You are on page 1of 5

TXGC6104

Pragmatics
Article Review
Title:
Humour in business: A doubleedged sword
A stud! o" #umour and st!le s#i"ting in
intercultural business meetings
$ame : $ur Amira# bt %ula&#ar
'atric $o : TGC11001(
)ecturers: *r+ T#ilagavat#i ,#anmugam
Associate Pro"+ *r+ -aria# 'o#d -an
The purpose of the study is to investigate the occurrence and role of humour in a series of
intercultural business meetings. It focused on how some speakers appeared to be more influential than
others,both in terms of the quality and quantity of their contributions,despite the conventionalized
restrictions on participants other than the chairperson to exert power in such formal meetings. As there
is limited interactionbased analysis of authentic business events to support the suggestion that how
humour is used and interpreted in business talk is complex despite the amount of anecdotal evidence to
suggest that this is an issue of international business contexts,this study aims to add to this body of
research by investigating humour in an intercultural business context.
This analysis draws particularly on a set of politeness maxim,
!"eech,#$%&,'rice,#$(),"akoff,#$(&* particularly the work of "akoff !#$(&, #$($* and Tannen !#$%+*
and the concept of interactive or ,communicative style- resulting from the habitual use of
conventionalised linguistic or ,discourse strategies- !'umperz, #$%.*the concepts of ,conversational
involvement- !Tannen, #$%+, 'umperz, #$%.* and ,rapport- !/pencer0atey and 1iang, .22&, 3ateson,
#$)&* by which the construction of meaning in discourse is achieved 4ointly by speakers and listeners
who share familiar discourse or interactive strategies. Interactive strategies reflect the linguistic choices
made at different levels in order to manage rapport in interaction, by balancing the needs of individuals
for social proximity and social distance.
The study was carried out in a series of internal managementlevel meetings in a large airline
corporation in southeast Asia. The data were collected from four meetings which were audiorecorded
over a period of one week. All the meetings are similar in structure and function,in that they are all
intradepartment management meeting,each focusing on a particular companyspecific issue. All
participants hold managerial positions and some have senior management or executive posts. The
participants were also said to represent established 5discourse communities5!/wales,#$$2*, meaning
they were familiar with the meeting procedure and other participants. It is also noted that three of the
four meetings are 5intercultural5 in that there is a combination of Anglophone expatriates !i.e.
3ritish,Irish,Australian,American,6anadian* and ethnic 6hinese !i.e.7ong 8ong
6hinese,/ingaporean,9alaysian,Indian*.The meetings vary in terms of the proportion of native speaker
to non native speakers of :nglish,gender,and also rank.
This study is both a quantitative and qualitative study. The data analysis was carried out in two
stages. The first, quantitative stage looked at procedural aspects of the discourse,how talk was managed
through for instance turn allocation, interruptions, rebuttals and topic control. /econdly, qualitative
stage,used the information gathered in the quantitative analysis to investigated speakers- use of
interactive strategies, such as reservation !i.e. avoiding disclosing intensity of feeling either through
prosodic, lexical or syntactic choices or through talking little*or contextualisation !i.e. referring to
shared knowledge or values, for instance through the use of metaphor, vague language or puns*,
focusing on recurring patterns of discourse features by a single speaker or a group of speakers.
"inguistically,detailed qualitative and quantitative analyses revealed
considerable variation in interactive style, despite the overall similarity in structure and function
of the meetings. These stylistic variations related to differences in the level of formality between
meetings and stylistic shifts from formal to informal episodes within meetings.
It can be concluded that variations in interactive style reflect variations in the use of
interactive strategies; how individuals use such strategies seems to be dependent on what they
consider to be appropriate interactive behaviour. There was a set of commonly recurring interactive
strategies in the meetings, and clusters of these strategies were used repeatedly by some groups of
speakers,particularly by the most influential speakers. 0ne feature in the clusters of commonly
recurring interactive strategies was the use of humour. The use of humour is frequently related to shifts
in style from formality to greater informality, and is often associated with clusters of interactive
strategies sometimes used by individuals but more usually by groups of speakers who became ,in
groups-.
As a conclusion, although humour is common to all four meetings, the style of humour varies
between meetings. 7umour is characteristically collaboratively constructed and frequently realised
through linguistic devices or commonly consists of witty one liner or pun which interrupt or subvert the
ongoing talk. In all the meetings the humorous episodes are associated with shifts towards greater
informality. This stylistic shift can be seen as fluctuating between a serious formal context and
lighter,more informal segments. 7umour is used strategically to ,include- and ,exclude-.These features
can be used to mark hierarchical relationships through dominance and submission,and also to show
horizontal relationship of influence through collusion or solidarity among those who share group
affiliation or identity. 7umour is ,culture-bound,as in how the individuals use such strategies is
dependent what they consider appropriate interactive behaviour,which related to the particular cultural
or discourse community they belong to.
As mentioned,this study is necessarily limited in that it is based on a relatively small corpus
taken from one particular organization in one particular country.It is also selective in its treatment of
that corpus. Thus, it is more indicative rather than definitive. The researcher also suggested that the
findings need to be validated externally against other studies and other corpora from a range of
corporate and cultural context as it might results in different patterns of interactive behaviour,including
the use of humour. 3ut,it is stated that the findings do seem to reflect some findings from previous
research,particularly regarding relationships between style shifting and humour !3ateson,#$)&*,humour
and rapport management !7olmes et al.,.22#,'rindsted,#$$(* and humour and cultral differences in
professional communication !7olmes,#$$%,'rindsted,#$$(,"ewis,#$$$,Tannen,#$$)*.
In this study,it can be seen that humour can have many functions. "ooking from its function in
the workplace,as was the study,points to many variables which includes,gender,ethnicity,and other
social factor such as age,education,rank etc.,which partially influence the naturally occurring discourse
in the study but, as it is focusing on how talk is managed in an inter cultural business environment,more
studies on can be done looking at humour,as it would be contributing to the field,as through this
study,new insights on humour can be gained.

You might also like