AUMENTOS

Partida No.: 3.3
Descripción Partida: CONFORMACION DE LA SUPERFICIE DE APOYO, CON EMPLEO DE
MOTONIVELADORA (PATROLEO)
Descripción: CONFORMACION A DE LA SUPERFICIE DE APOYO
El objetivo del trabajo es preparar la superficie excavada o terreno natural para recibir las cargas
que se coloquen sobre la misma, a efectos que sean soportadas sin permitir deformaciones que
causen daños o perjudiquen la construcción, evitando apoyar sobre material flojo o poco
densificado.
Este trabajo se puede efectuar a mano, cuando así lo permitan las especificaciones y el Ingeniero
Inspector, apoyándose en pisones manuales y demás herramientas de apoyo (Pico, pala,
escardilla, barras, etc.). De no lograse la conformación por métodos manuales o requerirse en las
especificaciones particulares alcanzar densidades específicas, se deberá efectuar la conformación
con pisones autopropulsados, bailarinas, rana de plancha o autopropulsadas, según las
posibilidades de acceso al sitio, efectuándose los controles de compactación mediante el ensayo
Proctor, para garantizar alcanzar las densidades normativas, según la construcción a realizar.
Antes de, proceder a la colocación de tubería o de capas de materiales (Bases, Piedra picada, etc.)
sobre la superficie excavada, el Ingeniero Inspector debe verificar si la superficie de apoyo
satisface los requisitos establecidos en las especificaciones. Esta verificación se debe hacer
mediante las mediciones y toma de muestras que el Ingeniero Inspector considere necesarias.
Además, para determinar si la superficie de apoyo está firme y estable en toda su extensión.
Cuando en las excavaciones se descubran material flojo, de calidad inferior a los requeridos para
los fines que se le va a dar, o de capacidad de soporte inferior a la indicada en los planos, se
removerá hasta los límites y profundidad que cumplan los requerimientos de soporte y resistencia
del tubo o de las capas a colocar, de acuerdo a que se conserve o se modifique el tipo de apoyo
especificado en los planos.
Aumentos en obra por desestimación en cómputos originales.
Partida No.: 4.6
Descripción Partida: SUMINISTRO, TRANSPORTE, PREPARACION Y COLOCACION DE
ACERO DE REFUERZO FY 4200 kgf/cm2, UTILIZANDO CABILLA NO.4 A NO.7 (1/2" A 7/8"),
PARA INFRAESTRUCTURA
Descripción: ACERO DE REFUERZO EN ESTRUCTURAS SISMORRESISTENTES O CON
ACEROS DE ALTA RESITENCIA
Las disposiciones para acero de estructuras Sismorresistente se especifican en el capítulo 7 de la
Norma 1753-2006 y se aplicarán en el detallado y las prácticas constructivas del acero de refuerzo
en los miembros estructurales y sus conexiones con Nivel de Diseño ND1, ND2 o ND3. Incluye
disposiciones para las columnas mixtas acero-concreto. Se especifican los recubrimientos mínimos
y las tolerancias para su ejecución, así como también el acero de refuerzo necesario para controlar
la retracción de fraguado del concreto y las que produzcan las variaciones de temperatura en las
piezas. Para estructuras con Nivel de Diseño ND1 se especifican los requisitos de integridad
estructural que globalmente mejoran la ductilidad y la estabilidad de la estructura.
GENERALIDADES: El trabajo consiste en el suministro, transporte (De estar incluido en la
partida), corte, doblaje, y colocación de barras de acero (cabillas) para el refuerzo de estructuras y
demás obras de concreto armado que requieran de este elemento, de conformidad con los diseños
y detalles mostrados en los planos en cada caso. Los requisitos de estos materiales están
indicados en las normas COVENIN 1753-2006 y demás normas aplicables y serán colocados
según los planos, de acuerdo a las instrucciones del ingeniero residente, bajo la aprobación del
Ingeniero inspector.
Las disposiciones para acero de estructuras Sismorresistente se especifican en el capitulo 7 de la
Norma 1753-2006 y se aplicarán en el detallado y las prácticas constructivas del acero de refuerzo
en los miembros estructurales y sus conexiones con Nivel de Diseño ND1, ND2 o ND3. Incluye
disposiciones para las columnas mixtas acero-concreto. Se especifican los recubrimientos mínimos
y las tolerancias para su ejecución, así como también el acero de refuerzo necesario para controlar
la retracción de fraguado del concreto y las que produzcan las variaciones de temperatura en las
piezas. Para estructuras con Nivel de Diseño ND1 se especifican los requisitos de integridad
estructural que globalmente mejoran la ductilidad y la estabilidad de la estructura.
COLOCACIÓN DEL REFUERZO. Las barras de refuerzo se doblarán en frío de acuerdo con los
detalles y dimensiones mostrados en los planos.
No podrán doblarse en la obra barras que estén parcialmente embebidas en el concreto, salvo
cuando así se indique en los planos o lo autorice el Inspector.
Todo el acero de refuerzo se colocará en la posición exacta mostrada en los planos y deberá
asegurarse firmemente con alambre y espaciadores o soportes, en forma aprobada por el
Inspector, para impedir su desplazamiento durante la colocación y vibrado del concreto. Para el
amarre de las barras se utilizará alambre y en casos especiales soldadura (Tipificada en el
proyecto y teniendo cuidado que el acero sea soldable "W"). La distancia del acero a las formaletas
se mantendrá por medio de bloques de mortero prefabricados, tensores, separadores, silletas de
acero u otros dispositivos aprobados por el Inspector. Los elementos metálicos de soporte que
vayan a quedar en contacto con la superficie exterior del concreto no serán corroibles. No es
recomendable el uso de piedras o bloques de madera para mantener el refuerzo en su lugar.
La separación mínima recomendable para barras redondas debe ser de acuerdo a las normas
COVENIN y al diseño de mezcla de concreto (Tamaño máximo del agregado), en forma de permitir
el desplazamiento del la mezcal a través del encofrado Las barras de refuerzo, antes de su
colocación en la obra e inmediatamente antes de la colocación del concreto, serán revisadas
cuidadosamente y estarán libres en lo posible de óxido excesivo, tierra, escamas, aceites, pinturas,
grasas y de cualquier otra sustancia extraña que pueda disminuir su adherencia con el concreto.
Durante la colocación del concreto se vigilará en todo momento, que se conserven inalteradas las
distancias entre las barras y la de éstas a las caras internas de la formaleta.
No se permitirá el uso de ningún elemento metálico o de cualquier otro material que aflore de las
superficies del concreto acabado, distinto a lo indicado expresamente en los planos o en las
especificaciones adicionales, de ser el caso.
MEDIDA Y PAGO DEL ACERO DE REFUERZO
Los pesos se obtendrán multiplicando las dimensiones acotadas en m, incluyendo solapes, por el
peso en Kg/m, correspondiente al tipo, calidad y dimensiones de refuerzo dados en el catálogo del
fabricante e indicados en los planos y especificaciones. No se considerarán el concepto de
porcentaje de desperdicio ni los pesos correspondientes a fijadores, alambres, grapas, apoyos,
etc., por estar contemplados en el análisis de precio unitario.
Aumentos en obra por requerimientos de refuerzo estructural adicional del proyecto original.
Partida No.: 4.10
Descripción Partida: CONCRETO (PREMEZCLADO) DE RCC= 250 kgf/cm2 A LOS 28 DIAS,
EN LOSA DE FUNDACION. EXCLUYE EL REFUERZO Y EL ENCOFRADO.
Comprende todos los trabajos requeridos para la elaboración, vaciado, vibrado, acabado y cura
del Concreto de cemento Portland a usarse en la obra, ejecutados según lo que establecen las
especificaciones COVENIN y en un todo de acuerdo con lo estipulado en la partida específica y lo
fijado con el contrato de la obra. Los equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, serán los
indicados en los análisis de precios de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares
de la Obra.
Unidad de medición: metro cúbico (m3) de concreto ejecutado
El Concreto se compondrá de cemento Portland del existente en el mercado, con la probación
NORVEN, agregado fino (Arena), agregado grueso (Piedra picada, grava triturada o su mezcla),
fibra (para resistencia a fricción), la fibra de material sintético, mezcla de poliolefinas, la cual influye
positivamente en el comportamiento estructural del hormigón, una vez endurecido y el agua. Los
agregados deberán cumplir con las especificaciones COVENIN respectivas y su granulometría
deberá estar dentro de los cedazos respectivos. La Arena será natural o artificial formada por
partículas duras y durables, con menos del 1% de arcilla, carbón o materia orgánica. El agregado
grueso estará formado por cantos duros y durables, libres de adherencia y con un desgaste no
mayor al establecido por el método de desgaste de "Los Ángeles". En su almacenamiento y
manipulación se deberá evitar la segregación.
Aumentos en obra por desestimación en volúmenes requeridos de cómputos originales.
Partida No.: 6.2
Descripción Partida: ENCOFRADO METALICO PARA CONCRETOS, CORRESPONDIENTE A
OBRAS DE SERVICIO.
Descripción: ENCOFRADOS METALICOS
Es una estructura principalmente de hierro para confinar el concreto fresco mientras éste se
endurece. El encofrado deberá ser diseñado y construido para soportar el vaciado y vibrado del
concreto y deberá estar, de ser el caso incluido en la partida respectiva, así mismo deberá estar
preparado para dar el acabado estipulado en la partida y deberá permanecer colocado el tiempo
indicado en las especificaciones y para ser retirado requiere la aprobación de la inspección. Antes
de iniciar el vaciado, el encofrado deberá ser revisado tanto por la Contratista como por la
inspección, deberá estar limpio y cubrirse con una película inerte de aceite para evitar adherencia y
mejorar el acabado.
Se deberá utilizar las herramientas adecuadas para la Ejecución de tal actividad. Según el tipo de
encofrado, deberá seleccionarse las láminas de acero a emplear, de acuerdo al deterioro que
pudiera presentar según el número de usos.
Los encofrados deberán cumplir con las especificaciones de la norma COVENIN 2244-91
"Requisitos de seguridad para encofrados"
ACTIVIDADES PARA ELABORACIÓN DEL ENCOFRADO
-ELABORACIÓN DE PIEZAS (TALLER U OBRA).
-TRANSPORTE HORIZONTAL
-TRANSPORTE VERTICAL (No aplica, cuando la obra no sea de tipo vertical).
-ENSAMBLADO DE PIEZAS Y ACEITADO (COLOCACIÓN).
-DESENCOFRADO.
-MANTENIMIENTO DE LAS PIEZAS.

Aumentos en obra por desestimación de encofrado requerido en cómputos originales.

Partida No.: 8.2
Descripción Partida: CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO INTERIOR EN PAREDES CON
BALDOSAS DE CERAMICA NACIONAL, ACABADO
NATURAL. INCLUYE FRISO BASE.

Las losas de cerámica deben ser de primera calidad (1ra), tendrán las dimensiones y colores
indicados en los planos o por la inspección y tendrán una vitrificación y textura uniformes, sin
cuarteamientos, alabeos pronunciados, manchas ni protuberancias. Las caras de las baldosas
serán planas. La cara posterior tendrá un acabado que garantice la adherencia entre la losa y el
mortero. Para la aprobación del color, el Contratista mostrará 10 piezas representativas que
indiquen los límites de variaciones de color del producto manufacturado. Una vez aprobadas las
muestras, permanecerán en obra para ser utilizados como patrón durante la recepción del pedido.
Resistencia a la flexión: Valor medio de 5 losas: 200Kg/cm2.Valor mínimo de una baldosa
cualquiera: 150 Kg/cm2.Tolerancia máxima permitida para la longitud y el ancho: 1% Tolerancia
máxima del espesor: 10%
En el caso de cambiar fuentes de suministro, deberán realizarse las pruebas del caso para evitar
que lotes diferentes generen coloraciones diferentes en el acabado

Se construirán con baldosas de cerámica resistente a los ácidos y al desgaste, en los lugares,
dimensiones, detalles y colores indicados en los planos. Para pisos se utilizará preferentemente
cerámica anti-resbalante, especialmente en áreas de baños o superficies donde pueda haber agua
por efecto de las lluvias.

Recomendaciones para el piso base (De estar incluido en la partida)
-Nivelar la superficie (mediante mangueras con agua o niveles topográficos según la extensión),
dándole las pendientes necesarias
-Vaciar la base de piso con el mortero de cemento y arena (De no existir). Esta base sirve de
asiento y nivelación preliminar del piso.
-Levantar previamente la ubicación de la cerámica respecto a la superficie para que los remates se
hagan en sitios controlados o elegidos previamente
-Se utilizarán Baldosas con las dimensiones mostradas en los planos, seleccionando previamente
los colores, tonos y fabricante, observando cuidado especial en la selección de la calidad de
acuerdo a la prevista en el presupuesto. Igual cuidado se deberá tener con la forma de colocar los
dibujos de la cerámica (De tenerlos) o la orientación de las mismas.
-Prever los cambios de altura del piso en relación a las puertas al colocar el mortero y la cerámica
(Puede elevarse 5 cm o más según el caso)

Colocación:
Se limpiará y humedecerá por partes la superficie base de concreto que se vaya a ejecutar cada
día y sobre ella se colocará la base: una capa de mortero de cemento y arena en proporción 1:7 en
pisos y 1:4 en paredes (De estar incluido el mortero base), orientando las pendientes hacia los
desagües y dejando la superficie bien pareja y alisada, acabado rústico; en caso de colocarse
sobre pisos existentes, la superficie deberá ser previamente picoteada. Sobre ésta se colocarán
las baldosas de cerámica empastadas con Pego (de 1ra), llenando completamente las
separaciones entre las baldosas. Realizado esto, se colocarán bien alineados y aplanándolos con
llana y golpeando cada cerámica con la cacha de la cuchara o con un martillo de goma, hasta
obtener una correcta adherencia. Para cerámicas que vienen adheridas a un papel o cartón
(Formatos que se usan generalmente para baños), al día siguiente de ser colocadas, se removerá
el papel de los paños, humedeciendo hasta la saturación y frotando suavemente, con un cepillo de
cerda, hasta retirar el papel y la goma adherente.

-Para el caso de esquinas de paredes, columnas o bordes, se tendrá especial cuidado en el
acabado, pudiendo biselar previamente las cerámicas que se colocaran en esta zona, o se pude
colocar perfiles "embellecedores" (Se pueden combinar con el color de la cerámica) para evitar que
se vea el canto de la cerámica, evitando con este perfil, restarle calidad al acabado. En el caso de
que se desee colocar este perfil, deberá estar incluidlo en el análisis de la partida.
Para todos los formatos normales y para los formatos pequeños que vienen empapelados (Al
quitar el papel), se aplicará con brocha o escoba, una lechada de cemento blanco o color mineral
hasta taponar totalmente las fisuras (Conocido como carateo), y se frotará la superficie con estopa
metálica, hasta dejarla totalmente limpia.

Al día siguiente, se lavará la superficie con estopa de hilo o con trapos, mojada en una solución de
agua y ácido muriático en proporción 15: 1, luego con agua limpia, y finalmente se brillará de ser el
caso (Con productos detergentes especiales) y protegerá del tráfico hasta la entrega de la obra.
Se tendrán en cuenta las especificaciones de impermeabilización para áreas de entrepisos a la
intemperie y en áreas sometidas a humedades.

Medida y Pago. Todo se medirán en su proyección horizontal, por metros cuadrados (m2) y se
pagarán a los precios unitarios establecidos en los diferentes ítems del contrato. Los precios
incluirán los costos por mano de obra, materiales, herramientas, equipos, transportes, protección,
juntas, dilataciones, reparaciones, limpieza y en general todos los gastos que el Contratista tenga
que hacer para la correcta ejecución y entrega de la obra, además de su administración, dirección,
gastos generales, pulidas, remates.

Aumentos en obra por desestimación de metros cuadrados requeridos en cómputos originales.

Partida No.: 9.3
Descripción Partida: PINTURA DE ESMALTE EN PASAMANOS METALICOS.
Descripción: PINTURA DE ESMALTE
DEFINICION: Comprende el acabado con pintura de esmalte conforme a las especificaciones del
contrato.

ALCANCE: En el precio unitario se incluyen los materiales, equipos y herramientas, el replanteo, y
la mano de obra necesaria para la total y completa ejecución de la partida. En paredes nuevas, se
considera incluido los trabajos preliminares que se requieran, como la preparación de la superficie:
lijados y aplicación de mastique y fondo antialcalino. En elementos metálicos puede haber
preparación previa, en el caso de estar oxidada la superficie. La incidencia de las alturas en las
necesidades de andamiajes se tomará en cuenta en al análisis de precios unitarios.

MEDICION: La unidad de medida será el metro cuadrado (m2). Para algunas partidas se medira
por metro (m) según la especificación del presupuesto.
Se considerará la superficie neta pintada, excepto en los siguientes casos:
1. En celosías y rejas metálicas se tomará como área de pintura la superficie de sus dos caras,
incluyendo los vacíos.
2. En las ventanas basculantes se tomará como área de pintura la superficie de dos caras.
Incluyendo el espacio ocupado por los vidrios.
3. En los elementos formados por perfiles metálicos y grandes área de vidrio fijo o tipo persiana se
tomará como área de pintura la superficie de una cara, incluyendo el área ocupada por los vidrios.

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA PINTURA
DESCRIPCIÓN: El trabajo comprende la preparación y aplicación de pintura en superficies que la
requieran de conformidad con los lugares y áreas señaladas en los proyectos o de común acuerdo
con el Inspector.

GENERALIDADES. En todas las superficies a pintar, se aplicarán cuantas manos de pintura e
imprimantes sean necesarias, hasta que el trabajo sea recibido por El Contratante. Las pinturas se
aplicarán con personal experto en esta clase de labores y quedarán con una apariencia uniforme
en el tono, desprovista de rugosidades, rayas, manchas, goteras y chorreaduras, o marcas de
brochas, observando siempre las instrucciones del fabricante para la preparación de las
superficies, tipo, preparación y aplicación de pinturas y las instrucciones del Inspector.

EJECUCIÓN.
Teniendo en cuenta la clase de superficies a pintar, en su ejecución se observarán, además de lo
indicado, las siguientes normas:

El Contratista suministrará al Inspector un catálogo de los colores comerciales de la marca
escogida, para que este seleccione los tonos que se emplearán, teniendo en cuenta todos los
factores y recomendaciones sobre el particular. A continuación se ejecutará la pintura de algunas
muestras de prueba suficientemente representativas, sin costo para El Contratante, antes de
seleccionar los colores definitivos.

Los materiales recibidos en la obra deben conservarse bien almacenados y en sus envases
originales. La Inspección rechazará los envases cuyo contenido haya sido alterado.
Todo material o elemento rechazado por el Inspector se retirará de la obra inmediatamente. Si el
acabado en pintura es transparente, se aplicará primero una mano de sellador incoloro, sobre la
superficie pulida y lijada hasta dejarla libre de asperezas. Se limpiará y luego se aplicarán dos o
tres manos de sellador pulible y se lijará nuevamente para dejar la superficie libre de
irregularidades, lisa, tersa, y lista para recibir el barniz o la laca que indique el Inspector. En las
maderas se utilizará pintura a base de aceite.

Los disolventes que se empleen, serán los recomendados por el fabricante para cada tipo de
pintura.

PINTURA EN PAREDES Y TECHOS. La película de pintura sólo podrá aplicarse cuando hayan
recibido previamente el sellador.
Antes de aplicar la primera mano de pintura, se eliminarán las partes flojas, se limpiarán las
manchas de grasa y se corregirán todas las imperfecciones, luego se lijará y se limpiará totalmente
el polvo. Sobre las superficies así preparadas se aplicarán las manos necesarias de imprímanle y
pintura de primera calidad, la cual podrá ser aplicada con brocha, rodillo o pistola.

Para la medición, se considerará la superficie neta pintada, excepto en las paredes de bloques
ornamentales, donde se tomará como área de pintura la superficie de sus dos lados, incluyendo los
vacíos.

A efectos de medición de acabados de pintura en columnas, vigas y escaleras se incluyen las
partidas de pinturas de caucho en paredes y techos, interiores o exteriores, según corresponda.
Cuando las vigas están sobre las paredes se considerará su pintura como pintura de pared, en
caso contrario, como pintura en techo..
Las partidas correspondientes a pintura de caucho en vigas y columnas se utilizarán únicamente
en los casos de acabados de concreto en obra limpia. La incidencia del tipo de superficie, lisa o
rugosa, se considerará en el análisis de precio unitario.

Aumentos en obra por desestimación en cómputos originales.

Partida No.: 9.4
Descripción Partida: PINTURA DE FONDO ANTICORROSIVO EN PASAMANOS METALICOS.
PINTURA ANTICORROSIVA
Descripción.
El trabajo comprende la preparación y aplicación de pintura en superficies que la requieran de
conformidad con los lugares y áreas señaladas en los proyectos o de común acuerdo con el
Inspector.
TRATAMIENTO DE LA SUPERFICIE. Todas las superficies metálicas que vayan a recibir pintura
estarán libres de óxido, polvo, aceite, grasa y escamas de laminación, para lo cual el Contratista
hará su limpieza mediante cepillos de alambre, papel de lija, disco de esmerilar o productos
químicos, removiendo óxido, manchas, grasa y todos los materiales duros adheridos a la
superficie. Cuando se encuentren materiales demasiado adheridos como salpicaduras de
soldadura o cualquier otra irregularidad notoria, se removerán mediante esmeril.
Los empates con soldadura deben estar esmerilados y pulidos. Los defectos que ellos presenten
pueden resanarse con masilla de piroxilina pulida con lija fina de agua, pintando con anticorrosivo
las partes que se pelen. Las superficies o elementos galvanizados serán pintados con un
imprímanle antes de recibir el esmalte.
Una vez removidas las irregularidades, se pulirán las zonas con cepillo metálico hasta obtener una
superficie lisa y se limpiarán frotándose con estopa y gasolina blanca o kerosén, cambiando con
frecuencia la gasolina o el kerosén para evitar la formación de películas o de grasa.
Terminada la limpieza se aplicarán las manos de pintura anticorrosiva necesarias según se
especifique, las cuales se darán con un intervalo mínimo de ocho (8) horas. En los casos indicados
en los planos o autorizados por el Inspector, podrá utilizarse pintura anticorrosiva a base de
aluminio, cromato de zinc y óxido de hierro.
Con posterioridad al montaje de los elementos metálicos a pintar se aplicarán a todas las
superficies las manos de esmalte sintético de primera calidad suficientes para lograr el acabado
estipulado.
Pintura de Superficies Metálicas en contacto con agua o Ambientes Agresivos. La superficie debe
estar libre de humedad, polvo, mugre, grasa y otros contaminantes. El óxido y escamas de
laminación se deben eliminar. La mínima preparación de la superficie es el grado de limpieza con
chorro casi blanco.
Cuando se tenga el material, preparado como se describió anteriormente se le aplicará una mano
de acondicionador de superficie. Posteriormente se aplican dos o tres manos de pintura
anticorrosiva epóxica tipo epoxipoliamida, hasta obtener un espesor seco de 75 micrones, dejando
secar de 4 a 12 horas entre manos.
Una vez aplicada la pintura anticorrosiva se depositan dos o tres manos de pintura tipo epoxi-
poliamínico, hasta obtener un espesor seco de 80 micrones dejando secar de 6 a 12 horas entre
manos.
Aumentos en obra por desestimación en cómputos originales.
Partida No.: 11.7
Descripción Partida: SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE VENTANAS
CORREDERAS DE PERFILES DE ALUMINIO, CON PAÑO FIJO. SIN INCLUIR VIDRIO.
PERFILES DE ALUMINIO
Los perfiles de aluminio que se utilicen para puertas, ventanas, romanillas y luces de ventilación
serán extrusiones de aluminio de aleación 6063-T5.
Las demás piezas de aluminio serán de las aleaciones requeridas según el uso a que son
destinadas y se indicarán en las Especificaciones Particulares de la obra.
Todas las puertas y ventanas llevarán guarniciones especiales de acero inoxidable o de vinyl, para
impedir la entrada de aire y lluvia por cualquier rendija.
En donde el aluminio tenga contacto con marcos u otros elementos de hierro se colocará entre los
dos metales una tira de material plástico; en caso de que esto no resulte práctico, el hierro se
aislará del aluminio con una capa gruesa de pintura resistente a los álcalis o imprimidor de cromato
de zinc de reconocida calidad.
Salvo indicación contraria, todo el material expuesto a la vista será de aluminio y del mismo color y
textura. Los herrajes, tornillos, tuercas, arandelas, pernos, anclajes y remaches que no estén
visibles podrán ser de otra aleación de aluminio o de acero inoxidable antimagnético para que no
produzca corrosión. Para proteger el aluminio de manchas durante la construcción se le darán dos
manos de laca transparente de metacrilato o de otra sustancia que garantice su protección.
El espesor mínimo de los perfiles será de 1.6 mm y preferentemente 2.4 mm para ventanas
basculantes, corredizas o de alzamiento. En hospitales y otras obras importantes, el espesor
mínimo será de 2.4 mm. Para puertas se usará un espesor mínimo de 2.4 mm. Para romanillas se
usará un espesor mínimo de 1.6 mm salvo en los sitios en que pivotea la romanilla, que será de 2.4
mm como mínimo.
Las obras de aluminio se colocarán después de terminado el friso. Para ventanas de celosía con
unidades múltiples se usarán cabezales y botaguas corridos de una sola pieza. La unión lateral de
las unidades se reforzará con un perfil tubular de diseño especial (mullion) cuando la ventana
tenga más de 1.20 m de altura.

VENTANAS.
Generalidades. En los planos y detalles particulares se estipularán las dimensiones, el número y
clase de alas y la forma de abrir, las basculantes, zonas fijas, ensambles, empates, las secciones
de los elementos y material de los mismos, las clases de vidrios, pisa vidrios, empates con
alfarjías, o la integración de estos con las ventanas, sistemas de anclaje, manijas, pasadores,
texturas y formas.
Se describen las actividades necesarias para la ejecución y colocación de ventanas fabricadas en
madera, aluminio, lámina de acero y perfiles metálicos, las cuales se ejecutarán con materiales de
primera calidad, en taller, con personal especializado, de conformidad con los planos.
Ventanas en Perfiles de Aluminio. En los lugares y con las dimensiones y detalles mostrados en los
planos, se colocarán ventanas de aluminio de diseño especial. Para su fabricación se utilizarán los
materiales, perfiles y demás normas y especificaciones. Antes de ordenar su fabricación, el
Contratista someterá a la aprobación del Inspector, los dibujos de taller y por lo menos una
muestra con las explicaciones necesarios por parte del fabricante sobre elaboración, montaje y
mecanismos de operación.
En la fabricación de las ventanas expuestas a la intemperie, se tendrá el cuidado de escoger la
forma y el sistema de colocación de los perfiles inferiores para protegerse de las infiltraciones y
escurrimiento de aguas.
Una vez terminado totalmente el friso de los muros y columnas, se verificarán las medidas en la
obra y se fijarán con toda precisión las ventanas. No se colocarán ventanas sin haber terminado
los frisos.
Las unidades de ventanas incluirán todos los elementos necesarios para el correcto
funcionamiento de las ventanas, los cuales serán tomados en cuenta por el Contratista en la
elaboración de sus presupuestos.
Aumentos en obra por desestimación en cantidades de cómputos originales.

Partida No.: 12.1
Descripción Partida: I.E. TUBERIA PLASTICA RIGIDA LIVIANA, PVC, EMBUTIDA. DIAMETRO
1/2 plg (13 mm).
La Norma Venezolana especifica los requisitos y mecánicos que deben cumplir las tuberías de
policloruro de vinilo rígido (PVC-U), destinadas a instalaciones de drenaje por gravedad de aguas
servidas, ventilación y aguas de lluvia.
Esta Norma Venezolana aplica a tuberías para la canalización de agua subterránea y servicios,
tanto al interior como al exterior de los edificios.
Junta
Es el término que identifica al método de unión entre tubo y tubo o entre tubo y conexión para
garantizar la hermeticidad del sistema.
Requisitos
Material básico:
Los compuestos de PVC utilizados en la fabricación de los tubos cubiertos por la Norma
Venezolana deben igualar o exceder las condiciones mínimas requeridas en la tabla 1. Los
compuestos deben igualar las condiciones de la clase 11432-B de acuerdo con la norma ATSM
D4396.
Longitud.
El largo de los tubos medidos en los extremos de los mismos debe ser de 3.00 m.; 6.00 m.; ó
cualquier otra longitud que especifique el fabricante de acuerdo con las necesidades del mercado.
La tolerancia debe ser ±2 cm.
Aumentos en obra por desestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 12.2
Descripción Partida: I.E. TUBERIA PLASTICA RIGIDA LIVIANA, PVC, EMBUTIDA. DIAMETRO
1 plg (25 mm).
La Norma Venezolana especifica los requisitos y mecánicos que deben cumplir las tuberías de
policloruro de vinilo rígido (PVC-U), destinadas a instalaciones de drenaje por gravedad de aguas
servidas, ventilación y aguas de lluvia.
Esta Norma Venezolana aplica a tuberías para la canalización de agua subterránea y servicios,
tanto al interior como al exterior de los edificios.
Junta
Es el término que identifica al método de unión entre tubo y tubo o entre tubo y conexión para
garantizar la hermeticidad del sistema.

Requisitos
Material básico:
Los compuestos de PVC utilizados en la fabricación de los tubos cubiertos por la Norma
Venezolana deben igualar o exceder las condiciones mínimas requeridas en la tabla 1. Los
compuestos deben igualar las condiciones de la clase 11432-B de acuerdo con la norma ATSM
D4396.
Longitud.
El largo de los tubos medidos en los extremos de los mismos debe ser de 3.00 m.; 6.00 m.; ó
cualquier otra longitud que especifique el fabricante de acuerdo con las necesidades del mercado.
La tolerancia debe ser ±2 cm.
Aumentos en obra por desestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 12.8
Descripción Partida: I.E. CAJETINES PLASTICOS, SALIDA 1/2 plg, PROFUNDIDAD 1 1/2 plg,
RECTANGULARES 2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm).
PUNTOS DE ELECTRICIDAD.
DESCRIPCION
Comprende todas las actividades para la instalación de tuberías, cajas, conductores y piezas
eléctricas para dar servicio a un aparato o equipo eléctrico. El objetivo es la ejecución del sistema
de tomas de fuerza, desde el tablero de control interno, conforme los planos de instalaciones
eléctricas del proyecto y las indicaciones arquitectónicas y la Inspección.
Unidad: punto (pto)
Materiales mínimos: Tubería de PVC o EMT, según las especificaciones, curvas, cajas
metálicas, conectores, terminales, conductor eléctrico tipo TW o similar, mortero de cemento y
arena; materiales que cumplirán con las especificaciones técnicas.
EJECUCION
Cumplidos los requerimientos previos, el Contratista podrá iniciar con la ejecución de los trabajos.
Verificados los replanteos y trazados, se iniciará la colocación de tubería y cajas en losa para
proceder luego a la colocación de tubería en paredes. Se pondrá especial atención en la protección
y nivelación de los cajetines en paredes, así como en la altura de los mismos con respecto al piso
terminado.
La altura recomendada por el proyectista eléctrico será medida desde la parte inferior del cajetín
hasta el nivel de piso terminado. Salvo indicación contraria, los tomacorrientes se colocarán a la
altura normativa en posición horizontal.
Concluida la colocación de tubería, deberá realizarse una inspección de la misma con una guía
metálica en tal forma de corregir cualquier obstrucción que se hubiera presentado durante el
vaciado del concreto o ejecución del friso. Previa a la colocación de conductores, constatar si la
tubería está perfectamente seca y limpia
Instalar los conductores de acuerdo al calibre y cantidades indicadas en los planos. No se permiten
empalmes de conductores dentro de las tuberías. Cualquier empalme será realizado dentro de las
cajas de conexión o en cajas diseñadas para ese propósito (se las conoce como cajas de
empalme). Se realizará pruebas de aislamiento de los conductores, corregir si existe algún defecto.
Conectar las piezas eléctricas y verificar voltaje, posibles cortocircuitos o defectos de instalación.
La Inspección aprobará o rechazará la actividad concluida, conforme a las especificaciones, las
pruebas realizadas, así como las tolerancias y condiciones en las que se realiza dicha entrega.
MEDICION Y PAGO
La medición se hará por unidad y su pago será por "punto" de electricidad en tubería de PVC o
EMT instalado; verificado en obra y con los planos del proyecto.
Aumentos en obra por desestimación en cantidades de cómputos originales de proyecto.
Partida No.: 13.4
Descripción Partida: SUMINISTRO Y TRANSPORTE DE LLAVE DE PASO, TIPO ESFERICA O
DE BOLA, DE ALEACION DE METALES, DIAMETRO 1/2 plg (13 mm).
Descripción: LLAVES DE PASO
DESCRIPCION: La función de una llave de paso es la de controlar el flujo de agua a través de una
tubería de abastecimiento a una vivienda, a un servicio sanitario o a un grupo de ellos.
Unidad: pza
Materiales mínimos: Llave de paso según el tipo y modelo especificado, adaptadores y/o
accesorios de conexión, sellantes; que cumplirán con el capítulo de especificaciones técnicas de
materiales.
Equipo mínimo: Herramienta menores de plomería.
CONTROL DE CALIDAD, REFERENCIAS NORMATIVAS, APROBACIONES
Requerimientos Previos
- Revisión general de planos con ubicación de las llaves de paso a instalarse y el tipo de llave;
debe distinguirse entre llaves de paso de compuerta o de bola, si se instalan en un ambiente
interior (como un baño) y si son visibles u ocultas dentro de un mueble. Así mismo se dispondrá de
llave de paso con extremos roscados, o extremos lisos si son para unión soldada. La llave de paso
escogida deberá cumplir con la función que se requiera en obra.
- Notificar a la Inspección el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
- Verificar la cantidad y calidad de las llaves de paso; serán de bronce fundido o de materiales que
cumplan con las normas COVENIN. El Contratista presentará las muestras, con el certificado del
fabricante sobre el cumplimiento de las normas.
- Comprobar que el sitio donde se instale una llave de paso sea accesible para su operación y que
no interfiera con la ubicación de muebles (especialmente en baños y cocina).
- Constatar la existencia del equipo y herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el
personal calificado.
- Anotación en el libro de obra registrando todos los trabajos ejecutados, las modificaciones o
complementaciones, las pruebas realizadas y los resultados obtenidos, las reparaciones y nuevas
pruebas.
Durante la Ejecución
- La instalación de la llave de paso será en el sitio exacto, para que facilite su maniobrabilidad así
como su eventual reparación o mantenimiento; no se realizará ajustes excesivos que puedan trizar
la llave.
- Cuando se trate de uniones soldadas, se sacará el vástago de la llave de paso a fin de no dañar
el empaque de la misma.
- Cuando se instale una llave de paso con uniones roscadas, se utilizará cinta teflón como sellante,
previa prueba y aprobación de la Inspección.
Posterior a la Ejecución
- Todas las llaves ingresarán a obra con la certificación del fabricante, sobre el cumplimiento de las
especificaciones técnicas. La Inspección podrá solicitar su verificación mediante pruebas y
ensayos de laboratorio, a costo del Contratista.
- Antes de proceder a sellar la instalación será sometida a una prueba de presión, de observarse
fugas de agua se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva prueba. La
ubicación, los tramos probados, sus novedades y resultados se anotarán en el libro de obra.
- La instalación ya aprobada se mantendrá con agua a la presión disponible en el sitio, para
detectar fácilmente cualquier daño que se produzca en el avance de la obra.
- Revisión y mantenimiento de las llaves de paso, su fijación y posición correcta tanto en alturas
como en posición horizontal y profundidad de empotramiento; proceder a sellar la instalación con el
mortero utilizado para el enlucido en paredes.
- De requerirlo se colocarán mallas de refuerzo para impedir rajaduras posteriores en los sitios de
fijación y relleno de las tuberías.
-Mantenimiento del sistema, hasta la entrega o recepción de la obra.
-Su ubicación constará claramente en los "planos de ejecución", planos en los que se determine la
forma en que fue ejecutada toda la red de agua, con todos los detalles para ubicación posterior.
EJECUCION
Una vez definido y preparado el sitio en que se va a instalar una llave de paso, se solicitará en el
almacén el material necesario.
Si la llave tiene extremos roscados, se conectará a niples del mismo material de la tubería que se
utiliza; se sellarán con teflón y permatex y se ajustará con llave de tubo. Su posición será
perpendicular a la pared y su empotramiento se determinará con respecto al nivel de la pared
terminada. Se recomienda la utilización de uniones universales cerca de la llave, a efectos de
facilitar su futuro cambio cuando se dañe.
Para llave de paso con extremos soldados, serán retirados los empaques de caucho y se
prepararán las juntas a soldadura con un lijado fino. La llave se soldará a tramos de tubo de cobre
cortados a la medida.
Una vez terminada la instalación se someterá a una prueba de presión no menor a 10 psi,
procediendo a sellar todas las salidas en el tramo probado mediante tapones; se presurizará la red
de tuberías con una bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la presión de
prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a inspeccionar la instalación.
La existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación, para proceder a una nueva prueba, y
cuyos costos serán a cargo del Contratista. Alcanzada una presión estable de prueba, se
mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas.
MEDICION Y PAGO
La medición y pago se hará por unidad de "llave de paso" instalada, con indicación del diámetro
que corresponda; verificada en obra y con los planos del proyecto. En el precio unitario de la
partida se incluye solo el suministro y el transporte hasta el sitio de la obra de las piezas, por
cuanto su instalación está contemplada en las partidas de Puntos Sanitarios y/o Tuberías, según la
codificación y descripción que corresponda. Se incluye así mismo una unión universal o su
equivalente, para facilitar su remoción cuando sea necesario, salvo para las piezas a instalarse al
final de la tubería.
Aumentos en obra por desestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 14.4
Descripción Partida: PUNTOS DE AGUAS CLARAS, DE PVC E= 3.2 mm, DIAMETRO 1/2" (13
mm) EMBUTIDO O ENTERRADO. INCLUYE CONEXIONES.
Descripción: PUNTOS DE AGUAS CLARAS EN PVC PRESION ROSCABLE
DESCRIPCION
La construcción de una red de tuberías para agua potable tiene como objeto terminar en una o más
salidas, conocidas como "punto de agua" en los diámetros establecidos en planos, desde el cual se
da servicio a un artefacto sanitario o toma de agua para diferente uso; el material a utilizarse es
PVC presión unión roscable.
Unidad: Punto.
Materiales mínimos: Tuberías de PVC a presión (ISO o ASTM), unión roscable, codos, tees,
uniones, universales, y más accesorios de conexión, teflón; que cumplirán con el capítulo de
especificaciones técnicas de materiales.
EJECUCION
El proceso de instalación se iniciará por el sitio de acometida de cada ambiente, mediante unión
universal, instalando luego las tuberías que recorren hasta los ambientes de baños o áreas de
servicio, para concluir con la ubicación de los puntos de agua en estas áreas.
Se determinará el material necesario para una jornada de trabajo y se solicitará en depósito; el
sobrante al final de la jornada será devuelto al almacén. Para determinar la longitud de tramos de
tuberías a cortarse, se ubican los accesorios que se conectarán a los extremos del tramo y se
medirá con el traslape necesario para su conexión al accesorio.
Para el roscado se utilizará la tarraja apropiada para tubería PVC con el dado y la guía que
corresponda al diámetro del tubo con la especificación de rosca el roscado se realizará en una sola
operación continua, sin cortar la viruta y regresando la tarraja; los filetes deberán ser precisos y
limpios, según lo determina la norma COVENIN.
Para la conexión de accesorios y tuberías se empleará un sellante que asegure una junta
hermética como cinta teflón o material apropiado para tubería PVC.
Se cuidará que al momento de conectar cada tramo de tubería, éste se encuentre limpio en su
interior; el ajuste se realizará manualmente con un remate de una o dos vueltas con llave de tubo,
sin forzar el ajuste perjudicando la resistencia del accesorio y los hilos de la rosca.
Una vez conectadas las tuberías se someterán a una prueba de presión no menor a 100 psi,
procediendo a sellar todas las salidas en el tramo probado mediante tapones; se presurizará la red
de tuberías con una bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la presión de
prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a inspeccionar la red. La
existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación, para proceder a una nueva prueba, y
cuyos costos serán a cargo del Contratista. Alcanzada una presión estable de prueba, se
mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas.
La Inspección realizará la aprobación o rechazo de los puntos concluidos, verificando el
cumplimiento de esta especificación, los resultados de pruebas de los materiales y de presión de
agua y de la ejecución total del trabajo.
MEDICION Y PAGO: La medición se hará por unidad y su pago será por "punto de agua en PVC
roscable", esto es, el correspondiente al número de salidas de agua incluidas en cada ambiente:
cocina, baño, área de servicio, etc. Los recorridos para llegar a los ambientes y los montantes, se
computarán por partida separada. En el precio unitario se incluyen las conexiones, su material de
junta y el material de fijación. En la instalación de calentadores de agua localizados dentro del
recinto sanitario se considera un punto sanitario de aguas claras.
Aumentos en obra por desestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 16.3
Descripción Partida: TUBERIA AGUAS RESIDUALES, PVC, DIAMETRO 4 plg (102 mm), E=
3.2 mm EMBUTIDA O ENTERRADA. INCLUYE CONEXIONES.
Descripción: PUNTO DE AGUAS RESIDUALES EN PVC
DESCRIPCION: El objeto de un punto de aguas residuales es captar las aguas que se producen
en los servicios sanitarios o aguas lluvias de exteriores, para su posterior evacuación. Está
conformado por una tubería cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto para acoplarse a un
aparato sanitario o sumidero; el material más adecuado es PVC para uso sanitario, espiga -
campana (E-C) unión por pegamento. Los puntos de drenaje de aguas servidas ubicados en el
interior de los recintos sanitarios estarán conectados a la red de aguas servidas y los puntos de
aguas de lluvia a la red respectiva.
Materiales mínimos: Tuberías PVC para uso sanitario en los diámetros establecidos en planos,
codos, te, yees, accesorios de conexión, solvente limpiador y soldadura para PVC rígido; que
cumplirán con el capítulo de especificaciones técnicas de materiales.
EJECUCION
- La instalación de tuberías horizontales en cada planta, debe considerar el replanteo previo, a fin
de ubicar exactamente cada toma para desagüe en el sitio correcto, debiendo verificarse esta
ubicación con la requerida por el aparato sanitario seleccionado para cada caso. Esta tubería se
instalará con una pendiente recomendada del 2% y mínima del 1% en los sitios indicados; esta
instalación puede ser con tubería vista por el cielo raso del piso inmediato inferior, o empotrada en
la losa.
- Las uniones entre tuberías y accesorios deberán estar totalmente limpias antes de realizarlas. Se
utilizarán limpiadores y pegamentos líquidos garantizados para evitar fugas. Los empalmes entre
tuberías de igual o diferente diámetro, se harán con accesorios que formen un ángulo de 45 grados
en sentido del flujo.
- El sistema deberá ser sometido a pruebas por partes y global. Se recomienda que ningún punto
del sistema a probarse esté a una presión menor a 3,0 metros de columna de agua.
- La Inspección realizará la aprobación o rechazo de los puntos concluidos, verificando el
cumplimiento de esta especificación, los resultados de pruebas de los materiales y de presión de
agua y de la ejecución total del trabajo.
MEDICION Y PAGO
La medición y pago se hará por "punto" de aguas residuales en PVC, con indicación del diámetro
de tubería al que corresponde la boca del desagüe, verificado en obra y con planos del proyecto. El
punto incluye todo el material y trabajo ejecutado, hasta el bajante al que se conecta o hasta la
caja de revisión a la que descarga. En el precio unitario se incluyen las conexiones, su material de
junta y el material de fijación. En la instalación de calentadores de agua localizados dentro del
recinto sanitario se considera un punto sanitario de aguas claras.
Aumentos en obra por desestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 16.5
Descripción Partida: TUBERIA PARA VENTILACION, DE PVC LIVIANO, E= 1.8 mm,
DIAMETRO 2 plg (51 mm) EMBUTIDA O ENTERRADA. INCLUYE CONEXIONES.
DESCRIPCION: Toda instalación para canalizar y desalojar las aguas servidas o de lluvias de una
edificación, se realiza normalmente para que trabaje a gravedad (a la presión atmosférica); la
forma de asegurar estas condiciones de funcionamiento es con la instalación de las tuberías de
ventilación sanitaria, que permiten la circulación del aire dentro del sistema de tuberías de
desagüe. El objeto es la ejecución de las tuberías de ventilación del sistema de desagües, con
tuberías de PVC para uso en ventilación sanitaria. Su instalación puede ser sobrepuesta en ductos
verticales de instalaciones o empotrados en paredes, rigiéndose a los planos de instalaciones y a
las indicaciones de la Inspección.
Unidad: Metro lineal.
Materiales mínimos: Tuberías de PVC para uso sanitario, codos, tees, reducciones y demás
accesorios PVC, limpiador y soldadura para PVC rígido; que cumplirán con las especificaciones
técnicas de materiales.
Equipo mínimo: Herramientas menores de plomería y PVC.

EJECUCION: La instalación de estas tuberías se inicia desde la conexión a la red de desagües
hasta los empalmes a la columna de ventilación; esta columna será instalada en forma ascendente
desde los pisos más bajos, hasta rematar en el extremo superior del ducto, en cubierta o techo.
Para recortar la tubería, los tramos entre pisos se medirán colocando los accesorios en el sitio
correcto que empalmen con las tuberías horizontales que conectan a los servicios de cada planta,
conservando una alineación aplomada de la columna.
Para la conexión se verificará la limpieza total de la tubería y se empleará soldadura de PVC
garantizada así como un solvente limpiador.
Para tuberías que atraviesen terrazas accesibles, éstas se prolongarán como mínimo 1.80 metros,
para evitar malos olores. Verificado la correcta instalación del bajante, se colocarán los anclajes
metálicos que sean necesarios para garantizar su estabilidad. La Inspección realizará la aceptación
o rechazo de la tubería instalada, verificando las condiciones en las que se concluye y entrega el
sistema.
MEDICION Y PAGO: La medición y pago se hará por "metro lineal" de tubería de PVC para
ventilación instalada, indicando el diámetro que corresponda; verificado en obra y con los planos
del proyecto. La Norma COVENIN especifica los requisitos y exigencias mecánicas que deben
cumplir las tuberías de policloruro de vinilo rígido (PVC-U), destinadas a instalaciones de drenaje
por gravedad de aguas servidas, ventilación y aguas de lluvia.
Aumentos en obra por desestimación en cantidades de cómputos originales.
DISMINUCIONES
Partida No.: 4.3
Descripción Partida: EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS, PARA LAS OBRAS DE
CONTENCION DE TIERRAS, DE CUALQUIER PROFUNDIDAD, CON EMPLEO DE EQUIPO
RETROEXCAVADOR.
EXCAVACION PARA LA CONSTRUCCION DE ESTRUCTURAS
Comprende las actividades correspondientes a la preparación del sitio para la construcción de
estructuras. Previamente se deberá ejecutar la localización de las zonas a excavar, siendo
demarcadas y avaladas por la inspección, para proceder a limpiar y/o deforestar el área según sea
requerido (Ejecutado por las partidas respectivas) para dar comienzo a la excavación propiamente
dicha.
Se supone que los suelos donde se ejecutará esta partida son normales, estables a la profundidad
a excavar y permiten la utilización de procedimientos constructivos y equipos tradicionales, tales
como retro excavadora, excavadoras, etc. Lo cual debe haber sido previamente evaluado por el
Ente Contratante mediante el proyecto respectivo.
Dentro de esta actividad no se incluye el entibado, tablestacado, achicamiento ni conformación a
mano de las excavaciones, lo cual se ejecutará mediante las partidas respectivas.
Los equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, serán los indicados en los análisis de precios
de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares de la Obra.
Unidad de medición: por metro cúbico (m3) a remover en posición original.
Disminución en obra por sobreestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 4.5
Descripción Partida: SUMINISTRO, TRANSPORTE, PREPARACION Y COLOCACION DE
ACERO DE REFUERZO FY 4200 kgf/cm2, UTILIZANDO CABILLA IGUAL O MENOR DEL Nº 3
(DIAMETRO 3/8") PARA INFRAESTRUCTURA
Descripción: ACERO DE REFUERZO EN ESTRUCTURAS SISMORRESISTENTES O CON
ACEROS DE ALTA RESITENCIA
Las disposiciones para acero de estructuras Sismorresistente se especifican en el capítulo 7 de la
Norma 1753-2006 y se aplicarán en el detallado y las prácticas constructivas del acero de refuerzo
en los miembros estructurales y sus conexiones con Nivel de Diseño ND1, ND2 o ND3. Incluye
disposiciones para las columnas mixtas acero-concreto. Se especifican los recubrimientos mínimos
y las tolerancias para su ejecución, así como también el acero de refuerzo necesario para controlar
la retracción de fraguado del concreto y las que produzcan las variaciones de temperatura en las
piezas. Para estructuras con Nivel de Diseño ND1 se especifican los requisitos de integri dad
estructural que globalmente mejoran la ductilidad y la estabilidad de la estructura.
Disminución en obra por reducción de metas físicas de ejecución.
Partida No.: 4.7
Descripción Partida: ENCOFRADO METALICO, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN
LOSAS, INCLUYENDO MACIZADOS.
Descripción: ENCOFRADOS METALICOS
Es una estructura principalmente de hierro para confinar el concreto fresco mientras éste se
endurece. El encofrado deberá ser diseñado y construido para soportar el vaciado y vibrado del
concreto y deberá estar, de ser el caso incluido en la partida respectiva, así mismo deberá estar
preparado para dar el acabado estipulado en la partida y deberá permanecer colocado el tiempo
indicado en las especificaciones y para ser retirado requiere la aprobación de la inspección. Antes
de iniciar el vaciado, el encofrado deberá ser revisado tanto por la Contratista como por la
inspección, deberá estar limpio y cubrirse con una película inerte de aceite para evitar adherencia y
mejorar el acabado.
Se deberá utilizar las herramientas adecuadas para la Ejecución de tal actividad. Según el tipo de
encofrado, deberá seleccionarse las láminas de acero a emplear, de acuerdo al deterioro que
pudiera presentar según el número de usos.
Los encofrados deberán cumplir con las especificaciones de la norma COVENIN 2244-91
"Requisitos de seguridad para encofrados".
Disminución en obra por sobreestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 4.8
Descripción Partida: S/C DE CONCRETO POBRE PARA ASIENTO Y/O NIVELACION DE
FUNDACIONES
Comprende todos los trabajos requeridos para la elaboración y vaciado del Concreto pobre de
cemento Pórtland a usarse en la obra, ejecutados según lo que establecen las especificaciones
COVENIN y en un todo de acuerdo con lo estipulado en la partida específica y lo fijado con el
contrato de la obra. Los diferentes equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, serán los
indicados en los análisis de precios de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares
de la Obra.
El concreto será vaciado en forma tal de evitar su segregación de los materiales que lo componen,
así como el desplazamiento del refuerzo metálico. Una vez colocado, el concreto deberá
compactado mediante una adecuada vibración mecánica (Con Vibrador)
Una vez vaciado el concreto, este deberá mantenerse húmedo para su adecuado curado.
Unidad de medición: metro cúbico (m3) de concreto ejecutado.
Disminución en obra por sobreestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 4.9
Descripción Partida: CONCRETO DE F'c 250 kgf/cm2 A LOS 28 DIAS, ACABADO
CORRIENTE, PARA LA CONSTRUCCION DE VIGAS DE RIOSTRA, TIRANTES Y
FUNDACIONES DE PARED.
Comprende el volumen de concreto requerido para la construcción de vigas de riostra, tirantes y
fundaciones de pared así como de sus salientes y cartelas, los dinteles de muros acoplados y en
los macizados indicados en los planos.
La armadura de refuerzo y el encofrado se computarán por Partidas separadas.
MEDICION: La unidad de medida será el metro cúbico (m3).
En las vigas el volumen de concreto se obtendrá multiplicando su ancho por su altura, incluido el
espesor de la losa o placa, y por la correspondiente longitud total entre caras de columna o muros
acotados en los planos. El volumen de concreto en los macizados se calculará multiplicando su
ancho por la altura de la losa y por la correspondiente longitud según se indique en los planos.
Disminución en obra por sobreestimación en cantidades de cómputos originales.

Partida No.: 5.1
Descripción Partida: MONTAJE DE ESTRUCTURA METALICA DE ACERO CON CONEXIONES
APERNADAS. INCLUYE FONDO EPOXICO POLIAMIDA.

DEFINICION
Estructura metálica es toda estructura o parte de estructura formada principalmente por miembros,
elementos o piezas de metal estructural o de acero estructural, según se define en la Norma
venezolana COVENIN 1755-82 "Código de Prácticas Normalizadas para la Fabricación y
Construcción de Estructuras de Acero" y de acuerdo a la norma COVENIN 1618-1998 "Estructuras
de Acero para Edificaciones. Método de los estados límites.
ALCANCE
En el precio unitario de las partidas se incluyen los materiales, uso de maquinarias y herramientas,
el replanteo y la mano de obra necesarios para la total y completa ejecución de las mismas.
Disminución en obra por sobreestimación en cantidades de cómputos originales.
Partida No.: 6.1
Descripción Partida: SUMINISTRO Y COLOCACION LAMINA ESTRUCTURAL TIPO
LOSACERO (ENCOFRADO COLABORANTE)
Los sistemas de piso a base de losas mixtas acero-concreto, vaciadas sobre sofito metálico (steel
deck o encofrado colaborante) o elementos prefabricados, se computarán considerando los
elementos metálicos según lo aquí descrito, la losa de concreto como losa maciza y el acero de
refuerzo y retracción, por las partidas de "Acero de Refuerzo para Superestructura".
Unidad de medición: metro cuadrado (m2) de losacero ejecutado.
Disminución en obra por reducción de metas físicas de ejecución.
Partida No.: 6.3
Descripción Partida: S/C DE CONCRETO EN LOSA MACIZA (TIPO LOSACERO) CON
RESISTENCIA F'c=250 kgf/cm2, DE 5" DE ASENTAMIENTO
(10% DE FRACCION DEFECTUOSA)
Comprende todos los trabajos requeridos para la elaboración y vaciado del Concreto pobre de
cemento Pórtland a usarse en la obra, ejecutados según lo que establecen las especificaciones
COVENIN y en un todo de acuerdo con lo estipulado en la partida específica y lo fijado con el
contrato de la obra. Los diferentes equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, serán los
indicados en los análisis de precios de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares
de la Obra.
El concreto será vaciado en forma tal de evitar su segregación de los materiales que lo componen,
así como el desplazamiento del refuerzo metálico. Una vez colocado, el concreto deberá
compactado mediante una adecuada vibración mecánica (Con Vibrador)
Una vez vaciado el concreto, este deberá mantenerse húmedo para su adecuado curado.
Unidad de medición: metro cúbico (m3) de concreto ejecutado.
Disminución en obra por reducción de metas físicas de ejecución.
Partida No.: 6.4
Descripción Partida: SUMINISTRO, TRANSPORTE, PREPARACION Y COLOCACION DE
MALLA SOLDADA DE ACERO, PARA INFRAESTRUCTURA.
Descripción: MALLA ELECTROSOLDADA DE ACERO PARA REFUERZO.
Comprende el suministro, transporte y corte en frío, así como la colocación de la malla de acero
que se debe colocar para reforzar el concreto, según lo que se establece en las especificaciones y
de acuerdo con lo fijado en el contrato de la obra.
Los diferentes equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, así como su cantidad, serán los
indicados en los análisis de precios de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares
de la Obra.
Se utilizan como refuerzo para evitar el agrietamiento del concreto por variación de temperatura,
como distribución de carga en losas, para evitar el agrietamiento por la retracción de fraguado, en
losas o pisos de concreto, en reemplazo de las barras de acero usualmente indicadas (1/4" y 3/8")
de acuerdo con los diseños, planos o instrucciones de la Inspección.
Los diferentes equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, así como su cantidad, serán los
indicados en los análisis de precios de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares
de la Obra.
El refuerzo estará conformado por varillas soldadas entre sí con la resistencia a la tracción
especificada y deberán cumplir con lo especificado en la norma CONVENIN. Las dimensiones y
diámetros de los aceros, estarán de acuerdo a lo estipulado en los planos. Los rollos de malla
deberán llegar a la obra en cantidades y tipo suficiente (Incluyendo los desperdicios posibles), sin
oxidación exagerada, exento de aceites, grasas, escamas o deformaciones. Deberá ser acero del
existente en el mercado con calidad NORVEN.
Las mallas se colocaran como esté indicado en los planos, solapadas y atadas en las
intersecciones mediante alambre No. 14 o 16, mantenidas en posición con espaciadores, con la
separación especificada y permitiendo que tengan el recubrimiento previsto en los planos, no
dejándolas que tengan contacto con los moldes de encofrado
Unidad de medición: en Kilogramos fuerza (kgf) de acero colocado o su equivalente en metro
cuadrado (m2), según el tipo de malla y la partida especificada
Los pesos se obtendrán multiplicando las dimensiones acotadas en m2, incluyendo solapes, por el
peso en Kg/m2, correspondiente al tipo, calidad y dimensiones de refuerzo dados en el catálogo
del fabricante e indicados en los planos y especificaciones. No se considerarán el concepto de
porcentaje de desperdicio ni los pesos correspondientes a fijadores, alambres, grapas, apoyos,
etc., por estar contemplados en el análisis de precio unitario.
Disminución en obra por reducción de metas físicas de ejecución.



Partida No.: 7.1
Descripción Partida: SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE REVESTIMIENTO DE
MADERA MACHIHEMBRADA EN ESTRUCTURAS (TECHOS).
El machihembrado, es un sistema para ensamblar tablas de madera cepillada por medio de
rebajes y cortes en sus cantos, para lograr por medio de la sucesión de piezas encajadas entre sí
una sola superficie lisa, uniforme y sólida.
Para aplicar este principio, se labra en los cantos de la tabla dos tipos de perfilado: macho, en
forma de pestaña sobresaliente, y hembra, en forma de canal; sus medidas están pensadas para
lograr una unión perfecta. Para ensamblar las tablas, se encaja el canto cortado en macho de una
pieza dentro del canto cortado en hembra de otra pieza, quedando unidas para soportar las cargas
propias del uso.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 7.2
Descripción Partida: IMPERMEABILIZACION EN TECHOS INCLINADOS DE MADERA CON
MEMBRANA ASFALTICA Y REFUERZO DE POLIESTER E= 4 mm NO ADHERIDO EN
CALIENTE CON SOPLETE Y ACABADO CON TEJAS DE ARCILLA CRIOLLA.
DEFINICIÓN: La impermeabilización comprende el conjunto de operaciones de protección de la
edificación o de cualquiera de sus partes contra las filtraciones u otros deterioros debidos a la
humedad, conforme se establece en la norma venezolana COVENIN 3400 "Impermeabilización de
Edificaciones".
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 7.3
Descripción Partida: RECUBRIMIENTO DE LA CAPA IMPERMEABILIZANTE CON PINTURA
DE BASE ASFALTICA CON ALUMINIO (REFLECTANTE)
ALCANCE: Comprende los materiales, pinturas reflectantes, maquinarias y herramientas y la mano
de obra necesarios para la total y completa ejecución el recubrimiento final de la capa
impermeabilizante conforme a los documentos del contrato.
MEDICION:
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), según el tipo de recubrimiento especificado. Se
computarán las áreas netas en su verdadero tamaño, descontando las áreas debidas a columnas,
muros, vacíos o huecos.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 7.4
Descripción Partida: RECUBRIMIENTO EXTERIOR EN TECHOS CON TEJAS CRIOLLAS.
INCLUYENDO MORTERO DE CEMENTO.
Descripción: TECHO DE TEJAS CRIOLLAS
EXTENSION DEL TRABAJO: Comprende los materiales, equipos y mano de obra necesarios para
la correcta colocación y fijación de las cubiertas. En todo caso la superficie de las cubiertas, una
vez terminada la colocación, deberá presentar un aspecto uniforme, con hileras paralelas y cortes
netos, a entera satisfacción del Inspector.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 8.1
Descripción Partida: CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUES HUECOS DE ARCILLA,
ACABADO CORRIENTE E=10 cm. NO INCLUYE MACHONES, DINTELES Y BROCALES.
INCLUYE TRANSPORTE DE LOS BLOQUES HASTA 50 km
Comprende las actividades y normas de ejecución necesarias para la construcción de paredes en
bloques de arcilla en los interiores o fachadas de edificios, de acuerdo con lo indicado en los
planos o con las instrucciones de La Inspección.
En su construcción, se utilizarán materiales de la mejor calidad que cumplan con las normas
Covenin.
Las paredes se ejecutarán de acuerdo con los diseños, secciones, longitudes y espesores
mostrados en los planos o con las instrucciones u órdenes del Ingeniero Inspector. Antes de iniciar
su construcción se harán los trazos iniciales teniendo especial cuidado en demarcar los espacios
para puertas y ventanas y considerando además detalles como revoques, enchapados,
incrustaciones, rejas u otras. Las hiladas se pegarán niveladas, con espesores de mezcla uniforme
y resanada antes de fraguar la mezcla, cuidándose en enrasar con hilada completa cuando se trata
de paredes interiores entre dos losas.
La cara más importante en toda pared será aquélla por la cual se coloquen, aplomen, hilen o
nivelen los bloques, utilizando pegas de mortero horizontales y verticales uniformes; de un espesor
aproximado de 1.5 centímetros.
Los espacios para tableros eléctricos, cajas contra incendio u otras, solo podrán ejecutarse tres (3)
días después de terminados los paredes. Además de los indicados se tendrán en cuenta
específicamente para cada clase de paredes, las siguientes:
Se utilizará mortero 1:5 para paredes interiores y 1:4 para exteriores o paredes de canto. El
mortero se preparará inmediatamente antes de su uso, dosificando el agua para que la mezcla sea
homogénea y manejable. El mortero deberá cubrir tanto las uniones horizontales como verticales y
será de espesor uniforme de 1.5 cm. aproximadamente. El mortero sobrante deberá retirarse con el
palustre en el momento de terminar la colocación de cada bloque, a fin de mantener una superficie
limpia y resanada en todo momento.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 8.3
Descripción Partida: CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO INTERIOR EN PAREDES CON
MORTERO A BASE DE CAL, ACABADO LISO. INCLUYE FRISO BASE
Descripción: MORTEROS
Se denominan "morteros" a las mezclas homogéneas y de proporciones variables de
aglomerantes (cemento, cal o yeso) con agregados (arena, polvo de piedra, etc.) y agua, a las que
eventualmente se le agrega, según el uso particular, algún elemento atenuante o reforzarte,
pudiendo añadirse aditivos especiales, en función de su uso o requerimientos específicos.
Principales usos de los morteros:
-Como ligante o "pega"
-Para Acabados o revestimientos de paredes, techos, muros y pisos
-Para Rellenos, sellos, base de impermeabilizaciones o morteros impermeabilizantes
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 8.4
Descripción Partida: CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO EXTERIOR EN PAREDES CON
MORTERO A BASE DE CAL, ACABADO SALPICADO. INCLUYE FRISO BASE
Descripción: MORTEROS
Se denominan "morteros" a las mezclas homogéneas y de proporciones variables de
aglomerantes (cemento, cal o yeso) con agregados (arena, polvo de piedra, etc.) y agua, a las que
eventualmente se le agrega, según el uso particular, algún elemento atenuante o reforzarte,
pudiendo añadirse aditivos especiales, en función de su uso o requerimientos específicos.
Principales usos de los morteros:
-Como ligante o "pega"
-Para Acabados o revestimientos de paredes, techos, muros y pisos
-Para Rellenos, sellos, base de impermeabilizaciones o morteros impermeabilizantes
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 9.1
Descripción Partida: PINTURA DE ESMALTE EN PUERTAS METALICAS.
Descripción: PINTURA DE ESMALTE
DEFINICION: Comprende el acabado con pintura de esmalte conforme a las especificaciones del
contrato.
ALCANCE: En el precio unitario se incluyen los materiales, equipos y herramientas, el replanteo, y
la mano de obra necesaria para la total y completa ejecución de la partida. En paredes nuevas, se
considera incluido los trabajos preliminares que se requieran, como la preparación de la superficie:
lijados y aplicación de mastique y fondo antialcalino. En elementos metálicos puede haber
preparación previa, en el caso de estar oxidada la superficie. La incidencia de las alturas en las
necesidades de andamiajes se tomará en cuenta en al análisis de precios unitarios.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 9.2
Descripción Partida: PINTURA DE ESMALTE EN MARCOS METALICOS
Descripción: PINTURA DE ESMALTE
ALCANCE: En el precio unitario se incluyen los materiales, equipos y herramientas, el replanteo, y
la mano de obra necesaria para la total y completa ejecución de la partida. En paredes nuevas, se
considera incluido los trabajos preliminares que se requieran, como la preparación de la superficie:
lijados y aplicación de mastique y fondo antialcalino. En elementos metálicos puede haber
preparación previa, en el caso de estar oxidada la superficie. La incidencia de las alturas en las
necesidades de andamiajes se tomará en cuenta en al análisis de precios unitarios.
MEDICION: La unidad de medida será el metro cuadrado (m2). Para algunas partidas se medira
por metro (m) según la especificación del presupuesto.
Se considerará la superficie neta pintada, excepto en los siguientes casos:
1. En celosías y rejas metálicas se tomará como área de pintura la superficie de sus dos caras,
incluyendo los vacíos.
2. En las ventanas basculantes se tomará como área de pintura la superficie de dos caras.
Incluyendo el espacio ocupado por los vidrios.
3. En los elementos formados por perfiles metálicos y grandes área de vidrio fijo o tipo persiana se
tomará como área de pintura la superficie de una cara, incluyendo el área ocupada por los vidrios.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 9.5
Descripción Partida: BARNIZ EN PUERTAS DE MADERA. INCLUYE FONDO SELLADOR
Descripción: PINTURA EN SUPERFICIES DE MADERA
Comprende las actividades necesarias para la aplicación de pintura en acabado transparente o a
color, sobre madera según lo indiquen las planos, utilizando lacas especiales y acogiéndose a las
instrucciones del fabricante o a las indicaciones del Inspector.
Antes de iniciar la aplicación de las pinturas, se prepararán las superficies limpiándolas con trapo
seco para remover el polvo y sobre la madera ya pulida, lijada, libre de asperezas y limpia, se
aplicará una capa de sellador incoloro, eliminando los excesos con lija.
Si el acabado es transparente, se aplicará primero una mano de sellador incoloro sobre la madera
pulida y lijada hasta dejarla libre de asperezas. Se limpiará la superficie y luego se aplicarán las
manos necesarias de sellador pulible, se lijará nuevamente para dejar la superficie libre de
irregularidades, lisa, tersa y lista para recibir la pintura.
Si se trata de acabado a color, se aplicarán las manos necesarias de base blanca o gris, hasta
dejarla lista como en el caso anterior. Una vez preparada la superficie se aplicarán las manos
necesarias de laca pigmentada o del color escogido, según el caso, entre las cuales deberán
transcurrir doce (12) horas como mínimo.
En la ejecución de las pinturas en madera, se utilizarán los materiales apropiados para cada caso,
seleccionando las calidades, tonos, disolventes, sellador, base, barniz, sistema de aplicación,
pintura u otros de común acuerdo con el Inspector y acogiéndose en todos los casos a las
recomendaciones del fabricante para la preparación de las superficies y aplicación de la pintura.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 9.6
Descripción Partida: PINTURA DE CAUCHO INTERIOR EN PAREDES. INCLUYENDO FONDO
ANTIALCALINO.
Descripción: PINTURA DE CAUCHO
Descripción: El trabajo comprende la preparación y aplicación de pintura en superficies que la
requieran de conformidad con los lugares y áreas señaladas en los proyectos o de común acuerdo
con el Inspector.
Generalidades. En todas las superficies a pintar, se aplicarán cuantas manos de pintura e
imprimantes sean necesarias, hasta que el trabajo sea recibido por El Contratante. Las pinturas se
aplicarán con personal experto en esta clase de labores y quedarán con una apariencia uniforme
en el tono, desprovista de rugosidades, rayas, manchas, goteras y chorreaduras, o marcas de
brochas, observando siempre las instrucciones del fabricante para la preparación de las
superficies, tipo, preparación y aplicación de pinturas y las instrucciones del Inspector.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 9.7
Descripción Partida: PINTURA DE CAUCHO EXTERIOR EN PAREDES. INCLUYENDO FONDO
ANTIALCALINO.
Descripción: PINTURA DE CAUCHO
Descripción: El trabajo comprende la preparación y aplicación de pintura en superficies que la
requieran de conformidad con los lugares y áreas señaladas en los proyectos o de común acuerdo
con el Inspector.
Generalidades. En todas las superficies a pintar, se aplicarán cuantas manos de pintura e
imprimantes sean necesarias, hasta que el trabajo sea recibido por El Contratante. Las pinturas se
aplicarán con personal experto en esta clase de labores y quedarán con una apariencia uniforme
en el tono, desprovista de rugosidades, rayas, manchas, goteras y chorreaduras, o marcas de
brochas, observando siempre las instrucciones del fabricante para la preparación de las
superficies, tipo, preparación y aplicación de pinturas y las instrucciones del Inspector.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 10.1
Descripción Partida: S/I DE FLEJES PLASTICOS
Flejes de plástico para amarrar
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 10.2
Descripción Partida: CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON BALDOSAS DE
CERAMICA NACIONAL ACABADO NATURAL. INCLUYE MORTERO BASE
Descripción: CERAMICA EN PISOS Y PAREDES
Las losas de cerámica deben ser de primera calidad (1ra), tendrán las dimensiones y colores
indicados en los planos o por la inspección y tendrán una vitrificación y textura uniformes, sin
cuarteamientos, alabeos pronunciados, manchas ni protuberancias. Las caras de las baldosas
serán planas. La cara posterior tendrá un acabado que garantice la adherencia entre la losa y el
mortero. Para la aprobación del color, el Contratista mostrará 10 piezas representativas que
indiquen los límites de variaciones de color del producto manufacturado. Una vez aprobadas las
muestras, permanecerán en obra para ser utilizados como patrón durante la recepción del pedido.
Resistencia a la flexión: Valor medio de 5 losas: 200Kg/cm2.Valor mínimo de una baldosa
cualquiera: 150 Kg/cm2.Tolerancia máxima permitida para la longitud y el ancho: 1% Tolerancia
máxima del espesor: 10%
En el caso de cambiar fuentes de suministro, deberán realizarse las pruebas del caso para evitar
que lotes diferentes generen coloraciones diferentes en el acabado
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 10.3
Descripción Partida: CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE
CEMENTO, ACABADO LISO SIN JUNTAS. INCLUYE MORTERO BASE
Descripción: MORTEROS
Se denominan "morteros" a las mezclas homogéneas y de proporciones variables de
aglomerantes (cemento, cal o yeso) con agregados (arena, polvo de piedra, etc.) y agua, a las que
eventualmente se le agrega, según el uso particular, algún elemento atenuante o reforzarte,
pudiendo añadirse aditivos especiales, en función de su uso o requerimientos específicos.
Principales usos de los morteros:
-Como ligante o "pega"
-Para Acabados o revestimientos de paredes, techos, muros y pisos
-Para Rellenos, sellos, base de impermeabilizaciones o morteros impermeabilizantes
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 11.2
Descripción Partida: SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS
BATIENTES DE LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO.
Descripción: PUERTAS Y VENTANAS METALICAS
Extensión del trabajo: Comprende las obras a ejecutarse con hierro, acero, aluminio o cualquier
otro metal, tales como puertas, ventanas, rejas, tabiques, marcos, etc. Además se incluyen las
obras de latonería (canales, bajantes, etc.).
Ejecución del trabajo: Todos los trabajos de herrería y latonería se ejecutarán estrictamente según
los planos y especificaciones particulares de la obra. Las obras de hierro o acero se limpiarán y
pintarán según lo especificado en Estructuras Metálicas y deberán rematarse y limarse hasta
hacerlas invisibles.
Las láminas de acero prensado, los perfiles tubulares de acero estriado, las barras, pletinas,
perfiles etc. de hierro estarán libres de abolladuras o defectos que pudieran menoscabar su
resistencia, duración o aspecto.
Puertas y ventanas: Las ventanas, puertas, romanillas, etc. se ejecutarán estrictamente de
acuerdo a los planos, efectuándose en perfiles especiales donde no haya indicación al respecto.
Las soldaduras deberán rematarse y limarse hasta hacerlas invisibles.
Los marcos de las puertas, a menos que haya indicación expresa contraria, serán del ancho de la
pared, le lámina de acero prensada calibre # 16, bien protegidos con pintura anticorrosiva, con
bisagras desarmables. La cara interior tendrá anclajes cada 60 cm para fijar el marco firmemente a
la pared pero en ningún caso se colocarán menos de 2 anclajes en cada lado del marco.
Su superficie debe estar recubierta totalmente con un material rugoso que garantice la adherencia.
Se reforzarán los puntos que lleven herrajes. Las bisagras irán colocadas sobre un refuerzo de 4
mm de espesor y de por lo menos 25 cm de largo. Las jambas estarán unidas en su parte inferior
por medio de varillas y penetrarán 5 cm en el piso. Los trabajos que se realicen en planchas se
harán con material bien liso y plano, para que no se presenten ondulaciones o abultamientos.
Los marcos metálicos para las puertas se colocarán primero, antes de levantar las paredes.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 11.3
Descripción Partida: SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS DE
MADERA ENTAMBORADA, TIPO BATIENTE.
Descripción: PUERTAS DE MADERA.
Descripción. Comprende las actividades necesarias para la fabricación, suministro, transporte y
colocación de puertas elaboradas con materiales de primera calidad y con personal especializado y
de conformidad con las dimensiones, diseños y detalles mostrados en los planos.
No se colocará ninguna puerta que no haya sido aprobada por el Inspector en su totalidad y en
cada una de sus partes.
Puertas de Madera Entamborada. Las puertas se ejecutarán con láminas de madera
contraenchapada de cedro o caoba, de acuerdo con los planos de detalles. Cuando la armadura
interna sea con listones, éstos irán en cuadros no mayores de 10 cm de lado y serán de cedro
amargo o caoba. El marco interior de la hoja tendrá una escuadra mínima de 8 x 3 cm,
aumentándose a 10 x 3 cm en el listón inferior. Las láminas de contraenchapado serán de 5 mm de
espesor para hojas de 4 cm.
Puertas de Madera Aglomerada. Las puertas con relleno de madera aglutinada tendrán las
dimensiones de acuerdo a los planos de detalles. La hoja tendrá un bastidor de madera, formado
por 2 largueros y 2 travesaños de madera. Los listones del bastidor serán de cedro o caoba y
tendrán una escuadría mínima de 8 x 3 cm, aumentándose a 10 x 3 cm el listón inferior. El
recubrimiento de chapilla de madera, fórmica o cualquier otro material pegará con la pasta
adhesiva adecuada.
La hoja se anclará al marco mediante 3 bisagras de 3-1/2 pulgadas, atornilladas y de perno
removible.
Las hojas deberán quedar perfectamente aplomadas y sostenerse respecto del marco en cualquier
ángulo que se ponga sin presentar movimientos en ningún sentido. Cada hoja debe tener una
holgura máxima en relación con el vano del marco de 2 mm. en el sentido vertical y en el
horizontal, contra la parte superior. Antes de su colocación se confrontarán sus medidas exactas.
El espesor final será de cuatro (4) centímetros como mínimo.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 11.4
Descripción Partida: CERRADURA DE POMO, ACABADO CROMO BRILLANTE, SIN
CILINDRO, SIN CERROJO, DE PESTILLO. AMBOS POMOS LIBRES.
Descripción: CERRADURAS Y PIVOTES PARA PUERTAS
Las cerraduras se dividen en las siguientes clases generales:
Caja tubular: aquella en la cual el mecanismo va dentro de la misma caja tubular que contiene el
pestillo.
Embutida: aquella en la cual el mecanismo va dentro de una caja metálica que se coloca dentro de
una cajuela hecha en la ligazón de la puerta, lleva la cerradura en el pomo.
Pre-ensamblada: aquella que ya viene ensamblada de fábrica para su colocación en una cajuela
que abarca todo el espesor de la hoja, lleva la cerradura en el pomo.
Integral: aquella, similar a la embutida, pero que se requiere una cajuela más pequeña y lleva la
cerradura en el pomo
Caja cilíndrica: aquella en la cual el mecanismo va dentro de una caja metálica cilíndrica y el
pestillo se engancha es esta caja, lleva cerradura en el pomo.
El Ministerio utiliza normalmente las cerraduras del tipo de caja cilíndrica y caja tubular, por tanto
las especificaciones siguientes se refieren a estos dos tipos exclusivamente.
De acuerdo con su uso, las cerraduras se dividen en tres grupos: liviana, mediana y pesada.
Las cerraduras livianas se usan en construcciones temporales o para obras de poca importancia y
bajo costo. En el Ministerio no se utilizan estas cerraduras sino en casos muy especiales en que se
especifiquen claramente. En caso de duda o controversia, se usará el tipo mediano.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 11.5
Descripción Partida: CERRADURA DE POMO, ACABADO CROMO BRILLANTE, CILINDRO
FIJO, SIN CERROJO, PESTILLO SIMPLE. POMO EXTERIOR CON LLAVE. POMO INTERIOR
LIBRE.
Descripción: CERRADURAS Y PIVOTES PARA PUERTAS
Las cerraduras se dividen en las siguientes clases generales:
Caja tubular: aquella en la cual el mecanismo va dentro de la misma caja tubular que contiene el
pestillo.
Embutida: aquella en la cual el mecanismo va dentro de una caja metálica que se coloca dentro de
una cajuela hecha en la ligazón de la puerta, lleva la cerradura en el pomo.
Pre-ensamblada: aquella que ya viene ensamblada de fábrica para su colocación en una cajuela
que abarca todo el espesor de la hoja, lleva la cerradura en el pomo.
Integral: aquella, similar a la embutida, pero que se requiere una cajuela más pequeña y lleva la
cerradura en el pomo
Caja cilíndrica: aquella en la cual el mecanismo va dentro de una caja metálica cilíndrica y el
pestillo se engancha es esta caja, lleva cerradura en el pomo.
El Ministerio utiliza normalmente las cerraduras del tipo de caja cilíndrica y caja tubular, por tanto
las especificaciones siguientes se refieren a estos dos tipos exclusivamente.
De acuerdo con su uso, las cerraduras se dividen en tres grupos: liviana, mediana y pesada.
Las cerraduras livianas se usan en construcciones temporales o para obras de poca importancia y
bajo costo. En el Ministerio no se utilizan estas cerraduras sino en casos muy especiales en que se
especifiquen claramente. En caso de duda o controversia, se usará el tipo mediano.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 11.6
Descripción Partida: CERRADURA DE EMBUTIR, ACABADO DE ACERO NIQUELADO.
CILINDRO MOVIL, CERROJO SIMPLE, PESTILLO SIMPLE, AMBOS LADOS CON LLAVE.
DISTANCIA DEL CILINDRO AL BORDE DE 60 mm.
Descripción: CERRADURAS Y PIVOTES PARA PUERTAS
Las cerraduras se dividen en las siguientes clases generales:
Caja tubular: aquella en la cual el mecanismo va dentro de la misma caja tubular que contiene el
pestillo.
Embutida: aquella en la cual el mecanismo va dentro de una caja metálica que se coloca dentro de
una cajuela hecha en la ligazón de la puerta, lleva la cerradura en el pomo.
Pre-ensamblada: aquella que ya viene ensamblada de fábrica para su colocación en una cajuela
que abarca todo el espesor de la hoja, lleva la cerradura en el pomo.
Integral: aquella, similar a la embutida, pero que se requiere una cajuela más pequeña y lleva la
cerradura en el pomo
Caja cilíndrica: aquella en la cual el mecanismo va dentro de una caja metálica cilíndrica y el
pestillo se engancha es esta caja, lleva cerradura en el pomo.
El Ministerio utiliza normalmente las cerraduras del tipo de caja cilíndrica y caja tubular, por tanto
las especificaciones siguientes se refieren a estos dos tipos exclusivamente.
De acuerdo con su uso, las cerraduras se dividen en tres grupos: liviana, mediana y pesada.
Las cerraduras livianas se usan en construcciones temporales o para obras de poca importancia y
bajo costo. En el Ministerio no se utilizan estas cerraduras sino en casos muy especiales en que se
especifiquen claramente. En caso de duda o controversia, se usará el tipo mediano.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 11.8
Descripción Partida: S/I DE MANILLA DE ACERO INOXIDABLE SATINADA, PARA PUERTAS
DE MADERA
Las cerraduras se dividen en las siguientes clases generales:
Caja tubular: aquella en la cual el mecanismo va dentro de la misma caja tubular que contiene el
pestillo.
Embutida: aquella en la cual el mecanismo va dentro de una caja metálica que se coloca dentro de
una cajuela hecha en la ligazón de la puerta, lleva la cerradura en el pomo.
Pre-ensamblada: aquella que ya viene ensamblada de fábrica para su colocación en una cajuela
que abarca todo el espesor de la hoja, lleva la cerradura en el pomo.
Integral: aquella, similar a la embutida, pero que se requiere una cajuela más pequeña y lleva la
cerradura en el pomo
Caja cilíndrica: aquella en la cual el mecanismo va dentro de una caja metálica cilíndrica y el
pestillo se engancha es esta caja, lleva cerradura en el pomo.
El Ministerio utiliza normalmente las cerraduras del tipo de caja cilíndrica y caja tubular, por tanto
las especificaciones siguientes se refieren a estos dos tipos exclusivamente.
De acuerdo con su uso, las cerraduras se dividen en tres grupos: liviana, mediana y pesada.
Las cerraduras livianas se usan en construcciones temporales o para obras de poca importancia y
bajo costo. En el Ministerio no se utilizan estas cerraduras sino en casos muy especiales en que se
especifiquen claramente. En caso de duda o controversia, se usará el tipo mediano.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 11.9
Descripción Partida: SUMINISTRO TRANSPORTE Y COLOCACION DE VENTANAS DE
ROMANILLA CON PERFILES DE ALUMINIO Y VIDRIO, INCLUYENDO MARCO Y REJA D =
1/2" DE PROTECCION
Descripción: PERFILES DE ALUMINIO
Los perfiles de aluminio que se utilicen para puertas, ventanas, romanillas y luces de ventilación
serán extrusiones de aluminio de aleación 6063-T5.
Las demás piezas de aluminio serán de las aleaciones requeridas según el uso a que son
destinadas y se indicarán en las Especificaciones Particulares de la obra.
Todas las puertas y ventanas llevarán guarniciones especiales de acero inoxidable o de vinyl, para
impedir la entrada de aire y lluvia por cualquier rendija.
En donde el aluminio tenga contacto con marcos u otros elementos de hierro se colocará entre los
dos metales una tira de material plástico; en caso de que esto no resulte práctico, el hierro se
aislará del aluminio con una capa gruesa de pintura resistente a los álcalis o imprimidor de cromato
de zinc de reconocida calidad.
Salvo indicación contraria, todo el material expuesto a la vista será de aluminio y del mismo color y
textura. Los herrajes, tornillos, tuercas, arandelas, pernos, anclajes y remaches que no estén
visibles podrán ser de otra aleación de aluminio o de acero inoxidable antimagnético para que no
produzca corrosión. Para proteger el aluminio de manchas durante la construcción se le darán dos
manos de laca transparente de metacrilato o de otra sustancia que garantice su protección.
El espesor mínimo de los perfiles será de 1.6 mm y preferentemente 2.4 mm para ventanas
basculantes, corredizas o de alzamiento. En hospitales y otras obras importantes, el espesor
mínimo será de 2.4 mm. Para puertas se usará un espesor mínimo de 2.4 mm. Para romanillas se
usará un espesor mínimo de 1.6 mm salvo en los sitios en que pivotea la romanilla, que será de 2.4
mm como mínimo.
Las obras de aluminio se colocarán después de terminado el friso. Para ventanas de celosía con
unidades múltiples se usarán cabezales y botaguas corridos de una sola pieza. La unión lateral de
las unidades se reforzará con un perfil tubular de diseño especial (mullion) cuando la ventana
tenga más de 1.20 m de altura.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 12.3
Descripción Partida: I.E. TUBERIA PLASTICA RIGIDA LIVIANA, PVC, EMBUTIDA. DIAMETRO
1 1/2 plg (38 mm).
La Norma Venezolana especifica los requisitos y mecánicos que deben cumplir las tuberías de
policloruro de vinilo rígido (PVC-U), destinadas a instalaciones de drenaje por gravedad de aguas
servidas, ventilación y aguas de lluvia.

Esta Norma Venezolana aplica a tuberías para la canalización de agua subterránea y servicios,
tanto al interior como al exterior de los edificios.
Requisitos

Material básico:

Los compuestos de PVC utilizados en la fabricación de los tubos cubiertos por la Norma
Venezolana deben igualar o exceder las condiciones mínimas requeridas en la tabla 1. Los
compuestos deben igualar las condiciones de la clase 11432-B de acuerdo con la norma ATSM
D4396.

Longitud.

El largo de los tubos medidos en los extremos de los mismos debe ser de 3.00 m.; 6.00 m.; ó
cualquier otra longitud que especifique el fabricante de acuerdo con las necesidades del mercado.
La tolerancia debe ser ±2 cm.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.

Partida No.: 12.4
Descripción Partida: I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THW, CALIBRE 12
AWG (2.32 mm).
Cable formado por un conductor de cobre blando, aislado con PVC de 75 °C en diferentes colores.
Colores: blanco, negro, amarillo, azul, rojo y verde. Capacidad de corriente 600 voltios.
Uso: Cableado de edificaciones residenciales, comerciales e industriales.
ALCANCE
Comprende el suministro, transporte e instalación de los cables de electricidad, telefonía, sonido,
intercomunicación y similares, en las edificaciones conforme a los planos y especificaciones del
proyecto, ya sea dentro o fuera de las tuberías.
En el precio unitario de las partidas se incluyen los materiales y el transporte hasta el sitio de la
obra, la maquinaria y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la total y
completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la parcela, a menos que el proyecto
indique lo contrario, así como también las pruebas que se requieran, los remates y la recolección
de los desperdicios.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro lineal (m) según el calibre, tipo de material y las características
de la instalación.
En el precio unitario se incluyen los elementos de fijación, los remates de albañilería, así como
también los soportes.
Cuando los cables vayan dentro de las tuberías se determinará su longitud multiplicando la longitud
total de la tubería por el número de cables que contenga. En el precio unitario de la partida se
incluyen los porcentajes necesarios correspondientes a desperdicios, ondulaciones dentro de la
tubería y los empalmes necesarios a dejar dentro de las cajas de paso.
Para cables que no vayan dentro de tuberías se medirá su longitud de acuerdo con la cantidad
realmente instalada.
Todas las mediciones para efectos de pago se harán en obra y serán válidas las cantidades
siempre y cuando la ruta seguida por los cables sea similar a la indicada en los planos, a menos
que con previa autorización del Ingeniero Inspector se hayan hecho modificaciones justificadas.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 12.5
Descripción Partida: I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THW, CALIBRE 10
AWG (2.95 mm).
Cable formado por un conductor de cobre blando, aislado con PVC de 75 °C en diferentes colores.
Colores: blanco, negro, amarillo, azul, rojo y verde. Capacidad de corriente 600 voltios.
Uso: Cableado de edificaciones residenciales, comerciales e industriales.
ALCANCE
Comprende el suministro, transporte e instalación de los cables de electricidad, telefonía, sonido,
intercomunicación y similares, en las edificaciones conforme a los planos y especificaciones del
proyecto, ya sea dentro o fuera de las tuberías.
En el precio unitario de las partidas se incluyen los materiales y el transporte hasta el sitio de la
obra, la maquinaria y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la total y
completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la parcela, a menos que el proyecto
indique lo contrario, así como también las pruebas que se requieran, los remates y la recolección
de los desperdicios.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro lineal (m) según el calibre, tipo de material y las características
de la instalación.
En el precio unitario se incluyen los elementos de fijación, los remates de albañilería, así como
también los soportes.
Cuando los cables vayan dentro de las tuberías se determinará su longitud multiplicando la longitud
total de la tubería por el número de cables que contenga. En el precio unitario de la partida se
incluyen los porcentajes necesarios correspondientes a desperdicios, ondulaciones dentro de la
tubería y los empalmes necesarios a dejar dentro de las cajas de paso.
Para cables que no vayan dentro de tuberías se medirá su longitud de acuerdo con la cantidad
realmente instalada.
Todas las mediciones para efectos de pago se harán en obra y serán válidas las cantidades
siempre y cuando la ruta seguida por los cables sea similar a la indicada en los planos, a menos
que con previa autorización del Ingeniero Inspector se hayan hecho modificaciones justificadas.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 12.6
Descripción Partida: I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THW, CALIBRE 8
AWG (3.71 mm).
Descripción: CABLE THW
Cable formado por un conductor de cobre blando, aislado con PVC de 75 °C en diferentes colores.
Colores: blanco, negro, amarillo, azul, rojo y verde. Capacidad de corriente 600 voltios.
Uso: Cableado de edificaciones residenciales, comerciales e industriales.
ALCANCE
Comprende el suministro, transporte e instalación de los cables de electricidad, telefonía, sonido,
intercomunicación y similares, en las edificaciones conforme a los planos y especificaciones del
proyecto, ya sea dentro o fuera de las tuberías.
En el precio unitario de las partidas se incluyen los materiales y el transporte hasta el sitio de la
obra, la maquinaria y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la total y
completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la parcela, a menos que el proyecto
indique lo contrario, así como también las pruebas que se requieran, los remates y la recolección
de los desperdicios.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro lineal (m) según el calibre, tipo de material y las características
de la instalación.
En el precio unitario se incluyen los elementos de fijación, los remates de albañilería, así como
también los soportes.
Cuando los cables vayan dentro de las tuberías se determinará su longitud multiplicando la longitud
total de la tubería por el número de cables que contenga. En el precio unitario de la partida se
incluyen los porcentajes necesarios correspondientes a desperdicios, ondulaciones dentro de la
tubería y los empalmes necesarios a dejar dentro de las cajas de paso.
Para cables que no vayan dentro de tuberías se medirá su longitud de acuerdo con la cantidad
realmente instalada.
Todas las mediciones para efectos de pago se harán en obra y serán válidas las cantidades
siempre y cuando la ruta seguida por los cables sea similar a la indicada en los planos, a menos
que con previa autorización del Ingeniero Inspector se hayan hecho modificaciones justificadas.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 12.7
Descripción Partida: I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THW, CALIBRE 6
AWG (4.67 mm).
Descripción: CABLE THW
Cable formado por un conductor de cobre blando, aislado con PVC de 75 °C en diferentes colores.
Colores: blanco, negro, amarillo, azul, rojo y verde. Capacidad de corriente 600 voltios.
Uso: Cableado de edificaciones residenciales, comerciales e industriales.
ALCANCE
Comprende el suministro, transporte e instalación de los cables de electricidad, telefonía, sonido,
intercomunicación y similares, en las edificaciones conforme a los planos y especificaciones del
proyecto, ya sea dentro o fuera de las tuberías.
En el precio unitario de las partidas se incluyen los materiales y el transporte hasta el sitio de la
obra, la maquinaria y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la total y
completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la parcela, a menos que el proyecto
indique lo contrario, así como también las pruebas que se requieran, los remates y la recolección
de los desperdicios.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro lineal (m) según el calibre, tipo de material y las características
de la instalación.
En el precio unitario se incluyen los elementos de fijación, los remates de albañilería, así como
también los soportes.
Cuando los cables vayan dentro de las tuberías se determinará su longitud multiplicando la longitud
total de la tubería por el número de cables que contenga. En el precio unitario de la partida se
incluyen los porcentajes necesarios correspondientes a desperdicios, ondulaciones dentro de la
tubería y los empalmes necesarios a dejar dentro de las cajas de paso.
Para cables que no vayan dentro de tuberías se medirá su longitud de acuerdo con la cantidad
realmente instalada.
Todas las mediciones para efectos de pago se harán en obra y serán válidas las cantidades
siempre y cuando la ruta seguida por los cables sea similar a la indicada en los planos, a menos
que con previa autorización del Ingeniero Inspector se hayan hecho modificaciones justificadas.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 12.9
Descripción Partida: I.E. CAJETINES PLASTICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1 1/2 plg,
OCTOGONALES 4 plg (10.2 cm).
Comprende todas las actividades para la instalación de tuberías, cajas, conductores y piezas
eléctricas para dar servicio a un aparato o equipo eléctrico. El objetivo es la ejecución del sistema
de tomas de fuerza, desde el tablero de control interno, conforme los planos de instalaciones
eléctricas del proyecto y las indicaciones arquitectónicas y la Inspección.
Materiales mínimos: Tubería de PVC o EMT, según las especificaciones, curvas, cajas
metálicas, conectores, terminales, conductor eléctrico tipo TW o similar, mortero de cemento y
arena; materiales que cumplirán con las especificaciones técnicas.
Partida No.: 12.10
Descripción Partida: I.E. INTERRUPTORES (SWICHES) COMBINABLES SIMPLES CON TAPA
DE PLASTICO, PUENTE Y TORNILLOS DE 10 A
Será todas las actividades para la instalación de tuberías, cajas, conductores y cajetines para
tomas eléctricas o telefónicas para dar servicio a un aparato o equipo eléctrico. El objetivo es la
ejecución del sistema de tomas de fuerza, desde el tablero de control interno, conforme los planos
de instalaciones eléctricas del proyecto y las indicaciones arquitectónicas y la Inspección.
Materiales mínimos: Tubería de EMT, según las especificaciones, curvas, cajas de paso,
cajetines, conectores, terminales, conductor eléctrico tipo TW, THW, TTU o similar según
especificaciones, mortero de cemento y arena. Los materiales cumplirán con las especificaciones
técnicas
Equipo mínimo: Herramientas menores especializadas.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.


Partida No.: 12.11
Descripción Partida: I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS,
DOBLE, DOS (2) FASE, 30 A.
Será todas las actividades para la instalación de tuberías, cajas, conductores y cajetines para
tomas eléctricas o telefónicas para dar servicio a un aparato o equipo eléctrico. El objetivo es la
ejecución del sistema de tomas de fuerza, desde el tablero de control interno, conforme los planos
de instalaciones eléctricas del proyecto y las indicaciones arquitectónicas y la Inspección.
Materiales mínimos: Tubería de EMT, según las especificaciones, curvas, cajas de paso,
cajetines, conectores, terminales, conductor eléctrico tipo TW, THW, TTU o similar según
especificaciones, mortero de cemento y arena. Los materiales cumplirán con las especificaciones
técnicas
Equipo mínimo: Herramientas menores especializadas.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 12.12
Descripción Partida: TOMA TELEFONICA CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS
SENCILLOS
Punto de servicios telefónicos
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 12.13
Descripción Partida: I.E. TABLERO METALICO CONVERTIBLE, EMBUTIDO, CON PUERTA, 2
FASES + NEUTRO, 4 CIRCUITOS, BARRAS DE 125Amp. NO INCLUYE BREAKER.
Descripción: TABLEROS ELECTRICOS
Este tablero es utilizado generalmente para la protección y corte de circuitos de iluminación,
tomacorrientes y cargas menores tales como: pequeños equipos de aire acondicionado, máquinas
de oficinas y otros.
DESCRIPCIÓN: Tableros individuales de montaje superficial, empotrado o auto soportante, de
frente muerto, cada uno consiste en una caja con tapa desmontable y un armazón (chasis) con
barras colectoras y ramales para alimentar interruptores automáticos en caja moldeada. Estos
tableros suelen clasificarse como: Tablero de Distribución (TD), de Alumbrado (TA) y Residencial
(TR). Los tableros TD, TA y TR son diseñados para uso interior en las edificaciones, en ambientes
controlados (IP21/NEMA 1). Los tableros NLAB suelen ser del tipo TA. Los tableros tipo TD y TA
contienen interruptores atornillados y los del tipo TR interruptores enchufables.
APLICACIONES: Los tableros TD (conocidos comúnmente como NAB, NHB y CCB) son tableros
de distribución tipo industrial para alimentar subtableros. Los tableros TA (NLAB) son usados
principalmente para circuitos de alumbrado, toma corrientes y cargas similares. Los tableros TR
(residenciales) sirven para cargas finales en viviendas.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 13.1
Descripción Partida: TUBERIA DE GAS DE ACERO GALVANIZADO DIAMETRO 1/2 PLG
EMBUTIDA O ENTERRADA INCLUYE CONEXIONES
Descripción: TUBERIAS PARA GAS EN EDIFICACIONES
La normas COVENIN contemplan los requisitos que se deben cumplir en la instalación y operación
de sistemas de tuberías para el suministro de gas natural en edificaciones cuyo tipo de ocupación
sea residencial (unifamiliares y multifamiliares), comercial o mixta.
Los criterios establecidos en la norma son aplicables solamente a los sistemas de tuberías cuyas
presiones máximas de operación sean las siguientes:
407 kPa (ó 59 lbf/pulg²) entre la acometida y el regulador.
4 kPa (ó 0.5 lbf/pulg²) entre la salida del regulador y la tubería de conexión con los artefactos a
gas.
103 kPa (ó 15 lbf/pulg²) a la salida del regulador primario, para el caso de los sistemas que
regulación en dos etapas.
CONDICIONES GENERALES:
Tuberías: su diámetro mínimo deberá ser 12.7 mm (1/2 pulg) y deberán ser de uno de los
materiales:
Tuberías rígidas:
Acero al carbono.
Cobre
Acero galvanizado
Polietileno de alta densidad.
Tuberías flexibles:
Cobre
Acero
Aluminio
Polietileno de alta densidad.
Conexiones: todas las conexiones deberán ser del mismo material y con las mismas
especificaciones que las indicadas para las tuberías donde se usan.
PRESIÓN DE DISEÑO: las tuberías y sus conexiones deberán soportan una presión de diseño
mínima de 835 kPa (ó 121 lbf/pulg²).

APARIENCIA: tanto las tuberías como las conexiones y las válvulas deberán encontrarse libres de
defectos visibles de fabricación o causados por el manejo. Antes de su instalación deberán
limpiarse adecuadamente para evitar depósitos de óxidos, polvo u otros residuos.
La unión entre tuberías deberá hacerse por roscas, soldaduras o cualquier otro tipo de mecanismo
que garantice la hermeticidad de la unión. No se deberá usar uniones del tipo de anillos de
compresión para empalmar tramos de tuberías enterradas o empotradas.
En todo punto de unión de dos tuberías de materiales diferentes se deberá utilizar una junta
aislante cuya resistencia eléctrica mínima deberá ser de 100 O.
Las uniones en tubos metálicos no ferrosos, con excepción del cobre flexible, se deberán hacer
con soldaduras, cuyo punto de fusión sea mayor de 583º C (1000º F).
En las uniones de las tuberías por roscas, deberá aplicarse pasta o cinta para garantizar la
hermeticidad de la unión. La pasta o cinta deberá aplicarse siempre en la rosca mano.
REVESTIMIENTO: cuando se prevea un contacto con materiales corrosivos, la tubería y sus
conexiones deberán ser revestidas con materiales resistentes a la acción corrosiva prevista.
Válvula: deberán ser de cierre rápido (giro de 90º) y hermético; esféricas o cónicas (tipo tapón) y su
diámetro mínimo deberá ser igual al diámetro nominal de la tubería.
Aprobación del sistema de tuberías: una vez finalizada la instalación del sistema de tuberías, este
deberá ser inspeccionado, ensayado y aprobado por el distribuidor y por la autoridad competente
como requisito previo indispensable para la ocupación de la edificación.
Sitios prohibidos para la instalación de tuberías: las tuberías para gas no deberán pasa por
dormitorios, baños, ductos para aire, chimeneas, fosos de ascensores, sótanos y similares sin
ventilación, caja de escaleras, ductos para instalaciones eléctricas, telefónicas, sanitarias, de
basura y lencerías.
TUBERÍAS SUBTERRÁNEAS:
Material: las tuberías subterráneas podrán ser:
-De acero al carbono, protegidas contra la corrosión con un revestimiento plástico.
-De cobre rígido, protegida dentro de un tubo protector o camisa de asbesto cemento.
-De acero galvanizado, embutida en concreto.
-De polietileno de alta densidad.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 13.2
Descripción Partida: TUBERIA DE GAS DE ACERO GALVANIZADO DIAMETRO 1 1/2
EMBUTIDA O ENTERRADA INCLUYE CONEXIONES
Descripción: TUBERIAS PARA GAS EN EDIFICACIONES
La normas COVENIN contemplan los requisitos que se deben cumplir en la instalación y operación
de sistemas de tuberías para el suministro de gas natural en edificaciones cuyo tipo de ocupación
sea residencial (unifamiliares y multifamiliares), comercial o mixta.
Los criterios establecidos en la norma son aplicables solamente a los sistemas de tuberías cuyas
presiones máximas de operación sean las siguientes:
407 kPa (ó 59 lbf/pulg²) entre la acometida y el regulador.
4 kPa (ó 0.5 lbf/pulg²) entre la salida del regulador y la tubería de conexión con los artefactos a
gas.
103 kPa (ó 15 lbf/pulg²) a la salida del regulador primario, para el caso de los sistemas que
regulación en dos etapas.
CONDICIONES GENERALES:
Tuberías: su diámetro mínimo deberá ser 12.7 mm (1/2 pulg) y deberán ser de uno de los
materiales:
Tuberías rígidas:
Acero al carbono.
Cobre
Acero galvanizado
Polietileno de alta densidad.
Tuberías flexibles:
Cobre
Acero
Aluminio
Polietileno de alta densidad.
Conexiones: todas las conexiones deberán ser del mismo material y con las mismas
especificaciones que las indicadas para las tuberías donde se usan.
PRESIÓN DE DISEÑO: las tuberías y sus conexiones deberán soportan una presión de diseño
mínima de 835 kPa (ó 121 lbf/pulg²).

APARIENCIA: tanto las tuberías como las conexiones y las válvulas deberán encontrarse libres de
defectos visibles de fabricación o causados por el manejo. Antes de su instalación deberán
limpiarse adecuadamente para evitar depósitos de óxidos, polvo u otros residuos.
La unión entre tuberías deberá hacerse por roscas, soldaduras o cualquier otro tipo de mecanismo
que garantice la hermeticidad de la unión. No se deberá usar uniones del tipo de anillos de
compresión para empalmar tramos de tuberías enterradas o empotradas.
En todo punto de unión de dos tuberías de materiales diferentes se deberá utilizar una junta
aislante cuya resistencia eléctrica mínima deberá ser de 100 O.
Las uniones en tubos metálicos no ferrosos, con excepción del cobre flexible, se deberán hacer
con soldaduras, cuyo punto de fusión sea mayor de 583º C (1000º F).
En las uniones de las tuberías por roscas, deberá aplicarse pasta o cinta para garantizar la
hermeticidad de la unión. La pasta o cinta deberá aplicarse siempre en la rosca mano.
REVESTIMIENTO: cuando se prevea un contacto con materiales corrosivos, la tubería y sus
conexiones deberán ser revestidas con materiales resistentes a la acción corrosiva prevista.
Válvula: deberán ser de cierre rápido (giro de 90º) y hermético; esféricas o cónicas (tipo tapón) y su
diámetro mínimo deberá ser igual al diámetro nominal de la tubería.
Aprobación del sistema de tuberías: una vez finalizada la instalación del sistema de tuberías, este
deberá ser inspeccionado, ensayado y aprobado por el distribuidor y por la autoridad competente
como requisito previo indispensable para la ocupación de la edificación.
Sitios prohibidos para la instalación de tuberías: las tuberías para gas no deberán pasa por
dormitorios, baños, ductos para aire, chimeneas, fosos de ascensores, sótanos y similares sin
ventilación, caja de escaleras, ductos para instalaciones eléctricas, telefónicas, sanitarias, de
basura y lencerías.
TUBERÍAS SUBTERRÁNEAS:
Material: las tuberías subterráneas podrán ser:
-De acero al carbono, protegidas contra la corrosión con un revestimiento plástico.
-De cobre rígido, protegida dentro de un tubo protector o camisa de asbesto cemento.
-De acero galvanizado, embutida en concreto.
-De polietileno de alta densidad.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 13.3
Descripción Partida: PUNTOS DE GAS DE ACERO GALVANIZADO ASTM DIAMETRO 1/2
EMBUTIDO O ENTERRADO INCLUYE CONEXIONES
Descripción: TUBERIAS PARA GAS EN EDIFICACIONES
La normas COVENIN contemplan los requisitos que se deben cumplir en la instalación y operación
de sistemas de tuberías para el suministro de gas natural en edificaciones cuyo tipo de ocupación
sea residencial (unifamiliares y multifamiliares), comercial o mixta.
Los criterios establecidos en la norma son aplicables solamente a los sistemas de tuberías cuyas
presiones máximas de operación sean las siguientes:
407 kPa (ó 59 lbf/pulg²) entre la acometida y el regulador.
4 kPa (ó 0.5 lbf/pulg²) entre la salida del regulador y la tubería de conexión con los artefactos a
gas.
103 kPa (ó 15 lbf/pulg²) a la salida del regulador primario, para el caso de los sistemas que
regulación en dos etapas.
CONDICIONES GENERALES:
Tuberías: su diámetro mínimo deberá ser 12.7 mm (1/2 pulg) y deberán ser de uno de los
materiales:
Tuberías rígidas:
Acero al carbono.
Cobre
Acero galvanizado
Polietileno de alta densidad.
Tuberías flexibles:
Cobre
Acero
Aluminio
Polietileno de alta densidad.
Conexiones: todas las conexiones deberán ser del mismo material y con las mismas
especificaciones que las indicadas para las tuberías donde se usan.
PRESIÓN DE DISEÑO: las tuberías y sus conexiones deberán soportan una presión de diseño
mínima de 835 kPa (ó 121 lbf/pulg²).

APARIENCIA: tanto las tuberías como las conexiones y las válvulas deberán encontrarse libres de
defectos visibles de fabricación o causados por el manejo. Antes de su instalación deberán
limpiarse adecuadamente para evitar depósitos de óxidos, polvo u otros residuos.
La unión entre tuberías deberá hacerse por roscas, soldaduras o cualquier otro tipo de mecanismo
que garantice la hermeticidad de la unión. No se deberá usar uniones del tipo de anillos de
compresión para empalmar tramos de tuberías enterradas o empotradas.
En todo punto de unión de dos tuberías de materiales diferentes se deberá utilizar una junta
aislante cuya resistencia eléctrica mínima deberá ser de 100 O.
Las uniones en tubos metálicos no ferrosos, con excepción del cobre flexible, se deberán hacer
con soldaduras, cuyo punto de fusión sea mayor de 583º C (1000º F).
En las uniones de las tuberías por roscas, deberá aplicarse pasta o cinta para garantizar la
hermeticidad de la unión. La pasta o cinta deberá aplicarse siempre en la rosca mano.
REVESTIMIENTO: cuando se prevea un contacto con materiales corrosivos, la tubería y sus
conexiones deberán ser revestidas con materiales resistentes a la acción corrosiva prevista.
Válvula: deberán ser de cierre rápido (giro de 90º) y hermético; esféricas o cónicas (tipo tapón) y su
diámetro mínimo deberá ser igual al diámetro nominal de la tubería.
Aprobación del sistema de tuberías: una vez finalizada la instalación del sistema de tuberías, este
deberá ser inspeccionado, ensayado y aprobado por el distribuidor y por la autoridad competente
como requisito previo indispensable para la ocupación de la edificación.
Sitios prohibidos para la instalación de tuberías: las tuberías para gas no deberán pasa por
dormitorios, baños, ductos para aire, chimeneas, fosos de ascensores, sótanos y similares sin
ventilación, caja de escaleras, ductos para instalaciones eléctricas, telefónicas, sanitarias, de
basura y lencerías.
TUBERÍAS SUBTERRÁNEAS:
Material: las tuberías subterráneas podrán ser:
-De acero al carbono, protegidas contra la corrosión con un revestimiento plástico.
-De cobre rígido, protegida dentro de un tubo protector o camisa de asbesto cemento.
-De acero galvanizado, embutida en concreto.
-De polietileno de alta densidad.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 14.1
Descripción Partida: SUMINISTRO Y TRANSPORTE DE LLAVE DE PASO, TIPO ESFERICA O
DE BOLA, DE BRONCE, DIAMETRO 1/2 plg (13 mm).
Descripción: LLAVES DE PASO
La función de una llave de paso es la de controlar el flujo de agua a través de una tubería de
abastecimiento a una vivienda, a un servicio sanitario o a un grupo de ellos.
Unidad: pza
Materiales mínimos: Llave de paso según el tipo y modelo especificado, adaptadores y/o
accesorios de conexión, sellantes; que cumplirán con el capítulo de especificaciones técnicas de
materiales.
Equipo mínimo: Herramienta menores de plomería.

EJECUCION
Una vez definido y preparado el sitio en que se va a instalar una llave de paso, se solicitará en el
almacén el material necesario.
Si la llave tiene extremos roscados, se conectará a niples del mismo material de la tubería que se
utiliza; se sellarán con teflón y permatex y se ajustará con llave de tubo. Su posición será
perpendicular a la pared y su empotramiento se determinará con respecto al nivel de la pared
terminada. Se recomienda la utilización de uniones universales cerca de la llave, a efectos de
facilitar su futuro cambio cuando se dañe.
Para llave de paso con extremos soldados, serán retirados los empaques de caucho y se
prepararán las juntas a soldadura con un lijado fino. La llave se soldará a tramos de tubo de cobre
cortados a la medida.
Una vez terminada la instalación se someterá a una prueba de presión no menor a 10 psi,
procediendo a sellar todas las salidas en el tramo probado mediante tapones; se presurizará la red
de tuberías con una bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la presión de
prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a inspeccionar la instalación.
La existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación, para proceder a una nueva prueba, y
cuyos costos serán a cargo del Contratista. Alcanzada una presión estable de prueba, se
mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas.
MEDICION Y PAGO
La medición y pago se hará por unidad de "llave de paso" instalada, con indicación del diámetro
que corresponda; verificada en obra y con los planos del proyecto. En el precio unitario de la
partida se incluye solo el suministro y el transporte hasta el sitio de la obra de las piezas, por
cuanto su instalación está contemplada en las partidas de Puntos Sanitarios y/o Tuberías, según la
codificación y descripción que corresponda. Se incluye así mismo una unión universal o su
equivalente, para facilitar su remoción cuando sea necesario, salvo para las piezas a instalarse al
final de la tubería
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 14.2
Descripción Partida: SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE TUBERIA DE P.E.A.D.
D=32 mm.(1 1/4") NORMA 4 (90 lbs/plg2)
Tubería P.E.A.D para agua clara
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 14.3
Descripción Partida: SUMINISTRO Y TRANSPORTE DE LLAVE DE PASO, TIPO ESFERICA O
DE BOLA, DE BRONCE, DIAMETRO 3/4 plg (19 mm).
Descripción: LLAVES DE PASO
La función de una llave de paso es la de controlar el flujo de agua a través de una tubería de
abastecimiento a una vivienda, a un servicio sanitario o a un grupo de ellos.
Unidad: pza
Materiales mínimos: Llave de paso según el tipo y modelo especificado, adaptadores y/o
accesorios de conexión, sellantes; que cumplirán con el capítulo de especificaciones técnicas de
materiales.
Equipo mínimo: Herramienta menores de plomería.
EJECUCION
Una vez definido y preparado el sitio en que se va a instalar una llave de paso, se solicitará en el
almacén el material necesario.
Si la llave tiene extremos roscados, se conectará a niples del mismo material de la tubería que se
utiliza; se sellarán con teflón y permatex y se ajustará con llave de tubo. Su posición será
perpendicular a la pared y su empotramiento se determinará con respecto al nivel de la pared
terminada. Se recomienda la utilización de uniones universales cerca de la llave, a efectos de
facilitar su futuro cambio cuando se dañe.
Para llave de paso con extremos soldados, serán retirados los empaques de caucho y se
prepararán las juntas a soldadura con un lijado fino. La llave se soldará a tramos de tubo de cobre
cortados a la medida.
Una vez terminada la instalación se someterá a una prueba de presión no menor a 10 psi,
procediendo a sellar todas las salidas en el tramo probado mediante tapones; se presurizará la red
de tuberías con una bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la presión de
prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a inspeccionar la instalación.
La existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación, para proceder a una nueva prueba, y
cuyos costos serán a cargo del Contratista. Alcanzada una presión estable de prueba, se
mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas.
MEDICION Y PAGO
La medición y pago se hará por unidad de "llave de paso" instalada, con indicación del diámetro
que corresponda; verificada en obra y con los planos del proyecto. En el precio unitario de la
partida se incluye solo el suministro y el transporte hasta el sitio de la obra de las piezas, por
cuanto su instalación está contemplada en las partidas de Puntos Sanitarios y/o Tuberías, según la
codificación y descripción que corresponda. Se incluye así mismo una unión universal o su
equivalente, para facilitar su remoción cuando sea necesario, salvo para las piezas a instalarse al
final de la tubería
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 15.1
Descripción Partida: DUCHA DE 1 LLAVE, DE ACERO INOXIDABLE. INCLUYE GRIFERIA Y
REGADERA.

Llave para ducha en punto de agua clara.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 15.2
Descripción Partida: S/T/I/ DE BATEA PREFABRICADA DE GRANITO, 2 LLAVES, 1
PONCHERA
Batea de granito prefabricada con capacidad para dos llaves y de una ponchera.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 15.4
Descripción Partida: W.C. DE ASIENTO, TANQUE BAJO, DESCARGA AL PISO, BLANCO O
COLOR CLARO, LINEA MEDIA CONVENCIONAL. INCLUYE GRIFERIA, LLAVE DE ARRESTO,
BRIDA, SELLO DE CERA Y TORNILLOS.
W.C utilizado para deposición de desechos fisiológicos de los residentes o usuarios de
edificaciones.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 16.1
Descripción Partida: PUNTOS DE AGUAS RESIDUALES, DE PVC, DIAMETRO 4 plg (102 mm),
E=3.2 mm. COLGANTE. INCLUYE CONEXIONES.Descripción: PUNTO DE AGUAS
RESIDUALES EN PVC
El objeto de un punto de aguas residuales es captar las aguas que se producen en los servicios
sanitarios o aguas lluvias de exteriores, para su posterior evacuación. Está conformado por una
tubería cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto para acoplarse a un aparato sanitario o
sumidero; el material más adecuado es PVC para uso sanitario, espiga - campana (E-C) unión por
pegamento. Los puntos de drenaje de aguas servidas ubicados en el interior de los recintos
sanitarios estarán conectados a la red de aguas servidas y los puntos de aguas de lluvia a la red
respectiva.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 16.2
Descripción Partida: TUBERIA AGUAS RESIDUALES, PVC, DIAMETRO 3 plg (76 mm), E= 3.2
mm EMBUTIDA O ENTERRADA. INCLUYE CONEXIONES.
El objeto de un punto de aguas residuales es captar las aguas que se producen en los servicios
sanitarios o aguas lluvias de exteriores, para su posterior evacuación. Está conformado por una
tubería cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto para acoplarse a un aparato sanitario o
sumidero; el material más adecuado es PVC para uso sanitario, espiga - campana (E-C) unión por
pegamento. Los puntos de drenaje de aguas servidas ubicados en el interior de los recintos
sanitarios estarán conectados a la red de aguas servidas y los puntos de aguas de lluvia a la red
respectiva.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 16.4
Descripción Partida: TUBERIA PARA VENTILACION, DE PVC LIVIANO, E= 1.8 mm,
DIAMETRO 2 plg (51 mm) FIJADA A LA SUPERFICIE. INCLUYE CONEXIONES.
oda instalación para canalizar y desalojar las aguas servidas o de lluvias de una edificación, se
realiza normalmente para que trabaje a gravedad (a la presión atmosférica); la forma de asegurar
estas condiciones de funcionamiento es con la instalación de las tuberías de ventilación sanitaria,
que permiten la circulación del aire dentro del sistema de tuberías de desagüe. El objeto es la
ejecución de las tuberías de ventilación del sistema de desagües, con tuberías de PVC para uso en
ventilación sanitaria. Su instalación puede ser sobrepuesta en ductos verticales de instalaciones o
empotrados en paredes, rigiéndose a los planos de instalaciones y a las indicaciones de la
Inspección.
Unidad: Metro lineal.
Materiales mínimos: Tuberías de PVC para uso sanitario, codos, tees, reducciones y demás
accesorios PVC, limpiador y soldadura para PVC rígido; que cumplirán con las especificaciones
técnicas de materiales.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 16.7
Descripción Partida: INSTALACION DE TAPA DE REGISTRO CIRCULAR, DE BRONCE, PARA
TUBO DE DESCARGA DE 2 plg DE DIAMETRO. (51 mm)
DESCRIPCION: El objeto de un punto de aguas residuales es captar las aguas que se producen
en los servicios sanitarios o aguas lluvias de exteriores, para su posterior evacuación. Está
conformado por una tubería cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto para acoplarse a un
aparato sanitario o sumidero; el material más adecuado es PVC para uso sanitario, espiga -
campana (E-C) unión por pegamento. Los puntos de drenaje de aguas servidas ubicados en el
interior de los recintos sanitarios estarán conectados a la red de aguas servidas y los puntos de
aguas de lluvia a la red respectiva.
Materiales mínimos: Tuberías PVC para uso sanitario en los diámetros establecidos en planos,
codos, te, yees, accesorios de conexión, solvente limpiador y soldadura para PVC rígido; que
cumplirán con el capítulo de especificaciones técnicas de materiales.
Equipo mínimo: Herramientas menores para plomería y PVC.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 16.80
Descripción Partida: INSTALACION DE TAPA DE REGISTRO CIRCULAR, DE BRONCE, PARA
TUBO DE DESCARGA DE 4 plg DE DIAMETRO (102 mm).
DESCRIPCION: El objeto de un punto de aguas residuales es captar las aguas que se producen
en los servicios sanitarios o aguas lluvias de exteriores, para su posterior evacuación. Está
conformado por una tubería cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto para acoplarse a un
aparato sanitario o sumidero; el material más adecuado es PVC para uso sanitario, espiga -
campana (E-C) unión por pegamento. Los puntos de drenaje de aguas servidas ubicados en el
interior de los recintos sanitarios estarán conectados a la red de aguas servidas y los puntos de
aguas de lluvia a la red respectiva.
Materiales mínimos: Tuberías PVC para uso sanitario en los diámetros establecidos en planos,
codos, te, yees, accesorios de conexión, solvente limpiador y soldadura para PVC rígido; que
cumplirán con el capítulo de especificaciones técnicas de materiales.
Equipo mínimo: Herramientas menores para plomería y PVC.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 16.9
Descripción Partida: DREN REJILLA DE CUPULA CIRCULAR PARA TECHO, DE BRONCE EN
TUBERIA DE HIERRO FUNDIDO (HF), DE 4 plg DE DIAMETRO
El objeto de un punto de aguas residuales es captar las aguas que se producen en los servicios
sanitarios o aguas lluvias de exteriores, para su posterior evacuación. Está conformado por una
tubería cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto para acoplarse a un aparato sanitario o
sumidero; un material muy usado es HF espiga - campana (E-C) unión por emplomado. Los puntos
de drenaje de aguas servidas ubicados en el interior de los recintos sanitarios estarán conectados
a la red de aguas servidas y los puntos de aguas de lluvia a la red respectiva.
Materiales mínimos: Tuberías en los diámetros establecidos en planos, codos, te, yees, accesorios
de conexión, plomo en lingotes, estopa alquitranada; que cumplirán con el capítulo de
especificaciones técnicas de materiales.
Equipo mínimo: Herramientas menores para plomería y HF.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 16.10
Descripción Partida: DREN DE PISO CIRCULAR ESTANDAR, DE BRONCE, PARA TUBO DE
DESCARGA EMBUTIDO DE 2 plg (51 mm).
El objeto de un punto de aguas residuales es captar las aguas que se producen en los servicios
sanitarios o aguas lluvias de exteriores, para su posterior evacuación. Está conformado por una
tubería cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto para acoplarse a un aparato sanitario o
sumidero; un material muy usado es HF espiga - campana (E-C) unión por emplomado. Los puntos
de drenaje de aguas servidas ubicados en el interior de los recintos sanitarios estarán conectados
a la red de aguas servidas y los puntos de aguas de lluvia a la red respectiva.
Materiales mínimos: Tuberías en los diámetros establecidos en planos, codos, te, yees, accesorios
de conexión, plomo en lingotes, estopa alquitranada; que cumplirán con el capítulo de
especificaciones técnicas de materiales.
Equipo mínimo: Herramientas menores para plomería y HF.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
Partida No.: 17.1
Descripción Partida: CONSTRUCCIÓN DE MICROURBANISMO PARA 5 EDIFICIOS DE 20
APARTAMENTOS CADA UNO, UBICADOS EN EL DESARROLLO HABITACIONAL
INDEPENDENCIA II, MUNICIPIO INDEPENDENCIA, VALLES DEL TUY.
Partida reservada como macro partida de proyecto de urbanismo.
Disminución en obra cambios en el proyecto original.
OBRAS EXTRAS
ACERO DE REFUERZO
PARTIDA 1: Armado correspondiente a obras de servicio (drenaje, tanquillas, etc).
GENERALIDADES
El trabajo consiste en el suministro, transporte (De estar incluido en la partida), corte, doblaje, y
colocación de barras de acero para el refuerzo de estructuras y demás obras que requieran de este
elemento, de conformidad con los diseños y detalles mostrados en los planos en cada caso, los
requisitos de estos materiales están indicados en las normas COVENIN y serán colocados de
acuerdo a las instrucciones del ingeniero residente bajo la aprobación del Ingeniero inspector.
La separación mínima recomendable para barras redondas debe ser de acuerdo a las normas y al
diseño de mezcla de concreto (Tamaño máximo del agregado), en forma de permitir el
desplazamiento de la mezcal a través del encofrado
MEDIDA Y PAGO DEL ACERO DE REFUERZO
Los pesos se obtendrán multiplicando las dimensiones acotadas en m, incluyendo solapes, por el
peso en Kg/m, correspondiente al tipo, calidad y dimensiones de refuerzo dados en el catálogo del
fabricante e indicados en los planos y especificaciones. No se considerarán el concepto de
porcentaje de desperdicio ni los pesos correspondientes a fijadores, alambres, grapas, apoyos,
etc., por estar contemplados en el análisis de precio unitario.
CONCRETO PARA PAVIMENTOS
PARTIDA 2: Concretos para urbanismo.
Comprende todos los trabajos requeridos para la elaboración, vaciado, vibrado, acabado y cura
del Concreto de cemento Portland a usarse en la obra, ejecutados según lo que establecen las
especificaciones COVENIN y en un todo de acuerdo con lo estipulado en la partida específica y lo
fijado con el contrato de la obra. Los equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, serán los
indicados en los análisis de precios de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares
de la Obra.
Unidad de medición: metro cúbico (m3) de concreto ejecutado
El Concreto se compondrá de cemento Portland del existente en el mercado, con la probación
NORVEN, agregado fino (Arena), agregado grueso (Piedra picada, grava triturada o su mezcla),
fibra (para resistencia a fricción), la fibra de material sintético, mezcla de poliolefinas, la cual influye
positivamente en el comportamiento estructural del hormigón, una vez endurecido y el agua. Los
agregados deberán cumplir con las especificaciones COVENIN respectivas y su granulometría
deberá estar dentro de los cedazos respectivos. La Arena será natural o artificial formada por
partículas duras y durables, con menos del 1% de arcilla, carbón o materia orgánica. El agregado
grueso estará formado por cantos duros y durables, libres de adherencia y con un desgaste no
mayor al establecido por el método de desgaste de "Los Ángeles". En su almacenamiento y
manipulación se deberá evitar la segregación.
El agua usada en la elaboración y curado del concreto deberá ser potable, sin aceites, ácidos o
materias orgánicas.
El cemento deberá ser almacenado en lugares que lo protejan de los agentes ambientales,
especialmente de la humedad.
Durante la construcción se harán los ajustes a la dosificación de la mezcla para lograr el
asentamiento fijado, aumentándose o disminuyendo la proporción de arena, variando en sentido
contrario la del agregado grueso o se corregirá el exceso de agua, disminuyendo la proporción del
agregado y aumentando la del cemento.
Después de establecida la dosificación de la mezcla, la misma será controlada durante la
ejecución, mediante la determinación de resistencias a través de cilindros y su posterior ensayo de
rotura.
El Concreto podrá, cumpliendo con las especificaciones, elaborarse en la obra y vaciarse
directamente o prepararse en plantas centrales o móviles y transportarse al sitio de la obra.
El concreto será vaciado en forma tal de evitar su segregación de los materiales que lo componen,
así como el desplazamiento del refuerzo metálico. Una vez colocado, el concreto deberá
compactado mediante una adecuada vibración mecánica (Con Vibrador)
ESTRUCTURAS DE ACERO
PARTIDA 3, 26, : Perfiles de acero laminado para arriostramientos. Anclajes y montaje.
DEFINICION
Estructura metálica es toda estructura o parte de estructura formada principalmente por miembros,
elementos o piezas de metal estructural o de acero estructural, según se define en la Norma
venezolana COVENIN 1755-82 "Código de Prácticas Normalizadas para la Fabricación y
Construcción de Estructuras de Acero" y de acuerdo a la norma COVENIN 1618-1998 "Estructuras
de Acero para Edificaciones. Método de los estados límites.
ALCANCE
En el precio unitario de las partidas se incluyen los materiales, uso de maquinarias y herramientas,
el replanteo y la mano de obra necesarios para la total y completa ejecución de las mismas.
Se establece la clasificación según los materiales en: ESTRUCTURAS METALICAS DE ACERO Y
ESTRUCTURAS METALICAS DE ALUMINIO.
Las partidas se agrupan según la actividad en:
1. SUMINISTRO.
2. FABRICACION.
3. LIMPIEZA Y PREPARACION DE SUPERFICIES.
4. SISTEMAS DE PROTECCION.
5. MONTAJE.
6. SUMINISTRO, FABRICACION, LIMPIEZA Y PREPARACION DE SUPERFICIES, SISTEMA DE
PROTECCION.
EJECUCIÓN DEL TRABAJO
Comprende todos los materiales, obra de mano y equipos necesarios para la correcta colocación
de todas las estructuras metálicas de un edificio o cualquier otra estructura, incluyendo piezas
accesorios, tales como: pernos, anclajes etc.
Materiales:
Las piezas metálicas tendrán las exactas dimensiones de proyecto. No se permitirá en ningún
caso, que los elementos de la estructura presenten deformaciones iniciales que puedan
comprometer su capacidad resistente.
ELEMENTOS DE UNIÓN: Los elementos de unión entre los diferentes elementos metálicos podrán
ser pernos, remaches, o soldaduras según se especifique en los planos o especificaciones
particulares de la obra. Los agujeros para pernos y remaches se harán con toda precisión
utilizando taladro o punzón. Pequeñas diferencias en la coincidencia de los agujeros se corregirán
escariado; prohibiéndose todo ensanche del diámetro de los orificios con la introducción de brocas
o útiles semejantes.
PERNOS: El diámetro del agujero para tornillos será 1.0 mm mayor que el diámetro de la espiga
del tornillo. La longitud de la espiga no roscada debe ser igual al menos a la suma de espesores de
las piezas unidas por el perno más 1.0 mm, y se intercalarán arandelas entre las tuercas y las
superficies de apoyo.
PINTURAS DE ESTRUCTURAS METÁLICAS:
Antes de la montura provisional en taller o definitivamente en obra, todas las piezas y elementos
que constituyen la estructura serán pintados con una capa de fondo de pintura anticorrosiva. Las
superficies de piezas que deban quedar en contacto después de remachadas o atornilladas, se
pintarán separadamente antes de proceder a unirlas.
Las superficies que hayan de soldarse no se pintarán hasta después de ejecutada la soldadura.
Esta prescripción se aplicará a todas las superficies en contacto con soldaduras y en un largo y
ancho igual a éstas, incrementado en 5 cm desde cada borde del cordón.
Después de efectuar las uniones correspondientes, la estructura se pintará en obra de a acuerdo
con las siguientes indicaciones:
1. Todos los elementos de unión hechos en obra y las superficies cuyo pintado de taller se
hubiese descarado, se limpiarán y pintarán con una capa de fondo la cual se dejará secar bien
antes de aplicar, las restantes capas de pintura especificadas.
2. Las piezas que queden protegidas por concreto se dejarán únicamente con la mano de pintura
del taller.
3. Las piezas no protegidas por concreto, aunque estén ocultas a la vista llevarán una capa
intermedia y una capa de acabado de pintura anticorrosiva.
4. Las piezas visibles llevarán además de la mano de pintura de taller, dos manos de pintura al
óleo.
MONTURA EN OBRA DE ESTRUCTURAS METÁLICAS:
En la forma más conveniente se colocará el andamiaje adecuado para soportar las diversas
cargas, incluyendo el peso del equipo de montura y el de toda pieza necesaria para montar el
equipo mismo. Se tendrá especial cuidado en reforzar convenientemente todo elemento sometido,
durante la montura a esfuerzos mayores que los previstos para la estructura en servicio normal.
Las manipulaciones necesarias para la carga, descarga, transporte, almacenamiento en taller y a
pie de obra y la erección y montaje de la estructura serán realizadas por el Contratista con el
cuidado suficiente para no provocar esfuerzos excesivos en los elementos de la estructura. Se
tendrá especial cuidado de los sitios de aplicación de cadenas, cables o ganchos necesarios para
la elevación o sujeción de la pieza.
Antes de proceder al montaje se corregirán las abolladuras, combas o torceduras que hayan
producido las operaciones del transporte. Este enderezamiento se hará según lo estipulado
anteriormente en las especificaciones de materiales.
Durante el montaje, la estructura se asegurará provisionalmente mediante pernos, tornillos, cuñas
puntales o cualquier otro medio auxiliar adecuado; los cuales serán capaces de garantizar la
estabilidad y resistencia de la estructura hasta el momento de terminar las uniones definitivas.
No se unirán definitivamente los distintos elementos hasta que la horizontalidad, verticalidad e
inclinación de cada uno de ellos, estén conformes con el proyecto o, si se han previsto los
elementos de corrección, que su posición relativa a la debida posición definitiva pueda ser
alcanzada con los medios de corrección disponibles. Las piezas se considerarán a plomo y a nivel
cuando el error no exceda de 1/500 de su longitud; y para las columnas correderas de las cajas de
ascensores, cuando el error no exceda de 1/1000 de la longitud de la columna.
MEDICION: La unidad de medida será el kilogramo fuerza (kgf).
Los pesos de los miembros y demás componentes de la estructura metálica se obtendrán
multiplicando las dimensiones acotadas en los planos, en milímetros (mm) o metros (m) o en
metros cuadrados (m2) o metros cúbicos (m3), por el peso por unidad de medida, kilogramo por
metro lineal (kg/m) o kilogramo por metro cuadrado (kgf/m2) o kilogramo por metro cúbico (kgf/m3),
correspondiente al tipo, calidad, dimensiones del miembro, elemento o pieza indicado en los planos
y especificaciones, según lo establece el Artículo 9.3 de la Norma COVENIN 1755 vigente.
Se establecen los siguientes criterios de medición:
1) En la medición de las partidas no se considerará el peso correspondiente a soldadura, así como
tampoco el porcentaje de desperdicio en perfiles, planchas y pernos de anclaje durante la
fabricación, ni el de tornillos defectuosos y/o perdidos en obra durante el montaje, por estar
contemplado, cuando se justifique debidamente, en el análisis de precio unitario. En el caso del
sofito metálico (Steel deck o encofrado colaborante), se incluyen los solapes transversales y
longitudinales, además de los desperdicios.
2) Adicionalmente a las reglas contenidas en la Sección 9.3 de la Norma COVENIN 1755-82 para
el cálculo de los pesos en estructuras de acero, en las partidas de suministro de los productos de
acero se observarán las siguientes:
En los perfiles se calculará el peso de la pieza tomando como peso unitario del acero 7850 Kgf/m3
En las planchas lisas se calculará el peso tomando como peso unitario del acero 8000 Kgf/m3.
En las planchas laminadas en frío se calculará el peso considerando un peso unitario del acero de
8050 kg/m3. Las planchas codificadas en las Partidas E36112 corresponden a piezas individuales
tales como cartelas, huellas de escaleras y otros similares, y por consiguiente no deben
computarse bajo este código las planchas que se utilizan para fabricar perfiles soldados
En productos de acero galvanizado, se calculará el peso correspondiente al acero, calculado con
un peso unitario de 7850 kgf/m3, sumándole el peso de la capa de zinc. En el caso de las láminas
galvanizadas para techos y sofitos, se usará como peso unitario del acero 8050 kgf/m3 y para el
recubrimiento de zinc, lo estipulado en la Norma COVENIN 941-76 "Planchas Delgadas de Acero
al Carbono por Inmersión en Caliente. Condiciones y Requisitos Generales".
3) Para los efectos de medición de las partidas correspondientes a "LIMPIEZA Y PREPARACION
DE SUPERFICIES" y "SISTEMAS DE PROTECCION" se considerará el kgf de estructura metálica
tratada y/o pintada.
La descripción de las partidas "LIMPIEZA Y PREPARACION DE SUPERFICIES" se basa en las
definiciones y notación del Consejo de la Pintura de Estructuras de Acero (Steel Structure Painting
Council, SSCP) y para las cuales existen equivalencias con otras clasificaciones internacionales.
Las partidas de "LIMPIEZA Y PREPARACION DE SUPERFICIES" y "SISTEMAS DE
PROTECCION" deben ser mutuamente compatibles en las diversas etapas constructivas. Ambos
grupos de partidas están orientadas a su ejecución en taller, tal como se considera en el capítulo
34 de la Norma COVENIN 1618-98 "Estructuras de Acero para Edificaciones. Método de los
Estados Límites" y en las Secciones 6.5 y 8.4 de la Norma COVENIN 1755-82 "Código de
Prácticas Normalizadas para la Fabricación y Construcción de Estructuras de Acero". En el alcance
de las partidas de "FABRICACION" se incluye una capa de pintura de protección anticorrosiva y de
igual manera en las partidas de "MONTAJE" se incluyen los retoques con pintura de protección
anticorrosiva en las áreas que así lo requieran, tal como está contemplado en el Artículo 23.5 de la
Norma COVENIN 1618-98 y los Artículos 7.15 y 7.16 de la Norma COVENIN 1755-82.
4) Los sistemas de piso a base de losas mixtas acero-concreto, vaciadas sobre sofito metálico
(steel deck o encofrado colaborante) o elementos prefabricados, se computarán considerando los
elementos metálicos según lo aquí descrito, la losa de concreto como losa maciza y el acero de
refuerzo y retracción, por las partidas de "Acero de Refuerzo para Superestructura".
6) Las partidas de "MONTAJE" incluyen el servicio el costo de personal, equipo de izamiento, así
como la movilización y desmovilización de los equipos de montaje en el sitio de la obra. En los
montajes de los sistemas de piso con sofito metálico (steel deck o encofrado colaborante), en las
partidas se considerarán incluidas las arandelas que se sueldan en los empalmes y solapes de las
láminas metálicas.
En las partidas de "MONTAJE" se considera que el área de trabajo está en condiciones que
permitan la operatividad de grúas autopropulsadas y otras maquinarias necesarias para el montaje.
La custodia del material y los equipos en obra será por cuenta del Contratista
HERRERIA Y LATONERIA
PARTIDA 4, 28: Herrería para Barandas de escalera.
Extensión del trabajo: Comprende las obras a ejecutarse con hierro, acero, aluminio o cualquier
otro metal, tales como puertas, ventanas, rejas, tabiques, marcos, etc. Además se incluyen las
obras de latonería (canales, bajantes, etc.).
Ejecución del trabajo: Todos los trabajos de herrería y latonería se ejecutarán estrictamente según
los planos y especificaciones particulares de la obra. Las obras de hierro o acero se limpiarán y
pintarán según lo especificado en Estructuras Metálicas y deberán rematarse y limarse hasta
hacerlas invisibles.
Las láminas de acero prensado, los perfiles tubulares de acero estriado, las barras, pletinas,
perfiles etc. de hierro estarán libres de abolladuras o defectos que pudieran menoscabar su
resistencia, duración o aspecto.
Puertas y ventanas: Las ventanas, puertas, romanillas, etc. se ejecutarán estrictamente de
acuerdo a los planos, efectuándose en perfiles especiales donde no haya indicación al respecto.
Las soldaduras deberán rematarse y limarse hasta hacerlas invisibles.
Los marcos de las puertas, a menos que haya indicación expresa contraria, serán del ancho de la
pared, le lámina de acero prensada calibre # 16, bien protegidos con pintura anticorrosiva, con
bisagras desarmables. La cara interior tendrá anclajes cada 60 cm para fijar el marco firmemente a
la pared pero en ningún caso se colocarán menos de 2 anclajes en cada lado del marco.
Su superficie debe estar recubierta totalmente con un material rugoso que garantice la adherencia.
Se reforzarán los puntos que lleven herrajes. Las bisagras irán colocadas sobre un refuerzo de 4
mm de espesor y de por lo menos 25 cm de largo. Las jambas estarán unidas en su parte inferior
por medio de varillas y penetrarán 5 cm en el piso. Los trabajos que se realicen en planchas se
harán con material bien liso y plano, para que no se presenten ondulaciones o abultamientos.
Los marcos metálicos para las puertas se colocarán primero, antes de levantar las paredes.
INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS (Breakers)
PARTIDA 5: Interruptores termomagnéticos para tableros de edificios
La gama de interruptores automáticos tienen la función de proteger los conductores contra
sobrecargas y corto circuitos en instalaciones residenciales e industriales en los sistemas de
distribución con tensión de funcionamiento de 120/240 (VAC). Fabricados en ejecución unipolar,
bipolar y tripolar con dimensiones modulares, están disponibles con corrientes nominales de 15 a
100 (AMP) y con una capacidad de interrupción de 10 kA.
Posee un sistema de leva de disparo común, conectadas internamente entre los dos y tres polos
de los interruptores bipolares y tripolares. Este sistema permite que se disparen todas las fases al
activarse cualquiera de ellas
DEFINICIÓN: Es un dispositivo diseñado para abrir o cerrar un circuito eléctrico manualmente y
para abrir dicho circuito automáticamente cuando circula por el un valor predeterminado de sobre
corriente (sobrecarga o cortocircuito).
COMPONENTES DE LOS INTERRUPTORES
a) Caja moldeada (frame)
b) Unidad de disparo (trip)
c) Mecanismo de operación
d) Extinguidores de arco y contactos
e) Terminales
CAJA MOLDEADA (frame) provee aislamiento a todos los componentes del interruptor. El material
de esta cubierta aislante es generalmente urea y/o poliéster de vidrio, material de gran rigidez y
alta resistencia dieléctrica.
EXTINGUIDORES DE ARCO Y CONTACTOS: la función de extinguidores de arco es de confinar,
dividir y extinguir el arco de corriente que aparecen entre los contactos, móviles y fijos, el
interruptor cada vez que se interrumpe la corriente. Consisten principalmente de un conjunto de
láminas de acero especialmente diseñadas y aisladas unas de otras.
MECANISMO DE OPERACIÓN: provee los medios mecánicos para poder abrir y cerrar los
contactos del interruptor. Cuando el interruptor se dispara por sobrecarga o cortocircuito, la manija
queda a una disposición neutra. Para restaurar el servicio, debe moverse la manija de la posición
neutra a la "off" y de aquí a la posición "on". Es importante señalar que, aunque la manija sea
trabada en la posición "on", el mecanismo de operación del interruptor funcionará libremente.
TERMINALES. Su función es la de conectar el interruptor a la línea de alimentación y a la carga.
Existen varios métodos para lograr éstas conexiones, por lo cual los terminales se utilizan sólo para
conectar cables al interruptor. Usualmente son de cobre (para utilizarlos con conductores de
cobre) o de la aleación de aluminio (para utilizarlos con conductores de cobre o aluminio).
UNIDAD DE DISPARO (trip) actúa sobre el mecanismo de operación en el momento en que
detecta una sobre-corriente (sobrecarga o cortocircuito) en el circuito que protege. La protección
de los circuitos se efectúa dependiendo del tipo de acción de disparo: Térmica, Magnética,
Termomagnética o estado Sólido
ACCIÓN DE DISPARO TÉRMICA (protección contra sobrecargas), se obtiene a base del empleo
de un dispositivo bimetálico. Si ocurre una sobrecarga, éste sufrirá una deflexión, activando el
mecanismo de operación. La desviación del bimetal ocurre debido al calor (pérdidas) que se
genera al paso de la corriente a través de las piezas metálicas del bimetal. El dispositivo bimetálico
actúa más rápidamente cuanto mayor sea la sobrecarga. Esto se conoce como la "Curva de la
Corriente de Tiempo Inverso".
ACCIÓN DE DISPARO MAGNÉTICA (protección contra cortocircuitos), se obtiene al conectar un
electroimán en serie con el dispositivo bimetálico por el cual circula la corriente de carga. Cuando
ocurre un corto circuito, la corriente que pasa a través del interruptor activa el electroimán,
originando instantáneamente la apertura del circuito. Esta acción toma menos de un ciclo, por lo
cual el disparo se considera instantáneo.
ACCIÓN DE DISPARO CON ELEMENTOS DE ESTADO SÓLIDO se basa en el mismo principio
que la Acción Termo-Magnética, pero la unidad compuesta por un bimetal y un electroimán se ve
reemplazada por circuito de Estado Sólido que, a través de transformadores de corriente superior
al nivel preestablecido, efectuándose la acción de disparo.
TIPOS DE BREAKER DE ACUERDO AL FABRICANTE: Dependiendo de las marcas
(Westhinghouse, General Electric, BTicino, etc.) suelen tener una denominación o nomenclatura
diferente THQL y THQC son General Electric, HQP y HQC son Westhinghouse, TIVEN y TIBRA
son Marca BTicino, etc.
También se diferencian si son del tipo atornillable o enchufadle al tablero o caja respectiva, lo cual
también cambia su denominación.
TUBERIA DE AGUAS CLARAS EN PVC PRESION
PARTIDA 6, 7, 8 y 9: Partidas requeridas para la instalación de tuberías PVC agua clara, fría
y caliente.
1.- DESCRIPCION
La construcción de una red de tuberías para agua potable tiene como objeto terminar en una o más
salidas, conocidas como "punto de agua" en los diámetros establecidos en planos, desde el cual se
da servicio a un artefacto sanitario o toma de agua para diferente uso; el material a utilizarse es
PVC que soporte presión unión roscable o con soldadura en frio (especificaciones especiales)
Unidad: m
Materiales mínimos: Tuberías de PVC a presión (ISO o ASTM), unión roscable, codos, tees,
uniones, universales, y más accesorios de conexión, teflón; que cumplirán con el capítulo de
especificaciones técnicas de materiales.
Equipo mínimo: Herramienta menor de plomería, tarraja para tubería de PVC
2.- CONTROL DE CALIDAD, REFERENCIAS NORMATIVAS, APROBACIONES
2.1- Requerimientos Previos
- Revisión general de planos con verificación de diámetros y tipo de material de tuberías; identificar
exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios requeridos como lavadora,
lavandería, calentador, llaves de manguera, etc., así como la existencia de artefactos con válvulas
de fluxómetro.
- Realizar planos y detalles complementarios, así como un plan de trabajo para aprobación de la
Inspección.
-Ratificar o definir según el caso, el tipo de artefacto, marca y modelo a instalarse; revisar el
catálogo del fabricante para ubicar correctamente en su sitio el punto de agua, de no existir se
prepararán detalles de instalación.
- Disponer de un depósito cubierto para almacenar el material a cargo de una persona que
mantenga un control de entrada y salida de materiales; verificar las cantidades y calidades de los
materiales a emplear. La tubería de PVC presión unión roscable y los accesorios cumplirán con las
Normas COVENIN y las especificaciones ASTM D- 1785- 89, para tubería de agua fría. El
Contratista presentará los informes de cumplimiento de estas especificaciones, de muestras
tomadas del material puesto en obra, o a su vez los certificados del fabricante o lo determinado por
la Inspección.
- Notificar a la Inspección el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
- Verificar los recorridos de tuberías a instalarse para evitar interferencias con otras instalaciones,
procurando que estos sean lo más cortos posibles; revisar si las tuberías cruzarán juntas de
construcción o elementos estructurales para prever su paso; que las tuberías no estén en contacto
con materiales o en sitios no apropiados, tomando las medidas correctivas.
- Marcar los sitios que se requiere acanalar o picar en pisos y paredes para alojar tuberías; el
acanalado se realizará antes de frisar las paredes o construir el piso base y cuando la Inspección
autorice esta operación, a fin de no afectar la estabilidad de la mampostería o estructura. La
mampostería deberá tener un espesor mínimo de 150 mm para abarcar tuberías de hasta 25 mm
de diámetro y mampostería de 200 mm de espesor para tubería de hasta 38 mm de diámetro
máximo. Si la mampostería es de bloque, esta será del tipo de doble cámara longitudinal. No se
permitirá empotrar tuberías de agua potable en mamposterías de 100 mm de espesor.
- Constatar la existencia y buen estado del equipo y herramienta apropiada para ejecutar el trabajo,
así como el personal calificado.
- Verificar si la fuente de abastecimiento es de la red pública, en cuyo caso se deberá pedir la
acometida correspondiente mediante solicitud a la Empresa de suministro del servicio.
- Apertura del libro de obra, en el que se registran todos los trabajos ejecutados, las modificaciones
o complementaciones, las pruebas realizadas y los resultados obtenidos, las reparaciones y
nuevas pruebas.
2.2- Durante la Ejecución
- Control de ingreso de material: todas las tuberías serán en sus tamaños originales de fabricación,
no se permitirá el ingreso de pedazos o retazos de tuberías. Las tuberías y accesorios ingresarán
con la certificación del fabricante o proveedor, sobre el cumplimiento de las especificaciones
técnicas.
- Verificación de los niveles y alineaciones de los acanalados.
- Verificar que la mano de obra sea la adecuada para trabajar con PVC presión roscable. Biselado
en cortes de tuberías, limado de escorias, longitudes y profundidad de roscas, cuidado especial
para proteger la tubería expuesta a maltrato.
- Instalar el menor número de uniones, utilizando tramos enteros de tubería; los cortes de tubería
serán en ángulo recto y quedarán libres de toda aspereza; no se permitirá doblar los tubos,
siempre se emplearán los accesorios adecuados.
- Como sellante se empleará cinta teflón en las roscas o material apropiado para PVC, previa
prueba y aprobación de la Inspección.
- Toda tubería que se instale será anclada fijamente y la tubería a la vista, preferentemente a
elementos estructurales, cuidando su adecuada alineación y buena presencia estética. Los
elementos de fijación de las tuberías serán los establecidos en planos y si no están especificados
los acordados por el Contratista y la Inspección.
- Constatar que el proceso de roscado de tuberías se ajuste a las especificaciones para rosca tipo
NPT. Roscas ASA para tuberías y accesorios. Especificaciones, Norma ANSI B 2.1; ASTM D-
2464- 89 para tuberías y accesorios.
- La distancia mínima entre tuberías de agua fría y caliente será de 100 mm libres tanto vertical
como horizontalmente.
2.3- Posterior a la Ejecución
- Antes de proceder a sellar las tuberías serán sometidas a una prueba de presión, de observarse
fugas de agua se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva prueba. La
ubicación, los tramos probados, sus novedades y resultados se anotarán en el libro de obra.
- Los tramos de tuberías ya aprobados se mantendrán con agua a la presión disponible en el sitio,
para detectar fácilmente cualquier daño que se produzca en el avance de la obra.
- Revisión y mantenimiento de las tuberías, su adecuada fijación y posición tanto en alturas como
en posición horizontal y profundidad de empotramiento; proceder a sellar las tuberías con el
mortero utilizado para el friso en paredes. De requerirlo se colocarán mallas de refuerzo para
impedir rajaduras posteriores en los sitios de fijación y relleno de las tuberías.
- Mantenimiento del sistema, hasta la entrega o recepción de la obra.
-Ejecución y entrega de los planos de construcción, planos en los que se determine la forma en
que fue ejecutada toda la red de agua, con los detalles para ubicación posterior.
3.- EJECUCION
El proceso de instalación se iniciará por el sitio de acometida de cada ambiente, mediante unión
universal, instalando luego las tuberías que recorren hasta los ambientes de baños o áreas de
servicio, para concluir con la ubicación de los puntos de agua en estas áreas.
Se determinará el material necesario para una jornada de trabajo y se solicitará en depósito; el
sobrante al final de la jornada será devuelto al almacén. Para determinar la longitud de tramos de
tuberías a cortarse, se ubican los accesorios que se conectarán a los extremos del tramo y se
medirá con el traslape necesario para su conexión al accesorio.
Para el roscado se utilizará la tarraja apropiada para tubería PVC con el dado y la guía que
corresponda al diámetro del tubo con la especificación de rosca el roscado se realizará en una sola
operación continua, sin cortar la viruta y regresando la tarraja; los filetes deberán ser precisos y
limpios, según lo determina la norma COVENIN.
Para la conexión de accesorios y tuberías se empleará un sellante que asegure una junta
hermética como cinta teflón o material apropiado para tubería PVC.
Se cuidará que al momento de conectar cada tramo de tubería, éste se encuentre limpio en su
interior; el ajuste se realizará manualmente con un remate de una o dos vueltas con llave de tubo,
sin forzar el ajuste perjudicando la resistencia del accesorio y los hilos de la rosca.
Una vez conectadas las tuberías se someterán a una prueba de presión no menor a 100 psi,
procediendo a sellar todas las salidas en el tramo probado mediante tapones; se presurizará la red
de tuberías con una bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la presión de
prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a inspeccionar la red. La
existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación, para proceder a una nueva prueba, y
cuyos costos serán a cargo del Contratista. Alcanzada una presión estable de prueba, se
mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas.
La Inspección realizará la aprobación o rechazo de los puntos concluidos, verificando el
cumplimiento de esta especificación, los resultados de pruebas de los materiales y de presión de
agua y de la ejecución total del trabajo.
A LOS EFECTOS DE MEDICIÓN SE DEFINEN LOS SIGUIENTES TÉRMINOS.
RECINTOS SANITARIOS.
Recintos techados, dentro o fuera de la edificación, donde existen agrupaciones de servicios
sanitarios con un solo abastecimiento o descarga según se trate de aguas claras o aguas
residuales, tales como baños, vestuarios, cocinas, lavaderos, laboratorios, consultorios, etc., sin
que las paredes o tabiques sean tajantemente indicativos como elementos demarcadores del
mismo. Las instalaciones sanitarias de tuberías y conexiones en dichos recintos se medirá por
Puntos Sanitarios de Aguas Claras o Residuales, de acuerdo a sus diámetros, forma de colocación
y tipo de material a usar. Entendiéndose por Puntos Sanitarios, las instalaciones hasta los orificios
de abastecimientos o descargas de las aguas o a los drenes de piso. El diámetro del Punto
Sanitario lo define el diámetro de la tubería de descarga o alimentación del artefacto
correspondiente.
De la misma manera se medirán por metro lineal (m) las instalaciones correspondientes a tuberías
para ventilación, aguas de lluvia y bajantes de aguas residuales. También se medirán por metro
lineal (m) de tubería las instalaciones correspondientes a los orificios que prestan servicios aislados
tales como drenes recolectores en patios y estacionamientos, los bebederos en corredores o
pasillos, salidas para riego y similares.
Si una tubería sirve a más de un recinto sanitario, no contiguos, ésta se incluirá en el alcance de
los puntos sanitarios de dichos recintos, salvo el tramo comprendido entre la última conexión del
primer recinto y la primera conexión del siguiente recinto. En general, si una tubería atraviesa el
área de un recinto sanitario, sin dar ni recibir ningún tipo de servicio al mismo, ésta se medirá por
metro lineal (m)

SUB-BASES DE GRANZON
PARTIDA 10: Bases conformadas por granzón o ripio azul para el urbanismo.
Definición: La Sub-base es una capa de material seleccionado que se coloca sobre el terreno de
fundación (Natural o terraplén), debajo de la base, como parte integral de la estructura de todos los
pavimentos flexibles, excepto en aquellos que se apoyan en una subrasante constituida por suelos
clasificados como GW (gravas homogéneas o mezcla de grava-arena, con poco o ningún fino). Su
función es similar a la de la capa base.
Granzón Natural: material obtenido de la explotación de préstamos de ríos y/o de préstamos de
minas, compuesto por mezcla de grava, arena y material llenante, en diferentes combinaciones, las
cuales satisfacen los requisitos requeridos en la especificación.
En las especificaciones COVENIN para carreteras y según la granulometría de los materiales que
se usen, se distinguen dos tipos de Granzón Natural: 1 y 2, cualquier referencia al este se debe
hacer señalando el tipo correspondiente. Al no señalarse el tipo, se debe entender que la
referencia es válida para todos los tipos de Granzón natural.
Los materiales que se usen deben proceder de rocas duras y resistentes, no deben tener arcilla en
terrones y deben estar libres de todo material orgánico.
Los materiales que componen el Granzón natural se clasifican en: agregado grueso y agregado
fino.
El agregado grueso es la fracción del Granzón natural que queda retenida en el cedazo Nº 10. El
agregado grueso debe tener las características siguientes:
a) Debe estar limpio y no debe tener más de 20 % de su peso, de trozos alargados o planos.
b) El porcentaje de desgaste, determinado según el ensayo de Los Angeles, no debe ser
mayor de 50 %.
El agregado fino es una fracción del granzón natural que pasa por el cedazo Nº 10. Este debe
tener la características siguientes:
Mezcla para usar en:
Sub-Base Base
Límite Líquido Máximo 35% 25%
Indice de plasticidad. Máximo 9% 6%

La granulometría del material que se use, debe estar comprendida, en el momento de ser
colocado, entre los limites indicados en la tabla siguiente:
% En peso de material que pasa por los cedazos:
Cedazos Tipo 1 (Sub-base y base) Tipo 2 (Base)
2" - 100
1" 100 70-100
3/8" 60-100 30-85
Nº 4 50-85 25-65
Nº 10 40-70 15-50
Nº 40 20-50 8-30
Nº 200 5-20 2-20

El granzón natural que se use para la construcción de bases debe tener, de acuerdo al tipo de
trafico, los valores C.B.R., que se indican a continuación:

Tipo de Tráfico Valor C.B.R.
Pesado Mínimo 80%
Liviano Mínimo 60%
La determinación del valor C.B.R., se debe hacer siguiendo el método establecido en el ensayo
para determinar la capacidad soporte de los suelos según el C.B.R.
Equipo:
El equipo que se use debe estar de acuerdo con lo establecido en el Programa de Obra aprobado
por el Ministerio. El equipo básico para dicha construcción suele estar constituido por:
- Motoniveladoras y Equipos Complementarios.
- Compactadoras de Ruedas Neumáticas.
- Compactadoras Vibratorias.
- Camiones Tanque o cisterna de agua.
El equipo debe satisfacer los requisitos establecidos en la especificación general que le sean
aplicables.
PIEDRA PICADA PARA BASES Y SUB-BASES
PARTIDA 11: Utilizada para bases y sub-bases fondos de tanquillas eléctricas y otras.
Piedra Picada: material resultante de la trituración de rocas, cantos rodados o piedras, cuya Mezcla
satisface los requisitos establecidos en la especificación COVENIN. Puede estar constituida por
Material Integral y Mezcla de Materiales. Los materiales que se usen deben proceder de rocas
duras y resistentes, no deben tener arcilla ni terrones ni como película adherida a los granos, y
deben estar libres de todo material orgánico. Los materiales que componen la piedra picada se
clasifican en: agregado grueso y agregado fino. El agregado grueso es la fracción de la piedra
picada que queda retenida en el cedazo Nº 10. El agregado grueso debe tener las características
siguientes:
a) Debe estar limpio y no debe tener mas de 15% de su peso, de trozos alargados o planos.
b) El porcentaje de desgaste, determinado por el ensayo de Los Angeles, no debe ser mayor de
50%
c) El porcentaje de caras producidas por fractura, determinado según el ensayo para determinar el
porcentaje de caras producidas por fuerza, debe ser 100%.
El agregado fino es la fracción de la piedra picada que pasa por el cedazo Nº 10.
La fricción de la piedra picada que pasa por el cedazo Nº 40 debe tener las características
siguientes:
Límite Líquido Máximo 25%
Indice de Plasticidad Máximo 6%
La granulometría de la piedra picada que se use para la construcción de bases debe estar
comprendida, en el momento de ser colocada, entre los límites indicados en la tabla siguiente:
%, en peso, de material que pasa por los cedazos.
Cedazos Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3
2" 100 100 -
1" - 75-95 100
3/8" 30-65 40-75 50-85
Nº 4 25-55 30-60 35-65
Nº 10 15-40 20-45 25-50
Nº 40 8-20 15-30 15-30
Nº 200 2-10 5-20 5-18
Equipo
El equipo mínimo que de use debe estar de acuerdo con lo establecido en el programa aprobado
por el Ministerio. El equipo básico para dicha construcción suele estar constituido por:
- Motoniveladoras y Equipos Complementarios.
- Compactadoras de Ruedas Neumáticas.
- Compactadora de Ruedas Lisas de Acero o Compactadora Vibratoria
- Camiones Tanque o cisterna de agua.
- Planta de Trituración (Para fabricar el agregado).
- Planta Mezcladora, si se requiere.
El equipo debe satisfacer los requisitos establecidos en la especificación general que le sean
aplicables. Los diferentes equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, serán los indicados
particularmente en los análisis de precios de la partida del presupuesto correspondiente, según el
rendimiento y condiciones particulares de la Obra Contratada.
Unidad de medida: metro cúbico (m3)
ENCOFRADOS DE MADERA
PARTIDA 12: Encofrados requeridos para ejecución de obras de concreto.
Es una estructura de madera para confinar el concreto fresco mientras éste se endurece. El
encofrado deberá ser diseñado y construido para soportar el vaciado y vibrado del concreto y
deberá estar, de ser el caso incluido en la partida respectiva, así mismo deberá estar preparado
para dar el acabado estipulado en la partida y deberá permanecer colocado el tiempo indicado en
las especificaciones y para ser retirado requiere la aprobación de la inspección. Antes de iniciar el
vaciado, el encofrado deberá ser revisado tanto por la Contratista como por la inspección, deberá
estar limpio y cubrirse con una película inerte de aceite para evitar adherencia y mejorar el
acabado.
Se deberá utilizar las herramientas adecuadas para la Ejecución de tal actividad. Según el tipo de
encofrado, deberá seleccionarse la madera a emplear, de acuerdo al deterioro que pudiera
presentar según el número de usos.
Los encofrados deberan cumplir con las especificaciones de la norma COVENIN 2244-91
"Requisitos de seguridad para encofrados"
ACTIVIDADES PARA ELABORACIÓN DEL ENCOFRADO
-ELABORACIÓN DE PIEZAS (TALLER U OBRA).
-TRANSPORTE HORIZONTAL
-TRANSPORTE VERTICAL (No aplica, cuando la obra no sea de tipo vertical).
-ENSAMBLADO DE PIEZAS Y ACEITADO (COLOCACIÓN).
-DESENCOFRADO.
-MANTENIMIENTO DE LAS PIEZAS.
ALGUNAS CONSIDERACIONES PARA CALCULAR EL ENCOFRADO POR m2
VOLUMEN DE MADERA (SE PUEDE ASUMIR):
Tableros (e=2,54 cm = 1 "): 1,00 m x 1,00 m x 0,0254 m = 0,0025 m3/m2
Vigas-puntales: 1,00 m x 0,05 m x 0,0254 m = 0,0013 m3/ml
1.- LOSAS: mínimo 2 puntales POR m2 (debe haber cuatro cuartos de puntales por m2, lo cual da
dos puntales por m2). Según el espesor de losa puede aumentar el número de puntales.
2.- VIGAS: 1,5 por ml o mayor según el volumen a vaciar por cada ml
3.-COLUMNAS: tener en cuenta las corbatas a colocar, sargentos y pie de amigos para evitar que
se derrumbe o abra el encofrado
4.- MUROS Y TANQUE: debe considerarse la colocación de perros de encofrado con los tensores
de la madera.
-NÚMERO DE USOS DE LA MADERA (APROXIMADAMENTE):
1.- ACABADO CORRIENTE = 3 USOS
2.- ACABADO OBRA LIMPIA = 2 USOS
-CLAVOS 0,15 Kgf/m2 (aproximadamente)
Recomendación: antes de vaciar se debe efectuar una revisión de la estabilidad del encofrado,
inspección que se debe hacer conjuntamente entre la residencia y la Inspección de la Obra. Tener
cuidado con el uso de madera verde, ya que cambia de longitud y los puntales se podrían aflojar
de un día para otro. Se debe recordar que hay una alta incidencia de accidentes de vaciado los
días viernes, sábados y lunes. Antes de iniciar el vaciado debe desalojar a todo el personal debajo
del mismo y se deben adoptar las medidas de seguridad pertinentes (Ley sobre condiciones de
seguridad en el medio de trabajo: LOPCYMAT)
ESPECIFICACIONES DE LA NORMA COVENIN 1753-2006 PARA ENCOFRADOS
CAP. 6.2 DISEÑO DE LOS ENCOFRADOS
Los encofrados deben ser diseñados en forma tal, que den por resultado una estructura que
cumpla con las
formas, dimensiones y texturas exigidas en los planos y especificaciones. Deberán ser lo
suficientemente
estancos para prevenir la filtración del mortero y estar adecuadamente arriostrados para mantener
su forma y posición. Sus apoyos deben diseñarse para que no se perjudique la estructura
previamente vaciada.
Los encofrados se diseñarán considerando los siguientes factores:
a. La velocidad y el método de vaciado;
b. Todas las cargas de construcción: las verticales, las horizontales y de impacto;
c. Los requisitos especiales que son necesarios para la construcción de cáscaras, placas plegadas,
cúpulas, concreto de obra limpia u otros tipos semejantes de elementos.
CAP. 6.3 DESENCOFRADO Y DESAPUNTALAMIENTO
No se aplicarán cargas de construcción ni se retirarán puntales en ningún sector de la estructura
en
construcción, excepto cuando ese sector, junto con el sistema restante de encofrado y puntales,
tenga
suficiente resistencia como para soportar con seguridad su peso propio y las cargas de
construcción.
A menos que el análisis estructural demuestre que existe la resistencia adecuada para soportar las
cargas
adicionales, no deben aplicarse cargas que sobrepasen el valor combinado de la carga
permanente más la
carga variable especificada sobre ninguna parte de la estructura que no esté apuntalada.
Antes del desencofrado o retiro de puntales, se debe comprobar que la resistencia de la estructura
es
suficiente, por medio de un análisis estructural que tome en cuenta: las cargas propuestas, la
resistencia del
sistema de encofrados y puntales, y los valores de la resistencia del concreto. Estos últimos
pueden basarse en ensayos de cilindros curados en obra, o en otros procedimientos para evaluar
la resistencia del concreto cuando así lo apruebe el Profesional Responsable. El análisis
estructural y los resultados de los ensayos de resistencia deben ser suministrados al Profesional
Responsable cuando este lo requiera.
El desencofrado se realizará sin afectar la seguridad ni el comportamiento en servicio de la
estructura. Todo
concreto que quede descubierto al retirar los moldes debe tener la suficiente resistencia para no
dañarse
durante esta operación.
CONCRETO PARA ACERAS, BROCALES Y/O CUNETAS
PARTIDA 13, 14: Para ejecución de elementos de concreto en aceras brocales y cunetas.
Comprende todos los trabajos requeridos para la elaboración, vaciado, vibrado, acabado y cura
del Concreto de cemento Pórtland a usarse en la obra, ejecutados según lo que establecen las
especificaciones COVENIN y en un todo de acuerdo con lo estipulado en la partida específica y lo
fijado con el contrato de la obra. Los equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, serán los
indicados en los análisis de precios de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares
de la Obra.
Unidad de medición: metro cúbico (m3) de concreto ejecutado
El Concreto se compondrá de cemento Pórtland del existente en el mercado, con la probación
NORVEN, agregado fino (Arena), agregado grueso (Piedra picada, grava triturada o su mezcla) y
agua. Los agregados deberán cumplir con las especificaciones COVENIN respectivas y su
granulometría deberá estar dentro de los cedazos respectivos. La Arena será natural o artificial
formada por partículas duras y durables, con menos del 1% de arcilla, carbón o materia orgánica.
El agregado grueso estará formado por cantos duros y durables, libres de adherencia y con un
desgaste no mayor al establecido por el método de desgaste de "Los Ángeles". En su
almacenamiento y manipulación se deberá evitar la segregación.
El agua usada en la elaboración y curado del concreto deberá ser potable, sin aceites, ácidos o
materias orgánicas.
Cuando se permita el uso de aditivos, este deberá estar especificado y se hará en el terceo,
disuelto en una porción del agua de cada terceo
El cemento deberá ser almacenado en lugares que lo protejan de los agentes ambientales,
especialmente de la humedad.
La dosificación del concreto se basará en la obtención de la resistencia especificada en el
proyecto, el diseño de mezcla deberá estar soportada por ensayos de laboratorio, los cuales
determinarán mediante tanteos, la relación de agua cemento, la trabajabilidad, plasticidad y
resistencia satisfactoria.
Durante la construcción se harán los ajustes a la dosificación de la mezcla para lograr el
asentamiento fijado, aumentándose o disminuyendo la proporción de arena, variando en sentido
contrario la del agregado grueso o se corregirá el exceso de agua, disminuyendo la proporción del
agregado y aumentando la del cemento. Para obras de importancia y de grandes volúmenes de
vaciado, la proporción de los materiales se determinará por peso, con excepción del agua que
podrá dosificarse por peso o volumen. Para cabezales de alcantarillas, brocales, aceras y
estructuras de menor importancia, podrá dosificarse por peso o por volumen.
Después de establecida la dosificación de la mezcla, la misma será controlada durante la
ejecución, mediante la determinación de resistencias a través de cilindros y su posterior ensayo de
rotura.
El Concreto podrá, cumpliendo con las especificaciones, elaborarse en la obra y vaciarse
directamente o prepararse en plantas centrales o móviles y transportarse al sitio de la obra.
Igualmente podrá ser adquirido a empresas distribuidoras de concreto premezclado, garantizando
estas, alcanzar la resistencia estipulada en el proyecto. En estos casos, a menos que se usen
aditivos autorizados, el tiempo transcurrido entre la introducción del agua a la mezcla, el transporte
en camiones mezcladores y su vaciado en obra, no debe exceder de 1 hora.
El concreto será vaciado en forma tal de evitar su segregación de los materiales que lo componen,
así como el desplazamiento del refuerzo metálico. Una vez colocado, el concreto deberá
compactado mediante una adecuada vibración mecánica (Con Vibrador)
Una vez vaciado el concreto, este deberá mantenerse húmedo para su adecuado curado.

Cuando el proyecto o por las condiciones de la obra, se estipule el vaciado con equipo de bombeo,
este no deberá producir vibraciones que puedan dañar el concreto recientemente colocado, deberá
producirse una corriente continua de concreto sin bolsas de aire.
El acabado del concreto será, de acuerdo a los estipulado en las especificaciones normal u obra
limpia, teniendo ambos una textura uniforme, sin oquedades y de superficies lisas. Una vez
removido el encofrado y los alambres y materiales que sobresalgan, todas las depresiones o
huecos fuera de lo normal, serán lavadas y rellenadas con mortero compuesto por una parte de
cemento y dos de arena en volumen. Luego de fraguado el mortero, se cepillará a fin de obtener un
acabado uniforme.
BASE PARA BOCA DE VISITA TIPO IA
GENERALIDADES:
Definiciones Básicas: las bocas de visita se pueden definir como elementos que sirven de puntos
de unión o intersección de tramos de colectores, permitiendo acceder al colector para efectos de
supervisión y/o mantenimiento. Se utilizan para variar el alineamiento horizontal y/o vertical de los
colectores, tales como trayectoria en planta, cambios de pendientes, incorporaciones, inicio de
colectores, acceso o visita para mantenimiento, etc. Las bocas de visita se diferencian en su tipo
según: a) la profundidad a que esté la base de la boca de visita respecto a la rasante, así como las
cargas aplicadas, lo cual determina la resistencia estructural de los conos, anillos o cilindros, b) El
tipo de acceso a la boca de visita lo cual determina el diámetro. La tapa depende de si está en
zona de tránsito pesado o liviano (Tapas pesadas o livianas) o si se requiere cierre hermético (Tipo
estanco). Igualmente las bocas de visita cumplen funciones para mantenimiento, limpieza y
ventilación del sistema
Se ubicarán en:
a)En toda intersección de colectores del sistema.
b)En el comienzo de todo colector.
c)En los tramos rectos de los colectores, a una distancia entre ellas de 120 m para colectores hasta
D=0.30 m (12") y 150 m para colectores para colectores mayores de D=0.30 m (12").
d)En todo cambio de dirección, pendiente, diámetro y material empleados en los colectores
e)En los colectores alineados en curva al comienzo y al fin de la misma, y en la curva a una
distancia no mayor de 30 m entre ellas, cuando corresponda.

Las bocas de visita en su forma más general constan de: cono excéntrico, cilindro y base. La base
siempre será vaciada en sitio y usualmente los cilindros y los conos son prefabricados.
Generalmente No se construyen bocas de visita de fondo plano, sino con canales que conduzcan
las aguas servidas, excepto en los casos de inicio de colectores. Los canales no deberán presentar
salientes a fin de evitar el depósito de sólidos.
ALCANCE:
Bajo esta partida se realizarán todos los trabajos necesarios para la construcción de las bases para
las bocas de visita en tuberías de cloacas.
EJECUCION:
Se ejecutarán en concreto sin armar con la resistencia especificada en el proyecto, a menos que
se considere concreto armado; normalmente su sección es cuadrada, siendo sus dimensiones
mínimas en planta de 1.50 x 1.50 m; dependiendo de la altura de los conos y las condiciones del
terreno, y se utilizan para profundidades de rasantes mayores de 1.15 m con respecto al colector
menos enterrado, y hasta profundidades de 5 m respecto a la rasante del colector más profundo.
La separación del borde de la campana del tubo de entrada a la campana del tubo de salida debe
ser de 1.22 m. El espesor de la base hasta la rasante del colector más profundo, debe ser de 20
cm como mínimo y en total, es recomendable sobrepasar la altura del tubo más alto unos 5 cm
como mínimo.
Los canales por donde circularán los líquidos deberán estar perfectamente empalmados con los
tubos que entran y salen, en forma tal que no haya infiltraciones.
Las superficies de concreto de dichos canales, así como las partes planas con pendientes (1%
mínimo) hacia los mismos, serán frisadas con una capa de mortero de cemento y arena fina en
proporción 1:1, de 1 cm de espesor, los cuales quedarán libres de rayas e irregularidades. Este
friso se ejecutará a mas tardar, una hora después de colocado el concreto, el cual deberá limpiarse
previamente de toda agua y nata que le haya podido quedar.
No se permitirá la circulación de agua sobre las superficies enlucidas, hasta que hayan transcurrido
72 horas después de ejecutado este trabajo, a menos que se utilicen en el mortero, productos
mejoradotes aprobados por la Inspección. En presencia de nivel freático se recomienda la
utilización de aditivo hidrófugo o impermeabilizante tanto para el concreto como para el mortero.
MEDICION:
Para efectos de pago, se medirá por Unidad completamente terminada.
MARCO Y TAPA PARA BOCA DE VISITA
PARTIDA 17: Partida para colocación de tapa de boca de visita.
Deben cumplir con las especificaciones COVENIN e INOS
ALCANCE: Bajo esta partida, se realizarán todos los trabajos necesarios para colocar los marcos y
tapas de para las bocas de visita.
EJECUCION: Los juegos de marcos y tapas tendrán las siguientes características.
MATERIAL: Hierro Fundido
TIPOS, Forma, dimensiones y usos:
Tipo PESADO.
Diámetro superior de la tapa: 66.0 cm
Diámetro inferior de la tapa: 64.4 cm
Espesor de la tapa: 2.5 cm
Refuerzos de la tapa: 2 axiales de 7 cm de alto y 3 cm de espesor
Peso aprox. de la tapa: 74 Kg
Carga de Rotura de la tapa: 24 Ton
Diámetro externo superior del marco: 70.6 cm
Diámetro interno superior del marco: 66.6 cm
Diámetro de la base de asentamiento de la tapa: 65.0 cm
Diámetro interno inferior del marco: 61.0 cm
Altura del marco: 10 cm
Peso aprox. del marco: 73 Kg
Peso aproximado del Juego de marco y tapa: 147 Kg
Usos: en bocas de visita de un sistema de alcantarillado, ubicadas en zonas no inundables o
vialidades.
Tipo LIVIANO.
Diámetro superior de la tapa: 66.0 cm
Diámetro inferior de la tapa: 65.0 cm
Espesor de la tapa: 2.0 cm
Refuerzos de la tapa: 2 axiales de 2.5 cm de alto y 2 cm de espesor
Peso aprox. de la tapa: 54 Kg
Carga de Rotura de la tapa: 5 Ton
Diámetro externo superior del marco: 70.6 cm
Diámetro interno superior del marco: 66.6 cm
Diámetro de la base de asentamiento de la tapa: 65.6 cm
Diámetro interno inferior del marco: 61.0 cm
Altura del marco: 4.5 cm
Peso aprox. del marco: 37 Kg
Peso aproximado del Juego de marco y tapa: 91 Kg
Usos: en bocas de visita de un sistema de alcantarillado ubicadas en aceras, zonas de
servidumbre y general, en zonas donde no soportarán cargas pesadas.

Tipo ESTANCO.
Diámetro superior de la tapa: 66.6 cm
Diámetro inferior de la tapa: 61.0 cm
Espesor de la tapa: 2.5 cm
Diámetro externo superior del marco: 70.6 cm
Diámetro interno superior del marco: 66.4 cm
Diámetro de la base de asentamiento de la tapa: 65.0 cm
Diámetro interno inferior del marco: 61.0 cm
Altura del marco: 4.5 cm
Usos: se emplearán en bocas de visita ubicadas en zonas inundables.
Los detalles de los marcos y tapas se encuentran en las Normas e Instructivos par el Proyecto de
Alcantarillados, publicadas por el INOS.
Los marcos y las tapas se colocarán a nivel del pavimento existente, por medio de un anillo o
cuadrado de concreto con espesor igual a la altura del marco de hierro fundido.
MEDICION:
Para efectos de pago se medirá por Unidad (und), de juego de marco y tapa colocado, según el
tipo que corresponda.
CONOS EXCENTRICOS PARA BOCAS DE VISITA
PARTIDA 18: suministro y colocación de conos para cloacas de urbanismo.
ALCANCE:
Bajo esta partida, se realizarán todos los trabajos necesarios para colocar los conos excéntricos
para las bocas de visita.
EJECUCION:
En Venezuela es muy frecuente la colocación de conos excéntricos prefabricados para las bocas
de visita, que cumplen las especificaciones INOS BV-C-69. Las dimensiones para cada tipo se
indican a continuación:
CONO EXCENTRICO TIPO A, para bocas de visita tipos IA y IB
" Diámetros Internos: 0.61 m en el extremo superior y 1.20 m en el extremo inferior (24" y
48")
" Largo útil: 1.00 m
" Peso aprox. por pieza: 1 080 Kg
" Espesor de las paredes: 12.5 cm en el extremo superior y 14 cm en el extremo inferior
CONO EXCENTRICO TIPO B, para bocas de visita tipo IB
" Diámetros Internos: 1.20 m en el extremo superior y 1.50 m en el extremo inferior (48" y
60")
" Largo útil: 0.50 m
" Peso aprox. por pieza: 962 Kg
" Espesor de las paredes: 15.2 cm en el extremo superior y 17 cm en el extremo inferior
Para su colocación, los conos excéntricos se izarán mediante eslingas o mecates preferiblemente
de nylon por los agujeros que traen de fábrica, para los efectos de carga y descarga, con el uso de
retroexcavadora o grúa. El operador deberá tener la precaución de evitar el vaivén del cono
excéntrico y, con la ayuda de mecates auxiliares unidos a las asas de las eslingas o cuerdas
principales, bajarlo cuidadosamente hasta su posición final, evitando también el astillamiento de
sus bordes o los del cilindro sobre el cual se colocará.
La parte inclinada deberá ir en dirección aguas arriba, esto es para que en los casos de
mantenimiento los operadores identifiquen la dirección del flujo, si llegase a ocurrir estancamiento
de las aguas negras por obstrucciones debidas a la presencia de elementos que no deberían
circular por las tuberías o saturación por empotramientos ilegales.
La junta de los conos excéntricos y la junta del cilindro que sirve de base, se rellenarán con
mortero de cemento y arena fina en la proporción 1:1, previo humedecimiento de las superficies,
debiéndose rematar por fuera y por dentro para darle uniformidad a la unión.
Para facilitar la colocación y remates exteriores de las juntas, es conveniente rellenar y compactar
la zanja de la boca de visita en la medida en que se avance la colocación de los anillos.
MEDICION:
Para efectos de pago se medirá por Unidad (und), de cono excéntrico colocado, tipo que
corresponda.
VIDRIOS
PARTIDA 20: Partida para colocación y suministro de vidrios en ventanas.
Descripción: Comprende el suministro y colocación de vidrios planos, grabados y espejos, de
conformidad con las siguientes normas:
Vidrios Planos (claros y esmerilados). En los lugares señalados en los proyectos, se colocarán
vidrios planos de primera calidad, de superficie tersa y espesor uniforme, libres de ondulaciones y
manchas. Serán fijados con masilla o pasta especial del color aprobado por el Inspector, colocando
previamente como colchón una primera capa de pasta antes de acomodar los vidrios y a todo lo
largo de los topes con los perfiles y repisándolos después de colocados con pasta y espátula hasta
afinarlos. En los lugares donde no se admite pasta, se colocarán empacaduras adecuadas de
felpa, caucho o neopreno, según el caso y en forma tal que impidan la infiltración de aguas.
La pasta se debe aplicar sobre superficies limpias y no debe ablandarse ni descomponerse a la
intemperie y debe endurecer definitivamente en un tiempo no mayor de ocho (8) días después de
aplicada.
En los casos señalados en los planos, se utilizará el pisa vidrios fabricado con el mismo material de
la ventana, fijado con tornillos a los perfiles. Todos los cuerpos independientes serán enteros y en
ningún caso se admitirán cuerpos partidos o en secciones.
Los vidrios claros serán de calidad tal que no distorsionen o deformen las imágenes de objetos
mirados en cualquier dirección.
CARGA Y ACARREO
PARTIDA 21, 22: Partida considerada para ejecución de trabajos de carga y acarreo de
estructuras metálicas.
Ejecución del trabajo:
La carga se hará a mano o a máquina, según la magnitud del tonelaje y el rendimiento esperado.
El transporte se hará en vehículos apropiados para este tipo de trabajo, según el rendimiento y
volúmenes de trabajo.
PINTURA DE ESMALTE
PARTIDA 23, 34: Partida considerada para sistema de protección con pintura en techos de
sofito metálico.
DEFINICION: Comprende el acabado con pintura de esmalte conforme a las especificaciones del
contrato.
ALCANCE: En el precio unitario se incluyen los materiales, equipos y herramientas, el replanteo, y
la mano de obra necesaria para la total y completa ejecución de la partida. En paredes nuevas, se
considera incluido los trabajos preliminares que se requieran, como la preparación de la superficie:
lijados y aplicación de mastique y fondo antialcalino. En elementos metálicos puede haber
preparación previa, en el caso de estar oxidada la superficie. La incidencia de las alturas en las
necesidades de andamiajes se tomará en cuenta en al análisis de precios unitarios.
MEDICION: La unidad de medida será el metro cuadrado (m2). Para algunas partidas se medira
por metro (m) según la especificación del presupuesto.
Se considerará la superficie neta pintada, excepto en los siguientes casos:
1. En celosías y rejas metálicas se tomará como área de pintura la superficie de sus dos caras,
incluyendo los vacíos.
2. En las ventanas basculantes se tomará como área de pintura la superficie de dos caras.
Incluyendo el espacio ocupado por los vidrios.
3. En los elementos formados por perfiles metálicos y grandes área de vidrio fijo o tipo persiana se
tomará como área de pintura la superficie de una cara, incluyendo el área ocupada por los vidrios.
ESPECIFICACIONES GENERALES PARA PINTURA
DESCRIPCIÓN: El trabajo comprende la preparación y aplicación de pintura en superficies que la
requieran de conformidad con los lugares y áreas señaladas en los proyectos o de común acuerdo
con el Inspector.
GENERALIDADES. En todas las superficies a pintar, se aplicarán cuantas manos de pintura e
imprimantes sean necesarias, hasta que el trabajo sea recibido por El Contratante. Las pinturas se
aplicarán con personal experto en esta clase de labores y quedarán con una apariencia uniforme
en el tono, desprovista de rugosidades, rayas, manchas, goteras y chorreaduras, o marcas de
brochas, observando siempre las instrucciones del fabricante para la preparación de las
superficies, tipo, preparación y aplicación de pinturas y las instrucciones del Inspector.
EJECUCIÓN.
Teniendo en cuenta la clase de superficies a pintar, en su ejecución se observarán, además de lo
indicado, las siguientes normas:
El Contratista suministrará al Inspector un catálogo de los colores comerciales de la marca
escogida, para que este seleccione los tonos que se emplearán, teniendo en cuenta todos los
factores y recomendaciones sobre el particular. A continuación se ejecutará la pintura de algunas
muestras de prueba suficientemente representativas, sin costo para El Contratante, antes de
seleccionar los colores definitivos.
Los materiales recibidos en la obra deben conservarse bien almacenados y en sus envases
originales. La Inspección rechazará los envases cuyo contenido haya sido alterado.
Todo material o elemento rechazado por el Inspector se retirará de la obra inmediatamente. Si el
acabado en pintura es transparente, se aplicará primero una mano de sellador incoloro, sobre la
superficie pulida y lijada hasta dejarla libre de asperezas. Se limpiará y luego se aplicarán dos o
tres manos de sellador pulible y se lijará nuevamente para dejar la superficie libre de
irregularidades, lisa, tersa, y lista para recibir el barniz o la laca que indique el Inspector. En las
maderas se utilizará pintura a base de aceite.
Los disolventes que se empleen, serán los recomendados por el fabricante para cada tipo de
pintura.
PINTURA EN PAREDES Y TECHOS. La película de pintura sólo podrá aplicarse cuando hayan
recibido previamente el sellador.
Antes de aplicar la primera mano de pintura, se eliminarán las partes flojas, se limpiarán las
manchas de grasa y se corregirán todas las imperfecciones, luego se lijará y se limpiará totalmente
el polvo. Sobre las superficies así preparadas se aplicarán las manos necesarias de imprímanle y
pintura de primera calidad,, la cual podrá ser aplicada con brocha, rodillo o pistola.
Para la medición, se considerará la superficie neta pintada, excepto en las paredes de bloques
ornamentales, donde se tomará como área de pintura la superficie de sus dos lados, incluyendo los
vacíos.
A efectos de medición de acabados de pintura en columnas, vigas y escaleras se incluyen las
partidas de pinturas de caucho en paredes y techos, interiores o exteriores, según corresponda.
Cuando las vigas están sobre las paredes se considerará su pintura como pintura de pared, en
caso contrario, como pintura en techo..
Las partidas correspondientes a pintura de caucho en vigas y columnas se utilizarán únicamente
en los casos de acabados de concreto en obra limpia. La incidencia del tipo de superficie, lisa o
rugosa, se considerará en el análisis de precio unitario.
PAREDES DE BLOQUE DE ARCILLA
PARTIDA 25: Partida para construcción de paredes trincote.
Comprende las actividades y normas de ejecución necesarias para la construcción de paredes en
bloques de arcilla en los interiores o fachadas de edificios, de acuerdo con lo indicado en los
planos o con las instrucciones de La Inspección.
En su construcción, se utilizarán materiales de la mejor calidad que cumplan con las normas
Covenin.
Las paredes se ejecutarán de acuerdo con los diseños, secciones, longitudes y espesores
mostrados en los planos o con las instrucciones u órdenes del Ingeniero Inspector. Antes de iniciar
su construcción se harán los trazos iniciales teniendo especial cuidado en demarcar los espacios
para puertas y ventanas y considerando además detalles como revoques, enchapados,
incrustaciones, rejas u otras. Las hiladas se pegarán niveladas, con espesores de mezcla uniforme
y resanada antes de fraguar la mezcla, cuidándose en enrasar con hilada completa cuando se trata
de paredes interiores entre dos losas.
La cara más importante en toda pared será aquélla por la cual se coloquen, aplomen, hilen o
nivelen los bloques, utilizando pegas de mortero horizontales y verticales uniformes; de un espesor
aproximado de 1.5 centímetros.
Los espacios para tableros eléctricos, cajas contra incendio u otras, solo podrán ejecutarse tres (3)
días después de terminados los paredes. Además de los indicados se tendrán en cuenta
específicamente para cada clase de paredes, las siguientes:
Se utilizará mortero 1:5 para paredes interiores y 1:4 para exteriores o paredes de canto. El
mortero se preparará inmediatamente antes de su uso, dosificando el agua para que la mezcla sea
homogénea y manejable. El mortero deberá cubrir tanto las uniones horizontales como verticales y
será de espesor uniforme de 1.5 cm. aproximadamente. El mortero sobrante deberá retirarse con el
palustre en el momento de terminar la colocación de cada bloque, a fin de mantener una superficie
limpia y resanada en todo momento.
NOTA: Al coexistir las Norma COVENIN 2000-92 y 99, se genera confusión, ya que no se
publicaron los nuevos códigos definitivos sustituidos. Es por ello que cuando en un presupuesto,
las partidas de paredes no incluyan el transporte de los insumos necesarios (Bloques, cemento,
agregados, morteros) en sus APU (según la Norma COVENIN 2000-99), también se deben incluir
las nuevas partidas respectivas de transporte bajo el capítulo E9.
De incluir en el presupuesto partidas con la antigua codificación (según el criterio de la Norma
COVENIN 92), el transporte hasta 50 Km (Bloques, cemento, agregados, morteros) deberá ser
incluido en el APU de la partida de paredes. Esto debe ser aprobado por el ente contratante.
TANQUILLA PARA ELECTRICIDAD
PARTIDA 31:
a) Se construirán las tanquillas que se indiquen en los planos o las que en mayor cantidad se
precisen.
b) Las dimensiones interiores serán según el plano tipo de tanquillas y sótanos.
c) Se harán de concreto, con un marco de hierro de ángulo en la parte superior, formando el
asiento de la tapa. Esta tapa será de hierro y capaz de soportar un peso de 4 toneladas.
d) El fondo de la tanquilla se proveerá de un drenaje capaz de evacuar el agua que pueda entrar.
e) Los tubos entrarán a la tanquilla a una distancia del fondo que oscilará entre 1 y ½ de su altura.
f) Si las tanquillas se han de construir en terreno que sea fácilmente inundable, se adoptarán en su
construcción las precauciones necesarias para evitar la inundación de la tanquilla.
g) Si las tanquillas han de alojar otros elementos además de los conductores, serán objeto de
indicaciones particulares para cada caso.
TUBERIA EN PVC PARA AGUAS SERVIDAS (AGUAS NEGRAS) Y/O DE LLUVIAS
PARTIDA 32, 33: tubería en pvc para aguas servidas.
DESCRIPCION: Toda instalación para canalizar y desalojar las aguas servidas o de lluvias de una
edificación, se realiza normalmente para que trabaje a gravedad (a la presión atmosférica); la
forma de asegurar estas condiciones de funcionamiento es con la instalación de las tuberías de
ventilación sanitaria, que permiten la circulación del aire dentro del sistema de tuberías de
desagüe. El objeto es la ejecución de las tuberías de ventilación del sistema de desagües, con
tuberías de PVC para uso en ventilación sanitaria. Su instalación puede ser sobrepuesta en ductos
verticales de instalaciones o empotrados en paredes, rigiéndose a los planos de instalaciones y a
las indicaciones de la Inspección.
Unidad: Metro lineal.
Materiales mínimos: Tuberías de PVC para uso sanitario, codos, tees, reducciones y demás
accesorios PVC, limpiador y soldadura para PVC rígido; que cumplirán con las especificaciones
técnicas de materiales.
Equipo mínimo: Herramientas menores de plomería y PVC.
CONTROL DE CALIDAD, REFERENCIAS NORMATIVAS, APROBACIONES
Requerimientos Previos:
- Revisión de planos de instalaciones con verificación de diámetros y tipo de material de tuberías;
identificar exactamente cada una de las columnas de ventilación sanitaria, y empalmes a la tubería
de desagües.
- Realizar planos y detalles complementarios, así como un plan de trabajo para aprobación de la
Inspección.
- Disponer de un depósito cubierto para almacenar el material a cargo de una persona que
mantenga un control de entrada y salida de materiales; verificar las cantidades y calidades de los
materiales a emplear. La tubería de PVC para uso sanitario cumplirá con las especificaciones
COVENIN, PVC para presión. El Contratista presentará los informes de cumplimiento de estas
especificaciones, de muestras tomadas del material puesto en obra, o a su vez los certificados del
fabricante o lo determinado por la Inspección.
- Notificar a la Inspección el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
- Verificar los recorridos de tuberías a instalarse para evitar interferencias con otras instalaciones,
procurando que éstas sean lo más cortas posibles; revisar si las tuberías cruzarán juntas de
construcción o elementos estructurales para prever su paso.
- Estas tuberías se instalarán en ductos determinados para instalaciones, registrables y de
dimensiones que permitan trabajos de mantenimiento o reparación o embutidas en paredes.
- Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal
calificado.
- Apertura del libro de obra, en el que se registran todos los trabajos ejecutados, las modificaciones
o complementaciones, las pruebas realizadas y los resultados obtenidos, las reparaciones y
nuevas pruebas.
Durante la Ejecución
- Control de ingreso de material: todas las tuberías serán en sus tamaños originales de fabricación,
no se permitirá el ingreso de pedazos o retazos de tuberías. Las tuberías y accesorios ingresarán
con la certificación del fabricante o proveedor, sobre el cumplimiento de las especificaciones
técnicas.
- Verificación de los trazados, alineaciones y nivelación de las tuberías.
- Verificar que los trabajos de mano de obra sean adecuados para PVC de uso sanitario. Biselado
en cortes de tuberías, limado de asperezas, limpieza y pegado de tuberías, cuidado especial para
proteger la tubería expuesta a maltrato.
-Instalar el menor número de uniones posible, utilizando tramos enteros de tubería; los cortes de
tubería serán en ángulo recto y quedarán libres de toda aspereza; no se permitirá doblar los tubos,
siempre se emplearán los accesorios adecuados.
- Para la conexión de tubería PVC uso sanitario se utilizará soldadura líquida de PVC previa
limpieza de los extremos a unirse con un solvente limpiador; el pegamento y el limpiador serán
aprobados por la Inspección.
- Toda tubería que se instale sobrepuesta será anclada fijamente a las paredes del ducto, cuidando
su correcta alineación y nivelación.
- Las tuberías que se instalen empotradas en paredes serán aseguradas para conservar su
posición exacta y evitar su rotura debido a esfuerzos distintos a su función.
Posterior a la Ejecución
- Antes de proceder a cerrar los ductos o rellenar los acanalados, las tuberías serán revisadas
completamente, de observarse roturas o daños en éstas, se realizará la reparación La ubicación,
los tramos probados, sus novedades y resultados se anotarán en el libro de obra.
- Revisar y mantener las tuberías instaladas, tapando provisionalmente los ductos en cada planta
para evitar que caigan materiales que rompan los bajantes.
- Lo más pronto posible poner en funcionamiento los bajantes a manera de prueba, a fin de
asegurar su eficiencia de la red de ventilación y carencia de fugas o roturas.
- Cuando los bajantes queden empotrados en paredes, de requerirlo, se colocarán mallas de
refuerzo para impedir rajaduras posteriores en los sitios de fijación y relleno de las tuberías.
- Ejecución y entrega de los "planos de ejecución", planos en los que se determine la forma en que
fue ejecutada toda la red de desagües, con todos los detalles para ubicación posterior.
Mantenimiento del sistema, hasta la entrega o recepción de la obra.
EJECUCION: La instalación de estas tuberías se inicia desde la conexión a la red de desagües
hasta los empalmes a la columna de ventilación; esta columna será instalada en forma ascendente
desde los pisos más bajos, hasta rematar en el extremo superior del ducto, en cubierta o techo.
Para recortar la tubería, los tramos entre pisos se medirán colocando los accesorios en el sitio
correcto que empalmen con las tuberías horizontales que conectan a los servicios de cada planta,
conservando una alineación aplomada de la columna.
Para la conexión se verificará la limpieza total de la tubería y se empleará soldadura de PVC
garantizada así como un solvente limpiador.
Para tuberías que atraviesen terrazas accesibles, éstas se prolongarán como mínimo 1.80 metros,
para evitar malos olores. Verificado la correcta instalación del bajante, se colocarán los anclajes
metálicos que sean necesarios para garantizar su estabilidad. La Inspección realizará la aceptación
o rechazo de la tubería instalada, verificando las condiciones en las que se concluye y entrega el
sistema.
MEDICION Y PAGO: La medición y pago se hará por "metro lineal" de tubería de PVC para
ventilación instalada, indicando el diámetro que corresponda; verificado en obra y con los planos
del proyecto. La Norma COVENIN especifica los requisitos y exigencias mecánicas que deben
cumplir las tuberías de policloruro de vinilo rígido (PVC-U), destinadas a instalaciones de drenaje
por gravedad de aguas servidas, ventilación y aguas de lluvia.
La Norma Venezolana aplica a tuberías para la canalización de agua subterránea y servicios, tanto
al interior como al exterior de los edificios.
Diámetro nominal (DN): Es el diámetro externo mínimo permitido. Se expresa en milímetros.
Diámetro interno medio (DIM): Se define como la media aritmética de los dos diámetros medidos
perpendicularmente entre si en el punto medio de la profundidad de la junta.
Diámetro externo cualquiera (De): Es el valor del diámetro exterior del tubo, medido en una sección
cualquiera de acuerdo con la Norma Venezolana COVENIN 519. Se expresa en milímetros.
Diámetro externo medio (DEM): Es el cociente resultante de dividir la circunferencia exterior del
tubo entre p (3.1416). se expresa en milímetros.
Espesor Teórico (Eo): Es el espesor mínimo de pared que debe tener un tubo de determinado
diámetro, para que pueda soportar la presión nominal requerida en servicio continuo a 20º C y
sobre la base de 50 años de vida útil. Resulta de aplicar la siguiente expresión:
Eo= [(PN)(DM)]/(2s+PN)
Donde:
Eo es el espesor mínimo de pared, en milímetros;
PN es la expresión nominal, en bar (Mpa);
DN es el diámetro, en milímetros;
s es la solicitación máxima de trabajo, en bar (MPa).
Junta: Es el término que identifica al método de unión entre tubo y tubo o entre tubo y conexión
para garantizar la estanqueidad (hermeticidad) del sistema.
Junta soldada: Es el sistema donde la estanqueidad se garantiza mediante el uso de un cemento
solvente o soldadura liquida en las extremidades espiga- campana.
Requisitos - Material básico:
Los compuestos de PVC utilizados en la fabricación de los tubos cubiertos por la Norma
Venezolana deben igualar o exceder las condiciones mínimas requeridas en la tabla 1. Los
compuestos deben igualar las condiciones de la clase 11432-B de acuerdo con la norma ATSM
D4396.
Longitud: El largo de los tubos medidos en los extremos de los mismos debe ser de 3.00 m.; 6.00
m.; ó cualquier otra longitud que especifique el fabricante de acuerdo con las necesidades del
mercado. La tolerancia debe ser ±2 cm.
Diámetro y espesor de pared: Los tubos deben cumplir con los valores de diámetro, espesor y
tolerancias según lo indicado en la Norma COVENIN
TABLEROS ELECTRICOS
PARTIDA 37: Instalación de tableros metálicos principales.
a) TABLERO ELÉCTRICO TIPO NLAB:
USOS: Este tablero es utilizado generalmente para la protección y corte de circuitos de
iluminación, tomacorrientes y cargas menores tales como: pequeños equipos de aire
acondicionado, máquinas de oficinas y otros.
DESCRIPCIÓN: Tableros individuales de montaje superficial, empotrado o auto soportante, de
frente muerto, cada uno consiste en una caja con tapa desmontable y un armazón (chasis) con
barras colectoras y ramales para alimentar interruptores automáticos en caja moldeada. Estos
tableros suelen clasificarse como: Tablero de Distribución (TD), de Alumbrado (TA) y Residencial
(TR). Los tableros TD, TA y TR son diseñados para uso interior en las edificaciones, en ambientes
controlados (IP21/NEMA 1). Los tableros NLAB suelen ser del tipo TA. Los tableros tipo TD y TA
contienen interruptores atornillados y los del tipo TR interruptores enchufables.
APLICACIONES: Los tableros TD (conocidos comúnmente como NAB, NHB y CCB) son tableros
de distribución tipo industrial para alimentar subtableros. Los tableros TA (NLAB) son usados
principalmente para circuitos de alumbrado, toma corrientes y cargas similares. Los tableros TR
(residenciales) sirven para cargas finales en viviendas.
b) TABLERO DE ALUMBRADO Y DISTRIBUCIÓN TIPO NAB:
Tableros individuales de montaje superficial, empotrado o auto soportante, de frente muerto, cada
uno consiste en una caja con tapa desmontable y un armazón (chasis) con barras colectoras y
ramales para alimentar interruptores automáticos en caja moldeada. Estos tableros suelen
clasificarse como: Tablero de Distribución (TD), de Alumbrado (TA) y Residencial (TR). Los
tableros TD, TA y TR son diseñados para uso interior en las edificaciones, en ambientes
controlados (IP21/NEMA 1).
Este tablero es utilizado para la protección y corte de circuitos de iluminación y pequeñas cargas
de alimentadores hasta 240 Volt. en AC y DC, que posteriormente son controlados por otros
dispositivos tales como: guardamotores, contaces y otros. Normalmente alimentan circuitos
ramales de maquinarias de pequeñas potencias las cuales poseen en forma integrada su panel de
control.
Los tableros tipo TD y TA contienen interruptores atornillados y los del tipo TR interruptores
enchufables. Los tableros TD (conocidos comúnmente como NAB, NHB y CCB) son tableros de
distribución tipo industrial para alimentar subtableros.
Los tableros TD (conocidos comúnmente como NAB, NHB y CCB) son tableros de
distribución tipo industrial para alimentar subtableros. Los tableros TA (NLAB) son usados
principalmente para circuitos de alumbrado, toma corrientes y cargas similares. Los tableros TR
(residenciales) sirven para cargas finales en viviendas.
c) TABLERO DE ALUMBRADO Y DISTRIBUCIÓN TIPO NHB:
Tableros individuales de montaje superficial, empotrado o auto soportante, de frente muerto, cada
uno consiste en una caja con tapa desmontable y un armazón (chasis) con barras colectoras y
ramales para alimentar interruptores automáticos en caja moldeada. Estos tableros suelen
clasificarse como: Tablero de Distribución (TD), de Alumbrado (TA) y Residencial (TR). Los
tableros TD, TA y TR son diseñados para uso interior en las edificaciones, en ambientes
controlados (IP21/NEMA 1).
Este tablero es utilizado para la protección y corte de circuitos de iluminación y pequeñas cargas
de alimentadores hasta 480 Volt. en AC, que posteriormente son controlados por otros dispositivos
tales como: guardamotores, contaces y otros. Normalmente alimentan circuitos ramales de
alumbrado en 277 Volts y máquinas de pequeñas potencias las cuales poseen en forma integrada
su panel de control.
Los tableros TD (conocidos comúnmente como NAB, NHB y CCB) son tableros de distribución tipo
industrial para alimentar subtableros. Los tableros TA (NLAB) son usados principalmente para
circuitos de alumbrado, toma corrientes y cargas similares. Los tableros TR (residenciales) sirven
para cargas finales en viviendas.
d) TABLERO DE FUERZA Y DISTRIBUCIÓN DE TIPO CCB:
Este tablero es utilizado para la protección y corte de circuitos alimentadores ramales de fuerza y
distribución.
Tableros individuales de montaje superficial, empotrado o auto soportante, de frente muerto, cada
uno consiste en una caja con tapa desmontable y un armazón (chasis) con barras colectoras y
ramales para alimentar interruptores automáticos en caja moldeada. Estos tableros suelen
clasificarse como: Tablero de Distribución (TD), de Alumbrado (TA) y Residencial (TR). Los
tableros TD, TA y TR son diseñados para uso interior en las edificaciones, en ambientes
controlados (IP21/NEMA 1).
Los tableros TD (conocidos comúnmente como NAB, NHB y CCB) son tableros de distribución tipo
industrial para alimentar subtableros. Los tableros TA (NLAB) son usados principalmente para
circuitos de alumbrado, toma corrientes y cargas similares. Los tableros TR (residenciales) sirven
para cargas finales en viviendas.
e) CENTRO DE DISTRIBUCIÓN DE POTENCIA TIPO CDP:
Este tipo de tablero es utilizado mayormente para la distribución principal desde la sub-estación a
los diferentes centros de carga y/o sub-alimentadores en la mayoría de los casos; opcionalmente,
poseen una sección supervisora y de protección, conteniendo instrumentos tales como: voltímetro,
amperímetros, kilovatímetros, kilovarímetros, kilovatímetros-horas, cosfimetro, selectores de fases,
etc. Igualmente suelen contener relees de protección por falla a tierra, señalización de averías y
otros.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tableros Tipo TD:
Tensión de diseñado:..............................................................600 V
Tensión de servicio:....................................120/208,240,277/480 V
Tensión de prueba (60 hz /1 minuto):.....................................2,2 KV
Corriente nominal:...........................150, 250,400,600,800 y 1200 A
Capacidad corriente cortocircuito (1 seg.):......10, 25,50,65 y 100 KA
Tableros Tipo TA:
Tensión de diseño:...................................................................240 V
Tensión de servicio:....................................120/240,120/208, 240 V
Tensión de prueba (60 hz /1 minuto):.....................................1.5/4 KV
Corriente nominal:.............................................150,250,400 y 600 A
Capacidad de corriente de cortocircuito (1 seg.):.......................10 KA
Tableros Tipo TR:
Tensión de diseño:.....................................................................240 V
Tensión de servicio:.............................................................120/240 V
Tensión de prueba ( 60 hz 1 minuto / impulso):........................1,5/4 KV
Corriente nominal:.......................................................................125 A
Capacidad de corriente de cortocircuito (1 seg.):..........................10 KA
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Barras Principales I Máx (Ampers):
400 ( NLAB ) - 600 ( NAB - NHB ) - 1200 (CCB) - 4000 (CDP).
Voltaje de Trabajo ( Máx ) a 60 Hz:
240 VAC (NLAB - NAB) - 480 (NHB - CCB - CDP)
Servicio:
02 Fases, 03 Hilos; 02 Fases, 04 Hilos; 03 Fases, 04 Hilos y 03 Fases, 05 Hilos
Montaje: Empotrado, Superficial o auto soportante
Número de Circuitos: Desde 04 hasta 42 circuitos
Barras: Desnudas o aisladas, estañadas o plateadas
EXCAVACION EN ZANJA.
PARTIDA 39: Excavaciones para bancadas
Es aquella cuya finalidad principal es obtener una sección transversal de dimensiones y a cotas
preestablecidas en los planos correspondientes, o dadas por el Ingeniero Inspector.
Se define excavación en Zanja: Es aquella excavación longitudinal en cuya sección transversal es
mayor el alto que el ancho, en contraposición a canal o drenaje, donde el ancho predomina sobre
el alto.
Comprende las actividades correspondientes a la preparación del sitio para realizar la excavación.
Previamente se deberá ejecutar la localización de las zonas a excavar, siendo demarcadas y
avaladas por la inspección, para proceder a limpiar y/o deforestar el área según sea requerido
(Ejecutado por las partidas respectivas) para dar comienzo a la excavación propiamente dicha.
Se excavará, según el caso a mano, con máquina o con explosivos a cualquier profundidad, según
los planos y especificaciones.
EJECUCION:
La excavación será ejecutada con las dimensiones, secciones y pendientes fijadas en los planos.
El fondo de la excavación deberá quedar firme, bajo cualquier condición aceptable como fundación
para las estructuras a soportar, y deberá ser conformado mediante sistemas que garanticen que el
material de fundación no será aflojado o removido más allá de la línea de asiento.
Los lados de la excavación deberán quedar aproximadamente verticales, salvo por indicación
contraria mostradas en los planos de proyecto. En caso que fuere conveniente y las facilidades del
sitio lo permitieren, el Inspector podrá autorizar la ejecución de zanjas más anchas o con paredes
inclinadas, por encima de una cota igual o mayor de 30 cm sobre la cota del lomo del tubo o la cota
superior de la zapata de fundación
Garantía del tipo de Apoyo. Cuando la excavación se ejecute con máquinas (retroexcavadoras,
draga, almeja o similar), que no garanticen que el material de fundación no será aflojado o
removido más allá de la línea de asiento, la excavación se hará hasta una profundidad igual a la
cota más alta, determinada por la rasante interior del tubo o por la cuerda del tubo de longitud igual
a sesenta por ciento del diámetro exterior del tubo.
Las obras que deberán apoyarse contra el terreno, como anclajes, deberán ser excavados
justamente antes de la construcción de la obra y tomando el mayor cuidado para obtener una
adecuada superficie de apoyo.
La excavación para estructuras, tanquillas, anclajes y similares, donde fuere necesario la utilización
de encofrado exterior, se hará hasta 0.50 m fuera de sus paramentos verticales exteriores.
Cuando las excavaciones descubran material flojo, de calidad inferior a los requeridos para los
fines que se le va a dar, o de capacidad de soporte inferior a la indicada en los planos, se
removerá hasta los límites y profundidad que cumplan los requerimientos de soporte y resistencia
del tubo, de acuerdo a que se conserve o se modifique el tipo de apoyo especificado en los planos.
Las zanjas cuyo fondo sea roca o suelo con peñones o grava mayor de 12 mm (1/2"), serán
excavadas y rellenadas con material granular hasta la profundidad de 0.25 m por debajo del
asiento del tubo para el caso de tuberías de diámetro mayor de 1 m y una cuarta parte del diámetro
exterior, para tuberías de diámetro menor o igual a 1 m; y en un ancho a 1.25 veces el diámetro
exterior del tubo para tuberías con diámetro menor o igual que 1 m y 25 cm más el diámetro
exterior para tuberías de diámetros mayores de 1 m.
El material excavado podrá ser depositado a lo largo de la zanja, o para ser utilizado como relleno,
en caso de que el material sea apropiado para tales fines y las condiciones del sitio lo permitan. En
caso de que se deba mantener el sitio de trabajo libre, el material se transportará para "rellenar con
rotación", los tramos anteriores de zanjas y este transporte se pagará por la partida
correspondiente.
El material sobrante o no apropiado será botado y su carga y transporte se pagará por la partida
que corresponde.
Protecciones. Se protegerán contra la inundación las zanjas y fosas excavadas, colocando diques
alrededor o abriendo zanjas o canales que desvíen el agua superficial. En especial se protegerán
las zanjas que crucen caños o quebradas mediante dique de captación y puentes - canales que
permitan el escurrimiento libre del caudal que puedan traer en un momento dado.
Voladuras. Las voladuras se permitirán solamente cuando hayan sido tomadas las precauciones
para la protección de personas, obras y propiedades. Los explosivos deberán manejarse, usarse y
almacenarse, de acuerdo con las Normas para el uso de explosivos vigentes en el país y siguiendo
las instrucciones de las autoridades y las indicaciones de la Inspección. La dinamita se almacenará
en polvorines especiales, debidamente ubicados y en ningún caso se guardarán con ella las
espoletas o fulminantes.
La voladura se hará cuidadosamente y que no cause daños a la roca fuera de los límites de la
excavación ni a las partes de la obra terminada o en proceso de construcción. No se permitirán
voladuras a menos de quince metros de cualquier elemento de la obra.
Entibado y Apuntalamiento de las zanjas. Cuando las excavaciones presenten, peligro de
derrumbarse, se procederá a colocar a medida que avance la excavación, un entibado que
garantice la seguridad del personal que trabaja dentro de las zanjas, lo mismo que la estabilidad de
las estructuras adyacentes.
Drenaje de las Zanjas. Durante la instalación de la tubería, la zanja deberá estar completamente
seca; en caso que algunas aguas corran por la misma zanja, ésta se podrá ampliar, con
autorización del Inspector, para conducir el agua por un costado de la zanja empleando tuberías o
filtros.
Cuando aparezcan aguas de infiltración en la zanja, se empleará un sistema adecuado para bajar
el nivel freático mientras se efectúan los trabajos, como por ejemplo well point o puntas drenantes.
Por ningún motivo las aguas de infiltración se dejarán conectadas a los alcantarillados.
CONDICIONES DE ACEPTACION.
La aceptación de la excavación está definida por el ancho de zanja máximo permisible entre la
rasante de excavación y 0.30 m sobre el lomo del tubo definido en los planos o en su defecto en
los gráficos y las tablas de las Especificaciones de Construcción de Obras de acueductos y
Alcantarillados 1976 del INOS. La sobre excavación por debajo de la "rasante de excavación", será
considerada como "excavación no autorizada" y sus volúmenes serán reemplazados por El
Contratista a sus expensas y en forma tal que no modifiquen desfavorablemente las condiciones
de apoyo indicada en los planos y aprobadas por la Inspección, en estos casos se recomienda
rellenar la sobre excavación con concreto ciclópeo o material de relleno apropiado para dar firmeza
a la superficie de apoyo. Igualmente será considerada como "excavación no autorizada" la sobre
excavación del ancho de zanja por debajo de la cota 0.30 m superior al lomo del tubo; y será
rellenada por El Contratista a sus expensas, y modificado el tipo de asiento del tubo suministrado y
las indicaciones de los planos aprobados por el Inspector.
La Inspección podrá modificar la rasante de excavación debido a condiciones no aceptables para
el apoyo de la tubería y no previstas en los planos. También podrá revisar las condiciones de carga
de la tubería resultante de excavaciones no autorizadas o condiciones del suelo no previstas y
autorizar los materiales de relleno y apoyo de la tubería que cumpla con las condiciones indicadas
en los planos y la resistencia de la tubería.
CONSIDERACIONES.
Cuando sea necesario desviar, modificar, etc., algún servicio público, porque así lo indique el
proyecto o la Inspección, la obra realizada con los fines citados será considerada por las partidas
correspondientes.
Se tendrá especial cuidado de no adelantar excesivamente la excavación con respecto a la
colocación de tubos y relleno, a fin de evitar molestias al público, posibles daños a la obra u otros.
Los materiales necesarios deberán ser colocados de manera de no obstaculizar el desarrollo de los
trabajos, no sobrecargar la zona adyacente de la excavación, con el objeto de evitar derrumbes y
permitir el libre acceso a todas las parte de la zanja y a las llaves del acueducto en los alrededores.
Igualmente debe procurarse incomodar lo menos posible al tránsito de vehículos y peatones,
especialmente de aquellos habitante vecinos de la obra.
En el lugar de la junta, cuando ésta sea de tipo convencional, es decir mortero de cemento, se
deberá ejecutar a mano una excavación mayor, nicho o cajuela, para permitir la ejecución de dicha
junta en forma debida, manteniendo siempre la cota de rasante del colector.
MEDICION Y FORMA DE PAGO:
La medición se hará por metro cúbico (m3) de excavación ejecutada. El volumen se calculará entre
las líneas de pago. Indicada en los planos o tablas correspondientes. La profundidad se medirá
desde el terreno natural si no hubiere pavimento hasta la rasante de proyecto, incluyendo la altura
de la base de apoyo de la tubería, en el caso de estructuras, se considerará la cota de asiento de
la misma.
El ancho de zanja se medirá igual al ancho de pago indicado en los planos, se deberán considerar
los anchos para construcción de bocas de visita.
En los sitios de banqueo se medirá la profundidad de la zanja o fosa a partir de la rasante
banqueada y en los demás sitios, a partir del terreno natural.
La conformación de la superficie de apoyo y de la rasante se pagará por la partida
correspondiente.
El pago de esta partida se hará para las diferentes profundidades de zanja y los diferentes tipos de
materiales excavados, según la clasificación indicada en los planos y de acuerdo a las muestras,
perforaciones y otras informaciones indicadas en los planos. Dicho pago incluirá toda la mano de
obra, equipos, herramientas y materiales a emplear
CONCRETO PARA OBRAS DE SERVICIO
PARTIDA 40, 15: Excavaciones para bancadas
Comprende todos los trabajos requeridos para la elaboración, vaciado, vibrado, acabado y cura
del Concreto de cemento Pórtland a usarse en la obra, ejecutados según lo que establecen las
especificaciones COVENIN y en un todo de acuerdo con lo estipulado en la partida específica y lo
fijado con el contrato de la obra. Los equipos, materiales y Mano de Obra a emplear, serán los
indicados en los análisis de precios de la partida, según el rendimiento y condiciones particulares
de la Obra.
Unidad de medición: metro cúbico (m3) de concreto ejecutado
El Concreto se compondrá de cemento Pórtland del existente en el mercado, con la probación
NORVEN, agregado fino (Arena), agregado grueso (Piedra picada, grava triturada o su mezcla) y
agua. Los agregados deberán cumplir con las especificaciones COVENIN respectivas y su
granulometría deberá estar dentro de los cedazos respectivos. La Arena será natural o artificial
formada por partículas duras y durables, con menos del 1% de arcilla, carbón o materia orgánica.
El agregado grueso estará formado por cantos duros y durables, libres de adherencia y con un
desgaste no mayor al establecido por el método de desgaste de "Los Ángeles". En su
almacenamiento y manipulación se deberá evitar la segregación.
El agua usada en la elaboración y curado del concreto deberá ser potable, sin aceites, ácidos o
materias orgánicas.
Cuando se permita el uso de aditivos, este deberá estar especificado y se hará en el terceo,
disuelto en una porción del agua de cada terceo.