You are on page 1of 4

IBA (saudação

)

IBA AKODA TO DA TIE LORI EWE.
IBA ASEDA TI TIE NILE PE-NPE.
IBA IYA MI OSORONGA, APAINI MAAHA GUN!
OLOOJO ONI MOJUBA RE.
OLUAIYE MOJUBA RE.
MOJUBA OMODE.
MOJUBA AGBA.
MOJUBA IRUNMOLE OJU KOTUN
MOJUBA IGBAIMOLE OJU KOSI
ABONNIREEGUN MOJUBA RE
MOJUBA ORUNMILA BABA IFA
MOJUBA OBIRIN
MOJUBA OKUNRIN
MOJUBA ILE
MOJUBA ILÉ ODUDUWA
MOJUBA BABA OBATALÁ
MOJUBA BABA AJALA, ALAMO RERE
ELEDA MI MOJUBA
MOJUBA OLORI MI
MOJUBA ORISA ONON
MOJUBA ORISA IGBO
MOJUBA ORISA ODO
MOJUBA ORISA OSA
MOJUBA ORISA OKUN
MOJUBA ORISA OKO
MOJUBA ORISA AFEFE
MOJUBA ORISA OFURUFU
MOJUBA ORISA INON
MOJUBA ORISA ONILE
MOJUBA ORISA OMI
MOJUBA ORISA EWE
MOJUBA BABALORISAS, YALORISAS, BABALAWÒS, APETEBIS, ABIANS
MOJUBA ARÁKÙNRIN MI
KI WA IPADE MESON ORUN
KI OLOORUN IBA MI SE!
ASE! ASE! ASE!

MO NFÉ KÍ OLÓÒRUN ÀTI GBOGBO ÒRÌSÀ
YÒÓ MÚ WÁ FÚN WA PÙPÓ ÌLERA.

SAUDAÇÕES A AKODA, O PRIMEIRO SER CRIADO EM CIMA DA FOLHA.
SAUDAÇÕES A ASEDA, AQUELE QUE CRIOU O SER HUMANO.
LEMBRANÇAS DE VOCÊ EM CIMA DA TERRA
SAUDAÇÕES A SENHORA DOS PÁSSAROS SAGRADOS
SENHOR DONO DO DIA, MEUS RESPEITOS A VÓS
SENHOR DONO DO MUNDO, MEUS RESPEITOS A VÓS
MEUS RESPEITOS AS CRIANÇAS
MEUS RESPEITOS AOS ANCESTRAIS
EU SAÚDO OS 400 ESPÍRITOS DA DIREITA
EU SAÚDO OS 200 ESPÍRITOS DA ESQUERDA,
AGBONNIREGUN, MEUS RESPEITOS A VÓS
MEUS RESPEITOS AO ADVOGADO DA SORTE, PAI DE IFÁ
MEUS RESPEITOS À MULHER
MEUS RESPEITOS AO HOMEM
MEUS RESPEITOS A CASA
MEUS RESPEITOS A TERRA
ODUDUWA, CRIADOR DA TERRA, EU TE SAÚDO
OBATALÁ, SENHOR DA MINHA CRIAÇÃO MEUS RESPEITOS
MEUS RESPEITOS AO PAI CRIADOR DO ORI, OLEIRO DA SORTE
MEUS RESPEITOS AO SENHOR DE MINHA CABEÇA
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DO CAMINHO
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DA FLORESTA
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DO RIO
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DA LAGOA
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DO MAR
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ OKO
MEUS RESPEITOS AOS ORIXÁS DO VENTO
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DO AR
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DO FOGO
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ SENHOR DA TERRA
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DA ÁGUA
MEUS RESPEITOS AO ORIXÁ DAS FOLHAS
MEUS RESPEITOS AOS BABALORISAS, YALORISAS, BABALAWÒS, APETEBIS, E ABIANS
MEUS RESPEITOS, MEUS IRMÃOS.
QUE NOS ENCONTREMOS NOS NOVE ESPAÇOS DO ALÉM
QUE DEUS ACEITE MINHA SAUDAÇÃO
ASSIM SEJA!

(EU DESEJO QUE OLÓÒRUN E TODOS OS ÒRÌSÀ TRAGAM MUITA SAÚDE PARA VC.)

ÌBÀ SE OSE - OYEKU. E NLE OO RAMI OO. EIYE DUDU BARO BABALAWO LA NPE RI.
EIYE DUDU BARO BABALAWO MA NI O. IGBA KERÌNDÍNLOGUN A DANA IGBO OSE. O
JO GEREGERE SI OWOKO OTUN. O GBA RERE SI TOSI O. O DIGBA KERÌNDÍNLOGUN
A DANA IGBO OSE 'NA OO RAMI O ORA MERÌNDÍNLOGUN NI WON IMA DANA IFA SI.
EMI O MONA KAN EYI TI NBA GBA R'ELEJOGUN O. ASE.

Respeitamos ao Odu sagrado Ose-Oyeku que orienta nossa comunicação com os
Ancestrais. Saudamos a nossos amigos e irmãos. Saudamos ao pássaro negro que
pronunciou os nomes dos primeiros Babalawos. Saudamos ao mirlo negro que
pronunciou o nome dos primeiros Babalawos. Saudamos ao decimo quinto Odu no qual
se acende o fuego sagrado de Ose. Graças aos dezesseis fogos sagrados de Odu não
nos fazem dano. Rugindo, o fogo queima a direita. Rugindo, o fogo queima a
esquerda. Amo os dezesseis lugares onde o fogo de Odu forja a sapiencia e a
sabedoría de Ifá. Recordarei sempre que quando não souber que caminho seguir, deve
seguir o destino. Asé.

OJÓ OBATALA - 09/05
****************
ÀDÚRÀ OBÀTÀLÁ

ORISA-NLA, ORISA-NLA, OBA PATAPATA TII BA WON GBE NI ODE IRANJE,
ORISA-NLA OGIRIGBANIGBO, ALAYE TI WON
OBOMO-BORO-KALE, AYINMO-NIKE, ADA-WON-LARO,
ORISA-NLA, ORISA-NLA, ORISA ALASE,
IGAN BABA OYIN, ORERE YELU AGAN WO,
ATU-WON-JA-NIBITI-WON-NDANA-IRO, ONIWA PELE,
ADA-WON-LAPA,A-DA-WON-LARO,
JAGUNJAGUN, OFIWA-IJA-WODO,
O JAGUNJAGUN FIGBON WODO,
ABOJU –BONIGBESE -LERU,
ARO-GBJAGBAJA-KO-LONA,
ABUDI OLOKANBE,
ORISA-NLA JOKO GBA MI,
ORISA-NLA, ENI A NI NI GBA NI, EMI KO MO NKAN,
ORISA-NLA, JOWO SO MI DI ENI IYI,
ORISA-NLA, NA FI OWO PON MI LOJU,
ORISA-NLA, NA FI OMO PON MI LOJU,
JOWO MA FI AISAN PON MI LOJU,
MAA FI ORO PON MI LOJU,
ORISA-NLA, MA FI GBOGBONKAN PON MI LOJU,
GBO IGBE MI.

Orisa-nla, Orisa-nla, Um rei feroz que mora com os outros na cidade de Ode Iranje
Orisa-nla, o maior e que tem o mundo e todo universo sob ele.
Senhor que tira a pele das pessoas
Senhor que criou as pessoas corcundas e os paralíticos
Orisa-nla, Orisa-nla, Orisa com autoridade.
Você é precioso como mel puro
Orisa que dá filhos aos que não tem
Senhor dispersa as pessoas onde elas estão tramando a maldade
O Senhor é dócil
Pessoa que quebra os braços e cria os paralíticos
Orisa Ogiyan, um guerreiro de respeito.
Você que brigou na guerra e entrou no riso para lançar os bastões nos inimigos
Você que arrasta seus inimigos com a corda para dentro do rio
Você que seu rosto aterroriza um devedor
Pessoa que é maciço como um elefante
Orisa-nla, por favor, me salva.
Orisa-nla, pois não sei como eu posso me salvar.
Orisa-nla, por favor, me faz um ser honrado.
Orisa-nla, não me faça sofrer por dinheiro.
Orisa-nla, não me faça sofrer por filhos.
Favor, não me faça sofrer com doenças.
Não me faça sofrer com a prosperidade
Orisa-nla, não me faça sofrer sem todas as coisa boas,
Ouça o meu clamor Axé.