You are on page 1of 24

Libros de la Biblia

De Wikipedia, la enciclopedia libre


Saltar a navegacin, bsqueda
Los Libros de la Biblia fueron escritos por diversos personajes de la historia, tanto hebrea en el Antiguo Testamento
como griega cristiana en el Nuevo Testamento.
l Antiguo Testamento se compone, segn el canon, de !" libros para los grupos jud#os $ protestantes, %& libros para la
iglesia catlica '%" si se cuentan de forma separada el (ap#tulo & del Libro de )aruc, $ los (ap#tulos *! $ *% del Libro de
+aniel,, $ hasta -! para las diferentes iglesias cristianas ortodo.as.
l Nuevo Testamento, que no se encuentra en los escritos jud#os, se compone de /0 libros para todos los grupos de
confesin cristiana.
As#, el total de libros de la )iblia var#a segn el canon. Los primeros cristianos utili1aron el canon alejandrino, una
traduccin del hebreo al griego que inclu#a una serie de libros que fueron recha1ados del cann del Tanaj jud#o, $ fueron
recibidos por la iglesia cristiana de los primeros siglos. n la iglesia catlica se llama a estos libros deuterocannicos. Los
protestantes los han llamado apcrifos. Las iglesias cristianas orientales $ ortodo.as inclu$en en sus )iblias de cuatro a
ocho te.tos en adicin a 2stos, $ recha1an el uso occidental de distinguirlos de los protocannicos.
Contenido
3ocultar4
* Libros del Antiguo Testamento
/ Libros del Nuevo Testamento
! 52ase tambi2n
% nlaces e.ternos
Libros del Antiguo Testamento 3editar4
l te.to hebreo original consist#a solamente de consonantes. Los libros de la Tor6 'como los jud#os conocen a los
primeros cinco libros de la )iblia, o 7entateuco, generalmente tienen nombres basados en la primera palabra prominente
de cada libro. Sin embargo, los nombres en espa8ol no son traducciones del hebreo, sino est6n basados en los nombres en
griego creados por la traduccin llamada Septuaginta, bas6ndose en los nombres rab#nicos que describen el contenido
tem6tico de cada libro.
stos son los libros del Antiguo Testamento, ordenados segn la costumbre occidental9
Tanaj [nombre en hebreo] Atribuido tradicionalmente a Protestantes glesia Cat!lica glesia "rtodo#a
:2nesis 3;<=>? @AB CDE F )ereshit4 Gois2s :2nesis :2nesis :2nesis
H.odo 3;IJK=DL F Shemot4 Gois2s H.odo H.odo H.odo
Lev#tico 3@AM ND <>EIO F 5a$iPra4 Gois2s Lev#tico Lev#tico Lev#tico
Nmeros 3ACOE QDK> COE F )amidbar4 Gois2s Nmeros Nmeros Nmeros
+euteronomio 3R<A> CM QDE F +evarim4 Gois2sS terminado por Tosu2 +euteronomio +euteronomio +euteronomio
Tosu2 3UO =V IJW<D F Xehosha4 Tosu2 Tosu2 Tosu2 Tosu2
Tueces 3R<Y> ZD IJ=L F Shoftim4 Samuel Tueces Tueces Tueces
[ut 3;IEA F [ut4
+esconocidoS algunos
pensaban en Samuel
[ut [ut [ut
Samuel 3\@B IEK=DL F Shemuel4
Samuel, +avid $ otros ] Samuel ] Samuel ] Samuel
+avid, Nat6n $ otros ]] Samuel ]] Samuel ]] Samuel
[e$es 3R<^> \MKD F Gelajim4
5arios ']do, Giqueas $ otros, ] [e$es ] [e$es ] [e$es
5arios ]] [e$es ]] [e$es ]] [e$es
(rnicas 3R<K> <MEWO <AB CD Q>E F +ivrei
_a$amim4
sdras ] (rnicas ] (rnicas ] (rnicas
sdras ]] (rnicas ]] (rnicas ]] (rnicas
sdras 3@AM `DUa 4 $ Nehem#as 3W<MKD ba cD4
sdras sdras sdras sdras
Nehem#as Nehem#as Nehem#as Nehem#as
]]] sdras
]5 sdras
Tob#as Tob#as
Tudit Tudit
ster 3A;BE dD @a 4 +esconocido stere ster ster
] Gacabeos ] Gacabeos
]] Gacabeos ]] Gacabeos
]]] Gacabeos
]5 Gacabeos
Tob 3CIJ<E@> F ]$ov4 Tob Tob Tob Tob
Salmos 3R<\><W> ;DE F Tehilim4 +avid, Asaf, Salomn $ otros Salmos Salmos Salmos '*-*,
7roverbios 3<\>=DL K> F Gishlei4 Salomn, Agur, Lemuel 7roverbios 7roverbios 7roverbios
clesiast2s 3;\aWa NJ F (ohelet4 7seudofSalomn 'g, clesiast2s
clesiast2s
'(ohelet,
clesiast2s
'(ohelet,
(antar de los (antares 3R<A> <=>L WO A<=>L
F Shir _ashirim4
7seudofSalomn 'g,
(antar de los
(antares
(antar de los
(antares
(antar de los
(antares
7seudofSalomn '*0hf!h a.(.,
'g,
Sabidur#a Sabidur#a
Tess de Sirac, llamado
Sir6cides
clesi6stico
'Sir6cides,
clesi6stico
'Sir6cides,
5arios idas
7seudofSalomn '0hf&h a.(.,
'g,
Salmos de Salomn
]sa#as 3IEW<MUD =OL <D F Xesha$ahu4 ]sa#as ]sa#as ]sa#as ]sa#as
Terem#as 3IEW<MKD AD <> F Xirmi$ahu4 Terem#as Terem#as Terem#as Terem#as
Lamentaciones 3W^M <@B F ij64 Terem#as Lamentaciones Lamentaciones Lamentaciones
7seudof)aruch '*-h a.(., 'g, )aruch )aruch
7seudofTerem#as '*hh a.(., 'g, (arta de Terem#as (arta de Terem#as
1equiel 3\@NB `Dba <D F Xeje1Pel4 1equiel 1equiel 1equiel 1equiel
+aniel 3\@<BEc>QME4 +aniel +aniele +aniel +aniel
iseas 3UO =BL IJW F _oshea4 iseas iseas iseas iseas
Toel 3\@B IJ< F Xoel4 Toel Toel Toel Toel
Ams 3dIJKUM F Ams4 Ams Ams Ams Ams
Abd#as 3W<MQDCO UJ F ivadia4 Abd#as Abd#as Abd#as Abd#as
Ton6s 3WcMIJ< F Xona4 Ton6s Ton6s Ton6s Ton6s
Giqueas 3W^M <K> F Gija4 Giqueas Giqueas Giqueas Giqueas
Nahm 3RIEbcO4 Nahm Nahum Nahum Nahum
_abacuc 3NIENE CO bj F TavaPuP4 _abacuc _abacuc _abacuc _abacuc
Sofon#as 3W<McDZO kD F T1efania4 Sofon#as Sofon#as Sofon#as Sofon#as
_ageo 3<lOEbO F Tagai4 _ageo _ageo _ageo _ageo
macar#as 3W<MAD ^O `D F mejaria4 macar#as macar#as macar#as macar#as
Galaqu#as 3<^> @M \DKO 4 Galaqu#as Galaqu#as Galaqu#as Galaqu#as
e No inclu$en las partes griegas, que se consideran deuterocannicas.
Libros del $ue%o Testamento 3editar4
Libro Atribuido a
Gateo Gateo
Garcos Garcos
Lucas Lucas
Tuan Tuan
_echos de los Apstoles Lucas
[omanos 7ablo
] (orintios 7ablo
]] (orintios 7ablo
:6latas 7ablo
fesios 7ablo
nilipenses 7ablo
(olosenses 7ablo
] Tesalonicenses 7ablo
]] Tesalonicenses 7ablo
] Timoteo 7ablo
]] Timoteo 7ablo
Tito 7ablo
nilemn 7ablo
_ebreos 'Annimo,
Santiago Santiago
] 7edro 7edro
]] 7edro 7edro
] Tuan Tuan
]] Tuan Tuan 'g,
]]] Tuan Tuan 'g,
Tudas Tudas
Apocalipsis o [evelacin de Tuan Tuan el Telogo
Deuterocan!nicos
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegacin, bsqueda
+etalle de una p6gina de la )iblia del iso ')asilea, *-&",, de (asiodoro de [eina, reformador protestante espa8ol del
Siglo o5], conteniendo el principio $ los encabe1ados del Libro de Tob#as, uno de los libros deuterocannicos.
Los deuterocan!nicos son te.tos $ pasajes del Antiguo Testamento de la )iblia cristiana que nunca fueron incluidos en
el Tanaj jud#o. Las series de argumentos tanto en pro como en contra del car6cter &di%ino' de estos documentos ha sido
sumamente larga $ acalorada a trav2s de los siglos, $ suele remontarse a los escritos de padres de la iglesia de los
primeros siglos de la ra (ristianaS los cuales $a se hallaban divididos respecto del valor &sagrado' o &inspirado', $
luego posteriormente &can!nico', de estos importantes documentos.
+urante muchos a8os, en medios protestantes, se ha dado difusin a la creencia de origen popular de que la tradicin
catlica romana les ha asignado el nombre de pdeuterocannicosq porque ella preconoceq un car6cter psecundarioq a estos
documentos. Sin embargo, esta idea carece de sustento historiogr6fico9 una lectura atenta a los trabajos del (oncilio de
Trento '*-%&,, revela que el (oncilio define sin ambages que los libros deuterocannicos deben ser tratados con igual
devocin y reverencia.
*
Lo cierto es que la vo1 castellana &deuterocan!nico' transcribe la vo1 griega &()*+),-./0-01.23'S que, a su ve1,
proviene de las ra#ces griegas prstusvwxq 'segundo, $ pyz{|{zxq 'norma,. (on este antecedente etimolgico, se puede
definir como9 Adj. 7erteneciente o relativo a la psegunda normaq, es decir, al llamado Canon Alejandrino.
'+urante muchos siglos, por desconocimiento de la historia, se pensaba que 2ste era slo una psegunda normaq o
prescripcin de pescrituras sagradasq pjud#asq, con respecto al llamado (anon 7alestinenseS el cual durante siglos lleg a
ser tenido como una pprimera normaq o prescripcin de pescrituras sagradasq jud#as.,
Los grupos que recha1an estos te.tos, los han llamado papcrifosq. X los que los aceptan no concuerdan del todo en
llamarlos deuterocannicos. Las iglesias cristianas ortodo.as, por ejemplo, de manera tajante, recha1an la tendencia
occidental a distinguirlos de los pprotocannicosq. 7ara efectos de estudio, en el presente art#culo se ha mantenido el uso
occidental, a fin de describir conceptos b6sicos referentes a ellos.
Contenido
3ocultar4
* (at6logos de te.tos
/ 7re6mbulo introductorio
! Antecedentes histricos
% 7untos de controversia
o %.* Tud#os 5s. ]sraelitas
o %./ +e la sacralidad
o %.! La cuestin pseudon#mica
o %.% _istoria 5s. Htica
o %.- +e la unidad doctrinal
- S#ntesis conclusiva
& Notas $ referencias
0 52ase tambi2n
} nlaces e.ternos
Cat4logos de te#tos 3editar4
5arias de las llamadas cristiandades tempranas, $ de los cristianismos histricos $ actuales, como son las iglesias
cristianas ortodo.as, las llamadas iglesias cristianas orientales 'de todo el Gedio iriente $ Norte de ~frica,, $ la iglesia
catlica latina occidental, vindican como partes integrantes del canon de sus )iblias los te.tos subsecuentes9
/
1. l Libro de Tobit en algunas versiones llamado pLibro de Tob#asq
2. l Libro de Tudit
3. l Libro de la Sabidur#a de Salomn
4. l Libro de la Sabidur#a de Tess de Sirac en algunas versiones llamado pLibro de Sir6cidesq, $ tambi2n pdel
Sir6cidaq, o pdel clesi6sticoq, junto a su respectivo p7rlogo del traductor griegoq '(ap#tulo *a,
!
5. l Libro de )aruc, formado por tres te.tos adscriptos a )aruc ')aruc *9*-!9}, !9"%9% $ %9--9",, $ un
cuarto redactado a manera de .ordio ')aruc *9*f*-,
6. La p#stola de Teremias nomenclaturada, en la )iblia Latina, p(ap#tulo &q del Libro de )aruc, junto a su
respectivo p#grafe ')aruc &9*a, &9*bis,
0. Los Libros ] $ ]] de los Gacabeos
8. 5ariantes aditivas, substractivas $Fo substitutivas ma$ores consistentes al Libro de ster comnmente agrupadas
bajo el nombre conjunto de p[esto de sterq, junto a su respectivo (olofn 'ster *h9!l, *h9*%,
". 5ariantes aditivas, substractivas $ ordinales m6s o menos ma$ores al Libro de +aniel
ntre estas variantes se destacan, de forma peculiarmente especial9
1. l pasaje +aniel !9/%bisf"hS que inclu$e la iracin de A1ar#as $ el _imno de los ! Tvenes, junto a sus
respectivas Notas complementarias 3T4
2. La _istoria de Susana nomenclaturada, en la )iblia Latina, p(ap#tulo *!q del Libro de +aniel, junto a su
respectivo p#logo '5erso &! i:, o bien &% Teodocin, segn el numeral de Alfred [ahlfs, 3T4
3. La _istoria de )el $ el +ragn nomenclaturada, en la )iblia Latina, p(ap#tulo *%q del Libro de +aniel, junto
a su respectivo p#grafe '5erso * i:, o * Teodocin, segn el numeral de Alfred [ahlfs, 3T4
Las iglesias cristianas ortodo.as $ orientales inclu$en en sus )iblias, asimismo, algunos otros libros $ pasajesS los cuales
aparecen en la )iblia Septuaginta griega9
1. l Libro ]]] de sdras
%
2. l Libro ]]] de los Gacabeos
3. l (ap#tulo } del Libro de las idas comn $ familiarmente llamado iracin de Ganas2s, junto a su
respectivo p#grafe 'idas }9*a,
%. Numerosas variantes aditivas, substractivas $ ordinales a varios de los libros protocannicos del 5iejo
Testamento, m6s o menos ma$ores en el caso del te.to de los Libros de Samuel, los [e$es, Tob, los Salmos de
+avid, los 7roverbios, ]sa#as, Terem#as, $ las Lamentaciones
ntre estas variantes se destacan, de manera especial9
1. l [esto del p#logo al Libro de Tob 'Tob %/9*0af*0e, %/9*}f//,
2. 5arios de los p#grafes propios de los (ap#tulos del Libro de los Salmos de +avid
-
3. l (ap#tulo *-* del Libro de los Salmos de +avid comn $ familiarmente llamado pSalmo *-*q, junto a su
respectivo p#grafe 'Salmos *-*9*a,
4. l ]ntroito del Libro de las Lamentaciones 'Lamentaciones *9*a,
Tambi2n, por otra parte, algunos ciertos cdices, versiones $ ediciones de la )iblia, inclu$en, asimismo, si bien con
divergentes criterios de valor cannico o sagrado9
1. l Libro ]5 de sdras
&
2. l Libro ]5 de los Gacabeos
0
3. l Libro de noc
4. l Libro de los Tubileos
5. Las Apocalipsis de )aruc
6. l [esto de las 7alabras de )aruc
7. l Libro de las idasS que inclu$e la iracin de Ganas2s $ el _imno Gatutino, $ otros *! te.tos retomados de
otros libros b#blicos cannicos, junto con sus ep#grafes
8. l Libro de los Salmos de Salomn, junto con sus p#grafes
9. Los (ap#tulos *-/f*-- del te.to sir#aco del Libro de los Salmos de +avid
10. l Salmo de Alaban1a del te.to hebreo de Sir6cides -*9*/af*/p
11. Las +o.olog#as $ Subscripciones del te.to hebreo $ griego de Sir6cides -*9!haf!hd
12. l te.to griego antiguo, i:,
}
del Libro de +aniel, conteniendo variantes aditivas, substractivas $ ordinales m6s o
menos ma$ores a varios de los te.tos, pasajes $ cap#tulos de dicho documento
ntre estas variantes se destacan, de forma peculiarmente especial9
1. l te.to griego antiguo, i:, del pasaje +aniel !9/%bisf"hS que inclu$e la iracin de A1ar#as $ el _imno de los !
Tvenes, junto a sus respectivas Notas complementarias
2. l te.to griego antiguo, i:, de la _istoria de Susana nomenclaturada, en la )iblia Latina, p(ap#tulo *!q del
Libro de +aniel, junto a su respectivo p#logo '5erso &!, segn el numeral que la dicin de Alfred [ahlfs
asigna al te.to i: de este documento,
3. l te.to griego antiguo, i:, de la _istoria de )el $ el +ragn nomenclaturada, en la )iblia Latina, p(ap#tulo
*%q del Libro de +aniel, junto a su respectivo p#grafe '5erso *, segn el numeral que la dicin de Alfred
[ahlfs asigna al te.to i: de este documento,
Los libros de estas series son algo m6s tard#os que el resto de los libros del 5iejo Testamento, $ algo m6s tempranos que
los escritos propios del Nuevo TestamentoS por lo cual representan cierta continuidad lgica $ necesaria, $ suplen las
lagunas culturales de otra forma e.istentes entre ambos testamentos. +e la misma manera, algunos de estos te.tos
representan creencias $ valores ancestrales de tribus israelitas que e.istieron fuera del juda#smo de Tudea.
Todos estos escritos han sido redactados de forma original al menos en alguno de los idiomas b#blicos teni2ndose por
tales, el griego, el hebreo $ el arameo, con todas sus variantes dialectales, inclu$endo el sir#aco. Algunos otros te.tos,
sin embargo, carecen totalmente del sustento de alguna redaccin original en un idioma b#blico inmediato. A esta
categor#a pertenecen algunas peculiares formas largas al te.to de los Libros de noc, los Tubileos, el [esto de 7alabras de
)aruc, $ ], ]] $ ]]] de Gacabeos halladas solamente en el te.to en gee1 de la )iblia, seguido por la iglesia de tiop#a.
Pre4mbulo introductorio 3editar4
A fin de propiciar a los lectores alguna perspectiva m6s e.tensa sobre estos documentos, aqu# se ha procurado bosquejar
algunas suaves l#neas de argumentos esgrimidos en torno de cuestiones referentes a su psacralidadq o car6cter de pte.tos
sagradosqS puntuali1ando el hecho del inmenso valor cultural, histrico, antropolgico, 2tico $ a.iolgico que estos
documentos de hecho han revestido en la mentalidad de al menos una parte importante del mundo.
'Aun cuando, en el mundo occidental, el papado romano proscribi la lectura de la )iblia de manos de sus fieles durante
muchos siglos, se debe comprender que, en el iriente, la lectura habitual, asidua $ refle.iva de la )iblia con
deuterocannicos es una tradicin mu$ ancestral, amada $ venerada por las comunidades $ ncleos familiares cristianos
ortodo.os $ orientales a trav2s de los siglos, $ que, por otra parte, las ense8an1as b#blicas $ la historia sagrada con
deuterocannicos, jam6s fueron ajenas a la mentalidad de los fieles $ adeptos catlicos romanos, aun sin acudir de
manera directa al te.to de la )iblia, $ que, desde el (oncilio 5aticano ]] '*"&/f*"&-,, millones de cre$entes catlicos
romanos, de todas partes del mundo, $ de todas las edades, se han familiari1ado con ediciones b#blicas que inclu$en estos
libros, $ ju1gan incompletas las ediciones b#blicas desprovistas de ellos.,
+e la misma manera, independientemente, $ mucho m6s all6, de toda perspectiva de tipo doctrinal, confesional, sectario o
partidista, los deuterocannicos merecen ser le#dos $ apreciados, no slo como te.tos revestidos de un car6cter
pcannicoq, psagradoq o pinspiradoq que, en vista de los hechos relativos a ellos, as# como a su historia, $ a los
significados a ellos vinculados, jam6s en realidad ha sido necesario para ellos, sino como valiosas e.presiones de la
cultura humana, $ genuinas jo$as de la literatura universal, moral $ sapiencial, que no pierden vigencia, $ adquieren m6s
valor al pasar de los siglos.
$ota5 Todos los te.tos b#blicos citados en el presente art#culo son partes importantes del discursoS pues cumplen la
funcin de referencias.
Antecedentes hist!ricos 3editar4
.isten ciertas series de sucesos que inciden en el hecho de la conformacin del (anon Amplio de la )iblia. l primero
de ellos, es la temprana p2rdida de la antigua unidad nacional de diferentes grupos de tribus israelitas, la cual fue
provocada por la escisin temprana del [eino de ]srael, bajo Teroboam $ [oboam, dos l#deres tribales israelitas '* [e$es
*/,, $ que fue sancion6ndose, de forma sucesiva, bajo la intervencin $ el auge e.pansionista de imperios como Asiria,
)abilonia, Gedof7ersia, Gacedoniaf:recia, Siria $ [oma.
Al paso de los siglos, desde la perspectiva de la comunidad propiamente jud#a, es decir, de Tudea, el resquebrajamiento de
toda comunin e identidad comn con las comunidades israelitas dispersas m6s all6 de Tudea, $a estaba consumado de
forma irreversible. 7ues $a desde la vuelta del e.ilio como puede apreciarse en el te.to de los libros * (rnicas, /
(rnicas, sdras $ Nehem#as, $ en siglos sucesivos, las tribus de Tudea no ver#an $a m6s como parte del ppueblo
elegidoq a los restos dispersos de las antiguas tribus perdidas israelitas que hab#an de subsistir hasta el Siglo ] de la ra
(omn en 7erea, Samaria $ :alilea.
se es el momento preciso en que el pueblo jud6o, es decir, de Tudea, traicion el ideal nacional de ]srael como ppuebloq,
$ se apropi la historia e identidad conjunta que a trav2s de los siglos hab#a compartido con el resto de tribus israelitas,
suplantando a 2stas al desconocerlas como parte integrante del ppueblo elegidoq, el ppueblo de la Alian1aq, el ppueblo de
la )ibliaq. s a ra#1 de esto, que la restauracin integral de la antigua unidad nacional israelita, se llega a convertir en el
sue8o $ clamor en comn, cada ve1 m6s ansiado, urgente $ apremiante, de todos los distintos grupos de israelitas de fuera
de Tudea.
+e hecho, la denuncia m6s urgente de (risto $ sus disc#pulos no es contra &los romanos' que se hab#an adue8ado de
toda la rique1a material $ econmica 'Gateo //9*-f//,, sino, precisamente, es contra &los jud6os', oriundos de Tudea
que estaban despojando a los dem6s israelitas de su bien m6s preciado9 su amada dignidad de hijos del Se8or, $
miembros de su pueblo $ de su Alian1a. bicados en este conte.to, no se debe entender &los jud6os' como &los
israelitas' de cualquier clan tribal, que hubiesen conservado creencias patriarcales ancestrales, o en contraposicin
directa a &los cristianos' 'Tuan 09*, %9", }9%},.
itros antecedentes9 [a] 7ara los d#as de (risto, el griego era la nica lengua hablada en comn por todos los distintos
grupos comunitarios israelitas de todo el Gundo Antiguo, as# como tambi2n, una segunda lengua natural para todos los
pueblos asentados en torno a las riberas orientales del Gar Gediterr6neo. [b] X $a tres siglos antes, en el a8o /}h a.(.,
piadosos israelitas de todo el Gundo Antiguo, hab#an dado inicio a la labor conjunta de compilar en griego la amplia e
inclu$ente coleccin de te.tos religiosos sagrados israelitas que, al paso de los siglos, ha sido conocida como pla
Septuagintaq ')iblia de los Loo,. [c] n ra1n de estos hechos, no es desestimable la tesis de que (risto $ sus disc#pulos,
as# como los grupos de tribus israelitas asentadas m6s all6 de Tudea, cu$a lengua materna nunca fue el hebreo, sino el
arameo, recibieran de hecho, $ aun reconocieran, como cuerpo de te.tos sagrados, la )iblia Septuaginta, con
deuterocannicos, de forma m6s temprana, directa, digerida $ consensual, que los te.tos hebreos m6s tarde compilados en
el Tanaj jud#o.
+e la forma que sea, la temprana adopcin de la )iblia Loo por las comunidades cristianas primitivas, es un hecho
probado que ha quedado asentado en el Nuevo TestamentoS en donde al menos seis de cada siete citas completamente
e.pl#citas del Antiguo Testamento, sumando unas !hh de !-h, han sido retomadas, de manera te.tual, no a partir de los
te.tos hebreos o arameos del Tanaj, sino a partir del te.to griego de los Loo.
+e la misma manera, es un hecho probado que la definicin del canon del Tanaj, comnmente llamado (anon
7alestinense, representa de forma mu$ clara la legitimacin de una decisin tomada por jud#os puristas radicales9 los
fariseos histricos $ neotestamentariosS quienes lo definieron en fecha tan tard#a como el a8o "- de la ra (ristiana, en el
concilio de Tamnia concilio de caracter antifcristiano que tuvo el e.preso fin de tratar de hacer frente $ contrapeso al
constante incremento de la adhesin de adeptos de or#genes jud#os a las comunidades cristianas primitivas que usaban
la versin griega de los Loo, durante todo el curso del Siglo ] de la ra (ristiana9
_asta la venida de Tess, la comunidad jud#a no se hab#a pronunciado definitivamente respecto de esas dos colecciones.
Solamente el a8o "- d.(., un congreso de los fariseos, en Tamnia, tom la decisin ltima. Aceptaron libros que todav#a
eran discutidos en 7alestina, como 3* $ / 4(rnicas $ sdras3 $ Nehem#as4, pero recha1aron todos los libros propios de la
)iblia griega. n realidad, en ese momento ellos $a no ten#an la autoridad que viene de +ios9 la iglesia 3$a4 e.ist#a, $ a
ella le correspond#a decidir con la a$uda del sp#ritu Santo. [amn [icciardi )ernardo _urault, en pLa Nueva
)ibliaq.
"
X, en muchos documentos de ciertos otros grupos jud#os e israelitas disidentes, as# como en escritos de padres de la
iglesia, de los apologistas, $ de los pensadores de los primeros siglos de la ra (ristiana, as# como de algunos s#nodos $
concilios, parciales $ ecum2nicos, e.isten abundantes referencias bastante generosas a varios de estos libros, los
deuterocannicos, en t2rminos de pescritos sagrados e inspiradosq, revestidos del mismo valor $ autoridad que el resto de
los libros de la )iblia, $ ep#tetos afines9
lla 3la iglesia4 tambi2n se preocup por su pcanonq, o sea plista oficialq de libros, que fue precisado por el S#nodo de
[oma con el papa +6maso en el a8o !}/. sta lista abarcaba la ma$or#a de los libros propios de la )iblia griega.
[amn [icciardi )ernardo _urault, en pLa Nueva )ibliaq.
"
Puntos de contro%ersia 3editar4
A pesar de lo cual, debido a la ignorancia, $ al desconocimiento, as# como a la falta de una visin m6s amplia $ m6s
abierta, de fondo $ de conjunto, de este mu$ primer cuadro de antecedentes, ci82ndose al llamado (anon 7alestinense, $
en secucin del mismo el cual fue definido por grupos de rabinos jud#os nacionalistas durante los trabajos del S#nodo de
Tamnia, a finales del Siglo ] de la ra (ristiana, conforme estos hechos fueron quedando atr6s en el pasado, fueron
siendo perdidos de la vista de colectividades $ grupos de cristianos, $ algunos de los padres de la iglesia de los primeros
siglos, $ mil a8os m6s tarde, los grupos protestantes,
*h
$ otros grupos cristianos con ideas diferentes de los antes citados,
**

de forma sistem6tica, dieron en omitir o e.cluir de sus propias versiones $ ediciones de la )iblia, todos los documentos
propios del te.to griego.
no de los ma$ores argumentos de sus opositores si no es que acaso el nico, ha sido su omisin del canon del
Tanaj, o tal ve1 su posible supresin de un canon consensual an m6s antiguo, como algunos autores sugieren. Las l#neas
de argumentos posteriores son mucho m6s recientes, $ en el fondo se trata de e.cusas secundarias para sintoni1ar a la
ra1n con la conciencia 'racionali1acin colectiva de masas,9 aquellos que recha1an estos libros, lo hacen ppor defectoq,
porque es lo que dicta un sistema de tipo doctrinalfconfesional, bas6ndose en las breves, escuetas $ tard#as referencias del
S#nodo de Tamnia, de Ternimo de stridn, $ algunos otros padres de la iglesia, seguidas mu$ de lejos en la l#nea del
tiempo por Lutero, $ otros reformadores protestantes del Siglo o5], $ luego posteriormente asumidas por las masas como
parte integral del paquete de dogmas $ de normas de los protestantismos de todas las tendencias9
n el Siglo o5], los protestantes pusieron en tela de juicio las decisiones de la iglesia primitiva. 7refirieron conformarse
al decreto de los fariseos del a8o "- $ recha1aron los libros deuterocannicos, o sea propios de la )iblia griega.
[amn [icciardi )ernardo _urault, en pLa Nueva )ibliaq.
"
7ara justificar su gran tendencia a la e.clusin, algunos protestantes $ fundamentalistas evocan contra ellos las posturas
de algunos de los padres de la iglesia, $ mu$ especialmente, de Ternimo9
vite ella 3la iglesia4 todos los escritos apcrifos. X, si es inducida a leer los tales, no por la verdad de las doctrinas que
contienen, sino por respeto de los milagros contenidos en ellos, comprenda ella que no fueron realmente escritos por
aquellos a quienes se los atribu$e, que en ellos se han introducido muchos elementos imperfectos, $ que se requiere
infinita discrecin para buscar oro en medio de la escoria. p#stola (5]] de Ternimo a Leta, 76rrafo /!.
n dato relevante que muchos desconocen, sin embargo, es que muchos de ellos 'los padres de la iglesia, no basaban sus
tesis en argumentos pslidosq de car6cter teolgico, sino en ideas pespuriasq, de pensamiento m6gico, m#stico $ esot2rico.
n su Prlogo al Libro de los eyes, por ejemplo, Ternimo diserta una tediosa, $ mu$ reiterativa perorata, para justificar
$ sustentar su propia tesis personal de que los libros del pAntiguo Testamentoq deb#an ser //, porque ese era el nmero de
letras del alfabeto hebreo, arameo, sir#aco $ caldeoS lo cual significaba, segn 2l, que +ios hab#a dispuesto que tal era la
suma de te.tos necesarios para ilustrar la fe de los jud#os piadosos, antes de recibir la lu1 del cristianismo. 3(on ello queda
claro que este p+octor G6.imoq ve#a, de forma e.acerbada, $ aun supersticiosamente literal, los libros del Antiguo
Testamento, como un A!C de la fe $ la piedad, o un de la A a la ", como se dice ahora .4
s justo enfati1ar que, fuera de estas series de criterios desconte.tuali1ados, no ha$ argumentos slidos para desestimar o
cuestionar, de manera tajante, el valor o el car6cter histrico o moral de dichos documentos. Aun cuando queda claro que,
a nivel e.eg2tico, ha sido ciertamente mu$ la.a $ relajada la labor reali1ada por e.2getas b#blicos de todos los conte.tosS
$a que, en pleno Siglo oo], a m6s de veinte siglos de la ra (ristiana, an no se ha estudiado, de forma concien1uda $
ordenada, profunda $ detallada, $ no comprometida con alguna postura confesional concreta, hechos mu$ importantes
relativos a ellos 'los deuterocannicos,.
X, mu$ especialmente, respecto del origen $ la autenticidad de los escritos b#blicos propios del te.to griego, la labor
e.eg2tica de muchos escolares de la )iblia ha sido, en efecto, mu$ parca $ recatadaS $a que muchos de ellos, incluso los
catlicos, han hecho concesiones e.cesivas a algunas posiciones dogm6ticas concretas $ fundamentalistas al abordar el
tema de los antecedentes geogr6ficos e histricos de estos documentos.
7ara efectos de estudio, en seguida se cita una serie sumaria con ejemplos de puntos e.eg2ticos en donde se presentan
algunas omisiones $ lagunas en cuanto a la labor $ participacin de escuelas $ estudiosos de los escritos b#blicos9
*. Se afirma a la ligera que el (ap#tulo & del Libro de )aruc '(arta de Terem#as,, data del a8o *hh a.(., cuando la
realidad es que esta datacin slo se fundamenta en la mencin que se hace de ella en otro documento tan tard#o
como / Gacabeos '/ Gacabeos /9*f!,, as# como en la ausencia de fuentes fidedignas anteriores a 2ste que avalen
este te.to, $ no en estudios serios que impidan asociarla de forma m6s directa e inmediata a hechos enmarcados
dentro de los conte.tos geogr6ficos e histricos de todo el Gedio iriente, al tiempo del e.ilio babilnico.
/. Se afirma a la ligera que el Libro de Tudit es slo una novelaS afirmacin fundada solamente en la tesis de que el
nombre !etulia se parece a la vo1 hebrea betulah, que significa virgen a pesar de que el libro jam6s ha
pretendido presentar a Tudit como si se tratase de una esposa virgen, o de una viuda virgen. La conclusin
de aquellos que siguen esa tesis ha sido que el autor debe haberse inventado toda la geograf#a del lugar. X nadie, o
casi nadie, se ha dado a la tarea de rescatar el hecho de la similitud del nombre griego de )etulia con el
correspondiente nombre hebreo de !etuel, la antigua capital del desaparecido reino simeonita, as# como
tampoco del resto de lugares $ ciudades citados en el libro.
3. 7or cuanto se refiere a los (ap#tulos *! $ *% del Libro de +aniel, en los cuales se narra la _istoria de Susana $ la
_istoria de )el $ el +ragn, por desconocimiento del te.to griego antiguo de estos documentos, as# como del resto
del Libro de +aniel, millares de estudiosos se refieren a ellos como adiciones griegas al Libro de +aniel, cuando
la realidad es que, en el te.to griego de estos documentos, e.isten evidencias sumamente concretas de que estos
dos escritos son previos a la fama de m#stico $ vidente de este personaje, as# como tambi2n al resto de los te.tos
con los que fue ensamblado real $ literalmente ensamblado el Libro de +aniel. (onfrntese, al respecto,
Susana i: %% $ &!, $ )el i: * $ /.
4. (omnmente se habla de una presupuesta unidad escritur#stica mostrada por los doce cap#tulos comnmente
aceptados del Libro de +aniel, que e.clu$e de este libro las partes $ pasajes propios del te.to griego, porque se
fundamenta tan slo en el estudio escritur#stico del te.to masor2tico de las partes hebreas $ caldeas de este
documento, que fueron retocadas en fechas mu$ tard#as, $ se ha desestimado la mocin de hacer estudios
detallados del te.to griego antiguo de todos los escritos del Libro de +aniel, transcritos a partir de fuentes
primigenias bastante m6s antiguas que el te.to masor2ticoS lo cual demostrar#a, con certe1a total, que toda la
presunta unidad escritur#stica del te.to hebreo $ caldeo del Libro de +aniel, proviene de las mentes revisoras de
este documento, $ no de los archivos arameos de donde se tomaron los escritos con que se arm este libro.
-. Algo mu$ parecido se puede aseverar respecto del estudio de los Libros de 3* $ / 4(rnicas $ sdras3 $
Nehem#as4, los libros del cronistaS el cual lleva consigo los dudosos principios por las cuales se e.clu$e de este
grupo de libros al llamado ! sdras llamado * sdras por la iglesia oriental, el cual relata hechos datados en
el largo per#odo de tiempo que ha sido omitido por (rnicas $ sdras.
n hecho deplorable es que, a ra#1 de todo la anteriormente e.puesto, $ dada la influencia, tutela $ primac#a del mundo de
habla inglesa, al menos al presente, muchos pueblos del mundo 'confesiones aparte,, slo de forma vaga, basada en
referencias retomadas de fundamentalismos arcai1antes, conocen estos libros por el nombre de &Apocr7pha', $ no han
tenido acceso a muchos inquietantes, $ mu$ interesantes aspectos $ detalles, tocantes a la historia de la conformacin del
canon de la )iblia, el libro m6s le#do, $ el menos comprendido, del mundo occidental. n parte motivados por hechos
como 2stos, en las ltimas d2cadas, los grupos protestantes $ fundamentalistas de Am2rica Latina, han venido tratando de
desacreditarlos de forma mu$ abrupta $ agresiva, esgrimiendo en su contra argumentos teolgicos bastante elaborados,
que enfati1an aspectos de algunos de estos te.tos que parecen e.tra8os respecto del Tanaj, $ del llamado juda#smo
ortodo.o, $, por ello, llam6ndolos, de forma reiterada, pespuriosq, pe.trab#blicosq, $ ep#tetos afines.
No obstante lo anterior, algunas importantes iglesias protestantes las m6s reconocidas por las ciencias geogr6ficas e
histricas encomian los valores humanos $ morales contenidos en estos documentos, mismos que consideran plectura
provechosa $ morali1adoraqS $ algunos de estos grupos, entre los que se cuentan iglesias luteranas, bautistas $ anglicanas
de car6cter local, o semiindependiente, grupos anabaptistas, tales como los amish, $ algunos mennonitas, guardan la
tradicin de incluir en sus )iblias los deuterocannicos.
n ra1n de lo cual, algunas importantes )iblias protestantes, tales como la )iblia de Lutero, la )iblia de :ustavo 5asa
de Suecia, la )iblia de Tacobo 5] de scocia $ ] de ]nglaterra 'la famosa ing Tames 5ersion inglesa, de *&**,, as# como
tambi2n la )iblia castellana [einaf5alera, en su edicin original, de (asiodoro de [eina ')asilea, *-&",, llamada )iblia
del iso,
*/
$ en su primera revisin, de (ipriano de 5alera '~msterdam, *&h/,, llamada )iblia del (6ntaro,
*!
inclu$en
estos libros, si bien en t2rminos distintos, $, consecuentemente, de acuerdo con distintos criterios aplicados al orden de los
libros. '(asiodoro de [eina los inclu$e de lleno, sin hacer distinciones, entre los otros te.tos del Antiguo Testamento.
(ipriano de 5alera, por su parte, los toma $ los rene en un ap2ndice aparte bajo el rubro de &Apocr7phos', pero sin
omitirlos.,
X en los ltimos a8os, poco a poco ha salido a la lu1, por ejemplo, el hecho de que algunos promotores protestantes de los
escritos b#blicos prefer#an producir versiones $ ediciones de la )iblia sin deuterocannicos, no tanto por cuestiones
doctrinales, sino, sencillamente, por cuestiones de costos productivos, $ por cuestiones pr6cticas, tales como ma$or
sencille1 de manejo, $ de asimilacin de contenidos. 3(uestiones que en las d2cadas recientes finalmente han quedado
solventadas debido a los avances tecnolgicos.4
A ra#1 de lo cual, hermosas ediciones en dise8o facs#mil, lujosa $ primorosamente encuadernadas, de estos importantes
documentos han sido relan1adas en forma de ediciones especiales, en los a8os de *""/ $ /hh/, en conmemoracin del
quinto centenario del encuentro del 5iejo $ Nuevo Gundo, $ del cuarto centenario de la publicacin de la edicin 5alera,
de *&h/, de forma respectiva. X, m6s recientemente, en el a8o /hh", en conmemoracin del %%h aniversario de la versin
de [eina, de *-&", la Sociedad )#blica de spa8a tuvo a bien presentar formalmente ante todas las instancias culturales de
spa8a una nueva edicin de la [einaf5alera Actuali1ada, de *""-, edicin en la cual han sido reinsertados
parcialmente
*%
nueve de los doce
*-
documentos deuterocannicos incluidos por [eina, de acuerdo con el orden seguido
por 5alera, $ que lleva por t#tulo9 &La Biblia del 8iglo de "ro'.
*&
9ud6os :s; sraelitas 3editar4
Se ha debatido mucho en torno de las lenguas en que fueran escritos algunos de estos te.tos, concretamente, el griego.
(uestiones de este tipo han afectado la credibilidad $ aceptacin de algunos de los te.tos, como Sabidur#a, el [esto de
ster, / Gacabeos, el .ordio del Libro de )aruc, $ el 7rlogo del Libro de Sir6cides, redactados en griego, $, en formas
indirectas, a algunos de los te.tos, cu$os originales, redactados en lenguas sem#ticas 'hebreo o arameo, no han sido
conservados a trav2s de los siglos, tales como Tudit, * Gacabeos, la p#stola de Terem#as, el te.to principal del Libro de
)aruc, porciones de Sir6cides, $ algunos de los te.tos asociados al Libro de +aniel.
*0
Sin embargo9
*. Aun cuando hasta ahora se ha venido asumiendo que se trata de escritos religiosos pjud#osq, desde la perspectiva
del S#nodo de Tamnia, ho$ resulta evidente que tal no era el caso9 no hab#an sido escritas en hebreo o arameo, ni
por manos de buenos jud#os ortodo.os del [eino de Tud6S que slo inclu#a las tribus de Tud6 $ )enjam#n, $ parte
de la tribu de Lev#.
/. n agudo contraste con el uso asentado en los Libros de los [e$es $ de algunos 7rofetas, los ltimos dos te.tos
admitidos en el Tanaj jud#o, 3* $ / 4(rnicas $ sdras3 $ Nehem#as4, en los que se define, reafirma $ consolida la
identidad $ l#neas doctrinales del llamado juda#smo rab#nico frente a otras escuelas $ tribus israelitas, $a no
mencionan m6s como parte integrante del pueblo elegido a las tribus del [eino del Norte, desde su secesin del
[eino de Tud6, $ de la (asa [eal de +avid.
!. (onfrntese al respecto, por ejemplo, la historia de los reinos $ los re$es jud#os e israelitas, tal como se presenta
en los Libros de los [e$es, con la forma e.clu$ente en que los Libros de las (rnicas, redactados en fechas
bastante posteriores, en tiempos de la vuelta del e.ilio del [eino de Tud6, $a no mencionan m6s, como parte
integrante de la pra1a elegidaq, ni al reino, ni a los re$es israelitas del Norte.
%. Las tribus de [ub2n $ Simen, que, siguiendo con detalle el te.to b#blico se habr#an asentado en los confines
Sudeste $ Sudoeste de la ptierra que mana leche $ mielq 'Tosu2 *!9*-f/!, *"9*f",, no eran $a tenidas como tribus
jud#as incluso desde varios siglos antes.
-. (onfrntese al respecto los Libros de las (rnicasS en donde, a los miembros de algunas de las tribus referidas,
que se hab#an adherido a la (asa [eal de +avid, $ al [eino de Tud6, el te.to hebreo los llama &<=>? <@AB=C',
mientras el te.to griego los llama &+-*3 D,-EFG*+-*3 +-*3 D/,-1.-*0+/3', los cuales se traducen, de manera
precisa, como &los prosHlitos, los cohabitantes', o bien, de una manera digerida, como &los con%ersos, los
%ecinos' '/ (rnicas *-9",. 3La )iblia [einaf5alera [evisada, de *"&h, traduce de manera bastante m6s enf6tica9
&[I] los e#tranjeros [I] con ellos [I]'.4
&. (on base en estos hechos, es justo enfati1ar el desconocimiento de las tribus jud#as hacia las israelitasfnofjud#as,
en 2pocas tempranas previas a la conformacin del (anon del Tanaj, que lleg a traducirse en el recha1o
sistem6tico de todos los escritos propios de la )iblia griega alejandrinaS $a que representaban valores $ creencias
de tribus israelitasfnofjud#as, e, incluso, de las tribus jud#as e israelitas que se hab#an asentado fuera de 7alestina.
0. 7or ejemplo, el Libro de Tudit representa un valioso vestigio literario de la e.istencia histrica de la
tempranamente perdida $ olvidada de todos los conte.tos geogr6ficos e histricos tribu de Simen, en el
e.tremo Sudoeste 'Tudit &9*%f*-, $ "9*f/,.
8. l libro de Tobit, por otra parte, representa e.presiones tard#as de fe $ piedad aut2ntica $ perseverante, aun cuando
no ortodo.a, entre las para entonces $a dispersas, $ luego nunca plenamente restauradas tribus del [eino de
]srael, en el Norte 'Tobit *9*f/-f&, $ 09*f!,S que, al paso de los siglos, no fueron m6s tenidas como parte
integrante del pueblo elegido, llegando a ser tenidas como samaritanos apstatas e infieles 'sdras %9*f/%,, $
galileos gentiles $ paganos ']sa#as "9*f/*,.
9. n poco m6s de esto era la percepcin que en Tudea se ten#a de las comunidades jud#as e israelitas que viv#an
dispersas fuera de 7alestina, por todo el mundo cl6sicoS las cuales $a, sin duda, se hab#an contaminado con usos $
costumbres colmadas de impure1as e inmundicias de los pueblos paganos.
10. 7or otra parte, muchas importantes concepciones teolgicas, as# como doctrinas cristolgicas de mu$ alto nivel, $
mltiples detalles de la vida $ la obra, imagen $ ense8an1as de Tess Na1areno, que fueron asentadas en el te.to
del Nuevo Testamento, jam6s pudieron ser tomadas a partir de las fuentes sem#ticas puristas de la cultura hebrea,
as# como tampoco del te.to del Tanaj.
11. l Libro de la Sabidur#a, por ejemplo, refleja $ representa, de forma mu$ temprana, cierta asimilacin de ideas $
valores propios de la cultura griega, $ del neoplatonismo filosfico, entre los israelitas asentados en gipto, $ en
todo el mundo cl6sico.
*/. (onfrntese, al respecto, pasajes $ e.presiones de este libro donde se desarrolla la doctrina de la inmortalidad del
alma $ la conciencia 'Sabidur#a !9*-9/!, la cual es un concepto completamente ajeno a los te.tos admitidos al
(anon del Tanaj 'Salmos *%&9!f%, clesiast2s "9-f&,, $ que, por otra parte, lleg a ser asumido plenamente por
(risto $ sus disc#pulos cristianos 'Lucas *&9*"f!*,.
*!. Algunas ense8an1as concretas del Gaestro en torno de la mutua repelencia, repulsin $ e.pulsin de las fuer1as
del bien $ del mal del cuerpo $ alma humanos 'Gateo */9/&f/},, la concepcin o idea del sp#ritu Santo como una
entidad personal, o persona, que se puede ofender irremisiblemente 'Gateo */9!*f!/,, la rendicin de cuentas
sobre toda palabra, por ociosa que sea 'Gateo */9!&,, la nofinutilidad de las palabras, $ la condenacin del alma
por la lengua 'Gateo */9!0,, reunidas todas ellas en un mismo pasaje de Gateo 'Gateo */9/&f/},!*f!/,!&f!0,,
son interpretaciones tard#as del Gaestro de un mismo pasaje de ese Libro de la Sabidur#a 'Sabidur#a *9%f**,.
*%. X algunas importantes concepciones teolgicas de vital importancia para el dogma cristiano tales como [a] el
asedio constante de (risto por parte de enemigos que intentaban perderlo 'Gateo */9*h, //9*-f*0, Garcos !9/,
*/9*!f*%, Lucas &90, /h9/hf//, Tuan }9!f0,, [b] porque los confrontaba ech6ndoles en cara injusticias mu$ graves
'Gateo /!9*!f!!,, [c] porque reivindicaba un origen divino para sus ense8an1as 'Tuan }9*/f-}, *-9*-,, [d] $
porque declaraba ser el hijo de +ios 'Gateo /&9&!f&%, /09!"f%!, Lucas //90h, Tuan *9%0f-*, "9!-f!0, *h9/%f!},
**9!f%, *"9&f0,, [e] $ porque avergon1aba los pobres pensamientos de sus opositores, aun sin ellos decirlos 'Gateo
"9%, */9/-, Garcos /9}, Lucas -9//, &9}, **9*0,, [J] $ despertaba en ellos intensos $ profundos impulsos criminales
de ira $ de vengan1a reprimida, nada m6s de mirarlo 'Lucas %9/", /h9*", Tuan 09%%, }9-", *h9!* $ !",, [g] $ porque
con sus actos, $ con sus palabras, obras $ ense8an1as, 2l contraven#a los usos prevalentes en su entorno social
'Gateo "9*hf*!, Garcos /9*-f/h, Lucas -9/"f!-, *-9*f!/,, [h] $ porque se absten#a de asumir tradiciones cultuales
que eran importantes para los ritualistas $ convencionalistas 'Gateo *-9/f",, [i] $ porque proclamaba de manera
constante las bienaventuran1as de todos los justos 'Gateo -9*f*/, Lucas &9/hf/!,, [j] $ porque tantas veces les
ca#a pesado al llamar a +ios p7adreq 'Tuan *h9!*f!&, Gateo /&9&-f&&, Lucas //90*,, [k] hasta que se reunieron
para planear la idea de someterlo a juicio, con el e.preso fin de quitarlo de en medio 'Gateo /09*,, [l] haci2ndolo
pasar por interrogatorios a punta de golpes 'Gateo /&9&0, Garcos *%9&-, Tuan *}9//,, [m] $ luego por las burlas de
la gente malvada hacia sus pretensiones de un origen divino 'Gateo /09!"f%!, Garcos *-9/"f!/, Lucas /!9!-f!",,
[n] $ por la infamia e.trema que representar#a el tormento elegido por ellos a fin de erradicarlo 'nilipenses /9},,
$ que luego fueron quedando plasmadas entre los resquicios de mltiples te.tos de la Nueva Alian1a, todos estos
hechos fueron retomados, de forma puntual, casi al pie de la letra, de un solo te.to deuterocannico, $ que es el
retrato del justo, de manera previa, fina $ minuciosamente delineado en el Libro de la Sabidur#a 'Sabidur#a /9*/f
/h,.
*-. Hstos son slo algunos ejemplos de conceptos $ doctrinas cristianas tomadas de esos librosS que, al igual que otras
muchas, ilustran claramente el inmenso valor e inter2s que (risto $ sus disc#pulos atribu$eron siempre a los libros
papcrifosq, o deuterocannicos.
*&. n tremendo valor e inter2s que ha empe1ado a salir a la lu1, arrojando por tierra, decisivamente, viejas
pretensiones de desinformados fundamentalistas de que estos te.tos nunca fueron buenas fuentes de doctrina para
los cristianos, ni lo son ahora.
*0. (ontrariamente a ello, debe tenerse en cuenta que estos documentos, los deuterocannicos, han sido, en general,
un poco m6s tard#os que el resto de los te.tos del Antiguo Testamento, $ un poco m6s tempranos que los
constitutivos del Nuevo Testamento.
*}. X que, en virtud de ello, los deuterocannicos representan, de hecho, una continuidad lgica $ necesaria, entre el
resto de los te.tos del Antiguo Testamento, $ todos los del Nuevo.
*". na continuidad histrica $ geogr6fica que los desinformados $ fundamentalistas jam6s consideraron necesaria,
porque asum#an a ciegas la mal documentada nocin o concepcin de dos Alian1as, con dos cuerpos de te.tos
terminales, $, consecuentemente, totalmente carentes de toda necesaria continuidad histrica, geogr6fica $
ling#sticaS $ no vieron la Biblia como un solo cuerpo de te.tos sagrados hecho por israelitas de mltiples escuelas
$ or#genes tribales, en un solo proceso que fue desarroll6ndose, de forma paulatina, continua $ progresiva, durante
slo un per#odo, m6s amplio $ m6s continuo, $ hall en la lengua griega, finalmente, una gran unidad e integracin
ling#stica que hab#a de permitirle llegar a difundirse por todo el mundo cl6sico integracin ling#stica que, al
te.to del Tanaj, por otra parte, la nunca solventada pluralidad ling#stica, as# como la gran rivalidad $ arraigo
intransigente de sus antiguas fuentes hebreas $ arameas, jam6s le permitieron llegar a recibir.
/h. na continuidad cultural e ideolgica que los desinformados $ fundamentalistas jam6s consideraron necesaria,
porque asum#an a ciegas la mal documentada nocin o concepcin de que (risto ven#a de aprender de manera
directa de su 7adre en el (ielo sus dichos $ ense8an1as, posturas $ actitudesS $ no vieron a Cristo como un ser
humano dotado de una gran capacidad psicoafectiva, moral, emocional e sensitiva, para interiori1ar $ comprender
los ricos contenidos, profundamente humanos, $ llenos de clamores $ esperan1as, de reivindicaciones denegadas,
de hambre $ sed de justicia, de las antiguas tribus perdidas de ]srael, ocultos en las letras de los libros propios del
te.to griego de la )iblia lo cual habr#a sido una visin bastante m6s real $ racional, completa e integral, en
mltiples sentidos.
/*. na continuidad lgica $ necesaria que dio la pauta a (risto, as# como tambi2n a sus disc#pulos, para asumir de
lleno que la p[evelacinq no hab#a finali1ado con los te.tos escritos a la vuelta del e.ilio.
//. Lo cual incentiv, por otra parte, la auda1 iniciativa de (risto $ sus disc#pulos, de tratar de aportar, primero en
forma oral, $ despu2s por escrito, en la p[evelacinq, sus propias perspectivas en torno a problem6ticas $ temas de
inter2s que incid#an de lleno en la vida cotidiana de la gente sencilla de mltiples naciones de todo el Gundo
Antiguo.
23. X, de esta iniciativa, surgi lo que ho$ llamamos el Nuevo Testamento.
/%. (u$a compilacin $ redaccin tard#a no fue jam6s prevista por los compiladores del te.to del Tanaj.
/-. Xa que, aun cuando aqu2llos inclu$eron en 2ste ciertas series de te.tos en donde se esbo1aban aisladas referencias,
impl#citas o e.pl#citas, a una pNueva Alian1aq 'Terem#as !*9!*,, los rabinos jud#os de Tudea, como siglos m6s
tarde se registr en la historia, en realidad jam$s contemplaron la idea de llegar agregar a su Tanaj, en un futuro
pr.imo o lejano, otra serie de te.tos dedicados a un tema tan e.tra8o, tan poco deseable a los ojos de ellos como
es la nocin de una pNueva Alian1aq.
/&. +ado que los celosos rabinos de Tudea ten#an mu$ en claro las graves amena1as que las aspiraciones de tantos
israelitas por una Nueva Alian1a m6s universalista pod#an representar hacia la hegemon#a de la teocracia
jerosolimitanaS $ que, efectivamente, en los ltimos siglos, desde la dispersin, $a hab#an comen1ado a mermar su
influencia, $ que ahora empe1aban a llegar a Tudea desde la :alilea.
/0. A la lu1 de estos hechos, es bastante m6s f6cil comprender la indispuesta actitud de recelo $ reserva de los
conservadores jud#os de Tudea hacia todo lo dicho o escrito por ciertos galileos marginados, disc#pulos de aquel
pseudoprofeta irrespetuoso $ rebelde, defensor de las causas de los desadaptados $ proscritos sociales 'Garcos
/9*-f*0,, $ que de tantas formas, $ con tan proverbial vehemencia $ elocuencia, defendiera el derecho de los m6s
marginados $ desdignificados entre los israelitas de las tribus perdidas a quienes 2l llamaba &las o%ejas
perdidas de la Casa de srael' 'Gateo *h9-f&, a un trato m6s digno, humano $ fraterno, por parte del pueblo
asentado en Tudea, $ en Terusalem 'Gateo /!9!0,, en tanto que, a ellos, a los buenos jud#os ortodo%os del [eino de
Tud6, celosos $ orgullosos de la e.imia pure1a de su culto $ linaje, gustaba confrontarlos, ech6ndoles en cara la
gran futilidad $ vanidad de su acerbo ego#smo, me1quindad $ soberbia 'Gateo /!9*-,.
/}. (on este antecedente, los cristianos del Siglo oo], al margen de cuestiones denominacionales, o
interconfesionales, deben tener en cuenta que, en caso de seguir reivindicando criterios $ principios asumidos por
grupos de rabinos jud#os ortodo.os en el momento histrico de la definicin del canon del Tanaj, con base en esas
mismas series de antecedentes, criterios $ principios, tendr#a que asumirse que todos los escritos del Nuevo
Testamento, de la misma manera, $ por las mismas causas, fuesen tambi2n apcrifos.
De la sacralidad 3editar4
itros opositores de los libros se fijan en los tipos de argumentos esgrimidos por algunos autores para justificar su
iniciativaS citando como ejemplo el 7rlogo del Libro de Sir6cides 'Sir6cides *a9*f!&,, $ algunos pasajes de / Gacabeos
'/ Gacabeos /9*"f!/ $ *-9!0f!",, a partir de los cuales infieren que estos te.tos brindan bastantes muestras de que no
son escritos psagradosq ni pinspiradosqS lo cual suena tan raro como plantear la idea9 pSi un te.to no asevera haber sido
inspirado, entonces no reviste autoridad moral o intelectual alguna.q i bien, lo que se antoja bastante m6s absurdo9 pSi un
escrito asevera haber sido inspirado, entonces s# reviste autoridad divina.q
Amantes de estos libros, miran estos pasajes como gestos sencillos $ e.presiones de humildad $ humanidad de sus
autoresS que, en esta forma, afrontaron de antemano probables, $ ho$ $a suscitadas, reacciones encontradas en torno a sus
escritos, $ que cualquier escrito podr#a suscitar, al ser valori1ado por distintos grupos de lectores. X, mu$ en especial, si el
autor de ese escrito aspirase a que 2ste fuese considerado $ recurrido como una autoridad intelectiva en materia de fe o de
moral.
s justo enfati1ar que los breves pasajes citados son mu$ buenos ejemplos de plan o antepro$ecto de escritos literarios,
bastante adelantados para el tiempo en que fueron redactados. (on el antecedente de que la ma$or#a de los escritos
b#blicos, 'con la honrosa e.cepcin de Lucas $ de &echos,, carecen del aval de un plan o antepro$ecto de trabajo tan rico
$ substancioso desde una perspectiva antropolgica9 los fines $ objetivos de algunos de esos libros han ido apareciendo
slo en tiempos recientes, con base en minuciosos estudios e.eg2ticos.
s preciso acotar, al llegar a este punto, que todos los escritos del Antiguo Testamento asimilados por el Tanaj jud#o, con
la e.cepcin del te.to hebreo de 3* $ / 4(rnicas $ sdras3 $ Nehem#as4, fueron pcanoni1adosq sin un proceso previo de
seleccin basado en requisiciones, debida $ ordenadamente registradas o bien documentadas en la historia, en torno a sus
or#genes phumanosq.
'+e hecho, las antiguas tribus samaritanas s!lo reconoc#an la inspiracin $ autoridad divina del Libro de la Ley, 'or$ o
Pentateuco, mismo que preservaron en forma hebrea arcaica, bastante m6s antigua, pr#stina $ primigenia que el Te.to
Gasor2tico de dicho documento, $ no reconocieron ninguno de los otros escritos admitidos en la lista de te.tos $ escritos
sagrados del Tanaj, que es el te.to sagrado reunido $ compilado por los jud#os del Sur.,
X, por lo que respecta a los Libros de ster, $ de +aniel, que son los dos escritos cu$as dos recensiones, la hebreo3f
aramea4 conocida, $ la griega, retomada de algn original hebreo3farameo4 bastante m6s antiguo, presentan las ma$ores $
m6s amplias divergencias te.tuales de todo el canon b#blico, eran, precisamente, los dos ltimos te.tos admitidos al
(anon 7alestinense, antes de la admisin, dentro del mismo, del te.to hebreo de 3* $ / 4(rnicas $ sdras3 $ Nehem#as4S
lo cual $a por s# mismo contribu$e a e.plicar en una gran medida las grandes diferencias entre las dos distintas versiones
conocidas de los mismos.
La cuesti!n pseudon6mica 3editar4
X justamente aqu# reside otro punto del debate que alude a la presunta $ presupuesta cuestin de pseudonimia que
afectar#a de lleno la credibilidad del Libro de )aruc, la p#stola de Terem#as, $ la Sabidur#a pde Salomnq, as# como de, al
menos, algunos de los breves escritos asociados al Libro de +anielS cu$a totalidad $ contenidos han sido cuestionados
reiterativamente, como completamente carentes de valor $ autoridad moral, con base solamente en la ausencia de
elementos conclu$entes de que ha$an sido escritos por los antecitados personajes. n el caso concreto de la Sabidur#a,
aunque, histricamente, las iglesias cristianas ortodo.as $ orientales, optaron por llamarlo, de forma pseudon#mica, pLibro
de la Sabidur#a de Salomnq, parece haber indicios de que habr#a sido escrito entre los a8os *0h $ !h a.(. 's justo hacer
notar en este punto que la )iblia Latina jam6s le atribu$ el ho$ denegado origen salomnico., 'A pesar de lo cual,
algunos detractores por sistema de todos los escritos deuterocannicos, han llegado a afirmar que este hecho vendr#a a
representar una suerte de caso de ppseudoepigraf#aq.,
Gas esta afirmacin refleja una ignorancia irresponsable del devenir histrico de la conformacin del canon b#blico. Aun
cuando, de acuerdo, a la etimolog#a de sus ra#ces griegas, este t2rmino alude a la eventual presencia, en el cuerpo de un
escrito, de al menos un ep#gra(e en el que e.presamente se imputa falsamente la redaccin del mismo a la autor#a de
alguien respetado, $, por ende, investido de autoridad moral, la realidad de fondo en este hecho, es que el t2rmino ha sido
acu8ado entre los protestantes para hacer referencia a los libros de or#genes jud#os $ sem#ticos que nunca fueron parte de
versin alguna de la )iblia. Lo cual es, $a en s# mismo, debatible9 el t2rmino ha sido acu8ado entre los protestantes con el
e.preso fin de continuar justificando su insistencia en calificar de papcrifosq a los escritos deuterocannicos, $ aun as#
continuar manteniendo una cierta distancia entre esta categor#a de libros, $ el resto de los libros religiosos jud#os $
sem#ticos. 'Lo cual es semejante a plantear una propuesta cmoda $ sugestiva en los t2rminos siguientes9 p+iremos que
estos te.tos son espurios. 7ero, para que nadie se inconforme, diremos que esos otros, que nadie reivindica, son an ms
espurios.q, '(abe puntuali1ar que los escrituristas $ estudiosos serios evitan el abuso de estos t2rminos, $ e.plican que se
trata de consideraciones de orden confesional, denominacional, sectario $ partidista.,
Lo que s# es patente, es que el autor del Libro de la Sabidur#a, implement el recurso de la ppseudonimiaqS el cual, como
se sabe, fue un recurso literario profusa $ ampliamente socorrido en los conte.tos b#blicos9 ho$ los estudiosos $a tienen
mu$ claro el hecho de que al menos otros dos escritos b#blicos antiguamente atribuidos al re$ Salomn, el )clesiast*s $ el
Cantar de los Cantares, tampoco son escritos salomnicos. Aparte de estos casos, ho$ se ha determinado, por ejemplo,
que el Libro de la Ley, 'or$ o Pentateuco, junto al Libro de +ob, antiguamente atribuidos a Gois2s, han sido redactados
en tiempos mu$ tard#os respecto de Gois2s.
*0
X, entre los escritos del ,uevo 'estamento, qued definitivamente
descartada la antigua $ largamente atribuida autor#a paulina de &ebreos, $ ha$ cuestionamientos mu$ severos a la autor#a
petrina de - Pedro, $ a la autor#a juanina de Apocalipsis, tan slo por citar los casos m6s flagrantes de dudosa autor#a, $
ppseudoepigraf#aq o ppseudonimiaq autoral, de acuerdo a los m6s ampliamente detallados $ bien documentados estudios
e.eg2ticos.
Kistoria :s; Ltica 3editar4
itro de los niveles del debate se ha ubicado en el plano, ciertamente dif#cil, de la historicidad o car6cter histrico de
algunos de estos libros. 7or ejemplo, ho$ los escrituristas afirman sin reservas que los Libros de Tobit $ Tudit ser#an,
simplemente, un par de noveletas cortas escritas con e.presos fines moralistas.
Sin embargo, otro tanto es posible afirmar sobre el Libro de ster, $a que9 [a] la princesa consorte oficial, nica $
vitalicia, en la corte de oer.es ] el :rande, emperador de 7ersia 'el personaje histrico al cual es habitualmente asociado
el personaje b#blico de Asuero, mencionado en los te.tos hebreos del Libro de ster,, no fue 5asti, ni ster, sino
AmestrisS [b] jam6s fue repudiada, ni oer.es despos a reina otra alguna en el lugar de ellaS [c] ra1ones por las cuales, en
la historia de 7ersia jam6s hubo lugar para ninguna reina con el nombre de 5asti, de _adasa, o de sterS [d] en donde s# lo
hubo, fue en las mitolog#as babilonia $ elamita 'donde ]shtar $ GarduP ntese el parecido de los nombres eran los
dioses re$es del panten babilonio, $ Am6n $ 5asti eran los re$es de los dioses del panten elamita,S $ [e] en el relato
b#blico, ster $ Gardoqueo, logran vencer a sus rivales $ enemigos, alegricamente presididos por 5asti, 'a quien ster
despla1a como reina,, $ Am6n, 'que Gardoqueo despla1a como primer ministro,, de forma sospechosamente paralela a la
forma en que el culto de dioses babilnicos, como GarduP e ]shtar, logr vencer $ despla1ar en su momento en la historia
del iriente al culto de los dioses elamitas, como Am6n $ 5asti.
*}
No debe e.tra8ar, en consecuencia9 [J] el hecho de que el breve te.to hebreo de ster sea considerado como pel nico
libro de la )iblia que no menciona a +iosqS [g] que entre los pergaminos del Gar Guerto ha$an sido encontrados
ejemplares de todos los escritos hebreos de la )iblia, $ aun de los apcrifos $ deuterocannicos, pero no de sterS [h] que
a los jud#os piadosos de habla $ cultura griega les ha$a parecido peculiarmente e.tra8a la ausencia de e.presiones
religiosas jud#as en esta teogon#a escatolgicaS [i] que a alguno, o a algunos, de entre ellos les ha$a parecido bastante
pertinente agregarle pasajes enteros con un e.preso fin, si bien no estrictamente historiogr6fico, en cambio s#
profundamente edificanteS $ [j] que estas adiciones ha$an sido incluidas desde entonces en la )iblia israelita griega
alejandrina, $ en todas las versiones de los escritos b#blicos basadas en la misma.
5istos de esta forma, los Libros de Tobit, Tudit $ ster, con el [esto de ster, carecen de un valor historiogr6fico, en un
sentido estricto. Sin embargo, estos te.tos invisten otros tipos de rique1as9 promueven los valores familiares, humanos $
ancestrales, tales como el amor en el seno del ncleo familiar, el amor con$ugal, el amor $ el respeto entre padres e hijos,
la solidaridad, el amor $ el apo$o entre hermanos de sangre o de ra1a, adem6s de la fe, la piedad, la oracin, la lealtad
entre hermanos, $ la fidelidad al p+ios de nuestros padresq, as# como el valor para afrontar de lleno problemas $
conflictos que pueden $, de hecho, han llegado a suscitarse en la historia de muchas naciones de la tierra, como podr#an
ser el padecer de lleno el auge e.pansionista, $ los colonialismos de las superpotencias, pre8ados en e.cesos aberrantes,
como los cr#menes de odio, los cr#menes de lesa humanidad, los genocidios, campa8as de e.terminio masivo de personas,
ppro$ectosq de limpie1a e ingenier#a 2tnica, o la persecucin, acoso, odio, la discriminacin, la intolerancia $ la falta de
respeto basada en diferencias en torno de conceptos tales como la ra1a, o bien las divergencias culturales o ideolgicas,
que no son nada nuevo en la historia del mundo, $ que $a han padecido millones de jud#os $ cristianos de todas las
tendencias a trav2s de los tiempos.
itro ejemplo sencillo del nivel del debate basado en las cuestiones a su historicidad es el Libro de Tob9 hasta hace no
mucho, piadosos traductores de la )iblia, como n2li. Torres Amat,
*"
en la primera parte del Siglo o]o, o incluso Tuan
Straubinger,
/h
en pleno Siglo oo, an segu#an defendiendo el presunto $ presupuesto car6cter hagiogr6fico e histrico que
a trav2s de los siglos le fuera atribuido a este libro. (omo hombres de letras sagradas, Torres Amat $ Straubinger sab#an
perfectamente de la inclusin del libro entre las colecciones de escritos sapienciales. Sin embargo, asum#an que esta
situacin se deber#a al hecho de que Tob no habr#a pertenecido al p7ueblo de la )ibliaq. _o$ se sabe que el libro es slo
un poema moralistaS si bien es un trabajo literario bastante bien logrado, pues en 2l se bosqueja con una gran destre1a la
gran pluralidad de las ideas, $ de las concepciones filosficas, 2ticas $ morales, entre distintos miembros de una
comunidad con una fe en comn 'Tob $ sus tres amigos, $ el joven lih,, bastante adelantada respecto de la 2poca en la
que este te.to habr#a sido escrito.
X otro tanto de esto es posible afirmar de los ** primeros (ap#tulos del Libro de la :2nesis 'cu$a historicidad ha sido
desechada durante el Siglo oo con base en los avances de las ciencias geogr6ficas e histricas,, el Libro de Ton6s 'que $a
es universalmente aceptado como slo un hermoso cuento morali1ante de amor $ redencin universal,, $ el Libro de
+aniel 'sobre el cual los e.2getas $a afirman de manera casi un6nime que no fue redactado durante los a8os del e.ilio
babilnico, del cual presenta datos sumamente imprecisos, vagos $ desacordes, sino m6s bien en tiempos de las campa8as
b2licas de Ant#oco ]5 p#fanes, $ que el autor presenta con desafortunada precisin como si se tratase de sucesos futuros
previstos por +aniel desde siglos pasados,.
De la unidad doctrinal 3editar4
itro de los niveles del debate se ha centrado en cuestiones doctrinales, implicando mu$ acres disensiones sobre la
concordancia de los te.tos, $ el resto del pconjuntoq de la )iblia. Amantes $ apologistas de los deuterocannicos han
venido encontrando cada ve1 m6s copiosas $ e.tensas referencias a ellos en los te.tos del Nuevo Testamento. Los
fundamentalistas, que siguen recha1ando por sistema los valores humanos en ellos asentados, argu$en en su contra el
presupuesto de cierto hipot2tico pprincipio de unidad doctrinalq, de acuerdo con el cual pla )iblia no se contradice a s#
mismaq. s decir, afirman que, si un libro dice algo que es contradictorio con el resto de la )iblia, entonces no se trata de
un escrito psagradoq.
Aunque la realidad es que este tipo de argumentos puede ser esgrimido en contra de cualquiera de los libros comn $
universalmente aceptados. Xa que en muchos de ellos son planteados cientos de concepciones o ideas encontradas de
unos $ otros de ellos. )asta echar un vista1o a cualquier hecho b#blico asentado en dos o m6s pasajes o te.tos paralelos.
'n resumidas cuentas, confrntese, al respecto, por ejemplo, las sumamente serias desavenencias tericas de / Samuel
/%9* $ * (rnicas /*9*, $ de [omanos !9/} $ Santiago /9*0, que ata8en gravemente a concepciones de mu$ alto nivel
teolgico, moral, 2tico $ deontolgico.,
(on base en numerosas disensiones similares a estas, algunos estudiosos han e.puesto mu$ serios planteamientos sobre
pcontradicciones de la )ibliaq. X esto se ha debido, en gran medida, a que, tal como se ha venido demostrando, la )iblia
es un compendio de te.tos tan distintos, $ que fueron surgiendo en conte.tos tan de plano distintos $ distantes los unos de
los otros, que ho$ resulta clara para los estudiosos la imposibilidad de atribuir a los escritos b#blicos toda nocin utpica
de unidad doctrinal.
n ejemplo mu$ claro del debate en torno a las cuestiones de legitimidad de la doctrina de algunos de los libros, se ha
cernido de lleno en el Libro de Tobit9 algunos protestantes ju1gaban una clara e.presin de doctrinas cham6nicas paganas,
$, por lo mismo, espurias, la idea de que el olor del cora1n $ el h#gado de un pe1, al ser incinerados, fuese tan repulsivo
al olfato de demonios o esp#ritus malignos, que los pusiese en fuga, tal como ha quedado asentado en el te.to de ese libro
'Tob#as &9}, }9/f!,. Sin embargo, los fieles $ adeptos jud#os $ cristianos jam6s se han mostrado inconformados ante la
realidad de la presencia de ideas tan absurdas como esta, $ que al ser asentadas en los protocannicos, han sido
universalmente paceptadasq por los Pueblos del Libro. '+ebe sobreentenderse que han sido paceptadasq tan slo como
parte del paquete de los escritos b#blicosS aun cuando, de hecho, muchos las desconocen a causa de su falta de adhesin al
estudio cr#tico de los te.tos.,
7or ejemplo, la idea de que la sangre, as# como el olor de suavidad que despiden la grasa, el sebo $ la grosura o
gordura de animales mientras son consumidos por fuego, sea tan agradable al ol(ato de +ios, que 2ste lo reciba como un
sacrificio e.piatorio, o aun propiciatorio, $, en cambio, no asimismo, los frutos vegetales ':2nesis %9!f-, }9/hf//,,
tambi2n es una idea de or#genes cham6nicos paganos. +e hecho, en los escritos de la Le$ 'el H.odo, el Lev#tico $ los
Nmeros, quedaron asentadas largas series de te.tos preceptivos referentes a mltiples tejidos $ fluidos de origen animal
$ vegetal, e incluso aun humanos, con olor agradable al ol(ato de +ios, e incluso los que no son agradables, o son de
plano impuros 'H.odo /"!h, Lev#tico **0, Nmeros /}/",S los cuales representan los tempranos or#genes
cham6nicos paganos del judeocristianismo, que, al paso de los siglos, trat de deslindarse de los mismos.
Algunos protestantes $ fundamentalistas han ju1gado pinmoralq, e incluso panticristianaq, la gesta de TuditS $a que, de
acuerdo al libro que relata su historia, $ que lleva su nombre, sedujo con enga8os a _olofernes, el general asirio, $
despu2s de embriagarlo, le cort la cabe1a 'Tudit ***!,. Sin embargo, una accin similar ha quedado asentada en el
Libro de los TuecesS en donde se relata la muerte de Sisara, general cananeo, a manos de Tael, mujer de _2ber el (ineo
'Tueces %,, as# como tambi2n el benepl6cito conferido a este hecho por +2bora $ )arac, los jueces israelitas del momento
'Tueces -,S a pesar de mediar la traicin, as# como el abuso de la hospitalidadS pues e.ist#a pa1 entre Tab#n de _asor a
quien serv#a Sisara, $ la casa de _2ber el (ineo marido de Tael, $ Sisara no hab#a atacado a la mujer, sino acudido
a ella en busca de refugio, $ de hospitalidad 'Tueces %9*0,. Sin embargo, a pesar de estas series de consideraciones, los
fundamentalistas e.altan a Tael como un ejemplo de mujer aguerrida, resuelta $ decidida 'confrntese este hecho,, $ a
Tudit le deniegan el reconocimiento a su gran entere1a, virtud $ valent#a, merced al testimonio detractorio de antiguos $
modernos agentes protectores de la causa de la depuracin $ reduccin, mediante la oclusin, el veto, la censura $ la
e.clusin 'Sir6cides /}9*- *",.
itras impugnaciones, han llegado a alcan1ar a un escrito tan pulcramente fiel a la ortodo.ia de la piedad jud#a como el
Libro de Sir6cides, que, al haber sido escrito por un sabio jud#o jerosolimitano, es el m$s jud#o, en un sentido estricto, $ el
m$s ortodo%o de los documentos deuterocannicos. n ra1n de ello, algunos ensa$istas protestantes reconocen al libro
como pel mejor de los apcri(osp 'confrntese,. n virtud de ello, el divulgador jud#o ruso americano ]saac Asimov, en su
Mu6a de la Biblia, hace la siguiente observacin9
l libro fue compuesto demasiado tarde para calificar para el canon jud#o, $ fue consignado a los apcrifos. 34 si el
libro hubiese sido escrito en !hh a.(., o poco despu2s, mu$ probablemente, habr#a entrado al canon. ]saac Asimov, en
su :u#a de la )iblia.
/*
A pesar de estos $ otros testimonios a favor del libro, algunos autores fundamentalistas aducen sin sustento que el S#nodo
de Tamnia recha1 el car6cter sagrado de este libro porque esbo1aba posturas ideolgicas pmachistasq 'Sir6cides %/9*/f
*%, $ pepicreasq 'Sir6cides *!9/-f/&, !*f!/, pdesacordes al canonq. Si bien es menester puntuali1ar que, al acusar al
Libro de Sir6cides de promover posturas pepicreasq, el S#nodo de Tamnia se estaba refiriendo e.presamente a las
posturas de Tess de Sirac de acuerdo con las cuales el bien, la rectitud, la justicia $ la sabidur#a pueden ser una fuente de
go1o $ de deleite para un ser humano 'Sir6cides *%9*f0**f*-//f/0, !h9*%f*0, $ -*9*}f/h,.
Xa que las concepciones tempranas $ ortodo.as dentro del juda#smo jam$s consideraron necesario que el conocimiento $
cumplimiento de la Ley pudieran ser objeto de go1o o de deleite para sus seguidores9 simple $ sencillamente, eran
obligaciones que todos los jud#os deb#an acatar, independientemente de toda e.pectativa de go1o o de deleite, que nunca
fue ju1gada necesaria, pues no ven#a al caso 'clesiast2s */9*!,. Sin embargo, posturas de estos signos, as# como tambi2n
posturas contrapuestas, jam6s fueron ajenas a los escritos b#blicos. (onfrntese pasajes de otros libros b#blicos que
reflejan posturas $ actitudes machistas ':2nesis *"9%f}, $ +euteronomio /-9**f*/,, pepicreasq 'Salmos *9*f!, "%9*/f*!,
**"9*f!, 7roverbios !9*!f/&, $ //9*0f*}, * Tuan %9*},, e incluso abiertamente sensualistas $ naturalistas 'clesiast2s /9/%f
/-, -9*0f*", $ "90f*h,.
86ntesis conclusi%a 3editar4
A la lu1 de estos hechos, ho$ nadie puede $a seguirse sola1ando en el infundio de que estos documentos ha$an sido
pagregadosq al te.to del Tanaj por parte de malvados paganos deseosos de difundir errores dentro del cristianismo, a fin
de confundir a los cristianos, as# como tampoco por cristianos apstatas, o por jud#os blanditos desprovistos de celo por la
Le$ de Gois2s, que hab#an sucumbido frente a las seducciones de las ideas paganas. (on el antecedente de la pluralidad
de tradiciones religiosas entre los israelitas, ho$ $a ha quedado en claro que los distintos grupos de tribus israelitas fueron
comunidades autoc2falas, que, a trav2s de los siglos, fueron desarrollando, de (orma enteramente independiente y
separada, distintas colecciones de documentos sacros9
1. Antiguos remanentes de tribus israelitas que hab#an permanecido asentados en Samaria, slo reconoc#an como
te.tos sagrados los - documentos del Tor4, el Libro de la Le7, mismo que preservaban en lengua hebrea arcaica,
bastante m6s antigua que el hebreo de Tudea 'bsquese, al respecto, informacin en torno del llamado 7entateuco
samaritano,.
/. Las tribus israelitas de Tudea, las nicas jud#as en un sentido estricto, a trav2s de los siglos, le fueron dando forma
a su propia coleccin de te.tos sacros, que es el actual Tanaj jud#o hebreofarameo.
!. X las comunidades solidarias de israelitas dispersos por todo el mundo hel2nico, de (orma paralela independiente
$ no supeditada, tard#a o derivada, como algunos pensaban, dieron forma a la Biblia, el nico compendio de
te.tos religiosos de ese nombre, en un sentido estricto '* Gacabeos */9",, de tradicin hel2nica, $ que, al ser
compilada por $ para israelitas de mltiples escuelas, $ or#genes tribales $ no slo jud#os de Tudea, inclu$
numerosos documentos sagrados israelitas surgidos en conte.tos mu$ diversos, a veces mu$ distintos de los te.tos
sagrados jud#os de Tudea.
%. l $ue%o Testamento, por su parte, tampoco es el producto de manos de jud#os, en un sentido estricto, sino de los
disc#pulos de (risto, un grupo heterog2neo, pero mu$ solidario, de hombres galileos marginados, los cuales
asum#an que su Gaestro podr#a rescatar, reunir, reivindicar $ restaurar #ntegramente todas $ cada una de las tribus
perdidas del [eino de ]srael entre ellas, desde luego, las tribus galileas, mismas que a diferencia de las
tribus sure8as de Tud6, o Tudea, hab#an sido dispersas o e.iliadas, $ nunca plenamente restauradas 'Lucas /%9/*,
_echos *9&,.
-. A este movimiento de galileos ansiosos de la restauracin definitiva del [eino de ]srael, vinieron a sumarse
muchos advenedi1os, brindando, en ciertos casos, giros inesperados a las aspiraciones de aquellos galileos
panisraelistas.
&. Algunos de ellos son9 Sal de Tarso, por sobrenombre 7aulo, el nico jud#o comprometido de lleno con la causa
de la propagacin del N%angelio de Cristo entre las gentes, $ Lucas el G2dico, el nico pagano 'nico nof
israelita, al que se reconoce el privilegio de que dos libros su$os ha$an sido admitidos al canon de la )iblia, a
pesar de que 2l ni siquiera fue apstol por autonombramiento, como Sal de Tarso, a diferencia, debi de
proclamarse en su momento.
n consideracin de todo lo anteriormente planteado, es posible afirmar, con toda propiedad, que, a trav2s de los siglos,
los fundamentalistas han conferido siempre demasiada importancia a la depuracin del canon. Su af6n depuratorio ha sido
sumamente me1quino $ e.clu$ente contra todos aquellos que no poseen las mismas creencias $ valores9 La mocin de
e.cluir estos te.tos surgi de la intencin de desacreditar a grupos israelitas no jud#os algunos de los cuales hab#an
dado la pauta para la aparicin del cristianismo. Aunque esta tentativa descalificatoria fracas de momento, el S#nodo
de Tamnia logr sentar las bases para las posteriores e.clusiones de grupos de cristianos por parte de otros grupos de
cristianos9 Los fundamentalistas ho$ tienen la consigna de difundir la idea de que antes de la [eforma protestante del
Siglo o5], o m6s all6 de ella, los fieles de otros grupos histricos cristianos, $ mu$ especialmente, catlicos romanos,
nunca han sido pcristianosq, en un sentido estricto, ni son phijos de +iosq, ni ciertas otras series de conceptos de tipo
doctrinal, confesional, sectario o partidista.
Sin embargo, ho$ se sabe que cualquier argumento esgrimido contra libros papcrifos catlicosq, puede ser revertido en
contra de cualquiera de los te.tos $ escritos del Tanaj, o el Nuevo Testamento9 n hecho afortunado en torno al canon
b#blico es que, contrariamente a las posturas ideolgicas de fundamentalistas de todas las tendencias 'e incluso de los
mismos cristianismos histricos,, los te.tos de la )iblia jam6s constitu$eron ninguna presupuesta unidad doctrinalS $ ho$
ningn estudioso que se precie de serlo duda que el pjuda#smoq fue siendo estructurado durante muchos siglos, de forma
paulatina $ progresiva, $ que evolucion desde sus fuentes primigenias, nuevamente planteadas a partir de los mitos $ de
las tradiciones cham6nicas paganas del folPlore popular de los pueblos semitas, e inclusive, camitas, de todo el Gedio
iriente, la Gedia Luna n2rtil, Gesopotamia, gipto, la 'ierra Prometida, el Arab $ el Sina#, hasta consolidarse como una
nacin con una identidad propia bien definida a la vuelta del e.ilio babilnico, bajo morobabel, infante de la (asa de
+avid, sdras, sacerdote $ escriba, $ Nehem#as, gobernador asignado a la provincia persa de Tudea.
+e la misma manera, es justo $ obligado puntuali1ar el hecho, ho$ $a mu$ ampliamente demostrado, de que algunas
variantes $ e.presiones alternas, dispersas o a destiempo de los inmensamente ricos legados culturales israelitas m6s all6
del llamado juda#smo rab#nico jerosolimitano, consolidado entonces, dieron lugar $ origen a antiguas $ ancestrales
e.presiones de religiosidad de los samaritanos $ de los galileos, $ al pjuda#smoq hel2nico, el cual en realidad represent
una forma de ppanisraelismop
//
reflejado de lleno en la )iblia Alejandrina, $ que fue retomado por (risto 'Gateo *-9/%, $
por al menos algunos de los miembros m6s cercanos de su discipulado pastoral '* 7edro *9*, Santiago *9*,, $ por las
cristiandades tempranas e histricas, con todas sus variantes $ tendencias.
$otas 7 reJerencias 3editar4
*. :ASS, ]ldo )ohnS (entro de studios )#blicosS pna introduccin a la )ibliaq, 5ol. * de }S So Leopoldo,
)rasil, /hh/S ]S)N "0hf&-/f%-"f/.
/. + T[SALHN, scuela )#blicaS )iblia de Terusal2nS 76g. o]]]S ndice de la )iblia :riegaS +escl2e de
)rouerS Gadridf)ilbao, spa8a, *"0-S ]S)N }%f!!hfhh//f-.
!. Algunas ediciones latinas medievales de la )iblia 5ulgata agregan a este libro un breve documento de slo trece
versos conteniendo un escrito tard#o llamado iracin de Salomn. La )iblia de Tacobo ] de ]nglaterra agrega a
este libro, por su parte, otro curioso te.to presentado bajo el nombre de p7rlogo de un autor inciertoq. stos dos
documentos, sin embargo, carecen del respaldo de cdices antiguos de la )iblia.
%. La )iblia Latina llama Libros ] $ ]] de sdras a los actualmente llamados Libros de sdras $ Nehem#as.
-. '+e acuerdo al te.to griego de ese libro b#blico, solamente los dos primeros Salmos nomenclaturados como
los (ap#tulos * $ / de dicha coleccin carecen de un p#grafe, o Nota descriptiva aclaratoria sobre su contenido
$ circunstancias.,
&. La )iblia Latina llama Libros ] $ ]] de sdras a los actualmente llamados Libros de sdras $ Nehem#as. l Libro
]5 de sdras aparece en algunas importantes versiones $ ediciones de la )iblia. X es considerado de manera
habitual como parte del (anon de algunas de las )iblias cristianas ortodo.as, aun cuando no de todas.
0. ste Libro ]5 de los Gacabeos aparece en algunas importantes versiones $ ediciones de la )iblia. X es
considerado de manera habitual como parte del (anon de algunas de las )iblias cristianas ortodo.as, aun cuando
no de todas.
8. 'Siglas de la e.presin inglesa "ld Mreek, que hace referencia al te.to griego antiguo, por contraposicin a
otras versiones griegas tard#as o posteriores.,
".
a

b

c
[]((]A[+], [amnf_[ALT, )ernardoS pLa Nueva )ibliaq ')iblia Latinoamericana,S %&ta. dicinS
76g. /-0S .Por qu* no son iguales todas las !iblias/S diciones 7aulinasfditorial 5erbo +ivinoS (oncepcin,
(hile, *"0/S ]S)N }%f/}-fhhh!f0, e ]S)N }%f0*-*f*!%f0.
*h. La e.presin protestantes inclu$e a las iglesias angloepiscopalianas, evang2licas, sab6ticas, pentecostales,
neopentecostales, etc.
**. +e estos otros grupos, citamos, como ejemplos, la ]glesia de Tesucristo de los Santos de los ltimos +#as
'comnmente llamada la ]glesia pde Gormnq, o la ]glesia pGormonaq,, o la 0ederacin de 0amilias por la Pa1 y
la 2ni(icacin 3undial 'comnmente llamada la ]glesia de la nificacin, o la ]glesia pde Goonq,, o el grupo
religioso La 0amilia 'comnmente llamado los pNi8os de +iosq,, as# como la Sociedad )#blica $ Tratad#stica de
la Torre 5ig#a 'comnmente llamada pTestigos de Tehov6q,.
*/. sted puede tener acceso en l#nea a los te.tos completos de la !iblia del 4so en formato compilable de archivo
escanogr6fico en el sitio de la !iblioteca 5eneral 6igital de la 2niversidad de Coimbra.
*!. sted puede tener acceso en l#nea a los te.tos completos de la !iblia del C$ntaro en formato descargable de
archivo 7+n en el sitio de Libros de 5oogle.com.
*%. _an sido omitidos el 7rlogo del Libro de Sir6cides, $ el ]ntroito del Libro de las Lamentaciones, as# como el
p#grafe a la p#stola de Terem#as del (ap#tulo & del Libro de )aruc, aun cuando estos tres breves escritos b#blicos
pueden leerse al menos en la )iblia de [eina, $ al menos el primero $ el tercero de estos breves te.tos han sido
respetados por 5alera en su dicin de *&h/.
*-. _an sido omitidos la iracin de Ganas2s, junto a su respectivo p#grafe, $ los Libros ]]] $ ]5 de sdras, que
fueron incluidos de forma original en este documento.
16. La )iblia del Siglo de iro, %%h aniversario de la jo$a de [eina $ 5alera, en la )iblioteca Nacional, Protestante
6igital, Gadrid, /h de Tunio de /hh".
*0.
a

b
+ T[SALHN, scuela )#blicaS )iblia de Terusal2nS 7p. variasS notas e introducciones a los te.tosS
+escl2e de )rouerS Gadridf)ilbao, spa8a, *"0-S ]S)N }%f!!hfhh//f-.
*}. AS]Gi5, ]saacS Asimovs :uide to the )ible, 5olume *, (hapter *0S [andom _ouse, LondonfNe XorPf
TorontofS$dne$fAucPland, *"}*S ]S)N hf-*0f!%-}/fo.
*". Ti[[S AGAT, ]lmo. n2li.S La Sagrada )ibliaS Advertencia a TobS Astorga, Len, *}/!.
/h. ST[A)]N:[, Gons. TuanS )iblia (omentadaS ]ntroduccin a TobS La 7lata, Argentina, *"-*.
/*. AS]Gi5, ]saacS Asimovs :uide to the )ible, 5olume *, (hapter /*S [andom _ouse, LondonfNe XorPf
TorontofS$dne$fAucPland, *"}*S ]S)N hf-*0f!%-}/fo.
//. Neologismo acu8ado por algunos autores para hacer referencia al antiguo ideal israelita de aquellos que
aspiraban al rescate $ a la restauracin de todas las distintas tribus israelitas, $ de sus respectivas e.presiones
culturalesS por contraposicin al ideal jud#o, que slo ha contemplado como parte del ppueblo elegidoq, el ppueblo
de la Alian1aq, a la fraccin jud#a de entre las numerosas tribus israelitas.

You might also like