e que1o con ra/)n3 pero responden a mis que1as que debo considerarme af ortunada3 porque no me han lapidado en las puertas de la ciudad los can)ni2os3 los f eli2reses de la parroquia ! todo el pueblo3 pues eso es lo que se hacía en la primera naci)n del mundo3 en la naci)n predilecta ! querida de Dios3 la :nica que tuvo ra/)n cuando las dem4s se equivocaban3 PPero !o contesto a esos b4rbaros que cuando presentaron la mu1er ad:ltera ante el que promul2) la anti2ua ! la nueva le!3 ,ste no consinti) que la apedrearan; 7ien al contrario3 les ech) en cara su in1usticia ! les espet) este anti2uo proverbio hebraico> R#l que de vosotros est, sin pecado3 que arro1e la primera piedraS; #ntonces se retiraron todos ! los vie1os m4s aprisa3 porque como tenían m4s arios habían cometido m4s adulterios3 PLos doctores en Derecho can)nico me ar2u!en que la historia de la mu1er ad:ltera s)lo se ref iere en el #van2elio de san Juan; Leontins ! 0aldonat ase2uran que esa historia no se encuentra en nin2uno de los anti2uos e1emplares 2rie2os ! que no habla de ella nin2uno de los veintitr,s primeros apolo2istas; 6rí2enes3 san Jer)nimo3 san Juan %ris)stomo 5eof ilacto ! "onuns no la conocen3 ni se encuentra en la 7iblia siríaca ni en la versi)n Jlf ilas; #sto dicen los abo2ados de mi marido3 que a m4s de cortarme el pelo quisieran que me lapidaran3 PPero los abo2ados que me def ienden ase2uran que Amnonio3 autor del si2lo '''3 reconoce por verdadera esta historia3 ! que si san Jer)nimo la recha/a en al2unas partes3 la acepta en otras< en suma3 que se tiene por aut,ntica en la actualidad; =al2o del tribunal3 busco a mi marido ! le di2o> R=i est4is limpio de pecado3 cortadme el pelo3 encerradme en un convento ! apoderaos de mis bienes3 pero si hab,is cometido m4s pecados que !o3 a mí me toca encerraros en un convento ! apoderarme de vuestra f ortunaS3 La Justicia debe ser i2ual para los dos; 0i marido me replica que es mi superior3 mi due?o3 que tiene una pul2ada m4s de estatura3 que es velludo como un oso ! que3 consecuentemente3 se lo debo todo ! ,l no me debe nada3 P@ !o me pre2unto ahora> 8%)mo la reina Ana de 'n2laterra es superior a su marido93 8c)mo su marido el príncipe de Dinamarca le obedece siempre93 ! 8c)mo3 si no lo hiciera así le trataría el 5ribunal de los Pares3 caso de que cometiera con ella al2una inf idelidad9 Por tanto3 es evidente que si las mu1eres no hacen casti2ar a los hombres es porque son menos f uertes que ellosP3 Para :u2gar con :usticia un 0roceso de adulterio sería 0reciso /ue +ueran :ueces doce ,om res ' doce mu:eres, ' un ,erma+rodita con +acultad decisoria en caso de em0ate3 Pero ,a' casos singulares en /ue no ca en las dudas, ni nos es lícito :u2gar3 6no de estos casos es la aventura /ue re+iere san Agustín en su ,omilía so re el serm-n de la monta7a de Lesucristo3 G.0timo Acindio, 0roc-nsul de Giria, mand- 0render en Antio/uía a un cristiano 0or/ue no 0ag- al +isco una li ra de oro con /ue le multaron, ' le amena2- con la muerte si no 0aga a3 6n ,om re rico de a/uel 0aís 0rometidar dos marcos de oro a la mu:er del desventurado si consentía satis+acer sus deseos3 Ba mu:er +ue a contárselo a su marido ' .ste rog- /ue le salvara la vida, aun a costa de a/uel mal trago3 Ba mu:er o edeci- a su marido 0ero el ,om re rico, en ve2 de entregarle los dos marcos de oro, la enga7- dándole una olsa llena de tierra3 4l marido no 0udo 0agar al +isco ' no le /ued- más remedio /ue morir3 4nterado el 0roc-nsul de la in+amia, 0ag- de su olsillo la multa ' orden- /ue entregaran a los es0osos cristianos el dominio del cam0o de donde se sac- la tierra 0ara llenar la olsa mencionada3

4n este caso se ve /ue la mu:er, en ve2 de ultra:ar a su marido, +ue d-cil a su voluntad3 8o s-lo le o edeci-, sino /ue le salv- la vida3 Gan Agustín no se atreve a decir si es cul0a le o virtuosa, teme condenarla sin ra2-n3 Bo singular es /ue Ja'le, en este caso, 0retenda ser más severo /ue san A g u s t í n 3 #2 4n lo tocante a la educaci-n contradictoria /ue damos a nuestras ,i:as, a7adamos una 0ala ra3 Bas educamos in+undi.ndoles el deseo inmoderado de agradar, 0ara lo cual les damos lecciones3 Ba naturale2a 0or sí sola lo ,aría si no lo ,ici.ramos nosotros, 0ero al instinto de la naturale2a a7adimos los re+inamientos del arte3 [ cuando están acostum radas a nuestras ense7an2as las castigamos si 0ractican el arte /ue de nosotros ,an a0rendido3 W\u. o0ini-n nos merecería el maestro de aile /ue estuviera ense7ando a un discí0ulo durante die2 a7os ' al ca o de ese tiem0o /uisiera rom0erle las 0iernas 0or encontrarle ailando con otroX W8o 0odríamos a7adir este artículo al de las contradiccionesX AFIR&ACIÓN /OR 7.RA&ENTO6 8o nos ocu0aremos a/uí de la a+irmaci-n con /ue los sa ios a+irman con +recuencia3 8o se de e a+irmar ni decidir más /ue en geometría3 4n todo lo demás imitemos al Mar+urins de Moliere, /ue dice: OPuede;;; es f 4cil;;; no es imposible;;; es menester verloP3 Ado0temos el qui/4 de Ea elais, el qu, s, !o de Montaigne, el non liquet de los romanos ' la duda de la Academia de Atenas3 A,ora ien, esto lo decimos al tratar de cosas 0ro+anas, 0or/ue en lo /ue ,ace a las cosas sagradas 'a es sa ido /ue no es lícita la duda3 Al ocu0arnos de este artículo en el Diccionario #nciclop,dico, di:imos /ue los ,om res llamados cuá/ueros en 1nglaterra ,acían +e en el tri unal de :usticia con una sola a+irmaci-n, ' no los o liga an a 0restar :uramento3 Bos 0ares del reino go2an de iguales 0rivilegios, los 0ares seculares a+irman 0or su ,onor ' los 0ares eclesiásticos 0oniendo la mano so re el cora2-n3 Bos cuá/ueros o tuvieron la misma 0rerrogativa en el reinado de Aarlos 11 ' es la <nica secta /ue en 4uro0a dis+ruta de tal ,onor3 4l canciller AuKer /uiso o ligar a los cuá/ueros a /ue 0restaran :uramento como los demás ciudadanos, 0ero el /ue esta a a la ca e2a de ellos le contestcon gravedad: _Amigo canciller, de es sa er /ue 8uestro Ge7or Lesucristo nos 0ro,í e a+irmar de otro modo, 0ues nos di:o e50resamente: O6s prohíbo 1urar por el cielo3 porque es el trono de Dios3 ! por la 5ierra3 porque es el escabel de mis pies< por Jerusal,n3 porque es la ciudad del 2ran re!3 ! por la cabe/a3 porque t: no puedes convertir un solo pelo en blanco ni en ne2roP3 4sto es irre+uta le, amigo canciller, ' no nos atrevemos a deso edecer a Fios 0or com0lacerte a ti ' al Parlamento3 _8o se 0uede ,a lar me:or _res0ondi- el canciller_, 0ero vo' a re+eriros una an.cdota /ue acaso no se0áis3 6n día, L<0iter orden- /ue todas las estias de carga se de:aran 0oner ,erraduras, ' los ca allos, los mulos ' ,asta los camellos o edecieron en seguida= s-lo los asnos se resistieron a cum0lir la orden alegando tantas ra2ones ' re u2nando tanto tiem0o /ue L<0iter, /ue era ondadoso, les di:o 0or +in: O=e?ores asnos3 os concedo lo que pedís3 no os pondr4n herraduras3 pero a la primera f alta que comet4is recibir,is cien palosP3 Bo cierto es /ue ,asta ,o' los cuá/ueros no ,an incurrido en +alta3 A=AR6 4l /ue des0ide a su amante o a su concu ina, si no le 0ro0orciona medios de vivir, 0asa entre nosotros 0or ,om re malvado3 Ge nos ,a dic,o /ue A ra,án era mu' rico en el desierto de Cerara, 0ese a /ue no tuvo una 0ulgada de tierra 0ro0ia3 Ga emos /ue derrot- a los e:.rcitos de cuatro 0oderosos re'es con trescientos diecioc,o 0astores de ganado3 Fe iregalar, 0ues, 0or lo menos, un re a7o a su concu ina Agar cuando la
42

Bayle, Diccionario, artículo Acindimus, condena resueltamente a la pobre mujer.

des0idi- en el desierto3 Ia lo a/uí su:etándome a las e5igencias del mundo, 0ero reverencio las vías incom0rensi les de Fios, /ue los demás mortales seguimos3 4n el caso de A ra,án ,u iera 'o regalado algunos corderos, unas cuantas ca ras ' un mac,o ca río a mi antigua concu ina Agar, algunos tra:es 0ara ella ' 0ara mi ,i:o 1smael, una uena asna 0ara la madre un orri/uillo 0ara el ,i:o, un camello 0ara /ue les llevara el aga:e ' uno o dos criados 0ara /ue les acom0a7ara ' les de+endiera, evitando el ser comidos 0or los lo os3 4l 0adre de los cre'entes s-lo dio un cántaro de agua ' un 0an a la 0o re mu:er ' a su ,i:o cuando los a andon- en medio del desierto3 Algunos im0íos sos0ec,an /ue A ra,án +ue un 0adre 0oco cari7oso /ue /uería ver a su ,i:o astardo muerto de ,am re ' cortar el cuello a su ,i:o legítimo3 Pero eso son misterios im0enetra les de los li ros santos3 Ge nos dice /ue la 0o re Agar se +ue al desierto de Jersa .3 Bo <nico /ue ca e o :etar es /ue entonces no e5istía seme:ante desierto3 G-lo se conoci- ese nom re muc,os a7os des0u.s3 Pero esto es una agatela ' no 0or ello 0ierde autenticidad el +ondo de la ,istoria3 Verdad es /ue la 0osteridad de 1smael, ,i:o de Agar se veng- cruelmente de la 0osteridad de 1saac, ,i:o de Gara, a +avor del cual +ue 1smael a andonado en el desierto3 Bos sarracenos, descendientes en línea recta de 1smael, se a0oderaron de Lerusal.n /ue 0or derec,o de con/uista 0ertenecía a la 0osteridad de 1saac3 [o ,u iera 0re+erido /ue descendieran de Gara los sarracenos, 0or/ue esta etimología estaría más :usti+icada ' sería más natural la genealogía3 Gu0-nese /ue la 0ala ra sarraceno trae su origen de Garac, /ue signi+ica ladr-n3 8o s. /ue ning<n 0ue lo se ,a'a llamado nunca ladr-n3 Aun/ue casi todos los 0ue los lo ,an sido, ninguno ,a ado0tado este título3 A=RIC.LT.RA6 A0enas se conci e ,o' /ue los antiguos, /ue cultiva an la tierra tan ien como nosotros, 0udieran creer /ue los granos /ue sem ra an de ían necesariamente morir ' 0udrirse antes de nacer o de 0roducir3 Gi ,u ieran sacado de la tierra el grano al ca o de dos o tres días, le ,u ieran visto mu' sano, un 0oco ,inc,ado, con la nari2 ,acia a a:o ' la ca e2a ,acia arri a3 Pasado alg<n tiem0o, si ,u ieran e+ectuado la misma o0eraci-n, ,a rían distinguido el germen del grano del trigo, los ,ilillos lancos de las raíces, la materia lec,osa /ue +orma la ,arina, sus dos envolturas ' sus ,o:as3 Jast- /ue alg<n +il-so+o ,eleno o ár aro les ense7ara /ue toda generaci-n nace de la corru0ci-n, 0ara /ue todo el mundo lo cre'era= ' este error, /ue es el ma'or ' el más est<0ido de todos los errores, 0or/ue es o0uesto a las le'es de la naturale2a, se di+undi- en los li ros /ue se escri ían 0ara instrucci-n del g.nero ,umano3 Bos +il-so+os modernos, más audaces 0or/ue son más ilustrados, ,an a usado de su ilustraci-n 0ara re0roc,ar duramente a Lesucristo, salvador del mundo, ' a san Pa lo, /ue +ue su 0erseguidor ' luego se torn- en su a0-stol= ,an re0roc,ado, re0ito, /ue muriera 0ara renacer, diciendo /ue era el colmo del a surdo /uerer 0ro ar 0or segunda ve2 el nuevo dogma de la resurrecci-n 0or medio de una com0araci-n tan +alsa ' tan ridícula3 Ge ,an atrevido a decir e n l a $ i s t o r i a c r í t i c a d e J e s u c r i s t o #%, / u e t a n g r a n d e s i g n o r a n t e s n o , a í a n nacido 0ara ense7ar a los ,om res, ' /ue los li ros /ue escri ieron, desconocidos durante muc,o tiem0o, no de ían ,a erse conocido nunca3 Bos autores de esas las+emias no 0ensaron /ue Lesucristo ' san Pa lo no se digna an ,a lar la lengua admitida, /ue 0udiendo ense7ar las verdades de la +ísica s-lo ense7a an las del C.nesis3 4+ectivamente, en el C.nesis el 4s0íritu Ganto está siem0re de acuerdo con las ideas más groseras /ue ace0ta a el más grosero 0o0ulac,o3 Ba sa iduría eterna no descendía a la tierra 0ara instruir las academias de la ciencia3 4sto es lo /ue res0ondemos siem0re a los /ue re0roc,an los errores +ísicos de todos los 0ro+etas, ' so re
43

La Historia crítica de Jesucristo o Análisis razonado de los Evangelios, atribuida al barón de Holbach, se imprimió en 1770.

todo lo /ue escri ieron los ,e reos3 Ga ido es /ue un tratado de religi-n no es un tratado de +iloso+ía3 Además, las tres cuartas 0artes de los ,a itantes de la Tierra se desenvuelven ien sin conocer el trigo, en tanto /ue nosotros 0retendemos /ue no se 0uede vivir sin .l3 Bos /ue viven volu0tuosamente en las ciudades se asom rarían si su0ieran el tra a:o /ue cuesta 0ro0orcionarles el 0an3 Del "rande ) 'e>ue?o (ulti*o6 4n uno de los artículos de la #nciclopedia se ,ace distinci-n entre el grande ' el 0e/ue7o cultivo3 4l grande se 0ractica con ca allos ' el 0e/ue7o con ue'es= este 0e/ue7o cultivo, /ue es el 0redominante en las tierras de Francia, se considera un tra a:o casi aldío ' un est.ril es+uer2o de la indigencia3 4sta idea no me 0arece en a soluto verdadera3 8o la ran la tierra los ca allos me:or /ue los ue'es, 0ues estos dos m.todos tienen com0ensaciones /ue los ,acen 0er+ectamente iguales3 Parece /ue los antiguos nunca em0learon ca allos 0ara el cultivo de la tierra3 G-lo se dedican ue'es a este tra a:o en Iesíodo, en Leno+onte, en Virgilio ' en Aolumela3 Arar la tierra con ue'es s-lo es 0er:udicial cuando los 0ro0ietarios mal aconse:ados 0ro0orcionan ue'es malos ' mal alimentados a los raceros /ue no tienen recursos ' tra a:an mal la tierra3 Aomo /uiera /ue estos raceros nada arriesgan ' nada 0ro0orcionan, no tra a:an los cam0os como se necesita tra a:arlos, ' sin enri/uecerse em0o recen a sus due7os3 Fesgraciadamente, es el caso de muc,os 0adres de +amilia3 4l servicio /ue 0restan los ue'es es tan 0rovec,oso como el /ue 0restan los ca allos, 0or/ue si a/u.llos la ran más des0acio, 0ueden en cam io tra a:ar más días sin cansarse, cuestan menos de alimentar, no se les 0onen ,erraduras ' 0ueden sus due7os revenderlos o ce arlos 0ara el matadero, lo cual no sucede con los ca allos3 8o se 0ueden em0lear .stos más /ue en los 0aíses donde la avena está mu' arata ' 0or esto es muc,o menor el cultivo con ca allos /ue con ue'es3 De la rotura(ión6 4l artículo Eoturaci)n de la #nciclopedia s-lo se ocu0a de la estimaci-n de las ,ier as in<tiles ' 0er:udiciales /ue se arrancan de los cam0os 0ara de:arlos en condiciones de 0oderlos sem rar3 Pero el arte de 0re0arar la tierra no se limita a ese 0rocedimiento necesario /ue siem0re estuvo en uso= consiste tam i.n en ,acer +.rtiles las tierras est.riles /ue no ,an 0roducido nunca cosec,a, como los terrenos 0antanosos, los /ue contienen greda o son 0edregosos3 Bas tierras arcillosas, de creta, o de arena, son re eldes a todo cultivo3 `nicamente 0ueden ser 0roductivas llenándolas de tierra +.rtil durante a7os enteros3 Pero s-lo 0ueden ene+iciarse de este recurso los ,om res mu' ricos, 0or/ue el gasto es su0erior al 0roducto durante muc,os a7os3 Ba 0iedra +iloso+al de la agricultura de e consistir en sem rar 0oco ' recoger muc,o3 Aiertos tratados de agricultura ense7an doce secretos 0ara conseguir la multi0licaci-n del trigo, 0ero es 0reciso someterlos todos al m.todo de ,acer nacer a e:as de la 0iel de un toro ' a otros e50erimentos no menos ridículos3 Ba /uimera de la agricultura consiste en creer /ue 0odemos o ligar a /ue la naturale2a 0rodu2ca más de lo /ue naturalmente 0uede 0roducir3 4m0e7arse en esto es como si nos em0e7áramos en tener el secreto de /ue una mu:er diera a lu2 die2 ,i:os, cuando no 0uede alum rar más /ue dos3 Bo más /ue 0odemos ,acer es cuidarla muc,o durante el em ara2o3 4l m.todo más seguro 0ara recoger una uena cosec,a de cereales consiste en servirse de la sem radora3 4sta má/uina, 0or medio de la cual al tiem0o /ue se siem ra, rastrilla ' ta0a la semilla, evita las corrientes del viento, /ue muc,as veces aventa los granos, ' li ra la simiente de los 0á:aros, /ue se la comen3 8o de e desa0rovec,arse esta venta:a3 Además, cuanto más regularmente est. des0arramada en la tierra, tanta más li ertad tiene 0ara e5tenderse ' 0roduce tallos más +uertes ' gruesos3

Pero la sem radora no conviene a toda clase de terrenos ni a todos los la radores, 0ues 0ara em0learla es indis0ensa le /ue la tierra est. unida, no sea 0edregosa ' el la rador sea diestro3 Ba sem radora es cara, ,a' /ue com0onerla cuando se estro0ea, ' 0ara usarla ,a' /ue em0lear dos ,om res ' un ca allo, ' muc,os agricultores s-lo tienen ue'es3 Bos agricultores ricos de en usar esa má/uina ' 0restarla a los agricultores 0o res3 De la 'rote((ión >ue de%e 'restarse a la a"ri(ultura6 8o sa emos 0or /u. desventura, s-lo en A,ina la agricultura está verdaderamente 0rotegida ' ,onrada3 Bos ministros de 4stado en 4uro0a de erían +i:ar la atenci-n en la siguiente 0emoria, aun/ue la ,a'a escrito un :esuita al /ue ning<n otro misionero contradi:o nunca3 4stá acorde 0or entero con los datos /ue 0oseemos del Aeleste 1m0erio: OAl inicio de la primavera china3 esto es3 en el mes de f ebrero3 habiendo recibido la orden de decidir el tribunal de las matem4ticas cu4l era el día conveniente para acometer la ceremonia de la labran/a3 se?al) el día AP de la oncena luna3 ! el tribunal de los ritos se lo comunic) al emperador por medio de un memorial en el que este tribunal puntuali/) a =u 0a1estad los preparativos que había de hacer para dicha f iesta3 P=e2:n el memorial3 el emperador debía nombrar doce personas ilustres que le acompa?aran e hicieran la ceremonia de labrar despu,s de ,l; #stas personas habían de ser tres príncipes ! nueve presidentes de los tribunales superiores; =i al2uno de esos presidentes era de edad mu! avan/ada o estaba enf ermo3 el emperador nombraba asesores que ocupasen su sitio3 PLa ceremonia consistía en labrar la tierra para eIcitar la emulaci)n a los ciudadanos por medio del e1emplo3 ! en ella el emperador3 en calidad de 2ran pontíf ice3 hacía su sacrif icio que of recía a %han2 ti pidi,ndole abundante cosecha para que su pueblo disf rutara de bienestar; Para prepararse a ese sacrif icio3 el emperador debía a!unar ! 2uardar continencia los tres días anteriores; Lo mismo debían hacer los doce persona1es ilustres que nombraba =u 0a1estad para que le acompa?asen3 PLa víspera de la ceremonia el emperador esco2ía al2unos caballeros de primera calidad ! los enviaba a la sala de sus antecesores para que se arrodillaran delante de la tablilla ! di1eran> R"os portaremos con los muertos como si estuvieran en vidaS3 Allí les comunicaban al día si2uiente que el emperador reali/aría un 2ran sacrif icio3 P$e aquí en pocas palabras lo que el memorial del tribunal de los ritos ordenaba respecto al emperador; Disponía los preparativos de que habían de encar2arse los diversos tribunales; #l primero debía disponer todo lo ref erente a los sacrif icios3 el se2undo redactar las f rases que el emperador recita cuando reali/a el sacrif icio3 el tercero llevar ! levantar las tiendas de campa?a en las que el emperador come ! el cuarto ha de reunir cuarenta o cincuenta ancianos3 labradores de prof esi)n3 para que presencien c)mo el emperador labra la tierra; 5ambi,n debe reunir cuarenta labradores de los m4s 1)venes para que preparen el arado3 un/an los bue!es ! lleven los 2ranos que deben sembrarse; #l emperador siembra cinco clases de 2ranos que se cree son los m4s necesarios en %hina> tri2o3 arro/3 mi1o3 habas ! otra especie de mi1o que llaman caclean23 P%on esos preparativos3 el día AP de la luna =u 0a1estad se present) con su corte en tra1e de ceremonia en el sitio destinado para of recer al %han2 ti el sacrif icio de la primavera3 en el que le rue2a que aumente ! conserve los bienes de la tierra; Por esto of rece sacrif icios antes de poner la mano en el arado3 P#l emperador hi/o el sacrif icio ! lue2o se adelant) con los tres príncipes ! los nueve presidentes que tenían que labrar con ,l; Varios persona1es llevaban cof res preciosos que contenían los 2ranos que

debían sembrar; La corte en pleno presenciaba la ceremonia3 2uardando absoluto silencio; #l emperador tom) el arado ! abri) varios surcos en la tierra despu,s se lo cedi) a un príncipe de san2re real que reali/) la misma operaci)n3 ! así lo hicieron sucesivamente los persona1es que acompa?aban a =u 0a1estad; 5ras labrar en dif erentes partes3 el emperador sembr) las cinco clases de 2ranos; #l a?o que !o lo presenci, asistieron a la ceremonia cuarenta ! cuatro labradores vie1os ! cuarenta ! dos 1)venes3 ! al f inal el emperador les dio una recompensa3 A la relaci-n de esta ceremonia, tan agrada le como <til, de emos a7adir el edicto /ue 0u lic- el em0erador [ong Teling, en el /ue concedía recom0ensas ' ,onores al /ue roturara terrenos incultos desde /uince ar0entas ,asta oc,enta en Tartaria (no ,a' terrenos incultos en la A,ina 0ro0iamente dic,a*, ' el /ue roturara oc,enta ar0entas sería nom rado mandarín de octavo orden3 Geme:antes medidas ado0tadas en A,ina de en sonro:ar a nuestros so eranos de 4uro0a, los cuales admirándolas de en co0iarlas3 A=.ST@N6 8o vo' a estudiar en este artículo a san Agustín como o is0o ni como doctor ' 0adre de la 1glesia, sino como ,om re3 Fe entrada, vo' a tratar de un 0unto de +ísica re+erente al clima de ^+rica3 Parece ser /ue san Agustín conta a cerca de catorce a7os cuando su 0adre, /ue era 0o re, lo llev- a los a7os 0< licos3 Fícese /ue era contra la costum re de a/uella .0oca ' /ue se o0onía al decoro /ue el 0adre tomase el a7o con su ,i:o3 Así lo asegura Valerio Má5imo ' tam i.n lo dice Ja'le3 4s cierto /ue en Eoma los 0atricios ' los ca alleros romanos no se a7a an con sus ,i:os en las termas 0< licas, 0ero, Wcre.is 0osi le /ue los 0o res /ue 0aga an unos c.ntimos 0or tomar el a7o o servaran lo /ue los ricos considera an 0rácticas 0oco decorosasX 4l ,om re ricac,-n se acosta a en una cama de mar+il ' de 0lata so re ta0ices de 0<r0ura con su concu ina3 Gu es0osa, en otro a0osento 0er+umado, se acosta a con su amante3 Bos ,i:os, los 0rece0tores ' los criados, dormían en estancias se0aradas, 0ero el 0ue lo dormía amontonado en 2a,<rdas3 8o se anda an con cum0limientos en la localidad de Tagaste, /ue 0ertenece a ^+rica ' donde naci- san Agustín, 0or lo /ue 0odemos asegurar /ue i a con su 0adre al a7o de los 0o res3 8uestro santo re+iere /ue su 0adre, vi.ndole tan viril, sinti- 0aternal regoci:o ' conci i- la es0eran2a de tener 0ronto nietos, como e+ectivamente los tuvo3 4l uen ,om re se a0resur- a comunicar esta noticia a su es0osa, la +utura santa M-nica3 WBa 0rematura 0u ertad de san Agustín no 0uede atri uirse al uso antici0ado del -rgano de la generaci-nX Gan Ler-nimo nos dice /ue una mu:er a us- de un ni7o de die2 a7os ' conci i- de .l un ,i:o (#pístola ad Vitalem, tomo 111*3 Gan Agustín, /ue +ue un mo2uelo mu' li ertino, era tan 0reco2 de es0íritu como de cuer0o, ' nos dice /ue antes de cum0lir los veinte a7os a0rendi- sin maestro la geometría, la aritm.tica ' la m<sica (%onfesiones, li 3 1V, ca03 DV1*3 4sto 0rue a /ue en ^+rica, /ue nosotros llamamos ár ara, los ,om res son más 0recoces /ue nosotros en todo3 4stos dones /ue de la naturale2a o tuvo san Agustín casi nos inducen a creer /ue 4m0.docles no se e/uivoc- com0letamente al a+irmar /ue el +uego es el 0rinci0io de la naturale2a3 Be a'udan los otros 0rinci0ios, 0ero como su sidiarios3 4s un re' /ue 0one en acci-n a todos sus vasallos, aun/ue suele in+lamar demasiado las imaginaciones de su 0ue lo3 8o de:a de tener ra2-n Gi+a5 0ara decir a Lu a, en el %at)n de Addison /ue el sol, /ue ,ace rodar su carro so re ca e2as a+ricanas, da más color a sus me:illas, más +uego a sus cora2ones ' /ue las damas de ]ama son su0eriores a las 0álidas elle2as de 4uro0a, /ue la naturale2a no aca - de llenar de gracias3 8i en París, ni en 4stras urgo, ni en Eatis ona, ni en Viena, ,a' :-venes /ue a0rendan la aritm.tica, la geometría, ni la m<sica sin maestro ' sean 0adres a los catorce a7os3

Por lo tanto, no de e ser una +á ula /ue Atlas, 0rínci0e de Mauritania, a /uien los griegos llamaron ,i:o del cielo, +uera un c.le re astr-nomo e ,iciera construir un o servatorio es+.rico como el /ue e5iste en A,ina desde ,ace muc,os siglos3 Bos antiguos /ue se e50resan 0or medio de alegorías com0aran ese ,om re con la monta7a /ue lleva su nom re 0or/ue esconde su cum re en las nu es ' las nu es se cre'- en la AntigTedad /ue constituían el cielo3 Bos mismos moros cultivaron venta:osamente las ciencias ' las ense7aron en 4s0a7a ' en 1talia durante cinco siglos3 Ba marc,a del mundo es a,ora mu' di+erente3 Ba 0atria de san Agustín s-lo es ,o' un nido de 0iratas, e 1nglaterra, 1talia, 4s0a7a, Alemania ' Francia, /ue entonces eran ár aras, cultivan ,o' las artes me:or /ue las cultivaron nunca los ára es3 4n este artículo s-lo nos 0ro0onemos ,acer ver /ue el mundo ,a e50erimentado cam ios e5traordinarios, lo mismo /ue durante el reve curso de su vida los e50erimentan los ,om res3 Agustín, antiguo li ertino, es luego orador, +il-so+o ' 0ro+esor de ret-rica3 Primero se ,ace mani/ueo ' des0u.s cristiano, administra el sacramento del autismo le nom ran o is0o ' llega a ser 0adre de la 1glesia3 Gu doctrina so re ia gracia ins0ira, durante mil cien a7os, tanto res0eto como un artículo de +e, ' ,ete a/uí /ue al ca o de dic,o tiem0o los :esuitas encuentran el medio de anatemati2arla, 0ala ra 0or 0ala ra, al anatemati2ar la e50osici-n de la re+erida doctrina /ue ,icieron Lansenio, Gaint A'ran, Arnaul ' \uesnel3 Fígasenos si esta revoluci-n religiosa no es tan grande como la de ^+rica ' si ante ello 0odemos sostener /ue e5iste algo 0ermanente en el mundo3 ALCOR9N O COR9N6 4ste li ro go ierna des0-ticamente el ^+rica se0tentrional, desde el Atlas ,asta el desierto de Jarca= todo 4gi0to, las costas del Oc.ano 4ti-0ico en el es0acio de seiscientas leguas, Giria, Asia Menor, todos los 0aíses /ue rodean el mar 8egro ' el mar Aas0io, e5ce0to el reino de Astracán, todo el im0erio del 1ndostán, Persia, uena 0arte de Tartaria, ' en 4uro0a, Tracia, Macedonia, Julgaria, Gervia, Josnia, Crecia, 40iro ' casi todas las islas ,asta el estrec,o de Otranto3 4n esa inmensa e5tensi-n de terreno no ,a' un solo ma,ometano /ue ,a'a tenido la dic,a de leer nuestros li ros sagrados, ' entre los ,om res de letras cat-licos ,a' mu' 0ocos /ue cono2can el Aorán, del /ue casi todos nos +ormamos una idea ridícula a 0esar de los estudios /ue so re .l ,an ,ec,o los verdaderos sa ios3 Veamos las 0rimeras líneas de dic,o li ro: O5ributemos alaban/as a Dios3 que es el =oberano de todos los mundos3 al Dios misericordioso3 al =oberano del día de la 1usticia< a 5i es a quien adoramos3 s)lo de 5i esperamos protecci)n; .uíanos por caminos rectos3 por los caminos que recorren los que 5: colmas de .racia3 no por los caminos que si2uen los que dan motivo a tu c)lera ! andan eItraviadosP3 4sa es la introducci-n del li ro, a la /ue siguen tres letras ma'<sculas, A, B, M, /ue seg<n el sa io Gale son incom0rensi les, 0ues cada comentarista las e50lica a su manera3 Pero es o0ini-n general /ue signi+ican: Al4, Latif , 0a2id, esto es, Dios, la .racia ' la .loria3 Aontin<a escri iendo Ma,oma, ' Fios es el /ue ,a la3 Ie a/uí sus 0ro0ias 0ala ras: P#ste libro no permite que se dude de ,l3 ! sirve para diri2ir a los 1ustos que creen en los arcanos de la f e3 que observan todas las horas de las oraciones3 que reparten como limosnas lo que nos hemos di2nado concederles3 que est4n convencidos de que la revelaci)n descendi) hasta 5im ! que envi) prof etas que te precedieran; Los f ieles deben tener f irme se2uridad en la vida f utura3 ! diri2idos por el =e?or3 ser4n dichosos3 P#n cuanto a los incr,dulos3 les es i2ual que les aconse1es3 como que no les aconse1es3 nada creen< tienen 2rabado el sello de la inf idelidad en el cora/)n ! en los oídos< sus o1os ven tinieblas ! les espera tremendo casti2o3

PAl2unos dicen> creemos en Dios ! en el :ltimo día; Pero en el f ondo no son cre!entes; %reen en2a?ar al #terno ! se en2a?an a sí mismos sin pensar que su f laque/a est4 en el cora/)n ! Dios la aumenta3 etc;P Bos eruditos dicen /ue las 0ala ras anteriores tienen más energía en lengua ára e ', e+ectivamente, el Aorán 0asa todavía ,o' 0or ser el li ro más elegante ' más su lime /ue se ,a escrito en dic,a lengua3 Be ,emos atri uido un sin+ín de necedades /ue no ,a dic,o3 Go re todo, los +railes euro0eos escri ieron varios li ros contra los ma,ometanos cuando no se 0odía re0licar de otro modo a los con/uistadores de Aonstantino0la3 A nuestros autores, más numerosos /ue los autores :ení2aros, no les cost- gran tra a:o conseguir /ue las mu:eres siguieran su 0artido= las 0ersuadieron de /ue Ma,oma no las consider- como seres inteligentes, /ue de ían ser esclavas seg<n las le'es del Aorán, /ue no 0odían 0oseer ninguna clase de ienes en este mundo, ' /ue en el otro no les corres0ondería ninguna 0arte del Paraíso3 Todo esto es +also, 0ero lo ,icieron creer a 0ie :untillas3 Para convencerse de ello, asta leer el segundo ' cuarto suras, esto es ca0ítulos del Aorán, en los /ue se encuentran las siguientes le'es, traducidas 0or E'er, /ue 0ermaneci- muc,o tiem0o en Aonstantino0la, 0or Moroci, /ue nunca +ue a a/uellos 0aíses, ' 0or Gale, /ue vivi- veinticinco a7os entre los ára es3 Ee2lamento de 0ahoma sobre las mu1eres '; "o os cas,is con mu1eres id)latras hasta que sean cre!entes; Jna criada musulmana vale m4s que una 2ran dama id)latra; ''; Los que quieran pronunciar votos de castidad teniendo mu1eres se tomar4n cuatro meses de tiempo para decidirse; Las mu1eres se portar4n con sus maridos como sus maridos se porten con ellas; '''; Pod,is divorciaros dos veces de vuestra mu1er3 pero si os divorci4is la tercera la despedís para siempre< la retendr,is con humanidad o la despedir,is bondadosamente; "o es lícito quedaros nada de lo que le dierais; 'V; Las mu1eres honestas deben ser atentas ! obedientes hasta cuando est,n ausentes sus maridos; =i son prudentes3 absteneos de moverles la menor cuesti)n< pero si ten,is al2una con ellas3 esco2ed para que la dirima un 4rbitro de su f amilia ! otro de la vuestra; V; Pod,is tomar una mu1er3 dos3 tres ! hasta cuatro3 pero si cre,is no poder obrar equitativamente con todas no tom,is m4s que una; Dadles viudedad conveniente si cre,is pr)Iimo vuestro f in< cuidadlas3 tratadlas siempre con cari?o; V'; "o se os permite heredar a vuestras mu1eres contra su voluntad ni impedir que se casen con otros si os divorci4is3 eIcepto cuando se las declare culpables de al2:n crimen; V''; 6s es permitido casaros con esclavas3 pero es me1or que os absten24is de seme1antes casamientos; V'''; La mu1er divorciada tiene obli2aci)n de amamantar a su hi1o durante dos a?os3 ! el padre est4 obli2ado durante ese tiempo a pasarle alimentos proporcionados a su posici)n; Para destetar al hi1o antes de los dos a?os es preciso el consentimiento del padre ! de la madre; =i aqu,l se ve obli2ado a entre2arlo a una nodri/a3 le pa2ar4 ra/onablemente estos cuidados; Bo transcrito asta 0ara reconciliar a las mu:eres con Ma,oma, /ue no las trat- con dure2a como se ,a /uerido su0oner3 8o 0retendemos :usti+icarle, 0ero no 0odemos condenarle 0or su doctrina /ue 0roclama un solo Fios3 4n el versículo 122, dice: ODios es :nico3 eterno< ni en2endr) ni es en2endrado3 nada ha! seme1ante a ,lP3 4stas 0ala ras, más /ue su es0ada, sometieron el Oriente3 A0arte de esto, el Aorán es un aco0io de revelaciones ridículas ' de 0redicaciones vagas e inco,erentes, 0ero, eso sí, contiene le'es mu'

adecuadas 0ara el 0aís /ue +ueron dictadas, le'es /ue se o edecen todavía sin /ue las ,a'an re+ormado ni enmendado los int.r0retes ma,ometanos ni nuevos decretos3 Fueron enemigos de Ma,oma los 0oetas ' los doctores de la Meca333 4stos <ltimos su levaron contra .l a los magistrados /ue 0u licaron un decreto 0ara /ue le 0rendieran como reo convicto de ,a er a+irmado /ue se de ía adorar a Fios ' no a las estrellas3 Pero sa ido es /ue ast- decir esto 0ara /ue se iniciara su grande2a3 Auando vieron /ue de esta +orma no 0odían 0erder ' /ue sus escritos le atraían muc,ísimos 0ros.litos, 0ro0alaron 0or la ciudad /ue no era el autor de ellos, /ue le a'uda an a escri irlos unas veces un sa io :udío ' otras un sa io cristiano, su0oniendo /ue e5istieran sa ios en a/uel entonces3 4n Francia tam i.n se ,a dic,o de algunos 0relados /ue ,acían com0oner a +railes las ,omilías ' las oraciones +<ne res /ue 0redica an3 Iu o un sacerdote llamado I.rcules /ue escri ía los sermones 0ara cierto o is0o, ' los /ue tenían 0or costum re ir a oírlos se decían unos a otros: OVamos a oír los traba1os de $,rculesP3 A la antedic,a im0utaci-n res0onde Ma,oma en el ca0ítulo DV1, con motivo de una ma:adería /ue se di:o en el 0<l0ito ' /ue c,oc- a los o'entes: O%uando leas el %or4n3 invoca a Dios para que te preserve de =at4n3 cu!o poder s)lo alcan/a a los que le toman por se?or ! pretenden que Dios ten2a compa?eros3 P%uando en el %or4n sustitu!) un versículo por otro3 al2unos inf ieles di1eron> 5: has f or1ado esos versículos3 pero no supieron distin2uir lo verdadero de lo f also; Debían decir que el #spíritu =anto me tra1o esos versículos de parte de Dios3 inspir4ndome la verdad; 6tros dicen con mala intenci)n> $a! quien le a!uda a escribir el %or4n; Pero3 8c)mo el hombre a quien imputan mis obras podría hacerlo no conociendo m4s que una len2ua eItran1era ! estando escrito el %or4n en puro 4rabe9P 4l /ue decían /ue a'uda a a escri ir a Ma,oma era un :udío llamado Jensal.n o Jensal-n, 0ero no es verosímil /ue un :udío a'udase en la tarea a Ma,oma contra los :udíos, aun/ue no im0osi le3 Tam i.n cre'eron /ue un +raile escri ía con Ma,oma el Aorán3 A este +raile, unos le llaman Jo,aira ' otros Gergino, 0ero es c,ocante /ue tal religioso tuviera nom re latino ' no ára e3 Por lo /ue se re+iere a las controversias teol-gicas /ue ,an mediado entre los musulmanes, no me inmiscu'o ni me corres0onde ,a lar de ellas3 4l mu+tí de e dictar su +allo3 Ge ,a 0uesto en duda si el Aorán es eterno o es creado= lo cierto es /ue los ma,ometanos lo creen eterno3 A continuaci-n de la ,istoria de A,alcondile, se im0rimi- el 5riunfo de la %ru/, en el /ue se dice /ue el Aorán es arriano, mani/ueo, originiano, macedonio, etc3= sin em argo, Ma,oma no 0ertenecía a ninguna de estas sectas3 Más ien 0uede decirse /ue era :ansenista, 0or/ue el +ondo de su doctrina lo domina el decreto a soluto de la 0redestinaci-n gratuita3 Ma,oma, ,i:o de A dalla, +ue un c,arlatán auda2 ' su lime3 4n el ca0ítulo D dice: O8Hui,n3 sino Dios3 puede haber compuesto el %or4n9P Aomo /uiera /ue el 0< lico decía O0ahoma f or1) ese libroP, .l re0lic-: OProbad a escribir un capítulo cualquiera que se pare/ca a los de ese libro3 ! aunque os a!ude quien vosotros quer4is3 no lo consi2uir,isP3 4n el ca0ítulo DV11 e5clama: OMLoor al que transport) durante la noche a este su servidor desde el sa2rado templo de la 0eca hasta Jerusal,nNP Fue un magní+ico via:e, 0ero no tanto como el /ue ,i2o Ma,oma a/uella misma noc,e, de 0laneta en 0laneta, ' las cosas sor0rendentes /ue vio3 Gu0one /ue ,i2o /uinientos a7os de camino ' /ue cort- la luna en dos3 Gus discí0ulos, /ue reunieron solemnemente los versículos del Aorán tras la muerte de su autor, acortaron la duraci-n del via:e al cielo temiendo /ue se

les urlaran los +il-so+os3 Fueron demasiado timoratos, 0ues de ieron su:etarse a los a0ologistas, /ue lograron e50licar el itinerario del via:e3 Bos amigos de Ma,oma de ían sa er 0or e50eriencia /ue lo maravilloso es lo /ue más ,alaga al 0ue lo3 Bos sa ios lo contradicen entre dientes, 0ero el 0ue lo los o liga a callar3 Al esta lecer el itinerario del via:e de 0laneta en 0laneta, de:aron constancia de lo /ue le sucedi- en la luna3 8o se 0uede estar en todo3 4l Aorán es una ra0sodia sin tra a2-n, orden ni arte3 Bos ára es lo tienen 0or li ro ,ermosísimo ' aseguran /ue está escrito con una 0ure2a ' elegancia /ue ning<n autor de esa naci-n ,a 0odido alcan2ar des0u.s3 4s un 0oema, o me:or, una es0ecie de 0rosa rimada, /ue consta de seis mil versículos3 8ing<n 0oeta en el mundo consigui- con su o ra tanta +ortuna3 Ge 0romovi- entre los musulmanes la cuesti-n de averiguar si el Aorán era eterno o si lo cre- Fios 0ara dictárselo a Ma,oma3 Bos doctores decidieron /ue era eterno3 Iicieron ien, 0ues lo /ue es eterno tiene más valor, ' siem0re, en cuestiones /ue ata7en al vulgo, de e ado0tarse lo más increí le3 Bos +railes /ue desencadenaron contra Ma,oma un sin+ín de sandeces de cosec,a 0ro0ia o0inaron /ue .ste no sa ía escri ir3 Pero, Wc-mo es 0osi le creer /ue un ,om re /ue +ue negociante, 0oeta, legislador ' so erano no su0iera escri irX Gi su li ro es malo 0ara nosotros ' 0ara nuestra .0oca, era mu' ueno 0ara sus contem0oráneos, como lo +ue ' lo es todavía su religi-n3 8o se 0uede negar /ue a0art- a toda Asia del culto a la idolatría, /ue ense7la unidad de Fios ' /ue com ati- con energía a los /ue le atri u'eron colegas 0ara redactar el Aorán3 4n el 1slam 0ro,i i- e:ercer la usura con los e5tran:eros ' orden- ,acer limosnas3 4n su c-digo doctrinal im0one la oraci-n como una necesidad a soluta ' convierte en m-vil de todo la sumisi-n a los decretos del 4terno3 Ge com0rende, 0or tanto, /ue una religi-n tan sencilla ' sa ia a la ve2, ense7ada 0or un ,om re /ue se al2a a con la victoria en todas 0artes, su 'ugara a gran 0arte del mundo3 Bos islámicos ,icieron tantos 0ros.litos con la 0redicaci-n como con la es0ada, convirtieron a su religi-n a los ,ind<es ' ,asta a los negros3 [ los mismos turcos, /ue les vencieron, se sometieron luego al islamismo3 Ma,oma convirti- en le' muc,as de las 0rácticas /ue encontr- esta lecidas en Ara ia, como la circuncisi-n, el a'uno, la 0eregrinaci-n a la Meca, /ue se reali2a a cuatro mil a7os antes de su venida al mundo, las a luciones, necesarias 0ara conservar la salud ' el aseo en un 0aís cálido, ' la idea del :uicio +inal, /ue acu7aron los magos ' +ue co0iada 0or los ára es3 Ge cuenta /ue Ma,oma anunci- /ue los muertos resucitarían desnudos3 Gu mu:er Ais,ca mani+est- /ue esto le 0arecía indecente ' .l la tran/uili2- diciendo: O"o te sobresaltes por eso3 que ese día nadie tendr4 2anas de reírP3 Geg<n el Aorán, un ángel 0esará en una gran alan2a a los ,om res ' las mu:eres3 4sta idea tam i.n está tomada de los magos, así como la del 0uente et.reo /ue es 0reciso 0asar tras la muerte, ' su 0araíso, donde los escogidos cre'entes encontrarán a7os, a0osentos ien amue lados, camas mullidas ' las +amosas ,uríes de o:os inmensos ' negros3 Aierto /ue el Aorán dice tam i.n /ue todos los deleites de los sentidos, /ue son necesarios 0ara los /ue resucitan con ellos, son insigni+icantes com0arados con el 0lacer de la contem0laci-n del Ger Gu0remo3 Ma,oma se mani+iesta tan ,umilde /ue declara en el susodic,o li ro /ue .l no irá al 0araíso 0or 0ro0io m.rito, sino 0or la voluntad de Fios3 Tam i.n 0or la voluntad divina ordena /ue la /uinta 0arte de los 0illa:es sea siem0re 0ara el 0ro+eta3 Tam0oco es verdad /ue e5clu'era las mu:eres del 0araíso, como se ,a dic,o3 8o es creí le /ue un ,om re tan ladino /uisiera tener en contra a esa mitad del g.nero ,umano /ue dirige a la otra mitad3 A ul+eda re+iere /ue un día, im0ortunándole, una vie:a le 0regunt- /u. de ía ,acer 0ara ganarse el 0araíso, ' .l le contest-: OAmi2a mía3 en el paraíso no ha! vie1asP3 Ba in+eli2 mu:er rom0i- a llorar ' el 0ro+eta, 0ara consolarla, agreg-: O"o ha! vie1as en el paraíso porque en arribando allí se re1uvenecenP3 Foctrina tan consoladora +igura con+irmada en el ca0ítulo B1V del Aorán3

Ma,oma 0ro,i ie er vino 0or/ue un día unos ade0tos se 0resentaron orrac,os a ,acer oraci-n3 Permiti- tener varias mu:eres a:ustándose en esto a la costum re tradicional de los orientales3 Bas le'es civiles del Aorán son uenas ' su doctrina es admira le en cuanto se a,orma con la nuestra, 0ero los medios /ue em0lea son ,orri les: se vale del enga7o ' del asesinato3 4l del enga7o 0uede 0erdonársele 0or/ue se dice /ue los ára es tuvieron ciento veinticuatro mil 0ro+etas antes /ue .l ' no tenía nada de 0articular 0ara ellos /ue naciera otro= además, ,a' /uien dice /ue es necesario enga7ar a los ,om res3 Pero, Wc-mo es 0osi le :usti+icar al 0ro+eta cuando dice: O%ree que !o he hablado con el arc4n2el .abriel3 ! si no lo crees3 p42ame un tributoPX Por eso 0re+iero Aon+ucio a Ma,oma3 Aon+ucio +ue un sa io sin tener ninguna revelaci-n, ' 0ara di+undir su doctrina s-lo se vali- de la ra2-n ' no de la mentira, ni de la es0ada3 Giendo virre' de una vasta 0rovincia consiguiesta lecer la moral ' las le'es= las ense7- ' 0ractic- lo mismo en su .0oca de grande2a /ue cuando ca'- en desgracia ' en la 0o re2a, consiguiendo /ue su naci-n se encari7ara con la virtud ' +uera su discí0ulo el más antiguo ' más 0rudente de los 0ue los3 4l conde de Joulainvilliers, cu'o entusiasmo 0or Ma,oma es notorio se em0e7a en elogiar a los ára es, 0ero sus elogios no logran ,acer olvidar /ue constituían un 0ue lo de andidos3 Auando adora an los astros, ro a an antes de Ma,oma ' siguieron ro ando en tiem0os del 0ro+eta, a 0esar de /ue adora an a Fios3 Ia' autores /ue los discul0an diciendo /ue 0oseían la sencille2 de los tiem0os ,eroicos3 W[ /u. son los tiem0os ,eroicosX Bos siglos en /ue se degolla an los ,om res unos a otros 0or 0oseer un 0o2o o una cisterna, como se ,an degollado luego 0or adue7arse de una 0rovincia3 Ma,oma enardeci- a los 0rimeros musulmanes con el ardor del entusiasmo, ' nada ,a' tan terri le como el 0ue lo /ue nada tiene /ue 0erder ' 0elea al mismo tiem0o 0or la codicia de la ra0i7a ' 0or el +anatismo de la religi-n3 Tenían 0oca delicade2a en su +orma de 0roceder3 4l contrato de 0rimer matrimonio de Ma,oma dice /ue en atenci-n a /ue Ualid:a está enamorada de .l, ' .l enamorado de ella, es conveniente /ue se unan3 A,ora ien, Wse encuentra esa misma sencille2 en ,a erle com0uesto una genealogía 0ara 0ro ar /ue descendía de Adán en línea directa, como ,icieron descender más tarde del mismísimo Adán a algunas reales casas de 4s0a7a ' de 4scociaX 4l gran 0ro+eta conoci- tam i.n la desgracia com<n a muc,os maridos3 Ga i.ndolo, nadie de e lamentarse de su+rirla3 Ge sa e el nom re del /ue go2los +avores de su segunda mu:er, la ,ermosa Ais,ca: se llama a Aassan3 Ma,oma se 0ort- con ella con más altive2 /ue A.sar /ue re0udi- a su es0osa diciendo /ue de la mu:er de A.sar nadie de ía sos0ec,ar3 4l 0ro+eta, ni si/uiera /uiso sos0ec,ar de la su'a3 Ii2o descender del cielo un ca0ítulo del Aorán 0ara a+irmar /ue su mu:er le era +iel3 Ma,oma es digno de admiraci-n 0or/ue em0e2ando 0or ser un tratante de camellos, consigui- elevarse a tal altura /ue +ue legislador, 0ontí+ice ' monarca, 0or ,a er sometido Ara ia, /ue :amás 0udo ser sometida, 0or ,a er dado las 0rimeras sacudidas al im0erio romano de Oriente ' al de los 0ersas, 0or ,a er cam iado la +a2 de una 0arte de 4uro0a, de la mitad del Asia, de casi toda el ^+rica, ' 0or +altar 0oco 0ara /ue su religi-n su 'ugara al universo3 Be admiro además 0or ,a er sa ido conservar la 0a2 en su casa teniendo varias mu:eres3 Gu 'erno Alí asegura /ue cuando e5,umaron el cadáver del 0ro+eta le encontraron como si estuviera reci.n enterrado, ' /ue su viuda Ais,ca e5clam-: O=i !o hubiera sabido que Dios tenía que conceder esa 2racia al dif unto le hubiera cuidado me1orP3 8unca se ,a escrito la vida de ning<n ,om re con tantos 0ormenores como se escri i- la su'a3 Gus menores 0articularidades +ueron sagradas3 Ge conoce

la clase ' el n<mero de o :etos /ue le 0ertenecieron: nueve es0adas, tres lan2as, tres arcos, siete cora2as, tres escudos, doce mu:eres un gallo lanco, siete ca allos, dos mulos ' cuatro camellos, sin contar la orrica Jorac, con la /ue ascendi- al cielo ' tom- 0restada 0or/ue era 0ro0iedad del arcángel Ca riel3 Todas las +rases /ue 0ronunci- +ueron cuidadosamente recogidas3 6na de las más nota les /ue di:o +ue esta: O#l 2oce de las mu1eres hace re/ar con m4s fervorP3 Aomo consecuencia de esta má5ima 0odía re2arse la acci-n de gracias al ir a la cama, lo mismo /ue se re2a al sentarse a la mesa, 0ues una mu:er vale tanto como una comida3 Ma,oma 0as- tam i.n 0or ser un gran m.dico= así, 0ues, no careci- de ninguna de las grandes condiciones /ue son necesarias 0ara enga7ar a los ,om res3 ALE=OR@AS6 6n día, L<0iter, 8e0tuno ' Mercurio, mientras via:a an 0or Francia, +ueron invitados a comer 0or un re' llamado Iivilus3 Al +inal de la comida, los tres dioses le di:eron /ue 0odía 0edirles lo /ue /uisiera ' se lo concederían gustosamente3 4l ,os0italario re', /ue esta a 'a en la edad de no tener ,i:os, les contest- /ue desea a ser 0adre3 Bos tres dioses se orinaron en una 0iel de ue' +resca, aca ada de arrancar, ' de ella naci- Ori-n, /ue dio nom re a una anti/uísima constelaci-n3 Ba constelaci-n de Ori-n la conocieron los antiguos caldeos, ' el li ro de Lo ,a la de ella en el ca0ítulo 1D3 A,ora ien, lo incom0rensi le es /ue los orines de tres dioses 0uedan 0roducir un :oven3 8o com0rendo /ue Facier ' Gaumaise encuentren en esa ,istoria una alegoría ra2ona le, a no ser /ue dedu2can de ella /ue nada es im0osi le 0ara los dioses3 Ia ía en Crecia dos :-venes granu:as a los /ue un oráculo 0redi:o /ue se de ían guardar de melampi2e3 6n día los cogi- I.rcules ' los at- 0or los 0ies al e5tremo de su ma2a, llevándolos oca a a:o como se lleva un 0ar de cone:os3 6n día, vieron el culo a I.rcules ' e5clamaron: OM@a se ha cumplido el or4culo3 !a hemos visto un culo ne2roNP Ba 0ala ra griega melampi2e signi+ica culo ne2ro3 I.rcules rom0i- a reír ' los solt-3 4ntre los /ue crearon la mitología ,u o algunos /ue s-lo tuvieron imaginaci-n, 0ero la ma'oría de ellos esta an dotados de gran ingenio3 8i nuestros acad.micos, ni los autores de lemas ' le'endas, 0osi lemente no encontrarán nunca alegorías tan e5actas, tan agrada les ' tan ingeniosas como las de las nueve Musas, la de Venus, la de las Cracias, la del Amor ' tantas otras, /ue deleitan e instru'en en todos los siglos3 Ba AntigTedad era mu' inclinada a e50resarse 0or medio de alegorías3 Bos 0rimeros 0adres de la 1glesia, casi todos 0lat-nicos, imitaron este m.todo de su maestro Plat-n, 0ero ,a' /ue criticarles 0or/ue algunas veces a usan de las alegorías ' alusiones3 Gan Lustino, en su Apolo2,tico, dice /ue el signo de la cru2 está marcado en los miem ros del ,om re, /ue cuando .ste e5tiende los ra2os +orma una cru2 0er+ecta, ' /ue la nari2 +orma una cru2 en la cara3 Geg<n dice Orígenes en la e50licaci-n del Levítico, la grasa de los animales sacri+icados signi+ica '2lesia, ' el ra o el signo de la 0erseverancia3 Gan Agustín, en su ,omilía so re la di+erencia ' la armonía de dos genealogías, e50lica a sus o'entes 0or /u. san Mateo, al enumerar cuarenta ' dos generaciones, no re+iere más /ue cuarenta ' una3 4sto ocurre, seg<n dice, 0or/ue es 0reciso contar dos veces a Lec,onías, 'a /ue .ste +ue de Lerusal.n a Ja ilonia3 Buego, ese via:e es la 0iedra angular, ' si la 0iedra angular es la 0rimera de la 0arte de una 0ared es tam i.n la 0rimera de la otra 0arte ' se 0uede contar dos veces esa misma 0iedra= 0or tanto, se 0uede contar dos veces a Lec,onías3 A7ade /ue de emos 0asarnos al contar el n<mero cuarenta en las cuarenta ' dos generaciones, 0or/ue el n<mero cuarenta signi+ica vida3 4l n<mero die2 re0resenta la ienaventuran2a, ' die2 multi0licado 0or cuatro, /ue re0resenta los cuatro elementos ' las cuatro estaciones, da cuarenta3

Bas dimensiones de la materia (en su ,omilía ?#* tienen sor0rendentes 0ro0iedades3 Ba latitud es la dilataci-n del cora2-n= la longitud, la longanimidad= la altura, la es0eran2a ' la 0ro+undidad, la +e3 Así, 0or no interrum0ir la alegoría, 0ara san Agustín las dimensiones de la materia son cuatro en ve2 de tres3 O#s claro e indudable _dice en su ,omilía so re el salmo !_ que en el n:mero cuatro f i2ura el cuerpo humano por causa de los cuatro elementos ! las cuatro cualidades> calor3 f río3 sequedad ! humedad3 ! así como esas cuatro cualidades se ref ieren al cuerpo3 tres hacen ref erencia al alma porque es preciso amar a Dios con un triple amor> con nuestro cora/)n3 con nuestra alma ! con nuestra inteli2encia; Las cuatro cualidades se ref ieren al Anti2uo 5estamento3 ! las tres al "uevo< cuatro m4s tres suman el n:mero siete días3 ! el octavo es el día del 1uicio f inalP3 8o 0uede negarse /ue so resale en dic,as alegorías una a+ectaci-n /ue se o0one a la verdadera elocuencia3 Bos Padres /ue em0lea an tales +iguras escri ieron en unas .0ocas ' en unos 0aíses en /ue todas las artes ,a ían degenerado, ' su genio ' su erudici-n se su:eta an a las im0er+ecciones de su siglo3 4stos de+ectos no des+iguran en la actualidad las ,omilías de nuestros 0redicadores, ' si ien es cierto /ue no son su0eriores a los santos 0adres, tam i.n es verdad /ue el siglo DV111 lo es a los siglos en /ue los 0adres de la 1glesia escri ieron3 Ba elocuencia, /ue día a día se corrom0i- más ' más ' no rill- ,asta la .0oca /ue aca amos de indicar lleg- al ma'or ridículo en todos los 0ue los ár aros ,asta el siglo de Buis D1V3 Todos los antiguos sermones están mu' 0or de a:o de las o ras dramáticas so re la Pasi-n /ue se re0resentaron en el 0alacio de Jorgo7a3 4n todos ellos se encuentra el a uso de la alegoría3 4l +amoso Menot, contem0oráneo de Francisco 1, en uno de sus sermones di:o /ue Olos representantes de la 1usticia se parecen a un 2ato al que hubieran encar2ado la custodia de un queso por miedo a que los ro!eran los ratones< una sola dentellada del 2ato causaría m4s estropicio al queso que veinte ratonesP3 Ie a/uí otros curiosos rasgos: OLos le?adores cortan en el bosque ramas 2randes ! peque?as ! con ellas f orman haces< de i2ual manera nuestros eclesi4sticos3 con las dispensas de Eoma3 acumulan benef icios peque?os ! 2randes; #l capelo del cardenal est4 lleno de obispados3 los obispados est4n repletos de abadías ! de prioratos3 ! todo ese con1unto est4 henchido de diablos; #s preciso que todos los bienes de la '2lesia pasen por los tres cordones del Ave 0aría3 porque el enedicta t< se ref iere a las productivas abadías que poseen los benedictinos3 in mulieri us3 a caballero ! a dama3 ! el +ructus ventris a los banquetes ! a las 2lotoneríasP3 Bas ,omilías de Jarlette ' de Maillard están com0uestas con+orme a este mismo modelo ' las 0ronuncia an la mitad en mal latín ' la otra mitad en mal +ranc.s3 Bos sermones de 1talia 0artici0a an de este gusto de0ravado, ' los de Alemania a<n eran 0eores3 Fe esta me2cla monstruosa naci- el estilo macarr-nico, /ue +ue la o ra maestra de la ar arie3 Geme:ante elocuencia, digna de los indios iro/ueses, se mantuvo ,asta la .0oca de Buis D1113 4l :esuita Carase +ue uno de los ,om res /ue más se distinguieron entre los enemigos del sentido com<n3 ALE7ANDR@A6 Más de veinte ciudades lleva an el nom re de Ale:andría ' todas las +undaron Ale:andro ' sus ca0itanes, convertidos en otros tantos re'es3 Ba +undaci-n de estas ciudades son monumentos su0eriores a las estatuas /ue más tarde la esclavitud erigi- al 0oderío3 Pero la <nica de esas ciudades /ue llam- la atenci-n de todo el mundo 0or su grande2a ' sus ri/ue2as +ue la /ue se convirti- en ca0ital de 4gi0to3 Io' no es más /ue un mont-n de ruinas3 Ge sa e /ue la mitad de dic,a ciudad se reedi+ic- en otra 0arte, cerca del mar3 Ba torre del Faro, /ue +ue una de las maravillas del mundo, 'a no e5iste3

4sta ciudad +loreci- durante el reinado de los Tolomeos ' la .0oca de los romanos3 [ no degener- mientras la 0ose'eron los ára es3 Bos mamelucos ' los turcos, /ue la con/uistaron sucesivamente, no de:aron /ue deca'era= s-lo 0erdi- su im0ortancia cuando la navegaci-n, do lando el ca o de Juena 4s0eran2a, a ri- la ruta de la 1ndia ' se trans+orm- el comercio del mundo, /ue Ale:andro tam i.n cam i- ' ,a ía cam iado muc,as veces antes de la .0oca de Ale:andro3 Bo más so resaliente entre los ,a itantes de Ale:andría, durante todas sus dominaciones, es la industria /ue 0ose'eron, unida a su actividad, su a+ici-n a los adelantos a0lica les al comercio ' a todos los tra a:os /ue le ,acen +lorecer, su es0íritu tur ulento ' 0endenciero, su su0erstici-n ' su rela:aci-n de costum res3 4n todo esto no cam iaron nunca3 Ba ciudad se 0o l- de egi0cios, griegos ' :udíos /ue, siendo 0o res en un 0rinci0io, se enri/uecieron con el comercio3 Ba o0ulencia introdu:o en Ale:andría las ellas artes ' la literatura3 Bos :udíos levantaron un tem0lo magní+ico como el /ue tenían en Ju aste, ' tradu:eron sus li ros al griego, /ue ,a ía 0asado a ser la lengua del 0aís3 Bos cristianos esta lecieron grandes escuelas3 Eein- allí tan grande ' tan viva animosidad entre los egi0cios indígenas, los griegos, los :udíos ' los cristianos, /ue continuamente se acusa an unos a otros ante el go ernador ' ,u o +recuentes ' sangrientas re+riegas3 4n una de ellas, /ue estall- durante el im0erio de Aalígula, los :udíos, /ue lo e5ageran todo, dicen /ue su celo 0or la religi-n ' 0or el comercio les cost- 0erder cincuenta mil ,om res, degollados 0or los ale:andrinos3 4l cristianismo /ue Pantenes, Orígenes ' Alemente ,a ían esta lecido ' /ue era admira le 0or sus uenas costum res, degener- ,asta el 0unto de llegar a trocarse en 0artido 0olítico3 Bos cristianos co0iaron las costum res de los egi0cios3 Ba codicia de la ganancia domin- al es0íritu religioso ' los ,a itantes de Ale:andría, enemistados unos con otros, s-lo esta an acordes en 0ro+esar un amor sin límites al dinero3 Go re este o :eto versa la +amosa carta /ue el em0erador Adriano dirigi- al c-nsul Gerviano, ' /ue transcri e Vo0iseo: O$e visitado #2ipto que tanto me elo2i4is ! lo cono/co perf ectamente; #sa naci)n es li2era ! voluble3 pero va a cambiar mu! pronto; Los adoradores de =erapis abra/an el cristianismo3 ! los que est4n al f rente de la reli2i)n de %risto se convierten en devotos de =erapis; Los archirrabinos 1udíos3 los samaritanos ! los sacerdotes cristianos3 o son astr)lo2os o adivinos o alcahuetes; %uando el patriarca 2rie2o se traslada a #2ipto se apoderan de ,l unos para que adore a =erapis ! otros a %risto; =on sediciosos3 vanos ! pendencieros; La ciudad es comercial3 opulenta ! mu! poblada3 ! sus habitantes nunca est4n ociosos> unos traba1an en la conf ecci)n del vidrio3 otros f abrican papel; Parece que conocen la 2eneralidad de los of icios; "i a:n los enf ermos de1an de traba1ar3 ! el oro es un dios al que allí sirven i2ualmente los cristianos ! los 1udíosP3 4sta carta /ue escri i- un em0erador conocido tanto 0or su talento como 0or su valor demuestra /ue en a/uella ciudad, tanto los cristianos como los /ue no lo eran, se ,a ían corrom0ido3 Pero las costum res de los 0rimeros cristianos no ,a ían degenerado en todas 0artes3 Aun/ue tuvieron la desgracia de dividirse en di+erentes sectas, /ue se detesta an entre sí ' se acusa an mutuamente, los más tenaces enemigos del cristianismo tuvieron /ue con+esar /ue en su seno se encontra an las almas más 0uras ' más grandes, ' lo mismo sucede en la actualidad en ciudades más desen+renadas ' más locas /ue Ale:andría3 ALE7ANDRO6 Bos ,istoriadores s-lo se de en ocu0ar ,o' de Ale:andro 0ara decir algo nuevo de .l, algo /ue contri u'a a destruir las le'endas ,ist-ricas, +ísicas ' morales /ue des+iguran la ,istoria del <nico grande ,om re /ue ,u o entre los con/uistadores de Asia3

Auando se re+le5iona acerca de lo /ue llev- a ca o Ale:andro, /uien en la edad +ogosa de los 0laceres ' en la em riague2 /ue 0roducen las con/uistas +und- más ciudades /ue los demás con/uistadores del Asia destru'eron= cuando se re+le5iona /ue un :oven de veintid-s a7os cam i- el comercio del mundo, nos sor0rende ' e5tra7a /ue Joileau le trate de demente, de salteador de caminos, e incluso 0ro0onga al 0re+ecto de 0olicía Ba Ee'ni. /ue le encierre en una cárcel unas veces, ' otras /ue mande /ue le a,or/uen3 Geme:ante 0etici-n, si se 0resentara en el Palacio de Lusticia, no de ía admitirse 0or/ue se o0onen a su admisi-n el Ferec,o consuetudinario de París ' el Ferec,o de gentes3 Ale:andro esta a e5ce0tuado 0or/ue +ue elegido en Aorinto ca0itán general de Crecia ' 0or su cargo de ía vengar a la 0atria de las invasiones de los 0ersas, lo /ue cum0li- destru'endo a/uel im0erio3 [ uniendo siem0re el más e5traordinario valor a la magnanimidad, res0etando siem0re a la mu:er ' a las ,i:as de Farío, 0risioneras su'as, no merecía de ning<n modo ser encarcelado ni condenado a muerte, ' si lo +uera tendría derec,o a a0elar ante el tri unal del mundo entero de la sentencia indigna ' necia de Ba Ee'ni.3 Eollin a+irma /ue Ale:andro se a0oder- de la +amosa ciudad de Tiro 0ara +avorecer a los ,e reos, enemigos de los tro'anos3 Pese a esta a+irmaci-n, es 0ro a le /ue Ale:andro tuviera otras ra2ones, entre otras la de convenir a un caudillo 0rudente no de:ar /ue dic,a ciudad +uera due7a del mar mientras .l se dirigía a atacar 4gi0to3 4stá +uera de duda /ue Ale:andro res0eta a a Lerusal.n, 0ero me 0arece /ue es im0ertinente decir /ue Olos 1udíos of recieron un ins)lito e1emplo de f idelidad3 di2no del :nico pueblo que conocía entonces al verdadero Dios3 ne24ndose a entre2ar víveres a Ale1andro porque habían 1urado ser leales a DaríoP3 Ga ido es /ue los :udíos se su leva an contra sus so eranos en muc,as ocasiones 0or/ue, seg<n su le', no de ían servir a ning<n re' 0agano3 Gi se negaron im0rudentemente a 0agar tri utos a su vencedor, no lo ,icieron 0or ser leales a Farío, sino 0or/ue su le' les ordena a e50resamente /ue miraran con ,orror a las naciones id-latras3 4n sus li ros las e5ecran continuamente ' consta en ellos las reiteradas tentativas /ue ,icieron 0ara sacudir su 'ugo3 Gi al 0rinci0io se nega an a 0agar los tri utos +ue 0or/ue sus rivales, los samaritanos, los 0agaron sin di+icultad, ' 0or/ue cre'eron /ue Farío, aun vencido, era todavía astante 0oderoso 0ara sostener a Lerusal.n contra Gamaria3 Tam0oco res0onde a la verdad /ue los :udíos +ueran entonces el <nico 0ue lo /ue reconoci- al verdadero Fios, como asegura Eollin3 Bos samaritanos adora an a Fios, 0ero en otro tem0lo= 0oseían el mismo Pentateuco /ue los :udíos ' con los mismos caracteres ,e raicos, es decir, tirios, /ue los :udíos ,a ían 0erdido3 4l cisma /ue se 0romovi- entre Gamaria ' Lerusal.n +ue, en 0e/ue7a escala, lo mismo /ue el cisma 0romovido entre los griegos ' los latinos3 4l odio +ue igual 0or am as 0artes, im0ulsado 0or el mismo +ondo de religi-n3 Ale:andro, así /ue se a0oder- de Tiro con el a0o'o del +amoso di/ue /ue a<n causa admiraci-n a los inteligentes, +ue a castigar Lerusal.n, /ue esta a cerca del camino /ue 0ensa a seguir3 Bos :udíos, con el sumo sacerdote al +rente, se 0resentaron a .l ,umildemente ' le entregaron cuantiosa suma, 0or/ue es de todos sa ido /ue el dinero a0acigua a los con/uistadores irritados3 Ale:andro se calm- ' los ,e reos continuaron siendo vasallos su'os ' de sus sucesores3 4sta es la ,istoria verdadera ' verosímil3 Eollin re0ite un e5tra7o cuento tomándolo del e5agerado ,istoriador Flavio Lose+o, /ue lo re+iri- unos cuatrocientos a7os des0u.s de la e50edici-n de Ale:andro3 Pero en esto merece discul0a, 0ues trata de de+ender en todas las ocasiones a su desgraciada 0atria3 Eollin dice, des0u.s de Lose+o, /ue cuando el sumo sacerdote se 0rostern- ante Ale:andro, .ste vio el nom re de Le,ová gra ado en una lámina de oro /ue rilla a en el irrete de Laddus, ' como entendía 0er+ectamente el ,e reo se arrodill- a su ve2 ' ador- a Laddus3 Aomo este e5ceso de cortesía asom rara a Parmeni-n, Ale:andro le di:o /ue conocía a Laddus ,acía muc,o tiem0o 0ues se le a0areci- die2 a7os antes con el

mismo tra:e ' el mismo irrete, mientras .l esta a so7ando en la con/uista de Asia (con/uista en la /ue no 0ensa a entonces*, /ue el mismo Laddus le alenta 0asar el Ieles0onto, asegurándole /ue Fios se 0ondría al +rente de los griegos ' le ,aría vencer a los 0ersas3 4ste cuento de vie:a enca:aría 0er+ectamente en la ,istoria de los %uatro hi1os de A!mon ' en la de Eo erto el Fia lo, 0ero no es digno de +igurar en la vida de Ale:andro3 Eesultaría mu' <til a la :uventud /ue se 0u licara una ,istoria antigua ien ra2onada, de la /ue se e5tir0aran trolas ' a surdos3 Ba +icci-n de Laddus merecería res0eto si al menos se encontrara en los li ros sagrados, 0ero como ni si/uiera la mencionan nos está ien 0onerla en el ridículo /ue merece3 8o se 0uede dudar /ue Ale:andro con/uist- la 0arte de la 1ndia más acá del Canges, tri utaria de los 0ersas3 4l se7or IoKell, /ue vivi- treinta a7os entre los ra,manes de Jenar.s ' a0rendi- su lengua moderna ' su antigua lengua sagrada, nos asegura /ue en los anales de a/u.llos está 0ro ada la invasi-n de Ale:andro, al /ue llaman 0ahaduQoit Lunha, gran andido ' gran asesino3 4sos 0ue los 0ací+icos no 0odían llamarle de otro modo, ' se conci e /ue 0usieran seme:antes e0ítetos a los re'es de Persia3 Gus anales dicen /ue Ale:andro entr- en el 0aís 0or la 0rovincia llamada ,o' Janda,ar, ' es 0ro a le /ue tuvieran +ortale2as ien de+endidas en a/uella +rontera3 Ale:andro descendi- luego 0or el río ]om odi0o, /ue los griegos llamaron Gind3 8o se encuentra en la ,istoria de Ale:andro ni una sola 0ala ra ,ind<3 Bos griegos nunca llamaron 0or su nom re a una sola ciudad ni a ning<n 0rínci0e asiático, e igual ,icieron con los egi0cios, como si temieran des,onrar la lengua griega su:etándola a una 0ronunciaci-n /ue les 0arecía ár ara3 Gi Flavio Lose+o re+iri- una +icci-n ridícula 0rotagoni2ada 0or Ale:andro ' un 0ontí+ice :udío, Plutarco, /ue escri i- muc,o tiem0o des0u.s de Lose+o, tam i.n /uiso adornar con alguna +á ula la vida del ,.roe macedonio3 45agertodavía más lo /ue dice \uinto Aurcio3 6no ' otro a+irman /ue Ale:andro, al dirigirse ,acia la 1ndia, orden- /ue le adoraran, no s-lo los 0ersas, sino tam i.n los griegos3 4s 0reciso, em0ero sa er lo /ue Ale:andro, los 0ersas, los griegos, \uinto Aurcio ' Plutarco entendían 0or la 0ala ra adorar3 Gi entendemos 0or adorar invocar a un ,om re como a una divinidad o+recerle incienso ' sacri+icios, erigirle altares ' tem0los, Ale:andro no e5iginada de todo eso3 Gi siendo el vencedor ' el due7o de los 0ersas 0retendi- /ue le saludaran a la manera 0ersa, /ue se 0rosternaran ante .l en ciertas ocasiones ' le trataran como un re' 0ersa, no 0retendi- nada /ue no +uese 0ara .l natural ' ra2ona le3 Bos miem ros de los 0arlamentos de Francia ,a lan de rodillas a los re'es cuando 0residen los tri unales de :usticia3 4l tercer estamento ,a la de rodillas en los 4stados Cenerales3 Arrodillados sirven los vasos de vino al re' de 1nglaterra, ' de igual modo lo ,acen a muc,os re'es de 4uro0a en su consagraci-n3 Fe rodillas ,a lan al Cran Mogol, al em0erador de A,ina ' al em0erador del La0-n3 Bos conse:eros de A,ina de orden in+erior do lan la rodilla ante los conse:eros de categoría su0erior3 Aomo 0leitesía al Pa0a, le esan el 0ie derec,o3 8inguna de tales ceremonias 0rotocolarias se considernunca como una adoraci-n en el sentido riguroso del voca lo3 Por lo tanto, todo cuanto se ,a dic,o so re la su0uesta adoraci-n /ue e5igi- Ale:andro no res0onde a la verdad3 G-lo Octavio, /ue rein- con el nom re de Augusto, orden- realmente /ue le adoraran, tomando la 0ala ra en el sentido más estricto3 Be erigieron tem0los ' altares, ' ,u o sacerdotes de Augusto, lo cual constitu'- un verdadero sacrilegio de adoraci-n3 Bas contradicciones res0ecto al carácter de Ale:andro serían más di+íciles de conciliar si no su0i.ramos /ue los ,om res desmienten su 0ro0io carácter muc,as veces, ' /ue la vida ' la muerte de los me:ores ciudadanos ' la suerte de una 0rovincia ,an 0endido con +recuencia de la uena o la mala digesti-n de un so erano, ien o mal aconse:ado3

Pero, Wc-mo es 0osi le conciliar ,ec,os im0ro a les re+eridos de manera contradictoriaX 6nos autores dicen /ue Aalístenes +ue sentenciado a muerte ' cruci+icado 0or orden de Ale:andro 0or/ue no le /uiso reconocer como ,i:o de ]eus3 A esto de emos o :etar /ue los griegos no em0lea an el su0licio de la cru23 Otros autores dicen /ue muri- muc,o tiem0o des0u.s de un e5ceso de gordura3 Ateneo asegura /ue le encerraron en una :aula de ,ierro como un 0á:aro ' en ella se lo comieron los gusanos3 8o es 0osi le deducir la verdad de ,ec,os tan contradictorios3 4n la ,istoria de Ale:andro +iguran sucesos /ue \uinto Aurcio su0one sucedidos en una ciudad ' Plutarco en otra, ' las dos ciudades distan entre sí /uinientas leguas3 Ale:andro, ien armado ' solo, asalta una muralla ' entra en una ciudad /ue esta an sitiando, ciudad /ue esta a cerca de Uanda,ar, si concedemos cr.dito a \uinto Aurcio, ' cerca de la em ocadura del 1ndo, seg<n Plutarco3 Auando Ale:andro arri a a las costas de Mala ar o al Canges (/ue distan unas de otro unas novecientas millas*, manda /ue 0rendan a die2 +il-so+os indios /ue los griegos llama an gimnoso+istas e i an desnudos como los orangutanes3 Bes 0ro0one cuestiones dignas del Mercurio galante, de Vis., ' les asegura con seriedad /ue 0rimero a,orcará al /ue la resuelva 0eor ' así sucesivamente mandará a,orcar a los otros3 4sa an.cdota se 0arece a la de 8a ucodonosor, /ue 0rometi- matar a sus magos si no adivina an uno de los sue7os /ue ,a ía olvidado, ' a la del cali+a de Las mil ! una noches, /ue /uería estrangular a su mu:er en cuanto terminara de re+erirle el cuento3 Plutarco es /uien re+iere esta tontería ' es 0reciso res0etarla: Plutarco era griego3 Puede 0arangonarse ese cuento con el del envenenamiento de Ale:andro 0or Arist-teles3 Plutarco nos re+iere /ue o'- decir a un tal Agnotemis, el cual lo ,a ía oído decir al re' Antígono, /ue Arist-teles envi- una otella de agua de 8onacris, localidad de la Arcadia= dic,a agua era tan +ría /ue mata a de re0ente a los /ue la e ían3 Anti0atra envi- dic,a agua en un casco de 0e2u7a de mulo ' 0or esto lleg- +resca a Ja ilonia, /ue Ale:andro la e i- ' muri- al ca o de seis días, víctima de 0ertina2 +ie re3 Aun/ue Plutarco lo re+iere, se duda de la veracidad de esa an.cdota3 Fe lo /ue no ,a' la menor duda en la ,istoria de Ale:andro es /ue a la edad de veinticuatro a7os con/uist- Persia en tres atallas, /ue tuvo tanto genio como valor, /ue cam i- la +a2 de Asia ' de 4gi0to ' la del comercio del mundo, ' /ue Joileau no de ía urlarse de .l no siendo ca0a2 de reali2ar tan ingentes em0resas ni en do le n<mero de a7os3 ALFA!ETO6 Gi todavía viviera el sa io Fumarais le 0reguntaríamos /u. nom re tiene el al+a eto3 Pero como este sa io muri-, interrogaremos a los ilustrados redactores de la #nciclopedia 0ara /ue nos digan 0or /u. el al+a eto no tiene nom re en ninguna lengua euro0ea3 Alf abeto s-lo signi+ica A7, ' A J carecen de signi+icado, o me:or dic,o, no indican más /ue sonidos sin relaci-n el uno con el otro: beta no se +orma de alf a, .ste es el 0rimer sonido ' a/u.l el segundo, sin /ue se0amos 0or /u.3 WPor /u., 0ues, carecemos de t.rminos 0ara e50resar las esenciasX 4l conocer los n<meros, esto es, el sa er contar, no se llama uno dos, ' los rudimentos del arte de mani+estar nuestros 0ensamientos no tienen en 4uro0a voca lo 0ro0io /ue lo designe3 4l al+a eto es la 0rimera 0arte de la gramática3 Bos /ue dominan el idioma ára e, del /ue no tengo la mínima noci-n, 0odrían decirme si dic,o idioma, /ue seg<n se dice dis0one de oc,enta voces 0ara e50resar la 0ala ra caballo, tiene si/uiera una 0ara signi+icar la 0ala ra alf abeto3 Aon+ieso /ue, al igual /ue el ára e, ignoro el c,ino, mas sin em argo ,e leído en un voca ulario de A,ina /ue esa naci-n 0osee dos voca los 0ara e50resar el catálogo o lista de los caracteres de su idioma: hotu ' haipien3 8osotros no 0odemos vanagloriarnos de /ue nuestras lenguas occidentales

0osean ninguna de las dos 0ala ras3 A los griegos les sucedía lo mismo /ue a nosotros, no tenían ning<n t.rmino 0ara e50resar su alf a beta, /ue los griegos co0iaron de los +enicios, de la naci-n /ue llamaron los ,e reos el pueblo ilustrado, lo /ue no les im0idi- a0oderarse de su territorio3 Fe emos su0oner /ue los +enicios, al ense7ar sus caracteres a los griegos, les 0restaron el gran servicio de li rarlos de las di+icultades /ue o+recía la escritura egi0cia /ue Areo0s les llev- de 4gi0to3 Bos +enicios como eran comerciantes, trata an de entenderse con +acilidad, 0ero los egi0cios, /ue se creían int.r0retes de los dioses /uerían /ue les entendieran di+ícilmente3 Me imagino oír a un comerciante +enicio /ue aca a de arri ar a Ac,ai5, decir a su colega griego: 0is caracteres3 no s)lo son f 4ciles de escribir ! ref le1an el pensamiento como los sonidos sino que eIpresan nuestras deudas3 activas ! pasivas; #l sonido f enicio aief 3 que en .recia pronunci4is alf a3 equivale a una on/a de plata< beta3 a dos< ro3 a cien< si2ma3 a doscientas; 6s debo un si2ma3 os pa2o un ro ! os debo otro ro< de esta manera3 con f acilidad haremos nuestras cuentas3 Pro a lemente, los comerciantes +ueron los /ue esta lecieron la socia ilidad entre los ,om res satis+aciendo sus necesidades, 0or/ue 0ara negociar es 0reciso entenderse3 Bos egi0cios conocieron mu' tarde el comercio 0or miedo a arrostrar los 0eligros del mar, /ue 0ara ellos era T'+-n o dios del Mal3 Fesde tiem0os inmemoriales, los tirios +ueron navegantes ' 0or medio del comercio unieron con vínculos estrec,os los 0ue los /ue la naturale2a ,a ía se0arado, re0arando los cataclismos ' revoluciones del glo o terrá/ueo /ue a,ogaron a 0arte del g.nero ,umano3 A su ve2, los griegos comunicaron su al+a eto ' su comercio a otros 0ue los /ue lo modi+icaron, al igual /ue los griegos cam iaron el al+a eto de los tirios3 Auando los comerciantes _ considerados des0u.s como dioses_ esta lecieron en Aolcos el comercio de 0eletería, llamado el tois-n de oro, dieron tam i.n su al+a eto a los 0ue los de dic,as regiones, /ue lo conservaron con diversas modi+icaciones3 4s 0ro a le /ue ni Tiro, ni 4gi0to, ni ning<n 0ue lo asiático de los /ue ,a itan cerca del Mediterráneo, comunicara su al+a eto a los 0ue los del Asia oriental3 Gi los tirios ' los caldeos /ue ,a itan las márgenes del Nu+rates, 0or e:em0lo, ,u ieran tras0asado su al+a eto a los c,inos, .stos conservarían algo de .l, usando sus veintid-s, veintitr.s o veinticuatro letras= 0or el contrario, usan signos distintos 0ara todas las letras /ue com0onen su idioma, dis0oniendo _dícese_ de oc,enta mil, del todo distintos de los /ue usa an en Tiro3 A esta ingente cantidad de signos tan 0rodigiosamente di+erentes, ,a' /ue a7adir /ue escri en de arri a a a:o, ' los tirios ' los caldeos lo ,acían de derec,a a i2/uierda3 Bos griegos ' nosotros escri imos de i2/uierda a derec,a3 Gi estudiamos los caracteres tártaros, ,ind<es, siameses ' :a0oneses, veremos /ue no tienen la menor analogía con el al+a eto griego ni con el +enicio3 Gin em argo, todos esos 0ue los, inclu'endo a los ,otentotes ' a los ca+res, 0ronuncian las vocales ' las consonantes casi lo mismo /ue nosotros, 0or/ue casi 0oseen nuestra misma laringe, del mismo modo /ue el aldeano más rudo está dotado de una garganta igual a la de la 0rimera ti0le de la O0era de 8á0oles3 Ba di+erencia /ue ,ace /ue el aldeano tenga una vo2 ruda ' discordante de a:o ' /ue la ti0le seme:e la vo2 de un ruise7or, es tan im0erce0ti le /ue ning<n anatomista 0uede conocerla3 Al decir /ue los comerciantes de Tiro ense7aron el al+a eto a los griegos no ,emos /uerido su0oner /ue les ense7aran a ,a lar3 Pro a lemente, los atenienses se e50resa an me:or /ue los 0ue los del sur de Giria 0or/ue su garganta era más +le5i le, las 0ala ras de su idioma se com0onían de un suave con:unto de vocales, de consonantes ' di0tongos, ' la lengua de los 0ue los de Fenicia era ruda ' tosca3 Gu0oneos /ue los romanos de ,o' ,u ieran conservado el antiguo al+a eto de 4truria ' /ue los mercaderes ,olandeses 0retendieran /ue ado0tasen el /ue .stos usan en la actualidad3 Bos romanos admitirían /ui2á dic,os caracteres, 0ero se a stendrían de ,a lar la lengua átava3 4sto es 0recisamente lo /ue el 0ue lo de Atenas ,i2o con los

marineros de Aa+t,or, /ue arri a an de Tiro o de Jesit,: ado0taron su al+a eto 0or/ue era 0re+eri le al /ue co0iaron de 4gi0to, 0ero rec,a2aron su idioma3 Filos-+icamente ,a lando, ' de:ando de lado los li ros sagrados de los /ue no nos ocu0amos a/uí, la lengua 0rimera 0ara nosotros es s-lo una /uimera3 W\u. 0ensaríais del ,om re /ue tratara de averiguar cuál +ue el grito 0rimitivo /ue lan2aron los animales, ' c-mo es /ue en el transcurso de muc,os siglos los corderos se ,a'an concretado a alar, los 0alomos a arrullarse ' las ser0ientes a sil arX Bos animales se entienden, en su lengua:e, muc,o me:or /ue nosotros3 4l gato com0rende 0er+ectamente los variados maullidos de la gata3 Maravilla ver c-mo una 'egua endere2a las ore:as, 0atea el suelo ' se agita al oír los relinc,os ininteligi les de un ca allo3 Aada es0ecie tiene su idioma, ' el de los es/uimales no es el mismo /ue el de los indígenas del Per<3 8o ,u o lengua ni al+a eto 0rimitivo, como no ,u o encinas ni ,ier a 0rimitivas3 Algunos ra inos o0inan /ue la samaria +ue la lengua madre= otros aseguran /ue lo +ue el antiguo ret-n3 4n la incertidum re (' /ue no se eno:en los ,a itantes de Jreta7a o de Gamaria*, no vamos a admitir ninguna lengua madre3 Gin o+ender a nadie, Wno 0odríamos su0oner /ue el comien2o del al+a eto +uesen los gritos ' las e5clamacionesX Bos ni7os, cuando ven un o :eto /ue les c,oca, dicen, ha3 he= cuando lloran, hi3 hi= cuando se urlan, hu3 hu, ' cuando les 0egan, a!3 a!3 4stas e5clamaciones son tan naturales en los ni7os como el croar de las ranas ' constitu'en casi un al+a eto3 Jasta /ue la madre diga a su ni7o algo e/uivalente a ven, toma, dame, calla, ac,rcate, vete, ' aun cuando estas 0ala ras nada re0resentan ' nada descri en, se dan a com0render con el gesto3 Fesde esos rudimentos ,a' /ue andar un largo camino ,asta llegar a la sinta5is3 Me asom ro cuando re+le5iono /ue desde la vo2 ven ,emos conseguido llegar a decir un día: O$ubiera venido3 madre mía3 con 2ran placer3 obedeciendo vuestro mandato con el respeto de siempre3 si al diri2irme hacia vos no me hubiera caído en tierra ! no me hubiera clavado en la pierna un pincho de las plantas del 1ardínP3 Areo /ue ,a sido 0reciso el transcurso de muc,os siglos 0ara :untar esas +rases ' el 0aso de otros tantos 0ara crearlas3 Bos caracteres al+a .ticos re0resentando al mismo tiem0o los nom res de las cosas, su n<mero, las +ec,as de los sucesos ' las ideas, se convirtieron 0ronto en misterios 0ara los mismos /ue inventaron dic,os signos3 Bos caldeos, los sirios ' los egi0cios, atri u'eron algo divino a la com inaci-n de las letras ' al modo de 0ronunciarlas, cre'eron /ue los nom res tenían signi+icaci-n 0or sí mismos, conteniendo una +uer2a ' una virtud secreta, ' llegaron ,asta imaginar /ue la 0ala ra /ue signi+ica a 0oder era 0oderosa 0or su misma naturale2a, /ue la /ue signi+ica a ángel era ang.lica ' /ue la /ue e50resa a la idea de Fios era divina3 Por eso la esencia de los caracteres se introdu:o necesariamente en la magia, ' no se veri+ica a ninguna o0eraci-n mágica sin /ue intervinieran las letras del al+a eto3 4sa 0uerta /ue se a ri- a todas las ciencias dio entrada a los errores3 Bos magos de todas 0artes se a0rovec,aron de ella 0ara andar 0or el la erinto /ue constru'eron ' /ue no 0ermitía entrar a los demás ,om res3 4l modo de 0ronunciar las vocales ' las consonantes se convirti- en el más 0ro+undo de los misterios, ' con +recuencia en el más terri le3 Ia ía un modo de 0ronunciar La,v., nom re /ue da an a Fios los sirios ' los egi0cios, /ue +or2a a al ,om re a caer en tierra muerto3 Gan Alemente de Ale:andría re+iere /ue Mois.s caus- la muerte re0entina de 8ec,e0e, re' de 4gi0to, dici.ndole al oído esa 0ala ra, ' /ue en seguida le resucit- 0ronunciando la misma 0ala ra3 8ada retras- tanto el 0rogreso del es0íritu ,umano como esa ciencia 0ro+unda del error /ue naci- en los 0ue los asiáticos con el origen de las verdades3 4l oriente se em ruteci- con el mismo arte /ue de ía ilustrarle3 Fe ello se encuentran claros e:em0los en Orígenes, en san Alemente de Ale:andría ' en Tertuliano3 Orígenes dice sin el menor em0ac,o: O=i al invocar a Dios le

llamamos el dios de Abrah4n3 de 'saac ! de Jacob3 se conse2uir4n con la invocaci)n de estos nombres resultados de naturale/a ! f uer/a tan 2randes que los demonios se someter4n a quienes los pronuncien; Pero si le invocamos con otro apelativo3 como el de Dios del mar ruidoso3 como Dios suplantador3 esos ad1etivos carecer4n de virtud; #l nombre de 'srael traducido al 2rie2o no tendr4 nin2:n poder3 pero pronunciado en hebreo3 con las dem4s palabras requeridas3 verif icar4 el con1uroP3 4l mismo Orígenes dice estas +rases nota les: O#Iisten nombres que por su propia naturale/a tienen virtud; #sos nombres son los que usan los sabios en #2ipto3 los ma2os en Persia ! los brahmanes en la 'ndia; Lo que se llama ma2ia no es un arte vano ! quim,rico3 como suponen los estoicos ! los epic:reos; #l nombre de =abaoth ! el de Adonai no se han inventado para los cristianos3 sino que pertenecen a una teoloda misteriosa que se relaciona con el %reador ! de ello viene la virtud que tienen esos nombres cuando se usan como es debido ! se pronuncian se2:n las re2las;;;;P Pronunciando las letras seg<n el m.todo mágico se o liga a a la luna a descender a la Tierra3 Iemos de 0erdonar a Virgilio /ue cre'era seme:antes 0a0arruc,as ' ,a lara seriamente de ellas en el verso !" de su .gloga octava: %armina vel caello possunt deducere lunam (%on esas palabras se conse2uía que la luna descendiera a la 5ierra*3 4n una 0ala ra, el al+a eto +ue el origen de todos los conocimientos del ,om re ' de sus a surdos3 AL&A6 4s un t.rmino vago, indeterminado, /ue e50resa un 0rinci0io desconocido, de e+ectos sin em argo conocidos /ue sentimos en nosotros mismos3 Ba 0ala ra alma corres0onde a la vo2 anima de los latinos, ' es un voca lo /ue usan todas las naciones 0ara e50resar lo /ue no com0rendemos más /ue nosotros3 4n el sentido 0ro0io ' literal del latín ' de las lenguas derivadas, signi+ica lo que anima3 Por eso se dice: el alma de los ,om res de los animales ' de las 0lantas, 0ara signi+icar su 0rinci0io de vegetaci-n ' de vida3 Al 0ronunciarla, esta 0ala ra s-lo nos da una idea con+usa, como cuando se dice en el .,nesis: ODios insuf l) en el rostro del hombre un soplo de vida ! se convirti) en alma viviente; #l alma de los animales est4 en la san2re< no mat,is3 pues3 su almaP3 Así, 0ues, el alma _en sentido general_ se toma 0or el origen ' causa de la vida, 0or la vida misma3 Por esto, durante muc,ísimo tiem0o las naciones antiguas cre'eron /ue todo moría al morir el cuer0o3 Aun/ue es di+ícil desentra7ar la verdad en el marema2num de las ,istorias remotas, tiene ciertos visos de 0ro a ilidad /ue los egi0cios +ueran los 0rimeros /ue distinguieron la inteligencia ' el alma, ' los griegos a0rendieron de ellos esta doctrina3 Bos latinos, siguiendo el e:em0lo de los griegos, ,icieron distinci-n entre 4nimus ' anima, ' nosotros se0aramos tam i.n alma e inteli2encia3 Pero, Wlo /ue constitu'e el 0rinci0io de nuestra vida es tam i.n el 0rinci0io de nuestros 0ensamientosX WBo /ue nos ,ace digerir, lo /ue nos 0roduce sensaciones ' nos da memoria, se 0arece a lo /ue es causa en los animales de la digesti-n, de las sensaciones ' de la memoriaX Ie a/uí el eterno quid de las discusiones de los ,om res3 Figo eterno quid 0or/ue careciendo de la noci-n 0rimitiva /ue nos guíe en este e5amen tendremos /ue 0ermanecer siem0re encerrados en un la erinto de dudas ' con:eturas3 8o tenemos un solo escal-n en el /ue a+irmar el 0ie 0ara llegar si/uiera a un vago conocimiento de lo /ue nos ,ace vivir ' 0ensar3 Para 0oseerlo sería 0reciso ver c-mo la vida ' el 0ensamiento entran en un cuer0o WGa e un 0adre c-mo 0roduce a su ,i:oX WGa e la madre c-mo lo conci eX WPuede alguien adivinar c-mo se agita, c-mo se des0ierta ' c-mo duermeX WGa e alguno c-mo los miem ros o edecen a su voluntadX WPuede alguien con:eturar 0or /u. medio las ideas se +orman en su cere ro ' salen de .l cuando lo deseaX

F. iles aut-matas, colocados 0or la mano invisi le /ue nos go ierna en el teatro del mundo, W/ui.n de nosotros ,a 0odido ver el ,ilo, 0rinci0io ' causa de nuestros movimientosX 8o nos atrevemos a terciar en la discusi-n si el alma inteligente es es0íritu o materia, si +ue creada antes /ue nosotros, si sale de la nada cuando nacemos, ' si des0u.s de ,a ernos animado durante un día en el mundo, vive, cuando morimos, en la eternidad3 4stas cuestiones /ue 0arecen su limes, es como un ciego /ue 0regunta a otro ciego so re la lu23 Auando tratamos de conocer los elementos /ue contiene un 0eda2o de metal lo sometemos al +uego en un crisol3 WPoseemos un crisol 0ara someter a 0rue a el almaX 6nos dicen /ue es es0íritu= 0ero, W/u. es es0írituX 8adie lo sa e3 4s una 0ala ra tan vacía de sentido /ue nos vemos o ligados a decir /ue el es0íritu no se ve 0or/ue no sa emos decir lo /ue es3 4l alma es materia, dicen otros3 Pero, W/u. es materiaX G-lo conocemos algunas de sus a0ariencias ' algunas de sus 0ro0iedades, ' ni .stas ni a/u.llas 0arecen tener la menor relaci-n con el 0ensamiento3 [ no +altan /uienes o0inan /ue el alma está +ormada de algo distinto de la materia3 [ aun/ue no tenemos 0rue as de ello, tal o0ini-n se +unda en /ue la materia es divisi le ' 0uede tomar di+erentes +ormas, ' el 0ensamiento no3 A,ora ien, W/ui.n os ,a dic,o /ue los 0rimeros 0rinci0ios de la materia sean divisi les ' +igura lesX 4s mu' verosímil /ue no lo sean= escuelas enteras de +il-so+os 0ro0ugnan /ue los elementos de la materia no tienen +igura ni e5tensi-n3 Are.is a0a ullarnos re0licando: O4l 0ensamiento no es madera, ni 0iedra, ni metal= luego, el 0ensamiento no 0uede ser materiaP3 Pero eso son d. iles ' a2arosos ra2onamientos3 Ba gravitaci-n no es metal, ni arena, ni 0iedra, ni madera= el movimiento, la vegetaci-n ' la vida no son ninguna de esas cosas, ' sin em argo, la vida, la vegetaci-n, el movimiento ' la gravitaci-n son cualidades de la materia3 Fecir /ue Fios no 0uede conseguir /ue la materia 0iense es a+irmar el a surdo más insolente /ue se ,a'a 0ro+erido nunca en la escuela de la demencia3 8o estamos seguros /ue Fios ,a'a o rado así, 0ero tenemos la seguridad de /ue 0uede o rar de tal +orma3 W\u. im0orta todo cuanto se ,a dic,o ' se dirá del almaX W\u. im0orta /ue la ,a'an llamado entele/uia, /uinta esencia, llama o .ter, /ue la ,a'an creído universal, increada, transmigrante, etc3X 4n cuestiones inaccesi les a la ra2-n, W/u. im0ortan esas +icciones creadas 0or nuestras inciertas imaginacionesX W\u. im0orta /ue los 0adres de la 1glesia de los cuatro 0rimeros siglos cre'eran /ue el alma era cor0oralX W\u. im0orta /ue Tertuliano, contradici.ndose, di:era /ue el alma es cor0oral, +igurada ' sim0le al mismo tiem0oX Tenemos un sin+ín de testimonios de nuestra ignorancia, 0ero ni uno solo o+rece visos de verdad3 WA-mo nos atrevemos a a+irmar lo /ue es el almaX Ga emos con certe2a /ue e5istimos, /ue sentimos ' /ue 0ensamos3 Feseamos ir más allá ' caemos en un a ismo de tinie las3 1nmersos en ese a ismo, todavía nos acomete la loca temeridad de discutir si el alma, de la /ue no tenemos la menor idea, se creantes /ue nosotros o al mismo tiem0o /ue nosotros, ' si es 0erecedera o inmortal3 Ba noci-n de alma ' todas las es0eculaciones meta+ísicas de en em0e2ar someti.ndose sinceramente a los dogmas de la 1glesia, 0or/ue, a no dudar, la revelaci-n vale más /ue toda la +iloso+ía3 Bos sistemas e:ercitan el es0íritu, 0ero la +e lo ilumina ' lo guía3 Aon +recuencia 0ronunciamos 0ala ras /ue con+usamente conocemos, ' algunas veces ignoramos su signi+icado3 W8o ca e decir esto de la 0ala ra almaX Auando la lengTeta o la válvula de un +uelle se ,alla descom0uesta ' el aire /ue entra en el vientre del +uelle sale 0or alguna de las +isuras /ue tiene la válvula, ' .ste no está com0rimido 0or las dos 0aletas, ni sale con la +uer2a necesaria 0ara encender el +uego, las mu:eres dicen: O#st4 descompuesta el alma del f uelleP3 8o sa en más, 0ero esa ignorancia no tur a su tran/uilidad3 4l :ardinero ,a la del alma de las 0lantas ' las cultiva con mimo, sin sa er lo

/ue signi+ica esa 0ala ra3 4n muc,as de nuestras manu+acturas los o0erarios denominan alma a sus má/uinas, ' nunca discuten so re el signi+icado de dic,a 0ala ra, 0ero no ocurre lo mismo a los +il-so+os3 4ntre nosotros, el signi+icado general de la 0ala ra alma sirve 0ara denotar lo /ue anima3 8uestros ante0asados los celtas dieron al alma el nom re de seel, del /ue los ingleses +ormaron la 0ala ra soul ' los alemanes la 0ala ra seel= 0ro a lemente, los antiguos retones ' teutones no discutirían so re esa 0ala ra3 Bos griegos distinguían tres clases de alma: el alma sensible o alma de los sentidos (,e a/uí 0or /u. el Amor, ,i:o de A+rodita, sinti- tan ve,emente 0asi-n 0or Psi/ue, ' 0or /u. Psi/ue le am- tiernamente*= el so0lo /ue da vida ' movimiento a toda má/uina ' /ue nosotros traducimos 0or espíritu, ' la tercera, /ue como nosotros, llamaron inteli2encia3 Por tanto, 0oseemos tres almas sin tener la más ligera noci-n de ninguna de ellas3 Ganto Tomás de A/uino admite estas tres almas, como uen 0eri0at.tico, ' sit<a cada una en tres 0artes, una en el 0ec,o, otra en todo el cuer0o ' la tercera en la ca e2a3 4n nuestras escuelas no se conoci- otra +iloso+ía ,asta el siglo DV111333 Y[ desgraciado el ,om re /ue ,u iera tomado una de esas tres almas 0or otraZ Ia', sin em argo, motivo 0ara esta con+usi-n de ideas3 Bos ,om res conocieron /ue cuando les e5cita an las 0asiones del amor, de la ira o del miedo, sentían ciertos movimientos en las entra7as3 4l ,ígado ' el cora2-n +ueron asignados como asiento de las 0asiones3 Auando se medita 0ro+undamente, sentimos cierta o0resi-n en la ca e2a= luego, el alma inteligente está en el cere ro3 Gin res0irar no es 0osi le la vegetaci-n ' la vida= luego, el alma vegetativa está en el 0ec,o, /ue reci e el so0lo del aire3 Auando los ,om res vieron en sue7os a sus 0adres o a sus amigos muertos se dedicaron a estudiar /u. se les ,a ía a0arecido3 8o era el cuer0o 0or/ue lo ,a ía consumido una ,oguera o lo ,a ía tragado el mar ' servido de 0asto a los 0eces3 4sto no asta 0ara /ue sostuvieran /ue algo se les ,a ía a0arecido, 0uesto /ue lo ,a ían visto= el muerto les ,a ía ,a lado ' el /ue esta a so7ando le dirigía 0reguntas3 WAon /ui.n ,a ían conversado durmiendoX Ge imaginaron /ue era un +antasma, una +igura a.rea, una som ra, los manes, una 0e/ue7a alma de aire ' +uego e5tremadamente delicada /ue vaga a 0or no s. d-nde3 Aon el transcurso de los a7os, cuando /uisieron 0ro+undi2ar en este estudio, convinieron en /ue dic,a alma era cor0oral, ' esta es la idea /ue de ella tuvo la AntigTedad3 Más tarde, Plat-n sutili2- esa alma de tal +orma /ue se lleg- a 0ensar /ue la ,a ían se0arado casi com0letamente de la materia, 0ero ese 0ro lema no se resolvi- ,asta /ue la +e vino a iluminarnos3 4n vano los materialistas aducen /ue algunos 0adres de la 1glesia no se e50resaron con e5actitud3 Gan 1reneo asegura /ue el alma es el so0lo de la vida, /ue s-lo es incor0oral si se com0ara con el cuer0o de los mortales, 0ero /ue conserva la +igura de ,om re con el +in de /ue se la recono2ca3 Tertuliano se e50resa así, gratuitamente: OBa cor0oralidad del alma resalta en el 4vangelio, 0or/ue si el alma no tuviera cuer0o la imagen del alma no tendría imagen cor0-reaP3 1n<tilmente, ese mismo a0ologista re+iere la visi-n de una mu:er santa /ue vio un alma mu' rillante ' del color del aire3 4n vano aducen /ue san Iilario di:o en tiem0os 0osteriores: O"o ha! nada de lo creado que no sea corporal3 ni en el cielo ni en la tierra3 ni en lo visible ni lo invisible< todo est4 f ormado de elementos3 ! las almas !a habiten en un cuerpo3 !a sal2an de ,l3 siempre tienen una sustancia corporalP3 Asimismo, san Am rosio, en el siglo V1, decía: O"o conocemos nada que no sea material3 a eIcepci)n de la =antísima 5rinidadP3 Ba 1glesia ,a decidido 0or unanimidad /ue el alma es inmaterial3 Bos re+eridos santos incurrieron en un error /ue entonces era universal: eran ,om res3 Pero no se e/uivocaron res0ecto a la inmortalidad 0or/ue los 4vangelios la anuncian con claridad3

4s 0reciso, 0ues, con+ormarnos con la decisi-n de la 1glesia 0or/ue carecemos de la noci-n e5acta de lo llamado es0íritu 0uro ' de lo /ue se llama materia3 4s0íritu 0uro es una e50resi-n /ue no nos 0ro0orciona ninguna idea, ' s-lo conocemos la materia 0or alguno de sus +en-menos3 Ba conocemos tan 0oco, /ue la llamamos sustancia ' esta 0ala ra signi+ica lo /ue está de a:o, 0ero este de a:o está oculto eternamente 0ara nosotros= es el secreto del Areador en todas 0artes3 8o sa emos c-mo reci imos la vida, ni c-mo la damos, ni c-mo crecemos, ni c-mo digerimos, ni c-mo dormimos, ni c-mo 0ensamos, ni c-mo sentimos3 4s una insosla'a le di+icultad conocer c-mo el ser ,umano conci e sus 0ensamientos3 De las dudas de Lo(Ae so%re el alma6 4l autor del artículo Alma, /ue 0u lic- la #nciclopedia, sigui- concien2udamente las o0iniones de La/uelet3 Pero La/uelet no nos ense7a nada3 Ataca a BocMe 0or/ue modestamente di:o: OHui/4 no seremos nunca capaces de conocer si un ser material piensa o no por la ra/)n de que nos es imposible descubrir3 mediante la contemplaci)n de nuestras ideas3 si Dios ha concedido a cualquier amasi1o de materia3 preparado a prop)sito3 el poder de conocerse ! de pensar3 o si uni) a la materia así preparada una sustancia inmaterial que piensa; %on relaci)n a nuestras nociones3 no nos es dif ícil concebir que Dios puede3 si le place3 a?adir a la idea que tenemos de la materia la f acultad de pensar< ni nos es dif ícil comprender que pueda a?adirle otra sustancia a la que el =er todopoderoso pueda conceder ese poder3 ! que puede crear en virtud de la voluntad omnímoda de %reador; "o encuentro contradicci)n en que Dios3 ser pensante eterno ! todopoderoso3 dote3 si quiere de al2unos 2rados de sentimiento3 de perf ecci)n ! de pensamiento a ciertos amasi1os de materia creada e insensible ! los una a ella cuando lo crea convenienteP3 Aomo aca amos de ver, BocMe ,a la como ,om re 0ro+undo, religioso ' m o d e s t o 3 ## Aonocidos son los sinsa ores /ue le acarre- mani+estar esta o0ini-n /ue en su tiem0o 0areci- atrevida, 0ero /ue s-lo era la consecuencia de la convicci-n /ue a riga a de la omni0otencia de Fios ' de la de ilidad del ,om re3 8o a+irm- /ue la materia 0iensa, 0ero asegur- /ue no sa emos astante 0ara demostrar /ue es im0osi le /ue Fios a7ada el don del 0ensamiento al ser desconocido /ue llamamos materia, des0u.s de ,a erle concedido nosotros el don de la gravitaci-n ' el don del movimiento, /ue nos son igualmente incom0rensi les3 BocMe no +ue el <nico /ue inici- esta o0ini-n, sin duda alguna la tuvo 'a la AntigTedad, 0uesto /ue considera a el alma como una materia mu' sutil ' consecuentemente asegura a /ue la materia 0odía sentir ' 0ensar3 4sta +ue tam i.n la o0ini-n de Cassendi, como se deduce de las o :eciones /ue ,i2o a Fescartes: O#s verdad _dice Cassendi_ que conoc,is3 que pens4is3 pero no sab,is qu, especie de sustancia sois; Por lo tanto3 aunque cono/c4is la operaci)n del pensamiento desconocer,is lo principal de vuestra esencia3 i2norando cu4l es la naturale/a de esa sustancia3 de la que el acto de pensar es una de las operaciones; #n esto os parec,is al cie2o que3 al sentir el calor de los ra!os solares ! sabiendo que lo causa el sol cre!era que tenía la idea clara ! distinta de lo que es ese astro3 porque si le pre2untaban qu, es el sol3 podía responder> R#s una cosa que calientaSP3 4l mismo Cassendi, en su li ro titulado (ilosofía de #picuro, re0ite algunas veces /ue no ,a' evidencia matemática de la 0ura es0iritualidad del alma3

44 Puede decirse que Locke creó la metafísica, como Newton creó la física, para conocer el alma, sus ideas y sus afecciones. No estudió en los libros porque le hubieran dado una instrucción errónea, sino que se concretó a estudiarse a sí mismo; después de contemplarse mucho tiempo, en el Tratado del entendimiento humano presentó a los hombres el espejo donde se había contemplado. En una palabra, redujo la metafísica a lo que debe ser: la física experimental del alma.

Fescartes, en una de las cartas /ue dirigi- a la 0rincesa 0alatina 1sa el, le di:o: O%onf ieso que mediante la ra/)n natural podemos hacer nuestras con1eturas respecto del alma ! alber2ar hala2Renas esperan/as3 pero no podemos tener nin2una se2uridadP3 4n este caso, Fescartes ataca en sus cartas lo /ue a+irma en sus li ros3 [a ,emos visto /ue los 0adres de la 1glesia de los 0rimeros siglos, cre'endo al alma inmortal, la creían material al mismo tiem0o, su0oniendo /ue a Fios le era tan +ácil conservar como crear3 Por eso decían: ODios la hi/o pensante ! pensante la conservar4P3 Male ranc,e demostrastante ien /ue nosotros no ad/uirimos ninguna idea 0or nosotros mismos, ' /ue los o is0os son inca0aces de dárnoslas3 Fe esto dedu:o /ue 0rovienen de Fios3 Bo cual e/uivale a decir /ue Fios es el autor de todas nuestras ideas3 Gu sistema +orma algo así como un la erinto en el /ue uno de los caminos conduce al sistema de 4s0inosa, otro al estoicismo ' el tercero al caos3 Fes0u.s de un sin+ín de dis0utas so re el es0íritu ' so re la materia, aca amos siem0re 0or no 0odernos entender3 8ing<n +il-so+o logr- levantar con su sistema el velo con /ue la naturale2a cu re los 0rimeros 0rinci0ios de las cosas3 Mientras ellos discuten, la naturale2a o ra3 Del alma de las %estias6 Antes de admitir el e5tra7o sistema /ue su0one /ue los animales son unas má/uinas inca0aces de sensaci-n, los ,om res nunca cre'eron /ue las estias tuvieran alma inmaterial, ni nadie +ue tan temerario /ue se atreviera a decir /ue la ostra esta a dotada de alma es0iritual3 Ba o0ini-n unánime era /ue los animales ,a ían reci ido de Fios sentimiento, memoria e ideas, 0ero no es0íritu3 8adie ,a ía a usado del don de raciocinar ,asta el 0unto de decir /ue la naturale2a concedi- a las estias todos los -rganos del sentimiento 0ara /ue no tuvieran sentimiento3 8adie ,a ía dic,o /ue gritan cuando se las ,iere, /ue ,u'en cuando se las 0ersigue, sin sentir dolor ni miedo3 8o se nega a entonces la omni0otencia de Fios= al reconocer /ue 0udo comunicar a la materia orgánica de los animales el 0lacer, el dolor, la memoria, ' la com inaci-n de algunas ideas, 0udo dotar a varios de ellos, como al mono, al ele+ante, ' al 0erro de ca2a, del talento 0ara 0er+eccionarse en las artes /ue se les ense7an ' dar a los animales carnívoros medios 0ara ,acer la guerra3 8o s-lo 0udo, sino /ue así lo ,i2o3 Pero Pereira ' Fescartes sostuvieron /ue el mundo se e/uivoca a, /ue Fios ,a ía :ugado con .l a los cu iletes dotando con todos los -rganos de la vida ' de la sensaci-n a los animales, con el 0ro0-sito deli erado de /ue carecieran de sensaci-n ' de vida 0ro0iamente dic,a3 [ otros con ín+ulas de +il-so+os, 0retendiendo contradecir la idea de Fescartes, conci ieron la o0uesta diciendo /ue los animales esta an dotados de es0íritu ' tenían alma los sa0os ' los insectos3 4ntre estas dos ideas demenciales, la 0rimera /ue niega el sentimiento a los -rganos /ue lo 0roducen, ' la segunda /ue ,ace alo:ar un es0íritu 0uro en el cuer0o de una 0ulga, ,u o autores /ue se decidieron 0or un t.rmino medio, /ue llamaron instinto3 W[ /u. es el instintoX 4s una +orma sustancial, una +orma 0lástica, es un no s. /u.3 Ger. de vuestra o0ini-n cuando llam.is a la ma'oría de las cosas un no s. /u., cuando vuestra +iloso+ía em0iece ' aca e 0or 'o no s. nada3 4l autor del artículo Alma, 0u licado en la #nciclopedia dice: O#n mi opini)n3 el alma de las bestias la f orma una sustancia inmaterial e inteli2ente; Pero3 8de qu, clase es ,sta9 Debe consistir en un principio activo capa/ de sensaciones; =i ref leIionamos sobre la naturale/a del alma de las bestias no nos proporciona nin2:n motivo para creer que su espiritualidad las salve del anonadamientoP3 4s 0ara mí incom0rensi le tener idea de una sustancia inmaterial3 Ee0resentarse alg<n o :eto es tener en la imaginaci-n una imagen de .l ' ,asta ,o' nadie ,a conseguido 0intar el es0íritu3 Aoncedo /ue el autor /ue aca o de citar entienda conce ir 0or la 0ala ra re0resentar3 Pero con+ieso /ue

tam0oco la conci o, como no conci o la creaci-n ni la nada 0or/ue ignoro 0or com0leto el 0rinci0io de todas las cosas3 Gi trato de 0ro ar /ue el alma es un ser real me contestan diciendo /ue es una +acultad= si a+irmo /ue es una +acultad ' 0osee la de 0ensar, res0onden /ue me e/uivoco, /ue Fios es due7o a soluto de la naturale2a, lo ,ace todo en mí ' dirige todos mis actos ' 0ensamientos= /ue si 'o 0rodu:era mis 0ensamientos sa ría los /ue 0rodu2co cada minuto ' no lo s.= /ue s-lo so' un aut-mata con sensaciones ' con ideas, /ue de0endo e5clusivamente del Ger Gu0remo ' esto' tan sometido a 4l como la arcilla a las manos del al+arero3 Aon+ieso, 0ues, mi ignorancia, ' /ue miles de tomos de meta+ísica son insu+icientes 0ara ense7arnos /u. es el alma3 6n +il-so+o ortodo5o decía a un +il-so+o ,eterodo5o: O8%)mo hab,is conse2uido lle2ar a creer que por su naturale/a el alma es mortal ! que s)lo es eterna para la voluntad de Dios9P OPorque lo he eIperimentadoP contest- el otro +il-so+o3 O8%)mo lo hab,is eIperimentado9 8Acaso os hab,is muerto9P O=i3 al2unas veces; =uf ría ataques de epilepsia en mi 1uventud ! os ase2uro que me quedaba completamente muerto durante al2unas horas; Despu,s3 no eIperimentaba nin2una sensaci)n3 ni recordaba lo sucedido; Ahora me sucede lo mismo casi todas las noches; '2noro en qu, momento me duermo ! duermo sin so?ar; =)lo por con1eturas puedo calcular el tiempo que he dormido; #sto!3 pues3 muerto ordinariamente seis horas cada veinticuatro< la cuarta parte de mi vidaP3 4l ortodo5o adu:o /ue .l 0ensa a siem0re mientras dormía, 0ero sin sa er lo /ue 0ensa a3 4l ,eterodo5o le re0lic-: O%reo por la revelaci)n que pensar, siempre en la otra vida3 pero os ase2uro que rara ve/ pienso en ellaP3 4l ortodo5o no erra a al a+irmar la inmortalidad del alma, 0or/ue la +e ' la ra2-n demuestran esta verdad, 0ero 0odía e/uivocarse al asegurar /ue el ,om re dormido 0iensa siem0re3 BocMe con+esa a +rancamente /ue no 0ensa a siem0re /ue dormía, ' otro +il-so+o di:o: O#l hombre posee la f acultad de pensar3 pero ,sta no es la esencia del hombreP3 Fe:emos a cada cual la li ertad ' el consuelo de estudiarse a sí mismos ' de 0erderse en el d.dalo de sus ideas3 4s curioso, sin em argo, sa er /ue en el a7o 1(%& ,u o un +il-so+o /ue +ue 0erseguido 0or ,a er con+esado lo mismo /ue BocMe, esto es, /ue no e:ercita a su entendimiento todos los minutos del día ' de la noc,e como no se servía en todos ellos de los ra2os ' las 0iernas3 [ no s-lo la ignorancia de la corte le 0ersigui-, sino tam i.n la ignorancia mal.vola de algunos /ue se las da an de letrados3 Bo /ue en 1nglaterra s-lo 0rodu:o algunas dis0utas +ilos-+icas ocasion- en Francia co ardes atrocidades3 6n +ranc.s +ue víctima 0or seguir a BocMe3 Giem0re ,u o en la ci.naga de nuestra literatura algunos misera les ca0aces de vender su 0luma ' atacar ,asta sus mismos ien,ec,ores3 4sta o servaci-n 0arece un des0ro0-sito en un artículo en el /ue se trata del alma, 0ero no de emos 0erder ocasi-n de censurar la conducta de los /ue /uieren des,onrar el glorioso título de ,om res de letras, 0rostitu'endo su escaso talento ' su conciencia a un vil inter.s, a una 0olítica ilusa ' /ue traicionan a sus amigos 0or ,alagar a los necios3 4n Eoma nadie denunci- a Bucrecio 0or ,a er 0uesto en verso el sistema de 40icuro, ni a Aicer-n 0or decir re0etidas veces /ue des0u.s de morir no se siente dolor alguno, ni a Plinio ni a Varr-n 0or ,a er tenido ideas 0articulares so re la Fivinidad3 Ba li ertad de 0ensar +ue ilimitada en Eoma3 Bos ,om res de cortos alcances ' temerosos /ue, en Francia, se ,an es+or2ado en a,ogar esa li ertad, madre de nuestros conocimientos ' agui:-n del entendimiento ,umano, 0ara conseguir sus +ines ,an ,a lado de los 0eligros in+undados /ue a/u.lla 0uede traer3 8o re+le5ionaron /ue los romanos, /ue go2a an de com0leta li ertad de 0ensar, no 0or eso de:aron de ser nuestros vencedores ' nuestros legisladores, ' /ue las discusiones de escuela tienen tan 0oca relaci-n con el go ierno como el tonel de Fi-genes tuvo con las victorias de Ale:andro3 4sta lecci-n e/uivale a otra lecci-n res0ecto del alma3 \ui2á tendremos ocasi-n de insistir so re ella3

Aun/ue adoremos a Fios con toda el alma de emos con+esar nuestra 0ro+unda ignorancia res0ecto a ella, a esa +acultad de sentir ' de 0ensar /ue de emos a su ondad in+inita3 Aon+esemos /ue nuestros entecos raciocinios nada /uitan ' nada a7aden, ' dedu2camos de esto /ue de emos em0lear la inteligencia, cu'a naturale2a desconocemos, en 0er+eccionar las ciencias, como los relo:eros em0lean los resortes en los relo:es sin sa er lo /ue es un resorte3 So%re el alma ) nuestras i"noran(ias6 Fundándonos en los conocimientos ad/uiridos, nos ,emos atrevido a 0oner en tela de :uicio si el alma se creantes /ue nosotros, si llega de la nada a introducirse en nuestro cuer0o, a /u. edad viene a colocarse entre una ve:iga ' el 0áncreas, si allí reci e o a0orta algunas ideas, ' /u. ideas son .stas= si des0u.s de animarnos algunos momentos, su esencia, tras la muerte del cuer0o, vive en la eternidad= si siendo es0íritu, lo mismo /ue Fios, es di+erente a .ste o seme:ante3 4stas cuestiones /ue 0arecen su limes, como di:imos, son como las discusiones /ue enta lan los ciegos res0ecto de la lu23 W\u. nos ,an ense7ado los +il-so+os antiguos ' modernosX 8os ,an ense7ado /ue un ni7o es más sa io /ue ellos 0or/ue .ste s-lo 0iensa en lo /ue 0uede conseguir3 Iasta a,ora, la naturale2a de los 0rimeros 0rinci0ios es un secreto del Areador3 4n /u. consiste /ue los aires 0ro0aguen el sonidoX WA /u. se de e /ue nuestros miem ros o ede2can constantemente nuestra voluntadX W\u. voluntad es la /ue coloca las ideas en la memoria, las conserva allí como en un registro ' las saca cuando /ueremos ' cuando noX 8uestra naturale2a, la del universo ' la de las 0lantas, están escondidas en el a ismo de las tinie las3 4l ,om re es un ser /ue o ra, siente ' 0iensa, esto es todo cuanto sa emos, 0ero ignoramos /u. nos ,ace 0ensar, sentir ' o rar3 Ba +acultad de o rar es tan incom0rensi le 0ara nosotros como la +acultad de 0ensar3 Menos di+ícil es conce ir /ue el cuer0o de arro tenga sentimientos e ideas /ue conce ir /ue un ser tenga ideas ' sentimientos3 Aom0arad el alma de Ar/uímedes con el alma de un im .cil: Wson las dos de una misma naturale2aX Gi es esencial en ellas el 0ensar, W0ensarán siem0re con inde0endencia del cuer0o, /ue no 0odrá o rar sin ellasX Gi 0iensan 0or su 0ro0ia naturale2a, Wserá de la misma es0ecie el alma /ue no 0uede com0render una regla de aritm.tica /ue el alma /ue midi- los cielosX Gi los -rganos cor0orales ,acen 0ensar a Ar/uímedes, W0or /u. un idiota, me:or constituido ' más vigoroso /ue Ar/uímedes, digiriendo me:or ' reali2ando con más 0er+ecci-n las +unciones +isiol-gicas, no 0iensaX A esto se contesta /ue su cere ro no es tan ueno, 0ero eso es una su0osici-n, 0or/ue los /ue así contestan no lo sa en3 8unca se encontr- di+erencia alguna en los cere ros disecados, ' es además verosímil /ue el cere elo de un o o se encuentre en me:or estado /ue el de Ar/uímedes, /ue lo us- ' lo +atig- 0rodigiosamente3 Fedu2camos de esto, 0ues, lo /ue antes dedu:imos, /ue somos ignorantes ante los 0rimeros 0rinci0ios3 De la ne(esitad de la re*ela(ión6 4l ma'or ene+icio /ue de emos al 8uevo Testamento no es otro /ue el de ,a ernos revelado la inmortalidad del alma3 1n<til +ue /ue el o is0o aar urton tratara de oscurecer tan im0ortante verdad, diciendo continuamente /ue Olos anti2uos 1udíos desconocieron ese do2ma necesario ! que los saduceos no lo admitían en tiempos de JesucristoP3 1nter0reta a su modo las 0ala ras /ue, seg<n dicen, Lesucristo 0ronunci-: O8'2nor4is que Dios di1o> @o so! el Dios de Abrah4n3 de 'saac ! Jacob9 Lue2o Dios no es el Dios de los muertos sino el Dios de los vivosP3 Atri u'e a la 0ará ola del rico malvado el sentido contrario /ue le otorgan todas las iglesias3 G,erlocM, o is0o de Bondres, ' otros muc,os sa ios lo re+utan= los +il-so+os ingleses le ec,an en cara /ue es escandaloso /ue un o is0o anglicano tenga la o0ini-n contraria a la 1glesia anglicana, ' aar urton, al verse contradecido, tilda de im0íos a dic,os +il-so+os, remedando a Arle/uín, 0ersona:e de la comedia #l ladr)n de la casa, /ue des0u.s de ro ar ' arro:ar

los mue les 0or la ventana, viendo /ue en la calle un ,om re se lleva a algunos, grit- con toda la +uer2a de sus 0ulmones: OMAtrapad al ladr)nNP Vale más endecir la revelaci-n de la inmortalidad del alma ' las de las 0enas ' recom0ensas des0u.s de la muerte, /ue la so er ia +iloso+ía de ,om res /ue siem ran la duda3 Lulio A.sar no creía ' lo di:o mu' claro en 0leno Genado cuando, 0ara im0edir /ue condenaran a muerte a Aatilina, a+irm- /ue la muerte no de:a a en el ,om re ning<n sentimiento 0ues todo moría con .l3 8adie le re+ut- esta o0ini-n3 4l 1m0erio romano esta a dividido en dos grandes sectas: la de 40icuro, /ue sostenía /ue la divinidad era in<til en el mundo ' el alma 0erecía con el cuer0o, ' la de los estoicos, /ue sostenía /ue el alma era una 0orci-n de la divinidad, la cual a la muerte del cuer0o volvía a su origen, esto es, al gran todo de donde 0rovenía3 6nas sectas creían /ue el alma era mortal ' otras /ue era inmortal, 0ero todas esta an acordes en urlarse de las 0enas ' recom0ensas +uturas3 8os restan todavía astantes 0rue as de /ue los romanos tuvieran tal creencia, ' esta o0ini-n, 0ro+undamente gra ada en los cora2ones de los ,.roes ' de los ciudadanos romanos, les inducía a matarse sin el menor escr<0ulo, sin es0erar /ue el tirano los entregara al verdugo3 Bos ,om res más virtuosos de entonces, /ue esta an convencidos de la e5istencia de un Fios, no es0era an en la otra vida ninguna recom0ensa, ni temían ning<n castigo3 4n el artículo A0-cri+os veremos /ue Alemente, /ue ,a ía de ser 0a0a ' santo, 0uso en duda /ue los 0rimitivos cristianos cre'eran en la segunda vida, ' so re esto consult- a san Pedro en Aesárea3 8o creemos /ue san Alemente escri iera la ,istoria /ue se le atri u'e, 0ero esa ,istoria demuestra /ue el g.nero ,umano necesita a guiarse 0or la revelaci-n3 Bo /ue en este asunto nos sor0rende es /ue en un dogma tan re0resivo ' tan ene+icioso ,a'a consentido /ue cometan ostensi les crímenes los ,om res /ue viven tan 0oco tiem0o ' se ven 0resionados entre dos eternidades3 Las almas de los tontos ) de los monstruos6 8ace un ni7o de+orme ' a solutamente im .cil= no conci e ideas ' vive sin ellas WA-mo ,emos de de+inir esta clase de criaturaX 6nos doctos dicen /ue es algo entre el ,om re ' la estia= otros, /ue 0osee un alma sensitiva, 0ero no un alma inteligente3 Aome, e e ' duerme, tiene sensaciones, 0ero no 0iensa3 W45iste 0ara .l la otra vida, o no e5isteX Ge ,a 0ro0uesto este caso 0ero ,asta ,o' no ,a o tenido com0leta soluci-n3 Alg<n +il-so+o ,a dic,o /ue la re+erida criatura de ía tener alma 0or/ue su 0adre ' su madre la tenían, 0ero guiándonos 0or ese ra2onamiento si ,u iera nacido sin nari2 de íamos su0oner /ue la tenía 0or/ue su 0adre ' su madre la tuvieron3 6na mu:er da a lu2 un ni7o /ue carece de ar illa, con la +rente a0lastada ' negra, la nari2 a+ilada ' 0untiaguda ' los o:os redondos, 0ero el resto del cuer0o tiene la misma estructura /ue los demás mortales3 Bos 0adres deciden /ue reci a el autismo ' todo el mundo cree /ue 0osee alma inmortal, 0ero si esa misma criatura tiene las u7as en +orma de 0unta ' la oca en +orma de 0ico, le declaran monstruo, dicen /ue carece de alma ' no lo auti2an3 Ga ido es /ue en Bondres, en 1(2! ,u o una mu:er /ue 0aría cada oc,o días un ga2a0illo3 Gin ninguna di+icultad auti2a an a la criatura3 4l m.dico /ue asistía a la re+erida mu:er durante el 0arto :ura a /ue ese +en-meno era verdadero, ' le creían3 Pero W/u. motivo tenían los cr.dulos 0ara negar /ue tuvieran alma las criaturas de dic,a mu:erX Gi ella la tenía, sus críos de ían tam i.n tenerla3 4l Ger Gu0remo, Wno 0uede conceder el don del 0ensamiento ' el de la sensaci-n al ser /ue na2ca de una mu:er en +orma de cone:o, lo mismo /ue el /ue na2ca en +igura de ,om reX 4l alma /ue se dis0onía a alo:arse en el +eto de esa madre, Wsería ca0a2 de volverse al vacíoX BocMe dice, res0ecto a los monstruos, /ue no de e atri uirse la inmortalidad a la mor+ología del cuer0o, ' 0regunta: O8%u4l es la 1usta medida de

def ormidad a la que su1etarse para conocer si un ni?o tiene alma o no9 8Desde qu, 2rado debe ser declarado monstruo9P W\u. ,emos de 0ensar de un ni7o /ue tenga dos ca e2as ', sin em argo, su cuer0o está ien constituidoX 6nos dicen /ue tiene dos almas 0or/ue está 0rovisto de dos glándulas 0ineales, ' otros aseguran /ue no 0uede tener dos almas /uien no tiene más /ue un 0ec,o ' un om ligo3 Ia ,a ido tantas discusiones so re el alma ,umana, /ue si .sta llegara a e5aminarlas todas, le 0roduciría inso0orta le +astidio3 Be 0asaría lo /ue sucedi- al cardenal Fe Polignac en un c-nclave3 Gu intendente, cansado de no 0oderle enterar nunca de las cuentas de intendencia, em0rendi- via:e a Eoma ' se situ- en la 0e/ue7a ventana de su celda cargado con un inmenso +ardo de 0a0eles3 4stuvo allí le'endo las cuentas más de dos ,oras, ' 0or +in, viendo /ue no o tenía ninguna contestaci-n, meti- la ca e2a 0or la ventana3 Iacía unas dos ,oras /ue el cardenal ,a ía salido de su celda3 8uestras almas nos a andonan antes de /ue sus intendentes las ,u ieran enterado de lo muc,o /ue nos ,emos ocu0ado de ellas3 Pero seamos :ustos ante Fios, 0or más ignorantes /ue seamos, nosotros ' nuestros intendentes3 Fe o con+esar /ue siem0re /ue e5amino al in+atiga le Arist-teles, al doctor Ang.lico ' al divino Plat-n, tomo 0or motes estos e0ítetos /ue les a0lican3 Todos los +il-so+os /ue se ,an ocu0ado del alma ,umana me 0arecen ciegos c,arlatanes /ue ,acen temerarios es+uer2os 0or 0ersuadirnos de /ue tienen vista de águila, ' veo /ue ,a' otros amantes de la +iloso+ía, curiosos ' locos, /ue los creen a:o 0ala ra, imaginándose /ue de ese modo ven algo3 8o vacilo en colocar en la categoría de maestros de errores a Fescartes ' a Male ranc,e3 Fescartes nos asegura /ue el alma ,umana es una sustancia cu'a esencia es 0ensar /ue 0iensa siem0re, ' /ue desde el vientre de la madre se ocu0a de ideas meta+ísicas ' de acciones generales /ue olvida en seguida3 Male ranc,e está convencido de /ue todo lo vemos en Fios3 Gi encontr0artidarios es 0or/ue las +á ulas más atrevidas son las /ue me:or ace0ta la d. il imaginaci-n del ,om re3 Muc,os +il-so+os ,an escrito la novela del alma, 0ero un sa io es el <nico /ue ,a escrito modestamente su ,istoria3 Eesumir. esa ,istoria seg<n la conci o3 Aom0rendo /ue todo el mundo no estará de acuerdo con las ideas de BocMe= 0uede ser /ue tenga ra2-n contra Fescartes ' Male ranc,e, ' /ue 'erre 0ara la Gor ona, 0ero 'o ,a lo desde el 0unto de vista de la +iloso+ía, no desde el 0unto de las revelaciones de la +e3 G-lo me corres0onde 0ensar ,umanamente3 Bos te-logos /ue decidan res0ecto a lo divino= la ra2-n ' la +e son de naturale2a antag-nica3 4n suma, vo' a insertar un e5tracto de BocMe, a /uien censuraría si +uera te-logo, a /uien de+iendo como ,i0-tesis, como con:etura +ilos-+ica, ,umanamente ,a lando3 Ge trata de sa er lo /ue es el alma3 1b Alma es una de esas 0ala ras /ue 0ronunciamos sin entenderlas3 G-lo com0rendemos las cosas cuando tenemos idea de ellas= no tenemos idea del alma, luego no la com0rendemos3 2b Iemos convenido en llamar alma a la +acultad de sentir ' de 0ensar, así como llamamos vida a la +acultad de vivir ' voluntad a la +acultad de /uerer3 Algunos ra2onadores res0ondieron en seguida a esto: O4l ,om re es un com0uesto de materia ' de es0íritu= la materia es e5tensa ' divisi le, ' el es0íritu no es una cosa ni otra= luego, es de naturale2a distinta3 4s una reuni-n de dos seres /ue no ,an sido creados el uno 0ara el otro ' /ue Fios uni- a 0esar de su naturale2a3 A0enas conocemos el cuer0o ' a solutamente desconocemos el alma3 4sta no tiene 0artes= luego es eterna, tiene ideas 0uras ' es0irituales= luego no las reci e de la materia: tam0oco las reci e de sí misma= luego Fios se las da, luego ella a0orta al nacer la idea de Fios ' del in+inito, ' todas las ideas generales3 Iumanamente ,a lando, contesto a dic,os 0ensadores dici.ndoles /ue son mu' sa ios3 4m0ie2an 0or concedernos /ue e5iste el alma ' luego nos e50lican

lo /ue de e ser: 0ronuncian la 0ala ra materia ' a+irman de 0lano lo /ue la materia es3 Pero 'o les re0lico: no conoc.is el es0íritu ni la materia3 4n cuanto al es0íritu, s-lo le conced.is la +acultad de 0ensar= en cuanto a la materia, com0rend.is /ue .sta no es más /ue una reuni-n de cualidades, de colores, de e5tensiones ' de solideces= a esa reuni-n llamáis materia ' marcáis los límites de .sta ' los del alma antes de estar seguros de la e5istencia de una ' de otro3 4nse7áis con toda gravedad /ue las 0ro0iedades de la materia son la e5tensi-n ' la solide2, ' 'o os re0ito modestamente /ue la materia tiene m<lti0les 0ro0iedades /ue ni vosotros ni 'o conocemos3 A+irmáis /ue el alma es indivisi le ' eterna, dando 0or seguro lo /ue es cuestiona le3 O ráis casi lo mismo /ue el director de un colegio /ue, no ,a iendo visto un relo: en toda su vida, le 0usieran en las manos de re0ente un relo: de re0etici-n ingl.s3 4se director, como uen 0eri0at.tico, /uedaría sor0rendido al ver la 0recisi-n con /ue las saetas dividen ' marcan el tiem0o, ' se asom raría de /ue el resorte 0ulsado 0or el dedo ,iciera sonar la ,ora /ue la saeta marca3 4l 0eri0at.tico no duda un momento de /ue dic,a má/uina tenga un alma /ue la diri:a ' /ue se mani+iesta 0or medio de los resortes3 Femuestra cientí+icamente su o0ini-n, com0ara esa má/uina con los ángeles, /ue im0rimen movimiento a las es+eras celestes, sosteniendo en clase una ine+a le tesis so re el alma de los relo:es3 6no de sus alumnos a re el relo: ' no ve más /ue las ruedecillas ' los muelles= sin em argo, sigue sosteniendo siem0re el sistema del alma de los relo:es, cre'.ndole demostrado3 [o so' el estudiante /ue a re el relo:, /ue se llama ,om re, ' en ve2 de de+inir con atrevimiento lo /ue no com0rendemos trato de e5aminar 0or grados lo /ue deseamos conocer3 Tomemos un ni7o reci.n nacido ' sigamos 0aso a 0aso el 0rogreso de su entendimiento3 Me ,a .is ense7ado /ue Fios se tom- el tra a:o de crear un alma 0ara /ue se alo:ara en el cuer0o de dic,o ni7o cuando .ste tuviera unas seis semanas, ' /ue cuando se introduce en su cuer0o está 0rovista de ideas meta+ísicas, conoce el es0íritu, las ideas a stractas ' el in+inito= en una 0ala ra, es sa ia3 Pero, desgraciadamente, sale del <tero con una com0leta ignorancia, 0asa diecioc,o meses sin conocer más /ue los senos de su nodri2a, ' cuando a la edad de veinte a7os se 0retende /ue esa alma recuerde las ideas cientí+icas /ue tuvo cuando se uni- a su cuer0o, es con +recuencia tan o tusa /ue ni si/uiera 0uede conce ir ninguna de a/uellas ideas3 4l día /ue la madre da a lu2 dic,o ni7o con su alma, nacen en la casa un 0erro, un gato ' un canario3 Al ca o de diecioc,o meses, el 0erro es 'a un e5celente ca2ador, al a7o el canario canta 0er+ectamente, ' al t.rmino de unas seis semanas el gato tiene lo /ue ,a de tener3 4l ni7o, al cum0lir cuatro a7os, no sa e nada3 Gu0ongamos /ue 'o sea un ,om re tosco, testigo de tan enorme di+erencia ' /ue nunca ,e visto ning<n ni7o= 0ues ien, creer. /ue el gato, el 0erro ' el canario son criaturas mu' inteligentes, ' /ue el ni7o es un aut-mata3 Poco a 0oco me vo' dando cuenta de /ue el ni7o 0osee ideas, memoria ' las mismas 0asiones /ue esos animales, ' entonces com0rendo /ue es una criatura ra2ona le como ellos3 Me comunica diversas ideas 0or medio de las 0ala ras /ue a0rendi-, como el 0erro 0or sus distintos ladridos me ,ace conocer sus diversas necesidades3 Me 0ercato de /ue a los siete u oc,o a7os el ni7o com ina en su cere ro casi tantas ideas como el 0erro de ca2a en el su'o, ' /ue 0or +in, andando los a7os, consigue ad/uirir gran n<mero de conocimientos3 4ntonces, W/u. de o 0ensar de .lX W\u. es de una naturale2a com0letamente distintaX 8o 0uedo creerlo, 0or/ue vosotros veis un im .cil al lado de 8eKton ' de+end.is /ue uno ' otro son de la misma naturale2a, con la <nica di+erencia de grado3 Para asegurarme de la 0ro a le verosimilitud de mi o0ini-n, estudio al 0erro ' al ni7o cuando están des0iertos ' cuando duermen3 Iago /ue los sangren a uno ' a otro, ' sus ideas 0arece /ue salen de ellos con la sangre3 Puestos en ese estado, los llamo ' no me contestan, ' si me es+uer2o en ,a lar con ellos no lo consigo3 Buego los e5amino durante su sue7o= me do' cuenta de /ue el 0erro, des0u.s de ien comer, sue7a ' grita como si estuviera ca2ando, ' el ni7o sue7a /ue ,a la con su novia ' la

enamora3 Gi uno ' otro comen +rugalmente, ni uno ni otro sue7a= en suma, veo en ellos /ue la +acultad de sentir, de a0erci irse, de e50resar las ideas, se desarrolla 0oco a 0oco ' se de ilita tam i.n 0or grados3 4ncuentro entre el ni7o ' el 0erro más 0untos a+ines /ue los /ue ,allo entre el ,om re de talento ' el a solutamente im .cil3 W\u. o0ini-n tendr., 0ues, de esa naturale2aX Ba /ue todos los 0ue los tuvieron antes /ue la ciencia egi0cia ideara la es0iritualidad, la inmortalidad del alma3 Iasta sos0ec,ar., con visos de verdad, /ue Ar/uímedes ' un to0o son de la misma es0ecie, aun/ue de di+erente g.nero, /ue la encina ' el grano de mosta2a están +ormados 0or los mismos 0rinci0ios, aun/ue a/u.lla sea un ár ol grande ' .sta una 0lanta 0e/ue7a3 Areer. /ue Fios concedi- 0artes de inteligencia a las 0orciones de materia organi2ada 0ara 0ensar, /ue la materia está dotada de sensaciones 0ro0orcionadas a la +inura de sus sentidos, /ue .stos las otorgan seg<n la medida de nuestras ideas3 Areer. /ue la ostra tiene menos sensaciones ' menos sentido 0or/ue al tener el alma dentro de la conc,a los cinco sentidos le resultan in<tiles3 Ia' muc,os animales /ue s-lo están dotados de dos sentidos= nosotros tenemos cinco, ' 0or cierto son escasos3 Puede ser /ue en otros mundos e5istan otros animales /ue est.n dotados de veinte o treinta sentidos ' otras es0ecies más 0er+ectas /ue tengan muc,os más3 4sta 0arece la +orma más l-gica de ra2onar, /uiero decir, de sos0ec,ar ' adivinar3 1nduda lemente, 0as- muc,o tiem0o antes /ue los ,om res +ueran lo astante ingeniosos 0ara idear un ser ignoto /ue está en nosotros, /ue nos ,ace o rar, /ue no es com0letamente nosotros, ' /ue vive des0u.s /ue nosotros morimos3 Fe esa manera se lleg- 0aulatinamente a conce ir idea tan atrevida3 4n un 0rinci0io, la 0ala ra alma signi+ic- vida, ' era com<n 0ara nosotros ' 0ara los demás animales= luego, nuestro orgullo nos ,i2o sos0ec,ar /ue el alma s-lo corres0ondía al ,om re ' entonces ideamos una +orma sustancial 0ara las demás criaturas3 4l orgullo ,umano 0regunta en /u. consiste la +acultad de a0erci irse ' de sentir /ue se llama alma en el ,om re e instinto en el animal3 Filucidar. esta cuesti-n cuando los +ísicos me ense7en /u. es la lu2, el sonido, el es0acio, el cuer0o ' el tiem0o3 Ee0etir. con el sa io BocMe: OLa f ilosof ía consiste en detenerse cuando la antorcha de la f ísica no nos iluminaP3 O servo los e+ectos de la naturale2a, 0ero con+ieso /ue, como vosotros, tam0oco cono2co los 0rimeros 0rinci0ios3 Todo se reduce a /ue no de o atri uir a muc,as causas, ' menos a causas desconocidas, lo /ue 0uedo atri uir a una sola causa conocida3 Puedo atri uir a mi cuer0o la +acultad de 0ensar ' de sentir= luego no de o uscar la +acultad de sentir ' de 0ensar en lo /ue se llama alma o es0íritu, del /ue no tengo la menor idea3 Os al2áis contra esa 0ro0osici-n, ' cre.is /ue es irreligiosidad atreverse a decir /ue el cuer0o 0ueda 0ensar3 A,ora ien, W/u. contestaríais _res0ondería BocMe_ si os di:era /ue vosotros incurrís tam i.n en irreligiosidad 0or/ue os atrev.is a limitar el 0oder de FiosX W\ui.n, sin ser im0ío 0uede asegurar /ue es im0osi le 0ara Fios dotar a la materia de la +acultad de 0ensar ' de sentirX Gois a la 0ar d. iles ' atrevidos: aseguráis /ue la materia no 0iensa solamente 0or/ue no conce ís /ue la materia 0ueda 0ensar3 Ga ios +il-so+os /ue decidís so re el 0oder de Fios ' al mismo tiem0o c o n c e d . i s / u e 0 u e d e F i o s c o n v e r t i r u n a 0 i e d r a e n u n á n g e l #?, W n o c o m 0 r e n d . i s /ue, seg<n vuestras mismas teorías, ' en ese <ltimo caso, Fios otorgaría a la 0iedra la +acultad de 0ensarX Gi la materia de la 0iedra desa0areciera 'a no sería 0iedra, sería ángel3 Gean cuales +ueren vuestras argumentaciones, os ver.is o ligados a reconocer dos cosas: vuestra ignorancia ' el 0oder omnímodo del Areador3 Vuestra ignorancia niega /ue la materia 0ueda 0ensar, ' la omni0otencia del Areador no demuestra /ue le sea im0osi le conseguir /ue la materia 0iense3
45

San Mateo, 3, 9.

Ga iendo /ue la materia no 0erece, no de .is negar a Fios el 0oder de conservar en esa misma materia la me:or de las cualidades de /ue la dot-3 Ba e5tensi-n su siste sin cuer0o 0or sí misma, 'a /ue ,a' +il-so+os /ue creen en el vacío= los accidentes su sisten inde0endientes de la sustancia 0ara los cristianos /ue creen en la transustanciaci-n3 Fecís /ue Fios no 0uede ,acer nada /ue im0li/ue, en sí mismo, contradicci-n, mas 0ara encontrar .sta se 0recisa sa er más de lo /ue sa emos, ' en esta materia s-lo sa emos /ue tenemos cuer0o ' /ue 0ensamos3 Algunos /ue a0rendieron en la escuela a no dudar, ' /ue toman 0or oráculos los silogismos /ue en ellas les ense7aron ' las su0ersticiones /ue a0rendieron 0or religi-n, tienen a BocMe 0or im0ío 0eligroso3 Fe emos ,acerles com0render el error en /ue incurren ' ense7arles /ue las o0iniones de los +il-so+os :amás 0er:udicaron a la religi-n3 4s o vio /ue la lu2 0roviene del sol ' /ue los 0lanetas giran alrededor de ese astro, mas no 0or ello se lee con menos +e en la Ji lia /ue la lu2 se +orm- antes /ue el sol, ' /ue el sol se 0ar- so re la aldea de Ca a-n3 Ge sa e /ue el arco iris lo +orma la lluvia ' no 0or ello de:a de res0etarse el te5to sagrado, /ue dice /ue Fios 0uso el arco iris en las nu es, des0u.s del diluvio, como signo de /ue no ,a ría más inundaciones3 Bos misterios de la Trinidad ' de la 4ucaristía, /ue contradicen las demostraciones de la ra2-n, no de:an de ser reverenciados 0or los +il-so+os cat-licos aun a sa iendas de /ue la ra2-n ' la +e son de di+erente naturale2a3 Ba idea de los antí0odas +ue condenada 0or los 0a0as ' los concilios ' luego otros 0a0as reconocieron los antí0odas, a donde llevaron la religi-n cristiana, cu'a destrucci-n cre'eron segura en el caso de 0oder encontrar un ,om re /ue, como se decía entonces, tuviera la ca e2a a a:o ' los 0ies arri a con relaci-n a nosotros, ' /ue, como dice san Agustín, ,u iera caído del cielo3 Gu0ongamos /ue ,a' en una isla una docena de e5celente +il-so+os ' /ue en ella s-lo ,an visto vegetales3 4sta isla, ' so re todo esos +il-so+os, son di+íciles de encontrar, 0ero 0ermitidme esta +icci-n3 Admiran la vida /ue circula 0or las +i ras de las 0lantas, /ue 0arece /ue se 0ierde ' se renueva en seguida, ' de no com0render ien c-mo las 0lantas nacen se nutren ' crecen, llaman a estas o0eraciones alma vegetativa3 O8Hu, entend,is por alma ve2etativa9P O#s una eIpresi)n _res0onden_ que sirve para eIplicar el resorte desconocido que mueve la vida de las plantasP3 O8Pero no comprend,is _les re0lica un mecanicista_ que ,sta la desarrolla un movimiento interno natural9P O"o _o :etarán dic,os +il-so+os_, en su ve2etaci)n ha! al2o m4s que movimientos ordinarios< eIiste en todas las plantas el poder secreto de atraerse la savia que las nutre3 ! ese poder3 que no puede eIplicar nin2:n mecanicista3 es un don que Dios concedi) a la materia3 cu!a naturale/a desconocemosP3 Fes0u.s de esa cuesti-n, los +il-so+os descu ren los animales /ue ,a' en la isla, ' luego de e5aminarlos detenidamente com0renden /ue e5isten otros seres organi2ados como los ,om res3 1nduda lemente, esos seres tienen memoria, conocimiento ' están dotados de id.nticas 0asiones /ue nosotros, ' 0er0et<an su es0ecie3 Bos +il-so+os disecan algunos animales les encuentran cora2-n ' cere ro, ' e5claman: O#l autor de esas m4quinas3 que no crea nada in:til3 8les hubiera concedido todos los )r2anos de la sensaci)n con el prop)sito de que no sintieran9 =ería absurdo creerlo así; #ncierran al2o que llamaremos tambi,n alma3 a f alta de otro t,rmino m4s adecuado3 al2o que eIperimenta sensaciones ! que en cierta medida tiene ideas; Pero3 8qu, es ese principio9 8#s dif erente de la materia9 8#s espíritu puro9 8#s un ser intermedio entre la materia3 cu!o mecanismo apenas conocemos3 ! el espíritu puro3 que nos es completamente desconocido9 8#s una propiedad que Dios concedi) a la materia or24nica9P Bos +il-so+os, 0ara estudiar esa materia, ,acen e50erimentos con los insectos ' los gusanos= los cortan, dividi.ndolos en muc,as 0artes, ' /uedan sor0rendidos al ver /ue, 0asado alg<n tiem0o, nacen ca e2as a las 0artes cortadas3 4l mismo animal se re0roduce ' en su 0ro0ia +ragmentaci-n encuentra el medio de multi0licarse3 Ia' muc,as almas /ue están es0erando,

0ara animar las 0artes re0roducidas, /ue ,a'an cortado la ca e2a al 0rimer tronco3 Ge 0arecen a los ár oles a los /ue se 0odan las ramas ' 0lantándolas se re0roducen3 W4stos ár oles tienen muc,as almasX 8o 0arece esto 0osi le= luego, es 0ro a le /ue el alma de las estias sea de otra es0ecie /ue lo /ue llamamos alma vegetativa en las 0lantas, /ue sea una +acultad de orden su0erior /ue Fios concedi- a ciertas 0orciones de materia 0ara darnos 0rue a de su 0oder ' de otro motivo 0ara adorarle3 Gi o'era ese ra2onamiento un ,om re violento /ue argumentase más, les diría: OGois unos malvados /ue mereceríais /ue os /uemaran el cuer0o 0ara salvar el alma, 0or/ue negáis la inmortalidad del alma del ,om reP3 Bos +il-so+os, al oír esto, se mirarían unos a otros con sor0resa ' des0u.s, uno de ellos, contestaría con suavidad al ,om re violento: O8Por qu, cre,is que deberíamos arder en una ho2uera ! qu, os indu1o a suponer que abri2uemos nosotros el convencimiento de que es mortal vuestra alma cruel9P OPorque abri24is la creencia de que Dios concedi) a los animales3 que est4n or2ani/ados como nosotros3 la f acultad de tener ideas ! sentimientos3 ! como el alma de los animales muere con sus cuerpos cre,is tambi,n que lo mismo muere el alma de los hombresP3 6no de los +il-so+os le re0licaría: O"o tenemos la se2uridad de que todo lo que llamamos alma en los animales pere/ca cuando ,stos mueren< estamos persuadidos de que la materia es eterna ! suponemos que Dios ha!a dotado los animales de al2o que puede conservar3 si ,sta es la voluntad divina3 la f acultad de tener ideas; "o ase2uramos que esto suceda porque no es propio de hombres ser tan conf iados3 pero no nos atrevemos a poner límites al poder de Dios; Decimos sencillamente que es probable que los animales3 que son materia3 ha!an recibido de #l al2o de inteli2encia; Descubrimos todos los días propiedades de la materia que antes no teníamos idea de que eIistieran; #mpe/amos def iniendo la materia diciendo que era una sustancia que tenía eItensi)n3 lue2o reconocimos que tambi,n tenía solide/ m4s tarde tuvimos que admitir que la materia posee una ener2ía que llamamos f uer/a de inercia !3 :ltimamente3 nos sorprendi) a nosotros mismos tener que conf esar que la materia 2ravita; Avan/ando en nuestros estudios3 nos vimos obli2ados a reconocer seres que se parecen en al2o a la materia ! que3 sin embar2o3 carecen de los atributos de que la materia est4 dotada; #l f ue2o elemental3 por e1emplo3 obra sobre nuestros sentidos como los dem4s cuerpos3 pero no tiende a un centro en líneas rectas por todas partes ni parece que obede/ca a las le!es de atracci)n ! de 2ravitaci)n como los dem4s cuerpos; La )ptica tiene misterios s)lo eIplicables atrevi,ndonos a suponer que los ra!os de lu/ se compenetran; $a! ef ectivamente3 al2o en la lu/ que la distin2ue de la materia com:n> parece que sea un ser intermediario entre los cuerpos3 ! que otras especies de seres sean el punto intermedio que condu/ca otras criaturas3 ! que así sucesivamente eIista una cadena de sustancias hasta el inf inito3 P#sa idea nos parece di2na de la 2rande/a de Dios3 si ha! al2una idea humana di2na de ella; #ntre esas sustancias pudo Dios esco2er una para alo1arla en nuestros cuerpos3 que es la que llamamos alma humana; Las =a2radas #scrituras nos ense?an que esa alma es inmortal ! la ra/)n concuerda en esto con la revelaci)n> nin2una sustancia perece ! las f ormas se destru!en3 pero el ser permanece; "o podemos concebir la creaci)n de una sustancia3 ni podemos concebir el aniquilamiento3 pero sí nos atrevemos a af irmar que el =e?or absoluto de todos los seres puede dotar de sentimientos3 de percepciones3 al ser que se llama materia; #st4is se2uros de que pensar es la esencia de vuestra alma ! nosotros no lo estamos porque cuando eIaminamos un f eto nos cuesta traba1o creer que su alma ha!a tenido muchas ideas en su envoltura materna3 ! dudamos que en su sue?o prof undo3 en su completo letar2o ha!a podido dedicarse a la meditaci)n; Por todo ello nos parece que el pensamiento pudiera ser no la esencia del ser pensante3 sino el don que Dios hiciera a esos seres que denominamos pensadores< todo ello nos hace sospechar que si Dios quisiera podría otor2ar ese don a un 4tomo3 conservarlo o destruirlo3 se2:n f uera su voluntad; La dif icultad reside menos en adivinar c)mo la materia puede

pensar que en descif rar c)mo piensa una sustancia cualquiera; =)lo concebimos ideas porque Dios quiso d4rnoslas; 8Por qu, os empe?4is en oponeros a que las conceda a las dem4s especies9 86s atrev,is a creer que vuestra alma sea de la misma clase que las sustancias que est4n m4s cerca de la divinidad9 $a! motivo para sospechar que ,stas sean de orden superior !3 por lo mismo3 Dios les ha!a concedido una manera de pensar inf initamente m4s hermosa3 como concedi) cantidad mu! limitada de ideas a los animales3 que son de un orden inf erior a los hombres; "i s, c)mo vivo3 ni c)mo do! la vida3 8! quer,is que sepa c)mo concibo ideas9 #l alma es un relo1 que Dios nos concedi) para diri2irnos3 pero no nos ha eIplicado la maquinaria de que se compone el relo13 PDe todo ello no es posible deducir que el alma humana sea mortal; #n resumen3 pensamos lo mismo que vos sobre la inmortalidad que la f e nos anuncia3 pero somos demasiado i2norantes para af irmar que Dios no ten2a poder para conceder la f acultad de pensar al ser que ,l quiera; Limit4is el poder del %reador3 que es ilimitado3 ! nosotros lo eItendemos hasta donde alcan/a su eIistencia; Perdonadnos que le creamos omnipotente ! nosotros os perdonaremos que restrin14is su poder; =in duda sab,is todo lo que puede hacer ! nosotros lo i2noramos; Vivamos como hermanos3 adorando tranquilamente al Padre com:n; =)lo hemos de vivir un día ! viv4moslo en pa/3 sin en/ar/arnos en cuestiones que se decidir4n en la vida inmortal que empe/ar4 ma?anaP3 4l ,om re violento, no encontrando nada /ue o0oner a los +il-so+os en+adándose, ,a l- ' di:o muc,as vaciedades3 Bos +il-so+os se dedicaron durante algunas semanas a leer ,istoria ', des0u.s de ese estudio, ,e a/uí lo /ue di:eron a a/uel ár aro, indigno de estar dotado de alma inmortal: O$emos leído que en la Anti2Redad había tanta tolerancia como en nuestra ,poca3 que en ello se encuentran 2randes virtudes ! que por sus opiniones no perse2uían a los f il)sof os; 8Por qu,3 pues3 pretend,is que nos condenen a la ho2uera por las opiniones que prof esamos9 #n la Anti2Redad cre!eron que la materia era eterna pero los que suponían que era creada no persi2uieron a quienes no lo creían; =e di1o entonces que Pit42oras3 en una vida anterior3 había sido 2allo ! sus padres habían sido cerdos3 ! no obstante su secta f ue querida ! respetada en todo el mundo3 menos por los pasteleros ! por quienes tenían habas que vender; Los estoicos reconocían a un Dios m4s o menos seme1ante al que admiti) despu,s temerariamente #spinosa< el estoicismo f ue3 sin embar2o3 la secta m4s acreditada ! la m4s f ecunda en virtudes heroicas; Para los epicureistas3 los dioses eran seme1antes a nuestros can)ni2os3 que con su indolente 2ordura sostenían su divinidad< aqu,llos tomaban en pa/ el n,ctar ! la ambrosía sin inmiscuirse en nada3 ! ense?aban la materialidad ! la inmortalidad del alma3 pero no por eso de1aron de tenerles consideraci)n ! eran admitidos a desempe?ar todos los empleos3 PLos plat)nicos no creían que Dios se hubiera di2nado crear al hombre por sí mismo< decían que había conf iado este encar2o a los 2enios que al reali/ar su tarea cometieron muchas tonterías; #l Dios de los plat)nicos era un artíf ice inme1orable3 pero que emple) para crear al hombre discípulos mu! mediocres; "o por eso la Anti2Redad de1) de apreciar la escuela de Plat)n; #n suma cuantas sectas conocieron los 2rie2os ! los romanos3 si bien tenían distintos modos de opinar sobre Dios3 sobre el alma3 sobre el pasado ! sobre el f uturo3 nin2una de ellas f ue perse2uida; 5odas ellas se equivocaban3 pero vivieron en amistosa pa/ ! esto es lo que no alcan/amos a comprender3 porque ho! vemos que la ma!or parte de los que discuten son ener2:menos ! los de la Anti2Redad eran verdaderos hombres3 P=i desde los 2rie2os ! los romanos queremos remontarnos a las naciones m4s anti2uas3 podemos f i1ar la atenci)n en los 1udíos; #se pueblo supersticioso3 cruel3 i2norante ! miserable3 sabía sin embar2o honrar a los f ariseos3 que creían en la f atalidad del destino ! en la metempsicosis; Eespetaba tambi,n a los saduceos3 que ne2aban la inmortalidad del alma ! la eIistencia de los espíritus3 f und4ndose en la le! de 0ois,s3 que nunca habl) de casti2os ni de recompensas despu,s de la muerte; Los esenios3 que creían tambi,n en la

f atalidad ! nunca sacrif icaban víctimas en el templo3 eran m4s respetados todavía que los f ariseos ! saduceos; "in2una de esas opiniones perturb) nunca el 2obierno del #stado3 ! qui/4 hubieran tenido motivo para de2ollarse ! eIterminarse mutuamente unos a otros3 si se hubieran empe?ado en tenerlo; Debemos3 pues3 imitar esos loables e1emplos3 debemos pensar en vo/ alta ! de1ar que piensen lo que quieran los dem4s; =er,is capaces de recibir cort,smente a un turco que crea que 0ahoma via1) por la luna3 8! dese4is descuarti/ar a un hermano vuestro porque cree que Dios puede dotar de inteli2encia a todas las criaturas9P Así ,a l- uno de los +il-so+os, ' otro a7adi-: O%reedme3 no ha habido e1emplo de que nin2una opini)n f ilos)f ica per1udique la reli2i)n de nin2:n pueblo; @ si los misterios pueden contradecir las demostraciones científ icas3 no por ello de1an de respetarlos los f il)sof os cristianos3 que saben que la ra/)n ! la f e son asuntos de dif erente naturale/a; 8=ab,is por qu, los f il)sof os no lo2rar4n nunca f ormar una secta reli2iosa9 Porque carecen de entusiasmo; =i dividimos el 2,nero humano en veinte partes3 componen diecinueve los hombres que se dedican a traba1os manuales3 ! qui/4 ,stos i2norar4n siempre que eIisti) LocQe; #n la otra vi2,sima parte se hallan unos pocos hombres que sepan leer3 ! entre los que leen ha! veinte que s)lo leen novelas por cada uno que estudia f ilosof ía; #s mu! eIi2uo el n:mero de los que piensan3 ! ,stos no se ocupan en perturbar el mundo; "o encendieron en su patria la tea de la discordia 0ontai2ne3 Descartes3 .assendi3 7a!le3 #spinosa3 $obbes3 Pascal3 0ontesquieu3 ni nin2uno de los hombres que han honrado la f ilosof ía ! la literatura; 7uena parte de los que perturbaron a su país f ueron te)lo2os3 que ambicionaron ser 1ef es de secta o de partido; 5odos los libros de f ilosof ía 1untos no han armado en el mundo tanto revuelo como produ1o en otro tiempo la disputa entablada por los f ranciscanos respecto a la f orma que debía darse a sus man2as ! a sus capuchonesP3 Anti"Bedad del do"ma de la inmortalidad del alma6 4l dogma de la inmortalidad del alma es la idea más consoladora ' al mismo tiem0o más re0resiva /ue el es0íritu ,umano ,a 0odido conce ir3 4sta consoladora doctrina era tan antigua en 4gi0to como sus 0irámides, ' antes /ue los egi0cios la conocieron los 0ersas3 Ie re+erido 'a en alguna 0arte la alegoría del 0rimer ]oroastro, citada en el Gadder, en la /ue Fios ense7a a ]oroastro el lugar 0ara reci ir el castigo /ue se llama a Dardarot en 4gi0to, $ades ' 54rtaro en Crecia, ' nosotros ,emos traducido im0er+ectamente en nuestras lenguas modernas 0or la 0ala ra 'nf ierno3 Fios mostr- a ]oroastro, en el sitio destinado a los castigos, a todos los malos re'es, a uno de los cuales le +alta a un 0ie, ' ]oroastro 0regunt- 0or /u. ra2-n3 Fios le contest- /ue ese re' ,a ía ,ec,o una uena acci-n en toda su vida, cu'a acci-n consistía en ,a er acercado con el 0ie la ce ada /ue no esta a al alcance de un 0o re asno /ue se moría de ,am re3 Fios llev- al cielo el 0ie del re' malvado ' de:- en el in+ierno el resto de su cuer0o3 4sta +á ula, /ue nunca se re0etirá astante, demuestra la remota antigTedad de la doctrina so re la segunda vida3 Bos ,ind<es tam i.n 0oseían esta doctrina ' lo 0rue a su metem0sicosis3 Bos c,inos rendían culto a las almas de sus ante0asados3 [ esos 0ue los +undaron 0oderosos im0erios muc,o antes /ue los egi0cios3 Aun/ue el im0erio de 4gi0to es mu' antiguo, no lo es tanto como los im0erios de Asia= en a/u.l ' en .stos, el alma su sistía tras la muerte del cuer0o3 Aierto es /ue todos esos 0ue los, sin e5ce0ci-n, su0usieron /ue el alma tenía +orma et.rea, sutil, ' era imagen del cuer0o3 Ba 0ala ra so0lo la inventaron des0u.s los griegos, 0ero no ,a' duda /ue cre'eron /ue era inmortal una 0arte de nosotros mismos3 Bos castigos ' recom0ensas en la otra vida ec,aron los cimientos de la antigua teología3 Ferecides +ue el 0rimer griego /ue cre'- /ue las almas vivían una eternidad, 0ero no +ue el 0rimero /ue di:o /ue las almas so revivían a los cuer0os3 6lises, /ue vivi- muc,o tiem0o antes /ue Ferecides, ,a ía 'a visto las almas

de los ,.roes en los in+iernos, 0ero /ue las almas +ueran tan antiguas como el mundo +ue una doctrina /ue naci- en Oriente ' Ferecides di+undi- 0or Occidente3 8o creo /ue e5ista una sola doctrina moderna /ue no se encuentre en los 0ue los antiguos3 Bos edi+icios actuales los ,emos construido con los escom ros de la AntigTedad3 Gería un magní+ico es0ectáculo ver el alma3 Ba má5ima O%on)cete a ti mismoP es un e5celente 0rece0to /ue s-lo Fios 0uede 0racticar= 0or/ue, W/u. mortal 0uede com0render su 0ro0ia esenciaX Fenominamos alma a lo /ue anima, 0ero no 0odemos sa er más de ella 0or/ue nuestra inteligencia es limitada3 Bas tres cuartas 0artes del g.nero ,umano no se ocu0an de esto, ' la cuarta usca, in/uiere, 0ero ni ,a encontrado ni encontrará3 4l ,om re ve una 0lanta /ue vegeta ' dice /ue tiene alma vegetativa, o serva /ue los cuer0os tienen ' dan movimiento ' a esto llama +uer2a ve /ue su 0erro de ca2a a0rende el o+icio ' su0one /ue tiene alma sensitiva, instinto= tiene ideas com inadas ' a esta com inaci-n llama es0íritu3 Pero, W/u. entiendes t< en esas 0ala rasX 1nduda lemente, la +lor vegeta, 0ero, We5iste realmente un ser /ue se llame vegetaci-nX 6n cuer0o rec,a2a a otro, 0ero, W0osee dentro de sí un ser distinto /ue se llama +uer2aX 4l 0erro te trae una 0erdi2, 0ero, Wvive en .l un ser /ue se llama instintoX W8o te urlarías de un 0olemista /ue te di:era: Otodos los animales viven< lue2o encierran dentro de ellos un ser3 una f orma sustancial3 que es la vidaPX Gi un tuli0án 0udiera ,a lar ' te di:era: O0i ve2etaci)n ! !o somos dos seres que f ormamos un con1untoP, Wno te urlarías del tuli0ánX Vamos a ver /u. sa es ' de lo /ue estás seguro: sa es /ue andas con los 0ies, /ue digieres con el est-mago, /ue sientes en todo el cuer0o ' /ue 0iensas con la ca e2a3 Veamos si la <nica a'uda de la ra2-n ,a 0odido a0ortarte su+icientes datos 0ara deducir, sin au5ilio so renatural, /ue tienes alma3 Bos 0rimeros +il-so+os, igual caldeos /ue egi0cios, di:eron /ue es indis0ensa le /ue ,a'a dentro de nosotros algo /ue 0rodu2ca los 0ensamientos= ese algo de e ser mu' sutil, de e ser un so0lo, de e ser un .ter una /uintaesencia, una entele/uia, un nom re, una armonía333 Geg<n el divino Plat-n, es un com0uesto del mismo ' del otro3 OLo constitu!en dos 4tomos que piensan en nosotrosP, di:o 40icuro des0u.s de Fem-crito3 Pero, Wc-mo un átomo 0udo 0ensarX Aon+esad /ue no lo sa .is3 Ba o0ini-n más ace0ta le es, induda lemente, /ue el alma es un ser inmaterial3 Pero, Wconci en los sa ios lo /ue es un ser inmaterialX O"o _ contestan .stos_, pero sabemos que por naturale/a piensa»; «8@ por d)nde lo sab,is9» «Lo sabemos porque piensaP3 O0e parece que sois tan i2norantes como #picuro; #s natural que una piedra cai2a porque cae< pero3 !o os pre2unto3 8qui,n la hace caer9P O=abemos que la piedra no tiene alma3 sabemos que una ne2aci)n ! una af irmaci)n no son divisibles porque no son partes de la materiaP3 O=o! de vuestra opini)n3 pero la materia posee cualidades que no son materiales3 ni divisibles3 como la 2ravitaci)n< la 2ravitaci)n no tiene partes3 no es3 pues3 divisible; La f uer/a motri/ de los cuerpos tampoco es un ser compuesto de partes; La ve2etaci)n de los cuerpos or24nicos3 su vida3 su instinto3 no constitu!en seres a partes3 seres divisibles< no pod,is dividir en dos la ve2etaci)n de una rosa3 la vida de un caballo3 el instinto de un perro3 así como no pod,is dividir en dos una sensaci)n3 una ne2aci)n o una af irmaci)n; #l ar2umento que sac4is de la indivisibilidad del pensamiento no prueba nadaP3 W\u. idea ten.is del almaX Gin revelaci-n, s-lo 0od.is sa er /ue e5iste en vuestro interior un 0oder desconocido /ue os ,ace 0ensar ' sentir3 Pero, Wese 0oder de sentir ' de 0ensar es el mismo /ue os ,ace digerir ' andarX Ten.is /ue con+esarme /ue no, 0or/ue aun/ue el entendimiento diga al est-mago digiere, el est-mago no digerirá si está en+ermo, ' si el ser inmaterial manda a los 0ies /ue anden, .stos no andarán si 0adecen de gota3 Bos griegos com0rendieron /ue el 0ensamiento no tiene relaci-n muc,as veces con la +unci-n de los -rganos= atri u'eron a los -rganos alma animal ' al

0ensamiento un alma más +ina3 Pero el alma del 0ensamiento, en muc,as ocasiones, de0ende del alma animal3 4l alma 0ensante ordena a las manos /ue tomen ' toman, 0ero no dice al cora2-n /ue lata, ni a la sangre /ue circule, ni a los :ugos gástricos /ue se +ormen, ' todos esos actos se reali2an sin su intervenci-n3 Ie a/uí dos almas /ue son mu' 0oco due7as de su casa3 Fe esto de e colegirse /ue el alma animal no e5iste, o /ue consiste en el movimiento de los -rganos, am.n de /ue al ,om re su d. il ra2-n no le a0orta ninguna 0rue a de /ue la otra alma e5ista3 4n cuanto a las varias o0iniones +ilos-+icas /ue se ,an esta lecido res0ecto al alma, una de ellas sostiene /ue el alma del ,om re es 0arte de la sustancia del mismo Fios= otra, /ue es 0arte del Cran Todo= otra asegura /ue el alma está creada 0ara toda la eternidad= otra sostiene /ue el alma +ue ,ec,a ' no creada3 Varios +il-so+os aseguran /ue Fios +orma las almas a medida /ue las necesita ' llegan en el momento de la co0ulaci-n= otros a7aden /ue se alo:an en el cuer0o con los animáculos seminales, etc3 Fil-so+o ,u o /ue di:o /ue se e/uivoca an todos los /ue le ,a ían 0recedido, asegurando /ue el alma es0era seis semanas 0ara /ue est. +ormado el +eto ' entonces toma 0osesi-n de la glándula 0ineal3 Pero si encuentra alg<n germen +also, sale del cuer0o ' es0era me:or ocasi-n3 Ba <ltima o0ini-n consiste en dar al alma 0or morada el cuer0o calloso= .ste es el sitio /ue le asigna Be Pe'ronie3 Ganto Tomás, en su cuesti-n (? ' siguientes, dice Oque el alma es una f orma que subsiste 0er se3 que est4 toda en todo3 que su esencia dif iere de su poder3 que eIisten tres almas ve2etativas> la nutritiva3 la aumentativa ! la 2enerativa3 que la memoria de las cosas espirituales es espiritual ! la memoria de las corporales3 corporal3 que el alma raciocinadora es una f orma inmaterial en lo tocante a las operaciones ! material en cuanto al serP3 WIas entendido algoX Pues santo Tomás escri i- dos mil 0áginas tan claras como .sta3 Por esto, sin duda, le llaman el Foctor Ang.lico3 8o se ,an inventado menos sistemas 0ara el cuer0o, 0ara e50licar c-mo oirá sin tener oídos, c-mo olerá sin tener nari2 ' c-mo tocará sin tener manos= en /u. cuer0o se alo:ará en seguida, de /u. +orma el 'o, la identidad de la misma 0ersona, ,a de su sistir= c-mo el alma del ,om re /ue se torn- im .cil a la edad de /uince a7os, ' muri- im .cil a los setenta, volverá a reem0render el ,ilo de las ideas /ue tuvo en la 0u ertad ' 0or /u. medio un alma, a cu'o cuer0o se le am0ut- una 0ierna en 4uro0a ' 0erdi- un ra2o en Am.rica, 0odrá encontrar la 0ierna ' el ra2o, /ue /ui2á se ,a rán trans+ormado en legum res ' ,a rán 0asado a +ormar 0arte integrante de la sangre de cual/uier otro animal3 8o terminaría nunca si detallara todas las e5travagancias /ue acerca del alma ,umana se ,a 0u licado3 4s sor0rendente /ue las le'es del 0ue lo escogido de Fios no digan una sola 0ala ra acerca de la es0iritualidad ' la inmortalidad del alma, ni ,a len tam0oco de esto el Feuteronomio, ni el Fecálogo, ni el Bevítico3 4n ninguna 0arte 0ro0one Mois.s a los :udíos recom0ensas ' castigos en otra vida3 8o les ,a la nunca de la inmortalidad de sus almas, ni les ,ace sa er /ue es0eren ir al cielo, ni les amena2a con el in+ierno3 4n la le' de Mois.s todo es tem0oral3 4n el Feuteronomio ,a la a los :udíos en los siguientes t.rminos: O=i tras haber tenido hi1os ! nietos prevaric4is3 ser,is eIterminados del país ! reducidos a ínf imo n:mero en las naciones3 P@o so! un Dios celoso que casti2a la iniquidad de los padres hasta la tercera ! la cuarta 2eneraciones3 P$onrad padre ! madre a f in de que viv4is mucho tiempo3 P5endr,is de qu, comer sin que nunca os f alte3 P.uard4os de dioses eItran1eros3 ser,is aniquilados;;; P=i obedecierais !o os dar, la lluvia en vuestra tierra ! en su tiempo3 la temprana ! la tardía3 ! co2er4s tu aceite3 tu 2rano ! tu vino; Dar, tambi,n hierba en tu campo para tus bestias3 ! comer4s ! te hartar4s3

PPondr,is estas mis palabras en vuestro cora/)n ! en vuestra alma3 ! las atar,is por se?al en vuestra mano;;; ! las escribir,is en los postes de tu casa ! en tus portadas3 para que sean acrecentados vuestros días;;;; P%uando se levantare en medio de ti prof eta ! te diere se?al de prodi2io3 ! acaeciere la se?al o prodi2io que ,l te di1o3 diciendo> Vamos en pos de dioses a1enos;;; el tal prof eta ha de ser muerto3 tu mano caer4 primero sobre ,l para matarle ! despu,s la mano de todo el pueblo3 P#mpero de las ciudades de estos pueblos que Jehov4 tu Dios te da por heredad3 nin2una persona de1ar4s con vida< lue2o que Jehov4 tu Dios la entre2are en tu mano3 herir4s a todo var)n su!o a f ilo de espada3 P"o comer,is aves impuras> el 42uila3 el a/or3 el esme1er)n3 etc; P"o comer,is animales que rumian o tienen u?a hendida> camello3 liebre ! cone1o3 ni puerco3 etc; P=i3 empero3 escucharas f ielmente la vo/ de Jehov43 tu Dios3 para 2uardar ! cumplir todos estos mandamientos;;; bendito ser4s t: en la ciudad3 bendito t: en el campo;;; 7endito el f ruto de tu vientre3 ! el f ruto de tu bestia3 la cría de tus vacas;;; P@ si no o!eres la vo/ de Jehov43 tu Dios3 para cuidar de poner por obra todos sus mandamientos;;; maldito ser4s t: en la ciudad ! maldito en el campo< maldito tu canastillo3 ! tus sobras;;; Jehov4 te herir4 de tisis3 ! de f iebre3 ! de ardor3 ! de calor3 ! de cuchillo3 ! de almorranas3 ! de sarna;;; P#l eItran1ero te prestar4 a ti ! t: no prestar4s a ,l;;; por cuanto no habr4s atendido la vo/ de Jehov43 tu Dios3 para 2uardar sus mandamientos3 P@ comer4s el f ruto de tu vientre3 la carne de tus hi1os ! de tus hi1as3 etc;P 4n todas estas 0romesas ' amena2as es evidente /ue se trata de lo tem0oral ' no se encuentra una sola 0ala ra so re la inmortalidad del alma, ni so re la vida +utura3 Algunos comentaristas ilustres creen /ue Mois.s conocía 0er+ectamente esos dos grandes dogmas ' 0rue an su o0ini-n a0o'ándose en lo /ue di:o Laco , /uien cre'endo /ue su ,i:o Los. ,a ía sido devorado 0or estias +eroces decía en su dolor: ODescender, con mi hi1o al inf ernumP= esto es, morir., 'a /ue mi ,i:o ,a muerto3 Prue an tam i.n su creencia citando 0asa:es de 1saías ' 42e/uiel, 0ero los ,e reos a /uienes ,a l- Mois.s no 0udieron ,a er leído a los citados 0ro+etas 0or/ue escri ieron muc,os siglos des0u.s3 4s ocioso discutir so re lo /ue secretamente o0ina a Mois.s, 0uesto /ue es irre+uta le /ue en sus le'es no ,a l- nunca de la vida +utura, ' /ue limita los castigos ' las recom0ensas al tiem0o 0resente3 Gi conoci- la vida +utura, W0or /u. no 0roclam- este dogmaX [ si no lo conocía Wcuál era el o :eto de su misi-nX A esta cuesti-n contestan varios comentaristas diciendo /ue el Ge7or de Mois.s ' de todos los ,om res se reserv- el derec,o de e50licar a su de ido tiem0o a los :udíos una doctrina /ue no eran ca0aces de com0render cuando vivían en el desierto3 Gi Mois.s ,u iera anunciado la inmortalidad del alma le ,a ría com atido una im0ortante escuela de los :udíos, la de los saduceos, autori2ada 0or el 4stado, /ue les 0ermitía desem0e7ar los 0rimeros cargos de la naci-n ' nom rar 0ontí+ices má5imos a sus sectarios3 Iasta des0u.s de la +undaci-n de Ale:andría no se dividieron los ,e reos en tres sectas: +ariseos, saduceos ' esenios3 4l ,istoriador Flavio Lose+o, /ue era +ariseo, nos re+iere en el li ro D111 de sus AntigTedades /ue los +ariseos creían en la metem0sicosis, los saduceos o0ina an /ue el alma 0erecía con el cuer0o, ' los esenios /ue el alma era inmortal3 Geg<n .stos, las almas, en +orma a.rea, descendían de la más alta regi-n de los aires 0ara introducirse en los cuer0os 0or la violenta atracci-n /ue e:ercían so re ellas, ' cuando morían los cuer0os, las almas /ue ,a ían 0ertenecido a los uenos i an a morar más allá del Oc.ano, en un 0aís donde no se sentía calor ni +río, ni ,acía viento ni llovía3 Bas almas de los malos i an a morar en un clima ,ostil3 4sta era la teología de los :udíos3

4l /ue de ía ense7ar a todos los ,om res conden- estas tres sectas3 Gin su ense7an2a no ,u i.ramos llegado nunca a com0render nuestra alma, ' Mois.s, <nico legislador del mundo antiguo, /ue ,a l- con Fios +rente a +rente, de:- a la ,umanidad sumida en la más 0ro+unda ignorancia res0ecto a este 0unto tan ca0ital3 G-lo al ca o de mil setecientos a7os tenemos la certidum re de la e5istencia e inmortalidad del alma3 Aicer-n tenía sus dudas3 Gu nieto ' nieta le sacaron de ellas revelándole la verdad de los 0rimeros galileos /ue +ueron a Eoma3 Pero antes de esa .0oca, ' des0u.s de ella, en todo el resto del mundo donde los a0-stoles no 0enetraron, cada cual de ía 0reguntar a su alma: W\u. eresX, Wde d-nde vienesX, W/u. ,acesX, Wd-nde vasX 4res un no s. /u., /ue 0iensas ' sientes, 0ero aun/ue 0ensaras ' sintieras más de cien mil millones de a7os no conseguirás sa er más sin el au5ilio de Fios, /ue te concedi- el entendimiento 0ara /ue te sirviera de guía, 0ero no 0ara 0enetrar en la esencia de lo /ue cre-3 Así 0ensBocMe, ' antes /ue BocMe, Cassendi, ' antes /ue Cassendi, multitud de sa ios, 0ero ,o' los ac,illeres sa en lo /ue esos grandes ,om res ignora an3 4nemigos encarni2ados de la ra2-n se ,an atrevido a o0onerse a esas verdades reconocidas 0or los sa ios, llevando su mala +e ' su im0rudencia ,asta el 0unto de im0utar al autor de esta o ra la o0ini-n de /ue cada alma es materia3 Perseguidores de la inocencia, ien sa .is /ue ,emos dic,o lo contrario, ' /ue dirigi.ndonos a 40icuro, a Fem-crito ' a Bucrecio, les 0reguntamos: O8%)mo pod,is creer que un 4tomo piense9 %onf esad que no sab,is nadaP3 Buego sois unos calumniadores los /ue me 0erseguís3 8adie sa e lo /ue es el ser /ue llamamos es0íritu, al /ue vosotros mismos dais un nom re material ,aci.ndole sin-nimo de aire3 Bos 0rimeros 0adres de la 1glesia creían /ue el alma era cor0oral3 4s im0osi le /ue nosotros, /ue somos seres limitados, se0amos si nuestra inteligencia es sustancia o +acultad= no 0odemos conocer a +ondo el ser e5tenso ni el ser 0ensante, esto es, el mecanismo del 0ensamiento3 A0o'ados en la o0ini-n de Cassendi ' de BocMe, a+irmamos /ue 0or nosotros mismos no 0odemos conocer los secretos del Areador3 WGois dioses /ue lo sa .is todoX Os re0etimos /ue s-lo 0odemos conocer 0or la revelaci-n la naturale2a ' el destino del alma, ' esa revelaci-n no os asta3 Fe .is ser enemigos de la revelaci-n, 0or/ue 0erseguís a los /ue la creen ' de ella lo es0eran todo3 8os re+erimos a la 0ala ra de Fios ' vosotros, /ue +ingiendo religiosidad sois enemigos de Fios ' de la ra2-n, las+emáis unos de otros, tratáis la ,umilde sumisi-n del +il-so+o como el lo o trata al cordero en las +á ulas de 4so0o, ' le decís: O0urmuraste de mí el a?o pasado< debo beberme tu san2reP3 Pero la +iloso+ía no se venga, más ien se ríe de esos vagos es+uer2os ' ense7a tran/uilamente a los ,om res /ue /uer.is em rutecer 0ara /ue sea iguales a vosotros3 AL&ANAC.E6 1nteresa 0oco sa er si el almana/ue 0roviene de los antiguos sa:ones, /ue no sa ían leer, o de los ára es, /ue eran astr-nomos ' tenían algunos conocimientos de los astros en la .0oca /ue los 0ue los de Occidente esta an inmersos en una ignorancia igual a su ar arie3 Me limitar. a ,acer una 0e/ue7a o servaci-n3 Gu0ongamos /ue un +il-so+o ,ind< em arca en Melia0oor ' llega a Ja'ona3 Gu0ongamos /ue tiene sentido com<n, cosa rara entre sa ios, ' /ue se ,a li rado de las 0reocu0aciones de la escuela ' no cree en la in+luencia de los astros, cosa rara tam i.n3 [ su0ongamos además /ue encuentre un tonto en nuestras latitudes, lo /ue 'a no sería tan raro3 4l tonto, 0ara 0onerle al corriente de nuestras artes ' nuestra ciencias, le regala un e:em0lar del Almanaque de Lie1a, com0uesto 0or Mateo Baens erg, ' otro e:em0lar del 0ensa1ero %o1o, de Antonio Gouci, astr-logo e ,istoriador, /ue lo im0rime todos los a7os en Jaden ' del /ue vende veinte mil e:em0lares en oc,o días3 4n ese almana/ue +igura una ca e2a de ,om re rodeada de los signos del ]odíaco con indicaciones /ue demuestran /ue la Jalan2a 0reside a las nalgas, Aries a la ca e2a, Piscis a los 0ies, ' así sucesivamente3

Aada día de luna os indicará cuándo de .is tomar el álsamo de la vida de Be Bievre, las 0íldoras de Ueiser, colgaros al cuello una olsita del a0otecario Arnoult, sangraros, cortaros las u7as, 0lantar, sem rar, ir de via:e o estrenar 2a0atos nuevos3 4l ,ind<, así /ue le'era todas esas sandeces, ,aría mu' ien en decir al /ue se las /uisiera 0ro0orcionar /ue no /uería sus almana/ues3 [ en cuanto el guía del +il-so+o ,ind< le ,iciera ver algunas de nuestras ceremonias (re0ro adas 0or todos los sa ios ' toleradas 0or ,alagar al vulgo*, nos tendría lástima ' nos tomaría 0or alegres insensatos3 Ge dirigiría al 0residente del Cran Aolegio de Jenar.s dici.ndole /ue carecemos de sentido com<n, 0ero /ue si el guía desea a /ue vinieran a su 0aís 0ersonas ilustradas ' discretas 0odrían ,acer algo con el a0o'o ' la gracia de Fios3 4so es casi, casi, lo /ue nuestros 0rimeros misioneros ' so re todo san Francisco Lavier, ,icieron con los 0ue los de la 0enínsula de la 1ndia3 Todavía se e/uivocaron más res0ecto a las costum res, a las ciencias, a las o0iniones ' al culto de los indios3 Aurioso es leer las relaciones /ue acerca de dic,o 0aís escri ieron3 Para ellos toda estatua es un dia lo, cada asam lea un sa at, cada +igura sim -lica un +etic,e, cada ra,mán un ,ec,icero, ' llenan de lamentaciones sus relatos3 A rigan en .stos la es0eran2a de recoger allí cosec,a a undante, a7adiendo /ue tra a:arán e+ica2mente en la Ovi?a del =e?orP en un 0aís donde :amás se conoci- el vino3 Fe manera 0arecida a .sta suele cada naci-n :u2gar a los 0ue los le:anos ' a veces a los cercanos3 Al 0arecer, los c,inos +ueron los 0rimeros /ue conocieron los almana/ues3 6no de los derec,os del em0erador de A,ina consiste en enviar el almana/ue a sus vasallos ' a los 0ue los inmediatos3 Gi .stos no lo ace0taran, 0or seme:ante desaire el em0erador les declararía la guerra, como los re'es ,acían en 4uro0a a los se7ores /ue se nega an a rendirles 0leitesía3 8osotros s-lo contamos doce constelaciones ' los c,inos cuentan veintioc,o, cu'os nom res no tienen relaci-n con los de las nuestras, 0rue a de ello es /ue no ,an co0iado el ]odíaco caldeo /ue nosotros ,emos ado0tado3 8o o stante, tienen una astronomía com0leta ,ace más de cuatro mil a7os ' se 0arecen a Mateo Baens erg ' a Antonio Gouci en las 0redicciones ' en los secretos /ue dan 0ara conservar la salud ' /ue llenan el almana/ue im0erial3 Fividen el día en die2 mil minutos ' sa en a 0unto +i:o /u. minuto es +avora le o +unesto3 Auando el em0erador Uang ,i encarg- a los misioneros :esuitas de Francia la con+ecci-n del almana/ue, .stos declinaron el encargo diciendo /ue no 0odían admitirlo 0or/ue ,a ían de llenarlo de su0ersticiones e5travagantes3 O%reo menos que vosotros en las supersticiones _les contest- el em0erador_3 #scribidme :nicamente un buen calendario3 que despu,s los sabios de mi reino !a lo llenar4n de simple/asP3 4l sa io Fontanelle, ingenioso autor de la Pluralidad de los mundos, se c,ancea de los c,inos /ue, seg<n dice, ven caer en el mar mil estrellas a un mismo tiem0o3 4s verosímil /ue el em0erador Uang ,i se urlara tam i.n de Fontanelle3 Tal ve2 alg<n 0ensa1ero %o1o de A,ina se ,a'a divertido ,aciendo creer al 0ue lo de dic,o 0aís /ue eran estrellas los +uegos +atuos3 Aada 0aís tiene sus tonterías3 Ba AntigTedad ,i2o /ue el sol se acostara en el mar, al /ue nosotros enviamos las estrellas durante muc,o tiem0o3 Tam i.n creíamos /ue las nu es toca an en el +irmamento, ' /ue .ste era de materia dura ' contenía un reci0iente de agua3 8o ,ace muc,o tiem0o se sa e en las ciudades /ue el ,ilo /ue se creía de la Virgen ' con +recuencia se ve en el cam0o, es un ,ilo de tela de ara7a3 8o nos urlemos de nadie3 Tengamos 0resente /ue los c,inos conocieron los astrola ios ' las es+eras antes /ue nosotros su0i.ramos leer, ' /ue si no ,an adelantado en astronomía es 0or tener tanto res0eto a sus ante0asados como nosotros lo tuvimos 0or Arist-teles3 Aonsuela sa er /ue el 0ue lo romano, el 0ue lo re', estuvo en esta materia 0or de a:o de Mateo Baens erg, del 0ensa1ero %o1o ' de los astr-logos de A,ina, ,asta la .0oca de Lulio A.sar, /ue re+orm- el a7o romano /ue nosotros ,emos co0iado ' conocemos todavía con su antiguo nom re de Aalendario

Luliano, aun/ue no contemos 'a 0or calendas, ' su autor se viera o ligado a re+ormarlo3 Bos 0rimitivos romanos calcula an el a7o de die2 meses ' de trescientos cuatro días3 4ste c-m0uto no era solar ni lunar, era ár aro= luego arreglaron el a7o romano de trescientos cincuenta ' cinco días, otro 'erro tan mal enmendado /ue en la .0oca de A.sar las +iestas del verano se cele ra an en invierno3 Bos generales romanos triun+a an 0or do/uier, 0ero ignora an el día /ue conseguían las victorias3 A.sar lo re+orm- todo como si go ernara el cielo ' la Tierra3 8o s. 0or /u. condescendencia con las costum res romanas comen2- el a7o en el tiem0o en /ue no em0ie2a, oc,o días des0u.s del solsticio de invierno3 Todas las naciones del 1m0erio romano se sometieron a seme:ante innovaci-n3 Iasta los egi0cios, /ue 0odían dictar la le' en materia de almana/ues, la ado0taron, 0ero los di+erentes 0ue los no cam iaron la distri uci-n de sus +iestas3 Bos :udíos cele raron sus nuevas lunas, su +ase, el día catorce de la luna de mar2o, /ue llaman la luna ro:a, .0oca /ue llega a con +recuencia en el mes de a ril= su Pascua de Pentecost.s, cincuenta días des0u.s de la +ase= la +iesta de las Trom0etas, el 0rimer día de :ulio= la de los Ta ernáculos, el 1? del mismo mes, ' la del Cran Gá ado siete días más tarde3 Bos 0rimitivos cristianos siguieron el c-m0uto del 1m0erio romano ' conta an 0or calendas, 0or nonas ' 0or idus, como sus se7ores3 Admitieron el a7o isiesto /ue nosotros ace0tamos todavía, ' /ue +ue corregido en el siglo DV1 de la era vulgar, como será 0reciso ,acerlo alg<n día 0ero continuaron los usos de los :udíos en cuanto a la cele raci-n de sus grandes +iestas3 4n un 0rinci0io +i:aron la Pascua en el día catorce de la luna ro:a, ,asta /ue el Aoncilio de 8icea determin- /ue +uera el domingo siguiente3 Bos /ue la cele ra an desde entonces el día catorce de la re+erida luna +ueron declarados ,ere:es, ' tanto unos como otros se e/uivoca an en el cálculo3 Bas +iestas de la Ganta Virgen se +ec,aron 0or las nuevas lunas o neomenias3 4l autor del Aalendario Eomano dice /ue todo ello se +und- en el versículo de los cánticos pulchra ut luna, bella como la luna, 0ero 0or esta ra2-n sus +iestas de ían cele rarse el domingo 0or/ue el mismo versículo dice e l e c t a u t s o l #!, e s c o 2 i d a c o m o e l s o l 3 Bos cristianos cele ra an tam i.n la Pascua de Pentecost.s +i:ándola como los :udíos, cincuenta días des0u.s de las 0ascuas 'a dic,as3 4l autor del mencionado calendario dice /ue las +iestas de los santos 0atronos reem0la2aron las del Ta ernáculo, ' a7ade /ue la de san Luan se traslad- al 2# de :unio 0or/ue 0or esa +ec,a los días comien2an a acortar, ' san Luan, ,a lando de Lesucristo, dice: Oes indispensable que ,l cre/ca ! !o disminu!aP3 4s del todo singular la antigua ceremonia de encender una gran ,oguera la vís0era de san Luan, tiem0o de más calor del a7o3 4sta ceremonia la inter0retan diciendo /ue era una anti/uísima costum re /ue se reali2a a 0ara recordar el antiguo incendio del mundo, /ue 0uede re0etirse3 4l autor de dic,o calendario asegura /ue +i:aron la +iesta de la Asunci-n el 1? de agosto, mes llamado así 0or nosotros, 0or/ue el sol está entonces en el signo de la Virgen3 Asegura tam i.n /ue se cele ra la +iesta de san Mateo en el mes de +e rero 0or/ue lo intercalaron entre los doce a0-stoles, como en los a7os isiestos se intercala un día en el mes de +e rero3 4n estas +antasías astron-micas /ui2ás encontrarían motivo 0ara urlarse los ,ind<es /ue aca amos de mencionar, ' a 0esar de esto, el autor del Aalendario Eomano +ue un maestro de matemáticas del Fel+ín, ,i:o de Buis D1V, am.n de ingeniero ' d i s t i n g u i d o o + i c i a l 3 #( 4l de+ecto 0rinci0al de nuestros calendarios consiste en colocar siem0re los e/uinoccios ' los solsticios donde no están, es decir /ue el sol entra en Aries
46 47

Cantar de los cantares, 6, 9. François Blondel (1617 1686), autor de Historia del Calendario Romano.

cuando no entra, ' en seguir la antigua ' err-nea rutina3 4l almana/ue del a7o 0asado nos enga7a el a7o 0resente, ' todos nuestros calendarios son almana/ues de los 0asados siglos3 WPor /u. decir /ue el sol está en Aries cuando está en PiscisX WPor /u. no imitar lo /ue se ,ace en las es+eras celestes, en las /ue se distinguen los signos verdaderos de los signos antiguos /ue 'a son +alsosX Iu iera sido conveniente em0e2ar el a7o, no s-lo 0or el 0unto 0reciso del solsticio de invierno o del e/uinoccio de 0rimavera, sino colocar todos los signos en su verdadero signo3 4stando demostrado /ue el sol se ,alla en la constelaci-n de Piscis cuando se dice /ue está en Aries ' /ue en seguida 0asará a Acuario, ' sucesivamente 0or todas las constelaciones siguientes en la .0oca del e/uinoccio de 0rimavera, de ería ,acerse desde a,ora lo /ue será 0reciso ,acer más adelante, cuando el error a0are2ca más grande ', 0or tanto, más ridículo3 Bo mismo digo de otros muc,os errores /ue son 0almarios3 A esto me contestan /ue 'a los corregirán nuestros ,i:os3 Bo malo es /ue nuestros 0adres tam i.n di:eron lo mismo de nosotros3 WPor /u. no los ,emos corregidoX ALC.I&ISTA6 Aon este nom re se designa al ,om re /ue antiguamente se dedic- a la desca ellada tarea de ,acer oro, 0ues ,u o una .0oca en /ue 0areci- +acti le3 Todavía e5isten en Alemania es0íritus tenaces /ue 0asan la vida uscando la 0iedra +iloso+al, como se usc- en A,ina el agua de la inmortalidad ' en 4uro0a la +uente de la :uventud3 4n Francia ,u o tam i.n ,om res /ue se arruinaron 0or em0render <s/uedas tan ilusorias3 Muc,os +ueron los /ue cre'eron en seme:antes transmutaciones, 0ero el n<mero de 0ícaros estuvo en consonancia con el de los cr.dulos3 Aonocido +ue en París un tal Fammi, mar/u.s de Aonventiglio, /ue sac- a varios ricac,os centenares de luises con la 0romesa de +a ricarles dos o tres escudos de oro3 4l timo más nota le 0or medio de la al/uimia +ue el /ue dio un ri -n en el a7o 1!2& al du/ue de Jouillon, de la casa de Turena ' 0rínci0e so erano de Gedán: O"o dispon,is de una soberanía proporcionada a vuestro valor porque vuestra soberanía es insi2nif icante _le di:o el al/uimista_, pero !o os har, m4s rico que el emperador; =)lo puedo permanecer dos días en vuestros estados porque ten2o que asistir en Venecia al 2ran con2reso de mis hermanos3 ! os suplico que 2uard,is el secreto; Hue trai2an prot)Iido de plomo f undido de la botica del me1or boticario de la ciudad3 poned en ,l un solo 2rano de este polvo ro1o que os do!3 colocadlo todo en un crisol ! en menos de un cuarto de hora lo ver,is convertido en oroP3 4l 0rínci0e ,i2o la o0eraci-n re0iti.ndola tres veces delante del al/uimista3 4ste ,a ía ,ec,o com0rar todo el 0rot-5ido de 0lomo +undido /ue tenían los oticarios de Gedán, ' me2clando en .l unas on2as de oro lo volvi- a vender3 Al salir de allí, el al/uimista regal- al du/ue de Jouillon toda la cantidad de 0olvos mágicos /ue 0oseía3 4l 0rínci0e cre'- /ue ,a iendo ,ec,o con tres granos tres on2as de oro ,aría trescientas mil on2as con trescientos mil granos, ' de esta manera en una semana 0odría +a ricar treinta ' siete mil /uinientos marcos de oro e igual cantidad en las semanas siguientes3 4l al/uimista, /ue ardía en deseos de 0artir, necesita a dinero 0ara asistir en Venecia al congreso /ue cele ra an los +il-so+os, discí0ulos de Iermes3 4ra ,om re de 0ocas necesidades ' 0oco gasto ' s-lo le 0idi- al du/ue veinte mil escudos 0ara el via:e3 Auando el du/ue agot- todo el 0rot-5ido de 0lomo /ue ,a ía en Gedán 'a no 0udo ,acer oro, ni volvi- a ver al +il-so+o al/uimista, /ue esca0- de sus dominios con veinte mil escudos3 Todas las su0uestas transmutaciones de los al/uimistas se ,icieron siem0re del mismo modo3 Aam iar un 0roducto de la naturale2a en otro es una o0eraci-n ,arto di+ícil, como 0or e:em0lo convertir el ,ierro en 0lata, 0or/ue esta o0eraci-n e5ige dos cosas /ue no están en nuestro 0oder: reducir a la nada el ,ierro ' crear la 0lata3

Pero ,a' +il-so+os /ue creen en las transmutaciones 0or ,a er visto /ue el agua se convierte en 0iedra, 0ero es 0or/ue no ,an re+le5ionado /ue cuando el agua se eva0ora de:a el de0-sito de arena de /ue esta a cargada ' esa arena, :untando sus 0artes, se convierte en 0iedra desmenu2a le, +ormada 0recisamente 0or la arena /ue contenía el agua3 Fe emos descon+iar ,asta de la e50eriencia ' recordar siem0re la má5ima es0a7ola /ue dice: Fe las cosas más seguras, la más segura es dudar3 8o de emos, sin em argo, rec,a2ar a los ,om res /ue 0oseen alg<n secreto, ni des0reciar los inventos nuevos3 Gucede en esto como en las o ras dramáticas: entre mil, se encuentra una uena3 ALTARES6 4s o0ini-n universal /ue los 0aleocristianos no tuvieron tem0los ni altares, ni cirios, ni incienso, ni agua endita, ni ninguno de los ritos /ue los 0astores de la 1glesia institu'eron más tarde, con+orme a las e5igencias de los tiem0os ' las circunstancias, ' so re todo seg<n las necesidades de los +ieles3 Orígenes, Atenágoras, Te-+ilo, Lustino ' Tertuliano, atestiguan /ue los 0rimitivos cristianos a omina an de los tem0los ' los altares3 8o 0ensa an así tan s-lo 0or/ue los go iernos no les /uerían conceder el 0ermiso 0ara levantar tem0los, sino 0or/ue sentían aversi-n a todo cuanto se relaciona a con las demás religiones, aversi-n /ue tuvieron durante doscientos cincuenta a7os3 Así lo demuestra Minucio F.ni5, /ue vivía en el siglo 111, diciendo: O%re,is (,a lando a los romanos* que ocultamos el ob1eto de nuestra adoraci)n porque no tenemos templos ni altares; 8Por qu, hemos de eri2ir a Dios simulacro3 cuando el mismo hombre es un simulacro9 8Hu, templo le hemos de levantar si el mundo que es obra su!a3 no basta para contenerle9 8%)mo hemos de encerrar el poder de su inmensa ma1estad en una casa sola9 #s pref erible que le consa2remos un templo en nuestro espíritu ! en nuestro cora/)nP3 Bos cristianos iniciaron la construcci-n de tem0los en los 0rimeros días del reinado de Fiocleciano3 Ba 1glesia conta a 'a con e5traordinario n<mero de +ieles, /ue +ueron casi desconocidos ' considerados como una 0e/ue7a secta de :udíos disidentes3 8o ,a' duda de /ue mientras estuvieron con+undidos entre los :udíos no 0udieron conseguir el 0ermiso 0ara edi+icar tem0los3 Bos :udíos, /ue 0aga an mu' caro el sostenimiento de sus sinagogas, se o0onían a /ue les de:aran construir tem0los3 4ran enemigos mortales de los cristianos ' además eran ricos3 8o de emos decir, co0iando a Toland /ue entonces los cristianos des0recia an los tem0los ' los altares, como la 2orra de la +á ula /ue decía /ue las uvas esta an verdes 0or/ue no 0odía alcan2arlas3 4sa com0araci-n es tan in:usta como im0ía 0or/ue los 0aleocristianos de todas las naciones esta an de acuerdo en o0inar /ue el verdadero Fios no necesita a tem0los ni altares3 Ba Providencia, ,aciendo o ras las segundas causas, /uiso /ue los cristianos levantasen un tem0lo so er io en 8icomedia, residencia del em0erador Fiocleciano, en cuanto o tuvieron la 0rotecci-n de dic,o em0erador3 Buego edi+icaron otros tem0los en otras ciudades, 0ero todavía mani+esta an aversi-n a los cirios, al incienso, al agua lustral ' a los ro0a:es 0onti+icales3 4ste a0arato im0onente les 0arecía el sello distintivo del 0aganismo3 4stos usos los +ueron ado0tando 0aulatinamente durante el reinado de Aonstantino ' uno de sus sucesores, 0ero ,an cam iado des0u.s con +recuencia3 Actualmente, la ma'oría de las mu:eres /ue van el domingo a oír misa re2ada en latín, a'udada 0or un ni7o, se +iguran /ue este rito se ,a o servado desde /ue el mundo e5iste ' /ue la costum re de congregarse en otros 0aíses 0ara re2ar a Fios en comunidad es una costum re dia -lica ' reciente3 4n la actualidad /ui2á no se 0ractica una sola ceremonia /ue estuviera en uso en tiem0o de los a0-stoles3 4l 4s0íritu Ganto se con+orm- siem0re con las e5igencias de los tiem0os3 1ns0ir- a los 0rimeros discí0ulos en un misera le 2a/ui2amí ' comunica ,o' sus ins0iraciones en la iglesia de Gan Pedro de

Eoma, tem0lo /ue cost- doscientos millones, siendo igualmente divino en el 2a/ui2amí /ue en la so er ia +á rica de Lulio 11, Be-n D ' Gi5to V3 A&AZONAS6 4n tiem0os de la más remota AntigTedad ,u o mu:eres vigorosas ' aguerridas /ue luc,aron como los ,om res3 Ba ,istoria las nom ra, ' de:ando a0arte a Gemíramis, Tomiris ' Pentesilea, /ue /ui2á son 0ersona:es de +á ula, es indiscuti le /ue muc,as mu:eres i an en los e:.rcitos de los 0rimeros cali+as3 Go re todo en la tri u de los ,omeritas, se considera a como una le' dictada 0or el amor ' el cora:e /ue las es0osas a'udaran ' vengaran a sus maridos en las atallas, ' las madres a sus ,i:os3 Auando el +amoso caudillo Ferar atalla a en Giria contra los generales del em0erador Ieraclio, durante el reinado del cali+a A u eMer, Pedro, /ue manda a en Famasco, se a0oder- en sus correrías de muc,as musulmanas ' de un rico otín3 Bas llev- a Famasco ' entre esas cautivas se ,alla a la ,ermana del mismo Ferar3 Ba ,istoria ára e de AlvaMedi, /ue tradu:o OcMle', dice /ue era e5traordinariamente ,ermosa ' /ue Pedro se enamor- de ella3 Ba agasa:- durante el camino ' 0or ella trat- a+ectuosamente a las demás cautivas3 Bas ,icieron acam0ar en una vasta llanura a:o tiendas de cam0a7a, custodiadas 0or tro0as /ue esta an a alguna distancia de ellas3 Aanla, (así se llama a la ,ermana de Ferar* 0ro0uso a una de sus com0a7eras, de nom re Oserra, li rarse de la cautividad= la convenci- de /ue era 0re+eri le morir /ue ser víctima de la ri:osidad de los cristianos3 Gu entusiasmo musulmán se comunic- a todas las 0risioneras3 Armadas de arras de ,ierro ' cuc,illos, una es0ecie de 0u7ales /ue lleva an en el cintur-n, +ormaron un círculo, a0retándose unas contra otras, 0resentando sus armas a /uienes las ataca an3 Pedro, al ver c-mo se ,a ían +ormado, em0e2- a reír ' acto seguido avan2- ,acia las mu:eres /ue le reci ieron a estaca2os, titu e- muc,o rato en usar de la +uer2a, 0ero al +in se decidi-3 [ esta an desenvainando los sa les cuando s< itamente a0areci- Ferar, ,i2o ,uir a los griegos ' 0uso en li ertad a su ,ermana ' a las demás cautivas3 4ste suceso es sumamente 0arecido a otros de los tiem0os ,eroicos /ue cant- Iomero3 4s como los com ates singulares /ue a veces li ran los e:.rcitos, en /ue los com atientes ,a lan unos con otros durante alg<n tiem0o, antes de llegar a las manos3 4l suceso /ue aca amos de re+erir, sin duda alguna, :usti+ica a Iomero3 Tomás, go ernador de Giria, 'erno de Ieraclio, atac- a Gergia il en una salida /ue ,i2o de Famasco, re2ando antes a Lesucristo3 Buego le di:o a Gergia il: O'n1usto a2resor3 no podr4s resistir a Jes:s3 que es mi Dios ni prote2erte de los ven2adores de su reli2i)nP3 O0ientes3 impío _le res0ondiGergia il_3 Jes:s no es superior a Ad4n ante Dios; Dios lo sac) del polvo ! le concedi) la vida como a cualquier otro hombre ! despu,s de permitirle que e s t u v i e r a a l 2 : n t i e m p o e n e l m u n d o s e l o l l e v ) a l c i e l o P 3 #) Tras estas 0ala ras, iniciaron el com ate3 6na de las +lec,as dis0arada 0or Tomás ,iri- al :oven A án, ,i:o de Gai , /ue esta a al lado del ravo Gergia il3 A án ca'- en tierra ' e50ir-3 4n seguida comunicaron esta in+austa noticia a su :oven es0osa, con la /ue se ,a ía casado recientemente3 Gu es0osa, sin llorar ni lan2ar gritos, se 0reci0ita al cam0o de atalla con el carca: a la es0alda ' dos +lec,as en la mano3 Fis0ara la 0rimera ' mata al a anderado de los cristianos, decisi-n /ue admira a los ára es, /ue gritan a4 achar= la viuda dis0ara la segunda +lec,a ' tras0asa un o:o a Tomás, /uien lleno de sangre tiene /ue retirarse a la ciudad3 Ba ,istoria ára e narra muc,os sucesos seme:antes, 0ero no dice, como los antiguos, /ue las mu:eres guerreras se /uema an el 0ec,o derec,o 0ara dis0arar me:or el arco, ni /ue vivieran sin ,om res= al contrario, /ue e50onían la vida en los com ates 0or sus maridos ' amantes, 0or lo /ue en ve2 de criticar a Ariosto ' a Taso, 0or/ue introducen amantes guerreras en sus
48 Esta es la creencia de los mahometanos. Pero los cristianos discípulos de Dasideles cuya doctrina estuvo en boga mucho tiempo en Arabia, creían que no crucificaron a Jesucristo.

0oemas, de e elogiárseles 0or ,a er 0intado costum res verdaderas e interesantes3 4n la .0oca de locura de las Aru2adas e5istieron mu:eres cristianas /ue 0artici0aron con sus maridos en las +atigas ' 0eligros de la guerra, ' su entusiasmo lleg- a ser tal /ue las mu:eres de C.nova se alistaron en las Aru2adas, +ormando en Palestina atallones +emeninos ' 0ronunciando un voto del /ue las e5imi- un Pa0a con más :uicio /ue ellas3 Margarita de An:ou, es0osa del desgraciado 4nri/ue 1V, re' de 1nglaterra, en una guerra mu' :usta dio 0rue as de ,eroico valor 0eleando en die2 atallas 0ara li ertar a su marido3 Ba Iistoria o+rece otros casos com0ro ados de tanto valor ' de tanta constancia en una mu:er3 Bas su0er- la +amosa condesa de Mont+ort, en Jreta7a3 O#sta princesa _dice Fe Argentre_ era virtuosísima ! valiente como nin2:n hombre< montaba a caballo ! lo mane1aba ma2istralmente3 peleaba mano a mano ! mandaba un e1,rcito como el m4s h4bil capit4nP3 4s0ada en mano, recorri- sus estados /ue ,a ía invadido su com0etidor Aarlos de Jlois ' no s-lo aguant- dos asaltos en la rec,a de Ieune on, armada de 0ies a ca e2a, sino /ue se lan2- contra el cam0amento de los enemigos seguida de /uinientos ,om res3 Bo incendi- ' lo redu:o a ceni2as3 Bas ,a2a7as de Luana de Arco, conocida como la Foncella de Orleáns, son menos sor0rendentes /ue las de Margarita de An:ou ' las de la condesa de Mont+ort3 4stas dos 0rincesas esta an acostum radas a la molicie de la corte ' Luana de Arco se dedica a al rudo e:ercicio de los tra a:os del cam0o, ' es más singular ' di+ícil a andonar la corte 0ara ir a la guerra /ue de:ar una ca a7a 0ara lan2arse a los com ates3 Ba ,eroína /ue de+endi- Jeauvais es tal ve2 su0erior a la /ue ,i2o levantar el sitio de Orleáns3 A/u.lla com ati- con tanto valor como .sta ' no se vanaglori- de ser doncella ni de estar ins0irada3 4n 1#(2, cuando el e:.rcito orgo7.s 0uso sitio a Jeauvais, Luana Iac,ette, a la ca e2a de muc,as mu:eres, sostuvo un largo asalto, arre at- el estandarte /ue un o+icial enemigo i a a enar olar so re la rec,a, arro:- en el +oso a dic,o o+icial ' dio tiem0o 0ara /ue llegaran a socorrer la ciudad las tro0as del re'3 Gus descendientes ,an /uedado e5imidos de 0agar la alca ala de la talla3 YMenguada ' vergon2osa recom0ensaZ Bas es0osas ' las ,i:as de los ciudadanos de Jeauvais están orgullosas 0or/ue se les de:a ir delante de los ,om res en la 0rocesi-n /ue se cele ra allí todos los a7os el día del aniversario de tan gloriosa :ornada3 Aasi todas las naciones se enorgullecen de ,a er tenido ,eroínas seme:antes, aun/ue el n<mero de .stas sea relativamente escaso 0or/ue la naturale2a, al 0arecer, no /uiere otorgar a las mu:eres tal destino3 Todos los 0aíses cuentan con alguna +.mina guerrera, 0ero el reino de las ama2onas /ue se su0uso situado en el T,ermod-n, no es más /ue una +icci-n 0o.tica, como casi todo lo /ue la AntigTedad re+iere3 A&DRICA6 [a /ue no se cansan de aventurar ,i0-tesis so re c-mo 0udo 0o larse Am.rica, tam0oco me cansar. de decir /ue /uien ,i2o en el 8uevo Mundo las moscas tam i.n ,i2o nacer a los ,om res3 Por más ganas /ue se tengan de discutir, no 0uede negarse /ue el Ger Gu0remo, /ue 0reside toda la naturale2a, ,iciera nacer en el grado cuarenta ' oc,o animales de dos 0ies ' sin 0lumas, cu'a 0iel 0artici0a del lanco ' del ro:o con ar as largas casi ro:as3 Aomo tam0oco 0uede negarse /ue el Areador ,a'a ,ec,o nacer negros sin ar as en ^+rica ' en las islas, ' otros negros ar ados en la misma latitud, unos con 0elo /ue 0arece de lana ' otros con una es0ecie de crines, ' entre unos ' otros, animales enteramente lancos /ue no están dotados de crines ni de lana, sino de seda3 8o se com0rende /u. es lo /ue 0uede im0edir /ue Fios ,iciera nacer en otro continente animales de una misma ra2a3 V.ase ,asta /u. 0unto nos domina el +uror de los sistemas ' la tiranía de las 0reocu0aciones3 Al encontrar animales en el resto del mundo convienen todos ellos en /ue Fios 0udo colocarlos donde están, ' lo c,usco es /ue no se

,allan de acuerdo en creer /ue los situ- allí mismo3 Bos /ue con+iesan de uen grado /ue los castores son originarios del Aanadá, sostienen /ue los ,om res s-lo consiguieron llegar allí em arcados ' /ue <nicamente 0udieron 0o lar M.5ico algunos descendientes de Magog3 Geme:ante aserto e/uivaldría a decir / u e s i e 5 i s t e n , o m r e s e n l a l u n a s - l o 0 u e d e , a e r l o s l l e v a d o a l l í A s t o l + o #" a la gru0a de su ,i0ogri+o, cuando +ue a uscar el sentido com<n de Orlando, /ue esta a encerrado en una otella3 Gi en la .0oca de Ariosto se ,u iera descu ierto Am.rica ' en 4uro0a ,u iese ,a ido ,om res de+ensores de sistemas 0ara sostener, con el :esuita Ba+itau, /ue los carai os descendían de los ,a itantes de Aaria ' los ,urones de los :udíos, ,u iera ,ec,o mu' ien en entregar a dic,os 0olemistas la otella de su sentido com<n, /ue sin duda esta a en la luna con la del amante de Ang.lica3 Bo 0rimero /ue se ,ace al descu rir una isla en el oc.ano cndico o en el mar del Gur es 0reguntar: WFe d-nde ,an venido esas gentesX [ en cam io a los ár oles ' las tortugas del 0aís no titu ean en declararlos aut-ctonos, como si a la naturale2a le +uera más di+ícil crear ,om res /ue tortugas3 Bo /ue 0uede dar visos de verosimilitud a ese sistema es /ue casi no e5iste ninguna isla en los mares de Am.rica ' de Asia en /ue no encuentren :uglares, c,arlatanes, 0ícaros e im .ciles3 4sto, sin duda, es lo /ue ,ace creer /ue 0roceden del Vie:o Mundo3 A&ISTAD6 Fesde tiem0os remotísimos se viene ,a lando del tem0lo de la amistad, ' desde entonces sa emos /ue está mu' 0oco concurrido3 Ga emos tam i.n /ue la amistad no se im0one, como no se im0one el amor ' el a0recio3 Ama a tu 0r-:imo signi+ica 0r.stale tu a0o'o, 0ero no /ue de as go2ar el deleite de su conversaci-n si es +astidiosa, ni /ue le con+íes tus secretos si es locua2, ni /ue le 0restes dinero si es manirroto3 Ba amistad es el matrimonio del alma, 0ero su:eto a divorcio3 4s un contrato tácito /ue reali2an dos 0ersonas sensi les ' virtuosas= digo sensi les 0or/ue un +raile, un solitario, 0uede no ser malo ' vivir sin conocer la amistad= digo virtuosos, 0or/ue los 0erversos s-lo tienen c-m0lices los disi0ados com0a7eros de disoluci-n, los comerciantes, asociados, la generalidad de los ,om res ociosos, relaciones su0er+iciales, 0rínci0es ' cortesanos3 G-lo los ,om res virtuosos tienen amigos3 Aet,egus era c-m0lice de Aatilina ' Mecenas cortesano de Octavio= s-lo Aicer-n era amigo de ^tico3 WA /u. se com0rometen en ese contrato /ue cele ran los ,om res sensi les ' ,onradosX Bos com0romisos contraídos son ma'ores o menores seg<n sean los grados de sensi ilidad ' el n<mero de servicios 0restados3 4l culto a la amistad +ue más ve,emente entre los griegos ' los ára es /ue entre nosotros3 Bos cuentos /ue so re la amistad crearon esos 0ue los son admira les= las naciones modernas no los tenemos e/uivalentes3 8o encuentro rasgo alguno nota ilísimo de amistad en nuestras novelas, en nuestras ,istorias, ni en nuestro teatro3 4ntre los :udíos no se cuenta otro caso de amistad /ue la /ue se 0ro+esaron Lonatás ' Favid3 Ge dice /ue Favid /uiso a Lonatás con a+ecto más 0ro+undo /ue 0udo /uerer a una mu:er, 0ero tam i.n se di:o /ue Favid, al morir su amigo, arre at- sus ienes al ,i:o de .ste ' le mat-3 Ba amistad era casi materia religiosa ' de legislaci-n entre los griegos3 4n Te as ,a ía un regimiento de amigos amantes3 Algunos ,an creído /ue se trata a de un regimiento de incon+ormistas, es decir, de individuos /ue no 0ro+esa an la misma religi-n /ue el 0aís, 0ero se e/uivocaron3 Ba amistad entre los griegos la 0rescri ían la le' ' la religi-n= desgraciadamente, las costum res tolera an la sodomía, 0ero estos a usos indignos no de en im0utarse a la le'3

49

Ariosto: Orlando furioso, cap. XXXIV.

A&OR6 Ge dan tantas clases de amor /ue no sa emos a cuál de ellas re+erirnos 0ara de+inirlo3 Ge llama +alsamente amor al ca0ric,o de algunos días, a una relaci-n inconsistente, a un sentimiento al /ue no acom0a7a la estima, a una costum re +ría, a una +antasía novelesca, a un gusto seguido de un rá0ido disgusto333 en suma, se otorga ese nom re a un sin+ín de /uimeras3 Gi algunos +il-so+os tratan de e5aminar a +ondo esta materia 0oco +ilos-+ica /ue estudien el 7anquete, de Plat-n, en el /ue G-crates, amante ,onesto de Alcu2ades ' de Agat-n, conversa con ellos so re la meta+ísica del amor3 Bucrecio ,a la del amor +ísico, ' Virgilio sigue las ,uellas de Bucrecio3 4l amor es una tela /ue orda la imaginaci-n3 W\uieres +ormarte idea de lo /ue es el amorX Aontem0la los gorriones ' los 0alomos /ue ,a' en tu :ardín, o serva al toro /ue se a0ro5ima donde está la vaca, ' al so er io ca allo /ue dos mo2os llevan ,asta la 'egua /ue a0aci lemente le está es0erando ' al reci irle menea la cola= o serva c-mo c,is0ean sus o:os, escuc,a sus relinc,os, contem0la sus saltos, sus ore:as tiesas, su oca /ue se a re nerviosamente, la ,inc,a2-n de sus narices ' el aire in+lamado /ue de ellas sale, sus crines /ue se eri2an ' +lotan ' el movimiento im0etuoso /ue los lan2a so re el o :eto /ue la naturale2a les destin-3 Pero no los envidies, 0or/ue de es com0render las venta:as de la naturale2a ,umana, /ue com0ensan en el amor todas las /ue natura concedi- a los animales: +uer2a, elle2a, ligere2a ' ra0ide23 Ia' animales /ue no conocen el goce, como los 0eces /ue tienen conc,a= la ,em ra de:a so re el l.gamo millones de ,uevos ' el mac,o /ue los encuentra 0asa so re ellos ' los +ecunda con su simiente, sin conocer ni uscar a la ,em ra /ue los 0uso3 Ba ma'or 0arte de los animales /ue se a0arean no dis+rutan más /ue 0or un solo sentido, ' cuando satis+acen su a0etito termina su amor3 8ing<n animal, e5ce0to el ,om re siente in+lamarse su cora2-n al mismo tiem0o /ue se e5cita la sensi ilidad de todo su cuer0o= so re todo, los la ios go2an de una volu0tuosidad /ue no +atiga, ' de ese 0lacer s-lo go2a la es0ecie ,umana3 4s más, .sta, en cual/uier .0oca del a7o 0uede entregarse al amor= los animales tienen su tiem0o 0re+i:ado3 Gi re+le5ionas ' te ,aces cargo de estas 0reeminencias, e5clamarás con el conde de Eoc,ester: O4l amor, en un 0aís de ateos, es ca0a2 de conseguir /ue adoren a la divinidadP3 Aomo los ,om res reci ieron el don de 0er+eccionar todo lo /ue la naturale2a les concedi-, llegaron a ,acerlo con el amor3 Ba lim0ie2a ' el aseo, ,aciendo la 0iel más delicada, aumentan el deleite /ue causa el tacto, ' el cuidado /ue se tiene 0ara conservar la salud ,ace más sensi les los -rganos de la volu0tuosidad3 Bos demás sentimientos se entreme2clan con el del amor como los metales se amalgaman con el oro= la amistad ' el a0recio lo +avorecen, ' la elle2a del cuer0o ' la del es0íritu le a7aden nuevos atractivos3 Go re todo, el amor 0ro0io estrec,a esos la2os, 0or/ue el amor 0ro0io se encomia a sí mismo 0or la elecci-n /ue ,i2o ' las m<lti0les ilusiones /ue ,ace nacer, ' em ellece la o ra cu'os cimientos inici- la naturale2a3 Tales venta:as tienen los ,om res so re los animales3 Gi a/u.llos dis+rutan 0laceres /ue .stos desconocen, su+ren en cam io 0esares de los /ue las estias no tienen la menor idea3 Bo más terri le 0ara el ,om re es /ue la naturale2a ,a'a em0on2o7ado en las tres cuartas 0artes del mundo los 0laceres del amor ' los manantiales de la vida con esa en+ermedad ven.rea es0antosa /ue a .l s-lo ataca ' a .l s-lo in+ecta los -rganos de la generaci-n3 Fe esta en+ermedad no 0uede decirse /ue, como otras a+ecciones, es consecuencia de nuestros e5cesos3 8o es la rela:aci-n la /ue la introdu:o en el mundo3 Frin., Bais ' Mesalina no su+rieron esa en+ermedad, /ue tra:eron de las islas de Am.rica, donde los ,om res vivían en estado de inocencia, ' se e5tendi- 0or el Vie:o Mundo3 Gi de algo 0udo acusarse a la naturale2a de contradecirse en su 0lan ' de o rar contra sus 0ro0ias miras es 0or ,a er di+undido esa tremenda calamidad

/ue sem r- en la tierra la vergTen2a ' el ,orror3 Gi A.sar, Antonio ' Octavio no conocieron esa en+ermedad, caus- en cam io la muerte de Francisco 13 Bos +il-so+os er-ticos suscitaron la cuesti-n de si 4loísa 0udo seguir amando verdaderamente a A elardo cuando des0u.s de castrado +ue +raile3 [o creo /ue A elardo sigui- siendo amado= la raí2 del ár ol cortado conserva siem0re un resto de savia ' la imaginaci-n a'uda al cora2-n3 8os com0lacemos en continuar sentados a la mesa cuando no comemos 'a3 W4s esto amorX, Wes un sim0le recuerdoX, Wes amistadX 4s un no s. /u. com0uesto de todo ello, un sentimiento con+uso seme:ante a las 0asiones +antásticas /ue los muertos conserva an en los Aam0os 4líseos3 Bos atletas /ue durante su vida ,a ían triun+ado en las carreras de carros des0u.s de muertos guia an carros imaginarios3 Allí Or+eo creía cantar a<n3 4loísa vivía con A elardo de ilusiones= ella le acaricia a con la imaginaci-n algunas veces, con el 0lacer su0erior /ue de ía 0roducirle ,a er ,ec,o en el Paracleto voto de no amarle, ' sus caricias de ieron ser más deleitosas 0or/ue eran más cul0a les3 Ba mu:er no 0uede conce ir 0asi-n 0or un eunuco, 0ero 0uede conservar el cari7o a su amante si 0or amarle le castran3 8o sucede lo mismo al amante /ue enve:eci- al 0ie del ca7-n3 Fe su e5terior a0uesto nada /ueda, sus arrugas re0elen, su 0elo lanco retrae los dientes /ue le +altan desagradan, ' todo cuanto 0uede ,acer la mu:er amada, siendo virtuosa, se reduce a ser su en+ermera ' a so0ortar /ue le ame, dedicándose a enterrar a un muerto3 A&OR A DIOS6 Bas dis0utas so re el amor a Fios ,an encendido tantos odios como las teol-gicas3 Bos :esuitas ' los :ansenistas anduvieron a la gre7a durante cien a7os 0ara 0ro ar cuál de las dos sectas adora a a Fios de +orma más conveniente ' ver cuál de ellas causaría más da7o a su 0r-:imo3 4:em0lo, Fenel-n ' Jossuet3 Fesde /ue el autor del 5el,maco, /ue comen2a a a descollar en la corte de Buis D1V, 0retendi- /ue se amara a Fios de modo di+erente al autor de las 6raciones f :nebres, .ste, /ue era mu' 0endenciero, le declar- la guerra ' consigui- /ue anatemi2aran a a/u.l en la antigua ciudad de E-mulo, donde Fios es siem0re el o :eto más amado des0u.s de la dominaci-n, la ri/ue2a, la ociosidad ' el 0lacer3 Gi Madame Cu'on ,u iera sa ido el cuento de la endita vie:a /ue lleva a una tea 0ara /uemar el 0araíso ' un cántaro de agua 0ara a0agar el +uego del in+ierno, con la idea de /ue s-lo amaran a Fios 0or sí mismo, /ui2á no ,a ría escrito tantas o ras 0or/ue ,u iera com0rendido /ue con un sin+ín de 0ala ras no 0odía decir tanto como la vie:a de marras en 0ocas3 Pero Madame Cu'on ama a tan +anáticamente a Fios ' los galimatías, /ue su acendrada ternura la llev- cuatro veces a la cárcel3 Procedieron con ella con in:usticia ' con demasiado rigor3 WPor /u. castigaron como criminal a una 0o re mu:er /ue no cometi- otro crimen /ue el de escri ir versos Parecidos a los del a ate Aotin, ' 0rosa de tan dudoso gusto como la de Polic,inelaX 4s e5tra7o /ue el autor del Tel.maco ' de los desangelados amores de 4ucaris di:era en sus 04Iimas de los santos des0u.s del ienaventurado Francisco de Gales: O%asi no ten2o deseos pero si volviera a nacer3 absolutamente no tendría nin2uno; =i Dios viniera hacia mí3 !o tambi,n iría hacia KlP3 Go re esa 0ro0osici-n versa todo el li ro, ' 0or ella no condenaron a san Francisco de Gales, 0ero sí a Fenel-n3 WPor /u.X Por/ue san Francisco de Gales no tuvo un enemigo 0oderoso ' violento en la corte de Turín mientras Fenel-n, en cam io, lo tuvo en Versalles3 Gi 0asamos de las es0inas de la teología a las de la +iloso+ía menos largas ' 0un2antes, 0arece induda le /ue se 0uede amar un o :eto sin /ue se interese el amor 0ro0io3 8o 0odemos 0arangonar las cosas divinas con las terrestres ni el amor de Fios con ning<n otro amor3 [ esto 0or/ue nos +altan un sin+ín de escalones 0ara ascender desde las inclinaciones ,umanas a ese amor su lime3 Pero a +alta de otro 0unto de a0o'o /ue la Tierra, de ella de emos sacar nuestras com0araciones3 Auando contem0lamos una o ra maestra de 0intura,

de escultura de 0oesía o de elocuencia o cuando oímos una m<sica /ue encanta los oídos ' el alma, la admiramos ' la /ueremos3 Gin /ue el amor ni la admiraci-n nos a0orten la menor venta:a, e50erimentamos un 0ensamiento 0uro /ue algunas veces llega ,asta la veneraci-n3 4ste es 0oco más o menos el <nico modo de e50licar la 0ro+unda admiraci-n ' el entusiasmo /ue nos 0roduce el eterno Ar/uitecto del mundo3 Aontem0lamos la o ra con un asom ro me2clado de res0eto ' anonada miento, 0or/ue el cora2-n se eleva ,asta donde 0uede ' se acerca cuanto le es 0osi le al artista3 A,ora ien, W/u. sentimiento es eseX 6n no s. /u. vago e indeterminado, un 0asmo /ue no se 0arece a nuestras a+ecciones ordinarias3 4sa a+ecci-n es0iritual, Wmerece ser censuradaX WPudo condenarse 0or ella al tierno o is0o de Aam ra'X WPudo re0roc,ársele alguna ,ere:íaX W4n /u. 0ec-X 4n nuestros días, su castigo es incom0rensi le ' la dis0uta /ue tuvo con Jossuet 0as- ' se olvid- como otras muc,as3 A&OR /RO/IO6 8icole, en sus #nsa!os de moral, escritos des0u.s de 0u licarse dos o tres mil vol<menes de la misma materia, dice /ue Opor medio de ruedas ! patíbulos establecidos en com:n deben reprimirse los pensamientos ! los desi2nios tir4nicos del amor propio de cada cualP3 8o me ocu0ar. de si se 0ueden tener 0atí ulos en com<n, como se tienen 0rados ' os/ues, ni si con ruedas de tortura se 0ueden re0rimir los 0ensamientos, 0ero sí dir. /ue es mu' e5tra7o /ue 8icole tome 0or e/uivalentes el ro o 0er0etrado en camino real ' el asesinato 0or amor 0ro0io3 4s 0reciso distinguir me:or una cosa de otra3 4l /ue di:era /ue 8er-n ,i2o asesinar a su madre 0or amor a sí mismo, ' /ue el andido Aartouc,e esta a dotado de amor 0ro0io e5cesivo se e50resaría incorrectamente3 4l amor 0ro0io no es una maldad, es un sentimiento natural en todos los ,om res ' está más cerca de la vanidad /ue del crimen3 6n mendigo /ue se situa a en las cercanías de Madrid 0edía limosna con altive23 6n viandante le es0et-: O"o os da ver2Ren/a ser un hol2a/4n3 pudiendo3 como pod,is3 traba1ar9P O=e?or _le contest- el mendigo_, os pido dinero ! no conse1osP3 [ dic,o esto, le volvi- la es0alda conservando toda la dignidad castellana3 4ra un mendigo más orgulloso /ue el se7or, cu'a vanidad se o+endi- sin motivo3 Pedía limosna 0or amor a sí mismo ' no consentía /ue le re0rimiera otro amor 0ro0io3 6n misionero /ue via:a a 0or la 1ndia se encontr- con un +a/uir cargado de cadenas, desnudo como un mono ' acostado oca a a:o, reci iendo verga:a2os 0or los 0ecados cometidos 0or sus coterráneos, ' .stos a cam io le da an algunas monedas3 OMHu, manera de renunciar a su amor propioNP, e5clam- uno de los es0ectadores3 O"o renuncio a mi amor propio _re0lic- el +a/uir_3 =abed que si me de1o a/otar en este mundo es para devolveros los a/otes en el otro3 cuando vosotros se4is caballos ! !o 1ineteP3 Bos /ue creen /ue el amor a sí mismo es la ase de los sentimientos ' de las acciones de los ,om res, tienen ra2-n en 4s0a7a, en la 1ndia ' en todo el mundo ,a itado3 [ así como nadie escri e 0ara 0ro ar /ue tiene rostro, tam0oco se necesita escri ir 0ara 0ro ar /ue se tiene amor 0ro0io, instrumento de la 0ro0ia conservaci-n ' seme:ante al instrumento de la 0er0etuidad de la es0ecie3 Fado /ue .ste nos es necesario, nos causa 0lacer ' 0or esto lo ocultamos3 A&OR SOCR9TICO6 Gi el amor /ue se llama socrático ' 0lat-nico +uera un sentimiento ,onesto, lo ala aríamos, 0ero como +ue rela:aci-n de e sonro:arnos Crecia 0or/ue lo 0ro,i:-3 WA-mo es 0osi le /ue sea natural un vicio /ue destruiría al g.nero ,umano si ,u iera sido general ' /ue constitu'e un atentado in+ame contra la naturale2aX Parece /ue de ía ser el <ltimo escal-n de la corru0ci-n re+le5iva ', no o stante, lo sienten ordinariamente los /ue a<n no ,an tenido tiem0o 0ara corrom0erse, 0ues 0enetr- en seres :-venes antes de /ue conocieran la

am ici-n, el +raude ' la sed de ri/ue2a3 Ba :uventud, ciega 0or un instinto no de+inido, se 0reci0ita en esos des-rdenes al salir de la in+ancia lo mismo /ue se 0reci0ita en el onanismo3 Ba inclinaci-n /ue uno a otro se tienen los dos se5os se declara casi en la 0u ertad3 Pero, dígase lo /ue se /uiera de las a+ricanas ' de las mu:eres del Asia meridional, esa inclinaci-n es generalmente más +uerte en el ,om re /ue en la mu:er= es una le' /ue la naturale2a in+undi- en todos los animales ' el mac,o siem0re ataca a la ,em ra3 Bos :-venes mac,os de nuestra es0ecie, cuando se educan :untos, sintiendo esa clase de im0ulso /ue la naturale2a em0ie2a a desarrollar en ellos, ' no encontrando el o :eto natural al /ue de e atraernos su instinto, se arro:an so re un o :eto 0arecido, con +recuencia alg<n mo2al ete3 4n la +rescura de la 0iel, en el rillo de sus colores ' en la dul2ura de sus miradas, durante dos o tres a7os el mocito se 0arece a una ,ermosa :oven2uela3 Gi el :oven le ama es 0or/ue la naturale2a se e/uivoca3 Einde ,omena:e al se5o +emenino /ueriendo ver en .l la elle2a /ue 0osee .ste 0ero cuando la edad desvanece el 0arecido el enga7o cesa3 Ga ido es /ue esa e/uivocaci-n de la naturale2a es muc,o más com<n en los climas cálidos /ue en los +ríos, 0or/ue en a/u.llos la sangre está más encendida ' las ocasiones se encuentran con más +recuencia3 Así, lo /ue es de ilidad en el :oven Alci íades, es una a ominaci-n /ue da asco en un marinero ,oland.s ' un cantinero ruso3 8o 0uedo tolerar a los /ue /uieren ,acernos creer /ue los griegos autori2aron esta licencia3 Para 0ro arlo se cita al legislador Gol-n, 0or/ue di:o lo /ue en dos versos malos tradu:o al +ranc.s A'mot: 5u cheriras un beau 2arSon 5ant quFil nFaura barbe au menton; Pero, Wcre.is de uena +e /ue Gol-n era legislador cuando 0ronunci- las anteriores 0ala rasX 4ntonces era un :oven disoluto, ' cuando más tarde llega ser sa io no 0uso seme:ante in+amia en ninguna de las le'es de su re0< lica3 Tam i.n se ,a a usado del te5to de Plutarco, /ue entre las c,arlatanerías del Fiálogo de amor ,ace /ue uno de los interlocutores diga /ue las mu:eres no merecen el verdadero amor, ' otro interlocutor es 0artidario de las mu:eres ' las de+iende= 0ues tam i.n en ese diálogo ,an tomado la o :eci-n como má5ima decisiva3 4s seguro /ue el amor socrático no +ue un amor in+ame: la 0ala ra amor ,i2o incurrir en esa e/uivocaci-n3 Bos /ue entonces se llama an amantes de un ,om re :oven eran 0recisamente lo /ue son entre nosotros los gentiles ,om res /ue sirven a los 0rínci0es /ue 0artici0an de sus mismos tra a:os militares3 1nstituci-n guerrera ' santa de la /ue se a us-, como se ,a a usado de los saraos nocturnos ' de las orgías3 Ba instituci-n de los amantes /ue cre- Bacus era una es0ecie de e:.rcito invenci le de guerreros :-venes /ue se com0rometían mediante :uramento a 0erder la vida unos 0or otros: nunca ,u o instituci-n tan ,ermosa en la disci0lina antigua3 Ge5to 4m0írico ' otros, dicen /ue las le'es de Persia recomenda an seme:ante vicio, 0ero no citan el te5to de la le' ni nos 0resentan el c-digo de los 0ersas, ' aun/ue en .l se encontrara esa a ominaci-n tam0oco la creería= diría /ue no es verdadera 0or la 0oderosa ra2-n de /ue no es 0osi le3 8o, no es 0osi le /ue la naturale2a ,umana 0romulgue una le' /ue contradiga ' ultra:e a su 0ro0ia naturale2a, una le' /ue destruiría al g.nero ,umano si se cum0liera al 0ie de la letra3 Pero 'a /ue no me ense7áis ese c-digo, 'o os mostrar. la antigua le' de los 0ersas, incluida en el Gadder, /ue en su artículo noveno dice /ue no e5iste en el mundo ma'or 0ecado3 6n escritor moderno trat- de :usti+icar a Ge5to 4m0írico ' la sodomía, 0ero las le'es de ]oroastro, /ue .l no conoce, 0resentan la 0rue a irrecusa le de /ue los 0ersas no recomendaron nunca ese vicio3 Bo mismo 0odían decir /ue se recomenda a a los turcos 0or/ue .stos lo cometen, 0ero sus le'es lo castigan3 Ia' comentaristas /ue ,an tomado costum res vergon2osas ' toleradas 0or

verdaderas le'es del 0aís3 Ge5to 4m0írico, /ue duda a de todo, 0odía mu' ien ,a er dudado de seme:ante :uris0rudencia3 Gi ,u iera vivido en nuestros días ' sa ido /ue dos o tres :esuitas ,a ían a usado de sus discí0ulos, Wse ,u iera creído con derec,o 0ara sentar /ue les 0ermitían esta in+amia las %onstituciones de 1gnacio de Bo'olaX G.ame 0ermitido ,a lar en este artículo del amor socrático /ue se a0oder- del reverendo 0adre Policar0o, carmelita cal2ado de la localidad de Ce5, /ue el a7o 1((1 ense7a a religi-n ' latín a una docena de :-venes casi ni7os3 4ra al mismo tiem0o su con+esor ' su maestro, ' luego e:erci- con ellos voluntariamente otro em0leo, dedicando todo su tiem0o a ocu0aciones es0irituales ' cor0orales3 Auando se descu ri- su te:emane:e ,u'- a Gui2a, 0aís /ue está mu' le:os de Crecia3 4sos te:emane:es son astante comunes entre maestros ' discí0ulos3 Bos +railes encargados de educar a la :uventud, siem0re +ueron a+icionados a la sodomía, consecuencia necesaria del celi ato a /ue se ven condenados3 Bos se7orones turcos ' 0ersas, seg<n tenemos entendido, eligen eunucos 0ara /ue edu/uen a sus ,i:os3 45tra7a alternativa 0ara un maestro, Yser castrado o sodomitaZ Amarse los ,om res unos a otros lleg- a ser normal en Eoma, donde no se atrevieron a castigar esa in+amia 0or/ue la cometía casi todo el mundo3 Augusto, asesino rela:ado ' co arde, /ue se atrevi- a desterrar a Ovidio, encontra a ien /ue Virgilio cantase al e+e o Ale5is ' /ue Ioracio escri iera odas en metro menor a Bigurino3 4l mismo Ioracio, /ue elogia a a Augusto 0or ,a er re+ormado las costum res, 0ro0onía a .ste en una de sus com0osiciones satíricas /ue amara indistintamente a un :oven2uelo ' a una muc,ac,a3 [ a 0esar de ello, Yla antigua le' Geantinia, /ue 0ro,í e la sodomía, su sistisiem0re en EomaZ 4l em0erador Fili0o la 0uso en vigor ' e50uls- de Eoma a los mo2uelos /ue se dedica an a tan in+ame o+icio3 Gi ,u o allí 0oetas es0irituales ' licenciosos al mismo tiem0o, como Petronio, tam i.n ,u o 0ro+esores tan virtuosos como \uintiliano3 A7adir., 0ara terminar, /ue no creo /ue ninguna naci-n civili2ada sea ca0a2 de dictar le'es contrarias a las uenas costum res3 A&/LIFICACIÓN6 Aonsid.rase la am0li+icaci-n como una +igura ret-rica3 \ui2á tuvieran más ra2-n si di:eran /ue era un de+ecto3 Auando se e50resa todo cuanto se de e decir, no se am0li+ica, ' cuando se dice todo lo /ue de e decirse, si se am0li+ica se dice demasiado3 Auando se re+iere a los :ueces un acto, ueno o malo, a:o todos sus as0ectos, en ese relato no se comete la +igura am0li+icaci-n, 0ero si se le a7aden datos su0er+luos se e5agera el relato ' se +astidia al /ue escuc,a3 4n otros tiem0os conocí en las escuelas la costum re de conceder 0remios de am0li+icaci-n3 4sto era ense7ar a los alumnos a ser di+usos3 Iu iera sido más <til 0remiar a los /ue acertaran a concentrar los 0ensamientos, 0or/ue este estudio les acostum raría a ,a lar con más 0recisi-n ' energía3 Mas no 0or evitar la am0li+icaci-n ,a' /ue caer en la se/uedad de estilo3 Ba e5celente oda de Ga+o, en /ue descri e los síntomas del amor, traducida a todos los idiomas, no sería tan 0at.tica de no e50resar el ardor de la 0asi-n /ue dic,a 0oetisa sinti- ' se re+iriese a otra mu:er cual/uiera3 G-lo en este caso 0odría considerarse como am0li+icaci-n3 Ba descri0ci-n de la tem0estad en el 0rimer li ro de la 4neida tam0oco es una am0li+icaci-n3 4s la descri0ci-n vera2 de cuanto sucede en una tem0estad= no ,a' en ella ninguna idea re0etida ' la re0etici-n es el de+ecto en /ue suelen incurrir casi todas las am0li+icaciones3 Ba am0li+icaci-n, la declamaci-n ' la e5ageraci-n, +ueron a usos /ue cometieron siem0re los escritores griegos3 Pero de esta regla general ,a' /ue e5ce0tuar a Fem-stenes ' Arist-teles3 Andando los a7os se 0uso como un sello de a0ro aci-n casi universal a +ragmentos de 0oesías a surdas 0or contener .stas algunos rasgos rillantes /ue ,acen olvidar el 0oco valor de los restantes versos, ' 0or/ue los 0oetas

/ue a0arecieron des0u.s no lo ,icieron me:or ' los comien2os in+ormes de todo arte consiguen alcan2ar más re0utaci-n /ue el mismo arte 0er+eccionado3 Actualmente, entre los +ranceses, la ma'oría de las ,omilías ' oraciones +<ne res, ' de los en+áticos discursos /ue se 0ronuncian en ciertas ceremonias, s-lo son a rumadoras am0li+icaciones, am.n de /ue están ,enc,idas de lugares comunes /ue se re0iten ,asta la saciedad3 4sos discursos de ían 0ronunciarse raras veces ' de este modo resultarían so0orta les3 WA /u. conduce ,a lar muc,o cuando no ,a' nada nuevo /ue decirX Iora es 'a de 0oner +reno a tan e5or itada incontinencia ver al3 ANALES6 Varios 0ue los vivieron muc,o tiem0o ' viven todavía sin anales3 4n toda la Am.rica, o sea en la mitad del Clo o, s-lo los tuvieron M.5ico ' Per<, ' estos anales son relativamente modernos 0or/ue no contamos los cordelitos con nudos con /ue los 0eruanos rememora an los 0rinci0ales eventos antes de conocer la escritura3 Bas tres cuartas 0artes de ^+rica tam0oco conocieron nunca anales3 4ntre las naciones más ilustradas, /ue todavía usan ' a usan del arte de escri ir, 0uede decirse /ue 0or lo menos el noventa ' nueve 0or ciento de sus ,a itantes ignoran /u. sucedi- en su 0aís más allá de cuatro generaciones, ' a0enas si conocen el nom re de sus isa uelos3 Ba ma'oría de los vecinos de las aldeas ' 0ue los se encuentran en este caso, ' ,a' en ellos +amilias /ue ni si/uiera 0oseen los títulos de sus 0ro0iedades3 Auando se 0romueve alg<n 0roceso res0ecto a las lindes entre un cam0o ' un 0rado, el :ue2 lo decide seg<n lo /ue o'e decir a los ancianos del 0ue lo3 Para muc,as +amilias, el me:or título es la 0osesi-n de la tierra3 Aiertos sucesos nota les se transmiten oralmente de 0adres a ,i:os ' 0aulatinamente van alterándose, a medida /ue 0asan de oca en oca3 8o conocen otros anales3 Bas aldeas de 4uro0a, /ue ,o' está civili2ada, cuentan con numerosas i liotecas ' 0arece como ago iada a:o el 0eso de un descomunal acervo de li ros, 0ero a0enas ,a' dos ,om res /ue se0an leer ' escri ir3 4+ect<an los tra a:os de sem rar, de recoger ' aventar, como se ,acían en tiem0os remotísimos3 4l la rador no tiene ratos de ocio ' no ec,a de menos /ue no le ,a'an ense7ado a dedicar el tiem0o li re a la lectura3 4sto 0rue a /ue el g.nero ,umano no ,a tenido necesidad de monumentos ,ist-ricos 0ara cultivar las artes indis0ensa les 0ara la vida3 [ aun/ue no de e sor0rendernos /ue care2can de anales muc,ísimas 0o laciones, sí ,a de causarnos sor0resa /ue tres o cuatro naciones los conserven desde ,ace cinco mil a7os, tras tantas revoluciones /ue ,an conmocionado el mundo3 8o conservamos ni una línea de los antiguos egi0cios, caldeos, etruscos ' latinos3 Bos <nicos anales antiguos /ue se conservan son los c,inos, los indios ' los ,e raicos3 8o ca e llamar anales a los +ragmentos de ,istoria, vagos cuando no desconocidos, sin +ec,as, sin ,ilaci-n ' sin orden, 0ues son enigmas /ue la AntigTedad 0ro0one a la 0osteridad ' .sta no com0rende3 8o se 0uede asegurar /ue Ganc,ionat,on, /ue vivía, seg<n se nos dice, antes de la .0oca de Mois.s, ,a'a com0uesto anales3 Pro a lemente limitaría las indagaciones a su cosmogonía, como des0u.s ,i2o Iesíodo en Crecia3 Aventuramos esta o0ini-n sin tener seguridad de ella, 0or/ue escri imos 0ara instruirnos ' no 0ara ense7ar= no o stante, es digno de mencionar /ue Ganc,ionat,on cite los li ros del egi0cio T,aut, /ue seg<n a+irma vivioc,ocientos a7os antes /ue .l= luego, Ganc,ionat,on escri ía 0ro a lemente en el siglo en /ue se sit<a la aventura de Los. en 4gi0to3 Ba elevaci-n del :udío Los. a 0rimer ministro de 4gi0to data del a7o 2%&& de la creaci-n3 Gi T,aut escri i- sus li ros oc,ocientos a7os antes de esa +ec,a, los escri i- en el a7o 1?&& de la creaci-n, o sea ciento cincuenta ' seis a7os antes del diluvio, ' si esto +uera verdad estarían gra ados en 0iedra ' se ,u ieran conservado des0u.s del diluvio universal3 [ a<n ,a' otra di+icultad 0ara creer lo /ue dice Ganc,ionat,on, 0ues .ste no ,a la del diluvio, como

tam0oco ning<n otro autor egi0cio3 Pero todas estas di+icultades se desvanecen ante el C.nesis /ue ins0ir- el 4s0íritu Ganto3 4stá le:os de nuestro ánimo 0enetrar en el caos /ue varios autores ,an 0retendido aclarar inventando di+erentes cronologías3 8osotros, /ue nos atenemos al Antiguo Testamento, s-lo nos atrevemos a 0reguntar si en la .0oca de T,aut se escri ía en :eroglí+icos o con caracteres al+a .ticos, si ,a ían desistido 'a de escri ir en 0iedra ' en ladrillo ' lo ,acían en 0ergaminos o cual/uier otra materia, si T,aut escri i- anales o una cosmogonía, si el Ja:o 4gi0to esta a ,a itado, si ,a ían construido 'a los canales 0ara /ue reci ieran las aguas del 8ilo, si los caldeos ,a ían ense7ado 'a las artes a los egi0cios, ' si a/u.llos los ,a ían a0rendido 'a de los ra,manes3 Ia' muc,os autores /ue resuelven todas las cuestiones3 4sto me recuerda lo /ue un ,om re ingenioso ' de uen sentido di:o un día, re+iri.ndose a un sesudo doctor: O4se ,om re de e de ser un gran ignorante, 0or/ue sa e contestar a todo lo /ue le 0reguntanP3 ANATAS6 Al artículo /ue lleva este título en la #nciclopedia (doctamente escrito, como todo lo /ue trata de :uris0rudencia en tan im0ortante o ra* 0udo a7adirse /ue siendo incierta la .0oca de la instituci-n de las anatas es 0rue a de /ue esa e5acci-n no es más /ue una usur0aci-n, una costum re contra derec,o3 Todo lo /ue no se asa en una le' aut.ntica es un a uso, ' todo a uso de e re+ormarse, e5ce0to /ue la re+orma sea más lesiva /ue el mismo a uso3 Ba usur0aci-n em0ie2a 0or tomar 0osesi-n 0oco a 0oco3 Ba e/uidad ' el inter.s 0< lico se o0onen ' reclaman, 0ero llega la 0olítica ' armoni2a como 0uede la usur0aci-n con la e/uidad, de:ando el a uso en 0ie3 1mitando a los 0a0as, en muc,as di-cesis los ca0ítulos ' los arc,idiáconos esta lecieron anatas so re los curatos3 4n 8ormandía denominan derec,o de vacante a esta e5acci-n3 Aomo la 0olítica no tenía inter.s en sostenerla, la a oli- en muc,as 0artes, 0ero /ued- su sistente en otras3 YAon lo /ue el culto al dinero es el 0rimero de los cultosZ 4n el Aoncilio de Pisa de 1#&" el 0a0a Ale:andro V renunci- e50resamente a las anatas, Aarlos V11 las conden- en un edicto /ue 0u lic- en a ril de 1#1), el Aoncilio de Jasilea las declar- simoníacas, ' la 0ragmática sanci-n las a oli- otra ve23 Francisco 1, cum0liendo el tratado 0articular /ue ,i2o con Be-n D ' /ue no se insert- en el Aoncordato, 0ermiti- al Pa0a resta lecer dic,a e5acci-n, /ue le 0rodu:o todos los a7os, durante el reinado del re+erido 0ontí+ice, cien mil ducados de a/uella .0oca, seg<n calcul- entonces Laco o Aa00el, a ogado general del Parlamento de París3 Bos 0arlamentos, las universidades, el clero, la naci-n entera, 0edían /ue se su0rimiera esa e5acci-n, ' 4nri/ue 1V, ,aci.ndose eco de los clamores de su 0ue lo, re0rodu:o la le' de Aarlos V11 en un edicto /ue 0u lic- el ? de se0tiem re de 1??13 Ba 0ro,i ici-n de 0agar anatas +ue rati+icada 0or Aarlos 1D en los 4stados de Orleáns, en 1?!&3 OAtendiendo a la opini)n de nuestro %onse1o ! cumpliendo los decretos de los santos concilios ! las anti2uas ordenan/as de los re!es3 nuestros predecesores3 mandamos que nadie transporte oro ni plata f uera de nuestro reino3 ba1o el preteIto de pa2ar anatas3 ! el que no obedeciere ser4 obli2ado a pa2ar el cu4druploP3 4sta le', /ue se 0romulg- en la asam lea general de la naci-n, 0arecía /ue de ía ser irrevoca le, 0ero dos a7os des0u.s, el mismo re', o ligado 0or la corte de Eoma, entonces 0oderosa, resta leci- esa e5acci-n3 [ 4nri/ue 1V, /ue no temía ning<n 0eligro, 0ero sí a Eoma, con+irm- el 0ago de las anatas en virtud de un edicto 0u licado en enero de 1?"!3 Tres c.le res :urisconsultos, Fumoulin, Banov ' Fuaren, escri ieron contra las anatas cali+icándolas de verdadera simonía3 Gi 0or no 0agarlas re,usa a el Pa0a entregar las ulas, Fuaren aconse:a a a la 1glesia galicana /ue imitase a la 1glesia es0a7ola, /ue en el duod.cimo Aoncilio de Toledo encarg- al

ar2o is0o de esta ciudad /ue diera 0osesi-n de sus cargos a los 0relados nom rados 0or el re' al ver /ue el Pa0a se nega a a ello3 4s una normativa de Ferec,o +ranc.s, consagrada 0or el artículo 1# de nuestras li ertades, /ue el o is0o de Eoma no tiene derec,o alguno so re la 0arte tem0oral de los ene+icios ' /ue s-lo 0uede co rar anatas si lo 0ermite el re'3 [ aun así, este 0ermiso de e tener un t.rmino, 0or/ue si no, Wde /u. nos sirve la 1lustraci-n si no sa emos aca ar con los a usosX Ascienden a una cantidad enorme las sumas /ue se 0agaron ' se 0agan todavía al Pa0a3 4l +iscal general Lean de Gaint Eomain calcula /ue en la .0oca de Pío 11, en la /ue estuvieron vacantes veintid-s o is0ados en Francia durante tres a7os, tuvo /ue 0agar esta naci-n a Eoma ciento veinte mil escudos= /ue ,a iendo vacado tam i.n sesenta ' una a adías, 0ag- tam i.n a Eoma otra cantidad e/uivalente= /ue, además, 0or a/uel mismo tiem0o ,u o /ue entregar a la curia romana 0or las 0rovisiones de 0rioratos, decanatos ' otras dignidades, cien mil escudos= /ue 0or cada curato reci i- 0or lo menos una gracia e50ectativa /ue costa a veinticinco escudos ', además, in+inidad de dis0ensas /ue se calcula costa an cerca de dos millones de escudos3 4l re+erido +iscal general vivi- en la .0oca de Buis D13 Aalculad, 0ues, a /u. cantidad tan e5cesiva ascendería ,o' el 0ago de las anatas, ' agregad esta cantidad a la /ue las demás naciones ,a rán 0agado 0or este conce0to3 Gi la Aiudad 4terna, en la .0oca de B<culo, sac- con su es0ada vencedora oro ' 0lata a las naciones, con la 0luma e5traen el oro ' la 0lata a las naciones 0rotegidas3 Gu0ongamos /ue el +iscal general Gaint Eomain e5agerara en sus cálculos ' /ue el 0ago de las anatas s-lo ascendiera a la mitad de lo /ue su0one, lo cual no es creí le3 W8o /ueda a<n cantidad su+iciente 0ara e5igir su restituci-n a la Ganta Gede, /ue la ,a co rado inde idamente ' contraviniendo las dis0osiciones de los cánonesX ANDCDOTAS6 Gi +uera 0osi le con+rontar a Guetonio con los a'udas de cámara de los doce A.sares, Wcre.is /ue .stos estarían siem0re de acuerdo con a/u.lX [ en caso de contradecirse, W/ui.n no concedería más cr.dito a los a'udas de cámara /ue al ,istoriadorX Muc,os de nuestros li ros s-lo se +undan en las murmuraciones 0< licas de las ciudades, como la +ísica antigua se +und- so re /uimeras /ue, re0etidas de siglo en siglo, ,an llegado ,asta nosotros3 Bos /ue se com0lacen en escri ir durante la noc,e, en el silencio de su ga inete, todas las noticias /ue o'eron durante el día, como ,i2o san Agustín, de erían escri ir un li ro de retractaciones cada a7o3 Ee+iere el auditor de estrados 4stoile, /ue 4nri/ue 1V, 'endo de ca2a a Areteil, entr- solo en una ,ostería en cu'o 0iso alto se ,alla an comiendo algunos letrados de París3 4l re' no se dio a conocer ' 0or medio de la ,ostelera les invit- a su mesa o a /ue le cedieran 0arte de la carne asada /ue comían, 0agándola3 Bos togados res0ondieron /ue tenían asuntos 0articulares /ue ,a lar en secreto, /ue su comida era reve ' /ue su0lica an al desconocido /ue les 0erdonara si no le invita an3 4nri/ue 1V llam- a sus guardias ' mand- 0render a los 0arisienses ' /ue los a2otaran, Opara ense?arles a ser otra ve/ m4s corteses con los 2entiles hombresP3 4stas son las 0ala ras de 4stoile3 Algunos autores /ue en la actualidad se ,an ocu0ado de escri ir la vida de 4nri/ue 1V ' co0ian a 4stoile, re+ieren esta an.cdota3 Pero lo malo es /ue la elogian a0laudiendo el 0roceder de 4nri/ue 1V3 Gin em argo, este ,ec,o ni es verdadero, ni verosímil, 0ues caso de ,a erlo reali2ado, en ve2 de merecedor de ala an2as ,u iera sido ridículo, co arde, tiránico e im0rudente3 4n 0rimer lugar, no es verosímil /ue en 1!&2 4nri/ue 1V, cu'a +isonomía era tan característica ' trata a a todo el mundo con a+a ilidad +uera desconocido en Areteil, /ue está cerca de París3 4n segundo lugar 4stoile, en ve2 de 0ro ar la e5actitud de su ,istorieta im0ertinente, dice /ue se la re+iri-

un ,om re /ue la o'- contar a M3 de Vitr'3 Fue, 0ues, una de esas murmuraciones /ue corren 0or las ciudades3 4n tercer lugar sería co arde ' odioso castigar de manera in+amante a unos ciudadanos /ue se re<nen 0ara sus asuntos 0articulares ' /ue no cometieron +alta alguna negándose a com0artir su comida con un desconocido indiscreto, /ue 0odía comer otras cosas en la misma ,ostería3 4n cuarto lugar, acci-n tan tiránica, indigna de un re' ' de un ,om re ,onrado, digna de castigo en cual/uier naci-n, era tan im0rudente como ridícula ' criminal3 Eesulta a su+iciente 0ara /ue los ciudadanos de París e5ecraran a 4nri/ue 1V ' sa ido es el inter.s /ue .ste tenía en ser ien/uisto de ellos3 8o de ía 0ues, manc,arse la ,istoria inclu'endo en ella un cuento tan necio, ni des,onrar a 4nri/ue 1V con tan im0ertinente an.cdota3 Ie a/uí lo /ue dice un li ro titulado An,cdotas Literarias, atri uido al a ate Ea'nal, 0u licado en 1(?23 OLos Amores de Luis &'V, obra dram4tica3 se represent) en 'n2laterra ! por eso dicho príncipe quiso que representaran otra obra dram4tica sobre los amores del re! .uillermo; #l marqu,s de 5orc! encar2) al abate 7rue!s que escribiera la obra3 que se aplaudi) en la lectura3 pero no lle2) a representarse porque el prota2onista f alleci) mientras se preparaba el estrenoP3 4n esas reves líneas ,a' tantas mentiras como 0ala ras3 4n ning<n teatro de Bondres se re0resentaron nunca Los Amores de Luis &'V, monarca inca0a2 de mandar /ue se escri iera una comedia so re los amores del re' Cuillermo, es más, el re' Cuillermo no tuvo ninguna amante3 8unca ,a l- el mar/u.s de Torc' al a ate Jrue's so re ese asunto 0or/ue no 0udo comisionar 0ara este encargo tan discreto ' tan 0ueril ni al a ate, ni a nadie, ' consta /ue dic,o a ate no escri i- esa comedia3 YPara /ue se +íe uno de las an.cdotasZ Tam i.n dice el mentado li ro /ue OLuis &'V qued) tan contento de la representaci)n de la )pera 'sis que obli2) al %onse1o a que publicara un decreto permitiendo que los persona1es de la noble/a pudieran cantar en la )pera ! cobrar sueldos sin desdoro de su alcurnia3 cu!o decreto re2istr) el Parlamento de ParísP3 8o se encuentra seme:ante decreto registrado en el Parlamento de París= en cam io, es cierto /ue Gull' o tuvo en 1!(2 (muc,o antes /ue se estrenara la o0era 'sis* licencia del re' /ue le 0ermiti- esta lecer una academia de -0era ' /ue 0uso un anuncio diciendo /ue los gentiles ,om res ' sus ,i:os 0odían cantar en su teatro sin desdoro de su alcurnia3 Beo en la $istoria f ilos)f ica ! política del comercio de las 'ndias: O#stamos inclinados a creer que Luis &'V s)lo se procur) buques para que le admiraran ! casti2ar .,nova ! Ar2elP3 4sto es escri ir ' :u2gar a tontas ' locas ' o0onerse a la verdad, siendo ignorantes, e insultar sin motivo a Buis D1V, /ue dis0onía de cien navíos de guerra ' de sesenta mil marinos desde el a7o 1!()3 [ el om ardeo de C.nova no se reali2- ,asta el a7o 1!)#3 Tam i.n se dice en la re+erida o ra /ue cuando los ,olandeses e50ulsaron a los 0ortugueses de Malaca, el comandante ,oland.s 0regunt- a su colega 0ortugu.s cuándo volverían, a lo /ue el vencido le res0ondi-: O%uando vuestros pecados sean m4s 2randes que los nuestrosP3 4sa contestaci-n se ,a ía atri uido antiguamente a un ingl.s de la .0oca de Aarlos V11 de Francia, ' en tiem0os anteriores a un emir sarraceno en Gicilia3 Al margen de esto, la tal contestaci-n es más 0ro0ia de un ca0uc,ino /ue de un 0olítico3 8o +ue 0or ser más 0ecadores los +ranceses /ue los ingleses el motivo de a0oderarse .stos del Aanadá3 4l autor de dic,a o ra re+iere seriamente una an.cdota /ue invent- Gteele, e insert- el #spectador, ' 0retende /ue esa ,istorieta sea una de las causas de las guerras /ue mediaron entre los ingleses ' los salva:es3 Ie a/uí la ,istorieta /ue Gteele contra0one a otra muc,o más graciosa de la matrona de N+eso3 Ge trata de 0ro ar en ella /ue los ,om res no son tan constantes como las mu:eres, 0ero en Petronio la matrona de N+eso s-lo tiene una de ilidad divertida ' 0erdona le, ' el comerciante [uMle, en el #spectador, es cul0a le

de la más negra ingratitud3 4l :oven via:ero [uMle corre inminente 0eligro de /ue le 0rendan los carai os en el continente de Am.rica, 0ero no nos dice el autor cuándo ni en /u. 0arte3 UariMa, :oven carai a, le salva la vida ' ,u'e con .l a las Jar ados3 6na ve2 allí, [uMle se lleva al mercado a su ien,ec,ora 0ara venderla3 OM'n2rato3 b4rbaroN _e5clama UariMa_3 8Huieres venderme estando embara/ada de tiNP O8#st4s embara/ada9 _res0onde el comerciante ingl.s_3 Pues tanto me1or3 te vender, m4s caraP3 4sta an.cdota la 0retenden ,acer 0asar 0or ,istoria verdadera ' 0or el origen de una 0rolongada guerra3 4l discurso /ue 0ronunci- una mu:er natural de Joston ante los :ueces /ue la sentenciaron a 0risi-n correccional 0or /uinta ve2, 0or ,a er 0arido el /uinto ,i:o, es una roma, es un li elo del ilustre FranMlin, ' se re+iere a la o ra de /ue nos ocu0amos como documento aut.ntico3 Gon in+initos los cuentos /ue des+iguran todas, las ,istorias3 4n un li ro titulado Del #spíritu, /ue arm- muc,o revuelo, ' en el /ue se encuentran re+le5iones tan verdaderas como 0ro+undas, se dice /ue Male ranc,e es el autor de la Promoci)n f ísica3 4se descuido con+unde a más de un lector /ue desea ad/uirir la Promoci)n física ' la usca en vano3 4n el mismo li ro se dice /ue Calileo encontr- la causa de /ue las om as no 0uedan elevar el agua a más de treinta ' dos 0ies de altura3 4so +ue 0recisamente lo /ue Calileo no encontr-: com0rendi- /ue la 0esade2 del aire ,acía elevar el agua, 0ero no 0udo descu rir 0or /u. el aire no 0odía o rar a más de treinta ' dos 0ies de altura3 Torricelli +ue el /ue adivin- /ue una columna de aire e/uivalía a treinta ' dos 0ies de agua ' a veintisiete 0ulgadas de mercurio3 4n la revista 0ercurio, de Francia, del mes de se0tiem re de 1!!", se atri u'e a Po0e un e0igrama im0rovisado en la muerte de un +amoso usurero, ' ,ace más de doscientos a7os /ue en 1nglaterra sa en /ue +ue o ra de G,aMes0eare3 Fe todos los li ros 0lagados de +alsas an.cdotas el /ue se lleva la 0alma de más mentiras a surdas +ue la com0ilaci-n de las su0uestas 0emorias de Madame de Maintenon3 4l +ondo de ellas es verdadero, 0or/ue el autor 0udo leer algunas cartas de la citada dama /ue le 0ro0orcion- una se7ora educada en Gaint A'r3 4l escaso n<mero de verdades /ue contienen se a,ogan en una narraci-n novelesca /ue ocu0a siete tomos3 4n esas memorias su0one el autor /ue uno de sus a'udas de cámara su0lant- a Buis D1V e inventa cartas dirigidas a dic,o monarca /ue no escri i- Mademoiselle de Mancini, ,aciendo decir a esta so rina del cardenal Ma2arino, en una de las cartas dirigidas al re': O6bedec,is a un sacerdote< no sois di2no de mi si servís en ve/ de mandar; 6s amo como a mí misma3 pero pref iero vuestra 2loria a vuestro amorP3 Ficen tam i.n dic,as cartas: O0ademoiselle de la Valiere se de1) caer en un sill)n en completo des,a ill.3 pensando siempre en su amante; %on f recuencia pasaba la noche en un sill)n ! al amanecer la encontraba todavía allí3 con la mirada f i1a ! como en ,Itasis3 estado en que la sumía el amor; 6cupada eIclusivamente en pensar en el re!3 qui/4 se que1aba en aquel momento de que la vi2ilaban los espías de #nriqueta ! de la severidad de la reina madre; Jn leve ruido que o!) la sac) de su ,Itasis3 ! la hi/o inclinar el cuerpo hacia atr4s con sorpresa ! sobresalto; Luis estaba ante ella3 corri) a su lado ! se arrodill) a sus pies; 5rata de huir ! ,l la detiene< amena/a ! ,l la apaci2ua< llora ! ,l seca sus l42rimasP3 Geme:ante descri0ci-n no se aguantaría ,o' en la más em0alagosa de las novelas /ue se escri en 0ara menestralas3 4n las citadas 0emorias de Madame de Maintenon, des0u.s de ocu0arse de la revocaci-n del edicto de 8antes, se encuentra un ca0ítulo titulado 4stado del cora2-n3 Tras esas ridiculeces se encuentran las calumnias más groseras 0ro0aladas contra el re', contra su ,i:o, contra su so rino el du/ue de Orleáns, contra los ministros ' contra los generales3 Así, la avilante2, estimulada 0or el ,am re, 0roduce monstruos3 Ia' /ue 0onerse en guardia contra la multitud de li elos atroces /ue ,an inundado 4uro0a desde ,ace tiem0o3

An-(dota so%re Carlos V6 WTuvo Aarlos V relaciones carnales con su ,ermana Margarita, go ernadora de los Países Ja:os, de cu'as relaciones naci- don Luan de Austria, ,ermano intr.0ido del 0rudente Feli0e 11X 8o tenemos de ello ninguna 0rue a, como tam0oco de los secretos de Aarlomagno, /ue seg<n se dice ,olg- con todas sus ,i:as3 WPor /u. ,emos de a+irmar esos ,ec,os sin tener 0rue asX Gi la Ji lia no me asegurara /ue las ,i:as de Bot, tuvieron ,i:os de su 0ro0io 0adre, ' /ue T,amar los tuvo de su suegro, 'o no me atrevería a acusarlas3 4s 0reciso ser discretos3 Otra an-(dota m1s atre*ida6 Aierto autor a+irma /ue la du/uesa de Mont0ensier se entreg- al mon:e Laco o Alemente con la idea de /ue se com0rometiera a asesinar al re'3 Iu iera resultado más astuta si ,u iera o+recido sus +avores al mon:e ' no se los ,u iera concedido3 8o creemos /ue sea ese el medio de e5citar al magnicidio a un sacerdote +anático= 0ara conseguirlo, vale más ense7arle el cielo /ue ense7arle una mu:er3 4ra más ca0a2 de decidirle a cometer el crimen su 0rior Jourgoin /ue la mu:er más ,ermosa del mundo3 Auando mat- al re' no se le encontr- en las +altri/ueras ninguna carta de amor, 0ero sí se le encontraron las ,istorias de Ludit ' de Aod, estru:adas ' 0ringosas 0or ,a erlas leído muc,as veces3 An-(dota so%re Enri>ue IV6 Bos regicidas Luan A,atel ' Eavaillac no tuvieron c-m0lices3 Gu delito esta a de moda en la .0oca ' su <nico c-m0lice +ue el crimen de la religi-n3 Ge asegura /ue Eavaillac, cuando +ue a 8á0oles, o'- /ue el :esuita Alagona 0ro+eti2- la muerte del re' ' no +altan autores modernos /ue lo dicen3 Pero los :esuitas nunca +ueron 0ro+etas3 Gi lo +ueran, ,u ieran 0redic,o su e50ulsi-n ', 0or el contrario, aseguraron /ue su instituci-n duraría ,asta el +in de los siglos3 De la a%<ura(ión de Enri>ue IV6 4l :esuita Faniel 0retende 0ro ar aldíamente en su árida ' de+ectuosa $istoria de (rancia /ue 4nri/ue 1V, antes de a :urar, era 'a muc,o tiem0o cat-lico3 8i creo a Faniel, ni creería al mismísimo 4nri/ue 1V si la di:era3 4n la carta /ue escri i- a la ,ermosa Ca riela, comunicándole Oma?ana dar, el salto mortalP, 0rue a /ue el catolicismo no ,a ía 0enetrado a<n en su cora2-n3 Gi .ste se ,u iera visto iluminado 0or la gracia, el re' ,u iera dic,o a su amante: OLos obispos me han convertidoP, en ve2 de decirle Olos obispos me est4n f astidiandoP3 W4s 0ro0ia esa e50resi-n de un uen catec<menoX 4n las cartas /ue este gran monarca dirigi- a la condesa de Crammont, cu'os originales se conservan todavía, dice lo siguiente: O5odos esos envenenadores son papistas> !o mismo he descubierto a uno de ellos; Los predicadores romanos dicen en alta vo/ que debemos vestir de luto por el envenenamiento del príncipe de %ond, e instan a todos los buenos cat)licos a que así lo ha2an> 8ser,is capa/ de pertenecer a seme1ante reli2i)n9 =i no f uera hu2onote3 me haría turcoP3 Fes0u.s de conocer estas 0rue as /ue suministra el mismo 4nri/ue 1V, es mu' di+ícil convencerse de /ue +ue cat-lico sincero3 Otra e>ui*o(a(ión so%re Enri>ue IV6 Jur', en su $istoria de #nrique 'V, 0u licada en 1!1&, acusa del asesinato de dic,o monarca al du/ue de Berma, asegurando /ue esa Oes la opini)n m4s admitidaP3 Pero es evidente /ue está mu' mal admitida esa o0ini-n3 8unca se ,a l- de seme:ante cosa en 4s0a7a, ' en Francia s-lo el sucesor del 0residente Fe T,ou dio cierto cr.dito a esas sos0ec,as vagas ' ridículas3 Gi el ministro es0a7ol du/ue de Berma comision0ara cometer el crimen a Eavaillac, le de i- 0agar mu' mal, 0or/ue cuando 0rendieron a ese misera le le encontraron mu' 0oco dinero3 Gi el du/ue de Berma le sedu:o 0rometi.ndole recom0ensa 0ro0orcionada a su crimen, induda lemente Eavaillac lo ,u iera dic,o denunciando al du/ue ' a sus emisarios, aun/ue s-lo +uera 0ara :oro arlos3 Gi nom r- al :esuita Au ign', al /ue s-lo ense7- el cuc,illo, W0or /u. no ,a ía de citar al du/ue de Berma si ,u iera intervenido en ese asuntoX 4s o stinaci-n incom0rensi le la de no creer lo /ue di:o Eavaillac durante el interrogatorio ' durante el tormento /ue le ,icieron su+rir3 WPor /u. insultar a una naci-n no le como la es0a7ola, sin tener ni asomo de 0rue a contra ellaX Así se escri e la Iistoria3

Bos es0a7oles nunca recurrieron a crímenes vergon2osos ' los grandes de 4s0a7a ,an mani+estado en todas las .0ocas una generosa altive2 /ue no les 0ermiti- nunca envilecerse ,asta tal 0unto3 Gi Feli0e 11 0uso a 0recio la ca e2a del 0rínci0e de Orange, tuvo 0ara ello el 0rete5to de castigar a un vasallo re elde, lo mismo /ue el Parlamento de París tas- en cincuenta mil escudos la ca e2a del almirante Aolign', ' más tarde la del cardenal Ma2arino3 4sas 0roscri0ciones 0< licas se de ían al ,orror causado 0or las guerras civiles3 Pero, W/u. motivos tenía el du/ue de Berma 0ara entrar en tratos secretos con un misera le como EavaillacX An-(dota so%re el ,om%re de la m1s(ara de ,ierro6 4n mi o ra #l =i2lo de Luis &'V me ocu0. del ,om re de la máscara de ,ierro3 Aonocía ien esa an.cdota /ue asom ra al siglo DV111 como asom rará a la 0osteridad, mas no 0or ello de:a de ser verdadera3 Aometí entonces una e/uivocaci-n res0ecto a la +ec,a de la muerte de ese desconocido /ue +ue singularmente desdic,ado3 Be enterraron en Gan Pa lo el % de mar2o de 1(&% ' no en 1(&#, como di:e en mi re+erida o ra3 Al 0rinci0io estuvo encerrado en Pignerot, luego le llevaron a las islas de Ganta Margarita ' +inalmente lo encarcelaron en la Jastilla, siem0re a:o la vigilancia de Gaint Mars, /ue le vio morir3 4l :esuita Cri++et, con+esor de los 0resos en la Jastilla, dio a conocer al 0< lico el diario de esta +ortale2a /ue da +e de las +ec,as3 4l ,om re de la máscara de ,ierro es un enigma /ue cada uno 0retende desci+rar a su modo3 Algunos dicen /ue era el du/ue de Jeau+ort, 0ero este du/ue +ue muerto 0or los turcos en la de+ensa de Aandia en 1!!" ' el ,om re de la máscara de ,ierro esta a en Pignerot en 1!!23 Por otro lado, Wc-mo se 0odía 0render al du/ue de Jeau+ort estando .ste en medio de su e:.rcitoX WA-mo le ,u ieran 0odido llevar a Francia sin /ue nadie lo su0ieraX WPor /u. le ,a ían de encarcelar ' ta0arle el rostro con una máscara de ,ierroX Otros dicen /ue era el conde de Vermandois, ,i:o natural de Buis D1V, 0ero es 0< lico ' notorio /ue .ste muri- de viruela maligna en 1!)%, estando a la ca e2a de su e:.rcito, ' /ue le enterraron en la ciudad de Arras3 Ia' /uien imagin- /ue el ,om re de la máscara de ,ierro +ue el du/ue de Monmout,, 0ero a este du/ue lo mand- deca0itar 0< licamente en Bondres en 1!)? el re' Laco o3 Para ser ese du/ue, el ,om re de la máscara de ,ierro de i- ,a er resucitado ' cam iar en seguida el orden de los tiem0os, 0oniendo el a7o 1!!2 en el 0unto /ue ocu0a el 1!)?= era 0reciso tam i.n /ue el re' Laco o, /ue no 0erdon- nunca a nadie, 0erdonara al du/ue de Monmout, ' /ue deca0itaran 0or .ste a otro ,om re /ue se le aseme:ara3 Al no ser ninguno de los citados 0ersona:es el ,om re de la máscara de ,ierro, nos /uedamos sin sa er /ui.n +ue ese 0risionero, a /u. edad muri- ' con /u. nom re le enterraron3 4s induda le /ue si nunca le 0ermitieron salir de la Jastilla, ni ,a lar con el m.dico, sino con la máscara 0uesta, era 0or/ue temían /ue se le descu riera un 0arecido e5traordinario con alg<n alto 0ersona:e3 Podía ense7ar la lengua, 0ero tenía 0ro,i ido ense7ar el rostro3 Fías antes de morir, di:o al oticario de la Jastilla /ue creía tener unos sesenta a7os, ' Marsolan, m.dico /ue +ue del mariscal de Eic,elieu ' luego del du/ue de Orleáns, regente del reino, 'erno del citado oticario, me lo ,a re+erido algunas veces3 An-(dota so%re el maris(al de LuE em%ur"o6 4n una $istoria de $olanda /ue esto' le'endo, al ocu0arse del mariscal de Bu5em urgo re+iere /ue en 1!(2 dirigi- esta alocuci-n a sus tro0as: O$i1os míos3 corred3 robad3 saquead3 matad ! violad; @ si encontr4is al2:n acto m4s abominable que ,stos3 cometedlo para probarme que no me he equivocado al esco2eros3 cre!endo como creo que sois los hombres m4s cora1udos del mundoP3 4sa alocuci-n es tan +alsa como las de Tito Bivio ' de 0eor gusto literario /ue las de este c.le re ,istoriador3 Para ald-n de la ti0ogra+ía, esa arenga se encuentra en diccionarios nuevos /ue s-lo son una serie de im0osturas 0uestas en orden al+a .tico3

An-(dota so%re el 'adre Fou>uet6 4n 1(2), el :esuita Fou/uet regres- a Francia 0rocedente de A,ina, en cu'a naci-n ,a ía 0asado veinticinco a7os3 Bas dis0utas religiosas 0romovidas 0or los misioneros en el Aeleste 1m0erio le enemistaron con sus colegas3 \uiso im0oner allí un evangelio distinto del /ue 0redica an sus com0a7eros de misi-n ' tra:o a 4uro0a memorias escritas contra .stos3 4n el via:e le acom0a7aron dos letrados de A,ina: uno de ellos +alleci- en el arco ' el otro lleg- a París con Fou/uet3 4ste se 0ro0onía llevar el letrado a Eoma con el +in de /ue sirviera de testigo del 0roceder de los 0adres misioneros /ue le ,acían la o0osici-n en A,ina3 Fou/uet ' el letrado se ,os0edaron en París, en la casa de los :esuitas sita en el arra al de Gan Antonio3 Bos reverendos 0adres se enteraron de lo /ue intenta a su colega ' a su ve2 Fou/uet reci i- aviso de los designios de los reverendos 0adres, 0or lo /ue a/uella misma noc,e em0rendi- via:e a Eoma3 Bos reverendos 0adres, a0rovec,ándose de la in+luencia /ue e:ercían, consiguieron /ue inmediatamente salieran al camino 0ara 0renderle, 0ero s-lo 0udieron coger al letrado, un :oven /ue no sa ía ni una 0ala ra de +ranc.s3 Bos uenos 0adres acudieron al cardenal Fu ois, /ue entonces los necesita a, ' le noti+icaron /ue tenían en la casa un :oven /ue se ,a ía vuelto loco ' 0or ello 0edían /ue lo encerrase3 4l cardenal, +iándose de esta acusaci-n, dict- en el acto una orden reservada en virtud de la cual el su0erintendente de 0olicía se 0resent- 0ara 0render al su0uesto loco, ' se encontr- ante un ,om re /ue ,acía reverencias de un modo mu' distinto /ue en Francia, ,a la a como si cantara ' /ue le reci i- con asom ro3 Bamentando muc,o /ue se le ,u iera trastornado el :uicio mand- /ue lo atasen ' lo envi- al manicomio de A,arenton, donde +ue a2otado, como el a ate Fes+ontanes, dos veces cada semana3 4l letrado c,ino no 0udo com0render la e5tra7a manera /ue tenían allí de reci ir a los e5tran:eros3 G-lo lleva a dos o tres días en Francia ' le 0arecían mu' e5tra7as las costum res +rancesas3 4l desventurado 0as- dos a7os a 0an ' agua entre los dementes ' los 0adres guardianes3 Are'-, 0ues, /ue la naci-n +rancesa s-lo se com0onía de esas clases de ,om res: una, demencial, ' otra /ue da a a2otes a la 0rimera3 Al ca o de dos a7os cam iel ministerio ' +ue nom rado otro su0erintendente de 0olicía, /uien comen2- a desem0e7ar su cargo visitando las cárceles ' ,aciendo una visita al manicomio de A,arenton3 Fes0u.s de conversar con algunos dementes, 0regunt- si /ueda a alg<n otro en el esta lecimiento ' le contestaron /ue s-lo un desventurado e5tran:ero /ue ,a la a un idioma /ue nadie entendía3 4l :esuita /ue acom0a7a a al magistrado le di:o /ue la locura de ese ,om re consistía en no contestar nunca en +ranc.s, /ue nada sacaría en lim0io de .l ', 0or lo tanto, le aconse:a a /ue no le ,iciera salir3 4l magistrado insisti- ' tuvieron /ue sacar al in+eli2 letrado, /ue se arro:- a los 0ies del su0erintendente3 4ste mand- /ue vinieran los int.r0retes del re' 0ara /ue le interrogaran3 Bos int.r0retes le ,a laron en es0a7ol, en griego ' en ingl.s= el letrado decía siem0re O%ant)n3 %ant)nP3 4l :esuita asegura a /ue era un 0oseído3 4l magistrado, /ue ,a ía oído ,a lar de una 0rovincia de A,ina llamada Aant-n, sos0ec,- /ue el demente sería nativo de esa 0rovincia, llam- a un int.r0rete de las misiones e5tran:eras /ue entendía algo de la lengua c,ina, ' .ste descu ri- la verdad3 4l magistrado no sa ía /u. ,acer ' el :esuita no sa ía /u. decir3 4l du/ue de Jor -n era entonces 0rimer ministro ' le re+irieron lo /ue aca a a de suceder, mand- /ue entregaran al c,ino ro0a ' una considera le cantidad de dinero ' lo mand- a su 0atria, de la /ue creo vendrán 0ocos letrados a visitar Francia3 Iu iera sido más 0olítico retenerle ' tratarle ien /ue enviarle a A,ina, 0ara /ue este 0aís no +ormara una mala o0ini-n de los +ranceses3

9N=EL6 39n"eles de los ,ind:es4 de los 'ersas4 et(65 4l autor del artículo Tn2el, 0u licado en la #nciclopedia, dice: O5odas las reli2iones han admitido la eIistencia de los 4n2eles3 aunque la ra/)n natural no ha!a podido demostrarlaP3 8o conocemos más ra2-n /ue la natural= lo so renatural está so re la ra2-n3 Por esto, el autor del citado artículo de i- decir /ue muchas religiones, no todas, admitieron los ángeles3 Bas de 8uma, sa eísmo, dr<ida, c,ina, escitas, antiguos +enicios ' antiguos egi0cios no admitieron los ángeles3 4ntendemos 0or la 0ala ra 4n2eles a los ministros de Fios, a sus emisarios ' a los seres intermedios entre Fios ' el ,om re, enviados al mundo 0ara comunicarnos sus -rdenes3 4n el a7o actual, 1((2, ,ace 0recisamente cuatro mil oc,ocientos setenta ' oc,o a7os /ue los ra,manes se vanaglorian de tener escrita su 0rimera le' sagrada, /ue titulan el =hasta, la cual conocieron mil /uinientos a7os antes /ue su segunda le', llamada Vedas, /ue signi+ica la 0ala ra de Fios3 4l =hasta contiene cinco ca0ítulos: el 0rimero se ocu0a de Fios ' de sus atri utos= el segundo, de la creaci-n de los ángeles= el tercero, de la caída de los ángeles= el cuarto, de su castigo, ' el /uinto, de su 0erd-n ' de la creaci-n del ,om re3 4s interesante o servar la manera en /ue ,a la de Fios ese li ro3 /rimer (a'$tulo del S,asta6 ODios es uno ! lo cre) todo; #s una esf era perf ecta3 sin principio ni f in; Dios 2obierna toda la creaci)n por medio de una providencia 2eneral3 que es la resultante de un principio determinado; "o pretendas descubrir la esencia ! la naturale/a del #terno3 ni por qu, le!es la 2obierna; =eme1ante empresa sería vana ! criminal; .)/ate contemplando sus obras noche ! día3 su sabiduría3 su poder ! su bondadP3 Fes0u.s de rendir este tri uto de admiraci-n al =hasta, 0asemos a ocu0arnos de la creaci-n de los ángeles3 Se"undo (a'$tulo del S,asta6 O#l #terno3 absorto en la contemplaci)n de su propia eIistencia3 resolvi) en la plenitud de los tiempos comunicar su 2loria ! su esencia a seres capaces de sentir ! de participar de su bienaventuran/a ! servir a su 2loria; #l #terno quiso ! los cre); Los f orm) con parte de su esencia3 capaces de perf ecci)n ! de imperf ecci)n3 se2:n su voluntad3 P#l #terno empe/) por crear a 7irma3 Vichn: ! =iva3 ! lue2o a 0o/a/or ! a una pl,!ade de 4n2eles; #l #terno dio la preeminencia a 7irma3 a Vichn: ! a =iva; 7irma f ue el príncipe del e1,rcito an2,lico3 ! Vichn: ! =iva3 sus coad1utores; #l #terno dividi) el e1,rcito de los 4n2eles en muchas le2iones3 dando a cada una un 1ef e; Adoraron al #terno alineados alrededor del trono ! ocupando cada uno de ellos la 2rada que le asi2naron; #l armonioso coro son) en los cielos; 0o/a/or3 1ef e de la primera le2i)n3 enton) el c4ntico de alaban/a ! de adoraci)n al %reador3 ! el canto de obediencia a 7irma3 la primera de las criaturas3 ! el #terno se re2oci1) de su nueva creaci)nP3 De la (a$da de al"unos 1n"eles6 ODesde la creaci)n del e1,rcito celeste el re2oci1o ! la armonía rodearon el trono del #terno durante mil a?os multiplicados por otros mil3 ! hubieran durado hasta la consumaci)n de los tiempos si la envidia no se hubiera apoderado de 0o/a/or ! otros príncipes de las le2iones an2,licas; #ntre ,stos se encontraba Eaabon el primero en di2nidad despu,s de 0o/a/or; 6lvid4ndose de la dicha de haber sido creados ! de su deber3 recha/aron el poder de perf ecci)n3 e1ercieron el poder de imperf ecci)n ! obraron mal en presencia del #terno; Le desobedecieron ! se ne2aron a someterse al primer representante de Dios ! a los asociados de aquel3 Vichn: ! =iva3 ! di1eron> Hueremos 2obernar; @ sin temer el poder ! la ira del %reador3 dif undieron esas doctrinas sediciosas en el e1,rcito celeste ! sedu1eron a varios 4n2eles3 que tomaron parte en la rebeli)n ! se ale1aron del trono del #terno; La triste/a se apoder) de los espíritus an2,licos que permanecían f ieles ! por primera ve/ se conoci) el dolor en el cieloP3 Casti"o a los 1n"eles re%eldes6 O#l #terno3 cu!o poder inf inito ! cu!a presencia se eItiende a todo3 eIcepto a los actos de los seres que #l cre) libres3 vio con dolor ! con c)lera la def ecci)n de 0o/a/or3 de Eaabon ! de otros 1ef es

de los 4n2eles3 pero siendo misericordioso3 a pesar de estar indi2nado3 comision) a 7irma3 Vichn: ! =iva para que les reprocharan el crimen que cometieron e instarles a que cumplieran con su deber< resueltos a ser independientes3 persistieron en la rebeli)n; Al saber el #terno su resoluci)n3 orden) a =iva que f uera contra ellos3 traspas4ndole su omnipotencia3 ! que los precipitara desde aquel sitio altísimo hasta el lu2ar de las tinieblas3 al 6ndara3 para casti2arlos allí durante mil a?os multiplicados por otros milP3 45tractemos lo /ue dice el ca0ítulo /uinto3 Auando transcurrieron allí mil a7os, Jirma Vic,n< ' Giva solicitaron del 4terno /ue tuviera clemencia con los re eldes3 4l 4terno se dign- li rarles de la 0risi-n de Ondara ' llevarlos a un sitio de 0rue a durante gran n<mero de re eliones contra Fios desde a/uel sitio de 0enitencia3 4n uno de esos 0eríodos +ue cuando Fios cre- el mundo3 Bos ángeles 0enitentes su+rieron en .l un sin+ín de metem0sicosis ' en una de las <ltimas se convirtieron en vacas3 Fe a/uí /ue las vacas sean sagradas en la 1ndia3 Finalmente, se convirtieron en ,om res3 Vemos, 0ues, /ue la teoría de los indios so re los ángeles es la misma teoría del :esuita Jougeant, /ue su0one /ue en los cuer0os de los animales se alo:an los ángeles 0ecadores3 Bo /ue los ra,manes inventaron seriamente lo imagin- un :esuita 0or mo+a cuatro mil a7os des0u.s, a no ser /ue se le ocurriera esta c,an2a 0ara conservar un resto de su0erstici-n me2clada con el es0íritu desconocido, cosa /ue sucede con alguna +recuencia3 Tal es la ,istoria de los ángeles en el antiguo 0ue lo de los ra,manes, ,istoria /ue ense7an todavía en la actualidad, al ca o de cerca de cincuenta siglos3 8uestros comerciantes /ue tra+icaron en la 1ndia nunca se enteraron de esto, ni nuestros misioneros tam0oco, ' los ra,manes, /ue :amás vieron con uenos o:os la ciencia, ni las costum res de los e5tran:eros, no /uisieron comunicarles sus secretos3 Para /ue llegáramos a descu rirlos +ue 0reciso /ue el ingl.s IolKell viviera durante treinta a7os en Jenar.s, ciudad situada so re el Canges, donde tenían esta lecida su escuela los antiguos ra,manes, +ue necesario /ue el citado ingl.s a0rendiera el sánscrito, lengua sagrada, ' /ue le'era los antiguos li ros de la religi-n ,ind< 0ara comunicar a 4uro0a tan singulares conocimientos3 Aomo tam i.n +ue 0reciso /ue Gale residiera muc,o tiem0o en Ara ia 0ara 0oder traducir +ielmente el Aorán ' darnos una idea e5acta de lo /ue +ue el antiguo sa eísmo, al /ue sucedi- la religi-n islámica= como +ue 0reciso, en +in, /ue I'de estudiara durante veinte a7os en Persia todo lo concerniente a la religi-n de los magos3 De los 1n"eles de /ersia6 Bos 0ersas conocieron treinta ' un ángeles3 4l 0rimero de ellos, el su0erior, a /uien sirven otros cuatro ángeles= se llama Ja,am, ' asume la ins0ecci-n de todos los animales, e5ce0tuando al ,om re, so re el /ue Fios se reserva la :urisdicci-n inmediata3 Fios 0rescri e el día en /ue el sol entra en el signo de Aries, ' .se es el sá ado, lo /ue 0rue a /ue la +iesta del sá ado se o serva a en Persia desde tiem0os mu' remotos3 4l segundo de los ángeles se llama Fe adur ' 0reside el día octavo3 Al tercero lo a0ellidan Uur, de cu'a 0ala ra 0ro a lemente se origin- Airo, ' es el ángel del sol, ' el cuarto se llama Ma ' 0reside la luna3 Aada ángel tiene su distrito3 Fue en Persia donde comen2- a conocerse la doctrina del ángel de la guarda ' del ángel malo3 Ar.ese /ue Ea+ael +ue el ángel de la guarda del 1m0erio 0ersa3 De los 1n"eles entre los ,e%reos6 4stos no conocieron la caída de los ángeles ,asta los 0rimeros a7os de la era cristiana3 Para esto era menester /ue conocieran la doctrina secreta de los antiguos ra,manes, 0or/ue +ue en esa .0oca cuando se redact- el li ro atri uido a 4noc, res0ecto a los ángeles re eldes e50ulsados del cielo3 4noc de i- ser un autor anti/uísimo, 0or/ue seg<n a+irman los :udíos vivien la s.0tima generaci-n antes del diluvio3 Pero dado /ue Get, /ue es más

antiguo, de:- li ros a los ,e reos, 0odían tam i.n .stos :actarse de tener asimismo li ros de 4noc3 Ie a/uí lo /ue 4noc escri i-, seg<n dicen los :udíos: O$abiendo crecido prodi2iosamente el n:mero de hombres ! teniendo ,stos hi1as mu! hermosas3 los 4n2eles se enamoraron de ellas ! f ueron arrastrados a muchos errores; Anim4ndose unos a otros3 di1eron> V#sco1amos mu1eres entre las hi1as de los hombresV3 =emiaIas3 que era un príncipe3 les di1o> V5emo que no os atrev4is a reali/ar este deseo ! a tener que car2ar !o con todo el crimenV3 Los 4n2eles le respondieron a coro> VJuramos e1ecutar nuestro desi2nio3 ! nos entre2amos al anatema si no lo reali/amosV3 =e unieron por medio de este 1uramento ! lan/aron imprecaciones; =e reunieron doscientos 4n2eles3 partieron 1untos ! acudieron a la monta?a que se llamaba $ermonium; Los principales 4n2eles con1urados se llamaban =emiaIas3 Atarcuf 3 Araciel3 %hobabiel3 =ampsich3 +aciel (armar3 5hausael3 =amiel3 5iriel3 Jumiel3 etc; #stos ! los dem4s3 hasta completar el n:mero de doscientos3 tomaron mu1eres el a?o BBCU de la creaci)n del mundo; Del contacto de los 4n2eles con las mu1eres nacieron tres clases de hombres3 etc;P 4l autor de ese +ragmento, 0or la candide2 con /ue está escrito, 0arece /ue de a 0ertenecer a los 0rimitivos tiem0os3 8om ra a los 0ersona:es ' no olvida las +ec,as, 0ero no inclu'e re+le5iones ni má5imas= ese es el estilo oriental3 Alaro está /ue esa ,istoria se +unda en el ca0ítulo se5to del C.nesis /ue dice: O$abía 2i2antes en la tierra en aquellos días3 ! tambi,n despu,s que entraron los hi1os de Dios a las hi1as de los hombres ! les en2endraron hi1os> ,stos f ueron los valientes que desde la Anti2Redad f ueron varones de nombreP3 4l li ro de 4noc ' el C.nesis están acordes res0ecto al comercio carnal de los ángeles con las ,i:as de los ,om res ' a la ra2a de gigantes /ue naci- de dic,a c-0ula3 Pero ni el li ro de 4noc, ni ning<n otro del Antiguo Testamento, ,a lan de la re eli-n de los ángeles contra Fios ni de su derrota, ni de su caída al in+ierno, ni del odio /ue 0ro+esan al g.nero ,umano3 Aasi todos los comentaristas del Vie:o Testamento dicen unánimemente /ue, antes de la cautividad de Ja ilonia, los :udíos no su0ieron el nom re de ning<n ángel3 4l /ue se le a0areci- a Manu., 0adre de Gans-n no /uiso decir c-mo se llama a3 Auando los tres ángeles se a0arecieron a A ra,án ' .ste les invit- a comer un ecerro asado, no le /uisieron decir sus nom res3 `nicamente uno de ellos le ,a l- así: OVolver, a veros el a?o pr)Iimo si Dios me concede vida3 ! vuestra esposa =ara tendr4 entonces un hi1oP3 4l a ate Aalmet encuentra muc,a seme:an2a entre esa ,istoria ' la le'enda de Ovidio, /ue el c.le re 0oeta latino re+iere /ue sucedi- entre L<0iter, 8e0tuno ' Mercurio, los cuales +ueron a comer en casa del anciano Iiriens, al /ue encontraron triste ' a+ligido 0or no 0oder tener ,i:os, como los tres á n g e l e s e n c o n t r a r o n a A r a , á n c u a n d o s e l e a 0 a r e c i e r o n ?&3 A a l m e t d i c e tam i.n /ue las 0ala ras /ue los ángeles dirigieron a A ra,án 0ueden traducirse así: O"acer4 un hi1o de vuestro becerroP3 Fe todos modos, los ángeles no di:eron sus nom res a A ra,án, ni a Mois.s, ' s-lo encontramos el nom re de Ea+ael en el li ro de To ías, en la .0oca de la cautividad3 Bos demás nom res de los ángeles son co0iados de los caldeos ' 0ersas3 Ea+ael, Ca riel, 6riel ' otros, son 0ersas a il-nicos3 Iasta el nom re de 1srael es caldeo3 4l sa io :udío Fil-n lo dice terminantemente al re+erir la delegaci-n /ue enviaron al em0erador Aalígula3 De los 1n"eles en =re(ia ) en Roma6 Tuvieron demasiados dioses ma'ores, menores ' semidioses 0ara necesitar otros seres su alternos3 Mercurio cum0limenta a los encargos de L<0iter, 1sis los de Luno ', sin em argo conocieron tam i.n genios ' demonios3 Ba doctrina de los ángeles de la guarda +ue 0uesta en verso 0or Iesíodo, 0oeta coetáneo de Iomero3 Auanto más estudiamos la AntigTedad, más nos convencemos de /ue las naciones modernas, unas tras otras, ,an ido agotando los tesoros de las minas

50

Véase el artículo Alegorías.

antiguas, /ue en la actualidad están casi a andonadas3 Bos griegos, /ue durante muc,o tiem0o 0asaron 0or inventores +ueron imitadores de 4gi0to, este 0aís co0i- a los caldeos, ' .stos lo co0iaron casi todo de los ,ind<es3 Ba teoría de los ángeles de la guarda la so+isticaron luego las escuelas, ' +ue todo lo /ue 0udieron ,acer3 Aada ,om re tuvo su genio, ueno o malo, al igual /ue tuvo su estrella3 Ga ido es /ue G-crates tuvo un ángel ueno, 0ero induda lemente le gui- su ángel malo, 0or/ue s-lo un ángel malo 0uede inducir a un +il-so+o a ir de casa en casa diciendo a todo el mundo /ue el 0adre ' la madre, el 0rece0tor ' el alumno, eran unos ignorantes ' unos im .ciles3 4l ángel de su guarda no 0udo im0edir /ue le condenaran a e er la cicuta3 Ba teoría de los ángeles es de las más antiguas /ue se conocieron en el mundo, ' 0recedi- a la de la inmortalidad del alma3 4sto es l-gico3 [ si ien se necesita tener +iloso+ía 0ara creer /ue es inmortal el alma del ,om re, s-lo se necesita imaginaci-n ' temor 0ara inventar seres su0eriores a nosotros, /ue nos 0rotegen o nos 0ersiguen3 Gin em argo, los antiguos egi0cios no conocieron esos seres celestes, de cuer0o et.reo, e:ecutores de las -rdenes de Fios3 Bos 0rimeros en admitir tal teología +ueron los a ilonios3 Ge menciona a los ángeles desde el 0rimer li ro del C.nesis, 0ero este li ro no se escri i,asta /ue los caldeos constitu'eron una naci-n 0oderosa3 Iasta la .0oca de su cautividad en Ja ilonia, /ue sucedi- mil a7os des0u.s de Mois.s, los :udíos no su0ieron los nom res de Ca riel, Ea+ael, Miguel ' 6riel, /ue a/u.llos 0usieron a los ángeles3 Fundándose la religi-n :udeo cristiana en la caída de Adán ' cimentándose esta caída en la tentaci-n del ángel malo, esto es, el dia lo, es e5tra7o /ue el Pentateuco no diga una sola 0ala ra a la e5istencia de los ángeles re eldes, ni de su castigo ' su caída al in+ierno3 4l motivo de esta omisi-n ca e ac,acarlo al ,ec,o de /ue los :udíos desconocieron los ángeles malos ,asta /ue estuvieron cautivos en Ja ilonia3 Fue entonces cuando 0or 0rimera ve2 o'eron ,a lar de Gatanás3 Ba 0ala ra Gatanás es caldea, ' el Bi ro de Lo , ,a itante de Aaldea, es el 0rimer li ro /ue la menciona3 Bos antiguos 0ersas decían /ue Gatán era un genio /ue movía guerra a los Fivos ' a los Peris, es decir, a las ,adas3 Giguiendo, 0ues, las reglas ordinarias de la 0ro a ilidad, s-lo de e 0ermitirse a los /ue se valen de la ra2-n creer /ue de esta teología tomaron los :udíos ' los cristianos la idea de /ue los ángeles malos +ueron e50ulsados del cielo, ' de /ue el 0rínci0e de ellos tent- a 4va, a0areciendo en +orma de ser0iente3 Ge su0one tam i.n /ue 1saías tuvo 0resente esta alegoría cuando e5clam-: O8%)mo caíste del cielo3 astro de lu/3 que te levantabas al nacer el día9P 4se mismo versículo latino, traducido de 1saías, es el /ue 0ro0orcion- al dia lo el nom re de Buci+er3 8o 0ensaron /ue Buci+er signi+ica a Oel que derrama la lu/P, ' muc,o menos ocu0ándose de un re' de Ja ilonia destronado, ' usando una +igura ret-rica, e5clam-: O8%)mo caíste de los cielos3 astro brillante9P 4s im0ro a le /ue tratara 1saías 0or medio de tal imagen 0o.tica de resta lecer la doctrina de los ángeles re eldes 0reci0itados en el in+ierno Por eso creemos /ue ,asta los tiem0os de la 0rimitiva 1glesia cristiana no se intent- seme:ante cosa, ' /ue entonces +ue cuando los santos 0adres ' los ra inos se es+or2aron en 0ro0agar dic,a doctrina 0ara salvar lo /ue ,a ía de increí le en la ,istoria de la ser0iente /ue sedu:o a la madre de los ,om res ' /ue, condenada 0or esa mala acci-n a arrastrarse, +ue la enemiga del ,om re, /ue trata siem0re de a0lastarla, mientras ella intenta morderle3 Fe algunas sustancias celestes 0reci0itadas en el a ismo ' /ue s-lo salen 0ara 0erseguir al g.nero ,umano, ,an imaginado /ue son invenciones más su limes3 8o 0uede 0ro arse de ning<n modo /ue esas 0otencias celestes e in+ernales e5istan, 0ero tam0oco 0uede 0ro arse /ue no e5isten3 Tam0oco se incurre en contradicci-n reconociendo /ue ,a' sustancias ien,ec,oras ' sustancias malignas, /ue no son de la naturale2a de Fios, ni de la naturale2a del ,om re, 0ero no asta /ue una cosa sea 0osi le 0ara creerla3

Bos ángeles /ue im0era an entre los a ilonios ' entre los :udíos eran 0recisamente lo mismo /ue los dioses de Iomero, esto es seres celestes su ordinados a un Ger Gu0remo3 Pro a lemente, la imaginaci-n /ue +or:a/u.llos 0rodu:o tam i.n .stos3 Ba religi-n de Iomero +ue aumentando el n<mero de dioses in+eriores, ' andando los a7os la religi-n cristiana aumentel n<mero de sus ángeles3 Fionisio el Aero0agita ' Cregorio 1 +i:aron el n<mero de ángeles en nueve coros, divididos en tres :erar/uías: la 0rimera era de los sera+ines los /ueru ines ' las del s.0timo coro= la segunda, de las dominaciones, las virtudes ' las 0otencias, ' la tercera, de los 0rinci0ados, los arcángeles ' los ángeles, /ue dan el nom re a las tres :erar/uías3 G-lo a un Pa0a le está 0ermitido arreglar de esta +orma las categorías del cielo3 4n griego, la 0ala ra 4n2el signi+ica enviado3 Bos 0ersas inventaron sus Peris, los ,e reos sus 0alaQim ' los ,elenos sus Daimon, ' una de las 0rimeras ideas /ue tuvieron los ,om res +ue la de colocar seres intermediarios entre la Fivinidad ' nosotros3 4stos +ueron los demonios ' los genios /ue la AntigTedad invent-3 4l ,om re imagin- siem0re a los dioses seme:antes a .l3 Vio /ue los 0rínci0es dicta an -rdenes a sus mensa:eros ' cre'- /ue así lo de ía ,acer la Fivinidad, 0or lo /ue Mercurio e 1sis +ueron los mensa:eros de los dioses3 Bos ,e reos, /ue seg<n ellos dicen, +ueron el <nico 0ue lo /ue Fios 0rotegi-, no auti2aron desde el 0rinci0io a los ángeles /ue Le,ová se dignenviarles, ' co0iaron los nom res /ue les dieron los caldeos3 Favid siendo esclavo de Ja ilonia, nom r- 0or 0rimera ve2 a Miguel ' a Ca riel3 4l :udío To ías /ue vivía en 8ínive, conoci- al ángel Ea+ael cuando via:a a con su ,i:o 0ara a'udarle a co rar el dinero /ue le de ía el :udío Ca ael3 4n las le'es ,e raicas, esto es, en el Bevítico ' en el Feuteronomio, no se dice /ue e5istan los ángeles3 Por esto, sin duda, los saduceos no cre'eron /ue e5istían3 Pero en las ,istorias de los :udíos se ocu0an de ellos3 4stos ángeles eran cor0orales= tenían alas en las es0aldas, como tam i.n cre'eron los gentiles /ue Mercurio las tenía en los to illos, ' algunas veces escondían las alas de a:o del manto3 8o 0odían conce irles sin cuer0o, 0or/ue vivían ' comían ' 0or/ue los ciudadanos varones de Godoma /uisieron cometer el 0ecado de sodomía con los ángeles /ue +ueron a casa de Bot3 Ba antigua tradici-n :udía, seg<n Maim-nides, admite die2 grados, die2 -rdenes de ángeles: 1* los 0uros, 2* los rá0idos, %* los +uertes, #* las llamas, ?* las c,is0as, !* los mensa:eros, (* los dioses o :ueces, )* los ,i:os de los dioses, "* los /ueru ines, ' 1&* los animados3 [a di:imos /ue la ,istoria de la caída de los ángeles no se encuentra en los li ros de Mois.s, ' /ue la 0rimera re+erencia de este ,ec,o se atri u'e a 1saías cuando a0ostro+- al re' de Ja ilonia3 Fi:imos tam i.n /ue la religi-n cristiana está +undada en la caída de los ángeles, los /ue se re elaron +ueron 0reci0itados en el in+ierno ' se convirtieron en demonios3 6n demonio tent- a 4va en +igura de ser0iente ' conden- al g.nero ,umano3 Lesucristo vino al mundo a rescatarlo ' a vencer al dia lo /ue todavía nos tienta= sin em argo, esta tradici-n +undamental s-lo se encuentra en el li ro de 4noc, /ue es a0-cri+o, ' a<n allí es di+erente de la tradici-n admitida3 Gan Agustín, en su carta 1&", atri u'e cuer0os sutiles ' ágiles a los ángeles uenos ' a los malos3 4l 0a0a Cregorio 1 redu:o a nueve los coros o :erar/uías de los ángeles de las die2 reconocidas 0or los :udíos3 Nstos tenían en su tem0lo dos /ueru ines ' cada uno de ellos ostenta a dos ca e2as, una de toro ' otra de águila, ' tenían en las es0aldas seis alas3 8osotros 0intamos a los arcángeles ' ángeles en +igura de :-venes ,ermosos con dos alas3 4n cuanto a los ángeles del s.0timo coro ' de las dominaciones, 0odemos decir /ue no se ,an 0intado todavía3 Ganto Tomás, en la cuesti-n 1&), dice /ue los ángeles del s.0timo coro están tan cerca de Fios como los /ueru ines ' los sera+ines, 0or/ue Fios se sienta encima de ellos3 4scoto cuenta mil millones de ángeles3 Auando la

antigua mitología de los uenos ' de los malos genios 0as- desde el Oriente a Crecia ' Eoma, /ued- consagrada esta o0ini-n al admitir /ue cada ,om re tenía un ángel ueno ' un ángel malo, un ángel /ue le 0rotege ' otro /ue le 0er:udica desde su nacimiento ,asta su muerte3 Pero todavía no se ,a averiguado si esos ángeles 0asan continuamente de un sitio a otro o si los relevan otros ángeles3 Go re esto de e consultarse la Guma de Ganto Tomás3 Por/ue lo cierto es /ue no se sa e el sitio /ue ocu0an los ángeles, ni si están en el aire, en el vacío o en los 0lanetas3 Fios no ,a /uerido /ue lo su0i.ramos3 ANTI=FEDAD6 Ia r.is 0odido ver a veces, en alg<n 0ue lecillo, a un r<stico ' a su mu:er em0e7arse en ir en la 0rocesi-n a la ca e2a de sus convecinos, alegando 0ara ello tener 0er+ecto derec,o, ' dici.ndoles: O"uestros abuelos repicaban !a las campanas antes que quienes nos codean ho! lle2aran a ser propietarios de un mal establoP3 Ba vanidad del r<stico, de su mu:er ' de los vecinos no alcan2a más, 0ero se em0ecinan como si se tratara de un 0unto de ,onor, so re el /ue no tienen otras 0rue as3 6n /uidam /ue canta a en el +acistol descu re un día un anti/uísimo 0erol o5idado ' marcado con una A, inicial del a0ellido del calderero /ue lo constru'-, ' ese /uidam se convence de /ue el 0erol es un 'elmo de sus ante0asados3 Fe este modo A.sar se ,acía descender de un ,.roe ' de la diosa Venus3 4sta es la 0rimitiva ,istoria de todas las naciones, ' 0oco más o menos, el conocimiento /ue tenemos de la más remota AntigTedad3 Bos sa ios de Armenia demuestran /ue en su 0aís e5isti- el 0araíso terrenal= los suecos, /ue e5isti- ,acia el lago Vener, ' los es0a7oles, /ue estuvo en Aastilla= en cam io, los :a0oneses, los c,inos, los tártaros, los ,ind<es, los a+ricanos ' los americanos, son tan desgraciados /ue nunca su0ieron /ue en otros tiem0os e5isti- un 0araíso terrestre en los manantiales del Fison, del Ce,on, del Tigris ' del Nu+rates, o en los manantiales del Cuadal/uivir, del Cuadiana, del Fuero o del 4 ro= 0or/ue de Fison se +orma con +acilidad la 0ala ra Faetis ' de Faetis se +orma la 0ala ra Jaetis, /ue signi+ica Cuadal/uivir3 4l Ce,on es induda lemente el Cuadiana, /ue em0ie2a 0or C3 4l 4 ro está en Aatalu7a, ' es induda lemente el Nu+rates, 0or/ue la 4 es su letra inicial3 4nta lada esta cuesti-n, se 0resenta un escoc.s a demostrar /ue el :ardín del 4d.n estuvo situado en 4dim urgo 0or/ue a<n conserva su 0rimitivo nom re3 4s de creer /ue esta o0ini-n tenga salida dentro de algunos siglos3 4n tiem0os antiguos ardi- todo el Clo o _dice un ,om re versado en la ,istoria antigua ' moderna_, 0or/ue ,e leído en un 0eri-dico /ue se ,a encontrado en Alemania madera car oni2ada a cien 0ies de 0ro+undidad ' entre monta7as, ' ,asta se sos0ec,a /ue en a/uella 0arte de i- ,a er car oneros3 Ba aventura de Faet-n 0rue a /ue ,irvi- toda la Tierra ,asta el +ondo del mar3 4l a2u+re /ue contiene el monte Vesu io 0rue a induda lemente /ue las ri eras del E,in, del Fanu io, del Canges, del 8ilo ' del gran río Amarillo, son de a2u+re ' de nitro ' están es0erando el momento de la e50losi-n 0ara reducir el mundo a ceni2as, como 'a lo estuvo otra ve23 Ba arena so re la /ue caminamos es una 0rue a irre+uta le de /ue el universo se ,a vitri+icado ' /ue el Clo o es realmente una ola de vidrio, lo mismo /ue nuestras ideas3 Pero si el +uego cam i- el Clo o, el agua 0rodu:o ma'ores revoluciones3 4l mar, cu'as mareas ascienden ,asta veinte 0ies de altura en los climas meridionales, 0rodu:o las monta7as /ue se elevan desde su nivel a unos diecisiete mil 0ies3 4sto es tan cierto /ue algunos sa ios /ue nunca ,an estado en Gui2a encontraron una inmensa em arcaci-n con todos sus a0are:os 0etri+icada en el monte de Gan Cotardo, o en el +ondo de un 0reci0icio, o no sa en ien d-nde, 0ero lo cierto es /ue esta a allí3 Buego, originariamente, los ,om res ,an sido 0eces3 Para descender de la remota AntigTedad a otra más cercana, ,emos de ocu0arnos de los tiem0os en /ue la ma'or 0arte de las naciones ár aras salieron de sus 0aíses 0ara ir a uscar otros /ue valían menos3 4s verdad (si

algo sa emos a ciencia cierta de la ,istoria antigua* /ue e5istieron andidos galos /ue +ueron a sa/uear Eoma en la .0oca de Aamilo, ' /ue otros andidos galos 0asaron 0or 1liria 0ara al/uilar sus servicios de asesino a otros asesinos en Toracia, donde cam iaron su sangre 0or 0an, esta leci.ndose luego en Calatia3 W[ /ui.nes eran esos galosX Gin duda +ueron los /ue los romanos auti2aron con el nom re de cisal0inos ' /ue nosotros llamamos transal0inos, monta7eses ,am rientos /ue mora an cerca de los Al0es ' del A0enino3 Bos galos del Gur ' del Marna no sa ían entonces /ue Eoma e5istía, ni 0odían aventurarse a 0asar el monte Aenis, como ,i2o des0u.s Aní al, 0ara ro ar el guardarro0a de los senadores romanos, /ue entonces s-lo tenían 0or tra:es ' adornos una vestidura de urdo 0a7o gris, orlada con una anda de color de sangre de toro, dos 0e/ue7os 0omos de mar+il, o me:or dic,o, de ,uesos de 0erro, colocados en los ra2os de una silla de madera, ' en sus cocinas, 0or toda vianda, un 0eda2o de tocino rancio3 Bos galos /ue se morían de ,am re, al no encontrar /u. comer en Eoma, se +ueron más le:os a uscar +ortuna, como luego ,icieron los romanos destru'endo ' con/uistando muc,os 0aíses ' más tarde ,icieron los 0ue los del 8orte, cuando des arataron el 1m0erio romano3 Ga emos de esas terri les emigraciones 0or algunos 0árra+os /ue 0or casualidad escri ieron los mismos romanos3 Por/ue los celtas ' los galos, al i g u a l / u e l o s a r d o s ?1, e n a / u e l l a . 0 o c a n o s a í a n l e e r n i e s c r i i r 3 Feducir de lo /ue llevamos dic,o /ue los galos o los celtas, /ue +ueron con/uistados 0or algunas legiones de A.sar, en seguida 0or una ,orda de godos, luego 0or otra de orgo7ones ', +inalmente, 0or otra de sicam ros, ,a ían anteriormente su 'ugado el mundo entero ' dictado sus le'es en Asia me 0arece una e5ageraci-n ' una inverosimilitud3 8o es un ,ec,o matemáticamente im0osi le= 0or tanto, cuando me lo demuestren lo creer.3 De la anti"Bedad de las (ostum%res6 W\ui.nes +ueron los 0rimeros locos /ue e5istieron antiguamente en 4gi0to, en Giria o en otros 0ue losX W\u. signi+ica a el mu.rdago de la encinaX W\ui.n +ue el 0rimero /ue vener- un gatoX W\u. naci-n +ue la 0rimera /ue ail- en ,onor de los dioses de a:o del rama:e de los ár olesX W\u. 0ue lo +ue el 0rimero /ue organi2- las 0rocesiones ' llev- delante de ellas insensatos con cam0anillasX W\ui.n ide0asear 0or las calles un 0ría0o ' des0u.s clavarlo en las 0uertas a manera de alda aX WA /u. ára e se le ocurri- colgar los cal2ones lancos de su mu:er, en la ventana de la casa, al día siguiente de su odaX Bas antiguas naciones tenían la costum re de ailar a la lu2 de la luna nueva3 W4s /ue se dieron esa consignaX 8ada de nada, como tam0oco se la dieron 0ara regoci:arse 0or el nacimiento de un ,i:o, ni 0ara llorar la muerte del 0adre3 Bos ,om res siem0re se alegran de volver a dis+rutar la lu2 de la luna, tras ,a er 0asado algunas noc,es a oscuras3 Ia' muc,as usan2as /ue son tan naturales en todos los ,om res /ue no se 0uede decir /ue los vascos las ,an ense7ado a los +rigios, ni /ue .stos las ,an ense7ado a a/u.llos3 Ba costum re de usar el agua ' el +uego en los tem0los se introdu:o 0or sí misma3 Bos sacerdotes no /uieren tener siem0re las manos sucias ' necesitan tener +uego 0ara cocer la carne inmolada, como necesitaron /uemar astillas de madera resinosa 0ara /ue el aroma de .stas destru'era el ,edor de la sagrada matan2a3 Pero las ceremonias misteriosas /ue son di+íciles de inter0retar ' los usos /ue la naturale2a no ense7a, Wen /u. sitio, cuándo ' 0or /u. se ,an inventadoX W\u. 0ue lo los comunic- a otro 0ue loX 8o es verosímil /ue a un ára e o a un egi0cio se les ocurriera simultáneamente cortar a sus ,i:os el e5tremo del 0re0ucio, ni /ue un c,ino ' un 0ersa 0ensaran a un mismo tiem0o castrar a los :-venes al llegar a la 0u ertad3 8unca se les ,u iera ocurrido al mismo tiem0o a dos 0adres de di+erentes regiones la idea de degollar a sus ,i:os 0or com0lacer a Fios3 Para esto es induda lemente 0reciso /ue unas naciones comuni/uen a otras sus
51

Bardos (bardi: recitantes, carmina bardi) eran los poetas y los filósofos de los velches.

locuras serias, ridículas o ár aras, ' en la noc,e de los tiem0os es donde se de e ,usmear 0ara descu rir, si 0odemos, el 0rimer insensato ' el 0rimer malvado /ue ,an 0ervertido al g.nero ,umano3 A,ora ien, Wc-mo es 0osi le sa er si en Fenicia +ue Le,ud el inventor de los sacri+icios de sangre ,umana al inmolar a su ,i:oX WA-mo estar seguros de /ue Bica-n +ue el 0rimero /ue comi- carne ,umana, cuando no sa emos /ui.n +ue el 0rimero /ue comi- 0olloX Tam i.n se ,a uscado el origen de las antiguas +iestas ' creemos /ue la más 0rimitiva ' más agrada le ' <til es la de los em0eradores de A,ina, /ue l a r a n ' s i e m r a n c o n l o s 0 r i m e r o s m a n d a r i n e s ?23 B a s e g u n d a s o n l a s + i e s t a s de Aeres /ue se cele ra an en Atenas3 Feste:ar simultáneamente la agricultura ' la :usticia, demostrando a los ,om res /ue una ' otra son necesarias, unir el +reno de las le'es al 0rovec,o de las artes 0rácticas, manantial de ri/ue2a, es costum re sa ia ' <til al mismo tiem0o3 Antiguamente se cele ra an 0or do/uier +iestas aleg-ricas al cam io de las estaciones3 8o +ue necesario /ue una naci-n viniera de le:os a ense7ar a otra /ue de ían darse muestras de amistad ' regoci:o a los conocidos el 0rimer día del a7o3 4sta costum re la tuvieron todos los 0ue los3 Aonocemos las saturnales de los romanos, 0ero son desconocidas 0ara nosotros las de los allo roges ' de los 0ictos3 4sto es 0or/ue nos /uedan muc,ísimos escritos de los romanos ' no los tenemos de los demás 0ue los de la 4uro0a occidental3 Ba +iesta de Gaturno se reducía a +este:ar el tiem0o, al /ue dotaron de cuatro alas, 0ara indicar su velocidad3 Be atri uían además dos rostros, con los /ue /uerían re0resentar el a7o +ini/uitado ' el a7o nuevo3 Bos griegos decían /ue Aronos se ,a ía comido a su 0adre ' se comía a sus ,i:os, dando a entender con esta alegoría /ue el tiem0o se trag- el 0asado, se traga el 0resente ' se tragará el +uturo3 WPor /u. ,emos de uscar aldías ' tristes e50licaciones de +iesta tan universal, tan alegre ' tan conocidaX 45aminando la AntigTedad, no veo en ella ninguna +iesta anual /ue sea triste= ,asta la /ue em0ie2a 0or lamentaciones termina e iendo, riendo ' ailando3 4n la +iesta 0ara llorar la muerte de Adonis, .ste resucita en seguida ' los asistentes a la +iesta se regoci:an al ver su resurrecci-n3 Bo mismo sucede en las +iestas de 1sis, de Osiris ' de Iorus, ' en las /ue los griegos cele ra an en ,onor de Aeres ' de Proser0ina3 8o encuentro una sola conmemoraci-n general de un suceso in+austo3 Bos /ue institu'eron las +iestas no ,u ieran tenido sentido com<n de instituir en Atenas la cele raci-n de la atalla /ue los atenienses 0erdieron en \ueronea, ' en Eoma la conmemoraci-n de la atalla /ue .sta 0erdi- en Aannas3 Per0etuaron el recuerdo /ue 0odía animar el valor de los ,om res, no el recuerdo de lo /ue 0odía ins0irarles co ardía o deses0eraci-n3 4sto es tan cierto /ue ,asta inventaron le'endas 0or el gusto de instituir +iestas3 Aástor ' P-lu5 no luc,aron en +avor de los romanos en las orillas del lago Eegilo, 0ero los sacerdotes lo ,icieron creer así en Eoma trescientos o cuatrocientos a7os des0u.s ' el 0ue lo aila a en su ,onor3 I.rcules tam0oco li r- a Crecia de la ,idra de siete ca e2as /ue le amena2a a, 0ero el 0ue lo cant- a I.rcules ' a la ,idra3 Fiestas instituidas so re le'endas3 8o creo /ue en toda la AntigTedad se cele rara +iesta alguna so re ,ec,os com0ro ados3 Bos comentaristas se cu ren de ridículo cuando nos dicen magistralmente: O$e aquí el anti2uo himno que se cant) a Apolo cuando visit) %laros; Lue2o3 Apolo estuvo en %laros; =e edif ic) un templo en honor de Perseo< lue2o3 ,ste libert) a Andr)macaP3 4stas son las consecuencias /ue sacan3 Gi así no lo ,icieran, W/u. /uedaría de la sa ia AntigTedad /ue 0recedi- a las olim0íadasX Ge convertiría en lo /ue de e ser: en .0oca de alegorías ' de mentiras, en una .0oca /ue des0recian los

52

Véase el articulo Agricultura.

sa ios ' discuten 0ro+undamente los tontos, los cuales, como los átomos de 40icuro, se com0lacen en nadar en el vacío3 4n todas las naciones ,u o días se7alados de 0enitencia ' de e50iaci-n en los tem0los, 0ero esos días no reci ieron un nom re e/uivalente al de las +iestas3 Bas +iestas se consagra an siem0re a la diversi-n3 Tanto es así /ue los sacerdotes egi0cios a'una an la vís0era 0ara comer me:or al día siguiente, costum re e5celente /ue ,an conservado los +railes3 1nduda lemente, e5istieron ceremonias l<gu res, 0ero no aila an la dan2a griega llamada ranle cuando i an a enterrar o lleva an a la 0ira a un ,i:o o a una ,i:a3 4sto era una ceremonia 0< lica, 0ero no una +iesta3 Fe la antigTedad de las +iestas /ue su0onen +ueron l<gu res3 Iom res ingeniosos ' 0ro+undos, rastreadores de antigTedades ' ca0aces de sa er c-mo estuvo constituido el mundo cien mil a7os atrás, si alguien 0udiera sa erlo, su0onen /ue los ,om res, reducidos a escaso n<mero en am os continentes, consternados 0or las numerosas conmociones /ue ,a ía su+rido el Clo o, 0er0etuaron el recuerdo de tantas desventuras mediante conmemoraciones +unestas ' l<gu res3 OTodas las +iestas _dicen_ marcan un día de ,orror ' se ,an instituido 0ara recordar a los ,om res c-mo destru'eron a sus 0adres el +uego /ue esca0- de los volcanes, las rocas /ue ca'eron de las monta7as, las irru0ciones de los mares, los dientes ' las garras de las +ieras, el ,am re, la 0este ' las guerras /ue lo asolaron todo3 Por más verdad /ue sea, nosotros no nos 0arecemos a los ,om res de la AntigTedad3 8unca se divirtieron tanto en Bondres como tras la 0este ' el incendio de la ciudad, durante el reinado de Aarlos 113 Bos +ranceses entonaron canciones antes de terminar las matan2as de la noc,e de Gan Jartolom., ' todavía se conservan los 0as/uines /ue se 0usieron al día siguiente del asesinato de Aolign', con la siguiente inscri0ci-n: OPassio domini nostri .aspar di %oli2n! secundum 7artholomoeumP3 4l sultán /ue reina en Aonstantino0la ,i2o, en varias ocasiones, ailar a sus eunucos ' a sus odaliscas en los salones a7ados con la sangre +resca de sus ,ermanos ' visires3 W[ /u. ,ace el 0< lico en París el día /ue se reci e la noticia de la 0.rdida de una atalla ' de la muerte de muc,os o+iciales ravosX Asistir a la -0era o a la comedia3 W\u. ,i2o cuando inmol- a la es0osa del mariscal Ancre en la 0la2a de la Creve la ar arie de sus 0erseguidoresX W\u. ,i2o el 0< lico cuando en una carreta arrastraron al mariscal Fe Marillac, en virtud de una orden /ue +irmaron los ac-litos del cardenal Eic,elieuX W\u. ,i2o cuando el teniente general de los e:.rcitos, el conde de Ball', /ue ,a ía vertido su sangre 0or el 4stado ' al /ue condenaron a muerte sus enemigos, +ue llevado al cadalso en el carro de la asura con una morda2a en la ocaX W\u. ,i2o cuando el ca allero de Ba Jarre, a los diecinueve a7os de edad, candoroso, ravo ' modesto, 0ero mu' im0rudente, +ue entregado a los más ,orri les su0liciosX WGa .is lo /ue ,i2o el 0< lico de ParísX Aantar co0las +rívolas3 Así es el ,om re, como +ue en todos los tiem0os, 0or la misma ra2-n /ue los cone:os siem0re tienen 0elo ' las alondras 0lumas3 Fel origen de las artes3 Pretendemos conocer a +ondo la teología de T,aut, de ]erdust, de Ganc,ioniat,on ' de los 0rimeros ra,manes, ' no sa emos /ui.n invent- la lan2adera3 4l 0rimer te:edor, el 0rimer al a7il ' el 0rimer +or:ador, +ueron sin duda grandes genios, 0ero nadie se acuerda de ellos3 WPor /u.X Por/ue ninguno invent- un arte 0er+eccionado3 4l 0rimero /ue cort- una encina 0ara /ue le sirviera de 0uerta o de 0uente 0ara atravesar un río, no constru'- galeras= los /ue arrancaron en la monta7a grandes 0iedras vali.ndose de traviesas de madera, no idearon la edi+icaci-n de las 0irámides3 4n todo se adelanta gradualmente ' la gloria no corres0onde a nadie3 Todo se ,i2o a trav.s de tanteos ,asta /ue los +il-so+os, con la a'uda de la geometría, ense7aron a los ,om res a 0roceder con e5actitud ' seguridad3 Fue 0reciso /ue Pitágoras, al regresar de sus via:es, ense7ara a los o reros el modo de ,acer una escuadra 0er+ectamente e5acta3 Tom- tres reglas, una de tres 0ies, otra de cuatro ' otra de cinco, ' con ellas +orm- un triángulo

rectángulo3 Además, el lado /uinto alcan2a a un cuadrado 0recisamente do le /ue los cuadrados de los lados tercero ' cuarto m.todo im0ortante 0ara la simetría de las o ras3 4se +amoso teorema lo tra:o de la 1ndia, ' como 'a di:imos en otra 0arte, +ue conocido muc,o tiem0o antes en A,ina, seg<n re+iere el em0erador Uang ,i3 Ar/uitas ' 4rat-stenes inventaron un m.todo 0ara do lar el cu o, lo cual era im0ractica le seg<n la geometría ordinaria3 Ar/uímedes encontr- el modo de calcular con e5actitud la liga /ue tenía me2clada el oro, ' tra a:aron ese dic,oso metal muc,ísimo tiem0o antes de /ue 0udiera descu rirse el +raude /ue cometían los o reros3 Ba granu:ería se conoci- muc,ísimo tiem0o antes /ue las matemáticas3 Bas 0irámides se constru'eron a escuadra, corres0ondiendo con e5actitud a los cuatro 0untos cardinales, lo /ue 0rue a /ue en 4gi0to, desde tiem0o inmemorial, se conocila geometría3 Gin el conocimiento de la +iloso+ía, no seríamos su0eriores a los animales /ue cavan ' elevan sus ,a itáculos, /ue 0re0aran en ellos sus alimentos ' cuidan ' nutren a sus 0e/ue7uelos, ' resultan su0eriores a nosotros al ,acer vestidos3 Vitru io, /ue via:- 0or la Calia ' 4s0a7a, re+iere /ue todavía en su .0oca se edi+ica an las casas con argamasa, com0uesta de arro ' 0a:a ' cu rían los tec,os con rastro:os o álago, desconociendo a<n el uso de las te:as3 [ Vitru io vivi- en la .0oca de Augusto3 Bas artes a0enas eran conocidas entre los es0a7oles, /ue 0oseían minas de oro ' 0lata, ' entre los galos, /ue ,a ían guerreado die2 a7os contra A.sar3 4l mismo Vitru io nos dice /ue en la o0ulenta Marsella, /ue comercia a con muc,os 0ue los, los tec,os eran de arcilla 0etri+icada ' de 0a:a3 Ga emos tam i.n /ue los +rigios 0ro+undi2a an a:o tierra las ,a itaciones, +i:a an estacas alrededor del +oso ' las :unta an en +orma de 0unta= des0u.s, rellena an de tierra todo el sitio /ue a/u.llas ocu0a an3 Bos ,urones ' los to0os tenían me:ores ,a itáculos3 4l estado en /ue se encontra a la ar/uitectura en tiem0os de Vitru io 0uede darnos idea de lo /ue sería muc,o antes la ciudad de Tro'a, /ue edi+icaron los dioses, ' el magní+ico 0alacio de Príamo3 Bos modernos 0oseemos nuestras artes ' la AntigTedad 0ose'- las su'as3 4n la actualidad, no sa ríamos construir un trirreme, 0ero +a ricamos arcos armados de cien ca7ones3 8o sa emos eregir o eliscos de cien 0ies de altura construidos de una sola 0ie2a, 0ero 0oseemos meridianos e5actos3 Fesconocemos el viso, 0ero las sedas de B'on valen más /ue el viso3 4l Aa0itolio es magní+ico, 0ero la iglesia de Gan Pedro es muc,o ma'or ' más admira le3 4l Bouvre es una +á rica magistral com0arada con el 0alacio de Pers.0olis, cu'a situaci-n ' ruinas nos dan a entender /ue +ue un vasto monumento de la ar arie rica3 Ba m<sica de Eameau e/uivaldrá 0ro a lemente a la de Timoteo, ' cual/uier cuadro /ue se 0resente ,o' en París en el sal-n de A0olo es su0erior a las 0inturas /ue ,emos desenterrado en Ierculano3 ANTITRINITARIOS6 8om re de una secta de ,ere:es /ue ien 0udiera 0asar 0or no cristianos, 0ese a /ue reconocen a Lesucristo como Eedentor ' Galvador3 Pero sostienen /ue es o0uesto a la recta ra2-n ense7ar a los cristianos /ue e5iste una trinidad de 0ersonas con una sola esencia divina, /ue la 0rimera engendra a la segunda ' la tercera 0rocede de las otras dos3 Ficen /ue esa doctrina ininteligi le no se encuentra en ninguna 0arte de la Gagrada 4scritura, ' no se 0uede aducir ning<n 0asa:e de ella /ue autorice esa o0ini-n3 Ficen tam i.n /ue de+ender, como ,acen sus adversarios, /ue son tres 0ersonas distintas con una esencia divina, ' /ue no es s-lo el 4terno el <nico Fios verdadero, sino /ue tam i.n lo son el Ii:o ' el 4s0íritu Ganto, es introducir en la iglesia de Lesucristo un error mu' tosco ' 0eligroso /ue a re la 0uerta al 0oliteísmo3 \ue im0lica contradicci-n decir /ue ,a' un solo Fios ', sin em argo, ,a' en .l tres 0ersonas /ue cada una de ellas es Fios= /ue la

distinci-n de ser uno en esencia ' tres en 0ersonas no la ,i2o nunca la Ji lia ' es una distinci-n +alsa, 0or/ue no 0uede ,a er menos esencias /ue 0ersonas, ni más 0ersonas /ue esencias3 [ siguen diciendo: \ue las tres 0ersonas de la Trinidad son o tres sustancias distintas, tres accidentes de la esencia divina, o esta misma esencia3 4n el 0rimer caso, son tres dioses= en el segundo, es un dios com0uesto de accidentes ' adoramos esos accidentes metamor+oseándolos en 0ersonas, ' en el tercer caso, es in<til ' no tiene +undamento dividir un o :eto indivisi le, ' dividir en tres el /ue s-lo es uno3 \ue si les argu'en /ue las tres 0ersonas no son sustancias distintas de la esencia divina, ni accidentes de dic,a esencia, no se les 0odrá convencer de /ue sean algo3 \ue no de e creerse /ue los trinitarios más cons0icuos ' más in+le5i les tengan idea clara de la manera con /ue las tres 0ersonas su sisten en Fios, sin dividir su sustancia, ' de consiguiente sin multi0licarla3 \ue el mismo san Agustín, des0u.s de ,a er emitido res0ecto a este asunto muc,os ra2onamientos, tan +alsos como oscuros, tiene /ue con+esar /ue no 0uede decirse so re esto nada /ue resulte inteligi le3 \ue los te-logos modernos no ,an dado ma'or claridad al asunto, ' así /ue se les 0regunta /u. es lo /ue entienden 0or 0ersona, s-lo contestan /ue es una distinci-n incom0rensi le /ue ,ace distinguir en una naturale2a <nica en n<mero, un Padre, un Ii:o ' un 4s0íritu Ganto3 \ue la e50licaci-n /ue dan de los voca los engendrar ' 0roceder no es más satis+actoria /ue la anterior, 0or/ue se reduce a decir /ue esos ver os indican las relaciones incom0rensi les /ue median entre las tres 0ersonas de la Trinidad3 \ue se 0uede resumir el estado de la cuesti-n entre los ortodo5os ' ellos diciendo /ue e5isten en Fios tres distinciones, de las /ue no tenemos idea alguna, entre las /ue median determinadas relaciones, de las /ue tam0oco tenemos la menor idea3 Fe todo lo dic,o in+ieren /ue lo sensato sería atenerse a la autoridad de los a0-stoles, /ue no ,a laron nunca de la Trinidad, ' desterrar 0ara siem0re de la religi-n todas las 0ala ras /ue no consten en la Gagrada 4scritura, como 0or e:em0lo: Trinidad, Personas, 4sencia, Ii0-stasis, 4ncarnaci-n, Ceneraci-n ' tantas otras, vacías a solutamente de sentido 0or/ue no tienen en la naturale2a ning<n ser real a /uien re0resentar, ' 0or lo tanto, s-lo gana nuestra imaginaci-n nociones +alsas, vagas, oscuras e incom0letas3 Para terminar este artículo transcri iremos lo /ue dice el a ate Aalmet en su disertaci-n so re el 0asa:e de la carta de Gan Luan Jautista: O#Iisten tres que lo atesti2uan en la 5ierra> el espíritu3 el a2ua ! la san2re ! los tres s)lo son uno; #Iisten tres que lo atesti2uan en el cielo> el Padre3 el Verbo ! el #spíritu3 ! los tres s)lo son unoP3 Aalmet declara /ue esos dos 0asa:es no se encuentran en ninguna Ji lia antigua, ' e+ectivamente, sería mu' e5tra7o /ue san Luan ,u iera ,a lado de la Trinidad en una carta ' no ,u iera dic,o de .sta ni una sola 0ala ra en el 4vangelio3 8ada se encuentra res0ecto a ese dogma en los evangelios can-nicos, ni en los evangelios a0-cri+os3 Todas esas ra2ones ' muc,as otras astarían 0ara :usti+icar a los antitrinitarios si los Aoncilios no se ,u ieran mani+estado contra ellos3 Pero como los ,ere:es no ,acen caso de los Aoncilios, la 1glesia no sa e /u. medida tomar 0ara con+undirlos3 ANTRO/ÓFA=OS6 8os ,emos ocu0ado 'a del amor, ' a,ora con una dura transici-n 0asaremos de los seres /ue se esan a los /ue se comen unos a otros3 Fesgraciadamente, es cierto /ue e5istieron los antro0-+agos, 0or/ue los encontramos en Am.rica, donde /ui2á los ,a'a a<n3 Bos cíclo0es no +ueron los <nicos /ue en la AntigTedad se alimentaron de carne ,umana3 Luvenal, en una de sus sátiras, re+iere /ue en 4gi0to, 0ue lo civili2ado, +amoso 0or sus le'es ', tan devoto, /ue adora a a los cocodrilos ' a las ce ollas, los tintiritas se comieron a un enemigo /ue ca'- en su 0oder3 4ste crimen se cometi- casi a la vista de Luvenal, /ue esta a entonces en 4gi0to, ' a corta distancia de Tintira3

4n 1(%( tra:eron cuatro salva:es del Missisi0í a Fontaine leau3 [o convers. con ellos3 4ntre los salva:es ,a ía una mu:er de a/uel 0aís a la /ue 0regunt. si ,a ía comido carne ,umana alguna ve2, ' +rancamente me contest- /ue sí, /ue la ,a ía comido3 Aom0rendiendo /ue me asom r- su contestaci-n, de+endi- su 0roceder dici.ndome /ue era 0re+eri le comerse al enemigo muerto /ue de:ar a las +ieras /ue lo devoraran, ' /ue los vencedores de ían tener esa 0re+erencia3 8osotros matamos en las atallas a nuestros enemigos ' 0or la más insigni+icante recom0ensa 0ro0orcionamos alimentos a los cuervos ' a los gusanos= este es el verdadero crimen3 Por/ue al muerto W/u. le im0orta /ue se lo coma un soldado, un cuervo o un animal carnívoroX Ees0etamos más a los muertos /ue a los vivos, de iendo res0etar lo mismo a unos /ue a otros3 Bos 0ue los /ue llamamos civili2ados ,an tenido toda la ra2-n 0ara no 0oner en el asador a los enemigos vencidos 0or/ue si se 0ermitiera comerse a los ,a itantes de otras naciones 0ronto aca aríamos comi.ndonos a nuestros com0atriotas3 Pero los 0ue los civili2ados no siem0re lo +ueron3 Ge mantuvieron salva:es durante muc,o tiem0o, ' en el in+inito n<mero de revoluciones /ue ,a trans+ormado el Clo o el g.nero ,umano +ue unas veces numeroso ' otras escaso3 Gucedi- con los ,om res lo /ue sucede ,o' con los ele+antes, los leones ' los tigres, cu'as es0ecies ,an disminuido muc,o3 4n las .0ocas en /ue 0o la an una regi-n 0ocos ,om res, desconocían los 0rimeros rudimentos de las artes ' eran ca2adores3 Ba costum re de alimentarse de lo /ue mata an les ,a itu- a /ue trataran a sus enemigos como a los ciervos ' a los :a alíes3 Ba su0erstici-n ,i2o muc,as víctimas ,umanas, ' la necesidad o lig- a com.rselas3 W\u. crimen es ma'or, congregarse devotamente 0ara degollar a una doncella adornada con cintas, 0ara ,onrar así a la divinidad, o comerse a un ,om re /ue mataron cuando se de+endía como un valienteX Podemos 0resentar muc,os más casos de doncellas ' muc,ac,os sacri+icados a los dioses, /ue de muc,ac,os ' doncellas comidos, 0or/ue casi todos los 0ue los conocidos sacri+ica an :-venes de am os se5os ' los :udíos los inmola an3 4ste acto se llama a condenar al anatema ' era un verdadero sacri+icio3 4n el ca0ítulo 21 del Bevítico se manda no 0erdonar a las víctimas destinadas al sacri+icio3 Pero no se 0rescri e en ninguna 0arte /ue se las coman= las amena2a <nicamente3 Aomo 'a sa emos, Mois.s di:o a los :udíos /ue si no o serva an los mandamientos del Ge7or 0adecerían sarna ' las madres se comerían a sus ,i:os3 Fe emos creer /ue en la .0oca de 42e/uiel los :udíos de ían estar ,a ituados a comer carne ,umana, 0or/ue les 0redice en el ca0ítulo %# /ue Fios les ,ará comer, no s-lo los ca allos de sus enemigos, sino a los :inetes3 WPor /u. los :udíos no ,a ían de ser antro0-+agosX 4s la <nica condici-n /ue ,u iera +altado al 0ue lo de Fios 0ara ser el más a omina le del mundo3 Ierrera nos asegura /ue los me5icanos se comían a las víctimas ,umanas /ue inmola an3 Aasi todos los via:eros de la Am.rica 0rimitiva ' misioneros dicen /ue los rasile7os, los carai os, los iro/ueses, los ,urones ' los nativos de algunas otras tri us, se comían a los 0risioneros /ue ,acían en la guerra ' ese ,ec,o lo consideran como costum re de toda la Am.rica3 Ia' tantos autores antiguos ' modernos /ue nos ,a lan de los antro0-+agos /ue no 0odemos negar su e5istencia3 Bos 0ue los /ue s-lo se ocu0a an de la ca2a, como los rasile7os ' los canadienses, al tener insegura la su sistencia no es e5tra7o /ue algunas veces se convirtieran en antro0-+agos: el ,am re ' la vengan2a les acostum rarían a esa clase de alimento3 Auando vemos en siglos más civili2ados /ue el 0ue lo de París devora los restos sangrientos del mariscal Acre, ' el 0ue lo de Ba Ia'a se come el cora2-n de aitt, no de e sor0rendernos /ue ese ,orror, 0asa:ero en las naciones civili2adas, se 0er0etuara en los 0ue los salva:es3 4l más antiguo de los li ros /ue 0oseemos no nos 0ermite dudar /ue el ,am re arrastrase a los ,om res a cometer seme:antes e5cesos3 4l 0ro+eta 42e/uiel, seg<n sus a0ologetas, 0romete a los ,e reos, de 0arte de Fios, /ue

si se de+ienden contra el re' de Persia 0odrán comer carne de ca allo ' de ca allero3 Marco Polo re+iere /ue en su .0oca, en 0arte de Tartaria, los magos, es decir, los sacerdotes, tenían derec,o a comerse la carne de los criminales sentenciados a muerte3 Todo esto su leva el cora2-n, 0ero el cuadro /ue nos o+rece el g.nero ,umano en casi todos los 0ue los causa el mismo e+ecto con +recuencia3 WA-mo 0ue los /ue vivían a muc,a distancia entre sí ,an 0odido aseme:arse en esa ,orri le costum reX WFe emos creer /ue no es a solutamente contraria a la naturale2a ,umana como 0arece serloX 4s induda le /ue esta costum re resulta rara, 0ero no es menos cierto /ue e5iste o ,a e5istido3 Ga emos /ue no era +recuente /ue los tártaros ' los :udíos se comieran a sus seme:antes3 4n las ciudades de Gancerre ' París, sitiadas durante las guerras religiosas, el ,am re ' la deses0eraci-n o ligaron a las madres a alimentarse con la carne de sus ,i:os3 4l venera le Bas Aasas, o is0o de A,ia0a, dice /ue ese ,orror s-lo lo cometieron en Am.rica algunos 0ue los, 0or los /ue .l no ,a ía via:ado3 Fam0ierre asegura /ue nunca encontr- antro0-+agos, ' acaso ,o' no e5istan dos 0o laciones en las /ue est. en uso tan ,orri le costum re3 Am.rico Ves0ucio re+iere en una de sus cartas /ue los rasile7os se /uedaron sor0rendidos cuando les ,i2o sa er /ue los euro0eos no se comían a sus 0risioneros de guerra ,acía 'a muc,o tiem0o3 Bos gascones ' los es0a7oles cometieron antiguamente esa ar arie, seg<n nos dice Luvenal en su sátira DV3 4l +ue testigo en 4gi0to de seme:ante a ominaci-n cometida durante el consulado de Lunins: los ,a itantes de Tintira ' los de Om o tuvieron una cuesti-n, se atieron ' uno de los 0rimeros ca'- en 0oder de los segundos, lo cocieron ' se comieron su carne ' sus ,uesos3 Pero Luvenal no dice /ue eso +uera una costum re admitida= al contrario, lo re+iere como un ,ec,o e5traordinario3 4l :esuita A,arlevois, a /uien trat., ' era un ,om re vera2, da a entender en su $istoria del %anad4, en cu'o 0aís residi- treinta a7os, /ue todos los 0ue los de la Am.rica se0tentrional eran antro0-+agos 0or/ue nota como cosa e5traordinaria /ue los canadienses no comían carne ,umana en 1(113 4l :esuita Jre aeu+ re+iere /ue el 0rimer converso iro/u.s +ue auti2ado 0or .l, con el nom re de Los., en 1!#&, 0ero como 0or desgracia se ,a ía em orrac,ado con aguardiente lo cogieron los ,urones, /ue entonces eran enemigos de los iro/ueses, ' tras ,acerle su+rir varios tormentos /ue so0ortcantando, como era costum re en el 0aís, le cortaron un 0ie, una mano ' la ca e2a= luego, los ,urones metieron todos sus miem ros en una caldera, se los comieron ' o+recieron un 0eda2o al 0adre Jre aeu+3 A,arlevois ,a la tam i.n en otra 0arte /ue en una ocasi-n los iro/ueses se comieron a veintid-s ,urones3 8o 0odemos dudar /ue la naturale2a ,umana lleg- en más de un 0aís a este <ltimo grado del salva:ismo ' /ue la e5ecra le costum re 0roviene de tiem0os inmemoriales, 0or/ue encontramos en la Ji lia la amena2a a los :udíos de comerse a sus ,i:os si no cum0lían las sagradas le'es3 4n el ca0ítulo %) del Feuteronomio dícese a los :udíos Oque padecer4n de sarna3 que sus mu1eres se entre2aran a otros hombres3 que se comer4n a sus hi1as ! a sus hi1os entre la a2onía ! la devastaci)n3 que se disputar4n los hi1os para alimentarse ! que el marido no querr4 dar a su mu1er un peda/o de su hi1o porque le dir4 que no tiene bastante para ,lP3 Verdad es /ue atrevidos críticos sostienen /ue el Feuteronomio no se com0uso ,asta des0u.s del sitio de Gamaria, durante el cual, se dice en el li ro cuarto de los Ee'es, /ue las madres se comieron a sus ,i:os3 Pero esos críticos, al considerar el Feuteronomio como li ro escrito des0u.s del sitio de Gamaria, con+irman este es0antoso ,ec,o3 Otros críticos o0inan /ue el ,ec,o no de i- suceder como re+iere el li ro cuarto de los Ee'es3 Allí se dice /ue cuando el re' de 1srael 0as- 0or encima de la muralla de Gamaria, una mu:er, im0lorando su 0rotecci-n, e5clam-: OM=4lvame3 se?or re!NP, ' .l res0ondi-: O5u Dios no te salva3 8c)mo te he de salvar !o9 8Hu, deseas9P, ' ella le res0ondi-: OJna mu1er me propuso que le entre2ara mi hi1o para com,rnoslo ! que ma?ana

nos comeríamos el su!o3 hemos cocido a mi hi1o ! lo hemos comido< le he pedido ho! su hi1o para com,rnoslo ! ella lo ha escondidoP3 4sos críticos sostienen /ue no es verosímil /ue el re' Jenadad sitiase Gamaria, ni /ue el re' Lorán 0asara tran/uilamente 0or la muralla 0ara decidir allí los litigios /ue unos con otros tuvieron los samaritanos3 Todavía es menos verosímil /ue dos mu:eres no tuvieran astante con un ni7o 0ara alimentarse un 0ar de días, cuando con .l ,u ieran 0odido mantenerse cuatro3 Pero de cual/uier +orma /ue 0resenten sus argumentaciones dic,os críticos, de e creerse /ue los 0adres ' las madres se comieron a sus ,i:os durante el asedio de Gamaria, como se 0redi:o en el Feuteronomio3 Bo mismo sucedi- en el sitio /ue 8a ucodonosor 0uso a Lerusal.n, /ue tam i.n 0redi:o 42e/uiel3 Leremías e5clama en una de sus lamentaciones: OLas mu1eres se comer4n a sus peque?uelosP, ' en otra 0arte: OLas mu1eres compasivas cocieron a sus hi1os con sus propias manos ! se los comieronP3 Tam i.n el 0oeta Jarne di:o: O#l hombre comi) la carne de su hi1o ! de su hi1aP3 Por Flavio Lose+o sa emos de cierta mu:er /ue se mantenía de la carne de su ,i:o cuando Tito esta a sitiando Lerusal.n3 Geme:ante salva:ismo se re0ite muc,o ' en muc,as 0artes= 0or lo tanto no ca e la menor duda de /ue de e ,a er e5istido3 4l li ro /ue se atri u'e a 4noc, citado 0or san Ludas, dice /ue los gigantes /ue nacieron del trato de los ángeles con las ,i:as de los ,om res +ueron los 0rimeros antro0-+agos3 4n la octava ,omilía, atri uida a san Alemente, ,ace ,a lar a san Pedro, /ue dice /ue los ,i:os de dic,os gigantes se a revaron de sangre ,umana ' comieron la sangre de sus seme:antes3 Eesultaron de esto, a7ade el autor, en+ermedades ,asta entonces desconocidas, naciendo monstruos de todas clases= entonces +ue cuando Fios resolvi- a,ogar al g.nero ,umano3 4sto 0rue a /ue era universal la creencia de /ue e5istían antro0-+agos3 La Eelaci)n de las 'ndias ! de la %hina, /ue en el siglo V111 escri ieron dos ára es ' tradu:o el a ate Eenandot, es un li ro al /ue no de e darse cr.dito sin e5aminarlo, e incluso e5aminándolo3 8o se de e, em0ero, rec,a2ar todo lo /ue esos dos via:eros dicen, so re todo cuando sus relatos los con+irman otros autores /ue merecen cr.dito3 Aseguran /ue en el mar de las 1ndias e5isten islas 0o ladas de negros /ue comen carne ,umana: llaman a estas islas Eamin3 Marco Polo, /ue no ,a leído el li ro de esos dos ára es, dice lo mismo cien a7os des0u.s3 4l ar2o is0o 8avarrete, /ue via:- muc,o más tarde 0or dic,os mares, con+irma los anteriores testimonios diciendo: Bos euro0eos /ue atra0an, es o0ini-n constante /ue se los comen vivos3 Te5eira su0one /ue los ,a itantes de Lava se alimenta an de carne ,umana ' de:aron esa a omina le costum re doscientos a7os antes de la .0oca en /ue .l escri i-3 A7ade /ue s-lo conocieron costum res más morigeradas cuando a ra2aron la religi-n de Ma,oma3 Bo mismo se dice de los ca+res, de Per< ' de muc,os 0ue los de ^+rica3 4l citado Marco Polo dice /ue algunas ,ordas tártaras, cuando condena an a muerte a alg<n criminal, lo mata an ' se lo comían3 Bo raro, ' más /ue raro increí le, es /ue esos dos ára es atri u'an a los c,inos lo /ue Marco Polo re+iere de algunas ,ordas tártaras, diciendo Oque 2eneralmente los chinos se comen a los hombres que matanP3 4sta idea es tan o0uesta a la enignidad de las costum res c,inas, /ue no es verosímil3 8o o stante, de emos tener en cuenta /ue el siglo V111, en el /ue escri ieron los dos ára es, +ue uno de los siglos más +unestos 0ara A,ina3 Foscientos mil tártaros 0asaron la Cran Muralla ' sa/uearon PeMín, sumiendo todo el im0erio en la desolaci-n3 4s 0osi le /ue se e50erimentara allí todo el ,orror del ,am re3 A,ina esta a entonces tan 0o lada como en la actualidad, ' ien 0udo suceder /ue en las aldeas algunos misera les comieran cadáveres3 8o de ían tener inter.s esos dos ára es en inventar tan re0ugnante +á ula, aun/ue tal ve2, como muc,os via:eros, tomaran un caso 0articular 0or una costum re del 0aís3

Gin ir a uscar tan le:os esos casos, ,e a/uí lo sucedido en mi 0atria ' en la misma 0rovincia donde esto' escri iendo3 Bo atestigua el vencedor de las Calias, Lulio A.sar3 4sta a sitiando la localidad de Ale5ia ' los sitiados resolvieron de+enderse ,asta el <ltimo e5tremo3 Auando carecieron de víveres, se reunieron en gran conse:o ' uno de los :e+es, llamado Aritognat, 0ro0uso, 0ara saciar el ,am re, comerse los ni7os uno tras otro ' de este modo no se de ilitarían las +uer2as de los com atientes3 Gu 0ro0uesta se a0ro - 0or ma'oría de votos3 4n su discurso, Aritognat di:o /ue sus ante0asados recurrieron tam i.n al mismo alimento cuando estuvieron en guerra con los teutones ' los cim rios3 Fos ingleses /ue dieron la vuelta al mundo descu rieron /ue 8ueva Iolanda es una isla más grande /ue 4uro0a, ' /ue los ,om res se comen allí todavía unos a otros, lo mismo /ue en 8ueva ]elanda3 WFe d-nde 0roviene esa ra2aX WFesciende de los antiguos egi0cios, de los antiguos 0ue los de 4tio0ía, de los a+ricanos, de los indios, o de los uitres ' los lo osX W\u. distancia tan enorme media entre Marco Aurelio ' 40icteto ' los antro0-+agos de 8ueva ]elandaX Gin em argo, 0oseen los mismos -rganos, son tam i.n ,om res3 [a me ocu0. en otra 0arte so re esa 0ro0iedad de la ra2a ,umana, 0ero deseo a7adir algunas 0ala ras más3 Fice san Ler-nimo en una de sus cartas: OPuedo deciros al2o de lo que s, de otras naciones3 porque siendo 1oven vi escoceses en las .alias3 los que pudiendo mantenerse en los bosques con la carne de los cerdos ! otros animales pref erían cortar las nal2as a los hombres 1)venes ! las mamas a las doncellas3 ! ,ste era su alimento f avoritoP3 Pelloutier, /ue trat- de re+erir todo lo /ue 0odía ,onrar a los celtas, contradi:o ese aserto de san Ler-nimo ' sostuvo /ue se ,a ían urlado de .l3 Pero san Ler-nimo ,a la seriamente ' asegura /ue lo vio3 Puede discutirse con un 0adre de la 1glesia so re lo /ue o'- decir, 0ero so re lo /ue vio con sus o:os no de e dis0utarse, 0or/ue siguiendo este sistema lo más seguro es descon+iar de todo, ,asta de lo /ue uno mismo vio3 Terminaremos este asunto con un testimonio de Montaigne, /ue con+orme con lo /ue contaron los com0a7eros de Villegagnon, /ue regresa an del Jrasil, ' lo /ue .l vio en Francia, certi+ica /ue los rasile7os se comían a sus enemigos muertos en la guerra3 ANTRO/O&ORFISTAS6 Algunos autores su0onen /ue los com0onentes de una secta del siglo 1V de la era vulgar eran antro0omor+istas3 Pero se cree generalmente /ue esta secta ,a e5istido en todos los 0ue los donde ,u o 0intores ' escultores3 4n cuanto su0ieron di u:ar o escul0ir una +igura idearon en seguida la imagen de la Fivinidad3 Aun/ue los egi0cios consagra an los gatos ' los mac,os ca ríos, escul0ieron sin em argo las estatuas de 1sis ' de Osiris3 4n Ja ilonia ,icieron la estatua de Jel, la de I.rcules en Tiro ' la de Jra,ma en la 1ndia3 Bos musulmanes no 0intaron a Fios con +igura de ,om re3 Bos gue ros no 0ose'eron ninguna imagen del Cran Ger3 Bos ára es sa eos no dieron +igura ,umana a las estrellas, ni los :udíos la dieron a Fios en su tem0lo3 8inguno de esos 0ue los conoci- el di u:o, ' si Galom-n coloc- en su tem0lo +iguras de animales es verosímil /ue las mandara escul0ir en Tiro3 Pero todos los :udíos consideraron a Fios como ,om re, como ,om re en todas las ocasiones3 Para los :udíos, Fios desciende al 0araíso donde se 0asea a diario al mediodía, ,a la a sus criaturas ' a la ser0iente, ' detrás de la 2ar2a de:a oír su vo2 a Mois.s, /ue s-lo consigue verle 0or detrás en lo alto de la monta7a3 Gin em argo, le ,a la +rente a +rente ' como un amigo a otro3 4n el Aorán se considera a Fios siem0re como un re', ' en el ca0ítulo 12 lo sienta en un trono situado encima de las aguas3 Manda a un secretario su'o /ue escri a el Aorán, como los re'es dictan sus -rdenes, ' dis0one /ue el arcángel Ca riel lleve el Aorán a Ma,oma, así como los re'es envían a sus em a:adores3 4n una 0ala ra, aun/ue declare el Aorán /ue Fios no engendra

ni +ue engendrado, dic,o li ro le atri u'e algo de antro0omor+ismo3 4n la 1glesia griega ' en la latina siem0re 0intaron a Fios con ar as largas3 A/ARICIÓN6 8o es tan raro como se cree /ue la 0ersona ,í0er>e5citada vea lo /ue no e5iste3 4n 1(2!, una mu:er, acusada en Bondres de ser c-m0lice del asesinato de su marido, neg- el ,ec,o= le 0resentaron el tra:e del di+unto movi.ndolo en su 0resencia, ' la imaginaci-n es0antada de la mu:er vio a su es0oso ante ella, se arro:- a sus 0ies ' /uiso esarlos, con+esando a los :urados /ue veía a su es0oso3 8o de e sor0rendernos /ue Teodorico viera en el cuer0o de un 0e2 /ue le sirvieron durante la comida, a la ca e2a de Gima, al /ue mand- matar in:ustamente3 Aarlos 1D, des0u.s de la matan2a de la noc,e de Gan Jartolom., veía en todas 0artes muertos ' sangre, no en sue7os, sino des0ierto, entre las convulsiones /ue le 0roducía su es0íritu 0ertur ado /ue no le 0ermitían conciliar el sue7o3 Gu m.dico ' su nodri2a dan 0ro ada +e de ello3 Bas visiones +antásticas son +recuentes en los a+ectos de ta ardillo, /ue no se +iguran ver, sino /ue ven e+ectivamente3 4l +antasma e5iste 0ara el /ue lo 0erci e3 Gi no estuviera dotada del don de la ra2-n la má/uina ,umana, cu'a ra2-n corrige todas esas ilusiones, las imaginaciones e5altadas vivirían en continuo ena:enamiento ' sería im0osi le curarlas3 Go re todo, en el estado intermedio en /ue se encuentra la naturale2a ,umana entre la vigilia ' el sue7o es cuando la mente acalorada ve o :etos imaginarios ' o'e sonidos /ue nadie lan2a3 4l amor, el temor, el dolor ' el remordimiento, son los /ue inducen a 0intar los cuadros en las imaginaciones trastornadas3 Bos te-logos creen /ue a esas causas naturales se sum- la voluntad ' de esta creencia son o vios testimonios el Antiguo ' el 8uevo Testamento3 Ba Providencia se dign- enviar a0ariciones ' visiones en +avor del 0ue lo ,e reo, /ue +ue en la AntigTedad su 0ue lo 0redilecto3 45isten innumera les ,istorias de a0ariciones3 4n los 0rimeros a7os del siglo 1V, san Teodoro, dando al 0arecer cr.dito a una a0arici-n, incendi- el tem0lo de Amasseo ' lo redu:o a ceni2as3 8o es verosímil /ue Fios le mandara 0er0etrar seme:ante acto, /ue es un acto criminal ' caus- la muerte de varios ciudadanos, e50oniendo a los cristianos a una :usta vengan2a3 Pueden creer los cat-licos /ue Lesucristo se a0areciera a san Víctor 0ero /ue san Jenito viera el alma de san Cermán /ue se la lleva an al cielo los ángeles, ' /ue dos mon:es vieran tam i.n la ca e2a de san Jenito caminar so re una al+om ra e5tendida desde el cielo ,asta el monasterio de Monte Aasino, es más di+ícil de creer3 Puede tam i.n dudarse, sin in+erir o+ensa a la religi-n, /ue un ángel se llevara al in+ierno a san 4uc,er ' /ue .ste viera allí el alma de Aarlos Martel, ' /ue un santo ermita7o de 1talia viera a los dia los, dentro de una arca, atando el alma de Fago erto ' a2otándola, 0or/ue es increí le /ue un alma 0ueda andar so re una al+om ra, se la 0ueda atar dentro de una arca, ni /ue sea 0osi le a2otarla3 Pero sí es 0osi le /ue cere ros e5altados tengan seme:antes visiones, 0or/ue ,a' mil e:em0los de /ue así ,a sucedido en todos los siglos3 4l ilustre Jossuet re+iere, en la 6raci)n f :nebre de la princesa palatina, /ue dos visiones in+lu'eron 0oderosamente so re dic,a 0rincesa ' decidieron todos los actos de su vida durante sus <ltimos a7os3 Fe emos creer /ue esas visiones +ueron celestes, 0or/ue así las considera el sa io o is0o de Meau5, /ue 0enetr- en las 0ro+undidades de la teología ' acometi- la em0resa de levantar el velo /ue cu re el Apocalipsis3 Fice Jossuet /ue la 0rincesa 0alatina, des0u.s de 0restar cien mil +rancos a la reina de Polonia, su ,ermana, de vender el ducado de Eet,elois 0or un mill-n, ' tras casar venta:osamente a sus ,i:as, siendo +eli2 seg<n la o0ini-n del mundo, 0ero dudando 0or desgracia de las verdades cat-licas, tuvo dos visiones /ue llevaron a su es0íritu la convicci-n ' el amor a esas verdades ine+a les3 Ba 0rimera tuvo lugar en un sue7o, en el /ue un ciego de nacimiento le con+es/ue no tenía idea alguna de lo /ue era la lu2, ' le di:o /ue se de ía creer a los

demás res0ecto a las verdades /ue no 0odemos conce ir3 Ba segunda visi-n se la 0rodu:o el trastorno /ue e50eriment- su cere ro en un acceso de calentura3 Vio una gallina /ue corría tras uno de sus 0olluelos, /ue un 0erro tenía en la oca= la 0rincesa 0alatina se lo arre at- ' una vo2 le grit-: ODevu,lvele el polluelo; =i le privas de la comida el perro no vi2ilar4P3 O"o _contest- la 0rincesa_, no se lo quiero darP3 4se 0olluelo era el alma de Ana de Con2aga, 0rincesa 0alatina, la gallina era la 1glesia, ' el 0erro, el dia lo3 Ana de Con2aga, /ue no /uería devolver el 0ollo al 0erro era la gracia e+ica23 Jossuet 0redic- esta oraci-n +<ne re a las religiosas carmelitas del arra al de Gaint Lac/ues, en París, ante todos los servidores de la casa de Aond., dici.ndoles estas nota les +rases: O#scuchadlo bien3 ! sobre todo 2uard4os de oír con desprecio la orden de las advertencias divinas ! la de la 2racia ef ica/P3 Bos lectores de en, 0ues, leer esa ,istoria con el mismo res0eto /ue el auditorio la escuc,-3 Bos e+ectos e5traordinarios de la Providencia son como los milagros de los santos canoni2ados: de en 0ro arse con testimonios irre0roc,a les3 W\u. testimonio más irrecusa le 0odríamos alegar en de+ensa de las visiones de la 0rincesa 0alatina /ue el /ue aleg- el sa io o is0o, /uien 0as- toda su vida en distinguir la verdad de la a0arienciaX Jossuet com ati- con energía a las mon:as de Port Eo'al so re el +ormulario= a Paul Forri, so re el Aatecismo, al ministro Alande, so re las variaciones de la 1glesia= al doctor Fu0in, so re A,ina= al 0adre Gim-n so re la inteligencia del te5to sagrado= al cardenal G+rondate, so re la 0redestinaci-n= al Pa0a, so re los derec,os de la 1glesia galicana ' al ar2o is0o de Aam ra', so re el amor ' el desinter.s3 8o le arredraron los títulos ni la re0utaci-n, ni la dial.ctica de sus adversarios3 Gi relat- el re+erido ,ec,o es 0or/ue lo cre'-3 Areámoslo nosotros tam i.n, a des0ec,o de las muc,as urlas /ue ,a suscitado3 Ees0etemos los decretos de la Providencia, 0ero descon+iemos de los arre atos de la imaginaci-n, a la /ue Male ranc,e llama, no sin motivo, la loca de la casa3 Todo el mundo no 0uede vanagloriarse de ,a er tenido las dos visiones /ue contem0l- la 0rincesa 0alatina3 Lesucristo se a0areci- a santa Aatalina de Giena, se des0os- con ella ' le entreg- un anillo3 4s res0eta le esta a0arici-n mística, 0or/ue la a+irman Eaimundo de Aa0ua, general de los dominicos, /ue era su con+esor, ' el 0a0a 6r ano V13 Pero no cree en ella el sa io Fleur', autor de la Iistoria eclesiástica ' de Memorias de Poutis3 Ee+iere el autor la a0arici-n de la madre Ang.lica, a adesa de Port Eo'al, a la ,ermana Forotea3 Ba madre Ang.lica, muc,o tiem0o des0u.s de su muerte, se senta a en la iglesia de Port Eo'al ' ocu0a a su sitio con el áculo en la mano= llama a a la ,ermana Forotea ' le comunica a terri les secretos3 Bos +ranciscanos, los santiaguistas, los :ansenistas ' los molinistas, tam i.n tuvieron sus a0ariciones ' sus milagros3 A/IS6 WAdoraron en Men+is al ue' A0is como dios, como sím olo o como ue'X 4s de creer /ue los +anáticos le tuvieran 0or un dios, los sa ios como un sím olo ' el 0ue lo le adorara como ue'3 Auando Aam ises con/uist4gi0to, W,i2o ien en matar este ue' con sus 0ro0ias manosX WPor /u. noX Matándolo 0ro - a los im .ciles /ue 0odía comerse asado a su dios sin /ue la naturale2a se su levara 0ara vengar el sacrilegio /ue cometía3 Areo /ue se ,a elogiado con e5ceso a los egi0cios= en mi o0ini-n no ,u o en el mundo 0ue lo más misera le3 Fe i- tener siem0re en su carácter ' en su go ierno un vicio radical /ue le redu:o a ser constantemente esclavo3 Aoncedo /ue en tiem0os desconocidos, en .0ocas +a ulosas, con/uistaran los egi0cios el mundo, 0ero en tiem0os verdaderamente ,ist-ricos +ueron su 'ugados siem0re 0or cuantos 0ue los /uisieron su 'ugarlos: los asirios, griegos, romanos, ára es, mamelucos, turcos, en +in, 0or todo el mundo e5ce0to 0or nuestros cru2ados, /ue +ueron tan im0rudentes como co ardes eran los egi0cios3 4se 0ue lo s-lo tuvo dos cosas ace0ta les: la 0rimera, /ue los /ue adora an al ue' A0is

nunca o ligaron a los /ue adora an a un mono a cam iar de religi-n= la segunda, /ue ,acían salir los 0ollos de una incu adora3 Gus 0irámides merecieron siem0re grandes elogios, 0ero las 0irámides son monumentos /ue erigi- un 0ue lo esclavo3 Fue 0reciso 0ara construirlas /ue tra a:ara en ellas toda la naci-n, sin cu'o tra a:o incesante no ,u iera sido 0osi le edi+icar tan enormes masas3 WPara /u. servíanX Para conservar en un 0e/ue7o es0acio la momia de alg<n 0rínci0e, alg<n go ernador o alg<n intendente, cu'a alma de ía reanimarse al ca o de mil a7os3 Pero si es0era an la resurrecci-n de los cuer0os, W0or /u. les /uita an el cere ro antes de em alsamarlosX WAcaso los egi0cios tienen /ue resucitar sin cere roX A/OCALI/SIS6 Lustino el Mártir, /ue escri i- ,acia el a7o 2(& de la era cristiana, +ue el 0rimero /ue ,a l- del A0ocali0sis3 Ge atri u'e al a0-stol san Luan 4vangelista3 4n su Di4lo2o con 5rif )n, este :udío le 0regunta si cree /ue ,a de llegar un día en /ue Lerusal.n sea resta lecida3 Lustino le contesta /ue lo cree, lo mismo /ue los cristianos /ue son :ustos3 OVivi) entre nosotros cierta persona llamada Juan3 que f ue uno de los ap)stoles de Jes:s ! prof eti/) que los f ieles vivirían mil a?os en Jerusal,nP3 Fue o0ini-n admitida durante muc,o tiem0o entre los cristianos la de /ue ese reinado duraría mil a7os ' en igual 0eríodo creían tam i.n los gentiles, 0or/ue las almas de los egi0cios ,a ían de ocu0ar sus cuer0os al ca o de ese tiem0o, ' 0or/ue las almas del 0urgatorio 0urga an en .l, seg<n o0ini-n de Virgilio, tam i.n durante mil a7os3 Ba nueva Lerusal.n de los mil a7os tendría doce 0uertas en memoria de los doce a0-stoles, su +orma de ía ser cuadrada, ' su longitud, su latitud ' altura de ían ser de doce mil estadios, o sea /uinientas leguas de altura3 Gería mu' desagrada le vivir en la <ltima 0lanta de tales edi+icios, 0ero eso es lo /ue dice el A0ocali0sis en el ca0ítulo 213 Aun/ue Lustino +ue el 0rimero /ue atri u'- el Apocalipsis a san Luan, ,u o comentaristas /ue recusaron su testimonio +undándose en el citado diálogo con el :udío Tri+-n, donde se dice /ue, seg<n la relaci-n de los a0-stoles, Lesucristo, cuando descendi- al Lordán, ,i2o ,ervir las aguas de dic,o río ' las in+lam-3 4ste ,ec,o, sin em argo, no se encuentra en ning<n escrito de los a0-stoles3 4l mismo san Lustino cita con+idencialmente los oráculos de las Gi ilas ', además, asegura ,a er visto las ruinas de las 0e/ue7as casas donde encerraron a los setenta ' dos int.r0retes en el +aro de 4gi0to, en la .0oca de Ierodes3 4l testimonio del ,om re /ue tuvo la desgracia de ver esas 0e/ue7as casas 0arece insinuar /ue tam i.n le encerraron en ellas3 Gan 1reneo, /ue naci- des0u.s ' cre'- tam i.n en el milenarismo, asegura ,a er oído a un anciano /ue san Luan era el autor del Apocalipsis3 A,ora ien, critican a san 1reneo 0or/ue a+irm- /ue no de e ,a er más /ue cuatro 4vangelios, 0or/ue son cuatro las 0artes del mundo ' cuatro los 0untos cardinales, ' 0or/ue 42e/uiel no vio más /ue cuatro animales3 A ese raciocinio se llama demostraci)n3 Fe emos con+esar /ue la manera de argumentar de 1reneo vale tanto como lo /ue san Lustino vio3 Alemente de Ale:andría s-lo ,a la en su #lecta de un Apocalipsis de san Pedro, tenido en gran consideraci-n3 Tertuliano, uno de los 0rinci0ales 0artidarios del milenarismo, no s-lo asegura /ue san Luan 0redi:o esa resurrecci-n ' ese reinado, sino /ue sostiene /ue la nueva Lerusal.n comen2a a 'a a +ormarse en el aire ' /ue los cristianos de Palestina ' ,asta los 0aganos la ,a ían visto cuarenta días seguidos al terminar la noc,e3 Pero, desgraciadamente, la ciudad desa0arecía al surgir las luces de la aurora3 Orígenes, en el 0r-logo /ue escri i- so re el 4vangelio de san Luan ' en sus $omilías, cita los oráculos del A0ocali0sis, 0ero tam i.n menciona los oráculos de las Gi ilas3 Aon todo, san Fionisio de Ale:andría, autor de ,acia mediados del siglo 111 dice en uno de los +ragmentos conservados 0or 4use io /ue casi todos los doctores rec,a2an el Apocalipsis, considerándolo un li ro carente de ra2-n, ' a7ade /ue no lo com0uso san Luan, sino un cierto Aerinto,

/ue se a0rovec,- del 0restigio de a/u.l 0ara dar ma'or valor a sus a+irmaciones3 4l Aoncilio de Baodicea, /ue se cele r- en el a7o %!&, no inclu'e el Apocalipsis entre los li ros can-nicos3 4s curioso /ue en Baodicea, donde se rendía culto al Apocalipsis, se rec,a2ara el tesoro /ue le o+recían, ' /ue el o is0o de N+eso, /ue asisti- al Aoncilio, rec,a2ara tam i.n un li ro de san Luan 4vangelista, enterrado en N+eso3 Todos los mortales de a/uella .0oca ,a ían visto /ue san Luan se movía continuamente dentro de la +osa ' ,acía levantar ' a:ar la tierra /ue le cu ría, ' los mismos 0ersona:es /ue asegura an /ue san Luan no esta a enteramente muerto, a+irma an asimismo /ue no ,a ía escrito el A0ocali0sis3 4sto no o sta a 0ara /ue los 0artidarios del milenarismo siguieran sosteniendo tena2mente su o0ini-n3 Gul0icio Gevero, en su $istoria =a2rada, tac,a de insensatos e im0íos a los /ue dudan de la autenticidad del Apocalipsis= andando los a7os, ' a 0esar de la o0osici-n de algunos Aoncilios, 0revalecila o0ini-n de Gul0icio Gevero3 4ste asunto /uedtan su+icientemente esclarecido /ue la 1glesia decidi- como induda le /ue san Luan +ue el autor del Apocalipsis, ' contra esta decisi-n no ca e a0elar3 Aada comunidad cristiana se atri u'- las 0ro+ecías /ue contiene dic,o li ro3 4n ellas, los ingleses creen /ue se 0redecían las revoluciones /ue conmovieron a la Cran Jreta7a= los luteranos, las /ue so revinieron en Alemania, ' los re+ormistas de Francia, el reinado de Aarlos 1D ' la regencia de Aatalina de M.dicis3 Fe ese modo todos /uedan satis+ec,os ' tienen ra2-n3 Jossuet ' 8eKton ,an comentado el Apocalipsis, 0ero lo cierto es /ue las declamaciones elocuentes del 0rimero ' los su limes descu rimientos del segundo, les ,an dado más nom radía /ue sus comentarios3 Así, dos grandes ,om res, 0ero de mu' distinta grande2a, comentaron el Apocalipsis en el siglo DV113 8eKton, cu'o estudio no está en armonía con la ciencia /ue le ,i2o +amoso, ' Jossuet, en /uien tal tra a:o tenía verdadera relaci-n con su carrera ' sus m.ritos3 6no ' otro dieron 0á ulo a sus enemigos ,aciendo los comentarios, ' como se ,a dic,o en otra 0arte, el 0rimero consol- al g.nero ,umano de la su0erioridad /ue so re .l tenía, ' el segundo regoci:- a sus enemigos3 Aat-licos ' 0rotestantes ,an e50licado el Apocalipsis inter0retándolo a su +avor= unos ' otros encuentran <nicamente lo /ue conviene a sus intereses3 Go re todo, ,icieron maravillosos comentarios res0ecto a la gran estia de siete ca e2as ' die2 cuernos, 0elo de leo0ardo, 0ies de oso, oca de le-n ' +uer2a de drag-n, ' 0ara desci+rar el misterio les +alta a conocer el carácter ' el n<mero de la estia, /ue averiguaron era el n<mero !!!3 Jossuet su0one /ue la estia del Apocalipsis era induda lemente el em0erador Fiocleciano +ormando un acr-stico de su nom re3 Croto cre'- /ue era Tra:ano3 4l cura de Gan Gul0icio, de a0ellido Ba A,etardie, mu' conocido 0or sus singulares aventuras, 0ro - /ue era Luliano, ' 0ara Lurieu era el Pa0a3 6n 0redicador demostr- /ue era Buis D1V3 6n uen cat-lico demostr/ue era el re' de 1nglaterra, Cuillermo3 8o es +ácil ,acer concordar todas esas o0iniones3 Guscitaron no menos discusiones las estrellas /ue desde el cielo caían a la Tierra, ' el sol ' la luna, /ue intensi+icaron las tinie las en la tercera 0arte del li ro3 Iu o tam i.n encontrados 0areceres res0ecto al li ro /ue el ángel ,i2o comer al autor del Apocalipsis, dulce 0ara la oca ' amargo 0ara el vientre, así como tam i.n so re el siguiente versículo: O6í una vo/ en el cielo3 como la vo/ de los torrentes ! la vo/ del trueno3 ! armoniosa como el sonido del arpaP3 4stá claro /ue es me:or res0etar el Apocalipsis /ue comentarlo3 Aamus, o is0o de Jell', 0u lic- en el siglo DV1 un voluminoso li ro escrito contra los +railes ' /ue un +raile seculari2ado com0endi-, titulado Apocalipsis de 0elit)n, 0or/ue Melit-n, /ue +ue o is0o de Gardes en el siglo 11 muri- en olor de 0ro+eta3 4n este li ro, /ue revela a los de+ectos ' 0eligros de la vida

monacal, no se encuentran las oscuridades ni los :eroglí+icos del Apocalipsis de san Luan ' es 0er+ectamente claro3 4l re+erido o is0o se 0arece a cierto magistrado /ue di:o a un togado: O=ois un f alsario ! un brib)n; "o s, si me eIplico claroP3 Fic,o o is0o dice en su Apocalipsis /ue e5istían en su .0oca noventa ' oc,o -rdenes de +railes con rentas o mendicantes, /ue vivían a e50ensas del 0ue lo, sin 0restarles ning<n servicio ' sin tra a:ar3 Aalcula a /ue ,a ía seiscientos mil mon:es en 4uro0a3 4ste cálculo nos 0arece algo e5agerado, 0ero indiscuti lemente era e5cesivo el n<mero de +railes3 Asegura tam i.n /ue los +railes son enemigos de los o is0os, curas ' magistrados3 \ue entre los 0rivilegios concedidos a los +ranciscanos, el se5to les asegura la salvaci-n, aun/ue ,a'an cometido alg<n crimen, si o edecen ' aman la orden de Gan Francisco3 \ue los mon:es se 0arecen a los monos, 0ues cuanto más alto su en, me:or se les ve el culo3 \ue la 0ala ra f raile ,a 0asado a ser de tan e5ecra le cali+icaci-n /ue algunos la consideran in:uriosa ' como el ma'or ultra:e /ue les 0uedan ,acer3 Gea cual sea la condici-n social del lector, le ruego /ue +i:e la atenci-n en el siguiente +ragmento, e5tracto del li ro del o is0o de Jell': O(i2uraos lo que ser4n el convento de #l #scorial o de 0onte %asino3 en los que los cenobitas 2o/an de toda clase de comodidades necesarias3 :tiles3 delectables3 superf luas ! superabundantes3 porque disf rutan de ciento cincuenta mil3 de cuatrocientos mil ! de quinientos mil escudos de renta< por eso 1u/2ad si el se?or abad puede permitir que duerman la siesta los que quieran3 PPor otra parte3 f i2uraos un artesano o un labrador que no cuenta con m4s recursos que sus bra/os para mantener a su numerosa f amilia3 que traba1an todos los días ! en todas las estaciones como esclavos para alimentarla con el pan del dolor ! con el a2ua de las l42rimas3 ! lue2o comparad unos con otros ! ver,is la preeminencia que aqu,llos tienen sobre ,stos3 a pesar de haber hecho voto de pobre/aP3 Ie a/uí un 0asa:e del Apocalipsis e0isco0al /ue no necesita comentarios3 G-lo +alta /ue venga un ángel a llenar la co0a de vino de los mon:es 0ara a0agar la sed de los cam0esinos /ue la ran, siem ran ' recogen 0ara los monasterios3 Pero dic,o 0relado no ,i2o más /ue una sátira en lugar de ,a er com0uesto un li ro <til3 Gu dignidad le ordena a decir lo ueno ' lo malo= de ía ,a er con+esado /ue los enedictinos dieron muc,as ' e5celentes o ras, /ue los :esuitas 0restaron grandes servicios a las ellas letras, /ue ,a ía /ue endecir a los ,ermanos de la Aaridad ' a los mercedarios3 4l 0rimer de er es ser :usto3 Aamus se de:a a llevar demasiado 0or su imaginaci-n3 Gan Francisco de Gales le aconse:- com0oner novelas de moral, 0ero .l a us- de ese conse:o3 A/ÓCRIFOS6 Ba 0ala ra ap)crif os es griega ' signi+ica oculto3 4l Diccionario #nciclop,dico dice, con muc,a ra2-n, /ue las Gagradas 4scrituras 0ueden ser al mismo tiem0o sagradas ' a0-cri+as3 =a2radas, 0or/ue las dict- el mismo Fios= ap)crif as, 0or/ue estuvieron ocultas 0ara todos los 0ue los ' ,asta 0ara el mismo 0ue lo ,e reo3 4s una verdad incontroverti le /ue +ueron desconocidas 0ara las naciones antes de /ue se tradu:eran al griego en Ale:andría, durante el reinado de los Tolomeos3 Flavio Lose+o lo con+iesa en la res0uesta /ue dio a A0i-n, ' su o0ini-n no tiene menos verosimilitud 0or/ue 0retenda ro ustecerla 0or medio de una +á ula3 Ee+iere en su ,istoria /ue, como los li ros ,e reos eran divinos, ning<n ,istoriador ni 0oeta e5tran:ero os- ,a lar de ellos3 A continuaci-n a7ade /ue 0or intentar solamente insertar algo de ellos en su li ro, Fios trastorn- el :uicio durante treinta días al ,istoriador P,eo0om0e e inmediatamente le advirtieron en un sue7o /ue ,a ía 0erdido el :uicio 0or ,a er intentado conocer las le'es divinas ' darlas a conocer a los 0ro+anos3

Acto seguido, 0idi- 0erd-n a Fios, /ue le restitu'- el :uicio 0erdido3 4l mismo Lose+o tam i.n dice /ue, ,a iendo revelado algo res0ecto a los li ros sagrados el 0oeta T,eodocto en una de sus tragedias, /ued- ciego, ' Fios s-lo le devolvi- la vista des0u.s /ue ,i2o 0enitencia3 4n cuanto al 0ue lo ,e reo, está +uera de duda /ue ,u o .0ocas en /ue no 0udo leer las Gagradas 4scrituras= seg<n se dice en el li ro 1V de los Ee'es ' en el 11 de los Parali0-menos, durante el reinado de Losías a<n no las conocían ' 0or casualidad encontraron un solo e:em0lar de ellas en un co+re, en casa del gran sacerdote IelMia3 Bas die2 tri us /ue dis0ers- Galamanasar no volvieron a a0arecer, ' si tenían li ros se 0erdieron con ellas3 Bas dos tri us /ue estuvieron esclavas en Ja ilonia ' regresaron a su 0atria al ca o de setenta a7os de esclavitud, tam0oco tenían li ros sagrados ' los /ue 0oseían eran 0ocos o de+ectuosos, 0or/ue 4sdras se vio o ligado a corregirlos3 Pero aun/ue estos li ros +ueran a0-cri+os durante la cautividad de Ja ilonia (/uiero decir, aun/ue estuvieran ocultos ' no los conociera el 0ue lo*, no 0or ello de:a an de ser sagrados, 0ues lleva an el sello de la divinidad3 4n nuestros días denominamos a0-cri+os a los li ros /ue no merecen cr.dito3 Fe esta +orma cam ian las lenguas el signi+icado de las 0ala ras andando el tiem0o3 4n este sentido los cat-licos ' los 0rotestantes coinciden en declarar a0-cri+os los siguientes li ros: >Ba oraci-n de Manas.s, re' de Ludá, /ue está en el li ro 1V de los Ee'es >4l li ro 111 ' 1V de los Maca eos3 >4l li ro 1V de 4sdras, /ue aun/ue a no dudar lo escri ieron los :udíos, .stos niegan /ue Fios ,a'a ins0irado a sus autores3 >Bos otros li ros ,e reos /ue rec,a2an los 0rotestantes 0or creer /ue no los ,a ins0irado Fios, son: >4l li ro de la Ga iduría, aun/ue está escrito en el mismo estilo /ue el Bi ro de los Prover ios3 >4l li ro del 4clesiast.s, los dos 0rimeros de los Maca eos, ' el li ro de To ías, aun/ue su +ondo es edi+icante3 4l sa i,ondo Aalmet sostiene /ue 0arte de ese li ro la escri i- el 0adre de To ías, otra 0arte el ,i:o, ' un tercer autor a7adi- la conclusi-n del <ltimo ca0ítulo, en la /ue se dice /ue To ías muri- a la edad de noventa ' nueve a7os ' sus ,i:os le enterraron :ovialmente3 4l mismo Aalmet dice al +in de su 0r-logo: O#sa historia3 por sí misma ! por la f orma de ref erirla3 no presenta los caracteres de f 4bula o de f icci)n; =i debi,ramos recha/ar todas las historias de la 7iblia en que interviene lo maravilloso ! lo eItraordinario3 no admitiríamos nin2:n libro sa2radoP3 >4l li ro de Ludit, aun/ue Butero declara /ue es ,ermoso, santo ' <til3 Fi+ícil es averiguar la .0oca en /ue aconteci- la aventura de Ludit ' sa er d-nde esta a situada la localidad de Jetulia Tam i.n se ,a 0uesto en tela de :uicio el grado de santidad de la acci-n /ue 0er0etr- Ludit, 0ero como el Aoncilio de Trento declar- can-nico el li ro, no ca e discutir3 >4l li ro de Jaruc, aun/ue está escrito en el mismo estilo /ue todos los li ros de los 0ro+etas3 >4l li ro de 4ster3 Bos 0rotestantes s-lo rec,a2an las adiciones /ue se ,allan en el ca0ítulo 1&, 0ero admiten el resto del li ro, aun/ue no se se0a /ui.n era el re' Asuero, 0ersona:e 0rinci0al de dic,a ,istoria >4l li ro de Faniel3 Bos 0rotestantes s-lo rec,a2an la aventura de Gusana ' los ni7os en el ,orno 0ero admiten el sue7o de 8a ucodonosor ' el tiem0o /ue vivi- entre animales3 De la *ida de &ois-s4 li%ro a'ó(ri#o de la m1s remota Anti"Bedad6 4ste li ro, /ue narra la vida ' muerte de Mois.s, 0arece escrito en la .0oca de cautividad de los :udíos en Ja ilonia, 0or/ue entonces +ue cuando em0e2aron

a c o n o c e r l o s n o m r e s / u e l o s c a l d e o s ' l o s 0 e r s a s 0 u s i e r o n a l o s á n g e l e s ?%, ' en este li ro +iguran los nom res de ]ing,iel, Gamuel, TsaMon, BaMa, ' otros, de los /ue antes no ,icieron menci-n alguna los ,e reos3 4l li ro de la muerte de Mois.s 0arece /ue es 0osterior3 Ge sa e /ue los :udíos tenían varias vidas de Mois.s mu' antiguas ' otros li ros inde0endientes del Pentateuco3 4n ellos le llaman Moni, no Mois.s, ' su0onen /ue no signi+ica agua, ' ni la 0artícula de3 Tam i.n en esos li ros le dieron los nom res de LoaMim, Adomosi, T,etmosi ' su0usieron /ue era la misma 0ersona /ue Manet,on llama O2ar2i+3 Algunos de esos anti/uísimos manuscritos ,e raicos los sacaron llenos de 0olvo de los ga inetes de los :udíos en 1?1(3 4l sa io Cil erto Caulmin, /ue domina a 0er+ectamente la lengua ,e rea, los tradu:o al latín el a7o 1!%? ' los 0u lic-, dedicándolos al cardenal Jerulle3 Bos e:em0lares de dic,os manuscritos son 'a e5tremadamente raros, ' en ellos están desarrollados con e5ceso el ra inismo, la a+ici-n a lo maravilloso ' la +antasía oriental3 Fra"mento de la *ida de &ois-s6 Aiento treinta a7os des0u.s de a0osentarse los :udíos en 4gi0to, ' sesenta des0u.s de la muerte del 0atriarca Los., el +ara-n tuvo este sue7o: un anciano sostenía una alan2a, en uno de cu'os 0latillos esta an colocados todos los ,a itantes de 4gi0to, ' en el otro s-lo un ni7o, ' ese ni7o 0esa a más /ue todos los egi0cios :untos3 1nmediatamente, el +ara-n llam- a sus sa ios 0ara consultarles el sue7o ' uno de ellos le di:o: OM6h re!N #se ni?o es un 1udío que producir4 2randes conmociones en tu reino; 0anda que maten a todos los hi1os de los 1udíos ! de esa manera salvar4s tu imperio3 si es que los mortales podemos oponernos a las le!es del destinoP3 Giguiendo el conse:o, el +ara-n llam- a todas las comadronas ' les mand/ue estrangularan a los ni7os /ue 0ariesen las mu:eres :udías3 Eesidía en 4gi0to un ,om re llamado Amram, ,i:o de Ue,at, casado con Loce ed, con la /ue tuvo una ,i:a, María, /ue signi+ica 0erseguida, 0or/ue los egi0cios descendientes de Aam 0erseguían a los israelitas descendientes de Gem, ' un ,i:o, Aar-n, /ue signi+ica condenado a muerte, 0or/ue el +ara-n ,a ía sentenciado a muerte a todos los ,i:os de los :udíos3 Aar-n ' María +ueron li rados del destino com<n 0or los ángeles del Ge7or, /ue los alimentaron en los cam0os ' los restitu'eron a sus 0adres cuando los ni7os llegaron a la adolescencia3 Más tarde, Loce ed tuvo el tercer ,i:o, Mois.s, /ue conta a /uince a7os menos /ue su ,ermano ' lo e50usieron en el 8ilo3 4sta a a7ándose en el río la ,i:a del +ara-n, ' al encontrarlo se lo llev-, le dio alimento ' le ado0t- 0or ,i:o, aun/ue no era casada3 Tres a7os des0u.s, el +ara-n, su 0adre, tom- otra mu:er ' con este motivo cele r- un gran +estín en el /ue su mu:er esta a a su derec,a, ' su ,i:a a la i2/uierda con el ni7o Mois.s, el cual, :ugando, le tom- la corona ' se la 0uso en la ca e2a3 4l mago Jalaam, eunuco del re', record- entonces el sue7o /ue tuvo el +ara-n ' le di:o: O#ste es el ni?o que un día debe trastornar tu reino3 ! le anima el espíritu de Dios; =u acci)n prueba que abri2a el desi2nio de destronarte; Debe morir en se2uidaP3 1 an a matar al ni7o Mois.s cuando Fios envi- al ángel Ca riel dis+ra2ado de o+icial del +ara-n, /ue di:o a .ste: O=e?or3 no deb,is matar a un ni?o inocente que no est4 en edad de ser discreto; =i se ci?) vuestra corona es porque no tiene 1uicio todavía; Ponedle delante un rubí ! un carb)n encendido> si toma el carb)n3 ser4 se?al de que es imb,cil ! no deb,is temerle< si eli2e el rubí3 ser4 se?al de que es mu! avispado ! entonces deb,is matarleP3 Acto seguido, le 0resentaron un ru í ' un car -n, Mois.s tom- el ru í, 0ero el ángel Ca riel, 0or medio de un escamoteo, 0uso el car -n en el sitio /ue ocu0a a la 0iedra 0reciosa3 Mois.s se meti- el car -n encendido en la oca '
53

Véase el artículo Ángel.

se a ras- de tal +orma la lengua /ue /ued- tartamudo 0ara toda la vida3 Por eso el legislador de los ,e reos no 0udo articular ien las 0ala ras3 Mois.s tenía /uince a7os ' era el +avorito del +ara-n3 Ge le /ue:- un :udío de /ue un egi0cio, des0u.s de ,a erse acostado con su mu:er, le ,a ía 0egado ' Mois.s mat- al egi0cio3 4l +ara-n mand- entonces /ue cortaran la ca e2a a Mois.s3 Al ir a ,erirle el verdugo, Fios convirti- s< itamente el cuello de Mois.s en columna de mármol ' le envi- el ángel Miguel, /ue en el es0acio de tres días condu:o a Mois.s +uera de las +ronteras de 4gi0to3 Mois.s se re+ugi- en la morada de 8ecano, re' de 4tio0ía, /ue esta a en guerra con los ára es3 8ecano le nom r- general de su e:.rcito, ' cuando muri- .ste, Mois.s +ue elegido re' ' enmarid- con la viuda del di+unto3 Pero Mois.s, avergon2ado de casarse con la es0osa de su se7or, no se atrevi- a go2arla ' 0uso una es0ada en el lec,o, entre .l ' la reina3 Permaneci- cuarenta a7os con ella sin tocarla3 Eesentida e irritada la reina reuni- 0or +in los 4stados del reino de 4tio0ía ' se /ue:- ante ellos de /ue Mois.s no cum0lía con su o ligaci-n ' le e50ulsaron del reino, accediendo al trono el ,i:o del di+unto re'3 Mois.s ,u'- al 0aís de Medián ' se ,os0ed- en la casa del sacerdote Let,ro3 4ste sacerdote se 0ro0uso ,acer +ortuna entregando a Mois.s al re' de 4gi0to, ' em0e2- 0or encerrarle en un cala o2o a 0an ' agua3 Pero Mois.s engorda a ostensi lemente en el cala o2o ' Let,ro /ued- sor0rendido3 1gnora a /ue su ,i:a G.+ora se ,a ía enamorado de su 0risionero ' le da a a comer 0erdices ' codornices ' a e er e5/uisito vino3 4l 0roceder de su ,i:a le dio a entender /ue Fios 0rotegía a Mois.s ' desisti- de entregarlo al re' de 4gi0to3 4ntretanto, el sacerdote Let,ro /uiso casar a su ,i:a3 Tenía en el :ardín un ár ol de 2a+iro en cu'o tronco se veía gra ada la 0ala ra Le,ová ' e5tendi0or el 0aís la noticia de /ue entregaría su ,i:a 0or es0osa al /ue consiguiera arrancar el ár ol de 2a+iro3 Ge 0resentaron varios as0irantes a la mano de G.+ora, 0ero ninguno de ellos consigui- si/uiera inclinar el ár ol3 Mois.s, /ue s-lo tenía setenta ' siete a7os, lo arranc- de cua:o sin gran es+uer2o ' se cascon G.+ora, de la /ue 0ronto tuvo un ,i:o llamado Cersom3 6n día, mientras 0asea a, encontr- a Fios detrás de una 2ar2a3 Fios le mand- /ue +uera a o rar milagros en la corte del +ara-n ' ,acia allí +ue con su mu:er ' su ,i:o3 4n el camino encontraron a un ángel, cu'o nom re no se cita, el cual mand- a G.+ora /ue circuncidara a su ,i:o Cersom con un cuc,illo de 0iedra3 Fios envi- a su encuentro a Aar-n /ue les alcan2- en el camino ' a /uien le 0areci- mu' mal /ue su ,ermano se ,u iera casado con una madianita3 Ba trat- de 0rostituta ' llamastardo a Cersom, enviándolos a su 0aís 0or el camino más corto3 Aar-n ' Mois.s +ueron solos al 0alacio del +ara-n, cu'a 0uerta custodia an dos leones enormemente grandes3 Jalaam, el mago del re', así /ue vio llegar a los dos ,ermanos a2u2- los leones contra ellos, 0ero Mois.s los toc- con su vara ' los leones, 0rosternándose ,umildemente lamieron los 0ies de Aar-n ' de Mois.s3 4l autor de este escrito relata las die2 0lagas de 4gi0to 0oco más o menos como constan en el N5odo, a7adiendo /ue Mois.s cu ri- todo 4gi0to de 0io:os ,asta la altura de un codo, ' envi- leones, lo os, osos ' tigres a todas las casas de los egi0cios, en las /ue entraron, a 0esar de estar las 0uertas resguardadas con cerro:os, ' se comieron los ni7os3 Geg<n el autor en cuesti-n, los :udíos no ,u'eron 0or el mar Eo:o3 4l /ue em0rendi- ese camino +ue el +ara-n con todo su e:.rcito, /ue los :udíos 0ersiguieron ' las aguas se se0araron a derec,a e i2/uierda 0ara ver c-mo 0elea an unos ' otros= todos los egi0cios, e5ce0tuando el re' /uedaron muertos so re la arena3 4ntonces, el +ara-n, al verse 0erdido 0idi- 0erd-n a Fios, /ue envi- 0ara socorrerle a los ángeles Miguel ' Ca riel3 4stos le trans0ortaron a la ciudad de 8ínive, donde rein- cuatrocientos a7os3

De la muerte de &ois-s6 Fios ,a ía declarado al 0ue lo de 1srael /ue no saldría de 4gi0to ,asta encontrar el se0ulcro de Los.3 Mois.s lo encontr- ' lo llev- en ,om ros mientras atravesaron el mar Eo:o3 Fios le di:o /ue no olvidaría nunca esa uena acci-n ' /ue le asistiría en la ,ora de la muerte3 Auando Mois.s cum0li- ciento veinte a7os se le 0resent- Fios 0ara anunciarle /ue i a a morir ' s-lo le /ueda an tres ,oras de vida3 4l ángel malo Gamael asisti- a esa entrevista3 Así /ue 0as- la 0rimera ,ora se ec,- a reír cre'endo /ue i a a a0oderarse del alma de Mois.s, ' el ángel Miguel rom0i- en un lloro3 O"o te re2oci1es3 malvado _di:o el ángel ueno al ángel malo_3 0ois,s va a morir3 pero hemos puesto a Josu, en su sitioP3 Transcurridas las tres ,oras, Fios mand- a Ca riel /ue se a0oderara del alma del mori undo3 Ca riel se e5cus- ' Miguel tam i.n3 Al ver Fios /ue se nega an esos dos ángeles, ,i2o la misma 0ro0osici-n a ]ing,iel, /uien tam0oco /uiso o edecer, res0ondiendo: O#n tiempos idos f ui su preceptor3 ! no me atrevo a matar a mi discípuloP3 4ntonces, en+adándose Fios, di:o al ángel malo Gamael: O0alvado3 toma su almaP3 Gamael, sonriendo de alegría, sac- la es0ada ' corri- a a0oderarse de Mois.s3 Aol.rico el mori undo, se levant- con los o:os c,is0eantes ' di:o: OM7rib)nN3 8te atrever4s a matarme a mí3 que siendo ni?o me ce?í la corona del f ara)n3 que obr, mila2ros a la edad de ochenta a?os3 que saqu, de #2ipto a sesenta millones de hombres ! que dividí el mar Eo1o9 Vete3 2ranu1a3 Map4rtate de mi vista cuanto antesNP Mientras dur- este altercado, Ca riel 0re0ar- una camilla 0ara trans0ortar el alma de Mois.s, Miguel un manto de 0<r0ura ' ]ing,iel una t<nica3 Fios le 0uso las manos so re el 0ec,o ' se llev- su alma3 4n su #pístola, san Ludas alude a esta ,istoria cuando dice /ue el ángel Miguel dis0ut- al dia lo el alma de Mois.s3 Aomo este ,ec,o s-lo se encuentra en el li ro de /ue vengo ocu0ándome, es induda le /ue san Ludas lo ,a ía leído ' lo considera a como li ro can-nico3 Ba segunda ,istoria de la muerte de Mois.s, /ue se re+iere a una conversaci-n /ue medi- entre .l ' Fios, no es menos graciosa ni interesante /ue la otra3 Ie a/uí algunos rasgos de dic,a conversaci-n: Mois.s3 6s suplico3 =e?or3 que me de1,is entrar en la tierra prometida ! estar en ella al menos dos o tres a?os3 Fios3 "o3 est4 decretado que no debes entrar en ella3 Mois.s3 Pues al menos que me lleven allí despu,s que muera3 Fios3 "o3 no ir4s allí ni muerto ni vivo3 Mois.s3 MDios míoN Vos que sois tan clemente con todas las criaturas3 que las perdon4is dos o tres veces3 a mí3 que s)lo cometí un pecado3 8no me quer,is perdonar9 Fios3 "o sabes lo que dices3 porque has cometido seis pecados; Eecuerdo que decret, tu muerte o la p,rdida de 'srael ! se ha de cumplir uno de esos dos decretos> si deseas vivir3 'srael perecer43 Mois.s3 =e?or3 no s, por qu, os empe?4is en co2er el r4bano por las ho1as3 pero !a que es así3 muera 0ois,s ! s4lvese 'srael3 4n este sentido continu- el diálogo, ' cuando termina, el eco de la monta7a re0ite: O=)lo te quedan cinco horas de vidaP3 Al ca o de las cinco ,oras, Fios llam- a Ca riel, a ]ing,iel ' a Gamael, ' como 0rometi- enterrar a Mois.s, se llev- su alma3 Auando re+le5ionamos /ue a todo el mundo lo ,an enga7ado con ,istorietas 0arecidas a .sta ' /ue sirvieron de edi+icaci-n al g.nero ,umano, las +á ulas de 4so0o nos 0arecen ra2ona les3 Li%ros a'ó(ri#os de la nue*a le)6 Ian e5istido cincuenta evangelios di+erentes unos de otros3 Fe ellos, s-lo conservamos cuatro enteros: el de Laco o, el de 8icodemo, el de la in+ancia de Les<s ' el del nacimiento de María3 Fe los demás, s-lo nos ,an llegado +ragmentos ' noticias vagas3

4l via:ero Tourne+ort, /ue Buis D1V envi- a Asia, nos dice /ue los georgianos ,an conservado el 4vangelio de la in+ancia de Les<s, /ue 0ro a lemente les comunicarían los armenios3 Varios de estos evangelios /ue ,o' todo el mundo considera a0-cri+os, se cita an como aut.nticos en tiem0os 0rimitivos ' eran los <nicos /ue se menciona an3 4n los Iec,os de los a0-stoles, san Pa lo 0ronuncia estas 0ala ras: ODebemos recordar las palabras de Jes:s3 cuando di1o> Vale m4s dar que recibirP3 Gan Jerna ., en su e0ístola cat-lica, 0one en oca de Les<s lo siguiente: OEesistamos toda clase de iniquidades ! odi,moslas; Los que desean verme ! entrar en mi reino deben se2uirme por el camino de las af licciones ! de las penasP3 Gan Alemente, en su segunda #pístola a los %orintios, ,ace decir a Lesucristo estas 0ala ras: O=i os reunís en mi seno3 pero no obedec,is mis mandatos3 os recha/ar, dici,ndoos> Apartaos de mí3 no os cono/co apartaos de mí3 artesanos de la iniquidadP3 Más adelante atri u'e a Les<s estas 0ala ras: O%onservad vuestra carne casta ! con el sello de inmaculada3 ! de esta manera recibir,is la vida eternaP3 Ge encuentran muc,as citas 0arecidas a .sta, 0ero ninguna está sacada de los cuatro 4vangelios /ue son los <nicos /ue la 1glesia reconoce como can-nicos3 Muc,as de las citas a /ue aludo están tomadas del 4vangelio de los Ie reos, /ue tradu:o san Ler-nimo ' /ue ,o' se considera como a0-cri+o3 Gan Alemente el Eomano dice en su segunda e0ístola: O$abi,ndole pre2untado al =e?or cu4ndo lle2aría su reinado3 respondi)> %uando dos ! dos ha2an uno3 cuando lo que est4 f uera est, dentro3 cuando el macho sea hembra ! cuando en el mundo no ha!a hembra ni machoP3 4stas 0ala ras están sacadas del 4vangelio, seg<n los 4gi0cios, ' san Alemente de Ale:andría re+iere el te5to íntegro3 A,ora ien, Wen /u. 0ens- al escri irlas el autor del 4vangelio 4gi0cio, ' san Alemente al traducirlasX 4sas 0ala ras son in:uriosas 0ara Lesucristo, 0or/ue dan a entender /ue no creía /ue su reinado llegara nunca3 Fecir /ue un ,ec,o sucederá cuando dos ' dos ,agan uno ' cuando el mac,o sea ,em ra, es decir /ue no sucederá nunca3 4s como si di:.ramos O#n la semana de tres 1ueves3 o en las calendas 2rie2asP= seme:ante 0asa:e será ra ínico, 0ero no es evang.lico3 Tam i.n se conocieron otros $echos de los a0-stoles a0-cri+os3 Gan 40i+anio los cita: en esos ,ec,os se re+iere /ue san Pa lo +ue ,i:o de 0adre ' de madre id-latras ' /ue a ra2- el :udaísmo 0ara casarse con la ,i:a de Cama iel, 0ero al no encontrarla virgen se uni- al 0artido de los discí0ulos de Les<s3 4so es una las+emia inventada contra Pa lo3 De otros li%ros a'ó(ri#os de los si"los I ) II6 Bi ro de 4noc, s.0timo ,om re des0u.s de Adáo3 4n este li ro se relata la guerra /ue 0romovieron los ángeles re eldes, ca0itaneados 0or Geme5ia, a los ángeles leales dirigidos 0or Miguel3 4l m-vil /ue 0romovi- esa guerra +ue go2ar de las ,i:as de los ,om res, como /ueda dic,o en el artículo titulado ^ngel3 Los ,e(,os de santa Te(la ) san /a%lo6 Bos escri i- Luan, discí0ulo de Pa lo3 4n esta ,istoria, santa Tecla, dis+ra2ada de ,om re, se esca0a de sus 0erseguidores ' va a encontrar a Pa lo3 Más tarde auti2a un le-n, 0ero a esta aventura no se le da cr.dito3 4n dic,o li ro es donde se encuentra el retrato de Pa lo, descrito de la siguiente manera: Ostatura brevi3 calvastrum3 cruribus curvis3 surosum3 superciliis 1unctis3 naso aquilino3 plenum 2ratia DeiP3 Aun/ue recomiendan esa ,istoria san Cregorio 8acianceno, san Am rosio, san Luan Aris-stomo ' otros, no merece cr.dito a los doctores de la 1glesia3 La 'redi(a(ión de san /edro6 4ste escrito se denomina tam i.n #l #van2elio ! la revelaci)n de Pedro3 Gan Alemente de Ale:andría elogia muc,o la o ra, 0ero en seguida se conoce /ue la escri i- un +alsario usur0ando el nom re de dic,o a0-stol3 Los ,e(,os de /edro6 4ste escrito es tan a0-cri+o como el anterior3 El testamento de los do(e 'atriar(as6 Ge duda de si este li ro lo com0uso un ,e reo o un cristiano, 0ero lo más 0ro a le es /ue su autor +uera un

cristiano de los 0rimitivos tiem0os, ' esto 0or/ue se a+irma a, en el Testamento de Beví, /ue al +inali2ar la s.0tima semana llegarían sacerdotes 0racticando la idolatría, se esta lecería un nuevo sacerdocio, se a rirían los cielos, ' /ue la gloria del Altísimo, el es0íritu de inteligencia ' de santidad res0landecerían en el nuevo sacerdote3 Todo ello 0arece 0ro+eti2ar la venida de Lesucristo3 Carta de A%"ar a 7esu(risto4 ) res'uesta de 7esu(risto al re) A%"ar6 Ge cree /ue en la .0oca de Ti erio ,u o un to0arca o go ernador de una de las 0rovincias de Palestina, /ue sirviendo a los 0ersas se 0as- al servicio de los romanos3 Pero esta corres0ondencia e0istolar la consideran +alsa todos los uenos críticos3 Los ,e(,os de /ilato4 las (artas de /ilato a Ti%erio (on moti*o de la muerte de 7esu(risto6 La *ida de /ró(ula4 mu<er de /ilato6 Todo ello es a0-cri+o3 Los ,e(,os de /edro ) /a%lo6 Ge re+iere la ,istoria de la cuesti-n /ue medi- entre Pedro ' Gim-n el Mago3 Fueron autores de este li ro A adías, Marcelo ' Iegesi0o3 Gan Pedro dis0uta con Gim-n so re /ui.n de los dos resucitaría a un 0ariente del em0erador 8er-n /ue aca a a de morir3 Gim-n em0ie2a a resucitarlo ' san Pedro termina la resurrecci-n3 Gim-n en seguida vuela 0or el aire, 0ero Pedro le o liga a caer ' el mago se rom0e las 0iernas3 1rritado 8er-n 0or la muerte de su mago, manda /ue cruci+i/uen a Pedro ca e2a a a:o ' /ue deca0iten a san Pa lo 0or/ue era 0artidario de Pedro3 Las "estas del %iena*enturado /a%lo4 a'óstol ) do(tor de las na(iones6 4n este li ro se re+iere /ue Pa lo vivi- en Eoma dos a7os des0u.s de la muerte de Pedro, a7adiendo el autor /ue cuando deca0itaron a Pa lo le sali- lec,e en ve2 de sangre, ' /ue Bucina, mu:er mu' devota, le ,i2o enterrar a veinte millas de Eoma, en el camino de Ostia, en su casa de cam0o3 Las "estas del %iena*enturado a'óstol Andr-s6 4l autor dice /ue Andr.s +ue a 0redicar a la ciudad de los mirmidones ' /ue auti2- a todos los ciudadanos3 4l :oven G-strates, oriundo de Ama2ea, se 0resent- al a0-stol ' le di:o: O=o! tan hermoso que mi madre ha concebido por mí f ren,tica pasi)n3 ! como me causa horror crimen tan eIecrable ven2o hu!endo de ella; #nf urecida3 mi madre se ha presentado al proc)nsul de la provincia ! me acusa de que quise violarla; "o me atrevo a presentarme al proc)nsul3 porque pref iero morir a verme obli2ado a acusar a mi madreP3 Mientras el :oven le e50onía sus cuitas a0arecieron los guardias del 0roc-nsul /ue venían con orden de a0oderarse de .l3 Andr.s se 0resent- con el :oven ante el :ue2 ' le de+endi-3 Pero esto no desconcert- a la madre, la cual acus- a Andr.s de inducir al :oven a cometer tan re0ugnante crimen3 4l 0roc-nsul manda /ue arro:en al río a Andr.s, 0ero el a0-stol dirigi- a Fios sus 0reces ' en seguida so revino un gran terremoto ' la madre muri- ,erida 0or un ra'o3 Fes0u.s /ue el autor nos cuenta varias aventuras de esta clase, termina ,aciendo cruci+icar a Andr.s en Patrás3 Las "estas de Santia"o el &a)or6 4n este li ro dícese /ue Gantiago +ue sentenciado a muerte en Lerusal.n 0or el 0ontí+ice A iat,ar ' /ue auti2- al escri ano antes /ue le cruci+icaran3 Las "estas de 7uan E*an"elista6 4l autor nos dice /ue, siendo Luan o is0o de N+eso ' ,a iendo convertido a Frusila, .sta no /uiso vivir 'a con su marido Andr-nico ' se re+ugi- en un se0ulcro3 6n :oven llamado Aalímaco, /ue esta a enamorado de ella, le a0remia a a veces, incluso en dic,o sitio, 0ara /ue corres0ondiera a su 0asi-n3 Golicita a Frusila 0or su marido ' su enamorado, desea a morir ' lo consigui-3 Bocamente enamorado, Aalímaco so orn- a un criado de Andr-nico /ue tenía las llaves del se0ulcro3 4ntr- en .l, /uit- a su amada el sudario, ' e5clam-: OLo que no me has querido conceder viva3 me lo conceder4s muertaP3 4n el 0aro5ismo de su demencia, saci- sus ,orri les deseos so re el cuer0o inanimado de Frusila3 4n el mismo instante, sali- del se0ulcro una ser0iente el :oven ca'- en tierra sin sentido ' la ser0iente lo mat-, lo mismo /ue al criado c-m0lice, a cu'o cuer0o /ued- enroscada3 Luan lleg- entonces con el marido de Frusila ' /uedaron sor0rendidos al encontrar

vivo a Aalímaco3 Luan orden- a la ser0iente /ue se +uera, .sta o edeci- ' el a0-stol 0regunt- al :oven c-mo ,a ía 0odido resucitar3 Aalímaco res0ondi/ue se le a0areci- un ángel, /uien di:o estas 0ala ras: O#ra preciso que murieras para que al revivir f ueras cristianoP3 4n seguida 0idi- /ue le auti2aran ' su0lic- al a0-stol /ue resucitara a Frusila3 Luan o rinmediatamente ese milagro, ' Aalímaco ' Frusila le su0licaron /ue resucitara tam i.n al criado3 4ste, /ue era un 0agano terco, así /ue reco r- la vida declar- /ue 0re+ería morir otra ve2 a ser cristiano ' /ued- muerto de re0ente3 Luan di:o entonces /ue el ár ol malo siem0re 0roduce malos +rutos3 Aristodemo, gran sacerdote de N+eso, aun/ue le sor0rendieron grandemente esos milagros, se neg- a convertirse ' di:o a Luan: OPermitidme que os envenene3 ! si el veneno no os mata me convencer,»; Juan acept) la propuesta3 pero proponiendo a Aristodemo que envenenara antes a dos ciudadanos de Kf eso que estaban sentenciados a muerte; Aristodemo les hi/o beber el veneno ! los mat) casi instant4neamente; Juan in2iri) el mismo veneno ! no produ1o ef ecto nin2uno; Despu,s resucit) a los dos muertos ! el 2ran sacerdote se convirti); %uando Juan cumpli) noventa ! siete a?os se le apareci) Jesucristo ! le di1o> «@a es hora de que ven2as a mi 42ape con tus hermanosP3 Poco des0u.s, el a0-stol se durmi- en el sue7o eterno3 8istoria de los %iena*entutados Santia"o el &enor4 Simón ) ludas ,ermanos6 4sos a0-stoles van a Persia, donde o ran 0rodigios tan increí les como los /ue el autor re+iere de san Andr.s3 Las "estas de san &ateo4 a'óstol ) e*an"elista6 Mateo recorre 4tio0ía ' se instala en la gran ciudad de 8adaver, donde resucita a los ,i:os de la reina Aandace ' +unda iglesias cristianas3 Las "estas del %iena*enturado !artolom- en la India6 Jartolom. se dirige al tem0lo de Astarot, diosa /ue 0ronuncia a oráculos ' cura a todas las en+ermedades3 Jartolom. la o liga a callar ' consigue /ue en+ermen todas las 0ersonas /ue la diosa ,a ía curado3 4l re' Polimio dis0uta con .l ' le vence3 4ntonces, Jartolom. consagra al re' Polimio como o is0o titular de las 1ndias3 Las "estas del %iena*enturado Tom1s4 a'óstol de la India6 Tomás entra en la 1ndia 0or otro camino, ' en ese 0aís o ra más milagros /ue Jartolom.3 Al +in lo martiri2an, 0ero luego se a0arece a Di+oro ' a Gusani3 Las "estas del %iena*enturado Feli'e6 Gan Feli0e se dirige a 0redicar a Geitia, donde /uieren o ligarle a /ue ,aga sacri+icios al dios Marte, 0ero ,ace salir del altar un drag-n /ue se come a los ,i:os de los sacerdotes3 Muere en Iierá0olis a la edad de oc,enta ' cinco a7os3 8o se sa e en /u. ciudad muri-, 0or/ue entonces ,a ía muc,as /ue se llama an Iierá0olis3 Ar.ese /ue todas las ,istorias /ue aca amos de citar las escri i- A días, o is0o de Ja ilonia, ' las tradu:o Lulio a+ricano3 Fa ricio inclu'e entre los escritos a0-cri+os la $omilía atri uida a san Agustín, titulada =obre la manera como se form) el =ímbolo, 0ero induda lemente no 0retende /ue el Gím olo /ue llamamos de los a0-stoles de:e de ser verdadero ni sagrado3 Fícese en esa Iomilía, seg<n a+irman Eu+ino ' san 1sidoro, /ue die2 días des0u.s de la Ascensi-n, estando :untos ' encerrados los a0-stoles 0or miedo a los :udíos, Pedro di:o Areo en Fios 0adre todo0oderoso, Andr.s continu- diciendo ' en Lesucristo su ,i:o, ' Gantiago a7adi-: \ue +ue conce ido 0or el 4s0íritu Ganto= de esta manera, 0ronunciando cada uno de los demás a0-stoles una +rase com0usieron el Aredo3 Las Constitu(iones a'ostóli(as6 Ge inclu'en en la actualidad entre los li ros a0-cri+os las %onstituciones de los santos ap)stoles3 Antiguamente se creía autor de ellas a san Alemente el Eomano3 Ba sim0le lectura de algunos de sus ca0ítulos asta 0ara convencerse de /ue los a0-stoles no tuvieron 0arte alguna en dic,a o ra3 4n el ca0ítulo 1D se manda /ue las mu:eres se laven en la ,ora nona3 4n el ca0ítulo 0rimero del li ro 11 se e5ige /ue los o is0os sean sa ios, 0ero en la .0oca de los a0-stoles no e5istía a<n la :erar/uía eclesiástica, ni ,a ía

0relados al +rente de ninguna iglesia3 1 an 0redicando de ciudad en ciudad, de urgo en urgo, se llama an a0-stoles ' no o is0os, ' so re todo no se creían sa ios3 4n el ca0ítulo 11 del segundo li ro dícese /ue el o is0o s-lo de e tener una mu:er /ue cuide de su casa, de lo /ue se in+iere /ue a +ines del siglo 1 ' 0rinci0ios del 11, cuando em0e2- a esta lecerse la :erar/uía, los sacerdotes eran casados3 4n casi todo ese li ro los o is0os son considerados como :ueces de los +ieles ' está 0ro ado /ue los a0-stoles no tenían :urisdicci-n ninguna3 4n el ca0ítulo DD1 se advierte /ue de e oírse a las dos 0artes, lo /ue su0one estar esta lecida la :urisdicci-n3 4n el ca0ítulo DDV1 +iguran estas 0ala ras: O#l obispo es vuestro príncipe3 vuestro re!3 vuestro emperador3 vuestro Dios en el mundoP3 4sas e50resiones son demasiado arrogantes 0ara /ue las 0ronunciara la ,umildad reconocida de los a0-stoles3 4n el ca0ítulo DDV111 se dice: O#n los 42apes debe darse al di4cono doble de lo que damos a una anciana3 ! al sacerdote3 doble de lo que se da al di4cono3 porque los sacerdotes son los conse1eros del obispo ! la corona de la '2lesia; #l lector obtendr4 una porci)n en honor de los prof etas3 lo mismo que el chantre ! el portero; Los laicos que deseen tener al2o deben para eso diri2irse al obispo por conducto del di4conoP3 8unca utili2aron los a0-stoles la 0ala ra laico, /ue se7ala la di+erencia /ue ,a' entre 0ro+anos ' sacerdotes3 4l ca0ítulo DDD1V dice: ODeb,is reverenciar al obispo como si f uera re!3 honrarle como se?or3 darle vuestros f rutos ! vuestras obras3 las primicias3 los die/mos3 las economías3 los re2alos que os ha2an3 el tri2o3 el vino ! el aceite que ten24isP3 4ste artículo 0eca de a usivo3 4l ca0ítulo BV11 dice: OHue la i2lesia sea 2rande3 que mire hacia 6riente3 que se pare/ca a un barco3 que el trono del obispo est, en medio de ella< que el lector lea los libros de 0ois,s3 de Josu,3 de los Jueces3 de los Ee!es3 de los Paralip)menosP, etc3 4n el ca0ítulo DV111 del li ro 111, se lee: O=e administra el bautismo por la muerte de Jes:s ! el )leo por el #spíritu =anto; %uando nos sumer2en en la cuba bautismal3 morimos< cuando salimos de ella3 resucitamos; #l Padre es Dios de todo3 %risto es hi1o :nico de Dios3 hi1o amado ! se?or de 2loriaP3 Geme:ante doctrina se e50licaría ,o' con +rases más can-nicas3 4n el ca0ítulo V11 del li ro V se citan versos de las Gi ilas so re el advenimiento de Lesucristo ' so re su resurrecci-n3 4sta es la 0rimera ve2 /ue los cristianos alegan versos de las Gi ilas ' continuarán alegándolos más de trescientos a7os3 4n el ca0ítulo DDV111 del li ro V1, se 0ro,í e a los +ieles la sodomía ' el a0areamiento con estias3 4n el ca0ítulo DD1D del mismo li ro se dice /ue el marido ' la es0osa son 0uros cuando salen del lec,o, aun/ue no se laven3 4n el ca0ítulo V del li ro V111 se dice: ODios todopoderoso3 da al obispo por medio de %risto la participaci)n del #spíritu =antoP3 4n el ca0ítulo 1V, se dice: OEecomendaos al :nico Dios por medio de JesucristoP3 4l ca0ítulo DV, a7ade: Oel di4cono debe decir en vo/ alta> inclinaos ante Dios por medio de %ristoP3 4sa +orma de e50resarse sería incorrecta en nuestros días3 Los (1nones a'ostóli(os6 4l canon 1V manda /ue ning<n o is0o o sacerdote se se0are de su mu:er con el 0rete5to de la religi-n3 \ue el /ue se se0are sea e5comulgado, ' el /ue 0ersevere en esa idea sea e50ulsado del territorio3 4l V1 dis0one /ue los sacerdotes no se ocu0en de asuntos seculares3 4l D1D ordena /ue /uien se case con dos ,ermanas no sea admitido en el clero3 Bos cánones DD1 ' DD11 dis0onen /ue los eunucos no 0uedan ser 0res íteros, e5ce0tuando a /uienes se ,an cortado ellos mismos los -rganos genitales3 A 0esar de esta le', Orígenes +ue sacerdote3 4l canon BV manda /ue el o is0o, sacerdote, diácono o su diácono /ue coman carne /ue tenga sangre, sean de0uestos3 4s evidente /ue los a0-stoles no 0romulgaron seme:antes cánones333

Del re(ono(imiento >ue mani#estó san Clemente a Santia"o4 ,ermano del Se?or4 o%ra en die; li%ros4 tradu(ida del "rie"o al lat$n 'or Ru#ino6 4ste li ro em0ie2a dudando de la inmortalidad del alma3 Fe ati.ndose en esta duda, san Alemente, deseando sa er a ciencia cierta si el mundo es eterno o +ue creado, si e5istía un Tártaro, un 15i-n, un Tántalo, etc3, se +ue a 4gi0to a a0render nigromancia3 Pero ,a iendo oído decir /ue san Jerna . esta a 0redicando el cristianismo, +ue a uscarle a Oriente ' le encontr- cele rando una +iesta :udía3 Buego se encontr- tam i.n con Pedro en Aesárea= con Gim-n el Mago tuvieron una controversia, ' en ella Pedro le re+iri- todo cuanto ,a ía sucedido desde la muerte de Lesucristo3 Alemente se convirti- al cristianismo, 0ero Gim-n 0ersever- en ser mago3 Gim-n se enamor- de una mu:er a la /ue llamaron la Buna, ' mientras es0era a el día de la oda 0ro0uso a Pedro, ]a/ueo, Bá2aro, 8icodemo, Fositeo ' a otros, /ue +ueran discí0ulos su'os3 Fositeo en ve2 de res0onderle le dio un garrota2o, 0ero el garrote 0as- a trav.s del cuer0o de Gim-n como 0udiera 0asar a trav.s del ,umo3 Al ver este 0rodigio, Fositeo /uiso ser discí0ulo su'o= 0oco des0u.s, Gim-n se cas- con la mu:er amada a+irmando /ue era la misma luna, /ue ,a ía descendido del cielo 0ara casarse con .l3 8o vale la 0ena e5tendernos más so re el reconocimiento de san Alemente3 G-lo a7adiremos /ue en el li ro 1D se :u2ga a los c,inos como los más :ustos ' sa ios de los ,om res3 Tras lo cual el autor se ocu0a de los ra,manes, a los /ue rinde :usticia como se la rindi- toda la AntigTedad3 4l autor los cita como modelos de so riedad, dul2ura ' :usticia3 Carta de san /edro a Santia"o ) (ontesta(ión de -ste a a>u-l6 Ba carta de Pedro no contiene nada /ue des0ierte curiosidad, 0ero la de Gantiago es mu' nota le3 Pretende /ue Pedro, antes de morir, le nom re o is0o de Eoma ' su coad:utor, le im0onga las manos ' le mande sentarse en la silla e0isco0al en 0resencia de todos los +ieles3 Por esa carta 0uede deducirse /ue entonces no creía /ue ,u ieran martiri2ado a Pedro, 0or/ue esta carta, atri uida a san Alemente, ,u iera ,ec,o menci-n del su0licio de Pedro, ' 0rue a tam i.n /ue no conta an a Aleto ' a Anacleto entre los o is0os de Eoma3 Nue*e ,omil$as de san Clemente6 4n la 0rimera re+iere lo /ue di:o en otra 0arte, o sea /ue +ue a uscar a Pedro ' Jerna . a Aesárea 0ara sa er si el alma es inmortal ' el mundo es eterno3 4n la segunda Iomilía +igura un 0asa:e e5traordinario3 4n .l ,a la Pedro del Antiguo Testamento e50resándose así: OLa le! escrita contiene al2unas f alsedades contra la le! de Dios3 creador del cielo ! de la tierra; #sto lo hace el diablo con 1usto motivo3 ! sucede así porque Dios lo permite3 con ob1eto de descubrir a los que escuchen con placer lo que contra ,l se ha escritoP3 4n la se5ta Iomilía, san Alemente encuentra a A0i-n, /ue escri i- contra los :udíos del tiem0o de Ti erio, ' le dice /ue está enamorado de una egi0cia ' su0lica /ue escri a en su nom re una carta a la mu:er amada /ue la conven2a, tomando a los dioses como e:em0lo, de /ue se de e ,acer el amor3 A0i-n escri e la carta ' san Alemente la contesta en nom re de la egi0cia, tras lo cual se entretiene discutiendo so re la naturale2a de los dioses3 Dos e'$stolas de san Clemente a los (orintios6 Al 0arecer, carece de +undamento incluir estas e0ístolas entre los li ros a0-cri+os3 Bo /ue sin duda movi- a algunos sa ios a no reconocerlas es /ue ,a lan del F.ni5 de Ara ia, /ue vive /uinientos a7os ' se /uema en 4gi0to, en la ciudad de Ieli-0olis3 4s 0osi le, sin em argo, /ue san Alemente cre'era esa +á ula /ue otros muc,os creían ' realmente escri iera esas dos cartas a los corintios3 Ge sa e /ue mantenían acalorada controversia la 1glesia de Aorinto ' la de Eoma3 Ba de Aorinto, /ue creía ser la 0rimera /ue se +und-, se go erna a en com<n3 8o ,a ía distinci-n en ella entre sacerdotes ' seculares, ' menos a<n entre los sacerdotes ' el o is0o3 6nos ' otros tenían voto deli erativo= esta es la o0ini-n de muc,os sa ios3 Gan Alemente dice a los corintios en la 0rimera e0ístola: OVosotros, /ue ,a .is a ierto las 0rimeras +isuras de la sedici-n,

someteos a los sacerdotes, corregíos 0or medio de la 0enitencia, do lad las rodillas del cora2-n ' a0rended a o edecerP3 8o de e sor0rendernos /ue un o is0o de Eoma ,a lara de esta manera3 Fra"mentos de los a'óstoles6 4n este escrito +igura el siguiente 0asa:e: OPablo3 hombre de ba1a estatura3 nari/ a2uile?a ! rostro an2,lico3 di1o a Plantilla3 la romana3 antes de morir> RAdi)s3 Plantilla3 peque?a planta de salud eterna; %ono/co tu noble/a3 eres m4s blanca que la nieve3 est4s enrolada en el e1,rcito de los soldados de %risto3 ! eres heredera del reino celesteSP3 4se 0asa:e ni si/uiera merece re+utarse3 On(e A'o(ali'sis4 atri uidos a los 0atriarcas ' a los 0ro+etas, a san Pedro, Aerinto, santo Tomás ' a san 4ste an 0rotomártir, ' dos de ellos a san Luan ' tres a san Pa lo3 Todos ellos /uedaron ecli0sados 0or el del 4vangelio de san Luan3 Las *isiones4 're(e'tos ) seme<an;as de 8ermas6 Parece 0ro a le /ue Iermas escri iera a +ines del siglo 13 Bos autores /ue tienen 0or a0-cri+o su li ro se ven o ligados a reconocer la sana moral /ue contiene3 4m0ie2a 0or decir /ue el marido de su nodri2a vendi- en Eoma una ,i:a su'a3 Iermas la reconoci- muc,os a7os des0u.s ' le 0ro+es- cari7o de ,ermano3 6n día /ue se a7a a en el Tí er le tendi- la mano ' la sac- del río, dici.ndose 0ara sí: O=ería f eli/ si tuviera una esposa seme1ante en hermosura ! buenas costumbresP3 A0enas +ormulado este deseo, se a ri- el cielo ' vio allí dic,a mu:er saludándole desde a/uella altura ' dici.ndole Obuenos días3 $ermasP3 4sa mu:er sim oli2a la 1glesia cristiana, /ue le dio e5celentes conse:os3 6n a7o des0u.s, el es0íritu le trans0ort- al mismo sitio donde vio a la mu:er ,ermosa, entonces 'a vie:a 0ero de lo2ana senectud, 0or/ue s-lo enve:eci- 0or ,a er sido creada desde el 0rinci0io del mundo ' 0or/ue el mundo +ue creado 0ara ella3 4l li ro de los Preceptos no contiene tantas alegorías, 0ero se encuentran muc,as en las Geme:an2as3 OJn día que a!unaba _dice Iermas_ estaba sentado en una colina a2radeciendo a Dios todo lo que hi/o por mí; Jn pastor vino a sentarse a mi lado ! pre2unt)> _8%)mo es que hab,is madru2ado tanto9 _Porque ho! esto! de estaci)n; _8Hu, quiere decir estar de estaci)n9 _Huiero decir que a!uno3 _ 8Por qu, a!un4is9 _Lo ten2o por costumbre; _Pues !o os di2o _re0lic- el 0astor_ que de vuestro a!uno nin2:n provecho saca Dios3 ! os vo! a eIplicar el a!uno que a2radece la Divinidad; =ervid a Dios con pure/a de cora/)n3 observad sus mandamientos ! no abri2u,is nin2:n deseo culpable; =i tem,is a Dios ! os absten,is de practicar el mal3 ese ser4 el verdadero3 el :nico a!uno que os a2rade/caP3 4sa doctrina su lime es uno de los singulares monumentos del siglo 11 Pero desconcierta /ue al +inal de las =eme1an/as el 0astor le entregue :-venes castas ' tra a:adoras 0ara /ue cuiden de su casa, ' /ue declare /ue no 0uede o servar los mandamientos de Fios si no le a'udan esas :-venes, /ue induda lemente re0resentan las Virtudes3 8o continuaremos ocu0ándonos de los li ros a0-cri+os 0or/ue si entráramos en detalles seríamos intermina les3 Para terminar este artículo, me ocu0ar. de las Gi ilas3 Las Si%ilas6 4n la 1glesia 0rimitiva se consideran a0-cri+os el sin+ín de versos atri uidos a las antiguas Gi ilas, re+erentes a los misterios de la religi-n cristiana3 Fiodoro de Gicilia s-lo conoci- una Gi ila, de la /ue se a0oderaron en Te as sus seguidores ' la colocaron en el tem0lo de Fel+os, antes de la guerra de Tro'a3 1mitando a esa Gi ila, 0ronto a0arecieron die2 más3 Ba de Aumas +ue la más +amosa en Eoma, ' la de 4ritrea en Crecia3 Aomo todos los oráculos se 0ronuncia an en verso, las Gi ilas se vieron o ligadas a com0oner muc,ísimos, ' a veces los ,icieron acr-sticos3 Algunos cristianos, 0oco instruidos, no s-lo alteraron el sentido de los antiguos versos, /ue se su0onían escritos 0or las Gi ilas, sino /ue com0usieron otros, '

lo /ue es 0eor, escritos en acr-sticos3 8o 0araron mientes en /ue el 0enoso arti+icio del acr-stico no 0odía tener seme:an2a alguna con la ins0iraci-n ' con el entusiasmo de los versos de las 0ro+etisas, ' /uisieron sostener una uena causa 0or medio del +raude ' la tor0e2a3 4scri ieron, 0ues, malos versos griegos, cu'as letras iniciales com0onían estas 0ala ras: Les<s, Aristo, Ii:o, Galvador, ' esos versos decían /ue Ocon cinco panes ! dos peces mantuvo cinco mil hombres en el desierto3 ! reco2iendo los peda/os que quedaron llen) doce cestosP3 Bas Gi ilas 0redi:eron el milenarismo ' la nueva Lerusal.n celeste, /ue Lustino vio en los aires cuarenta noc,es seguidas3 Bactancio, en el siglo 1V, recogi- casi todos los versos atri uidos a las Gi ilas considerándolos como 0rue as convincentes3 4sta o0ini-n +ue generalmente admitida ' se le dio cr.dito tanto tiem0o /ue en la actualidad todavía entonamos ,imnos en los /ue el testimonio de las Gi ilas se agrega a las 0redicciones de Favid3 [a es ,ora de /ue terminemos el catálogo de estos errores ' +raudes aun/ue 0udi.ramos re+erir muc,os más, 0or/ue en el mundo siem0re a undaron los ,om res enga7adores ' los /ue desean ser enga7ados3 Pero no insistimos en mani+estar una erudici-n /ue resulta 0eligrosa3 Pro+undi2ar una sola verdad vale más /ue cu rir mil mentiras3 A/ÓSTATA6 Todavía discuten los sa ios si el em0erador Luliano +ue verdaderamente a0-stata o si nunca lleg- a ser verdadero cristiano3 Tenía s-lo seis a7os cuando el em0erador Aonstancio, más ár aro a<n /ue Aonstantino, orden- degollar a su 0adre, su ,ermano ' a siete 0rimos su'os3 A duras 0enas, .l ' su ,ermano Calo 0udieron li rarse de tal matan2a, 0ero Aonstancio siem0re le trat- con rude2a, le amena2- con /uitarle la vida ' no tard- muc,o tiem0o en ver /ue 0or orden del tirano asesinaron al ,ermano /ue le /ueda a3 Bos sultanes turcos más ár aros no so re0asaron nunca en desmanes ' crueldades a la +amilia de Aonstantino3 4l estudio +ue la <nica a+ici-n de Luliano desde su 0rimera :uventud3 Aonversa a a escondidas con los +il-so+os más ilustres /ue 0ro+esa an la antigua religi-n de Eoma, ' es más /ue 0ro a le /ue siguiera la de su tío Aonstancio, esto es, el cristianismo, 0or temor a /ue le asesinara como a los demás3 Luliano se vio o ligado a ocultar sus o0iniones, como ,i2o Jruto en el reinado de Tar/uinio3 Poca de i- ser su +e en el cristianismo, 0or/ue su tío le o lig- a ser +raile ' a desem0e7ar en la iglesia el cargo de lector3 4s di+ícil 0ro+esar la religi-n del /ue nos 0ersigue, so re todo cuando trata de dominar nuestra conciencia3 Otra 0ro a ilidad de lo /ue vo' a+irmando es /ue ninguno de sus actos demuestra /ue +uese cristiano3 8unca 0ide 0erd-n a los 0ontí+ices de la antigua religi-n ' en sus cartas les ,a la como si siem0re ,u iera sido +iel al culto /ue o serva a el Genado3 Pero no e5isten 0rue as de /ue 0racticara las ceremonias de Taur- olo consistentes en sacri+icar un toro a Ai eles ' consideradas como e50iaci-n3 Tam0oco ,a' 0rue as de /ue lavase con sangre de toro lo /ue llama la tac,a de su autismo3 A 0esar de todo, esta devoci-n 0agana no 0ro aría más de lo /ue 0udiera 0ro ar la asociaci-n de los misterios de Ai eles3 4n suma, ni sus amigos ni sus enemigos re+ieren ning<n ,ec,o demostrativo de /ue cre'era alguna ve2 en el cristianismo ' /ue sinceramente a andonara esta creencia 0ara a+iliarse a la de los dioses del im0erio3 Gi es así, tienen ra2-n /uienes no le creen a0-stata3 4n la actualidad se reconoce, en general, /ue el em0erador Luliano +ue un ,.roe ' un sa io, un estoico /ue igual- a Marco Aurelio3 Todo el mundo es ,o' de la o0ini-n de Prudencio, 0oeta coetáneo su'o, /ue le dedic- un ,imno en el /ue dice de Luliano: (amoso por sus virtudes Por sus le!es3 por la 2uerra

=i a Dios servir no le plu2o =irvi) mu! bien a la 5ierra3 Gus detractores no su0ieron más /ue 0onerle en ridículo 0or nimiedades, 0ero tuvo más talento /ue los /ue se urla an de .l3 4l a ate Ba Jletterie le critica en su ,istoria 0or llevar la ar a demasiado larga, menear demasiado la ca e2a ' su andar a0resurado3 Otros autores le censuran cosas 0arecidas, tan nimias como a/u.llas3 Fe:emos /ue el e5>:esuita Patouillet ' el e5>:esuita 8onotte llamen ap)stata al em0erador Luliano3 4n cam io, su sucesor el cristiano Lovieno le llamará divus Julianus3 Tratemos a Luliano como .l trat- a los cristianos3 Magnánimamente decía de ellos: O"o debemos odiarles3 sino compadecerles; 7astante des2racia tienen con equivocarse respecto al asunto m4s importanteP3 Ga ido es /ue administra a rectamente :usticia a sus vasallos= tri ut.mosla, 0ues, nosotros a su memoria3 Ie a/uí un ,ec,o de su ,istoria3 Varios ciudadanos de Ale:andría se encoleri2aron con un o is0o cristiano, /ue era un ,om re malvado, co arde, +ero2 ', además, su0ersticioso3 Por calumniador ' sedicioso le a orrecían todos los 0artidos, ' los re+eridos ciudadanos de Ale:andría le mataron a 0alos3 Ie a/uí la carta /ue el em0erador Luliano dirigi- a .stos, con motivo de esa conmoci-n 0o0ular, ,a lándoles como 0adre ' como :ue2: O#n ve/ de de1ar a mi car2o el casti2o de los ultra1es que os inf irieron os hab,is entre2ado a los arrebatos de la c)lera; $ab,is cometido los mismos eIcesos que reproch4is a vuestros enemi2os; #l obispo 7iordos merecía que se le tratara como hab,is hecho3 pero no debíais ser los e1ecutores del casti2o; Ei2iendo le!es 1ustas3 debíais pedirme que las aplicaraP3 Bos enemigos de Luliano osaron llamarle in+ame 0or/ue le cre'eron a0-stata, 0ero no ,an 0odido llamarle intolerante, ni 0erseguidor, 0or/ue /uiso erradicar la 0ersecuci-n ' la intolerancia3 Beed detenidamente su carta ?2 ' res0etad su memoria3 WAcaso no +ue astante desgraciado 0or no ,a er sido cat-lico ' tener /ue a rasarse en el in+ierno con el n<mero inmenso de los /ue no son cat-licos, 0ara /ue a<n insultemos su memoria ,asta el e5tremo inicuo de acusarle de intoleranteX De los "lo%os de #ue"o >ue se su'one salieron de la tierra 'ara im'edir la reedi#i(a(ión del tem'lo de 7erusal-n4 en el reinado del em'erador 7uliano6 4s 0ro a le /ue cuando el em0erador Luliano resolvi- declarar la guerra a Persia necesitara dinero3 Tam i.n es 0osi le /ue los :udíos se lo +acilitaran con la condici-n de o tener licencia 0ara reedi+icar su tem0lo, /ue destru'- Tito, del /ue s-lo /uedaron los cimientos, una muralla ' una torre3 Pero, Wes 0osi le /ue salieran del +ondo de los cimientos glo os de +uego /ue destru'eran las o ras ' los o reros, ' /ue .stos tuvieran /ue sus0ender sus tra a:osX W8o ,a' +lagrante contradicci-n en lo /ue re+ieren los ,istoriadoresX W4s 0osi le /ue em0e2aran los :udíos 0or destruir los cimientos del tem0lo, tratando como trata an de reconstruirlo en el mismo lugarX 4l tem0lo de ie5istir necesariamente en el monte Moria3 Allí lo constru'- Galom-n, ' allí lo reedi+ic- con ma'or solide2 ' magni+icencia Ierodes, des0u.s de edi+icar un ,ermoso teatro en Lerusal.n ' un tem0lo dedicado a Augusto en Aesárea3 Bos lo/ues de 0iedra /ue se em0learon cuando se +und- ese tem0lo tenían ,asta veinticinco 0ies de longitud, seg<n re+iere Flavio Lose+o3 W4s 0osi le /ue los :udíos de la .0oca de Luliano +ueran tan insensatos /ue arrancaran esos lo/ues, indis0ensa les 0ara sostener el 0eso del edi+icio, so re los /ue más tarde los ma,ometanos constru'eron su me2/uitaX \ue o raran de esa manera, como su0onen algunos ,istoriadores, es de todo 0unto increí le3 WA-mo 0udieron salir ,aces de llamas del interior de esas 0iedrasX Pudo ,a er algunos tem lores de tierra cerca de allí, son +recuentes en Giria, 0ero /ue enormes lo/ues de 0iedra vomiten tor ellinos de +uego es un cuento /ue merece 0uesto de ,onor entre los /ue invent- la AntigTedad más remota3

Gi ,u iera acaecido el terremoto /ue su0onen, el em0erador Luliano lo ,a ría mencionado en la carta en /ue mani+iesta el designio de reedi+icar el tem0lo3 4ntonces su testimonio ,u iera sido aut.ntico3 4s tam i.n 0ro a le /ue de:ara de tener ese designio3 4n la citada carta dice: O8Hu, pensar4n los 1udíos de su templo3 que qued) destruido tres veces3 al ver que todavía no est4 reedif icado9 "o di2o esto como reproche3 pues hasta !o quise reconstruirlo; Lo di2o para poner de manif iesto la eItrava2ancia de sus prof etas3 que consi2uieron en2a?ar a las vie1as imb,cilesP3 W8o es más verosímil /ue, ,a iendo +i:ado el em0erador su atenci-n en las 0ro+ecías :udías, /ue asegura an /ue el tem0lo de ía reedi+icarse con ma'or magni+icencia /ue cuando se +und-, cre'era /ue le convenía revocar el 0ermiso de reedi+icar dic,o tem0loX Ba 0ro a ilidad ,ist-rica a0o'a las 0ala ras /ue 0ronunci- el em0erador, /ue como des0recia a los li ros :udíos ' los cristianos /uiso desmentir a los 0ro+etas :udíos3 4l citado a ate Ba Jletterie, ,istoriador del em0erador Luliano, dice no creer /ue /uedara destruido tres veces el tem0lo de Lerusal.n3 4so es negar la evidencia3 4l tem0lo /ue +und- Galom-n ' reconstru'- ]oro a el, lo destru'0or com0leto Ierodes= luego el mismo Ierodes lo reconstru'- con ma'or magni+icencia ', 0or <ltimo, lo arras- Tito3 Gu+ri-, 0ues, tres destrucciones ' no ,a' motivo 0ara /ue el re+erido ,istoriador calumnie a Luliano3 [a le calumnia demasiado cuando dice /ue 0oseía Ovirtudes aparentes ! vicios realesP3 4l em0erador Luliano no +ue ,i0-crita, avaro, mentiroso, ingrato, co arde, orrac,o, disoluto, 0ere2oso, ni vengativo3 W\u. vicios 0oseía, 0uesX 4l <nico motivo 0ara creer /ue los glo os de +uego nacieron de las 0iedras es /ue Ammien Marcellin, autor 0agano nada sos0ec,oso, lo di:o así3 4s cierto /ue lo di:o, 0ero tam i.n a+irm- /ue cuando el em0erador /uiso sacri+icar die2 ue'es a los dioses, en agradecimiento de ,a er conseguido so re los 0ersas la 0rimera victoria, derri - nueve en tierra antes de /ue los 0resentaran en el altar3 4s más, dic,o autor re+iere un sin+ín de 0redicciones ' de 0rodigios3 WFe emos creerle en todoX WFe emos creer tam i.n los ridículos milagros /ue re+iere Tito BivioX W8o es 0osi le tam i.n /ue ,a'an +alsi+icado el te5to de Amiano MarcelinoX WGería esta la 0rimera ve2 /ue se ,u iera utili2ado seme:ante su0erc,eríaX Me sor0rende /ue ese autor no ,a le de las crucecitas de +uego /ue los o reros del tem0lo encontraron en su cuer0o cuando se desvistieron 0ara ir a acostarse, detalle /ue concordaría 0er+ectamente con los glo os de +uego /ue salieron de las 0iedras3 Bo cierto es /ue el tem0lo de los :udíos no se reedi+ic- ni es 0ro a le /ue se reedi+i/ue nunca3 Aontent.monos con sa er esto ' no ,agamos caso de 0rodigios in<tiles, sa iendo como sa emos /ue no 0ueden salir glo os de +uego de la tierra, ni de las 0iedras3 Amiano ' los /ue lo citan no sa ían una 0ala ra de +ísica3 Gi el a ate Ba Jletterie o serv- con atenci-n el +uego de la noc,e de Gan Luan vería /ue las llamas ascienden en +igura de 0unta o de ola, nunca ad/uirieron +orma de glo o3 Por lo demás, esto carece de im0ortancia ' no interesa a la +e ni a las costum res3 A/ÓSTOLES6 Fes0u.s de 0u licado en la #nciclopedia el artículo titulado Ap)stol, tan erudito como ortodo5o, 0oco nos /ueda 0or decir so re la materia3 Tal ve2 s-lo contestar a las siguientes 0reguntas /ue se +ormulan con +recuencia: WBos a0-stoles eran casadosX WTuvieron ,i:osX W\u. ,icieron esos ,i:osX WF-nde vivieron los a0-stolesX WF-nde escri ieron ' murieronX WTuvieron distrito 0ro0io, e:ercieron su ministerio civil ' :urisdicci-n so re los +ielesX WFueron o is0os, tuvieron :erar/uías, ritos ' ceremoniasX Los a'óstoles eran (asados6 Ge conserva una carta atri uida a san 1gnacio mártir /ue contiene estas decisivas 0ala ras: O0e acuerdo de vuestra santidad como de #lías3 Jeremías3 Juan 7autista ! los discípulos predilectos 5imoteo3 5ito3 #vodio ! %lemente3 que vivieron en estado de castidad mas no por ello vitupero a los dem4s bienaventurados que se li2aron con el vínculo del matrimonio; @o deseo ser di2no de Dios3 si2uiendo los vesti2ios de ,stos3 !

entrar en el reino celestial como Abrah4n3 'saac3 Jacob e 'saías3 como san Pedro ! san Pablo ! otros ap)stoles casadosP3 Algunos sa ios su0onen /ue el nom re de san Pa lo se a7adi- más tarde en esa carta +amosa3 Pero Turrien ' otros /ue ,an leído las cartas de san 1gnacio (escritas en latín, están en la Ji lioteca vaticana*, con+iesan /ue en dic,a carta esta a escrito el nom re de Pa lo3 Jaronio no niega /ue ese 0asa:e +igure en algunos manuscritos griegos3 4n la antigua i lioteca de O5+ord e5isti- un manuscrito de cartas de san 1gnacio en el /ue se encuentran estas 0ala ras: O8os negamus in /ui usdam graecis codici usP3 Pero Jaronio a+irma /ue esas 0ala ras las a7adieron los griegos modernos3 1gnoro si se /uem- el citado manuscrito con otros muc,os li ros cuando AromKell se a0oder- de O5+ord3 \ueda un e:em0lar latino en la i lioteca o5+ordiana ' en .l las 0ala ras Pauli et a0ostolorum están orradas, 0ero a<n se 0ueden leer3 Además, el 0asa:e de san 1gnacio /ue ,emos transcrito se encuentra en varias ediciones de sus cartas, ' nos 0arece una +rivolidad suscitar una cuesti-n 0or el casamiento de Pa lo3 W\u. im0orta /ue estuviera o no casado, si los demás a0-stoles lo esta anX Jasta leer su 0rimera e0ístola a los corintios 0ara c o n v e n c e r s e d e / u e 0 u d o s e r c o m o l o s d e m á s a 0 - s t o l e s ?#3 T r a n s c r i i m o s : O8Acaso no tenemos el derecho de comer ! de beber en vuestra casa3 de llevar a nuestra esposa3 a nuestra hermana3 como los dem4s ap)stoles9 8=eríamos los :nicos3 7ernab, ! !o3 que careceríamos de ese derecho9P 4se 0asa:e da a entender de manera induda le /ue todos los a0-stoles eran casados, incluso san Pedro3 [ san Alemente de Ale:andría declara terminantemente /ue Pedro tenía mu:er3 Ba disci0lina de la 1glesia romana no admite el casamiento de los cl.rigos, 0ero lo cierto es /ue se casaron en los 0rimeros tiem0os de la 1glesia3 De los ,i<os de los a'óstoles6 A0enas tenemos datos so re las +amilias de los a0-stoles3 Gan Alemente de Ale:andría dice /ue san Pedro tuvo ,i:os, ' san F e l i 0 e t u v o , i : a s ' l a s c a s - 3 ?? Bos Iec,os de los A0-stoles dicen /ue las cuatro ,i:as de san Feli0e eran 0 r o + e t i s a s ?!, ' c r . e s e / u e u n a d e e l l a s , c a s a d a , s e l l a m - s a n t a I e r m i o n a 3 4use io re+iere /ue 8icolás, elegido 0or los a0-stoles como coad:utor de san 4ste an, esta a casado con una mu:er mu' ,ermosa ' era celoso3 Bos a0-stoles le reconvinieron sus celos, de cu'o de+ecto logr- corregirse ,asta el 0unto de /ue les 0resent- su mu:er ' di:o: O#sto! dispuesto a cederla ! a que se case con quien quieraP3 Bos a0-stoles no ace0taron esa 0ro0osici-n3 8icolás tuvo de su mu:er un ,i:o ' varias ,i:as3 Aleo+ás, seg<n cuentan 4use io ' san 40i+anio, era ,ermano de san Los. ' 0adre de Gantiago el Menor ' de san Ludas, el cual lo tuvo de María, ,ermana de la Virgen3 Buego, san Ludas a0-stol era 0rimo ,ermano de Lesucristo3 Iegesi0o, citado 0or 4use io, a+irma /ue dos nietos de san Ludas +ueron delatados al em0erador Fomiciano como descendientes de Favid, ' 0or tanto 0oseedores de un derec,o incontroverti le al trono de Lerusal.n3 Temiendo Fomiciano /ue ,icieran valer su derec,o, les interrog- 0ara conocer sus intenciones3 4llos se 0usieron de acuerdo 0ara descri irle su genealogía3 4l em0erador les 0regunt- /u. +ortuna 0oseían, contestando /ue eran due7os de treinta ' nueve +anegas de tierra, 0or las /ue 0aga an tri uto, ' necesita an tra a:ar 0ara ganarse el sustento3 4l em0erador les 0regunt- tam i.n cuándo creían /ue llegaría el reinado de Lesucristo ' le contestaron /ue al +inali2ar el mundo3 Tras este interrogatorio, les des0idi- Fomiciano dici.ndoles /ue 0odían ir donde /uisieran3 4sto 0rue a /ue ese em0erador no era amigo de 0ersecuciones, como generalmente se cree3

54 55 56

Véase los capítulos, 2, 5, 6 y 7 de la citada Epístola de San Pablo. Hechos de los Apóstoles, 21, 9. Así lo dicen Eusebio, Epifanio, Jerónimo y Clemente de Alejandría.

Gi no esto' e/uivocado, es todo lo /ue sa emos acerca de los ,i:os de los a0-stoles3 Dónde *i*ieron ) murieron los a'óstoles6 Geg<n 4use io, Gantiago el Lusto, ,ermano de Lesucristo, +ue el 0rimero /ue ocu0- el trono e0isco0al de la ciudad de Lerusal.n3 4stas son sus 0ala ras3 Así, 0ues, seg<n su o0ini-n, el 0rimer o is0o /ue ,u o +ue el de Lerusal.n, su0oniendo /ue los ,e reos conocieran la 0ala ra o is0o3 Parece 0ro a le /ue el ,ermano de Lesucristo +uera su segundo ' /ue la ciudad donde tuvo lugar el milagro de la salvaci-n +uera la metr-0oli del mundo cristiano3 Ees0ecto al trono e0isco0al, de emos decir /ue eso es una e50resi-n /ue 4use io em0lea 0rematuramente, 0or/ue es sa ido /ue entonces no ,a ía tronos ni Ganta Gede3 A7ade 4use io, co0iándolo de san Alemente, /ue los demás a0-stoles no dis0utaron a Gantiago tan ,onrosa dignidad ' le eligieron 0ara /ue la asumiera inmediatamente des0u.s de la Ascensi-n3 O#l =e?or _dice 4use io_, despu,s de su resurrecci)n3 concedi) a =antia2o3 en se2undo lu2ar a Juan3 ! nombra el :ltimo a PedroP3 Parece :usto /ue el ,ermano ' el discí0ulo 0redilecto de Les<s ocu0aran sitios 0re+erentes al a0-stol /ue lo neg-3 Ba 1glesia griega ' los 0rotestantes se 0reguntan con ra2-n en /u. documentos se +unda la 0rimacía /ue atri u'en a Pedro3 A esto los cat-licos romanos contestan /ue si los 0adres de la 1glesia no le nom ran el 0rimero, está el 0rimero en los Iec,os de los A0-stoles3 Bos griegos ' todos los /ue 0ro+esan la doctrina contraria les o :etan /ue Pedro no +ue el 0rimer o is0o, ' esta cuesti-n su sistirá mientras e5istan 1glesia griega e 1glesia latina3 Gantiago, 0rimer o is0o de Lerusal.n ' ,ermano de Les<s, continu- siem0re o servando la le' mosaica3 4ra reca ita, nunca se a+eita a, i a descal2o, se 0rosterna a dos veces cada día en el tem0lo de los :udíos, ' .stos le llama an O lia, /ue signi+ica Lusto3 Bos :udíos continuamente le asedia an 0ara /ue les di:era /ui.n era Lesucristo, ' en una ocasi-n /ue contest- /ue Les<s era Oel hi1o del hombre3 que se sienta a la derecha de Dios ! que descendía de las nubesP lo molieron a 0alos3 A Gantiago el Ma'or, tío del anterior, ,ermano de san Luan Jautista e ,i:o de ]e edeo ' Galom., se cree /ue Ci0a, re' de los :udíos, le ,i2o deca0itar en Lerusal.n3 Gan Luan 0ermaneci- en Asia ' go ern- la iglesia de N+eso, en la /ue al 0arecer lo enterraron3 Gan Andr.s, ,ermano de san Pedro, a andon- la escuela de san Luan Jautista 0or la de Lesucristo3 8o se sa e a 0unto +i:o si 0redic- en Tartaria o en Argos, mas 0ara resolver la di+icultad dicen /ue 0redic- en 40iro3 8adie sa e d-nde le martiri2aron, ni si +ue mártir, 0or/ue los ,ec,os de su martirio son +alsos seg<n o0ini-n de los sa ios3 Bos 0intores le re0resentan siem0re con una cru2 en +orma de as0a, a la /ue ,a dado nom re3 Prevaleci- siem0re esa costum re, sin /ue 0odamos conocer su origen3 Gan Pedro 0redic- a los :udíos dis0ersos en el Ponto, Jitinia, Aa0adocia, Antio/uía ' Ja ilonia3 4l mismo san Pa lo no se ocu0a de tal via:e en las cartas /ue escri i- en esta <ltima ciudad3 Gan Lustino es el 0rimer autor +idedigno /ue se ocu0a del via:e, al /ue los sa ios no están de acuerdo3 Gan 1reneo dice /ue Pedro ' Pa lo +ueron a Eoma ' entregaron el go ierno a san Bino, o0ini-n /ue enmara7a todavía más la cuesti-n de tal via:e, 0or/ue si esos dos a0-stoles nom raron a san Bino :e+e de la naciente sociedad cristiana en Eoma, de emos in+erir /ue ellos no la dirigieron ni 0ermanecieron en dic,a ciudad3 Ba crítica origin- so re este 0unto multitud de dudas3 4s insosteni le la o0ini-n de /ue Pedro +uera a Eoma durante el reinado de 8er-n ' de /ue ocu0ara el trono 0onti+icio durante veinticinco a7os, 0or/ue 8er-n s-lo reintrece3 Ba silla de madera /ue se conserva en una vitrina en la asílica de Gan Pedro de ning<n modo 0udo ,a er 0ertenecido a este a0-stol3 Ba madera no dura tantos siglos, ni se 0uede creer /ue el a0-stol ense7ara sentado, como se ,ace en una escuela, 0or/ue está 0ro ado /ue los :udíos de Eoma eran los enemigos más violentos ' audaces /ue tenían los discí0ulos de Aristo3

\ui2ás la ma'or di+icultad /ue o+rece esta cuesti-n consiste en /ue Pa lo, en una e0ístola escrita en Eoma, dice terminantemente /ue s-lo le secundaron Aristarco, Marco ' otro ,om re llamado Les<s3 4sta o :eci-n 0arece ine50lica le a los me:ores críticos3 4l mismo Pa lo, en otra de sus e0ístolas, dice /ue o lig- a Gantiago, Ae+as ' Luan, /ue eran columnas, a /ue reconocieran tam i.n 0or columnas a Jerna . ' a .l3 8ic.+oro Aali5to, autor del siglo D1V, dice /ue Osan Pedro era del2ado3 alto ! derecho3 de rostro lar2o ! p4lido3 con barba ! cabellos espesos3 cortos ! crespos3 de o1os ne2ros ! nari/ 2randeP3 Fe esta +orma traduce Aalmet este 0asa:e en su Diccionario de la 7iblia3 San !artolom-6 4ste voca lo corrom0ido tiene su origen en la 0ala ra Jar Tolemaios, /ue signi+ica ,i:o de Tolomeo3 Por los Iec,os de los A0-stoles sa emos /ue naci- en Calilea3 4use io re+iere /ue +ue a 0redicar a la 1ndia, Ara ia, Persia ' A isinia3 Ar.ese /ue es el mismo 8atanael3 Ge le atri u'e un evangelio, 0ero es inseguro cuanto se dice de su vida ' su muerte3 Gu0onen /ue Aastiage, re' de Armenia, le ,i2o des0elle:ar vivo, 0ero esta ,istoria los críticos la consideran legendaria3 San Feli'e6 Gi damos cr.dito a las le'endas a0-cri+as, vivi- oc,enta ' siete a7os ' muri- tran/uilamente durante el reinado de Tra:ano3 Santo Tom1s6 Orígenes, citado 0or 4use io, dice /ue +ue a 0redicar a los medos, 0ersas ' magos (como si los magos constitu'eran un 0ue lo*3 A7ade /ue auti2- a uno de los /ue +ueron a Jel.n3 Bos mani/ueos su0onen /ue un le-n devor- a un ,om re /ue dio una o+etada a santo Tomás3 4scritores 0ortugueses aseguran /ue le dieron martirio en Melia0ur, localidad de la 0enínsula de la 1ndia3 Ba 1glesia griega sostiene /ue 0redic- en la 1ndia ' /ue desde allí trans0ortaron su cadáver a 4desa3 San &at$as6 8o se sa e de .l ninguna 0articularidad3 4n el siglo D11, un mon:e de la a adía de Gan Matías de Treves escri i- su vida, /ue di:o conocerla 0or un :udío /ue la tradu:o del ,e reo al latín3 San &ateo6 Geg<n Eu+ino, G-crates ' A días, 0redic- ' muri- en 4tio0ía3 Ieracle-n cuenta /ue vivi- muc,os a7os ' +alleci- de muerte natural3 Pero A días dice /ue Iirtacus, re' de 4tio0ía, se 0ro0onía casarse con su so rina 1+igenia, ' no 0ermitiendo san Mateo seme:ante enlace, mand- /ue le deca0itaran e incendi- la casa de 1+igenia3 San Simón Cananeo6 Feste:ado generalmente al mismo tiem0o /ue san Ludas, desconocemos su vida3 Bos griegos modernos dicen /ue 0redic- en Bi ia ' desde allí 0as- a 1nglaterra3 Otros autores a+irman /ue le martiri2aron en Persia3 San Tadeo6 4n el 4vangelio de san Tadeo, los :udíos le llaman ,ermano de Lesucristo, ' en o0ini-n de 4use io s-lo era 0rimo ,ermano3 Todas estas relaciones, la ma'or 0arte inciertas ' vagas, nos o+recen 0ocas noticias de la vida de los a0-stoles, 0ero si ,a' en ellas escasas materias 0ara e5citar la curiosidad, sin em argo son su+icientes 0ara instruirnos3 Fe los cuatro evangelios escogidos entre los cincuenta ' cuatro /ue escri ieron los 0rimitivos cristianos, ,a' dos /ue no los com0usieron los a0-stoles: el de Gan Marcos ' el de Gan Bucas3 Gan Pa lo no +ue uno de los doce a0-stoles= no o stante, contri u'- el /ue más a instaurar el cristianismo3 Fue el <nico ,om re de letras entre ellos ' curs- sus estudios en la escuela de Camaliel3 4l go ernador de Ludea, Festo, le critica /ue sea demasiado sa io ' no alcan2ando a com0render las su limidades de su doctrina, le dice: O#st4s loco3 Pablo; 5us estudios te han llevado a la locuraP3 4n su 0rimera e0ístola a los corintios, cali+icándose a sí mismo de enviado, les dice: O8"o so! ap)stol9 8"o so! libre9 8"o he visto a Jes:s el =e?or nuestro9 Aunque no sea ap)stol como los dem4s ap)stoles3 lo so! para vosotros< si ellos son ministros de %risto3 aunque me acus,is de imprudente3 os dir, que lo so! m4s que ellosP3

4+ectivamente, 0udo ver a Les<s cuando esta a estudiando en Lerusal.n, en la escuela de Camaliel, 0ero esta no era ra2-n 0ara autori2ar su a0ostolado3 8o esta a clasi+icado entre los discí0ulos de Les<s 0or/ue en tiem0os anteriores los ,a ía 0erseguido ' +ue c-m0lice en la muerte de san 4ste an3 Gor0rende /ue nos :usti+i/ue su voluntario a0ostolado alegando el milagro /ue en su +avor o r- des0u.s Lesucristo, /ue consisti- en la lu2 celestial /ue se le a0areci- en 0leno día, le derri - del ca allo ' le elev- al tercer cielo3 Gan 40i+anio cita más ,ec,os de los a0-stoles, /ue cree escri ieron los cristianos denominados e ionitas ' /ue rec,a2la 1glesia, ,ec,os anti/uísimos, 0ero llenos de in:urias contra Pa lo3 4n ellos se re+iere /ue Pa lo naci- en Tarso, de 0adres id-latras, ' /ue de Tarso +ue a Lerusal.n, donde 0ermaneciastante tiem0o ' trat- de casarse con la ,i:a de Camaliel, 0or lo /ue se ,i2o :udío ' de:- /ue le circuncidaran3 Pero /ue, no ,a iendo conseguido a su amada, o no encontrándola virgen se encoleri2- ' se dedic- a escri ir contra la circuncisi-n, el sá ado ' todas las le'es :udías3 4sta actitud de Pa lo denota /ue los 0rimitivos cristianos, e ionitas o 0o res, 0ractica an la ceremonia del sá ado ' la circuncisi-n ' eran enemigos de Pa lo, al /ue considera an un intruso /ue /uería trastocarlo todo3 4n suma, como eran ,ere:es, se o stina an en 0ro0alar la di+amaci-n de sus enemigos, 0rocedimiento /ue es com<n al es0íritu de 0artido3 Por eso Pa lo los trata de +alsos a0-stoles ' em aucadores, los colma de in:urias ' ,asta los llama 0erros en su e0ístola a los +ili0enses3 Gan Ler-nimo asegura /ue Pa lo naci- en Ciscala, localidad de Calilea, no en Tarso3 Otros autores le niegan la cualidad de ciudadano romano, 0or/ue entonces no los ,a ía ni en Tarso ni en Ciscala, ' Tarso no +ue colonia romana ,asta cien a7os des0u.s3 Aon todo, de emos tener +e en los Iec,os de los A0-stoles, /ue ins0ir- el 4s0íritu Ganto ' cu'a o0ini-n de e 0revalecer so re la de san Ler-nimo, a 0esar de ser un sa io3 4s interesante todo cuanto dice de Pedro ' Pa lo3 Gi 8ic.+oro nos 0ro0orciona el retrato del 0rimero, los Iec,os de santa Tecla, aun/ue no can-nicos, son del siglo 1, nos o+recen el retrato del segundo3 4n esos Iec,os se dice /ue Pa lo era de corta estatura, calvo, de muslos torcidos, 0iernas gruesas, nari2 aguile7a, ce:i:unto ' lleno de gracia del Ge7or3 Por lo demás, esos ,ec,os de Pa lo ' santa Tecla los escri i-, seg<n dice Tertuliano, un asiático discí0ulo del mismo Pa lo3 Cu- dis(i'lina tu*ieron los a'óstoles ) los 'rimeros dis($'ulos6 Parece /ue todos +ueron iguales3 Ba igualdad era el gran 0rinci0io de los esenios, reca itas, tera0eutas, de los discí0ulos de Luan Jautista ', so re todo, de Lesucristo, /ue la recomienda re0etidas veces3 Gan Jerna ., /ue no era a0-stol, da su voto como .stos3 Pa lo, /ue tam0oco lo +ue en vida de Les<s, no s-lo es igual a los a0-stoles, sino /ue e:erce ascendiente so re ellos ' amonesta duramente a Pedro3 4ntre ellos no ,a' ninguno su0erior cuando se re<nen= nadie 0reside, ni aun 0or turno3 Al 0rinci0io no se llamaron o is0os3 Pedro s-lo da el nom re de o is0o, o un voca lo e/uivalente, a Les<s, a /uien llama vigilante de las almas3 4l nom re de vigilante o de o is0o se a0lic- en seguida indi+erentemente a los ancianos, /ue nosotros llamamos sacerdotes, 0ero sin ninguna ceremonia, sin indicar el nom re ninguna dignidad ni se7alar ninguna 0reeminencia3 Bos ancianos esta an encargados de re0artir las limosnas3 4ntre los más :-venes nom ra an a siete, 0or ma'oría de votos, 0ara tener cuidado de las mesas, cu'o ,ec,o se 0rue a evidentemente con las comidas /ue ,acían en comunidad3 8o encontramos el menor indicio en los documentos antiguos 0ara creer /ue tuvieran :urisdicci-n, mando ' +acultad 0ara im0oner castigos3 4s cierto /ue Ananías ' Ga+ira murieron 0or no ,a er entregado integra a Pedro la cantidad /ue administra an, 0or ,a er retenido 0arte de este dinero 0ara satis+acer sus necesidades más a0remiantes, 0or no con+esarlo, 0or ,a er mentido3 Pero no +ue Pedro /uien los sentenci-3 Nste adivinando la +alta /ue cometi- Ananías, se la a+e-, diciendo: O$as mentido al #spíritu =antoP3 [ de

re0ente, Ananías ca'- en tierra muerto3 Buego se 0resent- Ga+ira, ' Pedro, en ve2 de re0renderla, la interrog- como si +uese su :ue23 Be tiende un la2o, dici.ndole: O0u1er3 dime en qu, cantidad hab,is vendido vuestro campoP3 Ba mu:er res0onde como el marido3 Gor0rende /ue al 0resentarse ante Pedro no su0iera /ue su marido ,a ía muerto, /ue nadie se lo di:era, /ue no advirtiera en la asam lea la e5citaci-n ' el revuelo /ue seme:ante muerte de ía ,a er 0roducido3 Gor0rende /ue esa mu:er no entrara en la casa llorando ' gritando, ' /ue la interrogaran serenamente como si estuviera ante un tri unal3 Pero más sor0rendente todavía es /ue Pedro le di:era: O0u1er3 8ves los pies de quienes se han llevado a tu marido9 Pues esos mismos hombres van a llevarte a ti tambi,nP3 4n a/uel mismo instante se e:ecut- la sentencia3 A/uel acto tuvo gran 0arecido con la audiencia /ue da un :ue2 0ara oír a un criminal3 A,ora ien, es 0reciso considerar /ue Pedro, en a/uella ocasi-n, s-lo +ue el instrumento de Lesucristo ' del 4s0íritu Ganto, a los /ue Ananías ' su mu:er mintieron, ' /ue Lesucristo ' el 4s0íritu Ganto castigaron con una muerte s< ita, milagro o rado 0ara atemori2ar a los /ue dan 0arte de sus ienes a la 1glesia ' dicen /ue lo ,an entregado todo guardando 0arte de ellos 0ara usos 0ro+anos3 4l sa i,ondo Aalmet ,ace resaltar las o0iniones contra0uestas /ue ,an mani+estado los 0adres de la 1glesia ' los e5.getas res0ecto a la salvaci-n de a/uellos dos 0rimitivos cristianos, cu'o 0ecado consisti- en una sencilla retenci-n, 0ero una retenci-n 0uni le3 Mas sea como sea, lo cierto es /ue los a0-stoles no tenían otro 0oder, otra :urisdicci-n, ni otra autoridad, /ue la /ue conseguían mediante la 0ersuasi-n3 Por otra 0arte, seg<n se in+iere de esta misma ,istoria, 0arece /ue los cristianos ,acían vida com<n3 Así /ue se reunían dos o tres, Lesucristo los asistía ' 0odían reci ir igualmente al 4s0íritu Ganto3 Aristo era su verdadero, su <nico su0erior, ' les ,a ía dic,o: O"o llam,is padre a nin2uno en el mundo3 porque no ten,is m4s que un padre3 que est4 en el cielo; "o dese,is tampoco que os llamen se?ores3 porque s)lo ten,is un solo se?or3 ! porque todos sois hermanos; "i que os llamen doctores3 porque vuestro :nico doctor es J e s u c r i s t o P 3 ?( 4n la .0oca de los a0-stoles no se conocieron los ritos, la liturgia ni se 0ractica an ceremonias, ni tenían ,oras se7aladas 0ara reunirse los cristianos3 Bos discí0ulos de los a0-stoles auti2a an a los catec<menos so0lándoles en la oca, 0ara /ue en ella entrara con el so0lo el 4s0íritu Ganto (1*, lo mismo /ue Les<s ,a ía so0lado en la oca de los a0-stoles cu'a 0ráctica se o serva a<n ,o' en algunas iglesias cuando se administra el autismo a los ni7os3 Todo se ,acía entonces 0or ins0iraci-n, 0or entusiasmo, como entre los tera0eutas ' entre los :udíos, si se me 0ermite com0arar las sociedades :udías /ue condena la 1glesia cat-lica con las sociedades /ue dirigi- el mismo Les<s desde lo alto del cielo, donde está sentado a la diestra del Padre3 4l 0aso de los siglos re0ort- los cam ios necesarios3 [ cuando la 1glesia, 0or su e50ansi-n, se enri/ueci-, necesit- 0romulgar nuevas le'es3 9RA!E6 \uien desee conocer a +ondo los tiem0os más antiguos de los ára es, /uedará tan 0oco enterado de ellos como si intentara conocer los de Auvernia ' el Poitou3 8o o stante, no ,a' duda /ue los ára es eran un 0ue lo im0ortante muc,o antes de venir al mundo Ma,oma3 Bos mismos :udíos con+iesan /ue Mois.s se cas- con una doncella ára e ' su suegro Let,ro era un ,om re de gran inteligencia3 Ba Meca, al 0arecer, es una de las ciudades más antiguas del mundo Prue a de su remota antigTedad es la im0osi ilidad de /ue ,a'a otra causa di+erente de la su0erstici-n 0ara +undar una ur e donde la Meca se +und-3 4s un desierto de arena con agua salo re ' donde se muere de ,am re ' sed3 4l territorio, a 0oca distancia ,acia Oriente es uno de los más deliciosos del mundo, el más regado ' más +.rtil= allí es donde de ieron +undar la ciudad3
57

Juan, 20, 22.

Pero ast- /ue un c,arlatán, un tunante, un +also 0ro+eta de+endiera sus teorías, 0ara convertir la Meca en lugar sagrado ' 0unto de congregaci-n de las naciones inmediatas3 Así se edi+ic- tam i.n el tem0lo de L<0iter Amm-n, en terreno solitario ' arenisco3 Ara ia se e5tiende desde el desierto de Lerusal.n ,asta Ad.n, ,acia el grado 1?, en direcci-n nordeste sudoeste3 4s un 0aís inmenso, casi tres veces Alemania3 4s 0ro a le /ue las aguas del mar ,a'an traído sus desiertos de arena ' /ue sus gol+os marítimos +ueran tierras +.rtiles en tiem0os remotos3 Bo /ue 0arece 0rue a de la antigTedad del re+erido 0aís es /ue ning<n ,istoriador re+iere /ue ,a'a sido su 'ugado nunca3 8i lo someti- Ale:andro, ni los re'es de Giria, ni los romanos, sino /ue, 0or el contrario, los ára es dominaron a muc,as otras naciones, desde la 1ndia ,asta el Carona3 Perdieron luego todo lo con/uistado, se retiraron a su 0aís ' no volvieron 'a a me2clarse con los demás 0ue los3 8unca +ueron esclavi2ados ni se con+undieron con las demás naciones, ' es astante 0ro a le /ue conserven sus costum res ' su lengua3 Por lo mismo, el ára e es, en cierto modo, la lengua madre de toda Asia, ,asta la 1ndia ' el territorio /ue ,a itan los escitas, su0oniendo /ue ,a'a e+ectivamente lenguas madres, 0or/ue creo /ue s-lo ,a' lenguas dominantes3 4l genio de los ára es no ,a cam iado3 Todavía inventan Mil ' una noc,es, como en los tiem0os /ue inventaron un Jac o un Jaco, /ue atravesa a el mar Eo:o con tres millones de ,om res, mu:eres ' ni7os, detenía el sol ' la luna, ' ,acía rotar +uentes de vino con su vara, /ue trans+orma a en ser0iente cuando le 0arecía3 Ba naci-n /ue vive aislada, cu'a sangre no se me2cla, no 0uede cam iar de carácter3 Bos ára es /ue ,a ita an en los desiertos estuvieron siem0re inclinados al ro o ' los /ue ,a ita an en ciudades tuvieron a+ici-n a las +á ulas, la 0oesía ' la astronomía3 4n el Pr-logo ,ist-rico del Aorán se re+iere /ue cuando una de sus tri us conta a con un uen 0oeta, las demás envia an comisionados a ella 0ara +elicitarla, 0or/ue Fios le ,a ía concedido la gracia de darle un 0oeta3 Bas tri us se reunían todos los a7os 0or medio de sus re0resentantes en una 0la2a llamada Ocad, en la /ue recita an versos, 0oco más o menos como se ,i2o des0u.s en Eoma en el :ardín de la Academia de los Aecades, costum re /ue dur- ,asta la .0oca de Ma,oma3 4n tiem0os del 0ro+eta, todo el /ue /uería +i:a a sus versos en unos carteles a la 0uerta de la me2/uita de la Meca3 Ba id, ,i:o de Ea ía, era considerado el Iomero de los ára es, 0ero cuando vio /ue Ma,oma ,a ía +i:ado a la 0uerta de la me2/uita el segundo ca0ítulo del Aorán, se 0rostern- ante .l ' le di:o: OM6h3 0ahoma3 hi1o de Abdallah3 hi1o de 0otaleb3 hi1o de Achem3 eres me1or poeta que !oN =in duda eres el prof eta de DiosP3 Gi los ára es del desierto eran ladrones, en cam io los /ue vivían en Maden, en 8aid ' en Ganaa eran generosos3 4n dic,as ciudades /ueda a des,onrado el /ue se nega a a +avorecer a sus amigos3 4n el com0endio de versos titulado Tograid se dice /ue un día, en el atrio de la me2/uita de la Meca, se ,alla an discutiendo tres ára es so re la generosidad ' la amistad3 Fisentían acerca de /ui.n merecía la 0reeminencia entre los /ue da an el ma'or e:em0lo de dic,as virtudes3 6no de ellos decía /ue /uien más so resalía en ellas era A dalla,, ,i:o de Cia+ar ' tío de Ma,oma= otro a+irma a /ue esta 0re+erencia la merecía Uais, ,i:o de Gaad, ' el tercero se la otorga a a Ara ad, de la tri u de As3 Tras discutir largo tiem0o, convinieron en enviar un amigo a A dalla,, otro a Uais ' otro a Ara ad, con intenci-n de 0ro arlos ' contar luego lo sucedido a un conciliá ulo de ára es3 4l amigo de A dalla, +ue a su encuentro ' le di:o: O$i1o del tío de 0ahoma3 esto! de via1e ! care/co de recursos para se2uirP3 A dalla, esta a montado en un camello cargado de oro ' seda3 Al oír la demanda del amigo, a:- del camello, se lo regal- ' regreso a 0ie a casa3 4l amigo de Uais +ue en su usca 0ara llevar a ca o el cometido ' lo encontr- durmiendo: uno de los criados

0regunt- al via:ero /u. desea a3 4ste le res0ondi- /ue era amigo de Uais ' esta a necesitado3 4l criado re0lic-: O8o /uiero des0ertar a mi se7or, 0ero tomad siete mil 0ie2as de oro /ue es todo el dinero /ue tenemos ,o' en casa3 1d a las ca alleri2as ' llevaos un camello ' un esclavo= con eso creo /ue tendr.is astante 0ara llegar a vuestra casaP3 Auando des0ert- Uais ri7- al criado 0or/ue ,a ía dado 0oco al via:ero3 4l tercer amigo +ue a uscar a Ara ad, /ue era ciego, ' le encontr- saliendo de casa, a0o'ado en dos esclavos3 1 a a re2ar a Fios en la me2/uita de la Meca3 Auando conoci- la vo2 de su amigo le di:o: O"o poseo m4s bienes que estos dos esclavos; 5)malos ! v,ndelos3 que !o lle2ar, a la me/quita como pueda3 apo!4ndome en mi bast)nP3 Eegresaron los tres via:eros, se 0resentaron en la asam lea ' re+irieron lo /ue les ,a ía sucedido3 4logiaron la conducta de A dalla,, de Uais ' de Ara ad, 0ero dieron la 0re+erencia a este <ltimo3 Bos ára es tienen muc,os cuentos de este ti0o3 Bas naciones occidentales no los conocen= nuestras novelas no son de esa índole3 Por el modo de escri ir de los ára es se adivina /ue al menos sus ideas eran no les ' elevadas3 Bos más 0ro+undos conocedores de las lenguas orientales creen /ue el li ro de Lo , escrito en la más remota AntigTedad, es o ra de un ára e idumeo3 Prue a de ello es /ue el traductor ,e reo de:- en su traducci-n más de cien 0ala ras ára es, ' /ue induda lemente no entendi- a Lo ,.roe del li ro3 8o 0odía ser ,e reo, 0or/ue dice en el ca0ítulo #2 /ue ,a iendo recu0erado su 0rimer estado, distri u'- sus ienes en 0artes iguales entre sus ,i:os e ,i:as, ' esta dis0osici-n es contraria a la le' ,e rea3 Gi el li ro se ,u iera com0uesto más tarde, des0u.s de la .0oca en /ue situamos a Mois.s, el autor, /ue se ocu0a de un sin+ín de cosas ' no economi2a e:em0los, induda lemente ,u iera mencionado los sor0rendentes milagros /ue reali2- Mois.s ' /ue sin duda conocerían entonces los 0ue los asiáticos3 4n el 0rimer ca0ítulo, Gatanás se 0resenta ante Fios ' le 0ide licencia 0ara atormentar a Lo 3 Gatanás es desconocido en el Pentateuco, 0or/ue esta 0ala ra es caldea3 Ie a/uí otra 0rue a de /ue el autor ára e vivi- cerca de Aaldea3 Ge cre'- /ue 0odía ser :udío 0or/ue en el ca0ítulo 12 el traductor ,e reo escri i- la vo2 Le,ová en ve2 de escri ir 4l o Jel, o Gaduí3 A,ora ien, W/u. ,om re instruido no sa e /ue la vo2 Le,ová la usaron los +enicios, sirios, egi0cios ' todos los 0ue los de los 0aíses vecinosX Otra 0rue a, más 0almaria a<n ' sin 0osi le r.0lica, es el conocimiento de la astronomía, 0atente en el li ro de Lo , /uien ,a la de las constelaciones /ue llamamos Arturo, Ori-n ' las I'ades ' ,asta las del medio día /ue están ocultas3 Pero los :udíos desconocían lo /ue era una es+era ' ni si/uiera tenían voca lo 0ara e50resar lo /ue es la astronomía3 A los ára es les dio +ama esta ciencia, lo mismo /ue a los caldeos3 Así, 0ues, creo so radamente 0ro ado /ue no 0udo escri ir el re+erido li ro ning<n autor ,e reo 0or/ue es anterior a todos los li ros /ue escri ieron los :udíos3 Fil-n ' Lose+o son demasiado 0rudentes 0ara contar esta o ra como de derec,o can-nico ,e reo3 Gin duda, es una 0ará ola, una alegoría ára e3 4s más, se encuentran en esa o ra muc,os conocimientos, de los usos del antiguo mundo, ' so re todo de Ara ia3 Tam i.n trata del comercio de las 1ndias, al cual se dedicaron los ára es en todos los tiem0os, ' del /ue ni si/uiera ,a rían oído ,a lar los ,e reos3 8o 0odemos 0asar en silencio /ue el sesudo Aalmet, a 0esar de su 0ro+undidad +alte a todas las reglas de la l-gica su0oniendo /ue Lo anuncia la inmortalidad del alma, cuando en el ca0ítulo %) dice: OG. /ue Fios, /ue está vivo, me tendrá com0asi-n ' me 0ermitirá salir un día de este estercolero, me renacerá la 0iel ' volver. a ver a Fios en mi carne3 WPor /u. en la actualidad incitáis a /ue me 0ersigan ' me colmen de in:uriasX Blegará 0ara mí la ,ora de ser 0oderoso, temed entonces mi es0ada, temed /ue me vengue3 8o olvid.is /ue e5iste la :usticiaP3

Bas anteriores 0ala ras s-lo dan a entender /ue a riga a la es0eran2a de curarse3 Ba inmortalidad del alma ' la resurrecci-n de la carne el día del :uicio son verdades anunciadas tan terminantemente en el 8uevo Testamento, tan claramente a+irmadas 0or los 0adres de la 1glesia ' los Aoncilios, /ue no ,a' necesidad de atri uir a un ára e la 0rimera noci-n de ellas3 4sos grandes misterios /ue no se e50lican en ninguna 0arte del Pentateuco ,e reo, W0or /u. los ,a ía de aclarar Lo en un solo versículo ' de manera tan oscuraX Así como Aalmet no tiene ra2-n al creer /ue Lo ,a la de la inmortalidad del alma ' de la resurrecci-n, tam0oco la tiene al su0oner /ue la en+ermedad /ue 0adecía era un ata/ue de viruela3 Ba l-gica ' la medicina se o0onen a esas o0iniones del comentarista3 Además, siendo induda lemente ára e el li ro de Lo , ,uelga decir /ue carece de m.todo, e5actitud ' 0recisi-n3 Pero es /ui2á el más antiguo ' notorio de los li ros /ue se ,an escrito a occidente del Nu+rates3 ARANDA6 Aun/ue los nom res 0ro0ios no son o :eto de nuestros estudios enciclo0.dicos, en este artículo ,aremos una e5ce0ci-n 0ara ocu0arnos del conde de Aranda, 0residente del Aonse:o Gu0remo de 4s0a7a ' ca0itán general de Aastilla la 8ueva, /ue +ue /uien em0e2- a cortar las ca e2as de la ,idra de la 1n/uisici-n3 4ra :usto /ue un es0a7ol li rara al mundo de ese monstruo, 0ues otro es0a7ol lo ,i2o nacer3 4l inventor del Tri unal de la Ganta 1n/uisici-n +ue santo Fomingo el Mugriento, /ue iluminado 0or el 4s0íritu Ganto ' convencido de /ue la 1glesia cat-lica, a0ost-lica ' romana s-lo 0odían sostenerla los +railes ' los verdugos, cre- la 1n/uisici-n en el siglo D111 ' someti- a ella re'es, ministros ' magistrados3 Pero ocurre a veces en el mundo /ue un gran ,om re es su0erior a un santo en asuntos 0uramente civiles ' /ue ata7en directamente a la ma:estad de las coronas, a la dignidad del conse:o de los re'es, a los derec,os de la magistratura ' a la seguridad de los ciudadanos3 Ba conciencia, el +uero interno (como la llaman en la 6niversidad de Galamanca* es de otra índole ' no tiene nada /ue ver con las le'es del 4stado3 Bos in/uisidores ' los te-logos de en rogar a Fios 0or la salvaci-n de los 0ue los, 0ero los ministros ' los magistrados de en velar 0or el ienestar ' la :usticia en la Tierra3 A comien2os del a7o 1((&, la autoridad militar arrest- a un soldado 0or ,a er cometido el delito de igamia, ' el Ganto O+icio inst- al re' 0ara /ue le entregara ese soldado, alegando /ue a .l corres0ondía :u2gar al reo3 Pero el re' de 4s0a7a decidi- /ue ese 0roceso de ía +allarlo el tri unal /ue 0residía el ca0itán general, conde de Aranda, 0or medio de un decreto /ue 0u lic- en ? de +e rero del mismo a7o3 4ste decreto dice /ue el mu' reverendo ar2o is0o de Farsalia, localidad 0erteneciente a los turcos, e in/uisidor general de 4s0a7a, de e o servar las le'es del reino, res0etar las :urisdicciones reales ' no e5tralimitarse ni inmiscuirse en encarcelar a los vasallos del re'3 Todo no se 0uede ,acer a un tiem0o3 I.rcules no 0udo lim0iar en un día las ca alleri2as del re' Augías3 Bas cuadras de 4s0a7a esta an llenas de ,ediondas inmundicias ,acía más de /uinientos a7os ' da a grima ver /ue sus ca allos, tan valientes, altivos ' veloces, s-lo tenían 0or 0ala+reneros a +railes /ue les destro2a an la oca con una ruin morda2a o ligándolos a revolcarse en el lodo3 4l conde de Aranda, e5celente 0icador, em0e2- a 0oner la ca allería es0a7ola a:o otro mando ' consigui- lim0iar 0oco a 0oco sus ca alleri2as3 ARARAT6 Monta7a situada en Armenia, en cu'as cum res se detuvo el arca de 8o.3 Ge ,a discutido durante muc,o tiem0o la cuesti-n de si +ue o no +ue universal el diluvio, si inund- toda la tierra sin e5ce0ci-n, o s-lo la tierra conocida entonces3 Bos /ue creen /ue s-lo se inundaron las 0o laciones e5istentes en a/uella .0oca se +undan en la inutilidad de anegar las tierras no 0o ladas, ' esta ra2-n resulta astante l-gica3 Pero nosotros vamos a re+erirnos a Jeroso, antiguo autor caldeo, algunos de cu'os +ragmentos conserv- A idini, /ue cita 4use io ' re+iere 0or entero Lorge G'ncelle3

Por estos +ragmentos sa emos /ue los orientales, antiguos moradores de las costas del Ponto 4u5ino, ,acían de Armenia la morada de los dioses3 4n esto les imitaron los griegos, /ue situaron a sus dioses en el monte Olim0o3 Bos ,om res ada0taron siem0re las cosas ,umanas a las divinas3 Bos 0rínci0es edi+ica an las ciudadelas so re las monta7as luego los dioses de ían morar en .stas3 Por tanto, +ueron sagradas 0ara los antiguos3 Bas nie las ta0an a nuestra vista la cum re del monte Ararat, luego los dioses se oculta an entre las nie las ' se digna an algunas veces a0arecer ante los mortales cuando ,acía uen tiem0o ' les com0lacía ,acerlo3 6n dios de a/uel 0aís, tal ve2 Gaturno, se a0areci- un día a Di5utre d.cimo re' de Aaldea, seg<n el c-m0uto de a+ricano, A 'deno ' A0olodoro3 4se dios le di:o: O#l quince del mes de 6esi3 el 2,nero humano ser4 destruido por un diluvio; #ncerrad todos vuestros escritos en =ipara3 la ciudad del sol3 para que vuestros recuerdos no se pierdan; %onstruid un barco3 entrad en ,l con vuestros padres ! vuestros ami2os< llevad con vosotros p41aros3 cuadr:pedos ! provisiones3 ! cuando os pre2unten> «8D)nde vais con vuestro barco9P res0onded: OA la mansi)n de los dioses para suplicarles que se apiaden del 2,nero humanoP3 Di5utre constru'- el arco, /ue tenía dos estadios de anc,ura ' cinco de longitud3 \uiero decir /ue su anc,ura era de doscientos cincuenta 0asos geom.tricos ' su longitud de seiscientos veinticinco3 4ra 0oco velero ese arco 0ara navegar 0or el mar 8egro3 Bleg- el diluvio, ' en cuanto ces- Di5utre ec,a volar algunas aves /ue lleva a, 0ero .stas, al no encontrar nada /ue comer, regresaron al arco3 6nos días des0u.s, las solt- de nuevo ' volvieron con las 0atas llenas de arro= la tercera ve2 /ue las solt- 'a no regresaron3 Di5utre ,i2o lo mismo: sali- del arco, /ue esta a varado en una monta7a de Armenia, ' 'a no lo volvieron a ver3 Bos dioses se lo llevaron3 4n esta le'enda e5iste 0ro a lemente alg<n dato ,ist-rico3 4l Ponto 4u5ino se des ord-, inundando algunas tierras, ' el re' de Aaldea se a0resur- a re0arar ese desmadre3 Ea elais escri i- cuentos tan ridículos como .ste sacados de algunas verdades: la ma'oría de los ,istoriadores antiguos son Ea elais serios3 4n cuanto al monte Ararat, se cree /ue era una de las monta7as de Frigia /ue se llam- de ese modo 0or/ue esa 0ala ra signi+ica Arca ' 0or/ue la rodea an tres ríos3 Ia' o0iniones distintas res0ecto a esa monta7a, siendo mu' di+ícil sa er cuál es la verdadera3 Ba monta7a /ue los mon:es armenios llaman ,o' Ararat era, en o0ini-n de .stos, uno de los lindes del 0araíso terrestre, del /ue no /uedan vestigios3 Ba com0onen una serie de 0e7ascos ' 0reci0icios cu iertos de eternas nieves3 Tourne+ort lleg- ,asta allí uscando 0lantas 0or mandato de Buis D1V ' di:o Oque todos sus aleda?os son horribles ! la monta?a todavía m4s que sus alrededores3 que allí encontr) un espesor de nieve de cuatro pies3 enteramente cristali/ada3 ! que por todas partes vio hondos precipicios cortados a picoP3 4l via:ero Luan Gtru's tam i.n dice /ue estuvo en dic,a monta7a3 Gu i,asta la cum re 0ara curar a un ermita7o /ue ,a ía su+rido una caída3 O#l ermita?o estaba en un lu2ar tan alto3 que nos cost) siete días lle2ar a donde se hallaba ! cada día and4bamos cinco le2uasP3 Gi ,u iera tre0ado siem0re, el monte Ararat de ía tener treinta ' cinco leguas de altura3 4n la .0oca de la guerra de los gigantes, 0oniendo unos Ararats so re otros, +ácilmente se ,u iera 0odido llegar ,asta la luna3 Luan Gtru's tam i.n asegura /ue cur- al ermita7o, /ue en agradecimiento le regal- una cru2 ,ec,a con madera del arca de 8o.3 Tourne+ort no tuvo tanta suerte3 ARISTEO6 WGerá eterno sino de la ,umanidad enga7ar a los ,om res en toda clase de asuntosX 6n sedicente Aristeo 0retende ,acernos creer /ue ,i2o traducir el Antiguo Testamento al griego 0ara uso de Tolomeo Filadel+o, ' /ue el du/ue de Mont0ensier ,i2o tam i.n comentar los me:ores autores latinos 0ara uso del Fel+ín, /ue no los utili2-3

Gi damos cr.dito al re+erido Aristeo, Tolomeo tenía grandes deseos de conocer las le'es :udías ' 0ara conocerlas, cual/uier ,e reo de Ale:andría las ,u iera traducido 0or cien escudos, se 0ro0uso enviar una solemne em a:ada al sumo sacerdote de los :udíos /ue su 0adre ,i2o 0risioneros en Ludea, ' entregar a cada uno de ellos 0ara /ue ,icieran un via:e agrada le cuarenta escudos, cu'a suma asciende a catorce millones cuatrocientas mil li ras +rancesas3 Tolomeo no se contentcon mani+estar sim0lemente tan inaudita li eralidad3 Aomo sin duda era un a0asionado del :udaísmo, envi- al tem0lo de Lerusal.n una mesa de oro maci2o incrustada de 0iedras 0reciosas, gra ando so re ella el ma0a del Meandro, río de Frigia3 4l curso de dic,o río lo marccon ru íes ' esmeraldas3 Aon la mesa i an dos :arrones de oro 0rimorosamente tra a:ados3 8unca se 0ag- un li ro tan caro3 Por menos dinero ,u iera 0odido com0rar toda la i lioteca del Vaticano3 4lea2ar, sumo sacerdote de Lerusal.n, envi- tam i.n sus em a:adores, 0ero .stos s-lo le entregaron una carta escrita en +ino 0ergamino con letras de oro3 Fue 0roceder digno de :udíos no entregar más /ue un 0ergamino a cam io de cerca de treinta millones3 Tolomeo /ued- tan admirado 0or el estilo de 4lea2ar /ue llor- de alegría al leer la carta3 Aomieron con el re' los em a:adores ' los 0rinci0ales sacerdotes de 4gi0to3 Auando lleg- la ,ora de endecir la mesa, los egi0cios cedieron este ,onor a los :udíos3 Aon los em a:adores i an setenta ' dos int.r0retes, seis 0or cada una de las doce tri us3 Todos ,a ían estudiado griego en Lerusal.n3 Bo :ocoso del caso es /ue de esas doce tri us, die2 ,a ían desa0arecido sin de:ar rastro desde siglos antes, 0ero el sumo sacerdote 4lea2ar las encontr0ara enviar traductores a Tolomeo3 Bos setenta ' dos int.r0retes /uedaron aislados en la isla de Faros ' cada uno ,i2o su traducci-n en setenta ' dos días3 Todas ellas, eran iguales ' se llamaron la Traducci-n de los Getenta, de iendo ser más ien la traducci-n de los setenta ' dos3 4l re' reci i- con admiraci-n esos li ros3 4stamos 0or creer /ue era un uen :udío3 Aada uno de los int.r0retes reci i- tres talentos de oro, ' además Tolomeo envi- al gran sacri+icador, a cam io del 0ergamino, die2 camas de 0lata, una corona de oro, incensarios ' co0as de ese metal, die2 vestiduras de 0<r0ura ' cien 0ie2as de +ino lino3 Aasi todo este cuento sor0rendente lo re+iere el ,istoriador Flavio Lose+o, /ue no sa ía e5agerar3 Gan Lustino de:a 0e/ue7o a Lose+o3 Fice /ue Tolomeo se dirigi- al re' Ierodes ' no al sumo sacerdote 4lea2ar, ' /ue Tolomeo envidos em a:adores a Ierodes3 4sto es 'a cargar demasiado las tintas, 0or/ue sa emos /ue Ierodes naci- muc,o tiem0o des0u.s /ue muriera Tolomeo3 8o vale la 0ena considerar la multitud de anacronismos de /ue están 0lagados estos cuentos ' otros seme:antes, ni el sinn<mero de contradicciones ' de garra+ales e/uivocaciones en /ue el autor :udío incurre en cada 0árra+o3 8o o stante, durante muc,os siglos ,a 0asado tal +á ula 0or verdad incontroverti le, ' 0ara 0ro ar la credulidad del g.nero ,umano cada autor /ue la cita /uita o a7ade algo= de modo /ue 0ara creer en esa aventura era 0reciso creerla de di+erentes maneras3 Ia' críticos /ue se ríen de los a surdos /ue ,an servido de 0á ulo a las naciones, al 0aso /ue otros autores se a+ligen al conocer tanta im0ostura3 [ de esta multitud de mentiras nacieron los Fem-critos ' los Ieráclitos3 ARISTÓTELES6 8o de emos creer /ue el 0rece0tor de Ale:andro, elegido 0or Fili0o, +uera un 0edante ' un es0íritu e/uivocado3 Fili0o era sin duda un uen :ue2, 0oseía instrucci-n 0oco com<n ' rivali2a a en elocuencia con Fem-stenes3 De su ló"i(a6 Ba l-gica de Arist-teles, su arte de raciocinar es tanto más a0recia le cuanto /ue tenía /ue medirse con los griegos, en constante e:ercicio en esgrimir argumentos ca0ciosos, de cu'o de+ecto no estuvo li re su maestro Plat-n3

Ie a/uí, 0or e:em0lo, el argumento /ue em0lea Plat-n 0ara demostrar la inmortalidad del alma: O8La muerte no es lo contrario de la vida9 V=í; V8"o nacen la una de la otra9 V=í; V8Hu, nace3 pues3 de lo vivo9 VLo muerto; V8@ qu, nace de lo muerto9 VLo vivo; VDe lo muerto pues3 nacen todas las cosas vivas< en consecuencia3 las almas eIisten en los inf iernos despu,s de la muerteP3 Gería 0reciso tener reglas seguras 0ara desentra7ar ese com0licado galimatías con /ue la +ama de Plat-n +ascina a los es0íritus3 Gería necesario demostrar /ue Plat-n da a sentido am iguo a esas 0ala ras3 4l muerto no nace del vivo, 0ero el ,om re vivo cesa de tener vida3 4l vivo no nace del muerto, sino /ue ,a nacido de un ,om re /ue tuvo vida ' muri- des0u.s= 0or consiguiente, la conclusi-n de Plat-n, de /ue todas las cosas vivas nacen de los muertos, es ridícula3 Fe esa conclusi-n saca otra, /ue no se contiene en las 0remisas, ' es la siguiente: OLue2o las almas est4n en los inf iernos ! el alma acompa?a a los cuerpos muertosP3 4n el argumento de Plat-n no se encuentra una sola 0ala ra e5acta3 4ra 0reciso ,a er dic,o: OLo que pienso no tiene partes3 lo que no tiene partes es indestructible< lue2o lo que piensa en nosotros3 no teniendo parte3 es indestructibleP3 O lo /ue es lo mismo, O#l cuerpo muere porque es divisible< el alma es indivisible3 lue2o no muereP3 Gi Plat-n ,u iera ,a lado de esta manera le ,u i.ramos com0rendido3 Fe esa +orma ra2ona a Plat-n ' de esta índole eran los argumentos ca0ciosos de los griegos3 6n maestro ense7a ret-rica a su discí0ulo con la condici-n de /ue le 0agará en cuanto gane la 0rimera causa /ue de+ienda3 4l discí0ulo /ue 0iensa no 0agarle nunca levanta 0roceso a su maestro ' le dice: O"unca os deber, nada si pierdo la primera causa que def ienda porque s)lo debo pa2aros si la 2ano3 ! si la 2ano3 entablar, mi demanda para no pa2arosP3 4l maestro, retorciendo el argumento, dice: O=i perd,is3 pa2ad< si 2an4is3 pa2ad3 porque nuestro trato consiste en que me pa2ar,is despu,s de haber 2anado la primera causaP3 4s o vio /ue esa argumentaci-n está +undada en un e/uívoco3 Arist-teles ense7a a evitarlo 0oniendo en el argumento los t.rminos necesarios3 G-lo se de e 0agar el día del vencimiento del 0la2o ' el 0la2o es ganar una causa= la causa no se ,a ganado todavía, 0or tanto no ,a llegado el vencimiento ' el discí0ulo no de e nada a<n3 A,ora ien, a<n no signi+ica nunca, luego el discí0ulo /uería enta lar un 0roceso ridículo3 4l maestro no tenía derec,o a e5igir nada 0or no ,a er llegado el 0la2o del vencimiento, sino es0erar /ue el discí0ulo de+endiera otro 0roceso3 Gi un 0ue lo vencedor esti0ulara con el 0ue lo vencido /ue s-lo le devolvería la mitad de sus arcos ' a/u.l los 0artiera todos 0or la mitad ' le restitu'era la mitad :usta, cre'endo cum0lir de esta manera lo 0actado, ,a ría usado con el 0ue lo vencido un e/uívoco criminal3 Arist-teles, sentando las reglas de su l-gica, 0rest- un gran servicio al es0íritu ,umano ense7ándole a evitar los e/uívocos, /ue son los /ue 0roducen los +raudes en +iloso+ía, teología ' en el trato de negocios3 Ba desgraciada guerra de 1(?! tuvo 0or 0rete5to un e/uívoco so re Acadia3 4s innega le /ue el uen sentido natural ' la costum re de raciocinar aventa:an a las reglas de Arist-teles3 6n ,om re dotado de uen oído ' e5celente vo2 0uede cantar ien sin conocer las reglas de la m<sica, 0ero siem0re es 0re+eri le sa erlas3

De su #$si(a6 Io' no la entendemos, 0ero es 0ro a le /ue Arist-teles la com0rendiera ' en su .0oca ocurriera lo mismo3 4l griego es una lengua e5tra7a 0ara nosotros= además, ,o' no se a0lican iguales 0ala ras a las mismas ideas3 Por e:em0lo, cuando se dice en el ca0ítulo V11 /ue los 0rinci0ios de los cuer0os son la materia, la 0rivaci-n ' la +orma, 0arece /ue sea un dis0arate, 0ero no es así3 4n su o0ini-n la materia es el 0rimer 0rinci0io de todo, el o :eto de todo ' es indi+erente a todo3 Be es indis0ensa le la +orma 0ara convertirse en algo3 Ba 0rivaci-n es lo /ue distingue un ser de las demás cosas /ue no son .l3 A la materia le es indi+erente trocarse en rosa o en 0eral, 0ero cuando se convierte en 0eral o en rosa /ueda 0rivada de todo lo /ue 0udiera convertirla en 0lata o en 0lomo3 4sa verdad casi es ocioso enunciarla, 0ero en Arist-teles todo es inteligi le ' nada es im0ertinente3 4l acto de lo /ue está en 0otencia 0arece una +rase ridícula, 0ero no lo es3 Ba materia 0uede distinguirse en todo lo /ue se /uiera: en +uego, en tierra, en agua, en va0or, en metal, en mineral, en animal, en ár ol o en +lor= eso signi+ica la e50resi-n acto de la 0otencia3 Por lo tanto, no era ridículo entre los griegos decir /ue el movimiento era un acto de la 0otencia, 0or/ue la materia 0uede estar inm-vil ' es 0ro a le /ue 0or eso cre'era Arist-teles /ue el movimiento no es esencial a la materia3 Arist-teles necesariamente de i- conocer mal la +ísica en sus detalles, como sucedi- a todos los +il-so+os, ,asta /ue lleg- la .0oca en /ue Calileo, Torricelli, Cueric, Fre ellius, Jo'le ' otros em0e2aron a ,acer e50erimentos3 Ba +ísica es una mina a la /ue s-lo se 0uede descender con a'uda de má/uinas /ue los antiguos no conocieron3 Permanecieron inclinados al orde del a ismo ,aciendo cálculos so re lo /ue 0odría encerrar en su +ondo, 0ero no consiguieron verlo3 Tratado de Aristóteles so%re los animales6 Forma una verdadera antítesis con el anterior, ' es el me:or li ro /ue nos /ueda de la AntigTedad 0or/ue Arist-teles, 0ara escri irlo, s-lo se sirvi- de las 0ro0ias o servaciones3 Ale:andro le 0ro0orcion- todos los animales raros de 4uro0a ^+rica ' Asia3 4ste +ue uno de los +rutos de sus con/uistas3 Para conseguir este +in gastsumas tan enormes /ue ,o' asustarían a los administradores del tesoro real, 0ero eso es 0recisamente lo /ue de e inmortali2ar la gloria de Ale:andro3 4n nuestros días, cuando un ,.roe tiene la desgracia de em0e7arse en una guerra, a0enas le es 0osi le +omentar las ciencias, tiene /ue 0edir dinero 0restado a los :udíos, ' luego, 0ara satis+acer sus em0r.stitos de:ar +luir la sustancia de sus vasallos en el co+re de las Faná'ades de los usureros, de donde des0u.s esca0a 0or las rendi:as3 Ale:andro tra:o 0ara Arist-teles ele+antes, rinocerontes, tigres, leones, cocodrilos, gacelas, águilas, avestruces333 [ nosotros, cuando 0or casualidad nos 0resentan un animal raro en alguna +eria, vamos a admirarle 0agando una corta cantidad, si no se muere antes de /ue satis+agamos la curiosidad de verle3 La meta#$si(a6 Para .l, siendo Fios el 0rimer motor es el /ue ,ace mover el alma3 Pero, en su o0ini-n, W/u. es Fios ' /u. el almaX 4l alma es una entele/uia3 W\u. /uiere decir una entele/uiaX Arist-teles la de+ine diciendo /ue es un 0rinci0io ' un acto, una 0otencia nutritiva, sensi le ' ra2ona le3 4sto, dic,o en lengua:e llano, signi+ica /ue tenemos la +acultad de alimentarnos, de sentir ' de ra2onar3 4l c-mo ' el 0or/u. son di+íciles de com0render3 Bos griegos no sa ían me:or lo /ue era una entele/uia /ue nuestros doctos sa en lo /ue es el alma3 La moral6 Ba de Arist-teles es, como las demás, mu' uena, 0or/ue no e5isten dos morales3 Bas de Aon+ucio, ]oroastro, Pitágoras, Arist-teles 40icteto ' Marco Antonio, son a solutamente la misma3 Fios dot- a todos los cora2ones del conocimiento del ien con alguna inclinaci-n ,acia el mal3 Arist-teles dice /ue se 0recisan tres cosas 0ara ser virtuosos: la naturale2a, la ra2-n ' el ,á ito3 4s o vio /ue sin 0oseer un uen natural, es di+icilísimo 0racticar la virtud= la ra2-n lo ro ustece ' el ,á ito ,ace /ue nos sean +amiliares las acciones ,onradas3

4numera todas las virtudes, entre las cuales está la amistad3 Fistingue la amistad entre los iguales, los 0arientes, los ,u.s0edes ' entre los amantes3 Bas naciones modernas no conocemos la amistad /ue surge de los derec,os ad/uiridos 0or la ,os0italidad3 Bo /ue constituía el sagrado la2o de la sociedad en los tiem0os antiguos, entre nosotros s-lo es la cuenta de un ,ostelero3 Por lo /ue ,ace a la amistad entre los amantes, de emos decir /ue en la actualidad entra 0ocas veces la virtud en el amor= creemos no de er nada a la mu:er a la /ue mil veces se lo ,emos 0rometido todo3 4s lamenta le /ue nuestros 0rimeros doctores no ,a'an colocado casi nunca la amistad en la categoría de las virtudes, ni si/uiera la ,a'an recomendado3 Por el contrario, diríase /ue tratan de suscitar muc,as veces la enemistad= se 0arecen a los tiranos, /ue temen las asociaciones3 Tam i.n tiene ra2-n Arist-teles al situar las virtudes en los e5tremos o0uestos /ui2á +ue el 0rimero /ue les asign- ese sitio3 Fice e50resamente /ue ia 0iedad es el t.rmino medio entre el ateísmo ' la su0erstici-n3 La retóri(a6 Pro a lemente, Aicer-n ' \uintiliano tuvieron siem0re a la vista la Eet-rica ' la Po.tica de Arist-teles3 Aicer-n, en su li ro titulado el 6rador, dice: O"adie tuvo su ciencia3 ni su sa2acidad3 ni su inventiva3 ni su criterioP3 \uintiliano, no s-lo elogia la e5tensi-n de sus conocimientos, sino la +luide2 de su elocuci-n3 Arist-teles dice /ue el orador de e estar enterado de las le'es, la economía, los tratados, las 0la2as de guerra, las guarniciones, los víveres ' las mercaderías3 Bos oradores del Parlamento de 1nglaterra, de las Fietas de Polonia ' de los 4stados de Guecia, no consideraron in<tiles estas lecciones de Arist-teles, 0ero /ui2á lo sean 0ara otras naciones3 Eecomienda tam i.n /ue el orador cono2ca las 0asiones ,umanas, costum res ' de ilidades de cada clase social3 8o creo se le ,a'a esca0ado ni una sola sutile2a del arte3 1nsiste, so re todo, en /ue se 0resenten e:em0los al ocu0arse de los asuntos 0< licos= nada 0roduce tanto e+ecto en el es0íritu ,umano3 Por lo /ue dice so re la materia, se com0rende /ue escri i- su Eet-rica muc,o tiem0o antes /ue Ale:andro +uera nom rado general de Crecia en o0osici-n al gran re'3 Gi alguno, dice, tuviera /ue 0ro ar a los griegos /ue les interesa o0onerse a las em0resas del re' de Persia, de ía recordarles /ue Farío Oc,us no /uiso atacar Crecia ,asta des0u.s de a0oderarse de 4gi0to, ' ,aría notar /ue Ler:es o serv- la misma conducta3 8o consintáis, 0ues, /ue se a0odere de 4gi0to3 Arist-teles 0ermite en los discursos /ue 0ronuncian en las asam leas /ue los oradores se sirvan de 0ará olas ' +á ulas, /ue causan gran e+ecto a la muc,edum re, ' re+iere tres mu' ingeniosas sacadas de la más remota AntigTedad: como la del ca allo /ue im0lor- la a'uda del ,om re 0ara vengarse del ciervo ' aca - siendo su esclavo 0or ,a er /uerido uscar un 0rotector3 4n el li ro 11, tras re+erir un e:em0lo /ue demuestra la o0ini-n /ue tenía Crecia, ' 0ro a lemente Asia, so re la e5tensi-n del 0oder de los dioses, dice: O=i es verdad que ni los dioses pueden saberlo todo3 por sabios que sean3 con m4s ra/)n puede decirse esto de los hombresP3 4ste 0asa:e demuestra evidentemente /ue entonces no se atri uía la omniscencia a la Fivinidad3 8o se conce ía /ue los dioses 0udieran sa er lo /ue no e5iste, ' como el +uturo no e5iste todavía, les 0arecía im0osi le /ue lo conocieran3 4sta es la o0ini-n de los socinianos3 Pero volvamos a ocu0arnos de la ret-rica de Arist-teles3 Bo más so resaliente en el ca0ítulo /ue titula de la elocuci-n ' la dicci-n, es el uen sentido /ue demuestra al criticar a los /ue 0retenden ser 0oetas en 0rosa3 Be agrada el estilo 0at.tico, 0ero condena el estilo en+ático ' 0roscri e los e0ítetos in<tiles3 Fem-stenes ' Aicer-n, /ue siguieron tales 0rece0tos, :amás mostraron estilo 0o.tico en sus discursos3 4l estilo, dice Arist-teles, de e estar siem0re en armonía con el asunto3

4s un des0ro0-sito ,a lar de +ísica 0o.ticamente ' 0rodigar los tro0os ' las +iguras ret-ricas en los asuntos /ue s-lo re/uieren m.todo, claridad ' verdad3 Proceder de esa +orma es /uerer ser un c,arlatán 0ara conseguir /ue se a0rue e el +also sistema, acudiendo a 0ala ras altisonantes3 4ste vano 0roceder enga7a a los ignorantes, 0ero reca a el desd.n de los ,om res ilustrados3 4n Francia, las oraciones +<ne res se ,an a0oderado del estilo 0o.tico incor0orándolo a su 0rosa, 0ero como ese g.nero de oratoria se +unda en la e5ageraci-n, de e 0ermitírsele /ue tome 0restados los adornos de la 0oesía3 Bos novelistas se 0ermiten a veces esta licencia3 Areo /ue +ue Ba Aal0renede el 0rimero /ue tras0as- de esta manera los límites del arte, a usando de su +acilidad3 Aon gusto 0erdonamos esta licencia al autor del Tel.maco, /ue /uiso imitar a Iomero no sa iendo escri ir versos, en o se/uio de la sana moral /ue contiene ese li ro, materia en la /ue lleva in+inita venta:a a Iomero3 Pero lo /ue le otorg- ma'or cele ridad +ue, sin duda, la crítica del orgullo de Buis D1V ' del carácter ronco de Bouvois, /ue se cre'- retratado en el Tel.maco3 La /o-ti(a6 4n las naciones modernas no se encuentra un +ísico, un ge-metra, un meta+ísico, ni si/uiera un moralista, /ue ,a le ien de la 0oesía3 Bes a ruma la re0utaci-n de Iomero, Virgilio, G-+ocles, Ariosto ' el Tasso, ' de todos los demás /ue encantaron el mundo con las 0roducciones armoniosas de su genio3 Parece /ue no com0renden las elle2as /ue encierran, o si las com0renden desean no com0renderlas3 Eesulta ridículo Pascal cuando dice en la 0rimera 0arte de sus Pensamientos: OAsí como se dice belle/a po,tica debería decirse tambi,n belle/a 2eom,trica ! belle/a medicinal; =in embar2o3 no se dice3 ! la ra/)n consiste en que sabemos cu4l es el ob1eto de la 2eometría ! cu4l el de la medicina3 pero no sabemos en qu, consiste el placer3 ob1eto de la poesía; "o sabemos qu, es ese modelo natural que debemos imitar en ella3 ! no sabi,ndolo3 para eIplicarlo hemos inventado eIpresiones tan caprichosas como si2lo de oro3 maravilla de nuestros días3 f atal laurel3 hermoso astro3 etc; @ a esa 1eri2on/a se la denomina belle/a po,ticaP3 Ge com0rende a 0rimera vista /ue es +also ' detesta le ese +ragmento de Pascal3 Todo el mundo sa e /ue nada ,a' ello en la medicina ni en las 0ro0iedades de un triángulo, ' /ue s-lo llamamos ello a lo /ue 0roduce en nuestra alma ' en nuestros sentidos deleite ' admiraci-n3 Así ra2ona Arist-teles, en contra0osici-n a Pascal, /ue utili2a un ra2onamiento +also3 Fatal laurel ' ello astro :amás ,an sido elle2as 0o.ticas= si Pascal /uiere sa er lo /ue son .stas /ue lea a Mal,er e, ' so re todo a Iomero, Virgilio, Ioracio, Ovidio ' otros grandes 0oetas3 8icole escri i- contra el teatro, del /ue no tenía la menor idea, ' en esta tarea le secund- Fu ois, tan ignorante como .l en ellas letras3 Montes/uieu, en su divertido li ro %artas persas, se 0ermite el desen+ado de creer /ue Iomero ' Virgilio eran ni7os de teta com0arados con el ,om re /ue imit- con talento ' .5ito el =iam,s, de Fu+resn', ' /ue llen- el li ro de cosas atrevidas, sin las /ue nadie lo ,u iera leído3 O8Hu, son los poetas e2ipcios9 _e5clama_; "o s,3 desprecio a los líricos tanto como aprecio a los tr42icosP3 8o de ía des0reciar, sin em argo, a Píndaro ' Ioracio= Arist-teles no los des0recia a3 Fescartes com0uso 0ara la reina Aristina una es0ecie de loa en verso del todo detesta le3 Male ranc,e no da a más valor a la elle2a de la +rase quFil mourut de Aorneille, /ue a uno de los versos malos de Lodelle o de Carnier3 Arist-teles +ue un gran ,om re 0or/ue sent- las reglas de la tragedia des0u.s de ,a er esta lecido las de la dial.ctica, la moral ' la 0olítica, al2ando cuanto 0udo el gran velo /ue cu ría la naturale2a3 AROT 0 &AROT6 OArot ! 0arot son los nombres de dos 4n2eles que en el sentir de 0ahoma eran emisarios de Dios en el mundo para ense?ar a los hombres ! mandarles que se abstuvieran de 1urar en f also3 tener vicios ! cometer delitos; @ el f also prof eta (Ma,oma* a?ade que3 habiendo invitado a

comer una mu1er mu! lo/ana a los dos 4n2eles3 les hi/o beber mucho vino3 los embria2) !3 ebrios !a3 solicitaron su amor; #lla f in2i) consentir en la pasi)n que inspiraba con la :nica condici)n de que antes habían de ense?arle las palabras con las cuales3 se2:n decían3 se podía ascender al cielo f 4cilmente; Pero así que la hermosa mu1er supo lo que deseaba se ne2) a cumplir su promesa; Acto se2uido f ue transportada al cielo3 donde3 despu,s de ref erir a Dios lo sucedido3 qued) convertida en la estrella de la ma?ana3 que se llama Lucif er o Aurora3 ! los dos 4n2eles f ueron casti2ados severamente; #ste suceso3 se2:n 0ahoma3 movi) a Dios a prohibir que los hombres bebieran vinoP3 Aun/ue se lea todo el Aorán, en ninguna 0arte se encuentra una sola 0ala ra de cuento tan a surdo, /ue dice dio 0ie a Ma,oma 0ara 0ro,i ir el vino a sus ade0tos3 Ma,oma s-lo 0ro,í e el vino en el segundo ' /uinto ca0ítulos de su li ro: O5e pre2untar4n sobre el vino ! sobre los licores f uertes3 ! t: responder4s que beberlos es un 2ran pecadoP3 8o de e a+earse a los :ustos /ue creen ' 0ractican uenas o ras, ,a er e ido vino ' ,a er 0artici0ado en :uegos de a2ar antes de /ue estuvieran 0ro,i idos3 Areen los ma,ometanos /ue su 0ro+eta s-lo 0ro,i i- el vino ' los licores 0ara conservar la salud ' evitar 0endencias3 4n el caluroso clima de Ara ia, los licores +ermentados se su en a la ca e2a con +acilidad ' trastornan la salud ' el :uicio3 Ba ,istorieta de Arot ' de Marot, /ue descendieron del cielo ' tras e er vino con una mu:er ára e /uisieron co,a itar con ella, no se encuentra en ning<n autor ma,ometano= s-lo la insertan algunos cristianos im0ostores /ue escri ieron sus o ras 0ara com atir la religi-n musulmana con un celo contrario a los 0rinci0ios de la ciencia3 Bos nom res de Arot ' de Marot ni si/uiera a0arecen en el Aorán, un escritor de nom re G'l urgius +ue el 0rimero /ue di:o, en un li ro anti/uísimo /ue nadie lee, /ue en a/u.l se anatemati2a a los ángeles Arot ' Marot, Ga+a ' MerKa3 Pero Ga+a ' MerKa son dos 0e/ue7os montículos situados cerca de la Meca, ' el docto G'l urgius ,a tomado dos colinas 0or dos ángeles3 Fe manera 0arecida 0roceden los /ue entre nosotros ,an escrito so re el ma,ometismo, ,asta /ue el sa io Eelad nos ,a transmitido ideas e5actas de la creencia musulmana ' el sa io Gale, des0u.s de vivir veinticuatro a7os en Ara ia, nos ,a ilustrado so re ese 0unto con su traducci-n del Aorán ' su instructivo 0r-logo3 4l mismo Cagnier, a 0esar de ser 0ro+esor de lengua oriental en O5+ord, en su Vida de Ma,oma ,a divulgado algunas +alsedades relativas a ese 0ro+eta, como si tuvi.ramos necesidad de valernos de mentiras 0ara sostener la verdad de nuestra religi-n3 4l re+erido autor descri e con detalle el via:e de Ma,oma a los siete cielos ca algando so re el asno Al orac, ' se atreve a citar el sura o ca0ítulo B111, 0ero ni en ese ca0ítulo ni en ning<n otro del Aorán se trata del su0uesto via:e al cielo3 G-lo Al u+eda, setecientos a7os des0u.s de la muerte de Ma,oma, re+iere esa e5tra7a ,istorieta, sacada, seg<n dice, de manuscritos antiguos /ue se divulgaron en la .0oca del 0ro+eta3 Pero es evidente /ue no son de Ma,oma 0or/ue, tras la muerte de .ste, A u eMer recogi- las ,o:as del Aorán en 0resencia de todos los :e+es de tri u ' al coleccionarlas s-lo insertaron lo /ue cre'eron aut.ntico3 Además, el ca0ítulo concerniente al via:e al cielo no e5iste en el Aorán, está escrito en estilo di+erente ' es cinco veces más largo /ue los demás ca0ítulos del li ro3 Aom0aren con .ste ' encontrarán notoria di+erencia3 4m0ie2a así: O0e qu e d, do rmido u n a n o ch e e n tre las do s co lin as de =af a ! de 0e r*a; #ra una noche oscurísima3 pero tan serena que ni ladraban los perros ni cantaban los 2allos; De pronto3 el 4n2el .abriel se present) ante mí ba1o la f orma con que el Dios altísimo le cre); =u te/ era blanca como la nieve< su pelo3 blondo ! tren/ado de f orma admirable3 le caía en bucles por la espalda< su f rente era ma1estuosa3 clara ! serena< sus dientes3 hermosos ! brillantes< sus piernas3 de color amarillo de /af ir3 ! sus vestiduras eran de tis:3 con perlas e hilos de oro;

Llevaba en la f rente una l4mina que tenía escritas dos líneas brillantes ! luminosas< la primera decía "o ha! m4s dios que Dios3 ! la se2unda3 0ahoma es el prof eta de Dios; Al ver la aparici)n qued, admirado ! conf uso< percibí alrededor de ella setenta mil pebeteros o peque?as bolsas llenas de almi/cle ! a/af r4n; #l 4n2el tenía ciento cincuenta alas3 ! de un ala a otra había la distancia de quinientos a?os de camino3 PDe esa f orma se present) el 4n2el .abriel a mi vista; 0e toc) ! di1o> VLev4ntate3 hombre dormidoV3 5emblando de espanto3 me incorpor, ! le pre2unt,3 sobresaltado> V8Hui,n eres9V VDios quiere ser misericordioso conti2o; =o! tu hermano .abrielV _respondi)_; VM6h3 mi querido .abrielN 8Desciendes del cielo para hacerme una revelaci)n o vienes a anunciarme una des2racia9V VVen2o a comunicarte al2o nuevo _re0uso_, lev4ntate3 ponte el manto en la espalda porque lo necesitar4s ! ves a visitar a tu =e?or esta nocheV3 Al mismo tiempo3 .abriel me tom) de la mano3 a!ud) a que me levantara3 me hi/o montar el asno Alborac ! ,l mismo le condu1o de la bridaP3 Para los musulmanes es induda le /ue ese ca0ítulo, /ue no es aut.ntico, lo escri i- A u Ioraira, contem0oráneo de Ma,oma3 W\u. contestaríamos a un turco /ue viniera a insultar nuestra religi-n 0retendiendo /ue inclu'.ramos entre los li ros sagrados Las cartas de san Pablo a =,neca, Las cartas de =,neca a san Pablo, Los hechos de Pilato, La vida de la esposa de Pilato, Las predicciones de las =ibilas, #l testamento de los doce patriarcas ' otros muc,os li ros de esa índoleX Be contestaríamos al turco /ue esta a mal in+ormado ' no considerá amos aut.ntica ninguna de las o ras citadas3 Pues dic,o turco nos res0ondería lo mismo si 0ara con+undirle le mencionáramos el via:e de Ma,oma a los cielos3 8os contestaría /ue es un +raude de los <ltimos tiem0os ' /ue ese via:e no +igura en el Aorán3 8o trato de com0arar en este caso la verdad con el error, el cristianismo con el ma,ometismo, ni el 4vangelio con el Aorán, sino com0arar una tradici-n +alsa con otra tradici-n +alsa, ' un a uso con otro3 Ge ,a re0etido ,asta la saciedad /ue Ma,oma acostum r- una 0aloma a /ue +uera a comer granos en su ore:a e ,i2o creer a sus ade0tos /ue i a a ,a larle de 0arte de Fios3 W8o es su+iciente estar convencidos de la +alsedad de esa secta, /ue a<n nos em0e7amos en 0erder el tiem0o calumniando a los ma,ometanos, esta lecidos desde el Aáucaso ,asta el monte Atlas, ' desde los con+ines de 40iro ,asta las e5tremidades de la 1ndiaX 4scri imos sin cesar li ros malos contra ellos, ' no lo sa en3 Fecimos a gritos /ue ,an a ra2ado su religi-n muc,os 0ue los 0or/ue ,alaga los sentidos, 0ero eso es +also3 W4s acaso sensualidad mandar la a stinencia de vino ' licores, de los /ue tanto a usamos nosotros= ordenar /ue se d. a los 0o res el dos ' medio 0or ciento de la renta, a'unar con rigor, su+rir en la 0u ertad una o0eraci-n dolorosa, caminar 0or desiertos de arena, 0eregrinando /uinientas leguas algunas veces ' re2ar a Fios cinco veces cada día, aun en tiem0o de guerraX A todo ello se nos o :eta /ue su religi-n les 0ermite tener cuatro es0osas en este mundo ' en el otro mu:eres celestes3 Acerca de esto a0ostilla Crotius: O=e necesita estar mu! aturdido para admitir esos delirios tan 2roseros como obscenosP3 Aonvenimos con Crotius /ue los ma,ometanos a usan de su +antasía3 4l ,om re /ue reci ía continuamente los ca0ítulos del Aorán de las manos del ángel Ca riel, más /ue delirante, era un im0ostor cu'o valor sostenía sus +antasías3 Pero, ciertamente, no ,a' aturdimiento ni o scenidad en reducir a cuatro el indeterminado n<mero de mu:eres /ue los 0rínci0es, sátra0as ' na a s 0odían mantener en sus serrallos3 Tam i.n se ,a dic,o /ue Galom-n tuvo setecientas es0osas ' trescientas concu inas3 Bos ára es ' los :udíos 0odían casarse con dos ,ermanas, ' Ma,oma 0ro,i i- esa clase de enlaces en el ca0ítulo 1V del Aorán3 W\u. o scenidad ,a' en todo esto, monsieur CrotiusX Eeuniendo las im0utaciones in:ustas /ue se ,an escrito contra los ma,ometanos 0odría com0onerse un li ro mu' voluminoso3

Aonsiguieron someter una de las 0artes más ,ermosas ' grandes del mundo, ' ,u iera sido más meritorio en nosotros e50ulsarlos de ella /ue cu rirlos de in:urias3 Ba em0eratri2 de Eusia nos da el e:em0lo3 Bes /uita A2ov ' Taganrog, Moldavia, Vala/uia ' Ceorgia, lleva sus con/uistas ,asta las murallas de 4r2erum, envía contra ellos +lotas /ue 0arten desde el mar Jáltico ' otras /ue a ra2an el Ponto 4u5ino, 0ero no dice en sus mani+iestos /ue una 0aloma i a a ,a lar al oído de Ma,oma3 ARRIO6 Bas grandes dis0utas teol-gicas /ue se suscitaron durante mil doscientos a7os nacieron siem0re en Crecia3 W\u. ,u ieran dic,o Iomero, G-+ocles, Fem-stenes ' Ar/uímedes de ,a er 0resenciado las controversias de a/uellos sutiles ergotistas /ue tanta sangre costaronX A Arrio todavía se le atri u'e el ,onor de ser el inventor de su doctrina, como Aalvino 0asa 0or ser el +undador del calvinismo3 Ba vanidad de ser con/uistador es la 0rimera vanidad del mundo, ' la de :e+e de secta, la segunda3 Gin em argo, ni Aalvino, ni Arrio, 0ueden :actarse de la triste gloria de su invenci-n3 Iacía tiem0o /ue se ,a ía discutido so re la Trinidad cuando Arrio se inmiscu'- en la 0ol.mica en la in/uieta ciudad de Ale:andría, donde 4uclides no 0udo a0aciguar los es0íritus3 Lamás ,u o 0ue lo tan +rívolo como el de Ale:andría, ni si/uiera el de París3 Fe i- dis0utar acaloradamente so re el misterio de la Trinidad, 0or/ue el 0atriarca /ue escri i- Ar-nica de Ale:andría, /ue se ,alla en O5+ord, asegura /ue dos mil reverendos 0adres de+endían el 0artido /ue Arrio a ra2-3 Ie a/uí una cuesti-n incom0rensi le, /ue desde ,ace mil seiscientos a7os está suscitando la curiosidad, la sutilidad so+ística, el es0íritu de cá ala, el ansia de dominar, la ra ia de 0erseguir, el ciego ' sanguinario +anatismo ' la credulidad ár ara, /ue caus- más ,orrores /ue la am ici-n de los re'es, a 0esar de los muc,os /ue .sta ocasion-3 WLes<s es el ver oX [ si es el ver o, Weman- de Fios con el tiem0o o antes del tiem0oX Gi eman- de Fios, Wes su coetáneo ' su consustancial, o s-lo una sustancia seme:anteX W4s distinto 4l o no lo esX WFue creado o engendradoX WPuede engendrar tam i.nX WTiene la 0aternidad o la virtud 0roductiva sin tener la 0aternidadX W4l 4s0íritu Ganto +ue creado, engendrado o 0roducidoX WProcede del Padre, del Ii:o o 0rocede de los dosX WPuede engendrar, 0uede 0roducirX WGu ,i0-stasis es consustancial con la ,i0-stasis del Padre ' del Ii:oX WA-mo teniendo 0recisamente la misma naturale2a, la misma esencia /ue el Padre ' el Ii:o, no 0uede ,acer las mismas cosas /ue esas dos 0ersonas /ue son lo mismo /ue NlX Transcri iremos a/uí, 0ara comodidad del lector, lo /ue dice de Arrio un 0e/ue7o li ro, /ue no es +ácil conseguir: O#stas cuestiones3 superiores a la ra/)n humana3 debía decidirlas la '2lesia 'nf alible; =e prodi2aron muchos raciocinios ! sof ismas< se enf urecían3 se odiaban ! se eIcomul2aban unos cristianos a otros por al2uno de esos do2mas que son inaccesibles para el espíritu humano antes de la ,poca de Arrio ! de Atanasio; Los 2rie2os ! e2ipcios eran h4biles polemistas3 pero Ale1andro3 obispo de Ale1andría3 se apresura a sentar como doctrina que siendo Dios necesariamente individual3 m)nada3 en toda la eItensi)n de la palabra3 constitu!e una m)nada triple; #l sacerdote Arrio se escandali/a de la m)nada que proclama Ale1andro ! eIplica el misterio de modo dif erente< eIpone los mismos ar2umentos que el sacerdote =abelio3 quien había ar2umentado como PraIeas ! (ri2io; Ale1andro re:ne a continuaci)n un %oncilio poco numeroso de padres que participaban de su opini)n ! eIcomul2an a Arrio; #ntonces3 #usebio3 obispo de "icomedia3 abra/a el partido de Arrio ! se encarni/a la lucha reli2iosa3 P%onf ieso que el emperador %onstantino era un malvado3 un criminal que aho2) a su mu1er mientras se ba?aba3 de2oll) a su hi1o ! asesin) a su sue2ro3 su cu?ado ! su sobrino< conf ieso tambi,n que era un hombre henchido de or2ullo ! dado a los placeres eIcesivos3 un detestable tirano3 pero recono/co que tenía buen sentido; "o se escala el imperio3 ni se sub!u2a a los rivales por

casualidad; %uando vio encendida la 2uerra civil en las mentes escol4sticas envi) al campo de batalla al c,lebre obispo 6/ius con cartas persuasivas para los dos bandos beli2erantes; #n una de ellas decía> V=ois unos locos de atar3 porque disput4is sobre cosas que no entend,is< es indi2no de la 2ravedad de vuestro ministerio levantar tanto revuelo por un asunto tan insi2nif icanteVP3 Aonstantino no tenía como asunto insigni+icante ocu0arse de la Fivinidad, sino la manera incom0rensi le de es+or2arse en e50licar la naturale2a de la Fivinidad3 4l 0atriarca ára e /ue escri i- $istoria de la '2lesia de Ale1andría dice tam i.n /ue ,a l- O2ius, 0oco más o menos en ese tono al 0resentar la carta del em0erador3 Ie a/uí lo /ue di:o: OV$ermanos míos3 cuando el cristianismo empie/a a vivir en pa/ le quer,is en/ar/ar en una discordia eterna; #l emperador tiene ra/)n para deciros que disput4is por un asunto insi2nif icante; =i el ob1eto de vuestra disputa f uera esencial3 Jesucristo3 a quien todos reconocemos como nuestro le2islador3 se habría ocupado de ello< Dios no hubiera enviado su hi1o al mundo para ense?arnos s)lo el catecismo; 5odo lo que ,l nos ha dicho eIpresamente es obra de los hombres ! est4 su1eto a los errores humanos; Jes:s recomend) que os amarais unos a otros3 ! le desobedec,is odi4ndoos ! ati/ando la discordia en el imperio; Onicamente el or2ullo nutre vuestra interminable disputa3 ! Jes:s3 vuestro se?or3 os mand) que f uerais humildes; "in2uno de vosotros puede saber si Jes:s f ue creado o en2endrado !3 8qu, os importa su naturale/a3 si a la vuestra le corresponde ser 1ustos ! ra/onables9 8Hu, tiene en com:n esa vana ciencia de palabras con la moral que debe diri2ir vuestros actos9 Eecar24is la doctrina con misterios3 cuando f uisteis nacidos para f ortalecer la reli2i)n con la virtud; 8Pretend,is acaso que la reli2i)n cristiana sea un hata1o de sof ismas9 8Para eso vino al mundo Jesucristo9 $ora es !a que cesen vuestras discusiones3 adorad a Dios humillaos ante Kl3 dad limosnas a los pobres ! poned pa/ en las f amilias en ve/ de escandali/ar el imperio con vuestras discordiasV3 Así habl) 6/ius a los espíritus tercos; =e reuni) un %oncilio en "icea ! provoc) una 2uerra civil espiritual en el 'mperio romano; #sa 2uerra tra1o otras3 ! de si2lo en si2lo unos sectarios reli2iosos persi2uieron a otros hasta nuestros díasP3 Bo más triste es /ue la 0ersecuci-n em0e2- así /ue ,u o terminado el re+erido Aoncilio, ' al em0e2ar Aonstantino no sa ía /u. 0artido tomar ni a /ui.n 0erseguir3 Aonstantino no era cristiano, aun/ue se encontra a a la ca e2a de ellos, 0or/ue el autismo era lo <nico /ue constituía entonces el cristianismo ' a .l no lo auti2aron3 Además, aca a a de ordenar la reedi+icaci-n del tem0lo de la Aoncordia en Eoma3 1nduda lemente, le era indi+erente /ue Ale:andro, 4use io o el sacerdote Arrio, tuvieran o no ra2-n3 Por la carta /ue aca amos de citar se com0rende con claridad /ue menos0recia a la enconada controversia3 Acaeci- entonces lo /ue nunca se ,a visto ni se verá :amás en ninguna corte3 Bos enemigos de los /ue des0u.s se llamaron arrianos acusaron a 4use io de ,a er 0erseguido en tiem0os 0asados al 0artido /ue acaudilla a Bicinio contra el em0erador3 O5en2o pruebas de ello _di:o Aonstantino en una carta_ ! me las han proporcionado los sacerdotes ! los di4conos de su s,quito3 que he atrapadoP3 Así, 0ues, desde /ue se cele r- el 0rimer gran Aoncilio la intriga ' la 0ersecuci-n /uedaron esta lecidas con el dogma3 Aonstantino concedi- las 0re endas de las ca0illas de /uienes no creían en la consustancialidad a los /ue creían en ella, con+isc- los ienes de los disidentes en 0rovec,o su'o ' a us- de su 0oder desterrando a Arrio ' sus 0artidarios, /ue eran entonces los más d. iles3 Fícese tam i.n /ue sentenci- a muerte a todo el /ue tuviera las o ras de Arrio ' no las /uemara, 0ero esto no es cierto3 Aonstantino, aun/ue se com0lacía en derramar sangre ,umana, no llev- su crueldad ,asta el e5tremo de /ue sus verdugos asesinaran a los /ue 0ose'eran li ros ,er.ticos, mientras .l de:a a con vida al ,ere:e3 Pero como en el mundo todo cam ia rá0idamente, varios o is0os arrianos vergon2antes, algunos eunucos ' no 0ocas mu:eres, intercedieron ante el

em0erador 0ara /ue 0erdonara a Arrio ' o tuvieron /ue revocara la orden de su destierro3 4n tiem0os modernos ,emos visto lo mismo muc,as veces3 4l c.le re 4use io, o is0o de Aesárea, conocido 0or sus o ras, escritas con 0oco discernimiento, acusa a o stinadamente a 4usta/uio, o is0o de Antio/uía, de ser sa elino, ' .ste acusa a a a/u.l de ser arriano3 4n el Aoncilio de Antio/uía sali- triun+ante 4use io3 Fe0usieron a 4usta/uio ' o+recieron el o is0ado de Antio/uía a 4use io, 0ero .ste no lo ace0t-3 Bos dos 0artidos se en+rentaron ' a/uí comen2aron las guerras de controversia3 Aonstantino, /ue desterr- a Arrio 0or no creer /ue el Ii:o era consustancial, desterr- entonces a 4usta/uio 0or creerlo3 Gon contrasentidos normales en la ,istoria3 Gan Atanasio, 0or a/uel entonces o is0o de Ale:andría, se nega a a admitir en dic,a ciudad a Arrio, enviado 0or el em0erador, diciendo O/ue Arrio esta a e5comulgado ' un e5comulgado no de ía tener casa ni 0atria no 0odía comer ni dormir en ninguna 0arte, ' /ue .l 0re+ería o edecer a Fios a o edecer a los ,om resP3 Ge cele r- a continuaci-n un Aoncilio en Tiro en el /ue los 0adres de0usieron a Atanasio, ' .ste +ue desterrado a Tre es 0or el em0erador3 Fe modo /ue, 0rimero Arrio ' des0u.s Atanasio, su encarni2ado enemigo, +ueron castigados 0or un ,om re /ue ni si/uiera era cristiano3 Bos dos 0artidos recurrían al arti+icio, al +raude ' a la calumnia, siguiendo una antigua ' eterna costum re3 Aonstantino les de:- dis0utar ' /ue se cu rieran de in:urias recí0rocamente3 Tenía asuntos más graves de /ue ocu0arse3 Por esa .0oca +ue cuando el uen 0rínci0e ,i2o asesinar a su ,i:o, su es0osa ' a su so rino Bicinio, /ue a0enas ,a ía cum0lido doce a7os ' era la es0eran2a del im0erio3 4l 0artido de Arrio /ued- victorioso durante el reinado de Aonstantino3 4l 0artido contrario tuvo la vile2a de escri ir /ue el día de san Macario, uno de los más ardientes 0artidarios de Atanasio, sa iendo /ue Arrio se dirigía a la sede de Aonstantino0la acom0a7ado de muc,ísimos seguidores, 0idi- con tanto +ervor /ue con+undiera a dic,o ,ere:e /ue Fios atendi- su ruego ' en el acto las tri0as de Arrio le salieron 0or el ano, cosa im0osi le3 Pero, en +in, Arrio muri-3 Aonstantino +alleci- al a7o siguiente, en %%( de la era cristiana, cr.ese /ue a consecuencia de la le0ra3 4l em0erador Luliano, en su o ra %,sares, dice /ue el autismo /ue reci i- Aonstantino ,oras antes de morir, no cura a nadie de la en+ermedad /ue le llev- a la tum a3 Aomo sus ,i:os reinaron cuando .l muri-, la adulaci-n de los 0ue los romanos, entonces esclavos, lleg- al e5tremo de /ue /uienes 0ro+esa an la nueva religi-n le tuvieron 0or santo3 Furante muc,o tiem0o se cele r- su +iesta :unto con la de su madre3 A su muerte, las 0ertur aciones /ue ,a ía 0romovido la 0ala ra consustancial agitaron el im0erio con ma'or violencia3 Aonstancio, ,i:o ' sucesor de Aonstantino, +ue tan cruel como su 0adre ' como .l cele r- un Aoncilio3 4stos Aoncilios se anatemati2a an mutuamente3 Atanasio recorri4uro0a ' Asia 0ara sostener su 0artido, 0ero los seguidores de 4use io ganaron la 0artida3 Bos destierros, encarcelamientos, tumultos ' asesinatos marcaron el +in del reinado de Aonstancio3 4l em0erador Luliano, enemigo de la 1glesia, ,i2o cuanto 0udo 0ara resta lecer la 0a2, 0ero no lo consigui-3 Loviano ' luego Valentiniano otorgaron entera li ertad de conciencia, /ue los dos 0artidos, encarni2ados enemigos, s-lo a0rovec,aron 0ara e5tremar su odio ' su +uror3 Teodosio se 0uso de 0arte del Aoncilio de 8icea, 0ero la em0eratri2 Lustina, /ue reina a en 1talia, 1liria ' ^+rica, como tutora del :oven Valentiniano, 0roscri i- a/uel Aoncilio3 1nmediatamente, los godos, vándalos ' orgo7ones, /ue se lan2aron so re muc,as 0rovincias, al encontrar en ellas el arrianismo lo ado0taron 0ara go ernar los 0ue los con/uistados3 Bos godos, 0or el contrario, siguieron la doctrina del Aoncilio de 8icea3 Alovis, /ue +ue su vencedor, se ad,iri- a ella3 4n 1talia, el gran Teodorico

mantuvo la 0a2 entre los dos 0artidos3 Por +in, la doctrina del Aoncilio de 8icea 0revaleci- en Oriente ' Occidente3 4l arrianismo rea0areci- a mediados del siglo DV1, a0rovec,ando la ocasi-n /ue le rinda an las controversias religiosas /ue se agita an entonces en 4uro0a3 Pero rea0areci- armado con una nueva +uer2a ' con e5traordinaria incredulidad3 Auarenta ca alleros de Vicen2a +undaron una academia en la /ue a0ro aron los <nicos dogmas /ue cre'eron indis0ensa les 0ara ser cristianos3 Eeconocieron a Lesucristo como ver o, salvador ' :ue2, 0ero negaron su divinidad, consustancialidad ' rec,a2aron la Trinidad3 Bos 0rinci0ales +undadores de esa academia +ueron Belins, Gocin Oc,in, Paruta ' Centilis3 Miguel Gervet se les agreg-3 Ga ida es la desgraciada dis0uta /ue tuvieron con Aalvino3 Gervet +ue lo astante im0rudente 0ara 0asar 0or Cine ra en su via:e a Alemania, ' Aalvino +ue lo su+icientemente co arde 0ara ,acer /ue le 0rendieran ' astante ár aro 0ara ,acer /ue le condenaran a ser /uemado a +uego lento, es decir, el mismo su0licio /ue 0udo evitar Aalvino ,u'endo de Francia3 Así, casi todos los te-logos de entonces +ueron sucesivamente 0erseguidores ' 0erseguidos, verdugos ' víctimas3 4l 0ro0io Aalvino e5igi- en Cine ra la muerte de Centilis ' ,all- cinco a ogados /ue +irmaron la 0etici-n 0ara /ue le condenaran a morir en la ,oguera3 4stos ,orrores son dignos de un siglo a omina le3 Centilis, /ue es0era a en la cárcel morir en la ,oguera como el es0a7ol Gervet se retractde la doctrina /ue ,a ía di+undido, ,alag- a Aalvino con ridículos elogios ' se salv- de morir asado3 Pero /uiso su desgracia /ue 0oco tiem0o des0u.s, 0or enemistarse con un ailío del cant-n de Jerna, le 0rendieran 0or arriano3 Varios testigos declararon /ue ,a ía a+irmado /ue las 0ala ras 5rinidad, esencia, hip)stasis no +igura an en la Gagrada 4scritura, ' 0or esta declaraci-n, sin más 0rue as, los :ueces, /ue no sa ían me:or /ue .l lo /ue era una ,i0-stasis, le sentenciaron a 0erder la ca e2a3 Fausto Gocin, so rino de Belins, ' sus com0a7eros tuvieron me:or suerte en Alemania3 Penetraron en Gilesia ' Polonia, donde +undaron iglesias, escri ieron, 0redicaron ' consiguieron lo /ue se 0ro0onían, 0ero con el tiem0o, como su religi-n carecía de misterios ' era una a0aci le secta +ilos-+ica más /ue una secta militante, +ueron 0erdiendo sus 0artidarios3 Bos :esuitas, más +amosos /ue ellos, los 0ersiguieron ' los disgregaron3 Bos restos de esa secta, /ue su siste en Polonia, Alemania ' Iolanda 0ermanecen silenciosos ' tran/uilos3 Eea0arecida en 1nglaterra con gran +uer2a levant- un gran revuelo3 4l gran 8eKton ' BocMe se a+iliaron a ella, ' Gamuel AlarMe, 0árroco de Gaint Lames, autor de un e5celente li ro so re la e5istencia de Fios, declar- a vo2 en grito /ue era arriano ' consigui- varios discí0ulos3 4l día /ue se recita a en la iglesia 0arro/uial el sím olo de san Atanasio, no se 0resenta a3 4n esta o ra verá el lector las sutile2as de /ue se valieron estos te-logos tercos, más +il-so+os /ue cristianos, 0ara o0onerse a la +e cat-lica3 Aun/ue en Bondres ,u o muc,os 0artidarios de Arrio entre los te-logos, las 0ro+undas verdades matemáticas /ue descu ri- 8eKton ' la sa ia meta+ísica de BocMe atra:eron más la atenci-n del 0< lico3 Bos +il-so+os encontraron i2antinas las dis0utas so re la consustancialidad3 4n 1nglaterra, a 8eKton le sucedi- lo mismo /ue a Aorneille en Francia de /uien /uedaron olvidados Pert,arite, T,edore ' su colecci-n de versos 0ara ocu0arse todo el mundo de la tragedia Ainna3 Ge consider- a 8eKton como el int.r0rete de Fios en el cálculo de las re+le5iones, las le'es de la gravitaci-n ' la naturale2a de la lu2, no como un te-logo3 Auando muri-, los 0ares ' el canciller del reino le dieron se0ultura al lado de los re'es ' +ue más reverenciado /ue .stos3 Gervet, /ue descu ri- la circulaci-n de la sangre, tuvo menos suerte ' muri- /uemado a +uego lento en Allo roges, condenado 0or un te-logo de Picardía3 ARTE DRA&9TICO6 3O%ras dram1ti(as4 tra"edia4 (omedia4 ó'era56 Panem et circenses es el lema de todos los 0ue los3 4n ve2 de ir a matar a los indios carai os, sería me:or seducirlos con el atractivo de los es0ectáculos, con la

,a ilidad de los +unám ulos, con 0restidigitadores ' con m<sica3 4s 0osi le /ue así los someti.ramos con ma'or +acilidad3 Ia' es0ectáculos a0tos 0ara todas las clases sociales3 4l 0o0ulac,o desea /ue le ,a len con cosas tangi les, ' en esta materia, muc,os ,om res de la clase su0erior son 0o0ulac,o3 Bas 0ersonas ilustradas ' sensi les 0re+ieren las tragedias ' las comedias3 4l arte dramático em0e2- en todas las naciones con las carretas de T,es0is, luego tuvieron sus 4s/uilos ' no tardaron muc,o en tener sus G-+ocles ' sus 4urí0ides3 Fes0u.s, el arte degener-: esta es siem0re la tra'ectoria del g.nero ,umano3 4n este artículo no vo' a ocu0arme del teatro de los griegos, 0or/ue en la 4uro0a moderna se ,an escrito so re el tema más comentarios /ue o ras escri ieron 4urí0ides, G-+ocles, 4s/uilo, Menandro ' Arist-+anes= 0or eso me ocu0ar. s-lo de la tragedia moderna3 4sta se de e a los italianos, como se les de e el renacimiento de las ellas artes3 4m0e2aron en el siglo D111, /ui2ás antes, 0or com0oner +arsas mal +or:adas /ue sacaron del Antiguo ' del 8uevo Testamento, a uso indigno del /ue 0ronto se contaminaron 4s0a7a ' Francia3 4sto +ue una imitaci-n tosca de los ensa'os /ue en ese g.nero ,i2o san Cregorio 8acianceno 0ara o0oner un teatro cristiano al teatro 0agano de G-+ocles ' de 4urí0ides3 Gan Cregorio 8acianceno tuvo en esas 0ie2as varios rasgos de elocuencia ' de dignidad, 0ero los italianos, sus imitadores, las llenaron de sim0le2as ' u+onerías3 4n 1?1#, el 0relado Trissimo, autor del 0oema .0ico LF'talia literata daF.othi, com0uso una tragedia con el título de =of onisba, la 0rimera /ue se escri i- en 1talia ' /ue, no o stante, 0resenta a +ormas regulares3 4n ella se o servan las tres unidades, de lugar, tiem0o ' acci-n3 4l autor introdu:o en ella los coros antiguos3 A esa tragedia s-lo le +alta el genio, 0ues no es más /ue una larga declaraci-n, aun/ue 0ara la .0oca en /ue se escri i- +ue un 0rodigio3 Ge re0resent- en Vicen2a ' la ciudad constru'- e50resamente un teatro 0ara re0resentarla3 Todos los literatos de la .0oca acudieron a las re0resentaciones ' 0rodigaron los a0lausos /ue merecía el 0rogreso /ue su0onía la o ra3 4n 1?1!, el 0a0a Be-n D ,onr- con su 0resencia la re0resentaci-n de la o ra Eosemonda, escrita 0or Eusella'3 Todas las tragedias /ue se escri ieron entonces en com0etencia con .sta tuvieron +ormas regulares ' estilo natural, 0ero casi todas adolecieron de +rialdad 0or/ue el dialogar en verso es di+ícil ' el arte de conmover el cora2-n ,umano es o ra de unos 0ocos genios3 Ba tragedia 5orrismoud, escrita 0or el ilustre Tasso era tan insulsa como las demás3 `nicamente en Pastor f ido, de Cuarini, se encuentran escenas tiernas ca0aces de arrancar lágrimas3 4l cardenal Ji iena, unos a7os antes, introdu:o en 1talia la verdadera comedia, como Trissimo ,a ía introducido la verdadera tragedia3 4n 1#)&, cuando las demás naciones de 4uro0a desconocían las ellas artes dic,o 0relado ,i2o re0resentar su comedia %alandra, de estilo c-mico ' dotada de intriga 0ero /ue adolece de costum res demasiado licenciosas, lo mismo /ue 0andr42ora, de Ma/uiavelo3 Bos italianos +ueron los <nicos /ue dominaron el teatro durante un siglo, al igual /ue la elocuencia, la ,istoria, las matemáticas ' todos los g.neros de la 0oesía ' las artes en las /ue el genio dirige la mano del ,om re3 Bos +ranceses, como sa emos, s-lo escri ieron 0.simas +arsas durante los siglos 5v ' DV13 Bos es0a7oles, a 0esar de su ingenio ' grande2a de es0íritu, ,an conservado ,asta nuestros días la detesta le costum re de introducir u+onadas en los asuntos más serios3 6n solo mal e:em0lo /ue se d. es ca0a2 de corrom0er a toda una naci-n, ' el ,á ito lo convierte en tiranía3 Del teatro es'a?ol6 Bos autos sacramentales 0restaron un +laco servicio a la literatura es0a7ola, muc,o tiem0o antes de /ue los 0isterios de la Pasi)n, $echos de los =antos, La 0adre 5onta ' otras de esta índole ,icieran tam i.n

escaso +avor a la literatura +rancesa3 Bos autos sacramentales se ,an re0resentado en Madrid ,asta ,ace 0oco= s-lo Aalder-n escri i- doscientos3 6no de sus más +amosos, /ue tengo a la vista, se im0rimi- en Valladolid sin +ec,a ' se titula Devoci)n de la 0isa3 Bos 0ersona:es /ue intervienen son: un re' ma,ometano de A-rdo a, un ángel cristiano, una cas/uivana, dos soldados graciosos ' el dia lo= uno de los soldados, Pascual Vivas, está enamorado de Aminta ' tiene 0or rival a Belio, soldado ma,ometano3 4l dia lo ' Belio /uieren matar a Vivas cre'endo ,acer con esto un uen negocio 0or/ue está en 0ecado mortal, 0ero Pascual resuelve encargar una misa en el teatro, a a'udarla ', de esa manera, el dia lo 0ierde su 0oder so re .l3 Furante la misa, se da una atalla ' el dia lo /ueda asom rado al ver /ue Pascual se está atiendo al mismo tiem0o /ue a'uda a decir misa3 O=, perf ectamente que un cuerpo no puede encontrarse en dos partes al mismo tiempo3 si eIceptuamos en el sacramento al que ese tunante tiene tanta devoci)nP3 Pero el dia lo no sa ía /ue el ángel cristiano ,a ía tomado la +igura de Vivas ' esta a ati.ndose 0or .l mientras se cele ra a la santa misa3 4l re' de A-rdo a es derrotado en la atalla, como es de su0oner, Pascual se casa con su cantinera ' la 0ie2a termina con un elogio a la misa3 4n otro 0aís cual/uiera, seme:ante es0ectáculo ,a ría 0arecido una 0ro+anaci-n /ue la 1n/uisici-n ,u iera castigado cruelmente, 0ero en 4s0a7a era un e:em0lo edi+icante3 Ge escri ieron entonces muc,ísimas 0ie2as /ue no eran autos sacramentales, sino tragicomedias ' tragedias, algunas de ellas son La creaci)n del mundo, Los cabellos de Absal)n, Dios es un buen pa2ador, La devoci)n a los muertos, etc3, ' todas se intitulan comedia f amosa dividida en 1ornadas3 Fe entre ese cent-n de groserías e insulseces rotan de ve2 en cuando rasgos de ingenio ' e+ectos dramáticos /ue divierten e interesan3 Tal ve2 algunas de esas o ras ár aras no se di+erencian muc,o de a/uellas de 4s/uilo en las /ue se 0uso en :uego la religi-n griega, como la religi-n cristiana se 0uso en :uego en Francia ' 4s0a7a3 W\u. son Vulcano encadenando a Prometeo en una roca 0or mandato de L<0iter ' la Fuer2a ' la Vigilancia sirviendo de a'udantes de verdugo a Vulcano, sino autos sacramentales griegosX Gi Aalder-n introdu:o muc,os dia los en el teatro es0a7ol, 4s/uilo introdu:o muc,as +urias en el teatro de Atenas3 Gi Pascual Vivas a'uda a decir la misa, una antigua 0itonisa 0ractica todas las ceremonias sagradas en 4um.nides3 4l 0arecido no 0uede ser ma'or3 Bos temas trágicos los trataron los es0a7oles del mismo modo /ue lo ,acían en los autos sacramentales, con la misma irregularidad ' e5travagancia3 Giem0re ,a' dos 0ersona:es graciosos, ,asta en las o ras de asunto trágico3 4l $eraclius, de Aalder-n, /ue .l titula 5odo es mentira ! todo es verdad, lo com0uso veinte a7os antes /ue Aorneille escri iera su $eraclius3 4l desali7o de la o ra no im0ide /ue est. sem rada de tro2os elocuentes ' de rasgos de la más su lime elle2a3 Bo0e de Vega, no s-lo 0recedi- a Aalder-n en las e5travagancias de un teatro grosero, sino /ue las encontr- esta lecidas3 Be indigna an ', sin em argo, se someti- a ellas 0or/ue se 0ro0uso agradar a un 0ue lo ignorante /ue se a0asiona a 0or lo maravilloso ' deslum rante, ' 0re+iri- encandilar sus o:os a ,a lar a su alma3 Ba de0ravaci-n del gusto es0a7ol no lleg- a 0enetrar en Francia, 0ero la literatura +rancesa 0adecía un vicio radical /ue era 0eor todavía: el de causar +astidio3 4l +astidio lo 0roducían sus largas declamaciones sin ,ilaci-n, sin argumento ' sin inter.s, escritas en una lengua /ue no esta a aca ada de +ormar3 Iardi ' Carnier s-lo escri ieron sim0le2as en estilo inso0orta le3 Del teatro in"l-s6 4ste, 0or el contrario, tuvo gran animaci-n, 0ero siguiendo el gusto literario del teatro es0a7ol me2cl- la u+onería con el ,orror3 Ba vida entera de un ,om re +ue el asunto de una tragedia= los actores 0asa an en ella desde Eoma ' Venecia ,asta A,i0re, la ,e2 de la canalla salía al teatro con los 0rínci0es ' los 0rínci0es ,a la an +recuentemente con la canalla3

4n una edici-n de G,aMes0eare, 0u licada 0or Gamuel Lo,nson, veo /ue se mote:a de es0íritus me2/uinos a los e5tran:eros /ue se sor0renden de /ue en las o ras del gran trágico Oun senador romano ha2a reír3 ! un re! apare/ca borrachoP3 8o me atrevo a sos0ec,ar si/uiera /ue Lo,nson sea un ,om re url-n, ni le guste con e5ceso el vino, 0ero me 0arece insensato /ue cuente la u+onería ' la em riague2 entre las elle2as del teatro trágico3 Ba ra2-n en /ue se +unda no es menos singular: dice /ue Oel poeta desde?a esas distinciones accidentales de clase ! de naci)n como el pintor que3 satisf echo de haber pintado bien la f i2ura3 no hace caso de los planosP3 Ba com0araci-n sería más e5acta si citara a un 0intor /ue, al desarrollar un asunto no le, introdu:era detalles ridículos, como 0or e:em0lo 0intar en la atalla de Ar elles a Ale:andro Magno montado en un orrico, ' a la es0osa de Farío e iendo en una ta erna con soldados3 Io', no ,a' ning<n 0intor de esa clase en 4uro0a, 0ero no s. si los ,a ría entonces en 1nglaterra3 4n la tragedia Julio %,sar, de G,aMes0eare, Aasio dice /ue A.sar 0edía e er cuando tenía +ie re, ' en la misma o ra un 2a0atero dice a un tri uno /ue /uiere 0onerle suelas nuevas= dice tam i.n /ue el 0eligro ' .l ,an nacido del mismo vientre, /ue .l es el 0rimog.nito, /ue el 0eligro sa e /ue A.sar es más temi le /ue .l ' todo lo /ue le amena2a se lo ec,a a las es0aldas3 4n la ,ermosa tragedia #l moro de Venecia encontrar.is en la 0rimera escena /ue la ,i:a de un senador Ohace el amor por detr4s con el moro3 ! que de su c)pula nacer4n caballos de 7erberíaP3 Así ,a la an entonces en el teatro trágico de Bondres3 4l genio de G,aMes0eare s-lo 0odía ser discí0ulo de las costum res ' el es0íritu de su .0oca3 Del m-rito te S,aAes'eare6 A 0esar de lo dic,o, G,aMes0eare es un genio3 Bos italianos, +ranceses ' ,om res de letras de otros 0aíses /ue no ,an 0asado alg<n tiem0o en 1nglaterra, nos lo 0resentan como un arle/uín como el más misera le de los u+ones /ue divierten al 0o0ulac,o= sin em argo, en ese escritor se encuentran muc,os 0asa:es /ue arre atan la imaginaci-n ' 0enetran en el alma3 4n ellos la verdad ' la naturale2a ,a lan en su 0ro0io lengua:e, sin arti+icios /ue las des+iguren3 4l autor alcan2a la cota más su lime sin 0retenderlo si/uiera3 Auando en la tragedia Julio %,sar, Jruto re0roc,a a Aasio las ra0i7as /ue consinti- a sus 0artidarios en Asia, le dice: OMAcordaos de los idus de mar/oN 8"o f ue por hacer 1usticia por lo que corri) la san2re del 2ran Julio9 8Hu, miserable toc) su cuerpo ! lo hiri) que no f uera por 1usticia9 Hu,3 8habr4 al2uno de nosotros3 los que inmolamos a %,sar3 s)lo porque ampar) ladrones3 que manche ahora sus dedos con ba1os sobornos;;;9P A.sar, al decidirse a ir al Genado, donde ,a ían de asesinarle, ,a la de este modo: OMLos cobardes mueren varias veces antes de eIpirarN M#l valiente nunca saborea la muerte sino una ve/N De todas las maravillas que he oído la que ma!or asombro me causa es que los hombres ten2an miedo; Visto que la muerte es un f in necesario3 cuando ha!a de venir3 vendr4NP Jruto, en la misma o ra, des0u.s de +raguar la cons0iraci-n contra A.sar, dice: OMDesde que %asio me eIcit) el primero contra %,sar3 no he podido dormirN #ntre la e1ecuci)n de un acto terrible ! su primer impulso todo el intervalo es como una aparici)n o una horrorosa pesadilla; #l espíritu ! las potencias corporales celebran entonces un conse1o3 ! el estado del hombre3 seme1ante a un peque?o reino3 suf re entonces una especie de insurrecci)nP3 Tam i.n es su lime el mon-logo de Iamlet3 W\u. 0odemos deducir del contraste /ue +orman la grande2a ' la vulgaridad, los raciocinios su limes ' las locuras groseras /ue con+orman el carácter de G,aMes0eareX Pues /ue ,u iera sido un 0oeta 0er+ecto de vivir en los tiem0os de Adisson3 Adisson, /ue +loreci- durante la .0oca de la reina Ana, es /ui2ás el escritor ingl.s /ue armoni2- me:or el genio con el uen gusto literario3 Gu estilo era correcto, su imaginaci-n e50resiva= tenía elegancia, +uer2a ' naturalidad en

sus versos ' en su 0rosa3 Amigo del decoro ' de las reglas, desea a /ue la tragedia se escri iera con dignidad, ' así escri i- Aat-n3 4sa o ra, desde el 0rimer acto, tiene versos /ue ,onrarían a Virgilio ' sentimientos dignos de Aat-n3 4n todos los teatros de 4uro0a, la escena entre Lu a ' Gi+a5 se a0laudi- como o ra maestra de ,a ilidad, de caracteres ien desarrollados, de ,ermosos contrastes ' de dicci-n 0ura ' no le3 Gon nota ilísimos los versos /ue el 0rotagonista de dic,a tragedia, el ,.roe de la +iloso+ía ' de Eoma, 0ronuncia en el acto /uinto, cuando a0arece teniendo so re la mesa una es0ada desnuda ' le'endo el Tratado de Plat-n so re la inmortalidad del alma3 Ba o ra con/uist- el clamoroso .5ito /ue merecían sus e5/uisitos detalles, al /ue en 0arte contri u'eron las discordias /ue entonces agita an a 1nglaterra, ' a las /ue alude en varias ocasiones la re+erida tragedia3 Pero 0asadas las circunstancias /ue dieron 0ie a las alusiones, /uedan de dic,a o ra los ,ermosos versos, las má5imas no les ' :ustas /ue su0len la +rialdad de la tragedia3 ARTES6 3Art$(ulo dedi(ado al re) de /rusia4 Federi(o el =rande56 Todos los +il-so+os ,an creído /ue la materia es eterna, 0ero ,an o0inado /ue las artes eran nuevas, 0ro0ugnando /ue ,asta el de ela orar el 0an es reciente3 Bos 0rimeros romanos s-lo sa ían ,acer gac,as, ' los vencedores del 6niverso no llegaron a conocer los molinos de viento, ni los de agua3 A 0rimera vista esto 0arece contradecir la antigTedad del 0laneta tal como ,o' e5iste, o su0oner /ue ,a 0asado 0or terri les conmociones3 Bas invasiones de los ár aros no 0udieron conseguir /ue se 0erdieran las artes /ue se ,icieron necesarias3 1maginaos /ue un e:.rcito de negros invada 4uro0a, como una nu e de langostas, viniendo desde las monta7as de Ao onas, 0or el Monomoto0a, el Monoemugi, los 8oseguais ' los Maracates, ' /ue atraviesen A isinia, 8u ia, 4gi0to, Giria, Asia Menor ' toda 4uro0a, trastornando ' sa/ueándolo todo3 Pues ien, aun así, siem0re /uedarán algunos 0anaderos, algunos sastres, algunos car0interos ' algunos artesanos /ue se dedi/uen al cultivo de las artes necesarias s-lo ,a rán desa0arecido las artes suntuarias3 4so es lo /ue aconteci- al derrum arse el 1m0erio romano= el arte de escri ir casi /ued- 0erdido, ' los /ue se dedica an a las artes /ue ,acen agrada le la vida no +lorecieron ,asta muc,o tiem0o des0u.s3 Fe ello nada 0uede deducirse, realmente, so re la antigTedad de nuestro 0laneta3 Por/ue si su0onemos /ue una invasi-n de ár aros consigue /ue 0erdamos ,asta el arte de escri ir ' el de ela orar el 0an, si su0onemos algo 0eor todavía, /ue 0asemos die2 a7os sin 0an, 0lumas, tinta ' 0a0el, el 0aís /ue 0udo 0asar ese tiem0o sin ellas 0udo vivir tam i.n un siglo ' cien mil siglos sin ellas3 4s induda le /ue el ,om re ' los demás animales 0ueden su sistir mu' ien sin 0anaderos, sin escritores ' sin te-logos, 0or/ue así ,a sucedido en toda la Am.rica ' en las tres cuartas 0artes de nuestro continente3 Ba novedad de las artes no 0rue a, 0ues, la novedad del Clo o, como asegura 40icuro, /ue su0onía /ue 0or a2ar los átomos eternos, al declinar, +ormaron un día nuestro 0laneta3 Pom0onace decía: O=e il mondo non e eterno3 per tutti santi3 e molto vecchioP3 De los 'e>ue?os in(on*enientes in,erentes a las artes6 Bos /ue mani0ulan 0lomo ' mercurio tienen 0ro0ensi-n a su+rir c-licos 0eligrosos ' ata/ues de nervios, ' los /ue utili2an 0lumas ' tinta, una es0ecie de ,ormiguillo ' e50erimentan continuas sacudidas3 4se ,ormiguillo es el /ue 0adecían algunos e5>:esuitas /ue escri en li elos3 A+ortunadamente, Ma:estad, no conoc.is esa clase de ic,os, e50ulsada de vuestros 4stados ' de los de la em0eratri2 de Eusia, del re' de Guecia ' del re' de Finamarca3 Bos e5>:esuitas Paulian ' 8onote, /ue como 'o cultivan las ellas artes, no cesan de 0erseguirme3 Me a0lastan con el 0eso de su +ama ' de su genio, más 0esado todavía3 Me considero 0erdido si vuestra ma:estad no se digna de+enderme de ellos3

ASA&!LEA6 Voca lo de sentido general /ue se a0lica a lo 0ro+ano, lo sagrado ' lo 0olítico3 Gigni+ica sim0lemente reuni-n de muc,as 0ersonas3 4sa vo2 evita todas las dis0utas so re las 0ala ras ' las signi+icaciones in:uriosas con /ue los ,om res suelen designar las sociedades a las /ue no 0ertenecen3 Ba asam lea legal de los atenienses se llam- #cclesia (1glesia*3 Aonsagrada esa 0ala ra entre nosotros e5clusivamente a la congregaci-n de los cat-licos en un mismo lugar, desde luego no dimos nunca el nom re de 1glesia a la asam lea de los 0rotestantes, /ue se llam- al 0rinci0io reuni-n de ,ugonotes3 Pero la civili2aci-n desterr- luego esa e50resi-n odiosa ' se sirvi- de la vo2 asam lea3 4n 1nglaterra, la 1glesia dominante llama asam leas, meetin2, a las iglesias de los no con+ormistas3 Ba 0ala ra asam lea 0arece ser la más a0ro0iada 0ara a0licar a la reuni-n numerosa de 0ersonas invitadas a 0erder el tiem0o en una casa en la /ue los due7os les ,acen los ,onores ' en donde se c,arla, se :uega se cena o se aila3 Gi s-lo se re<nen escaso n<mero de 0ersonas no se llama asam lea, 0or/ue es una reuni-n de amigos ' nunca es numerosa3 ASESINO4 ASESINATO6 Vo2 corrom0ida tomada de la 0ala ra ehissessin3 Gucede muc,as veces a /uienes visitan un 0aís le:ano, /ue entienden mal re0iten mal ' escri en mal en su idioma lo /ue mal com0rendieron en lengua e5tran:era, ' luego enga7an a sus com0atriotas ' se enga7an a sí mismos3 4l error se transmite de oca en oca ' de 0luma en 0luma, ' 0asan a veces siglos 0ara destruirlo3 45istía en la .0oca de las cru2adas un desventurado urgo de monta7eses /ue ,a ita an en cuevas cerca del camino de Famasco3 4ran andidos ' elegían un :e+e, al /ue llama an A,eM 4lc,assissin3 Ge cree /ue la vo2 ,onorí+ica c,oM o c,eM signi+ica a antiguamente anciano, igual /ue entre nosotros el se7or 0roviene de senior, /ue signi+ica a anciano, ' la 0ala ra gra+ signi+ica vie:o en Alemania3 4n la más remota AntigTedad, el mando civil se concedía a los ancianos en casi todos los 0ue los3 Más tarde esta :e+atura se convirti- en ,ereditaria3 Bos cru2ados denominaron al anciano :e+e de los monta7eses ára es el vie:o de la monta7a ' cre'eron /ue era un gran 0rínci0e, 0or/ue orden- /ue ro aran ' mataran en el camino real al conde de Mont+errat ' otros ca alleros /ue i an con los cru2ados, ' .stos llamaron a esos 0ue los los asesinos ' a su :e+e el re' del vasto 0aís de los asesinos3 4se vasto 0aís tiene cinco o seis leguas de longitud ' dos de anc,ura 0or la 0arte del Anti Bí ano, 0aís ,orri le ' 0e7ascoso, casi como Palestina, 0ero cortado 0or agrada les 0raderas /ue sirven de 0asto a muc,os re a7os, como atestiguan los /ue ,an ,ec,o el via:e de Ale0o a Famasco3 4l c,eM, esto es, el anciano de esos asesinos, tenía /ue ser un :e+e de andidos 0or/ue entonces reina a en Famasco un sultán mu' 0oderoso3 Bos novelistas de a/uella .0oca, tan +antásticos como los cru2ados su0usieron /ue el re+erido :e+e de asesinos, temiendo /ue el re' Buis 1D de Francia (/ue nunca o'eron nom rar* se 0usiera en 12%! a la ca e2a de una de las cru2adas ' le 0rivara del territorio /ue domina a, envi- dos emisarios a París 0ara /ue asesinaran al re'3 Pero al día siguiente su0o /ue el re' +ranc.s era ueno ' generoso ' envi- otros dos emisarios con la contraorden de /ue no le asesinaran3 Bos envi- 0or mar a unos ' a otros, 0or/ue los dos emisarios /ue i an a matar a Buis ' los otros dos /ue i an a salvarle la vida, s-lo 0odían reali2ar ese via:e em arcándose en Lo00e, entonces en 0oder de los cru2ados, circunstancia /ue aumenta lo inverosímil de ese 0ro'ecto3 8o o stante, varios autores, uno tras otro re+ieren detalladamente esa aventura a 0esar de /ue Loinville, /ue +ue contem0oráneo ' estuvo en a/uellos lugares, no ,a la de ella3 Bos :esuitas Mai urg, Faniel ' otros, ' Me2erai, /ue no era :esuita, co0ian ese a surdo3 4l a ate Vell', en Iistoria de Francia, lo re0ite sin discutirlo ni e5aminarlo, dando cr.dito a las 0ala ras de Cuillermo de 8angis, /ue re+irieste ,ec,o sesenta a7os des0u.s de sucedido, en una .0oca en /ue se

com0ila an 0ara la ,istoria todos los rumores 0< licos3 Gi s-lo se escri ieran los sucesos verdaderos ' <tiles los voluminosos li ros de ,istoria /uedarían reducidos a mu' 0ocas 0áginas3 Furante seiscientos a7os se está negando la veracidad del cuento del Vie:o de la Monta7a, /ue em riaga a con volu0tuosidades a los :-venes /ue seguían su 0artido, ,aci.ndoles creer /ue mora an en el 0araíso ' luego los envia a a asesinar 0ara ,acerles acreedores al 0araíso eterno3 Giendo el asesinato, des0u.s del envenenamiento, el crimen más co arde ' /ue merece ma'or castigo, no de e e5tra7arnos /ue en nuestros días e5ista un ,om re /ue lo a0rue e, un ,om re cu'a ra2-n e5traviada no está siem0re de acuerdo con la ra2-n de los demás ,om res3 Finge, en una novela /ue titula #milio, /ue educa a un :oven gentil,om re, al /ue 0reserva de la +ormaci-n /ue se reci e en la escuela militar3 4sto es, de ense7arle idiomas, geometría, táctica, +orti+icaciones ' la ,istoria del 0aís= se a stiene de ins0irarle amor al re' ' a la 0atria= se limita a convertir al :oven en car0intero, ' 0retende /ue el gentil,om re car0intero, si le insultan 0< licamente o le dan una o+etada, en ve2 de devolver el insulto ' la o+etada ' atirse con el insultador, lo asesine 0rudentemente3 Aierto /ue Moliere, romeando dice en su comedia 4l amor 0intor /ue asesinar es lo más seguro, 0ero el autor de la novela a+irma /ue es lo más ra2ona le ' digno3 Bo dice seriamente, ' entre el sin+ín de 0arado:as /ue se encuentran en sus li ros esa es una de las tres o cuatro /ue es el 0rimero ' <ltimo en sostener3 4l mismo es0íritu delicado ' decente /ue le o liga a recomendar /ue el 0rece0tor de e acom0a7ar con +recuencia a su discí0ulo a los sitios de 0rostituci-n, le ,ace sostener /ue ese discí0ulo de e ser un asesino3 Fe modo /ue la educaci-n /ue Luan Laco o Eousseau da a un gentil,om re consiste en ense7arle a mane:ar el cuc,illo ' ,acerle digno de la cárcel ' de la ,orca3 Fudamos /ue los 0adres de +amilia se avengan a dar a sus ,i:os 0rece0tores seme:antes3 Forman verdadera antítesis las má5imas /ue 0ostula #milio con las /ue 0ro0ugna Mentor en 5el,maco, 0ero es 0reciso con+esar /ue el siglo DV111 es enteramente distinto del siglo de Buis D1V3 A+ortunadamente, los lectores de este Diccionario no encontrarán insensateces ni e5travagancias= ,allarán con +recuencia una +iloso+ía /ue /ui2á 0are2ca atrevida, 0ero no esa c,arlatanería atro2 ' e5travagante /ue dos o tres locos llaman +iloso+ía ' dos o tres damas elocuencia3 ASFALTITE 3la"o de Sodoma56 Pala ra caldea /ue signi+ica una es0ecie de et<n /ue a unda en los 0aíses /ue riega el Nu+rates3 Bos climas euro0eos tam i.n lo 0roducen, 0ero de mala calidad3 Tam i.n se recoge en grandes cantidades en Gui2a3 Aon .l /uisieron llenar dos torres /ue se 'erguen a los lados de una de las 0uertas de Cine ra3 G-lo dur- un a7o3 Ba mina /ueda andonada, 0ero 0ueden cu rirse los +ondos de los ta2ones de las +uentes me2clando ese et<n con 0olvos de resina, ' /ui2á llegue el día en /ue sea más <til3 4l verdadero as+altite se recogía en los alrededores de Ja ilonia ' se su0one /ue tiene algo /ue ver el +uego griego3 45isten muc,os lagos llenos de as+altite o de un et<n 0arecido, así como ,a' otros im0regnados de nitro3 Fe esta clase e5iste un gran lago en el desierto de 4gi0to, /ue se e5tiende desde el lago Medis ,asta la entrada del Felta, ' /ue se llama el lago de 8itro3 4l lago As+altite, conocido tam i.n como el lago de Godoma, +ue +amoso 0or su et<n, 0ero en la actualidad los turcos no lo em0lean, ien 0or/ue la mina /ue está de a:o del agua ,a'a disminuido, ien 0or/ue salga de 0eor calidad o sea di+ícil e5traerlo del +ondo del agua3 Algunas veces se des0renden 0artículas aceitosas ' ,asta 0eda2os /ue so renadan3 Bos recogen, ,acen con ellos una me2cla ' los venden como álsamo en la Meca3 Ba 8aturale2a no es0era /ue le a0li/uen ning<n álsamo 0ara suministrar al cuer0o la sangre ' la lin+a /ue necesita, ni 0ara +ormar una nueva carne /ue sustitu'a a la /ue las llagas ,acen 0erder3 Bos álsamos de la Meca, de Ludea ' del Per< s-lo

sirven 0ara im0edir la acci-n del aire ' ta0ar la ,erida, no 0ara curarla= el aceite no ,ace nacer la 0iel3 Flavio Lose+o dice /ue en su .0oca, en el lago de Godoma, no se cria an 0eces, ' /ue el agua era tan ligera /ue los cuer0os más 0esados no se i an al +ondo3 Gin duda, en ve2 de ligera /uiso decir densa 0ero no lo e50eriment-3 Fes0u.s de todo, 0odía suceder /ue el agua estancada im0regnada de sales ' materias com0actas, 0esando más /ue un cuer0o de seme:ante volumen, como el de un animal o un ,om re, le o ligara a so renadar3 Ba e/uivocaci-n de Lose+o consiste en dar una ra2-n +alsa de un +en-meno /ue 0udo ser verdadero3 4s creí le tam i.n /ue en dic,o lago no ,u iera 0eces3 4l as+alto no es sustancia a0ta 0ara alimentarlos, 0ero es verosímil /ue en ese lago no todo +uera as+alto3 Tiene unas veinticuatro leguas de longitud, ' al reci ir en su lec,o las aguas del Lordán 0udiera reci ir tam i.n los 0eces de ese río3 Pero tal ve2 tam0oco los tiene el Lordán, ' 0or lo mismo no 0ueda suministrarlos3 \ui2á s-lo se encuentren 0eces en el lago su0erior de Ti eríades3 A7ade Lose+o /ue los ár oles /ue crecen a orillas del mar Muerto 0roducen +rutos de mu' uen as0ecto, 0ero /ue se convierten en 0olvo al morderlos3 4sto 'a no me 0arece tan 0ro a le ' nos da motivo 0ara su0oner /ue Lose+o no lo sa e 0or e50eriencia, ' /ue da esta noticia e5agerándola, como ,ace en todo3 Por regla general, los terrenos sul+urosos ' salados, como los de 8á0oles, Aatania ' Godoma 0roducen +ruta de ,ermosa vista ' uen sa or3 Ba Ji lia nos dice /ue el +uego del cielo destru'- cinco ciudades3 4n esta ocasi-n el Antiguo Testamento a+irma lo mismo /ue la +ísica, aun/ue no lo necesitamos 0ara eso ni tam0oco todos los comentaristas están de acuerdo3 Ge ,an conocido varios terremotos en los /ue ca'eron muc,os ra'os ' destru'eron ciudades más im0ortantes /ue Godoma ' Comorra3 4l río Lordán, teniendo necesariamente su desem ocadura en ese lago sin salida, en ese mar muerto, seme:ante al mar Aas0io, de e ,a er e5istido siem0re en el mismo sitio= luego, esas cinco ciudades nunca 0udieron ocu0ar el terreno /ue ocu0a el lago de Godoma3 Ba Gagrada 4scritura no dice tam0oco /ue ese terreno se convirtiera en lago, sino todo lo contrario: OJehov4 hi/o llover desde el cielo a/uf re ! f ue2o;;;3 ! subi) Abrah4n por la ma?ana al lu2ar donde había estado delante de Jehov4< ! mir) =odoma ! .omorra ! hacia toda la tierra de aquella llanura3 ! he aquí que el humo subía de la tierra como el humo de un hornoP (C.nesis, 1" 2#, 2(, 2)*3 Buego, las ciudades de Godoma Comorra, Ge oán, Agama ' Gegor de ían estar situadas en la 0la'a del mar Muerto3 A,ora ien, cual/uiera o :etará /ue es im0osi le /ue en a/uel desierto in,a ita le, en el /ue s-lo se encuentran algunas ,ordas de ladrones ára es, e5istieran cinco ciudades o0ulentas inmersas en las delicias del vicio ' en los 0laceres in+ames /ue constitu'en el <ltimo re+inamiento de la lu ricidad, lo /ue s-lo es 0ro0io de naciones ricas ' decadentes3 Pero a esa o :eci-n 0uede contestarse /ue a/uel terreno no era 0or a/uel entonces un desierto3 Otros críticos 0ueden ,acer esta otra o :eci-n: WA-mo es 0osi le /ue 0udieran e5istir cinco ciudades en las orillas de un lago cu'a agua no era 0ota leX Ba Gagrada 4scritura dice /ue ese lago contenía as+alto antes del incendio de Godoma3 O$abía allí muchos po/os de bet:n en los valles3 ! los re!es de =odoma ! de .omorra3 hu!endo3 ca!eron en ellosP3 Otra o :eci-n /ue 0resentan los críticos es /ue 1saías ' Leremías dicen /ue Godoma ' Comorra nunca serán reedi+icadas, 4ste an el ge-gra+o dice /ue Godoma ' Comorra esta an situadas en las ri eras del mar Muerto, ' en la $istoria de los %oncilios consta /ue ,a ía o is0os de Godoma ' de Gegor3 A esta o :eci-n 0uede contestarse /ue Fios ,aría nacer, cuando se reedi+icaran dic,as ciudades, ,a itantes menos cul0a les, 0or/ue entonces no ,a ía en ellas o is0os in partibus3

Pero, W/u. agua e erían los nuevos ,a itantes, si en dic,as ciudades el agua de los 0o2os es salo re ' cuando se cava la tierra a0arece as+alto ' sal corrosivaX A esta o :eci-n 0uede contestarse /ue en la actualidad a<n ,a' ára es en a/uellos terrenos /ue, sin duda, ,an 0odido acostum rarse a e er agua nociva= /ue Godoma ' Comorra durante el a:o im0erio s-lo eran misera les ca a7as, ' /ue entonces ,a ía 0ocos o is0os cu'as di-cesis se reducían a una 0o re aldea3 [ se 0uede a7adir, además, /ue los colonos de esas aldeas 0re0ara an el as+alto ' ,acían con .l un comercio 0roductivo3 4l desierto árido ' ardiente /ue se e5tiende desde Gegor ,asta el territorio de Lerusal.n 0roduce álsamo ' aromas, 0or la misma ra2-n /ue 0roduce na+ta, sal corrosiva ' a2u+re3 Fícese /ue en ese desierto se +orman 0etri+icaciones con sor0rendente ra0ide2, lo /ue ,ace verosímil, seg<n o0ini-n de algunos +ísicos, la 0etri+icaci-n de 4dit, es0osa de Bot3 Pero el C.nesis, ca0ítulo 1", versículo 2!, dice /ue dic,a mu:er Omir) atr4s ! se volvi) estatua de salP, ' eso no +ue una 0etri+icaci-n natural /ue o0er- el as+alto o la sal, sino un verdadero milagro3 Flavio Lose+o, en el li ro 0rimero de las Anti2Redades, dice /ue ,a visto esa estatua, ' san Lustino ' san 1reneo se ocu0an de ella como de un 0rodigio /ue su sistía en su .0oca3 4sos testimonios se consideran como le'endas ridículas3 Gin em argo, es 0ro a le /ue algunos :udíos se divirtieran escul0iendo en un lo/ue de as+alto una +igura tosca de mu:er ' di:eran 0or mo+a /ue era la mu:er de Bot3 [o ,e visto 0alanganas de as+alto mu' ien ,ec,as ' de larga duraci-n, 0ero es 0reciso con+esar /ue san 1reneo se e5cede cuando dice: OLa mu1er de Lot permaneci) en el territorio de =odoma3 no en carne corruptible3 sino en estatua de sal permanente produciendo sus partes naturales sus ef ectos ordinariosP3 JIor remansit in =odomis3 1am non caro corruptibilis3 sed statua salis semper manens3 et per naturales ea quae sunt consuetudinis hominis ostendens (Bi ro 1V, ca03 11*3 Gan 1reneo no se e50resa con la e5actitud de un uen naturalista al decir /ue la mu:er de Bot no era de carne corru0ti le ' tenía la menstruaci-n3 4n el Poema de =odoma, atri uido a Tertuliano, tam i.n se dice lo mismo más en.rgicamente: Dicitur3 et vivens alio sub corpore3 seIus 0irif ice solito dispun2ere san2uine menses; cu'os versos, traducidos mu' li remente, signi+ican: OLa mu1er de Lot3 aunque se volvi) estatua de sal3 si2ue siendo mu1er ! menstr:aP3 4l 0aís de los aromas +ue tam i.n el 0aís de las le'endas3 4n las tri us de la Ara ia 0.trea ' en sus desiertos, los antiguos mitologistas su0onen /ue Mirra, nieta de una estatua, ,u'- de su 0atria des0u.s de ,a er co,a itado con su 0adre, como las ,i:as de Bot co,a itaron con el su'o, /ue se metamor+ose- en el ár ol /ue 0roduce la mirra3 Otros mitologistas aseguran /ue ,u'- a la Ara ia +eli2, 0ero tan sosteni le es una o0ini-n como otra3 Bo cierto es /ue ning<n via:ero euro0eo se ,a dedicado todavía a estudiar el terreno de Godoma, su as+alto, su sal, sus ár oles ' sus +rutos= ni a 0esar el agua del lago, ni anali2arla, averiguar si las materias más 0esadas /ue el agua ordinaria del lago so renadan, ni ,acer una descri0ci-n e5acta de la ,istoria natural de a/uel 0aís3 Bos 0eregrinos /ue van a Lerusal.n no se ocu0an de estas investigaciones= ese desierto está in+estado de ára es n-madas /ue lo recorren ,asta Famasco, re+ugiándose des0u.s en las cuevas de las monta7as /ue el a:á de Famasco no 0uede dominar3 A esto se de e /ue los curiosos no 0uedan enterarse de ninguna de las singularidades del lago As+altite3 4s cosa / u e a m o , í n a a l o s e s t u d i o s o s v e r / u e e n t r e t a n t o s s o d o m i t a s ?) c o m o , a ' e n 4uro0a, no encuentren uno /ue 0ueda a0ortarles datos e5actos de su antigua ca0ital3 AS&ODEO6 Aual/uier ,om re /ue cono2ca la AntigTedad sa e /ue los ,e reos, ,asta el tiem0o de su cautividad, no conocieron los ángeles, ' /ue se
58

Es decir, practicantes del sexo anal (N. del E.).

los dieron a conocer los 0ersas ' caldeos3 4n su cautiverio, seg<n cuenta dom Aalmet, su0ieron /ue ,a ía siete ángeles 0rinci0ales ante el trono del Ge7or ' tam i.n conocieron los nom res de los dia los3 4l demonio /ue nosotros llamamos Asmodeo, se llam- antiguamente Ias,modai o A,ammadai3 O=e sabe _dice Aalmet_ que había diablos de varias cate2orías< unos eran príncipes ! se?ores3 ! otros subalternos ! vasallosP3 Para /ue Ias,modai tuviera su+iciente 0oder 0ara estrangular a siete :-venes /ue se casaron sucesivamente con la ,ermosa Gara, natural de Eages, distante /uince leguas de 4c atana, era 0reciso /ue los medos +ueran siete veces más mani/ueos /ue los 0ersas3 6n 0rínci0e ondadoso 0ro0orciona marido a dic,a :oven, ' Ias,modai, /ue era re' de los dia los, des arata siete veces el casamiento /ue 0ro0orciona a la mencionada un 0rínci0e ondadoso3 Giendo Gara ,i:a de un :udío ', 0or lo tanto, :udía cautiva de 4c atana, Wc-mo un demonio medo 0udo tener tanto 0oder so re los ,e reosX 4llo induce a creer /ue Asmodeo A,ammadai era tam i.n ,e reo, ' /ue +ue la antigua ser0iente /ue tent- a 4va ' am- +uriosamente a las mu:eres, a las /ue tan 0ronto enga7a a como mata a a sus maridos 0or e5ceso de amor ' celos3 4n e+ecto, el li ro de To ías, en la traducci-n griega, dice /ue Asmodeo esta a enamorado de Gara3 Bos sa ios de la AntigTedad creían, en general, /ue los genios uenos o malos tenían gran a+ici-n a las ,i:as de los ,om res ' las ,adas a los mo2os ,i:os de los mortales3 Ba misma Gagrada 4scritura, 0oni.ndose a la altura de nuestra de ilidad ' dignándose ado0tar el lengua:e llano, dice /ue Olos hi1os de Dios3 encontrando hermosas a las hi1as de los hombres eli2ieron esposa entre ellasP3 Pero el ángel Ea+ael, /ue guia a al :oven To ías, da otra ra2-n más digna de su ministerio ' /ue 0odía ilustrar me:or al mo2o a /uien servía de la2arillo, dici.ndole /ue los siete maridos de Gara +ueron víctimas de la crueldad de Asmodeo 0or/ue la des0osaron <nicamente 0ara go2arla, ' a7ade: O#s preciso que el esposo 2uarde continencia con la esposa durante tres días ! que 1untos recen a DiosP3 Firíase /ue con seme:ante instrucci-n no ,ace +alta otro remedio 0ara /ue Asmodeo ,u'a3 Gin em argo, Ea+ael a7ade /ue es necesario, además, asar el cora2-n de un 0escado con +uego de car -n3 WPor /u., 0ues, no se em0le- más tarde ese remedio in+ali le 0ara sacar el dia lo del cuer0o de las :-venesX WPor /u. los a0-stoles, enviados e50resamente 0ara e50ulsar a los demonios, no 0usieron nunca so re la 0arrilla el cora2-n de ning<n 0escadoX WPor /u. no se recurri- a ese medio en los asuntos de Marta Jrossier, de las mon:as de Boudun, de las amantes del cura 6r ano Crandier, de la Aadiere, ' del ,ermano Cirard ' de otras 0oseídas, en las .0ocas en /ue ,u o tanta mu:er 0oseída 0or el demonioX Bos griegos ' romanos, /ue conocieron tantos +iltros de amor, ' 0oseían tam i.n algunos 0ara curar el amor, 0ara esos casos em0lea an ,ier as ' raíces3 Eecomendamos el a2nus castus, /ue lleg- a ser +amoso ' los modernos ,icieron tomar a mon:as :-venes ' les 0rodu:o e+ecto3 Iace muc,os siglos, A0olo se /ue:a a a Fa+ne de /ue a 0esar de ser m.dico no 0odía encontrar ning<n medicamento /ue curara el amor3 Tam i.n em0lea an, 0ara conseguir ese resultado, el ,umo de a2u+re, 0ero Ovidio, /ue era maestro en esa materia, declara /ue la receta es in<til3 Al 0arecer, +ue más e+ica2 0ara e50ulsar a Asmodeo el ,umo del cora2-n o del ,ígado de un 0escado asado3 4l reverendo 0adre Aalmet se in/uieta 0or/ue no acierta a com0render /ue seme:ante +umigaci-n act<e so re un 0uro es0íritu, 0ero 0uede estar tran/uilo si recuerda /ue los antiguos dotaron de cuer0o a los ángeles ' a los demonios3 4s cierto /ue sus cuer0os eran tan sutiles ' ligeros como las 0e/ue7as 0artículas /ue se des0renden de un 0escado asado, ' se 0arecían al ,umo /ue .ste ,ace salir del +uego ' o ra a so re ellos 0or sim0atía3 Aon este 0rocedimiento no s-lo se consigui- ,acer ,uir a Asmodeo sino tam i.n /ue el ángel Ca riel le encadenara en el alto 4gi0to, donde está

todavía3 Vive en una cueva, cerca de la ciudad de Gaata o de Taata3 Pa lo Bucas lo vio ' nos ,a la de .l3 4s una ser0iente /ue cortan en 0eda2os, 0eda2os /ue vuelven a unirse en seguida ' luego desa0arece3 Aalmet cita el testimonio de Pa lo>Bucas, ' 'o /uiero ,acerlo tam i.n3 Ba teoría de Pa lo> Bucas 0odría a7adirse a la de los vam0iros, en la 0rimera com0ilaci-n /ue el a ate Cu'on im0rima3 ASNO6 Aom0letaremos el artículo Asno /ue 0u lic- la #nciclopedia ,aciendo re+erencia al asno de Buciano, /ue lleg- a ser de oro en manos de A0ule'o3 Bo más divertido de tal relato es lo re+erente a Buciano3 Bo :ocoso consiste en /ue una dama se enamor- de ese ,om re cuando era asno ' no lo /uiso cuando se trans+orm- en ,om re3 Metamor+osis de esa índole son normales en la AntigTedad3 4l asno de Gileno ,a la a ' los sa ios cre'eron /ue lo ,acía en ára e= 0ro a lemente sería un ,om re /ue el 0oder de Jaco convertiría en asno, 0or/ue Jaco era ára e3 Virgilio ,a la a de la metamor+osis de Moeris en lo o como si +uera una cosa com<n ' corriente O0oeris3 convertido en lobo3 se ocult) en los bosquesP3 WFeriva a la idea de las metamor+osis de las antiguas le'endas de 4gi0to, /ue 0ro0alaron /ue los dioses se convirtieron en animales durante la guerra contra los gigantesX Bos griegos, /ue imitaron ' estudiaron detenidamente las le'endas orientales, metamor+osearon a casi todos sus dioses en ,om res o estias 0ara /ue reali2aran me:or sus designios amorosos3 [ si convertían a sus dioses en toros, ca allos, cisnes o águilas, W0or /u. no ,a ían de ,acer lo mismo con los ,om resX Varios comentaristas, olvidándose del res0eto /ue merecen las Gagradas 4scrituras, citan el e:em0lo de 8a ucodonosor, /ue se convirti- en ue', 0ero eso es un milagro, una vengan2a divina, un ,ec,o contrario a las le'es de la 8aturale2a, en el /ue no de en +i:arse nuestros o:os 0ro+anos ni ,a de ser o :eto de nuestras investigaciones3 Otros sa ios, /ui2á más 0untillosos, 0retenden sacar 0artido de un ,ec,o /ue re+iere el 4vangelio de la 1n+ancia de Les<s3 6na muc,ac,a, al entrar en la estancia de algunas mu:eres, vio un mulo cu ierto con una mantilla de seda3 Fic,as mu:eres lo esa an ', llorando, le 0resenta an la comida3 4l mulo era ,ermano de a/uellas mu:eres3 Privado de la +igura de ,om re 0or los magos, el Ge7or de la 8aturale2a se la restitu'- 0ronto3 Aun/ue dic,o evangelio es a0-cri+o, el res0eto /ue causa el nom re /ue lleva nos im0ide dar más detalles del e0isodio, /ue s-lo ,emos co0iado 0ara demostrar /ue las metamor+osis estuvieron de moda en a/uellos tiem0os en casi todo el mundo3 1nduda lemente, los cristianos /ue escri ieron el re+erido evangelio eran ,om res de uena +e /ue no trataron de escri ir una novela, sino re+erir sencillamente lo /ue ,a ían oído3 Ba 1glesia, /ue rec,a2- ese evangelio ' cuarenta ' nueve más, no acusa a sus autores de im0iedad ni de +alsedad3 4sos autores ,a la an al vulgo im uidos de las 0reocu0aciones de su .0oca3 A,ina +ue /ui2á la <nica naci-n /ue /ued- e5enta de tales su0ersticiones3 Ba aventura de los com0a7eros de 6lises, /ue la nin+a Airce convirti- en estias, es más antigua /ue la doctrina de la metem0sicosis /ue Pitágoras anunci- en Crecia ' en 1talia3 W4n /u. se +undan los /ue de+ienden /ue no e5iste ning<n error universal /ue no 0rovenga del a uso de alguna verdadX Ficen /ue ,a' c,arlatanes 0or/ue ,u o verdaderos m.dicos, ' se creen los +alsos 0rodigios 0or/ue ,an e5istido 0rodigios verdaderos3 Pero, Wtenemos testimonios induda les de /ue algunos ,om res se ,a'an convertido en lo os, ue'es ca allos o asnosX 4se error universal tuvo 0or origen la atracci-n de lo maravilloso ' la inclinaci-n ,umana ,acia las su0ersticiones3 Jasta una o0ini-n err-nea 0ara llenar de +á ulas el universo3 6n m.dico ,ind< e50eriment- /ue los animales están dotados de sentimientos ' memoria, de lo /ue dedu:o /ue tenían alma 0or/ue los ,om res tam i.n la tienen3

Fes0u.s de la muerte, Wd-nde van las almas de los ,om res ' los animalesX Aomo es 0reciso /ue va'an a alguna 0arte, se alo:an en el 0rimer cuer0o /ue se está +ormando= de modo /ue el alma de un ra,mán va a morar al cuer0o de un ele+ante, ' el alma de un asno ocu0a el cuer0o de un ra,mán reci.n nacido3 Tal es la doctrina de la metem0sicosis, +undada so re un sim0le raciocinio3 Pero esta no es la doctrina de las metamor+osis3 4n .stas no e5iste el alma, /ue se /ueda sin morada ' va en usca de alo:amiento= es un cuer0o /ue se trans+orma en otro cuer0o, cu'a alma vive siem0re en la misma morada3 4n la naturale2a no tenemos ning<n e:em0lo de seme:ante :uego de cu iletes3 AverigTemos, 0ues, cuál 0uede ser el origen de o0ini-n tan e5travagante ' generalmente admitida3 WIa rá sucedido tal ve2 /ue un 0adre, al re0render a su ,i:o 0or ignorante ' disoluto, le di:era O#res un asnoP, le castigara 0oni.ndole una ca e2a de asno, ' al verlo así alguna criada cre'era /ue el :oven se ,a ía convertido en asno en castigo de sus +altasX Ba criada lo re+eriría a sus vecinas, .stas a otras, ' 0asando de oca en oca, el relato daría la vuelta al mundo3 \ui2á las metamor+osis ,a'an nacido de un e/uívoco, ' a/uí viene a colaci-n re0etir lo /ue dice Joileau: O#l equívoco f ue la madre de casi todas nuestras tonteríasP3 A7adir a todo ello el 0oder irresisti le /ue tenía la magia en los 0ue los antiguos, ' no nos asom rará lo /ue ,icieron en .sta ' otras materias3 Fícese /ue en Meso0otamia los asnos eran guerreros, ' /ue al cali+a Mervan le dieron el so renom re de Asno 0or ser mu' valiente3 4l 0atriarca Focio, en el e5tracto de la vida de san 1sidoro, re+iere /ue Ammonio tenía un asno /ue conocía la 0oesía ' de:a a el 0ese re cuando oía versos3 Ba le'enda del re' Midas vale más /ue la ,istorieta de Focio3 Del asno de oro de &a>uia*elo6 4s 0oco conocido el asno de Ma/uiavelo3 Bos diccionarios dicen /ue esta o ra la escri i- en su :uventud, 0ero 0arece redactada en la edad madura 0or/ue el autor alude a las desgracias /ue su+rimuc,os a7os antes3 4l li ro es una sátira escrita contra sus contem0oráneos3 Ma/uiavelo nom ra a muc,os +lorentinos, de los cuales uno está convertido en gato, otro en drag-n, .ste en 0erro /ue ladra a la luna ' a/u.l en 2orro /ue no se de:a atra0ar3 A cada carácter a0lica el nom re de un animal3 4l 0artido de los M.dicis ' el de sus enemigos tam i.n se ,allan re0resentados en la o ra, ' /uien consiguiera desci+rar el a0ocali0sis c-mico de Ma/uiavelo conocería la ,istoria secreta del 0a0a Be-n D ' la de las 0ertur aciones de Florencia3 4l 0oema está ,enc,ido de moral ' de +iloso+ía, ' termina con estas magní+icas re+le5iones de un cerdo /ue, 0oco más o menos, dice del ,om re: O=ois animales de dos pies que nac,is desnudos3 sin armas3 sin 2arras3 sin plumas ! sin lanas ! dotados de una piel mu! delicada< llor4is al nacer ! llor4is con ra/)n porque prev,is que vuestras des2racias os har4n derramar l42rimas; Los loros ! vosotros hab,is recibido el don de la palabra; "atura os concedi) manos mu! h4biles3 pero3 8os dio tambi,n almas virtuosas9 8Hu, hombre puede i2ualarse a los animales9 #l hombre es m4s salva1e3 m4s vil ! m4s perverso que nosotros< cobarde o valiente3 se entre2a al crimen ! siempre suf re miedo o rabia; 5iemblan los hombres ante la muerte ! se de2Rellan unos a otros< un cerdo 1am4s comete a otro tan villanas in1usticias; La pocil2a es para nosotros el templo de la pa/; Dios me preserve toda la vida de convertirme en hombre ! tener sus viciosP3 Fe estas re+le5iones originales de i- e5traer Joileau la sátira /ue escri iso re el ,om re, ' Ba Fontaine su +á ula so re los com0a7eros de 6lises, si es /ue 0or casualidad Ba Fontaine ' Joileau tuvieron noticia del asno de Ma/uiavelo3 Del asno de Verona6 4l escritor de e decir la verdad ' no enga7ar a los lectores3 Figo esto 0or/ue ignoro si el asno de Verona su siste todavía en todo su es0lendor, 0or/ue no lo ,e visto3 Pero los via:eros /ue lo vieron ,ace cuarenta a7os convienen en /ue sus reli/uias a<n esta an encerradas en el vientre de un asno arti+icial, construido e50resamente 0ara ello= tam i.n

aseguran /ue lo vigila an cuarenta mon:es del convento de 8uestra Ge7ora de los drganos de Verona ' /ue lo saca an en 0rocesi-n dos veces al a7o3 Aonstituía una de las reli/uias más antiguas de la ciudad3 Ba tradici-n re+iere /ue ese asno llev- so re sus lomos a 8uestro Ge7or cuando entr- en Lerusal.n, ' no /ueriendo vivir en esa ciudad se +ue 0or el mar, /ue se endureci- tanto como sus cascos, ' 0as- 0or A,i0re, Eodas, Aandía, Malta ' Gicilia, deteni.ndose en A/uilea3 Pero, 0or <ltimo, se a+inc- en Verona, en cu'a ciudad vivi- muc,os a7os3 4l origen de esta +á ula es /ue la ma'oría de los asnos tienen una es0ecie de cru2 negra en el es0ina2o3 1nduda lemente, a0areci- alg<n asno vie:o en las cercanías de Verona, el 0< lico advirti- la cru2 me:or ,ec,a /ue en sus demás cong.neres, ' no +altaría alguna vie:a eata /ue di:era /ue sirvi- a Les<s de montura cuando entr- en Lerusal.n3 A la muerte del asno le dedicarían magní+icos +unerales ' la +iesta /ued- esta lecida en Verona3 Buego se cele r- en otros 0aíses, so re todo en Francia, ' se re0resenta a de este modo3 6na doncella re0resenta a a la Ganta Virgen /ue marc,a a ,acia 4gi0to montada so re un asno, llevando un ni7o en ra2os, ' al +rente de una 0rocesi-n3 4l sacerdote, al +inali2ar la misa, en ve2 de decir: 'te3 misa est re u2na a tres veces con toda la +uer2a de sus 0ulmones ' el 0ue lo, a coro, le res0ondía3 Ge ,an escrito tantos li ros so re la +iesta del asno ' la +iesta de los locos /ue 0ueden a0ortar material 0ara escri ir la ,istoria universal del g.nero ,umano3 ASTROLO=@A6 Ba astrología se a0o'a en más s-lidos cimientos /ue la magia, 0or/ue si nadie ,a visto nunca duendes, larvas, divas, 0eris ni dia los, en cam io ,emos visto muc,as veces cum0lirse las 0redicciones de los astr-logos3 Auando los astr-logos consultados tienen /ue emitir su :uicio so re la vida de un ni7o o la 0redicci-n del tiem0o ' uno de ellos anuncia lluvia ' el otro uen tiem0o, es induda le /ue uno de los dos es 0ro+eta3 Ba desgracia /ue ,an tenido los astr-logos es /ue el cielo ,a cam iado des0u.s de esta lecerse las reglas de la astrología3 4l sol, /ue en el e/uinoccio esta a en el signo de Aries en la .0oca de los argonautas se encuentra actualmente en el signo de Tauro, ' los astr-logos, 0or desventura de su arte, atri u'en ,o' a una morada del sol lo /ue visi lemente 0ertenece a otra3 8o o stante, esto no es una ra2-n a0odíctica contra la astrología= 0rue a sim0lemente /ue los maestros del arte se e/uivocan, 0ero no demuestra /ue el arte no 0ueda e5istir3 8o es un a surdo decir: el ni7o /ue na2ca en el creciente de la luna durante una estaci-n tem0estuosa, o al salir tal o cual estrella será de constituci-n ende le ' ra/uítica ' su vida será corta, 0or/ue esto es lo /ue sucede a los tem0eramentos mu' delicados3 Tam0oco es un a surdo a+irmar lo contrario, o sea /ue el ni7o /ue na2ca cuando la luna est. en su lleno, o el sol en toda su +uer2a ' en tiem0o sereno, será de constituci-n +uerte ' go2ará de vida larga ' +eli23 Gi estas o servaciones se ,u ieran re0etido muc,as veces ' se ,u iesen encontrado del todo e5actas, la e50eriencia, al ca o de unos miles de siglos, ,u iera 0odido +ormar un arte del /ue no ca ría dudar3 Areeríamos, con grandes 0ro a ilidades de acierto, /ue los ,om res eran como los ár oles ' las legum res, /ue se de en 0lantar ' sem rar en determinadas estaciones3 Iu iera sido in<til contradecir a los astr-logos dici.ndoles: O0i hi1o naci) con eIcelente compleIi)n !3 sin embar2o3 ha muerto en la cunaP3 4l astr-logo ,u iera contestado: O0uchas veces sucede que se mueren 4rboles plantados en la estaci)n oportuna; Eespondo de los astros pero no puedo responder del vicio de conf ormaci)n que pod4is haber transmitido a vuestro hi1o< la astrolo2ía s)lo obra cuando no ha! causa que se opon2a al bien que los astros pueden proporcionarP3 Tam0oco se 0uede desacreditar la astrología diciendo: ODe dos ni?os que nacieron el mismo minuto3 uno f ue re! ! el otro f ue f abriquero de su parroquiaP,

0or/ue 0odrían contestar /ue .ste ,i2o su suerte siendo +a ri/uero, ' el otro tam i.n llegando a ser re'3 [ si se o :etara /ue el andido /ue Gi5to V manda,orcar naci- al mismo tiem0o /ue ese 0a0a, /ue de 0or/ueri2o lleg- a 0ontí+ice, los astr-logos re0licarían /ue los dos ni7os ,a ían nacido con la di+erencia de unos segundos, 0or/ue es im0osi le, seg<n las reglas de la astrología, /ue la misma estrella conceda la tiara ' la ,orca3 [ como m<lti0les e50eriencias ,an desmentido las 0redicciones, al +in ,an com0rendido los ,om res /ue este arte es ilusorio 0ero antes de desenga7arse +ueron cr.dulos muc,o tiem0o3 6no de los más +amosos matemáticos de 4uro0a, Gto++ler, /ue descoll- a +ines del siglo DV ' comien2os del DV1, ' tra a:- muc,os a7os en la re+orma del calendario 0ro0uesta en el Aoncilio de Aonstan2a, 0redi:o /ue se 0roduciría un diluvio universal en 1?2#3 4ste diluvio de ía llegar en el mes de +e rero, cálculo 0ro a le, 0or/ue Gaturno, L<0iter ' Marte, se encuentran entonces en con:unci-n en el signo de Piscis3 Todos los 0ue los de 4uro0a, Asia ' ^+rica /ue se enteraron de esa 0redicci-n /uedaron consternados es0erando el diluvio, a 0esar de ver el arco iris3 Algunos autores contem0oráneos re+ieren /ue los ,a itantes de las 0rovincias marítimas de Alemania se a0resuraron a vender las tierras /ue 0oseían aratísimas, a los /ue tenían más dinero /ue ellos ' menos credulidad3 Cran n<mero de ,a itantes de esas 0rovincias com0raron una em arcaci-n 0ara /ue les sirviera de arca3 6n m.dico de Tolosa, a0ellidado Auriol mand- construir una gran arca 0ara .l, su +amilia ' sus amigos, ' se tomaron iguales 0recauciones en uena 0arte de 1talia3 Pero lleg- el mes de +e rero ' no ca'- una gota de agua3 8unca se vio un mes tan seco, ' los astr-logos /uedaron en ridículo3 8o se desanimaron, sin em argo, ' el 0< lico sigui- teniendo +e en ellos3 Aasi todos los 0rínci0es continuaron consultándoles3 8o tengo el ,onor de ser 0rínci0e, ' sin em argo el c.le re conde de Joulainvilliers ' el italiano Aolonna, /ue go2a an de gran +ama en París, me 0redi:eron /ue moriría in+ali lemente a la edad de treinta ' dos a7os3 Pero ,e tenido la malicia de enga7arles, ,asta a,ora, durante más de treinta ' les 0ido ,umildemente 0erd-n3 8o de e sor0rendernos /ue tantos ,om res, su0eriores al vulgo, tantos 0rínci0es ' tantos 0a0as, /ue no se ,u ieran de:ado enga7ar si de sus intereses se tratara, con+iaran tan ridículamente en la astrología3 4ran orgullosos, 0ero ignorantes3 G-lo a ellos las estrellas 0redecían el destino= el resto de los mortales era 0ura canalla so re los cuales los astros no se digna an in+luir3 Ge 0arecían a cierto 0rínci0e /ue tem la a al ver un cometa, ' decía solemnemente a /uienes no le temían: OAom0rendo /ue est.is tran/uilos ' no le temáis, no sois 0rínci0esP3 4l +amoso du/ue aalstein +ue uno de los ,om res más dados a esta manía3 Aomo era 0rínci0e, creía a 0ie :untillas /ue el ]odíaco se +orm- 0ara .l e50resamente3 8o sitia a una ciudad ni em0rendía una atalla sin ,a er cele rado conse:o con el cielo, 0ero como el grande ,om re era mu' ignorante, ,a ía nom rado :e+e de su Aonse:o a un tunante italiano /ue se llama a Luan Jautista Geni, al /ue 0aga a el sostenimiento de una carro2a de seis ca allos ' veinte mil li ras de 0ensi-n3 4l italiano no 0udo 0rever /ue aalstein sería asesinado 0or orden de su so erano Fernando 11, ni /ue .l tendría /ue regresar a 0ie a 1talia3 4s evidente /ue s-lo 0ueden ,acerse con:eturas so re el 0orvenir, 0ero .stas 0ueden ser tan 0ro a les /ue se a0ro5imen muc,o a la certidum re3 Gi vemos /ue una allena se traga a un ,om re, 0odemos a0ostar mil contra uno /ue lo comerá, 0ero no 0odemos tener la misma seguridad, des0u.s de leer las aventuras de I.rcules, de Lonás ' de Eolando el Boco de /ue 0ermanecerá muc,o tiem0o en el vientre de un 0e23 8unca se re0etirá astante /ue Al erto el Crande ' el cardenal Aill' ,icieron el ,or-sco0o de Lesucristo3 Be'eron sin duda en los astros el n<mero de dia los /ue e50ulsaría de los cuer0os de los 0oseídos ' la clase de muerte

de /ue moriría, 0ero 0or desgracia esos dos sa ios astr-logos lo 0redi:eron siglos des0u.s de ,a er sucedido3 ATE@S&O6 De la (om'ara(ión >ue se ,a(e (on #re(uen(ia entre el ate$smo ) la idolatr$a6 8unca se re+utará astante la o0ini-n /ue sostiene el :esuita Eic,eome so re los ateos ' los id-latras, o0ini-n mantenida antiguamente 0or san Cregorio 8acianceno, san Ai0riano, Tertuliano ' santo Tomás, ' /ue Arno e e50uso con energía diciendo a los 0aganos: OW8o os avergon2áis de censurar /ue des0reciemos a vuestros dioses, cuando es más :usto no creer en ning<n dios /ue im0utarles acciones in+amesXP3 4sta o0ini-n la mani+est- muc,os a7os antes Plutarco, diciendo /ue 0re+ería /ue le di:eran /ue no ,a ía e5istido a /ue le cre'eran inconstante, col.rico ' vengativo, o0ini-n /ue ro usteci- la dial.ctica contundente de Ja'le3 4l +ondo de esta controversia, suscitada 0or el :esuita Eic,eome ' sostenida 0or Ja'le, es el siguiente: O#n la puerta de una casa había dos porteros que les pre2untaron> V8=e puede hablar con vuestro se?or9V V"o est4V, responde uno de ellos; V=í est4 _af irma el otro portero_, pero se halla mu! ocupado f abricando moneda f alsa3 f alsos contratos3 pu?ales ! venenos para perder a los que han e1ecutado sus deseosV3 #l ateo se parece al primero de esos dos porteros3 ! el pa2ano3 al se2undo; #s3 pues3 evidente que el pa2ano of ende m4s a la Divinidad que el ateoP3 Aon el 0ermiso del 0adre Eic,eome ' de Ja'le, les diremos /ue .se no es 0recisamente el quid de la cuesti-n3 Para /ue el 0rimer 0ortero se 0are2ca a los ateos no es 0reciso /ue diga Omi se?or no est4P, sino O!o no ten2o se?or; #l que supon,is que lo es no eIiste ! mi compa?ero es un tontaina3 que os dice que el se?or se ocupa en hacer venenos ! af ilar pu?ales para asesinar a quienes cumplen su voluntad; =eme1ante ser no eIiste en el mundoP3 Eic,eome argumenta en +also, ' Ja'le se olvida en sus di+usos discursos del ,onor /ue ,ace a Eic,eome comentándole ino0ortunamente3 Plutarco se e50resa me:or al 0re+erir las gentes /ue digan /ue no ,a e5istido a las /ue a+irman /ue es un ,om re insocia le3 4n e+ecto, nada le im0orta /ue nieguen su e5istencia, 0ero sí le im0orta /ue desdoren su re0utaci-n3 8o está en el mismo caso el Ger Gu0remo3 A,ora ien, Plutarco a0enas se ocu0a del verdadero o :eto de la cuesti-n3 8o se trata de averiguar /ui.n o+ende más al Ger Gu0remo, si el /ue le niega o /uien lo des+igura3 8o es im0osi le sa er, e5ce0to 0or la revelaci-n, si Fios se o+ende de las c,arlatanerías /ue so re 4l 0ro0alan los ,om res3 Bos +il-so+os, sin sos0ec,arlo si/uiera, caen con +recuencia en ideas vulgares al su0oner /ue Fios está celoso de su gloria, /ue es col.rico ' vengativo, tomando estas +iguras ret-ricas 0or ideas reales3 Bo <nico /ue en verdad interesa a todo el mundo es sa er si vale más, 0ara el ienestar de los ,om res, creer /ue e5iste un Fios :usticiero /ue recom0ensa las uenas acciones ocultas ' castiga los crímenes secretos, o creer /ue no e5iste3 Ja'le 0rodiga en sus escritos todas las in+amias /ue la le'enda im0uta a los dioses 0aganos= sus adversarios le re0lican, citándole lugares comunes /ue nada signi+ican, ' los 0artidarios de Ja'le ' sus enemigos 0elean casi siem0re sin avenirse3 Aonvienen unos ' otros en /ue L<0iter es ad<ltero, Venus es im0<dica ' Mercurio un rateruelo, 0ero me 0arece /ue no es esto de lo /ue de ían tratar, sino distinguir las Metamor+osis de Ovidio de la religi-n antigua de los romanos3 Ga ido es /ue ni Eoma, ni Crecia, dedicaron nunca altares a Mercurio el rateruelo, a Venus la im0<dica, ni a L<0iter el ad<ltero3 Al dios /ue los romanos llama an Deus, optimus, maIimus, :amás le atri u'eron /ue incitase a Alodio a acostarse con la mu:er de A.sar, ni a A . s a r a s e r e l C i t - n ?" d e l r e ' 8 i c o m e d e s 3 A i c e r - n n o d i c e / u e M e r c u r i o indu:era a Verres a ro ar a Gicilia, aun/ue en la le'enda Mercurio ro a las

59 Gitón, joven homosexual en el que personificó Petronio el pecado de sodomía de la juventud romana.

vacas a A0olo3 4n la verdadera religi-n 0agana, L<0iter era ueno ' :usto, ' los dioses secundarios castiga an a los 0er:uros en los in+iernos3 Por esto los romanos, durante muc,os a7os, cum0lían religiosamente sus :uramentos, ' su religi-n les +ue mu' <til3 8o esta an o ligados a creer en los dos ,uevos de seda, ni en la metamor+osis de la ,i:a de 1nacus en vaca, ni en el amor de A0olo a Lacinto3 8o se de e, 0ues, decir /ue la religi-n de 8uma des,onra a la divinidad3 A esta cuesti-n sigui- otra: si 0odría su sistir un 0ue lo de ateos3 4n esto de emos distinguir entre el 0ue lo 0ro0iamente dic,o ' una sociedad com0uesta de +il-so+os3 4s induda le /ue en todas las naciones el 0ue lo necesita un +reno, ' el 0ro0io Ja'le, si ,u iera tenido /ue go ernar a /uinientos o seiscientos individuos, les ,u iera inculcado la e5istencia de un Fios :usticiero3 Pero Ja'le no ,u iera ,a lado del mismo modo a los e0ic<reos, /ue eran ricos, amantes de la 0a2, 0ractica an las virtudes sociales, so re todo la amistad, ,uían de los asuntos 0< licos ' 0asa an una vida inocente ' c-moda3 Areo /ue con esto /ueda 2an:ada la cuesti-n 0or lo /ue toca a la sociedad ' a la 0olítica3 Ees0ecto a 0ue los enteramente salva:es 'a /ueda dic,o en la 1ntroducci-n al ensa'o so re las costum res ' el es0íritu de las naciones, /ue no 0ueden contarse ni entre los ateos ni entre los teístas3 Preguntarles cuál es su creencia sería lo mismo /ue 0reguntarles si seguían la doctrina de Arist-teles o la de Fem-crito: ni sa en ni conocen nada3 8i son ateos, ni 0eri0at.ticos3 Pero se nos 0uede o :etar /ue viven en sociedad ' no creen en Fios= luego se 0uede vivir en sociedad sin religi-n3 A esta o :eci-n contestar. /ue los lo os tam i.n viven como ellos ' no constitu'e una sociedad la reuni-n de ár aros antro0-+agos3 Además, os 0reguntare: Wcuando 0restáis una cantidad a alg<n miem ro de la sociedad a /ue 0ertenec.is, /uisierais /ue vuestro deudor, vuestro 0rocurador, vuestro notario ' vuestro :ue2 no cre'era en FiosX ATEO6 4ntre los cristianos ,u o muc,os ateos, 0ero en la actualidad ,a' muc,os menos3 4sto, /ue a 0rimera vista 0arece una 0arado:a ' si ien se mira se anto:ará una verdad, se de e a /ue la teología condu:o con muc,a +recuencia a los es0íritus al ateísmo ' la +iloso+ía los sac- de .l3 4n los tiem0os 0rimitivos 0odía 0erdonarse a los ,om res /ue dudaran de la, Fivinidad, 0or/ue veían /ue los /ue la anuncia an dis0uta an unos con otros res0ecto a la naturale2a de .sta3 Bos 0rimeros 0adres de la 1glesia sostuvieron /ue Fios era cor0oral= /uienes les sucedieron, no le concedían e5tensi-n ', sin em argo, le ,acían morar en una 0arte del cielo= seg<n unos, cre- el mundo al crear el tiem0o, ' seg<n otros cre- el tiem0o des0u.s= .stos sostenían /ue su Ii:o era seme:ante a Nl ' a/u.llos /ue el Ii:o no era seme:ante al Padre3 Tam0oco esta an de acuerdo acerca del modo c-mo la tercera 0ersona deriva a de las otras dos3 Tam i.n dis0uta an si el Ii:o, en el mundo, se com0onía o no de dos 0ersonas3 Fe modo /ue, sin /ue ellos lo advirtieran, 0lantearon la cuesti-n en estos t.rminos: si ,a ía en la Fivinidad cinco 0ersonas, contando dos en Lesucristo en el mundo ' tres en el cielo, o tres 0ersonas, considerando s-lo a Aristo como Fios3 Fiscutían tam i.n so re su madre, so re el descendimiento al in+ierno ' al lim o, so re la manera c-mo se comía el cuer0o del ,om re>Fios, c-mo se e ía su sangre, so re su gracia, so re los santos ' so re otras muc,as materias3 Al ver tan en desacuerdo los con+identes de la Fivinidad ' anatemati2ándose recí0rocamente siglo tras siglo, 0ero de acuerdo todos ellos en la desen+renada am ici-n de ri/ue2as ' 0oder, al contem0lar 0or otra 0arte el c<mulo de desgracias ' crímenes /ue in+ecta an la tierra, muc,os de ellos, 0rovocados 0or las contiendas de los directores de almas, de emos con+esar /ue era lícito al ,om re ra2ona le dudar de la e5istencia de un Ger Gu0remo de tan e5tra7o carácter, ' al ,om re sensi le creer /ue el Fios /ue es0ontáneamente ,a ía creado antes tantos desgraciados no de ía e5istir3

Gu0ongamos, 0or e:em0lo, /ue un +ísico del siglo DV lea en la Guma de santo Tomás estas 0ala ras: OLa virtud del cielo3 en lu2ar del esperma3 es suf iciente con los elementos ! la putref acci)n para producir la 2eneraci)n de los animales imperf ectosP3 Ie a/uí las deducciones /ue de ese 0ensamiento ,u iera sacado el +ísico: Gi la 0odredum re ' los elementos astan 0ara 0roducir animales in+ormes, es de su0oner /ue con algo más de 0odredum re ' 0oco más de calor 0odríamos o tener animales más com0letos3 Ba virtud del cielo en este caso no es más /ue la virtud de la naturale2a3 Areer., 0ues, como 40icuro ' santo Tomás, /ue los ,om res 0ueden nacer del limo de la tierra ' de los ra'os del sol, ' todavía ese origen es demasiado no le 0ara seres tan desgraciados ' 0erversos3 WPor/u. ,e de creer, 0ues, en un Fios creador /ue s-lo me 0resentan +ormulando ideas contradictorias e irritantesX Por +ortuna naci- la +ísica ' con ella la +iloso+ía, ' entonces se su0o a ciencia cierta /ue el limo del 8ilo no es ca0a2 de 0roducir un insecto, ni una es0iga de trigo, ' ,emos tenido /ue reconocer g.rmenes, relaciones, medios ' corres0ondencia asom rosa so re todos los seres3 Iemos estudiado los ra'os de lu2 /ue 0arten del sol ' van a iluminar es+eras celestes ' el anillo de Gaturno a trescientos millones de leguas de distancia, 0ara llegar a la Tierra ' +ormar dos ángulos o0uestos 0or el v.rtice en el o:o de un insecto re+le:ando la naturale2a en su retina3 8aci- luego un +il-so+o /ue descu ri- las sencillas ' su limes le'es /ue rigen los cuer0os celestes girando en el a ismo del es0acio3 Por tanto, al conocer me:or la o ra admira le del universo ,emos reconocido al Gu0remo ar/uitecto, ' sus le'es uni+ormes ' constantes nos ,an ,ec,o reconocer un Gu0remo legislador3 Ba sana +iloso+ía destru'-, 0ues el ateísmo, al /ue la oscura teología da a armas3 A un reducido n<mero de es0íritus descontentadi2os, a /uienes a+ectan más las su0uestas in:usticias de un Ger Gu0remo /ue ,alaga su sa iduría s-lo les /ued- el recurso de o tinarse en negar la e5istencia de ese 0rimer motor3 Argumentan /ue la naturale2a e5iste durante toda la eternidad ' todo está en movimiento en la naturale2a= 0or tanto, todo cam ia en ella continuamente3 Así, si todo cam ia siem0re, es 0reciso /ue lleguen todas las com inaciones 0osi les, ' la com inaci-n 0resente de todas las cosas 0udo ser e+ecto e5clusivo del movimiento ' del cam io eterno3 Tomad seis dados, ec,adlos ' a0ostamos uno contra mil a /ue no sacar.is seis veces el mismo n<mero en los seis dados3 Fe esa +orma, en el transcurso de una in+inidad de siglos, no es im0osi le /ue una de las com inaciones in+initas sea la creaci-n del universo3 4ste argumento ,a seducido a es0íritus mu' l<cidos, 0ero /ue no se dan cuenta /ue el in+inito se o0one a ese raciocinio ', en cam io, no se o0one a la e5istencia de Fios3 Fe ían tam i.n com0render /ue si todo cam ia, las menores es0ecies de las cosas no de ían ser inmuta les, como son desde ,ace muc,ísimo tiem0o3 Por lo menos no tienen ninguna ra2-n 0ara creer /ue no se +orman nuevas es0ecies todos los días, ' 0or el contrario, es mu' 0ro a le /ue una mano 0oderosa, su0erior a esos cam ios continuos, mantenga todas las es0ecies en los límites /ue ,a 0rescrito3 Fe modo /ue el +il-so+o /ue reconoce a Fios tiene 0ara de+ender su causa multitud de 0ro a ilidades /ue e/uivalen a la certidum re, ' el ateo s-lo tiene dudas3 Podríamos aducir más 0rue as +ilos-+icas /ue destru'en el ateísmo3 Ees0ecto a la moral, es evidente /ue vale más reconocer a Fios /ue negarlo3 1nteresa a todos los ,om res /ue e5ista una divinidad /ue castigue lo /ue la :usticia ,umana de:a im0une, 0ero tam i.n es evidente /ue vale más no reconocer a ning<n dios /ue adorar a un ár aro al /ue sacri+ican ,om res, como sucede en algunas naciones3 4sta verdad la ilustraremos con un e:em0lo3 4n la .0oca de Mois.s, los ,e reos no tenían noci-n alguna de la inmortalidad del alma, ni de la vida +utura3 Gu legislador s-lo les anunci- de 0arte de Fios recom0ensas ' castigos 0uramente tem0orales= 0or tanto, 0ara ellos, la cuesti-n es vivir3 Mois.s orden- a los levitas /ue degollaran veintitr.s mil ,ermanos su'os 0or/ue adora an un ecerro de oro o dorado3 4n otra ocasi-n, el 0ue lo de Mois.s /uit- la vida a veinticuatro mil ,om res 0or

,a er tenido comercio carnal con las :-venes del 0aís, ' otros doce mil +ueron asesinados 0or/ue algunos /uisieron sostener el arca /ue i a a caer3 Por esto, res0etando siem0re los designios de la Providencia, 0odemos ,umanamente a+irmar /ue ,u iera sido 0re+eri le 0ara esos cincuenta ' nueve mil ,om res /ue no creían en la vida +utura ,a er sido ateos ' vivir, a ser degollados de 0arte del Fios /ue reconocían3 4s 0osi le /ue no se ense7e el ateísmo en las escuelas de los ,om res de letras de A,ina= sin em argo, es cierto /ue muc,os de sus ,om res de letras son ateos, 0ero es 0or/ue s-lo son +il-so+os a medias, ' aun/ue lo sean, no ca e duda de /ue es 0re+eri le vivir con ellos en PeMín, dis+rutando de la enignidad de sus costum res ' de sus le'es, a vivir en Coa, e50uestos a 0asar los días encadenados en las 0risiones de la 1n/uisici-n ' salir s-lo de ellas dis+ra2ados con una ro0a llena de a2u+re 0ara ir a morir a rasados en las llamas de una ,oguera3 \uienes de+ienden /ue 0uede su sistir una sociedad de ateos tienen ra2-n, 0or/ue las le'es son las /ue +orman las sociedades, ' esos ateos siendo +il-so+os 0or a7adidura, 0ueden 0asar la vida tran/uila ' +eli2 al am0aro de esas le'es, viviendo más +ácilmente en sociedad /ue los +anáticos su0ersticiosos3 Po lad una ciudad de e0ic<reos, de Gim-nides, de Protágorss ' de G0ino2as, ' 0o lad otra ciudad de :ansenistas ' molinistas= com0ro ar.is de ese modo la verdad del 0ensamiento /ue aca o de sentar3 4l ateísmo, considerándolo s-lo con relaci-n a esta vida, sería mu' 0eligroso en un 0ue lo +ero2, 0ero no es menos 0ernicioso tener +alsas ideas so re la divinidad3 Aasi todos los grandes del mundo viven como si +ueran ateos3 \uien tiene gran e50eriencia ' muc,os a7os sa e reconocer a un dios cu'a 0resencia ' :usticia no e:ercen la menor in+luencia so re las guerras, los tratados ' los m-viles de am ici-n, de inter.s o de 0lacer, /ue consumen todo su tiem0o, ' o serva todas las reglas esta lecidas en la sociedad, ' le es muc,o más grato vivir así /ue con su0ersticiosos ' con +anáticos3 Aon+ieso /ue siem0re es0erar. /ue sea más :usto /uien cree en Fios /ue el /ue no cree, 0ero tam i.n es0erar. más disgustos ' 0ersecuciones de los su0ersticiosos3 4l ateísmo ' el +anatismo son dos monstruos /ue 0ueden desgarrar ' destruir la sociedad, 0ero el ateo, aun/ue 0ersevere en su error, conserva siem0re el :uicio, /ue le corta las garras, mientras el +anático está atacado de una continua locura /ue a+ila las su'as3 De los ateos modernos6 Gomos seres inteligentes /ue no 0udieron ser creados 0or un ser tosco, insensi le ' ciego= luego la inteligencia de 8eKton 0rovino de otra inteligencia3 Auando contem0lamos una má/uina com0licada com0rendemos en seguida /ue es 0roducto de un e50erto constructor3 4l mundo es una má/uina admira le construida 0or una gran inteligencia3 8o 0or antiguo este argumento es malo3 Todos los cuer0os vivos se com0onen de 0alancas ' 0oleas, /ue act<an o edeciendo a le'es de la mecánica, de :uegos /ue ,acen circular continuamente las le'es de la ,idrostática, ' nos admiramos de /ue todos esos seres est.n dotados de sentimiento, /ue no tiene nada /ue ver con su organi2aci-n3 4l movimiento de los astros ' de la Tierra alrededor del sol se o0era en virtud de las le'es más 0ro+undas de las matemáticas3 WA-mo Plat-n /ue no conocía ninguna de esas le'es, 0udo decir /ue la Tierra esta a cimentada so re un triángulo e/uilátero ' el agua so re un triángulo rectángulo= c-mo el e5tra7o Plat-n, /ue a+irm- /ue s-lo 0odían e5istir cinco mundos, 0or/ue s-lo e5istían cinco cuer0os regulares, ' /ue ignora a la trigonometría es+.rica, 0udo tener tan gran genio e instinto 0ers0ica2, /ue llam- Fios al 4terno Ce-metra ' 0udo com0render /ue e5istía una inteligencia creadoraX Iasta el 0ro0io G0ino2a tiene /ue con+esarlo3 4s im0osi le negar esa verdad /ue nos rodea ' a ruma 0or todas 0artes3 [ sin em argo, cono2co es0íritus sediciosos ' tercos /ue niegan la e5istencia de la inteligencia creadora ' 0ro0ugnan /ue <nicamente el

movimiento cre- 0or sí mismo todo lo /ue vemos ' somos3 Gostienen con audacia /ue la com inaci-n del universo era 0osi le 0uesto /ue e5iste= luego, tam i.n es 0osi le /ue sea o ra del movimiento3 Ficen tam i.n: eli:amos cuatro 0laneta, Marte, Mercurio, Venus ' la Tierra3 Pensemos en el sitio /ue ocu0an ,aciendo caso omiso de los demás, ' se verá /ue tenemos muc,as 0ro a ilidades 0ara creer /ue s-lo el movimiento los ,a colocado en sus sitios res0ectivos3 Tenemos de nuestra 0arte veinticuatro 0ro a ilidades en esta com inaci-n= /ueremos decir /ue a0ostamos veinticuatro contra uno a /ue esos 0lanetas no se encontrarían donde se encuentran 0or la relaci-n de unos a otros3 A7adamos a esos cuatro 0lanetas el de L<0iter ' tendremos ciento veinte 0ro a ilidades contra una 0ara a0ostar /ue L<0iter, Marte, Venus, Mercurio ' la Tierra, no ocu0arían el sitio /ue ,o' ocu0an3 A7adamos tam i.n a Gaturno, ' tendremos seiscientas veinte 0ro a ilidades contra una 0ara colocar esos seis grandes 0lanetas en los sitios /ue ocu0an ' a la distancia /ue están3 Por tanto, /ueda demostrado /ue en setecientas veces el movimiento 0udo situar los seis 0lanetas 0rinci0ales en los sitios /ue ocu0an3 Gi consideráis en seguida los demás astros secundarios, sus com inaciones, sus movimientos ' los seres /ue vegetan, viven, sienten, 0iensan ' o ran en todos los Clo os, aumentar.is el n<mero de las 0ro a ilidades= multi0licad ese n<mero en toda la eternidad ,asta el n<mero /ue llamamos in+inito ' en esa multi0licaci-n o tendremos siem0re una unidad en +avor de la +ormaci-n del mundo tal como está +ormado e5clusivamente 0or el movimiento3 Por tanto, es 0osi le /ue en toda la eternidad el movimiento de la materia ,a'a creado el universo tal como e5iste= luego no s-lo es 0osi le /ue el mundo sea como es, s-lo 0or el movimiento, sino /ue es im0osi le /ue de:e de ser, como decimos, des0u.s de las in+initas com inaciones3 Ba su0osici-n /ue aca o de descri ir con detalle la encuentro e5traordinariamente /uim.rica 0or dos ra2ones: la 0rimera, 0or/ue en ese universo imaginado no e5isten seres inteligentes, ni me 0od.is demostrar /ue el movimiento 0rodu2ca la inteligencia= la segunda ra2-n estri a en /ue, seg<n vuestra con+esi-n, 0uede a0ostarse el in+inito contra uno a /ue una causa inteligente ' creadora anima el universo3 Auando el ,om re se encuentra solo +rente al in+inito, com0rende su insigni+icancia3 4l 0ro0io G0ino2a admite esa inteligencia como ase de su sistema: no le ,a .is leído ' de .is ,acerlo3 WPor /u. 0retend.is ir más le:os /ue .l ', con necio orgullo, sumergir vuestra d. il ra2-n en el a ismo donde G0ino2a no se atrevi- a descenderX Aonvenceos de /ue es una e5trema locura a+irmar /ue una causa ciega consiga /ue el cuadro de una revoluci-n de un 0laneta e/uivalga siem0re al cuadro de las revoluciones de los demás 0lanetas, como el cu o de su distancia e/uivalga al cu o de las distancias de los demás, al centro com<n3 YBos astros son grandes ge-metras, ' el 4terno ge-metra regulla carrera de los astrosZ A,ora ien, Wd-nde está el 4terno ge-metraX W4stá en un sitio o en todos ellos sin ocu0ar es0acioX 8o lo s.3 WFirige el universo con su 0ro0ia sustanciaX Tam0oco lo s.3 Bo <nico /ue s. es /ue de emos adorarle ' ser :ustos3 9TO&OS6 40icuro, /ue era un genio res0eta ilísimo 0or sus costum res, ' des0u.s Bucrecio, /ue con/uist- la admiraci-n de Eoma, admitieron la doctrina de los átomos ' del vacío3 Cassendi de+endi- esa doctrina ' 8eKton la demostr-3 Algunos cartesianos siguieron 0ro0ugnando, en vano, la doctrina contraria, la de /ue el mundo esta a lleno3 Bei nit2, /ue em0e2- ado0tando el sistema ra2ona le de 40icuro, de Bucrecio, de Cassendi ' de 8eKton cam i- de o0ini-n so re el vacío cuando ri7- con su maestro 8eKton la 0lenitud /ue ,o' se tiene 0or una /uimera3 Todo el mundo reconoce ,o' el vacío: los cuer0os más duros son verdaderas cri as3 \ued- admitida la teoría de los átomos, de los 0rinci0ios inseca les, inaltera les, /ue constitu'en la inmuta ilidad de los elementos ' de las es0ecies, cu'os 0rinci0ios consiguen /ue el +uego sea siem0re +uego, cuando lo vemos ' cuando no lo vemos, /ue el agua sea siem0re

agua, la tierra siem0re tierra, ' /ue los g.rmenes im0erce0ti les /ue +orman el ,om re nunca +ormen un 0e23 40icuro ' Bucrecio +ueron los 0rimeros /ue conocieron esta verdad, aun/ue me2clada con innumera les errores3 Bucrecio dice, ,a lando de los átomos: =unt i2itur solida pollentia simplicitate (=ostiene su ser su misma simplicidad*3 Gin esos elementos de naturale2a inmuta le, el universo s-lo sería un caos, ' en esto 40icuro ' Bucrecio act<an como verdaderos +il-so+os3 Gus intersticios, tantas veces 0uestos en ridículo, no son sino el es0acio no resistente en el /ue 8eKton demostr- /ue los 0lanetas recorren sus -r itas en tiem0os 0ro0orcionados a sus áreas= de modo /ue los intersticios de 40icuro no son ridículos, los ridículos +ueron sus adversarios3 Pero cuando a continuaci-n dice 40icuro /ue esos átomos 0or casualidad declinaron en el vacío, /ue su declinaci-n +orm- 0or casualidad los ,om res, /ue 0or casualidad se +ormaron los o:os en la 0arte de la ca e2a ' los 0ies a los e5tremos de las 0iernas, /ue las ore:as no se nos ,an dado 0ara oír, sino /ue la declinaci-n de los átomos las crearon +ortuitamente, ' los ,om res se a0rovec,aron tam i.n +ortuitamente 0ara oír, esa demencia, /ue entonces se llam- +ísica, +ue tratada de ridícula con ra2-n3 Bos verdaderos +il-so+os ,ace 'a tiem0o /ue ,an e5traído de 40icuro ' Bucrecio lo /ue tenían de ueno en el maremágnum de sus errores, ,i:os de su imaginaci-n ' su ignorancia3 Bos es0íritus más renuentes ado0taron la teoría de /ue el mundo +ue creado a la 0ar /ue el tiem0o3 6nos creen en el universo sacado de la nada, ' otros, /ue no com0renden tal +ísica, creen /ue todos los seres son emanaciones del Cran Ger, del Ger Gu0remo ' 6niversal3 Pero unos ' otros niegan el concurso +ortuito de los átomos ' reconocen /ue el a2ar es una 0ala ra vacía de sentido3 Bo /ue llamamos a2ar, no es ni 0uede ser otra cosa /ue la causa desconocida de un e+ecto conocido3 WPor /u., 0ues, acusan todavía a los +il-so+os de creer /ue la construcci-n 0rodigiosa e ine+a le del universo sea 0roducto del concurso +ortuito de los átomos, esto es, e+ecto del a2arX 8i G0ino2a ni nadie de+endi- nunca seme:ante a surdo3 Ba <nica cuesti-n /ue se 0romueve ,o' so re esta materia consiste en averiguar si el autor de la naturale2a cre- 0artes 0rimordiales e indivisi les 0ara /ue sirvieran de elementos inaltera les, o si todo se divide continuamente en la naturale2a ' se convierte en otros elementos3 4l 0rimer sistema e50lica la ra2-n de todo= el segundo, no da ra2-n de nada, al menos ,asta ,o'3 Gi los 0rimeros elementos de las cosas no +ueran indestructi les, 0odría llegar un día en /ue un elemento destru'era a los demás ' los convirtiera en su 0ro0ia sustancia3 4sto +ue 0ro a lemente lo /ue indu:o a 0ensar a 4m0.docles /ue todo 0rovenía del +uego ' el +uego lo destruiría todo3 Ga ido es c-mo, en el siglo DV11, el +also e50erimento de un /uímico enga7a Eo ert Ja'le ,aci.ndole creer /ue ,a ía convertido agua en tierra3 Más tarde, Joer,aave descu ri- ese error ,aciendo me:ores e50erimentos, 0ero antes de descu rirlo, 8eKton, enga7ado 0or Ja'le, como Ja'le 0or el /uímico, ,a ía 'a imaginado /ue los elementos 0odían convertirse unos con otros, lo /ue le ,i2o creer /ue nuestro 0laneta i a 0erdiendo continuamente un 0oco de su ,umedad ' se seca a, ' /ue alg<n día Fios se vería o ligado a corregir su o ra3 Bei nit2 se o0uso en.rgicamente a la re+erida idea ', 0ro a lemente, tuvo ra2-n al contradecir a 8eKton3 A 0esar de la idea de /ue el agua 0uede convertirse en tierra, 8eKton creía /ue los átomos eran inseca les e indestructi les, lo mismo /ue Cassendi ' Joer,aave, lo /ue 0arece di+ícil de conciliar 0or/ue si el agua se convirtiera en tierra dividi.ndose sus elementos, .stos se 0erderían3 4sta cuesti-n coincide con la otra tan +amosa de /ue la materia es divisi le ,asta el in+inito3 Ba 0ala ra átomo signi+ica sin 0artes= si lo dividimos 'a no será átomo3 Podemos dividir un grano de oro en diecioc,o millones de 0artes visi les3 6n grano de co re, disuelto en es0íritu de sal amoníaco 0resenta a nuestra

vista más de veintid-s mil millones de 0artes= 0ero al llegar al <ltimo elemento, el microsco0io 'a no 0uede distinguir el átomo ' s-lo con la imaginaci-n 0odemos ir dividiendo3 Acontece con el átomo, /ue se divide ,asta el in+inito como algunas 0ro0orciones geom.tricas3 Podemos ,acer 0asar in+inidad de curvas entre el círculo ' su tangente, 0ero s-lo su0oniendo /ue .stos sean líneas /ue care2can de anc,ura, ' esa clase de líneas no se encuentran en la naturale2a3 1gual 0odemos decir de las líneas asíntotas, /ue se acercan sin llegar nunca a tocarse, su0oniendo /ue esas líneas tengan longitud ' no tengan anc,ura, lo cual es una ,i0-tesis3 Así, 0ues, re0resentamos la unidad 0or medio de una línea ' luego dividimos esa unidad ' esa línea en las +racciones /ue /ueremos, 0ero esa in+inidad de +racciones s-lo e5iste en nuestra imaginaci-n3 Eealmente, no se ,a demostrado /ue el átomo sea indivisi le, 0ero las le'es de la naturale2a 0arecen 0ro ar /ue de e serlo3 A.=.R6 4s 0reciso estar 0oseídos del demonio de la etimología 0ara decir con Pe2ron ' otros autores /ue el voca lo romano au2urium 0roviene de las voces c.lticas au ' 2ur3 Au, seg<n dic,os sa ios, de ía signi+icar el ,ígado entre los vascos ' los a:o retones, 0or/ue au, /ue decían ellos /ue signi+ica a i2/uierda, de ía designar el ,ígado /ue está a la derec,a, ' 2ur signi+ica ,om re en lengua c.ltica, de cu'a lengua 'a no nos /uedan rastros3 4s 0reciso llevar la curiosidad ,asta un e5tremo a surdo 0ara ,acer /ue 0rovengan del caldeo ' del ,e reo algunas 0ala ras teut-nicas ' c.lticas3 Joc,ard era del 0arecer de esa clase de curiosos, ' antiguamente admira an sus 0edantes e5travagancias3 Fa grima ver la seriedad con /ue algunos ,om res de genio se em0e7aron en 0ro ar /ue en las orillas del Tí er ado0taron e50resiones de la :erga /ue ,a la an los salva:es de Vi2ca'a, 0retendiendo /ue esa :erga +ue uno de los 0rimeros idiomas de la lengua 0rimitiva, madre de las lenguas /ue se ,a lan en el mundo3 Ba demencia religiosa de los 0rimeros augures se +und- originariamente en o servaciones naturales3 Bas aves de 0aso indicaron siem0re las estaciones3 Blegan en 0rimavera en andadas ' se van cuando a0unta el oto7o3 Ba vo2 del cuclillo s-lo se o'e cuando ,ace uen tiem0o ' 0arece /ue lo anuncia3 Auando las golondrinas vuelan casi a ras del suelo, 0renuncian la lluvia3 Puede decirse /ue cada clima tiene un 0á:aro /ue le sirve de augur3 4ntre los o servadores de la naturale2a, de i- ,a er algunos 0illos /ue 0ersuadieron a los o os de /ue tenían algo de divino ciertos animales, ' /ue su vuelo 0resagia a nuestro sino, escrito lo mismo en las alas de un gorri-n /ue en las estrellas3 Bos comentaristas de la ,istoria aleg-rica de Los., /ue vendido 0or sus ,ermanos lleg- a ser 0rimer ministro del +ara-n 0or ,a erle e50licado uno de sus sue7os, deducen /ue Los. era sa io en la ciencia de los augurios 0or/ue su intendente se encarg- de decir a los ,ermanos de a/u.l: O8Por qu, hab,is robado a mi se?or la copa de plata en la que bebe ! de la que saca sus a u 2 u r i o s 9 P !& L o s . m a n d - l l a m a r a s u s , e r m a n o s ' l e s d i : o : O 8 % ) m o o s atrevisteis a portaros de ese modo9 8"o sab,is que nadie me i2uala en la ciencia de au2urar9P Ludá conviene, de acuerdo con sus ,ermanos, en /ue Los. era un gran adivino, a /uien Fios ins0ira a, ' entonces cre'eron .stos /ue Los. era un se7or egi0cio3 Fel te5to se in+iere /ue los ,ermanos de Los. cre'eron /ue el Fios de los egi0cios ' de los :udíos descu ri- el ro o de la co0a de 0lata3 Ie a/uí, 0ues, esta lecidos los augurios ' la adivinaci-n en el li ro del C.nesis de modo induda le, /ue casi en seguida se 0ro,i ieron en el Bevítico, ca0ítulo 1", en el /ue se dice: O"o comer,is nada que ten2a san2re3 no dar,is cr,dito a los au2urios ni a los sue?os3 no os cortar,is el pelo3 no os af eitar,is la barbaP3

60

Génesis, 44. 5 y siguientes.

4n cuanto a esa su0erstici-n de leer el 0orvenir en una ta2a, de emos decir /ue su siste todavía: es lo /ue ,o' llamamos ver dentro de un vaso3 Jasta no ,a er e50erimentado ninguna 0oluci-n nocturna, mirar ,acia Oriente ' 0ronunciar las 0ala ras abaIa per dominum nostrum ' al momento, dentro de un vaso lleno de agua, se ve todo lo /ue se desea ver3 Aom<nmente, 0ara 0racticar esa o0eraci-n eligen ni7os /ue tengan el 0elo largo3 Ba ca e2a ra0ada o con 0eluca es un o stáculo 0ara ver dentro del vaso3 4sa sim0le2a estuvo mu' de moda en Francia en la .0oca de la regencia del du/ue de Orleáns ' en tiem0os anteriores3 Bos augures desa0arecieron con el 1m0erio romano ' <nicamente los 0relados conservan el ast-n augural, el áculo, /ue era la marca distintiva de la dignidad de los augures3 Así, el sím olo de la mentira se ,a convertido en el sím olo de la verdad3 Muc,os eran los diversos modos de adivinar, algunos de los cuales ,an llegado ,asta nuestros días3 Ba curiosidad de leer el 0orvenir es una en+ermedad /ue s-lo 0uede curar la +iloso+ía, 0ues los es0íritus d. iles /ue siguen 0racticando el +also arte de la adivinaci-n, ,asta los locos /ue se entregan al dia lo, se a0rovec,an de la religi-n 0ara cometer estas 0ro+anaciones /ue la ultra:an3 Bos ,om res /ue se dedican al estudio ,an notado /ue Aicer-n, /ue 0ertenecía al colegio de los augures, com0uso el li ro De Divinatione e50resamente 0ara urlarse de ellos3 Pero tam i.n ,an notado /ue el 0ro0io Aicer-n dice al +inal del li ro /ue Ose debe destruir la superstici)n3 pero no la reli2i)n3 porque la belle/a del universo ! el orden que reina en las esf eras celestes nos obli2an a reconocer que la naturale/a es eterna ! poderosa; Debemos mantener la reli2i)n3 que debe ir unida al conocimiento de la naturale/a3 ! eItirpar todas las raíces de la superstici)n3 porque ,sta es un monstruo que os persi2ue ! acosa por doquier; 6s inquieta ! perturba el encuentro de un f also adivino3 un presa2io3 una víctima inmolada3 un p41aro3 un caldeo3 un ar:spice3 un rel4mpa2o3 un trueno3 cualquier cosa; #l mismo sue?o que debía borrar vuestras penas ! sobresaltos os lo redobla3 presentando im42enes f unestasP3 Aicer-n, al e50resarse así, cre'- /ue s-lo ,a la a a algunos ciudadanos romanos, 0ero se dirigía a todos los ,om res ' a todos los siglos3 Ba ma'or 0arte de los ,om res relevantes de Eoma creían tanto en los augurios como los 0a0as Ale:andro V1, Lulio 11 ' Be-n D ,an creído des0u.s en 8uestra Ge7ora de Boreto o en la sangre de san Lavier3 Guetonio nos cuenta /ue Octavio tuvo la de ilidad de creer /ue un 0e2 /ue sali- del mar en la 0la'a de Actium le 0resagi- el triun+o en una atalla3 A7ade /ue dic,o em0erador encontr- seguidamente a un arriero al /ue 0regunt- c-mo se llama a su :umento, ' el arriero le contest- /ue 8icolás /ue signi+ica vencedor de los 0ue los3 Octavio 'a no dud- /ue o tendría la victoria ' mand- eregir estatuas de ronce al arriero, al :umento ' al 0e23 Guetonio asegura /ue esas estatuas se colocaron en el Aa0itolio3 Bo más verosímil es /ue el ,á il tirano se urlara de las su0ersticiones de los romanos ' /ue las estatuas las erigiera 0or urla3 4s 0osi le sin em argo, /ue a 0esar de mo+arse de las tonterías del vulgo .l tam i.n tuviera alguna sim0le2a3 4l ,i0-crita ' ár aro Buis D1 tenía una gran +e en la cru2 de Gaint B-, ' casi todos los 0rínci0es, e5ce0to los /ue tuvieron tiem0o 0ara leer e ilustrarse, ,an sido víctimas de alguna su0erstici-n3 A.=.STO OCTAVIO6 G-lo 0ueden conocerse las costum res a trav.s de los ,ec,os ' cuando .stos son incontroverti les3 8o ca e duda de /ue Augusto, al /ue se elogi- inmoderadamente 0or ,a er reinstaurado las costum res ' las le'es, +ue durante muc,o tiem0o uno de los seres más corrom0idos en la .0oca de la re0< lica romana3 4l e0igrama /ue dedic- a Fulvia, escrito tras el ,orror /ue causaron las 0roscri0ciones, demuestra /ue des0recia a tanto el decoro en el lengua:e como el de su conducta3 4se c.le re e0igrama es un testimonio 0almario de la corru0ci-n de las costum res de Augusto3 Gi5to Pom0e'o le

re0roc,a de ilidades in+ames: #f f eminatum ensectatus est3 Antonio, antes de ser triunviro, declar- /ue A.sar, tío de Augusto, le ado0t- 0or ,i:o s-lo 0or/ue le servía 0ara sus 0laceres contra natura: adoptionem avunculi stupro meritum3 Lulio A.sar le re0roc,a lo mismo ' su0one /ue llev- su a:e2a ,asta el e5tremo de vender su cuer0o a Iirtius 0or una cantidad considera le3 Fes0u.s, su desen+ado lleg- ,asta el descaro de llevarse a la mu:er de un c-nsul, durante una cena, a una estancia inmediata, donde 0as- con ella alg<n tiem0o, ' luego la acom0a7- a la mesa otra ve2 sin /ue .l, ella, ni el marido se sonro:aran (Guetonio, 6ctavio, ca0ítulo BD1D*3 Todavía se conserva una carta de Antonio dirigida a Augusto en la /ue +iguran estos t.rminos: O'ta valeas uti tu3 hanc epistolam quum le2es3 non inieres 5ertullam3 ant 5erentiilam3 ant Euf illam3 ant =alviam 5itisceniam3 ant omnes Anne3 ref ert3 ubi3 et in quam arri2asP3 8o nos atrevemos a traducir esa licenciosa carta, 0ero no o stante, diremos /ue era com<n en a/uella .0oca cele rar escandalosos +estines con cinco com0a7eros de 0laceres ' seis de las 0rinci0ales damas de Eoma3 Bos amigos de Augusto i an vestidos de dioses ' ellas de diosas, ' se es+or2a an en imitar todas las des,onestidades inventadas 0or las +á ulas3 Aasi todos los autores /ue se ,an ocu0ado de Ovidio, a+irman /ue Augusto desterr- al 0oeta, /ue era más ,onrado /ue .l, 0or ,a erle sor0rendido cometiendo incesto con su ,i:a Lulia, ' /ue s-lo desterr- a .sta 0or celos3 4sto es tan 0ro a le /ue Aalígula no se recata a en decir /ue su madre era ,i:a del incesto de Augusto ' de Lulia3 Así lo asegura Guetonio en la vida de Aalígula3 Ga ido es /ue Augusto re0udi- a la madre de Lulia el día /ue la tra:o al mundo, ' el mismo día se llev- a Bivia en 0resencia del marido, estando em ara2ada de Ti erio, /ue +ue otro monstruo sucesor de Augusto3 Mientras Augusto estuvo durante a7os entregado al más desen+renado li ertina:e, su crueldad +ue tran/uila ' re+le5iva3 Aele rando +iestas ' an/uetes orden- las ,orri les 0roscri0ciones /ue de:aron recuerdo en la ,istoria3 Proscri i- unos trescientos senadores dos mil ca alleros ' más de cien 0adres de +amilia, cu'o crimen consistía en 0oseer una +ortuna3 A Octavio ' Antonio los condenaron a muerte 0ara a0oderarse de sus ienes, 0ortándose con ellos como ,acen los ladrones en los caminos reales3 Octavio, 0oco antes de la guerra de Perusa, entreg- a sus soldados veteranos el dominio de las tierras /ue 0oseían los ciudadanos de Mantua ' Aremona, recom0ensando así con el ro o ' el ,omicidio3 8o ca e duda de /ue asol- el mundo desde el Nu+rates ,asta el centro de 4s0a7a, un ,om re sin 0udor, sin +e, sin ,onor, sin 0ro idad, ruin, ingrato, avaro ' sanguinario, /ue cometía el crimen con la más asom rosa tran/uilidad ' /ue en una re0< lica ien organi2ada ,u iera muerto en el su0licio, sentenciado 0or el más 0e/ue7o de los crímenes /ue cometi-3 [ sin em argo, todavía se admira la .0oca de Augusto 0or/ue durante su reinado Eoma go2- de 0a2, a undancia ' 0laceres3 G.neca dice de Augusto: O"o llamo !o clemencia al cansancio de la crueldad; %r,ese que Au2usto f ue beni2no cuando no necesit) cometer crímenes3 cuando f ue se?or absoluto ! se empe?) en que le cre!eran 1usto3 pero a mi 1uicio siempre f ue m4s implacable que clemente; Despu,s de la batalla de Actium mand) que de2ollaran al hi1o de Antonio al pie de la estatua de %,sar ! cometi) la barbarie de mandar la cabe/a al 1oven %esari)n hi1o de %,sar ! de %leopatra3 tras haberle reconocido por re! de #2iptoP3 os0ec,ando en una ocasi-n /ue el 0retor Calio \uinto se ,a ía 0resentado en la audiencia /ue le ,a ía concedido con un 0u7al oculto a:o del manto, mand- /ue en su 0resencia le dieran tormento, ' se indign- tanto 0or/ue dic,o senador le llam- tirano, /ue .l mismo le arranco los o:os, si damos cr.dito a Guetonio3

Gu 0adre ado0tivo A.sar tuvo grande2a de es0íritu 0ara 0erdonar a todos sus enemigos, 0ero no s. /ue Augusto 0erdonara a uno solo de los su'os3 Iasta dudo /ue +uera clemente con Ainna3 Fe esa aventura no ,a lan Tácito ni Guetonio, ' .ste, /ue re+iere todas las cons0iraciones /ue se +raguaron contra Augusto, no ,u iera omitido la más c.le re3 Ba singularidad de nom rar c-nsul a Ainna, en recom0ensa de ,a er cometido la más negra 0er+idia, de i- ,a er sido notada 0or los ,istoriadores contem0oráneos, ' nada dicen de ello3 Fi-n Aasio se ocu0a de este ,ec,o tomándolo de G.neca, ' el +ragmento 0arece más una declamaci-n /ue una verdad ,ist-rica3 Además, G.neca dice /ue tuvo lugar en Calia ' Fi-n /ue sucedi- en Eoma3 Geme:ante contradicci-n termina de /uitar verosimilitud a la mencionada aventura3 8inguno de los ,istoriadores modernos /ue se ,an ocu0ado de ,istoria romana discute ese ,ec,o interesante3 4s 0osi le /ue Augusto ,u iera tenido a Ainna 0or sos0ec,oso de serle desleal, ' des0u.s de ,a er averiguado su conducta le concediera los ,onores del consulado3 Pero no es 0ro a le /ue Ainna se 0ro0usiera, con una cons0iraci-n, a0oderarse del 0oder su0remo no ,a iendo mandado nunca ning<n e:.rcito, no estar a0o'ado 0or ning<n 0artido, ni ser ,om re im0ortante en el im0erio3 8o es de creer /ue un sim0le cortesano se viera acometido 0or la locura de /uerer suceder a un em0erador /ue reina a des0-ticamente desde ,acía veinte a7os ' tenía ,erederos3 Tam0oco es 0ro a le /ue Augusto le ,u iera nom rado c-nsul des0u.s de la cons0iraci-n3 Gi la re eli-n de Ainna +ue verdad, Augusto le 0erdon- contra su voluntad, instigado 0or las ra2ones o motivaciones de Bivia, /ue ,a ía ad/uirido so re .l gran ascendiente ' /ue, como dice G.neca, le convenci- de /ue le sería más conveniente 0erdonar /ue castigar3 Aomo conveniencia 0olítica, Augusto e:erci-, 0ues, una sola ve2 la clemencia, no la 0ractic- 0or ser generoso3 WA-mo se 0uede atri uir a clemencia el /ue un andido /ue se enri/ueci- ' se a+irm- en el trono, goce tran/uilamente de sus ra0i7as ' no asesine a los ,i:os de los 0roscritos /ue se arrodillan ante .l ' le adoranX Augusto +ue un 0olítico 0rudente des0u.s de ,a er sido un monstruo3 Pero la 0osteridad no le llam- nunca virtuoso, como a Tito, a Tra:ano ' a Antonino3 4n Eoma se introdu:o una costum re al +elicitar a los em0eradores cuando ascendían al trono: desearles /ue +ueran más +elices /ue Augusto ' me:ores /ue Tra:ano3 8o es lícito, 0ues, considerar a Augusto como un monstruo +eli23 Bouis Eacine, ,i:o del gran Eacine ' ,eredero de 0arte de los talentos de .ste, 0arece /ue se olvida de la estir0e /ue le engendr- cuando en sus Ee+le5iones so re la 0oesía dice /ue OIoracio ' Virgilio mimaron a Augusto ' agotaron su ingenio 0ara envenenarle con sus elogiosP3 Parece deducirse de estas 0ala ras /ue los elogios /ue indignamente le 0rodigaron estos dos grandes 0oetas corrom0ieron las naturales 0rendas de dic,o em0erador3 Pero Bouis Eacine no ignora a /ue Augusto +ue un ,om re 0erverso, indi+erente al crimen ' a la virtud, /ue saca a 0rovec,o de una ' otra, /ue ensangrent- el mundo ' lo 0aci+ic-, sirvi.ndose de las armas, las le'es, la religi-n ' los 0laceres 0ara llegar a ser se7or a soluto3 Por lo /ue Bouis Eacine, al decir las +rases anteriores, s-lo 0rue a /ue Ioracio ' Virgilio +ueron serviles3 A.STERIDADES6 4ra conveniente ' ,onroso /ue ,om res ilustrados ' estudiosos se unieran des0u.s de las catástro+es /ue conmovieron el mundo ' se ocu0aran de adorar a Fios ' arreglar el curso del a7o, como ,icieron los antiguos ra,manes ' los magos3 Pudieron dar e:em0lo al resto del mundo ,aciendo vida +rugal, a steni.ndose de e er licores enervantes ' del comercio carnal con las mu:eres mientras cele ra an sus +iestas3 Fe ieron vestir con modestia ' con decencia3 Gi eran sa ios, los ignorantes les consulta an= si eran :ustos, los res0eta an ' los /uerían3 Pero la su0erstici-n, la miseria ' la vanidad 0ronto llegaron a ocu0ar el sitio de esas virtudes3 4l 0rimer trastornado /ue se a2ot- 0< licamente 0ara a0lacar la c-lera de los dioses, +ue sin duda el /ue dio origen a los sacerdotes de la diosa de Giria, /ue se a2ota an en ,onor de esa divinidad3 Fe .l nacieron los sacerdotes de

1sis, /ue ,acían lo mismo ciertos días de la semana= los sacerdotes de Fiana, /ue se in+ligían ,eridas= los sacerdotes de Jelona, /ue se da an sa la2os= los sacerdotes de Viana, /ue con varas se ensangrenta an el cuer0o= los sacerdotes de Ai eles, /ue se castra an, ' los +a/uires de la 1ndia, /ue se carga an de cadenas3 W8o contri uiría a /ue 0racticaran seme:antes austeridades la es0eran2a de sacar muc,as limosnasX Bos 0ícaros /ue se ,inc,an las 0iernas con ,ier as venenosas ' se llenan de <lceras 0ara im0lorar la caridad de los viandantes, Wno se 0arecen en algo a los energ<menos de la AntigTedad /ue se ,undían clavos en las nalgas ' vendían esos clavos a los devotos de sus 0aísesX WBa vanidad no contri u'- 0oderosamente a las morti+icaciones 0< licas, /ue atraían las miradas de las multitudesX [o me a2oto 0ara e50iar las +altas de los demás, vo' desnudo 0ara re0roc,ar la suntuosidad de las vestiduras a:enas, me alimento con ,ier as 0ara corregir el 0ecado de la gula en otro ' me a0rieto un anillo de ,ierro en el miem ro 0ara /ue se avergTencen los ri:osos= res0etadme, 0ues, 0or/ue so' el ,om re 0redilecto de los dioses ' 0or mí o tendr.is sus +avores3 Auando os acostum r.is a res0etarme me o edecer.is gustosamente3 Ee0resentando a los dioses ser. vuestro se7or, ' el /ue de vosotros in+rin:a mis 0rece0tos le ,ar. em0alar 0ara /ue así se a0acigTe la c-lera celeste3 Gi los 0rimeros +a/uires no 0ronunciaron esas 0ala ras, sin duda las tenían im0resas en el +ondo de su cora2-n3 Fe estas re0elentes austeridades nacieron /ui2á los sacri+icios de sangre ,umana3 Bos ,om res /ue se a2ota an 0< licamente ,asta sangrar ' se sa:a an los ra2os ' las 0iernas 0ara ad/uirir la consideraci-n de los demás, ,icieron creer +ácilmente a los salva:es im .ciles /ue de ían sacri+icar a los dioses los seres más /ueridos, /ue era 0reciso sacri+icar su ,i:a 0ara conseguir un viento +avora le, 0reci0itar a su ,i:o desde lo alto de un 0e7-n 0ara no ser víctima de la 0este ' arro:ar a su ,i:a al 8ilo 0ara o tener una magní+ica cosec,a3 4sas su0ersticiones asiáticas ,an originado entre nosotros las +lagelaciones /ue co0iamos de los :udíos3 Gus devotos, no s-lo se a2ota an ellos mismos, sino unos a otros, como en la remota AntigTedad los sacerdotes de Giria ' 4gi0to3 4ntre nosotros, los a ades a2ota an a los mon:es /ue 0ertenecían a su :urisdicci-n ' los con+esores a sus 0enitentes de am os se5os3 Gan Agustín escri e a Marcelino el tri uno /ue Ose debe a/otar a los donatistas3 como los maestros de escuela a/otan a sus discípulosP3 Ge su0one /ue en el siglo D los mon:es ' mon:as em0e2aron a a2otarse a sí mismos en determinados días del a7o3 Ba costum re de a2otar a los 0ecadores como 0enitencia /ued- tan esta lecida /ue el con+esor de san Buis a2ot- a dic,o re' con sus manos, ' los can-nigos de Aanter ur' a2otaron a 4nri/ue 11, re' de 1nglaterra3 A Eaimundo, conde de Tolosa, con una cuerda atada al cuello, le a2ot- un diácono a la 0uerta de la iglesia de san Cil, en 0resencia del legado Mil-n3 Bos ca0ellanes del re' de Francia, Buis V111, +ueron condenados 0or el legado del 0a0a 1nocencio 111 a acudir durante cuatro grandes +iestas a la catedral de París ' 0resentar a los can-nigos las varas con /ue de ían a2otarles 0ara e50iar el crimen del re' su se7or, el crimen de ace0tar la corona de 1nglaterra, /ue el 0a0a le /uit- des0u.s de ,a .rsela dado en virtud de sus 0lenos 0oderes3 Todavía cre'eron /ue el 0a0a +ue demasiado indulgente, no ,aciendo a2otar al re' ' dándose 0or satis+ec,o con mandarle /ue 0agara a la Aámara A0ost-lica dos a7os de sus rentas3 A 0rinci0ios del siglo D111 se institu'eron co+radías de 0enitentes en Perusa ' Jolonia3 Bos :-venes /ue 0ertenecían a ellas, casi desnudos, con disci0linas en una mano ' un cruci+i:o en la otra, i an 0or las calles a2otándose3 Bas mu:eres los veían a trav.s de las celosías de las ventanas ' se a2ota an en sus ,a itaciones3 Bos +lagelantes 0ulula an en 4uro0a3 A<n e5isten algunas co+radías de .sas en 1talia, 4s0a7a ' Francia3

A comien2os del siglo DV1 era astante com<n /ue los con+esores a2otaran a sus con+esados en las nalgas3 Meteren, en su $istoria de 7,l2ica, re+iere /ue el +ranciscano Adraacen, gran 0redicador de la ciudad de Jru:as, a2ota a a sus 0enitentes desnudos3 4l :esuita 4dmond Auger, con+esor de 4nri/ue 111, indu:o a este desventurado 0rínci0e a 0onerse a la ca e2a de los +lagelantes3 4n muc,os conventos de +railes ' de mon:as se a2ota an en las nalgas, ' de ello resulta an algunas veces e5tra7as des,onestidades, so re las /ue ec,aremos un tu0ido velo 0ara /ue no se ru oricen los 0udorosos cu'o se5o ' 0 r o + e s i - n m e r e c e n / u e s e l e s g u a r d e n l a s m a ' o r e s c o n s i d e r a c i o n e s 3 !1 A.TORES6 Autor es una 0ala ra gen.rica /ue, como los nom res de las demás 0ro+esiones, 0uede signi+icar ueno ' malo, res0eta le o ridículo, <til ' agrada le o in<til ' +astidioso3 4sa 0ala ra es tan gen.rica /ue tiene a0licaciones di+erentes, 0ues lo mismo se dice el autor de la naturale2a, /ue el autor de las canciones del Puente 8uevo ' /ue el autor del A7o literario3 Areemos /ue el autor de una uena o ra de e andar con 0ies de 0lomo res0ecto al título, a la dedicatoria ' al 0r-logo3 Bos demás autores de en a stenerse de escri ir3 Ees0ecto al título, si tras .l tiene a+án 0or 0oner su nom re, lo /ue a veces es 0eligroso, de e escri irlo en +orma modesta= no nos gusta /ue en una o ra 0ía, /ue de e dar lecciones de ,umildad, al nom re del autor se a7adan los cali+icativos de conse:ero del re', o is0o, conde, etc3 4l lector, /ue casi siem0re es maligno ' muc,as veces se +astidia le'endo la o ra, se com0lace en ridiculi2ar el li ro /ue se anuncia con .n+asis ' en seguida recordamos /ue el autor de la 1mitaci-n de Aristo ni si/uiera +irm- la o ra3 Ge me o :etará /ue los a0-stoles 0onían su nom re en las o ras, 0ero no es verdad= eran e5cesivamente modestos3 4l a0-stol Mateo nunca titul- su li ro 4vangelio de Gan Mateo= eso +ue un ,omena:e /ue le rindieron des0u.s3 Gan Bucas, /ue reco0il- todo lo /ue o'- decir ' /ue dedic- su li ro a Te-+ilo, tam0oco lo titul- 4vangelio de Gan Bucas3 G-lo Luan se nom ra a sí mismo en el A0ocali0sis, lo /ue ,ace sos0ec,ar /ue Aerinto com0uso ese li ro ' tom- el nom re de Luan 0ara darle más autoridad3 Pero a0arte lo /ue acaeci- en siglos 0asados, me 0arece osadía en el siglo DV111 0oner el nom re ' títulos del autor al +rente de los li ros3 4sto es lo /ue ,acen los o is0os, ' en los gruesos vol<menes /ue 0u lican con el título de Mandamientos im0rimen además su escudo de armas= a continuaci-n, escri en algunos 0árra+os llenos de ,umildad cristiana, seguidos algunas veces de in:urias atroces contra los /ue 0ertenecen a otra con+esi-n religiosa o 0artido3 4sto en cuanto a autores religiosos3 Ee+erente a los autores 0ro+anos, tam i.n 0odemos decir /ue ocurre lo mismo= 0or e:em0lo, el du/ue de Ba Eoc,e+oucauld 0u lic- la colecci-n de sus Pensamientos recordando /ue los ,a ía escrito Monse7or el du/ue de Ba Eoc,e+oucauld, 0ar de Francia, etc3 Ga ido es /ue en 1nglaterra la ma'or 0arte de las dedicatorias se 0agan, ' los autores ,acen como los ca0uc,inos en Francia, /ue nos regalan ,ortali2as con el +in de /ue les ,agan donativos3 Bos ,om res de letras +ranceses desconocemos ,asta ,o' ese re a:amiento ' siem0re +ueron más dignos, si e5ce0tuamos a los mal,adados /ue se llaman escritores a sí mismos ' son como los 0intores de roc,a gorda, /ue se :actan de e:ercer la 0ro+esi-n de Ea+ael, ' como el coc,ero de Vestamont, /ue creía ser 0oeta3 Bos 0r-logos tienen otro inconveniente3 4l 'o es des0recia le, decía Pascal3 Oc<0ate de ti mismo lo menos /ue 0uedas, 0or/ue el lector tiene tanto amor 0ro0io como el autor ' no 0erdona /ue /uieras o ligarle a /ue te a0recie3 4l li ro de e recomendarse 0or sí mismo cuando llega a a rirse 0aso3 8unca digas: Omi comedia f ue honrada con tantos aplausos que me creo dispensado de contestar a mis adversariosP, 0or/ue como es +also lo de los a0lausos, nadie se acuerda de tu o ra3 OAlgunos críticos censuran /ue ,a'a e5cesivo enredo en el acto tercero ' /ue la 0rincesa descu ra demasiado tarde, en el cuarto acto, el tierno sentimiento /ue le ins0ira su amante, 0ero a esa censura res0ondo
61

Véase el artículo Gracia.

/ue333P 8o res0ondas, amigo, 0or/ue nadie se ,a ocu0ado en :u2gar a la 0rincesa de tu comedia /ue ,a +racasado 0or/ue ,a +astidiado al 0< lico, está mal escrita, tu 0r-logo es una es0ecie de res0onso /ue cantas a la muerta, ' con .l no lograrás resucitarla3 Algunos 0roclaman ante la +a2 de 4uro0a /ue no se ,an com0rendido los sistemas /ue desarrollan3 Otros autores dan a la lu2 insulsas novelas co0iadas de otras antiguas, sistemas nuevos +undados en remotas uto0ías o ,istorietas sacadas de las ,istorias generales3 \uien desee escri ir un li ro de e 0rocurar /ue sea nuevo ' <til, o 0or lo menos agrada le3 Ia' muc,os autores /ue escri en 0ara vivir, ' muc,os críticos /ue lo satiri2an tam i.n con la idea de ganarse el 0an Bos verdaderos autores son los /ue ad/uieren re0utaci-n en el arte, en la e0o0e'a, en la tragedia, la comedia, la ,istoria o la +iloso+ía= los /ue ense7an ' deleitan a los ,om res3 Bos demás son, entre la gente de letras, lo /ue los 2ánganos entre las a e:as3 Bos autores de los li ros más voluminosos de Francia ,an sido los directores generales de Iacienda3 Pueden +ormarse die2 tomos mu' gruesos de sus declaraciones, desde el reinado de Buis D1V ,asta el de Buis DV13 Bos 0arlamentos ,an criticado algunas veces esos mamotretos al encontrar en ellos contradicciones ' 0ro0osiciones err-neas3 8unca ,a ,a ido un autor ueno a / u i e n a l g u i e n n o , a ' a c e n s u r a d o 3 !2 A.TORIDAD6 Misera les mortales, 'a vistáis uni+orme verde, llev.is tur ante, os atavi.is con tra:e negro o so re0elli2, o 0ort.is manteo o golilla, no os em0e7.is nunca en /ue 0revale2ca la autoridad so re la ra2-n o resignaos a estar en ridículo durante siglos, 0or ser ,om res im0ertinentes ' a su+rir el odio 0< lico 0or in:ustos3 Aien veces se os a+e- la a surda insolencia /ue demostrasteis condenando a Calileo ' 'o os la re0roc,o 0or la ve2 ciento una, deseando /ue cele r.is siem0re ese aniversario ' se gra e en la 0uerta de vuestro Ganto O+icio lo siguiente: OAquí siete cardenales3 con asistencia de hermanos menores3 encerraron en la c4rcel al primer pensador de 'talia3 a la edad de setenta a?os3 haci,ndole a!unar a pan ! a2ua3 porque instruía al 2,nero humano ! sus 1ueces eran unos i2norantesP3 Ge 0u lic- un decreto en +avor de las categorías de Arist-teles ' se esta leci- el castigo de galeras 0ara todo a/uel /ue tuviera o0ini-n di+erente de la del 4stagirita, en el mismo sitio donde antiguamente dos Aoncilios /uema an los li ros /ue se 0u lica an3 4n otra 0arte, una +acultad /ue no go2a a de grandes +acultades, 0u lic- un decreto contra las ideas innatas, ' casi inmediatamente, otro decreto en +avor de esas mismas ideas, sin /ue dic,a +acultad tuviera si/uiera noci-n clara de lo /ue es una idea3 Bas academias de Medicina llegaron a 0roceder :urídicamente contra la circulaci-n de la sangre, ' se ,an intentado 0rocesos contra la inoculaci-n3 4n la aduana se ,an a0oderado de los 0ensamientos de veinti<n vol<menes en +olio 0or/ue se di:o en ellos, con aviesa intenci-n, /ue los triángulos se com0onen siem0re de tres ángulos, /ue un 0adre tenía más edad /ue su ,i:o, /ue Eea Gilvia 0erdi- su virginidad antes de 0arir, ' /ue la ,arina no es una ,o:a de encina3 4n suma, la autoridad cre'- siem0re ser su0erior a Ar/uímedes, 4uclides, Aicer-n ' Plinio, ' se 0avone- orgullosa en el distrito de la 6niversidad3 AVARICIA6 Avarities, amor habendi, a+án de ad/uirir, codicia, concu0iscencia3 4strictamente ,a lando, avaricia es el deseo de acumular granos, mue les, +ondos o curiosidades3 45istieron avaros antes de /ue se inventara la moneda3 8o llamamos avaro al ,om re /ue, siendo due7o de veinticuatro ca allos de tiro, se niega a 0restar un tronco a un amigo= tam0oco llamamos avaro a /uien tiene en la odega dos mil otellas de vino de Jorgo7a 0ara su uso 0articular ' no nos regala media docena de ellas si se las 0edimos3 A /uien 0osee diamantes /ue valen cien mil escudos, si le 0edimos /ue nos 0reste uno /ue
62

Véase el artículo Expiación.

valga cincuenta luises ' no nos lo 0resta, le tendremos 0or ,om re o0ulento, 0ero no 0or avaro3 \uien en negocios de la 0rovisi-n de e:.rcitos o en grandiosas em0resas gana dos millones anuales, llegando a ad/uirir cuarenta ' tres millones, ' sin em argo ,ace 0r.stamos a un 0orcenta:e usurario, tam0oco 0asa 0or avaro ante la o0ini-n 0< lica3 8o o stante, 0as- su vida atormentado 0or la insacia le sed de ad/uirir ' el demonio de la codicia, atosigándole continuamente, le ,i2o acumular caudales ,asta el <ltimo día de su vida3 4sa 0asi-n, /ue 0udo satis+acer siem0re, nunca se llam- avaricia3 Gin gastar la d.cima 0arte de la renta, ad/uiri- la re0utaci-n de ,om re generoso /ue vivía con e5cesivo +austo3 Al 0adre de +amilia /ue reuniendo veinte mil li ras de renta no gasta anualmente más /ue cinco o seis mil ' va acumulando sus a,orros 0ara esta lecer a sus ,i:os, le suelen llamar los /ue le tratan avaricioso, ladr-n, usurero, misera le, etc3 A,ora ien, ese ,onrado 0adre de +amilia es un ,om re más digno de res0eto /ue el ,om re o0ulento /ue antes 0use 0or e:em0lo, ' 0ro0orcionalmente gasta tres veces más /ue .ste3 Ie a/uí 0or /u. ,a' di+erencia grande entre sus dos re0utaciones3 Bos ,om res s-lo odian al /ue llaman avaro 0or/ue no les 0uede 0ro0orcionar ninguna ganancia3 4l m.dico, el oticario, el comerciante en vinos, algunas se7oritas ' otras gentes más, sacan utilidades del ,om re o0ulento a /ue aludimos ' /ue es el verdadero avaro, ' como no 0ueden sacar esas mismas utilidades del a,orrativo 0adre de +amilia, ,a lan contra .l, le denuestan e in:urian3 Bos avaros, cu'a 0asi-n les arrastra a 0rivarse de lo necesario, los entregamos a Plauto ' a Moliere3 6n avaro de esa clase /ue es vecino mío, me decía en una ocasi-n: O5odo el mundo habla contra nosotros3 a pesar de que no somos m4s que unos ricos pobresP3 AVIGÓN6 Avi7-n ' su condado son e:em0los vivos del e5tremo a /ue 0ueden llegar el a uso de la religi-n, la am ici-n, la ri onería ' el +anatismo3 Gu reducido territorio, des0u.s de 0asar 0or mil vicisitudes, reca'- en el siglo D11 en la casa de los condes de Tolosa, descendientes de Aarlomagno 0or línea +emenina3 Eaimundo V1, conde de Tolosa, cu'os ante0asados +ueron ,.roes de las cru2adas, se vio 0rivado de sus estados 0or otra cru2ada /ue los 0a0as suscitaron contra .l, so 0rete5to de /ue en muc,as localidades del condado los ciudadanos 0ensa an lo mismo /ue 0iensan ,ace más de doscientos a7os en 1nglaterra, Guecia, Finamarca, en las tres cuartas 0artes de Gui2a, Iolanda ' en la mitad de Alemania3 Pero esto no era un motivo :usto 0ara entregar en nom re de Fios los estados del conde de Tolosa al 0rimer ocu0ante, ni 0ara degollar ' /uemar vivos a sus vasallos con un cruci+i:o en la mano ' una cru2 lanca en la es0alda3 Todas las atrocidades /ue nos re+ieren de los 0ue los más salva:es son insigni+icantes si las com0aramos con la ar arie de esa guerra /ue llamaron Ganta3 Ba atrocidad ridícula de algunas ceremonias religiosas se uni- siem0re a tales ,orrores3 Ga ido es /ue Eaimundo V1 +ue arrastrado ,asta una iglesia ante la 0resencia del legado del Pa0a, /ue se llama a Mil-n, desnudo ,asta la cintura, sin cal2as ni sandalias ' con una cuerda atada al cuello de la /ue tira a un diácono, mientras otro diácono le a2ota a, un tercer diácono canta a un miserere con los +railes, ' el legado del Pa0a comía3 Fe este suceso arranca el derec,o /ue los 0a0as creen tener so re Avi7-n3 4l conde Eaimundo, /ue se de:- a2otar como 0enitencia im0uesta 0ara conservar sus estados, su+ri- esa ignominia in<tilmente, 0ues tuvo /ue de+ender con las armas lo /ue cre'- conservar su+riendo a2ote3 Pas- el doloroso trago de ver sus ciudades incendiadas ' muri- en el a7o 121% en las vicisitudes de una de las guerras más sangrientas3 Gu ,i:o Eaimundo V11 no era sos0ec,oso de ,ere:e como su 0adre, 0ero siendo ,i:o de ,ere:e de ía 0erder todos sus ienes siguiendo las dis0osiciones de las decretales3 Así lo esta lecía la le'3 Por tanto, su sisti- la cru2ada contra .l ' le e5comulgaron

en todas las iglesias, los domingos ' días de +iesta, ta7endo cam0anas ' con los cirios a0agados3 Furante la minoría de san Buis, el legado del Pa0a co ra a el die2mo 0ara sostener la guerra en Banguedoc ' Proven2a3 Eaimundo se de+endía con valor, 0ero renacían sin cesar las ca e2as de la ,idra del +anatismo /ue amena2a an devorarle, ,asta /ue al +in el 0a0a se vio o ligado a concertar la 0a2 0or/ue la re+erida guerra consumía sus +ondos3 Eaimundo V11 +ue a +irmar el tratado en el 0-rtico de la catedral de París ' le o ligaron a 0agar dos mil marcos de 0lata al legado, dos mil a la a adía de Alervau5, mil a la de Crand Gelve ' trescientos a la de Jelle0erc,e, todo ello 0or la salvaci-n de su alma3 Así negoci- la 1glesia3 4s digno de menci-n /ue en el documento del tratado de 0a2, el conde de Tolosa 0one siem0re al legado del Pa0a delante del re'3 4n .l dice: OJuro ! prometo al le2ado ! al re! cumplir de buena f e todas las condiciones ! hacer que las cumplan mis vasallosP3 Además del 0ago de las citadas cantidades, el conde de Tolosa tuvo /ue ceder al 0a0a Cregorio 1D el condado de Venaissin, de la 0arte de allá del E-dano, ' la so eranía de setenta ' tres castillos de la 0arte de acá3 4l 0a0a se ad:udic- estas 0osesiones mediante un acta secreta, temiendo /ue constara en un instrumento 0< lico la con+esi-n de ,a er e5terminado multitud de cristianos 0ara usur0ar una ,erencia a:ena3 Además, e5igi- lo /ue Eaimundo no 0odía dar sin el consentimiento del em0erador Federico 11 de Alemania, es decir las tierras del condado de la i2/uierda del E-dano, /ue constituían un +eudo im0erial3 Federico 11 no rati+ic- nunca esta e5torsi-n3 Aomo Al+onso, ,ermano de san Buis, /ue ,a ía contraído matrimonio con la ,i:a de este in+ortunado 0rínci0e, no tuvo ,i:os de ella, los estados /ue Eaimundo V11 0oseía en Banguedoc +ueron incor0orados a la corona de Francia, seg<n /ued- esti0ulado en el contrato de matrimonio3 4l condado de Venaissin, sito en Proven2a, lo restitu'- magnánimamente el em0erador Federico 11 al conde de Tolosa3 Gu ,i:a Luana, antes de morir, dis0uso de .l en su testamento en +avor de Aarlos de An:ou, conde de Proven2a ' re' de 8á0oles3 Feli0e el Atrevido, ,i:o de san Buis violentado 0or el 0a0a Cregorio 1D, entreg- el condado de Venaissin a la 1glesia romana el a7o 12(#, 0ero es de advertir /ue Feli0e dio lo /ue no era su'o ' /ue esa cesi-n era nula3 Aon la ciudad de Avi7-n sucedi- algo seme:ante3 Auando Luana de Francia, reina de 8á0oles ' descendiente del ,ermano de san Buis, +ue acusada de ,a er ,ec,o a,orcar a su marido, im0lor- la 0rotecci-n del 0a0a Alemente V1, /ue tenía la sede 0onti+icia en Avi7-n, ciudad 0erteneciente a los dominios de Luana 0or ser condesa de Proven2a3 Bos 0roven2ales o ligaron (1%#(* a Luana a :urar so re los 4vangelios /ue no vendería ninguno de sus dominios, 0ero .sta, 0oco des0u.s de 0restar :uramento, vendi- Avi7-n al 0a0a3 4l acta aut.ntica se +irm- el 1# de :unio de 1%#), ' en ella se esti0ul- como 0recio de la venta la cantidad de oc,enta mil +lorines de oro3 4l 0a0a la declar- inocente del asesinato de su marido, 0ero no le 0ag- la cantidad esti0ulada3 [ aun/ue la reclam- :urídicamente, nunca 0udo co rarla3 Así /ue Avi7-n ' su condado s-lo +ueron desmem rados de Proven2a 0or una ra0i7a re0ugnante e inicua /ue encu ri- el velo de la religi-n3 Auando Buis D1 ad/uiri- Proven2a, lo ,i2o con todos sus derec,os, /ue ,i2o valer en el a7o 1#!# como consta en una carta /ue Lean de Fois escri i- al re+erido monarca3 Pero era tanto el 0oder de Eoma, /ue los re'es de Francia condescendieron en de:arle dis+rutar de esa 0rovincia, 0ero sin reconocer nunca legítima la 0osesi-n /ue de ella tenían los 0a0as3 4n el tratado de Pisa, /ue en 1!!# +irmaron Buis D1V ' Ale:andro V1, se dice /ue Ose vencerán todos los o stáculos /ue se 0resenten 0ara /ue el Pa0a 0ueda dis+rutar de Avi7-n, como lo ,acía en tiem0os anterioresP3 4l 0a0a, 0ues, s-lo dis+rut- de esa 0rovincia, como los cardenales o tienen 0ensiones del re', 0ensiones /ue no son vitalicias3

Avi7-n ' su condado siem0re causa an /ue raderos de ca e2a a los go iernos de Francia3 4ste 0e/ue7o territorio servía de re+ugio a todos los /ue se declara an en ancarrota ' a los contra andistas, ' 0or eso ocasiona a grandes 0.rdidas de las /ue el 0a0a ning<n 0rovec,o saca a3 Buis D1V ,i2o valer sus derec,os dos veces, más 0or castigar al 0a0a /ue 0or incor0orar Avi7-n ' su condado a la Aorona3 Buis DV ,i2o :usticia a su dignidad ' a sus vasallos3 4l 0roceder insolente ' grosero de Alemente D111 le o lig- a reclamar los derec,os de la Aorona al mencionado territorio en 1(!)3 Fic,o 0a0a /uiso o rar como si estuvi.ramos viviendo en el siglo D1V ' Francia le demostr- /ue vivíamos en el DV111 con el a0lauso de toda 4uro0a3 Auando el o+icial general, con la orden terminante del re', entr- en Avi7-n, marc,- directamente a la estancia donde se ,alla a el legado del Pa0a, ' sin de:arse anunciar, le di:o: O=e?or le2ado3 el re! me envía a tomar posesi)n de la ciudad en su nombreP3

!
!A!EL6 Ja el signi+ica 0ara los orientales Fios Padre, 4l 0oder de Fios ' Ba 0uerta de Fios, seg<n c-mo se 0ronuncie la 0ala ra3 Por eso Ja ilonia +ue la ciudad de Fios, la ciudad santa3 Aada ca0ital de naci-n se llam- la ciudad de Fios, la ciudad sagrada3 Bos griegos las llamaron todas Iierá0olis, ' tuvieron más de treinta ciudades con ese nom re3 Torre de Ja el signi+ica a, 0ues, la torre del Fios Padre3 Flavio Lose+o dice /ue Ja el signi+ica a con+usi-n3 Aalmet ' otros a+irman lo mismo, 0ero los orientales mantienen la o0ini-n contraria3 Fe signi+icar con+usi-n, sería e5tra7o el origen de la ca0ital de un vasto im0erio3 Bos comentaristas se ,an es+or2ado 0or averiguar ,asta /u. altura lleg- la +amosa torre3 Gan Ler-nimo dice /ue tenía veinte mil 0ies de altura ' el anti/uísimo li ro ,e reo Lacu@t le atri u'e oc,enta mil3 Pa lo Bucas asegura /ue vio las ruinas (lo /ue es muc,o ver*3 Bas dimensiones sin em argo, no ,an sido las <nicas di+icultades con /ue ,an tro0e2ado los eruditos3 Ian /uerido averiguar c-mo los ,i:os de 8o., Ohabi,ndose repartido las islas de las naciones3 estableci,ndose en dif erentes países donde cada uno hablaba su len2ua3 tenía sus f amilias ! su pueblo particularP, seg<n dice el C.nesis= se congregaron todos los ,om res en seguida en la llanura de Gennaar 0ara construir allí una torre, diciendo: O$a2amos c,lebre nuestro nombre antes que nos dispersemos por toda la 5ierraP3 4l C.nesis ,a la de los 4stados /ue +undaron los ,i:os de 8o.3 8o se ,a 0odido averiguar c-mo 0udieron los 0ue los de 4uro0a, Asia ' ^+rica congregarse de manera total en Gennaar, ,a lando todos los misma lengua e im0ulsados 0or el mismo deseo3 Ba Ji lia sit<a el diluvio en el a7o 1!?! de la creaci-n del mundo, ' la destrucci-n de la torre de Ja el en 1((1, o sea ciento /uince a7os des0u.s de la destrucci-n del g.nero ,umano ' durante la vida de 8o.3 Bos ,om res de ieron multi0licarse con 0rodigiosa ra0ide2, ' las artes resurgieron en mu' 0oco tiem0o3 Gi 0ensamos en los m<lti0les o+icios /ue se necesita em0lear 0ara edi+icar una torre tan alta, resulta una o ra asom rosa3 Pero a<n se nos 0resentan ma'ores di+icultades, siguiendo la 4scritura, A ra,án naci- cerca de cuatrocientos a7os des0u.s del diluvio ' 'a ,a ían e5istido una serie de re'es 0oderosos en 4gi0to ' en Asia3 4n vano se a+anan Joc,art ' otros escritores doctos en recargar sus voluminosos li ros de sistemas ' 0ala ras +enicias ' caldeas /ue ellos no com0renden= in<tilmente se em0e7an en tomar Tracia 0or Aa0adocia, Crecia 0or Areta ' la isla de A,i0re 0or la de Tiro3 A 0esar de todo, nadan en el mar de una ignorancia sin +ondo ni 0la'as3 Iu iera sido me:or con+esar /ue Fios nos 0ro0orcion-, al ca o de unos siglos, los li ros sagrados 0ara ,acernos ,om res de ien ' no 0ara /ue +u.ramos ge-gra+os, cronologistas ' etimologistas3 Ja el es Ja ilonia ' la +und-, seg<n los ,istoriadores 0ersas, un 0rínci0e llamado Tamurat,3 Ba <nica noticia /ue tenemos de esos tiem0os remotos son las o servaciones astron-micas de mil novecientos a7os, /ue envi- Aalisteno, 0or orden de Ale:andro, a su 0rece0tor Arist-teles3 A esa certe2a de e a7adirse la gran 0ro a ilidad de /ue una naci-n, /ue conta a con una serie de o servaciones celestes de cerca de dos mil a7os, de i- +undarse ' constituir una 0otencia considera le muc,os siglos antes de ,acerse la 0rimera o servaci-n astron-mica3 4s de lamentar /ue ning<n cálculo de los antiguos autores 0ro+anos coincida con los de nuestros escritores sagrados, ' /ue ning<n 0rínci0e de los /ue reinaron des0u.s de las distintas .0ocas en /ue se sit<a el diluvio +uera conocido de los egi0cios, los sirios, los a il-nicos, ni los griegos3 8o es menos de lamentar /ue no /uede en el mundo, ni en los autores 0ro+anos, vestigio alguno de la torre de Ja el, ni del e0isodio de la con +usi-n de lenguas3 6n ,ec,o tan memora le 0ermaneci- desconocido 0ara todo el universo, al igual /ue los nom res de 8o., Matusal.n, Aaín, A el, Adán ' 4va3

4ste contratiem0o es0olea más nuestra curiosidad3 Ierodoto, /ue via:muc,o, no menciona a 8o., Gem, Ee,u, Gale, ni 8emrod3 A .ste lo desconoce toda la AntigTedad 0ro+ana3 G-lo algunos ára es ' 0ersas modernos lo mencionan, +alsi+icando los li ros de los ,e reos3 Para avan2ar 0or las ruinas de la AntigTedad no tenemos otro guía /ue la +e en la Ji lia, desconocida de todas las naciones del 0laneta durante varios siglos3 Ierodoto, /ue con algunas verdades me2cla muc,as +á ulas, a+irma /ue en su .0oca (la de ma'or es0lendor de los 0ersas, so eranos de Ja ilonia* todas las ciudadanas de esa +amosa ciudad tenían la o ligaci-n de ir, una ve2 en su vida, al tem0lo de Milita, diosa /ue 0arece ser la misma Venus A+rodita, a 0rostituirse a los e5tran:eros, ' /ue su le' manda a reci ir dinero de ellos como tri uto sagrado /ue se 0aga a a la diosa3 4se cuento, digno de Las mil ! una noches, es del mismo g.nero /ue el /ue Ierodoto re+iere en la 0ágina siguiente, en la /ue dice /ue Airo dividi- el río de la 1ndia en trescientos sesenta canales /ue tenían la desem ocadura en el mar Aas0io3 WAreerías a Me2erai si nos re+iriera /ue Aarlomagno dividi- el E,in en trescientos sesenta canales /ue desem oca an en el Mediterráneo, ' /ue todas las damas de su corte esta an o ligadas a ir una ve2 a la vida a la iglesia de santa Cenoveva ' allí 0rostituirse 0or dinero a todos los e5tran:erosX T.ngase en cuenta, además, /ue la +á ula de Ierodoto es más a surda en el siglo de Ler:es, contem0oráneo su'o, /ue lo sería en la .0oca de Aarlomagno3 [ esto 0or/ue los orientales eran más celosos /ue los +rancos ' los galos, ' las es0osas de los grandes se7ores de a/uellos 0aíses eran continuamente vigiladas 0or eunucos3 4sa costum re su sistía desde tiem0o inmemorial3 Iasta en la ,istoria ,e rea encontramos /ue, cuando un 0ue lo 0e/ue7o desea a, como los 0ue los numerosos, /ue les go ernara un re', Gamuel, 0ara /ue desistiera de esa idea ' conservar su autoridad, les decía /ue Oun re' los tirani2aría ' les co raría el die2mo de las vi7as ' los trigos 0ara darlo a sus eunucosP3 Bos re'es reali2aron esa 0redicci-n, 'a /ue en el li ro /ue ellos dan título, consta /ue el re' Aca tenía eunucos, ' Loram, Lelin, Loa/uín ' Gedec,ías tam i.n los tuvieron3 4l C.nesis menciona tam i.n a los eunucos del +ara-n ' dice /ue Puti+ar, /ue com0r- a Los., era eunuco del re'3 8o es e5tra7o, 0ues, /ue ,u iera en Ja ilonia numerosos eunucos 0ara vigilar a las mu:eres, siendo im0osi le /ue las o ligaran a acostarse 0or dinero con el 0rimero /ue las solicitara3 Ja ilonia, la ciudad de Fios, no era un vasto urdel como se ,a /uerido su0oner3 4sos cuentos de Ierodoto, como todos los de esa clase, no los creen los ,om res ,onrados, ni si/uiera las vie:as ' los ni7os3 4n nuestros días, s-lo un ,om re, Barc,er, ,a tratado de :usti+icar el cuento de Ierodoto ' la mencionada in+amia le 0arece lo más normal del mundo3 Trata de demostrar /ue las 0rincesas a ilonias se 0rostituían 0or lástima al 0rimero /ue llega a, 0or/ue dice la Gagrada 4scritura /ue los amonitas ,acían 0asar 0or el +uego a sus ,i:os cuando se los 0resenta an a Moloc, 0ero esa costum re de algunas ,ordas ár aras, la su0erstici-n de ,acer 0asar los ni7os 0or entre las llamas o /uemarlos con ,ogueras sacri+icándolos a Moloc, esos ,orrores iro/ueses, 0ro0ios de una ,orda in+ame, Wtienen acaso alguna cone5i-n con una 0rostituci-n increí le en la naci-n más celosa ' civili2ada del Oriente conocidoX Bo /ue sucede entre los iro/ueses, W0uede ser una 0rue a de las costum res en la corte de Francia o en la de 4s0a7aX Aduce tam i.n el citado autor, como 0rue a, la +iesta de las Bu0ercales /ue cele ra an los romanos, Odurante la cual3 se2:n dice3 los 1)venes de la clase alta ! los respetables ma2istrados corrían por la ciudad desnudos3 con un l4ti2o en la mano3 dando lati2a/os a las principales damas3 que se acercaban a ellos sin rubori/arse con la esperan/a de tener así un parto f eli/P3 4n 0rimer lugar, los distinguidos romanos a /ue alude, no es verdad /ue corrían desnudos 0or

las calles3 Plutarco dice /ue i an vestidos de cintura 0ara a a:o3 4n segundo lugar, 0or la manera de de+ender costum res in+ames, 0arece /ue el autor /uiera decir /ue las damas romanas se levanta an las vestiduras 0ara reci ir los latiga2os en el vientre desnudo, lo /ue es +also3 4n tercer lugar, la +iesta de las Bu0ercales no tiene ninguna relaci-n con la su0uesta le' de Ja ilonia /ue ordena a las mu:eres, a las ,i:as del re', de los sátra0as ' de los magos, venderse ' 0rostituirse, 0or devoci-n, a los e5tran:eros3 Auando no se conoce el es0íritu ,umano, ni las costum res de los 0ue los, ' no se tiene más remedio /ue limitarse a com0ilar 0asa:es de los autores antiguos, /ue casi todos se contradicen, de emos 0resentar nuestra o0ini-n con modestia3 Tenemos /ue sa er dudar ' sacudirnos el 0olvo del colegio, ' no e50resarnos nunca con insolencia /ue ultra:e3 Ierodoto, Alesías ' Fiodoro de Gicilia re+ieren un ,ec,o= lo leemos en griego, luego de e ser verdadero3 8o es .sa la manera de raciocinar en 4uclides, 0ero todavía nos sor0rende más en el siglo DV111, aun/ue siem0re ,a rá más escritores /ue com0ilen /ue escritores /ue 0iensen3 4n este artículo no nos ocu0aremos de la con+usi-n de lenguas /ue se 0rodu:o durante la construcci-n de la torre de Ja el, 0or/ue +ue un milagro /ue re+iere la Ji lia ' nosotros no e50licamos ni e5aminamos milagros3 8os limitaremos a decir /ue la destrucci-n del 1m0erio romano 0rodu:o más con+usi-n ' más idiomas nuevos /ue la caída de la torre de Ja el3 Fesde el reinado de Augusto ,asta los tiem0os de Atila, Alodovico ' Coude and, o sea, durante seis siglos, terra erat unius habiit, en la tierra conocida s-lo se ,a la a una lengua: el latín3 Fesde el Nu+rates ,asta el monte Atlas3 Bas le'es /ue go erna an a todas las naciones esta an escritas en latín, ' el griego era s-lo una diversi-n= el dialecto ár aro de cada 0rovincia s-lo lo usa a el 0ue lo a:o3 Pleitea an en latín tanto en los tri unales de ^+rica como en los de Eoma3 4l vecino de Aornuailles /ue salía de su 0ue lo 0ara via:ar ,asta el Asia Menor 0odía estar seguro de /ue le entenderían en todas 0artes en el largo camino /ue i a a recorrer3 Ba lengua <nica +ue un gran 0rogreso /ue los romanos otorgaron a los ,om res= .stos +ueron ciudadanos de todas las naciones, lo mismo en las márgenes del Fanu io /ue en las ri eras del Cuadal/uivir3 4n la actualidad, un vecino de J.rgamo /ue se diri:a a los cantones sui2os, de los /ue s-lo le se0ara una monta7a, necesita un int.r0rete como si +uera a A,ina3 4sta es una de las ma'ores calamidades /ue tenemos3 !ACO6 Fe todos los 0ersona:es verdaderos o +a ulosos de la AntigTedad 0ro+ana, el más im0ortante 0ara nosotros es Jaco, no 0or la e5celente invenci-n /ue le atri u'en todos los 0ue los del mundo, e5ce0to el :udío sino 0or la gran seme:an2a /ue tiene su ,istoria +a ulosa con la ,istoria verdadera de Mois.s3 Bos 0rimitivos 0oetas dicen /ue Jaco naci- en 4gi0to ' le e50usieron en el 8ilo3 Por eso el 0rimer Or+eo le llama Mises, /ue en la lengua del antiguo egi0cio signi+ica salvado de las aguas, seg<n asegura an los /ue la entendían ' ,o' nadie entiende3 Be educaron en una monta7a de Ara ia llamada 8isa, /ue al 0arecer era el monte Ginaí3 Ge su0one /ue una diosa le orden- /ue +uera a destruir una naci-n ár ara ' cru2- a 0ie el mar Eo:o acom0a7ado de multitud de ,om res, mu:eres ' ni7os3 4n una ocasi-n, el río Oronte a0artsus aguas a derec,a e i2/uierda 0ara de:arle 0asar, ' el río Iidas0e ,i2o lo mismo3 Mand- al sol /ue se 0arara ' dos ra'os luminosos le salieron de la ca e2a3 Ii2o rotar una +uente de vino gol0eando la tierra con su tirso ' gra sus le'es en dos 0lanc,as de mármol3 G-lo le +alt- ,a er atraído die2 0lagas so re 4gi0to 0ara ser la r.0lica e5acta de Mois.s3 Gi no esto' e/uivocado, Vossius +ue el 0rimero /ue se le ocurri- ,acer ese 0aralelo3 Iuet, o is0o de A ranc,e, tam i.n lo ,i2o, ' en su demostraci-n evang.lica a7adi- /ue Mois.s no s-lo es Jaco, sino tam i.n Osiris ' Ti+-n3 [ 0uesto 'a en esta 0endiente, se desli2a tanto /ue 0ara .l Mois.s es tam i.n 4scula0io, An+i-n, A0olo, Adonis ' ,asta Pría0o3 Eesulta divertido /ue Iuet, 0ara 0ro ar /ue Mois.s es Adonis, se asa en /ue uno ' otro guardan

corderos3 Femuestra /ue es Pría0o diciendo /ue algunas veces 0inta an a Pría0o con un 0ollino ' /ue los gentiles cre'eron /ue los :udíos adora an a un asno3 Además, aduce esta otra 0rue a /ue no tiene nada de can-nica: /ue la vara de Mois.s 0odía com0ararse con el cetro de Pría0o3 Aomo 0uede com0ro arse, estas demostraciones no se 0arecen en nada a las de 4uclides3 4n este artículo no nos ocu0aremos de otros Jacos menos antiguos, como 0or e:em0lo el /ue 0recedi- doscientos a7os a la guerra de Tro'a ' los griegos +este:aron 0or su0onerle ,i:o de L<0iter, encerrado en un muslo de .ste3 8os limitaremos <nicamente al /ue naci- en los con+ines de 4gi0to, 0or ,a er reali2ado numerosos 0rodigios3 4l res0eto /ue 0ro+esamos a los li ros sagrados ,e reos no nos 0ermite dudar /ue los egi0cios, ára es ' des0u.s los griegos, ,a'an /uerido imitar la ,istoria de Mois.s3 Bo <nico /ue nos intriga es averiguar c-mo 0udieron sa er esa ,istoria3 Ees0ecto a los egi0cios, no es 0osi le /ue ,a'an tratado de escri ir los milagros de Mois.s, 0ues les ,u iera avergon2ado3 Fe ,acerlo, la ,a rían co0iado Lose+o ' Fil-n3 Flavio Lose+o, en su res0uesta a A0i-n, se cree o ligado a citar todos los autores de 4gi0to /ue mencionaron a Mois.s, ' no encuentra ninguno /ue re+iera un solo milagro de a/u.l3 Por tanto, no 0ueden ser los egi0cios /uienes dieron 0ie 0ara esta lecer el escandaloso 0aralelo entre el divino Mois.s ' el 0ro+ano Jaco3 8o ca e duda de /ue si un autor egi0cio ,u iera re+erido alg<n milagro de Mois.s, la Ginagoga de Ale:andría ' la 1glesia discutidora de tan c.le re ciudad, ,u ieran citado el autor ,e reo ' el milagro /ue re+iriera3 Atenágoras, Alemente ' Orígenes, /ue tantas cosas aladíes cuentan, ,a rían re0etido ,asta la saciedad ese 0asa:e temerario /ue ,a ría constituido el me:or argumento 0ara los 0adres de la 1glesia3 Gi todos callaron so re este 0unto, es /ue nada sa ían ' nada 0odían decir3 Pero, Wc-mo es 0osi le /ue ning<n egi0cio re+iriera las ,a2a7as del ,om re /ue orden- matar a los 0rimog.nitos de todas las +amilias de 4gi0to, /ue ensangrent- el 8ilo, /ue a,og- en el mar al re' ' a todo su e:.rcito, etc3X Bos ,istoriadores +ranceses re+ieren unánimemente /ue el sicam ro Alodovico su 'ug- las Calias con un 0u7ado de ár aros, ' los ingleses reconocen /ue los sa:ones, daneses ' normandos, sucesivamente, consiguieron e5terminar 0arte de su 0aís3 Gi unos ' otros no lo ,u ieran con+esado, 4uro0a entera lo 0roclamaría a gritos3 Todo el mundo tenía /ue ,a er 0u licado los es0antosos 0rodigios de Mois.s, Losu., Cede-n, Gans-n ' otros muc,os 0ro+etas, ' sin em argo, el mundo entero los silenci-3 Por un lado, es induda le /ue se trata de sucesos verdaderos 0or/ue los re+iere la Gagrada 4scritura, /ue merece la a0ro aci-n de la 1glesia, ' 0or otro, es tam i.n induda le /ue ning<n 0ue lo se ocu0- de tales ,ec,os3 Adoremos a la Providencia ' sometámonos a sus designios3 4n cuanto a los ára es, dados siem0re a lo maravilloso, serán 0ro a lemente los autores de las +á ulas /ue so re Jaco se inventaron, ' /ue luego co0iaron ' em ellecieron los griegos3 Pero, Wc-mo los ára es ' griegos 0udieron co0iarlas de los ,e reosX Ga emos /ue .stos no comunicaron sus li ros a nadie ,asta la .0oca de los Tolomeos, 0ues considera an esa comunicaci-n como un sacrilegio, ' el 0ro0io Lose+o, 0ara :usti+icar la ter/uedad de los :udíos en ocultar el Pentateuco al resto del mundo, dice /ue Fios castiga a a todos los e5tran:eros /ue se atrevieran a re+erir las ,istorias ,e reas3 Así e50lica Flavio Lose+o 0or /u. los :udíos ocultaron tanto tiem0o sus li ros sagrados3 4stos eran tan raros /ue s-lo se encontr- un e:em0lar en la .0oca del re' Losías, ' aun este e:em0lar esta a olvidado ,acía muc,o tiem0o en el +ondo de un co+re, como 'a se ,a dic,o3 4l ,ec,o sucedi-, seg<n el li ro 1V de los Ee'es, en !2# antes de la era vulgar, cuatrocientos des0u.s de Iomero ' en los tiem0os más +lorecientes de Crecia3 Bos griegos ignora an entonces /ue e5istían ,e reos en el mundo3 Ba cautividad de los :udíos en Ja ilonia aument- la ignorancia de sus li ros ' +ue menester /ue 4sdras los restaurara al ca o de setenta a7os, cuando ,acía

más de /uinientos /ue la +á ula de Jaco corría de oca en oca 0or toda Crecia3 Gi los griegos ,u ieran co0iado sus +á ulas ' mitos de la ,istoria ,e rea, ,a rían conocido esos sucesos tan interesantes 0ara el g.nero ,umano3 Bas aventuras de A ra,án, 8o., Matusal.n, Get, 4noc, Aaín ' 4va, +ueron ignoradas durante muc,os a7os, ' los griegos s-lo tuvieron una vaga noticia del 0ue lo ,e reo des0u.s de la revoluci-n /ue reali2- Ale:andro en Asia ' en 4uro0a3 4l ,istoriador Flavio Lose+o así lo a+irma3 Al contestar a A0i-n ('a +allecido cuando 0u lic- su res0uesta, 0ues A0i-n muri- durante el reinado de Alaudio, ' Lose+o escri i- en la .0oca de Ves0asiano*, dice: OApartados del mar3 no nos dedicamos al comercio3 ni tenemos trato con las dem4s naciones; "os limitamos a cultivar nuestras tierras3 que son mu! f ,rtiles3 ! sobre todo a educar a nuestros hi1os3 porque creemos indispensable ense?arles nuestras santas le!es e inculcarles el deseo de cumplirlas; #stas ra/ones3 a?adidas a cuanto di1e sobre nuestro particular modo de vivir3 demuestran que en si2los pasados nunca tuvimos relaciones con los 2rie2os3 como las tuvieron los e2ipcios ! feniciosP3 Tras la a+irmaci-n del ,istoriador :udío, de+ensor ac.rrimo del ,onor de su 0ue lo, es im0osi le creer /ue los antiguos griegos sacaran la +á ula de Jaco de los li ros sagrados de los :udíos, ni de ning<n otro3 WPor /u., 0ues, los griegos tuvieron como +á ulas lo /ue los :udíos considera an verdadera ,istoriaX WTal ve2 0or/ue esta an dotados de invenci-n o 0or/ue los grandes talentos coinciden en sus ,alla2gosX Bo ignoramos3 Fios lo 0ermiti- ' esto de e astarnos3 W\u. im0orta /ue los ára es ' los griegos re+ieran los mismos ,ec,os /ue los ,e reosX Fe emos leer el Antiguo Testamento 0ara 0re0ararnos a leer el nuevo, ' en uno ' otro s-lo de emos uscar lecciones edi+icantes, de moderaci-n, de indulgencia ' de verdadera caridad3 !ACON 3Fran(is(o56 4l ma'or servicio /ue Jacon 0rest- a la +iloso+ía, +ue descu rir la atracci-n3 A +inales del siglo DV1, decía en su li ro "uevo 0,todo de =aber: O(alta averi2uar si eIiste una especie de f uer/a ma2n,tica que opera entre la 5ierra ! los ob1etos que tienen peso3 entre la luna ! el 6c,ano; #s preciso que los cuerpos 2raves se diri1an hacia el centro de la tierra3 o que se atrai2an mutuamente3 ! en este :ltimo caso3 es evidente que cuanto m4s se aproIiman a la tierra los cuerpos al caer3 con tanta m4s f uer/a se atraen unos a otros; #s preciso eIperimentar si el relo1 de p,ndulo anda con m4s celeridad en lo alto de una monta?a que colocado en el f ondo de una mina3 ! esto indicar4 la probabilidad de que la 5ierra est4 dotada de verdadera atracci)nP3 Aerca de cien a7os des0u.s, el gran 8eKton encontr-, calcul- ' demostresa atracci-n, esa gravitaci-n, esa 0ro0iedad universal de la materia /ue es la causa /ue mantiene los 0lanetas en sus -r itas, /ue in+lu'e en el sol ' dirige una 0a:a ,asta el centro de la tierra3 Pero Jacon dio 0rue a de admira le sagacidad al sos0ec,ar /ue de ía e5istir esa +uer2a cuando nadie 0ensa a en seme:ante cosa3 Jacon la sos0ec,- ' 8eKton demostr- la e5istencia de un 0rinci0io desconocido ,asta entonces, ' acaso los ,om res no 0asen de a,í si no llegan a ser dioses3 8eKton +ue mu' 0rudente cuando, al demostrar las le'es de la atracci-n, di:o /ue ignora a la causa, a7adiendo /ue /ui2ás es una im0ulsi-n, /ui2ás una sustancia ligera 0rodigiosamente elástica di+undida en la naturale2a3 1nduda lemente, tratde sosegar con esos /ui2ás a sus contrarios, su levados contra la 0ala ra atracci-n ' contra una 0ro0iedad de la materia /ue act<a en el universo sin tocar los cuer0os so re los /ue act<a3 !ACON 3Ro"elio56 Areer.is, sin duda, /ue el +amoso mon:e del siglo D111 a0ellidado Jacon +ue un ,om re eminentísimo, 0oseedor de la verdadera ciencia, 0or/ue los ignorantes le 0ersiguieron ' le encarcelaron en Eoma3 Aon+ieso /ue le +avorece esa o0ini-n general3 Pero, Wno ocurre todos los días /ue unos c,arlatanes critican des+avora lemente a otros c,arlatanes, ' /ue unos dese/uili rados castigan a otrosX 4l mundo se 0areci- durante muc,o tiem0o a uno de esos manicomios en los /ue el orate /ue se cree el Padre

4terno anatemi2a al /ue se tiene 0or el 4s0íritu Ganto3 Geme:antes ,ec,os se re0iten en la actualidad3 4ntre las causas de la +ama de Jacon +igura, en 0rimer lugar, ,a er sido encerrado en una cárcel, ' en segundo lugar la osadía de decir /ue de ían /uemarse todos los li ros de Arist-teles, temeridad incalcula le en una .0oca en /ue los escolásticos 0ro+esa an a Arist-teles muc,o más res0eto /ue los :ansenistas a san Agustín3 WPronunci- Jacon ese +allo a soluto 0or ,a er escrito una o ra me:or /ue La Po,tica, La Eet)rica ' La L)2ica de Arist-telesX 4stas tres im0ortantes o ras 0rue an /ue Arist-teles +ue un genio sutil, 0ro+undo ' met-dico, 0ero un mal +ísico, 0or/ue era im0osi le avan2ar en esa ciencia en tiem0os /ue no se conocían instrumentos 0ara estudiarla3 4n su me:or o ra, /ue trata de la lu2 ' la visi-n, Jacon se e50resa con más claridad /ue Arist-teles cuando dice: OLa lu/ hace por vía de multiplicaci)n su especie luminosa3 ! esta acci)n se llama unívoca ! conf orme al a2ente3 pero eIiste otra multiplicaci)n equívoca por medio de la cual la lu/ en2endra el calor ! el calor en2endra la putref acci)nP3 4n otra 0arte, Jacon a+irma /ue se 0uede 0rolongar la vida con el es0ermaceti, con el aloes ' con la carne de drag-n, 0ero /ue s-lo se 0uede alcan2ar la inmortalidad con la 0iedra +iloso+al3 8uestros lectores creerán sin di+icultad /ue, siendo due7o dic,o mon:e de secretos tan im0ortantes, de ía 0oseer tam i.n los secretos relativos a la astrología :udicial3 Gin duda, 0or eso asegura en su li ro 6pus 0aius /ue la ca e2a del ,om re está sometida a las in+luencias del signo Aries, el cuello a las de Tauro, ' los ra2os a las de C.minis3 Prue a todo eso con e50erimentos ' elogia e5traordinariamente a un gran astr-logo de París, /ue evit- /ue un m.dico 0usiera un em0lasto en la 0ierna de un en+ermo 0or/ue el sol esta a entonces en el signo de Acuario, ' ese signo es mortal 0ara las 0iernas cuando se les a0lican em0lastos3 4s o0ini-n general /ue Eogelio Jacon +ue el inventor de la 0-lvora3 Aierto /ue en su .0oca se ,a ían reali2ado estudios 0ara lograr tan ,orri le descu rimiento3 Tengo o servado /ue el es0íritu de invenci-n se da en todas las .0ocas, ' aun/ue los doctores ' go ernantes sean 0ro+undamente ignorantes ' cam0een las 0reocu0aciones, siem0re surgen ,om res desconocidos ' animados de un instinto su0erior /ue e+ect<an admira les inventos, e50licados más tarde 0or los sa ios3 Ie a/uí lo /ue so re la 0-lvora dice Jacon en la 0ágina #(# de su li ro 6 p u s 0 a i u s , e d i c i - n d e B o n d r e s : O # l f u e 2 o 2 r e 2 R í s c o !% s e e I t i n 2 u e c o n d i f i c u l t a d porque el a2ua no lo apa2a; #Iisten ciertos f ue2os cu!a eIplosi)n produce tanto ruido que si los encendieran s:bitamente ! de noche no podría resistirlos una ciudad ni un e1,rcito< serían m4s ruidosos que los truenos; #Iisten f ue2os que deslumbran tanto como los rel4mpa2os; %abe suponer que con artif icios como ,stos aterr) .ede)n al e1,rcito de los madianítas; "os da una prueba de esto ese 1ue2o de ni?os que se hace en todo el mundo; 'ntroducen en un tubo una cantidad de salitre3 apret4ndolo con una peque?a bola del tama?o de una pul2ada3 ! la hacen estallar3 produciendo un ruido seme1ante al del trueno3 ! del tubo sale un ha/ de f ue2o que parece un ra!oP3 Por este 0árra+o se com0rende /ue Jacon s-lo ,i2o la e50eriencia con una 0e/ue7a ola llena de salitre 0uesta al +uego ' desde este e50erimento ,asta el de la invenci-n de la 0-lvora media astante distancia3 Fe .sta no se ocu0a Jacon en ninguna 0arte, aun/ue se invent- 0oco des0u.s3 Giem0re me sor0rendi- /ue Jacon no conociera la direcci-n de la agu:a imantada /ue en su .0oca em0e2a a a conocerse en 1talia3 4n cam io, su0o el secreto de la vara del avellano ' otras cosas 0arecidas de las /ue trata en su li ro Di2nidad del Arte #Iperimental3 A 0esar del sin+ín de a surdos ' desvaríos /ue contienen sus o ras, de emos con+esar /ue Jacon +ue un ,om re admira le, con relaci-n a su siglo, aun/ue 0uede o :etárseme /ue su siglo +ue el del go ierno +eudal ' el de los escolásticos3 Jacon sa ía algo de
63

Fuego gregüísco era una mezcla incendiaria que no se apagaba con agua.

geometría ' de -0tica, ' 0or/ue conocía algo de eso le tuvieron 0or ,ec,icero en Eoma ' en París3 Gin em argo, no sa ía tanto como el ára e Al,a2en, 0or/ue en a/uella .0oca los ára es, además de ser los maestros en todo, eran los m.dicos ' astr-logos de todos los re'es cristianos3 4l u+-n del re' era indígena, 0ero su m.dico era ára e o :udío3 Gi 0udi.ramos trasladar a Jacon a los tiem0os actuales, sería sin discusi-n un gran ,om re3 4ra oro amalgamado con los e5crementos de la .0oca en /ue le toc- vivir= ,o' sería oro 0uro3 !ANCARROTA6 Bas ancarrotas no se conocieron en Francia ,asta el siglo DV1, 0or la sencilla ra2-n de /ue a<n no ,a ían an/ueros3 Bos lom ardos ' los :udíos 0resta an con garantía al ?e ' el comercio se e:ercía s-lo con dinero contante ' sonante3 4sto no /uiere decir /ue algunos comerciantes no se arruinaran, 0ero su ruina no se llama a ancarrota, sino /uie ra, /ue no suena tan mal3 4l actual signi+icado de ancarrota trae su origen del voca lo italiano bancarrotto3 bancarrotta3 Aada negociante tenía su anco en la 0la2a donde e+ectua a el cam io, ' cuando le salían mal los negocios se declara a f allito ' de:a a sus ienes a los acreedores, guardándose 0arte de ellos 0ara vivir3 \ueda a li re ' le considera an como ,om re ,onrado3 8o 0rocedían contra .l 0or/ue con+esa a /ue se ,a ía roto su anco, bancarrotto3 bancarrotta3 4n algunas ciudades, 0odía conservar todos sus ienes ' de:ar urlados a sus acreedores, si se su ía so re una 0iedra ' ense7a a las nalgas a los comerciantes3 4sta costum re deriva a del antiguo re+rán latino solvere aut in aere au in cute: 0agar con el dinero o con la 0iel3 Pero esta costum re 'a no e5iste3 Bos acreedores 0re+ieren reco rar las cantidades /ue se les de en a ver el trasero del /ue ,i2o ancarrota3 4n 1nglaterra ' otros 0aíses, las ancarrotas se 0u lican en las gacetas3 Bos asociados ' los acreedores se re<nen en cuanto lo sa en ' tratan de arreglarse, si 0ueden3 Aomo algunas veces las ancarrotas son +raudulentas, en estos casos se +orma 0roceso a los /ue ,an /ue rado ' se les condena 0or ro o3 8o es cierto /ue en Francia se ,a'a instituido la 0ena de muerte indistintamente 0ara todos los /ue ,an ido a la /uie ra3 Bas /uie ras sencillas no se castigan con ninguna 0ena3 Bas /uie ras +raudulentas se castiga an con la 0ena de muerte en los 4stados de Orleáns ' en los de Jlois en 1?(!, durante el reinado de Aarlos 1D3 Pero esos edictos, /ue renov4nri/ue 1V, 'a s-lo +ueron conminatorios3 4s mu' di+ícil demostrar /ue un ,om re se des,onra cediendo voluntariamente sus ienes a los acreedores con o :eto de enga7arlos, al com0render esta di+icultad, la le' se ,a circunscrito a 0oner en la 0icota a esos desgraciados o sentenciarlos a galeras3 Bos /ue rados +ueron tratados con gran consideraci-n el <ltimo a7o del reinado de Buis D1 ' durante la regencia3 4l lamenta le estado a /ue lleg- el interior del reino los muc,os negociantes /ue no 0odían o no /uerían 0agar, la cantidad de mercaderías invendi les /ue se acumularon ' el temor de /ue se arruinara el comercio, o lig- a los go iernos desde 1(1? a 1(2!, a sus0ender todos los 0rocesos /ue se seguían a los /ue rados3 Aomo el 4stado ,a ía ,ec,o ancarrota, le 0areciin:usto ' cruel castigar a los 0articulares /ue se declararan en /uie ra3 !ANCO6 Ba anca es un cam io de dinero 0or 0a0el3 Ia' ancos 0rivados ' ancos 0< licos3 A/u.llos ,acen o0eraciones 0or medio de letras de cam io /ue un 0articular os entrega 0ara /ue reci áis vuestro dinero en el lugar indicado3 4l 0rimero reci e el medio 0or ciento, ' su corres0onsal, donde vais a co rar, reci e otro medio 0or ciento cuando os 0aga3 4sta 0rimera ganancia es un convenio entre ellos ' no es necesario advertir al com0rador3 Ba segunda ganancia, muc,o más considera le se consigue 0or el valor del dinero3 4sta ganancia de0ende de la inteligencia del an/uero ' la ignorancia del /ue remite el dinero3 Bos an/ueros se entienden entre sí ,a lando una :erga 0articular, como los /uímicos= ' el 0ro+ano, no iniciado en esos misterios, suele ser su víctima3 Ficen 0or e:em0lo: OEemitimos de 7erlín a Amsterdam lo incierto por lo cierto< el cambio est4 alto3 a treinta ! cuatro o treinta ! cincoP3 [ ,a lando ese lengua:e, el ,om re /ue cree entenderlos

0ierde un seis o un siete 0or ciento= de modo, /ue si ,ace /uince via:es a Amsterdam, remitiendo siem0re dinero con letras de cam io, al +inal los dos an/ueros se ,a rán /uedado con todo el dinero del remitente3 4sto es lo /ue ordinariamente ,ace ad/uirir a los an/ueros una e5traordinaria +ortuna3 Gi 0reguntáis /u. es lo incierto 0or lo cierto, os contestará 0or mí el e:em0lo /ue aca o de 0resentaros3 4n Francia se trat- de esta lecer un Janco del 4stado en 1(1(, tomando como e:em0lo el de 1nglaterra3 Tuvo 0or o :eto 0agar con illetes de ese anco los gastos corrientes del 4stado, reci ir las im0osiciones del mismo modo ' satis+acer las deudas con illetes, entregar sin descuento las cantidades /ue giraran so re el Janco los +ranceses o los e5tran:eros, ' de esa +orma asegurarle un gran cr.dito3 4sa o0eraci-n do la a el valor del dinero emitiendo illetes del Janco mientras ,u iera moneda corriente en el reino, ' lo tri0lica a si, emitiendo do le n<mero de illetes /ue valor tenía la moneda, se tenía cuidado de e+ectuar los 0agos en el tiem0o 0reciso, 0or/ue acreditándose la ca:a todos de:arían en ella su dinero ' así ad/uiría un cr.dito tres veces ma'or, como le ocurría al Janco de 1nglaterra3 Muc,os ,acendistas ' an/ueros o0ulentos, envidiosos de BaK, inventor de este anco, trataron de arruinarle desde su +undaci-n, ' coaligándose con los comerciantes ,olandeses li raron contra .l todos sus +ondos en el es0acio de oc,o días3 4l go ierno, en ve2 de suministrar nuevos +ondos 0ara e+ectuar los 0agos, <nico medio de sostener el anco, /uiso castigar la mala +e de sus enemigos, ' mediante un decreto dio a la moneda un tercio más de su valor real, con lo /ue cuando los agentes ,olandeses se 0resentaron 0ara /ue les satis+icieran los <ltimos 0agos s-lo reci ieron en dinero las dos terceras 0artes de sus letras de cam io3 Pero 'a ,a ían dado al anco el gran gol0e ' .ste /ued- e5,austo, ' el al2a del valor numerario de la moneda aca - de desacreditarle3 4sa +ue la 0rimera .0oca de la destrucci-n del +amoso sistema de BaK3 Fesde entonces, 'a no ,u o en Francia anco 0< lico, ' lo /ue no ,a ía acaecido a Guecia, Venecia, 1nglaterra ' Iolanda en sus .0ocas más calamitosas, sucedi- a Francia cuando nada a en la 0a2 ' la a undancia3 !ARAC 0 DD!ORA6 4n este artículo no vamos a discutir la .0oca en /ue Jarac era :e+e del 0ue lo ,e reo, ni 0or /u. si.ndolo de:- /ue una mu:er dirigiera su e:.rcito= tam0oco discutiremos si esta mu:er, /ue se llam- F. ora, esta a casada con Ba0idot,, si era 0ariente o amiga de Jarac, ni /u. día tuvo lugar la atalla de T,a or, en Calilea, entre F. ora ' Gisara, general de los e:.rcitos del re' Laco ino, cu'o general manda a en Calilea un e:.rcito de trescientos mil in+antes, die2 mil :inetes ' tres mil carros de guerra, si ,a' /ue dar cr.dito al ,istoriador Flavio Lose+o3 Tam0oco nos ocu0aremos de Laco ino, re' de una aldea /ue se llama a A2or, a 0esar de lo cual 0odía dis0oner de más soldados /ue el Cran Turco3 8os da 0ena la mala suerte del gran visir Gisara, /ue al 0erder la atalla de Calilea salt- de su carro de atalla del /ue tira an cuatro ca allos ' ,u'- a 0ie 0ara correr con más celeridad3 Ge dirigi- a 0edir ,os0italidad a una santa mu:er ,e rea, /ue le dio lec,e ' ,undi- en su ca e2a un clavo grande de carreta en cuanto se /ued- dormido3 Bo sentimos muc,o, 0ero no vamos a ocu0arnos de esto, sino de los carros de guerra3 Al 0ie del monte T,a or, cerca del torrente de Ais-n, se li r- la atalla antes citada3 4l monte T,a or es una monta7a escar0ada, cu'as laderas más a:as se e5tienden 0or casi todo el territorio de Calilea3 4ntre esa monta7a ' los 0e7ascos inmediatos ,a' una 0e/ue7a llanura sem rada de 0iedras ' gui:arros, en la /ue no 0uede evolucionar la ca allería3 Ge e5tiende en unos cuatrocientos o /uinientos 0asos3 4s inconce i le /ue el general Gisara 0udiera +ormar allí en orden de atalla sus trescientos mil soldados ' sus tres mil carros, /ue no ,u ieran 0odido manio rar ni si/uiera en una llanura más grande3 Aa e su0oner /ue los :udíos no 0oseían carros de guerra en un 0aís /ue <nicamente era +amoso 0or los asnos, 0ero los asiáticos los utili2a an en las

grandes llanuras3 Aon+ucio dice 0ositivamente /ue desde tiem0o inmemorial los virre'es de las 0rovincias de A,ina tenían o ligaci-n de suministrar al em0erador, cada uno de ellos, mil carros de com ate tirados 0or cuatro ca allos3 4sos carros de ieron utili2arse muc,o antes de la guerra de Tro'a, 0uesto /ue Iomero, al ocu0arse de ella, no ,a la de una nueva invenci-n3 Pero esos carros anti/uísimos no esta an construidos como los de Ja ilonia= ni las ruedas ni el e:e lleva an ,ierros cortantes3 4se invento de i- ser mu' e+ica2 en las grandes llanuras, so re todo cuando los carros eran numerosos ' corrían con im0etuosidad, dotados de ,oces ' largas 0icas3 Pero una ve2 se acostum raron a ellos, evita an sus c,o/ues con tanta +acilidad /ue de:aron de usarse en todo el mundo3 4n Francia, durante la guerra de 1(#1, trataron de re0roducir ese antiguo invento, recti+icándolo3 6no de los ministros de 4stado orden- construir un carro de com ate ' ,asta lo 0ro aron3 Pensaron /ue en llanuras e5tensas como las de But2en 0odrían ser mu' <tiles ocultándolos detrás de la ca allería, cu'os escuadrones de ían a rirse 0ara de:ar 0aso a los carros ' luego correr tras ellos3 Pero los generales o0inaron de otra +orma3 Are'eron /ue esa manio ra era in<til ' ,asta 0eligrosa en tiem0os en /ue los ca7ones solos ganan las atallas3 Ee0licaron a los generales /ue en los e:.rcitos /ue llevaran carros de com ate se 0ondrían tantos ca7ones 0ara 0rotegerlos como tuvieran los enemigos 0ara destruirlos, a7adiendo /ue al 0rinci0io los carros estarían al a rigo de los ca7ones enemigos detrás de los atallones o escuadrones, /ue des0u.s .stos se a rirían 0ara /ue los carros corrieran im0etuosamente ' /ue su ata/ue ines0erado 0odía 0roducir un e+ecto 0rodigioso3 Bos generales no contestaron nada /ue 0udiera re+utar las anteriores ra2ones, 0ero se negaron a ,acer la guerra como en la AntigTedad la ,icieron los 0ersas3 !AR!A6 Bos naturalistas a+irman /ue la secreci-n /ue 0roduce la ar a es la misma /ue 0er0et<a al g.nero ,umano, asegurando /ue los eunucos no tienen ar a 0or ,a erles 0rivado de los dos rece0táculos en /ue se ela ora el lí/uido 0rocreador /ue ,ace nacer al mismo tiem0o los ,om res ' la ar a3 A7aden /ue la ma'or 0arte de los im0otentes no tienen ar a 0or carecer de ese lí/uido, /ue de los vasos a sor entes 0asa a la lin+a nutritiva ' lo suministran a los diminutos ul os de los /ue nacen los 0elos en la ar a, etc3 45isten ,om res llenos de vello de la ca e2a a los 0ies, como los monos, ' se su0one /ue son los más vigorosos ' a0tos 0ara 0ro0agar su es0ecie3 Aon +recuencia, son mu' +avorecidos en el amor, como ciertas damas /ue tienen astante vello3 Por regla general, ,om res ' mu:eres, ru ios o morenos, tienen algo de vello en todo el cuer0o, ' 0uede decirse /ue no ,a' más 0artes a solutamente des0rovistas de 0elo /ue la 0alma de la mano ' la 0lanta del 0ie3 Ba a+inidad constante /ue e5iste entre el 0elo ' el lí/uido seminal no 0uede 0onerse en tela de :uicio3 Pero 0ermítasenos 0reguntar 0or /u. los eunucos ' los im0otentes carecen de ar a ' tienen ca ello3 Ba ca ellera, Wes acaso de otro g.nero /ue la ar a ' los demás 0elosX W8o tendrá ninguna relaci-n con el lí/uido seminalX Bos eunucos tienen tam i.n ce:as ' 0esta7as, siendo .sta otra e5ce0ci-n /ue contradice la o0ini-n dominante de /ue el origen de la ar a está en los testículos3 Giem0re se encuentran di+icultades /ue se o0onen a las su0osiciones más generali2adas3 Bos sistemas son como los ratones, /ue des0u.s de 0asar 0or veinte agu:eros se encuentran con dos o tres /ue les cierran el 0aso3 Todo un ,emis+erio 0arece o0onerse a la uni-n de la ar a ' el semen3 Bos americanos de cual/uier regi-n, color ' estatura, ni tienen ar a ni 0elo alguno en el cuer0o, si e5ce0tuamos las ce:as ' el ca ello3 Puedo 0resentar 0rue as :urídicas de ello, 0ro0orcionadas 0or ,om res /ue ,an conversado ' se ,an atido con varias tri us de la Am.rica se0tentrional3 A+irman /ue :amás les vieron un 0elo en el cuer0o, urlándose con ra2-n de los escritores

/ue co0iándose unos a otros dicen3/ue los americanos no tienen 0elo 0or/ue se lo arrancan con 0in2as3 Aomo si Arist- al Aol-n, Iernán Aort.s ' demás con/uistadores ,u ieran llevado sus arcos cargados de esas diminutas 0in2as /ue usan nuestras damas 0ara de0ilarse ' las ,u ieran distri uido entre los 0ue los de Am.rica3 Furante muc,o tiem0o creí /ue los es/uimales eran una e5ce0ci-n a esa le' general del 8uevo Mundo, 0ero via:eros serios me ,an asegurado /ue son tan im er es como los demás americanos ', no o stante, tienen ,i:os como en A,ile, Per< ' el Aanadá, como los tenemos en nuestro continente los ,om res ar udos3 Ba virilidad no es, 0ues, in,erente en Am.rica a los 0elos negros o amarillentos3 45iste, sin em argo, una di+erencia es0ecí+ica entre esos í0edos ' nosotros3 Ba misma /ue e5iste entre sus leones, /ue no tienen crines ' no son de la misma es0ecie /ue los de ^+rica3 4s de advertir, sin em argo, /ue los orientales siem0re tuvieron la misma consideraci-n a la ar a3 4l casamiento marca 0ara ellos el 0unto de la vida en /ue em0ie2an a de:arse la ar a3 Ba vestidura larga ' la ar a im0onen res0eto3 Bos 0ue los occidentales ,an variado de tra:e con muc,a +recuencia, ' ,asta me atrevo a decir /ue ,an cam iado de ar a3 Blevaron igotes durante el reinado de Buis D1V, ,asta el a7o 1!(23 4n la .0oca de Buis D111 usaron una ar a corta /ue termina a en 0unta3 4nri/ue V la lleva a cuadrada, Aarlos V, Lulio 11 ' Francisco 1 0usieron de moda en sus cortes la ar a larga, /ue ,acía muc,o tiem0o nadie usa a3 Bos togados, 0ara res0etar la costum re de sus 0adres ' 0or seriedad, se a+eita an entonces, en tanto /ue los cortesanos ' los elegantes se de:a an crecer la ar a todo lo /ue 0odían3 4n a/uellas .0ocas, cuando los re'es /uerían enviar en una em a:ada a alg<n togado, su0lica an a los colegas de .ste le 0ermitieran de:arse la ar a, sin /ue se urlaran de .l en los :u2gados ' los demás tri unales3 Pero 'a ,emos ,a lado demasiado so re la ar a3 !ASTARDOS6 Jala, criada de Ea/uel, ' ]el+a, criada de Bía, dieron cada una de ellas dos ,i:os al 0atriarca Laco , ,aciendo notar /ue como ,i:os legítimos ,eredaron lo mismo /ue los otros ,i:os /ue tuvo Laco de las dos ,ermanas Bía ' Ea/uel3 Aun/ue no es menos cierto /ue 0or toda ,erencia reci ieron su endici-n3 8o les sucedi- lo /ue a Cuillermo el Jastardo, /ue ,ered- 8ormandía, ni como T,ierr', ,i:o astardo de Alovis, /ue ,ered- la me:or 0arte de las Calias, /ue su 0adre ,a ía invadido3 Muc,os re'es de 4s0a7a ' de 8á0oles +ueron astardos3 4n 4s0a7a, el re' 4nri/ue Trastamara +ue considerado como legítimo re', a 0esar de ser ,i:o ilegítimo, ' esta casta de astardos, +undida con la casa de Austria, rein,asta Feli0e 1V3 Tam i.n +ue astarda la casa de Arag-n /ue rein- en 8á0oles durante el reinado de Buis D113 4l conde de Fuvois +irma a el astardo de Orleáns, ' en las casas del du/ue de 8ormandía, re' de 1nglaterra, /ue se conservaron muc,o tiem0o, +irma a Cuillermo el Jastardo3 4n Alemania no sucede lo mismo3 4n ese 0aís /uieren /ue las estir0es sean 0uras3 Bos astardos nunca ,eredan ,aciendas ' carecen de estado3 4n Francia, desde ,ace muc,o tiem0o, el ,i:o astardo de un re' no 0uede ser sacerdote sin tener dis0ensa de Eoma, 0ero es 0rínci0e sin ninguna di+icultad desde /ue el re' le reconoce como ,i:o de su 0ecado, aun/ue sea adulterino de 0adre ' madre3 4l astardo de un re' de 1nglaterra no 0uede ser 0rínci0e, 0ero sí du/ue3 Bos astardos de Laco no +ueron du/ues, ni 0rínci0es, ni ,eredaron ,aciendas, 0or la sencilla ra2-n de /ue su 0adre no las tenía3 Pero des0u.s les llamaron 0atriarcas3 Puede 0reguntársenos si los ,i:os astardos de los 0a0as 0ueden serlo a su ve2 cuando les to/ue el turno3 Areemos /ue no es 0osi le, a 0esar de /ue Luan D1 +ue ,i:o astardo de Gergio 111 ' de la +amosa Maro2ia3 Pero un caso aislado no constitu'e le'3

!ATALLÓN6 Ba cantidad de ,om res /ue sucesivamente ,an constituido un atall-n, ,a variado muc,o3 [ ,ará variar a<n los cálculos con los cuales, 0ara un n<mero dado de ,om res, se de en encontrar los lados del cuadro, los medios de +ormar ese cuadro, lleno o vacío, ' de +ormar de un atall-n un triángulo, imitando el cuneus de los antiguos, /ue no era un triángulo3 4l modo de ordenar los atallones de tres ,om res en +ondo en o0ini-n de muc,os o+iciales, les da demasiada e5tensi-n ' les ,ace 0resentar +lancos mu' d. iles3 4l alanceamiento les im0ide avan2ar con ligere2a contra el enemigo ' la de ilidad de los +lancos les e50one a /ue los derroten siem0re, si no los a0o'an o 0rotegen, vi.ndose o ligados a +ormar cuadro ' a tener /ue 0ermanecer casi inm-viles3 Bas venta:as de ese sistema, me:or dic,o, la <nica venta:a, consiste en ,acer un +uego mu' nutrido, 0or/ue todos los soldados del atall-n 0ueden dis0arar3 Pero esa venta:a no com0ensa los inconvenientes, so re todo en Francia3 Ba +orma de ,acer la guerra en la actualidad es distinta de la antigua3 Ge alinea un e:.rcito en orden de atalla 0ara /ue sirva de lanco a la artillería enemiga= a continuaci-n, avan2a un 0oco 0ara dis0arar ' reci ir tiros de +usil, ' el e:.rcito /ue se cansa 0rimero de ese te:emane:e es el /ue 0ierde la atalla3 Ba artillería +rancesa es nota le, 0ero su in+antería raras veces es su0erior a la de otras naciones3 Puede decirse, sin +altar a la verdad, /ue la naci-n +rancesa es tan im0etuosa en el ata/ue /ue resulta di+icilísimo resistir su c,o/ue3 4l soldado /ue no tiene 0aciencia 0ara resistir los dis0aros de los ca7ones cuando está inm-vil, ' /ui2á tiene miedo, acometerá con ra ia al enemigo, se de:ará matar o silenciará los ca7ones3 4sto se ,a visto muc,as veces3 Bos grandes generales coinciden en :u2gar de este modo a los +ranceses3 4s digno de notarse /ue el orden, la marc,a ' las evoluciones de los atallones, casi como ,o' se 0ractican, la resta leci- en 4uro0a un ,om re /ue no era militar, Ma/uiavelo, secretario del go ierno de Florencia3 Ordenatallones de a tres, cuatro ' cinco en +ondo: +ormando en cuadro 0ara /ue no los destru'an des0u.s de una derrota= de cuatro en +ondo sostenidos 0or otros atallones, +ormando columna, ' +lan/ueados 0or la ca allería3 Puede decirse /ue ense7- a 4uro0a el arte de ,acer la guerra3 4l gran du/ue de Florencia insistía en /ue el autor de 0andr42ora ' %litia dirigiera el e:.rcito seg<n su nuevo sistema, 0ero Ma/uiavelo se neg- a com0lacerle, temiendo /ue los o+iciales ' soldados se urlaran de un general de ca0a ' limitándose a 0edir /ue a/u.llos mandaran en su 0resencia el e:ercicio a las tro0as3 8o de en omitirse las cualidades /ue Ma/uiavelo e5ige en el soldado: gallardía, es decir vigor= o:os vivaces ' 0oco alegres= cuello nervioso, 0ec,o anc,o, ra2o musculoso, +ormas 0lenas ' 0oco vientre, ' 0iernas ' 0ies delgados3 4n suma, e5ige todas las características de agilidad ' de +uer2a3 Go re todo, desea /ue el soldado ame el ,onor 0ara /ue .ste le em0u:e a atirse3 OLa 2uerra _a+irma_ corrompe las costumbres (' recordando un re+rán italiano, a7ade*: la 2uerra da vida a los ladrones ! la pa/ les levanta los patíbulosP3 Ma/uiavelo ,ace mu' 0oco caso de la in+antería +rancesa, ' es 0reciso con+esar /ue +ue mu' +lo:a ,asta la atalla de Eocroi3 Ma/uiavelo +ue un ,om re e5tra7o= se divertía escri iendo versos ' comedias, en ense7ar desde su ga inete el arte de matarse t.cnicamente ' a los 0rínci0es el arte de ser 0er:uros ' asesinar ' envenenar en casos dados3 4se gran arte /ue el 0a0a Ale:andro V1 ' su ,i:o astardo A.sar Jorgia e:ercieron magistralmente sin necesitar las lecciones de Ma/uiavelo3 8-tese /ue en todas las o ras de Ma/uiavelo, /ue tratan de asuntos mu' di+erentes, no se encuentra ni una 0ala ra /ue mueva a amar la virtud, ni una tan s-lo /ue na2ca del cora2-n3 Bo mismo se ,a notado en Joileau, 0ero aun/ue .ste no nos incite a amar la virtud trata de demostrar al menos /ue es necesaria3

!A.TIS&O6 3Vo; "rie"a >ue si"ni#i(a inmersión56 8o vamos a ocu0arnos del autismo como te-logos, 0ues somos <nicamente ,umildes ' 0ro+anos ,om res de letras /ue no de emos entrar en este santuario3 Fesde tiem0o inmemorial, los ,ind<es se sumergen en el Canges ' siguen ,aci.ndolo todavía3 Bos egi0cios, cu'o má5imo guía eran los sentidos, cre'eron +ácilmente /ue lo /ue lava a el cuer0o 0odía tam i.n lavar el alma, ' en consecuencia instalaron enormes cu as en los su terráneos de los tem0los de 4gi0to 0ara /ue en ellas se sumergieran los sacerdotes ' los iniciados3 Aomo todo signo es 0or sí mismo indi+erente, Fios se dign- consagrar esa costum re del 0ue lo ,e reo ' los :udíos auti2aron a todos los e5tran:eros /ue se a+inca an en Palestina3 8o se o liga a a .stos a /ue se circuncidaran, 0ero sí a cum0lir los siete 0rece0tos de los noa/uidas ' no ,acer sacri+icios a los dioses +oráneos3 Bos 0ros.litos del 0aís eran circuncidados ' auti2ados, auti2ando tam i.n a las 0ros.litas, desnudas ' en 0resencia de tres ,om res3 Bos ,e reos más devotos reci ían el autismo de manos de los 0ro+etas más venerados, ' 0or eso recurrieron a san Luan, /ue auti2a a en el río Lordán3 4l 0ro0io Les<s, /ue no auti2- a nadie, se dign- 0ermitir /ue Luan le auti2ara3 4sa costum re, /ue +ue durante muc,o tiem0o accesoria en la religi-n ,e raica, reci i- de nuevo valor ' dignidad, llegando a ser el 0rinci0al rito ' el sello del cristianismo3 [ como los /uince 0rimeros o is0os de Lerusal.n +ueron :udíos, los cristianos de Palestina siguieron circuncidándose durante muc,o tiem0o ' los cristianos de san Luan nunca reci ieron el autismo de Lesucristo3 Otras sectas cristianas a0lica an a los auti2ados un cauterio con un ,ierro candente, movidos a reali2ar esa o0eraci-n 0or las 0ala ras /ue di:o san Luan Jautista ' /ue re+iere san Bucas: OJauti2o con agua, 0ero el /ue viene tras de mí auti2ará con +uegoP3 4sas 0ala ras no se ,an 0odido e50licar nunca3 Ia' diversas o0iniones res0ecto al autismo de +uego /ue citan Bucas ' Mateo3 Tal ve2 la más verosímil es /ue +uera una alusi-n a la antigua costum re de /uienes rendían culto a la diosa de Giria, /ue tras sumergirse en el agua se im0rimían caracteres en el cuer0o con un ,ierro candente3 4n los 0rimeros siglos del cristianismo, de ordinario es0era an estar en la agonía 0ara reci ir el autismo3 Prue a de ello es el e:em0lo del em0erador Aonstantino3 Gan Am rosio no ,a ía reci ido a<n el autismo cuando le nom raron o is0o de Milán3 Pronto /ued- a olida la costum re de es0erar la muerte 0ara auti2arse, siendo sustituida 0or la de sumergirse en el a7o sagrado3 El %autismo de los muertos6 Tam i.n auti2a an a los muertos3 4sa clase de autismo está demostrada 0or el siguiente 0asa:e de Pa lo en su carta a los corintios: O=i no resucitamos3 8qu, les suceder4 a los que reciben el bautismo por los muertos9P O auti2a an a los mismos muertos o los vivos reci ían el autismo 0or ellos, al igual /ue en tiem0os 0osteriores se concedieron indulgencias 0ara li rar del 0urgatorio las almas de los amigos ' los 0adres3 Gan 40i+anio ' san Luan Aris-stomo nos re+ieren /ue algunas sectas cristianas metían un ,om re en la cama de un muerto, des0u.s le 0regunta an si /uería reci ir el autismo ' el vivo contesta a a+irmativamente= acto seguido, toma an al muerto ' lo sumergían en una cu a llena de agua3 4sta costum re /ued- a olida mu' 0ronto3 Gan Pa lo la menciona ' la a0rovec,a como argumento irre ati le 0ara 0ro ar la resurrecci-n3 El %autismo de as'ersión6 Bos griegos conservaron siem0re la costum re de auti2arse 0or inmersi-n3 Bos romanos, a +ines del siglo V111, tras e50andir su religi-n 0or las Calias ' Cermania, al ver /ue la inmersi-n mata a a algunos ni7os en los 0aíses +ríos, sustitu'eron esa clase de autismo 0or el de as0ersi-n, lo /ue motiv- el anatema de la 1glesia griega3 Preguntado san Ai0riano, o is0o de Aartago si realmente esta an auti2ados /uienes s-lo se les rocia a el cuer0o, dic,o o is0o contest- en su carta (! /ue

Omuchas i2lesias no creen que los rociados sean cristianos pero ,l opina que sí son cristianos3 aunque 2o/an de 2racia inf initamente menor que los sumer2idos tres veces3 se2:n es costumbreP3 Bos cristianos no llega an a ser iniciados ,asta des0u.s de sumergidos3 Antes, s-lo eran catec<menos3 Para 0ertenecer a los iniciados necesita an tener /uien res0ondiera de ellos, una es0ecie de 0adrino, 0ara /ue la 1glesia 0udiera tener garantía de la +idelidad de los nuevos cristianos ' de /ue los misterios no serían divulgados3 Por eso, en los 0rimeros siglos del cristianismo, los gentiles desconocían los misterios de los cristianos tanto como .stos ignora an los de 1sis ' Aeres3 Airilo de Ale:andría, en el escrito /ue dirigi- contra el em0erador Luliano, se e50resa en estos t.rminos: O0e ocuparía del bautismo si no temiera que lo que di2o de ,l lle2ue a oídos de quienes no est4n iniciadosP3 4ntonces no ,a ía ning<n culto /ue no tuviera sus misterios, sus sectas, sus catec<menos, sus iniciados ' sus 0ro+esos3 Aada secta e5igía nuevas virtudes ' recomenda a a sus ade0tos /ue ,icieran nueva vida initium novae vitae= de esto 0rovino la 0ala ra iniciaci-n3 Ba de los cristianos de am os se5os consistía en sumergirse desnudos en un cu a llena de agua +ría 0ara asegurar la remisi-n de todos los 0ecados3 Ba misma di+erencia ,a ía entre el autismo cristiano ' las ceremonias griegas, /ue entre la verdad ' la mentira3 Lesucristo +ue el gran sacerdote de la nueva le'3 A 0artir del siglo 11 comen2aron a auti2ar a los ni7os3 4ra natural /ue los cristianos desearan administrar ese sacramento a sus ,i:os 0ara /ue no se condenaran si no lo reci ían, ' decidieron /ue se les de ía auti2ar a los oc,o días de ,a er nacido, 0or/ue entre los :udíos entonces esta an 'a circuncidados3 Ba 1glesia griega sigue todavía esa antigua costum re3 Bos ni7os /ue morían en la 0rimera semana de su nacimiento esta an condenados, seg<n la o0ini-n de los más rigurosos 0adres de la 1glesia3 Pero en el siglo V, Pedro Aris-logo invent- el lim o, /ue era como la 0la'a o el arra al del in+ierno, 0ara los ni7os sin autismo ' donde 0ermanecieron los 0atriarcas ,asta /ue Lesucristo descendi- a los in+iernos3 Más tarde 0revaleci- la o0ini-n de /ue Aristo no descendi- a los in+iernos, sino al lim o3 Puesto a discusi-n si un cristiano nacido en los desiertos de Ara ia 0odía ser auti2ado con arena, se ,a decidido /ue no3 Ge discuti- tam i.n si 0odía auti2arse con agua de rosas, ' se acord- /ue era indis0ensa le el agua 0ura, 0ero 0odían utili2ar agua cenagosa3 Aomo vemos, esta disci0lina de0endi- de la 0rudencia de los 0rimeros 0astores /ue la esta lecieron3 Bos ana a0tistas ' otras sectas /ue se ,allan +uera del seno de la 1glesia 0reconi2a an /ue no se de ía auti2ar ni iniciar a nadie sin conocimiento de causa3 O6bli24is a prometer _dicen_ que pertenecer4 a la sociedad cristiana al que no tiene conocimiento3 porque un ni?o no puede comprometerse a nada ! para ello le nombr4is un padrino3 pero esto es un abuso de la anti2ua costumbre; #sa precauci)n era conveniente cuando se estableci) el bautismo3 cuando hombres ! mu1eres desconocidos acudían a los primeros discípulos para que los admitieran en la sociedad cristiana3 ! para participar de las limosnas necesitaban presentar una 2arantía que respondiera de su f idelidad3 pero un ni?o est4 en el caso diametralmente opuesto; =ucede con f recuencia que un ni?o que los 2rie2os bauti/aron en %onstantinopla3 casi a continuaci)n lo circuncidaron los turcos3 ! f ue cristiano ocho días ! musulm4n a los trece a?os3 f alt) al 1uramento que hi/o su padrinoP3 4sa es una de las ra2ones /ue los ana a0tistas 0ueden alegar, 0ero esa ra2-n, /ue es válida en Tur/uía, carece de valor en los 0aíses cristianos, en los /ue el autismo asegura el estado de los ciudadanos ' ,a de a:ustarse a las le'es ' ritos de su 0atria3 Bos griegos re auti2a an a los romanos /ue 0asa an de una con+esi-n latina a la con+esi-n griega3 4ra costum re en el siglo 0asado /ue esos catec<menos 0ronunciaran estas 0ala ras: O#scupo a mi padre ! a mi madre porque me bauti/aron malP3 Tal ve2 esa costum re 0erdure todavía ' se conserve muc,o tiem0o en las 0rovincias3

4l autismo, la inmersi-n en el agua, la as0ersi-n ' la 0uri+icaci-n, 0rovienen de la más remota AntigTedad3 4star lim0ios e/uivalía a estar 0uros en 0resencia de los dioses3 8ing<n sacerdote se atrevi- nunca a acercarse a los altares con manc,as en el cuer0o3 Bos :udíos se creían o ligados a a7arse des0u.s de una 0ro+anaci-n cuando toca an un animal im0uro, un cadáver ' en otras muc,as ocasiones3 Para los :udíos, ser auti2ados ' renacer era la misma cosa ' esa idea ,a sido in,erente al autismo ,asta nuestros días3 Auando Luan el Precursor se dedic- a auti2ar en el Lordán, no ,i2o más /ue continuar una costum re inmemorial3 Bos sacerdotes de la le' no le 0idieron cuentas 0or dedicarse a auti2ar, como si esta leciera una nueva 0ráctica= le acusaron 0or/ue se arroga a un derec,o /ue les 0ertenecía e5clusivamente, como los sacerdotes cat-licos romanos 0odrían /ue:arse de /ue un laico se arrogara el derec,o a decir misa3 Luan Jautista desem0e7a a +unciones legales, 0ero ilegalmente3 Luan tuvo discí0ulos ' lleg- a ser :e+e de una secta 0o0ular /ue le acarre0erder la ca e2a3 Ar.ese /ue Les<s +ue al 0rinci0io uno de sus discí0ulos, 0uesto /ue le auti2- en el Lordán, sa iendo, como sa emos, /ue envi- 0oco tiem0o antes de su muerte 0artidarios su'os 0ara /ue le a'udaran3 4l ,istoriador Flavio Lose+o ,a la de Luan ' no de Les<s, 0rue a incontroverti le de /ue Luan Jautista, en la .0oca del ,istoriador, era más +amoso /ue a/uel a /uien auti2-3 OLa multitud le se2uía Vdice Josef oV ! parecía que los 1udíos estaban dispuestos a hacer cuanto les ordenaraP3 4ste 0asa:e indica /ue Luan, además de ser :e+e de secta, era :e+e de 0artido3 Lose+o a7ade /ue lleg- a in/uietar a Ierodes, siendo tan temi le 0ara .ste /ue le sentenci- a muerte3 Les<s s-lo tuvo discre0ancias con los +ariseos3 Por eso, Lose+o descri e a Luan como ,om re /ue ,acía su levar a los ,e reos contra el re' Ierodes, a /uien .ste consider- como criminal del 4stado3 Les<s, como esta a le:os de la corte, 0as- inadvertido 0ara el ,istoriador3 Ba secta de Luan Jautista su sisti-, teniendo una regla di+erente a la de Lesucristo3 Geg<n consta en los Iec,os de los A0-stoles, veinte a7os des0u.s del su0licio de Lesucristo, A0olo de Ale:andría, convertido al cristianismo, s-lo conocía el autismo de Luan ' no tenía idea del 4s0íritu Ganto3 Muc,os via:eros, entre otros A,ardin, el más relevante de todos, dicen /ue todavía e5isten en Persia discí0ulos de Luan, /ue se llaman Ga is los cuales se auti2an en nom re de .ste ' reconocen a Les<s como 0ro+eta, no como Fios3 Ees0ecto a Les<s, re0etimos /ue reci i- el autismo, 0ero no lo con+i- a nadie3 Gus a0-stoles auti2a an a los catec<menos ', en ciertas circunstancias, los circuncida an, 0rue a de ello es la o0eraci-n /ue 0racticPa lo en su discí0ulo Timoteo3 Ge asegura /ue cuando los a0-stoles auti2a an lo ,acían en nom re de Lesucristo3 Bos Iec,os de los A0-stoles no mencionan a ning<n catec<meno auti2ado en nom re del Padre, del Ii:o ' del 4s0íritu Ganto, lo /ue nos induce a creer /ue el autor de los Iec,os no conoci- el 4vangelio de Gan Mateo, /ue dice: O1d a ense7ar a todas las naciones ' auti2ad en el nom re del Padre, del Ii:o ' del 4s0íritu GantoP3 Ba religi-n cristiana no ,a ía ad/uirido a<n la verdadera +orma, ni se ,a ía escrito el Gím olo de los A0-stoles3 Ba carta de Pa lo a los corintios nos da a entender la singular costum re de auti2ar a los muertos, 0ero la naciente 1glesia 0ronto reserv- el autismo 0ara los vivos ' em0e2- 0or auti2ar a los adultos3 Aon +recuencia, es0era a /ue cum0lieran cincuenta a7os o su <ltima en+ermedad, con la idea de /ue se llevaran a la otra vida toda la virtud del reciente autismo3 4n la actualidad auti2an a todos los ni7os3 G-lo los ana a0tistas reservan esta ceremonia 0ara la edad adulta ' la 0ractican sumergiendo el cuer0o en el agua3 Bos cuá/ueros, /ue constitu'en una secta mu' numerosa en 1nglaterra ' en Am.rica, no se auti2an, +undándose en /ue Lesucristo no auti2- a ninguno de sus discí0ulos ' ellos se vanaglorian de ser cristianos como en la .0oca de Les<s3

4l em0erador Luliano el Fil-so+o, en su li ro =4tira de los %,sares, 0one estas 0ala ras en oca de Aonstancio ,i:o de Aonstantino: O5odo el que sea culpable de violaci)n3 homicidio3 rapi?a3 sacrile2io ! crímenes m4s abominables3 quedar4 limpio ! puro así que !o lo lave con el a2ua bautismalP3 4sta +ue la +atal doctrina /ue indu:o a los em0eradores romanos ' a los grandes del 1m0erio a di+erir el autismo ,asta el 0ostrer momento3 Are'eron ,a er encontrado el secreto de vivir como criminales ' morir como ,om res virtuosos3 Y45tra7a +ue la idea /ue e5tra:eron del agua lustral, es decir, /ue una cantidad de agua lava a todos los crímenesZ Actualmente auti2amos a los ni7os o edeciendo a otra idea tan a surda como la /ue aca amos de mencionar o sea su0oner /ue todos son criminales ' así los salvamos ,asta la edad de la ra2-n en la /ue 'a 0ueden convertirse en cul0a les3 YA,ogadlos, 0ues, 0ronto, 0or/ue así aseguráis el 0araísoZ 4sta consecuencia es tan l-gica /ue e5isti- una secta religiosa /ue mata a 0or envenenamiento a las criaturas reci.n auti2adas3 4sos sectarios ra2ona an 0er+ectamente cuando decían: ODe esa f orma hacemos a esos ni?os inocentes el ma!or bien3 porque les evitamos ser desdichados ! perversos en el mundo ! los enviamos a 2o/ar la vida eternaP3 !E22ER 3o del mundo en(antado4 del dia%lo4 del li%ro de Eno( ) de los ,e(,i(eros56 Jaltasar JeMMer, te-logo ' 0redicador alemán, ,om re e5celente, enemigo del in+ierno eterno ' del dia lo ' más enemigo todavía de la 0recisi-n, levant- muc,o revuelo en su .0oca con un voluminoso li ro /ue con el título #l 0undo #ncantado 0u lic- en 1!"#3 Laco o Lorge de A,au+e0ie, /ue 0retende ser el continuador de Ja'le, asegura /ue JeMMer a0rendi- el griego en Cromingua, ' 8icer-n aduce uenas ra2ones 0ara asegurar /ue lo a0rendi- en FraneMer, 0ero no está +irme en 0unto tan interesante3 Bo cierto es /ue en la .0oca de JeMMer, ministro del Ganto 4vangelio de Iolanda, el dia lo go2a a de e5traordinaria +ama entre los te-logos de todas las con+esiones3 Gucedía esto ,acia mediados del siglo DV11, 0ese a los es+uer2os de Ja'le ' de otros sa ios /ue em0e2a an a ilustrar a la ,umanidad3 Por toda 4uro0a esta an en oga los 0oseídos ' los ,ec,iceros, ' con +recuencia los resultados eran +unestos3 A0enas 0asado un siglo, el re' Laco o, acervo enemigo de la 1glesia romana ' del 0oder del Pa0a, ,i2o im0rimir su li ro Feomología, en /ue reconocía los male+icios, íncu os ' s<cu os, ' con+iesa el 0oder del dia lo ' del Pa0a, /ue en su o0ini-n 0uede sacar a Gatanás del cuer0o de los 0oseídos como los demás sacerdotes3 Bos 0ro0ios +ranceses, /ue se vanaglorian en la actualidad de ,a er reco rado el uen sentido, esta an sumidos en la ,-rrida cloaca de la más est<0ida ar arie3 8o e5istía en Francia un solo tri unal /ue no se ocu0ara en :u2gar causas de ,ec,icería, ni :urisconsulto serio /ue no escri iera res0ecto a los 0oseídos del dia lo3 Aat-licos ' 0rotestantes creían en esta a surda su0erstici-n +undándose en /ue lo dice uno de los evangelios cristianos /ue +ueron enviados a los discí0ulos 0ara e50ulsar a los dia los3 Areían de er sagrado someter a tortura a las muc,ac,as de mala vida 0ara ,acerlas con+esar /ue ,a ían +ornicado con Gatanás, el cual se 0resenta a a ellas en +orma de mac,o ca río ' con el miem ro viril en el ano, ' en los 0rocesos criminales /ue +orma an a esas in+ortunadas descri ían detalladamente las citas del mac,o ca río con las 0rostitutas3 4sos 0rocesos termina an siem0re /uemándolas en la ,oguera, tanto si con+esa an como si nega an3 Así, Francia lleg- a ser un vasto escenario de matan2as legales3 Tengo a la vista una colecci-n de 0rocesos in+ernales recogidos 0or un conse:ero de la Aámara del Parlamento de Jurdeos, llamado Bancre, 0u licada en 1!1% ' dedicada a Monse7or Giller', canciller de Francia3 4l 0aís 0asentonces 0or una intermina le noc,e de Gan Jartolom., ' así continu-, desde la matan2a de Vass', ,asta los asesinatos del mariscal Ancre ' su inocente es0osa3

4n Cine ra, en 1!?2, en la .0oca de JeMMer, /uemaron en la ,oguera a una in+eli2 mu:er llamada Micaela A,andr-n, convenci.ndola de /ue era una ,ec,icera3 Ie a/uí, en e5tracto, el 0roceso /ue se inco- contra esa desventurada: O0icaela3 al salir de la ciudad3 encontr) al diablo; #ste le dio un beso3 recibi) su homena1e ! lue2o imprimi) en el labio superior ! en la mama derecha de la 1oven el sello con que acostumbra a marcar las personas que reconoce por f avoritas su!as; #l sello del diablo es una f irma diminuta que da insensibilidad a la piel3 como ase2uran los 1urisconsultos de Mon-gra+os; #l diablo orden) a 0icaela %handr)n que hechi/ara a dos muchachas ! ella obedeci) humildemente a su se?orP3 Bos 0adres de las :-venes la acusaron :udicialmente de ,a er ,ec,i2ado a sus ,i:as, ' .stas declararon /ue sentían continuamente un gran come2-n en ciertas 0artes del cuer0o ' /ue esta an 0oseídas del dia lo3 Blamaron a los m.dicos 0ara /ue las visitaran ' des0u.s uscaron en todo el cuer0o de Micaela el sello del dia lo, /ue el atestado denomina marca satánica3 Alavaron en su cuer0o una agu:a larga /ue le ,i2o su+rir dolorosa tortura ' salir muc,a sangre= la in+eli2 Micaela dio a entender con sus gritos /ue las marcas del dia lo no la ,icieron insensi le3 8o encontrando los :ueces 0rue a conclu'ente de /ue Micaela A,andr-n +uera ru:a, le a0licaron el tormento, /ue in+ali lemente otorga las 0rue as /ue se desean ' la desventurada con+eslo /ue /uerían /ue con+esara3 Bos m.dicos siguieron uscando la marca satánica ' la encontraron en una 0e/ue7a se7al negra /ue tenía en una 0ierna, en la /ue volvieron a ,undirle la agu:a, 0ero +ueron tan tremendos los dolores /ue le causa a el tormento /ue la 0o re mu:er, /ue esta a e50irando, a0enas sinti- el e+ecto de la agu:a ' no e5,al- un solo grito3 Aon ello /uedcom0ro ado el crimen, 0ero como las costum res em0e2a an a suavi2arse, no la /uemaron ,asta des0u.s de ,a erla a,orcado3 4n todos los tri unales de la 4uro0a cristiana a<n tienen lugar esas salva:es sentencias3 Fur- tanto la im ecilidad ár ara, /ue a mediados del siglo DV111, en 1(?&, en Vurt2 urg /uemaron a una ru:a3 Y[ va'a ru:aZ 6na :oven de la alta sociedad /ue era a adesa de un convento de mon:as3 [ esto sucedi- durante el reinado de María Teresa de Austria3 Geme:antes ,orrores, di+undidos 0or toda 4uro0a, movieron a JeMMer a luc,ar contra el dia lo3 [ aun/ue le di:eron en 0rosa ' en verso /ue ,acía mal en atacarle, siendo tan +eo como era ' 0areci.ndosele muc,o, no dio su ra2o a torcer3 4m0e2- 0or negar rotundamente el 0oder de Gatanás, ' tanto se enardeci- com ati.ndole /ue lleg- a 0ro0ugnar /ue Gatanás, no e5iste3 O=i eIistiera el diablo _e5clama a_ se ven2aría de mí por la 2uerra que le muevoP3 JeMMer ra2ona a ien: si el dia lo e5istiera le castigaría3 Bos sacerdotes, sus colegas, se 0usieron contra .l a+iliándole al 0artido de Gatanás ' le anatemati2aron3 JeMMer entra en materia en el segundo tomo3 O0ina /ue la ser0iente /ue sedu:o a nuestros 0rimeros 0adres no era el dia lo, sino una verdadera ser0iente, como la urra de Jalaam era una verdadera urra ' como la allena /ue se trag- a Lonás era una verdadera allena3 Tan cierto resulta a /ue era una ser0iente, /ue toda su es0ecie, /ue antes anda a con los 0ies, +ue condenada a andar arrastrándose3 4l Pentateuco nunca llama a la ser0iente Gatanás, Jelce <, ni Fia lo, ni si/uiera nom ra a Gatanás3 JeMMer admite la e5istencia de los ángeles, aun/ue al 0ro0io tiem0o asegura /ue la ra2-n ,umana no 0uede demostrar /ue e5isten3 O=i eIisten _dice en el ca0ítulo V111 del tomo segundo_ es dif ícil decir lo que son; La =a2rada #scritura no dice en qu, consiste su naturale/a ni en qu, consiste el ser de un espíritu; La 7iblia no est4 escrita para los 4n2eles3 sino para los hombres3 ! Jesucristo3 para redimirnos3 no tom) la f orma de 4n2el sino la de hombreP3 Gi JeMMer tiene tanto miramiento so re la e5istencia de los ángeles no es de e5tra7ar /ue lo tenga tam i.n 0ara los dia los, ' es ocu0aci-n divertida o servar las elucu raciones /ue o liga a ,acer a su ingenio 0ara /ue

0revale2ca en los te5tos +avora les a la doctrina /ue sustenta ' 0ara eludir los contrarios3 Iace cuanto 0uede 0ara demostrar /ue el dia lo no tuvo 0arte en las calamidades /ue a+ligieron a Lo , siendo en esto más 0roli:o /ue los e5.getas del santo var-n3 4s ,asta verosímil /ue s-lo le condenaran 0or des0ec,o de ,a er 0erdido el tiem0o le'.ndole3 4sto' convencido de /ue si el dia lo se ,u iera visto o ligado a leer el 0undo #ncantado, no 0erdonaría nunca a JeMMer los demoledores ata/ues /ue le dirige3 6na de las ma'ores di+icultades /ue encontr- el te-logo alemán +ue e50licar estas 0ala ras del 4vangelio de Gan Mateo: OJes:s f ue transportado por el espíritu al desierto3 para que allí le tentara el diablo LuathbullP3 8o encontrnunca un te5to más terri le3 4l te-logo 0udo escri ir cuanto /uiso contra Jelce <, 0ero era im0rescindi le /ue admitiera su e5istencia, ' una ve2 admitida inter0reta a los te5tos di+íciles como 0odía3 \uien desee sa er /u. es el dia lo, de e recurrir al :esuita 4scoto, /ue se ocu0a de .l con 0roli:a e5tensi-n, más todavía /ue JeMMer3 Gi consultamos s-lo la ,istoria, sa remos /ue el origen del dia lo e5iste 'a en la remota doctrina de los 0ersas3 Iarimán o Arimane, /ue es el 0rinci0io del mal, corrom0e todo lo /ue el 0rinci0io del ien ,i2o ene+icioso3 4n 4gi0to, Ti+-n causa todo el mal /ue 0uede, ' Os,iret,, /ue nosotros llamamos Osiris, 0ro0orciona con 1sis todo el ien de /ue es ca0a23 Antes de la .0oca de los egi0cios ' de los 0ersas, Mai2a2or, en la 1ndia, se revel- contra Fios ' /uedconvertido en dia lo, 0ero al +in Fios le 0erdon-3 Gi JeMMer ' los socicianos ,u ieran conocido la an.cdota de los ángeles ,ind<es so re su re,a ilitaci-n, se ,a ría a0rovec,ado de ello 0ara a+irmarse en la o0ini-n de /ue el in+ierno no es eterno ' 0ara 0rometer el 0erd-n a los condenados /ue lean sus li ros3 Fe emos con+esar /ue los :udíos no mencionan la caída de los ángeles en el Antiguo Testamento, 0ero sí trata de ella el 8uevo3 Auando se esta leci- el cristianismo, atri u'eron un li ro a 4noc, s.0timo ,om re des0u.s de Adán, concerniente al dia lo ' sus asociados3 4noc dice /ue el :e+e de los ángeles se l l a m a G e m i a n 2 a s ' s u s l u g a r t e n i e n t e s e r a n A r e c i e l , A t a r c u + ' G a m 0 s i c !#, ' l o s ca0itanes de los ángeles +ieles eran Ea+ael, Ca riel, 6riel, etc3, 0ero no dice /ue la guerra se li rara en el cielo, sino en una monta7a del mundo 0or intentar casarse con las ,i:as de los ,om res3 Gan Ludas cita dic,o li ro en su e0ístola: ODios retuvo _dice_ encadenados en las tinieblas hasta el 1uicio f inal a los 4n2eles que3 pervirtiendo su ori2en3 abandonaron su morada; Des2raciados los que si2uen las huellas de %aín3 cu!a desventura prof eti/) #noc3 s,ptimo hombre despu,s de Ad4nP3 4n su segunda e0ístola, san Pedro alude al li ro de 4noc diciendo: ODios no perdon) a los 4n2eles que pecaron ! los lan/) al 54rtaro3 donde los tiene su1etos con cables de hierroP3 4ra di+ícil /ue JeMMer 0udiera contradecir 0asa:es tan e50lícitos no o stante, todavía +ue más in+le5i le con los dia los /ue con los ángeles3 Para /ue no le su 'ugue el li ro de 4noc, sostiene /ue así como no e5iste el dia lo, tam0oco e5iste dic,o li ro, o lo /ue es lo mismo, /ue es a0-cri+o3 A7ade /ue el dia lo 0ertenece a la antigua mitología /ue el cristianismo ,a co0iado, 0or/ue no somos más /ue unos 0lagiarios3 WPuede 0reguntarse, en la actualidad, 0or /u. denominamos Buci+er al es0íritu maligno, /ue la traducci-n ,e raica ' el li ro atri uido a 4noc llaman Gemia5a, o Geme5ia,X Por/ue, sin duda, entendemos me:or el latín /ue el ,e reo3 1saías inserta una 0ará ola contra un re' de Ja ilonia, /ue dice: OAl saber tu muerte se o!eron cantos de ale2ría ! se re2oci1aron los abetos3 porque tus recaudadores no vendrían !a a cobrarnos la contribuci)n de la talla; 8%)mo desde tu altura descendiste al sepulcro9 8%)mo f uiste a dar entre los 2usanos ! la podredumbre9 8%)mo caíste del cielo3 $elel3 estrella de la ma?ana9P etc3 Ba 0ala ra caldea ,e raica Ielel se tradu:o 0or Buci+er, ' la estrella de la ma7ana, la estrella de Venus= desde entonces +ue el dia lo Buci+er caído del cielo ' 0reci0itado a los in+iernos3 Fe tal modo se +orman las o0iniones, ' a
64

Ya hemos citado los ángeles principales en el artículo Ángel.

veces una sola 0ala ra, una síla a mal traducida, una letra e/uivocada o su0rimida son el 0rinci0io de la creencia de todo un 0ue lo3 Fe la 0ala ra =oracte se ,a +ormado Gan Orestes, de la vo2 Eabboni se ,a +ormado Gan Ea oni ' de =emo =ancus se ,a +ormado Gan Gim-n el Mago3 [ como estos, ,a' un sin+ín de e:em0los3 Pero 'a sea el dia lo, la estrella Venus, el Gemia5a, de 4noc, el Gatán de los a ilonios, el Mo2ai2or de los ,ind<es o el Ti+-n de los egi0cios, JeMMer tiene ra2-n al decir /ue no de e atri uírsele el inmenso 0oder /ue se le otorg,asta estos <ltimos tiem0os3 4s e5cesivo ,a er inmolado a la no le a adesa de Vurt2 urg, a Micaela A,andr-n, al sacerdote Cau+ridi, a la es0osa del mariscal Ancre ' a más de cien mil ru:os, en trescientos a7os, en las naciones cristianas3 Gi Jaltasar JeMMer se ,u iera limitado a cortar las u7as al dia lo le ,a rían a0laudido, 0ero siendo sacerdote, /uerer matar al demonio le cost0erder su curato3 !ELLO6 [a /ue citamos a Plat-n al ocu0arnos del amor, cit.mosle tam i.n al tratar de lo ello3 4s curioso sa er c-mo se e50resa a un griego, al tratar de lo ello, ,ace dos mil a7os3 OPurif icado el hombre mediante los misterios sa2rados3 al ver un bello rostro adornado con f orma divina o al2una especie incorporal3 siente inmediatamente secreto temblor ! cierto temor respetuoso3 ! contempla ese semblante que se le f i2ura una divinidad; %uando la inf luencia de la belle/a se le cuela en el alma por la vista3 su cuerpo entra en calor3 se rocían las alas de su alma3 pierden la dure/a que retenía su 2ermen3 se liquida3 ! sus 2,rmenes3 hinchados en las raíces de esas alas3 se esf uer/an para salir por toda el almaP3 (Por/ue antiguamente el alma tenía alas*3 4sto' de acuerdo en creer /ue es ello ese 0asa:e de Plat-n, 0ero no nos 0ro0orciona ideas e5actas de la naturale2a de lo ello3 Preguntad a un sa0o /u. es la elle2a, el ideal de lo ello, ' os contestará /ue la ,em ra de su es0ecie, con dos o:os gruesos ' redondos /ue resaltan de su 0e/ue7a ca e2a, oca anc,a ' a0lastada, vientre amarillento ' es0alda oscura3 Preguntad a un negro de Cuinea= 0ara .l, la elle2a consiste en la 0iel negra ' aceitosa, los o:os ,undidos ' la nari2 c,ata3 Preguntádselo al dia lo ' os contestará /ue la elle2a consiste en un 0ar de cuernos, cuatro garras ' una cola larga3 Preguntádselo, 0or <ltimo, a los +il-so+os ' contestarán mediante galimatías /ue no com0render.is, 0or/ue +alta algo /ue est. con+orme con el ar/ueti0o de lo ello en su esencia3 Asistí un día a la re0resentaci-n de una tragedia ' estuve sentado al lado de un +il-so+o, /ue e5clam-: OM#so es belloNP O8Hu, encontr4is de bello en esa obra9P, le di:e3 OMHue el autor ha!a lo2rado lo que se propusoNP Al día siguiente, el +il-so+o tom- una medicina ' le sentien3 O#sa medicina lo2r) su ob1etivo _le di:e_, por tanto es un bella medicinaP3 4n seguida com0rendi- el +il-so+o /ue no se 0uede decir de una medicina /ue es ella, /ue 0ara a0licar a una cosa el cali+icativo de elle2a es menester /ue nos 0rodu2ca admiraci-n ' deleite3 [ convino conmigo /ue la tragedia /ue vimos re0resentar ins0ira a esos dos sentimientos3 Aon el re+erido +il-so+o ,ice un via:e a 1nglaterra, donde vimos re0resentar la misma o ra, 0er+ectamente traducida, ' en dic,a naci-n ,i2o oste2ar de a urrimiento a todos los es0ectadores3 4ntonces el +il-so+o e5clamo: OLos in2leses no tienen la misma idea de la belle/a que los f rancesesP3 Fedu:o, tras muc,as re+le5iones, /ue lo ello es con +recuencia mu' relativo, al igual /ue lo decente en el La0-n es indecente en Eoma, ' lo /ue está de moda en París no lo está en PeMín, ' se a,orr- el tra a:o de escri ir un largo tratado de lo ello3 Ia' acciones /ue son ellas en todo el 0laneta3 Fos o+iciales de Lulio A.sar /ue eran enemigos mortales, se desa+iaron, no a matarse uno al otro, sino a ver /ui.n de+endería me:or el cam0amento romano /ue los ár aros i an a atacar3 6no de ellos, tras rec,a2ar a los enemigos, está a 0unto de sucum ir, el otro acude en su a'uda, le salva la vida ' o tienen la victoria3 6n amigo se de:a matar 0or otro ' un ,i:o 0or su 0adre3 Todas las naciones,

indistintamente, dirán /ue am as acciones son ellas, las admiran ' les 0roduce deleite3 Bo mismo dirán de las grandes má5imas de moral de la o ra de ]oroastro3 O%uando dudes de la 1usticia de un acto3 abstente de reali/arloP, ' de esta otra de Aon+ucio: O6lvida las in1urias3 pero no olvides nunca los beneficiosP3 4l negro de o:os redondos ' nari2 c,ata, /ue no llamará ellas a las damas de las cortes euro0eas, llamará ellos esos actos ' esas má5imas= ,asta el ,om re malvado reconocerá la elle2a de las virtudes /ue .l no se atreve a imitar3 Bo ello, /ue s-lo a+ecta a los sentidos o la imaginaci-n, es muc,as veces incierto ' varia le, 0ero lo ello /ue conmueve al cora2-n, nunca lo es3 Muc,as 0ersonas os dirán /ue no ,an encontrado nada ello en las tres cuartas 0artes de la 'líada, 0ero no encontrar.is ninguna /ue no recono2ca /ue el sacri+icio /ue ,ace Arodus 0or su 0ue lo es +a ulosamente ello, su0oniendo /ue sea verdad3 4l 0adre Attiret, :esuita, natural de Fi:-n, em0leado como di u:ante en la casa de cam0o del em0erador Uang ,i, cerca de PeMín, dice en una carta /ue dirigi- a M3 Fassant: O#sta casa de campo3 m4s 2rande que la ciudad de Di1)n3 est4 dividida en muchos edif icios construidos en la misma línea< cada uno de ellos tiene patios3 parterres3 1ardines ! 1ue2os de a2ua3 ! todas sus f achadas est4n barni/adas3 llenas de pinturas ! adornos de oro; #n el vasto recinto del parque se han levantado a mano varias colinas que tienen de veinte a sesenta pies de altura; Eie2an los valles m:ltiples canales que van a 1untarse mu! le1os f ormando estanques ! mares diminutos; Puede pasearse por esos mares en esquif es barni/adas ! dorados3 que miden unas trece toesas de lon2itud ! cuatro de anchura; #n esas embarcaciones ha! salones ma2níf icos3 ! las pla!as de esos canales3 de esos estanques ! de esos mares est4n salpicadas de casas construidas de distintas maneras> todas tienen 1ardines ! cascadas; Desde cualquiera de los valles se pasa a los dem4s por 2randes andenes adornados con pabellones ! 2rutas< los valles se dif erencian unos de otros; #l m4s 2rande se halla rodeado de columnas detr4s de las cuales se elevan ma2níf icos palacetes3 ! sus departamentos corresponden a la ma2nif icencia de las f achadas; Los canales tienen muchos puentes3 con balaustradas de m4rmol blanco ! talladas con ba1orrelieves; #n medio del mar se ha elevado un 2i2antesco pe?asco sobre el que han construido un pabell)n cuadrado que consta de m4s de cien habitaciones3 ! desde ese pabell)n se ven todos los palacios3 las casas ! los 1ardines que contiene el inmenso recinto; %uando el emperador da al2una f iesta3 todos los edif icios se iluminan instant4neamente ! en cada uno disparan f ue2os artif iciales; Al eItremo de lo que llaman mar3 se instala una 2ran f eria que disponen los of iciales del emperador3 ! muchos barcos vienen por el mar verdadero tra!endo 2ente a la f eria; Los cortesanos se disf ra/an de comerciantes3 de vendedores ! de obreros de todas clases< unos ponen un caf ,3 otros una taberna3 unos hacen de rateros ! otros de al2uaciles que los persi2uen; #l emperador3 la emperatri/ ! las damas de la corte3 van a la f eria a comprar toda clase de ropas3 ! los supuestos vendedores los en2a?an siempre que pueden3 dici,ndoles que es ver2on/oso que re2ateen se?oras tan principales si ellas contestan que tratan con pillos; Los comerciantes se enf adan ! quieren marcharse de allí ! tienen que apaci2uarlos< entonces3 el emperador lo compra todo ! lo divide en lotes3 que se quedan ! pa2an los persona1es de la corteP3 Auando el 0adre Attiret regres- a Versalles le 0areci- /ue esta localidad era 0e/ue7a ' triste3 Varios alemanes /ue se e5tasia an recorriendo sus :ardines /uedaron asom rados de /ue al 0adre Attiret no le llamaran la atenci-n3 4l e:em0lo /ue aca o de e50oner es una ra2-n más /ue me decide a no com0oner un tratado so re lo ello3 !ESAR6 Pido 0erd-n a los :-venes de am os se5os si no encuentran en este artículo lo /ue uscan, 0ero lo escri o 0ara la gente seria ' los doctos, /ue son a /uienes 0uede interesar3

4n la .0oca de Moliere se a usa a de los esos3 4n La 0adre %oqueta, de \uinaul, A,am0agne 0ide esos a Baura ' .sta le contesta: O8"o est4s satisf echo3 todavía9 Pues !o !a ten2o ver2Ren/a3 porque te he besado dos vecesP3 A,am0agne le re0lica: O8Hu, cuentas cuando besas9P Bos menestrales 0edían esos a las modistillas ' unos ' otros se esa an en el teatro3 4sto era +astidioso e inso0orta le, so re todo cuando los actores eran re0elentes o +eos3 4l autor amigo de los esos de e leer Pastor (ido, o ra en /ue +igura un coro /ue s-lo ,a la de esar ' su argumento se asa en un eso /ue Mirtilo dio a la ,ermosa Amarilis :ugando a la gallina ciega3 6n bacio molto saporito, como dice el autor3 4s asimismo astante conocido el tra a:o so re los esos, en el cual Luan de Ba Aasa, ar2o is0o de Jenavente, dice /ue 0odemos esarnos de la ca e2a a los 0ies3 Be dan lástima las narices largas, /ue di+ícilmente 0ueden acercarse unas a otras, ' recomienda a las damas de nari2 larga /ue eli:an amantes c,atos3 Jesarse era la manera de saludar más com<n en la AntigTedad3 Plutarco nos dice /ue los con:urados contra A.sar, antes de matarle, le esaron en la cara, la mano ' el 0ec,o3 Tácito re+iere /ue cuando su suegro Agrícola regres- de Eoma Fomiciano le reci iesándole con +rialdad ' luego le de:- con+undido entre la muc,edum re3 4l in+erior /ue no logra a saludar a su su0erior esándole, lleva a a la oca a su 0ro0ia mano ' le envia a un eso, ' el su0erior lo devolvía de la misma manera cuando le 0lacía ,acerlo3 1gual signo em0lea an 0ara adorar a los dioses3 Lo , en su Par4bola (/ui2á el li ro más antiguo /ue conocemos*, dice /ue no adora al sol ni a la luna como los demás ára es 0or/ue no se lleva la mano a la oca cuando contem0la a los astros /ue .l no adora3 Fe esa anti/uísima costum re s-lo /ued- en Occidente la +-rmula 0ueril, /ue todavía se ense7a a los ni7os en algunos 0ue los, de esarse la mano derec,a cuando se les regala alguna golosina3 4ra un 0roceder ruin ,acer traici-n esando, ' este 0roceder ,ace inicuo el asesinato de A.sar3 Pasaremos 0or alto el eso de Ludas, 0or/ue 'a se ,a convertido en 0rover io3 Loa , uno de los ca0itanes de Favid, odia a a Amasa, /ue era otro ca0itán, ' le di:o: O7uenos días3 hermano míoP, ' agarrando con la mano la ar a de Amasa 0ara esarle, con la otra sac- la es0ada ' le tras0asel 0ec,o3 8o se encuentran más esos en los asesinatos /ue cometieron los ,e reos, /ue los /ue Ludit dio a Iolo+ernes antes de cortarle la ca e2a cuando se /ued- dormido en el lec,o3 4n el 6telo, de G,aMes0eare, este moro negro da dos esos a su es0osa antes de asesinarla3 4ste 0roceder, /ue 0arece monstruoso a las 0ersonas sensi les, lo encuentran natural los 0artidarios de G,aMes0eare ' acorde con las su0ersticiones de los negros3 Al menos, no esaron en la catedral de Milán, el día de Gan 4ste an, cuando asesinaron allí a Luan Caleas G+or2a, ni cuando mataron al almirante Aolign', al 0rínci0e de Orange, al mariscal Ancre, a los ,ermanos ait ' a otros3 Bos antiguos o0ina an /ue ,a ía algo de sim -lico ' sagrado en el eso 0or/ue esa an las estatuas de los dioses ' las ar as, cuando a los escultores se les ocurría 0on.rselas3 4n los misterios de Aeres, los iniciados se esa an 0ara demostrar su concordia3 Bos 0aleocristianos de am os se5os se esa an en la oca en los ága0es, es decir, en las comidas /ue e+ectua an en las iglesias, 0or/ue la vo2 ága0e signi+ica a comida de amor3 Ge da an recí0rocamente el -sculo santo, el eso +raternal, el eso de la 0a23 4sa costum re dur- más de cuatro siglos, 0ero 0or sus consecuencias tuvo /ue a olirse3 4sos esos +raternales atra:eron muc,o tiem0o so re los cristianos, /ue a<n eran 0oco conocidos, el e0íteto de li ertinos con /ue los cali+icaron los sacerdotes de L<0iter ' las sacerdotisas de Vesta3 4n 0ala ras de Petronio ' otros autores, los disolutos se llama an ,ermano ' ,ermana, ' cre'eron /ue entre los cristianos dic,as voces signi+ica an id.nticas in+amias, 0or lo /ue contri u'eron ellos mismos, inocentemente, a di+undir tales acusaciones3 4n un 0rinci0io e5istieron diecisiete con+esiones cristianas distintas como e5istieron nueve entre los ,e reos, inclu'endo en ellas dos clases de

samaritanos3 Bas con+esiones /ue alardea an de ser más ortodo5as, acusa an a las otras de cometer las im0ure2as más inconce i les3 4l voca lo gn-stico, /ue al 0rinci0io signi+ica a sa io, ilustrado, 0uro, se torn0ala ra des0recia le e indigna3 Gan 40i+anio, /ue escri i- en el siglo 111 a+irma /ue en los 0rimitivos tiem0os del cristianismo los ,om res ' las mu:eres se ,acían cos/uillas, luego se dieron esos mu' im0<dicos, :u2gando el grado de +e /ue tenían /uienes los da an 0or la volu0tuosidad /ue 0onían en este acto, ' /ue el marido decía a la es0osa al 0resentarle un :oven iniciado, Aele ra el ága0e como mi ,ermano, ' ellos cele ra an el ága0e3 8o nos atrevemos a transcri ir en la casta lengua +rancesa lo /ue a7ade Gan 4 0 i + a n i o e n g r i e g o !?3 ` n i c a m e n t e , / u e d i c , o s a n t o s e e 5 c e d i - a l d e + e n d e r e l cristianismo ' /ue todos los ,ere:es no son li ertinos rela:ados3 Ba secta de los 0ietistas, tratando de imitar a los cristianos, se dan actualmente esos de 0a2 al terminar sus reuniones ' el tratamiento de ,ermanos, seg<n me con+es- ,ace veinte a7os una 0ietista mu' ,ermosa ' sensi le3 Bos 0ietistas conservan religiosamente la antigua costum re de esarse en la oca3 4sta era la manera de saludar a las damas en Francia, Alemania, 1nglaterra e 1talia3 Bos cardenales tenían derec,o a esar a las reinas en la oca, incluso en 4s0a7a3 4s singular /ue no go2aran de esa 0rerrogativa en Francia, donde las damas dis+rutaron siem0re de ma'or li ertad /ue en otras naciones3 Pero cada 0aís tiene sus ceremonias ' no e5iste ning<n uso, en general, al /ue las circunstancias ' la costum re no 0ongan e5ce0ci-n3 Iu iera sido una +alta de cortesía ' ,asta un agravio /ue una dama ,onrada, al reci ir la 0rimera visita de un ca allero no le esara en la oca, a 0esar de sus mostac,os3 O#s una costumbre desa2radable ! af rentosa para las damas, dice Montaigne, tener que of recer sus labios al se?or que lleve tres criados3 por repu2nante que seaP3 Gin em argo, esa es /ui2á la costum re más antigua del mundo3 Gi era desagrada le 0ara una :oven ' ,ermosa oca 0egarse 0or cortesía a otros la ios secos ' vie:os, en cam io era 0eligroso /ue se :untaran dos ocas +rescas ' ro:i2as de veinte a veinticinco a7os, ' este 0eligro o lig- a a olir la ceremonia de esarse en los misterios ' en los ága0es3 4se 0eligro o lig- a los orientales a tener a sus mu:eres encerradas 0ara /ue s-lo esaran a sus 0adres ' a sus ,ermanos, costum re /ue los ára es, con mu' uen sentido, ,acía muc,o tiem0o /ue ,a ían introducido en 4s0a7a3 4l 0eligro de esarse estri a en /ue ,a' un nervio del /uinto 0ar /ue va desde la oca al cora2-n, ' desde allí más a a:o, 'a /ue la naturale2a todo lo dis0uso con la más delicada industria3 Bas 0e/ue7as glándulas de los la ios, su te:ido es0on:oso, su 0iel +ina, dan una sensaci-n e5/uisita ' volu0tuosa /ue tiene analogía con una 0arte más oculta ' todavía más sensi le3 4l 0udor 0uede 0erderse en un 0rolongado eso /ue sa oreen dos 0ietistas de diecioc,o a7os3 8-tese /ue, en la es0ecie animal, s-lo se esan las t-rtolas ' los 0alomos3 Fe esto 0roviene el voca lo latino columbatim, /ue en las lenguas modernas carece de e/uivalente3 Aomo en el mundo se a usa de todo, se a us- asimismo de los esos3 4l eso /ue la naturale2a destin- 0ara la oca se envileci- con +recuencia destinándolo a sitios /ue no se crearon 0ara ese uso3 Ga ido es de lo /ue se acus- a los tem0larios3 Ba decencia nos im0ide seguir tratando de esta cuesti-n interesante, Aun/ue Montaigne ,a'a dic,o: O=e debe hablar sin ver2Ren/a de este asunto< no nos abstenemos de hablar en vo/ alta de matar3 herir ! hacer traici)n3 ! de esto apenas osamos hablar entre dientesP3 !ESTIALIDAD4 8EC8ICER@A6 Bos muc,os ,onores /ue rindi- la AntigTedad a los mac,os ca ríos nos sor0renderían, si algo 0udiera sor0render a los +amiliari2ados en el estudio del mundo antiguo ' el mundo moderno3 Bos

65

San Epifanio: Contra haeres, libro I, tomo I.

egi0cios ' los ,e reos designa an con +recuencia a los re'es ' :e+es del 0ue lo con la vo2 mac,o3 ]acarías dice: O#l =e?or est4 encoleri/ado con los pastores del pueblo ! con los machos3 ! Kl los visitar4; Visit) a su reba?o de la casa de Jud4 ! lo convirti) en su caballo de batallaP3 O=alid de 7abilonia >dice Leremías a los :e+es del 0ue lo>, sed los machos que van al f rente del reba?oP3 1saías usa tam i.n la 0ala ra macho en los ca0ítulos D ' D1V, /ue ,an traducido 0or la de príncipe3 Bos egi0cios no se limitaron a llamar mac,os a sus re'es, sino /ue en Mem+is les consagraron un mac,o ca río ' lo adoraron3 4s verosímil /ue el 0ue lo tomara un em lema 0or una divinidad, como ,a sucedido otras veces3 Bo increí le es /ue los sacerdotes de 4gi0to inmolaran ' adoraran a los mac,os al 0ro0io tiem0o3 Gin em argo, sa emos /ue tuvieron el mac,o Ia2a2el, /ue des0e7a an adornado ' coronado de +lores 0ara e50iaci-n del 0ue lo, ' /ue los ,e reos co0iaron de los egi0cios esta ceremonia ' ,asta el nom re del mac,o, al igual /ue ado0taron otros muc,os de sus ritos3 Ga emos tam i.n /ue los mac,os ca ríos todavía reci ieron un ,onor más singular3 Parece casi 0ro ado /ue algunas mu:eres de 4gi0to se a0area an con los mac,os ca ríos, imitando el mito de Pasi+ae con el toro3 Ierodoto nos dice /ue, estando en 4gi0to, una mu:er e:ercía 0< licamente un comercio a omina le en la ciudad de Mem+is3 [ a7ade /ue le asom r- ese ,ec,o, 0ero no dice /ue castigaran a la mu:er3 Plutarco ' Píndaro /ue vivieron en di+erente siglo, coinciden en decir /ue se o+recían mu:eres al mac,o ca río consagrado3 Bos ,e reos imitaron esas a ominaciones3 Lero oán 0uso sacerdotes 0ara /ue sirvieran a sus ecerros ' a sus mac,os ca ríos= así consta e50resamente e n e l t e 5 t o , e r e o !!3 4 l m a ' o r u l t r a : e / u e r e c i i - l a n a t u r a l e 2 a , u m a n a + u e e l rutal e5travío de algunas ,e reas /ue se a0asionaron de los mac,os ca ríos ' el de varios ,e reos /ue co,a itaron con ca ras3 Fue 0reciso 0u licar e50resamente una le' en el Bevítico3 4m0ie2a 0or 0ro,i ir /ue las mu:eres se 0rostitu'an con las estias ' los ,om res cometan el mismo crimen, ' luego dis0one /ue el cul0a le de tal estialismo sea sentenciado a muerte con el animal del /ue ,a'a a usado3 4ste se considera tan criminal como el ,om re ' la mu:er, ' dic,a le' dice /ue su sangre caerá so re ellos3 Otras varias le'es res0ecto a los mac,os ' a las ca ras esta lecieron 0ara el 0ue lo ,e reo, cu'a a omina le de0ravaci-n se e5tendi- 0or varios 0aíses cálidos3 Bos :udíos i an entonces errantes 0or el desierto ' s-lo 0odían 0ro0orcionarse ca ras ' mac,os ca ríos3 4ste atentado contranatural +ue tam i.n com<n entre los 0astores de Aala ria ' otras regiones de 1talia3 Iasta el 0ro0io Virgilio se ocu0a de ello en su Ngloga 1113 8o se contentaron con esas a ominaciones3 4l culto del mac,o ca río /uedesta lecido en 4gi0to ' en los arenales de gran 0arte de Palestina3 Are'eron ,acer encantamientos mediante mac,os ca ríos ' otros animales ' la magia ' la ,ec,icería 0asaron 0ronto desde Oriente ,asta Occidente e5tendi.ndose 0or todo el 0laneta3 Bos romanos llamaron sabbatum a la ,ec,icería 0rocedente de los ,e reos, con+undiendo así el día sagrado de .stos con sus secretos in+ames3 Fe esto 0rovino /ue ser ,ec,icero ' asistir al sabat +uera lo mismo 0ara las naciones modernas3 1n+elices mu:eres de 0ue los de escaso vecindario, enga7adas 0or varios 0ícaros, 0ero a las /ue enga7- más su ignorancia, cre'eron /ue tras 0ronunciar la 0ala ra abra/4 ' de +rotarse con un ungTento me2clado de o7iga de vaca ' 0elo de ca ra, mientras dormían serían trans0ortadas al sa at 0or los aires montadas en un 0alo de esco a ' allí adorarían un mac,o ca río ' go2arían de .l3 4sta creencia +ue entonces universal ' los doctores su0onían /ue era el dia lo /ue se metamor+osea a en mac,o3 Puede leerse esto en las Fis/uisiciones de Fel Eío ' en otros autores3 4l te-logo Crillandus, uno de los 0romotores de la 1n/uisici-n, dice /ue los ,ec,iceros llaman al tal mac,o Martinet, ' asegura /ue una mu:er /ue se entreg- a Martinet, montada
66

Libro segundo de los Paralipómenos, 11, 15.

en sus ,om ros +ue trans0ortada 0or los aires a un sitio llamado la 8ue2 de Jenavente3 Ge 0u licaron li ros /ue descri ían los misterios de los ,ec,iceros3 [o ,e visto uno en cu'a cu ierta ,a ía un mac,o ca río mu' mal di u:ado ' una mu:er de rodillas, detrás de .l3 Bos li ros de esa clase se llama an Crimuires, en Francia, ' en otras 0artes Al+a etos del Fia lo3 4l /ue leí s-lo tenía cuatro ,o:as im0resas con caracteres casi indesci+ra les3 4l raciocinio ' la educaci-n ,u ieran astado 0ara erradicar de 4uro0a seme:ante e5travagancia, mas 0ara conseguirlo /uisieron valerse de los su0licios3 Gi los ru:os conta an con li ros, los :ueces dis0onían de c-digos 0ara castigarlos3 4l :esuita del Eío, doctor 0or Bovaina, 0u lic- en 1?"" su o ra Disquisiciones 042icas, en la /ue asegura /ue todos los ,ere:es son magos ' recomienda /ue se les d. tormento3 8o duda de /ue el dia lo se trans+orma en mac,o ca río, ' cree /ue no concede sus +avores a todas las mu:eres /ue se le 0resentan3 Aita a muc,os :urisconsultos /ue llama demon-gra+os ' su0one /ue Butero +ue ,i:o de un mac,o ca río ' una mu:er3 Asegura /ue en 1?"?, en Jruselas, 0ari- una mu:er un ni7o /ue le ,i2o el dia lo dis+ra2ado de mac,o ca río, ' /ue la castigaron, 0ero no dice con /u. su0licio3 Joguet, :ue2 su0remo de la a adía de Gan Alaudio, en el Franco Aondado, +ue el /ue más 0ro+undi2- en la :uris0rudencia de la ,ec,icería3 Presenta una relaci-n detallada de los su0licios a /ue conden- a los ru:os de am os se5os, cu'o n<mero es considera le3 Gu0onía /ue casi todas las ru:as ,a ían +ornicado con el mac,o ca río3 [a /ueda dic,o /ue en 4uro0a +ueron sentenciados a muerte más de cien mil su0uestos ru:os3 Ba +iloso+ía logr- curar a los ,om res de tan a omina le /uimera, así como ense7ar a los :ueces /ue no de en sentenciar a /ue mueran en una ,oguera los im .ciles3 !ESTIAS6 4s una 0ena, una 0o re2a de es0íritu, ,a er dic,o /ue los animales son má/uinas /ue carecen de conocimientos ' sentimientos, /ue siem0re reali2an sus cosas del mismo modo ' no 0er+eccionan nada3 Y\u. e/uivocaci-nZ 4l 0á:aro /ue ,ace su nido en semicírculo cuando lo +i:a en un 0ared, /ue lo constru'e en +orma de cuarto de círculo cuando lo ,ace en un ángulo, ' en círculo 0er+ecto cuando lo coloca en un ár ol, no ,ace siem0re lo mismo3 4l 0erro de ca2a /ue adiestramos durante tres meses, sa e muc,o más 0asado ese tiem0o /ue antes de em0e2ar a ense7arle3 4l canario al /ue ense7amos un aire cual/uiera, no lo re0ite al instante, sino /ue necesita tiem0o 0ara a0renderlo, 0ero vemos /ue va corrigi.ndose ,asta /ue lo canta ien3 Por/ue el ,om re ,a la, W:u2gas /ue tiene sentimientos, memoria e ideasX Pues ien, sin 0ronunciar una 0ala ra, verás /ue entro en mi casa entristecido, usco un 0a0el con in/uietud, a ro un ca:-n 0or/ue recuerdo /ue allí lo guard., lo encuentro ' lo leo con alegría3 Gin ,a lar, conocerás /ue e50eriment. el sentimiento de la a+licci-n ' el del 0lacer, /ue esto' dotado de memoria ' de conocimiento3 Lu2ga, 0ues, con el mismo criterio al 0erro /ue ,a 0erdido su amo, lo usca 0or todos los caminos lan2ando lastimeros ladridos, /ue entra en la casa agitado, in/uieto, /ue a:a ' su e, ' va de estancia en estancia ,asta /ue al +in encuentra al due7o /ue ama ' atestigua la alegría /ue siente mediante gru7idos, saltos ' caricias3 Varios ár aros atra0an a ese 0erro, /ue aventa:a al ,om re en ser +iel a la amistad, le atan en una mesa ' le a ren en vivo 0ara e5aminarle las entra7as, descu riendo en .l los mismos -rganos del sentimiento /ue tiene el ,om re3 Aontestadme, mecanicistas, Wla naturale2a les concedi- los -rganos del sentimiento a los animales con el +in de /ue no sintieranX WTeniendo nervios, 0ueden ser insensi lesX W8o su0one esto contradecir las le'es de la naturale2aX

4n cam io, ,a' otros +il-so+os /ue 0reguntan /u. es el alma de las estias3 8o com0rendo esta cuesti-n3 4l ár ol tiene la +acultad de reci ir en sus +i ras la savia /ue circula 0or ellas, ' de a rir los otones de sus ,o:as ' sus +rutos3 WMe 0reguntar.is 0or eso /u. es el alma de ese ár ol /ue ,a reci ido sus dones, ' el animal los del sentimiento, la memoria ' un limitado n<mero de ideas3 W\ui.n cre- esos dones, /ui.n concedi- esas +acultadesX 4l /ue ,ace crecer la ,ier a en los cam0os ' gravitar la Tierra alrededor del sol3 Bas almas de las estias son +ormas sustanciales, di:o Arist-teles= des0u.s de .l, la escuela ára e= luego, la escuela ang.lica, la Gor ona, ' des0u.s de la Gor ona, nadie3 Bas almas de las estias son materiales, di:eron otros +il-so+os, ' estos tuvieron tan 0oca suerte como los demás3 4n vano se les 0regunt- /u. es un alma material= es 0reciso /ue convengan en /ue signi+ica la materia /ue siente= mas W/ui.n le concedi- el don de sentirX 4l alma es material, es decir la materia da sensaci-n a la materia, ' no salen de ese círculo vicioso3 4scuc,ad a otras estias lo /ue dicen ra2onando so re las estias: su alma es un ser es0iritual /ue muere con el cuer0o3 Pero, W/u. 0rue a tienen de esoX W\u. idea tienen de ese ser es0iritual /ue está dotado de sentimiento, de memoria ' en cierta medida de ideas ' com inaciones, 0ero /ue nunca 0odrá sa er lo /ue sa e un ni7o de seis a7osX W4n /u. se asan 0ara creer /ue ese ser, /ue seg<n ellos no es cor0oral, muere con el cuer0oX Gon más estias a<n los ,om res /ue ,an su0uesto /ue el alma no es cor0oral ni es0iritual3 4se es el sistema más necio3 G-lo 0odemos e50licar lo /ue es es0íritu diciendo /ue es algo desconocido, /ue no es cor0oral así, 0ues, el sistema de esos se7ores viene a decir /ue el alma de las estias es una sustancia /ue no es cor0oral ni algo /ue sea cor0oral3 WFe d-nde 0rovienen tan contradictorios erroresX Fe la costum re /ue siem0re tuvieron los ,om res de e5aminar una cosa antes de sa er si .sa e5iste3 Fecimos la lengTeta, la válvula de un +uelle, el alma del +uelle3 W\u. es, 0ues, esta almaX 4s el nom re /ue do' a esa válvula /ue a:a, de:a entrar el aire, se levanta ' le ,ace 0asar 0or un tu o, cuando ,ago mover el +uelle3 4sta alma no es di+erente del alma de una má/uina3 Pero, W/ui.n ,ace mover el +uelle de los animalesX [a lo ,e dic,o, el /ue ,ace mover los astros3 4l +il-so+o /ue di:o Feus est anima rutorum tenía ra2-n, 0ero de i- ir más allá3 !ET8SANES O !ET8S8E&ES86 Ba ma'or 0arte de los lectores /uedarán sor0rendidos al leer la 0ala ra /ue enca e2a este artículo, 0ero va dedicada a los doctos, con el +in de /ue nos instru'an so re ella3 Jet,sanes o Jet,s,emes, era una localidad del 0ue lo de Fios, situada a dos millas al norte de Lerusal.n, seg<n dice los comentaristas3 4n la .0oca de Gamuel, tras derrotar a los ,e reos ' a0oderarse del Arca de la Alian2a en una atalla donde les mataron treinta mil ,om res, el Ge7or castig- a los +enicios severamente3 Percussit eos in secretiori parte natium;;;3 et ebullierunt villae et a2ri;;; et nati sunt mures3 et f acta est conf usio mortis ma2na in civitate3 4ste 0árra+o latino, traducido literalmente, dice: OLos hiri) en la parte m4s secreta de las nal2as;;; ! las 2ran1as ! los campos hirvieron3 ! nacieron ratones ! rein) conf usi)n de muerte en la ciudadP3 Bos 0ro+etas de los +enicios, o sea de los +ilisteos, les 0redi:eron /ue s-lo 0odrían li rarse de tal desastre dando al Ge7or cinco ratones ' cinco 0ollinos de oro ' devolviendo el arca :udía3 O edeciendo esa orden de sus 0ro+etas, enviaron el arca con los cinco ratones ' los cinco 0ollinos, colocándola en una carreta tirada 0or dos vacas, cada una de las cuales da a de mamar un c,oto, 0ero sin /ue nadie guiara la carreta3 Bas dos vacas se dirigieron a Jet,sanes, a donde llevaron el arca, ' los et,sanitas se congregaron a su 0aso deseando ver el arca3 4sa curiosidad se castig- todavía con ma'or severidad /ue la 0ro+anaci-n de los +enicios3 4l Ge7or castig- con muerte re0entina a setenta 0ersonas del 0ue lo ' a cincuenta mil ,om res del 0o0ulac,o3

4l reverendo doctor Uenniccot, irland.s, 0u lic- en 1(!) un comentario +ranc.s, dedicado al o is0o de Aus+ort so re el re+erido suceso3 8oti+ica al 0< lico los 0untos donde se venden sus li ros en varias naciones3 4n dic,o comentario 0retende demostrar /ue se ,a corrom0ido el te5to de la Gagrada 4scritura3 8os 0ermitirá el reverendo doctor /ue discre0emos de su o0ini-n3 Aasi todas las Ji lias coinciden en decir /ue murieron setenta 0ersonas del 0ue lo ' cincuenta mil del 0o0ulac,o, como 0uede cote:arse le'endo el li ro de Los Ee!es3 Fice Uennicot al o is0o de O5+ord: OAnti2uamente3 hubo 2ran preocupaci)n en f avor del teIto hebreo3 pero desde hace diecisiete a?os el se?or obispo ! ,l se han librado de esa preocupaci)n3 tras estudiar ! ref leIionar sobre ese capítuloP3 A nosotros nos sucede lo contrario /ue al reverendo doctor= cuanto más leemos ese ca0ítulo, más res0etamos las vías del Ge7or, /ue no son las nuestras3 O#s imposible >dice Uenniccot> que el lector de buena f e no se asombre ni se af ecte viendo m4s de cincuenta mil hombres muertos en una sola aldea3 quedando todavía otros cincuenta mil ocupados en la sie2aP3 Vemos /ue esas dos cantidades, sumadas, ascenderían a cerca de cien mil ,a itantes en un sola aldea= 0ero, Wacaso el se7or doctor se olvida de /ue el Ge7or 0rometi- a A ra,án /ue su 0osteridad se multi0licaría como la arena de los maresX OLos 1udíos ! los cristianos >a7ade> no tienen escr:pulo en conf esar que les repu2na tener f e en la destrucci)n de cincuenta mil setenta hombresP3 A eso res0ondemos /ue somos cristianos ' no nos re0ugna tener +e en todo lo /ue dice la Gagrada 4scritura, ' a<n a7adiremos, con 0ala ras del reverendo 0adre Aalmet, Oque si tuvi,ramos que recha/ar todo lo que es eItraordinario ! no est4 al alcance de nuestro espíritu3 tendríamos que recha/ar toda la 7ibliaP3 4stamos convencidos de /ue, dirigiendo a los :udíos el 0ro0io Fios, de ían 0asar 0or eventos marcados con el sello de la Fivinidad ' di+erentes 0or entero de los /ue acontecen a los demás ,om res3 [ ,asta nos atrevemos a a+irmar /ue la muerte de esos cincuenta mil setenta ,om res es uno de los ,ec,os menos sor0rendentes /ue se encuentran en el Antiguo Testamento3 Ia' en .l cosas todavía más asom rosas3 8os causa más res0etuoso asom ro el /ue ,a len la ser0iente de 4va ' la urra de Jalaam= nos sor0rendemos cuando el agua de las cataratas se eleva, me2clada con la de lluvia, /uince codos 0or encima de las monta7as, cuando leemos en las 0lagas de 4gi0to /ue seiscientos treinta mil ,e reos com atientes ,u'en a 0ie a trav.s del mar /ue se a re, cuando Losu. detiene el sol ' la luna a mediodía, cuando Gans-n mata mil +ilisteos con una /ui:ada de asno3 Todo es milagroso en a/uellos tiem0os divinos ' res0etamos 0ro+undamente esos 0rodigios ' el mundo antiguo, /ue no es el nuestro, ' a/uella naturale2a /ue no es nuestra naturale2a, 'a /ue todo +igura en un li ro divino /ue no 0uede tener nada de ,umano3 8os de:a at-nitos la li ertad /ue se toma Uenniccot de llamar deístas ' ateos a /uienes, reverenciando la Ji lia más /ue .l, tienen o0ini-n distinta de la su'a3 Auesta tra a:o creer /ue el ,om re /ue e50resa seme:antes ideas 0ertene2ca a la Academia de Jellas Betras3 !I!LIOTECA6 Bas grandes i liotecas a ruman a /uien las visita3 Foscientos mil vol<menes desaniman al /ue siente la tentaci-n de 0u licar una o ra, aun/ue 0or desgracia tarde escaso tiem0o en reanimarse, dici.ndose a sí mismo: 8o es 0osi le leer todos esos li ros, 0ero 0uede leerse el /ue 'o 0u li/ue3 [ /uien así 0iensa, se com0ara con la gota de agua /ue se /ue:a a de vivir con+undida ' desconocida en el inmenso Oc.ano, ,asta /ue un genio se com0adeci- e ,i2o /ue se la tragara una ostra, dentro de la cual /uedconvertida en la más ,ermosa 0erla del Oriente ' +ue el 0rinci0al adorno del trono del Cran Mogol3 \uienes s-lo son com0iladores, imitadores, comentaristas, críticos de dos al cuarto, en suma, todos a/uellos a /uienes el genio no tiene com0asi-n, continuarán siendo gotas de agua toda la vida, 0ero los /ue tienen alientos ' tra a:an sin cesar en su ,umilde u,ardilla, 0ueden llegar a convertirse en 0erlas3

Aun/ue en la inmensa colecci-n de li ros /ue +orman una i lioteca ,a' muc,os /ue nunca se leen, o se leen transcurrido alg<n tiem0o, ,a' astantes /ue la necesidad nos o liga a consultar3 Para /uien trate de instruirse es una venta:a encontrar a mano, en el 0alacio de los re'es o en otros sitios 0< licos, el volumen ' 0ágina /ue usca, leerla ' tomar notas3 Ba instalaci-n de i liotecas es una de las instituciones más no les, ' sus grandes gastos 0ro0orcionan una utilidad general3 Ba i lioteca 0< lica del re' de Francia es una de las más <tiles del mundo, no tanto 0or el n<mero ' rare2a de las o ras /ue contiene, cuanto 0or la ductilidad ' el carácter ama le de los i liotecarios 0ara servir a los doctos /ue solicitan la lectura de muc,os li ros3 Posee una +a ulosa cantidad de vol<menes, 0ero esto no de e e5tra7arnos 0or/ue París tiene en la actualidad setecientos mil ,a itantes3 4l :oven /ue desee a0render algo res0ecto a su e5istencia ' tenga 0oco tiem0o /ue 0erder, se ve en un a0rieto 0ara elegir los li ros más <tiles 0ara sus 0ro0-sitos3 \uisiera leer a Io es al mismo tiem0o /ue a G0ino2a ' a Ja'le, /ue escri icontra estos dos +il-so+os, a Bei nit2, /ue 0olemi2- con Ja'le, ' AlarMe /ue dis0ut- con Bei nit2= a Male ranc,e, /ue discre0a de todos ellos= a Gtilling+leet, /ue 0ens-, ,a er vencido a BocMe, ' a AudKort,, /ue se cre'su0erior a ellos 0or/ue nadie consigui- entenderle3 8os moriríamos de vie:os antes de terminar la lectura de la cent.sima 0arte de los mamotretos meta+ísicos /ue se ,an escrito3 4n las i liotecas se trata de coleccionar li ros antiguos ' raros, colecciones /ue les 0ro0orcionan ma'or ,onra3 Bos más antiguos del mundo son los cinco Lin2s, de A,ina= el =hasta, de los ra,mas, de cu'a o ra IolKell nos ,a dado a conocer 0asa:es admira les= lo /ue nos /ueda del antiguo ]oroastro, ' los +ragmentos de G,anc,oniat,on, /ue de emos a 4use io ' contienen todos los caracteres de la más remota AntigTedad3 45iste todavía la 0legaria del verdadero Or+eo, /ue el ,iero+ante recita a en los antiguos misterios de los griegos, /ue decía: O%aminad por el camino de la 1usticia3 adorad al :nico =e?or del universo; #s :nico ! solo por sí mismo3 ! todos los seres le deben la eIistencia obra en ellos ! por ellos< todo lo ve3 ! a ,l nunca le vieron o1os mortalesP3 Gan Alemente de Ale:andría, /ue +ue el más sa io de los 0adres de la 1glesia, o me:or dic,o, el <nico sa io de la AntigTedad 0ro+ana, le llama Or+eo de Tracia, u Or+eo el Te-logo, 0ara distinguirle de los del mismo nom re /ue escri ieron des0u.s3 8o conservamos ning<n +ragmento de Museo ni de Bimus, ' es de lamentar 0or/ue algunos 0asa:es de esos dos 0redecesores de Iomero darían gran valor a las i liotecas, Augusto +orm- la i lioteca, /ue llam- 0alatina, 0residida 0or la estatua de A0olo ' la adorn- con ustos de los autores relevantes3 4n Eoma ,u o veintinueve i liotecas 0< licas= ,o' se cuentan en 4uro0a más de cuatro mil i liotecas im0ortantes3 !IEN6 3Todo est1 %ien56 Euego a los +il-so+os /ue me e50li/uen la e50resi-n todo está ien, 0or/ue no la com0rendo3 WGigni+ica /ue todo está arreglado, todo está regulado, seg<n la teoría de las +uer2as /ue act<an en la naturale2aX Gi es así, lo com0rendo ' con+ieso /ue es verdad3 Pero si entend.is 0or esa e50resi-n /ue todos tienen uena salud ' medios 0ara vivir ' /ue nadie su+re, sa .is tan ien como 'o /ue es +alsa3 [ si cre.is 0or la susodic,a +rase /ue las lamenta les calamidades /ue a+ligen al mundo son un ien con relaci-n a Fios ' le regoci:an, no creo seme:ante ,orror ni vosotros tam0oco3 Iacedme el +avor de e50licarme /u. signi+ica todo está ien3 Plat-n le otorga a Fios li ertad 0ara ,acer cinco mundos, +undándose en la ra2-n de /ue e5isten cinco cuer0os s-lidos regulares en la geometría, el tetraedro, el cu o, el e5aedro, el dodecaedro ' el icosaedro3 Mas W0or /u. redu:o de ese modo el 0oder divinoX WPor /u. no /uiso 0ermitirle la es+era, /ue es un cuer0o más regular todavía, el cono, la 0irámide de muc,os lados ' el cilindroX

Fios eligi- necesariamente, seg<n Plat-n, el me:or de los mundos 0osi les= ' esa o0ini-n la ado0taron muc,os +il-so+os cristianos, aun/ue 0arece o0uesta al dogma del 0ecado original, 0or/ue el mundo, des0u.s de esa transgresi-n, no es 'a el me:or3 Bo era antes ' 0udiera serlo todavía, 0ese a /ue muc,os creen /ue es el 0eor de los mundos, en ve2 de ser el me:or3 4n su Teodicea, Bei nit2 sigui- el sistema de Plat-n3 Muc,os de sus lectores se ,an /ue:ado de no entender a ninguno de am os +il-so+os3 8osotros, des0u.s de leer a los dos, con+esamos lo mismo, ' 0uesto /ue el 4vangelio nada nos ,a revelado so re tal cuesti-n, sin remordimiento la seguimos ignorando3 Bei nit2, /ue lo trata todo, se ocu0a tam i.n del 0ecado original, ' como el /ue de+iende una o0ini-n, im0ugna todo lo /ue la contradice, imagino /ue la deso ediencia a Fios ' las tremendas desgracias /ue le siguieron eran las 0artes integrantes del me:or de los mundos, los ingredientes necesarios 0ara alcan2ar la +elicidad 0osi le3 Por lo tanto, vivir en el me:or de los mundos 0osi les es ser e50ulsados del 0araíso, donde los ,om res ,u i.ramos vivido eternamente si no ,u i.ramos comido una man2ana, 0rocrear en la miseria ,i:os misera les ' criminales /ue su+rirán todas las 0enalidades ' las ,arán su+rir a los demás, 0adecer toda clase de en+ermedades, morir entre dolores ', 0ara colmo de deleites, arder entre llamas durante una eternidad3 W4s todo esto lo me:or 0osi leX W4sto, /ue es malo 0ara nosotros, 0uede ser ueno 0ara FiosX Bei nit2 sa ía /ue estos argumentos no tenían r.0lica3 Por eso, sin duda, escri i- voluminosos li ros /ue ni .l mismo entendía3 8egar /ue e5iste el mal 0uede ,acerlo B<culo, /ue go2a de uena salud ' se ríe en la em riague2 de un +estín cele rado con sus amigos ' su amante en el sal-n de A0olo, 0ero si se asoma a la ventana verá a ,om res desgraciados, ' si le atormenta la +ie re será tam i.n 0oco dic,oso3 8o so' 0artidario de citas, en un asunto es0inoso, 0or/ue aislándolas de su conte5to nos e50onemos a reclamaciones3 8o o stante, estimo necesario citar a Bactancio, 0adre de la 1glesia, /ue en el ca0ítulo D111 de su li ro Fe la c-lera de Fios ,ace decir a 40icuro: O6 Dios quiso quitar el mal del mundo ! no pudo3 o pudo ! no quiso< o no quiso ni pudo3 o quiso ! pudo; =i quiso ! no pudo es impotente3 ! esto es contrario a la naturale/a de Dios< si pudo ! no quiso3 es perverso ! esto tambi,n es contrario a su naturale/a< si no quiso ni pudo3 es al mismo tiempo perverso e impotente< si quiso ! pudo (que son los :nicos partidos que convienen a Dios* 8por qu, eIiste el mal en el mundoXP 4sa argumentaci-n es irre ati le ' Bactancio la re+uta mu' mal, diciendo /ue Fios /uiere el mal 0ero nos concedi- el conocimiento ' la tem0lan2a 0ara conseguir el ien3 Preciso es con+esar /ue esa res0uesta es ende le en com0araci-n con la o :eci-n, 0or/ue su0one /ue Fios s-lo 0udo concedernos el :uicio 0roduciendo el mal, ' además nuestro :uicio no de:a de ser una divertida roma3 4l origen del mal +ue siem0re un a ismo, cu'o +ondo nadie 0udo ver3 4llo o lig- a los +il-so+os ' a los legisladores antiguos a recurrir a dos 0rinci0ios, el del ien ' el del mal3 Ti+-n era el 0rinci0io del mal en 4gi0to ' Arimanes en Persia3 Ga ido es /ue los mani/ueos ado0taron esa teología3 4ntre los a surdos /ue 0roli+eran en el mundo, ' /ue 0odemos contar entre el n<mero de males /ue nos asedian, uno de los ma'ores es ,a er ideado la e5istencia de dos seres todo0oderosos 0eleándose continuamente 0ara ver cuál de am os e:ercerá más in+luencia en el mundo ' cele rando un convenio como los dos m.dicos de Moliere, uno de los cuales dice: OPasadme el em,tico ! !o os pasar, la san2ríaP3 Jasílides, des0u.s de los 0lat-nicos, en el 0rimer siglo de la 1glesia, 0retendi- /ue Fios ,i2o el encargo de crear el mundo a ángeles de la <ltima clase, ' como .stos eran 0oco ,á iles reali2an las cosas como las vemos nosotros3 4sa +á ula /ueda 0or entero invalidada, o :etando /ue es contrario a la naturale2a de Fios omni0otente ' sa io ,acer construir el mundo a

ar/uitectos ignorantes3 Gim-n, consciente del rigor de la o :eci-n, sale al 0aso a+irmando /ue el ángel /ue 0residi- la creaci-n del mundo +ue condenado al in+ierno 0or ,a erlo construido mal3 Pero el /ue ese ángel arda en el in+ierno, de 0oco nos sirve3 Ba aventura de Pandora en Crecia tam i.n corres0onde a dic,a o :eci-n3 Ba ca:a /ue contenía todos los males ' en cu'o +ondo s-lo se conserva a la es0eran2a, es una ,ermosa alegoría, 0ero Vulcano s-lo constru'- la ca:a de Pandora 0ara vengarse de Prometeo, /ue con arro ,a ía creado un ,om re3 Bos ,ind<es tam i.n e50lican a su modo el origen del mal en el mundo, diciendo /ue cuando Fios cre- al ,om re le entreg- una droga /ue le asegura a la salud 0ermanente, 0ero el ,om re carg- a su asno con la droga, el asno tuvo sed, la ser0iente le ense7- un manantial ', mientras el asno esta a e iendo, la ser0iente le /uit- la droga3 Bos sirios imaginaron /ue el ,om re ' la mu:er creados en el cuarto cielo decidieron comerse una galleta 0or variar de la am rosía, /ue era su natural alimento3 Ba am rosía la e5,ala an 0or los 0oros, 0ero tras ,a erse comido la galleta necesitaron evacuarla 0or la vía natural3 4l ,om re ' la mu:er 0idieron a un ángel /ue les ense7ara d-nde esta a el retrete ' el ángel les di:o: O8Veis ese peque?o planeta que est4 a unas sesenta millones de le2uas de aquí93 pues es el retrete del universo; 'd allí de prisaP3 ' +ueron a la Tierra, donde se /uedaron3 Fesde entonces, +ue el mundo lo /ue es a,ora3 Giem0re 0odrá 0reguntarse a los sirios 0or /u. Fios 0ermiti- /ue el ,om re se comiera la galleta, ,ec,o, /ue nos acarre- tan innumera les males3 Paso sin más desde el cuarto cielo de los sirios ,asta lord Joling rocMe, 0ara no a urrirme3 Nste, ,om re de gran ingenio, 0ro0orcion- al c.le re Po0e el 0lan de su Todo está ien, /ue se encuentra 0ala ra 0or 0ala ra en las o ras 0-stumas de Joling rocMe, /ue lord G,a+tes ur' ,a ía inventado antes en su o ra Aaracterísticos3 Gi en ese li ro le.is el ca0ítulo /ue trata de los moralistas, encontrar.is este 0asa:e: O0uchas r,plicas pueden hacerse a quienes se lamentan de los def ectos que aque1an a la naturale/a; Jna de las cosas que no comprenden es que ha!a sur2ido tan impotente ! def ectuosa de las manos de un ser perf ecto; "o nie2o que sea def ectuosa3 pero su belle/a resulta de las contrariedades3 ! la armonía universal nace precisamente de la lucha eterna; #s indispensable que eIistan seres que se inmolen a otros3 los ve2etales a los animales3 los animales a la tierra; Las le!es del poder central ! de la 2ravitaci)n3 que dan a los cuerpos celestes su peso ! movimiento3 no deben ser alteradas por amor a un miserable animal que3 aunque le prote2en esas le!es3 ellas mismas lo han de convertir en polvoP3 Joling rocMe, G,a+tes ur' ' Po0e, no dan más adecuada salvaci-n a esta cuesti-n /ue los anteriores /ue se ,an ocu0ado de ella3 Gu +rase Todo está ien s-lo signi+ica /ue todo está regido 0or le'es inmuta les, ' eso todo el mundo lo sa e3 8o ense7an nada cuando dicen cosas arc,isa idas, 0or e:em0lo: /ue las moscas ,an nacido 0ara /ue coman las aranas, las aranas 0ara /ue se las coman las golondrinas, las golondrinas 0ara /ue las devoren las 0ica2as, las 0ica2as 0ara /ue se las coman las águilas, las águilas 0ara /ue las maten los ,om res ' los ,om res 0ara matarse unos a otros, ' /ue luego se los coman los gusanos ' des0u.s los dia los, lo menos uno 0or cada mil3 Ie a/uí un orden claro ' constante en el /ue se ,allan insertos los animales de todas las es0ecies, ' ese orden reina en todas 0artes3 Auando en mi ve:iga se +orma una 0iedra, es 0or una mecánica admira le3 Bos :uegos 0edregosos llegan lentamente a mi sangre, se in+iltran en los ri7ones, a trav.s del ur.ter se de0ositan en la ve:iga ' se :untan allí mediante una e5celente atracci-n neKtoniana= se +orma el cálculo, va creciendo ' su+ro dolores ,orrendos 0or lo ien arreglado /ue está el mundo3 6n ciru:ano, 0er+eccionando el arte /ue invent- Tu alcaín, me introduce un ,ierro terminado en +inas 0in2as, toma con ellas el cálculo, lo tritura ' muero en medio de ,orri les tormentos3 [

Todo está ien, 0or/ue tal es la consecuencia evidente de unos 0rinci0ios +ísicos inaltera les: esto' de acuerdo ' lo sa ía tan ien como vosotros3 Gi +u.ramos insensi les nada tendríamos /ue o :etar a las le'es +ísicas3 Pero no se trata de esto3 Os 0reguntamos si e5isten males sensi les ' cuál es su origen3 O"o ha! males totales >dice Po0e en la e0ístola cuarta de su o ra 5odo #st4 7ien>3 =i eIisten males parciales3 es para componer el bien 2eneralP3 Ie a/uí un singular ien general com0uesto de mal de 0iedra, gota, crímenes, su+rimientos, muerte ' condenaci-n3 Ba caída del ,om re es la cata0lasma /ue 0onemos a todas esas en+ermedades del cuer0o ' del alma, /ue los mencionados autores llaman salvaci-n general3 Pero G,a+tes ur' ' Jloing roMe se atrevieron a atacar el 0ecado original, ' aun/ue Po0e no ,a la de ello no ca e duda /ue su o0ini-n mina los cimientos de la religi-n cristiana ' no consigue e50licar lo /ue se 0ro0one3 Gin em argo, esa o0ini-n la ,an a0ro ado des0u.s varios te-logos /ue admiten gustosamente las teorías contrarias3 Y4n,ora uenaZ 8o de emos negar a nadie el consuelo de /ue su0one como 0ueda so re el diluvio de males /ue nos inunda3 4s :usto 0ermitir a los en+ermos des,auciados /ue coman lo /ue /uieran3 Iasta se ,a llegado a de+ender /ue dic,o sistema es consolador3 ODios >dice Po0e> ve con mirada indif erente que pere/ca un h,roe o un 2orri)n3 que un 4tomo o varios planetas se destru!an3 que se f orme un mundo o una burbu1a de 1ab)nP3 Ie a/uí, lo con+ieso, un maravilloso consuelo3 Ge 0arece al lenitivo /ue nos o+rece lord G,a+tes ur' cuando dice /ue Fios no ,a de in+ringir las le'es eternas 0or com0lacer a un animal tan ruin como el ,om re3 Ia' /ue con+esar al menos /ue ese ruin animal tiene derec,o a /ue:arse ,umildemente ' a 0reguntar 0or /u. las le'es eternas no se esta lecieron de +orma /ue 0ro0orcionaran el ma'or ienestar a todos los mortales3 Ba teoría de Todo está ien s-lo re0resenta al autor de la naturale2a como un re' 0oderoso ' mal.+ico /ue le im0orta un comino /ue 0ierdan la vida cuatrocientos o /uinientos mil ,om res ' /ue los demás vivan en la miseria ' la a+licci-n, con tal /ue se cum0lan sus designios3 Ba creencia en el me:or de los mundos, en ve2 de consolar deses0era a los +il-so+os /ue la ado0tan3 Ba cuesti-n del ien ' del mal resulta un caos indesci+ra le 0ara /uienes se ocu0an de ella de uena +e3 4s un e:ercicio de ingenio 0ara los /ue se en2ar2an en dis0utas, verdaderos 0residiarios /ue :uegan con las cadenas /ue arrastran3 [ 0ara las gentes /ue no 0iensan, esta cuesti-n se 0arece astante a los 0eces /ue trans0ortan desde un río a un vivero, los cuales no arruntan si/uiera /ue están allí 0ara /ue se los coman en Auaresma3 Así, 0ues, 0or nosotros mismos, no 0odemos sa er nada res0ecto a las causas de nuestro destino3 A7adamos, 0or tanto, al +inal de casi todos los ca0ítulos de la meta+ísica las dos iniciales /ue 0onían los :ueces romanos cuando no entendían una causa, 83B3, non liquet, cu'a traducci-n es: "o est4 claro3 !IEN4 S./RE&O !IEN6 De la >uimera del su'remo %ien6 Ba +elicidad es una idea a stracta /ue se com0one de algunas sensaciones de 0lacer3 Plat-n, más escritor /ue raciocinador, invent- su Mundo ar/ueti0o es decir, un mundo original con sus ideas generales so re el ien, so re lo ello, so re el orden ' so re lo :usto, como si e5istieran entidades eternas /ue se llamaran orden, ello ' :usto, de las /ue derivaran como co0ias im0er+ectas lo /ue en el mundo nos 0arece :usto, ello ' ueno3 Fes0u.s de la .0oca de Plat-n, los +il-so+os se ,an es+or2ado 0or uscar el su0remo ien, como los al/uimistas intenta an ,allar la 0iedra +iloso+al3 Pero el su0remo ien es una entele/uia ' las 0es/uisas /ue se ,icieron 0ara encontrar un ideal /uim.rico 0er:udicaron a la +iloso+ía durante muc,o tiem0o3 Bos animales e50erimentan 0lacer cuando reali2an sus +unciones naturales3 Ba +elicidad an,elada de ía consistir en una ininterrum0ida serie

de 0laceres, 0ero esa serie es incom0ati le con nuestros -rganos ' nuestro destino3 Así como la comida ' la e ida 0roducen 0lacer, tam i.n lo origina la uni-n de los dos se5os, 0ero es evidente /ue si el ,om re estuviera comiendo siem0re ' 0asara la vida en el .5tasis del go2o, sus -rganos no 0odrían resistir estos deleites e5cesivos, ni cum0lir su misi-n en la vida, ' en este caso el 0lacer aca aría con el g.nero ,umano3 Pasar continua e ininterrum0idamente de un 0lacer a otro es tam i.n otra /uimera3 4s im0rescindi le /ue la mu:er /ue conci e d. a lu2, lo cual le 0roduce dolor, ' /ue el ,om re corte la madera ' talle la 0iedra, ' esto tam0oco es un 0lacer3 Gi se da el nom re de +elicidad a algunos 0laceres /ue de ve2 en cuando se dis+rutan en la vida, la +elicidad e5iste en el mundo, 0ero si se otorga este nom re al 0lacer 0ermanente o a la serie continua ' variada de sensaciones 0lacenteras, la +elicidad no e5iste en el 0laneta3 Por tanto, ,a' /ue uscarla en otras 0artes3 Gi denominamos +elicidad a cierto estado es0ecial en /ue se encuentra el ,om re, como 0or e:em0lo, cuando alcan2a la c<s0ide de la +ortuna, del 0oder o de la +ama, tam i.n nos e/uivocamos si estimamos /ue es +eli2, 0or/ue e5isten car oneros /ue son más +elices /ue los re'es3 Gi se le ,u iera 0reguntado a AromKell si era más +eli2 siendo Protector /ue 'endo a la cervecería durante su :uventud, 0ro a lemente ,u iera contestado /ue dis+rut- muc,o más entonces /ue en la .0oca de su tiranía3 Muc,as mu:eres de la clase a:a viven más satis+ec,as ' contentas /ue vivieron 4lena ' Aleo0atra3 A,ora ien, en estos casos de emos tener en cuenta /ue cuando decimos /ue es 0ro a le /ue un ,om re sea más +eli2 /ue otro, /ue un :oven arriero no envidie nada a Aarlos V, /ue una comerciante de modas viva más satis+ec,a /ue una 0rincesa, de emos limitarnos a decir /ue es 0ro a le3 A0arentemente, 0arece /ue el arriero :oven con uena salud de e vivir más contento /ue Aarlos V a+ligido 0or la gota, 0ero tam i.n 0uede suceder /ue aun/ue Aarlos V, a0o'ado en un ast-n, dis+rute recordando /ue consigui- tener 0risioneros a un re' de Francia ' a un 0a0a, ' viva más dic,oso /ue el :oven ' vigoroso arriero3 G-lo Fios, /ue 0enetra en todos los cora2ones, 0uede decidir /u. ,om re es el más +eli23 `nicamente en un caso 0uede el ,om re a+irmar /ue su estado actual es me:or o 0eor /ue el de su 0r-:imo, este caso es el de la rivalidad en el momento de la victoria3 Gu0ongamos /ue Ar/uímedes tiene una cita con su amante 0or la no c,e ' 8omentano tiene otra cita con igual mu:er ' a la misma ,ora3 Ar/uímedes se 0resenta ' le ec,an a ca:as destem0ladas, 0ero dan 0aso a su rival, entra en la casa ' cena o0í0aramente con tal mu:er3 Furante la cena se urla de Ar/uímedes ' go2a de su /uerida, en tanto /ue .ste se /ueda en la calle e50uesto al +río, a la lluvia ' al grani2o3 4s induda le /ue 8omentano dis+ruta de más 0lacer /ue Ar/uímedes, 0ero t.ngase en cuenta /ue esto será su0oniendo /ue disguste a Ar/uímedes el no ,a er cenado ien, ' el des0recio ' enga7o de una mu:er ,ermosa, o /ue le su0lante su rival ' tener /ue aguantar la lluvia, el grani2o o el +río3 Por/ue si el +il-so+o se /ueda en la calle, re+le5iona ' com0rende /ue no de en a+ligir su es0íritu una 0rostituta ni el mal tiem0o, ' se va a su casa 0ara resolver un a0asionante 0ro lema ' descu rir la 0ro0orci-n del cilindro ' de la es+era, 0uede e50erimentar un 0lacer cien veces su0erior al /ue sinti- 8omentano3 Por lo tanto, <nicamente en el caso del 0lacer ' del dolor actual 0uede com0ararse la suerte de dos ,om res ,aciendo a stracci-n de lo demás3 8o ca e duda de /ue /uien go2a de su amante es más dic,oso en a/uel momento /ue el rival des0reciado /ue lamenta su mala suerte3 4l ,om re 0let-rico de salud /ue se come una 0erdi2 indiscuti lemente está 0asando un momento me:or /ue el /ue está su+riendo un c-lico3 A esto se limita con seguridad la com0araci-n3 8o 0odemos valorar el ser de un ,om re con el ser de otro 0or/ue carecemos de la alan2a 0ara 0esar los deseos ' las sensaciones3

Iemos iniciado este artículo con una cita de Plat-n ' ,aciendo re+le5iones so re el su0remo ien3 A,ora vamos a transcri ir la c.le re +rase del sa io Gol-n: O"o se debe llamar dichoso a nadie antes de su muerteP3 4n el +ondo, esta má5ima es una 0uerilidad, como uno de tantos a5iomas /ue la AntigTedad consagr-3 4l 0ostrer momento nada tiene /ue ver con la suerte /ue nos ocu0o en vida3 Podemos 0erecer 0or muerte violenta e in+ame, ' ,a er dis+rutado ,asta entonces todos los 0laceres de /ue es susce0ti le la naturale2a ,umana3 4s 0osi le, ' de ordinario sucede, /ue el ,om re +eli2 de:e de serlo, mas no 0or eso de:ará de tener un momento de dic,a3 WGigni+ica la +rase de Gol-n /ue no es seguro /ue el ,om re /ue ,o' dis+ruta de 0laceres los dis+rute ma7anaX Fe signi+icar esto, sienta una verdad tan incontroverti le ' tan trivial /ue no vale la 0ena decirla3 4l ienestar raras veces se encuentra3 Aada ,om re tiene 0or su0remo ien lo /ue le deleita tan im0eriosamente /ue le ,ace inca0a2 de entregarse con entusiasmo a cual/uier otra cosa de la vida= como el su0remo mal es el /ue consigue 0rivarnos de los demás sentimientos3 4l ien su0remo ' el mal su0remo son 0or tanto dos /uimeras3 4s o0ortuno traer a/uí a colaci-n la ,ermosa +á ula de Arantor, /uien ,ace com0etir en los :uegos olím0icos la Ei/ue2a, la Volu0tuosidad, la Galud ' la Virtud, ' cada una solicita el 0remio de la man2ana de oro3 Ba Ei/ue2a dice: @o so! el supremo bien porque puedo comprar todos los dem4s bienes3 Ba Volu0tuosidad a+irma: @o 2ano la man/ana porque s)lo se desean rique/as para poseerme3 Ba Galud a+irma /ue, sin ella, no 0uede go2arse de la volu0tuosidad ' la ri/ue2a es in<til3 Finalmente, la Virtud asegura /ue es su0erior a las otras tres 0or/ue con oro, 0laceres ' salud el ,om re 0uede ser desgraciado si o ra mal3 [ la Virtud gan- la man2ana3 4sa +á ula es 0or demás ingeniosa ' lo sería más a<n si Arantor ,u iera dic,o /ue el su0remo ien consiste en reunir las cuatro rivales: virtud, salud, ri/ue2a ' volu0tuosidad3 Aon todo, esta +á ula no resuelve ni 0uede resolver la cuesti-n a surda del su0remo ien3 Ba virtud no es un ien, es un de er= es de un g.nero di+erente ' de un orden su0erior ' nada tiene de com<n con las sensaciones deleitosas o dolorosas3 4l ,om re virtuoso a+ecto de mal de 0iedra o de gota, /ue se ,alla desam0arado sin amigos, 0rivado de lo necesario ' encadenado 0or un tirano volu0tuoso /ue go2a de uena salud, es mu' desgraciado3 [ el 0erseguidor in,umano /ue acaricia a la nueva amante en su lec,o de 0<r0ura es mu' +eli23 Fecid /ue el sa io 0erseguido es 0re+eri le a su indigno 0erseguidor, decid /ue amáis a a/u.l ' /ue a orrec.is a .ste, 0ero reconoced /ue el sa io /ue arrastra cadenas, ra ia3 [ si el sa io no admite lo /ue digo es un c,arlatán ' trata de enga7aros3 !IENES DE LA I=LESIA6 A /uienes desean alcan2ar la 0er+ecci-n el 4vangelio les 0ro,í e acumular ri/ue2as ' conservar los ienes tem0orales como ta:antemente 0uede verse en san Mateo3 Bos a0-stoles ' sus 0rimeros sucesores re,usa an los ienes inmue les ' s-lo ace0ta an su valor3 Fes0u.s de gastar lo necesario 0ara su sistir re0artían el resto entre los 0o res3 Ga+ira ' Ananía no entregaron sus ienes a san Pedro= los vendieron ' le entregaron su valor3 Gin em argo, la 1glesia 0oseía 'a ,aciendas considera les a +ines del siglo 111, 0rue a de ello es /ue Fiocleciano ' Ma5imio las con+iscaron en el a7o %&23 Fesde /ue Aonstantino ci7- la corona de los A.sares 0ermiti- /ue 0udieran dotar a las iglesias como se ,acía con los tem0los de la antigua religi-n, ' desde entonces la 1glesia ad/uiri- e5celentes tierras3 Gan Ler-nimo se /ue:a de ese a uso en una de las cartas /ue dirige a 4usta/uio, diciendo: O%uando les ve4is abordar con candorosa ! santa actitud a las viudas ricas que encuentran creer,is que tienden la mano para bendecirlas pero de eso3 nada< la tienden para recibir el pa2o de su hipocresíaP3 Bos sacerdotes reci ían dinero ' ienes sin 0edirlos3 Valentiniano 1 0ro,i i/ue los curas 0erci ieran 0or testamento cosa alguna de las es0osas ' viudas

ni de ninguna otra +orma3 4sta le', /ue insert- en el A-digo Teodosiano, la revocaron Marciano ' Lustiniano3 Lustiniano, con la idea de +avorecer a los sacerdotes, 0ro,i i- a los :ueces anular los testamentos /ue se otorgaran a +avor de la 1glesia, aun/ue carecieran de los re/uisitos /ue 0rescri e la le'3 Anastasio dis0uso en el ano #"1 /ue los ienes de la 1glesia 0rescri ieran a los cuarenta a7os3 Lustiniano insert- esa le' en el c-digo /ue lleva su nom re, 0ero e5tendiendo la 0rescri0ci-n ,asta los cien anos3 4ntonces, algunos eclesiásticos indignos ama7aron títulos +alsos /ue e5tra:eron de antiguos testamentos, /ue eran nulos seg<n las le'es antiguas, 0ero válidos seg<n las le'es nuevas, ' mediante este +raude des0o:aron de su 0atrimonio a muc,os ciudadanos3 4l derec,o de 0osesi-n, /ue se considera a sagrado ,asta entonces, +ue invadido 0or la 1glesia, ' el a uso /ue cometían los eclesiásticos alcan2- tal descaro /ue el 0ro0io Lustiniano se vio o ligado a resta lecer lo /ue dis0onía la le' /ue decret- Anastasio3 Furante los cinco 0rimeros siglos de la era cristiana, los ienes de la 1glesia eran administrados 0or diáconos, /ue los distri uían entre el clero ' los 0o res3 4sta comunidad de ienes e5isti- ,asta +ines del siglo v3 Bos dividían en cuatro 0artes: la 0rimera la entrega an a los o is0os, la segunda a los sacerdotes, la tercera al tem0lo ' la cuarta a los 0o res3 Pasada esa .0oca, los o is0os se encargaron de re0artir los ienes3 Por esto el clero in+erior es generalmente mu' 0o re3 [ es /ue con los ar2o is0ados, o is0ados ' demás 0re endas /ue rinden sustanciales rentas, sucede igual /ue con las mu:eres ,ermosas: s-lo 0ueden conseguirlas ciertos ,om res 0oderosos3 4l 0rínci0e del 1m0erio, segund-n de la +amilia, es 0oco cristiano si no tiene más /ue un o is0ado necesita 0oseer cuatro o cinco 0ara demostrar su catolicismo3 4n cam io, el 0o re cura, /ue a0enas saca 0ara malvivir, no 0uede as0irar a tener dos 0re endas, 0ues rara ve2 se da este caso3 4l 0a0a /ue di:o cum0lir con los cánones 0or/ue s-lo 0oseía un ene+icio /ue estima a ,arto satis+ec,o, tuvo ra2-n3 Fícese /ue el o is0o de Poitiers, 4 rouin, +ue el 0rimero /ue 0ose'- al mismo tiem0o una a adía ' un o is0ado3 4l em0erador Aarlos el Aalvo le ,i2o esos dos regalos, 0ero con anterioridad a 4 rouin ,u o muc,os eclesiásticos /ue 0ose'eron varias a adías3 Alcuino, diácono 0redilecto de Aarlomagno, 0ose'- a la ve2 las de Gan Martín de Tours, de Ferrieres, de Aomer' ' otras3 Ge desean más a adías 0or/ue, si el 0oseedor es santo, convierte más almas, ' si es ,om re entregado a los deleites del mundo, vive más agrada lemente3 4n a/uellos tiem0os es 0ro a le /ue los a ades mencionados tuvieran coad:utores, 0or/ue ellos no 0odían cele rar el o+icio divino en cinco o seis lugares al mismo tiem0o3 Aarlos Martel ' su ,i:o Pe0ino, /ue se ad:udicaron motu 0ro0rio muc,as a adías, ni si/uiera +ueron a ades regulares3 W\u. di+erencia e5iste entre un a ad comendatario ' un a ad regularX Ba /ue se da entre el ,om re /ue dis+ruta de una renta de cincuenta mil escudos 0ara go2ar de la vida ' el ,om re /ue s-lo tiene cincuenta mil escudos 0ara vivir3 4sto no /uiere decir /ue en su tiem0o li re los a ades regulares no gocen tam i.n de la vida3 Go re esto, vo' a transcri ir lo /ue Luan Trit,emo di:o en uno de sus discursos ante algunos a ades enedictinos: O=e burlan del cielo ! de la Providencia3 pref iriendo a 7aco ! a Venus3 que son sus dos 2randes santos; De día ! de noche venden la sustancia de los pobres a peso de oro3 con oro pa2an a sus amantes !3 pasando a2radablemente de la cama a la mesa3 se mof an de las le!es3 del re!3 de Dios ! del diabloP3 Aomo se in+iere de estas 0ala ras, Luan Trit,emo tenía malas 0ulgas3 Podía re0licársele lo /ue di:o A.sar antes de los idus de mar2o: O"o temo a los voluptuosos3 pero sí a los ar2umentistas f lacos ! p4lidosP3

Bos mon:es /ue cantan el Pervi2ilium Veneris en los maitines no son 0eligrosos: causan más da7os sus co+rades /ue argumentan, 0redican ' son intrigantes, /ue los aludidos 0or Luan Trit,emo3 4l c.le re o is0o de Jelle' en su li ro Apocalipsis de 0eliton, va0ulea a los +railes ' les a0lica estas 0ala ras de Oseo: OVacas 2ordas que quit4is a los pobres lo que debiera tocarles ! decís continuamente Vtraed vino ! beberemosV3 #l =e?or ha 1urado por su santo nombre que van a lle2ar días en que os cru1ir4n los dientes ! carecer,is de pan en vuestras casasP3 Ba 0redicci-n a<n no se ,a cum0lido, 0ero la civili2aci-n, al e5tenderse 0or 4uro0a, 0uso coto a la avaricia de los +railes ' los o lig- a tener más decencia3 4n la actualidad, no su sisten los a usos groseros /ue se cometieron en la distri uci-n de 0re endas desde los siglos D al D111, ' aun/ue esos a usos son connaturales a la naturale2a ,umana, lo cierto es /ue ,o' nos re0elen menos, 0or/ue van encu iertos en decencia3 4l 0adre Maillard no diría, ,o', desde el 0<l0ito: O=e?ora que colm4is de delicias al se?or obispo3 si pre2unt4is por qu, un ni?o de die/ a?os obtuvo una prebenda os contestar4n que su madre tiene poderosa influencia con el se?or obispoP3 8i se dirían las descocadas insolencia /ue en lo tocante a esta materia 0ronuncia a en sus ,omilías el +ranciscano Menot3 Más intolera le todavía +ue 0ermitir a los enedictinos, ernardos ' ,asta a los cartu:os, /ue tuvieran manos muertas, esclavos3 Furante su dominaci-n e5isti- en muc,as 0rovincias de Francia ' Alemania la esclavitud de la 0ersona ' de los ienes a un mismo tiem0o3 Ba esclavitud de la 0ersona consistía en negarle el derec,o a dis0oner de sus ienes en +avor de sus ,i:os si .stos no ,a ían vivido siem0re en la casa 0aterna ' sentado a la misma mesa3 Fe no ser así, ,ereda an los +railes sus ienes3 Ba ,acienda de un ,a itante del Monte Lura, 0uesta en manos de un notario de París, llega a a ser el otín de /uienes en 0rinci0io ,a ían ,ec,o voto de 0o re2a evang.lica en Monte Lura3 4l ,i:o /ueda a reducido a 0edir limosna a la 0uerta de la casa /ue edi+icara su 0adre, ' los +railes, en ve2 de socorrerle, se arroga an el derec,o de negarse a 0agar a los acreedores del 0adre ' considera an nulas las deudas ,i0otecarias /ue 0esa an so re la casa de /ue se a0oderaron3 Ba viuda su0lica a en vano a los +railes /ue le entregaran 0arte de su dote $.sta, los cr.ditos ' los ienes 0aternales, todo les corres0ondía a ellos 0or derec,o divino, ' los acreedores, la viuda ' los ,i:os morían de miseria entregados a la mendicidad3 Todo el /ue se domicilia a en los dominios de esos mon:es, al ca o de un a7o ' un día /ueda a siervo de ellos 0ara siem0re3 Acaeci- algunas veces /ue un mercader +ranc.s ' 0adre de +amilia, llevado 0or sus negocios a esa regi-n ár ara, ,a iendo al/uilado una casa durante un a7o ' +alleciendo des0u.s en su 0rovincia de Francia, al 0oco de morir, su viuda ' sus ,i:os veían asom rados entrar en la casa del di+unto gentes /ue se a0odera an de los mue les ' enseres, los vendían en nom re de Gan Alaudio ' ec,a an a la +amilia3 Ba esclavitud mi5ta /ue aca amos de descri ir era lo más a omina le /ue la ra0acidad 0udo inventar ' no la ,u ieran ideado los más desalmados andidos3 Iu o, 0ues, 0ue los cristianos a+ligidos 0or una tri0le esclavitud, im0uesta 0or mon:es /ue ,acían voto de ,umildad ' de 0o re2a3 WA-mo consentían los go iernos seme:antes in:usticiasX Por/ue los mon:es eran ricos ' sus siervos 0o res, 0or/ue los mon:es, 0ara seguir tirani2ando, ,acían valiosos regalos a los 0oderosos ' a las amantes de /uienes 0odían im0edir tan inicua o0resi-n3 4l +uerte avasalla al d. il3 WPor /u. los mon:es eran los más +uertesX 4l mon:e de un convento rico se ,alla en una ,orri le situaci-n, 0or/ue la com0araci-n continua /ue ,ace de su servidum re ' miseria con el 0oderío ' o0ulencia del a ad o 0rior, le in/uieta el alma en la iglesia ' en el re+ectorio3 Maldice el día en /ue 0ronunci- sus votos im0rudentes ' a surdos, se deses0era ' desea /ue los demás ,om res sean tan desgraciados como .l3 Gi

tiene ,a ilidad 0ara +alsi+icar escritos, +alsea antiguos 0rivilegios 0or com0lacer al a ad ' o0rime a los cam0esinos /ue tienen la desgracia de ser siervos del convento3 [ si se su0era en el arte de la +alsi+icaci-n, consigue o tener 0ingTes cargos ', como ,a vivido en la mentira, muere en la duda3 !LASFE&IA6 Ba 0ala ra blasf emia deriva de otra griega /ue signi+ica ataque a la reputaci)n, /ue se encuentra en las o ras de Fem-stenes3 Fe ella seg<n Menage, deriva el voca lo vituperar3 4l voca lo las+emia s-lo lo em0le- la 1glesia griega 0ara designar la in:uria /ue se ,ace a Fios3 Bos romanos nunca la em0learon, 0or/ue sin duda no cre'eron /ue 0udiera o+enderse el ,onor de Fios como se o+ende el de los ,om res3 Puede decirse /ue los sin-nimos no e5isten3 Ba 0ala ra, en sí, no conlleva la idea de sacrilegio3 Al ,om re /ue :ure en nom re de Fios, 0oni.ndole 0or testigo en un arre ato de c-lera, 0uede tac,ársele de las+emo, 0ero no le llamaremos sacrílego3 Persona sacrílega es la /ue :ura en +also so re los 4vangelios, la /ue e5tiende su ra0acidad ,asta los o :etos de culto, la /ue destru'e los altares, la /ue manc,a sus manos con sangre de sacerdote3 Bos grandes sacrilegios se ,an castigado siem0re con la 0ena de muerte en todos los 0ue los, so re todo los sacrilegios con e+usi-n de sangre3 Vale la 0ena advertir /ue /uien es las+emo en un 0aís es, con +recuencia, res0etuoso en otro3 4l comerciante de Tiro /ue desem arca en el 0uerto de Aano0e 0uede escandali2arse de ver /ue llevan en 0rocesi-n, solemnemente, una ce olla, un gato ' un mac,o ca río, 0uede o+ender groseramente a los +alsos dioses 1s,e, Os,iret, ' Ioret ' volverles la ca e2a en se7al de des0recio, ' no ,incar las rodillas al ver 0asar 0rocesionalmente unas 0artes genitales de ,om re de ma'or tama7o /ue las naturales3 Puede mani+estar li remente su o0ini-n durante la cena ' entonar una canci-n con la /ue los marineros tirios se urlen de los a surdos de los egi0cios3 Ba mo2a de la ta erna 0uede ,a erle oído, su conciencia no 0ermitirle /ue silencie tan ,orrendo crimen, ' denunciar al cul0a le al 0rimer sacerdote /ue encuentre, llevando la imagen de la verdad en el 0ec,o3 4l tri unal eclesial condena al las+emo a muerte cruel ' le con+isca el arco3 Pero el tal mercader 0uede ser en Tiro una de las 0ersonas más religiosas de Fenicia3 8uma advierte /ue su ,orda de romanos constitu'e un ,ata:o de +ili usteros /ue ro an a diestro ' siniestro todo lo /ue encuentran al 0aso, ue'es, carneros, aves, mu:eres333 Bes ,ace creer /ue en una gruta ,a l- con la nin+a 4geria ' .sta le entreg- unas le'es de 0arte de L<0iter3 Bos senadores le tac,an de las+emo ' le amena2an con arro:arle desde la roca Tar0e'a3 Pero en su deseo de organi2ar un 0artido numeroso so orna con regalos a los senadores ' consigue /ue va'an con .l a la gruta de la nin+a= .sta les ,a la ' les convence ' ellos a su ve2 convencen al Genado ' al 0ue lo3 Fesde entonces, 8uma 'a no +ue las+emo= lo +ueron los /ue dudaron de la e5istencia de la nin+a 4geria3 4s triste ' lamenta le /ue lo /ue se considera las+emia en Eoma, en 8uestra Ge7ora de Boreto, o de 0aredes adentro de los can-nigos de Gan Lenaro, sea religiosidad en Bondres, Amsterdam, 4stocolmo, Jerlín ' Ao0en,ague3 [ más triste todavía /ue en el mismo 0aís, la misma ciudad ' en la misma calle, unos a otros se tengan recí0rocamente 0or las+emos3 Fe los die2 mil :udíos a+incados en Eoma, no ,a' uno solo /ue de:e de creer /ue el 0a0a es el :e+e de los las+emos, ' recí0rocamente, los cien mil cristianos avecindados en Eoma (en ve2 de los dos millones de adoradores de L<0iter /ue ,a ita an dic,a ciudad en tiem0os de Tra:ano* creen +irmemente /ue los :udíos se congregan los sá ados en sus sinagogas 0ara las+emar3 4l ,ermano +ranciscano no se recata en llamar las+emo al ,ermano dominico, /ue a+irma /ue la Ganta Virgen naci- con el 0ecado original, 0ese a /ue los dominicos tienen una ula del 0a0a /ue les 0ermite ense7ar en sus conventos la conce0ci-n maculada ', además la declaraci-n /ue al res0ecto les ,i2o santo Tomás de A/uino3

4l motivo /ue engendr- el cisma de las tres cuartas 0artes de Gui2a ' una 0arte de la Ja:a Alemania, +ue una discusi-n /ue enta laron en la catedral de Franc+ort un +ranciscano, cu'o nom re ignoro, ' un dominico a0ellidado Vigan3 Bos dos esta an e rios, seg<n era costum re en a/uella .0oca3 4l +ranciscano, /ue esta a 0redicando orrac,o, dio en su ,omilía gracias a Fios 0or no ser dominico ' :ur- /ue era im0rescindi le e5terminar a los las+emos dominicos, /ue creían /ue la Virgen naci- en 0ecado original, de cu'o 0ecado la li raron los m.ritos de su Ii:o3 4l dominico orrac,o tam i.n, le a0ostro+en vo2 alta, diciendo: O#s mentira cuanto dices3 ! t: eres el que blasf emaP3 Fuera de sí el +ranciscano a:- del 0<l0ito ' con un 0esado cruci+i:o de ,ierro /ue encontr- a mano mac,ac- la ca e2a al adversario, de:ándole mori undo3 Para vengarse de esta a+renta, los dominicos reali2aron muc,os milagros en Alemania ' Guecia, convencidos de /ue así demostra an la +ortale2a de su +e3 Finalmente, encontraron el medio de /ue a0areciera en Jerna con los estigmas de Aristo uno de los ,ermanos legos, /ue se llama a Letser3 Ba 0ro0ia Gantísima Virgen le ,i2o esa o0eraci-n, 0ero +ue sirvi.ndose de la mano del 0rovincial, /ue se dis+ra2- de mu:er ' rode- su ca e2a de una aureola3 4l desventurado ,ermano lego, c,orreando sangre, +ue e50uesto en el altar de los dominicos a la veneraci-n del 0ue lo gritando con +uer2a: OM0uera el asesino3 muera el sacríle2oNP, ' los +railes, 0ara calmarle, le dieron en seguida la comuni-n con una ,ostia im0regnada de su limado corrosivo, 0ero el 0aro5ismo de su e5citaci-n le incit- a rec,a2ar la ,ostia3 4n vista de eso, los +railes, indignados, le acusaron ante el o is0o de Bausana de ,a er cometido ne+asto sacrilegio ' los ciudadanos de Jerna, tam i.n indignados, acusaron a los +railes ' consiguieron /ue cuatro de ellos +ueran /uemados en la ,oguera, en la misma ciudad, el %1 de ma'o de 1?&"3 Fe este modo termin- la a omina le ,istoria /ue decidi- al 0ue lo de Jerna a elegir otra con+esi-n, /ue es ,er.tica 0ara los cat-licos, 0ero /ue consigui- li rarles de los +ranciscanos ' los dominicos3 4s increí le la 0roli+eraci-n de sacrilegios seme:antes, suscitados 0or el es0íritu de 0artido3 Bos :esuitas sostuvieron durante cien a7os /ue los :ansenistas eran las+emos, ' lo demostraron mediante las -rdenes secretas /ue contra ellos se dictaron, ' los :ansenistas re0licaron escri iendo más de cuatro mil vol<menes 0ara demostrar /ue eran los :esuitas /uienes las+ema an3 Al menos es consoladora la idea de /ue, en ninguna naci-n del mundo ni aun entre los id-latras más dese/uili rados, se ,a'a acusado de las+emo a ning<n ,om re 0or reconocer la e5istencia de un Fios Gu0remo 4terno ' Todo0oderoso3 4s induda le /ue no ,icieron e er a G-crates la cicuta 0or reconocer esta verdad, 0or/ue el dogma de un Fios Gu0remo se ,a ía 'a anunciado en los misterios de Crecia3 A G-crates le 0erdieron sus enemigos, le acusaron de /ue no /uería reconocer a los dioses menores, ' s-lo 0or eso le consideraron las+emo3 Por igual motivo, tac,aron de las+emos a los 0aleocristianos3 Pero los ade0tos de la antigua religi-n del im0erio, o sea los adoradores de L<0iter /ue acusaron de las+emos a a/u.llos, con el tiem0o +ueron tam i.n acusados del mismo delito, durante el reinado de Teodosio 113 !RA8&ANES6 8-tese /ue el 0adre T,omassin, uno de los ,om res más sa ios de 4uro0a, deriva la vo2 brahman de la 0ala ra ,e rea barac, con %, su0oniendo /ue los ,e reos la tuviesen3 Jarac signi+ica, seg<n .l, huir, ' los ra,manes ,uían de las ciudades, su0oniendo /ue entonces las ,u ieran3 4s 0osi le /ue los ra,manes +ueran los 0rimeros legisladores, los 0rimeros +il-so+os ' los 0rimeros te-logos del mundo3 4sto lo in+erimos de las escasas o ras /ue ,an llegado ,asta nosotros de su remota ,istoria, unido al ,ec,o de /ue los 0rimeros +il-so+os griegos +ueron a a0render matemáticas de ellos ' de /ue las curiosidades anti/uísimas /ue recogieron los em0eradores de A,ina todas son ,ind<es3

4l =hasta, 0rimer li ro de teología de los ra,manes, +ue com0uesto cerca de mil /uinientos a7os antes /ue el Vedas, ' es anterior a los demás li ros indios3 Gus anales no registran guerra alguna em0rendida 0or dic,a naci-n en ninguna .0oca= las 0ala ras e1,rcito, matar ' mutilar no +iguran en los +ragmentos de =hasta, ni en el %ormo Vedas3 Puedo asegurar /ue no las ,e visto escritas en esas dos colecciones /ue ,e re0asado, ' ello es tanto más e5tra7o 0or/ue el =hasta, /ue se ocu0a de una cons0iraci-n acaecida en el cielo, no menciona ning<n con+licto .lico en la gran 0enínsula situada entre el 1ndo ' el Canges3 Bos ,e reos, /ue ,ist-ricamente a0arecen muc,o des0u.s, no ,a lan nunca de los ra,manes3 Aonocieron la 1ndia des0u.s de las con/uistas de Ale:andro, 'a esta lecidos en 4gi0to, de cu'a naci-n ,a ían ,a lado mu' mal3 Ba 0ala ra 'ndia s-lo +igura en el li ro de 4ster ' el de Lo , /ue como sa emos no es ,e reo3 Por otra 0arte, 0resentan singular contraste los li ros sagrados de los ,e ros ' de los indios3 Bos li ros indios 0redican tran/uilidad ' 0a2 ' 0ro,í en matar los animales= los li ros ,e reos s-lo ,a lan de matar ' asesinar ,om res ' estias3 4n ellos se degTella en nom re del Ge7or3 Gon distintos 0or entero unos de otros3 8o ca e duda /ue de los ra,manes ,emos ad/uirido la idea de la caída de los ángeles /ue se su levaron contra el Go erano de la naturale2a, ' es 0ro a le /ue de ellos tomaron los griegos la le'enda de los titanes3 Bos ,e reos co0iaron tam i.n de ellos la re eli-n de Buci+er, en el siglo 1 de la era cristiana3 WA-mo 0udieron los indios inventar la insurrecci-n acaecida en el cielo sin ,a er 0resenciado ninguna en la TierraX 8o acertamos a com0render /ue la naturale2a ,umana 0udiera dar tal salto ,asta la naturale2a divina, 0ues el ,om re va casi siem0re de lo conocido a lo desconocido3 8o invent- la guerra de los titanes ,asta /ue vio /ue los ,om res más ro ustos tirani2a an a sus seme:antes3 Por tanto, era 0reciso /ue los 0rimeros ra,manes ,u ieran tenido discordias violentas o las ,u ieran 0resenciado en las naciones vecinas ' las trasladaran des0u.s al ám ito del cielo3 Gea como +uere, nos sor0rende /ue una naci-n /ue desconoci- la guerra inventara una luc,a li rada en los es0acios imaginarios, en un mundo le:ano del nuestro o en lo /ue denominamos +irmamento3 8-tese además /ue en esa su levaci-n de seres celestes em0e7ada contra su Go erano no la em0rendieron unos contra otros a monta7a2o lim0io, ni ,u ieron ángeles cortados 0or la mitad, como ocurre en el 0oema de Milton, su lime ' grotesco a la 0ar3 Geg<n el =hasta, dic,a re eli-n consisti- en deso edecer las -rdenes del Altísimo, deso ediencia /ue castig- Fios desterrando a los ángeles re eldes a un inmenso ' tene roso sitio llamado Ondera durante un monont,ur, o sea #2! millones de a7os3 Pero Fios se dign- 0erdonar a los cul0a les al ca o de cincuenta mil a7os ' Ondera s-lo les sirvi- de 0urgatorio3 A,ora ien, los trans+orm- en ,om res ' les o lig- a ,a itar el mundo, im0oni.ndoles la condici-n de /ue no de ían comer ninguna clase de animales ni co,a itar con los mac,os de su nueva es0ecie, a:o la 0ena de volverlos a desterrar en Ondera3 4sos son los 0rinci0ales 0rece0tos de la le' de los ra,manes, /ue desde tiem0os inmemoriales o servan sin interru0ci-n ,asta nuestros días 0or más e5tra7o /ue nos 0are2ca /ue, 0or ellos, es 0ecado tan grave comerse un 0ollo como entregarse a la sodomía3 Bo /ue llevamos dic,o es una 0e/ue7a 0arte de la antigua cosmogonía de los ra,manes3 Gus ritos ' sus tem0los evidencian /ue allí todo es aleg-rico3 Todavía re0resentan a la virtud en +orma de mu:er con die2 ra2os, con los /ue luc,a contra los die2 0ecados re0resentados 0or otros tantos monstruos3 Bos misioneros enviados allí tomaron esa imagen de la virtud 0or la imagen del dia lo ' 0or eso asegura an /ue en la 1ndia rendían culto al demonio3 Por

regla general, los euro0eos s-lo ,emos visitado 0ue los le:anos 0ara enri/uecernos 0rimero ' calumniarlos des0u.s3 De la metem'si(osis de los %ra,manes6 Ba doctrina de la metem0sicosis deriva de la antigua le' de alimentarse con lec,e de vaca, verduras, +rutas ' arro23 Gin duda, 0areci- ,orri le a los ra,manes matar ' comerse a su nodri2a ' no tardaron en 0ro+esar igual res0eto a las ca ras, ove:as ' todos los demás animales3 Are'eron /ue en ellos vivían los ángeles re eldes 0urgando sus cul0as en los cuer0os de las estias, al igual /ue en los cuer0os de los ,om res3 Ba naturale2a del clima coad'uv- a consolidar la mencionada le' o, me:or dic,o, +ue su origen3 Bos /ue viven en climas cálidos se mantienen con alimentos ligeros ' miran con ,orror la costum re /ue tenemos en otros 0aíses de comer cadáveres3 Ba creencia de /ue los animales tenían alma +ue general en Oriente ' de ello ,allamos vestigios en los antiguos li ros sagrados3 Por e:em0lo en el ca0ítulo 1D del C.nesis, Fios 0ro,í e a los ,om res /ue coman la carne de los animales, su sangre ' su alma: OVen2ar, >dice el te5to ,e reo> la san2re de vuestras almas de las 2arras de las bestias ! de las manos de los hombresP3 4n el ca0ítulo DV111 del Bevítico, a7ade: O#l alma de la carne est4 en la san2reP3 Además, cele ra un 0acto solemne con los ,om res ' animales, como consta en el ca0ítulo 1D del C.nesis lo cual su0one /ue los animales tienen inteligencia3 [ en el ca0ítulo 111 del 4clesiast.s 0uede leerse: ODios hace ver que los hombres son seme1antes a las bestias3 mueren como ellas3 son de i2ual condici)n3 ! unos ! otras respiran lo mismo; #l hombre no tiene nada que no ten2a la bestiaP3 Lonás, cuando 0redic- en 8ínive, ,i2o a'unar a los ,om res ' a los animales3 Todos los autores antiguos su0onen inteligencia en las estias, como lo evidencian los li ros sagrados ' los 0ro+anos3 Algunas veces, incluso las ,acen ,a lar3 Por tanto, no es de sor0render /ue los ra,manes 0rimero ' los 0itag-ricos des0u.s cre'eran /ue las almas 0asa an sucesivamente a los cuer0os de los animales ' a los cuer0os de los ,om res ', en consecuencia, de+endieran /ue las almas de los ángeles cul0a les, 0ara concluir el tiem0o de su 0urgatorio, mora an unas veces en los cuer0os de las estias ' otras en los de los ,om res3 4sta es una 0arte de la ,istorieta del :esuita Jougeaut, /ue invent- /ue los dia los eran es0íritus /ue mora an en los cuer0os de los animales3 Así, en nuestros días ' en Occidente, un :esuita resucit- sin sa erlo un artículo de +e en los sacerdotes orientales más antiguos3 De las mu<eres >ue se arro<an en la ,o"uera6 Bos ra,manes actuales, /ue son como los antiguos, ,an conservado la inicua costum re de arro:arse a las llamas3 WA-mo se e50lica /ue un 0ue lo donde no se derram- nunca la sangre de los ,om res ni la de los animales considere todavía como el ma'or acto de devoci-n /uemarse 0< licamente en una 0iraX Ba su0erstici-n, /ue a<na todas las ideas contradictorias, es el <nico origen de este tremendo sacri+icio, ' la costum re de reali2arlo es más antigua /ue las más antiguas le'es de los 0aíses /ue conocemos3 Gu0onen los ra,manes /ue Jra,ma, su gran 0ro+eta e ,i:o de Fios, descendi- a la Tierra, tuvo muc,as mu:eres ' cuando muri-, la mu:er /ue más le ama a se arro:- a las llamas de su 0ira 0ara reunirse con .l en el cielo3 [ muri- a rasada como Porcia, es0osa de Jruto, /ue trag- car ones encendidos 0ara reunirse con su marido3 4sta ,istoria, Wes una +á ula inventada 0or los sacerdotesX W45isti- Jra,ma ' consigui- e+ectivamente /ue le tuvieran 0or 0ro+eta e ,i:o de FiosX 4s 0osi le /ue e5istiera, así como más tarde ]oroastro ' Jaco, ' /ue la le'enda se a0oderara de su ,istoria como acostum ra ,acer en todas las .0ocas3 Auando 0resenciaron /ue la mu:er del ,i:o de Fios se arro:a a a la 0ira, las mu:eres de condici-n in+erior /uisieron imitarla3 Pero Wc-mo ,a ían de reunirse con sus maridos, /ue la transmigraci-n de las almas 0odía trans+ormar en ca allos, ele+antes o gavilanesX WA-mo conocer la estia en

/ue el di+unto mora aX [ reconoci.ndola, Wc-mo 0odían continuar siendo su mu:erX 4ste o stáculo lo allanan los te-logos indios encontrando +ácilmente distingos, soluciones in sensu composito3 in senso divisa3 Ba metem0sicosis s-lo e5iste 0ara el 0ue lo llano= tocante al alma de los demás, 0ro+esan una doctrina más rara3 4sas almas, /ue son las de los ángeles /ue se re elaron contra su Go erano, están 0uri+icándose3 Bas de las viudas /ue se sacri+ican son eati+icadas ' encuentran a sus maridos 0uri+icados 0or entero3 4n resumen, los sacerdotes tienen siem0re ra2-n ' las viudas siguen /uemándose en las ,ogueras3 4ste ,orri le +anatismo viene durando más de cuatro mil a7os en un 0ue lo tran/uilo ' a0aci le, /ue cree cometer un crimen si mata una cigarra3 Bos sacerdotes no 0ueden o ligar a las viudas a /uemarse en las ,ogueras 0or/ue es le' inderoga le en la naci-n /ue ese sacri+icio sea voluntario3 Tal ,onor se reserva a la 0rimera de las es0osas del di+unto= si .sta se niega al sacri+icio, se reserva este ,onor a la segunda, ' así sucesivamente3 Fícese /ue en una ocasi-n diecisiete mu:eres se arro:aron a la ve2 en la 0ira de un ra:á3 Pero seme:antes sacri+icios son raros en la actualidad: la +e se de ilit- desde /ue los ma,ometanos go iernan la ma'or 0arte del 0aís ' los euro0eos negocian en la otra 0arte3 [ aun así, ni un solo go ernador de Madrás ' de Pondic,er' ,a de:ado de ver alguna india arro:arse voluntariamente a las llamas3 IonKell re+iere /ue una viuda de diecinueve a7os, mu' ,ermosa ' madre de tres ,i:os, se a ras- en la ,oguera en 0resencia de la se7ora Eussel, es0osa del almirante, /ue esta a en la rada de Madrás3 Fic,a :oven resisti- a los ruegos ' lágrimas de los asistentes3 Ba se7ora Eussel le su0lic- en nom re de sus ,i:os /ue no los de:ara ,u.r+anos ' a andonados en el mundo= la viuda res0ondi-: ODios3 que los hi/o nacer3 cuidar4 de ellosP3 Acto seguido, dis0uso los 0re0arativos, 0rendi- +uego a la 0ira con su mano ' consum- el sacri+icio con la misma serenidad /ue una mon:a enciende los cirios del altar3 G,ernoc, comerciante ingl.s /ue en una ocasi-n vio /ue una ,ermosa viuda i a a arro:arse a la ,oguera /ue ella misma ,a ía encendido, la a0art- de allí a la +uer2a ' con la a'uda de otros ingleses la ra0t- ' des0u.s se cas- con ella3 4l 0ue lo indio consider- ese acto como ,orri le sacrilegio3 WPor /u. los maridos no se lan2a an a las llamas 0ara ir a reunirse con sus es0osasX WPor /u. ra2-n el se5o /ue es naturalmente d. il ' a0ocado +ue el <nico ca0a2 de inmolarse +anáticamenteX WO edece a /ue la tradici-n no dice /ue un ,om re marid- con la ,i:a de Jra,ma, ' sí asegura /ue una india se cas- con el ,i:o de dic,o diosX WO edece a /ue las mu:eres son más su0ersticiosas /ue los ,om resX W\ue su imaginaci-n es más d. il, tierna ' más adecuada 0ara ser dominadaX Bos antiguos ra,manes se arro:a an algunas veces en la ,oguera 0ara no su+rir los ac,a/ues de la ve:e2, ' so re todo 0ara /ue los admirasen3 Aalano no se ,u iera arro:ado a la ,oguera a no ser 0or la satis+acci-n de /ue Ale:andro 0resenciara su sacri+icio3 4l cristiano renegado Pelegrino se /uemen una ,oguera 0< licamente 0or el mismo motivo /ue algunos necios se dis+ra2a an a veces de armenio 0ara llamar la atenci-n3 Areemos /ue la vanidad interviene en am0lia medida en el tremendo sacri+icio de las mu:eres indias3 \ui2á si se 0u licara una le' ordenando /ue se /uemaran secretamente /uedaría a olida esa in,umana costum re3 Para terminar, a7adamos unas 0ala ras3 Gi un centenar de mu:eres indias ,an o+recido el a omina le es0ectáculo de /uemarse, en cam io nuestros in/uisidores ' a/uellos locos de atar /ue se llama an :ueces, en otros siglos ,icieron morir a rasados 0or las llamas más de cien mil ,ermanos nuestros, ,om res, mu:eres ' ni7os, 0or cuestiones enrevesadas /ue nadie entiende3 Aom0ade2camos ' condenemos el 0roceder de los ra,manes, 0ero no nos de:emos em aucar 0or el sentido +igurado de las alegorías ' declaraciones de Jirna, Jra,ma ' Visn<3 Aon esto cierran la oca a todo el /ue trata de 0resentar o :eciones3

!RINDAR6 WFe d-nde 0roviene esta costum reX WTiene su origen en la .0oca en /ue el ,om re em0e2- a e erX Parece natural /ue e amos el vino a nuestra salud, 0ero no a la salud de los demás3 4l propino de los griegos, más tarde ado0tado 0or los romanos, no signi+ica a: O7ebo para desearle buena saludP, sino O7ebo antes que t: para darte e1emplo< te invito a beberP3 4n el regoci:o de los an/uetes e ían 0ara cele rar a sus amantes, no 0ara desearles uena salud3 Bos ingleses /ue tienen a gala re0roducir muc,as costum res de la AntigTedad clásica, rindan 0or el ,onor de las damas, /ue llaman toa2f er, ' entre ellos es o :eto de discusi-n si una dama es o no digna de tal ,onor3 4n Eoma rinda an 0or las victorias de Augusto ' 0or/ue recu0erase la salud 0erdida3 Fi-n Aasio re+iere /ue tras la atalla de Actium el Genado decret- /ue en todas las comidas, des0u.s del segundo 0lato, los ciudadanos de Eoma rindaran 0or dic,a victoria3 Aa e su0oner /ue tan e5tra7o decreto +ue dictado 0or la más a:a adulaci-n3 4n una de las odas de Ioracio +igura algo 0arecido a la +rase, ,o' en uso, /ue dice: O$emos brindado a la salud de vuestra ma1estadP3 Fe a/uí 0ro a lemente 0rovino el uso entre las naciones ár aras de rindar 0or la salud de sus invitados, costum re a surda 0or/ue aun/ue se e a co0iosamente no se conseguirá me:orar la salud de las 0ersonas en cu'o o se/uio se e e3 4l Diccionario de Trevou5 dice Oque no se debe brindar por la salud de los superiores en su presenciaP3 4sto es verdad en Francia ' en Alemania, 0ero en 1nglaterra es costum re admitida >,a' menos distancia de ,om re a ,om re en Bondres /ue en Viena>3 4n 1nglaterra reviste es0ecial im0ortancia rindar 0or la salud del 0rínci0e 0retendiente al trono: e/uivale a declararse 0artidario su'o3 A algunos escoceses e irlandeses les cost- mu' caro ,a er rindado 0or la salud de los 4stuardos3 Jrindaron todos los K,igs des0u.s del +allecimiento del re' Cuillermo no a su salud, sino a su memoria3 4l tor' JroKn, o is0o de la irlandesa ciudad de AorM, enemigo mortal de Cuillermo, di:o /ue actuaría de ta0-n 0ara im0edir /ue se e iera a la gloria de dic,o monarca, 0or/ue en ingl.s corQ signi+ica ta0-n3 4l o is0o no se content- con ,acer este :uego de 0ala ras, sino /ue en 1(&2 escri i- un +olleto /ue contiene los mandamientos de su 0aís 0ara convencer a los irlandeses de /ue es im0ío rindar 0or la salud de los re'es ' 0or su memoria 0or/ue es 0ro+anar las 0ala ras de Les<s, /ue dice: O7ebed todos3 hacedlo a mi memoriaP3 Pero el mencionado o is0o no +ue el 0rimero /ue conci i- seme:ante necedad3 Antes /ue .l, el 0res iteriano P'renne com0uso un li ro voluminoso contra la costum re im0ía de e er a la salud de los cristianos, ' Luan Cer., /ue +ue 0árroco de la iglesia de la Ganta Fe, 0u lic- otro con este largo título: Ba divina 0orci-n 0ara conservar la salud es0iritual ' 0ara curar la en+ermedad cr-nica de rindar 0or la salud, con argumentos claros ' s-lidos contra esa costum re criminal, 0ara la satis+acci-n del 0< lico3 8i los reverendos +railes +ranceses Farasse, Patouillet ' 8onotte, escri ieron nada su0erior a estas 0ro+undidades inglesas3 Bas dos naciones mantuvieron durante muc,o tiem0o un verdadero 0ugilato 0ara ver cuál de las dos diría más tonterías3 !.E0 A/IS 3sa(erdotes del56 Ierodoto nos cuenta /ue Aam ises, tras ,a er matado con sus manos al dios ue', ,i2o ien en a2otar a sus sacerdotes3 8o ,u iera sido meritoria su acci-n si los citados sacerdotes ,u ieran sido ,om res ,onrados /ue se limitaran a ganar el sustento dirigiendo el culto del ue' A0is, sin causar molestias a los ciudadanos3 Pero si +ueron 0erseguidores, violentaron conciencias, 0racticaron una es0ecie de in/uisici-n

' violaron el Ferec,o natural, entonces Aam ises no 0rocediien a 2 o t á n d o l o s 3 3 3 d e í a , a e r l o s a , o r c a d o 3 !( !.FÓN4 !.RLESCO6 Agudico +ue el escoliador /ue di:o /ue la etimología de la 0ala ra buf)n dimana de un sacri+icador ateniense llamado Ju+o, /ue cansado de su o+icio ,u'- 0ara siem0re de la ciudad3 4l Are-0ago, ante la im0osi ilidad de castigarle, +orm- 0roceso al ,ac,a /ue usa a dic,o sacerdote 0ara desem0e7ar su 0ro+esi-n3 Fícese /ue esa +arsa se re0resenta a todos los a7os en el tem0lo de L<0iter ' la titula an buf onía, 0ero esta ,istoria no es creí le3 Ba 0ala ra buf)n no era un nom re 0ro0io= bufonos signi+ica a inmolador de ue'es3 Bos griegos nunca dieron el nom re de bufonía a ninguna de sus urlas3 Ba mencionada ceremonia, aun/ue 0arece +rívola, 0udo ,a er tenido un origen más ,umano, digno de los verdaderos atenienses3 6na ve2 al a7o, el sacri+icador su alterno o, me:or dic,o, el carnicero sagrado, al iniciar el gesto de inmolar un ue', ,uía +ingiendo ser 0resa de cierto terror, sin duda 0ara recordar a los ,om res /ue en los tiem0os más sencillos ' dic,osos s-lo consagra an a los dioses +rutos ' +lores, ' /ue la ar arie de sacri+icarles animales <tiles no se introdu:o ,asta /ue ,u o sacerdotes /ue engorda an con la sangre /ue ,acían derramar ' /ue vivían a e50ensas de los 0ue los3 4sta idea no tiene nada de u+onada3 1talia ' 4s0a7a admitieron más tarde el voca lo buf)n 0ara designar al mismo, al +arsante ' al :uglar3 Mena:e, des0u.s de Gaumaise, lo deriva de $inf lata bocca, ' en e+ecto, los u+ones suelen tener el rostro redondo ' mo+letudo3 Bos italianos llaman buf f one ma2ro al ,om re /ue se las da de gracioso ' no consigue ,acer reír a nadie3 Ju+onerías son las +arsas más grotescas /ue se re0resentan en los arracones 0ara avergon2ar al es0íritu ,umano3 T,es0is +ue un u+-n antes /ue G-+ocles +uera un gran ,om re3 4n los DV1 ' DV11, las tragedias es0a7olas e inglesas esta an envilecidas 0or las u+onerías más a 'ectas, ' los u+ones des,onraron las cortes de los re'es más /ue des,onra an el teatro3 Ba ro7a /ue de:- la ar arie esta a tan ad,erida, /ue los ,om res no go2a an a<n de los deleites intelectuales3 !.LA6 4sta 0ala ra signi+ica la ola o el sello de oro, 0lata, cera o 0lomo /ue 0ende de un documento o de un título cual/uiera3 4l sello de 0lomo /ue cuelga de ciertos documentos 0onti+icios re0resenta 0or un lado las ca e2as de san Pedro ' san Pa lo ' 0or el otro el nom re del 0a0a3 Ba ula está escrita en un 0ergamino3 4n la salutaci-n el 0a0a s-lo usa el título de siervo de los siervos de Fios, co0iándolo de las divinas 0ala ras /ue Les<s dirigi- a sus discí0ulos: O#l que de nosotros pretenda ser el primero3 ser4 vuestro servidorP3 Bos ,ere:es a+irman /ue los 0a0as, con esta +-rmula de a0arente ,umildad, tratan de im0oner una es0ecie de sistema +eudal en el /ue la cristiandad /ueda sometida a un :e+e /ue es Fios, ' a cu'os grandes vasallos Pedro ' Pa lo re0resenta el 0ontí+ice de su servidor3 Bos 0rimeros vasallos del 0a0a son los 0rínci0es, los em0eradores, los re'es ' los du/ues3 Gin duda, se +undan 0ara decir esto en la +amosa ula in Aoena Fomini, /ue un cardenal diácono lee 0< licamente todos los a7os el Lueves Ganto ante el 0a0a, al /ue acom0a7an varios cardenales ' o is0os3 Aoncluida la lectura de la ula, Gu Gantidad lan2a a la 0la2a 0< lica un ,ac,a encendida en se7al de anatema3 Ba re+erida ula +igura en la 0ágina (1#, tomo 1 del Julario im0reso en B'on en 1(!%, ' en la 0ágina 11) de la edici-n de 1(2(3 Ba edici-n más antigua del ulario data de 1?%!3 Pa lo 111, sin e50licar el origen de esta ceremonia, dice /ue es costum re antigua de los so eranos 0ontí+ices 0u licar la citada e5comuni-n el Lueves Ganto, 0ara conservar la 0ure2a de la religi-n cristiana ' mantener la uni-n de los +ieles3 Fic,a ula se com0one de veinticuatro 0untos, en los /ue el citado 0a0a lan2a estas e5comuniones:

67

Véase el artículo Apis.

B; A los here1es3 a sus autores ! a los que lean sus libros; A; A los piratas3 sobre todo a los corsarios que se atrevan a penetrar en los mares del =oberano Pontíf ice; W; A los que impon2an en sus haciendas nuevas 2abelas; BU; A los que impidan de cualquier modo que se cumplan las cartas apost)licas3 bien se concedan en ellas prebendas3 bien se impon2an penas; BB; A los 1ueces laicos que 1u/2uen a los eclesi4sticos ! los convoquen a su tribunal3 sea el tribunal que sea3 audiencia3 cancillería3 conse1o o parlamento; BP; A todos los que ha2an o publiquen edictos3 re2lamentos ! pra2m4ticas que of endan o cercenen la menor cosa3 t4cita o eIpresamente3 que coarte la libertad eclesi4stica3 los derechos del Papa ! tambi,n los de la =anta =ede; BX; A los cancilleres3 conse1eros ordinarios o eItraordinarios de cualquier re!3 a los presidentes de las cancillerías3 de los conse1os ! los parlamentos3 ! a los f iscales 2enerales que promueven causas eclesi4sticas o que impidan el cumplimiento de las cartas apost)licas3 aunque lo hicieran con el preteIto de evitar al2una violencia; 4n ese mismo 0unto, el 0a0a se reserva tam i.n el derec,o de a solver a los mencionados cancilleres, conse:eros, +iscales generales ' a otros e5comulgados, /ue s-lo 0odrán ser a sueltos des0u.s /ue revo/uen 0< licamente sus edictos ' sus decretos ' los su0riman de los registros3 AU; A los que se arro2uen el derecho de absolver a los eIcomul2ados que acabamos de mencionar3 ! para que no puedan ale2ar in2norancia manda> AB Hue esta 7ula se publique ! se f i1e en la puerta de la basílica del príncipe de los ap)stoles ! en la de =an Juan de Letr4n; AA; Hue todos los patriarcas3 primados3 ar/obispos ! obispos3 en virtud de santa obediencia3 publiquen solemnemente esta bula al menos una ve/ cada a?o; AP; Declara el Papa3 que si al2uno se atreve a obrar contra lo que dispone esta bula3 debe saber que incurre en la indi2naci)n de Dios 5odopoderoso ! en la de los bienaventurados ap)stoles Pedro ! Pablo; Bas demás ulas 0osteriores llamadas tam i.n in %oena Domini, s-lo son a0licaciones de .sta3 Por e:em0lo, el 0unto 21 de la ula de Pío V 0u licada en el a7o 1?!(, a7ade al 0unto % de la transcrita, /ue los 0rínci0es /ue esta le2can en sus 4stados nuevas e5acciones, de cual/uier naturale2a /ue sean, o aumenten las antiguas sin ,a er o tenido la a0ro aci-n de la Ganta Gede, /uedan e5comulgados ipso f acto3 Ba tercera ula in %oena Domini data de 1!1& ' contiene treinta 0untos, en los /ue Pa lo V renueva las dis0osiciones de las ulas anteriores3 Ba cuarta ' <ltima ula in Aoena Fomini, inserta en el Julario, está +ec,ada en 1b de a ril de 1!2(3 4n ella anuncia 6r ano V111 /ue siguiendo el e:em0lo de sus antecesores, 0ara mantener la integridad de la +e, la :usticia ' la tran/uilidad 0< lica se sirve de la es0ada es0iritual de la disci0lina eclesiástica 0ara e5comulgar en dic,o día (aniversario de la cena del Ge7or* a los ,ere:es ' a /uienes a0elan del +allo del Pa0a en el +uturo concilio3 4l resto de la ula es similar al de las tres citadas3 4n o0ini-n de algunos, la /ue se lee actualmente es de .0oca más moderna ' tiene varias adiciones3 Ciannone, en su $istoria de "4poles, relata los des-rdenes /ue los eclesiásticos 0romovieron en dic,o reino ' los desa+ueros /ue su+rieron los vasallos del re', negándose incluso a administrarles los sacramentos con el +in de o ligarles a /ue admitieran la ula, /ue +inalmente +ue 0roscrita de allí

solemnemente, así como en la Bom ardía austriaca, en los 4stados de la e m 0 e r a t r i 2 , e n l o s t e r r i t o r i o s d e l d u / u e d e P a r m a ' e n o t r a s 0 a r t e s 3 !) 4n 1?)&, el clero de Francia se a0rovec,- de las vacaciones del Parlamento 0ara 0u licar la ula in %oena Domini3 Pero el +iscal general se o0uso a tal 0u licaci-n ' la Aámara de las vacaciones, /ue 0residía el c.le re ' desventurado Jrisson, redact- el # de octu re un decreto /ue ordena a a todas las autoridades /ue averiguaran /ui.nes eran los ar2o is0os, o is0os o vicarios ma'ores /ue ,a ían admitido dic,a ula o la co0ia de ella, ' /ui.n el /ue la manda a 0u licar3 Bes conmina a tam i.n a im0edir la 0u licaci-n ' si se ,a ía reali2ado a secuestrar los e:em0lares ' remitirlos al tri unal, ' en este caso citar a las mencionadas :erar/uías eclesiásticas a com0arecer ante la Aámara ' contestar a la re/uisitoria del +iscal general, am.n de con+iscar sus ienes tem0orales en ene+icio del re'3 Fic,o decreto 0ro,i ía asimismo /ue nadie se o0usiera a su e:ecuci-n, a:o 0ena de ser castigado como enemigo de la naci-n ' cul0a le del delito de lesa ma:estad3 4ste decreto se i m 0 r i m i - ' s e 0 u l i c - 3 !" Aon ello, el Parlamento sigui- el e:em0lo /ue le dio Feli0e el Iermoso3 4l ? de diciem re de 1%&1, el 0a0a Joni+acio V111 se dirigi- al mencionado monarca en su ula Ausculta (ili, e5,ortándole a /ue la cum0liera ,umildemente ' dici.ndole estas 0ala ras: ODios nos coloc) sobre los re!es ! los reinos para eItirpar3 destruir3 disipar3 construir ! plantar en su nombre3 dif undiendo su doctrina; "o prest,is oídos a quienes dicen que no eIiste superior vuestro ! que no est4is sometido al 1ef e de la 1erarquía eclesi4stica< quien así opina es un insensato ! el que mantiene tercamente esta opini)n es un inf iel ! se separa del reba?o del 7uen PastorP3 A continuaci-n, el 0a0a se ocu0a a detalladamente del go ierno de Francia, reconviniendo al re' 0or alguna de las re+ormas /ue ,a ía esta lecido3 4n ve2 de o edecer al 0a0a, el re' orden- /uemar esta ula en París ' 0u licar a son de trom0eta dic,a e:ecuci-n 0or toda la ciudad el 11 de +e rero de 1%&23 4l 0a0a, en el Aoncilio cele rado en Eoma el mismo a7o, lan2in:urias ' amena2as contra Feli0e el Iermoso, 0ero sin llegar a cum0lir tales amena2as3 Fruto de dic,o Aoncilio +ue la +amosa decretal titulada Jnam =anctam, /ue en sustancia es como sigue: O%reemos ! conf esamos que eIiste una '2lesia santa3 cat)lica ! apost)lica3 f uera de la cual no ha! salvaci)n posible reconocemos tambi,n que es :nica3 que f orma un solo cuerpo con un solo 1ef e3 ! que no tiene dos como los monstruos; =u 1ef e es Jesucristo3 ! su vicario san Pedro ! el sucesor de san Pedro; Por lo tanto3 los 2rie2os ! dem4s que pertenecen a otras sectas ! af irman no estar sometidos a ese sucesor3 deben conf esar que no pertenecen al n:mero de las ove1as de Jesucristo3 pues ,ste di1o que había un solo reba?o ! un solo pastor3 P%onf esamos que esta '2lesia tiene dos espadas en su poder3 la espiritual ! la temporal> una la utili/a la '2lesia por medio de la mano del Pontíf ice3 ! la otra la blande tambi,n la '2lesia por medio de los re!es ! los 2uerreros3 por orden o con licencia del pontíf ice; Pero es imprescindible que una espada se someta a otra3 esto es3 que el poder temporal est, su1eto al poder espiritual porque de otra f orma andarían en desacuerdo3 ! deben estar acordes en opini)n del ap)stol; #l poder espiritual debe instituir ! 1u/2ar al temporal3 ! de esta manera se cumple respecto a la '2lesia la prof ecía de Jeremías3 que dice> R5e establecí sobre las naciones ! sobre los reinosSP, etc3 Por su 0arte, Feli0e el Iermoso reuni- los 4stados Cenerales ' los comunes3 4n la e50osici-n /ue 0resentaron a dic,o monarca, di:eron: O#s una
68 El papa Ganganelli, enterado de la resolución de los príncipes católicos y observando que los pueblos empezaban a abrir los ojos, no quiso publicar la famosa bula el Jueves Santo del año 1770. 69 La refutación de la bula in Coena Domini se convirtió en uno de los artículos más importantes de lo que se llamaron «libertades de la Iglesia galicana».

abominaci)n oír que 7onif acio3 como verdadero b:l2aro (,ere:e* que es3 interprete mal la f rase espiritual que f i2ura en el evan2elio de san 0ateo3 que dice> Lo que atares en la 5ierra atado ser4 en el cielo3 como si esa f rase si2nif icara que si el papa encerrara a un hombre en prisi)n temporal tuviera Dios que encarcelarle en el cieloP3 Alemente V, sucesor de Joni+acio V11, derog- ' anul- el odioso 0unto de la ula Jnam =anctam, /ue e5tiende el 0oder de los 0a0as so re el 0oder tem0oral de los re'es, ' declara ,ere:es a /uienes no reconocen ese 0oder /uim.rico3 4n e+ecto, Joni+acio insisti- en /ue ese 0retendido 0oder de ía considerarse una ,ere:ía +undándose en este 0rinci0io, de los te-logos: O#l que peca contra la re2la de la f e es here1e3 lo mismo si nie2a lo que la f e nos ense?a que si recusa lo que se establece como artículo de f e3 aunque no lo seaP3 Antes del 0onti+icado de Joni+acio V111, otros 0a0as se ,a ían arrogado mediante ulas la 0ro0iedad de di+erentes reinos3 Aonocida es la ula de Cregorio V11, en la /ue dirigi.ndose a un re' de 4s0a7a dice: ODeseo que sep4is que el reino de #spa?a3 se2:n consta en las anti2uas ordenan/as eclesi4sticas3 se dio en propiedad a san Pedro ! a la =anta '2lesia romanaP3 4nri/ue 11 de 1nglaterra 0idi- 0ermiso al 0a0a Adriano 1V 0ara invadir 1rlanda ' dic,o 0ontí+ice se lo 0ermiti-, a condici-n de /ue im0usiera a cada +amilia irlandesa el tri uto de un carolus 0ara la Ganta Gede ' de /ue conservara ese reino como +eudo de la 1glesia romana3 OPorque >le escri i- el 0a0a> no se debe dudar de que todas las islas que Jesucristo3 como sol de 1usticia3 ilumin) ! han aprendido las ense?an/as de la f e cristiana3 pertenecen de Derecho a san Pedro ! a la =a2rada ! =anta '2lesia romanaP3 !ulas de la Cru;ada ) de la Com'osi(ión6 Gi di:.ramos a un á+ricano o a un asiático con sentido com<n /ue en 4uro0a, donde unos ,om res ,an 0ro,i ido a otros comer carne los días de Auaresma, el 0a0a autori2a a comerla 0revio el 0ago de una ula, ' /ue con otra ula 0ermite conservar el dinero /ue se ,a ro ado, W/u. o0ini-n +ormarían de nosotros esos talesX Aonvendrían, 0or lo menos, en /ue cada 0aís tiene sus costum res, ' en el mundo, 0or más /ue se cam ie el nom re de las cosas ' se las dis+race, todo se ,ace 0ara sacar dinero3 Ia' dos ulas denominadas de la %ru/ada: la 0rimera es de la .0oca de los Ee'es Aat-licos ' la segunda de la .0oca de Feli0e V3 Ba 0rimera vende el 0ermiso 0ara comer carne los sá ados, ' la segunda, concedida 0or el 0a0a 6r ano V111, 0ermite comer carne la Auaresma ' a suelve de todo delito, menos la ,ere:ía3 4sas ulas no s-lo se venden, sino /ue está ordenado /ue se com0ren ' su 0recio es más alto, como es natural, en Per< ' M.5ico /ue en 4s0a7a, 0ues 'a /ue 0roducen oro ' 0lata es :usto /ue 0aguen más /ue los demás 0aíses3 4l 0rete5to 0ara 0u licar esas ulas +ue el de ,acer la guerra a la morisca in+iel3 Pero los es0íritus incon+ormistas no com0renden la relaci-n /ue 0ueda ,a er entre comer carne ' la guerra con los musulmanes, ' a7aden /ue Lesucristo nunca mand- mover la guerra a los sarracenos, a:o 0ena de e5comuni-n3 Ba ula /ue 0ermite conservar los ienes a:enos se llama 7ula de la %omposici)n, ' ,ace muc,o tiem0o /ue viene 0roduciendo grandes sumas en 4s0a7a, el Milanesado, Gicilia ' 8á0oles3 Bas 0ersonas a las /ue se ad:udica el arrendamiento de dic,a ula encargan su 0redicaci-n a los +railes más elocuentes3 Bos 0ecadores, /ue ro aron al re', al 4stado o a los 0articulares, uscan a esos 0redicadores, se con+iesan con ellos ' les dicen contritos lo desagrada le /ue sería /ue les o ligaran a restituir lo ro ado3 O+recen a los +railes /ue les entregarán el cinco, el seis o el siete 0or ciento, si les convencen de /ue 0ueden conservar el resto sin escr<0ulo de conciencia3 Aierran el cam alac,e ' los 0ecadores /uedan a sueltos3 4l +raile 0redicador /ue com0uso Via1e a #spa?a e 'talia, li ro /ue con 0rivilegio se 0u lic- en París, se e50resa de esta +orma, ,aciendo 0ro0aganda

de la ula: O8"o es a2radable ! 2racioso saldar las cuentas pa2ando tan escasa cantidad3 ! quedar libres para robar otra ma!or cuando se ten2a necesidad de ella9P !ula .ni"enitus6 Gi la ula in %oena Domini soliviant- a los monarcas cat-licos, /ue al +in tuvieron /ue 0roscri irla de sus 4stados, la ula Jni2enitus s-lo 0rodu:o alteraciones en Francia3 Ba 0rimera ataca a los derec,os de los so eranos ' los magistrados de 4uro0a, ' unos ' otros se es+or2aron 0or conservarlos3 Pero como la segunda s-lo 0roscri ía algunas má5imas de moral ' doctrina cristiana, <nicamente se o0usieron a ella las 0artes interesadas ' .stas llegaron a 0ertur ar toda Francia3 Ge inici- la luc,a 0or una cuesti-n entre los :esuitas ' los :ansenistas3 \uesnel, sacerdote del Oratorio, re+ugiado entonces en Iolanda, dedic- sus %omentarios al "uevo 5estamento al cardenal 8oailles, entonces o is0o de A,alons sur Marne, ' el o is0o los a0ro -, reci iendo .ste la o ra con el su+ragio de todos los /ue leen esta clase de li ros3 4l :esuita Be Tellier, con+esor de Buis D1V ' enemigo declarado del cardenal 8oailles, 0or encocorar a .ste consigui- /ue Eoma condenara el li ro /ue \uesnel le ,a ía dedicado3 4l tal :esuita, ,i:o de un +iscal de Vite, Ja:a 8ormandía, conocía todos los recursos ' tri/ui7uelas 0ro0ias de la 0ro+esi-n de su 0adre3 Además de mal/uistar al cardenal 8oailles con el 0a0a, intentenemistarle con el re', ' a este +in ,i2o /ue emisarios su'os redactaran des0ac,os contra el cardenal, +irmados 0or cuatro o is0os, ' cartas dirigidas al re', tam i.n con la +irma de los mismos o is0os3 4stas manio ras /ue los tri unales de ieran ,a er castigado 0rodu:eron en la corte el e+ecto intentado 0or el :esuita3 4l monarca se incomod- ' Madame de Maintenon de:- de 0rotegerle3 A raí2 de esto se 0rodu:eron una serie de intrigas en las /ue todo el mundo 0artici0- de un e5tremo a otro del reino, ' cuanto más se encona an los ánimos en guerra tan +unesta, más se encendían los es0íritus 0or una sim0le cuesti-n teol-gica3 Así las cosas, Be Tellier consigui- /ue Buis D1V 0ro0usiera al 0a0a la condena del li ro de \uesnel, del cual el re' no ,a ía leído ni una 0ágina3 Be Tellier ' otros dos :esuitas, Foucin ' Ballemant, e5tra:eron ciento tres 0ro0osiciones con la idea de /ue Alemente D1 las condenara, ' la curia romana a0art- dos de ellas 0ara dar a entender /ue :u2ga a 0or sí misma3 4l cardenal Fa roni, entregado en cuer0o ' alma a los :esuitas, se encarg- de este asunto ' orden- /ue redactaran la ula el +ranciscano Palermo, el ca0uc,ino 4lías, el arna ita Terrovi, el servita Aastelli ' el :esuita Al+aro3 Alemente D1 les de:- ,acer lo /ue /uisieran, con el deseo de congraciarse con el re' de Francia, 0ues sus relaciones con .ste esta an tirantes 0or ,a er reconocido al arc,idu/ue Aarlos como re' de 4s0a7a3 Para ello no necesita a ,acer ning<n sacri+icio, le asta a llenar a satis+acci-n de Buis D1V un tro2o de 0ergamino del /ue 0endiera un sello, sentenciando un asunto /ue le era indi+erente3 Por eso el 0a0a, sin ,acerse rogar, des0ac,- ' envi- la ula3 Pero +ue e5traordinaria su sor0resa cuando se enter- de /ue en casi toda Francia se ,a ía reci ido con denuestos ' mani+estaciones ,ostiles3 Fícese /ue al sa erlo, di:o al cardenal Aar0egne: O0e piden que envíe la bula3 les compla/co en se2uida ! todo el mundo se ríe de ellaP3 Todo el mundo, en e+ecto, se sor0rendi- /ue un 0a0a, en nom re de Lesucristo, condenara 0or ,er.ticas ' o+ensivas a los oídos cristianos estas dos 0ro0osiciones: O#s conveniente dedicarse los domin2os a la lectura de libros sa2rados3 sobre todo de la 7ibliaP, ' O#l temor a una eIcomuni)n in1usta no debe impedir que cumplamos con nuestro deberP3 Iasta los 0artidarios de los :esuitas consideraron inconveniente esa censura eclesial, 0ero no se atrevieron a o0onerse 0< licamente3 Bos ,om res 0rudentes ' desinteresados la :u2garon escandalosa ' el resto de la naci-n la tild- de ridícula3

8o 0or eso de:- de salirse con la su'a el :esuita Be Tellier, ,asta la muerte de Buis D1V3 Francia le detesta a, 0ero .l la go erna a3 Ge vali- de todos los medios 0ara de0oner al cardenal 8oailles, 0ero +inalmente este intrigante +ue condenado al destierro cuando +alleci- el monarca /ue le 0rotegía3 4l du/ue de Orleáns, durante su regencia, 0uso 0unto +inal a esta guerra mo+ándose de ella3 [ aun/ue del incendio 0asado rotaron algunas c,is0as, 0ronto se a0agaron 0ara siem0re3 Aon todo, ,a rían durado medio siglo3 Bos ,om res 0odrían considerarse +elices si s-lo se enemistaran 0or tonterías como .stas, /ue no ,acen derramar sangre ,umana3

C
CADENA DE SERES CREADOS6 Ba gradaci-n in+inita de seres, /ue desde el min<sculo átomo se eleva ,asta el Ger Gu0remo, e5cita nuestra admiraci-n, 0ero al e5aminarla detenidamente ese +antasma se desvanece, como los antiguos duendes al ra'ar el al a ' sonar el canto del gallo3 Ba imaginaci-n se com0lace en o servar el cam io im0erce0ti le de la materia ruta a la materia organi2ada de las 0lantas a los 2o-+itos, de los 2o-+itos a los animales, de .stos al ,om re, del ,om re a los genios, de los genios a las sustancias inmateriales ', siguiendo esos millares de -rdenes di+erentes, de sustancias /ue en elle2a ' 0er+ecci-n se elevan ,asta Fios3 4sta :erar/uía com0lace a las uenas gentes, /ue se +iguran ver en ella al 0a0a ' a sus cardenales, seguidos de los ar2o is0os ' o is0os, tras los cuales van los vicarios, sacerdotes, diáconos ' su diáconos, ' cerrando la marc,a, los +railes3 Pero ,a' más distancia entre Fios ' las más 0er+ectas criaturas, /ue entre el Ganto Padre ' el decano del Gacro Aolegio: el decano 0uede ascender a 0a0a, 0ero Wel más 0er+ecto de los genios 0uede llegar a ser FiosX W8o media el in+inito entre Fios ' .lX 4sta su0uesta gradaci-n o cadena no e5iste en los vegetales ni en los animales, 0rue a de ello es /ue ,a' es0ecies de 0lantas ' animales /ue ,an desa0arecido3 Por e:em0lo, la muria, /ue 'a no e5iste3 Bos ,e reos tenían 0ro,i ido comer carne de gri+o ' de i5i-n, dos es0ecies de aves /ue es 0ro a le ,a'an desa0arecido del mundo3 Aun/ue no ,u i.ramos 0erdido algunas es0ecies de animales, es induda le /ue 0ueden e5tinguirse3 Bos leones ' los rinocerontes em0ie2an a ser escasos3 Gi el resto del mundo ,u iera imitado a los ingleses, /ui2á 'a no ,a ría 2orros en el 0laneta3 4s 0ro a le /ue ,a'an e5istido ra2as de ,om res /ue 'a no se encuentran3 Pero su0oniendo /ue ,a'an su sistido, como los lancos, negros, ca+res o samo'edos, Wno es cosa visi le /ue ,a mediado siem0re un es0acio vacío entre el mono ' el ,om reX, Wno ca e imaginar un animal de dos 0ies, im0lume, /ue +uera inteligente, sin estar dotado del uso de la 0ala ra ni del rostro ,umano, del /ue 0udi.ramos a0oderarnos ' res0ondiera a nuestros signos ' nos sirvieraX [ entre esta nueva es0ecie ' la del ,om re, Wno 0odríamos imaginar otras es0eciesX 4l divino Plat-n, 0or encima del ,om re, sit<a en el cielo una reta,íla de seres celestes 0or/ue la +e nos lo ense7a3 Pero, W/u. ra2-n tenía 0ara creer en ellosX A0arentemente, no se ,a ía comunicado con el alma de G-crates, ' el uen ,om re Ieres, /ue resucit- e50resamente 0ara ense7arle los arcanos de la otra vida, nada le di:o de tales sustancias3 4sa su0uesta cadena no está menos interrum0ida en el universo sensi le3 W\u. gradaci-n ,a' entre los 0lanetasX Ba luna es cuarenta veces más 0e/ue7a /ue nuestro Clo o= si via:áis desde la Buna 0or el vacío os encontrar.is con Venus, /ue es casi tan grande como la Tierra3 Fesde allí vais a uscar a Mercurio, /ue descri e una eli0se mu' di+erente del círculo /ue recorre Venus, /ue es veinte veces más 0e/ue7o /ue la Tierra, ' el Gol, un mill-n de veces más grande= Marte, cinco veces más 0e/ue7o ' da la vuelta en dos a7os= L<0iter, su vecino, la da en doce, ' Gaturno en treinta, ' .ste, /ue es 0laneta más ale:ado de nosotros, no es tan grande como L<0iter3 WF-nde e5iste, 0ues, la gradaci-nX WA-mo es 0osi le su0oner /ue en los grandes es0acios vacíos e5iste una cadena /ue lo ligue todoX Fe e5istir alguna, es induda le /ue ,a de ser la /ue 8eKton descu ri-, la /ue ,ace gravitar todos los Clo os del mundo 0lanetario unos ,acia otros en el inmenso vacío3 YA,, divino Plat-nZ Temo /ue s-lo nos ,a'as contado le'endas ' escrito so+ismas3 Ias causado más da7o /ue :amás 0udiste imaginar3 WA-mo lo caus-X, se me 0reguntará3 8o ser. 'o /uien lo diga3

CADENA O S.CESIÓN DE ACONTECI&IENTOS6 4l 0resente engendra el +uturo3 Bos acontecimientos se encadenan unos con otros 0or incoerci le +atalidad3 4n Iomero, el destino es su0erior al mismo L<0iter3 4ste, /ue es el se7or de los dioses ' los ,om res, declara /ue le es im0osi le im0edir /ue Gar0ed-n, su ,i:o, muera en el momento /ue tiene +i:ado3 Gar0ed-n naci- en el instante en /ue +ue 0reciso /ue naciera, ' no 0udo nacer en otro= tenía /ue morir delante de Tro'a ' ser enterrado en Bicia3 Gu cuer0o de ía en un tiem0o determinado 0roducir legum res /ue de ían tornarse en la sustancia de algunos naturales de Bicia, ' los descendientes de .stos tenían /ue esta lecer un nuevo orden en sus estados /ue ,a ía de in+luir en los reinos inmediatos3 Fe +orma /ue 0or una sucesi-n de ,ec,os el destino de casi todo el mundo de0endi- de la muerte de Gar0ed-n, la cual de0endía del ra0to de 4lena, ' este ra0to estuvo necesariamente ligado con el matrimonio de I.cu a, /ue remontándose a otros sucesos se ,alla a ligado con el origen de todas las cosas3 Gi uno de estos ,ec,os ,u iera acontecido de manera distinta, ,a ría resultado otro universo= no ,u iera sido 0osi le el universo actual3 Buego ni el mismo L<0iter, a 0esar de ser L<0iter, 0odía salvar la vida de su ,i:o3 Ba teoría de la necesidad ' de la +atalidad +ue inventada en los tiem0os modernos 0or Bei nit2, seg<n dicen, con el nom re de ra2-n su+iciente3 Pero, a decir verdad, es mu' antigua3 8o es una idea moderna el /ue no ,a'a e+ecto sin causa, ni /ue muc,as veces la causa más 0e/ue7a 0rodu2ca los ma'ores e+ectos3 Bord Joling roMe con+iesa /ue las desavenencias entre la du/uesa de Marl oroug, ' lad' Mas,am 0ro0orcionaron la ocasi-n de concertar un tratado entre la reina Ana ' Buis D1V3 4ste tratado dio como resultado la 0a2 de 6trec,t= la 0a2 de 6trec,t consolid- a Feli0e V en el trono de 4s0a7a, ' .ste tom- 8á0oles ' Gicilia a la casa de Austria3 4l 0rínci0e es0a7ol /ue 0or tal motivo rein- en 8á0oles de i- evidentemente su reino a lad' Mas,am, ' no lo ,u iese tenido, ni acaso ,u iera nacido, si la du/uesa de Marl oroug, ,u iera sido más com0laciente con la reina de 1nglaterra3 Gi estudiamos la situaci-n de todos los 0ue los del Clo o nos convenceremos de /ue lleg- a 0roducirse 0or una serie de ,ec,os /ue, al 0arecer, no están relacionados entre sí, 0ero /ue en realidad se ,allan ligados de alguna +orma unos a otros3 Todo es engrana:e, 0oleas, cuerdas ' resortes en esta inmensa má/uina3 Bo mismo ocurre en el orden +ísico3 6n ventarr-n /ue so0le desde el +ondo de ^+rica trae 0arte de la atm-s+era a+ricana, /ue cae convertida en lluvia en los valles de los Al0es ' esas lluvias +ecundan nuestras tierras3 8uestro viento del 8orte, a su ve2, envía 0reci0itaciones al clima de los negros: +avorecemos a Cuinea ' Cuinea nos devuelve el +avor3 Ba cadena se e5tiende de un e5tremo al otro del universo3 Me 0arece, sin em argo, /ue se a usa un tanto de la verdad de este 0rinci0io, deduciendo de .l /ue no ,a' un min<sculo átomo cu'o movimiento no ,a'a in+luido en el ordenamiento actual del mundo entero, ' /ue no ,a' accidente, 0or ín+imo /ue sea, lo mismo en los ,om res /ue en los animales, /ue no constitu'a un esla -n esencial de la cadena del destino3 4n el ien entendido de /ue todos los e+ectos tienen evidentemente su causa3 Podemos adentrarnos a trav.s de las causas en el la erinto de la eternidad, 0ero toda causa no tiene su e+ecto si descendemos ,asta el +in de los siglos3 Aon+ieso /ue todos los acontecimientos son ocasionados unos 0or otros3 Gi el 0asado engendra el 0resente, el 0resente engendra el +uturo= todo tiene 0rogenitores, 0ero no todo tiene ,i:os3 Ocurre en esto como en el ár ol geneal-gico3 Aada casa se remonta, como sa emos, ,asta los tiem0os de Adán, 0ero en la +amilia ,a' muc,os individuos /ue mueren sin de:ar 0osteridad3 45iste el ár ol geneal-gico de los sucesos del mundo3 Para muc,os es incontroverti le /ue los ,a itantes de las Calias ' de 4s0a7a descienden de Comer, ' los rusos de Magog, su ,ermano menor, genealogía /ue +igura en muc,os li ros3 Aon estos datos no se 0uede demostrar /ue el Cran Turco, /ue desciende tam i.n de

Magog, tuviera el ineludi le sino de ser derrotado en 1(!" 0or la em0eratri2 de Eusia, Aatalina 113 4ste ,ec,o enla2a evidentemente con otros, 0ero /ue Magog escu0iera a diestra o a siniestra en el monte Aáucaso, o diera dos o tres vueltas alrededor de un 0o2o, no creo /ue signi+i/ue nada 0ara la marc,a del mundo3 4s 0reciso notar /ue no todo está lleno en la 8aturale2a, como demostr8eKton, ' /ue todo movimiento no se comunica inmediatamente ,asta /ue da la vuelta al mundo, como tam i.n ,a demostrado3 4c,ad agua so re un cuer0o de 0arecida densidad ' calcular.is +ácilmente /ue al ca o de un tiem0o el movimiento de ese cuer0o ' el /ue ,a comunicado al agua se ,an e5tinguido3 4l movimiento se 0ierde ' 0ara= 0or tanto, el movimiento /ue 0udo 0roducir Magog escu0iendo en un 0o2o no 0uede ,a er in+luido en lo /ue acontece ,o' en Moldavia ' en Mala/uia3 Bos eventos 0resentes no son ,i:os de todos los anteriormente 0asados3 Tienen sus líneas directas ' el sin+ín de líneas colaterales no le sirven 0ara nada3 Por eso insisto en /ue todo ser tiene 0adre, 0ero no todo ser tiene ,i:os3 CA&!IOS S.CEDIDOS EN EL =LO!O6 Auando nos 0ercatamos de /ue una monta7a avan2a ,asta una llanura o un inmenso 0e7asco de esa monta7a se ,a des0rendido ' ,a ido a 0arar a los cam0os, cuando vemos con nuestros o:os un castillo ,undido en la tierra, un río tragado /ue luego surge del a ismo, se7ales induda les de /ue un gran caudal de agua inund- en otros tiem0os un 0aís ,o' ,a itado, ' muc,os vestigios de otras revoluciones, nos ,allamos 0redis0uestos a creer en los grandes cam ios /ue ,an alterado la +a2 del mundo3 W4s cierto /ue se 0rodu:o un gran incendio en tiem0os de Faet-nX Tal ve2 sí, 0ero no tuvo origen en la am ici-n de Faet-n ni en la c-lera de L<0iter, /ue lan2- sus ra'os3 Bo mismo /ue en 1(?? no +ueron las ,ogueras /ue en Bis oa encendía la 1n/uisici-n 0ara a rasar ,ere:es las /ue atra:eron la vengan2a divina, ni las /ue encendieron los +uegos su terráneos ' destru'eron la mitad de la ciudad, 'a /ue Me/uíne2, Tetuán ' otras tri us considera les de ára es su+rieron cataclismos más es0antosos /ue los de Bis oa, ' la 1n/uisici-n no se conoci- en a/uellas regiones3 Ba isla de Ganto Fomingo, /ue /ued- destruida 0oco des0u.s, no ,a ía o+endido más al Ge7or /ue la isla de A-rcega3 Todo está sometido a le'es +ísicas ' eternas3 4l a2u+re, el et<n, el nitro ' el ,ierro, soterrados en la tierra con sus me2clas ' sus e50losiones, ,an trastornado mil ciudades, ,an cerrado ' a ierto innumera les a ismos ' todos los días nos amena2an esos accidentes ocasionados 0or la +ormaci-n 0eculiar de la Tierra, al igual /ue nos amena2an en varias regiones los lo os ' los tigres ,am rientos durante el invierno3 Gi el +uego, /ue seg<n Fem-crito es el 0rinci0io de todo, ,a trastornado gran 0arte de la Tierra, el agua, /ue es el 0rimer 0rinci0io de T,ales no ,a causado menos trastornos3 Ba mitad de Am.rica está inundada todavía 0or los antiguos desmadres del Mara7-n, el río de la Plata, el Gan Boren2o ' el Mississi0í, ' 0or los arro'os engrosados de continuo 0or las nieves 0er0etuas de las monta7as más altas de la Tierra, /ue atraviesan ese continente de un e5tremo a otro3 4stos diluvios acumulados ,an socavado en muc,as 0artes grandes 0antanos3 Bas tierras ad'acentes ,an /uedado in,a ita les, ' la tierra /ue las manos del ,om re ,u ieran 0odido +ertili2ar, ,a 0roducido 0eces3 Otro tanto ,a acaecido en A,ina ' 4gi0to, ' ,an tenido /ue 0asar muc,os siglos 0ara a rir canales ' desecar los cam0os3 A7adid a los intermina les desastres las irru0ciones del mar, los terrenos /ue .ste invade ' a andona, las islas /ue arranca del continente, ' 0od.is contar /ue el agua ,a devastado más de oc,enta mil leguas cuadradas de Oriente a Occidente, desde el La0-n ,asta el monte Atlas3 \ue el Oc.ano cu ri- la isla Atlántida 0uede considerarse tanto un ,ec,o ,ist-rico como una sim0le le'enda3 Ba escasa 0ro+undidad /ue tiene el Atlántico ,asta las islas Aanarias 0uede considerarse una 0rue a de la

mencionada catástro+e3 Bas islas Aanarias 0udieran ser mu' ien los restos de la Atlántida3 Plat-n nos dice /ue los sacerdotes de 4gi0to, 0or cu'o 0aís via:-, conserva an documentos antiguos /ue testimonia an la desa0arici-n de dic,a isla en el oc.ano3 Tam i.n re+iere /ue esa catástro+e ocurri- nueve mil a7os antes de su .0oca3 8o es creí le esa cronología a:o la +e de Plat-n, 0ero nadie 0uede a0ortar contra ella ninguna 0rue a +ísica, ni aducir ning<n ,ec,o ,ist-rico e5traído de autores 0ro+anos3 Plinio asegura /ue en todos los tiem0os los 0ue los de las costas es0a7olas meridionales ,an creído /ue el mar se a ri- 0aso 0or Aal0e3 \uien em0renda un via:e de estudio 0uede convencerse 0or sí mismo de /ue las Aícladas ' las 4s0-radas +orma an antiguamente 0arte del continente de Crecia ', so re todo, /ue Gicilia esta a unida a A ulia3 Bos volcanes del 4tna ' del Vesu io, con los mismos asamentos a:o el mar, ' el a ismo de Aari dis, <nico 0unto 0ro+undo de dic,o mar, son 0rue as irre+uta les de esto3 Bos diluvios de Feucali-n ' de Ogiges son astante conocidos, ' las le'endas /ue se inventaron des0u.s de esto entretienen todavía a todo el Occidente3 Bos autores antiguos mencionan otros diluvios acaecidos en Asia3 4l /ue descri e Jeroso ocurri-, nos dice, en Aaldea, cuatro mil trescientos o cuatrocientos a7os antes de la era vulgar3 Asia se vio inundada de le'endas inventadas so re este asunto, tanto como de los desmadres del Tigris ' del Nu+rates ' demás ríos /ue desem ocan en Ponto 4u5ino3 4sos des ordamientos s-lo cu ren de unos 0ies de agua los cam0os, 0ero la esterilidad /ue re0ortan, la destrucci-n de casas ' 0uentes ' la mortandad de estias /ue ocasionan, son 0.rdidas /ue 0recisan cerca de un siglo 0ara re0onerse3 Aonocido es lo muc,o /ue las inundaciones cuestan a Iolanda, 0aís /ue 0erdi- más de la mitad de su territorio en 1&?&3 Ge ve o ligado todavía a de+enderse de continuo de las aguas, /ue siguen amena2ándolo= nunca em0le- tantos soldados 0ara resistir a sus enemigos como tra a:adores 0ara 0rotegerse sin cesar de los asaltos del mar, siem0re dis0uesto a inundarlo3 4l camino /ue a trav.s de 4gi0to conduce a Fenicia, costeando el lago Gir -n, +ue antiguamente 0ractica le, 0ero ,ace muc,o tiem0o /ue no lo es3 4n la actualidad, es una sa ana de arena cu ierta de agua 0antanosa3 4n suma, gran 0arte de la tierra sería un vasto 0antano 0on2o7oso, ,a itado 0or monstruoGs, si no lo +ertili2ara el tra a:o asiduo de la ra2a ,umana3 4n este artículo 0asaremos 0or alto el diluvio universal de 8o., 0or/ue 0ara enterarse de .l asta leer la Ji lia3 Fic,o diluvio es un milagro incom0rensi le, /ue reali2- so renaturalmente la Providencia, /ueriendo destruir al cul0a le g.nero ,umano ' crear una nueva ra2a ,umana inocente3 Gi .sta +ue más 0erversa /ue la anterior ' sigue siendo más cul0a le de siglo en siglo ' de re+orma en re+orma tam i.n esto es arcano de la Providencia, cu'as 0ro+undidades es im0osi le sondear, ' a la /ue adoramos los 0ue los de Occidente, desde ,ace algunos siglos, 0or la traducci-n latina de los Getenta3 CA&INOS6 Iace 0oco tiem0o /ue las modernas naciones de 4uro0a ,an em0e2ado a ,acer 0ractica les los caminos ' a dotarlos de ciertas elle2as3 Anta7o +ue una de las 0rinci0ales 0reocu0aciones de los em0eradores de Mongolia ' A,ina, 0ero esos 0rínci0es no llegaron a la altura de los romanos3 Bas vías A0ia, Aurelia, Flaminia ' Tra:ana su sisten todavía3 G-lo los romanos 0odían construir seme:antes caminos ' re0ararlos3 Jergier, autor de un li ro mu' <til titulado $istoria de las 2randes vías del 'mperio romano, dice /ue Galom-n em0le- treinta mil :udíos en cortar madera del Bí ano, oc,enta mil 0ara edi+icar su tem0lo, setenta mil 0ara el acarreo de los materiales ' tres mil seiscientos 0ara dirigir los tra a:os3 Puede ser verdad todo ello, 0ero nada tiene /ue ver con los grandes caminos3 Fice Plinio /ue trescientos mil ,om res tra a:aron durante veinte a7os 0ara construir una 0irámide en 4gi0to3 Gi esto es cierto, +ue una verdadera lástima /ue em0learan tan mal a tantísimos ,om res3 Bos /ue tra a:aron 0ara a rir los canales de 4gi0to, o construir la Cran Muralla c,ina, o los /ue tra2aron

los caminos del 1m0erio romano, estuvieron em0leados con más utilidad /ue los trescientos mil in+elices /ue edi+icaron se0ulcros terminados en 0unta 0ara enterrar el cadáver de un egi0cio su0ersticioso3 Aonocidas son las o ras de los romanos: los cauces de agua /ue a,ondaron o cam iaron de curso, las colinas /ue ,icieron desa0arecer ' la monta7a /ue 0or orden de Ves0asiano cortaron en la vía Iaminia en un trec,o de mil 0ies de longitud, cu'a inscri0ci-n su siste todavía3 Ba edi+icaci-n de la ma'oría de nuestras moradas no es tan s-lida como eran las grandes vías /ue conducían a Eoma, vías /ue e5tendieron 0or todo el im0erio aun/ue no con tanta solide2, 0or/ue no ,u ieran tenido su+iciente dinero3 Aasi todas las cal2adas de 1talia se eleva an cuatro 0ies so re sus asamentos, ' cuando encontra an un 0antano /ue interrum0ía el camino, lo cega an, cuando to0a an con alg<n lugar monta7oso lo unían al camino mediante una suave 0endiente ' lo sostenían en muc,as 0artes a ase de contra+uertes3 4ncima de los cuatro 0ies de o ra coloca an losas de talla o mármoles de un 0ie de es0esor /ue con +recuencia alcan2a an die2 0ies de longitud, tra a:ándolos en su 0arte su0erior 0ara /ue no ,icieran res alar a los ca allos3 8o sa emos /u. es más admira le de las vías romanas, si la utilidad o su magni+icencia3 Aasi todas esas es0l.ndidas construcciones se ,icieron a e50ensas del tesoro 0< lico3 A.sar re0ar- ' 0rolong- la vía A0ia con dinero de su 0eculio, 0ero su dinero era el de la re0< lica3 4n esos tra a:os em0lea an a los esclavos, a los 0ue los vencidos ' a los ,a itantes de las 0rovincias /ue no eran ciudadanos romanos= tra a:a an 0or servidum re cor0oral, 0ero reci ían un 0e/ue7o esti0endio3 Augusto +ue el 0rimer em0erador /ue orden- /ue las legiones tra a:aran con el 0ue lo 0ara construir uenos caminos en las Calias, 4s0a7a ' Asia3 Per+orlos Al0es 0or el valle /ue lleva su nom re, /ue los 0iamonteses ' +ranceses denomina an 0or corru0ci-n el Valle de Aosto, 0ero antes +ue 0reciso someter a los ,a itantes salva:es /ue ocu0a an dic,as regiones3 Todavía e5iste, entre el grande ' el 0e/ue7o Gan Jernardo, el arco de triun+o /ue le erigi- el Genado tras la con/uista3 Iorad- tam i.n los Al0es 0or la 0arte /ue va a B'on, desde donde se llega a todas las Calias3 Bos vencidos :amás ,a ían ,ec,o en 0rovec,o su'o lo /ue reali2aron 0ara los vencedores3 Aon la caída del 1m0erio romano desa0arecieron las o ras 0< licas, la civili2aci-n, el arte ' la industria3 \uedaron maltrec,os los grandes caminos de las Calias, e5ce0to alguna cal2ada /ue la desventurada reina Jrenec,ilde ,i2o re0arar, re0araci-n /ue dur- 0oco tiem0o3 Por las antiguas vías a0enas se 0odía marc,ar a ca allo, 'a /ue no eran más /ue ,o'os llenos de cieno ' 0iedras3 Ia ía /ue 0asar 0or los cam0os la rados ' los carros a0enas 0odían cu rir en un mes el camino /ue ,acen ,o' en una semana3 Puede a+irmarse /ue el comercio no e5istía3 Por 0oco /ue se via:ara en las estaciones crudas, 0rolongadas ' 0enosas en los climas se0tentrionales, era inevita le ,undirse en el +ango o tre0ar 0or las rocas3 4sto ocurri- en Alemania ' Francia ,asta mediados del siglo DV113 Aon la .0oca de Buis D1V em0e2aron a construirse los grandes caminos, /ue las demás naciones imitaron3 Bas vías militares romanas s-lo tenían diecis.is 0ies de anc,ura, 0ero eran muc,o más s-lidas ' no era 0reciso re0ararlas cada a7o como ,acemos nosotros3 Bas em ellecían con monumentos, columnas miliarias ' ,ermosas tum as, 0or/ue ni en Crecia ni en Eoma se 0ermitía /ue las ciudades sirvieran de se0ultura, ' muc,o menos los tem0los, acto sacrílego entre ellos3 8o ocurría allí lo mismo /ue en nuestras iglesias, en las /ue una vanidad de ár aros indu:o a enterrar a 0recio de oro a los ciudadanos ricos, /ue in+ecta an el lugar santo donde los +ieles van a adorar a Fios, ' en el /ue 0arecía /ue s-lo /uema an incienso 0ara no 0erci ir el ,edor de los cadáveres, en tanto /ue los 0o res se 0udrían en el cementerio contiguo ' unos ' otros es0arcían en+ermedades contagiosas /ue ataca an a los vivos3 `nicamente los em0eradores romanos, una ve2 muertos, re0osa an en los monumentos /ue Eoma les erigía3

CANTO4 &HSICA4 &ELO/EA6 6n turco no 0uede conce ir /ue tengamos una +orma de canto 0ara el 0rimero de nuestros misterios cuando lo re0resentamos con m<sica= otra +orma, los motetes, 0ara cantar en el mismo tem0lo= una tercera +orma 0ara la -0era, ' una cuarta +orma 0ara la re0resentaci-n de la -0era c-mica3 Tam0oco nosotros aca amos de com0render c-mo los antiguos ta7ían las +lautas ' se 0resenta an en sus teatros con una máscara cu riendo su cara, ni c-mo declama an acom0a7ados 0or la m<sica3 4n Atenas se 0romulga an las le'es 0oco menos /ue como se canta en París una canci-n 0o0ular3 4l 0regonero 0< lico tararea a un edicto con acom0a7amiento de lira3 Fili0o, 0adre de Ale:andro, des0u.s de la victoria de \ueronea se 0uso a cantar el decreto redactado 0or Fem-stenes 0ara declarar la guerra3 4s verosímil /ue la melo0ea, considerada 0or Arist-teles en su Po.tica como 0arte esencial de la tragedia, +uera un canto sencillo ' llano, como el denominado 0re+acio en la misa, esto es, el canto gregoriano, /ue es una verdadera melo0ea3 Auando los italianos renovaron la tragedia en el siglo DV1, el recitado era una melo0ea, ' como no se 0odía 0oner en notas, lo a0rendían de memoria3 4sa costum re +ue admitida en Francia cuando los +ranceses em0e2aron a +ormar su teatro, un siglo des0u.s /ue los italianos3 Ba Go+onis a, de Mairet, se canta a como la de Trissin, 0ero más toscamente 0or/ue entonces la garganta de París era astante urda, al igual /ue su talento3 Bos 0a0eles de los actores, ' so re todo los de las actrices se canta an de memoria3 Mademoiselle Jeauval, actri2 de la .0oca de Aorneille, Eacine ' Moliere, me recit-, ,ace más de treinta a7os, el 0rinci0io del 0a0el de 4milia en la tragedia %inna, como lo declam- la Jau0r. en las 0rimeras re0resentaciones3 Ba tal melo0ea se 0arecía a la declamaci-n actual astante menos /ue la +orma de recitar moderna se 0arece a la manera de leer la Caceta3 G-lo ca e com0arar esa es0ecie de canto denominado melo0ea a los admira les recitados de Bulli, tan criticados 0or los adoradores de las semicorc,eas, /ue desconocen el genio de nuestra lengua ' desean ignorar los recursos /ue rinda esa melodía a un actor ingenioso ' sensi le3 Ba melo0ea teatral se e5tingui- con la actri2 Funclos, /ue si ien 0oseía una ,ermosa vo2, carecía de cora2-n ' de talento, ' cu ri- de ridículo lo /ue ,a ía suscitado la admiraci-n del 0< lico en las comediantas Oillets ' A,am0male3 Io' en día se re0resenta la tragedia con +rialdad, ' si no la recalentase lo 0at.tico del argumento ' de la acci-n sería ,arto insulsa3 4l siglo DV111, estima le 0or otros conce0tos, es el siglo de la aride23 Parece cierto /ue en la .0oca de los romanos un actor recita a mientras otro desem0e7a a la 0arte mímica3 [ no +ue 0or urlarse 0or lo /ue el a ate Fu os cre- este singular modo de declamar3 Tito Bivio, /ue tanto nos instru'e en los usos ' costum res de los romanos, ' con más utilidad /ue el ingenioso Tácito, nos dice /ue Autr-cnico, ,a iendo /uedado ronco al cantar en los intermedios, +ue sustituido en la 0arte canta le 0or otro, mientras .l e:ecuta a la dan2a, naciendo así la costum re de dividir los intermedios entre los ailarines ' los cantores3 Pero no se re0artían el recitado de la o ra entre un actor /ue asumiera la mímica ' otro /ue declamara, 0ues esto ,u iera resultado tan ridículo como im0ractica le3 Bas 0antomimas, 0or el ,ec,o de ser mudas, 0ertenecen a un arte mu' di+erente ' s-lo 0ueden gustar cuando re0resentan un suceso relevante un acontecimiento teatral, /ue se di u:a +ácilmente en la imaginaci-n del es0ectador3 Puede re0resentarse a Orosmán matando a ]aira ' dándose muerte, ' a Gemíramis ,erida arrastrándose 0or la escalinata /ue conduce a la tum a de 8ino ' tendiendo los ra2os a su ,i:o3 Para e50resar esas situaciones so ran los versos ' astan la mímica ' el com0ás de una sin+onía l<gu re ' terri le3 A,ora ien, Wc-mo 0odrá e50resar la 0antomima la disertaci-n de Má5imo ' de Ainna so re los go iernos monár/uicos ' 0o0ularesX

CAR9CTER6 Gu etimología viene de la vo2 griega im0resi-n, /ue signi+ica lo /ue la naturale2a ,a gra ado en nosotros3 WPuede cam iarse de carácterX Gí, cuando se cam ie de cuer0o3 Guele suceder /ue el ,om re /ue naci0endenciero, intolerante ' violento, si al llegar a la ve:e2 se ve a+ectado de a0o0le:ía se convierta en un ni7o memo, tímido, llor-n ' miedoso, ' entonces se 0uede decir /ue cam ia de cuer0o3 Pero mientras sus nervios, su sangre ' su m.dula 0ermane2can en estado normal, no cam iará de carácter, como no cam ian de instinto los lo os ni las gardu7as3 4l autor ingl.s del Fis0ensar', 0oemita mu' su0erior a los Aa0itoli italianos, ' 0uede /ue incluso al Lutrin de Joileau, dice mu' acertadamente, a mi entender: De una me/cla secreta de f ue2o3 tierra ! a2ua =e hi/o el cora/)n de %,sar ! de "assau; De un resorte desconocido el poder invencible $i/o a =lone impudente ! a su mu1er sensible; 8uestras ideas ' sentimientos +orman el carácter, ' está 0ro ado /ue no ad/uirimos los sentimientos e ideas /ue /ueremos= 0or tanto, el carácter no de0ende de nosotros 0or/ue si +uera así todo el mundo sería 0er+ecto3 8o 0udiendo ad/uirir cierta clase de talento ni determinados gustos artísticos, Wc-mo 0odríamos adornarnos de ciertas cualidadesX 4l irre+le5ivo se imagina /ue es due7o de todo, 0ero /uien re+le5iona se 0ercata de /ue no es due7o de nada3 Para cam iar de manera total el carácter de un ,om re, ,a ría /ue 0urgarlo todos los días ,asta /ue le so reviniera la muerte3 Aarlos D11, en+e recido de su0uraci-n en el camino de Jender, era otro ,om re= se de:a a mane:ar como un ni7o3 Gi 'o tuviera la nari2 torcida ' los o:os de gato 0odría ta0ármelos con una máscara, 0ero, W0uedo ocultar el carácter /ue me dio la naturale2aX 6n ,om re de carácter violento ' arre atado se 0resent- ante Francisco 1, re' de Francia, en demanda de :usticia3 Ba 0resencia del monarca la actitud res0etuosa de los cortesanos ' el lugar en /ue se encontra a, le causaron tan +uerte im0resi-n /ue le ,i2o ma/uinalmente inclinar la vista al suelo, suavi2ar su vo2 ruda ' 0resentar ,umildemente su /ue:a, mostrándose tan +le5i le como los cortesanos, entre los /ue se encontr- desconcertado3 Pero si Francisco 1 ,u iera sido +isonomista ,a ría descu ierto +ácilmente en su mirada gac,a, 0ero encendida 0or +uego som río, en los m<sculos tensos de su rostro ' en sus la ios a0retados, /ue tal ,om re no era tan ,umilde como intenta a 0arecer3 4ste ,om re estuvo con el re' en la atalla de Pavía, +ue ca0turado con .l ' con .l encarcelado en Madrid= la ma:estad de Francisco 1 'a no le causa a la misma im0resi-n /ue el día en /ue lo vio 0or 0rimera ve2, ' el res0eto se troc- en +amiliaridad3 6n día /ue /uita a tor0emente las otas al re', Francisco 1, de mal talante 0or su desventura, se eno:- con .l3 4l ,om re le envi- a 0aseo con desconsideraci-n ' arro:- las otas 0or la ventana3 Gi5to V era 0etulante, terco, altivo, im0etuoso, vengativo ' arrogante, 0ero mud- su carácter en el crisol de las 0rue as de su noviciado3 Mas en cuanto em0e2- a go2ar de 0restigio en su orden se encendi- en c-lera contra un guardián del convento ' le dio tantas 0u7adas /ue le de:- desvanecido3 Auando +ue in/uisidor en Venecia e:erci- su cargo con insolencia, 0ero 'a cardenal ' 0oseído della rabbia papale, ocult- su carácter ' +ingi- la más santa ,umildad3 Be eligieron 0a0a ' en a/uel mismo momento se solt- el resorte /ue la 0olítica ' la conveniencia ,a ían su:etado, ' +ue el más +iero ' des0-tico de los so eranos3 "aturam eIpellas f urca3 tamen ipsa redibit3 Ba religi-n ' la moral 0onen +reno al tem0eramento im0etuoso, 0ero no 0ueden destruirlo3 4l orrac,o /ue ingresa en un convento se limita a e er en cada comida un cuartillo de sidra= no se em orrac,a, 0ero toda la vida tiene a+ici-n al vino3

Ba edad de ilita el carácter3 4s un ár ol /ue s-lo 0roduce 'a algunos +rutos degenerados, 0ero siem0re de la misma es0ecie= se llena de nudos ' de musgo, /ueda carcomido, 0ero siem0re contin<a siendo encina o 0eral3 Gi 0udi.ramos cam iar de carácter tomaríamos uno /ue nos ,iciera due7os de la naturale2a, 0ero no 0odemos tomar nada, todo lo reci imos3 Tratad de animar a un indolente con una actividad continuada, de ,elar con la a0atía al ,om re ardiente e im0etuoso, de ins0irar a+ici-n a la m<sica ' la 0oesía a /uien carece de sensi ilidad ' oído, ' no lo conseguir.is, como no 0odr.is dotar de vista a un ciego de nacimiento3 Atem0eramos, suavi2amos ' ocultamos el carácter /ue nos dio la naturale2a, 0ero no 0odemos cam iarlo3 Podemos decir a un 0iscicultor /ue tiene demasiados 0eces en su vivero ' /ue, en consecuencia, no 0ros0erarán= /ue en sus 0rados tiene demasiados animales ' /ue 0or eso se criarán entecos ' en+ermi2os3 Fes0u.s de darle este conse:o 0uede ocurrir /ue los sollos se le coman la mitad de las car0as ' los lo os la mitad de sus corderos ' los animales /ue /ueden vivos engorden3 W\uedará satis+ec,o de su economíaX Pues ien, ese cam0esino eres t<, una de tus 0asiones devora a las demás ' crees ,a er triun+ado de ti mismo3 Aasi todos los ,om res nos 0arecemos al anciano general /ue, cum0lidos los noventa a7os, encontr- a unos o+iciales :-venes de :arana con ra i2as ', encoleri2ándose con ellos, les di:o: O=e?ores3 no es ese el e1emplo que os do!P3 CARIDAD6 Aicer-n se ocu0a en muc,as 0artes de sus te5tos de la caridad universal, charitas humani 2eneris3 Pero la civili2aci-n ' la ene+icencia de los romanos no esta lecieron esas instituciones de caridad en /ue los 0o res ' en+ermos ,allan alivio ' sustento a e50ensas del 0< lico3 G-lo e5isti- una casa 0ara alo:ar a los indigentes e5tran:eros en el 0uerto de Ostia, denominada Denodoc,ium3 Gan Ler-nimo ,ace esta :usticia a los romanos3 Bos ,os0itales +ueron desconocidos en la antigua Eoma, 0ero en cam io la Aiudad 4terna +avorecía no lemente a los 0o res suministrando al 0ue lo trigo en a undancia3 4n Eoma ,a ía trescientos veintisiete graneros inmensos ' 0< licos3 Aon esa ininterrum0ida li eralidad se a,orra a tener ,os0itales 0or/ue socorría a los necesitados3 Tam0oco 0odía +undar ,os0icios 0ara los e50-sitos 0or/ue nadie a andona a a sus ,i:os3 Bos se7ores cuida an de los ,i:os de sus esclavos ' 0ara la ciudadana soltera no era des,onroso tener un ,i:o3 Bas +amilias más 0o res, /ue 0rimero alimentla re0< lica ' luego sustentaron los em0eradores, tenían asegurada la su sistencia de sus ,i:os3 4l t.rmino casa de caridad da a entender en las naciones modernas una indigencia /ue la +orma de nuestros go iernos no ,a 0odido evitar3 Ba 0ala ra ,os0ital, /ue recuerda la ,os0italidad, nos evoca una virtud c.le re en Crecia /ue 'a no e5iste, 0ero tam i.n e50resa otra virtud su0erior a a/u.lla3 Ia' gran di+erencia entre alo:ar, alimentar ' curar a todos los desgraciados /ue se nos 0resentan ' admitir en vuestra casa a dos o tres via:eros reservándoos el derec,o de /ue ellos tam i.n os aco:an3 Al +in ' al ca o, la ,os0italidad no es más /ue un true/ue de servicio, ' los ,os0itales son esta lecimientos de ene+icencia3 4s cierto /ue los griegos tuvieron tam i.n sus ,os0itales 0ara los e5tran:eros, los en+ermos ' los 0o res, ,os0itales llamados res0ectivamente DenodoMia, 8osocomeia ' PtoMia3 Actualmente, todas las ciudades de 4uro0a tienen ,os0itales3 Bos turcos los tienen ,asta 0ara los animales, lo cual 0arece /ue ultra:a a la caridad3 Valdría más /ue se olvidaran de los animales ' cuidaran me:or a los ,om res3 Bas numerosas casas de caridad /ue e5isten evidencian una verdad /ue no llama nuestra atenci-n como de ía: /ue el ,om re no es tan 0erverso como se cree, ' a 0esar de sus +alsas o0iniones ' de los ,orrores de la guerra /ue le convierten en +iera, es un animal ueno ' s-lo es malo cuando se en+urece, al igual /ue los demás animales3 Bo malo es /ue le 0rovocan con +recuencia3 Ba moderna Eoma tiene casi tantas casas de caridad como la antigua tantos arcos de triun+o ' otros monumentos conmemorativos de sus con/uistas3 Fe ellas, la más im0ortante es una es0ecie de anco /ue ,ace 0r.stamos so re

0rendas al dos 0or ciento, ' vende los e+ectos si /uien los 0ignor- no los retira en el 0la2o +i:ado3 4sa casa se llama Arc,i,os0ital ' casi siem0re tiene a su cargo unos dos mil en+ermos, /ue constitu'en la /uincuag.sima 0arte de los ,a itantes de Eoma, esto sin contar los ni7os /ue educa ' los 0eregrinos /ue al erga3 4n una relaci-n /ue 0u lic- el Ios0ital de la Trinidad, tam i.n de Eoma, se e50lica /ue dio cama ' alimento durante tres días a cuatrocientos cuarenta mil /uinientos 0eregrinos ' a veinticinco mil /uinientas 0eregrinas durante el :u ileo del a7o 1!&&3 Misson dice /ue el ,os0ital de la Anunciata, de 8á0oles, 0osee dos millones de renta3 6na casa de caridad +undada 0ara al ergar 0eregrinos /ue ordinariamente son vaga undos, tal ve2 sirva más 0ara +omentar la ,olga2anería /ue 0ara ,acer una o ra de ene+icencia3 Gin em argo, es en verdad ,umano ' digno de encomio /ue se ,a'an +undado en Eoma cincuenta casas de caridad de varias clases, tan <tiles ' res0eta les como in<tiles ' ridículas son las ri/ue2as de algunos monasterios ' ca0illas3 4s meritorio dar 0an, vestidos, medicamentos ' au5ilios de todas clases a nuestros ,ermanos3 4n cam io, W0ara /u. necesitan los santos el oro ' las 0iedras 0reciosasX W\u. ene+icio re0orta a los ,om res /ue 8uestra Ge7ora de Boreto dis0onga de un tesoro más rico /ue el sultán de los turcosX 8uestra Ge7ora de Boreto es una casa de vanidad, no una casa de ene+icencia3 Bondres, incluidas sus escuelas de caridad, tiene tantas casas de ene+icencia como Eoma3 4l más ,ermoso monumento de ene+icencia levantado en el mundo es el Ios0ital de 1nválidos, o ra de Buis D1V3 [ el /ue diariamente reci e más en+ermos 0o res es el Ios0ital Ceneral de París3 Aon +recuencia al erga de cuatro a cinco mil de estos in+elices, en cu'o caso la multitud 0er:udica la caridad3 Fic,o esta lecimiento es al mismo tiem0o el rece0táculo de las tremendas miserias ,umanas ' el tem0lo de la verdadera virtud, /ue las socorre3 Aontinuamente acude a la imaginaci-n el contraste /ue su0one una +iesta de Versalles o una -0era de París, donde se re<nen con e5/uisito arte todas las magni+icencias, ' un ,os0ital general, en el /ue los dolores, las miserias ' la muerte se ,acinan con ,orror3 4stos son los contrastes 0ro0ios de las grandes ciudades3 Por un 0arad-:ico re+inamiento de la civili2aci-n, ,asta el lu:o ' los deleites sirven 0ara atenuar la miseria ' el dolor3 Bos es0ectáculos de París 0agan un tri uto anual al ,os0ital general /ue e5cede de cien mil escudos3 Aon todo, en esos esta lecimientos los inconvenientes /ue se su+ren con +recuencia son ma'ores /ue las venta:as, 0rue a de los a usos /ue se cometen en esas casas es /ue los desdic,ados /ue carecen de recursos temen ingresar en ellas3 CARTESIANIS&O6 Aomo ,emos dic,o en el artículo Arist-teles, este +il-so+o ' sus secuaces se sirvieron de 0ala ras incom0rensi les 0ara signi+icar cosas /ue no se 0ueden conce ir= 0or e:em0lo, entele/uias, +ormas sustanciales, es0ecies intencionadas, etc3 A la 0ostre, esas 0ala ras s-lo signi+ica an la e5istencia de cosas cu'a naturale2a ignoramos3 Bo /ue ,ace /ue el rosal 0rodu2ca rosas ' no man2anas, la causa /ue mueve a los 0erros a correr tras las lie res, en suma, lo /ue constitu'e las 0ro0iedades de cada ser, se ,a llamado +orma sustancial= lo /ue determina /ue nosotros 0ensemos se llamentele/uia, 0ero so re estas materias todavía no ,emos adelantado un 0aso3 Bos voca los +uer2a, alma ' gravitaci-n, tam0oco nos revelan el 0rinci0io, ni la naturale2a de la +uer2a, ni los del alma, ni los de la gravitaci-n3 G-lo conocemos sus 0ro0iedades ' 0ro a lemente no adelantaremos más en este estudio mientras s-lo seamos ,om res3 Bo esencial 0ara nosotros estri a en servirnos con venta:a de los instrumentos /ue nos rinda la naturale2a, sin com0render nunca la estructura íntima de su 0rinci0io3 Ar/uímedes utili2- admira lemente esos medios sin sa er a ciencia cierta en /u. consistían3

Por tanto, la verdadera +ísica consiste en determinar todos los e+ectos3 Aonoceremos las verdaderas causas cuando seamos dioses3 4ntretanto 0odemos calcular, 0ensar, medir ' o servar, ' en esto consiste la +iloso+ía natural= casi todo lo demás es 0ura /uimera3 Fescartes, cuando visit- 1talia, tuvo la desgracia de no consultar con Calileo, /ue calcula a, cali ra a, medía ' o serva a= invent- el com0ás de 0ro0orci-n, ,all- el 0eso de la atm-s+era, descu ri- los sat.lites de L<0iter ' la rotaci-n del sol so re su e:e3 4s so re todo e5tra7o /ue nunca citara a Calileo ' sí al :esuita Gc,neider, 0lagiario ' enemigo de Calileo, el cual contradi:o las o0iniones del sa io italiano ante el tri unal de la 1n/uisici-n cu riendo de o0ro io a 1talia, mientras Calileo la cu ría de gloria3 Fescartes incurri- en estos errores: 13 Figurarse /ue e5istían tres elementos no evidentes des0u.s de ,a er dic,o /ue no de emos creer en nada si no tenemos su evidencia3 23 A+irmar /ue siem0re ,a' igualdad de movimientos en la naturale2a, ,a iendo sido 0ro ado /ue es +also3 %3 Fecir /ue la lu2 no 0roviene del sol ' /ue se transmite a nuestros o:os en un instante, +alsedad /ue ,an demostrado los e50erimentos de Eoemer, Molineau5 ' Jrandle', ' ,asta el sim0le e50erimento del 0risma3 #3 Admitir /ue todo está lleno en la naturale2a, cuando si así +uera /uedaría demostrado /ue todo movimiento era im0osi le ' un 0ie c< ico de aire 0esaría tanto como un 0ie c< ico de oro3 ?3 Figurarse /ue su0uestos gl- ulos de lu2 da an sin cesar vueltas imaginarias 0ara e50licarse el arco iris3 !3 Ia er ideado un tor ellino de materia sutil /ue arrastra la tierra ' la luna 0aralelamente al ecuador ' /ue ,ace caer los cuer0os graves en una línea /ue tiene al centro de la tierra, ,a i.ndose demostrado /ue admitiendo la ,i0-tesis de ese tor ellino imaginario caerían todos los cuer0os siguiendo una línea 0er0endicular al e:e de la tierra3 (3 1maginar /ue los cometas /ue se mueven de Oriente a Occidente ' de 8orte a Gur son im0elidos 0or los tor ellinos /ue se mueven de Occidente a Oriente3 )3 Gu0oner /ue 0or el movimiento de rotaci-n los cuer0os más densos i an a 0arar al centro ' los más leves a la circun+erencia, lo /ue es contrario a las le'es de la naturale2a3 "3 Ia er esta lecido esa ,istorieta con con:eturas más /uim.ricas todavía /ue la misma ,istorieta, a+irmando en contra de todas las le'es de la naturale2a /ue esos tor ellinos no se con+undirían nunca con otros3 1&3 Ia er atri uido la +ormaci-n de esos tor ellinos a las mareas ' a las 0ro0iedades del imán3 113 Figurarse /ue el mar tiene un curso continuo /ue lo arrastra de Oriente a Occidente3 123 1maginar /ue el 0rimer elemento de la materia, me2clado con el segundo, +orman el mercurio, el cual, al com0onerse de esos dos elementos, es +lu'ente como el agua ' com0acto como la tierra3 1%3 Gu0oner /ue la Tierra es un sol /ue tiene costra3 1#3 Figurarse /ue las minas de cal 0rovienen del mar3 1!3 1maginar /ue las 0artes de su tercer elemento des0renden va0ores /ue +orman los metales ' los diamantes3 1(3 \ue el +uego es 0roducto de la luc,a entre el 0rimero ' segundo elementos3 1)3 \ue la materia acanalada llena los 0oros del imán, la cual en+ila la materia sutil /ue viene del 0olo oreal3 1"3 \ue la cal viva se in+lama al ec,arle agua, 0or/ue el 0rimer elemento e50ulsa al segundo de los 0oros de la cal3

2&3 \ue los alimentos /ue digiere el est-mago 0asan, 0or m<lti0les agu:eros, a una vena grande /ue los lleva al ,ígado= lo /ue es contrario a la anatomía3 213 \ue el /uilo, cuando está +ormado, ad/uiere en el ,ígado la +orma de sangre= lo /ue tam i.n es +also3 223 \ue la sangre se dilata en el cora2-n mediante un +uego sin lu23 2%3 \ue el 0ulso de0ende de once 0e/ue7as 0ieles /ue cierran ' a ren las ventanas de los cuatro vasos en las dos concavidades del cora2-n3 2#3 \ue cuando el ,ígado se ve estimulado 0or los nervios las 0artes más sutiles de la sangre su en ,acia el cora2-n3 2?3 \ue el alma reside en la glándula 0ineal del cere ro3 2!3 \ue el cora2-n se +orma de la semilla /ue se dilata3 4sto es asegurar más de lo /ue 0odemos sa er, ' 0ara a+irmarlo era indis0ensa le ver c-mo se dilata a la semilla ' c-mo se +orma a el cora2-n3 2(3 Para no cansar al lector, nos concretaremos a recordar /ue su sistema so re los animales, /ue no +und- en ninguna ra2-n +ísica, ni moral, ni so re nada ra2ona le, lo ,an rec,a2ado todos los /ue 0iensan ' están dotados de sentimientos3 4s 0reciso con+esar /ue no ,a' una sola novedad en la +ísica de Fescartes /ue no sea un error3 [ ello no 0or/ue careciera de ingenio, /ue lo tenía en grado sumo, sino 0or/ue s-lo consulta a su ingenio en ve2 de guiarse 0or la e50eriencia ' las matemáticas3 Giendo uno de los me:ores ge-metras de 4uro0a, de:- la geometría ' se entreg- de lleno a su imaginaci-n, consiguiendo sustituir con su caos el caos de Arist-teles, retardando así más de cincuenta a 7 o s l o s 0 r o g r e s o s d e l e s 0 í r i t u , u m a n o (&3 G u s e r r o r e s s o n i m 0 e r d o n a l e s 0or/ue 0ara 0enetrar en el la erinto de la +ísica tuvo un ,ilo /ue Arist-teles no tuvo: el de los e50erimentos ' descu rimientos de Calileo, Torricelli ' otros, ' so re todo, la geometría3 Fe o ,acer constar /ue algunas universidades condenaron con su +iloso+ía algunas tesis verdaderas ' ado0taron otras +alsas3 Pero en la actualidad, a+ortunadamente, de los +alsos sistemas ' ridículas dis0utas /ue originaron s-lo /ueda un recuerdo con+uso /ue va orrándose día a día3 Ba ignorancia encomia todavía a veces a Fescartes, e incluso esa es0ecie de amor 0ro0io /ue denominan nacional se es+uer2a en sostener su +iloso+ía3 Fesen+adados autores /ue :amás le'eron a Fescartes ni a 8eKton su0usieron /ue .ste de ía a a/u.l sus descu rimientos, 0ero en ninguno de los edi+icios imaginarios de Fescartes se encuentra una 0iedra so re la /ue 8eKton ,a'a +undado los su'os3 4ste, ni sigui- sus teorías, ni las e50lic-, ni las re+ut- si/uiera= a0enas le conocía3 4n una ocasi-n /uiso leer un volumen de Fescartes ' al margen de siete u oc,o 0áginas escri i- la 0ala ra error, no volviendo a leerlo3 Fe emos este detalle al so rino de 8eKton, actual 0oseedor de dic,o volumen3 Iu o una .0oca en la /ue el cartesianismo estuvo de moda en Francia= en cam io, los e50erimentos /ue so re la lu2 ,i2o 8eKton ' sus 0rinci0ios matemáticos nunca 0ueden ser una moda, como tam0oco lo son las demostraciones de 4uclides3 Ba +iloso+ía de e ser verdadera ' :usta= el +il-so+o no es +ranc.s, ingl.s, ni italiano, es cosmo0olita ' de e seme:arse a la du/uesa de Mal oroug,, /ue en+erma de tercianas rec,a2- la /uinina 0or/ue a ese medicamento le llama an en 1nglaterra la p)lvora de los 1esuitas3 4l +il-so+o de e rendir ,omena:e al genio de Fescartes, ' a la ve2 rec,a2ar los errores de su sistema3 4l +il-so+o de e, so re todo, entregar a la e5ecraci-n 0< lica ' al des0recio eterno a los 0erseguidores de Fescartes, /ue
70

A pesar de sus errores, no podemos negar que Descartes contribuyó al progreso del espíritu humano con sus descubrimientos matemáticos, que cambiaron la faz de las ciencias, y con sus discursos sobre el método, en los que da el precepto y ejemplo. Enseñó a los sabios a sacudir el yugo de la autoridad en filosofía y no reconoció otros maestros que la razón, el cálculo y la experiencia.

se atrevieron a acusar de ateísmo al /ue agot- toda la sagacidad de su talento uscando 0rue as de la e5istencia de Fios3 6n 0asa:e de T,omas en su #lo2io de Descartes 0inta con tra2os en.rgicos al in+ame te-logo /ue se llama a Joecio, /uien levant- esta calumnia a Fescartes, como más tarde el +anático Ludien calumni- a Ja'le, como los agriados A,aumei5 ' Frer-n calumniaron más tarde a la #nciclopedia, ' como se calumnia todos los días3 CATECIS&O C8INO6 O Di4lo2o de %u =u, discí0ulo de Aon+ucio, con el 0rínci0e Uou, ,i:o del re' de Bou, tri utario del em0erador c,ino Cnen Van, #1( antes de nuestra era3 Traducci-n al latín del 0adre Fou/uet, e5>:esuita3 4l manuscrito está en la Ji lioteca del Vaticano, n<mero #23(?"3 /RI&ER DI9LO=O Uou3 8Hu, debo entender cuando me dicen que adore al cielo9 Au Gu3 Hue no se trata del cielo material que vemos3 porque ese cielo no es sino aire3 ! este aire est4 compuesto de todas las eIhalaciones de la 5ierra; Lue2o3 sería una locura adorar los vapores; Uou3 #so no me sorprendería3 porque parece que los hombres han hecho locuras todavía ma!ores; Au Gu3 %ierto3 pero vos est4is destinado a 2obernar ! deb,is ser 1uicioso; Uou3 M$a! tantos pueblos que adoran al cielo ! los planetasN Au Gu3 Los planetas s)lo son tierras como la nuestra; La luna3 por e1emplo3 podría mu! bien adorar nuestras arenas ! nuestro barro3 como nosotros prosternarnos ante las arenas ! el barro de la luna; Uou3 8Hu, pretenden si2nif icar las eIpresiones cielo ! 5ierra3 ascender al cielo3 ser di2no del cielo9 Au Gu3 Jna solemne tontería; "o ha! cielo; %ada planeta est4 rodeado de su atm)sf era3 como una c4scara3 ! 2ira en el espacio alrededor de su sol; %ada sol es el centro de varios planetas que se despla/an continuamente alrededor de ,l< no ha! arriba ni aba1o3 ni ascenso ni descenso; Vos comprender,is que si los habitantes de la luna di1eran que se sube a la 5ierra3 que es necesario hacerse di2no de la 5ierra3 dirían un disparate; "osotros pronunciamos una f rase que carece de sentido cuando decimos que es preciso hacerse di2no del cielo es como si di1,ramos que ha! que hacerse di2no del aire3 di2no de la constelaci)n del Dra2)n3 di2no del espacio; Uou3 %reo comprenderos; =)lo ha! que adorar al Dios que ha hecho el cielo ! la 5ierra; Au Gu3 #n ef ecto3 s)lo ha! que adorar a Dios3 pero cuando decimos que Kl ha hecho el cielo ! la 5ierra decimos piadosamente una f laca verdad3 porque si entendemos por cielo el espacio prodi2ioso en que Dios encendi) tantos soles e hi/o 2irar tantos mundos3 es m4s ridículo decir el cielo ! la 5ierra que decir las monta?as ! un 2rano de arena; "uestro .lobo es inf initamente menor que un 2rano de arena en comparaci)n con esas miríadas de universos ante los cuales nosotros desaparecemos; 5odo cuanto podemos hacer es unir aquí nuestra d,bil vo/ a la de inn:meros seres que rinden homena1e a Dios en el abismo del espacio; Uou3 7ien nos han en2a?ado cuando nos dicen que (o descendi) a nuestro mundo desde el cuarto cielo3 ! que desapareci) en f orma de un elef ante blanco; Au Gu3 #so son le!endas que los bon/os cuentan a los chiquillos ! vie1as; "osotros s)lo debemos adorar al Autor #terno de todos los seres; Uou3 Pero3 8c)mo un ser pudo hacer a los otros9 Au Gu3 6bservad esa estrella3 que dista mil quinientos millones de lis de nuestro .lobo< de ella parten ra!os que f orman en la cima de vuestros o1os dos 4n2ulos i2uales ! determinan i2uales 4n2ulos en los o1os de todos los animales; 8"o ha! en eso un desi2nio deliberado ! una le! admirable9 Pero3 8qui,n hace una obra sino un obrero9 8Hui,n hace le!es sino un le2islador9 Por tanto ha! un obrero3 un le2islador eterno; Uou3 Pero3 8qui,n ha hecho a ese obrero3 ! c)mo est4 hecho9

Au Gu3 0i querido príncipe3 a!er paseaba cerca del vasto palacio que edif ic) el re! vuestro padre ! escuch, a dos 2rillos; Jno decía al otro> OMHu, ma2níf ico palacioNP O=í _asinti) el otro_, a pesar de lo 2lorioso que so!3 conf ieso que al2uien m4s poderoso que los 2rillos ha hecho ese prodi2io3 pero no ten2o la menor noci)n de ese ser; Veo que eIiste3 pero no s, qu, esP3 Uou3 Eecono/co que sois un 2rillo m4s instruido que !o3 ! lo que me complace de vos es que no pretend,is saber lo que i2nor4is; SE=.NDO DIALO=O Au Gu3 8%onvenís3 pues3 en que ha! un ser todopoderoso que eIiste por sí mismo3 supremo artíf ice de toda la naturale/a9 Uou3 =í3 pero si eIiste por sí mismo nada puede limitarlo ! por tanto est4 en todas partes; 8#st4 en toda la materia ! en todas las partes de mí mismo9 Au Gu3 8Por qu, no9 Uou3 8=er, !o3 pues3 una parte de la Divinidad9 Au Gu3 5al ve/ no sea ,sa una consecuencia; #se peda/o de vidrio est4 lleno de lu/3 pero3 8es ,l mismo lu/9 =)lo es arena; 'ndudablemente3 todo est4 en Dios< lo que anima todo debe estar en todas partes; Dios no es como el emperador de %hina3 que mora en su palacio ! comunica sus )rdenes por medio de decretos; Desde el momento que eIiste es preciso que su eIistencia llene todo el espacio ! todas sus obras3 ! puesto que est4 en vos es una advertencia contínua a que no ha24is nada de lo que deb4is aver2on/aros ante ,l; Uou3 8Hu, ha! que hacer para que uno se atreva a mirarse a sí mismo sin repu2nancia ! sin ver2Ren/a ante el =er =upremo9 Au Gu3 =er 1usto; Uou3 8@ qu, m4s9 Au Gu3 =er 1usto; Uou3 Pero la secta de LaoQium dice que no ha! 1usto ni in1usto3 vicio ni virtud; Au Gu3 8Dice la secta de LaoQium que no ha! salud ni enf ermedad9 Uou3 "o3 ella no dice tan enorme error; Au Gu3 #l error de pensar que no ha! salud del alma ni enf ermedad del alma3 es tan 2rande ! m4s f unesto que el otro; Huienes han dicho que lo mismo da hacer una cosa que otra son monstruos; 8#s lo mismo alimentar al hi1o que machacarlo con una piedra3 socorrer a la madre que hundirle un pu?al en el cora/)n9 Uou3 0e hab,is hecho estremecer ! detestar la secta de LaoQium pero3 Mha! tantos matices de lo 1usto ! lo in1usto3 que a veces uno queda perple1oN 8Hu, hombre sabe a ciencia cierta lo que est4 permitido o lo que est4 prohibido9 8Hui,n puede establecer con se2uridad los límites que separan el bien ! el mal9 8Hu, re2la me daríais para discernirlos; Au Gu3 Las de %onf ucio3 mi maestro> OVive como al morir querr4s haber vivido< trata a tu pr)1imo como quieres que ,l te trateP3 Uou3 %onf ieso que esas m4Iimas deben ser el c)di2o del 2,nero humano3 pero3 8qu, me importar4 al morir mi f orma de vivir93 8qu, 2anar, con ello9 #ste relo13 cuando quede destruido3 8ser4 f eli/ por haber se?alado bien las horas9 Au Gu3 #se relo1 no siente3 ni piensa3 ! no puede tener remordimientos< vos los ten,is cuando os sab,is culpable; Uou3 Pero3 8! si despu,s de cometidos varios crímenes consi2o no tener remordimientos9 Au Gu3 #ntonces ser4 preciso aho2aros3 ! os ase2uro que entre los hombres que no quieren que se les oprima habr4 al2unos que lo har4n para que no comet4is nuevos crímenes; Uou3 8De modo que Dios3 que est4 en ellos3 les permitir4 ser malos despu,s de haber permitido que !o lo sea9

Au Gu3 Dios os ha dotado de raciocinio3 mas no para que abus,is de ,l ni vos ni ellos; "o s)lo ser,is des2raciado en esta vida3 sino 8qui,n os ha dicho que no lo ser,is en la otra9 Uou3 8@ qui,n os ha dicho que ha! otra vida9 Au Gu3 #n la duda3 deb,is portaros como si la hubiera; Uou3 8@ si esto! se2uro de que no la ha!9 Au Gu3 Demostr4dmelo; TERCER DI9LO=O Uou3 0e apur4is3 %u =u; Para que !o pueda ser recompensado o casti2ado despu,s de mi muerte es preciso que subsista en mí al2o que sienta ! piense; Pero como antes de nacer3 nada de mí tenía sentimiento ni pensamiento3 8por qu, los tendr, despu,s de mi muerte9 8Hu, podría ser esa parte incomprensible de mí mismo9 8#l /umbido de esa abe1a permanecer4 cuando de1e de eIistir9 8La ve2etaci)n de esta planta subsiste cuando la planta ha sido arrancada9 8La ve2etaci)n no es una palabra de la que nos servimos para si2nif icar la manera ineIplicable en que el =er =upremo quiso que la planta sacara los 1u2os de la tierra9 #l alma es asimismo una palabra inventada para eIpresar d,bil ! oscuramente los resortes de nuestra vida; 5odos los animales se mueven ! a este poder se le llama f uer/a activa3 pero no ha! un ser distinto que sea esa f uer/a; #stamos dotados de pasiones3 memoria ! raciocinio3 pero esas pasiones3 esa memoria ! ese raciocinio no son indudablemente cosas aparte< no son seres eIistentes en nosotros3 ni peque?as entidades que ten2an una eIistencia particular3 son palabras 2en,ricas inventadas para dar cuerpo a nuestras ideas; #l alma3 que si2nif ica nuestra memoria3 nuestro raciocinio3 nuestras pasiones3 8no es ella misma una palabra9 8Hui,n ha dotado de movimiento a la naturale/a9 Dios; 8Hui,n ha dotado de ve2etaci)n a las plantas9 Dios; 8Hui,n ha dotado de movimiento a los animales9 Dios; 8Hui,n ha dotado de raciocinio al hombre9 Dios; P=i el alma humana f uese un peque?o ser encerrado en nuestro cuerpo3 que diri2iera sus movimientos ! sus ideas3 8no sería una demostraci)n de la impotencia ! de un artif icio indi2nos del eterno artesano del mundo9 8=)lo habría sido capa/ de hacer aut)matas dotados en sí mismos de movimiento ! de pensamiento9 Vos me hab,is ense?ado el 2rie2o ! hecho leer a $omero< encuentro que Vulcano es un divino herrero cuando f or1a trípodes de oro que van por sí solos al conse1o de los dioses3 pero Vulcano me parecería un miserable charlat4n si en el cuerpo de esos trípodes hubiera ocultado al2uno de sus mo/uelos para hacerlos mover sin que nadie se diera cuenta; P$a! so?adores que han supuesto que los 2enios impulsan ! hacen rodar sin cesar a los planetas3 pero Dios no ha quedado reducido a este indi2no recurso; #n una palabra3 8por qu, poner dos resortes a una obra cuando basta uno solo9 Vos no os atrever,is a ne2ar que Dios posee el poder de animar al ser poco conocido que llamamos materia; 8Por qu,3 pues3 se serviría de otro a2ente para animarla9 P04s a:n3 8qu, es esa alma que vos conced,is tan liberalmente a nuestro cuerpo9 8De d)nde ! cu4ndo viene9 8#s preciso que el %reador del universo est, continuamente al acecho del acoplamiento de hombres ! mu1eres para que observe el momento en que un 2ermen sale del cuerpo de ,l ! penetra en el de ella ! entonces envíe velo/mente un alma a ese 2ermen9 @ si ese 2ermen muere3 8a d)nde va a parar esa alma9 $abr4 sido creada3 pues3 in:tilmente3 o esperar4 otra ocasi)n; P$e aquí3 os lo conf ieso3 una eItra?a ocupaci)n para el due?o del mundo< no s)lo es preciso que observe de continuo la copulaci)n de la especie humana3 sino que ha2a i2ual con los animales3 porque ,stos3 como nosotros3 est4n dotados de memoria3 ideas ! pasiones3 ! si es necesaria un alma para f ormar esos sentimientos3 esa memoria ! esas pasiones3 preciso es que Dios traba1e perpetuamente para f or1ar almas para los elef antes ! las pul2as3 para los b:hos3 los peces ! los bon/os;

P8Hu, pensaríais del arquitecto de tantos millones de mundos si se viera obli2ado a hacer de continuo clavi1as invisibles para perpetuar su obra9 Ksta es una ínf ima parte de las ra/ones que pueden hacerme dudar de la eIistencia del alma; Au Gu3 Ar2ument4is de buena f e3 ! aunque ese sentimiento virtuoso f uese err)neo3 complacería al =er =upremo; Pod,is estar equivocado3 pero no trat4is de en2a?aros ! por ello sois disculpable; Pero pensad que s)lo me hab,is propuesto dudas ! esas dudas son tristes; Admitid verosimilitudes m4s consoladoras3 pues es duro ser anonadado< esperad vivir; =ab,is que el pensamiento no es materia3 que ,sta no tiene relaci)n con aqu,l3 8por qu,3 pues3 os es tan dif ícil creer que Dios os ha dotado de un principio divino que3 no pudiendo ser disuelto3 no puede estar su1eto a la muerte9 86s atrever,is a decir que es imposible que ten24is un alma9 'ndudablemente no3 ! si ello es posible3 8no es verosímil que ten24is alma9 8Podríais recha/ar un sistema tan hermoso ! necesario para el 2,nero humano9 8Hu, dif icultades os lo impedirían9 Uou3 %on 2usto aceptaría ese sistema si me lo probaran; "o so! due?o de creer cuando no ten2o evidencia; =iempre me conmueve la 2randiosa idea de que Dios lo ha hecho todo3 que est4 en todas partes que lo penetra todo3 que ha dotado de movimiento ! vida a todo< ! si est4 en todas las partes de mi ser3 como lo est4 en todas las de la naturale/a no veo necesidad al2una de que !o ten2a un alma; 8Para qu, necesito de ese peque?o ser subalterno si esto! animado por el mismo Dios9 8Para qu, me serviría esa alma9 "o somos nosotros los que nos dotamos de ideas3 porque las tenemos casi siempre a pesar de nosotros< todo se hace en nosotros sin que nos me/clemos en ello; 'n:til sería que el alma di1era a la san2re ! a los espíritus animales> O6s rue2o que circul,is para complacermeP, pues siempre circular4n de la manera que Dios les prescribi); Pref iero ser la m4quina de un dios cu!a eIistencia se me ha demostrado3 que la m4quina de un alma cu!a eIistencia dudo; Au Gu3 Pues bien3 si el propio Dios os anima3 nunca mancill,is con crímenes a ese Dios que est4 en vos3 ! si os ha concedido un alma3 que esa alma 1am4s le of enda; #n uno ! otro sistema ten,is una voluntad3 sois libre< es decir3 ten,is el poder de hacer lo que quer4is> usadlo para servir a ese Dios que os lo ha concedido; #s bueno que se4is f il)sof o3 pero es necesario que se4is 1usto3 ! lo ser,is m4s a:n cre!endo que ten,is un alma inmortal; Di2naos responderme3 8no es verdad que Dios es la soberana 1usticia9 Uou3 =in duda3 ! si f uera posible que ,l de1ara de serlo3 lo que es una blasf emia3 !o quisiera obrar con equidad; Au Gu3 8"o es cierto que vuestro deber ser4 recompensar las acciones virtuosas ! casti2ar las criminales cuando rein,is9 8%re,is que Dios no hace lo que vos est4is obli2ado a hacer9 #s sabido que en esta vida siempre ha habido ! habr4 virtudes des2raciadas ! crímenes impunes< es preciso3 por tanto3 que el bien ! el mal encuentren su 1uicio en otra vida; #sta idea es tan sencilla3 natural ! 2eneral3 que ha establecido en muchas naciones la creencia de la inmortalidad de nuestras almas ! de la 1usticia divina que las 1u/2a cuando han abandonado su despo1o mortal; 8$a! un sistema m4s ra/onable3 conveniente a la Divinidad ! m4s :til para el 2,nero humano9 Uou3 8Por qu,3 pues3 varias naciones no han aceptado ese sistema9 "o i2nor4is que en nuestra provincia eIisten unas doscientas f amilias de anti2uos sinous que antes habitaron una parte de la Arabia P,trea< ni ellas ni sus antepasados cre!eron nunca en la inmortalidad del alma3 ! tienen sus cinco Libros como nosotros tenemos nuestros cinco Lin2s; @o he leído la traducci)n de aqu,llos ! sus le!es3 parecidas a las de los dem4s pueblos3 ! les ordenan respetar a sus padres3 no robar3 no mentir3 no ser ad:lteros ni homicidas3 pero esas mismas le!es no les hablan de recompensas ni casti2os en otra vida; Au Gu3 =i dicha idea no se ha desarrollado a:n en ese pobre pueblo3 sin duda lo ser4 un día; Pero3 8qu, nos importa una des2raciada ! peque?a naci)n3 si los babilonios3 e2ipcios3 indios ! todas las naciones civili/adas han recibido ese do2ma de salvaci)n9 =i vos ca!erais enf ermo3 8recha/aríais un remedio

aceptado por todos los chinos ale2ando que al2unos b4rbaros de las monta?as no se sirven de ,l9 Dios os ha concedido el raciocinio ! ,ste os dice que el alma debe ser inmortal< lue2o es el propio Dios quien os lo dice; Uou3 Pero3 8c)mo podr, ser recompensado o casti2ado3 despu,s de mi muerte3 cuando no quede nada de mi persona9 =)lo por mi memoria so! siempre !o3 pero si la pierdo con mi :ltima enf ermedad3 por tanto s)lo un mila2ro me la devolver4 despu,s de mi muerte para recobrar mi eIistencia perdida; Au Gu3 #s decir3 que si un príncipe de2ollara a su f amilia para 2obernar ! tirani/ara a sus vasallos3 se 1ustif icaría diciendo a Dios> O"o f ui !o3 perdí la memoria< os conf undís3 no so! !a la misma personaP3 8%re,is que Dios se daría por satisf echo con ese sof isma9 Uou3 7ien3 me rindo; @o deseaba hacer el bien por mí mismo ! lo har, tambi,n para complacer al =er =upremo< pens, que bastaba que mi alma f uese 1usta en esta vida ! esperar, que sea f eli/ en la otra; Veo que esta opini)n es buena para los pueblos ! los príncipes3 pero el culto a Dios me desa/ona; C.ARTO DI9LO=O Ao Gu3 8Hu, os desa/ona en nuestro A,u Ming, ese primer libro can)nico tan respetado por todos los emperadores chinos9 Deb,is labrar un campo con vuestras manos reales para dar e1emplo al pueblo ! deb,is of recer las primicias al %han2 ti3 al 5ien3 al =er =upremo< deb,is sacrif icarle cuatro veces al a?o3 deb,is ser re! ! pontíf ice3 ! deb,is prometer a Dios hacer todo el bien que est, en vuestra mano3 8ha! en todo ello al2o que repu2ne9 Uou3 "o ten2o nada que replicar; =, que Dios no tiene necesidad de nuestros sacrif icios3 ni de nuestros re/os3 pero nosotros tenemos necesidad de of rec,rselos< ,l no ha establecido su culto3 sino nosotros; @o no ten2o nin2:n inconveniente en re/arle3 pero sobre todo quiero que mis re/os no sean ridículos3 porque cuando 2rite que Ola monta?a de %han2 ti es una monta?a 2rasa3 ! no ha! que mirar las monta?as 2rasasP, cuando ha2a hundir el sol ! secar la luna3 esos disparates 8ser4n a2radables al =er =upremo3 ! :tiles para mis vasallos ! para mí mismo9 P=obre todo no puedo suf rir los actos demenciales que nos rodean; Por un lado veo a Lao 5s,3 que su madre concibi) por la uni)n del cielo ! la 5ierra3 ! que ella llev) en su seno durante ochenta a?os; 5ampoco ten2o m4s f e en su doctrina del aniquilamiento ! del despo1amiento universal que en los cabellos blancos con los que naci)3 ! en la vaca ne2ra en la que mont) para ir a predicar su doctrina; #l dios (o tampoco me impresiona pese a tener por padre un elef ante blanco ! prometer una vida inmortal; PLo que me desa/ona3 sobre todo3 es que seme1antes simple/as las prediquen continuamente los bon/os que seducen al pueblo para 2obernarlo que se hacen respetables por medio de mortif icaciones que ultra1an a la naturale/a; Jnos se privan toda la vida de los alimentos m4s sanos3 como si s)lo se pudiera complacer a Dios a1ust4ndose a un mal r,2imen3 otros se ci?en al cuello una ar2olla de suplicio que a veces ostentan mu! di2nos3 ! los ha! que se hunden clavos en los muslos como si f ueran maderos; #l pueblo les si2ue en tropel; =i un re! promul2a un edicto que les desa2rada3 os dicen f ríamente que tal norma no se encuentra en el comentario del dios (o ! vale m4s obedecer a Dios que a los hombres; 8%)mo poner remedio a una enf ermedad popular tan eItrava2ante ! tan peli2rosa9 =ab,is que la tolerancia es el principio del 2obierno de %hina3 ! de todos los de Asia3 pero3 8tal indul2encia no ser4 f unesta cuando eIpone a un imperio a ser trastornado por opiniones f an4ticas9 Au Gu3 MHue el %han2 ti me preserve de querer eItin2uir en vos ese espíritu de tolerancia3 esa virtud tan respetable3 que es a las almas lo que el permiso de comer es al cuerpoN La le! natural permite a cada cual creer lo que quiera ! alimentarse con lo que desee; Jn m,dico no tiene el derecho de matar a sus enf ermos porque ellos no observaron la dieta que les prescribi); Jn príncipe no tiene el derecho de ahorcar a los vasallos que no pensaban como ,l3 pero tiene el derecho de impedir los disturbios3 ! si es sabio le ser4 f 4cil desarrai2ar las

supersticiones; 8=ab,is qu, le sucedi) a Da)n3 seIto re! de %aldea3 hace unos cuatro mil a?os9 Uou3 "o3 ! me 2ustaría que lo contarais; Au Gu3 Los sacerdotes caldeos convinieron en adorar a los lucios del Kuf rates ale2ando que un f amoso lucio llamado 6annes les había anti2uamente ense?ado la teolo2ía< ese pe/ era inmortal3 tenía tres pies de lon2itud ! una peque?a luna en la cola; @ que por respeto a 6annes estaba prohibido comer lucio; 0as he aquí que se levant) una controversia entre los te)lo2os para saber si el lucio era mamíf ero u ovíparo; Los dos partidos se eIcomul2aron recíprocamente ! varias veces se acometieron con sa?a; Pero el re! Da)n se las arre2l) para terminar con ese desorden; P6rden) un a!uno ri2uroso de tres días a los dos partidos ! despu,s convoc) a los partidarios del lucio ovíparo a que asistieron a su cena; Les sirvieron un lucio de tres pies al que habían puesto una peque?a luna en la cola; O8#s este vuestro dios9P, di:o a los doctores3 O=í3 ma1estad _le respondieron_, porque tiene una luna en la cola ! se2uramente tiene huevosP3 #l re! mand) que se abriera el lucio;;; ! tenía la m4s hermosa leche del mundo; OVeis perf ectamente que no es ,ste vuestro dios3 puesto que tiene lecheP3 @ el re! ! sus s4trapas se comieron el lucio con 2ran contento de los te)lo2os ovíparos3 que veían f rito al dios de sus adversarios; PA continuaci)n3 envi) a buscar a los doctores del partido contrario ! se les mostr) un lucio de tres pies que tenía huevos ! una luna en la cola; #llos ase2uraron que era el dios 6annes ! tenía leche< lo f rieron como el otro ! vieron que era ovíparo; #ntonces3 a los dos 2rupos rivales i2ualmente necios ! en a!unas3 el bondadoso re! Da)n les di1o que s)lo tenía lucios para darles de cenar ! se los comieron 2lotonamente3 f uesen ovíparos o mamíf eros; La 2uerra civil termin)3 cada uno bendi1o al bondadoso re! Da)n3 ! los ciudadanos3 desde entonces3 hicieron servir en sus cenas tantos lucios como quisieron; Uou3 Admiro al re! Da)n ! prometo imitarle en la primera ocasi)n que se me presente; =iempre impedir, sin causar violencia a nadie3 que se adore a los (o ! a los lucios; =, que en Pe2u ! 5onQín ha! dioses menores ! bribon/uelos que hacen descender la luna en su curso ! predicen el porvenir3 es decir que ven claramente lo que no es porque el porvenir nadie puede predecirlo; @o impedir,3 con todos los medios a mi alcance3 que los bribones no ven2an a mi reino a tomar el f uturo por el presente3 ni a hacer descender la luna; P#s un bochorno que ha!a sectas que va!an de pueblo en pueblo propa2ando simple/as como charlatanes que venden sus p)cimas; #s una ver2Ren/a para el espíritu humano que peque?as naciones crean que s)lo ellas poseen la verdad absoluta ! que el vasto imperio chino viva en el error; 8#s que el =er eterno s)lo es el Dios de la isla de (ormosa o de la de 7orneo9 8$abr4 abandonado al resto del universo9 0i querido %o =u3 ,l es padre de todos los hombres ! permite a todos comer lucio; #l homena1e m4s di2no que podemos of recerle es ser virtuoso; Jn cora/)n puro es el m4s hermoso de todos sus templos3 como decía el emperador $iao; C.INTO DI9LO=O Au Gu3 Puesto que am4is la virtud3 8c)mo la practicar,is cuando se4is re!9 Uou3 "o tratando con in1usticia a los pueblos vecinos3 ni a mis vasallos; Au Gu3 "o basta con no hacer el mal3 deb,is hacer el bien; Deb,is alimentar a los pobres ocup4ndoles en traba1os :tiles3 tales como embellecer los 2randes caminos3 abrir canales ! eri2ir edif icios p:blicos3 f omentar las artes3 recompensar los m,ritos ! perdonar las f altas involuntarias; Uou3 A eso llamo !o no ser in1usto ! para mí constitu!en otros tantos deberes; Au Gu3 Pens4is como un verdadero re!3 pero ha! el re! ! el hombre3 la vida p:blica ! la vida privada; Pronto deb,is casaros3 8cu4ntas mu1eres pens4is tener9

Uou3 %reo que con una docena tendr, bastante< un n:mero ma!or podría restar tiempo a los asuntos de #stado; Aborre/co a esos re!es que tienen trescientas esposas3 setecientas concubinas ! miles de eunucos para servirlas; La eIistencia de eunucos me parece sobre todo un ultra1e a la naturale/a humana; Admito que se cape a los 2allos3 porque de este modo son me1ores para comer3 pero todavía no han puesto eunucos en el asador; P8Para que sirve su mutilaci)n9 #l dalai lama tiene cincuenta para cantar en su pa2oda; 0e 2ustaría saber si el %han2 ti se re2oci1a mucho escuchando las voces atipladas de sus cincuenta castrados; 5odavía encuentro m4s ridículo que ha!a bon/os que no se casen ! se 1acten de ser m4s inteli2entes que los dem4s chinos; Pues bien3 Mque ha2an pues ni?os inteli2entesN MValiente manera de honrar al %han2 ti priv4ndole de adoradoresN MValiente manera de servir al 2,nero humano d4ndole el e1emplo de aniquilar al 2,nero humanoN Jn bondadoso lama decía que Otodo sacerdote debía hacer el ma!or n:mero de hi1os que pudieseP ! predicaba con el e1emplo; (ue mu! :til en su tiempo; =i de mí dependiera3 casaría a todos los lamas ! bon/os3 ! lamesas ! boncesas3 que tuvieran vocaci)n por esta santa obra< serían sin duda me1ores ciudadanos ! con ello creería haber hecho un 2ran bien al reino de Lou; Au Gu3 MHu, buen príncipe tendremos con vosN 0e hac,is llorar de ale2ría; "o os baste con tener mu1eres ! vasallos3 porque a f in de cuentas no se puede pasar el día procreando hi1os ! promul2ando edictos3 8tendr,is tambi,n ami2os9 Uou3 Los ten2o !a3 ! buenos3 que no se recatan en echarme en cara mis def ectos ! !o me otor2o la libertad de af earles los su!os< me consuelan ! les consuelo; La amistad es el b4lsamo de la vida3 que vale m4s que el del químico #rueil e incluso que los medicamentos del 2ran Eanoud; 0e sorprende que la amistad no sea un precepto de reli2i)n< quisiera insertarlo en nuestro ritual; Au Gu3 .uardaos de ello; La amistad es de por sí bastante sa2rada< nunca la impon24is; #s preciso que el cora/)n sea libre< adem4s3 si hicieseis de la amistad un precepto3 un misterio3 un rito3 una ceremonia habría muchísimos bon/os que al predicar ! escribir sus insensateces harían de la amistad al2o ridículo; "o ha! que eIponerla a esta prof anaci)n; Pero3 8c)mo tratar,is a vuestros enemi2os9 %onf ucio recomienda repetidas veces amarles3 8no os parece un tanto dif ícil9 Uou3 MAmar a los enemi2os3 Dios míoN Pero si nada es tan com:n; Au Gu3 8%)mo lo entend,is3 vos9 Uou3 %omo ha! que entenderlo; $e hecho el aprendi/a1e de la 2uerra ba1o las )rdenes de Dec)n contra el príncipe Vis 7runcQ; %uando un enemi2o resultaba herido ! caía en nuestras manos le cuid4bamos como si f uera nuestro hermano< con f recuencia cedíamos nuestra cama a los enemi2os heridos o prisioneros ! nosotros nos acost4bamos a su lado sobre pieles de ti2re eItendidas en el suelo; @ les servíamos nosotros mismos; 8Hu, pedís m4s9 8Hue les amemos como a la amante9 Au Gu3 0e reconf orta lo que decís ! quisiera que todas las naciones lo escucharan3 porque me ase2uran que ha! pueblos bastante impertinentes que se atreven a decir que no conocemos la verdadera virtud3 que nuestras buenas acciones s)lo son pecados espl,ndidos ! que necesitamos de las lecciones de sus bribones para hacernos buenos príncipes; M$abr4se visto3 esos des2raciados3 que desde a!er3 como quien dice3 saben leer ! escribir ! pretenden ense?ar a sus maestrosN SEITO DI9LO=O Au Gu3 "o os repetir, todos los lu2ares comunes que se dicen entre nosotros3 desde hace cinco o seis mil a?os3 sobre las virtudes; Las ha! que son privativas nuestras3 como la prudencia para diri2ir nuestras almas ! la templan/a para 2obernar nuestros cuerpos< ,stos son preceptos de política ! de salud; Las verdaderas virtudes son aquellas que son :tiles a la sociedad3 como la f idelidad3 la ma2nanimidad3 la benef icencia3 la tolerancia3 etc; .racias al cielo3 no ha! una sola anciana que no ense?e entre nosotros esas virtudes a sus

nietos< es la base de la educaci)n de nuestra 1uventud lo mismo en el pueblo que en la ciudad3 pero ha! una 2ran virtud que empie/a a caer en desuso ! esto me af li2e; Uou3 8%u4l es9 Decídmelo en se2uida ! tratar, de reanimarla; Au Gu3 La hospitalidad3 esa virtud tan social3 ese vínculo sa2rado de los hombres3 empie/a a rela1arse desde que tenemos tabernas; #stos perniciosos establecimientos nos han venido3 se2:n al2unos3 de ciertos salva1es de 6ccidente; Aparentemente3 esos miserables no tienen nin2una casa para aco2er a los via1eros; MHu, placer recibir en la 2ran ciudad de Lou3 en la hermosa pla/a de $onchan3 en mi casa Li3 al 2eneroso eItran1ero que arriba de =amarcanda3 para el que !o me convierto en un hombre sa2rado3 ! que est4 obli2ado por todas las le!es divinas ! humanas a recibirme en su casa cuando visite 5artaria3 a ser mi ami2o íntimoN Los salva1es de que os hablo s)lo reciben a los eItran1eros en caba?as repu2nantes3 vendiendo caro ese alber2ue inf ame< adem4s3 he oído decir que esas pobres 2entes se creen superiores a nosotros3 se 1actan de tener una moral m4s pura; Pretenden que sus predicadores hablan me1or que %onf ucio ! que les corresponde a ellos ense?arnos la 1usticia3 acaso porque venden vino adulterado en los 2randes caminos3 sus mu1eres son li2eras de cascos ! van a bailar mientras las nuestras cultivan 2usanos de seda; Uou3 %reo que la hospitalidad es una cosa eIcelente ! la practico 2ustosamente3 pero temo el abuso; $a! 2entes hacia el 2ran 5ibet que est4n mal alo1adas3 quieren salir de su casa ! via1arían sin motivo de un eItremo del mundo al otro; =i f ueseis allí para 2o/ar en sus casas del derecho de hospitalidad no encontraríais lecho ni pitan/a< esto puede haceros aborrecer la cortesía; Au Gu3 #se inconveniente es de poca monta ! puede remediarse recibiendo s)lo a personas bien recomendadas; 5oda virtud tiene sus peli2ros3 ! precisamente porque todas los tienen es hermoso abra/arlas; M%u4n sabio ! santo es nuestro %onf ucioN "o ha! una sola virtud que ,l no inspire> la f elicidad de los hombres depende de cada una de sus m4Iimas; $e aquí una que acude a mi memoria3 la quincua2,sima tercera> Por tus buenas acciones te reconocer4n3 ! nunca te ven2ues de las in1urias; P8Hu, m4Iima3 qu, le! podrían contraponer los pueblos de 6ccidente a una moral tan pura9 Am,n de que %onf ucio no se cansa de recomendar la humildad; =i se practicara esta virtud3 nunca habría querellas en el mundo; Uou3 $e leído todo lo que %onf ucio ! los sabios de si2los anteriores escribieron sobre la humildad3 pero me parece que nunca la def inieron con eIactitud< qui/4 sea poco humilde atreverse a ech4rselo en cara3 pero ten2o al menos la humildad de conf esar que no les he entendido; Decidme qu, pens4is de ello; Au Gu3 6bede/co humildemente; %reo que la humildad es la modestia del alma3 porque la modestia eIterior s)lo es educaci)n; La humildad no puede consistir en ne2arse a sí mismo la superioridad que podemos tener sobre otro hombre; Jn buen m,dico no puede disimular que su saber es superior al de su enf ermo en delirio ! el que ense?a astronomía debe reconocer que es m4s sabio que sus discípulos; "ada puede impedir creerlo3 pero no debe en2reírse de ello; La humildad no es la ob1eci)n< es el correctivo del amor propio como la modestia es el correctivo del or2ullo; Uou3 #n el e1ercicio de esas virtudes ! en el culto de un Dios sencillo ! universal es como quiero vivir3 le1os de las quimeras de los sof istas ! las utopías de los f alsos prof etas; #l amor al pr)1imo ser4 mi virtud en el trono3 ! el amor a Dios mi reli2i)n; Despreciar, al dios (o ! a Lao ts,3 ! a Visn: que se ha encarnado tantas veces entre los indios3 ! a =ammonocodom que descendi) del cielo para 1u2ar a cometas con los siameses3 ! a los %amis que ba1aron de la luna al Jap)n; MA! del pueblo lo suf icientemente imb,cil ! b4rbaro para creer que ha! un Dios s)lo para su provinciaN #s un blasf emo; =i la lu/ del sol ilumina todos los o1os3 8iluminar4 la lu/ de Dios s)lo una peque?a ! d,bil naci)n en un rinc)n de este .lobo9 MHu, horror ! qu, necedadN La Divinidad

habla al cora/)n de los hombres3 ! los la/os de la caridad deben unirlos de un eItremo del universo al otro; Au Gu3 M6h3 prudente LouN $ab,is hablado como un hombre inspirado por el propio %han2 ti; =er,is un di2no príncipe; @o he sido vuestro maestro ! vos os hab,is convertido en el mío; CATECIS&O DEL C.RA6 AE1GTd83 \uerido Te-timo, Wvais, 0ues, a ser cura de aldeaX T4dT1MO3 Gí, me ,an nom rado titular de una 0arro/uia 0e/ue7a, /ue 0re+iero a una grande3 4sto' dotado de una 0orci-n limitada de inteligencia ' de actividad, ' no 0odría asumir la direcci-n es0iritual de setenta mil almas, ,a ida cuenta de /ue s-lo tengo una= siem0re admir. la con+ian2a de los /ue se encargan de esas +eligresías inmensas3 Me asusta un gran re a7o, 0ero me siento ca0a2 de dirigir uno menos numeroso3 4studi. astante :uris0rudencia 0ara im0edir /ue mis 0o res +eligreses se arruinen 0leiteando, s. astante medicina 0ara indicarles remedios sencillos cuando est.n en+ermos ' cono2co la su+iciente agricultura 0ara darles a veces conse:os <tiles3 4l se7or del 0ue lo ' su es0osa son 0ersonas ,onradas, no son devotas, ' me a'udarán a 0racticar el ien3 Areo /ue vivir. en 0a2 ' nadie tendrá /ue:a de mí3 AE1GTd83 W8o os contraría no tener mu:erX Gería 0ara vos un gran consuelo3 Fes0u.s de 0redicar, cantar, con+esar, dar la comuni-n, auti2ar ' enterrar, sería mu' grato encontrar en casa a una mu:er agrada le ' ,onrada /ue cuidara de vuestra ro0a lanca ' de vuestra 0ersona, os atendiera en la en+ermedad ' os diese ,ermosos ,i:os, cu'a e5celente educaci-n 0odría ser <til al 4stado3 Os com0ade2co, 0or/ue 0or vocaci-n servís a los ,om res ' os 0rivan de un consuelo /ue 0ara ellos es tan necesario3 T4dT1MO3 Ba 1glesia griega estima mu' conveniente /ue los curas se casen ' la 1glesia anglicana ' los 0rotestantes son de la misma o0ini-n, 0ero la 1glesia latina o0ina lo contrario ' esto' o ligado a someterme a su dictamen3 \ui2ás en nuestros días, en /ue el es0íritu +ilos-+ico ,a ,ec,o tantos 0rogresos, tenga lugar un concilio /ue esta le2ca le'es más +avora les 0ara la ,umanidad /ue las del Aoncilio de Trento3 Mientras tanto de o con+ormarme con las le'es actuales= cierto /ue me cuesta tra a:o, 0ero tantas 0ersonas /ue valen más /ue 'o se someten a ellas, /ue ni si/uiera de o criticarlas3 AE1GTd83 Giendo ,om re tan culto ' dotado de nota le elocuencia, Wc-mo vais a 0redicar 0ara /ue os entiendanX T4dT1MO3 Aomo 0redicaría ante los re'es3 Bes ,a lar. de moral ' renunciar. a toda controversia3 Fios me li re de 0ro+undi2ar ante ellos so re la gracia concomitante, la gracia e+ica2, a la cual se 0uede resistir, la su+iciente /ue no asta= me guardar. de e5aminar si los ángeles /ue comieron con A ra,án ' Bot tenían cuer0o ,umano o +ingieron /ue comían3 Ia' una in+inidad de cosas /ue el auditorio no entendería ni 'o tam0oco3 Procurar. /ue mis +eligreses sean uenos ' 'o tam i.n, 0ero no intentar. /ue sean te-logos ' lo ser. lo mínimo /ue 0ueda3 AE1GTd83 Ger.is un cura e5celente ' me 0ro0ongo com0rar una casa de cam0o en los aleda7os de vuestra 0arro/uia3 Os ruego /ue me digáis c-mo 0racticar.is la con+esi-n3 T4dT1MO3 Ba con+esi-n es e5celente cosa 0or/ue sirve de +reno a las 0asiones malvadas3 4n la más remota AntigTedad, con+esá anse durante la cele raci-n de los antiguos misterios ' nosotros ,emos imitado ' santi+icado esa sa ia 0ráctica= es conveniente 0ara inducir a /ue 0erdonen los cora2ones ulcerados 0or el odio ' 0ara lograr /ue los ladron2uelos devuelvan lo ro ado3 Tiene, sin em argo, algunos inconvenientes3 Ia' con+esores indiscretos, so re todo entre los mon:es, /ue algunas veces ense7an a las mocitas más tonterías /ue los mo2uelos de las aldeas3 8o se de e entrar en detalles en la con+esi-n, 0or/ue .sta no es un interrogatorio :urídico, sino la con+esi-n de las +altas /ue el 0ecador ,ace al Ger Gu0remo mediante otro 0ecador /ue tam i.n las

con+esará a su ve23 4sta con+esi-n saluda le no de e ,acerse 0ara satis+acer la curiosidad de un ,om re3 AE1GTd83 WEecurrir.is alguna ve2 a la e5comuni-nX T4dT1MO3 8O3 Ia' rituales en los /ue se e5comulga a las langostas, a los ,ec,iceros ' a los comediantes3 8O 0ro,i ir. la entrada en la iglesia a las langostas 0or/ue no entran nunca= no e5comulgar. a los ,ec,iceros 0or/ue no e5isten, ' res0ecto a los comediantes, como en la actualidad están 0ensionados 0or el re' ' autori2ados 0or el magistrado, me guardar. ien de di+amarles3 Os con+ieso, amigo, /ue me gustan muc,o las comedias cuando res0etan las costum res3 Me agradan es0ecialmente el Misántro0o, Atalia ' otras 0ie2as /ue me 0arecen escuelas de virtud ' de decoro3 4l se7or de mi aldea ,ace /ue se re0resenten en su castillo algunas de esas 0ie2as 0or 0ersonas :-venes ' de talento, ' ellas ins0iran la virtud con el atractivo del deleite, am.n de /ue +orman el uen gusto ' ense7an a ,a lar ' a 0ronunciar ien3 [o asistir. a esos es0ectáculos tan inocentes como <tiles, 0ero detrás de una celosía, no sea /ue escandalice a los 0acatos3 AE1GTd83 Auanto más me descu rís vuestra manera de 0ensar, más ganas siento de ser +eligr.s vuestro3 Ia' algo, sin em argo, /ue me 0reocu0a: /u. medidas ado0tareis 0ara im0edir /ue los cam0esinos se em orrac,en los días de +iesta, 0ues .sta es la manera de cele rarlos3 Aon las +unestas consecuencias /ue conlleva el a uso del vino, el 4stado 0ierde más ,om res en las +iestas /ue en las atallas3 T4dT1MO3 Para im0edirlo esto' resuelto a 0ermitirles ' a0remiarles /ue cultiven sus cam0os los días de +iesta, des0u.s de asistir a la santa misa /ue 0rocurar. sea en las 0rimeras ,oras de la ma7ana3 Ba ociosidad es lo /ue les lleva a la ta erna3 Bos días la ora les no ,a' desmanes, ni 0endencias, ni muertes3 4l tra a:o moderado contri u'e a la salud del cuer0o ' del alma= además, el tra a:o es necesario 0ara el 4stado3 AE1GTd83 Fe ese modo conciliáis con el tra a:o la santa misa ' servís a Fios ' al 0r-:imo3 4n las dis0utas eclesiásticas, W/u. 0artido tomar.isX T4dT1MO3 8inguno3 Lamás se disiente so re la virtud, 0or/ue 0roviene de Fios= en cam io, nos /uerellamos so re las o0iniones 0or/ue 0rovienen de los ,om res3 AE1GTd83 Gois un uen sacerdote3 CATECIS&O DEL 8ORTELANO (conversaci-n entre el a:á Tuctan ' el :ardinero Uar0os*3 T6ATA83 Amigo Uar0os, vendes mu' caras tus legum res, 0ero son uenas3 W[ a /u. religi-n 0erteneces, a,oraX UAEPOG3 A +e mía, mi a:á, /ue me resulta di+ícil decíroslo3 Auando nuestra 0e/ue7a isla de Gamos 0ertenecía a los griegos me acuerdo /ue me o liga an a decir /ue el a2ion pneuma no 0rocedía sino del tou patrou= me ,acían re2ar a Fios, de 0ie so re mis 0iernas ' con las manos cru2adas, ' me 0ro,i ían alimentarme de lec,e durante la cuaresma3 Blegaron los venecianos ' entonces mi cura veneciano me o lig- a decir /ue el a2ion pneuma 0rocedía del tou patrou ' del tou viou, me 0ermiti- tomar lec,e ' me ,i2o re2ar a Fios de rodillas3 Eegresaron los griegos, e50ulsaron a los venecianos ' ,u o entonces /ue renunciar al tou viou ' a la nata3 Por <ltimo, vosotros ,a .is ec,ado a los griegos ' os oigo gritar OAllah illa AllahP con todas vuestras +uer2as3 1gnoro 'a lo /ue so'3 Amo a Fios con todo mi cora2-n ' vendo mis legum res a un 0recio astante ra2ona le3 T6ATA83 Tienes a,í ,igos mu' onitos3 UAEPOG3 Mi a:á, están a vuestra dis0osici-n3 T6ATA83 Ficen /ue tam i.n tienes una ,i:a mu' ,ermosa3 UAEPOG3 Gí, mi a:á, 0ero ella no está a vuestra dis0osici-n3 T6ATA83 YA,Z W[ eso 0or /u., misera leX

UAEPOG3 Por/ue so' un ,om re ,onrado3 Me está 0ermitido vender mis ,igos, 0ero no a mi ,i:a3 T6ATA83 W[ /u. le' no te 0ermite vender a/uella +rutaX UAEPOG3 Ba le' de todos los ,ortelanos ,onrados3 4l ,onor de mi ,i:a no es mío, sino de ella= no se trata de una mercancía3 T6ATA83 4ntonces, Wno eres +iel a tu a:áX UAEPOG3 Mu' +iel en las cosas :ustas, mientras seáis mi se7or3 T6ATA83 Pero si tu cura griego tramase una cons0iraci-n contra mí ' te ordenase en nom re de tou patrou ' de tou viou /ue 0artici0ases en ella, Wno tendrías deseos de ,acerloX UAEPOG3 W[OX Fe ninguna manera, me guardaría ien de ,acerlo3 T6ATA83 W[ 0or /u. re,usarías o edecer a tu cura griego en una ocasi-n tan uenaX UAEPOG3 Por/ue ,e ,ec,o :uramento de o edeceros ' s. mu' ien /ue el tou patrou no ordena las cons0iraciones3 T6ATA83 4sto' satis+ec,o333 Pero si, 0or desgracia, tus griegos recu0erasen la isla ' me 0ersiguiesen, Wme serías +ielX UAEPOG3 YVamosZ WA-mo 0odría seros +iel si entonces 'a no seríais mi a:áX T6ATA83 [ el :uramento /ue me ,as ,ec,o, W/u.X UAEPOG3 Gería como mis ,igos, no los tocaríais3 Aon todos los res0etos de idos Wno es verdad /ue si estuvieseis muerto, en el momento en /ue os ,a lo, no os de ería nadaX T6ATA83 4l su0uesto es incivil, 0ero la cosa es cierta3 UAEPOG3 Pues ien, si vos +uerais 0erseguido sería como si ,u ierais muerto, 0uesto /ue ,a ría un sucesor al cual sería 0reciso /ue 'o ,iciera otro :uramento3 WPodríais e5igir de mí una +idelidad /ue no os serviría 0ara nadaX 4s como si, al no 0oder comer mis ,igos, me im0idierais venderlos a otros3 T6ATA83 4res ra2ona le3 Así, 0ues, Wtienes 0rinci0iosX UAEPOG3 Gí, a mi modo3 Gon 0ocos, 0ero me astan3 Gi tuviera más, me entor0ecerían3 T6ATA83 Me gustaría conocer tus 0rinci0ios3 UAEPOG3 Por e:em0lo, ser un uen marido, un uen 0adre, un uen vecino, uena 0ersona ' uen ,ortelano3 8o vo' más le:os ' es0ero /ue Fios tenga misericordia de mí3 T6ATA83 W[ crees /ue tendrá misericordia de mí, /ue so' el go ernador de tu islaX UAEPOG3 WA-mo /uer.is /ue lo se0aX WPuedo adivinar c-mo Fios las gasta con los a:ásX 4s un asunto entre vos ' 4l ' no vo' a me2clarme en ello3 Auanto se me ocurre es /ue si sois tan ,onrado a:á como 'o ,onrado ,ortelano, Fios os tratará ien3 T6ATA83 YPor Ma,omaZ 4sto' mu' contento de este id-latra3 Adi-s, amigo, /ue Alá os tenga en su santa guarda3 UAEPOG3 Muc,as gracias3 [ Fios tenga 0iedad de vos, mi a:á3 CATECIS&O DEL 7A/ONDS6 4B 18F1O3 W4G cierto /ue en otros tiem0os los :a0oneses no sa íais cocinar, /ue ,a ían sometido vuestro reino al gran lama, /ue este gran lama decidía como so erano a soluto de vuestra e ida ' comida, /ue os envia a de ve2 en cuando un 0e/ue7o lama 0ara recoger los tri utos, ' os da a a cam io un signo de 0rotecci-n ,ec,o con los dos 0rimeros dedos ' el 0ulgarX 4B LAPO8NG3 YA[, nada es más ciertoZ Figuraos /ue incluso los cargos de c a n u s i (1, / u e s o n l o s g r a n d e s c o c i n e r o s d e n u e s t r a i s l a , e r a n c o n c e d i d o s 0 o r e l lama ' no eran dados 0or amor de Fios3 Además, cada casa de nuestros
71

Los canusi son los antiguos sacerdotes del Japón. (Nota de Voltaire, añadida en 1765, edición Varberg, Amsterdam).

seglares 0aga a una on2a de 0lata al a7o a este gran cocinero del Tí et3 Por toda com0ensaci-n, s-lo nos otorga a 0e/ue7os 0latos de astante mal gusto /ue se llama an Oso rasP3 Auando se le ocurría una nueva +antasía, como ,acer la guerra a los 0ue los de Tangut, nos a ruma a con nuevos im0uestos3 8uestra naci-n se /ue:a a a menudo, 0ero sin resultado alguno, e incluso cada lamentaci-n aca a a acarreando nuevos su sidios3 Iasta /ue el amor, /ue ,ace las cosas lo me:or 0osi le, nos li er- de esta servidum re3 6no de nuestros em0eradores se en+rent- con el gran lama a causa de una mu:er, 0ero es 0reciso con+esar /ue /uienes nos sirvieron más en este asunto +ueron n u e s t r o s c a n u s i , d e o t r a m a n e r a 0 a u 5 c o 0 i o s (23 A e l l o s e s a / u i e n e s d e e m o s l a o ligaci-n de ,a er sacudido el 'ugo= ,e a/uí c-mo3 P4l gran lama tenía una divertida manía: creía tener siem0re ra2-n ' nuestros dairios ' nuestros canusi 0retendieron /ue, al menos alguna ve2, la diera a ellos3 4l gran lama :u2g- /ue esta 0retensi-n era a surda, 0ero nuestros canusi no retrocedieron en modo alguno ' rom0ieron 0ara siem0re con .l3 4B 18F1O3 Jien, ' desde entonces, W,a .is sido +elices ' vivido con sosiegoX 4B LAPO8NG3 Fe ning<n modo3 Iemos sido 0erseguidos, desgarrados ' devorados durante más de dos siglos3 8uestros canusi /uerían en vano tener ra2-n ' s-lo ,ace cien a7os /ue son ra2ona les3 Tam i.n desde entonces 0odemos considerarnos como una de las naciones más +elices de la tierra3 4B 18F1O3 WA-mo 0od.is dis+rutar de tal dic,a si, como me ,an dic,o, ten.is doce anderías de cocina en vuestro im0erioX Fe .is de tener doce guerras civiles al a7o3 4B LAPO8NG3 WPor /u.X Gi ,a' doce ,ostaleros ' cada uno tiene una receta di+erente, Wes 0reciso, 0or ello, cortarnos el cuello en ve2 de comerX Al contrario, cada uno agasa:ará a 0or+ía al cocinero /ue le guste más3 4B 18F1O3 4s cierto /ue no de emos dis0utar so re gustos, 0ero se discute en torno a ellos ' la discordia se enciende3 4B LAPO8NG3 Fes0u.s de dis0utar muc,o tiem0o ' ,a er visto /ue estas discordias no sirven a los ,om res más /ue 0ara 0er:udicarse, ,emos decidido tolerarnos mutuamente, /ue es, sin discusi-n, lo me:or /ue 0uede ,acerse3 4B 18F1O3 Fecidme, 0or +avor, W/ui.nes son esos ,ostaleros /ue en vuestra naci-n com0arten el arte de e er ' de comerX 4B LAPO8NG3 4n 0rimer lugar, los r e u 5 e , (%, / u e : a m á s o s d a r á n e m u t i d o s ni manteca de cerdo, son 0artidarios de la antigua cocina ' antes 0re+erirán morir /ue 0inc,ar un 0ollo= 0or otra 0arte, son grandes calculadores ' si ,a' una on2a de 0lata a re0artir entre ellos ' los once restantes cocineros, ellos toman la mitad ' de:an la otra mitad 0ara a/uellos /ue sa en contar me:or3 4B 18F1O3 Gu0ongo /ue a0enas ir.is a cenar con esas gentes3 4B LAPO8NG3 8o3 Ia' tam i.n los 0is0ates, /ue en determinados días de la semana e incluso durante un tiem0o considera le del a7o 0re+ieren cien veces comer, 0or valor de un centenar de escudos, roda allos, truc,as, lenguados, salmones ' esturiones, /ue alimentarse con un guisado de carne de vaca /ue no costaría cuatro monedas3 PA los canusi nos gusta muc,o el ue' ' cierta 0astelería /ue se llama 0udding en :a0on.s3 Por lo demás, todo el mundo está de acuerdo /ue nuestros cocineros son in+initamente más sa ios /ue los de los 0is0ates3 8adie como nosotros ,a 0ro+undi2ado en el estudio del garum de los romanos, ni conocido me:or las ce ollas del antiguo 4gi0to, el 0an de saltamontes de los antiguos ára es ' la carne de ca allo de los tártaros3 Giem0re ,a' algo /ue a0render en los li ros de los canusi, a /uienes se les llama ordinariamente 0au5co0ie3
Pauxcopie, anagrama de episcopales. (Nota de Voltaire, añadida en 1765 edición Varberg, Amsterdam). 73 Es evidente que los breuxeh son los hebreos, y así sucesivamente. (Nota de Voltaire, añadida en 1765, edición Varberg, Amsterdam).
72

P8o os ,a lar. de a/uellos /ue no comen sino a la Terlu,, ni de /uienes se atienen al r.gimen de Vincal, ni de los atista0anes ' demás, 0ero los /ueMars merecen atenci-n3 Gon los <nicos convidados a /uienes nunca ,e visto em riagarse ni :urar3 Gon mu' di+íciles de enga7ar, 0ero ellos no os enga7arán :amás3 Al 0arecer, la le' de amar al 0r-:imo como a sí mismo s-lo ,a sido +ormulada 0ara ellos, 0ues sea dic,o en verdad, Wc-mo 0uede un uen :a0on.s vanagloriarse de amar a su 0r-:imo como a consigo mismo si 0or un 0u7ado de dinero le dis0aran una ala de 0lomo en los sesos, o le degTellan con un criss de cuatro dedos de anc,o, todo ello en línea de atallaX Tam i.n .l se e50one a ser degollado ' a reci ir alas de 0lomo= de este modo 0uede decir con so rada ra2-n /ue odia a su 0r-:imo como a sí mismo3 Bos /ueMars :amás ,an 0adecido este +renesí dicen /ue los 0o res seres ,umanos son como cántaros de arcilla ,ec,os 0ara durar 0oco ' /ue no vale la 0ena ir alegremente a rom0erse unos contra otros3 Os con+ieso /ue si no +uera canusi no me dolería ser /ueMar Eeconocer.is /ue no ,a' medio de 0elearse con unos cocineros tan 0ací+icos3 PIa' otros mu' numerosos, llamados diestes, /ue convidan a comer a todo el mundo sin discriminaciones ' sois li re entre ellos de comer todo cuanto os guste, con o sin tocino, em orra2ado o no, con ,uevos, aceite 0erdi2, salm-n, vino tinto o vino ro:o3 Todo es indi+erente mientras rec.is alguna oraci-n a Fios antes o des0u.s de comer ' seáis gente ,onrada3 Ge reirán con vosotros a costa del gran lama, a /uien esto no le ,ará da7o, o a costa de Terlu,, de Vincal ' de Memnon333 Jasta con /ue nuestros dientes con+iesen /ue nuestros canusi son mu' entendidos en cuestiones de cocina ', so re todo, nunca ,a len de reducir nuestras rentas= entonces 0odremos vivir :untos a0aci lemente3 4B 18F1O3 Gin em argo, es 0reciso /ue ,a'a una cocina dominante, la cocina del re'3 4B LAPO8NG3 Gí, lo con+ieso3 Pero cuando el re' del La0-n agasa:a de e estar de uen ,umor ' no 0uede im0edir /ue sus uenos s< ditos digieran ien3 4B 18F1O3 Pero si los testarudos /uieren comer ante las narices del re' ciertas salc,ic,as a las /ue el monarca siente aversi-n ' se :untan cuatro o cinco mil, 0rovistos de 0arrillas 0ara asar sus em utidos, Wno o+enden a /uienes no las comenX 4B LAPO8NG3 4ntonces es 0reciso castigarles como si +ueran orrac,os /ue tur an el re0oso de los ciudadanos3 Iemos 0revisto este 0eligro3 G-lo los /ue comen al modo regio son susce0ti les de alcan2ar las dignidades del 4stado= los demás 0ueden comer a su ca0ric,o, 0ero est