You are on page 1of 92

G R A T I S

G
N
I
P
M
A
C

Hvar

Welkom in
Dubrovnik

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

de verborgen schoonheden van ons mooie land. De Kroatische kust 1
is vanuit heel Europa in een paar uur per auto of in één of twee uur
vliegen bereikbaar en is bovendien de laatste tijd uitgerust met de
meest moderne autosnelwegen, waardoor het werkelijk uw dichtstbij-
zijnde Europese Middellandse Zeegebied is!
De natuur is prachtig en goed behouden gebleven, er heerst een
aangenaam klimaat en de kustlijn biedt meer dan honderden stranden
waarop de blauwe vlaggen wapperen (internationaal ecologisch sym-
bool voor een schone zee en schone stranden). Rijk aan cultureel en
historisch erfgoed en met de unieke smaken van de lokale mediter-
rane keuken is Kroatië met haar campings op weg om de zetel te ver-
overen van het aantrekkelijkste en misschien zelfs het beste land voor
kampeerders in het Middellandse Zeegebied. Van de goed uitgeruste
“kampeersteden” (grote campingcomplexen met goede infrastructuur
en een gevarieerd) die de Istrische kust domineren tot aan de veelal
kleine kampeerplaatsen in privé tuinen en binnenplaatsen die we in
Dalmatië tegenkomen, is het Kroatische campingaanbod trots op zijn
brede scala van verschillende activiteiten voor alle doelgroepen. Van
families met kinderen en ouderen die naar rust en een kwalitatieve va-
kantie verlangen tot jongere en avontuurlijke gasten op zoek naar een

Kroatië!
dynamische vakantie. Een apart hoofdstuk vormen de naturistencam-
pings met hun hoge standaarden, schoonheid en vooral veiligheid.
De Kroatische naturistencampings zijn ware oases van vrijheidsbele-
Voor u ligt de catalogus «Camping» met een overzicht van de campings in
venis en een terugkeer naar de natuur. Of u nu met uw eigen camper
Kroatië. In de catalogus zijn de regio’s en bijhorende steden ingedeeld en
reist of ter plekke een stacaravan, kamer, bungalow of een mobile
voorzien van prachtige foto’s. Deze brochure geeft op een overzichtelijke
wijze een gedetailleerde omschrijving van de campings met alle nodige en home huurt, eén ding is zeker: de standaarden zijn op Europees

welkome informatie. De omschrijvingen zijn aangevuld met een uitvoerig over- niveau. Sla de volgende bladzijde om, blader door de catalogus en
zicht van alle campings met omschrijvingen en pictogrammen voor een snelle neem de eerste stap richting uw droomvakantie. Word wakker onder
vindbaarheid. Zo heeft u een brochure die u lang en graag zult bestuderen bij een hemel met duizend sterren in een land met duizend eilanden.
het plannen van uw volgende vakantie. Aarzel niet, neem een kijkje en ontdek Word wakker in Kroatië! We verwelkomen u met een glimlach.
G

Limski kanal

2
N
I
P
M
A
C

Bent u een liefhebber van een actieve vakantie in harmonie met de natuur?

Geniet u meer van een dutje in de natuur onder een geurige pijnboom, dan in

een comfortabele kamer van een luxueus hotel? Gelooft u in de kracht en de

macht van echt contact met de natuur? Dan bent u op de juiste plek! Welkom

in Kroatië – een unieke kampeerbestemming, uw meest nabij zijnde mediter-

rane gebied! Maar wat maakt Kroatië zo bijzonder op de kaart van Europa?

Om te beginnen een paar feiten: naast de fantastische 5835 km lange en

grillige kust is Kroatië ook trots op zijn prachtige 1185 eilanden en 8 nationale

parken. Aan een indrukwekkend aantal beschermde gebieden, natuurparken

en reservaten kunnen ook 6 locaties van de UNESCO-lijst van wereld cul-

tuur- en natuurerfgoed toegevoegd worden. Met trots bekroond als het ‘land

van duizend eilanden’ vanwege haar unieke zeekustlandschappen versierd

met volmaakte uit steen getrokken steden die over de kusten en eilanden
Split

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

verspreid zijn. Kroatië is een heel bijzonder deel van Europa dat 3
charmeert door oorspronkelijkheid. Juist langs deze kust alsook op

de eilanden waar op ruim honderd stranden de blauwe ecologische

vlag wappert zijn 98% van onze kampeerplaatsen gevestigd. Met een

zacht en vooral aangenaam mediterraan klimaat en de bijzonder rijke

landschappen van het continentale deel - van betoverende groene

heuvellanden en bergen tot snelle rivieren, meren en natuurparken - is

Kroatië een land van unieke belevenissen. Een ware verborgen tuin

der schoonheden, perfect voor elke kampeerliefhebber. Daarnaast

worden het hele jaar door, maar vooral in de zomer, talrijke film-,

toneel-, muziek- en dansfestivals gehouden, evenals verschillende

culturele evenementen: optredens van top entertainers uit het bin-

nen- en buitenland gehouden in historische settings zoals de Arena in

Pula, Peristil van Split of tussen de stadsmuren van Dubrovnik. Het be-
Plitvice Dubrovnik

zoeken waard zijn kleine lokale festiviteiten waar u kunt genieten van

de lichte en gezonde mediterrane keuken, bekroond met de beste

olijfolie en een goddelijke slok van de lokale wijnsoorten. Kroatië is

zeer zeker een land met een lange lijst van bezoekmotieven.
Kornati
G

Kroatische toeristische regio’s
4
MIDDEN KROATIË
N

SLAVONIË
I
P
M

ZAGREB
KVARNER
ISTRIË
A

LIKA –
KARLOVAC

DALMATIË -
C

REGIO ZADAR

Zagreb
DALMATIË -
REGIO ŠIBENIK

DALMATIË -
REGIO SPLIT

DALMATIË -
REGIO DUBROVNIK

Dubrovnik We heten u van harte welkom en voelen ons zeer verheugd dat
u besloten heeft ons land te bezoeken. Ieder volk houdt van zijn
vaderland en vindt dat vaak het allermooist.
De Kroaten noemen hun vaderland al in de eerste strofe van hun
volkslied «Ons mooie vaderland».
De Republiek Kroatië is een Europese parlementaire democratie en
maakt deel uit van de Europese politieke en culturele geschiedenis.
Qua grootte behoort Kroatië tot de groep middelgrote Europese landen
als Denemarken, Ierland, Slowakije en Zwitserland.
In Kroatië is het bij de wet niet toegestaan om op vrijstaande plekken die
Kroatië is een land met open grenzen en eenvoudige
geen deel uitmaken van geregistreerde campings te kamperen of daar douaneformaliteiten, een land van vrede en met eerbied voor
caravans en campers te parkeren. zijn gasten. Wij streven er naar dat «ons mooie vaderland» net zo
mooi wordt ervaren door de bezoekers en dat zij met de mooiste
herinneringen naar hun eigen vaderland terugkeren.
Đakovo

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

PRAKTISCHE INFORMATIE Water uit de kraan is overal in Kroatië 5
drinkbaar.
Reisdocumenten ISTRIË 6-27
• Een geldige paspoort of een geldige Europese identiteitskaart. Feest- en rustdagen
Inlichtingen: diplomatieke vertegenwoordigingen van de Republiek Kroatië in het buitenland 1 januari – Nieuwjaarsdag, 6 januari – Drieko-
of het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Europese Integraties van de Republiek Kroatië ningen & Pasen, 1 mei – Dag van de arbeid &
(tel. 00385 1 4569 964; e-mail: stranci@mvpei.hr; www.mvpei.hr). Sacramentsdag, 22 juni – Dag van de antifa­
scistische strijd, 25 juni – Nationale feestdag,
Douaneformaliteiten 5 augustus – Dag van de overwinning en
• De douanereglementen van Kroatië zijn vrijwel geheel gelijk aan de reglementen en normen nationale dankzegging, 15 augustus – Maria KVARNER 28-41
van de landen uit de Europese Unie. Wat betreft de invoer van niet-commerciële persoonlijke Hemelvaart, 8 oktober – Onafhankelijkheids-
gebruiksvoorwerpen zijn alleen voorwerpen met een maximale waarde van 300,00 kuna dag, 1 november – Allerheiligen, 25 en 26
vrijgesteld van invoerbelasting en BTW. Vlees-, melk- en andere producten van dierlijke oor- december – Kerstmis.
sprong met een totaal gewicht van meer dan 1 kg die het land worden binnengebracht zullen
aan de grens door een veterinair inspecteur worden onderzocht. Wat betreft het invoeren van Benzinestations
wijn kan maximaal 5 liter per reiziger het land worden binnengebracht. Dagelijks geopend van 7 tot 19 of 20 uur;
Het vervoeren van buitenlands en binnenlands geld in- en uit het land, contant en/of chequ- gedurende het zomerseizoen ook tot 22 uur; LIKA – 42-45
es, is voor buitenlandse en Kroatische staatsburgers met een verblijf in het buitenland volledig Dienstdoende benzinestations in de grotere KARLOVAC
vrij. Ieder bedrag boven de 40.000 kuna dient echter verplicht te worden aangegeven bij de steden en langs de belangrijkere
douane. Ook waardevolle beroepsmatige voorzieningen en technische apparaten dienen bij internationale wegen zijn 24/7 geopend;
de douane te worden aangegeven. Alle pompen verkopen: Eurosuper 95, Super
Buitenlandse staatsburgers kunnen hun betaalde BTW terugkrijgen indien de gekochte 95, Super 98, Super plus 98, Euro Diesel,
goederen een waarde hebben van minimaal 500,00 kuna, doch alleen op basis van een door Diesel. In de grotere steden wordt tevens LPG
een douanebeambte bekrachtigd PDV-P resp. Tax cheque formulier. Voor meer inlichtingen verkocht. DALMATIË 46-57
verzoeken wij u contact op te nemen met de Douanedirectie (www.carina.hr). Inlichtingen over de benzineprijzen en een Regio Zadar
Er gelden speciale regels voor het invoeren van dieren en producten van dierlijke oorsprong overzicht van de pompen die LPG verkopen:
in de persoonlijke bagage van de reiziger. www.ina.hr; www.omvistrabenz.hr; www.hak.
hr ; www.tifon.hr
Voor meer inlichtingen verzoeken wij u contact op te nemen met het Ministerie van landbouw, vis-
serij en plattelandsontwikkeling - (tel: +385 1 610 9749; 610 6703 en  610 6669; www.mps.hr)
Belangrijke telefoonnummers
• Landnummer van Kroatië: 385
DALMATIË 58-65
Huisdieren Regio Šibenik
• Eerste hulp: 94
De controle op het overbrengen van huisdieren tot aan 5 stuks met niet-commerciele doe-
• Brandweer: 93
leinden over de Kroatische grens, begeleid door de eigenaar of door de eigenaar bevoegd
• Politie: 92
persoon, zal conform genoemd reglement worden uitgevoerd door de medewerkers van de
• Wegenwacht 987 (indien u uit het buitenland
Douanedirectie en de eigenaars zullen met hun huisdieren de Republiek Kroatië in kunnen
gaan via alle grensovergangen waar de douane aanwezig is. In overeenstemming met het belt of met een mobiele telefoon, bel dan
genoemde reglement, gestandaardiseerd met Bepaling 998/2003/EZ moeten honden, +385 1 987 voor de wegenwacht) DALMATIË 66-75
katten en bunzingen (Mustela putorius) die de Republiek Kroatië ingebracht worden, voorzien • Nationaal Centrum voor Opsporing en
Redding: 9155 Regio Split
worden van een electronisch identificatiesysteem (microchip).
• Uniek nummer voor alle noodsituaties: 112
Voor meer inlichtingen verzoeken wij u contact op te nemen met het Ministerie van landbouw, • Algemene informatie: 981
visserij en plattelandsontwikkeling – Directie voor veterinaire zaken (tel: +385 1 610 9749; • Inlichtingen binnenland: 988
610 6703 en  610 6669; www.mps.hr) • Inlichtingen buitenland: 902
• Weersverwachting en verkeersinformatie: DALMATIË 76-84
Munteenheid 060 520 520
(1 kuna=100 lipa‘s). Vreemde valuta kan worden ingewisseld bij banken, wisselkantoren, • Kroatische Autoclub (HAK): 01 4640 800;
Regio Dubrovnik
postkantoren, reisbureaus en hotels. Internet: www.hak.hr; e-mail: info@hak.hr
Post en telecommunicatie
Geachte gast,
Postkantoren zijn gedurende werkdagen van 7 tot 19 uur open; in kleinere plaatsen van 7 tot
14 uur en sommige zijn tussen de middag gesloten. In grotere steden en toeristische plaatsen Omwille van uw eigen comfort en
zijn de fungerende postkantoren ook op zaterdag en zondag geopend. inachtneming van de wettelijke MIDDEN 85
Bij alle openbare telefoons kunnen telefoonkaarten worden gebruikt, die verkocht worden op voorschriften, verzoeken wij u vrien- KROATIË
het postkantoor of bij de krantenkiosken. Vanaf elke telefoon kan direct naar het buitenland delijk om na te gaan of u gedurende
worden gebeld. uw gehele verblijf bent aangemeld,
en wel vanaf de dag dat u bent gear-
Openingstijden van winkels en kantooruren riveerd tot de dag dat u vertrekt.
De meeste winkels zijn doorgaans gedurende werkdagen van 8 tot 20 uur open en op zater- Die controle is vooral belangrijk en
dag en zondag tot 14 uur; gedurende het zomerseizoen zijn ze ook langer geopend. noodzakelijk als u bij particulieren SLAVONIË 86
Openbare diensten en kantoren werken van maandag t/m vrijdag tussen 8 en 16 uur. bent ondergebracht en wel vanwege
de kwaliteit van de dienstverlening
Geneeskundige dienst en omwille van uw eigen gemak.
Er zijn ziekenhuizen en klinieken in alle grotere steden. In kleinere plaatsen zijn er polikli­ Zo kunnen illegale activiteiten van
nieken en apotheken. de gastheren voorkomen worden,
Indien tussen het land van herkomst en Kroatië een overeenkomst bestaat betreffende de die niet geregistreerd zijn bij het
gezondheidszorg, hoeven de buitenlandse toeristen de medische behandeling niet direct te verstrekken van accommodatie in MINI-CAMPINGS 87-88
betalen. Medische kosten voor personen uit landen waarmee geen overeenkomst met Kroatië overeenstemming met de wet.
bestaat, dienen direct door de gebruiker te worden vergoed volgens de bestaande prijsopgave. Bij voorbaat hartelijk bedankt voor
uw medewerking en een heel aange-
Stroomvoorziening: 220 V, frequentie: 50 Hz naam verblijf gewenst.
Ë

Motovun

6

ISTRIË
I
R
T
S

Premantura

Multicultureel en gastvrij Istrië is een betoverend schiereiland dat op
I

een klein oppervlakte uitzonderlijk en gelukmakend veel tegenstellingen
bijeen - brengt. Met de kristalheldere zee (voor vele Europeanen de
dichtstbijzijnde warme zee), de kusten en stranden waarop meer dan 50
blauwe eco-vlaggen wapperen in de wind, de bruisende havens, jachtha-
vens, vrolijke vissersvloot en de glanzende met steen geplaveide straten
spreekt Istrië ons aan met de ware charme van het warme Middellandse
Zeegebied. Daar tegenover ademen de middeleeuwse stadjes, gelegen
tegen de heuvels van het Istrische achterland, de rust en de zachtheid uit
van het continent. Terwijl u bij de kusten van Pula, Rovinj, Vrsar, Poreč,
Novigrad of Umag de contouren van de Oudheid en de erfenis van het
glorieuze Serenissima (Venetië) kunt waarnemen, kunt u midden in Istrië
duidelijk de geest van Midden-Europa ervaren. Als één van de meest
ontwikkelde toeristische regio’s van het Middellandse Zeegebied met een
ideaal klimaat en een zomerseizoen van vijf lange maanden waar toerisme
geen seizoensactiviteit maar een levenswijze is, het hele jaar door, wordt
Istrië werkelijk een volmaakte bestemming op maat van elke gast. Langs
zijn kusten worden als parels aan een halsketting vele toeristische centra
aan elkaar geregen. Elk met zijn eigen verhaal, aanbod en natuurlijk zijn
eigen charme. Istrië is werkelijk sensationeel, vanaf de weg naar Umag in
het noorden, die het bekende “ATP Croatia Open tennistoernooi Umag” op
de kaart van de Wereld sportevenementen heeft gezet, tot het idyllische
Novigrad, en van het trotse Poreč van Euphrasius, het unieke Rovinj (het
kleine Kroatische Venetië), het beroemde naturistencentrum Koversada in
Vrsar, tot aan de fantastische steden Pula en Medulin in het zuiden en Ra-
bac aan de oostkust. Vergeet niet dat Istrië niet alleen maar zee, zonnige
Rovinj
stranden, romantische baaien, havens, restaurants, danseressen, cafés,
bars, toprestaurants en wijnkelders biedt. Istrië verleidt u ook om sprook-
jesachtige paden te betreden die naar middeleeuwse steden leiden die als
een kroon op haar heuvelachtige en idyllische landschap liggen. Neem de
moeite om ten minste een van deze steden te bezoeken. Of het Motovun,
Grožnjan, Završje, Oprtalj of de kleinste stad ter wereld Hum is, een wan-
deling over hun geplaveide straatjes is een betoverende reis naar een heel
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

bijzondere geschiedenis. Ook al zijn ze gelijksoortig, toch is elk 7
van deze stadjes een unicum. Wees daarom nieuwsgierig! Loop
rond, kijk en ontdek! Bezoek het overweldigende amfitheater
van Pula, een arena waar al 50 jaar in de zomer het beroemde
Internationaal Filmfestival gehouden wordt en zijn bühne waarop
de beroemdste internationale sterren optreden. En als u een
minder glamoureuze sfeer wenst, bezoek dan het Filmfestival in
het betoverende Motovun, het Festival van de Vroege Muziek in
de geestenstad Dvigrad of het Festival van Dans en Non-verbaal
Theater in het onvergetelijke Savičenta. Hier komen we ook an-
dere evenementen tegen zoals: concerten van klassieke muziek
in de Euphrasiusbasiliek, jazz in het Poreč Lapidarium, Internati-
onaal Festival van het Kamertheater Zlatni Lav (Gouden Leeuw)
in Umag, Internationaal Jazzfestival in Grožnjan, Novigrad Music
Nights, de beroemde Grisia van Rovinj of vrolijke volksfestiviteiten
in vissersstadjes. Voor een wat jonger publiek is er het Media
Mediterranea Festival van Creatieve Media, rockfestivals Viva la
Pula

Fažana
Pola en Art&Music en het Seasplash Reggae Festival in Pula. En
als u van fietsen houdt heeft Istrië een 60-tal in kaart gebrachte
fietspaden met een gezamenlijke lengte van 2600 km waarop u
rustig en plezierig alle charmes van Istrië kunt ontdekken. Neem
een wandelpad via de Jules Verne route naar Pazin, de weg van
TURISTIČKA ZAJEDNICA ISTARSKE ŽUPANIJE geurige truffels naar Livade, de weg van Internationale Folklore
(Toeristenbureau van de provincie Istrië)
optocht in Poreč of naar het Zonnewende-feest van de sterren-
HR-52440 Poreč, Pionirska 1
wacht in Višnjan. Eén ding is zeker: een tocht door Istrië is een
Tel.: +385 52 452 797 • Fax: +385 52 452 796
E-mail: info@istra.hr • www.istra.hr onvergetelijk zomeravontuur.
Umag

8
UMAG – NOVIGRAD ISTRIË

UMAG – NOVIGRAD
Umag is een stad met een mooie
stadskern, gelegen op een schier-
eiland en ontstaan in de overgangs-
periode van de Oudheid naar de
vroege Middeleeuwen. Deze stad
is beroemd geworden in Europa
dankzij zijn topsportevenement - het
Internationale ATP toernooi “Croatia
Open”. Ondanks het feit dat Umag
vooral een synoniem voor toerisme
en sport is, ontbreken in deze
stad geen cultuurevenementen of
monumenten van een rijk historisch Novigrad

erfgoed. Neem een ritje door het
centrum en breng een bezoek aan de meest westelijke stadstoren die tevens het oudste gebouw van de stad is
waarin het stadsmuseum gevestigd is en u zult merken dat deze stad naast zijn charmante cafés, terrassen, aan-
gename wijnkelders (konoba) en restaurants veel meer te bieden heeft dan alleen zijn sportrecreatieve toeristische
concept. De stad Novigrad, gebouwd op een eilandje dat pas in de 18e eeuw met het vasteland verbonden is en
al sinds het jaar 599 op de kaart voorkomt, heeft nog steeds zijn mooie middeleeuwse structuur bewaard. Behalve
de mooie moderne jachthaven, uitmuntende restaurants, konoba’s en sympathieke terrassen waarop genoten
wordt van het echte mediterrane leven en nachten gevuld met muziek van blues en jazz festivals. Neem de tijd om
een korte tussenstop te maken in de stadsloggia waar u kunt genieten van bijzondere vergezichten over de zee.
Houdt u van het ontdekken van het verleden naast de zee, zon, vermaak en smakelijke lokale hapjes, laat dan een
bezoek aan het nieuw ingerichte
stenen monument Novigrad Lapida-
rium niet aan u voorbij gaan.

PINETA
Savudrija CALIFORNIA
Umag KANEGRA
Novigrad Pazin
Poreč

Rovinj

Pula
PINETA Camping
HR-52475 Savudrija, Istarska b.b.
KANEGRA Naturistencamping Tel.: +385 (0)52 709 550
Fax: +385 (0)52 709 559
E-mail: camping@istraturist.com
www.istracamping.com
Office: Istraturist Umag d.d. Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
52470 Umag, Jadranska 66
Tel.: +385 (0)52 700 700
Fax: +385 (0)52 719 999 9
Deze camping is gevestigd op de meest
westelijke Kroatische landtong dichtbij de
oudste en grootste vuurtoren van het Adriati-
sche Zeegebied. De camping heeft een 1,5
km lange reeks stenen- en kiezelstranden.
Een restaurant met terras voor avondvertier
met live muziek, pizzeria en enkele café bars
maken onderdeel uit van deze goed beboste
camping. In het dichtbijzijnde appartemen-
tencomplex kunnen gasten gebruik maken
van een zwembad en andere sportfaciliteiten
evenals van animatieprogramma’s gedurende
de dag of avond.

17 ha 1.300 IV - IX 5 km 264 196

1 5 km 5 km 5 km

5 km

CALIFORNIA Camping
HR-52470 Umag, Kanegra b.b. HR-52470 Savudrija, Brozija 3c
Tel.: +385 (0)52 709 700 Tel.: +385 (0)52 759 194
Fax: +385 (0)52 709 499 Fax: +385 (0)52 759 194
E-mail: camping@istraturist.com E-mail: camp@campcalifornia.hr
www.istracamping.com www.campcalifornia.com
Office: Istraturist Umag d.d. Office: Ljeto snova d.o.o.
52470 Umag, Jadranska 66 51000 Rijeka, Henckeova 1
Tel.: +385 (0)52 700 700 Tel.: +385 (0)51 213 707
Fax: +385 (0)52 719 999 Fax: +385 (0)51 213 707

Een onlangs gerestaureerde kleine California is een internationale kinder zomer-
camping en uitsluitend voor naturisten camping, waar uitsluitend Engels gesproken
bestemd. Gelegen op 10 km afstand van wordt omdat hier kampeerders uit meer dan 40
Umag, in een natuurlijke omgeving en landen bij elkaar komen. Toegang tot de cam-
met een kiezelstrand. Naast de aanwezige ping uitsluitend met reservering van tevoren.
campingfaciliteiten zorgt een animatieteam
voor kinderen en volwassenen gedurende
de hele dag voor een goed vermaak in het
dichtstbijzijnde appartementencomplex. - 160 VI - IX 2 km

3 ha 400 IV - IX 7 km 38 155 233

1 km 2 km

2 km 1 km
1 7 km 7 km 7 km

7 km 5 km
10
UMAG – NOVIGRAD ISTRIË

Novigrad

STELLA MARIS Camping
HR-52470 Umag, Savudrijska b.b.
Tel.: +385 (0)52 710 900 PARK UMAG Camping
Fax: +385 (0)52 710 909
E-mail: camping@istraturist.com
www.istracamping.com HR-52470 Umag, Karigador b.b.
Office: Istraturist Umag d.d. Tel.: +385 (0)52 725 040
52470 Umag, Jadranska 66 Fax: +385 (0)52 725 053
Tel.: +385 (0)52 700 700 E-mail: camping@istraturist.com
Fax: +385 (0)52 719 999 www.istracamping.com
Office: Istraturist Umag d.d.
Een onderdeel van het gelijknamige complex, 52470 Umag, Jadranska 66
Tel.: +385 (0)52 700 700
gelegen onder de eeuwenoude dennen, naast Fax: +385 (0)52 719 999
een kiezellagune, op slechts 1,5 km van Umag
vandaan (langs de lijn van het stadstreintje). Door zijn oppervlakte de grootste camping
Een overweldigend aanbod van restaurants, van Istrië die door zijn uitgestrekte en
winkels en sportmogelijkheden op het strand idyllische karakter, zijn verzorgde stranden
en de zee, waaronder het wereldberoemde (kiezel en steen) en zijn verschillende mo-
ITC tenniscentrum met 16 gravel tennisbanen, gelijkheden en dienstenaanbod ideaal voor
staan tot de beschikking van de campinggas- de familievakantie is. Luxueuze zwembaden
ten en gasten van het complex. met watervallen, forten en een piratenschip,
botanisch eco-park met lokale plantengroei
en een indrukwekkende ecologische
inrichting zijn maar een paar te noemen
5 ha 1.725 IV - IX 1,5 km 303 272
eigenschappen van deze nieuw ingerichte
camping.

130 ha 5.000 IV - IX 9 km 1.335 480 72 152
1 0,1 km 2 km 0,1 km

0,1 km 1 km

1 3 km

3 km

VELI JOŽE
Savudrija FINIDA
Umag STELLA MARIS
Novigrad PARK UMAG
MAREDA
SIRENA
KASTANIJA
Rovinj

Pula
FINIDA Camping
VELI JOŽE Camping
HR-52470 Umag, Križine 55a
Tel.: +385 (0)52 725 950
Fax: +385 (0)52 725 969 HR-52475 Savudrija, Borozija 3c, p.p. 29
E-mail: camping@istraturist.com Tel.: +385 (0)52 759 546
www.istracamping.com Fax: +385 (0)52 759 646
Office: Istraturist Umag d.d. E-mail: vjoze@nazor.hr Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
52470 Umag, Jadranska 66 www.nazor.hr
Tel.: +385 (0)52 700 700
Fax: +385 (0)52 719 999
Office: Zagrebački holding d.o.o.,
Podružnica Vladimir Nazor 11
10000 Zagreb, Maksimirska 51
Deze rustige en intieme camping met Tel.: +385 (0)1 2313 000
Fax: +385 (0)1 2303 679
zijn verborgen baaien ligt tussen Umag
en Lovrečica. Het strand is gedeeltelijk voor-
E-mail: nazor@nazor.hr
SIRENA Camping
zien van kiezels en stenen en gedeeltelijk Deze camping is een van de bekendere
van betonnen zonneplateaus. vakantieoorden voor kinderen en jeugd in HR-52466 Novigrad, Škverska b.b.
Kroatië. De camping wordt gekenmerkt door Tel.: +385 (0)52 757 159
zijn bijzondere luchtstreek, zijn 1.800 m lange Fax: +385 (0)52 757 076
E-mail: camping@laguna-novigrad.hr
strand en verschillende sportterreinen waar- www.laguna-novigrad.hr
3,3 ha 800 IV - IX 5 km 182 103
onder een multifunctioneel stadion met 1200 Office: Laguna Novigrad d.d.
tribune plaatsen. 52466 Novigrad, Škverska b.b.
Tel.: +385 (0)52 757 463
Fax: +385 (0)52 757 314
E-mail: marketing@laguna-novigrad.hr
2 ha 500 IV - IX 2 km
1 3 km 2 km Deze camping bevindt zich in een dennen-
bos, dichtbij de stad en in de nabijheid van
5 km 5 km
de hotels “Laguna” en “Maestral” waar de
gasten van de camping van de faciliteiten
1 4 km 3 km 2 km (zwembad, fitness, tennis en strandvol-
leybal) tegen bijbetaling gebruik kunnen
maken. Vlak bij de camping is een eigen
2 km kiezelstrand.

MAREDA Camping
7 ha 1.800 III - IX 1 km 30 395
HR-52466 Novigrad, Škverska b.b.
Tel.: +385 (0)52 735 291
Fax: +385 (0)52 735 035
E-mail: camping@laguna-novigrad.hr
www.laguna-novigrad.hr
Office: Laguna Novigrad d.d.
52466 Novigrad, Škverska b.b. 1 2 km 1 km 1 km
Tel.: +385 (0)52 757 463
Fax: +385 (0)52 757 314
E-mail: marketing@laguna-novigrad.hr
2 km
Mareda ligt op 4 km afstand van Novigrad. De
camping behelst een eikenbos dat tot aan de
zeekust reikt en het is omringd door hectaren
wijngaarden. Verzorgde kampeerpercelen
bevinden zich in de zon of in de schaduw. Het KASTANIJA Camping
strand is overwegend van steen. Vele wandel-
paden en sportmogelijkheden.
HR-52466 Novigrad, Kastanija b.b.
Tel.: +385 (0)52 726 444
Fax: +385 (0)52 726 444
E-mail: ac.kastanija@pu.t-com.hr
Office: Neapolis d.o.o.
27 ha 2.400 IV - IX 4 km 228 55 24 31 52466 Novigrad, Gradska vrata 29
Mob.: +385 (0)99 2114 506

Een kleine familiecamping in een goed
beboste omgeving, 3 km ten noorden van No-
vigrad. Het strand is van steen met betonnen
1 5 km 4 km 4 km zonneterrassen.

4 km 4 km
2 ha 500 IV - IX 1,5 km 150 30

1 km 2 km 0,5 km

1 km
12
POREČ EN OMGEVING ISTRIË

Poreč

POREČ EN OMGEVING
Een geliefde bestemming van velen, overvol van moderne toeristische complexen die gebouwd zijn in groene,
geurige, beboste baaien is het Poreč-gebied. Een van de grootste toeristische bestemmingen van Kroatië en het
gebied met de grootste concentratie van campings aan de Adriatische kust. Met zijn verschillende vakantiemo-
gelijkheden is het Poreč-gebied bekend door zijn brede palet van het toeristische recreatieaanbod en vooral van
watersporten en tennis. In de stad zijn materiële en spirituele sporen van grote culturen bij elke stap te zien. Waar
culturele evenementen en concerten behalve in het beroemde Euphrasiana en Lapidarium ook op de pleinen en
straten gehouden worden, kan de indrukwekkende mediterrane sfeer van vervlogen eeuwen geproefd worden bij
een wandeling door de oude stadskern. Gebouwd op de blauwdruk van de vesting van een oud Romeins forum
met de herkenbare bouwwijze langs de twee hoofdassen waarvan de Decumanus straat nog steeds de levensader
van de stad is. Een wandeling door Poreč is een ware wandeltocht door de tijd. Naast zijn rijke erfgoed is Poreč
het meest bekend door zijn beroemde “Euphrasiusbasiliek”, een drieschepen kathedraal versierd met glinsterende
gouden mozaïeken. Het is het best bewaarde monument van vroeg-Byzantijnse kunst uit de 6e eeuw, die in 1997
op de UNESCO-lijst van beschermd werelderfgoed geplaatst is. Benieuwd naar de vakantie op de campings aan
de zeekust, uit de stadsdrukte? Op zoek naar kleine idyllische plaatsen omringd door vruchtbare velden i.p.v.
sport- en vermaakfaciliteiten, maar slechts 15 minuten van de plaats waar het gebeurt? Welkom in Tar en Funtana,
twee Istrische plaatsen bekend bij
talrijke campinggasten. Doordat
de vlijtige bewoners van Tar en Fu-
natana al van oudsher succesvol zijn
in landbewerking en in visserij zult u
hier behalve van de rust en het milde
landschap kunnen genieten van
meer dan 50 restaurants, konoba’s
en kroegen met hartelijke gastheren
en een uitmuntend culinair aanbod.

Umag

Novigrad

Poreč LANTERNA
SOLARIS
Rovinj

Pula
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

LANTERNA Camping
13

HR-52465 Tar, Lanterna 1
Tel.: +385 (0)52 465 010 SOLARIS Naturist Resort
Fax: +385 (0)52 451 440
E-mail: camping@valamar.com
www.camping-adriatic.com
Office: Riviera Poreč d.d.
52440 Poreč, Vladimira Nazora 9
Tel.: +385 (0)52 465 010
Fax: +385 (0)52 451 440

Gelegen tussen Novigrad en Poreč op het
gelijknamige groene schiereiland. Versierd met
goed behouden gebleven mediterrane natuur,
dennen- en eikenbos, alsook een 3 km lange
kust met kiezelstranden. Verschillende ac-
commodatiemogelijkheden, twee zwembaden
met hydromassage en talrijke faciliteiten en
activiteiten geven deze camping de naam van
een echte familiecamping.

80 ha 9.000 IV - X 2 km 1.526 226 376

1 1 km

HR-52465 Tar/Vabriga, Solaris 1
4 km 0,5 km Tel.: +385 (0)52 465 010
Fax: +385 (0)52 451 440
E-mail: camping@valamar.com
www.camping-adriatic.com
Office: Riviera Poreč d.d.
52440 Poreč, Vladimira Nazora 9
Tel.: +385 (0)52 465 010
Fax: +385 (0)52 451 440

Deze camping maakt deel uit van het gelijkna-
mige naturistencomplex op het schiereiland
Lanterna 12 km van Poreč vandaan. In een
eikenbos zijn appartementen en paviljoens ver-
borgen terwijl ruime en schaduwrijke percelen
veelal naast de zee te vinden zijn. Naturistische
gasten hebben beschikking over de 2 km door
steen bedekte kust met meerdere kiezel- of
grasbaaien en ommuurde zonneterrassen.

49 ha 4.000 IV - IX 2 km 544 12 288

1 0,5 km 0,5 km

5 km 0,5 km
Poreč

14
POREČ EN OMGEVING ISTRIË

MATERADA Camping village
HR-52440 Poreč, Materada 32
Mob.: +385 (0)98 208 722
Fax: +385 (0)52 423 174 1,8 ha 400 IV - X 3 km 52
E-mail: info@materada.hr
www.materada.hr
ULIKA Naturist Centre Office: Materada tours d.o.o.
52440 Poreč, Materada 32
HR-52440 Poreč, Červar Deze camping bevindt zich op een rustig en
Tel.: +385 (0)52 410 102 4 km
Fax: +385 (0)52 451 044 groen schiereiland ten noorden van de stad
E-mail: reservations@plavalaguna.hr Poreč (2,5 km van het centrum) in een hoog
www.plavalaguna.hr dennenbos. Het rots- en kiezelstrand met
Office: Plava laguna d.d. betonnen zonneterrassen bevindt zich op 100
52440 Poreč, Rade Končara 12
m van de camping vandaan. Een groot aantal
Deze camping ligt op een schiereiland 8 km mobile homes is voorzien van airconditioning
ten noorden van Poreč. Uniek door zijn grote en satelliet-tv.
aantal eikenbomen. De camping is grotendeels
in percelen verdeeld, de grootte variërend van
80 – 169 m2, met een apart gedeelte gereser-
veerd voor kampeergasten met huisdieren.
Alle campingfaciliteiten zijn modern ingericht
en de percelen liggen meestal in de schaduw
van eeuwenoude eikenbomen. De ca. 2,5 km
lange kust is overwegend bedekt met kiezel en
steen en rotsgedeelten zijn veelal voorzien van ZELENA LAGUNA Camping
betonnen zonneplateaus.
HR-52440 Poreč, Zelena Laguna
Tel.: +385 (0)52 410 102
26 ha 3.000 IV - IX 8 km 461 98 25 Fax: +385 (0)52 451 044
E-mail: reservations@plavalaguna.hr
www.plavalaguna.hr
Office: Plava laguna d.d.
52440 Poreč, Rade Končara 12

1 Deze camping maakt onderdeel uit van
het toeristisch complex waar het aanbod
van sportmogelijkheden, amusement en
gastronomie een van het meest volledige van
de hele Adriatische kust is. Het is te vinden
op 5 km ten zuiden van Poreč en 2 km ten
noorden van Funtana in een bosje en omringd
door eilandjes. Percelen zijn van verschillende
grootte en het stenenstrand is voorzien van
geplaveide zonnige zonneterrassen. Een apart
gedeelte van het strand is gereserveerd voor
de naturisten. Ecologisch bewust management
van de camping.

18 ha 2.700 IV - IX 5 km 229 459

1 0,8 km 0,2 km

1 km

Umag ULIKA
MATERADA
ZELENA LAGUNA
Poreč BIJELA UVALA
Funtana
PUNTICA
ISTRA

Pula
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

BIJELA UVALA Camping
15

HR-52440 Poreč, Zelena Laguna
Tel.: +385 (0)52 410 102
Fax: +385 (0)52 451 044
E-mail: reservations@plavalaguna.hr
www.plavalaguna.hr
Office: Plava laguna d.d.
52440 Poreč, Rade Končara 12
PUNTICA Camping
Aan het complex van Zelena Laguna, naar de
Funtana toe, sluit Bijela Uvala zich aan. Het is HR-52452 Funtana, Funtana b.b.
een camping voor het hele gezin. Uitstekend Tel.: +385 (0)52 410 102
verzorgde camping met veel mogelijkheden, Fax: +385 (0)52 451 044
E-mail: reservations@plavalaguna.hr
twee zwembaden en percelen van verschil- www.plavalaguna.hr
lende groottes alsook een 2 km lange kust met Office: Plava laguna d.d.
verzorgde stranden en door steen geplaveide 52440 Poreč, Rade Končara 12
zonneterrassen, door een reeks onbewoonde
eilandjes omgeven. Een apart gedeelte van het Gevestigd in de kleine vissersplaats
strand is gereserveerd voor de naturisten. Eco- Funtana, 7 km ten zuiden van Poreč en 3
logisch bewust management van de camping. km ten noorden van Vrsar, in een klein den-
nenbos op een rustig schiereiland omgeven
door een reeks eilandjes. Tegenover de
camping is een vissershaventje met een
45 ha 6.000 IV - IX 5 km 585 683
jachthaven.

4,5 ha 700 IV - IX 0,5 km 24 80
2 2 0,4 km

1 km

1 0,5 km 1 km 0,5 km

0,5 km 1 km

ISTRA Naturistencamping
HR-52452 Funtana, Grgeti 35
Tel.: +385 (0)52 465 010
Fax: +385 (0)52 451 440 37 ha 3.000 IV - IX 0,1 km 100 400 22 13
E-mail: camping@valamar.com
www.camping-adriatic.com
Office: Riviera Poreč d.d.
52440 Poreč, Vladimira Nazora 9
Tel.: +385 (0)52 465 010
Fax: +385 (0)52 451 440
1 2 km
Deze camping is gevestigd nabij het
centrum van het vissersdorpje Funtana, op
0,2 km 1 km
6 km van Poreč en uitsluitend voor naturis-
ten bestemd. Ruime percelen bevinden zich
op een terrasvormig terrein, veelal in de
schaduw van naaldbomen met een uitzicht
op de zee en vele eilandjes. Het heeft ruim
een kilometer verzorgd strand met door
natuursteen geplaveide zonneterrassen.
Vrsar

16
VRSAR ISTRIË

VRSAR
Vermoedelijk vanwege de bedwelmende rode wijn, de mediterrane romantiek van dit vissersplaatsje, of een
mystieke schone heeft de beroemde Casanova zelfs tweemaal Vrsar aangedaan. Slechts 9 km van Poreč vandaan
is Vrsar een mooie toeristische plaats met een jachthaven van 200 aanmeerplaatsen in zijn ooit kleine en veilige
haven. Vrsar is van Rovinj gescheiden door het 14 km lange Limski kanaal waar onder andere smakelijke oesters
van Lim geteeld worden. Met het nabije eiland Funtana telt Vrsar 18 onbewoonde eilanden die ideale plaatsen vor-
men om de drukke stranden te ontlopen. Juist daarom is een van deze eilandjes, het bekende Koversada, al in het
jaar 1961 als het beginpunt gekozen om een wereldberoemd naturismecentrum te ontwikkelen. Met zijn charmante
kronkelende straatjes binnen de oude stadsmuren, rijen van huizen door de verschillende historische stijlen heen,
de romantische basiliek St. Maria
van de Zee waarin muziekavonden VALKANELA Camping
gehouden worden, zijn kasteel dat
HR-52450 Vrsar, Petalon b.b.
ooit een bisschopsresidentie van Tel.: +385 (0)52 445 216
Fax: +385 (0)52 445 394
E-mail: valkanela@maistra.hr
Poreč was, is Koversada een ideale www.maistra.hr
Office: Maistra d.d. Rovinj
plek om een mediterrane ervaring 52210 Rovinj, Vladimira Nazora 6
Tel.: +385 (0)52 800 200
op te doen. Noemenswaardig is ook Fax: +385 (0)52 800 215
E-mail: info@maistra.hr
het beeldhouwpark van de bekende
Een ruime camping in een lieflijke baai tussen
Kroatische beeldhouwer Dušan Funtana en Vrsar, wordt geprofileerd als een
camping voor de hele familie, maar ook voor
Džamonja en de bijbehorende liefhebbers van sport, recreatie en vermaak.
Kavels zijn ruim, hoofdzakelijk vlak, maar ook
steengroeve waar elke augustus op terrasachtig terrein ingericht. Het strand is
een 2,5 km lange baai met een kiezelgedeelte
een internationale beeldhouwschool en apart ingerichte delen voor kinderen. Alle
sanitaire voorzieningen zijn grondig gereno-
gehouden wordt. De kunstwerken veerd en aangepast voor kinderen. Een nieuwe
dienst is de Camper – stop zone, geschikt voor
van deze school worden in de haven korte verblijven van gasten met campers.
van Vrsar uitgestald.
55 ha 5.400 IV - X 2 km 1.185

2 3 km

4 km
Umag

Novigrad Pazin
Poreč
VALKANELA
Vrsar ORSERA
PORTO SOLE
Rovinj KOVERSADA

Pula
ORSERA Camping
HR-52450 Vrsar, Sveti Martin 2/1
Tel.: +385 (0)52 465 010
Fax: +385 (0)52 451 440
E-mail: camping@valamar.com
www.camping-adriatic.com
Office: Riviera Poreč d.d. Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
52440 Poreč, Vladimira Nazora 9
Tel.: +385 (0)52 465 010
Fax: +385 (0)52 451 440 17
De camping ligt onderaan de kust, niet ver
van de stad Vrsar geplaatst, ca 500 m na het
beeldhouwpark van Dušan Džamonja, een van
de bekendste Kroatische beeldhouwers. Het
land is op een natuurlijke manier door mediter-
rane planten begroeid en kavels zijn deels op
grasvelden en deels op natuurlijke terrassen
ingericht. Het strand bestaat uit rotsen,
gedeeltelijk uit kiezels en uit steen ommuurde
natuurlijke baaien en strekt zich uit tot aan de
haven van Vrsar.
KOVERSADA Naturist Park
HR-52450 Vrsar, Petalon 1
13 ha 1.700 IV - IX 0,5 km 101 467 12 20 Tel.: +385 (0)52 441 378
Fax: +385 (0)52 441 761
E-mail: koversada-camp@maistra.hr
www.maistra.hr
Office: Maistra d.d. Rovinj
52210 Rovinj, Vladimira Nazora 6
1 1 km 1,5 km Tel.: +385 (0)52 800 200
Fax: +385 (0)52 800 215
E-mail: info@maistra.hr
1 km 1 km Deze camping met de langste naturisme tra-
ditie in Europa strekt zich uit over één miljoen
m2 pittoresk park beplant met 1000 olijfbomen
en andere mediterrane plantengroei. De
camping bevat ook een met een brug
verbonden eiland, alleen voor tenten bestemd.
De camping heeft 5 km kustlijn met verzorgde
steen- en kiezelstranden. Voor kinderen zijn
twee verzorgde zandstranden ingericht. Nieuw
dit jaar zijn de 334 kavels voorzien van water
en stroom die vlak langs de kust geplaatst zijn.
PORTO SOLE Camping
HR-52450 Vrsar, Petalon 1
Tel.: +385 (0)52 426 500
Fax: +385 (0)52 426 580
E-mail: petalon-portosole@maistra.hr 85 ha 5.000 IV - IX 1,5 km 710 760 335
www.maistra.hr
Office: Maistra d.d. Rovinj
52210 Rovinj, Vladimira Nazora 6
Tel.: +385 (0)52 800 200
Fax: +385 (0)52 800 215
E-mail: info@maistra.hr 1 0,3 km 1,5 km

Deze camping ligt slechts op 5 aangename
wandelminuten van Vrsar verwijderd. Het is 1,5 km 10 km
een rustige camping met mooi ingerichte
standplaats, een verzorgd stenen- en kie-
zelstrand en is een geliefde familiebestem-
ming die door zijn sportfaciliteiten ook
recreatieve sporters aantrekt. Doordat deze
camping een onderdeel van het toeristen-
complex Petalon is, kunnen de campingas-
ten gebruik maken van zijn zwembad en
andere faciliteiten.

19,5 ha 2.400 IV - IX 1 km 767

4 1 km
18
ROVINJ ISTRIË

Rovinj

ROVINJ
Heeft u al gehoord van klein Venetië aan de oostkust van de Middellandse Zee? Ja, we hebben het over Rovinj. Zonder
overdrijven is Rovinj de parel van Istrië die trots de naam van een van de mooiste toeristische steden van het Middel-
landse Zeegebied draagt. Maak een wandeling door zijn nauwe, gepolijste met steen bedekte middeleeuwse straatjes
waar u om de hoek een kunstgalerie of een kunstwerkplaats treft. U zult voor altijd verliefd worden op deze stad bij de
aanblik van dicht op elkaar gebouwde paleizen en hun ontelbare schoorstenen. Klimt u omhoog naar St.Euphemia, de
witte barokke kerk op de heuvel bovenop de stad, gewijd aan de beschermheilige van Rovinj wiens lichaam volgens
een legende in de 9e eeuw, wonderbaarlijk, in een stenen sarcofaag over de zee aangespoeld is. U zult stilstaan van
bewondering. Met zijn rijke visserstraditie en schilderachtige levendige haven vol houten bootjes, scheepjes en traditio-
nele batana-boten, met zijn veertien eilandjes waaronder het bekendste Crveni otok (het Rode Eiland) en het St.Katarina
eiland, is Rovinj een voorbeeld van
een typische mediterrane stad met VALDALISO Camping
een aparte kunstzinnige charme.
HR-52210 Rovinj, Monsena b.b.
Deze charme kunt u het best proeven Tel.: +385 (0)52 805 505
Fax: +385 (0)52 811 541, 805 503
in Grisia, het kunstevenement par E-mail: kamp@rovinjturist.hr
www.rovinjturist.hr
excellence waarbij op de tweede Office: Rovinjturist d.d.
52210 Rovinj, Monsena b.b.
zondag van augustus de kunstenaars Tel.: +385 (0)52 805 515
Fax: +385 (0)52 811 541
de straat op gaan en de stad in een E-mail: info@rovinjturist.hr
grote galerie omtoveren. Als u meer Deze camping bevindt zich op een rustige
te weten wilt komen over de typi- en stille plaats. Zijn kilometer lange kiezel- en
rotsstrand kijkt uit over Rovinj op enkele
sche vissersboot z.g.n. batana kunt autominuten van de stad vandaan. De helft
van de camping ligt in een zonnig deel van het
u het beste het nieuw ingerichte schiereiland en de andere helft in een dicht
Museum van Batana bezoeken. dennenbos.
Hier kunt u kennismaken met de
traditie en de charme van een stad
waar de Oostenrijk-Hongaarse adel, 15 ha 990 IV - X 3 km 272 36 26

die aangetrokken werd door de
historische stadskern van Rovinj en
zijn aangename microklimaat, de 1 3 km
fundamenten van het toerisme van
Rovinj heeft aangelegd al aan het 3 km

eind van de 19 eeuw.
e

Umag

Novigrad Pazin
Poreč

VALALTA
Rovinj AMARIN
VALDALISO
PORTON BIONDI

Pula
AMARIN Camping
HR-52210 Rovinj, Monsena b.b.
Tel.: +385 (0)52 802 000
Fax: +385 (0)52 813 354
E-mail: ac-amarin@maistra.hr
www.maistra.hr
Office: Maistra d.d. Rovinj Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
52210 Rovinj, Vladimira Nazora 6
Tel.: +385 (0)52 800 200
Fax: +385 (0)52 800 215 19
E-mail: info@maistra.hr

Deze camping is onderdeel van het
gelijknamige toeristische appartementen- en
bungalowcomplex dat in 2005 volledig ge-
renoveerd is. Standplaatsen bevinden zich
hoofdzakelijk op een vlak terrein in de scha-
duw van dennenbomen en olijven, met zicht
op de oude stad Rovinj en de omringende
eilandengroep. Veel vrijetijdsmogelijkheden. VALALTA Naturistencamping
HR-52210 Rovinj, Cesta Valalta - Lim b.b.
12 ha 2.000 V-X 3 km 650 80 124 Tel.: +385 (0)52 804 800
Fax: +385 (0)52 821 004
E-mail: valalta@valalta.hr
www.valalta.hr
Office: Valalta d.d.
52210 Rovinj, Cesta Valalta - Lim b.b.
1 2 km
Uitsluitend bestemd voor familievakanties van
echte naturismeliefhebbers. Deze camping
is gelegen aan de kust bij de ingang van het
schilderachtige 12 km lange natuurreservaat
Lim-kanaal. De camping heeft een 5 km lange
kust met hoofdzakelijk fijne kiezelstranden
en een grote kinderbadplaats met een
zandstrand. Naast allerlei accommodaties en
een hoogwaardig dienstenaanbod verplicht
voor een camping van deze categorie, is er
ook een goed ingerichte jachthaven, een
zoutwater zwembad, bier uit eigen brouwerij en
worden er tochten uitsluitend voor naturisten
georganiseerd.

90 ha 3.999 IV - IX 7 km 1227 573 14 492

PORTON BIONDI Camping
1 5 km

HR-52210 Rovinj,
Aleja Porton Biondi 1
8 km
Tel.: +385 (0)52 813 557
Fax: +385 (0)52 811 509
E-mail: portonbiondi@web.de
www.portonbiondi.hr
Office: Čičilo d.o.o.
52210 Rovinj,
Aleja Porton Biondi 1

Gelegen op slechts 700 m van het centrum
van Rovinj in een oud dennenbos dichtbij
een eigen strand.

6,1 ha 1.200 III - X 0,8 km 435 30

1 0,2 km 0,8 km 2 km 0,1 km

0,1 km
20
ROVINJ ISTRIË

Rovinj

ULIKA Camping
HR-52210 Rovinj, Polari b.b.
Tel.: +385 (0)52 817 320 POLARI Camping
Fax: +385 (0)52 817 320
E-mail: info@ulika-rovinj.com
www.ulika-rovinj.com HR-52210 Rovinj, Polari b.b.
Office: UO Nerina Tel.: +385 (0)52 801 501
52210 Rovinj, Polari b.b. Fax: +385 (0)52 811 395
E-mail: polari@maistra.hr
www.maistra.hr
Deze door een familie gerunde kleine camping
Office: Maistra d.d. Rovinj
is gelegen op een goed verzorgd terrein van 52210 Rovinj, Vladimira Nazora 6
een oude olijfgaard en omringd door wijngaar- Tel.: +385 (0)52 800 200
den en akkers. De kamers zijn comfortabel Fax: +385 (0)52 800 215
ingericht. De afstand naar het dichtstbijzijnde E-mail: info@maistra.hr
strand is slechts 600 m en naar het centrum
In een schilderachtige en goed beboste
van Rovinj 3 km.
baai gelegen, ca 3 km van Rovinj in de
schaduw van naaldvegetatie. Het heeft 2
km sterk gelede kust met een steen- en
kiezelstrand voorzien van betonnen zon-
0,7 ha 120 IV - IX 3 km 2 43 1 2 neterrassen. Naast een groot zwembad
is er een rijk aanbod van mogelijkheden
geschikt voor kinderen en jeugd. Op een
klein schiereiland in het zuidelijke deel van
de camping is een apart naturistenstrand
1 2 km 0,4 km 1 km ingericht. Een nieuwe dienst is de Camper-
stop zone, geschikt voor verblijf van gasten
met campers.
2 km 3 km

60 4.900 IV - IX 2,5 km 226 534

2 3 km

0,5 km 3 km

Umag
Novigrad
Pazin
Poreč
ULIKA
POLARI Rovinj
VEŠTAR
MON PARADIS Bale
SAN POLO
COLONE
Pula
MON PARADIS Camping

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

21

Rovinj
SAN POLO Camping
HR-52211 Bale, Longher b.b.
Tel.: +385 (0)52 824 338
Fax: +385 (0)52 824 382
E-mail:monperin@pu.t-com.hr
HR-52210 Rovinj, Uvala Veštar b.b. www.camping-monperin.hr
VEŠTAR Camping Tel.: +385 (0)52 841 018 Office: Monperin
Fax: +385 (0)52 829 107 52211 Bale, Trg La Musa b.b.
E-mail: marino.quarantotto@pu.t-com.hr Tel.: +385 (0)52 824 075
HR-52210 Rovinj, Veštar b.b. www.camping.hr/monparadis Fax: +385 (0)52 824 064
Tel.: +385 (0)52 803 700 Office: Obrt Cetinski Aurora E-mail: mon.perin.bale@pu.t-com.hr
Fax: +385 (0)52 829 151 52210 Rovinj, Uvala Veštar b.b.
E-mail: vestar@maistra.hr Tel.: +385 (0)52 830 028 De camping ligt helemaal alleen in de
www.maistra.hr Fax: +385 (0)52 830 028
Office: Maistra d.d. Rovinj
ongerepte natuur. Hier heerst de koelte van
52210 Rovinj, Vladimira Nazora 6 Deze camping bevindt zich in de pittoreske dennen- en sparrenbossen, die zich 4 km
Tel.: +385 (0)52 800 200
baai Veštar, 6 km ten zuiden van Rovinj. Kavels langs de oever uitspreiden.
Fax: +385 (0)52 800 215
E-mail: info@maistra.hr van deze kleine, door een familie gerunde
camping bevinden zich in een natuurlijke scha-
Deze volledig gerenoveerde camping ligt op 5 duw van eeuwenoude olijfbomen. Het strand is
km van Rovinj richting Pula. Naast het zwembad, bedekt door zand. 6 ha 1.000 V-X 6 km 140 11
nieuwe verwarmde sanitairvoorzieningen en
familie badkamers is deze camping bijzonder
door zijn rustige baai met een kiezelstrand.
De camping is goed bebost en de natuurlijke 0,5 ha 100 V - IX 6 km 40 1
begroeiing is grotendeels goed behouden ge-
bleven. Het is een geliefde bestemming voor de
varende gasten. Een apart deel van het strand is
voor de liefhebbers van naturisme gereserveerd.
0,2 km 0,4 km 4 km 4 km

15 ha 1.950 IV - IX 5 km 409 230 20 0,5 km 4 km

1 5 km 5 km

6 km

COLONE Camping
HR-52211 Bale, Predio Longher b.b.
Tel.: +385 (0)52 824 338
Fax: +385 (0)52 824 382 6 ha 1.000 IV - X 6 km 3
E-mail:monperin@pu.t-com.hr
www.camping-monperin.hr
Office: Monperin
52211 Bale, Trg La Musa b.b.
Tel.: +385 (0)52 824 075
Fax: +385 (0)52 824 064
E-mail: mon.perin.bale@pu.t-com.hr 6 km

Uit het zicht, op het midden van de weg tussen
Pula en Rovinj op een paar kilometer van het
middeleeuws stadje Bale, bevindt zich de
camping Colone. Deze camping omvat 5 km van
de kustlijn en een diepe schaduw van steeneiken
dennenbomen. Vlak in de buurt, op het strand,
kan een overblijfsel van een oorspronkelijk
dinosaurusvoetspoor gezien worden.
22
PUL A • MEDULIN ISTRIË

Pula

PULA – MEDULIN
Heeft u wel eens gehoord van een stad op zeven heuvels met een monumentaal amfitheater dat geen Rome heet? Ja,
u staat voor de deuren van Pula, de grootste stad van Istrië. Vernoemd naar een oude tovenares met duizend gezichten
die al eeuwen verleidt. Veel bezoekers, die door haar poort Zlatna Vrata – de Gouden Poort (Triomfboog van Sergiërs)
komen of een wandeling maken door haar beroemde Amfitheater (uit de 1e eeuw n.Chr.), wensen terug te komen. Pula
is een stad die u betovert met haar rijke authentieke erfgoed en herinnert u bij elke stap aan het gezegde van Kasiodorus
dat de Romeinse adelen hier ‘een goddelijk leven’ geleid hebben. Tegelijkertijd is Pula ook het grootste politieke, zake-
lijke, universitaire en culturele centrum van Istrië. Naast haar beroemde eeuwenoude monumenten en het indrukwekken-
de Oostenrijk-Hongaarse erfgoed is Pula vooral trots op haar archeologische en historische museum, de INK schouw-
burg en het Internationale Speelfilmfestival met zijn 50 jaar oude traditie in de Arena van Pula. Omdat in de 19e eeuw
Pula de belangrijkste krijgshaven van de Oostenrijks-Hongaarse Monarchie geweest is en vele beroemdheden zoals
James Joyce hun anker hier hebben gelaten, zult u merken dat u diep in de lange en glorierijke geschiedenis treedt van
een stad die naast zijn mediterrane oorsprong ook trots is op zijn intens bijhoren tot de tijdsgeest van Midden-Europa.
Veel campings zijn 10 km ten zuidoosten van Pula te vinden, langs de sterk gelede kust ten zuiden van Istrië in het tegen-
woordige Medulin, wat ooit het oude Mutila was. Volgt u de zoete geur van pijnbomen dan kunt u in de buurt een prach-
tig 2 km lang strand ontdekken en niet ver daar vandaan een bijzondere archeologische vindplaats. In een baai van het
schiereiland Vižula zijn overblijfselen van een luxueuze Romeinse zomerresidentie te vinden, waar Crispus en Helena,
de zoon en de vrouw van de Romeinse keizer Constantijn, volgens overleveringen, gehuisvest waren. Bekend nog uit de
verre Romeinse tijd ligt de plaats Fažana op een laag gelegen strook kust, beschermd van de zee door het weelderige
Nationale Park de Brijuni-archipel en vanuit het binnenland verrijkt met wijn- en olijfgaarden. Fažana is van oudsher een
echte vissersplaats geweest waar tegenwoordig boten uit de haven naar het Nationaal Park Brijuni uitvaren.
Brijuni

Umag
Novigrad
Pazin
Poreč

Rovinj
BI-VILLAGE
Fažana PINETA
Pula
PUNTIŽELA
BI-VILLAGE Camping Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

23

PINETA Camping
HR-52212 Fažana, Perojska cesta b.b.
Tel.: +385 (0)52 521 884
Fax: +385 (0)52 521 883
E-mail: kamp.pineta@club-adriatic.hr
www.club-adriatic.hr
Office: Club Adriatic d.o.o.
10000 Zagreb, Praška 8/III

Deze camping bevindt zich op 2 km van
Fažana en op 7 km van Pula vandaan aan
de zeekust met uitzicht op de baai van
Fažana en de Brijuni-eilandengroep. Het
is voorzien van een lang kiezelstrand en ver-
bonden met Fažana door een 2 km lange
promenade langs de zee.
HR-52212 Fažana, Dragonja 115
Tel.: +385 (0)52 300 300
Fax: +385 (0)52 380 711
E-mail: info@bivillage.com - 1.800 V - IX 3 km
www.bivillage.com
Office: Industrial projects d.o.o.
52212 Fažana, Dragonja 115

Dit ruim opgezette toeristische centrum
is naast Fažana gebouwd tegenover de 1 3 km 5 km 3 km
Brijuni-eilandengroep en is de laatste
grote open camping van Istrië. BI village is
compleet verkaveld met volledig ingerichte 3 km 8 km
diverse accommodatie-eenheden en een
groot appartementencomplex. Drie zwem-
baden zijn planmatig opgesteld en het 800
m kiezelstrand is goed verzorgd.

50 ha 4.150 IV - X 1 km 1.060 356

5 4 km

1 km

PUNTIŽELA Camping
HR-52100 Pula, Puntižela 155
Tel.: +385 (0)52 465 010
Fax: +385 (0)52 451 440 10 ha 1.200 I - XII 5 473 8
E-mail: camping@valamar.com
www.valamar.com
Office: Puntižela d.o.o.
52100 Pula, Puntižela 155
Fax: +385 (0)52 517 399
7 km
Puntižela is een toeristisch vakantiecomplex,
autocamping en jeugdherberg. Het is te vinden
ten zuidoosten van de Istrische kust met
uitzicht op de Brijuni- eilandengroep. Het wordt
gekenmerkt door een weelderige mediterrane
vegetatie met dennenbomen, olijfbomen,
laag mediterraan struikgewas en steeneik.
Het strand is van kiezel en steen. De camping
bevindt zich op 7 km afstand van Pula en 5 km
van Fažana.
24
PUL A • MEDULIN ISTRIË

STOJA Camping
HR-52100 Pula, Stoja 37
Tel.: +385 (0)52 387 144, 386 501 INDIJE Camping
Fax: +385 (0)52 387 748
E-mail: acstoja@arenaturist.hr
www.arenaturist.hr HR-52100 Pula/Banjole, Indije 96
Office: Arenaturist d.d. Tel.: +385 (0)52 573 066
52100 Pula, Smareglina 3 Fax: +385 (0)52 573 274
Tel.: +385 (0)52 529 400 E-mail: acindije@arenaturist.hr
Fax: +385 (0)52 529 401 www.arenaturist.hr
E-mail: marketing@arenaturist.hr Office: Arenaturist d.d.
52100 Pula, Smareglina 3
Deze camping bevindt zich op het gelijknamige Tel.: +385 (0)52 529 400
Fax: +385 (0)52 529 401
schiereiland, op 3 km afstand van het centrum E-mail: marketing@arenaturist.hr
van Pula waarmee het goed verbonden is. Dit is
een rustige, hoofdzakelijk beboste, horticultureel Deze camping bevindt zich in Banjole op een
ingerichte camping met groot aanbod van mobile schiereiland dat voor de helft met een nog intact
homes. Het beschikt over een stenen strand. bos bedekt is en vooral geschikt is voor joggers.
Het is op 7 km van Pula verwijderd. Dit is een rus-
tige camping op een terrasvormig terrein dat naar
de zee afdaalt, met baaien en stranden gericht
naar het eiland Fratarski otok en het hotel Histria.
16,7 km 2.600 III - X 3 km 719 101 127
Het beschikt over een stenen strand.

19 ha 1.500 IV - IX 5 km 340 160 72

1 1 km

4 km 3 km
DIANA Camping
1 1 km

HR-52203 Banjole, Kaštanjež b.b.
7 km 3 km Mob.: +385 (0)91 2290 362
E-mail: kamp.diana@pu.t-com.hr,
kamp-diana@email.t-com.hr
Office: Vl. Atilio Modrušan
52203 Banjole, Kaštanjež b.b.
Tel.: +385 (0)52 505 630

OLIVA Camping Een minicamping van de hoogste categorie,
op slechts 5 min lopen van het strand. Gasten
kunnen vrij gebruik maken van een zwembad
HR-52203 Medulin, Indije 94 voor volwassenen en een voor kinderen,
Tel.: +385 (0)52 573 207
Fax: +385 (0)52 573 292 0,6 ha 200 V - IX 6 km 13 7
evenals een overdekte grilplaats.
E-mail: oliva@optinet.hr, sorgarello@inet.hr
Office: Vl. Margareta Sorgarello
52203 Medulin, Indije 94 0,7 ha 200 V-X 0,5 km

Deze deels beboste camping ligt direct
naast een andere grotere camping. De 0,2 km 0,2 km 9 km 2 km
camping bevindt zich op 150 m afstand van
de zee en beschikt over een eigen kiezel- en
stenenstrand. De afstand naar het plaatselijke 3 km 7 km
centrum is 6 km.
Umag
Novigrad
Pazin
Poreč

Rovinj INDIJE
STOJA OLIVA
POMER DIANA
Pula Medulin
Premantura
STUPICE
RUNKE
KRANJSKI KAMP
TAŠALERA
STUPICE Camping
HR-52100 Pula/Premantura, Premantura b.b.
Tel.: +385 (0)52 575 111
Fax: +385 (0)52 575 411
E-mail: acstupice@arenaturist.hr
www.arenaturist.hr
Office: Arenaturist d.d. Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
52100 Pula, Smareglina 3
Tel.: +385 (0)52 529 400
Fax: +385 (0)52 529 401 25
E-mail: marketing@arenaturist.hr

Deze camping is te vinden 12 km ten
zuiden van Pula, op weg naar Premantura.
Het bevindt zich grotendeels in een dicht
dennenbosje niet ver van de Kamenjak
landtong, het meest zuidelijke deel van RUNKE Camping
Istrië en een beschermd natuurpark. Dit
kleine zonnige schiereiland is bijzonder
geliefd bij gasten met campers. Het strand HR-52100 Pula/Premantura, Runke b.b.
Tel.: +385 (0)52 575 022
bestaat uit stenen en kiezels. Fax: +385 (0)52 575 022
E-mail: acrunke@arenaturist.hr
www.arenaturist.hr
Office: Arenaturist d.d.
26 ha 3.500 III - X 10 km 1.000 110 110 52100 Pula, Smareglina 3
Tel.: +385 (0)52 529 400
Fax: +385 (0)52 529 401
E-mail: marketing@arenaturist.hr

Een heel eenvoudige, goed beboste camping,
1 0,5 km
10 km van Pula vandaan, op weg naar Preman-
tura. Het is voorzien van steen- en kiezelstrand.

10 km

4 ha 750 IV - IX 7 km 31 216

TAŠALERA Camping
0,5 km 0,5 km 0,5 km

HR-52100 Pula/Premantura, Premantura b.b.
Tel.: +385 (0)52 575 555 POMER Camping 7 km 10 km
Fax: +385 (0)52 575 533
E-mail: tasalera@post.t-com.hr
www.tasalera.hr HR-52100 Pula, Pomer b.b.
Office: Medial d.o.o. Tel.: +385 (0)52 573 128
52203 Banjole, Kaštanjež 16 Fax: +385 (0)52 573 062
Mob.: +385 (0)91 1020 312 E-mail: tiengo@pu.t-com.hr
www.tiengoholidays.com
Deze camping met goed behouden Office: Pomerturist d.o.o.
gebleven natuur bevindt zich op 8 km van 52100 Pula, Pomer b.b.
KRANJSKI KAMP Camping
Pula en 2 km van Medulin vandaan. Hij Deze volledig gerenoveerde camping ligt in
bestaat uit een 1,5 km lange zeekuststrook een dennenbos in het westelijk deel van de HR-52100 Premantura, Runke 52
met kampeerplaatsen op een zonnige weide Medulin-baai. De afstand naar Pula is slechts 7 Tel.: +385 (0)52 575 009
of in de schaduw van een dennenbos. km en naar Medulin 4 km. Het is voorzien van Fax: +385 (0)52 575 133
E-mail: kranjski-kamp@pu.t-com.hr
een stenen strand met kiezelinhammen en ge- www.pdrustvo-vodnik.si
bouwde zonneterrassen. Dicht bij de camping Office: Kranjski kamp d.o.o.
20 ha 900 IV - IX 1 km 205 16 4 10 is een goed voorziene jachthaven. 52100 Pula, Runke 52
Tel.: +386 4 2362 640
Fax: +386 4 2362 641

4 ha 700 IV - X 0,3 km 26 150 11 Deze camping is te vinden nabij de plaats
Runke, slechts 10 km van Pula vandaan. Het
1 2 km 1 km 1 km strand is deels bedekt met zand en deels met
beton. In de buurt is een grote baai.
1 km 1 km
1 2 km 5 km

1,7 km 200 VI - VII 0,5 km 7 23 8

1 0,5 km 5 km 10 km 5 km

5 km 10 km
26
PUL A • MEDULIN / RABAC ISTRIË

KAŽELA Camping

MEDULIN Camping village
HR-52203 Medulin, Osipovica 30
Tel.: +385 (0)52 572 801
Fax: +385 (0)52 576 042
E-mail: acmedulin@arenaturist.hr
www.arenaturist.hr
Office: Arenaturist d.d.
52100 Pula, Smareglina 3
Tel.: +385 (0)52 529 400
Fax: +385 (0)52 529 401
E-mail: marketing@arenaturist.hr

Camping village MEDULIN is te vinden in de
gelijknamige plaats en bestaat uit twee met
elkaar (door een nauwe landstrook) verbonden
schiereilanden met een weelderige vegetatie,
talrijke inhammetjes en zandstranden die HR-52203 Medulin, Kažela b.b.
Tel.: +385 (0)52 576 050
terrasachtig naar de zee afdalen. Fax: +385 (0)52 577 470
E-mail: info@campkazela.com
www.kampkazela.com
30 ha 3.802 III - X 1 km 1.106 121 Office: Tehnoekologija d.o.o.
52203 Medulin, Kažela b.b.
Tel.: +385 (0)52 577 470
Fax: +385 (0)52 577 460

Deze grote camping tegenover de Medulin-
baai heeft een apart deel met eigen strand
1 1 km 1 km
voor naturisten. Het ligt op 3 km afstand van
Medulin. Het campingterrein is deels bebost
en deels op een open weiland gelegen.
Het heeft ca. 2 km kiezel- en stenen strand
met betonnen zonneterrassen. Binnen de
camping is er ook een appartementencom-
plex van mini chalets en mobile homes en
in 2007 is er een aquapark gebouwd.

110 ha 5.000 IV - X 2 km 1.800 200 358

2 1 km 2 km

2 km

Umag
Novigrad
Pazin
Poreč

Labin
MARINA Rabac
Rovinj OLIVA
Koromačno
TUNARICA
Pula Medulin
MEDULIN
KAŽELA
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

27

Rabac

RABAC
Rabac ligt onderaan de prachtige historische stadkern van de stad Labin
en de paleizen uit de Venetiaanse tijd zijn gesitueerd in een beschei-
den baai en goed beschermd tegen de stormwind Bura. Alhoewel de
toeristische groei van Rabac pas na de Tweede Wereldoorlog aanving,
toen hier vele hotels gebouwd werden, ontwikkelde Rabac zich door OLIVA Camping
zijn bewoners, die uitsluitend in de visserij, zeevaart en olijfteelt zaten, HR-52221 Rabac, Rabac b.b.
MARINA Camping Tel.: +385 (0)52 872 258
tot een leidend centrum van toerisme van het oostelijke gedeelte van de Fax: +385 (0)52 872 258
E-mail: olivakamp@maslinica-rabac.com
HR-52220 Labin/Sv. Marina, Sv. Marina b.b. www.maslinicarabac.com
Istrische kust en Kvarner. Vanwege zijn mooie kiezelstranden, die anders Tel.: +385 (0)52 465 010 Office: Maslinica d.o.o.
Fax: +385 (0)52 451 440 52221 Rabac, Rabac b.b.
E-mail: camping@valamar.com
zijn dan de stranden aan de zuid - en oostkust van Istrië, zijn fijne visres- www.camping-adriatic.com
Tel.: +385 (0)52 884 172
Fax: +385 (0)52 872 088
Office: Rabac d.d. E-mail: marketing@maslinica-rabac.com
taurants en lucht gevuld met geuren van mediterrane kruiden zoals salie 52221 Rabac, Rabac b.b.
Tel.: +385 (0)52 862 027 Deze camping bevindt zich in een olijfgaard
en strobloem, is Rabac een geliefde zomerbestemming van families met Fax: +385 (0)52 872 561
E-mail: info@rabac.com wat zijn naam verklaart, pal aan de zee en
een kiezelstrand. Het grenst aan hotels.
kleine kinderen geworden. Deze eenvoudige, camping ligt 15 km ten zuid- Een wandelpromenade leidt naar het
oosten van Labin in ongerepte natuur op een stadscentrum.
deels bebost terrein. Het stenen strand is 1 km
lang. De duikclub is in 2004, 2005 en 2006 tot
de beste van Kroatië uitgeroepen.
4 ha 1.725 IV - IX 0,5 km 465 123
TUNARICA Camping
HR-52222 Koromačno, Tunarica b.b.
Tel.: +385 (0)52 856 811 5 ha 750 III - X 12 km 65 84 10
Fax: +385 (0)52 880 244 2 0,2 km 5 km 0,5 km 0,5 km
Mob.: +385 (0)98 290 310
E-mail: camping@tunarica.hr
www.tunarica.com
1 km
Office: Marina Tunarica d.o.o.
52220 Labin, Rudarska 1
1 12 km
Deze camping bevindt zich op de landtong
Ubas, 17 km van Labin vandaan, in de richting
van Koromačno. Het is voorzien van een
kiezelstrand, een rijk bos en volmaakte rust.
Uitstekende vismogelijkheden.

4 ha 450 V - IX 60 10

1 15 km 4 km
Lubenice

R

28

KVARNER
Risnjak
E
N
R
A

Opatija
Droomt u wel eens over een vakantie waarop u ‘s ochtends naar de zon-
V

nige eilanden kunt varen en ‘s avonds de rust van de bergtoppen kunt
K

opzoeken? Zou u willen wandelen over de zonnige mondaine rivièra die

u 10 km verder kunt inwisselen voor de kalme rust en frisheid van de

bergtoppen met adelaars terwijl uw longen zich vullen met schone lucht

en de geuren van de bossen in beschermde natuurparken? Welkom in

Kvarner. Na Istrië is Kvarner de grootste campingregio van Kroatië, met de

meeste campings op de eilanden en enkele op het vasteland. Verlangt u

naar de rust van prachtige baaien en naar de verlatenheid van eilandstran-

den, vaar dan naar de blauwe onmetelijkheid van Kvarner. Naast epische

taferelen van verbleekte windgeslagen rotspartijen, baaien en zeetongen

die de zeediepten instorten, betoverende uit steen opgetrokken huizen,

aromatische geuren van lavendel, salie, dennenbomen en unieke flora van

meer dan 2700 plantensoorten, zult u op dit arcadische toevluchtsoord

ook een indrukwekkend aantal diersoorten kunnen ontdekken. Terwijl u op

elke hoek van Lošinj, Osor op het eiland Cres, of Baška en Vrbnik op Krk,

een rijk erfgoed kunt vinden zoals de beroemde Bašćanska ploča (Tafel

van Baška), een uitgehouwen monument van de Kroatische taal uit het jaar

1100, kunt u op steile rotsen van Cres nesten van de beschermde witkop-

gier vinden en in de zee daaronder genieten van het spel tussen dolfijnen

en de mediterrane monniksrob.
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

29
Jezero Kruščica

Rab

Skrad - Vražiji prolaz

TURISTIČKA ZAJEDNICA ŽUPANIJE PRIMORSKO-GORANSKE
(Toeristenbureau van de provincie Kvarner)
HR-51410 Opatija, Nikole Tesle 2, p.p. 52
Tel.: +385 51 272 988, 272 665 • Fax: +385 51 272 909
E-mail: kvarner@kvarner.hr • www.kvarner.hr
30
M O Š Č E N I Ć K A D R A G A - N O V I V I N O D O L S K I K VA R N E R

Opatija

Van MOŠČENIĆKA DRAGA tot NOVI VINODOLSKI
Synoniem voor een mondaine rivièra, omgeven door prachtige villa’s gebouwd in verschillende architectuurstij-
len, rustoorden, hotels, paviljoens, parken en plantsoenen, is Opatija een ware vertegenwoordiger van een uniek
hoofdstuk in het Kroatische toerisme. Gebouwd op een smalle strook langs de oostzijde van Istrië onder het Učka-
bergmassief die bescherming tegen de continentale winden en vochtige lucht biedt, heeft Opatija een uitzonderlijk
mild, aangenaam klimaat en een rijke subtropische vegetatie. Wilt u met een rustige gang genieten van haar deftige
bouwwerken en weelderig verzorgde parken? Neem dan het 12 km lange wandelpad langs de kust genoemd
Lungomare, strekkend van Voloski tot Lovran, en Opatija zal in haar volle glorie schitteren. Als u op zoek bent naar
de uitzonderlijk geneeskrachtige en schone lucht ga dan naar de Crikvenica-Vinodol rivièra, die kort na Optija al
in 1906 officieel tot een klimatisch kuuroord uitgeroepen is, en haar indrukwekkende hotel Therapia gebouwd in
1895, dat tot een van de mooiste hotelbouwwerken aan de hele Kroatische kust verklaard is. Novi Vinodolski, een
stadje gebouwd pal aan de kustautoweg (zgn. magistrala) vertegenwoordigt een typische toeristische bestemming
in de Kvarner-regio. Bekend door zijn grote zandstrand in de Lišanj-inham, omgeven door een dicht dennenbos en
kustwandelpad langs villa’s uit de secessieperiode, zorgen ervoor dat dit stadje ideaal is voor een familievakantie.
Dit komt vooral tot uitdrukking in zijn
stranden die volgens de hoogste
standaarden ingericht zijn, makkelijk
toegankelijk ook voor de kleintjes,
vele sport- en recreatiecentra,
uitmuntende restaurants en wijnkel-
ders, maar ook een rijk aanbod aan
evenementen zoals het internatio-
nale zomercarnaval in augustus.

OPATIJA Rijeka
Ičići PRELUK
MEDVEJA Lovran
Mošćenička Draga Crikvenica
Autocamp DRAGA
Krk
Cres

Rab

Mali Lošinj
Autocamp DRAGA Camping
HR-51417 Mošćenička Draga, A. Slatina b.b.
Tel.: +385 (0)51 737 523
Fax: +385 (0)51 737 339
E-mail: info@autocampdraga.com
www.autocampdraga.com
Office: Eurocampus d.o.o. Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
51417 Mošćenička Draga, Slatina b.b.
E-mail: dejan@autocampdraga.com
31
Deze camping bevindt zich in een rustig
deel van Mošćenička Draga, op slecht 100
m afstand van het plaatselijke centrum. Een
kiezelstrand van 1,5 km lengte bevindt zich MEDVEJA Camping
op slechts 150 m van de autocamping.
HR-51415 Lovran, Medveja b.b.
Tel.: +385 (0)51 291 191
Fax: +385 (0)51 292 472
E-mail: medveja@liburnia.hr
www.liburnia.hr
25 ha 400 III - X 0,2 km 150 Office: Liburnia Riviera Hoteli d.d.
51410 Opatija, Maršala Tita 198
Fax: +385 (0)51 292 471

Deze camping bevindt zich in een beboste
baai tussen Opatija (op 10 km) en Lovran
1 0,1 km 0,2 km 0,2 km 0,2 km 0,2 km (op 2 km). Een vakantiecomplex is onderdeel
van deze camping. Een deel van de camping
grenst aan een weg die de camping van het
0,2 km 0,2 km 0,2 km strand scheidt. Het strand is via een tunneltje
te bereiken. Het lange kiezelstrand met een rijk
aanbod van horeca en sportrecreatieve moge-
0,2 km 0,2 km
lijkheden is uitermate geschikt voor kinderen.

9 ha 980 IV - X 0,1 km 24
OPATIJA Camping

1 0,3 km 2,5 km 0,2 km 0,2 km

10 km

PRELUK Camping

HR-51414 Ičići, Liburnijska 46
Tel.: +385 (0)51 704 836
Fax: +385 (0)51 704 046 3 ha 500 IV - X 0,5 km 8
E-mail: info@rivijera-opatija.hr
www.rivijera-opatija.hr
Office: Rivijera d.d.
51410 Opatija, Liburnijska 46
Tel.: +385 (0)51 704 830
E-mail: office@rivijera-opatija.hr
0,5 km 0,5 km 4 km 0,5 km
Deze camping ligt op een groene weide
in een dennenbos met een groot strand
4 km 4 km 0,1 km
dichtbij Ičići. Aan de andere kant van de
camping zijn open en overdekte sportter-
reinen ingericht. 0,5 km 0,5 km

HR-51000 Rijeka, Preluk 1
Tel.: +385 (0)51 621 913
Mob.: +385 (0)91 6655 224 23 ha 600 IV - X 10 km 95
Fax: +385 (0)51 622 381
E-mail: tranzit@ri.t-com.hr
Office: Tranzit d.o.o.
51000 Rijeka, Preluk b.b.
Tel.: +385 (0)51 622 381
2 km 2 km 0,2 km
Bevindt zich in een dennen- en laurierbos
pal aan de zeekust en een kiezelstrand, te
bereiken met buslijn 32 richting Opatija. Het is 0,2 km
2 km van het centrum van Opatija verwijderd.
Het is bekend bij de surfers door de gunstige
winden die hier vooral ‘s ochtends waaien.
Vanuit de camping is er uitzicht op het nabije
pittoreske plaatsje Volosko, de Kvarner-eilan-
den en Opatija.
32
M O Š Č E N I Ć K A D R A G A - N O V I V I N O D O L S K I K VA R N E R

OŠTRO Camping
HR-51262 Kraljevica, Oštro b.b.
Mošćenica Tel.: +385 (0)51 281 218
Fax: +385 (0)51 281 404 2,5 ha 500 IV - IX 2 km 20 120 5 45
E-mail: campingostro@net.hr
www.novi-turist.hr
KAČJAK Camping Office: Novi-turist turistička agencija d.o.o.
51262 Kraljevica, Oštro b.b.
Tel.: +385 (0)51 461 298
Fax: +385 (0)51 792 211
E-mail: novi-turist@ri.t-com.hr 1 2 km 2 km 2 km

Op het gelijknamige eiland naast Kraljevica te vin-
den. 85% van het campingterrein ligt in de schaduw 2 km 2 km
van dennenbomen en loofbos en de standplaatsen
bevinden zich tot op 150 m van de kust af. Het
strand is toegankelijk voor alle leeftijden.

HR-51260 Crikvenica, Kačjak b.b.
Tel.: +385 (0)51 786 250, 786 444
Fax: +385 (0)51 786 262
E-mail: kacjak@jadran-crikvenica.hr
Office: Jadran d.d.
51260 Crikvenica, Trg Bana Jelačića 16
Tel.: +385 (0)51 764 038
Fax: +385 (0)51 764 066

Op een klein schiereiland in de buurt van het
gelijknamige toeristencomplex waar van de SELCE Camping
vrijetijdsfaciliteiten tegen bijbetaling gebruik
gemaakt kan worden. Het strand is met steen
HR-51266 Selce, Jasenova 19
en kiezel bedekt. Tel.: +385 (0)51 764 038
Fax: +385 (0)51 764 066
E-mail: autokampselce@jadran-crikvenica.hr
www.jadran-crikvenica.com
Office: Jadran d.d.
- 180 V - VIII 5 km 51260 Crikvenica, Trg Bana Jelačića 16

Deze camping bevindt zich in de plaats Selce
zelf. Het campingterrein is terrasvormig, licht
glooiend naar de zee aflopend. De helft
van het campingterrein is hoofdzakelijk met
1 5 km olijfbomen en dennenbomen beplant. Eigen
kiezel- en rotsstrand is met betonnen zonneter-
5 km 5 km
rassen ingericht.

8 ha 1.500 IV - X 0,5 km 26

Rijeka
Opatija OŠTRO KAČJAK
Kraljevica Crikvenica
Selce SELCE
UVALA SLANA 1 0,5 km
Novi Vinodolski Klenovica
PUNTA POVILE KLENOVICA
Cres KOZICA 0,5 km 3 km

Rab

Mali Lošinj
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

UVALA SLANA Camping
33

HR-51266 Selce, Jasenova b.b.
Tel.: +385 (0)51 764 624
Fax: +385 (0)51 764 042
E-mail: ivan.deranja@club-adriatic.hr
www.club-adriatic.hr
Office: Club Adriatic d.o.o.
PUNTA POVILE Camping
10000 Zagreb, Praška 8/III

Aan het eind van het kustwandelpad die
Selce met Crikvenica verbindt, in de richting
van Novi Vinodolski, ligt de camping Uvala
Slana. Het beschikt over een ca 1,5 km
lange stenen- en kiezelstrand voorzien van
betonnen zonneplateaus.

3,5 ha 550 V - IX 1 km 10 50

1 km 1 km

0,5 km
HR-51250 Novi Vinodolski, Povile, Milana Butkovića b.b.
Tel.: +385 (0)51 793 083
Fax: +385 (0)51 793 083 2 ha 450 VI - IX 3 km
E-mail: hoteli-novi-acpovile@ri.t-com.hr
Office: OU Lucija
51250 Novi Vinodolski, Vinodolska 6
Tel.: +385 (0)51 793 316
Fax: +385 (0)51 793 316
0,1 km 0,1 km 1 km
Deze camping is goed bebost, pal aan de zee
en in de buurt van de vissersplaats Povile. In
de buurt bevindt zich een hotelcomplex met
KLENOVICA Camping vermaak- en sportmogelijkheden waar gasten
van de camping tegen betaling gebruik van
kunnen maken. Het ca. 1 km lange stenen- en
kiezelstrand is voorzien van betonnen zon-
neterrassen.

KOZICA Camping

HR-51252 Klenovica, Zidinice b.b.
Tel.: +385 (0)51 796 251, 291 893
Fax: +385 (0)51 403 847 14 550 V - IX 174 6
E-mail: camp.klenovica@luje.hr
www.luje.hr
Office: Luje d.o.o.
51415 Lovran, 43. Istarske divizije 1
Tel.: +385 (0)51 291 893
Fax: +385 (0)51 291 893
E-mail: info@luje.hr 1 8 km 8 km
HR-51252 Klenovica, Jadranska cesta b.b.
Deze camping ligt op 10 km afstand van Tel.: +385 (0)51 222 851, 291 893
1 km Fax: +385 (0)51 222 852 5 ha 500 V - IX 5 km
Novi Vinodolski, in de richting van Dalmatië, E-mail: camp.kozica@luje.hr
op een goed bebost terrasachtig terrein. www.luje.hr
Het is met een wandelpad verbonden Office: Luje d.o.o.
met een 400 m lang kiezelstrand dat van 51415 Lovran, 43. Istarske divizije 1
stenen- en betonnen zonneterrassen voor- E-mail: info@luje.hr
zien is. Naast watersporten worden voor 1 10 km 10 km 5 km
Deze nieuwgebouwde camping tussen Novi
de campinggasten zeetochten naar het
Vinodolski en Senj, is slechts op 5 km van Kle-
Kvarner-zeegebied georganiseerd.
novica verwijderd. Een natuurlijk eigen strand 5 km
en de nabijheid van het Velebit-gebergte maakt
watersport, zeetochten naar het Kvarner-zeege-
bied en bergbeklimmen mogelijk.
34
C R E S – L O Š I N J K VA R N E R

Mali Lošinj

CRES – LOŠINJ BRAJDI Naturistencamping
Alhoewel het eiland Cres een niet bijzonder grillige kustlijn heeft, kunt u
HR-51559 Beli, Sveti Petar 1a
hier enkele fantastische baaien en verborgen stranden vinden, alsook een Tel.: +385 (0)51 840 522
Fax: +385 (0)51 840 532
E-mail: branka.sare@ri.t-com.hr
bijzonder fenomeen – Vransko jezero (het Vran-meer). In het midden van het Office: Vl. Bruno Šare
51559 Beli
eiland te vinden, is het meer Vransko jezero behalve een zoetwater winge-
Deze eenvoudige maar idyllische camping
bied een ware natuurattractie doordat de oppervlakte van dit zoetwatermeer vlak aan de zee heeft een mooi kiezelstrand
en aanmeermogelijkheid.
boven de zeespiegel ligt, en de bodem zelfs 74 m onder de zeespiegel ligt.
Voor alle liefhebbers van flora en fauna is het noemenswaardig dat behalve
- 250 V - IX
dat u kunt genieten van de sterke geuren van de aromatische mediterrane
kruiden, u ook een bijzonder vogelreservaat kunt bezoeken, één van de
laatste leefgebieden van de beschermde witkopgier. Van Cres door slechts
een 11m breed kanaal en een brug gescheiden is het eiland Lošinj,
oftewel Mali en Veli Lošinj samen (Kleine en Grote Lošinj) dat door zijn milde
mediterrane klimaat en rijke naaldvegetatie al in 1892 tot een klimaatkuur-
oord is uitgeroepen. Als het meest noordelijke punt van Europa waar naast
1200 geregistreerde plantensoorten in de vrije natuur de kwetsbare citroen
en bougainville groeien is Lošinj echt een bijzondere micro-klimatische
oase. Naast het feit dat in de wateren van Lošinj in 1999 een antiek monu-
ment van onschatbare waarde gevonden is, namelijk het bronzen beeld van
de atleet Apoxyomenos op ware grootte uit de 4e eeuw v.Chr., en het feit dat
deze wateren de habitat van dolfijnenkolonies zijn die vaak de kleine haven-
tjes in zwemmen, heeft Lošinj een rijk kerkelijk erfgoed, een Jazzfestival en
de beroemde Muziek Zomeravonden van Osor. Dit maakt het eiland tot een
echte schatkamer die erop wacht om door u ontdekt te worden.

Opatija Rijeka

Crikvenica
BRAJDI
Beli
KOVAČINE
Valun Cres
ZDOVICE
Martinšćica
Rab
SLATINA
Osor
BIJAR
Mali Lošinj
Mali Lošinj
KOVAČINE Camping
HR-51557 Cres, Melin I br. 20
Tel.: +385 (0)51 573 150
Fax: +385 (0)51 571 086
E-mail: campkovacine@kovacine.com
www.camp-kovacine.com
Office: Cresanka d.d. Cres Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
51557 Cres, Varozina 25

Deze camping bestemd voor de familie-
35
vakantie bevindt zich op een apart schier-
eiland enkele stappen van de stad Cres.
De camping is goed bebost en is voorzien
van steen- en kiezelstrand met verzorgde
zonneterrassen. Een apart gedeelte van de
camping met eigen strand is gereserveerd
voor naturisten. Er zijn duikcursussen, ook
voor slechthorenden. Ecologisch bewust
management van de camping.

23 ha 3.100 III - X 1 km 340 410 118

1

BIJAR Camping
1 km 0,2 km

HR-51542 Osor, Osor b.b.
0,2 km Tel.: +385 (0)51 237 147
Fax: +385 (0)51 237 027
E-mail: info@camp-bijar.com
www.camps-cres-losinj.com
ZDOVICE Camping Office: Jadranka kampovi d.o.o.
51550 Mali Lošinj, Dražica 1
Tel.: +385 (0)51 661 124
HR-51557 Cres - Valun, Valun b.b.
Tel.: +385 (0)51 571 161 SLATINA Camping Fax: +385 (0)51 232 202
E-mail: info@camps-cres-losinj.com
Fax: +385 (0)51 571 163
E-mail: bookingcres@tbcres.com Deze camping is vlakbij de historische
www.cresanka.hr HR-51556 Martinšćica, Martinšćica b.b.
Office: Cresanka d.d. Cres Tel.: +385 (0)51 574 127 plaats Osor te vinden, wat het cultuurhisto-
51557 Cres, Varozina 25 Fax: +385 (0)51 574 167 rische centrum van Cres en Lošinj is. Het is
E-mail: info@camp-slatina.com, slatina@ri.t-com.hr een kleine camping gelegen in een rustige
www.camps-cres-losinj.com
Deze kleine camping met 70 kavels, haven en de baai van Bijar, begroeid met
Office: Jadranka kampovi d.o.o.
bevindt zich in een pittoreske baai (Valun), 51550 Mali Lošinj, Dražica 1 een dicht dennenbos, met goede verbin-
met gedeeltelijke bebossing en met een Tel.: +385 (0)51 661 124 dingen naar de zee en het land. Voorzien
kiezelstrand. Alleen toegestaan voor tenten. Fax: +385 (0)51 232 202 van een stenenstrand met enkele kleine
Auto’s en caravans hebben geen toegang. E-mail: info@camps-cres-losinj.com zandinhammen. Planten–installatie om het
Deze camping bevindt zich op een terrasvormig afvalwater te zuiveren.
terrein waardoor vanaf elke kavel uitzicht op zee
mogelijk is. Kavels pal aan de kustlijn zijn gesitu-
1 ha 220 V - IX 0,2 km
eerd onder hoge dennenbomen. Het lange, nauwe 3,5 ha 750 III - IX 0,5 km 26 23
strand is van steen en heeft twee inhammen bedekt
met kiezels. Een deel van het strand is gereserveerd
voor naturisten. Belangrijk voor de gasten met
honden: op het campingterrein gelden de unieke
0,2 km 0,2 km 17 km 0,2 km gedragsregels volgens de school van prof. Eckhard
2 km 4 km
Lind voor honden en hun eigenaren met alle voor-
delen daarvan en de bijhorende infrastructuur.
0,5 km

15 ha 1.500 III - X 1 km 210 30

1 1 km

1 km
36
C R E S – L O Š I N J K VA R N E R

Cres

BALDARIN Naturistencamping
HR-51554 Nerezine, Punta Križa b.b.
PREKO MOSTA Camping Tel.: +385 (0)51 235 680
Fax: +385 (0)51 235 646
E-mail: baldarin@ri.t-com.hr, info@camp-baldarin.com
HR-51542 Osor, Osor 76 www.camps-cres-losinj.com
Tel.: +385 (0)51 237 350 Office: Jadranka kampovi d.o.o.
Fax: +385 (0)51 237 350 51550 Mali Lošinj, Dražica 1
E-mail: booking@jazon.hr Tel.: +385 (0)51 661 124
www.jazon.hr Fax: +385 (0)51 232 202
Office: Vl. Zvonko Spajić E-mail: info@camps-cres-losinj.com
51542 Osor, Osor 76
Tel.: +385 (0)51 237 115 Deze camping ligt op de uiterste zuidzijde
Fax: +385 (0)51 237 115
E-mail: jazon@ri.t-com.hr van het eiland Cres, 15 km van Osor en de LOPARI Camping
hoofdweg op het eiland. Het is bedekt door
Deze kleine familiecamping bevindt zich vlakbij een dicht mediterraan bos en voorzien van een
2 km lange ongerepte rotsachtige kust tussen HR-51554 Nerezine, Lopari, p.p. 26
het stadje Osor. Een gedeeltelijk beboste Tel.: +385 (0)51 237 127
camping met een stenen strand. Vanuit de de kiezelbaaien. Het deel van de camping Fax: +385 (0)51 237 127
camping in een oud dennenbos leiden wandel- naast de ingang is voor de aangeklede mede- E-mail: lopari@lostur.t-com.hr
mens en het grootste, gemerkte deel, is voor www.losinjplov.hr
paden naar de hoogste eilandtop Osoršćica
naturisten bestemd. Office: Lošinjska plovidba turizam d.o.o.
(588m) naar de ongerepte natuur. 51550 Mali Lošinj, Privlaka b.b.
Tel.: +385 (0)51 750 310
Fax: +385 (0)51 231 938
E-mail: uprava@lostur.t-com.hr
3 ha 280 IV - X 0,5 km 20 1
20 ha 1.350 III - IX 3,5 km 16 80 20 Deze natuurlijk beboste camping met
mediterrane vegetatie bevindt zich dicht
bij de stad Osor. Langs het strand zijn de
standplaatsen niet bebost. Het strand is van
0,5 km 0,5 km 1,5 km 4 km 0,5 km steen en vele zomerwinden zijn ideaal voor
2 de windsurfers. De camping grenst aan een
appartementencomplex.
0,5 km

15 ha 500 V - IX 2 km 57 7

1 1 km 2 km 2 km

2 km

Opatija Rijeka

Crikvenica

Krk
Cres

PREKO MOSTA
Nerezine Osor
BALDARIN
LOPARI Mali Lošinj
RAPOĆA POLJANA
ČIKAT
KREDO
RAPOĆA Camping

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

37

POLJANA Camping

HR-51554 Nerezine, Rapoća b.b.
Tel.: +385 (0)51 237 145
Fax: +385 (0)51 237 146 5,6 ha 500 IV - X 0,3 km 300 6
E-mail: rapoca@lostur.t-com.hr
www.losinjplov.hr
Office: Lošinjska plovidba turizam d.o.o.
51550 Mali Lošinj, Privlaka b.b.
Tel.: +385 (0)51 750 310
Fax: +385 (0)51 231 938
E-mail: uprava@lostur.t-com.hr 1 0,5 km 0,2 km

Deze camping direct aan de ingang van HR-51550 Mali Lošinj, Poljana b.b.
Nerezine is grotendeels bedekt door een 0,8 km Tel.: +385 (0)51 231 726
Fax: +385 (0)51 231 728
dennenbos met enkele kavels op een wei E-mail: info@poljana.hr
met wat schaduw. De rotsachtige kust met www.poljana.hr
een ca. 150 m lang kiezelstrand is voorzien Office: Uvala Poljana d.o.o.
van betonnen zonneterrassen en is door 51550 Mali Lošinj, Privlaka b.b.
een wandelpad te bereiken. Deze ecologisch geleide camping ligt in een baai in
het nauwste deel van het eiland, vlakbij Mali Lošinj.
Kavels liggen op een terrasvormig terrein, licht
ČIKAT Camping hellend naar de zee, de meeste zijn van naaldbos
schaduw voorzien. Het strand is 800 m lang met
HR-51550 Mali Lošinj, Čikat b.b. zonneterrassen en een klein kiezelstrand. Een apart
Tel.: +385 (0)51 232 125 deel van het strand is voor naturisten gereserveerd.
Fax: +385 (0)51 231 708 Een jachthaventje met 150 aanmeerplaatsen in de
E-mail: info@camp-cikat.com
www.camps-cres-losinj.com zee is een onderdeel van de camping. Deze cam-
Office: Jadranka kampovi d.o.o. ping bevindt zich in het dolfijnenreservaat.
51550 Mali Lošinj, Dražica 1
Tel.: +385 (0)51 661 124
Fax: +385 (0)51 232 202
E-mail: info@camps-cres-losinj.com
15 ha 1.800 III - X 3 km 236 102
Deze camping met een lange toeristische
traditie is tegelijk de grootste camping op Lošinj.
De camping bevindt zich in de schaduw van
eeuwenoude dennenbomen in de gelijknamige
Čikat-baai op 1 km afstand van het centrum 2
van Mali Lošinj. Een deel van de camping is
terrasachtig en ommuurd met natuursteen. Het
strand is van steen en kiezel. 4 km

10 ha 2.500 III - X 2 km 133 150 10 106

KREDO Camping
HR-51550 Mali Lošinj, Šet. Dr. Montesole 5
1 1 km 1 km 1 km Tel.: +385 (0)51 233 595
Fax: +385 (0)51 520 132
E-mail: info@kre-do.hr
3 km 1 km 1 km www.kre-do.hr
Office: Hal d.o.o.
51550 Mali Lošinj, Vladimira Gortana 9
1 km 0,5 km 0,5 km 1 km 1 km
Deze kleine camping ligt op een 15 min rustige
wandelgang van het centrum van Mali Lošinj.
De camping bevindt zich in een dennenbos pal
aan de zeekust naast het gelijknamige hotel.

0,7 km 150 III - XI 1 km 10 50 17 2

1 0,8 km

1 km
38
K R K K VA R N E R

Krk

KRK PUŠĆA Camping
Het grootste Kroatische eiland met 68 nederzettingen, een luchthaven HR-51513 Omišalj, Pušća b.b.
Tel.: +385 (0)51 841 440
en een grote brug naar het vasteland, een goed ontwikkelde kustlijn met Fax: +385 (0)51 841 440
Office: ZUO Pušća
51513 Omišalj, Pušća b.b.
meer dan 20 eilandjes, kliffen en klippen, baaien, inhammen en natuurlijke
Gedeeltelijk beboste camping vlakbij de
kiezelstranden zoals, Puntarska draga en Solin die ook om zijn geneeskrach- historische stad Omišalj in een lieflijke baai
met een kiezelstrand. Door de gunstige
tige modder bekend is, is al lang geleden als een bijzondere toeristische ligging naast de Krk-brug geschikt voor de
vakantie naar bestemmingen in de buurt.
bestemming herkend. Met zijn aangename en milde mediterrane klimaat van
2500 zonuren per jaar is Krk een van de meest zonnige plaatsen van Europa
10 ha 130 IV - IX 2 km 30
met toeristische centra als: Baška, Krk, Malinska, Njivice, Punat, Omišalj
en Vrbnik. Overvol van bijzondere kalksteenverschijnselen, spellonken en
grotten zoals Biserujke bij Dobrinja, is Krk rijk aan vruchtbare velden. Van 1 km 2 km

oudsher waren de bewoners vissers of veehouders, maar vele verbouwden
2 km 10 km
ook wijn- en olijfgaarden. Door zijn rijkdom al door de Oude Romeinen ‘In-
sula aria’ of het Gouden eiland genoemd is Krk door de schapenkaas, geu-
rige saliehoning en de beste olijfolie ook habitat van de witte wijn Vrbnička
žlahtina. Als u naar Krk komt, geniet dan van de zomervreugde, maar mis de
vele evenementen niet, zoals de kleinere vissersfeesten in elke kleine plaats
of de zomervoorstellingen op Kamplin, het gezang van klapa’s (traditionele
zanggroepen) en jazzfestivals.

NJIVICE Camping
HR-51512 Njivice, Primorska cesta b.b.
Tel.: +385 (0)51 846 168
Fax: +385 (0)51 846 168 10 ha 2.000 V - IX 0,5 km 60
E-mail: hoteli-njivice@ri.t-com.hr
www.hoteli-njivice.hr
Office: Finvest Corp d.d.
51306 Čabar, I. G. Kovačića 24
Tel.: +385 (0)51 846 720
Fax: +385 (0)51 846 116
6 km 0,5 km 0,5 km
In een rustige baai en vlakbij het centrum van
Rijeka
Opatija PUŠĆA de gelijknamige plaats ligt deze camping met
0,5 km 0,5 km
NJIVICE Omišalj een toegankelijk terrein in het midden van een
Njivice Crikvenica eikenbos. Stenenstrand voorzien van betonnen
Šilo zonneterrassen.
Malinska Krk TIHA
GLAVOTOK Cres
Punat Baška
PILA ZABLAĆE
ŠKRILA
KONOBE
Rab

Mali Lošinj
PILA Camping
HR-51521 Punat, Šetalište Ivana Brusića 2
GLAVOTOK Camping Tel.: +385 (0)51 854 020 ZABLAĆE Camping
Fax: +385 (0)51 854 020
E-mail: pila@hoteli-punat.hr
HR-51511 Malinska, Glavotok 4 www.hoteli-punat.hr HR-51523 Baška, E. Geistlicha 38
Tel.: +385 (0)51 862 117 Office: Hoteli Punat d.d. Tel.: +385 (0)51 856 909 Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
Fax: +385 (0)51 867 882 51521 Punat, Obala 94 Fax: +385 (0)51 856 604
E-mail: kamp-glavotok@ri.t-com.hr
www.kamp-glavotok.hr
Tel.: +385 (0)51 854 110
Fax: +385 (0)51 854 101
E-mail: campzablace@hotelibaska.hr
www.campzablace.info 39
Office: Glavotok d.o.o. Office: Hoteli Baška d.d.
51511 Malinska, Glavotok 4 Slechts door een wandelpad en tamarisk bo- 51523 Baška, E. Geistlicha 36
E-mail: info@hotelibaska.hr
men van het strand en de zee gescheiden, ligt
Deze camping bevindt zich op het weste- deze camping in het zonnige zuiden van het Deze camping bevindt zich naast het 1800 m
ŠKRILA Camping
lijke deel van het eiland Krk aan de bosrijke eiland Krk. Op enkele stappen van de plaats
kust beschermd door de noordenwinden. lange kiezelstrand „Vela plaža“ in het centrum
Punat met al zijn dienstenaanbod verwijderd. van Baška met uitzicht op de omringende HR-51521 Punat, Stara Baška b.b.
Stenen- en kiezelstrand met enkele baaien Vele verlaten zandstranden zijn lopend of met eilanden en de kust. Een deel van de camping Tel.: +385 (0)51 844 678
met zandstrand. Kavels, variërend in grootte een bootje bereikbaar. Mogelijkheid van ge- Fax: +385 (0)51 844 725
van 70 – 120 m2, liggen in een diepe ligt op het strand zelf en een ander deel, dat E-mail: skrila@skrila.hr
bruik van de keuken voor gasten met een tent. niet in percelen is verdeeld, ligt op ca. 100 m
schaduw van een eikenbos. www.skrila.hr
afstand van de zee. De prijs is inclusief gebruik Office: Škrila d.o.o.
van het zwembad en fitness mogelijkheden 51521 Punat, Stara Baška, Krk
8,4 ha 1.500 III - XI 0,5 km 80 150 6 in het wellness centrum Baška op ca. 100 m Fax: +385 (0)51 221 656
6 ha 750 IV - IX 12 km 250 4 10 Mob.: +385 (0)98 327 109
afstand van de camping.
Deze camping bevindt zich bij de ingang
van de plaats Baška, boven een kiezel-
9 ha 1.600 IV - X 0,1 km 200 10 16 strand. Gedeeltelijk terrasachtig, hellend en
1 3 km 0,5 km 0,2 km 0,5 km begroeid met naaldbomen, gedeeltelijk vlak
en zonder schaduw. Een ongeveer 1 km
lang en 10 m breed stenen- en kiezelstrand
1 km 8 km
met een zand inham.
2 0,1 km 0,5 km 1 km 1 km

1 km 150 m 0,1 km 0,1 km 0,1 km 8 ha 999 IV - X 1,5 km 333

0,1 km 0,2 km 0,3 km 0,3 km

1 15 km 8 km 1,5 km

KONOBE Naturistencamping
HR-51521 Punat, Obala 94
Tel.: +385 (0)51 854 036
Fax: +385 (0)51 854 036
E-mail: konobe@hoteli-punat.hr
www.hoteli-punat.hr
Office: Hoteli Punat d.d.
51521 Punat, Obala 94
Tel.: +385 (0)51 854 020
Fax: +385 (0)51 854 101
TIHA Camping
Deze camping is uitsluitend voor naturisten
bestemd en ligt op 3 km afstand van de plaats HR-51515 Šilo, Konjska b.b.
Punat. Het strekt zich uit langs een 250 m lang Tel.: +385 (0)51 852 120
stenenstrand met gedeeltelijk kiezels op licht Fax: +385 (0)51 864 793 4 ha 900 IV - X 0,5 km 140 10 2
E-mail: gpp-mikic@ri.t-com.hr
hellende delen van een baai waar terras- www.campsilo.com
achtige kavels zijn gevormd met een uitzicht Office: GPP Mikić d.o.o.
op zee en eilanden van de Kvarner-baai. De 51513 Omišalj, Pušća 131
omgeving is ongerept en goed behouden Tel.: +385 (0)51 850 234
gebleven. De camping is gedeeltelijk begroeid, Fax: +385 (0)51 850 259
1 15 km 0,5 km
en gedeeltelijk zonder schaduw. Deze camping ligt op slechts 500 m van de
plaats Šilo. De camping omvat de inham „Tiha“
waar hij zijn naam aan te danken heeft. Een
15 ha 1.500 IV - IX 3 km 140 8 gedeelte is bestemd voor caravans en een
apart gedeelte voor tenten. Gedeeltelijk bebost
en gedeeltelijk op een weide, de camping helt
naar de zee met een 1 km lang kiezel- en rots-
strand en betonnen zonneplateaus.
1 3 km

3 km 10 km
BUNCULUKA Naturistencamping
HR-51523 Baška, E. Geistlicha 36
Tel.: +385 (0)51 856 806
Fax: +385 (0)51 856 595
E-mail: bunculuka@hotelibaska.hr
www.hotelibaska.hr
Office: Hoteli Baška d.d.
51523 Baška, E. Geistlicha 38
40 Tel.: +385 (0)51 656 801
E-mail: info@hotelibaska.hr
K R K / R A B K VA R N E R

Deze naturistencamping bevindt zich in de
directe nabijheid van Baška, in een inham
tussen twee heuveltjes gekenmerkt door de
ongerepte natuur. Typisch voor de camping
zijn terrasachtige kavels omringd door een
dennenbos, acacia en bezemstruik. Kavels
zijn omheind door stenen en bezemstruik.
Afdalend naar de zee eindigt deze camping
BOR Camping met een kiezelstrand.

HR-51500 Krk, Crikvenička b.b. 4,7 ha 1.200 IV - X 0,5 km 134 13 15
Tel.: +385 (0)51 221 581
Fax: +385 (0)51 222 429
E-mail: info@camp-bor.hr
www.camp-bor.hr
Office: Camp Bor
51500 Krk, Crikvenička b.b.
1 0,5 km 1 km 0,5 km 0,3 km
Deze camping bevindt zich aan de westzijde
van de stad Krk, vlakbij het centrum, maar ver 0,3 km 2 km 1 km
genoeg van de stadsdrukte, 10 min van de zee
af. Het is omgeven door oude stenen muurtjes,
olijfbomen en een dennenbosje, wat een echte 0,5 km 0,5 km
eilandsfeer creëert.

1,5 ha 300 IV - X 0,5 km 100

JEŽEVAC Camping
HR-51500 Krk, Plavnička b.b.
Tel.: +385 (0)52 465 010
11 km 1 km 0,5 km Fax: +385 (0)52 451 440
E-mail: camping@valamar.com
www.camping-adriatic.com
0,5 km 1 km Office: Zlatni Otok d.d.
51500 Krk, Vršanska cesta b.b.
Tel.: +385 (0)51 604 444
Fax: +385 (0)51 221 137
Osor E-mail: jezevac@valamar.com

Deze camping bevindt zich dicht bij het cen-
trum van de historische stad Krk. De camping
is grotendeels op natuurlijke wijze begroeid
POLITIN Naturistencamping met naaldbomen, maar er zijn ook zonnige wei-
des. Het 800 m lange strand op de camping is
HR-51500 Krk, Politin b.b. een kiezelstrand met een rotsachtig gedeelte,
Tel.: +385 (0)52 465 010 met talrijke recreatieve mogelijkheden.
6 ha 810 IV - X 3,5 km 60 210 Fax: +385 (0)52 451 440
E-mail: camping@valamar.com
www.camping-adriatic.com
Office: Zlatni Otok d.d.
51500 Krk, Vršanska cesta b.b.
Tel.: +385 (0)51 604 444 11 ha 2.010 III - X 0,3 km 365 122
Fax: +385 (0)51 221 137
1 7 km 3 km E-mail: politin@valamar.com

De naturistencamping Politin bevindt zich op
3,5 km 3,5 km een afgelegen gedeelte van het eiland op 1,5
km afstand van de stad Krk. Gelegen op een 2 9 km 1 km
terrasachtig terrein begroeid met mediterrane
vegetatie, heeft deze camping een oorspron- 0,5 km
0,3 km
kelijke sfeer. De camping is uitsluitend voor
naturisten bestemd. Wandelpaden evenals
gelegenheden tot fietsen of joggen bevinden
Opatija Rijeka zich in de directe nabijheid.

Krk BOR
POLITIN BUNCULUKA
JEŽEVAC Baška
ZIDINE
Lopar
Rab
PADOVA III
SAN MARINO
Mali Lošinj
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

41

Rab

RAB
Rab is een eiland met een rijke mediterrane vegetatie, bijzonder geurig door de strobloem die uit de stenen en
rotsen groeit. Het is bedekt door weelderige bossen van inheemse steeneiken die in de zomermaanden een god-
delijke schaduw verspreiden. Bijzonder trots op zijn benaming uit de oudheid ‘felix’ (gelukkig) is het eiland Rab al in
de Romeinse tijd een geciviliseerde stad geweest met thermen, tempels en een theater. Vanuit de verte herkenbaar
door zijn vier tot aan de hemel reikende klokkentorens. Rab is tegelijkertijd de geboorteplaats van de beroemde
steenhouwer Marin die aan de andere kant van de Adriatische Zee, vlakbij het hedendaagse Rimini, als diaken van
een bisschop een kerkje gebouwd heeft en daarmee fundamenten gelegd heeft voor de toekomstige stad San Ma-
rino en de gelijknamige staat. Daarnaast als een van de eerste naturisten, verborgen van de priemende ogen, heeft
koning Edward VIII hier vakantie gehouden met zijn beroemde liefde Wallis Simpson die zijn troonafstand waard
bleek te zijn, wat nog een bewijs is dat Rab een plek van belangrijke historische beslissingen was. Wilt u ook een
echte eilandvakantie houden, ver van zorgen, uw voetstappen achterlatend op het paradijselijke zandstrand San
Marino onder het aangename geluid van krekels, ga dan naar het gelukkige en zonnige eiland Rab! SAN MARINO Camping

PADOVA III Camping
HR-51280 Rab, Banjol 496
Tel.: +385 (0)51 724 355, 724 012
Fax: +385 (0)51 724 539
E-mail: padova3@imperial.hr
www.imperial.hr
Office: Imperial d.d.
51280 Rab, Jurja Barakovića 2
Tel.: +385 (0)51 724 204
Fax: +385 (0)51 667 786
E-mail: marketing@imperial.hr; sale@imperial.hr

Bevindt zich in de plaats Banjol, 2 km van
het centrum van de oude stad van Rab. De HR-51281 Lopar, Lopar 488
camping ligt in een dennenbos, langs 0,5 km Tel.: +385 (0)51 775 133
Fax: +385 (0)51 775 290
lang zandstrand. E-mail: ac-sanmarino@imperial.hr
www.imperial.hr
Office: Imperial d.d.
ZIDINE Camping 51280 Rab, Jurja Barakovića 2
Tel.: +385 (0)51 667 788
6,5 ha 1.500 III - X 2 km 157 27 Fax: +385 (0)51 724 117
HR-51281 Lopar, Lopar 2 E-mail: marketing@imperial.hr; sale@imperial.hr
Tel.: +385 (0)51 775 440
E-mail: ivan.olip@inet.hr Bevindt zich in de plaats Lopar op het
www.irc-rab.com eiland Rab, in een dennenbos, direct aan
Office: IRC Rab het 1,5 km lange zandstrand die door
51281 Rab, Lopar 2
1 12 km 2 km 2 km haar eigenschappen bekend staat onder
Een camping die kamperen in de vrije natuur, ‘Rajska plaža’ (Paradijs strand). Dit strand
zonder auto, of beton promoot. Noemens- is uitermate geschikt voor niet-zwemmers
1 km 2 km en families met kleine kinderen. De afstand
waardige faciliteiten van de camping zijn een
haventje, fietsenstalling en bibliotheek. naar de oude stad van Rab is 12 km.

0,75 ha 100 VI - IX 1,5 km 32 10 10 ha 3.500 IV - IX 0,2 km 117 183 41

1 km 1,5 km 1,5 km 2 0,1 km 0,1 km

1,5 km 2 km 0,1 km 0,1 km
C

42

LIKA –
Dinara
A
V

KARLOVAC
O
L

Lika en haar omliggende gebergten bieden bezoekers een unieke ervaring.
R

Het prachtige natuurgebied is slechts tien kilometer van de zee verwijderd.
A

Door haar opmerkelijke ecologische waarde en de aanwezige beschermde
K

natuurparken, onder andere Nationaal Park Risnjak bij Delnice en de 16

betoverende meren van Plitvice, is Lika een goed bezochte toeristische

bestemming, een pure oase van rust. Tevens stromen er maar liefst vier

betoverende rivieren door dit idyllische en heuvelachtige gebied, dichtbij
A

Karlovac, Kupa, Korana, Dobra en Mrežnica.
K

Onder het district Lika- Senj valt het noordelijke deel van Pag, met de
I

vakantieplaats Novalja en het steeds populairdere strand van Zrće, dat dé
L

uitgaansplaats voor nachtelijk vertier is.

Het zuidelijke deel van Pag valt onder het Dalmatische district Zadar. Pag,

een eiland rijk aan zeezout en 20 km lange kiezelstranden, telt zoveel

variëteit dat het een bezoek meer dan waard is.

Plitvice

Gorski kotar

TURISTIČKA ZAJEDNICA LIČKO-SENJSKE ŽUPANIJE TURISTIČKA ZAJEDNICA KARLOVAČKE ŽUPANIJE
(Toeristenbureau van de provincie Lika-Senj) (Toeristenbureau van de provincie Karlovac)
HR-53000 Gospić, Budačka 12 HR-47000 Karlovac, Ambroza Vraniczanya 6
Tel.: +385 53 574 687 Tel.: +385 47 615 320, 601 415
E-mail: tzz-licko-senjska@gs.t-com.hr E-mail: info@tzkz.hr
vwww.lickosenjska.com vwww.tzkz.hr
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

RAČA Eurocamping
43

HR-53284 Sveti Juraj, Rača b.b.
Tel.: +385 (0)53 883 209 UJČA Camping
Fax: +385 (0)53 883 209
E-mail: info@moko.hr
www.moko.hr HR-53284 Sveti Juraj, Vučja draga b.b.
Tel.: +385 (0)53 884 626
Fax: +385 (0)53 884 627
VAN SENJ NAAR DE PLITVICE MEREN 75 km van Rijeka vandaan bij de autoweg langs
E-mail: camp-ujca@gs.t-com.hr, info@camp-ujca.com
de Adriatische kust (‘magistrala’) die heel dicht bij
www.camp-ujca.com
de kust ligt. Deze camping bevindt zich aan beide
Welkom in de arcadische landschappen van de provincie Lika-Senj waar het zijden van de weg en de kampeerplaatsen zijn met Office: Obrt Ujča
53284 Sveti Juraj, Vučja draga b.b.
het strand en de ingang via een korte en brede Mob.: +385 (0)98 9850 385
beroemdste, het oudste en het meest bezochte van de acht nationale parken tunnel verbonden. Deze camping is niet verdeeld in
percelen, licht glooiend naar de kust toe en laag be- Een stille en idyllische kleine camping, 4 km
van Kroatië - Plitvička jezera (Plitvice-meren) te vinden is. Dit is tegelijkertijd groeid met bomen. Het is aan twee van de drie zijden ten zuiden van Senj op de hoofdweg langs
omringd door rotsen en aan een zijde door de zee. de kust. Deze camping ligt in een groen
het enige natuurmonument in Kroatië, tussen alle cultuurmonumenten, die al gebied vlakbij een idyllische baai met een
zandstrand.
in het verre 1979 als een van de eerste van dit soort monumenten ter wereld
2 ha 200 VI - IX 2 km 4
op de UNESCO lijst van het cultuur- en natuurerfgoed werd geplaatst. Het Na- 0,4 ha 132 V-X 4 km 4

tionaal Park Plitvice-meren is een natuurfenomeen zonder weerga. Naast de
adembenemende aanblik op de bekende zestien meren aaneengeregen door 10 km 10 km
4 km 4 km 4 km 4 km 4 km
cascaden en kalkwatervallen, bieden de Plitvice-meren vele andere attracties,
10 km
zoals interessante geomorfologische vormen, bossen en weiden, flora en 4 km 4 km

fauna alsook aantrekkelijke toeristische programma’s. Het tegenwoordige
aanbod spoort de bezoeker aan om meren te verkennen met wandeltochten,
vaartochten, tochten met een panoramatreintje, fotograferen, roeien, raften,
kanoën, bergbeklimmen en skiën. Al sinds voorhistorische tijden is dit land,
het land van de krachtige Illyriërs, groen en rustig. Tegenwoordig is dit onge-
repte en bijna mythische gebied toevluchtsoord voor bedreigde vogelsoorten,
wolven en beren, zodat het berenreservaat in Kutarevo een steeds geliefdere
toeristische bestemming voor families aan het worden is. In deze epische na-
tuur van Lika bevindt zich ook de geboorteplaats van een van de grootste en
geniaalste uitvinders, Nikola Tesla. Het museum opgericht ter ere van zijn 150e
geboortejaar is te bezoeken in zijn geboorteplaats Smiljan.

BORJE Camping
HR-53230 Borje - Korenica, Vranovača b.b.
Tel.: +385 (0)53 751 790
Fax: +385 (0)53 751 791 6 ha 400 V-X 3 km 40 10 Karlovac
E-mail: autocamp-borje@np-plitvicka-jezera.hr
www.np-plitvicka-jezera.hr
Office: JU NP Plitvička jezera
53231 Plitvička jezera, Plitvička jezera b.b. Ogulin
Tel.: +385 (0)53 751 015
Fax: +385 (0)53 751 013
E-mail: info@np-plitvicka-jezera.hr 2 km 2 km

Te vinden aan de rand van het Nationaal Park Senj
naast het gelijknamige restaurant in het gebied Sveti Juraj
van de berg Lička Plješivica en de beboste RAČA Plitvička
jezera
heuvel Mrsinj. De afstand naar de ingang van UJČA
het Nationaal Park is 15 km. De camping is Borje
goed bebost en strekt zich uit over een op- BORJE
pervlakte van 6,5 ha. Gospić
Velika Kapela

44
L I K A - S E N J / PA G L I K A – K A R L O VA C

KORANA Camping
HR-47246 Drežnik Grad, Čatrnja b.b.
Tel.: +385 (0)53 751 015, 751 888
Fax: +385 (0)53 751 013
E-mail: info@np-plitvicka-jezera.hr
www.np-plitvicka-jezera.hr
Office: JU NP Plitvička jezera DE REGIO KARLOVAC
53231 Plitvička jezera, Plitvička jezera b.b.
Tel.: +385 (0)53 751 014
De regio Karlovac met haar vier glasheldere rivieren, Kupa, Korana, Dobra
De camping Korana is een belangrijk onder-
deel van het accommodatieaanbod van het
Nationaal Park Plitvice-meren, een parel van en Mrežnica, vormt een ideale vakantiebestemming voor liefhebbers van
onschatbare waarde. Het is te vinden op 6 km
voor de Ingang-1 naar dit Nationaal Park ko- kanoën, roeien en rafting.
mend vanuit de richting Zagreb. Deze camping
ligt op een plateau boven de rivier de Korana.
De meren, rivieren en bergbeekjes zijn ideaal om te vissen, maar ook
35 ha 2.500 IV - X 525 25 47 het maken van wandeltochten behoort tot de actieve mogelijkheden voor
bezoekers van deze regio. De bossen van Draganić, Klek en Modruš
vormen een bekend jachtgebied en wintersportliefhebbers kunnen goed
1 2 km 5 km

vertoeven op de hellingen van Bjelolasica. De regio Karlovac telt ook een
overvloed aan prachtig cultuurgoed, charmante oude stadjes en kastelen,
zoals Dubovac, Ozalj, Bosiljevo en verborgen Franciscaanse, Paulinische
TURIST Camping
en Dominicaanse kloosters in het groene heuvelland. De stad Karlovac ligt
HR-47245 Rakovica, Grabovac 102
Tel.: +385 (0)47 784 192 midden in dit idyllische landschap, tussen de vier rivieren in de vorm van
Fax: +385 (0)47 784 189
E-mail: info@kamp-turist.hr
www.kamp-turist.hr een zespuntige ster. De stad ontwikkelde zich uit een middeleeuws fort,
Office: Rotokor d.o.o.
47245 Rakovica, Grabovac 102
Tel.: +385 (0)47 784 157
dat diende om een Turkse doorbraak naar Midden-Europa te voorkomen.
Deze camping ligt vlak bij het Nationaal Park
Plitvice-meren (10 km) en de Barać-grotten SLAPIĆ Camping
(6 km) in een jachtomgeving. Tweederde
van de kavels zijn omgeven door goed on- HR-47250 Duga Resa, Mrežnički Brig b.b.
derhouden groen en naaldbomen. Onder de Tel.: +385 (0)47 854 754
faciliteiten van de camping vallen: paintball- en Mob.: +385 (0)98 860 601 3,5 ha 144 IV - X 5 km 9 12
Fax: +385 (0)47 854 700
boogschiet terreinen, quadrijden (motor op E-mail: autocamp@inet.hr
4 wielen) en fietsen, raften en kanoën op de www.campslapic.hr
rivier de Mrežnica, tennisterreinen, een zwem-
bad, veel fietspaden en fietsroutes Deze camping bevindt zich in een schilderach-
(met een totale lengte van 60 km) en skiterrein tig gebied aan de rivier de Mrežnica, een van 0,5 km 15 km 5 km
Karlovac Mukinje (13 km). Tochten naar het Nationaal de mooiste en schoonste rivieren van Kroatië.
SLAPIĆ Park Plitvice-meren, de Barać-grotten, het Het is in bedrijf sinds 2001 en de uitrusting
Duga Resa eco-ethno dorp Rastoka en een paardenranch is van de hoogste rang. Vlakbij de camping
Ogulin worden georganiseerd. is een restaurant met café bar en een tennis-
baan, zodat gasten van de camping bijna alles
bij de hand hebben. Gasten die zelf hun eten
willen voorbereiden kunnen gebruik maken
TURIST
Senj Rakovica
4 ha 200 V - IX 0,5 km 50 22 22 van de grill, maar uitsluitend op de daarvoor
Drežnik Grad bestemde plaatsen, wegens bescherming van
KORANA Plitvička de Mrežnica en de omgeving.
jezera

STRAŠKO 2 km
Novalja Gospić
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

45

Pag

PAG STRAŠKO Camping
Een eiland van rots en zout, dat door karakteristieke stenen muurtjes als door
HR-53291 Novalja, Trg Lože 1
een zeer fijn kantwerk bedekt is, heeft bijna geen bomen, maar is bedekt met Tel.: +385 (0)53 661 226
Mob.: +385 (0)98 303 837
Fax: +385 (0)53 661 225
wijngaarden en geurige weilanden vol met bedwelmende geuren van aroma- E-mail: turno@turno.hr
www.turno.hr
tische kruiden, speciaal van salie en strobloem. Het eiland Pag is tegelijk een Office: SPAZ d.o.o.
10000 Zagreb, Radauševa 9
plaats van wilde exotische natuur en oasen van rust, met zelfs 27 km kiezel- Tel.: +385 (0)53 663 380
Fax: +385 (0)53 663 430
en zandstranden, vele kleine eilanden, natuurhaventjes en jachthavens. Met De camping ligt in een bos van eikenbomen,
Novalja en het steeds populairdere strand Zrce voor het nachtleven, is het dennenbomen en olijven op ca. 2 km afstand
van Novalja. Het is een grote en comfortabele
eiland Pag een populaire bestemming aan het worden voor jonge mensen op camping met verschillende accommodatie-
mogelijkheden en een groot kiezelstrand.
zoek naar een dynamische vakantie en goed vermaak. Kavels zijn volledig uitgerust en variëren in
grootte van 100 tot 120 m2. Ca. één derde van
de camping is bestemd voor naturisten met
bijbehorende faciliteiten en een eigen strand.

57 ha 7.000 IV - IX 1 km 750 98 105

1 1,5 km 1 km

1,5 km
Bol - Zlatni rat
r

46

DALMATIË
a
d
a

Dubrovnik
Z

Split
Dalmatië is één van de oudste regionale en geografische delen van

Europa dat zich langs de 400 km grillige kust van de Adriatische Zee
o

uitstrekt en de gebieden van Zadar, Šibenik, Split en Dubrovnik omvat.
i
g

Aan een zijde omgeven door de beschermde landschappen van het
e

grootste Kroatische bergmassief Velebit en het Dinara-berggebied met
R

zijn heldere wateren, watervallen en meren, en aan de andere zijde

omgeven door de zonnige kust en de schone Adriatische Zee waarin
-

duizenden eilanden, eilandjes, kliffen en klippen zijn uitgestrooid, wordt

Dalmatië met recht het land van de ongeëvenaarde goddelijke schep-
Ë

ping genoemd. Hier vindt u grote campings voorzien van alle faciliteiten,
I
T

maar ook kleine, specifieke, bescheiden campings met soms slechts 10
A

standplaatsen. Juist het feit dat u kunt kamperen in de intieme sfeer van
M

iemands voor- of achtertuin of op een zeer aantrekkelijke kavel, vanwaar
L

u elke dag tochten kunt maken naar de nabije nationale parken of steden
A

Kornati

Trogir
maakt Dalmatië een geliefde bestemming voor diegenen die een vakantie
D

willen houden ver van de zomerdrukte.
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

47

Regio Zadar
REGIO ZADAR
Alhoewel het niet bescheiden kan lijken dat dit gebied een plaats
van “ware goddelijke ingeving” genoemd is, is de Zadar-regio
met ca. 300 eilanden en twee zoutwatermeren vlakbij de zee in-
derdaad een land van ongeëvenaarde schoonheid. Als u daaraan
nog twijfelt, neem dan een kijkje in de fantastische wereld van het
Nationaal Park Paklenica en de Natuurparken Velebit, Telašćica
en Vransko jezero (het Vran-meer), waar de schoonheid van dit
gebied in volle glorie schittert. Vanaf de bergen, meren en water-
vallen, over de canyons, kliffen, grotten en spelonken tot aan de
blauwe zeehorizon omhelsd door een ketting van wonderbaarlijke
eilanden vol lieflijke haventjes en romantische stranden, heeft
dit gebied altijd in de belangstelling gestaan. Droomt u wel eens
van een vakantie waar u kunt baden in smaragdgroene wateren,
en kunt genieten van de zonnige zand- en kiezelstranden? Van
de uit steen opgetrokken stadjes van de Zadar-rivièra, of van
wonderbaarlijke zonsondergangen bij een smakelijke hap van
de beroemde schapenkaas en een goddelijk glaasje van de be-
roemde Maraschino gemaakt van de lokale maraska kers? Dan
Zadar
bent u hier op de juiste plaats! De regio Zadar is, met als centrum

de hedendaagse stad Zadar, trots op zijn authentieke forum
en zijn rijke sacrale erfgoed, maar ook op het feit dat Zadar de
eerste stad in Kroatië was waar al in 1396 door dominicanen de
eerste universiteit opgericht is. Daarnaast is de regio van Zadar
trots op zijn 3000 jaar rijk historisch erfgoed dat goed te zien is
TURISTIČKA ZAJEDNICA ŽUPANIJE ZADARSKE in Nin met zijn kleinste kathedraal ter wereld, Biograd de stad van
(Toeristenbureau van de provincie Zadar)
bekroningen, alsook in de stenen schoonheid van de renais-
HR-23000 Zadar, Sv. Leopolda B. Mandića 1
sance stad Pag, waarmee een uniek hoofdstuk over dit land van
Tel.: +385 23 315 316 • Fax: +385 23 315 316
E-mail: tz-zd-zup@zd.t-com.hr • www.zadar.hr duizend eilanden geschreven is.
Velebit

48
PA G / PA K L E N I C A R I V I È R A D A L M AT I Ë - R e g i o Z a d a r

PAG
Maar denk niet dat op Pag de belevenissen ophouden bij het geluid van krekels
aan het strand, felle zon en een rijk nachtleven. Planmatig gebouwd is de
middeleeuwse vestingstad Pag uit de 15e eeuw die administratief bij de Zadar-
provincie hoort. Overvolle mooie middeleeuwse paleizen met stenen poorten,
balkons en wapens zullen u bekoren met mediterrane, levendige drukte. Maak
een wandeling langs deze stenenpracht, en als u hier aan het eind van juli komt
kunt u genieten van een traditioneel carnaval waarbij traditioneel gedanst en ge-
zongen wordt op de klanken van de fanfare in oude klederdracht. Om ook niet te
vergeten is het beroemde kantwerk van Pag gemaakt van de agave-draden door
de vlijtige handen van kantvrouwen, of de smakelijke schapenkaas gemaakt van
de melk van schapen die op de geurige mediterrane weiden van Pag grazen. PAKLENICA Camping
HR-23244 Starigrad - Paklenica,
Dr. Franje Tuđmana 14
Tel.: +385 (0)23 209 062
Fax: +385 (0)23 209 073
E-mail: camping.paklenica@bluesunhotels.com
ŠIMUNI Camping village www.bluesunhotels.com
Office: Hotel Alan d.d.
23244 Starigrad - Paklenica,
HR-23251 Šimuni - Kolan, Šimuni Dr. Franje Tuđmana 14
Tel.: +385 (0)23 697 441 Tel.: +385 (0)23 209 050
Fax: +385 (0)23 697 442 48 ha 3.000 I - XII 1 km 100 700 202
E-mail: info@camping-simuni.hr De camping ligt naast het hotel Alan,
www.camping-simuni.hr
Office: Hoteli Pag d.o.o.
aan het kiezelstrand in het centrum van
10000 Zagreb, Draškovićeva 5 Starigrad, slechts op 10 km afstand van de
E-mail: marketing@camping-simuni.hr snelweg. Deze modern ingerichte camping
2 bevindt zich in een dennenbos. De sanitaire
Deze camping bevindt zich in een bebost voorzieningen zijn volledig gerenoveerd
landschap, 1 km van de plaats Šimuni. Kavels en kampeerders kunnen tegen bijbetaling
zijn van verschillende groottes en voorzien 1 km gebruik maken van het nieuwe wellness-
van aansluitingen. Ze liggen op licht naar centrum met zwembad van het hotel Alan.
het strand aflopende terrassen. De kavels
zijn deels natuurlijk en deels terrasvormig,
ommuurd en door natuursteen afgegrensd. 2,5 ha 600 III - XI 0,8 km 167
Het lange strand is door fijn kiezel bedekt met
handige zeetoegang en gedeeltelijk door zand
bedekt. Een apart deel van het strand is voor
huisdieren bestemd.
1 0,1 km 0,1 km 0,5 km

0,8 km

ŠIMUNI PAKLENICA
Šimuni Pag NACIONALNI PARK
PLANTAŽA
Tribanj Starigrad
PUNTA ŠIBULJINA
Seline
Zadar PISAK
Ugljan

Biograd
Pašman na moru
PLANTAŽA Camping
HR-23244 Starigrad - Paklenica, Put Plantaže 2
Tel.: +385 (0)23 369 188
Fax: +385 (0)23 359 159
E-mail: plantaza@hi.t-com.hr
www.plantaza.com
Office: UO Plantaža Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
23244 Starigrad - Paklenica, Put Plantaže 2

Bevindt zich pal aan de zeekust in de schaduw
49
van de mediterrane vegetatie met een eigen
kiezelstrand. Vlakbij de camping bevindt zich
een appartementencomplex.

1,2 ha 400 I - XII 0,5 km 90 30 10

PAKLENICA RIVIÈRA 2 0,2 km 3 km 3 km

In het uiterste noordwesten van de Zadar-regio, langs een 20-tal km van
5 km
de Adriatische kust die aan de noordzijde door de berg Velebit omgeven
is, ligt de rivièra van Paklenica met de plaatsen Seline, Tribanj-Krušica,
Tribanj- Šibuljina en Tribanj- Mandalina. Deze steden liggen in een vol- PISAK Camping
ledig beschermd natuurgebied, aangezien Velebit samen met de kust tot HR-23244 Seline, Seline 68
Tel.: +385 (0)23 656 129
natuurpark uitgeroepen is. De rivièra van Paklenica is een ideale vakantie- Fax: +385 (0)23 656 129
E-mail: sime.bucic@zd.t-com.hr
bestemming voor degenen die op zoek zijn naar een dynamische vakantie, www.autokamp-pisak.hr
Office: UO Šime
23244 Seline, Seline 68
van avontuurlijk bergbeklimmen, raften of kanoën tot aan bird-wachting of
Bevindt zich pal aan de zeekust in de scha-
gewoon wandelen door de overweldigende natuur. Bovendien is dit ge- PUNTA ŠIBULJINA Camping duw van tamarisk bomen. Deze camping
heeft een lang kiezelstrand en ligt vlakbij
bied met zijn canyons en omringende bossen een belangrijke bestemming HR-23245 Tribanj - Šibuljina, Tribanj - Šibuljina het Nationaal Park “Paklenica” (1 km).
Tel.: +385 (0)23 658 004
doordat het slechts op 20 km afstand van het centrum van de regio Zadar Fax: +385 (0)23 658 004
E-mail: mia.anic@yahoo.com
www.campsibuljina.com
ligt en sinds de bouw van de nieuwe snelwegen op maar ca. 2 uur afstand Office: UO Tribanj 10 ha 360 IV - XI 0,1 km 120 30 10
23245 Tribanj - Šibuljina, Tribanj - Šibuljina
van de grootste Kroatische steden als Zagreb, Split en Rijeka. Mob.: +385 (0)98 9029 115

Bevindt zich in een kleine, rustige traditionele
vissersplaats. Deze camping ligt pal aan de
zeekust in de schaduw van een dicht den- 2 0,1 km 3 km 3 km 0,2 km
nenbos, onder aan de grootste Kroatische berg
NACIONALNI PARK Camping Velebit. De camping heeft een kiezelstrand. De
afstand naar Starigrad Paklenica is 14 km. Een
zeer geliefde camping bij bergbeklimmers en
HR-23244 Starigrad - Paklenica, free-climbing liefhebbers.
Dr. Franje Tuđmana 14a
Tel.: +385 (0)23 369 202
Fax: +385 (0)23 359 133
E-mail: kamp@paklenica.hr
www.paklenica.hr - 300 IV - X 0,1 km
Office: JU NP Paklenica
23244 Starigrad - Paklenica,
Dr. Franje Tuđmana 14a
E-mail: prezentacija@paklenica.hr

Een onderdeel van het presentatiecentrum
1 1 km 2 km 10 km
van het Nationaal Park en wordt grotendeels
gebruikt door bergbeklimmers en andere lief-
hebbers van dit Nationaal Park. Deze camping 10 km
is ook geschikt voor de familievakantie. Hij ligt
naast een natuurlijk kiezelstrand.

0,4 ha 100 III - XI 1 km

2 0,1 km 0,1 km 0,5 km 0,5 km 1 km
50
Z A D A R R I V I È R A D A L M AT I Ë - R e g i o Z a d a r

Pašman

ZADAR RIVIÈRA
Welkom in de Zadar-rivièra, met een zakelijk en cultureel centrum, de 3000 jaar oude stad Zadar met het grootste
bestudeerde Romeinse forum aan deze zijde van de Adriatische Zee en zijn onvergetelijke (vroeg)middeleeuwse
kerken zoals St.Donatus, St. Anastasia en St. Chrysogonus. Hier vlakbij is ook de oudste van de Kroatische
kroonsteden Nin te vinden die de kleinste kathedraal ter wereld behuist – de kerk van het Heilige Kruis is slechts
36 stappen lang. Geniet van de klanken van het zeeorgel, een architectonisch wonder aan de zeepromenade van
Zadar, waar je van de wonderbaarlijkste zonsondergangen kunt genieten. Zoals de beroemde Alfred Hitchock ooit
gezegd heeft, kan dat het beste bij een plak van de bijzondere schapenkaas van het eiland Pag of een glaasje van
de beroemde inheemse Maraschino-dessert likeur gemaakt van de lokale maraska kers. Geniet van de rijkdom en
vruchtbaarheid van dit land van een ongeëvenaarde goddelijke inspiratie. Daarnaast is dit stukje land een geliefde
bestemming voor families dankzij zijn vele ondiepe zandstranden die bijzonder geschikt zijn voor kinderen en niet-
zwemmers. De nabijheid van de al eerder genoemde vier nationale parken maakt deze regio extra aantrekkelijk.
Recht tegenover Zadar bevindt zich het eiland Ugljan (52 km2 en 75 km van de grillige kustlijn), van deze stad
door slechts een paar nautische mijlen brede Zadar-kanaal gescheiden. Het eiland Ugljan is bedekt door dennen-
bossen, typisch geurend mediterraan struikgewas, wijngaarden, vijgenbomen en olijfbomen. De 2000 jaar oude
olijfteelt-traditie heeft Ugljan duizenden olijfbomen nagelaten waar nog steeds olijfolie van uitstekende kwaliteit en
aroma gewonnen wordt. Het eiland Pašman (63 km2, 65 km van de grillige kustlijn) behoort ook tot de Zadar-
eilandengroep en is met Ugljan door een brug over de Ždrelac-zeedoorgang verbonden. Bedekt met de karakte-
ristieke mediterrane begroeiing waaronder wijngaarden en olijfgaarden alsook weiden met typische aromatische
kruiden is Pašman, een waar mediterraan arcadisch toevluchtsoord. Pašman is ideaal voor alle watersporten door
tientallen eilandjes in de buurt, mooie zand- en kiezelstranden en de zee die hier door de specifieke stromingen die
elke zes uur van richting wisselen, tot een van de schoonste punten in de Adriatische Zeegebied behoort.

Zadar

Pag PLANIK
PUNTICA
Ražanac
Privlaka Starigrad
MARITIME Novigrad
Zadar
Ugljan ADRIASOL
Biograd
Pašman na moru
PLANIK Camping
HR-23248 Ražanac, Ražanac b.b.
Mob.: +385 (0)98 272 187
Fax: +385 (0)23 653 393
E-mail: info@planik.hr
www.planik.hr
Office: Saga Elektronik Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
23248 Ražanac, Rtina 183

Deze camping bevindt zich aan de ingang van
51
Ražanac, in een dicht dennenbos, 20 km van
de Maslenica-brug in de richting van het eiland PUNTICA Camping
Pag. De camping ligt op 300 m afstand van het
plaatselijke hoofdstrand. Het strand bestaat uit HR-23248 Ražanac, Puntica 1
kiezels, het zeegedeelte uit zand. Tel.: +385 (0)23 651 230
Fax: +385 (0)23 274 413
E-mail: orion-trade@zd.t-com.hr
www.camping-puntica.hr
MARITIME Camping
3,5 ha 300 V - IX 0,5 km 120 30 Op 12 km afstand van de snelweg, in de
HR-23233 Privlaka, Privlaka b.b.
schaduw van tamarisk bomen met uitzicht
Tel.: +385 (0)23 367 003 op de Velebit-berg. De camping heeft een
Fax: +385 (0)23 367 003 kiezelstrand met vlakbij vele ongerepte inham-
E-mail: marcello-m@t-online.de men. Familiesfeer. Restaurants en winkels in
www.camp-maritime.de
de buurt.
Office: Vl. Marcel Merkel 1 0,5 km 0,5 km 0,5 km 0,5 km
23233 Privlaka, Privlaka b.b.
Fax: +49 334 74 57 025
0,5 km 4 km
Bevindt zich in de plaats Privlaka, 30 km
van de snelweg, op een vlak terrein in een
dennenbos. Het is compleet verkaveld, met 0,5 ha 100 V-X 0,3 km 15
kavels van 60, 90 en 120 m2. Het strand is
deels van zand en deels van kiezel en de
zee is ondiep wat deze camping vooral voor
kinderen en niet-zwemmers geschikt maakt.
0,1 km 0,1 km 0,5 km 0,5 km 0,3 km ADRIASOL Camping
HR-23312 Novigrad, Turističko naselje b.b.
Tel.: +385 (0)23 375 111
4 ha 999 IV - X 0,7 km
Fax: +385 (0)23 375 619
E-mail: office@adriasol.com
www.adriasol.com
Office: Adriasol d.o.o.
A - 72350 Oberpullendorf, Postfach 75

1 0,1 km 0,1 km 0,1 km Deze rustige camping ligt aan de rand van
Novigrad pal aan de zee en grenst aan
geen enkele weg. Het 1 km lange strand is
1 km 3 km
bedekt met kiezels.

2 ha 500 V-X 0,5 km 70 12

3 0,1 km 0,1 km 0,2 km 0,5 km 0,2 km
52
Z A D A R R I V I È R A D A L M AT I Ë - R e g i o Z a d a r

PEROŠ Camping
HR-23232 Nin - Zaton, Put Petra Zoranića 14
Tel.: +385 (0)23 265 830
Fax: +385 (0)23 265 831
E-mail: info@autocamp-peros.hr
www.autocamp-peros.hr
ZATON Holiday Resort Office: UO Antika, vl. Marko Peroš
23232 Nin - Zaton, Zaton 8
Tel.: +385 (0)23 264 200
HR-23232 Nin Fax: +385 (0)23 264 831
Tel.: +385 (0)23 280 215, 280 280
Fax: +385 (0)23 280 310 Deze camping is in 2004 geopend met 60
E-mail: camping@zaton.hr
www.zaton.hr volledig ingerichte kavels, deels of volledig
Office: Turisthotel d.d. Zadar in de schaduw en geschikt voor alle vormen
23000 Zadar, Obala Kneza Branimira 6 van kamperen. Het dichtstbijzijnde strand
is 300 m van de camping af en strekt zich
Deze grote volledig gerenoveerde camping ligt vele kilometers uit tot Zadar en Nin.
in een natuurlijke begroeiing van dennenbos.
Naast de camping bevindt zich een apparte-
mentencomplex met een sportcentrum. Kavels
zijn comfortabel en het strand is vooral ge-
schikt voor kinderen en niet-zwemmers. Mooie
verwarmde zwembaden voor volwassenen 1 ha 180 III - XI 1 km 60
en kinderen, vele verschillende activiteiten en
goed georganiseerde sport- en vermaakpro-
gramma’s maken deze camping tot een waar
familieparadijs.
1 1 km 1 km 0,5 km 1 km

30 ha 4.500 V - IX 1 km 1.328 76

Nin

Pag

ZATON
PEROŠ Starigrad
NINSKA LAGUNA Nin
Ugljan Zadar
PORAT BORIK
Biograd
Pašman na moru
LUČINA
Tkon
SOVINJE
NINSKA LAGUNA Camping
HR-23232 Nin, Put Blata 10
Tel.: +385 (0)23 264 265 PORAT Camping
E-mail: info@ninskalaguna.hr
www.ninskalaguna.hr
Office: Vl. Ivo Glavan HR-23275 Ugljan, Sušica 27
23232 Nin, Put Blata 10 Tel.: +385 (0)23 288 318 Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
Mob.: +385 (0)91 7361 216
Bevindt zich in Nin langs een lang zand-
strand, “het koninginnen strand” genoemd,
E-mail: autocamp-porat@post.t-com.hr
www.megaone.com/campporat 53
Office: Vl. Igor Rebac
ver van alle grote wegen en industriële zones. 23275 Ugljan, Sušica 27
Aan het strand is geneeskrachtige modder
(peloid) te vinden. Deze camping is vooral Deze camping ligt in de schaduw van een den- LUČINA Camping
geschikt voor families met kleine kinderen. nenbos, pal aan de zee en 1 km van de plaats
Sušica. Een stenenstrand.
HR-23262 Pašman, Pašman 68
Tel.: +385 (0)23 260 173
Fax: +385 (0)23 260 173
1 ha 250 IV - X 0,5 km E-mail: jure.starglicic@zd.t-com.hr
0,3 ha 100 V - IX 1 km 30 www.lucina.hr
Office: Vl. Vesna Stagličić
23262 Pašman
Tel.: +385 (0)23 260 133

1 0,4 km 0,5 km 0,5 km 0,8 km 0,3 km Een rustige camping gelegen in een dennen-
1 km 1 km 1 km 1 km 0,2 km 0,2 km bos. Deze camping bevindt zich tussen de
huizen en de zee, waar het zandstrand dat
0,9 km ook geschikt is voor de allerkleinsten zich
1 km 10 km tot aan de helft van de inham uitstrekt. Naast
de gebruikelijke faciliteiten is er een klein
restaurant dat lokale specialiteiten aanbiedt.

BORIK Camping
7 ha 200 VI - IX 0,5 km 50 4

HR-23000 Zadar, Majstora Radovana 7
Tel.: +385 (0)23 332 074
Fax: +385 (0)23 332 074
E-mail: kamp@hoteliborik.hr
www.camping.hr/borik
1 0,5 km 0,6 km 6 km 0,5 km
Office: Borik d.d.
23000 Zadar, Majstora Radovana 7
Tel.: +385 (0)23 206 637
Fax: +385 (0)23 332 065
E-mail: reservations.borik@falkensteiner.com

Een onderdeel van het hotelcomplex Borik
en ligt pal aan de zee, slechts 3,5 km van
het centrum van Zadar. Een natuurlijk
terrein, aangeplant met dennenbomen met
directe toegang tot een kiezelstrand. Sport- en
wellnessfaciliteiten van het hotel Funimation
Borik staan tegen betaling en reservering ter
beschikking van de campinggasten.

9,6 ha 1.500 V-X 3,5 km 31 56

SOVINJE Naturistencamping
1 0,5 km 3 km 0,5 km
HR-23212 Tkon
Tel.: +385 (0)23 285 541
0,5 km 3 km Mob.: +385 (0)98 314 045 8,5 ha 200 IV - X 2 km 42 30
Fax: +385 (0)23 285 304
E-mail: sovinje@tkon.hr

De enige camping in de Zadar-regio die
uitsluitend voor naturisten is gereserveerd. Deze
camping bevindt zich op het eiland Pašman, pal 2 km 2 km 2 km 2 km
aan de zee, bij twee zandstranden. De afstand
naar de toeristische vissersplaats Tkon, bekend
onder de naam „vrata Kornata“ (de deur naar de
Kornati-eilanden) is slechts 2 km. Mogelijkheden
tot één- of meerdaagse tochten naar het Nationaal
Park Kornati met de zeilboten van de camping.
54
B I O G R A D R I V I È R A D A L M AT I Ë - R e g i o Z a d a r

Sv. Filip i Jakov

BIOGRAD RIVIÈRA
Van oudsher bekend als de stad waar Kroatische koningen bekroond werden zoals de Kroatisch-Hongaarse koning
Koloman in het jaar 1102, is Biograd na Moru (Biograd aan Zee) tegenwoordig een bekend toeristisch en
nautisch centrum in het midden van de Adriatische Zeekust. Het stadje dat gebouwd is op een schiereiland wordt
omgeven door moderne jachthavens en een zeepromenade en is een plek met een onvergetelijk uitzicht op een van
de meest schilderachtige zeekanalen, het Pašman-kanaal met zijn eilandjes. Op slechts 100 meter van het centrum
van de stad is het al mogelijk om in de schone en heldere zee te baden. Ook zijn daar campings te vinden, waar u
in de schaduw van dennenbossen op aangename kiezel- en zandstranden van vele mogelijkheden kunt genieten.
Maar voordat u de brede zee in gaat, ontdek dan eerst Sv. Filip i Jakov, een kleine maar interessante toeristische
plaats waar het campingtoerisme de voornaamste activiteit is. De plaats Sv. Filip i Jakov is vermaard om zijn hartelijke
gastheren, vele sport- en recreatie mogelijkheden aan land of aan zee en vele campings onder de schoot van
geurige pijnbomen. Tegelijkertijd is het een plaats bekend door de voormalige zomerresidenties en plantsoenen van
de adel van Zadar, met toeristische
wortels die tot aan de jaren vijftig
van de vorige eeuw reiken. Ook
Preko in het midden van de Adriatische
Zeekust, maar op een unieke locatie
tussen de zee en Vransko jezero
(het Vran-meer) te midden van het
natuurschoon van nationale parken,
vinden we Pakoštane. Op de kade,
in de schaduw van dennenbossen
of aan de zandstranden van deze
kleine, charmante Dalmatische
plaats kan iedereen een plekje van Biograd na moru

het Middellandse Zeegebied voor
zichzelf vinden.

Pag

Starigrad

Zadar RIO
Ugljan
FILKO RIVA
Sv. Petar na moru ĐARDIN
Pašman
Sv. Filip i Jakov
Biograd
na moru
RIVA Camping
HR-23207 Sv. Filip i Jakov, Turanj, Obala 0
Tel.: +385 (0)23 388 875
Fax: +385 (0)23 388 875
Office: Riva
23207 Sv. Filip i Jakov, Turanj, Obala 0
Mob.: +385 (0)98 567 350
ĐARDIN Camping Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

Bevindt zich in de plaats Turanj en is met
een wandelpromenade langs de zee met het
HR-23207 Sv. Filip i Jakov, Put primorja 4 55
Tel.: +385 (0)23 388 960
centrum van Sv.Filip i Jakov verbonden. De Fax: +385 (0)23 388 607
camping is slechts door een lokale weg van de E-mail: camp.gardin@camping-croatia.com
zee en het verzorgde kiezelstrand gescheiden. Office: Kamping d.o.o.
10000 Zagreb, Trg maršala Tita 3
De kavels liggen in de diepe schaduw. Tel.: +385 (0)1 4855 832
Fax: +385 (0)1 4855 832
E-mail: ukh@camping-croatia.com

Deze camping ligt aan de rand van de plaats
0,4 ha 200 V - IX 0,1 km
Sv. Filip i Jakov in een dennenbos. Het
verzorgde zandstrand ligt tegenover een reeks RIO Camping
eilandjes die bereikt kunnen worden met een
kano of roeiboot. HR-23207 Sv. Filip i Jakov,
Put primorja 66
0,1 km 0,1 km 0,1 km 1 km Tel.: +385 (0)23 388 671
3 ha 700 IV - X 0,1 km 136 47 Fax: +385 (0)23 388 671
E-mail: autocamp_rio@hotmail.com
Office: Vl. Milivoj Vuletić
23207 Sv. Filip i Jakov, Put primorja 66

Een kleinere, beboste en heel goed
0,1 km 0,1 km 0,1 km 0,1 km 0,4 km uitgeruste camping, op 1 km afstand van de
plaats Sv. Filip i Jakov, met een zeer intieme
sfeer. De camping ligt pal aan zee, heeft
0,3 km 0,1 km een zandstrand en een klein haventje.

0,1 km

FILKO Camping 1 ha 180 III - X 1 km 54

HR-23207 Sv. Petar na moru,
Sveti Petar n/m 244
Mob.: +385 (0)91 5132 311
E-mail: info@autokamp-filko.hr
www.autokamp-filko.hr 0,2 km 0,2 km 1 km 1 km
Office: Vl. Aleksandar Colić
23207 Sv. Petar na moru, Sveti Petar n/m 244
2 km 2 km
Een kleine camping met comfortabele
sanitaire inrichting, ligt in een olijfboomgaard,
in een natuurlijke omgeving pal aan de zee.
Een rotsstrand.

1 ha 300 IV - X 0,3 km 60

2 0,3 km
56
B I O G R A D R I V I È R A D A L M AT I Ë - R e g i o Z a d a r

PARK SOLINE Camping
HR-23210 Biograd na moru, Put Solina 17
Pakoštane Tel.: +385 (0)23 383 351
Fax: +385 (0)23 384 823
E-mail: ilirijad@globalnet.hr
www.campsoline.com
OAZA MIRA Camping Office: Ilirija d.d.
23210 Biograd n/m, Tina Ujevića 7
HR-23211 Pakoštane - Drage, Dr. Franje Tuđmana 2 Deze camping bevindt zich in de schaduw van
Tel.: +385 (0)23 635 419
Fax: +385 (0)23 635 393 een dennenbos naast het zandstrand Solina in
E-mail: info@oaza-mira.hr het hart van de koningsstad Biograd. Een nieuw
www.oaza-mira.hr aangelegde wandelpromenade loopt langs de
Office: AG Barešić & sinovi d.o.o. hele camping via het mooiste strand van Bio-
23211 Drage, Dr. Franje Tuđmana 2
Mob.: +385 (0)91 6350 001 grad helemaal tot aan het centrum van de stad.
E-mail: oazamira@globalnet.hr

Een nieuwe, volledig ingerichte en goed
uitgeruste camping met een eigen inham in 20 ha 2.000 IV - IX 2 km 300 400 50 65
een natuurlijke omgeving tussen de bergen in,
met een uitzicht op de naburige eilanden. De
camping ligt buiten het dorp, en is op 10 km af-
stand van Biograd. Dennenbomen reiken bijna
tot aan het strand dat bedekt is met kiezels.
4 2 km 0,4 km 2 km 1 km

4 ha 600 IV - X 0,5 km 156 1 1 km 2 km

1 0,2 km 4 km 5 km

5 km

DIANA & JOSIP Camping
HR-23210 Biograd na moru, Put Solina 55
Tel.: +385 (0)23 385 340
Mob.: +385 (0)98 647 792
Fax: +385 (0)23 383 886
E-mail: bioline@globalnet.hr, jstrpic@globalnet.hr
www.autocampdiana.com
Office: Bioline d.o.o.
23210 Biograd, Put Solina 32

Soline 700 m van het centrum van Biograd en
vlakbij het zandstrand Solina (op 100 m)
bevindt zich deze goed beboste camping.
De camping heeft ook mobile homes
en bungalows. Sportfaciliteiten zijn in de
directe nabijheid.

Pag
Biograd na moru
1 300 IV - IX 0,7 km 100 22 25
Starigrad

Ugljan
Zadar PARK SOLINE
DIANA & JOSIP
BIOGRAD
Biograd na moru 15
Pašman
Pakoštane
OAZA MIRA
CRKVINE
KOZARICA
NORDSEE
BIOGRAD Camping
HR-23210 Biograd na moru, Put Solina b.b.
Tel.: +385 (0)23 385 185 CRKVINE Camping
Fax: +385 (0)23 385 187
E-mail: camping-biograd@sangulin.hr
www.sangulin.hr HR-23211 Pakoštane, Vransko jezero b.b.
Office: Šangulin d.o.o. Tel.: +385 (0)23 381 433 Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
23210 Biograd n/m, Kraljice Jelene 3 Fax: +385 (0)23 638 511
Tel.: +385 (0)23 383 738
Fax: +385 (0)23 386 472
Office: Vrana d.d. u stečaju
23211 Pakoštane, Vransko jezero b.b. 57
Fax: +385 (0)23 636 194
Gelegen in een dennenbos, slechts 250 m
van een zand- en kiezelstrand en 400 m van Een camping vlakbij Pakoštane die direct
het centrum van de stad Biograd vandaan. aan Vransko jezero (het Vran-meer) ligt, een KOZARICA Camping
Een apart deel van de camping is bestemd waar paradijs voor sportvissers. De camping
voor mobile homes. Vlakbij de camping zijn is gedeeltelijk bebost en heeft een ca. 500 m
HR-23211 Pakoštane, Brune Bušića b.b.
tennisbanen te vinden. lange kustlijn. Tel.: +385 (0)23 381 070
Fax: +385 (0)23 381 068
E-mail: kozarica@adria-more.hr
www.adria-more.hr
5,5 ha 900 V - IX 1,5 km 86
Office: Adria more d.o.o.
7 ha 150 V-X 0,4 km 42 13 23211 Pakoštane, Brune Bušića b.b.

Op een heuvel gelegen, in een dennenbos,
pal aan zee, op slechts 10 minuten wan-
delen van het centrum van Pakoštane. De
1 1,5 km
1 0,2 km 0,5 km 0,6 km 0,7 km
sanitaire voorzieningen zijn in 2006 volledig
gerenoveerd. Een rots- en kiezelstrand. De
camping beschikt over nieuw ingerichte en
0,7 km 1 km van airconditioning voorziene appartemen-
ten en mobile homes.

6 ha 1.386 IV - X 0,5 km 213 126 5 44

2 1 km 1 km

0,5 km 0,1 km

NORDSEE Camping
HR-23211 Pakoštane
Tel.: +385 (0)23 381 438
Mob.: +385 (0)91 3344 501 1 ha 220 IV - X 72
Fax: +385 (0)23 381 438
E-mail: info@autocamp-nordsee.com
www.autocamp-nordsee.com

Deze camping bevindt zich aan de noordrand
van Pakoštane, pal aan de zee. De helft van
de camping is door mediterrane vegetatie
begroeid, de andere helft niet. Er is een
rots- en kiezelstrand met zonneterrassen die
gedeeltelijk terrasvormig en van beton zijn. Sa-
nitaire voorzieningen zijn verwarmd in koelere
periodes. Het camping management is Duits.
Kornati
k

58

Regio Šibenik
i
n
e
b

Volgt u de wonderlijke stromen van het karst-koninkrijk van de Krka-rivier
i

tot aan de zee, dan bent u op weg de deuren te openen naar de meest be-
Š

schutte natuurlijke haven van het centrale Adriatische Zeegebied en kennis
te maken met de stad Šibenik, ook wel de stad van Krešimir genoemd.
o

Op deze groene weg die overvloedig voorzien is van overblijfselen van
bouwhistorische nederzettingen en een Romeins aquaduct (beschermd
i

cultuurmonument), loopt de schone Krka-rivier over zeven watervallen. Dit
g

wonderlijk gebied is de habitat van meer dan 220 soorten vogels en hier
e

kunnen we het enige haviktrainingscentrum van Kroatië vinden. Juist tus-
sen de twee mooiste watervallen - Roški slap en Skradinski buk, hebben
R

mensenhanden de natuur met twee beroemde bouwwerken bekroond: het
klooster van St.Aartsengel en het sprookjesachtige klooster Visovac. Als
-

het mythische Avalon, uniek wegens zijn sprookjesachtige ligging op een
eilandje in het door de Krka gevormde smaragdgroene meer, herbergt het
Ë

franciscanenklooster Visovac een waardevolle bibliotheek, kunstwerken en
andere waardevolle objecten, zoals een sabel van de beroemde held Vuk
I

Mandušić die in de oorlog tegen de Turken is gesneuveld.
T

Tenslotte is er de vaarroute naar de fantastische archipel waarover de
A

beroemde George Bernard Shaw ooit schreef dat “God op de laatste
M

dag van de schepping zijn werk wilde bekronen. Hij schiep de Kornati
Šibenik

eilanden uit tranen, sterren en zijn adem”. Van deze ongeëvenaarde
L

schepping van de natuur, de grootste reeks eilanden in het Middellandse
A

Zeegebied, is het voldoende om op te merken dat het aantal van “deze
D

goddelijke in zee versteende tranen” hetzelfde is als dat van de dagen in
het jaar. Van deze 365 schoonheden vormen 89 een bijzondere eenheid:
het Nationaal Park Kornati.
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

59

Šibenik

Krka

TURISTIČKA ZAJEDNICA ŽUPANIJE ŠIBENSKO-KNINSKE
(Toeristenbureau van de provincie Šibenik)
HR-22000 Šibenik, Fra N. Ružića b.b.
Tel.: +385 22 219 072 • Fax: +385 22 212 346
E-mail: info@sibenikregion.com • www.sibenikregion.com
Primošten

60
Š I B E N I K - P R I M O Š T E N D A L M AT I Ë - R e g i o Š i b e n i k

Van ŠIBENIK tot PRIMOŠTEN
Kijk in de straten, trappenhuizen en pleinen van Šibenik waar u enkele van de meest waardevolle kunstwerken van
Dalmatië heel duidelijk kunt zien. Als u ‘s zomers in de juiste tijd over diezelfde straten, trappenhuizen en pleinen
loopt, kunt u het beroemde Internationaal Festival van het Kind bijwonen (het enige van dit soort in de wereld), de
Avonden van het Dalmatische Chanson of de schilderachtige middeleeuwse braderie van Šibenik. Trots op zijn
forten en torens, geboorteplaats van Faust Vrančić – de uitvinder van de parachute, is Šibenik toch het meest
beroemd geworden door zijn grootste en meest waardevolle sacrale monument – de gotisch-renaissance Sint-
Jacobus kathedraal (uit de 15e en de 16e eeuw) met de witte stenen koepel die de stad als een kroon domineert.
Meer dan één eeuw door meestershanden gebouwd, uitsluitend met steen van de eilanden Brač en Korčula, is
deze kathedraal door haar originele bouwwijze met grote stenen platen op de UNESCO-lijst van het beschermde
wereld-erfgoed geplaatst. Proef de keuken van de Šibenik-regio en vooral de beroemde mosselen uit Šibenik,
gewonnen op de plaats waar de groene schoonheid van de Krka-rivier in de zee uitmondt, en neem een slokje van
de lokale wijn Babić uit de naburige Primošten wijngaarden. Door hun schoonheid, unieke geografische ligging en
dorre land waarin ze groeien, de noordelijke wind trotserend, zijn deze wijngaarden een echt monument geworden
van vlijtige handen die het land bewerken. Vlakbij de twee nationale parken, “Kornati” en “Krka” en slechts 5 km
van het Natuurpark “Vransko jezero” (het Vran-meer), in het uiterste westen van de Šibenik-Knin provincie, ontstond
de plaats Pirovac. Pirovac is een pittoreske plaats, gezegend door de natuur en door de eeuwen heen door zijn
bewoners versierd met historische monumenten. Naast Vodice, Primošten en Murter is Pirovac één van de belang-
rijkste toeristische trekpleisters van de Šibenik-rivièra. Genoemd naar de waterbronnen, de stad Vodice was door
zijn lange kiezelstranden op het zuiden en het oosten, maar ook vanwege zijn aangename klimaat, heldere zee en
rust, al in de middeleeuwen een toevluchtsoord voor de adel van Šibenik die hier hun zomerhuizen lieten bouwen.

Knin

MIRAN
Pirovac KRKA
Lozovac
Vodice
IMPERIAL Šibenik

Primošten
MIRAN Camping
HR-22213 Pirovac, Zagrebačka b.b.
Tel.: +385 (0)22 466 803 IMPERIAL Camping
Fax: +385 (0)22 476 022
E-mail: sales@rivijera.hr
www.rivijera.hr
Office: Rivijera d.d. Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
22211 Vodice, Put Vatroslava Lisinskog 2
Tel.: +385 (0)22 454 437
Fax: +385 (0)22 442 611 61
E-mail: rivijera@si.t-com.hr Vodice

Deze camping ligt op 1 km afstand van
Pirovac, naast het gelijknamige hotel. De
camping is gedeeltelijk terrasachtig en
bedekt door een dennenbos en gedeeltelijk
niet bebost. Het zandstrand is vooral
geschikt voor kinderen en de zomer disco-
club ‘Porat’ voor jongeren.

8,5 ha 400 V-X 1 km 43 28

1 km

HR-22211 Vodice, Vatroslava Lisinskog 2
Tel.: +385 (0)22 454 412 KRKA Camping
Fax: +385 (0)22 454 412
E-mail: sales@rivijera.hr
www.rivijera.hr HR-22221 Lozovac, Skočići 21
Office: Rivijera d.d. Tel.: +385 (0)22 778 495
22211 Vodice, Put Vatroslava Lisinskog 2 Mob.: +385 (0)98 848 012
Tel.: +385 (0)22 454 437 E-mail: goran.skocic@inet.hr
Fax: +385 (0)22 442 611 www.infoadriatic.com/campkrka
E-mail: rivijera@si.t-com.hr
Deze deels beboste camping ligt op de
Deze camping ligt vlakbij het hotel Imperial, weg naar Skradin, slechts 2,5 km van het
pal aan het kiezelstrand, op 1 km van de Nationaal Park Krka en daardoor geschikt
plaats vandaan. De camping is deels bebost. als startpunt voor wandeltochten door het
De campinggasten kunnen over de sport- en Nationaal Park en naar de Krka-watervallen.
recreatiefaciliteiten van het hotel beschikken, De camping eigenaren bieden ook de
inclusief het binnen- en het buitenzwembad. lokale keuken aan op hun landgoed.

11 ha 450 V-X 1 km 83 64 6
0,7 ha 100 IV - X 4 km 10

1 10 km 1
2 km 3 km

1 km 2 km
4 km

Krka
Primošten

62
Š I B E N I K - P R I M O Š T E N D A L M AT I Ë - R e g i o Š i b e n i k

SOLARIS Camping Resort
HR-22000 Šibenik, Hotelsko naselje b.b.
Tel.: +385 (0)22 364 000
Fax: +385 (0)22 361 800
E-mail: info@solaris.hr
www.solaris.hr
Office: Solaris d.d.
22000 Šibenik, Hotelsko naselje Solaris b.b.
Tel.: +385 (0)22 361 001

Deze camping is 4 km van Šibenik vandaan
en ook 4 km van de afslag naar de nieuwe
snelweg. Het is onderdeel van het toeristen-
complex Solaris. De camping beschikt over
een natuurlijk goed behouden gebleven vlak
terrein met olijfbomen en hoge dennenbomen,
een ca. 1 km lang betonnen strand met een
verzorgde zeetoegang en een kleinere kie-
zelinham. Het is een camping met een breed
aanbod, het zwembad is met zeewater gevuld,
en de gasten kunnen tegen betaling gebruik
maken van de diverse welness-faciliteiten van
het naburige hotel.

8 ha 1.800 IV - X 6 km 120 50

1 3 km 6 km

0,5 km

JASENOVO Camping
HR-22010 Jasenovo, Jasenovo 1
Tel.: +385 (0)22 350 550
Fax: +385 (0)22 350 953 7 ha 100 V-X 2 km
E-mail: lipa-dalmacija-mb@si.t-com.hr
www.jasenovo.hr
Office: UO Lipa Dalmacija
22010 Brodarica, Pristanište b.b.
Knin
Bevindt zich in de gelijknamige baai, pal aan
Pirovac de kust. Het is door een dennenbos omgeven
SOLARIS en zijn natuurlijke kiezelstrand heeft een
Tisno Šibenik
JAZINA Vodice uitzicht op de negen eilanden van het Šibenik-
Jasenovo zeegebied.
Primošten JASENOVO
ADRIATIC
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

ADRIATIC Camping
63

HR-22202 Primošten, Huljerat b.b.
Tel.: +385 (0)22 571 223
Fax: +385 (0)22 571 360
E-mail: info@camp-adriatic.hr
www.camp-adriatic.hr
Office: Adriatic auto-kamp d.o.o.
22202 Primošten, Bana J. Jelačića 17
E-mail: tamara.popov@camp-adriatic.hr

Op 3 km ten noordwesten van Primošten
gelegen, tussen de strandweg en de zee.
Een oud dennenbos bedekt 80% van de
campingoppervlakte en de rest is door
steeneiken en olijfbomen bedekt. De helft
van de camping is verdeeld in kavels van
gemiddeld 110 m2. Het strand is ca. 1 km
lang en verschillend van aard: een kiezel-
strand voor de kleintjes, een kiezel gedeelte
met glooiende rotsen voor volwassenen
of een volledig rotsstrand voor het privé
zonnebaden en duiken.

12,5 ha 1.680 V-X 2,5 km 153 81 7

2 2,5 km

5 km

2 km

JAZINA Camping
HR-22240 Tisno, Put Jazine b.b.
Tel.: +385 (0)22 438 558
Fax: +385 (0)22 439 836 5,5 ha 900 IV - X 1 km 42
E-mail: prisliga@si.t-com.hr
Office: Prisliga d.o.o.
22240 Tisno, Put Jazine b.b.

Slechts 500 m van de plaats Tisno vandaan
waar het eiland Murter bijna met het vasteland 1 km
verbonden is. Deze goed beboste camping
met een kiezel- en zandstrand is vooral ge-
schikt voor liefhebbers van rust en kalmte. 0,5 km
Jezera

64
M U R T E R D A L M AT I Ë - R e g i o Š i b e n i k

MURTER
Met het vasteland op slechts 6 km afstand is het eiland Murter verbonden
door een kleine ophaalbrug. Het is een typisch Dalmatisch eiland waar SLANICA Camping
de bewoners van de landbouw, veehouderij en visserij overgestapt zijn op HR-22243 Murter, Jurja Dalmatinca 17
Tel.: +385 (0)22 785 8049
de wijnbouw, horeca en het organiseren van rondvaarten voor toeristen. Fax: +385 (0)22 435 911
E-mail: m.j.commerce@murter-slanica.hr
www.murter-slanica.hr
Grotendeels bedekt met eeuwenoude olijfgaarden en vijgenbomen, is Murter Office: M. J. Commerce d.o.o.
22243 Murter, Jurja Dalmatinca 17
eigenlijk het meest bekend door zijn schitterende zand- en kiezelstranden Tel.: +385 (0)22 434 580

zoals Slanica, Kosirina, Čigrađa, Podvršaka of Lovišća. Ook gezegend Deze camping is gelegen aan de mooiste
baai van het eiland Murter met twee
door een groot aantal kleinere verborgen baaien en zeetongen, ver van de zandstranden en een mooi uitzicht op de
Kornati-eilandengroep, in een dicht den-
grote drukke stranden, biedt Murter zomervreugde op maat voor de meest nenbos. De gemiddelde afstand van kavels
naar de zee is 30 m. Op 200 m afstand
verschillende en de meest kieskeurige gasten. Vanwege de eeuwenoude van de camping bevindt zich een hotel met
een zwembad en andere faciliteiten die ter
zorg van de inwoners voor hun overzeese landgebieden, is Murter ook het beschikking van de campinggasten staan.
administratieve centrum van de magische Kornati-archipel geworden.
1,5 ha 450 V - IX 1,5 km 150

0,2 km 0,2 km 2 km

2 km

Knin
SLANICA
Murter Pirovac
Vodice
Betina Šibenik
KOSIRINA Jezera
PLITKA VALA JEZERA - LOVIŠĆA
MATIJA
Primošten
KOSIRINA Camping
HR-22244 Betina, Put Kosirine b.b.
Tel.: +385 (0)22 435 268 Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
Fax: +385 (0)22 435 268
E-mail: btp@si.t-com.hr
www.btp.hr 65
Office: B. T. P. Betina
22244 Betina, Nikole Škevina b.b.
Tel.: +385 (0)22 435 218
Fax: +385 (0)22 435 218

Dit is een eenvoudige camping, deels MATIJA Camping
onder de dennenbomen en olijfbomen,
met uitzicht op de Kornati-eilandengroep.
Het zandstrand is ca. 400 m lang en 10 m HR-22244 Betina, Obala K. P. Krešimira b.b.
Mob.: +385 (0)98 768 726
breed. Fax: +385 (0)22 434 795
PLITKA VALA Camping E-mail: nedjeljko.brkic@si.t-com.hr
www.autocampingpark-matija.com
Office: TO “As” - Betina
2,5 ha 375 V-X 3 km HR-22244 Betina, Plitka Vala b.b. 22244 Betina, Dolac 83
Tel.: +385 (0)22 435 268
Fax: +385 (0)22 435 268 In deze kleine familiecamping op 10 m van
E-mail: btp@si.t-com.hr
www.btp.hr het strand kan zo wel een actieve alsook
Office: B. T. P. Betina een ontspannen vakantie gevierd worden.
22244 Betina, Nikole Škevina b.b.
1 2 km 3 km 1 km Tel.: +385 (0)22 435 218
Fax: +385 (0)22 435 218

3 km 2 km Deze camping bevindt zich op een grotendeels
1 ha 150 V - IX 0,5 km 50 3
vlak terrein bedekt door de mediterrane vege-
tatie en heeft een ca. 450 m lang kiezelstrand.
De receptie en een gedeelte van de andere
faciliteiten worden met de camping Kosirina
gedeeld.
1 1 km 3 km

3,5 ha 540 V-X 2 km

1 2 km 3 km

2 km 2 km

JEZERA - LOVIŠĆA Camping
HR-22242 Jezera, Zaratić 1
Tel.: +385 (0)22 439 600
Fax: +385 (0)22 439 215 15 ha 1.200 IV - X 1 km 128 32 92
E-mail: info@jezera-kornati.hr
www.jezera-kornati.hr
Office: Školjić d.o.o. - Jezera
22242 Jezera, Zaratić 1
Tel.: +385 (0)22 439 076
1 1 km
Deze camping bevindt zich vlak bij de toe-
ristische vissersplaats Jezera op het eiland
Murter dat door een brug met het vasteland
is verbonden. De kavels, gedeeltelijk op
een vlak en gedeeltelijk op een terras-
achtig stenen terrein, liggen pal naast het
gelijknamige toeristencomplex, omgeven
door oude olijfbomen en een dennenbos.
Het water van het langzaam aflopende
kiezelstrand is ondiep.
t

66

Regio Split
i
l
p
S

Split
Toen de Romeinse keizer Diocletianus in het jaar 305, nadat hij bijna de
hele bekende wereld had onderworpen, besloot om zijn keizerlijke scepter
o

neer te leggen en een zomerresidentie te laten bouwen waar hij de rest
i

van zijn leven zou doorbrengen, twijfelde hij niet. In het hart van Dalmatië,
g

in de goed verborgen baai van zijn geboorteplaats Aspalathos, die van de
zeezijde door de eilanden van de Split-archipel beschermd is en van de
e

landzijde door hoge bergen, heeft Diocletianus visionair een punt op de
R

kaart van de Adriatische Zeekust gezet – de toekomstige stad Split. Op
slechts 6 km van het toenmalige kosmopolitische Salona verwijderd, het
bekende centrum van de Romeinse provincie Dalmatië met haar grote
-

vestingen, vele torens, tempels, paleizen en thermen (heden nog steeds
het grootste monumentencomplex van de Oudheid in Kroatië), was de
Ë

residentie van Diocletianus een pronkstuk van de toenmalige bouwkunst.
I

Met de tijd heeft het geweldige mausoleum van de laatste Romeinse
keizer plaats gemaakt voor een deel van de katholieke kathedraal ter ere
T

van Sint Duje (St. Domnius) – een martelaar die juist door Diocletianus
A

was onthoofd. Karakteristiek voor deze kathedraal is de beroemde houten
M

poort, het werk van bouwmeester Andrija Buvina uit 1214. Nadat het de
tand des tijd had doorstaan is de residentie van Diocletianus, diep gewor-
L

teld in de dichtbewoonde kern van de stad Split, vol betoverende stenen
A

paleizen, tegenwoordig een plek van vrolijke konoba’s (wijnkelders) waar
lokale specialiteiten variërend van zeevruchten- lekkernijen tot lamsvlees-
D

gerechten en “arambašići” uit Sinj gegeten worden, begeleid door de
allerfijnste rode wijnsoorten. De betoverende en ongeëvenaarde stadskern
van Split is met recht tot monument van de hoogste categorie uitgeroepen
en op de UNESCO-lijst van beschermd cultureel werelderfgoed geplaatst.
Tussen zijn muren verbergt Split ook de kleinste straat ter wereld met de
Trogir

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

bijzondere­naam “pusti me proći” (laat me passeren) omdat hier 67
maar één persoon tegelijkertijd kan passeren. Overspoeld door
de charme van het warme zuiden, is Split tegenwoordig een
zakelijk, industrieel en cultureel centrum van de regio dat zijn
verhaal niet alleen in de musea en kerken vertelt, maar dat zijn
erfgoed van verleden tot heden laat zien met Peristil stenen hui-
zen en gevels. De echte mediterrane geest komt tot uitdrukking
in vrolijke konoba’s, drukte op de straathoeken, nauwe straatjes
en de altijd levendige zeepromenade.

Alhoewel zijn centrale plaats slechts 750 stappen meet, zoals
al honderden jaren geleden door een historicus is vermeld, is
Trogir heden een mooie stenen stad met een rijke geschiede-
nis. De stadskern is net als die van Split op de UNESCO-lijst
van beschermd cultureel werelderfgoed geplaatst. Trogir wordt

vaak een museumstad genoemd, met zijn beroemde portaal
van de kathedraal gebouwd door Meester Radovan in 1240,
zijn renaissance stadsloggia, het duizend jaar oude klooster van
St.Nicolaas met zijn beroemde reliëf van de antieke god Kairos
(de god van het juiste moment) uit de 4e eeuw voor Christus. Tro-
TURISTIČKA ZAJEDNICA ŽUPANIJE SPLITSKO-DALMATINSKE
(Toeristenbureau van de provincie Split-Dalmatië) gir is een ideale plaats voor degenen die van een ware mediter-
HR-21000 Split, Prilaz braće Kaliterna 10/I
rane schatkamer overvol gelukkige momenten willen genieten, in
Tel.: +385 21 490 032, 490 033, 490 036 • Fax: +385 21 490 033, 490 036, 490 032
E-mail: info@dalmatia.hr • www.dalmatia.hr de sfeer van de zomerwedstrijden van jonge wereld tenoren.
Trogir

68
S P L I T • T R O G I R D A L M AT I Ë - R e g i o S p l i t

SEGET Camping
HR-21218 Trogir - Seget donji,
Hrvatskih žrtava 121
Tel.: +385 (0)21 880 394, 880 450
Fax: +385 (0)21 880 394
E-mail: kamp@kamp-seget.hr
www.kamp-seget.hr
VRANJICA BELVEDERE Camping Office: Klub Seget d.o.o.
21218 Seget, Hrvatskih žrtava 121
Mob.: +385 (0)98 432 997
HR-21218 Seget Vranjica - Trogir, Ligt op 2 km afstand van Trogir. De cam-
Seget Vranjica b.b.
Tel.: +385 (0)21 798 222 ping is goed bebost en heeft een kiezel-
Fax: +385 (0)21 894 151 strand. De gasten van de camping mogen
E-mail: vranjica-belvedere@st.t-com.hr tegen betaling gebruik maken van de
www.vranjica-belvedere.hr
sportfaciliteiten van het toeristisch complex
Office: Vranjica Belvedere d.d.
21218 Seget Vranjica - Trogir, ‘Medena’. Deze ligt op 1 km afstand van de
Seget Vranjica b.b. camping waar mee hij via een wandelpro-
menade langs de kust verbonden is.
Bevindt zich op 5 km afstand van Trogir. Doordat
het terrasachtig campingterrein in vier niveaus is
gebouwd en bedekt is door mediterrane vege-
tatie, kunnen vanaf elke kavel de eilanden en de 1,6 ha 300 IV - X 2 km 60
zee gezien worden. De camping heeft een 500 m
lange kustlijn met deels een kiezelstrand en deels
een apart gebouwd strand. Ecologisch bewust
management van de camping.
2 0,2 km 0,5 km 2 km 2 km

7 ha 1.353 IV - X 1 km 332 7 72 2 km 2 km

1 2 km 2 km

6 km 1 km

Omiš

LISIČINA Camping
HR-21310 Omiš, Lisičina 2
Tel.: +385 (0)21 862 536
Fax: +385 (0)21 862 536 0,3 ha 100 IV - X 0,5 km 3
E-mail: camp-lisicina@inet.hr
www.ac-lisicina.hr
Office: UTO Lisicina
21310 Omiš, Lisičina 2

Deze gedeeltelijk beboste camping ligt op 500 0,5 km 0,2 km 0,5 km 1 km 1 km
m van het centrum van Omiš, een mediterrane
stad aan de monding van de rivier de Cetina.
VRANJICA
BELVEDERE De camping bevindt zich op 21 km afstand van 1 km 0,5 km
LISIČINA Split waar regelmatig bussen naar toe rijden
Seget Donji Seget Vranjica GALEB (elke 20 minuten).
SEGET Split Omiš
Okrug Gornji SIRENA
Stobreč Lokva Rogoznica
ROŽAC STOBREČ Makarska
Bol

Hvar Gradac

Vis
ROŽAC Camping
HR-21223 Okrug Gornji, Šetalište braće Radića
Tel.: +385 (0)21 806 105, 882 757
Fax: +385 (0)21 806 105 2,5 ha 550 IV - X 1,5 km 148 12 5 10
E-mail: camprozac@dalmacija.net
www.camp-rozac.hr
Office: Visa Promet d.o.o. Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
21220 Trogir, Rimski put b.b.
Tel.: +385 (0)21 882 757
69
1 0,1 km 1 km 2,5 km
De camping „Rožac“ ligt op het eiland
Čiovo dat via een brug met Trogir is ver-
bonden. De hele camping wordt door een 1,5 km 1,5 km
strand omgeven (ca. 500 m) en de camping
zelf is in een dicht dennenbos verborgen.
Deze camping biedt veel mogelijkheden
voor een actieve en aangename vakantie,
met de nadruk op recreatieve, vermakelijke
en culturele excursies. De nieuwe mobile
homes hebben een terras met panorama-
uitzicht.

GALEB Camping
HR-21310 Omiš, Vukovarska b.b.
STOBREČ - SPLIT Camping Tel.: +385 (0)21 864 430
Fax: +385 (0)21 864 458
E-mail: camping@galeb.hr
HR-21000 Split / Stobreč, Sv. Lovre 6 www.galeb.hr
Tel.: +385 (0)21 325 426 Office: Galeb d.d.
Fax: +385 (0)21 325 452 21310 Omiš, Punta 6
E-mail: camping.split@gmail.com Mob.: +385 (0)99 210 8205
www.campingsplit.com Fax: +385 (0)21 434 735
Office: Excelsus d.o.o. E-mail: petra.raljevic@galeb.hr
21000 Split, Put Tršćenice 8
De camping is gelegen aan de monding
SIRENA Camping Deze camping is van twee zijden door zee van de rivier de Cetina aan de zee. Dit is
omgeven. Hij bevindt zich bij de monding van een vlakke en goed beboste camping met
de rivier de Žrnovica, op 5 km afstand van het een ca. 300 m lang zandstrand en een
paleis van Diocletianus en net zo ver van de groot zonneterras.
overblijfselen van het oude Salona. Zelfs tijdens
de grootste hitte heerst in de camping een
aangenaam en fris klimaat, daar het ligt op een
schiereiland en dicht bij de rivier de Žrnovica in 5 ha 1.400 V-X 1 km 138 137 10
de schaduw van een dicht bos. Op slechts 100
m van de camping vandaan zijn winkels, restau-
rants, pizzeria’s, restaurants, clubs, cafébars en
vele sportfaciliteiten te vinden.
1 0,5 km 0,1 km 1 km

5 ha 1200 IV - X 0,2 km 100 20 5
1 km

1 0,5 km 0,5

5 km

HR-21317 Lokva Rogoznica, Križanovi dvori b.b.
Tel.: +385 (0)21 870 266
Mob.: +385 (0)98 448 888 1,7 ha 250 I - XII 8 km 70 20
Fax: +385 (0)21 870 266
E-mail: autocamp-sirena@st.t-com.hr
www.autocamp-sirena.com
Office: Vl. Marija Stanić
21317 Lokva Rogoznica, Križanovi dvori b.b.
8 km
Een gedeeltelijk beboste camping met een
ca. 20 m breed kiezelstrand en uitzicht op
het nabije eiland Brač. De afstand naar het 8 km 8 km
centrum van de plaats is 8 km.
Makarska

70
M A K A R S K A R I V I È R A D A L M AT I Ë - R e g i o S p l i t

MAKARSKA RIVIÈRA
De natuur is weldadig geweest om de kust en lange kiezelstranden van
centraal Dalmatië, verrijkt met de schaduw van geurige groene dennenbo-
men, te versieren met plaatsen en eilanden van uitzonderlijke schoonheid.
Omgeven door de geurige mediterrane vegetatie, komen we hier een reeks
belangrijke toeristische centra tegen: Tučepi, Brela, Podgora, Živogošće en
daartussenin rustige stadjes als Drvenik, Zaostrog en Gradac. Vergeet niet
om vlak boven de stranden van de Makarska-rivièra vanaf de bergtoppen van
Biokovo, waarop nog steeds wilde gemzen rond klimmen, de zonsopgang
op te wachten in de vroege ochtend, met een uitzicht dat helemaal tot aan de
BAŠKO POLJE Camping
eilanden aan de verre horizon reikt. HR-21320 Baško Polje, Baška Voda
Tel.: +385 (0)21 612 329
Fax: +385 (0)21 612 329
E-mail: kamp.baskopolje@club-adriatic.hr
www.club-adriatic.hr
Office: Club Adriatic d.o.o.
10000 Zagreb, Praška 8/III
Tel.: +385 (0)21 612 419
Fax: +385 (0)21 611 538

Deze camping is onderdeel van het gelijk-
namig toeristisch complex en bevindt zich
in een dicht dennenbos 300 m van de zee
af en 1 km ten zuiden van Baška Voda. De
campinggasten mogen gebruik maken van
alle sport- en recreatiefaciliteiten van het
complex. Stranden zijn bedekt met kiezel.

13 ha 2.214 V-X 1 km 738 63

0,2 km 3 km 1 km 1 km

Podgora 1 km

Sinj
Trogir
Split
BAŠKO POLJE
Baško Polje SUTIKLA
Bol Podgora
DOLE
ČISTE Živogošće
Hvar Drašnice
Vis
Podaca Zaostrog
UVALA BOROVA DALMACIJA
KAMP VITER MATUTINOVIĆ
DOLE Camping
HR-21329 Igrane / Živogošće, Živogošće b.b.
Tel.: +385 (0)21 628 749 ČISTE Camping
Fax: +385 (0)21 628 750
E-mail: auto-camp-dole@st.t-com.hr,
hoteli-zivogosce@st.t-com.hr HR-21328 Drašnice, Čevajele 183
www.hoteli-zivogosce.hr Tel.: +385 (0)21 679 906 Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
Fax: +385 (0)21 679 906

SUTIKLA Camping
Deze camping is deels op een terrasvormig en
deels op een glooiend terrein gelegen met veel
E-mail: camp_ciste@yahoo.com
www.autokamp-ciste.com 71
Office: Vl. Tonči Urlić
natuurlijke schaduw en een eigen kiezelstrand. 21328 Drašnice, Čevajele 183
Mob.: +385 (0)98 1978 945
HR-21327 Podgora
Tel.: +385 (0)21 625 377 Deze camping ligt direct aan de weg, ca. 4
UVALA BOROVA Camping
Fax: +385 (0)21 625 311
E-mail: hoteli-podgora@st.t-com.hr km ten noorden van Drvenik. Twee derde van
www.hoteli-podgora.com 10 ha 1.200 V - IX 0,3 km 45 de camping ligt op een terrasvormig terrein, HR-21334 Zaostrog
ommuurd met steen. De camping is goed Tel.: +385 (0)21 629 033
De camping bevindt zich aan de rand van Fax: +385 (0)21 629 033
bebost. Een trap leidt naar de baai met een E-mail: uvala.borova@gmail.com
Podgora. Hij ligt onder de schaduw van een kiezelstrand. Er worden tochten georganiseerd Office: Morž d.o.o.
olijfgaard en onder de dennenbomen die naar de eilanden Hvar, Brač en Korčula. Vlakbij 21300 Makarska, Zagrebačka 51
tot aan het strand reiken. Het strand is met de camping zijn gemarkeerde paden die naar
stenen en kiezel bedekt. 1 0,1 km 0,5 km het Natuur Park Biokovo leiden. De camping ligt op slechts 5 km afstand
van de veerboot haven richting het eiland
Hvar en 22 km van de haven waar de veer-
boten naar Pelješac en Korčula uitvaren.
1 ha 150 V - IX 4 km Het is aan de kust te vinden, goed bebost
en voorzien van een kiezelstrand. Een
1,6 ha 300 V-X 0,4 km
restaurant en een winkel zijn aanwezig op
de camping. Sportterreinen en kinderspeel-
plaatsen zijn vlakbij de camping.
1 0,5 km 1 km 1 km

3 km 1,7 ha 500 V - IX 1 km

1 7 km

0,5 km

DALMACIJA Camping
HR-21334 Zaostrog,
Hrvatskih domoljuba b.b. KAMP VITER MATUTINOVIĆ Camping
Tel.: +385 (0)21 679 777 1 ha 100 VI - IX 33
Fax: +385 (0)21 679 779
E-mail: lavatera@st.t-com.hr HR-21334 Zaostrog,
Office: Lavatera d.o.o. A. K. Miošića 1
21335 Podaca, Primorski put 7 Tel.: +385 (0)21 629 190 1,3 ha 300 V-X 0,1 km
Fax: +385 (0)21 629 190
E-mail: info@camp-viter.com
Deze camping ligt in de directe nabijheid 1 www.camp-viter.com
(10 m) van het strand op het zuidelijke deel Office: Viter Matutinović d.o.o.
van de Makarska-rivièra. De camping is 21334 Zaostrog, A. K. Miošića 1
goed bebost. Veel mogelijkheden tot sport- Mob.: +385 (0)98 704 018
0,1 km 0,1 km 0,1 km 0,1 km
activiteiten zijn heel dicht bij de camping
te vinden. In de schaduw van oude olijfbomen en
laurierbomen vinden we deze camping met
0,1 km 0,1 km
een rotsig en deels kiezelstrand. Vlakbij
de camping zijn alle benodigde faciliteiten,
inclusief een klein haventje.
72
H V A R D A L M AT I Ë - R e g i o S p l i t

Hvar

HVAR
Sinds kort op de lijst van de tien mooiste eilanden ter wereld, is het zonnige
Hvar zonder meer één van de meest verleidelijke van alle Dalmatische ei- NUDIST Naturistencamping
landen. Hvar heeft het grootste plein van alle eilanden aan beide zijden van HR-21463 Vrboska
Mob.: +385 (0)91 2611 126
het Adriatische Zeegebied, het eerste gemeentelijke theater van Europa Fax: +385 (0)21 774 187
E-mail: komunalno-vrboska@st.t-com.hr
gebouwd in 1612, het Arsenaal, het beroemde paleis ‘Tvrdalj’ van Petar Office: Komunalno Vrboska d.o.o.
21463 Vrboska
Tel.: +385 (0)21 774 034
Hektorović en gladde stenen straten die schijnen in de zon. Hvar betovert
Deze goed beboste camping ligt pal aan
door de combinatie van historie en kunst, maar ook door de schoonheid de kust, 1 km van de idyllische eilandplaats
Vrboska. Het heeft een rotsstrand, van 800
van de natuur gekruid met de m lengte en is uitsluitend voor naturisten
geur van lavendel die het eiland ’s bestemd. Sportfaciliteiten in de directe
JURJEVAC Camping nabijheid.
ochtends vroeg in zacht blauwe
HR-21460 Stari Grad, Njiva b.b.
kleurnuances omhult. Tel.: +385 (0)21 765 843
Fax: +385 (0)21 765 128
E-mail: helios-faros@st.t-com.hr
www.heliosfaros.hr 2,5 ha 450 V - IX 1 km 130
Office: Helios Faros d.d.
21460 Stari Grad, Priko b.b.
Tel.: +385 (0)21 765 866
Fax: +385 (0)21 765 128

Deze camping ligt in het plaatselijke centrum, 1 2 km 2 km 1 km
omgeven door groen, 300 m van het strand
vandaan. Het strand is van rotsblokken
gemaakt, zeer geschikt om te zonnebaden. Op 1 km 2 km
de camping zijn ook bungalows te vinden.

1,3 ha 450 VI - IX 0,2 km 15 48

0,1 km 0,4 km 0,7 km 0,7 km 0,2 km

0,1 km

Sinj
Trogir
Split
Omiš

NUDIST MINA
JURJEVAC Vrboska GREBIŠĆE
Stari Grad
HOLIDAY
Hvar Jelsa
Sućuraj
VIRA Mala Milna MLASKA
MALA MILNA
MINA Camping HOLIDAY Camping
HR-21465 Jelsa HR-21465 Jelsa, Mala banda b.b.
Tel.: +385 (0)21 761 210, 761 227 GREBIŠĆE Camping Tel.: +385 (0)21 761 140
Fax: +385 (0)21 718 950 Fax: +385 (0)21 761 140
E-mail: komunalno-jelsa@st.t-com.hr E-mail: jelsa@hi.t-com.hr
Office: Komunalno Jelsa d.o.o. HR-21465 Jelsa www.autocamp-holiday.com
21465 Jelsa, Riva b.b. Tel.: +385 (0)21 761 191 Office: Termorad d.o.o. Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
Fax: +385 (0)21 761 191 10000 Zagreb, Prisavlje 12
Deze camping bevindt zich op een schier-
eiland, grotendeels door een dennenbos
E-mail: camp@grebisce.hr
www.grebisce.hr
Mob.: +385 (0)91 3893 175
Fax: +385 (0)1 6196 111 73
E-mail: ivan.udzenija@zsem.hr
bedekt. Het ligt op 500 m afstand van Jelsa Deze camping ligt in de schaduw van dennen-
en 20 m van de zee af. De camping is om- bomen en mandarijnbomen, in de gelijknami- Ligt in een baai, 800 m van de stad Jelsa. Het
geven door rots-, kiezel- en zandstranden ge baai, op 1,5 km afstand van Jelsa. Het heeft is door hoge dennenbomen bedekt. Naast MLASKA Camping
die vooral voor de kinderen geschikt zijn. twee zandstranden die het een bijzondere panoramische uitzichten vanaf de camping
charme geven. De camping beschikt over naar de omliggende eilanden is deze cam-
ping bijzonder door zijn lokale architectuur HR-21469 Sućuraj, Sućuraj b.b.
appartementen en bungalows met een traditio- Mob.: +385 (0)98 211 997
nele stenen buitenkant en aanlegplaatsen voor opgetrokken uit steen van het eiland zelf. De Mob.: +385 (0)91 5016 163
de campinggasten zijn voorhanden. camping is omgeven door een zand- en door Fax: +385 (0)21 773 371
1,5 ha 200 V-X 0,3 km een stenenstrand. De camping beschikt over E-mail: mlaska@mlaska.com
www.mlaska.com
een overdekte plaats om zelf te grillen.
Office: Sućuraj d.d.
21469 Sućuraj, Sućuraj b.b.
1,5 ha 300 V-X 1,5 km 150 Mob.: +385 (0)98 424 765
Mob.: +385 (0)91 5016 163
0,5 km 1 km 10 km 1 km
Op ca. 4 km afstand van de haven van
2,2 ha 350 VI - X 0,8 km 6 29 15
Sučuraj ligt de inham Mlaska en de
4 km 1 km camping waarvan de helft naturistisch is.
1 10 km 1,5 km De camping is door een dennenbos bedekt
en heeft een 800 m lang zandstrand. Hij is
volledig gerenoveerd.
4 km 1,5 km
1

2,5 ha 210 V-X 5 km 55 15 20

1 5 km

MALA MILNA Camping
HR-21450 Hvar, Mala Milna b.b.
Tel.: +385 (0)21 745 013
Fax: +385 (0)21 745 027
E-mail: djana.fio@st.t-com.hr
Office: Leonidas d.o.o.
21450 Hvar, Mala Milna b.b.
Tel.: +385 (0)21 745 027

Deze deels beboste camping met een
kiezelstrand is een onderdeel van een
familielandgoed op 4 km van het centrum
van Hvar vandaan. Links en rechts van de
camping zijn de kiezelstranden Vela Milna
VIRA Camping
en Mala Milna te vinden. De gastheren zijn
trots op hun restaurant waar gerechten HR-21450 Hvar, Dolac b.b.
bereid worden met ecologisch geteelde Tel.: +385 (0)21 741 803, 718 063
Fax: +385 (0)21 717 446 11,6 ha 800 V-X 3,5 km 76 19 2
groente uit eigen tuin, huisgemaakte wijn en E-mail: viracamp@suncanihvar.com
verse vis en schaaldieren. www.suncanihvar.com
Office: Sunčani Hvar d.d.
21450 Hvar, Dolac b.b.
Mob.: +385 (0)91 1741 236
2 ha 110 VI - X 4 km 1 Fax: +385 (0)21 750 751
E-mail: vira-gm@suncanihvar.com 3 km

Deze camping is volledig gerenoveerd en in
2006 heropend. De camping ligt 4 km ten
noordwesten van de stad Hvar, waarmee het
0,1 km 4 km 4 km 4 km een goede busverbinding heeft. De camping
is gedeeltelijk bebost. Het strand is kiezel en
rots met zonneterrassen op vlakke rotsen.
4 km De campinggasten mogen gebruik maken
van de sport- en recreatiefaciliteiten van het
sportcentrum in de buurt (op 600 m). Vanwege
maatregelen van de milieubescherming
worden sanitaire voorzieningen met stroom uit
de zonnecellen verlicht.
Bol

74
B R A Č D A L M AT I Ë - R e g i o S p l i t

Postira
BRAČ
Het grootste eiland van de Split-archipel is Brač, het beroemde eiland van
steen en wind. Het eiland van steen, omdat op Brač al eeuwenlang door
de steenhouwers de beste steen ‘geoogst’ wordt. Deze steen is gebruikt
als bouwmateriaal in lokale kathedralen, maar ook in belangrijke gebou-
wen over de hele wereld. Het eiland van wind, omdat volgens de wind-
surfers nergens een zo volmaakte maestral-wind waait zoals in het kanaal
tussen Brač en Hvar. Vooral het strand Zlati verandert zijn aanzicht steeds
onder de invloed van de windrichting en de zeegolven.

Sinj
Trogir
Split
Omiš

KITO Makarska
Bol MARIO
Hvar KANUN Gradac

Vis
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

75

MARIO Camping
HR-21420 Bol, Uz gospojicu b.b.
Tel.: +385 (0)21 635 028
Fax: +385 (0)21 635 028
E-mail: fanika.eterovic@st.t-com.hr
www.bol.hr
KITO Camping Office: UO Marijo
21420 Bol, Uz gospojicu 0
HR-21420 Bol, Bračke ceste b.b. De camping is bij de ingang van de plaats
Tel.: +385 (0)21 635 551
Fax: +385 (0)21 635 551 Bol gelegen. Uitstekend uitzicht op de zee
E-mail: kamp_kito@inet.hr en panorama over Bol. De gasten hebben
www.bol.hr beschikking over de keuken.
Office: Karmelić & Waller d.o.o.
21420 Bol, Ante Radića 1
Tel.: +385 (0)21 635 091

Dit is de grootste camping op het eiland Brač.
De afstand naar de zee is 300 m en naar 0,3 ha 100 I - XII 0,4 km 18 12 11
het plaatselijke centrum 400 m. De camping
beschikt over een restaurant met een typische
Dalmatische sfeer en met een aanbod van
lokale, maar ook internationale gerechten.
De campinggasten hebben beschikking over
1 0,1 km 0,5 km 0,5 km 0,5 km
de keuken voorzien van koelkasten en kook-
platen en over de wasmachine, internet etc.
0,5 km 1 km

0,4 ha 100 I - XII 0,5 km 50 5 2

0,2 km 0,2 km 0,5 km 0,5 km
KANUN Camping
0,5 km 1 km HR-21420 Bol, Domovinskog rata 30
Tel.: +385 (0)21 635 293
Mob.: +385 (0)98 422 787
E-mail: vojmir.cvitanic@st.t-com.hr
www.bol.hr/kamp_kanun_hr.html
Office: Vl. Smiljana Primorac
21420 Bol, Bračka cesta b.b.

Deze camping met uitzicht op zee bevindt
zich bij de ingang van Bol. De campinggas-
ten hebben beschikking over de keuken.

0,4 ha 100 V-X 1 km 28 5

Bol - Zlatni rat

2 0,2 km 0,3 km 1 km 1 km
k

76

Regio
i
n

Dubrovnik
v
o

Dubrovnik
Betoverd door Dubrovnik en de intact gebleven 1940 m lange stads-
r

muren die de stad omhelzen. Over de stad die in Kroatië en de wereld
b

de naam de “parel van de Adriatische Zee” draagt en die tegenwoordig
u

onder de bescherming van UNESCO staat, heeft George Bernard Shaw
eens geschreven: “Degenen die een paradijs op aarde zoeken moeten
D

naar Dubrovnik komen”. De Dubrovnik-regio ligt in het uiterste zuiden van
Kroatië en omvat betoverende stadjes die over de kustlijn en de eilanden
o

verstrooid zijn. Deze regio is gekenmerkt door de stenen bouwwijze van
vele landhuizen, villa’s en paleizen die zijn ontstaan door de rijk ontwik-
i

kelde commerciële banden van de Republiek Dubrovnik met de over-
g

zeese landen. Dubrovnik is tegenwoordig zeker één van de verplichte
e

toeristische topbestemmingen van dit deel van de wereld. Aan één zijde
afgesloten door de bergen en onbegaanbare rotsen en aan de andere
R

zijde door de zee en vruchtbare wijnverbouwende eilanden is deze regio
zeer bijzonder en anders dan andere regio’s. Alleen al vanwege het uiterst
-

milde en warme mediterrane klimaat. Door deze weersinvloeden groeit
hier behalve de typische mediterrane vegetatie ook subtropische vege-
tatie zoals geurige limoenen en sinaasappelen, mandarijnen, weelderige
Ë

palmen en grote agaven die de renaissance plantsoenen, bloeiende tuinen
I

van middeleeuwse paleizen, en verborgen kerkjes en kloosters sieren,
T

gebouwd door de beste architecten en kunstenaars. Beginnend bij het be-
roemde Arboretum in Trsteno met zijn oudste tuinbouw ontworpen parken
A

uit de 16e eeuw, via aristocratische zomerhuizen van Župa dubrovačka (het
M

District Dubrovnik), Gruž, de bijna onwerkelijke natuurlijke schoonheid van
de kleinere Elafiti-eilanden Lopud, Koločep en Šipanj tot aan de magie van
L

de grotere eilanden Korčula van Marco Polo, Mljet en Lastovo van Odys-
A

seus, één ding is zeker: hier kunt u bij elke stap het exotische zuidelijke
D

mediterrane gebied ervaren, evenals de kunst om goed te leven.
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

77
Trsteno

Pelješac

TURISTIČKA ZAJEDNICA ŽUPANIJE DUBROVAČKO-NERETVANSKE
(Toeristenbureau van de provincie Dubrovnik-Neretva)
HR-20001 Dubrovnik, Cvijete Zuzorić 1/I, p.p. 259
Tel.: +385 20 324 999 • Fax: +385 20 324 224
E-mail: info@visitdubrovnik.hr • www.visitdubrovnik.hr
Trpanj

78
P E L J E Š A C D A L M AT I Ë - R e g i o D u b r o v n i k

PELJEŠAC
Op Pelješac, ooit een deel van de glorierijke Republiek Dubrovnik, bevinden zich de meeste campings van de
provincie Dubrovnik. Veel van deze campings zijn met de prestigieuze 4 sterren bekroond. Dit zijn grotendeels
kleinere bijzonder charmante campings die, behalve rond de grotere steden Orebić en Ston, vooral in kleinere
plaatsen zoals Brijest, Trpanj, Mokal, Viganj of Kučište liggen. Het schiereiland Pelješac is met zijn goed behou-
den gebleven 5,5 km lange muren met vestingen verstevigd, goed te zien in het stenen stadje Ston, van strategi-
sche waarde geweest als het beschermschild van de beroemde republiek. Gestreeld door de aangename warme
zuidenwinden die dit schiereiland tot het Mekka van zeil-en surfliefhebbers heeft gemaakt, is Pelješac ook bekend
door de koninklijke wijn Dingač, de meest gewaardeerde Kroatische wijn. De stad Orebić was daarentegen al in de
18e eeuw bekend als het maritiem
centrum en is tegenwoordig een PRAPRATNO Camping
geliefde bestemming van liefhebbers HR-20230 Ston, Prapratno
Tel.: +385 (0)20 754 000 ZAKONO Camping
van antiek en kunst. Fax: +385 (0)20 754 344
E-mail: dubrovacko-primorje.dd@inet.hr
www.duprimorje.hr HR-20248 Brijesta, Brijesta 10
Office: Dubrovačko Primorje d.d. Mob.: +385 (0)98 344 204
20000 Dubrovnik, Od Svetog Mihajla 12 E-mail: peric@brijesta.com
Tel.: +385 (0)20 356 156 www.brijesta.com
Fax: +385 (0)20 356 161 Office: Family N. Perić
20248 Brijesta, Brijesta10
Deze camping ligt in de gelijknamige baai, Tel.: +385 (0)20 331 535
vlakbij Ston, pal aan de kust, omgeven door
een bos en olijfgaarden. Het strand is bedekt Deze camping ligt in de schaduw van een
met kiezel. Vlakbij is een naturisten strand te dennenbos op een vlak terrein pal aan een
vinden. kiezelstrand.

2 ha 960 V - IX 3 km 1 ha 250 VI - IX 0,3 km 10

3 10 km 3 km 8 km 9 km 0,2 km

VRILA
Trpanj Ploče
Orebić ZAKONO
PARADISO Brijesta
TRSTENICA Ston
GLAVNA PLAŽA PRAPRATNO
Dubrovnik
PARADISO Camping
HR-20250 Orebić / Postup,
Dr. Franje Tuđmana 70 a
Tel.: +385 (0)20 713 690
Fax: +385 (0)20 713 431
E-mail: damsaic@inet.hr
Office: Vl. Damir Šaić Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
20250 Orebić / Postup

VRILA Camping
Tel.: +385 (0)20 713 431
79
De camping is in een oase van rust en kalmte
ondergedompeld, direct aan de zeekust. De
HR-20240 Trpanj afstand naar het centrum van Orebić is 3,5 km.
Tel.: +385 (0)20 743 700
Fax: +385 (0)20 743 700
Office: UO Plavi
20240 Trpanj, Ogrc b.b.
Mob.: +385 (0)98 225 675
1 ha 150 VI - IX 6 km 5
Deze camping bevindt zich in een rustige
baai, op 1 km van Trpanj. De camping ligt
op een terrasvormig terrein door olijfbomen
en palmbomen begroeid, pal aan een
kiezelstrand.
6 km 5 km 5 km 6 km

1 ha 100 I - XII 1 km 10

TRSTENICA Camping
HR-20250 Orebić,
Šetalište Kneza Domagoja 50
1 km 0,5 km 0,5 km 1 km 1 Tel.: +385 (0)20 713 348
Fax: +385 (0)20 713 348
E-mail: rezervacije@kamp-trstenica.com
1 km www.kamp-trstenica.com
Office: Vl. Kate Čulum
20250 Orebić, Šetalište Kneza Domagoja 50

Deze nieuw ingerichte camping is direct
naast het hoofdstrand Trstenica in Orebić
te vinden in een aangename schaduw van
oude dennenbomen.

3 ha 90 I - XII 1 km 10 20 4 2

1 0,2 km 1 km 1 km 1 km

1 km

GLAVNA PLAŽA Camping
HR-20250 Orebić, K. Domagoja 49
Tel.: +385 (0)20 713 399
Fax: +385 (0)20 713 390 0,2 ha 75 VI - IX 0,2 km 6 4 4
E-mail: info@glavnaplaza.com
www.glavnaplaza.com
Office: Vl. Dunja Vulić
20250 Orebić, K. Domagoja 49

Deze degelijke, kleine familiecamping is 0,1 km 0,3 km 0,3 km 1 km 1 km
gelegen in de voormalige tuin van het oude
kapiteinshuis op het oostelijke deel van Orebić.
Het ligt pal aan de kust, 10 wandelminuten 1 km 0,1 km
van het plaatselijke centrum. De camping is
deels met palmen, amandelbomen en laurier
begroeid en in het oude kapiteinshuis zijn een
paar comfortabele appartementen te vinden.
Orebić

80
P E L J E Š A C D A L M AT I Ë - R e g i o D u b r o v n i k

PERNA Camping
HR-20250 Orebić, Perna b.b.
Tel.: +385 (0)20 719 286 NEVIO Camping
Fax: +385 (0)20 719 364
E-mail: kamp.perna@club-adriatic.hr
www.club-adriatic.hr HR-20250 Orebić, Dubravica b.b.
Office: Club Adriatic d.o.o. Tel.: +385 (0)20 714 465 ADRIATIC Camping
10000 Zagreb, Praška 8/III Fax: +385 (0)20 714 465
Tel.: +385 (0)20 719 402 E-mail: jadran.ortolio@du.t-com.hr,
info@nevio-camping.com HR-20250 Orebić, Mokalo 6
www.nevio-camping.hr Tel.: +385 (0)20 713 420, 714 328
Deze camping is een onderdeel van het toeris- Fax: +385 (0)20 713 420
Office: Viganj Commerce d.o.o.
tisch complex Perna. Het is deels bebost. Het 20250 Orebić, Dubravica b.b. E-mail: kamp-adriatik@du.t-com.hr
strand is deels van rots en deels van kiezel. De Tel.: +385 (0)20 713 100 www.adriatic-mikulic.hr
afstand naar het centrum van Orebić is 1 km Fax: +385 (0)20 713 950 Office: Adriatic
en naar een grote winkel 100 m. E-mail: info@nevio-camping.com 20250 Orebić, Mokalo 6
Tel.: +385 (0)20 713 420
Deze camping ligt in de directe nabijheid van E-mail: sabina@adriatic-mikulic.hr
Orebić naast een mooi zandstrand, in het
groen en volledig van de drukte geïsoleerd. Deze camping ligt op een rustige locatie, in de
schaduw van eeuwenoude dennenbomen en
Kavels zijn van 80 – 100 m2 groot met aanslui-
6 ha 1.000 V-X 4,5 km 359 50 olijfbomen, aan de zuidzijde van het schiereiland
tingen voor water en stroom. Nieuwe mobile
Pelješac, 4 km van Orebić met uitzicht op het ei-
homes van 24 m2 zijn van airconditioning
land Korčula. Kavels, vooral voor tenten bestemd,
voorzien, geschikt voor maximaal 5 personen, zijn in de schaduw van eeuwenoude dennenbo-
modern ingericht, ieder met een terras en men en olijfbomen te vinden en het kiezelstrand
panorama uitzicht op de zee met een eigen is met een wandelpad en trappen te bereiken.
6 km 4,5 km 4,5 km parkeerplaats. Sommige kavels kunnen door caravans gebruikt
worden. Het zwembad is met zeewater gevuld.
De camping is meerdere malen onderscheiden
6 km
voor zijn omgang met het milieu.
3 ha 200 I - XII 2 km 50 50 25

2,5 ha 150 IV - X 4 km 15

2 0,2 km 0,2 km 1 km

1,5 km 1,5 km 4 km 4 km

4 km 4 km

ANTONY BOY Viganj Ploče
MAESTRAL
Orebić
Kučište PERNA
PALME NEVIO
ADRIATIC

Dubrovnik
MAESTRAL Camping Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

HR-20267 Kučište / Viganj, Viganj b.b. 81
Mob.: +385 (0)98 1969 847
E-mail: slaven.njakara@maestral-camping.hr
www.maestral-camping.hr
Office: Vl. Slaven Njakara & Leda Cvitanović
20267 Kučište / Viganj, Viganj b.b.

De camping is pal aan het kiezelstrand te
vinden, op slechts 100 m van het hoofdstrand
van Viganj en de landtong Ponta. Het ligt
op een terrasvormig terrein zodat elke kavel
ANTONY BOY Camping over zeezicht beschikt. Deze relatief nieuwe
camping is in 2003 geopend en tegelijkertijd
compleet bebost met volwassen bomen.

- 150 V-X 0,3 km 25 10

PALME Camping
HR-20267 Kučište, Kučište 45
Tel.: +385 (0)20 719 164
0,3 km 7 km 7 km Fax: +385 (0)20 719 164
E-mail: info@kamp-palme.com
www.kamp-palme.com
7 km 7 km Office: Kamp Palme
20267 Kučište, Kučište 45

Deze camping bevindt zich 5 km ten westen
van de stad Orebić. Het is deels goed
bebost door mediterrane vegetatie en deels
opnieuw aangelegd met nieuwe bomen.
Aan de zuidzijde grenst de camping aan
een zandstrand.
HR-20267 Viganj
Tel.: +385 (0)20 719 077
Fax: +385 (0)20 719 444
E-mail: antony@antony-boy.com
www.antony-boy.com
Office: Autopleter 1,2 ha 120 IV - X 1 km 4 10 8 1
10000 Zagreb, Bednjanska 2
Tel.: +385 (0)1 6171 222
Fax: +385 (0)1 6171 223
E-mail: autopleter@autopleter.hr

Deze camping ligt 2 km ten westen van
1 0,1 km 0,1 km 0,5 km
Kučište, op een terrasvormig terrein met
uitzicht op het eiland Korčula, deels door
olijfbomen bebost en deels kaal. Het 5 km
strand is over de weg vlakbij de camping te
bereiken. De camping is vooral afgestemd
op windsurfing, watersporten en duiken.

6 ha 400 I - XII 0,5 km 71 16 10

1 0,2 km 6 km

6 km 6 km
Mljet

82
KO R Č U L A • M L J E T / D U B R O V N I K R I V I È R A D A L M AT I Ë - R e g i o D u b r o v n i k

KORČULA – MLJET MINDEL Camping
Nog uit de tijd dat de wereld ontdekker Marco Polo vanuit zijn geboorte-
HR-20270 Vela Luka, Stani 193
eiland Korčula, een eiland uit de Dubrovnik-archipel, koers zette naar Tel.: +385 (0)20 813 600, 812 494
Fax: +385 (0)20 813 600
Terra Incognita, is zijn stadje Korčula, op de overblijfselen van een Griekse E-mail: velaluka@hotmail.com
www.mindel.hr/camp.asp
kolonie verrezen, langzaam uitgegroeid tot een soort rechtlijnig, urbaan De camping “Mindel“ is 5 km ten zuiden
stenen beeldhouwwerk en tot op de dag van vandaag volmaakt behouden van Vela Luka gelegen, in de schaduw van
olijfgaarden en amandelbomen. De cam-
gebleven. Door een ingenieuze lokale architect en slimme urbanist ontwor- ping is door lieflijke baaien en natuurstran-
den omgeven, die bereikt kunnen worden
pen, zijn de straten van Korčula zeer bijzonder. Volgens het visgraatmodel met een 15 minuten durende aangename
wandeling.
aangelegd zijn deze straten vooral ‘s zomers aangenaam, want alhoewel
ze ‘s morgens en ‘s middags door een bijzondere gouden weerschijn door 1 ha 150 V - IX 5 km 10 40 5

de zon worden verlicht, zijn ze tijdens de ergste middaghitte aangenaam
koel. Wilt u de unieke Korčula sfeer ervaren, laat de wind u dan naar Vela
Luka voeren, naar de “Velaluške svečanosti” (Vela Luka festiviteiten) waar 5 km 5 km 5 km 5 km 5 km
u van de klapa (traditionele zanggroepen) optredens kunt genieten. Mis
het Internationaal Zang- en Wijnfestival niet waar ter ere van de beroemde 5 km

zeevaarder ook het Ridderspelen Festival met de traditionele sabeldansen
Moreška niet ontbreken. Als u ooit onder de indruk was van de overleve-
ring van Odysseus, die op een eiland gevangen werd gehouden door de
nimf Kalypso in het beroemde toevluchtsoord Ogygia, ga dan op Mljet
kijken in het uiterste zuiden van Kroatië. U zult versteld staan van een beeld
dat uit een sprookjesboek lijkt te zijn ontsprongen. Hier zult u een meer te
midden van het eiland zien waarin een klein eilandje ligt met het Maria-
kerkje en het benedictijnenklooster uit de 12e eeuw. Alhoewel Kalypso al
lang niet meer in de buurt is, zal uw hart voor altijd gevangen worden door
dit beeld en door de wens om deze plek nooit te verlaten.

Korčula
KALAC Camping
HR-20260 Korčula
Tel.: +385 (0)20 726 693
E-mail: kalac@htp-korcula.hr 1,5 ha 600 V - IX 2 km 230
www.korcula-hotels.com
Office: HTP Korčula d.d.
Ploče 20260 Korčula, Šetalište F. Kršinića b.b.
Tel.: +385 (0)20 726 336
Vela Luka Fax: +385 (0)20 711 746
MINDEL Korčula E-mail: marketing@hotels.com
1 km 1 km 1 km 2 km
KALAC TRSTENO POD MASLINOM
Trsteno Orašac Deze camping bevindt zich in “Uvala školjki”
(de Schelpen-baai) in een dicht dennenbos en
2 km
Dubrovnik olijfgaard, 3 km van de oude stad vandaan. Het
Mlini is een goed beboste camping, deels op een ter-
PORTO rasvormig en deels op een vlak terrein gelegen.
Het strand is vlakbij, over de wandelpromenade in
drie inhammen te vinden, die deels van zand en
deels van kiezel zijn, gescheiden door betonnen
zonneterrassen en een bootparcours.
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme

83

Dubrovnik

DUBROVNIK RIVIÈRA TRSTENO Camping
Onder de beschermheilige van St. Vlaho (Heilige Blasius), bekroond door de
HR-20233 Trsteno, Od Potoka 4
Libertas (Vrijheid) vlag, wapperend aan de stenen pilaar onder het wakende oog Tel.: +385 (0)20 751 060
Fax: +385 (0)20 751 010
van de legendarische ridder Orlando, vertegenwoordigt Dubrovnik – Ragusa E-mail: camping-trsteno@trsteno.hr
www.trsteno.hr
een bijzonder hoofdstuk in het Kroatische toerisme. Ooit was deze stad een van
Deze camping bevindt zich in een plaats
kleinste, maar tegelijkertijd een van de belangrijkste maritieme- en handels- bekend door zijn weelderige vegetatie en zijn
centra van het Middellandse Zeegebied. In plaats van boeken en woorden is Arboretum. De camping ligt in een olijfboom-
gaard, op 500 m afstand van het stenenstrand
het verhaal van Dubrovnik het best te horen lopend over de hoofdstraat – de en 10 minuten wandelen van het plaatselijke
met gepolijste steen bedekte Stradun en de beroemde stadsmuren met centrum. De afstand naar Dubrovnik is 10 km.

geweldige torens en bastions waarvan de betoverende Elafiti-eilanden gezien
kunnen worden. Vanaf de Onofrio-fontein aan de ingang van de stad vlakbij de
stadsklokkentoren, via de filigraan-fijne gotisch-renaissance bouwwerken van 4 180 IV - IX 30

het Sponzapaleis en het beroemde Paleis van de Rector (Knežev dvor), of de
barokke St. Blasiuskerk (Sv. Vlaho), de Onze-Lieve-Vrouwe Hemelvaart Kathe-
draal en de St.Ignatiuskerk van de jezuïetenorde. Elke stap in deze stad is een 0,2 km 2 km

zeer bijzondere ervaring. Als u in de zomer naar een van de mooie campings
van de Dubrovnik-rivièra komt die
verspreid zijn over Trsten en Orašac, POD MASLINOM Camping
via Mlin en Srebrena tot aan Molunat,
HR-20234 Orašac, Put prema moru b.b.
kunt u de traditionele Zomerspelen Tel.: +385 (0)20 891 169
Fax: +385 (0)20 891 169
van Dubrovnik bijwonen als de hele E-mail: bozo@orasac.com
www.orasac.com
stadskern van Dubrovnik in een Office: UO Pod maslinom
20234 Orašac, Na Komardi 23
oogwenk in de coulissen verandert in Tel.: +385 (0)20 892 058 PORTO Camping
Fax: +385 (0)20 892 058
een van de uniekste schouwburgen HR-20207 Mlini, Srebreno 6
Deze camping ligt onder olijfbomen, vandaar Tel.: +385 (0)20 487 078
ter wereld. Maak dan een wande- de naam. Door een bosweggetje kunnen in ca. Fax: +385 (0)20 487 079
ling naar de vesting Lovrijenac, die 3 minuten twee stranden en een boot aanleg- E-mail:srebreno-turist@du.t-com.hr
plaats bereikt worden. Office: Srebreno turist d.o.o.
op een rots 37 meter boven de zee 20207 Mlini, Srebreno 4
Fax: +385 (0)20 487 008
uittorent en luister naar de monoloog
Een deels beboste camping met een zand-
van Hamlet “zijn of niet zijn”, naar 1 ha 120 V - IX 0,3 km 10 en kiezelstrand op 200 m afstand.
deze onsterfelijke woorden die hier
bijzonder zwaar klinken.

0,3 km 0,3 km 5 km 1 km 0,3 km 0,3 km 8,6 ha 180 V - IX 0,1 km

0,2 km 0,2 km 0,2 km 0,2 km

0,2 km 0,1 km 0,2 km
84
D U B R O V N I K R I V I È R A D A L M AT I Ë - R e g i o D u b r o v n i k

KUPARI Camping
AGAVA Camping
HR-20207 Mlini, Kupari b.b.
Tel.: +385 (0)20 485 548
Fax: +385 (0)20 485 188 HR-20207 Mlini, Srebreno 12
E-mail: info@campkupari.com Tel.: +385 (0)20 485 229
www.campkupari.com Fax: +385 (0)20 485 229
Office: Lovrijenac 2000 d.o.o. E-mail: frano.kleskovic@du.t-com.hr
www.autocampagava.com
SOLITUDO Camping 20207 Mlini, Zastolje 8
Mob.: +385 (0)98 822 911 Office: UO Klešković
20207 Mlini, Srebreno 12
HR-20000 Dubrovnik, Vatroslava Lisinskog 17
Een zeer goed met platanen en cipressen
Tel.: +385 (0)20 448 686 beboste camping, op slechts 5 minuten van Deze camping is tussen Dubrovnik en
Fax: +385 (0)20 448 688 de kust en een zandstrand op 6 km van Cavtat gelegen. De afstand naar het hoofd-
E-mail: camping-dubrovnik@valamar.com Dubrovnik vandaan. Deze goed verzorgde strand is slechts 200 m en naar het winkel-
www.camping-adriatic.com centrum 150 m. Srebreno is door buslijnen
camping beschikt over een autoservice en een
Office: Dubrovnik - Babin Kuk d.d. met Dubrovnik en Cavtat verbonden en ‘s
20000 Dubrovnik, Iva Dulčića 34 werkplaats waar kleinere reparaties aan boten
Tel.: +385 (0)20 448 249 en caravans verricht kunnen worden. Met de zomers ook door toeristische boten.
Fax: +385 (0)20 435 622 naburige steden Dubrovnik en Cavtat is de
camping met regelmatige bus- en bootlijnen
Dit is de enige camping in de stad Dubrovnik verbonden.
zelf. De camping is gelegen in een rustige
oase van het schiereiland “Babin kuk”. Het
lange kiezelstrand vlak bij de camping biedt 6 ha 2.900 I - XII 0,5 km 725 20 4,5 ha 120 VI - IX 0,1 km
veel amusements programma’s en mogelijkhe-
den voor watersporten.

2 0,1 km 0,2 km 0,2 km 0,2 km 0,3 km
0,2 km 0,1 km 1 km 0,5 km
5 ha 900 IV - X 6 km 210 40

0,5 km 0,3 km

1 3 km 0,5 km 0,5 km

0,5 km 3 km 0,3 km 0,3 km

1 km

KATE Camping
HR-20207 Mlini, Tupina 1
Tel.: +385 (0)20 487 006
Fax: +385 (0)20 487 001 0,7 ha 180 IV - X 0,3 km 12 6 2
E-mail: info@campingkate.com
www.campingkate.com
Office: UO Kate
20207 Mlini, Tupina 1

De camping is tussen de cipressen en dennen 1 0,1 km 0,2 km 0,5 km 2 km
te vinden, 200 m van het strand, 100 m van
een restaurant en 6 km van de stad Dubrovnik.
De camping heeft een mooi uitzicht op de zee
en omringende eilanden. Ecologisch bewust
management van de camping.
Ploče 0,3 km

Korčula

Dubrovnik
SOLITUDO Mlini
KUPARI
AGAVA
KATE
Ë
Zagreb 85

MIDDEN

I
T
KROATIË

A
O
Verlangde u altijd al naar een vakantie ver weg van de verzengende hitte en de

R
mediterrane drukte? Naar een plek in het idyllische en vreedzame gebergte
landinwaarts, met eeuwenoude bossen en prachtige riviertjes die over de
groene heuvels golven? Houdt u van de plezierige sfeer van het continent,

K
niet eens zo ver van de Kroatische hoofdstad, bezaaid met romantische mid-
deleeuwse burchten en kastelen, met hoven en zomervertrekken voor de
adel, maar ook met thermale bronnen, kuuroorden en bedevaartsplaatsen?
Dan is Centraal Kroatië iets voor u. Begin bij Kroatisch Zagorje, een idyllisch

N
heuvelachtig landschap, en vind daar het plaatsje Krapina, waar de beroemde
vondst van de prehistorische ‘Krapina’-mens is gedaan. In dit gebied liggen

E
zeer veel kastelen, pittoreske middeleeuwse burchten en schitterende barokke
hoven van de toenmalige adel. Als u wilt kennismaken met de meest barokke
stad van Kroatië, kom dan naar Varaždin. Bewonder de mooi ingerichte parken PLITVICE (Lučko) Camping

D
en de bijzondere begraafplaats, een hoogstandje van tuinarchitectuur, waarvan
de hagen worden gesnoeid in de vorm van kegels en bogen naar het model HR-10250 Zagreb - Lučko, Lučko b.b.

D
Tel.: +385 (0)1 6530 444
van Versailles. Varaždin is een echte stad van kunst, nijverheid en handel. In Fax: +385 (0)1 6530 445
E-mail: motel@motel-plitvice.hr
september worden er twee aantrekkelijke festivals gehouden: het Festival van www.motel-plitvice.hr

I
de Barokke muziek en het zogenaamde Špancirfest, een straatartiestenfestival. Office: Motel Plitvice
10250 Zagreb - Lučko, Lučko b.b.
Meer naar het zuiden, richting de benedenloop van de rivieren en riviertjes Tel.: +385 (0)1 6530 446

M
Sava, Kupa, Odra, Lonja, Glina, Ilova en Una, vind je de stad Sisak in een regio Op 12 km afstand van Zagreb, vlakbij het
die bekend staat om zijn markante houten gebouwen, de volbloedpaarden van motel Plitvice waar de campinggasten gebruik
kunnen maken van alle faciliteiten.
Posavina, het thermale kuuroord Topusko en het beroemde moerasgebied
Lonjsko polje. Wilt u liever het kloppende hart van Kroatië bezoeken, kom dan
naar de hoofdstad Zagreb! Met zijn twintigtal theaters, 21 musea, 30 galeries
1,4 ha 350 V-X 12 km
en talloze kunstverzamelingen en met zijn grote dierentuin en bijna één miljoen
inwoners, is Zagreb een magneet, die alle mogelijke soorten gasten aantrekt.
Op het meer Jarun bevindt zich een groot sport- annex recreatiecentrum met
roeibanen waar zowel nationale als internationale wedstrijden worden ge- 1 km 1,5 km 4 km 5 km
houden. Ook wordt in de stad het welbekende tennistoernooi Zagreb Indoors
gehouden. Zagreb is dus niet alleen rijk aan cultuurhistorisch erfgoed, opera,

Varaždin

Krapina

Bjelovar

ZAGREB
Lučko
ballet, toneel, musea en concerten, maar staat ook steeds meer op de kaart PLITVICE Daruvar
van de grotere internationale sportwedstrijden. Hoewel er in dit gebied lang Sisak Kutina
niet zoveel campings zijn als langs de kust, is er toch in Lučko, tegen de voor-
steden van Zagreb aan, gelegen aan de voet van het natuurpark Medvednica,
een camping genaamd Plitvice.
86

SLAVONIË
Ë
I
N
O

De rivieren Drava, Donau, Sava en Ilova kenmerken de regio Slavonië. De wijde
V

gouden vlakten spreiden zich uit over de vruchtbare voormalige zeebodem van
Pannonië. Slavonië staat bekend om haar vruchtbare land, dat al meer dan 8000
A

jaar bewerkt wordt. In de eerste eeuwen van onze jaartelling maakte dit gebied
deel uit van het Romeinse rijk. Een Romeinse straatweg liep naar Osijek (Mursa)
L

en de oostelijke provincies. De andere verbond de warmwaterbronnen Aquae
Balissae (het huidige Daruvar) met de wijngaarden bezaaide streken van Incer
S

– Požega, Certisa-Đakovo en Cibala. Slavonië heeft twee Romeinse keizers
voortgebracht, de bekwame en moedige Valentianus en zijn broer Valens. Slavo-
nië is niet alleen de befaamde graanschuur van het land, het is ook de regio die
SPAČVA Camping
bekende wijnen voortbrengt, waaronder de Kutjevac. De wijnkelders behoren tot
HR-32246 Lipovac, Autocesta b.b.
Tel.: +385 (0)32 341 888
De gerenoveerde en opnieuw de oudste van Europa. De Romeinen noemden het gebied niet voor niets Vallis
Fax: +385 (0)32 341 880 geopende camping maakt deel uit
E-mail: info@suc.hr van het hotelcomplex „Spačva“, aan Aurea (het gouden dal).
www.suc.hr de autoweg Zagreb – Lipovac, in een
Office: SON-UGO-COR d.d. eeuwenoud eikenbos aan de rivier Twijfel daarom niet en en doorkruis de wegen die u brengen naar de middeleeuw-
32100 Vinkovci, Duga ulica 1 de Spačva. Vooral voor vissers en
Tel.: +385 (0)32 364 255
jagers erg interessant. se kastelen, kloosters en stadjes, naar de barokke paleizen van Osijek, Vinkovac,
Požega, Slavonski Brod, helemaal tot aan Vukovar en Ilok. Bezoek de stallen van
de edele Lippizaner paarden in Đakovac en speur naar de nesten van zeldzame
1,5 ha 100 V-X 10 km 6 15
vogelsoorten in het enorme moerasgebied Kopački rit, terwijl een vlucht wilde
ganzen aan de horizon wegtrekt. Ontdek het franciscaanse klooster van Ilok, waar
de beroemde Italiaanse franciscaan Ivan Kapistran ligt opgebaard. Vergeet ook de
barokke vestingen van Slavonski Brod en Osijek niet. De universiteiten van deze
twee Pannonische metropolen brachten twee Nobelprijswinnaars voort (Ružički
en Prelog). En wandel tenslotte door de pittoreske Slavoonse dorpjes, waar nog

altijd weelderige met gouddraad doorstikte klederdracht wordt gedragen, waar
de verrukkelijkste lokaal geproduceerde hamsoorten "šunka" en "kulen" aan de
SPAČVA rekken liggen te geuren en waar in glazen potten heerlijke "fiš-paprikaš" op con-
Lipovac
sumptie ligt te wachten. Welkom in Slavonië.
MINI-CAMPINGS

S
Novigrad

87

G
Aantal
Camping Adres PC Stad tel. fax e-mail URL
personen

N
ISTRIË
Fuma 50 Indije 2, Banjole 52100 Pula 052 573 158

I
Kazalina 60 Indije 38, Banjole 52100 Pula 098 558 400 052 573 271 sisac.k@gmail.com
Kažun 50 Pavičini 5a, Marčana 52208 Krnica 052 553 238 club.turist@net.hr

P
Laguna 60 Indije 94, Banjole 52100 Pula 052 573 207 052 573 207 sorgarello@inet.hr
Omladinski hostel 40 Zaljev Valsaline 4 52100 Pula 052 391 133 052 391 106 pula@hfhs.hr

M
Sandra 40 Rupice 3, Banjole 52100 Pula 052 573 018 052 573 018 sandra1@pu.t-com.hr
Tina 33 Trsine b.b. 52450 Vrsar 098 9122 545 052 442 376 camping-tina@hi.t-com.hr www.campingtina.com
Tramontana 50 Savudrija 5 52475 Savudrija 052 759 827

A
KVARNER

C
Mali 60 E. Geistlicha b.b. 51523 Baška 051 864 164 051 864 181 bp-boc@post.t-com.hr www.kamp-mali.hr

LIKA – KARLOVAC

-
Bunica V 75 Bunica b.b. 53270 Senj 053 616 718 053 616 718 branimira.sojac@gs.t-com.hr

I
info@autocampdrazica.com;
Dražica 30 Primorska 21a 53291 Novalja 053 661 294 053 662 421 www.autocampdrazica.com
matej.guscic@gs.t-com.hr

N
Škovrdara 90 Škopaljska 17 53291 Novalja 091 8866 369 051 296 970 pende@ri.t-com.hr www.camp-skovrdara.com
Brušane /
Velebit 33 - 53206 091 7253 349 01 4814 941 metalmoda27@yahoo.com www..autokamp-velebit.com
Baške Oštarije

I
DALMATIË - Regio Zadar

M
Adria 60 Put primorja b.b. 23207 Sv. Filip i Jakov 023 388 356 023 388 356 zdenko.cosic1@zd.t-com.hr www.vigraf.hr/adria
Cuka B. Bušića 62 23211 Pakoštane 023 381 089 frane33@net.hr
Dišpet 75 Ždrijac 23232 Nin 098 858 236 023 264 246
Filip 66 Put primorja 10a 23207 Sv. Filip i Jakov 023 389 196 023 389 196 auto.kamp.filip@zd.t-com.hr www.camping.hr/filip
Karaba 90 B. Bušića b.b. 23211 Pakoštane 023 381 979
Katić 40 23244 Starigrad, Paklenica 023 369 306
Kelly 75 Kraj 63 23212 Kraj, Pašman 098 9697 056 023 285 438 livija.bencic@zd.t-com.hr
Luka 60 Stari Put 23234 Vir 098 449 041
Malenica 60 Mala Makarska 23206 Sukošan 023 393 122 023 393 590 turist@malenica.hr www.malenica.hr
Maslinovi Dvori 90 Punta 23205 Bibinje 099 3421 707 023 342 064 sime.hrvatska@hi.t-com.hr
Mekelenić 60 Sušica 23275 Ugljan 023 288 105 023 288 105 ivan.mekelenic@ri.t-com.hr
Michael 60 P. Plantaže 23244 Starigrad 023 369 137 023 369 138 mile.ramic1@zd.t-com.hr
Moče 75 Put primorja 8 23207 Sv. Filip i Jakov 023 388 436 023 389 040 info@camping-moce.com www.camping-moce.com
Nick 45 Hrvatskih gradova 83 23232 Nin 091 1793 577 023 264 143
Nin 60 P. Venere Anzotike 41 23232 Nin 023 264 031 milenko.oltran@zd.t-com.hr
Njive 50 Turanj 500 23207 Sveti Filip i Jakov 023 388 067
Paron Šime 80 Seline 12 23244 Starigrad, Paklenica 023 656 099 paronsime-autocamp@yahoo.com
Pineta 90 Punta Radman 21 23231 Petrčane 023 364 261
Pinus 33 Lađin Porat b.b. 23244 Starigrad, Paklenica 023 658 652 info@camping-pinus.com www.camping-pinus.com
Sveti Duh 90 Raštel 14 23296 Zubovići, Pag 098 295 756 www.otok-pag.net/sveti_duh
Šarić 36 Turanj 23207 Sveti Filip i Jakov 023 388 167 info@tourism-saric.com www.tourism-saric.com

DALMATIË - Regio Šibenik
Brodarica /
Ante & Toni 85 Šparadići 66 22010 091 5077 340 022 577 404 toni.sparada@si.t-com.hr www.dalmatianet.com/sparada
Grebaštica
Bonaca 66 Srima IV/99 22211 Vodice - Srima 022 441 798 nikola.bagic@si.t-com.hr
Maestral 36 Sirma III/43 22211 Vodice - Sirma 022 444 176 dariam1@net.hr
MINI-CAMPINGS
S

88
Aantal
G

Camping Adres PC Stad tel. fax e-mail URL
personen

www.infoadriatic.com/
N

Marina 60 Skočići 6 22221 Lozovac 022 778 503 predrag.skocic@si.t-com.hr
campmarina
Tomas 90 Bilo 34/1, Burni 22202 Primošten 022 570 484 022 331 578 info@discover-dalmatia.hr www.discover-dalmatia.hr
I

DALMATIË - Regio Split
P

Boban 90 Dole b.b. 21333 Živogošće 098 1921 252 info@autocamp-boban.com www.autocamp-boban.com
Hrabar 90 Kralja Tomislava 43 21216 Kaštel Stari 091 8998 526 ihrabar77@yahoo.com
Ivo 90 Poljička cesta, Duće 21315 Dugi Rat 021 734 966 020 734 966 www.ivan.sarolic.from.hr
M

Delfin 90 Duče Rogač 21315 Dugi Rat 021 734 068
Lili 90 Jagodna / Sv. Nedelja 21465 Jelsa 021 745 725 021 745 742 sime.zaninovic@st.t-com.hr www.inet.hr/dradovni/lili
A

More 66 Duće Rogač 21315 Dugi Rat 021 734 233 filip.bilancic@st.t-com.hr www.camp-villamore.hr
Njiva 50 Put Podkaštilja b.b. 21420 Bol 091 8987 222 021 635 472 kamp_njiva@hotmail.com www.bol.hr
C

Supetar 80 Malačinica b.b. 21400 Supetar 021 630 088 info@camp-supetar.com www.camp-supetar.com
Tamaris 50 Sv. Martin 114 21312 Podstrana 099 2312 949 021 333 136 neno.maric@gmail.com www.camptamaris.tk
Tenis 75 Potočina b.b. 21420 Bol 021 635 943 021 635 943 darko.karmelic@st.t-com.hr www.bol.hr
-

DALMATIË - Regio Dubrovnik
I

Adriatic 2 90 Molunat 50 20218 Molunat 020 794 450 ivo.kristicevic@du.t-com.hr www.dubrovnikportal.com
Bambo 90 Put od Banje 64 20232 Slano 020 871 289
N

OBJAŠNJENJA 90PIKTOGRAMA
Banići Budima 20232 Slano 020 871 289
Banja 70 Put od banje 20232 Slano 020 871 218 auto-camp-banja@net.hr
I

Dalmata 50 Ive Dulčića b.b. 20250 Orebić 091 5836 662 dalmata_orebic@yahoo.com www.korcula.net
Divna 90 Uvala Divna b.b. 20240 Trpanj 020 743 718 misty7512@nate.com
M

Jurjević 90 Račišće 20263 Lumbarda 020 712 440 laguna-apt@mail.inet.hr www.korcula.net
Liberan 80 - 20267 Kučište / Viganj 020 719 330 020 719 330 autopleter@autopleter.hr www.autopleter.hr
Mala Glavica 36 Mala Glavica 20263 Lumbarda 020 712 342 020 712 342 zeljka_tvrdic@net.hr www.korcula.net
Maslina 90 Put od osmina 14 20232 Slano 098 1741 787 020 871 110 mihajlo.jerkovic@du.t-com.hr
Matkovica 75 Srebreno 8 20207 Mlini 098 725776 020 485 405 u.o.matkovica@hotmail.com
Marina 50 Ropa 11 20225 Babino Polje 020 745 071
Marinero 90 Molunat 74 20218 Molunat 020 794 425 www.tzcavtat-konavle.hr
Milić 90 Slađenovići 20232 Slano 020 871 029
Orebić 90 Bana Jelačića 2 20250 Orebić 020 713 479 020 713 877 mladen-deldum@inet.hr
Oskorušica 75 Oskorušica 20 264 Račišće 020 710 897 www.korcula.net
Palma 90 Žrnovska banja 20275 Žrnovo 020 721 267 rado.paskojevic@du.t-com.hr www.korcula.net
Pod maslinom 90 Na Komardi 23 20234 Orašac 020 891 169 020 892 058 bozo@orasac.com www.orasac.com
Polje 60 O.S. Radića 44 20235 Zaton Mali 020 891 299 020 321 198 vera.drobnic@du.t-com.hr
Ponta 60 Mokalo b.b. 20250 Orebić 020 713 104 ivo.kristicevic@du.t-com.hr www.orebic-kristicevic.com
Paradiso 60 Dr. Franje Tuđmana 70a 20250 Orebić / Postup 020 713 690 020 713 431 damsaic@inet.hr
Potirna 80 Potirna 20271 Blato 020 865 003 www.korcula.net
Raj 70 Bulet 103 20207 Mlini 020 891 215 rado.paskojevic@du.t-com.hr
Rogač 60 Gregurići b.b. 20232 Slano 020 871 143 020 871 091 rogac@dubrovnik-area.com www.dubrovnik-area.com
Sunce 90 Kraj 29 20247 Žuljana 020 756 125
Skriveni 90 Skrivena Luka b.b. 20290 Lastovo 091 1963 912 020 801 189 info@camp-skriveni.com www.camp-skriveni.com
Slađenovići 60 Slađenovići 9 20232 Slano 020 871 087 ana.gjivovic@du.t-com.hr
Tri žala 90 Uvala tri žala 808 20275 Žrnovo 020 721 244 trizala@vip.hr www.korcula.net
Vala 80 Mokalo b.b. 20250 Orebić 098 1843 631 020 678 147 vala-matkovic@inet.hr www.inet.hr/~vala
Vela Postrana 70 Lumbarda 142 20263 Lumbarda 091 5393 889 020 712 067 bacsanja@yahoo.com.uk www.korcula.net
Vrbovica 80 Uvala Vrbovica 20275 Žrnovo / Vrbovica 020 721 311
Vrela 50 Brijesta 10 20248 Brijesta 098 344 204 020 756 830 peric@brijesta.com www.brijesta.com
Vučine II 60 Kraj 93 20247 Žuljana 098 344 103 020 756 143
HOOFDVESTIGINGEN Narodowy Ośrodek Informacji Turystycznej
Republiki Chorwacji, IPC Business Center,
Uitgever Lid van de kroatische campingunie
HRVATSKA TURISTIČKA ZAJEDNICA
EN FILIALEN VAN HET ul. Koszykowa 54, 00-675 Warszawa, Polska Blauwe vlag
Tel.: +48 22 828 51 93 Kroatisch Nationaal Verkeersbureau
Oppervlakte in ha
KROATISCH NATIONAAL Fax: +48 22 828 51 90
E-mail: info@chorwacja.home.pl
INTERNET: http://www.croatia.hr
Capaciteit (aantal personen)
VERKEERSBUREAU Oficina de turismo de Croacia
28001 Madrid, Espana
Namens de uitgever Openingsperiode
Hrvatska turistička zajednica Mr. NIKO BULIĆ
Croatian National Tourist Board Calle Claudio Coello 22, 1°C Afstand naar het plaatselijke centrum
Iblerov trg 10/IV, p.p. 251 Tel.: +34 91 781 55 14
10000 Zagreb, Hrvatska Fax: +34 91 431 84 43 Kavels
Tel.: +385 1 46 99 333 E-mail: info@visitacroacia.es Redacteur
Fax: +385 1 45 57 827 SLAVIJA JAČAN OBRATOV Kavels voorzien van stroom en water
E-mail: info@htz.hr Croatian National Tourist Office
New York 10118 ONDINA ŽUŽIĆ Verhuur van caravans en tenten
Internet: www.croatia.hr
350 Fifth Avenue, Suite 4003, U.S.A.
Kroatische Zentrale für Tourismus Tel.: +1 212 279 8672 Verhuur van bungalows en mobilehomes
1010 Wien Fax: +1 212 279 8683 Tekst
Am Hof 13, Österreich E-mail: cntony@earthlink.net Wastafels, warm en koud water
Tel.: +43 1 585 38 84 PAOLA ORLIĆ
Fax: +43 1 585 38 84 20 Kroatiska Turistbyrån ONDINA ŽUŽIĆ Douche, warm en koud water
E-mail: office@kroatien.at 11135 Stockholm Spoelbak, warm en koud water
Kroatische Zentrale für Tourismus Kungsgatan 24, Sverige
60311 Frankfurt Tel.: +46 853 482 080 Concept & Design Wasruimte, warm en koud water / wasmachines
Kaiserstrasse 23, Deutschland Fax: +46 820 24 60
MARIO BRZIĆ
Tel.: +49 69 23 85 350 E-mail: croinfo@telia.com Kindersanitair
Fax: +49 69 23 85 35 20
E-mail: info@visitkroatien.de Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme Badkamer voor mindervaliden
1081 GG Amsterdam Foto’s
Kroatische Zentrale für Tourismus Nijenburg 2F, Netherlands Archief HTZ Cabine met wastafels of een individuele badkamer
80469 München Tel.: +31 20 661 64 22
Rumfordstrasse 7, Deutschland Archief KUH Stortplaats chemisch toilet
Fax: +31 20 661 64 27
Tel.: +49 89 22 33 44 E-mail: kroatie-info@planet.nl Archief TZŽI
Fax: +49 89 22 33 77 Archief TZŽPG
Camper Service
E-mail: kroatien-tourismus@t-online.de Office National Croate du Tourisme Archief TZŽZ Restaurant
Ente Nazionale Croato per il Turismo 1000 Bruxelles
Vieille Halle aux Bles 38, Belgique Archief TZŽŠK
20122 Milano Winkel
Piazzetta Pattari 1/3, Italia Tel.: +32 255 018 88 Archief TZŽSD
Tel.: +39 02 86 45 44 97 Fax: +32 251 381 60 Archief TZŽDN Gasverkoop
Fax: +39 02 86 45 45 74 E-mail: info-croatia@scarlet.be
MARIO BRZIĆ
E-mail: info@enteturismocroato.it Zwembad
Хорватское туристическое сообщество DAMIR FABIJANIĆ
Ente Nazionale Croato per il Turismo 123610 Moscow EHBO-post
SERGIO GOBBO
00186 Roma, Via Dell’oca 48, Italia Krasnopresnenskaya nab. 12
Tel.: +39 06 32 11 03 96 RENCO KOSINOŽIĆ Haventje
office 1502, Russia
Fax: +39 06 32 11 14 62 Tel.: +7 495 258 15 07 DUŠKO MARUŠIĆ
E-mail: officeroma@enteturismocroato.it Fax: +7 495 258 15 07 IVO PERVAN
Boothelling
Chorvatské turistické sdružení E-mail: HTZ@wtt.ru
ANTE VERZOTTI Hijskraan
11000 Praha 1, Krakovská 25, Česká republika
Tel.: +420 2 2221 1812 Hrvaška turistična skupnost IGOR ZIROJEVIĆ
Internet
Fax: +420 2 2221 0793 1000 Ljubljana
E-mail: infohtz@iol.cz, info@htz.cz Gosposvetska 2, Slovenija Disco
Tel.: +386 1 23 07 400 Nederlandse vertaling
Chorvátske turistické združenie Fax: +386 1 23 07 404 Kinderspeelplaats
82109 Bratislava SPES, ABIS
E-mail: hrinfo@siol.net
Trenčianska 5, Slovakia Daganimatie
Tel.: +421 2 55 562 054 Kroatische Zentrale für Tourismus
Fax: +421 2 55 422 619 8004 Zürich Grafische vormgeving Avondanimatie
E-mail: infohtz@chello.sk Badenerstrasse 332, Switzerland STUDIO TEMPERA NOVA, Split
Horvát Idegenforgalmi Közösség Tel.: +41 43 336 20 30 Tennis
1053 Budapest, Magyar u. 36, Magyarország Fax: +41 43 336 20 39
E-mail: info@kroatien-tourismus.ch Tafeltennis
Tel.: +36 1 266 65 05,
Gedrukt door
Fax: +36 1 266 65 33 Minigolf
E-mail: info@htz.hu Denemarken RADIN REPRO I ROTO, Zagreb
3460 Birkerod Fietsverhuur
Office National Croate de Tourisme Activiteiten verricht door het bureau VAGABOND
75116 Paris, 48, avenue Victor Hugo, France Bregenrodvej 132
Tel.: +33 1 45 00 99 55 Zagreb, 2008 Strandvolleybal
Tel.: +45 70 266 860
Fax: +33 1 45 00 99 56 Fax: +45 48 131 507 Bootverhuur
E-mail: infos.croatie@wanadoo.fr E-mail: info@altomkroatien.dk
Croatian National Tourist Office Hoewel deze brochure is samengesteld Duiken
クロアチア政府観光局 op grond van gegevens die gedurende
London W6 9ER, dit jaar, dwz. 2008 zijn verzameld, kan de
2 Lanchesters, 162-164 Fulham Ark Hills Executive Tower N 613 Zeilen/Surfen
uitgever niet aansprakelijk worden gesteld
Palace Road, United Kingdom Akasaka 1-14-5, Minato-ku, Tokyo 107-0052 voor mogelijke onjuistheden in de verstrekte
Tel.: +44 208 563 79 79 Tel.: + 81 (0)3 6234 0711 Waterskiën
informatie, alsmede voor eventuele
Fax: +44 208 563 26 16 Fax.: + 81 (0)3 6234 0712 onjuistheden in toekomstige aanvullende Honden toegestaan
E-mail: info@croatia-london.co.uk E-mail: info@visitcroatia.jp documentatie.
www.croatia.hr

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme