You are on page 1of 7

EL OBJETO DIRECTO EN INGLÉS

El objeto directo es la parte de la frase que es afectada directamente por la acción del verbo. Por ejemplo:
George eats the steak – George come el bistek
En esta frase, el objeto directo es ‘the steak’ porque es el que se afecta por el verbo ‘to eat’ (comer). Se
puede reemplazar el objeto directo con un pronombre, de la siguiente manera:
George eats it – George lo come
Ya hemos visto los pronombres personales en inglés. Los pronombres de los sujetos en inglés y los pronombres
de los objetos en inglés son los siguientes:
Pronombre del Sujeto Pronombre del Objecto
I Yo Me Me
You Tú You Te/lo/la
He Él Him Lo
She Ella Her La
It Eso It Lo
We Nostotros Us Nos
You Ustedes You Los/las
They Ellos Them Los/las


Veamos algunos ejemplos para entender cómo se usan los pronombres del objeto en inglés.
I need it – Lo necesito
He knows him – Él lo conoce.
They help her – Ellos la ayudan
He introduced us to the president – Él nospresentó al Presidente
She tells me the truth – Ella me dice la verdad
We hide them in the house – Nosotros losescondemos en la casa
He gave you everything he had – Él te dió todo lo que tenía











OBJETO INDIRECTO EN INGLÉS
Una frase no tiene que tener un objeto indirecto. El objeto indirecto es la persona indirectamente afectada por
la acción que afecta directamente al objecto directo, que acabamos de mencionar. Veamos la siguente frase:
She tells Henry a story – Ella cuenta una historia a Henry
En esta frase, ‘a story’ (una historia) es el objeto directo y ‘Henry’ es el objeto indirecto. Se puede
sustituir ‘Henry’ con un pronombre del objeto. En este ejemplo, el pronombre ‘him’ representa a‘Henry’.
She tells him a story – Ella le cuenta una historia
También se puede sustituir el objeto directo con el pronombre correspondiente:
She tells it to him - Ella se la cuenta
En el siguiente ejemplo, la chaqueta es el objeto directo y Jeremy es el objecto indirecto. Podemos observar las
diferentes construcciones de las frases, dependiendo de si uno o ambos de los objetos se han reemplazado:
Bob gives Jeremy the jacket – Bob le da la chaqueta a Jeremy
Bob gives him the jacket – Bob le da la chaqueta
Bob gives it to Jeremy – Bob se la da a Jeremy
Bob gives it to him – Bob se la da
Miremos ahora otros ejemplos:
They send the documents to Laura – Ellos mandan los documentos a Laura
They send her the documents – Ellos le mandan los documentos
They send them to Laura – Ellos se los mandan a Laura
They send them to her – Ellos se los mandan a ella
We bought the books for the children – Compramos los libros para los niños
We bought them for the children – Los compramos para los niños
We bought the books for them – Compramos los libros para ellos
We bought them for them – Se los compramos para ellos. (No es muy común decir ‘them for them’ pero es
correcto. Es mejor decir ‘them for the children’ o ‘the books for them’ en este caso)
http://www.ingles-practico.com/basico/pronombres-directos-indirectos.html
LOS VERBOS COPULATIVOS, O "LINK VERBS", EN INGLÉS
May 05, 2013 - maria |
 Gramatica

Los verbos copulativos, o link verbs en inglés, pertenecen a un grupo de verbos que no expresan una acción, como la mayoría de los verbos,
sino que se refieren al sujeto de la frase, es decir, dan información sobre el sujeto, por eso, estos verbos suelen ir seguidos de adjetivos o
participios que funcionan como un adjetivo, que se refieren al sujeto.
Por ejemplo:
- Yo hago calceta los fines de semana.
- I knit the week ends.

Aquí vemos que se expresa un acción, hacer calceta ('to knit'). Sin embargo, hay verbos que no expresan ninguna acción, sino que nos
dan información sobre el sujeto.
- Juan parece triste.
- Juan seems sad.

Donde sad ('triste') es un adjetivo que se refiere a Juan, el sujeto, y no se expresa ninguna acción.
Estos verbos copulativos en español, son los famosos "ser", "estar" y "parecer". ¿Y en inglés? Pues los llamados link verbs son "to be", "to
become" y "to seem". ¿Fácil no?
Además de estos tres verbos, hay otros que pueden funcionar tanto como link verbs (verbos copulativos) y como verbos predicativos, es decir,
pueden hablar de una acción o pueden hablar del sujeto. Veámos cuáles son:
 Appear ('aparecer')
 Feel ('sentir / sentirse')
 Go ('ir / ponerse')
 Grow ('crecer')
 Look ('mirar / verse')
 Prove ('probar')
 Remain ('quedarse / permanecer')
 Smell ('oler')
 Sound ('sonar')
 Taste ('gustar / saber / probar')
 Turn ('resultar / girar')

Veamos unos ejemplos con estos verbos:
- She grew some vegetables in her garden.
- Ella cultiva verduras en su jardín.
- She grew stronger every day after the break up.
- Ella se hizo más fuerte cada día tras la ruptura.

En la primera frase, "grew some veggies" expresa una acción, mientras que la segunda "grew stronger" da información sobre el sujeto.
- I smell the flowers.
- Huelo las flores.
- The flowers smell lovely.
- Las flores huelen muy bien.

En la primera yo realizo la acción de oler las flores, y en la segunda, se indica una cualidad de las flores.
Como mencioné al principio, estos verbos van seguidos de adjetivos, que constituyen el atributo del sujeto.
- The milk has gone sour.
- La leche se ha puesto mala.
- All my friends looked very excited.
- A todos mis amigos se les veía muy nerviosos.
Pero algunos de estos link verbs pueden ir seguidos de un nombre que funciona como atributo.
- She became a journalist.
- Se ha convertido en periodista.
- My boss was a lovely man.
- Mi jefe era un hombre encantador.
Algunos de estos verbos, como "appear" and "seem" suelen ir seguidos de "to be":
- He appeared to be upset.
- Él parecía estar enfadado.
- They seemed to be an interesting bunch of people.
- Ellos parecían ser un interesante grupo de gente.
Si algunos de estos verbos pueden ser tanto verbos de acción como verbos de atributo, ¿cómo podemos distinguir cuándo funcionan de una u
otra manera?
Muy fácil, si puedes remplazar el verbo en cuestión por el verbo "to be"
y sigue teniendo sentido, estás ante unafunción de atributo, pero si no tiene sentido, este verbo estará funcionando como verbo de acción.
- The paella tasted good. = The paella is good.
- La paella sabía bien. = La paella está buena.
- Mónica tasted the paella. = Mónica is the paella…
- Mónica probó la paella. = Mónica es la paella... ¿¡Qué Mónica es la paella!? No tiene sentido, ¿verdad?
http://es.stgeorges.com/blog/link-verbs

en la investigación que realice encontré dos opciones de sobre los verbos copulativos o link-verbs, y no estoy del todo
seguro si son lo mismo o cual sea la correcta le agradecería que me confirmara cual es la correcta
a continuación le pongo la segunda opción de la investigación que realice y la cual me pareció mas fácil de comprender

Los conectores copulativos son aquellos que unen algo a lo ya mencionado. Algunos de ellos son: and / not only ...
but also ... / both ... and .../ no sooner ... than.

and - y
not only...but also... - no solo...sino también...
not only...but...as well - no solo...sino...también
both...and... - tanto...como... / ambas cosas
no sooner...than... - apenas...cuando...


and – y

 He played the guitar and sang wonderful songs.
El tocó la guitarra y cantó maravillosas canciones.
 It is hard for a student to work and study at the same time.
Es difícil para un estudiante trabajar y estudiar al mismo tiempo

not only...but also... - no solo...sino también...

 Mary plays not only the guitar but also the violin.
Mary no solo toca la guitarra sino también el violín.
 Not only is Sally disappointed at her brother but also angry at his remarks.
Sally no solo está decepcionada por su hermano sino también enfadada por su comentarios.

not only...but...as well - no solo...sino...también

 She is not only beautiful but very intelligent as well.
Ella no solo es hermosa sino que es muy inteligente también.
 Mary and Bill not only argued, but shouted at each other as well.
Mary y Bill no solo discutían sino que se gritaban también.

both...and... - tanto...como... / ambas cosas

 Many politicians desire both money and power.
Muchos políticos desean tanto dinero como poder.
 Bill wants both to earn more money and to work less.
Bill quiere ambas cosas, ganar más dinero y trabajar menos.

no sooner...than... - apenas...cuando...

 The baker had no sooner turned off the oven than
the last customers arrived.
El panadero apenas había apagado el horno cuando llegaron los últimos clientes.
 I had no sooner gotten into the bathtub than the telephone rang.
Apenas me había metido en la bañera cuando sonó el teléfono.


También encontré que estos son conectores no estoy del todo seguro si sean temas separados
http://www.shertonenglish.com/resources/es/connectors/connectors-copulative.php
Adjetivos Comparativos en Inglés I: 'Más' y 'El más'
Es muy común comparar cosas utilizando adjetivos, por ejemplo: ‘Ese coche es pequeño pero el otro esmás
pequeño’. Éstos se llaman adjetivos comparativos.
También vale la pena aprender la forma superlativa de los adjetivos con relación a su forma comparativa, ya
que están relacionadas. Por ejemplo en el caso del adjetivo 'pequeño', 'más pequeño' es la forma comparativa y
‘el más pequeño’ es la forma superlativa.
REGLAS PARA FORMAR EL COMPARATIVO Y EL SUPERLATIVO EN INGLÉS
1. En inglés, a la mayoría de los adjetivos se les añade un ‘er’ al final para formar el comparativo y‘est’ para
formar el superlativo.
My apartment is small – Mi apartamento es pequeño
My brother’s apartment is smaller – El apartamento de mi hermano es más pequeño
Amanda’s apartment is the smallest – El apartamento de Amanda es el más pequeño

Aquí se presentan otros ejemplos comunes de comparativos y superlativos en inglés:
Adjetivo Comparativo Superlativo
Long – largo Longer Longest
Short – corto/bajo Shorter Shortest
Old – viejo Older Oldest
Young – joven Younger Youngest
High – alto Higher Highest
Ejemplos:
This dress is cheap – Este vestido es barato
Mine is cheaper – El mio es más barato
Her dress is the cheapest – El vestido de ella es el más barato
2. Si el adjetivo termina en ‘e’, sólo se añade una ‘r’para el comparativo y 'st' para el superlativo:
Adjetivo Comparativo Superlativo
Nice – amable Nicer Nicest
Late – tarde Later Latest
Rare – raro/poco común Rarer Rarest
Ejemplos:
This salesman is nice but the first one was nicer – Este vendedor es amable pero el primero era más
amable.
However, the secretary was the nicest – Sin embargo, la secretaria era la más amable
Nota: El adjetivo ‘nice’ en el inglés coloquial también significa bueno o lindo. Por ejemplo:
This is a nice house – Ésta es una casa linda

3. Algunos adjetivos que terminan en consonante, duplican la consonante final para formar el comparativo y el
superlativo, así:
Adjetivo Comparativo Superlativo
Fat – gordo Fatter Fattest
Thin – delgado Thinner Thinnest
Hot – caliente Hotter Hottest
Big – grande Bigger Biggest
Wet – mojado Wetter Wettest
Sad – triste Sadder Saddest
4. Cuando el adjetivo termina en ‘y’, se cambia la ‘y’por una ‘i’ y se añade al final ‘er’ para formar el
comparativo y 'est' para formar el superlativo, de la siguiente manera:
Adjetivo Comparativo Superlativo
Sunny – soleado Sunnier Sunniest
Happy – feliz Happier Happiest
Funny – gracioso Funnier Funniest
Pretty – bonito Prettier Prettiest
Tasty – sabroso Tastier Tastiest
En los adjetivos de arriba es posible usar ‘more’(más…) y ‘most’ (el más…) para formar el comparativo y el
superlativo como por ejemplo:'thirsty' (sediento), 'more thirsty' (más sediento) y'most thirsty' (el más
sediento); pero esto no es muy común y suena raro. Es mejor usar las formas dadas en las tablas de arriba.

5. Algunos adjetivos sin embargo, no tienen una forma diferente para el comparativo o el superlativo, y se debe
usar ‘more’ y ‘most’ para formarlos. En general son adjetivos que tienen más de dos sílabas o terminan
en ‘ful’, ‘ing’, ‘ous’, ‘ive’, ‘ish’, ‘al’, ‘able’y ‘ed’.
Adjetivo Comparativo Superlativo
Beautiful – bonito More beautiful Most beautiful
Careful – cuidadoso More careful Most careful
Interesting – interesante More interesting Most interesting
Boring – aburrido More boring Most boring
Ridiculous – ridículo More ridiculous Most ridiculous
Childish – infantil More childish Most childish
Selfish – egoísta More selfish Most selfish
Delicious – delicioso More delicious Most delicious
Exciting – emocionante More exciting Most exciting
Complicated – complicado More complicated Most complicated
Intuitive – intuitivo More intuitive Most intuitive
You were scared but I was more scared – Estabas asustado pero yo estaba más asustado
However, my sister was the most scared – No obstante mi hermana era la más asustada

6. Hay tres adjetivos en inglés muy comunes que son irregulares. Ellos tienen comparativos y superlativos
completamente distintos; éstos son:
Adjetivo Comparativo Superlativo
Good – bueno Better Best
Bad - malo Worse Worst
A lot – mucho More Most

Ejemplos:
This store is good - Esta tienda es buena
That one is better – Esa es mejor
The third store is the best – La tercera tienda es la mejor
This book is bad – Este libro es malo
That one is worse – Ese es peor
However, the other book is the worst – Sin embargo, el otro libro es el peor
Rita has a lot of work to do – Rita tiene mucho trabajo por hacer
Paul has more work – Paul tiene más trabajo
Carl has the most work – Carl tiene más trabajo que todos
http://www.ingles-practico.com/basico/comparaciones-I.html