Page 1

4/14/2014 2:31:43 AM http://sanskritdocuments.org/navbar.html
Home Documents Sites Audio News Subhaashita Dictionary Links Blog Other Languages
Proofreading Encoding Wish List Projects Tools FAQ Search Contributors
vbynyeertytr
Page 1 ||RiNaharagaNeshastotram ||
4/14/2014 2:31:43 AM http://sanskritdocuments.org/all_unic/RiNaharagaNeshastotra_sa.html
||
ऋणहरगणेशतोम्
||


Îस7दू रवण qÍवभु जं गणेशं

ल+बोदरं प²दले ÎनÍव*टम्
|

ñ[माÍददे वैः पÍरसे¯यमानं

Îस@ैयु तं तं 9णमाÎम दे वम्
| |

| |

सृ *Çयादौ ñ[मणा स+यक् पूिजतः फलÎस@ये
|

सदै व पावतीपु ×ः ऋणनाशं करोतु मे
| |

| |

Í×पु र1यवधात् पूव श+भु ना स+यगÎचतः
|

सदै व पावतीपु ×ः ऋणनाशं करोतु मे
| |

| |

ÍहरÞयकÎश¯वाद|नां वधात Íव*णु नाÎचतः
|

सदै व पावतीपु ×ः ऋणनाशं करोतु मे
| |

| |

मÍहष1य वधे दे ¯या गणनाथः 9पूिजतः
|

सदै व पावतीपु ×ः ऋणनाशं करोतु मे
| |

| |

तारक1य वधात् पूव कु मारेण 9पूिजतः
|

सदै व पावतीपु ×ः ऋणनाशं करोतु मे
| |

| |

भा1करेण गणेशो Íह पूिजत°च 1वÎस@ये
.

सदै व पावतीपु ×ः ऋणनाशं करोतु मे
| |

| |

शÎशना काि7तवृ q²यथ पूिजतो गणनायकः
|

सदै व पावतीपु ×ः ऋणनाशं करोतु मे
| |

| |

पालनाय च तपसां Íव°वाÎम×ेण पूिजतः
|

सदै व पावतीपु ×ः ऋणनाशं करोतु मे
| |

| |

इदं cवृ णहरं 1तो×ं तीdदाÍरqयनाशनम्
|

एकवारं पठे ि7नcयं वषमेकं समाÍहतः
|

दाÍरqयं दा³णं cय4cवा कु बेरसमतां dजेत्
| |
१०
| |
| |
इÎत ऋणहर गणेश 1तो×म्
| |
Encoded, pr oof r ead, and comment ar y by
N. Bal asubr amani an bbal u@si f y. com

COMMENTS: - Ther e ar e many hymns i n pr ai se of Lor d
Ganesha. He i s
t o be wor shi pped at al l t i mes and i n par t i cul ar at
t he st ar t of
any new vent ur e t o ensur e i t s success. But t he
wor shi p of t he Lor d
need not be l i mi t ed onl y t o war di ng of f obst acl es
Page 2 ||RiNaharagaNeshastotram ||
4/14/2014 2:31:43 AM http://sanskritdocuments.org/all_unic/RiNaharagaNeshastotra_sa.html
i n our l i f e. He i s
i ndeed t he Supr eme Bei ng wai t i ng t o bl ess us wi t h
al l we want . One
of Hi s names ( No. 298) t hat appear s i n t he popul ar
Vi shnu sahasr anama
st ot r ami s
काम9दःmeani ng He gr ant s i n pl ent y t he
desi r es of
Hi s devot ees.
भ4ते¹यः कामान् 9कषण ददातीÎत काम9दः
|
Thi s means t hat one may ask Hi mf or anyt hi ng t hat
i s `pr oper ' - t hat
i s not agai nst t he mandat es of t he shahst r as and
be sur e i t wi l l be
gr ant ed. I n Gi t a ( 7- 11) He ment i ons t hat He i ndeed
i s behi nd al l such
`pr oper ' desi r es.
धमाÍव³@ो भूतेषु कामोऽि1म भरतषभ
|
So, we may seek any t hi ng t hat i s `pr oper ' f r om
Hi m. Thi s i ncl udes even
moksha. But t r ue devot ees seek onl y devot i on t o
Hi m. The best exampl e
of t hi s ki nd of unal l oyed devot i on i s t he pr ayer
by Kul ashekar a i n hi s
Mukundamal a. Pl ease r ead t hi s movi ng pr ayer .

ना1था धम न वसु Îनचये नैव कामोपभोगे

यqय{¯यं भवतु भगवन् पूवकमानु Fपम्
|

एतc9ा³य मम बहु मतं ज7मज7मा7तरेऽÍप

cवcपादा+भो³हयु गगता Îन°चला भि4तर1तु
| |
Our sages have cat egor i sed al l t he desi r es t he
humans can
possi bl y have i nt o f our t ypes. They ar e cal l ed as
goal s of l i f e or
पु ³षाथाः
. They ar e cal l ed dhar ma, ar t ha, kama and
f i nal l y
moksha. The f i r st t hr ee per t ai n t o t he l i f e her e.
Dhar ma means per f or mi ng
t he dut i es as or dai ned by t he shast r as. The r esul t
wi l l be punyamor
mer i t . Thi s wi l l yi el d bet t er qual i t y of l i f e her e
and even l i f e i n
hi gher wor l ds. Ar t ha means mat er i al possessi ons
and i ncl udes money,
houses, f ami l y and f r i ends. Pr oper l y ear ned and
used t hese shoul d
yi el d happi ness. Kama means enj oyment r esul t i ng
f r omt he pr evi ous goal
Page 3 ||RiNaharagaNeshastotram ||
4/14/2014 2:31:43 AM http://sanskritdocuments.org/all_unic/RiNaharagaNeshastotra_sa.html
ar t ha. Moksha means l i ber at i on f r omt he cycl e of
bi r t hs and deat hs. I n
t he above poemKul ashekar a says t hat he i s not
i nt er est ed i n t he f i r st
t hr ee goal s as sai d above. He says l et anyt hi ng
happen as or dai ned by
f at e or accor di ng t o t he past kar ma. What he want s
f r omt he Lor d i s onl y
unwaver i ng devot i on t o Hi s l ot us f eet . Then i t
becomes Hi s r esponsi bi l i t y
t o t ake car e of t he devot ee' s want s. He had gi ven
t hi s assur ance i n Gi t a
( 9- 22) .

अन7याि°च7तय7तो मां ये जनाः पयु पासते
|

तेषां ÎनcयाÎभयु 4तानां योगHेमं वहा+यहम्
| |
However , most of us ar e not so mat ur e as
Kul ashekar a and ar e t r oubl ed
wi t h day- t o- day pr obl ems. So we pr ay t o Hi mand
seek Hi s hel p. Ther e i s
not hi ng wr ong i n t hi s. Kr i shna cl assi f i es devot ees
i nt o f our t ypes. The
f i r st one i s t he one who i s t r oubl ed. ( Gi t a - 7- 16)
. Can anyone cl ai m
t o be f r ee f r omt r oubl es? God hel ps such peopl e
al so. I n f act He t er ms
t hese peopl e as good ones (
सु कृ Îतनः
) si nce t hey have
t ur ned t o
Hi mon some pr et ext .

चतु Íवधा भज7ते मां जनाः सु कृ Îतनोऽजु न
|

आत| िज7ासु रथाथ| 7ानी च भरषभ
| |
Thi s par t i cul ar hymns i s one such and pr ays t o Hi m
f or r el i ef f r om
(
ऋणम्
) debt . Debt means money et c. , owed t o some
one. But t he
wor d debt has anot her meani ng. I t may be
sur pr i si ng or even shocki ng
t o know t hat accor di ng t o our shast r as ever yone i s
bor n a debt or wi t h
t hr ee debt s. Thi s sai d as f ol l ows: -

जायमनो वै ñा[मणो Í×Îभरृ णवान् जायते
,
ñ[मचयण

ऋÍष¹यः
,
य7ेन दे वे¹यः
,
9जया Íपतृ ¹यः
|
Tai t t ar i ya samhi t a
( VI . 3. 10)
One i s a debt or t o r i shi s, devas and pi t r us or t he
Page 4 ||RiNaharagaNeshastotram ||
4/14/2014 2:31:43 AM http://sanskritdocuments.org/all_unic/RiNaharagaNeshastotra_sa.html
manes.
These debt s can be cl ear ed by br ahmachar yam-
cel ebacy, yagna -
sacr i f i ces and pr aj a - pr ogeny. So i t i s sai d t hat
: -
एष वानृ णः
यः पु ×ी य7वा ñ[मचाÍरवासी
| Kal i dasa says i n hi s Raghuvamsa
( 8- 30)
t hat t he ki ng Aj a f r eed hi msel f f r omt hese debt s
as sai d her e.

ऋÍषदे वगण1वधाभु जां ÷ु तयाग9सवैः स पाÎथवः
|

अनृ णcवमु पेÎयवा7बभौ पÍरधेमु 4त इवो*णद|ÎधÎतः
| |
I t i s t o be not ed t hat t hese debt s wi l l pur sue us
as l ong as we cont i nue
t o t ake bi r t hs. And t he cycl e of bi r t h and deat h
i s sai d t o be i ndeed
endl ess. CF. Gi t a ( 2- 27)
जात1य Íह Hु वो मृ cयु Hु वं ज7म
मृ त1य च
| Thi s sounds hi ghl y di scour agi ng. Does t hi s
mean t hat
we ar e caught i n an endl ess cycl e? For t unat el y t he
answer i s `no' .
The Lor d al so says l at er on ( 8- 15) t hat once a
per son manages t o r each
Hi mt he per son i s f r eed f r omt hi s si ni st er cycl e
of bi r t hs and deat hs.

मामु पेcय पु नज7म दु ःखालयमशा°वतम्
|

ना¯नु वि7त महाcमानः संÎसÍ@ं परमां गताः
| |
The met hod t o r each Hi mhas been gi ven i n det ai l
i n Gi t a and ot her
scr i pt ur es. By i nt ense devot i on t o God one pur ges
hi s mi nd of al l
bad t endenci es l ur ki ng i n t he mi nd. Once t he mi nd
i s t hus made pur e God
pr ovi des a sui t abl e gur u who wi l l gui de hi m
f ur t her i n t he spi r i t ual pat h
t owar ds l i ber at i on. Thus we shoul d wor shi p Lor d
Ganesha wi t h devot i on
and He wi l l t ake car e of our spi r i t ual pr ogr ess by
gi vi ng us al l we need
i ncl udi ng t he spi r i t ual wi sdom. He had vouchsaf ed
i n Gi t a ( 10- 10) .

तेषां सततयु 4तानां भजतां 9ीÎतपूवकम्
|

ददाÎम बु Í@योगं तं येन मामु पयाि7त ते
| |
He i s omni sci ent God and i s wor shi pped by al l
sages and wi se men.
Page 5 ||RiNaharagaNeshastotram ||
4/14/2014 2:31:43 AM http://sanskritdocuments.org/all_unic/RiNaharagaNeshastotra_sa.html
The f ol l owi ng vedi c pr ayer says t hi s.

ॐ गणानां cवा गणपÎत
|
ण् हवामहे कÍवं कवीनामु पम÷व1तमम्
|

7ये*ठराजं ñ[मणां ñ[मण1पत आ नः शृ Þव7नूÎतÎभ1सीद सादनम्
| |

ॐ ÷ी महगणपतये नमः
|
The above mant r a sal ut es Lor d Ganapat hi and
descr i bes Hi mas t he chi ef
of t he host s of t he gods. He i s t he omni sci ent and
behi nd t he wi se. He
i s of i nf i ni t e gl or y and l or d of t he vedas, The
hymn gi ven i n t he
begi nni ng t el l s t hat Ganesha was wor shi pped by
Br ahma, Vi shnu, Shi va,
Devi , Kumar a, Vi shvami t r a t he sage et c. Thi s shows
t hat Ganesha who i s
t al ked about her ei n i s ver i l y t he Supr eme Bei ng.
So by bei ng devot ed
t o Hi mwe can r est assur ed t hat He wi l l t ake car e
of al l our needs,
bot h secul ar and spi r i t ual .
The l ast ver se ( No. 10) i s t he
फल÷ु Îत
gi ves t he benef i t
of r eci t i ng t he ver ses. I t says t hat one who
r eci t es t he ver ses
wi t h si ncer i t y f or one year wi l l become as r i ch as
Kuber a t he god
of weal t h. I t may be di f f i cul t t o bel i eve t hi s
st at ement . But t he
gr eat achar ya Shr i Vedant a Desi ka, when he was
i nvi t ed t o t he cour t
of a r ul er t o be t he poet t her e, sai d t hat he wi l l
never seek t he
pat r onage of t he r i ch or ki ngs who r ul e over a
smal l pi ece of l and
f or f ew year s; but woul d pr ef er t o ser ve t he Lor d.
He ci t es t he st or y
of Kuchel a who was t oo poor t o of f er any pr esent
t o Kr i shna who was
t he ki ng of Dwar aka. He car r i ed a smal l quant i t y
of hand pounded r i ce
wi t h hi mand of f er ed i t t o Kr i shna. Kr i shna
accept ed i t wi t h gr eat
pl easur e and r el i shed i t . I n r et ur n f or t hi s
meagr e of f er i ng He
made Kuchel a as r i ch as Kuber a. Pl ease r ead t he
ver se gi ven bel ow.
Page 6 ||RiNaharagaNeshastotram ||
4/14/2014 2:31:43 AM http://sanskritdocuments.org/all_unic/RiNaharagaNeshastotra_sa.html

Hोणीकोणशतांश पालन कलादु वारगवानल
-

Hु¹यcHुgनरे7g चाटु रचनान् ध7यान् न म7यामहे
|

दे वं सेÍवतु मेव Îनि°चनु महे योऽसौ दयालु ः पु रा

धानामु ि*टमु चे कु चेलमु नये दcते 1म Íवcतेशताम्
| |
Kr i shna says t hi s cl ear l y i n Gi t a ( 7- 23) . He says
t hat t hose who
wor shi p Hi mget unl i mi t ed benef i t whi l e t hose who
seek t o wor shi p
ot her s get benef i t s t hat ar e shor t l i ved. Thi s i s
because of
t he f act t hat t hose whomwe appr oach f or some
benef i t t hemsel ves
suf f er f r ommany l i mi t at i ons i ncl udi ng l i mi t ed
l i ves. So peopl e who
seek f avour s f r omot her s and not f r omt he Lor d
cannot be cal l ed as
i nt el l i gent because t he ef f or t i nvol ved i n t he
wor shi p i s t he same
i n bot h cases.

अ7तवcतु फलं तेषां त{वcय~पमेधसाम्
|

दे वान् दे वयजो याि7त म{4ता याि7त मामÍप
| |
So we shoul d wor shi p Hi mt he Supr eme Bei ng who i s
her e depi ct ed
as Ganesha.
Encoded, pr oof r ead, and comment ar y
N. Bal asubr amani an bbal u@si f y. com
% Fi l e name : Ri Nahar agaNeshast ot r a. i t x
%- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% Text t i t l e : R^i Nahar agaNeshast ot r a
% Aut hor :
% Language : Sanskr i t
% Subj ect : phi l osophy/ hi ndui sm/ r el i gi on
% Descr i pt i on/ comment s :
% Tr ansl i t er at ed by : N. Bal asubr amani an bbal u@si f y. com
% Pr oof r ead by : N. Bal asubr amani an bbal u@si f y. com, KSR
% Tr ansl at i on by :
% Lat est updat e : Sept ember 12, 2012
% Send cor r ect i ons t o : sanskr i t @cheer f ul . com
%
% Si t e access :
% ht t p: / / sanskr i t document s. or g
% ht t p: / / sanskr i t . gde. t o/
%- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
% The t ext i s t o be used f or per sonal st udi es and r esear ch onl y.
% Any use f or commer ci al pur pose i s pr ohi bi t ed as a ' gent l eman' s'
% agr eement .
%
Page 7 ||RiNaharagaNeshastotram ||
4/14/2014 2:31:43 AM http://sanskritdocuments.org/all_unic/RiNaharagaNeshastotra_sa.html
%- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Fromhttp://sanskritdocuments.org
Questions, comments?Writetosanskrit@cheerful.com.
09/12/201222:04:44