You are on page 1of 99

1

Nome do Eterno
http://www.vimeo.com/album/16077

Em Malaquias 4:5,6, O Senhor dos Exrcitos revela, que nos ltimos dias, antes que
venha o grande e terrvel dia do Senhor, o Eterno levantar o profeta Eliahu(Elias)):
Ele converter o corao dos pais aos filhos e corao dos filhos aos pais para que
Eu no venha e fira terra com maldio. Para entendermos os mensageiros dos
ltimos dias, que manifestar o Esprito de Eliahu, preciso entender os dias de Eliahu
e a situao da Igreja em sua poca, a Igreja que se chama pelo Seu nome, a menina dos
olhos do Altssimo, Nesse perodo, os Israelitas conheciam muito bem a Sagrada
famlia, oriunda do paganismo, fazendo parte desta familia, a trindade pag: Ninrode,
Samiramis e Thamus, filho do casal. Dessa famlia originou-se todo o paganismo aps o
dilvio, Greco-Romano, Celta Babilnico do mundo antigo, que deu origem a
Babilnia moderna de nossos dias. O princpio do seu reino foi Babel, Ereque, Acade
e Caln, na terra de Sinaar Gen. 10:10. Enquanto as guas do dilvio ainda estavam alta,
Satans e seus anjos temiam pela sua existncia, todavia planejava em que corpo entrar
aps dilvio, para controle da raa novamente. Ham, foi este homem que viu a nudez
de seu Pai. Co, gerou a Cuxe e Cuxe Ninrode, Gen 10:6-8. Ninrode comeou a ser
grande caador ante a face do Senhor, Gen 10:9, essa expresso se da o nome de
hebrasmo ou seja rebelde ante a face de Elohim, o seu nome em hebraico, significa:
Rebelde diante do Eterno, Ninrode introduziu o ocultismo e introduziu o sistema
religioso pago, que usado at os nossos dias, e se tornou o deus sol(BaalZibull), seu
smbolo o Sol...Desta forma Satans transformou Ninrode, em um grande bruxo ou
seja em um sacerdote idolatra e diablico e de todo o tipo de atrocidades. Sob sua
direo a astrologia se desenvolveu e assentou as bases para a magia branca e magia
negra. O pecado era tanto que a pratica de sacrificar crianas se tornou muito comum,
por isso que seu nome era tambm conhecido como Moloque. Para completar sua
iniqidade se casou com sua prpria Me, Smiramis. Assim Ninrode se tornou lder
de seu povo. De acordo com as lendas seu tio av Sem, que ainda vivia, no suportava
mais tanto pecado, matou Ninrode, cortou o seu corpo e espalhou pela cidade de Babel.
A bblia menciona essa prtica(Jz 19:24). O povo babilnico lamentou muito a sua
morte, entretanto, satans, j tinha um substituto para Ninrode, era sua Me e mulher
Smiramis. Imediatamente logo aps sua morte, seu filho e marido ao morrer,
proclamou que Ninrode era agora um deus, o deus sol. Automaticamente ela se
transformaria em uma deusa, e chamou a se mesma de Rainha dos Cus, assim como
ela aparece na bblia Os filhos apanham a lenha os pais acendem o fogo, e as
mulheres amassam a farinha para fazerem bolos a Rainha dos cus ...Jeremias
7:18e ordenou que adorassem o deus solar. Logo mais adiante foi criada as virgens
vestais e os sacerdotes e para controlar o povo foi institudo o confessionrio, assim ela,
controlava tudo... Foi Institudo o celibato, abrindo a porta para o lesbianismo e
homossexualismo entre eles.
Ao engravidar de um de seus sacerdotes, ela disse que Baal Ninrode durante noite tinha
encarnado nela e gerado um filho, Thamus, e afirmou que ele era a encarnao de
Ninrode(Baal).
[Adv. Leig1] Comentrio:
2
Consultou seus astrlogos e lhe disseram que 25 de dezembro era o solstcio de Inverno
dia em que sol est mais distante da terra. Declararam que o dia 21 de dezembro o sol
morre ou Baal, ento no dia 24 de dezembro comea a ressuscitar, e no dia 25 de
dezembro o seu aniversrio. Smiramis ordenou ao mundo, que comemorassem o
aniversrio do seu filho. Assim o paganismo babilnico, gradativamente foi se tornando
parte dos povos, que ao serem confundidas suas lnguas, levaram a adorao da
chamada Sagrada Famlia para s suas cls. Apesar dos nomes diferentes conforme a
lngua falada, toda a gama de deuses da mitologia antiga se resume em trs pessoas:
Thamus, Ninrode e Smiramis.
Desejo que o esprito investigador do leitor, desperte maior interesse pesquisa
sobre o assunto que mudar sua vida e melhor conhecer a vontade do Eterno e o Seu
Verdadeiro nome. Para entendermos o comportamentos de alguns povos em relao a
sagrada famlia, vejamos como tudo comeou...!





































3
A PRIMEIRA BABILNIA



Por toda parte, comearam a aparecer esttuas e
dolos de Smiramis, carregando o pequeno deus solar. Ela disse: A cada dia 25 de
dezembro um tronco verde nasce dentro de um tronco velho, simbolizando a encarnao
de Baal em gerar Thamus, ento a arvore de Pinheiro
Era enfeitada com prata e ouro Jeremias 10:3 E Isaias 44:14, e este poste dolo era
enfeitado com as cabeas dos recm nascidos em sacrifcio ao deus solar. O Eterno
recomendou que nunca uma arvore desta, fosse colocada diante do altar do Senhor,
(Deuteronmio 16:21). No levantars arvore dolo ou arvore de asser(expresso
hebraica p/ Pinheiro), junto ao altar que levantares para o Senhor Entretanto, eles
consagraram o primeiro dia de cada ano ao sol(Baal)
O primeiro dia de cada Ms e o primeiro dia de cada semana(Domingo). Semanalmente
eles cultuavam e adoravam neste dia, por isso que em vrias lnguas de nosso mundo
atual ainda prevalece domingo como dia do sol, ex: Sunday em Ingls= sun, sol day dia.
A arqueologia moderna encontraram evidncias, de adorao ao sol entre a civilizao
Inca e os Maias no Mxico, onde no altar do sol,eram sacrificadas as suas vtimas,
geralmente crianas. O fogo em que eram mortas, era o smbolo do sol, se a criana
morresse, Baal queria para se, a carne era cozida nas brasas, e os sacerdotes no interior
da caverna comiam a carne em louvor a thamus. Se a Criana no morresse, era baal
que queria viva, para seus diablicos planos, os primognitos eram os escolhidos,
sempre o primeiro de tudo. Pratica esta presente nos dias de Eliahu e Ezequiel. O
Senhor, em viso mostra ao profeta a situao do seu povo Ele ento me levou ao trio
interior da casa do Senhor, e vi a entrada do templo do Senhor, entre o prtico e o altar,
cerca de vinte cinco homens. De costas para o templo do Senhor, e com os rostos para o
oriente, eles se prostravam diante do sol...Ezequiel 8:16.
Ao se espalharem sobre a terra, aps as lnguas serem
confundidas, Satans temeu que esse culto desaparecesse, ento ele aparecia em
diversos lugares da mesopotmia, por onde haviam se espalhado, em forma de Rainha
dos Cus. Os filhos apanham lenha, os pais acendem fogo e as mulheres amassam a
farinha, para fazerem bolos Rainha dos Cus.Jeremias 7:18 Ela se vestia
de prpura e sua cor predileta era o azul. Trazem prata batida de Tarsis e ouro de
Ufaz, trabalho do artfice e das mos do fundidor; fazem suas vestes de Azul e Prpura,
obra de homens hbeis so eles... Jeremias 10:9.
O aparecimento da Rainha dos cus e o oferecimento dos bolinhos(Hstia moderna) Era
conhecido no tempo de Eliahu(Elias). Antigos relatos demonstram, ao aparecer em
forma de virgem me, nascia uma fonte, as pessoas ao se lavarem na mesma, suas
doenas eram curadas. Dessa forma Satans impressionava s gentes de diversas
lnguas, para continuar a ser adorado. Os seus nomes variavam conforme a lngua: Disa,
Vnus, Ceres, Diana, Afrodita, Cibele, Iaroni, Madona, Guadalupe, Aparecida, Ftima
4
etc... Na china foi achado uma esttua da Sagrada famlia com seu filho solar, seu nome
era Shingmoo. Entre os Germanos(Alemes) Hertha, No Egito: Isis. Aos domingos em
Helioplis, os sacerdotes
Ofereciam os bolinho dos cus aos adoradores(hstia), interessante dentro da hstia
havia trs trs letras IHS, referindo-se a Isis, Horus, Seb
ou seja a Sagrada Famlia. O medalho que ostentava,
havia a imagem do sol, atrs uma numerao mistrio de
1 a 36 no seu verso, formando quadrados, cujas soma
tanto na vertical como na horizontal o total era de 111,
que somado d o nmero 666. Para eles, o nmero 6, estava
intimamente ligado a astrologia, especialmente a adorao do deus
sol. O nmero 6 representa o deus menor(Thamus) ,60 o deus
maior(Rainha dos Cus), 600 simbolizava o Panteo
dos deuses babilnicos(Baal). Todo esse sistema
sagrado ocultista foi transferido para matemtica e,
at hoje utilizamos o sistema sexagesimal de base
60, que divide o grau e a hora em 60 minutos, o minuto 60
segundos e a circunferncia em 360 graus.

Em Vaticnia, os Drudas comemoravam o dia 23 de Junho,
nascimento de Ninrode(Baal), fazendo os seus filhos passarem pelo fogo, como
descreve Jeremias 32:35; 7:31. Essa data foi substituda posteriormente para So Joo e
suas tradies continuadas, como expresso que existem at hoje Vamos pular
fogueira
Eles adoravam num lugar, cuja origem vem de um deus chamado Vaticanus.
A sexta feira da paixo tambm antiga, e introduzida bem antes do
Salvador vir ao mundo. O dicionrio mitolgico, menciona que Thamus, morreu numa
sexta feira crucificado, por isso que as mulheres pags choravam nesse dia, motivo pelo
qual originou-se a palavra Paixo, essa prtica tambm estava entrando dentro do povo
do Eterno, e o Senhor chamou o seu profeta para repreender tais prticas. Ento ele me
levou entrada da porta da casa do Senhor, que est do lado do norte, e vi ali
mulheres assentadas chorando por thamus.Ezequiel 8:14 Entre os Hebreus, esse
nome bem conhecido, e nas lnguas das naes o seu nome se diversificava como:
Baco, Hercules, Horus, Osris, Jpiter entre os celtas Esus, Iesus etc.. Todos os deuses
do mundo moderno e seus respectivos nomes teve origem nessa famlia: Ninrode,
Thamus e Smiramis. Baco por exemplo, era conhecida as sacerdotisas no templo que
mantinham relaes sexuais como forma de adorao a esse deus, a expresso bacanal,
surgiu desse perodo ou a mais usada em nossos dias: Oi bacana! O seu smbolo era o
obelisco com uma pequena pirmide na ponta, representando o rgo flico sexual de
thamus e baco.



Smbolo ostentado na Praa de So Pedro, no Vaticano e em Washinton D.C, Estados
Unidos, prximo a White House(casa branca) e em alguns capitais e cidades do mundo.





5














O MEU POVO ESTA SENDO DESTRUIDO PORQUE
LHE FALTA O CONHECIMENTO.







A rainha de Babilnia, Samiramis, engravidou e disse ao mundo ser virgem. Deu a luz a
um filho ilegtimo e o chamou de Tamuz. Afirmou que Tamuz era a reencarnao de
Ninrode.
Consultou seu astrlogo e lhe disseram que 25 de dezembro era o solistcio de
inverno, dia em que o sol est em seu ponto mais distante da terra. Samiramis ordenou
ao mundio que comemorassem o aniversrio de seu filho Tamuz claro era o deus do
Sol(Baal) representante de Satans no dia 25 de dezembro.
Declaram que o dia 21 de dezembro o sol, ou Baal, morre. Ento no dia 24 de
dezembro, comea a ressuscitar, e no dia 25 de dezembro o seu aniversrio.
SAMIRAMIS ordenou a seus sacerdotes que atuassem... eram professores da
mentira, da magia e da iluso. Por toda a parte comearam a aparecer esttuas ou dolos
de Samiramis carregando ao pequeno deus solar.
Dizia ser o esprito de Elohim, encarnado em uma me humana. Era a me
virgem e dizia que ele era seu salvador. Seu smbolo era a lua.
As histrias de Ninrode, Samiramis e Tamuz circularam por todo o mundo.
Suas fbulas se fizeram popular na mitologia. Se conceberam deuses e deusas, todos
baseados nesta gente. Chegaram a ser conhecidos como a famlia santa. Para enganar ao
mundo com milagres mentirosos, Satans valeu-se de demnios para produzir uma
imagem de Samiramis que aparecia em diversos lugares e formas. Esses fenmenos se
chamavam milagres. Tais vises ou aparies ocorreram nas religies pags sob
vrios nomes: Vnus, Diana, sis, Madona, Guadalupe, Aparecida, Ftima, etc.
Este sistema de idolatria se espalhou de Babilnia para todas as naes, pois
foi deste lugar de onde se dispensaram os homens sobre toda a face da terra. Com suas
lnguas divididas, formaram as naes e levaram consigo seus deuses(Ninrode,
6
Samiramis e Tamuz), porm em diferentes nomes com seus respectivos e misteriosos
smbolos e idolatras.

Provas Bblicas
Natal,25 de dezembro,dia designado em nosso calendrio como o dia do
nascimento do Salvador.Mais verdadeiramente o dia em que o Messias nasceu?So os
costumes desta temporada de origem Judaica? ou so o resultado de outra mescla entre
o paganismo e cristianismo?
Fixemo-nos na palavra em ingls Cristhimas, notamos que um mescla de duas
palavras. Ao mesmo tempo que inclui o nome Cristo, tambm menciona a missa.Temos
conosco estudos que mostram que a missa com seus ritos e cerimnias elaboradas,
oraes pags pelos mortos, transubstanciao etc nada mais so que a sua continuao
dos ritos pagos vindos da Babilnia, ver mais detalhes a seguir.Em Espanhol natal
conhecido como Navidad e se encontra na bblia,(nati-vita ou nascimento que d
vida)como havemos de ver 25 de dezembro no data em que o Salvador nasceu!
evidente que nosso salvador no nasceu durante o inverno,pois quando ele nasceu os
pastores cuidavam de seus rebanhos no campo.Havia tambm pastores que na mesma
terra guardavam ou cuidavam do seu gado nas vigilhas de noite(Lucas 2:8).Como
conhecidos,os pastores na palestina no fazem este trabalho durante o inverno.Sempre
trazem seus rebanhos das montanhas aos redilhes antes de 15 de outubro.
Com isto esta claro que o Salvador no nasceu na metade do inverno.No dizem
as escrituras em que poca do ano nasceu O Salvador; sim! as escrituras indicam que
nasceu em outono.O ministrio de nosso senhor na terra durou 3 anos e meio (Daniel
9:27).Sua morte ocorreu no final da pscoa(Joo 18:39),o qual era na primavera.De
forma que trs anos e meio antes desta poca foi o comeo de seu ministrio terrenal,ou
seja,no outono.
Portanto,quando o Salvador comeou seu ministrio teria trinta anos (Lucas 3:23) esta
era a idade aceitvel para que um sacerdote pudesse comear seu ministrio segundo o
antigo testamento (Nmeros 4:3)De maneira que como o Messias comeou seu
ministrio na idade de trinta anos e no outono,trinta anos atrs marcaria tambm seu
nascimento no outono e no no inverno.
Apesar que as escrituras no indicam a data exata do nascimento do Messias, h
meios e um deles, se averiguar a data aproximada do nascimento de (Yohanam)Joo
Batista e como Joo(Yohanam) nasceu seis meses antes do Messias,ao compararmos
ambas as datas podemos concluir a data aproximada em que nasceu o
Messias.Zacarias,pai de Joo,era sacerdote no templo de Jerusalm.Naquela poca,cada
sacerdote tinha um templo.Havia 24 divises ou perodos dos servios durante o ano.Os
nomes so dados em crnicas 24:7-19.De acordo com Josfo,cada um desses perodos
duravam um semana,a primeira semana comeava no primeiro ms (nissan)no principio
da primavera(1a.Crnica 27:1-2).depois de seis meses esta ordem de perodos era
repetida para que cada sacerdote pudesse servi duas vezes ao ano durante uma
semana.Ver em (antiguidades dos judeus .v.7.p.7.14.)Em to,trs semanas do ano todos
os sacerdotes serviam juntamente durante o perodo da pscoa,pentecostes e a festa dos
tabernculos.
Com estes dados como fundamentos,vemos ento qual o perodo que serviu
Zacarias: Houve nos dias de Herodes,Rey da Judia,um sacerdote,chamado Zacarias,da
ordem de Abias, Abijah em hebreu-e aconteceu que exercendo Zacarias o sacerdcio
diante do Eterno pela ordem de sua vez...lhe apareceu um anjo do senhorO anjo lhe
7
revelou que sua esposa Isabel,apesar de ser avanada em idade,daria a luz a um filho
(Lucas 1:5-13).Em que poca do ano exercia Zacarias a ordem do seu turno ?De acordo
com la de crnicas 24:10,ordem de Abias era a oitava na ordem.Quer dizer,a data era
iyae 27 e Sivam 5,ou seja, 1o .a 8 de junho.Depois dos seus servios semanal no
templo,Zacarias foi obrigado a permanecer no templo outra semana porque a seguinte
era pentecostes.Mas to rpido como cumpre o seu ministrio,regresso a sua casa nos
montes da Judia,aproximadamente a trinta milhas ao sul de Jerusalm,e a sua esposa
concebeu(Lucas 1:23-24).Isto foi aproximadamente em meados de junho, se
acrescentarmos 9 meses a isto, chegamos a uma data aproximada do nascimento de Joo
de acordo a este calculo Jesus nasceu no principio da primavera.
Por ser Messias mais jovem que Joo(vers.26-36),simplesmente acrescentamos
este tempo a poca em que Joo nasceu e teremos o resultado que Messias nasceu em
meados de setembro.Como podemos ver, nosso senhor nasceu no outono e no em 25
de dezembro.

Outra prova desta concluso,temos em que no dia em que o Salvador nasceu
Jos e Mirian estavam em Belm para se alistarem (Lucas 2:1-50).No h registro que
indicam que este perodo fosse inverno nem motivo algum para criar,como temos lido
muitas vezes em comentrios de natal,que o alistamento houvesse causado uma
aglomerao de forasteiros que no permitiu a Jos e Maria
encontrarem lugar nas hospedarias.No h nenhuma razo para crer que fossem tantos
os judeus vindos a Beithlchem oriundos desses povoados, pois todos os judeus se
encontravam aderidos as terras de seus antepassados. Jos e Mirian tiveram que fazer
isto por causa da perseguio de Herodes contra o menino Sagrado,o que causaria
ento,tanta aglomerao?O mais provvel que fosse a festa anual de outono e que Jos
e Mrian participassem como bons Judeus, porem desta vez, estavam no direito de
abster-se devido ao estado de Maria, entretanto, tiveram que fazer devido a coincidncia
do decreto real para o alistamento, cada qual na cidade onde nasceu(Lucas
2:2)Jerusalm tinha,normalmente,uma populao de 120.000 habitantes,porem segundo
Josfo,durante as festas,algumas vezes,se reuniam ali ate dois milhes de Judeus.Com
to grande multido de gente que vinham a estas festas.No somente enchia Jerusalm
como tambm a aldeia de Belm situada a cinco milhas do sul.Isto acontecia ao final da
plantao, evidencia dada anteriormente,indicam que o nascimento do Salvador que
aconteceu no outono e no no inverno 25 de dezembro.
Que dizem as enciclopdias
Enciclopdia Britnica edio 1946 diz:Natal no estava entre as festas primitivas da
igreja...isto no foi institudo peloMessias ou os apstolos,ou pela autoridade da
Bblia,mas foi copiada do paganismo.
Enciclopdia Americana edio 1944 diz:de acordo com varias autoridades o Natal no
era celebrado nos primeiros sculos da igreja crist pois o costume cristo,em geral,era
celebrar a morte das pessoas celebres e no o seu nascimento .A comunho da
santa ceia que instituda pela autoridade do novo testamento um memorial da morte
do Salvador .A festa do natal foi estabelecido em memorial do nascimento do Messias
no sculo IV.No sculo V a igreja ocidental ordenou ser celebrada pra sempre o dia da
velha festa romana do nascimento do sol, pois no havia conhecimento certo do dia do
nascimento do Messis.
8
Assim resolveram juntar a comemorao do nascimento do salvador ao
paganismo romano.E isto se comemora ate o dia de hoje mesmo nas igrejas de confisso
evanglicas.
Muitas enciclopdia e outras autoridades afirmam que O Salvador no nasceu
em 25 de dezembro.Mesmo a enciclopdia catlica confirma este fato.
Visita a Belm
Prximo do fim de dezembro de cada ano,milhares de turistas afluem a pequena
cidade de Belm,nas colinas de Jud ao sul de Jerusalm para participarem das
celebraes anuais de natal.
Alguns fazem a jornada de seis milhas de Jerusalm a p.Aps chegarem
aglomeram-se em silencio na extenso pavimentada da praa da manjedoura em frente
da respeitada igreja da Natividade (construda sobre o lugar tradicional do nascimento
do Salvador),como fez a organizao romana em muitos lugares sagrados.

Inevitavelmente,alguns desses turistas chegam em Israel despreparados.No estudam
completamente seus roteiros tursticos e l chegando saem do avio e recebem uma
noticia desagradvel.
De novembro ate maro inverno em Israel.O tempo fica frio,especialmente a
noite.freqentemente chove ou neva!Muitos chegam a Israel carregando bagagens com
roupas de vero,pensando que sempre quente e rido no oriente mdio.Assim
compram apressadamente casacos ou blusas de frio em TelAviv ou Jerusalm para sua
peregrinao em Belm.
Apesar disso, a maioria que permanecem na praa da manjedoura em 25 de
dezembro de cada ano preparando ou no,no sentem a mensagem sobre o tempo ao
redor deles.
Observe este claro testemunho da Bblia:no dia do nascimento do Messiashavia
na mesma regio pastores morando no campo,cuidando de seus rebanhos.
Pergunte a qualquer estudante da Bblia,ou Israelense moderno:isto nunca
poderia ocorrer na Judia no ms de dezembro,nem mesmo em novembro.Temos visto a
prova de que o Senhor nasceu no principio do outono,no no inverno.Mas,alguns
perguntaram,que diferena faz isto?no a inteno o que vale?O que de errado em
escolher um dia qualquer para celebrar o nascimento do Messias?Outros dizem:nos
escolhemos este tempo para comemorar o nascimento de nosso salvador.Outro diz:esta
uma comemorao do povo cristo.Outro querendo enganar ao Eterno diz:eu sei que o
natal pago.Mas nos vamos comemorar diferente.Tudo so costumes tradies do
homem,proibidos pelo Altssimo na Bblia.
Amados irmos no Senhor, crentes na Bblia:todas estas desculpas e tantas
quantas quiserem dar,algumas pronunciadas ate por ministros do Senhor atravs dos
meios de comunicao de massa!Carecem de fundamento Biblico.









Se o Salvador no nasceu no dia 25 de dezembro,por que ento esta data retrocederemos
um pouco,ate a poca do dilvio. Neste tempo o homem estava to pobre,mental e
9
fisicamente,que o Eterno o destruiu.No comando de satans o mundo havia se
convertido em asilo de loucos. Assim foi destruda toda a substncia viva sobre a face
da terra,deste o homem ate as bestas,ou rpteis;as aves do cu,foram tiradas da face da
terra e ficou somente No e o que com ele estava na arca.(Gen. 7/2).
Somente No;sua esposa;seus trs filhos,Sem,Co Jaf e suas esposas,Mais foi
destruda a fora perversa?No!Com os ltimos suspiros da multido os demnios
desvincilharam-se de seus corpos e seguiram a arca.Por que apenas seguiram a arca e
no entraram nela?Por que a Bblia diz que foi o Eterno quem fechou a porta da arca e
eles tiveram que respeitar.Porem quando No e sua famlia saram da arca,satans e sua
pandilha j estavam esperando.Os anjos cados de satans so conhecidos como
espritos imundos ou demnios HSatam.
O Eteno preparou o inferno(lago de fogo)para o diabo e seus
anjos(mat.25/41).Satans sabe que iria para l quando o Salvador regressar.Ento pensa
em levar com ele a maior quantidade possvel de pessoas,e o faz desta maneira:
Desenvolveu um sistema religioso oculto que controlaria o mundo,um sistema
em que o povo pudesse crer,matar ate morrer por ele.Para introduzir este sistema no
mundo,usou duas pessoas:Samirames e Ninrode,que historicamente se conhece como
Filho e esposo de sua me.Como dissemos,quando No saiu da arca,satans e seus
anjos j estavam esperando e o primeiro a ser atacado foi o Co,um dos trs filhos de
No que era dbil Co gerou a Cush e Cush gerou Ninrode(gen.9/-8).Co viu a nudez
de seu No(gen.9/22).Cus participou da primeira rebeldia contra Eterno que foi a
construo da torre de Babel .Ninrode introduziu o olcutismo e criou o sistema religioso
pago em vigor ate nossos dias e se tornou o deus do Sol(Baal), seu smbolo e o sol.




Tertuliano mencionava a prtica de trocas de presentes nesta poca como parte
da saturnlia romana. Quando este festival foi adotado pela igreja romana, tambm se
adotou este costume. Deste modo trataram de encontrar alguma similaridade o
paganismo e cristianismo, os lderes da igreja apostata. Disseram ento que era em
recordao ao fato dos reis magos presentearem ao menino , fazer troca de presentes.
Porm no foi assim. Os magos no trocaram presentes entre eles, mas sim, deram seus
presentes ao Salvador, o nascido rei dos judeus.
Era um costume oriental dar presentes ao vir presena de um rei. Porm
estes presentes no eram presentes de nascimento. Quando os magos chegaram, foi
muito depois do nascimento do Salvador. Nesta poca o menino j estava em sua
casa(Mat.2/9-11), e no na manjedoura. Obviamente os presentes dos magos no eram
presentes de natal

RVORE DE NATAL

No teramos espao suficiente para tratar sobre todos os costumes natalinos
como Santa Claus(Papai Noel que o mesmo Ninrode ou seja Deus) e o comercialismo
que se opera nesta temporada. Porm, vemos que todos eles esto carentes de
fundamento bblico e claramente identifica nossos costumes de hoje com a saturnlia da
Roma pag.
Finalmente, com os costumes natalinos, mencionaremos a rvore de natal.
Uma fbula babilnica dizia que Samiramis, a me de Tamuz, afirmava que durante a
1 0
noite, uma rvore verde se desenvolvia de um tronco morto. O tronco morto
supostamente representava seu esposo morto, Ninrode, e a rvore de pinho chegou a ser
o smbolo de que Ninrode havia revivido na pessoa de Tamuz!
A idia se propagou e se desenvolveu tanto que muitas naes tem suas
prprias lendas de rvores sagradas. Entre os druidas, os egpcios e os romanos(os quais
adoravam suas rvores com cerejas vermelhas durante a Saturnlia ou Carnavalia, os
Escandinavos e muitos outros povos. E assim, como outros ritos pagos tambm foram
absolvidos pelo cristianismo. Assim tambm foi o uso da rvore de natal. A rvore de
natal recapitula a idia de culto com suas balas brilhantes, simbolizando o sol... e todas
as festividades de inverno pago foram incorporadas no dia de natal. Nada menos que
10 referncias bblicas sobre a rvore verde associada como idolatria e culto falso.
Confira algumas delas em Isaas44/14-15, Jeremias2/20,36-13;10/3. Principalmente
Deuteronmio 16:21. Esta passagem um tiro mortal contra aqueles que apesar de
tantas provas ainda insiste no paganismo, confira: No estabelecers arvore junto ao
altar que levantares para o Senhor.
Naturalmente o povo da poca de Jeremias, como indica o contedo desta
passagem, estava realmente fazendo um dolo de lenha.. O que estamos dizendo que
uma rvore claramente algo trazido do paganismo em uma forma modificada. Porm,
qualquer que seja a diferena entre o velho uso da rvore, os costumes so coisas do
homem, e o Eterno diz:
Por que os costumes dos homens so validade sem valor, vazias e no
acrescentam poder ao verdadeiro culto.


As festas natalinas, foram adaptada pela igreja romana durante o sculo V. No
VI sculo foram enviados missionrios ao norte da Europa para atrair pagos sob o jugo
romano. Estes acharam que 24 de junho era uma data muito popular entre aquele povo.
Para poder atra-lo igreja, como era o costume depois da apostasia, os lderes da igreja
apostata lhes permitiam que continuassem celebrando suas festas pags, s que tinham
que encontrar algum acontecimento cristo ao qual poderiam associa-lo, Porm, que
evento poderiam associar ao dia 24 de junho? J haviam adaptado um dia para
comemorarem o nascimento do Messias, 25 de dezembro. De modo que este erro:




Vejamos com mais detalhe como tudo aconteceu:nessa poca o homem emigrou do
oriente e chegaram a uma plancie na terra de Sinear e habitou ali(Gen.11/2).
Ai Cush participou na construo de uma torre que chegasse ao cu. Um plano para
governar o mundo, uma conspirao contra o Eterno. Era fcil, todos falavam o
mesmo idioma(gen.11/1-6). Porm Elohim agiu rpido para impedir essa rebeldia
confundindo seu idioma. De repente no mais se entenderam e a construo da torre
parou de imediato(gen.11/7-9).
A BBLIA DIZ: O princpio do seu reino foi Babel, Ereque, Acade e Calne na
terra de Shinar(gen.10/10).
Assim o reino de Ninrode foi o primeiro mencionado na Bblia. Porm
Ninrode foi um rei no temeroso ao Eterno. A expresso poderoso vem do hebreu
Gilbor que significa tirano, enquanto seu nome Ninrode significa rebelde. A
enciclopdia judia diz que Ninrode foi aquele que fez o povo rebelar-se contra o Eterno.
1 1
Tambm a expresso diante do Senhor tem um significado hostil, contrrio a
vontade de Adonai; ante tambm vem do hebreu e significa contra o Eterno. Ninrode
se transformou num grande caador(gen.10/9), de feras e de almas tambm. Para onde
emigraram, as margens do rio Eufrates, ao mesmo tempo que as terras eram frteis,
tambm havia muitas feras e o homem teria que lutar contra essas feras. Ninrode se
transformou no protetor de seu povo contra essas feras e ganhou liderana. Construiu a
Babilnia e teve a idia de construir muros em volta para se protegerem contra as feras
e no terem mais que lutar contra elas Desta forma Satans transformou Ninrode em um
grande bruxo, ou seja, em um sacerdote de idolatria diablica e de atrocidades da pior
classe. Sob sua direo a astrologia se desenvolveu e assentou as bases para a magia
branca e a magia negra. O pecado era tanto que a prtica de sacrificar crianas se tornou
muito comum. O chamavam tambm de moloque, cujos os sacrifcios no foram
raros(lev.18/21). Para completar sua iniqidade se casou com sua prpria me
Samiramis.
Finalmente Ninrode rei-sacerdote de Babilnia morreu!
De acordo com as lendas, seu tio-av Shem, que ainda vivia, no agentando
mais ver tanto pecado, matou Ninrode, cortou seu corpo em pedaos, queimou e
espalhou pela cidade de Babilnia. A Bblia menciona essa prtica em Jz 19/24 e 1Sm
11/7.
O povo de Babilnia lamentou muito sua morte. Entretanto, Satans j tinha
um substituto para Ninrode. Era sua me e mulher Samiramis.

Samiramis era uma mulher muito bonita. Era to linda que, diz uma lenda,
numa certa ocasio na Babilnia, ocorreu um distrbio e algum viu Samiramis
passando. O distrbio cessou para que todos pudessem apreciar sua beleza. Por outro
lado era uma mulher muito perversa e astuta. Totalmente entregue a Satans.
Imediatamente que seu filho e marido morreu proclamou que Ninrode agora
era oficialmente um deus. O deus do Sol(Baal).
Automaticamente ela se transformaria em uma deusa e chamou a se mesma de
rainha do cu e ordenou que adorassem ao deus solar. Assim ela assumiu o controle
daquela religio satnica em uma religio de secretos. Comearam desta forma as
sociedades secretas. Promoveu o celibato, contrariando as leis do Altssimo sobre o
casamento, para transformar seus sacerdotes transformando-os em santos. Esta tradio
pag coloca ainda hoje o sacramento das ordens santas(celibato) acima do sacramento
matrimonial, ou seja, a tradio satnica acima dos decretos do Eterno.
Formaram uma cobertura religiosa para o adultrio, a homossexualidade, a
sodomia e o lesbianismo. As freiras (Oriunda da palvra Freiy ou friga igual a Vnus)
eram prostitutas do templo que serviam aos sacerdotes.
Naquele tempo chamavam-se virgens vestais, hoje noivas de Cristo. Criaram
os confessionrios para confessar aos seus sacerdotes. Desta maneira Samiramis sabia
tudo que se passava e tinha controle sobre seus seguidores. Os sacerdotes de Baal
confessavam os pecados do povo com uma balana, a medida que as pessoas falavam
de se mesma aos sacerdotes um peso e uma medida era usada para cada pecado.Quando
a mo surgiu nas parede do Palcio de Babilnico escrevendo: Pesado fostes na
Balana.... Eles bem sabiam o que anjo estava a dizer.
Na segunda guerra mundial, Hitler se beneficiou grandemente desta forma de
informao: os confessionrios.
A BBLIA DIZ: Babilnia era uma taa de ouro nas mo do Senhor; ela
embriagou toda a terra. Do seu vinho beberam as naes; por isso agora
enlouqueceram(Jer.51/7;Apoc.17/5)
1 2












Os chineses chamaram a deusa me Shingmoo e se representava com uma
criana nos braos e raios de sol ao redor de sua cabea.
Os germanos veneravam a virgem Hertha com uma criana em seus braos.
Os escandinavos a chamavam Disa e tambm lhe apresentavam com uma
criana nos braos.
Os estruscos lhe chamavam Nutria; na ndia a Idrani, que tambm
representavam com uma criana nos braos, e tambm entre os druinas, adoravam
Virgo paritura como a me de Elohim.
Os gregos a conhecia como Afroditaou Ceres; Nana pelos sumrios e como
Vnus ou Fortuna pelos devotos dos velhos dias de Roma; seu filho era conhecido
como Jpiter.
No Egito, a me era conhecida como sis e seu filho como Horus.




MISTRIO DE MARIA
Temos estudado anteriormente como o culto da deusa me foi mesclado ao
cristianismo. Os pagos haviam orado e venerado durante sculos a deusa me do
paganismo! Para poder atrair estes pagos, a igreja apostata adaptou os velhos ritos e
cultos que haviam sido usados para a pag, e continuaram com eles. S que lhes
ordenaram usar o nome de Maria, uma deusa pag, conhecida como Mai, muita
adorada pelos antigos, pois a me do Messsias verdadeiro se chamava MIRIAN (Nome
Hebraico)que em lugar de Diana, sis, Astarte, rtemis, etc. E assim como outras idias
que haviam sido associadas com o culto a deusa me foram mesclados com a igreja em
seu desejo para unir o cristianismo ao paganismo. O dia 15 de agosto dia do festival
de sis ou rtemis foi simplesmente trocado para o dia da Assuno da Virgem Maria,
o qual celebrado at aos dias de hoje.
Como disse o escritor sobre a festa de assuno da virgem, celebrada em 15
de agosto, porm essa era a data do grande festival de Diana com a qual sis
identificada e qualquer um pode dar-se conta como Maria gradualmente tomou o lugar
de uma deusa. Evidentemente a igreja apostata deu pouca importncia as verdadeiras
1 3
pocas em que os eventos sucederam. Eles declararam todas as festas e celebraes de
acordo com a popularidade destas datas entre os pagos.
Outro dia, supostamente estabelecido em honra de Maria, o chamado dia da
purificao da virgem Maria, que se celebra em 2 de fevereiro. Neste dia os sacerdotes
catlicos abenoam as velas as quais se distribuem ao povo durante a missa. Neste dia,
todas as velas que vo ser usadas durante o ano para ritos catlicos, so abenoadas.
Como veio a ser 2 de fevereiro designado como dia especial? Foi institudo
pela igreja para readaptar um dia pago. E no s adaptou a igreja este dia, se no que
tambm adaptou seus costumes! Nos dias da Roma pag, este festival se observava
levando tochas e velas em honra de Februa, nome do qual se deriva o ms de
fevereiro. Os gregos celebravam a festa em honra Ceres, a me de Prosperpina, a
qual, neste mesmo dia, buscava sua filha no centro da terra com tochas segundo conta a
lenda! Entre os egpcios este dia era tambm celebrado em honra da deusa Neith, o
mesmo dia conhecido como dia da Candelria na igreja romana! De tal maneira que a
celebrao deste dia dedicado deusa me e o uso das cadelas so todas crenas que
sem lugar dvidas foram adaptadas pelos apostatas do paganismo. De maneira que
este tema extenso e faz parte de outro estudo mais a respeito do uso do nome da me
do Salvador.
Todos estes dias e datas que temos mencionados, na mesma forma que outros
mais, aos quais o espao no nos permite explicar foram adaptados no calendrio da
igreja romana paganizada. Supomos que o apstolo Paulo se levanta e predica se a esta
gerao, lhe diria a igreja professaste atual o mesmo que disse a glatas: Observais dias
e meses, tempos e anos. Temo em vs, que no haja trabalho em vo(Glatas 10/11). A
que dia se refere Shaul? O texto parece indicar os sbados cerimoniais e festividades
judias, porm sendo que eles haviam se convertido do paganismo dos deuses (versculo
8) muito provvel que alguns deles voltassem a seu antigo culto (versculo 9). Os dias,
meses, tempos e anos que guardavam eram aqueles que haviam sido dedicados aos
deuses pagos.
Entretanto, foram estes mesmos dias os que a igreja apostata incorporou em
seu culto disfarando-os com nomes de ressonncia crist e assim se continua
observando at o presente.

A MISSA

Como dissemos anteriormente, 25 de dezembro, a partir de Babilnia,
espalhou-se pelo mundo como dia do nascimento de vrios deuses como: Tamuz,
Horus, Osris, Sol, etc. Era tempo de orgias, sacrifcios de crianas a Baal, bebedeiras e
regozijo. Samiramis ordenou que as rvores se decorassem com bolinhas que
representassem o sol.
Quando fizeram o culto chamado MISSA pela primeira vez na meia noite do
dia 24 de dezembro, por volta do ano 394 d.C, era a missa de Cristo. Os pagos se
maravilharam. Se converteu no dia mais grande para a igreja catlica. um tempo
alegre de luzes, canes, rvores de natal, presentes, mas tambm de suicdios e
angstias para os que no tem casa nem lar. Vemos natal por todos os lados, festas e
crianas que esperam que Santa Claus e os reis magos lhe tragam presentes. Vemos a
virgem Maria e uma criana,ambos com o sol detrs de suas cabeas.
Nos manda a Bblia celebrar natal? No! Nem o Senhor nem seus discpulos
jamais nos ensinaram.No h registro de os primeiros apostolos celebrarem o
nascimento do Messias. Esta prtica no bblica e foi instituda pelo Vaticano para
1 4
ligar Cristo com a missa. Hoje os cristos verdadeiros, os chamados crentes da Bblia,
se vem forados a observarem esta festividade catlica.
A missa uma imitao da Santa Ceia. A chamam de Sacramento da Santa
Eucaristia ou Hstia. Foi, com certeza, roubado dos egpcios que convertiam uma
galeta ao deus sol Osris. Por isso que a hstia tem a forma de sol. Como sabemos as
trs letras que aparecem dentro da hstia catlica, so as mesmas que da hstia egpcia,
IHS, que representavam a trindade egpcia: sis, Horus e Seb. A prostituta de apocalipse
trocou as trs primeiras letras do Santo nome do Senhor em grego. Mais tarde este
smbolo passou a ser usado pelos jesutas como sua insgnia.
Por tanto, a missa usada para converter a hstia em corpo de Cristo em toda
a sua divindade. A essa converso chamam de transubstanciao. No momento em que
o sacerdote catlico levanta a hstia apresentando-a ao seu deus, recebe poderes
sobrenaturais e a mesma deixa de po com gosto de farinha e acar transformando em
carne de verdade com toda a santidade do Eterno. A isso chamaram transubstanciao.
No passado muitos mrtires foram queimados em praa pblica por negarem
esta transformao. Todavia esta lei continua at nossos dias, colocando seus fiis em
situao de hereje se lhes for perguntado: Que gosto tem? E a resposta tem ser apenas:
carne.
Esta doutrina no bblica, ao que Senhor no pronunciou a seus discpulos; e
tendo dado graas tomou o po e partiu e deu a seus discpulos dizendo: Tomai e comei.
Este meu corpo que por vs foi partido, fazei isto em memria de mim.
Como podemos ver este ato foi simblico, por que o po continuou sendo po.
De acordo com a lei catlica, no participar no sacramento da santa eucaristia significa
ser condenado por toda a eternidade. Aqueles que comerem este outro Salvador(2
Cor.11/4) com a forma de sol, no esto comendo simbolicamente O salvador na Bblia,
mas sim a Baal, deus do sol.









HERANA BABILNICA

Esse culto falso se espalhou desde a Babilnia a vrias naes, com diferentes nomes
e formas. Finalmente, se estabeleceu em Roma e atravs do imprio romano. Disse
um notvel escritor dessa poca: O culto a grande Me... era muito popular no
imprio romano. Existem inscries que provam que os dois(me e filho), recebiam
honras divinas, no somente na Itlia especialmente em Roma mas tambm nas
provncias particulares, na frica, Espanha, Portugal, Frana, Alemanha e Bulgria.
Foi nesse perodo de culto Me divina durante o imprio romano que o
Salvador, nosso Senhor nasceu, e fundou a verdadeira Igreja do novo testamento.
Como vimos anteriormente, se o Messias no nasceu em 25 de dezembro,
como veio este dia a fazer parte da Igreja? A histria nos d a resposta. Como vimos
1 5

anteriormente, ao invs de ser este o dia do nascimento do nosso salvador, este era o dia
em que os pagos, durante muitos sculos, celebravam o nascimento do seu deus solar!
Um estudo disto demonstra o quanto se rebaixaram os lderes da igreja apostata em seus
esforos por unir o paganismo ao cristianismo at ao ponto de por o nascimento do
Messias em uma data que harmonizasse com o calendrio pago do nascimento do deus
sol. Foi no sculo IV que a igreja catlica ordenou que o nascimento do Salvador fosse
observado em 25 de dezembro, o dia da antiga festa romana do solstcio de inverno.
Nos dias do paganismo esta festa do nascimento do deus sol era popular
especialmente dentro dos mistrios conhecidos como mitrasmo. Este festival era
chamado de A Natividade. Mitra era um deus de origem egpcia adorado em Roma na
poca do cristianismo descendente do deus Baphomet (Baphomitras) ou (Father
Mithras), surgiu como um rival de Ieshua o Salvador, cujo aniversrio tambm
comemorava-se em 25 de dezembro. Era representado com a cabea de um touro-
matador, parecido com um homem cabea de bode. E no somente Mitra, seno
tambm de Osris, Orus, Herculis, Baco, Adonis, Jpiter, Tamuz, Esus e outros deuses,
posto que eram todos procedentes da mesma lenda de Tamuz com outros nomes. Todos
eles haviam nascidos na mesma poca invernal conhecida hoje como Natal.
Dizia um notvel escritor: A poca invernal era quando todos os deuses
solares, desde Osris at Jpiter e Mitra, celebravam seus nascimentos. As celebraes
consistiam em rvores de pinho para Adonis, Saturno e outros que representavam o
calor do novo nascimento do sol em forma de fogo.
Na Babilnia o aniversrio de Tamuz era celebrado nesta poca de inverno
com grandes festas, celebraes e bebedeiras at hoje em dia. A velha celebrao se
espalhou e chegou a ser um costume to arraigado em Roma e Grcia pag nos dias dos
brbaros teotnicos, como nas pocas remotas da civilizao egpcia e em todas as
partes este perodo era celebrado com festas e regozijo.
Quando este festival de inverno chegou em Roma era conhecido como A
Saturnlia. Saturno nada mais era que outro nome de Ninrode ou Tamuz como o deus
escolhido. Esta festa era a mais vil, imoral e degenerada que prestigiou Roma.
Era uma poca de libertinagem e bebedeiras, quando todas as restries da lei
eram postas de lado. Foi desta mesma festa romana que se tomou a celebrao do
nascimento de Yeshua o e que para a Igreja catlica romana at a presente civilizao.
E algo conhecido afirma um escritor que a maioria de nossa relao com a temporada
de Natal e as festas, de dar presentes e um sentimento de amizade, o qual no mais
que uma herana do festival de inverno romano procedente da saturnlia, que provm
do paganismo.




FESTA
DE SO JOO

1 6
Ao dar-se conta que 24 de junho era aproximadamente seis meses antes de 25
de dezembro e como Joo Batista havia nascido seis meses antes do Messias, ento,por
que no estabelecer o dia 24 de junho como o dia do nascimento de Joo Batista?
Isso foi o que fizeram. At hoje em dia 24 de junho conhecido no calendrio
papal como o nascimento de So Joo! Porm esta idia foi baseada em um fundamento
falso por que Joo Batista no nasceu no dia 24 de junho, ao associar este nome com
este dia no foi mais que um outro intento para cobrir uma festa pag e permitir sua
continuao, porm agora na igreja.
Tempos atrs, este dia era associado ao culto a Baal. Na Gr-Bretanha antes da
entrada do cristianismo, 24 de junho foi celebrado pelos druidas com chamas de fogo
em honra a Baal( deus sol, Ninrode em forma divina). Os druidas eram feiticeiros que
faziam seus cultos tambm no lugar de adoraes divinas(Vaticinia). Dizem que este
nome provm de uma cidade chamada Vaticanus, que tinha seu lugar proeminente nesta
colina.
Os trabalhos de notveis historiadores como Herdoto, Wilkison, Layarde e
outros falavam desses fogos cerimoniais em diferentes pases. Quando 24 de junho foi
adaptado pela igreja apostata e trocaram seu nome para o dia de So Joo, tambm
adoravam os fogos e chamaram fogos de So Joo. Eu vi gente correr e saltar
atravs dos fogos de So Joo na Irlanda disse um escritor do sculo passado
orgulhosos passando atravs dos fogos, pensando que fossem abenoados de uma
forma especial durante a cerimnia.Ao ler estes ritos nos recordamos de prticas
similares nas queais caram os filhos de Israel quando estes passaram pelo fogo de
Moloch(Jer.32/31e Ez.20/31). Obviamente nenhuma dessas prticas tinham conexo
nenhuma com Joo Batista.
Alm da cerimnia do fogo que se observa em 24 de junho, este dia
conhecido entre as tribos pags como o festival da gua.
Acaso no havia sido Joo Batista conhecido especialmente como o que
batizava com gua? Assim que esta pequena semelhana ajudou a disfarar a
continuao do dia pago com seu novo nome.





















1 7















Vamos considerar o que o famoso escritor catlico, Cardeal Newman, em seu livro O
desenvolvimento da religio crist, admite que templos, lmpadas de azeite, ofertas
devotas, gua benta, festas e temporadas devocionais, procisses, bnos aos campos,
vestiduras sacerdotais, a coroa e as imagens, so todas de origem pags. Entretanto,
devido a que estes costumes pagos foram cristianizados, ou mesclados com costumes e
nomes cristos, muitos pensam que desta forma so aprovados e aceitos pelo Eterno. Os
catlicos crem que se um rito ou costume haja sido originalmente pago, se pelo
aplicado ao Senhor, ento ser aprovado pelo Eterno, mesmo que no tenha fundamento
bblico. Porm isto somente um pensamento humano completamente oposto Palavra
do Altssimo.
Vamos observar isto cuidadosamente com a palavra do Eterno. Nos dias em
que os Israelitas levantaram no deserto um bezerro de ouro(xodo32) ningum poder
negar que esta classe de culto era falsa, pag e uma abominao diante de Elohim.
Porm o fizeram em nome do Eterno. Eles queriam um Elohim que pudessem ver, algo
para suplementar seu culto ao Eterno e invisvel.
Assim, fizeram um bezerro de ouro, smbolo do filho do Elohim solar. Se
sentaram para comer, e se levantaram para danar. Praticaram seus ritos pagos e se
despojaram de suas roupas(versculo 25). Qualquer que tenha sido seus ritos, foram sem
dvida ritos que haviam aprendido em sua terra pag do Egito, os que haviam
procedido do paganismo babilnico. Mencionamos em outros estudos vrios ritos
pagos, em forma de nudez, celebrados pelos sacerdotes.
evidente que o culto ao bezerro de ouro no qual caram os israelitas, foi
totalmente pago. Entretanto, e isto o que queremos frisar eles argumentaram que
estavam celebrando suas festas ao Senhor, o verdadeiro Elohim(versculo 5). Aqui
pois, vemos uma mescla, uma inteno para unir ritos pagos em sua adorao e chama
de festa ao Senhor.
Aprovou o Eterno esta adorao? Todos sabemos qual foi a resposta foi: cerca
de trs mil pessoas pereceram como resultado desta apostasia. Ento, se o Altssimo
no aceitou esse culto aquela vez, apesar de que o dedicaram ao Senhor, como podemos
supor que Ele aceitaria hoje em dia uma adorao que, de igual maneira, uma mescla
do paganismo com o cristianismo?
Durante os quarenta anos que andaram pelo deserto, o Eterno tabernaculou
com os filhos de Israel. Eram grandes crentes em Adonai verdadeiramente, como
podemos ver atravs da histria. Porm alguns no se contentaram com isto, assim que
acrescentaram algo: fizeram um tabernculo babilnico, o qual tambm levaram
1 8
consigo! O Eterno disse: Mas levaram o tabernculo de vosso Moloch e Chiun, dolos
vosso. A estrela de vossos deuses que o fizeste( Ams 5/26). Esta apostasia tambm
mencionada no novo testamento, onde estes dolos(deuses) que aportavam eram
chamados Repham e Chiun, os quais so nomes de Baal(Ninrode) e Astarde(deusa
Me). Por razo desta mescla, o Altissimo rechaou seus cantos de adorao,
sacrifcios e ofertas. Pelo que foi dedicado a Ele, o verdadeiro Eterno, mesmo assim
esses cultos no foram aceitos por que era uma mescla com a tradio de homens.
Poderamos aqui discorrer por muitas outras passagens semelhantes as quais pedimos
que observem algumas como 2 Reis17, Sofonias 1/4-5,Juzes 17e18, Ezequiel 8e23,
Jeremias7/2-8,10-18,etc. O que acabamos de ver foi uma transgresso aos dez
mandamentos do Eterno, especialmente o terceiro: No tomar o nome do Senhor em
vo, pois o Senhor no ter por inocente ao que tomar o seu nome em vo(xodo 20-
7). Portanto, o que vimos nos acusa de fazermos todos os anos uma festa babilnica
usando o nome do Eterno. Esta uma clara exortao luz das escrituras, e quem no
conseguir ver estas coisas porque est cego e um cego no pode guiar a outro(s)
cego(s).
Aos dois, Elohim avisa: No ter por inocente.

CONCLUSO
Satans no aparece como um monstro com chifres, uma corda comprida e
uma forquilha, No! Para enganar o povo, ele aparece como anjo de luz(2 Cor 11/14).
Igualmente quando queria continuar com o velho paganismo, Satans sabia que para
enganar o mundo teria que continuar fazendo em oculto atrs de um disfarce, de modo
que pouco a pouco os homens mesclaram o paganismo babilnico com o cristianismo.
Isto o fez lentamente e ao longo de muitos anos at que o paganismo se estabeleceu no
que acabou chamando-se igreja, ataviada agora com outras vestiduras que aparenta ser
crist. O Senhor mesmo nos preveniu de falsos profetas que vem at vs disfarados
de ovelhas, mas interiormente so lobos devoradores(Mateus 7/15). Desta forma, os
lobos pagos puseram vestiduras crists e esta engenhosa mescla est enganando a
milhes. Porm como tratamos de retirar a etiqueta que mostra os ossos cruzados da
morte em garrafa de veneno e a substitussemos por uma etiqueta de doces ou
chocolates. Isto no muda o contedo. O veneno segue to perigoso como antes. Assim
perigoso tambm o paganismo, no importa como brilhe por fora. Devido a engenhosa
mescla feita entre paganismo e cristianismo, a verdadeira origem babilnica do
cristianismo apostata se escondeu passando a ser um Mistrio, Babilnia a grande.
Porm da mesma maneira em que um detetive busca os dados e as chaves para resolver
um mistrio, algumas dessas chaves pode parecer detalhes insignificantes a primeira
vista, porm quando vemos a cena completa, todas estas se juntam para resolver
finalmente o mistrio de Babilnia, a Antiga e a Moderna.
Todos sabemos como a reforma rechaou certa quantidade de elemento pago,
herdados do romanesco, porm reteve parte dos mesmos. E assim terminados
esclarecendo que a maior parte do que conhecido como Cristianismo est em um
estado apostata como resultado a apostasia dos sculos III e IV desde onde est sendo
enganado o mundo. E quanto a este sistema apostata que se conhece como Mistrio de
Babilnia, Elohim disse: Sai dela povo meu, para que no sejas participante dos seus
pecados e no incorras nas suas pragas(Apocalipse 18/4). Suas pragas j esto
determinadas desde o princpio, confira em Isaas captulo 17.
A quem ento devemos olhar para a salvao? Ao Salvador, o autor e consumador de
nossa f; ao Apstolo e supremo sacerdote de nossa confisso; ao Cordeiro do Eterno;
ao Capito de nossa salvao; Rei dos reis e Senhor dos senhores; Po do cu; gua da
1 9
vida; o Bom Pastor; ao Prncipe da paz! Porque NELE, no h outro nome debaixo do
cu dado ao NOME em que podemos ser salvos(Atos 4/12). Nossa salvao no
depende de um sacerdote humano. No depende de Maria, nem santos ou do Papa.
O Salvador disse: Eu sou o caminho, a verdade e a vida; ningum vem ao pai seno por
mim. A salvao vem do Salvador e somente atravs Dele. Se recebemos a Ele e
obedecemos a sua palavra, a Bblia, ou aceitamos e seguimos uma religio que no est
baseada em mescla que se originou na Babilnia, ento teremos a salvao.
Assim como Josu disse na antigo Primeira Aliana, tambm ns no
podemos dizer menos: Escolhei hoje a quem sirvais: se ao Elohimes, a quem serviram
vossos pais, ou aos deuses dos Amorreus, em cuja terra habitais. Porm eu e minha casa
serviremos ao Senhor(Josu24/15)
Amm!


Bibliografia:Massonaria, Willian SchnoebelenBabilnia, Mistrio Religioso,
Por Ralph WoodrowOs Cruzados, 309 315 Por J.C. Shich Publication


















O objetivo deste texto tentar, segundo nos for concedido, mostrar ao leitor algo
muito simples, porm muito importante, com relao nossa vida espiritual na verdade.
Narrativas podem ser iguais, porm representando fatos diferentes!
Se um amigo nos disser: "Joo viajou para a Frana e visitou a Torre Eiffel", e,
depois de algum tempo, ele volta a nos dizer: "Jos viajou para a Frana e visitou a
Torre Eiffel", nossa primeira impresso a de que ele j havia nos relatado este
fato e que agora se enganou no nome. Ento ns lhe dizemos: "Voc j me contou
isso outro dia". E ele diz: "No. Outro dia eu contei que o Joo viajou, mas hoje
estou contando que o Jos viajou. So dois fatos diferentes, embora com narrativas
idnticas".
O que faz a diferena entre um fato e outro, uma vz que as narrativas so
idnticas?
O NOME! A nica diferena entre os dois relatos est apenas no nome que foi
usado em um relato e o nome que foi usado no outro relato.
Mudou-se o nome, mudou-se o fato! Isso bsico!
2 0
Foi suficiente trocar o nome de Joo para Jos, usando o mesmo relato, para que
tivssemos agora dois fatos, e no mais um nico fato.
Talvz, durante a leitura deste texto, at mesmo em suas primeiras palavras, voc
sinta vontade de jog-lo fora, porque ele certamente ir choc-lo. Contudo, se o
domnio prprio prevalecer em voc, e voc fizer segundo as escrituras nos
ensinam "provai de tudo e retende o que bom", certamente ao final voc
descobrir que valeu a pena, e que atravs deste simples texto a misericrdia e
amor do Altssimo alcanou a sua vida, seja qual for a sua crena atualmente.
Este texto tem o propsito de desmascarar planos arquitetados pelo inimigo do
Altssimo, e inimigo da humanidade tambm, que tem mantido at hoje uma
enorme parte da humanidade mergulhada num "evangelho paralelo", onde todos
os fatos, narrativas, milagres, profecias, promessas, etc. so idnticos, porm so
um FATO diferente e enganoso, pelo simples fato de terem alterado os NOMES.
Lembre-se, mudou-se o nome, mudou-se o fato. Abra seu corao, examine tudo e
retenha o que bom. O Altssimo certamente estar com voc durante esta leitura.
Entendendo as artimanhas malignas.
Para melhor podermos entender, e receber esta mensagem, necessrio que um
verso das Sagradas Escrituras seja, de incio, colocado e enfatizado, como verdade
que , dentro do seu apropriado contexto escritural, e que o leitor possa atentar
cuidadosamente para o que ele diz, sem o qu todo o restante deste trabalho seria
intil e incapaz de alcanar coraes.
Jeremias(Yermiahu) 11:19 - "Eu era como Manso Cordeiro, que levado ao
matadouro; porque Eu no sabia que tramavam projetos contra Mim, dizendo:
Destruamos a rvore com Seu fruto; a Ele cortemo-lo da terra dos viventes, E
NO HAJA MAIS MEMRIA DO SEU NOME". (o grifo nosso)
Em primeiro lugar, para todo conhecedor das verdades escriturais, muito claro
que "Manso Cordeiro levado ao matadouro" refere-se ao Messias, o Salvador de
todos os homens, o qual foi sacrificado como Cordeiro Imaculado em expiao
pelos pecados de toda a humanidade. Aqui, de incio, partimos da premissa de que
voc j creu que o Messias foi enviado e morreu sacrificialmente por voc, h cerca
de dois mil anos. Se ainda no, at o final da leitura certamente ter bastante
informao para meditar e fazer sua prpria deciso de f.
Estes, a quem as escrituras se referem como "os que tramavam projetos contra
Mim", tinham um alvo muito claro e bem definido em seus malignos intentos. Para
eles, tanto seres espirituais malignos como seres humanos entregues malignidade,
nada do que o Messias disse ou fez lhes agradava, e at hoje no agrada. Por que?
Porque as trevas detestam a luz. A luz expe os seus erros. A luz expe seus
intentos malignos e suas obras malignas. Assim, estes que "tramavam projetos"
tinham o objetivo definido e um alvo certo: tentar de todas as formas possveis
APAGAR A LUZ.
Os seus malignos planos se dividiam em duas partes:
A primeira destas partes, sem que eles pudessem ter sabedoria de perceber, estava
nos planos do Altssimo, e por isso seu intento foi levado adiante e consumado. Esta
primeira parte era "Destruamos a rvore com Seu fruto; a Ele cortemo-lo da terra
dos viventes". Ora, estava escrito que o Messias deveria morrer sacrificialmente
como expiao completa e definitiva de todos os nossos pecados. Um sacrifcio de
um Justo pelos pecados dos injustos. Sem que pudessem perceber que estavam
destruindo a si prprios, estes seres malignos desferiram o golpe de morte contra o
Messias, pregando-O no madeiro, e assim, abrindo a porta da libertao de toda a
humanidade da escravido do pecado, da morte e do inferno. Este golpe se voltou
2 1
contra eles prprios, contra estes que queriam a humanidade debaixo de pecado e
de trevas para que seu domnio maligno se perpetuasse. O tiro saiu pela culatra,
conforme o dito popular. Figuradamente, eles se enforcaram na prpria forca que
haviam construdo.
A segunda parte deste plano maligno, porm, ainda se encontra em andamento,
contudo no ser levada a cabo, pois a segunda parte no faz parte da deciso
soberana do Altssimo.
Tendo sido frustrados totalmente na primeira parte do plano, e vendo que seu
golpe acabou ferindo a eles prprios, era necessrio que trabalhassem arduamente
na realizao da segunda parte, como uma derradeira tentativa de enganar e
destruir a humanidade: "E NO HAJA MAIS MEMRIA DO SEU NOME".
Por que to importante para as hostes malignas que "NO HAJA MAIS
MEMRIA DO SEU NOME"? Por que tem as hostes malignas trabalhado to
arduamente, e usado tantos seres humanos, neste propsito de apagar a memria
do Seu Nome?
Porque eles conhecem as escrituras, e sabem bastante bem a importncia que este
Nome possui! Eles tambm sabem bastante bem que, mudando-se o nome, muda-se
o fato, e assim, pode-se corromper os relatos, fazendo com que se creia numa
mentira, de relato idntico verdade, porm com diferentes personagens. Se voc
no leu a introduo, peo humildemente que o faa para compreender melhor.
Todos os que, de alguma forma, colaboram para o esquecimento e apagamento do
Nome do Messias, esto, de fato, colaborando e sendo teis ferramentas nas mos
inimigas, neste terrvel projeto de APAGAR A MEMRIA DO SEU NOME.
Colaborao neste sentido maligno vem de diversas formas diferentes: por descaso,
por negligncia, por ignorncia, por incredulidade, por rebeldia e por ao
corruptiva direta.
So incontveis as vezes em que ouo algum dizer: "Este assunto no
importante". Quem diz isso, ou pensa desta forma, no percebe a colaborao que
est dando ao intento maligno de apagar a memria do Seu Nome!
Outros, at conseguem perceber esta realidade, porm diante da avaliao do
preo a ser pago por defend-la, recuam e se rebelam, pois se preocupam mais com
o que podem preservar no tempo presente do que com o que possam receber no
sculo vindouro.
Mas onde e quando surgiu este "evangelho paralelo"? E o que este "evangelho
paralelo"?
Em primeiro lugar, eu denomino "evangelho paralelo" a uma narrativa completa
e quase idntica s Sagradas Escrituras originais, exceo dos NOMES de seus
protagonistas.
Em princpio, uma mensagem idntica original, porm com todos os
personagens diferentes dos originais.
Toda obra de falsificao deve sempre ser muitssimo parecida com a verdadeira,
caso contrrio no enganar a ningum. Os falsificadores de dinheiro sempre se
esmeram no cuidado de que as notas falsas sejam quase idnticas s verdadeiras,
pois assim todos recebem e aceitam sem perceber o engano. Ningum tentaria
falsificar uma nota que no estivesse em circulao, nem o faria de forma grotesca,
pois ningum aceitaria a falsificao, de imediato.
O que os seres malignos fizeram com as Sagradas Escrituras, auxiliados por seres
humanos incautos e corrompidos por interesses prprios, foi uma falsificao das
escrituras "quase idntica" original. Tomaram-lhe todos os seus textos, relatos,
milagres, promessas, parbolas, profecias, acontecimentos, e criaram um
2 2
"evangelho paralelo" onde todos os nomes foram corrompidos, alterados,
modificados, substitudos.
Como ao mudarmos o nome, mudamos o fato, eles criaram um fato mentiroso,
quase idntico ao verdadeiro, com um relato idntico ao verdadeiro, com o
objetivo de enganar at os coraes mais sinceros. No sem razo que as
escrituras alertam para o fato de que o inimigo tentaria enganar at mesmo os
eleitos!!!
Para melhor entender essas mudanas e o nome do Messias, vamos viajar no
tempo entender um pouco sobre a mitologia antiga, aps essa viagem no tempo,
voltaremos ao assunto bem mais pronto para entender no campo espiritual como
se processou toda essa farsa. Uma antiga lenda Egpcia conta que o Pssaro Fnix
sendo perseguido, se escondeu em um monte de trigo. Atravs deste meio, ele
queria ser introduzido nos deuses novamente entrando dentro deles, pelo um
pedao de po. Assim como em nossos dias, o inimigo se esconde no trigo e penetra
no seres humanos e o continua de alguma forma a mentira e a falsa adorao.


























Meu nome blasfemado incessantemente o dia todo. Portanto, o meu povo saber o
Meu Nome... ISAIAS 52:5,6 Quando e como isso aconteceu?
Podemos ter uma viso muito clara destas obras malignas se atentarmos para a
parbola do joio e do trigo com correto discernimento de significados. Que o
Altssimo lhe conceda este entendimento agora!
Lucas 8:11: - (Parbola do semeador) "Este o sentido da parbola: A SEMENTE
A PALAVRA DO ALTSSIMO". Nas escrituras, a semente tem significado de
palavra, mensagem que proferida. Na parbola do joio e do trigo, a seguir,
2 3
veremos que h uma BOA SEMENTE, ou seja, uma BOA PALAVRA, e uma M
SEMENTE ou M PALAVRA.
Mat-us 13:24-30 - (Parbola do joio e do trigo) "Outra parbola lhes props,
dizendo: O reino dos cus semelhante a um homem que semeou BOA SEMENTE
no seu campo; mas ENQUANTO OS HOMENS DORMIAM, veio o inimigo dele,
semeou o joio no meio do trigo e retirou-se. E, quando a erva cresceu e produziu
fruto, apareceu tambm o joio. Ento, vindo os servos do dono da casa, lhe
disseram: Amo, no semeaste BOA SEMENTE no teu campo? Donde vem, pois, o
joio? Ele, porm, lhes respondeu: Um inimigo fez isso. Mas os servos lhe
perguntaram: Queres que vamos e arranquemos o joio? No! Replicou ele, para
que, ao separar o joio, no arranqueis tambm com ele o trigo. Deixai-os crescer
juntos at a colheita, e, no tempo da colheita, direi aos ceifeiros: ajuntai primeiro o
joio, atai-o em feixes para ser queimado; mas o trigo, recolhei-o no meu celeiro".
Toda e qualquer planta resultado de sua semente! Sementes de milho s
produzem milho! Sementes de ma produzem macieiras! No precisamos ser
bilogos ou botnicos para perceber a simplicidade deste fato.
Falando em termos espirituais, o trigo (planta j crescida) uma pessoa que
recebeu a BOA PALAVRA (semente de trigo) e com isso cresceu como um filho do
reino! Por sua vz, o joio, tambm uma planta crescida, e representa uma pessoa
que recebeu a M PALAVRA, tornando-se filho do maligno.
necessrio agora que meditemos, e entendamos, as respostas a algumas
perguntas importantes como:
Que significa "enquanto os homens dormiam"?
Por que o Messias usou como exemplo justamente estas duas plantas?
Qual a M SEMENTE uma vez que o texto fala de uma BOA e de uma M?
Que fim tero os que receberam a BOA SEMENTE e que fim tero os que
receberam a M SEMENTE?
ENQUANTO OS HOMENS DORMIAM
H claramente um duplo significado nesta expresso e ambos so muito
importantes. O primeiro significado o de que, quando algum dorme, est
desapercebido do que se passa, como, de fato, todos estavam. Estar dormindo o
oposto de estar alerta e vigilante.
O segundo significado, e mais precioso, est revelado nas prprias escrituras.
Vejamos:
Joo 9:4-5 - " necessrio que faamos as obras dAquele que Me enviou, enquanto
dia; a noite vem, quando ningum pode trabalhar. ENQUANTO estou no mundo,
sou a luz do mundo".
Joo 12:35 - "Ainda por um pouco a luz est convosco. Andai enquanto tendes a
luz, para que as trevas no vos apanhem; e quem anda nas trevas no sabe para
onde vai".
Me parece muito claro que, a poca mencionada, quando o joio comeou a ser
semeado, foi aps a partida do Messias deste mundo com sua ascenso aos cus. A
comeou a noite e "quem anda nas trevas no sabe para onde vai".
Aps a partida do Messias, tendo ele semeado a BOA SEMENTE, que aqui
podemos chamar de Gloriosa Mensagem de Salvao, ou de Boas Novas de
Salvao, comeou a noite, onde OS HOMENS DORMIAM, e quando o diabo
executou o seu plano de semear a M SEMENTE.
As Boas Novas de Salvao, ao mesmo tempo que foram sendo divulgadas, tanto
em (Israel) como por outras terras fora de (Israel) (Judia, Samaria e at os
2 4
confins da terra), sutilmente, e desapercebidamente, o inimigo foi semeando o joio
por meio das culturas com as quais as Boas Novas se depararam.
Cada pas e cada cultura na poca, como at os dias de hoje, tinham suas prprias
entidades de culto pago. Na Grcia se adorava "zeus", o principal, alm de uma
srie de outras entidades igualmente cultuadas, dependendo da situao e caso. Em
Roma, alm do prprio imperador ser considerado uma entidade superior
espiritual, tambm outras entidades tinham seu lugar de culto pago como
"jpiter" e "apolo".
O inimigo tirou o mximo proveito desta mistura de culturas, para semear o joio
onde havia sido, antes, semeado o trigo. Ele se aproveitou da variedade de culturas
para falsificar uma boa nova "quase idntica" verdadeira, porm falsa o
bastante para levar o incauto perdio.
O ponto crucial onde ele atacou para corromper e criar a falsidade, usando-se das
mltiplas culturas agora envolvidas, foi o que mencionamos de incio sobre seu
plano maligno:
"E NO HAJA MAIS MEMRIA DO SEU NOME". - Jeremias 11:19
A diversidade de culturas propiciou, sobremaneira, o apagamento do verdadeiro
Nome do Messias, nosso Salvador, introduzindo outros nomes corrompidos e
blsfemos para o uso dirio dos que "estavam dormindo, nas trevas, sem saber
para onde iam".
Pela influncia da cultura grega, a primeira grande corrupo que surgiu foi o
ttulo blsfemo com o qual, at os dias de hoje, os homens pensam estar se
referindo ao Criador, sem perceber que O esto ofendendo profundamente. O
nome da entidade espiritual grega "zeus" deu origem palavra "theos" que por
sua vez resultou em "deus" na lngua portuguesa, e outras formas semelhantes em
outras lnguas grego-latinas, como "dios", "dieu", etc.
Ningum precisa ser um estudioso de lingustica para perceber que as
palavras "deus", "theos" e "zeus" so, fontica e etimologicamente a mesma
palavra; possuem a mesma raiz lingustica. Primeira consoante palatar, seguida do
mesmo ditongo decrescente (sons idnticos) e terminadas pela sibilante "s".Este
ttulo, blsfemo claro, curiosamente usado com referncia a qualquer entidade
espiritual de qualquer religio sobre a terra, indistintamente. Alguns pensam que,
pelo fato de usar uma letra maiscula na escrita como "Elohim", far alguma
diferena quanto s razes malignas e propsitos excusos do diabo
em fazer com que a humanidade invoque, desapercebidamente,
o nome da entidade espiritual da mitologia grega, em lugar do NOME santssimo
do nosso Criador, conforme est escrito:




"Santificado seja o Teu Nome" - Mateus (Matytiahu)6:9
A segunda, e mais importante corrupo (joio) trazida pelo inimigo foi com relao
ao Nome do Messias.
Sabemos que o Messias era judeu, nascido em Israel, e sabemos tambm que o Seu
Nome no foi escolhido por nenhum ser humano. Conforme o relato escritural, o
Nome do Messias foi revelado tanto a Mirian quanto a Jos, tamanha era a
importncia que o Altssimo dava a este Nome. Contudo, o "evangelho paralelo"
que hoje se apresenta e se proclama largamente, contm um outro nome, no de
origem hebraica, mas sim de origem Latina, que "jesus".
2 5
de
conhecimento
pblico, e
inclusive
divulgado em
muitas verses
das Bblias
existentes
venda, que
"jesus" no o
verdadeiro
nome do
Messias. A
origem deste
nome
totalmente
Latino, tendo
inclusive um
aspecto muito
interessante,
fcil de
desmascarar a
mentira:
NO EXISTE
LETRA "J"
NO
ALFABETO
HEBRAICO,
NEM
NENHUMA
OUTRA
LETRA QUE
POSSUA ESTE
SOM.
A letra "J" s
apareceu na
grafia a partir
do sculo XIV,
ou seja, 1400
anos aps o Messias ter vindo.




Entre as divindades Romanas, Jeov (da esquerda) tinha o primeiro lugar, com o
atributo de Pai dos deuses e dos homens. Foi considerado o Maximo Protetor da
cidade de Roma.
(Tropico Enciclopdia Ilustrada) Um exemplo da deturpao do nome de Elohim para
Jeov, esta na enciclopdia em cores, Martins Vol IX
Jeov : deus Romano adorado em todo Imprio.
2 6



Tropico Enciclopdia Ilustrada Em Cores Martins, Vol IX.












































A pronuncia sem o J, que se fazia nas missas at o dia de hoje :
I E S U S
2 7
Nos dias do Messias, no primeiro sculo da era messinica, Se voc Perguntasse a
um Romano, voc conhece O Salvador Judeu que morreu num Madeiro? Eles
naturalmente diriam: No conheo!, Mas se voc perguntasse: Voc conhece
Esus ou Iesus? Sim conheo muito bem o nosso deus Celta, que ns Romanos
adoramos como Mercrio. Nos dias de Constantino e nos primeiros sculos da era
Judaica Messinica Os Romanos odiavam os Judeus, eles jamais aceitariam um
Salvador Judeu, o nome dele incomodava... Iesus ou Esus, so figuras conhecidas
naqueles dias, muito popular e familiar ao povo...Tentar fazer e dizer ao povo que
na verdade o Salvador Judeu nada mais que a encarnao de Jpiter, Mercrio
ou Esus filho de Zeus foi uma explicao agradvel e plausvel aos Romanos e para
todos os gentios; era mais cmodo e compreensvel aos olhos do povo e do
Imperador figuras de deuses que eles amavam e acreditavam e sacrificavam tudo
por estes deuses, at os seus Filhos que eles tanto amavam, e ao coloc-los os
mesmo sobre o altar no choravam, quando eram mortos nos altares destes
deuses.
YHWH
Lido da direita para esquerda:-
(iud) (H(r))(Vav)(H(r)).
O Nome do Eterno nas Escrituras Hebraicas, o Tetragrama, l-se HShem(i). Este o
som que recomendamos para as leituras pblicas e dilogos verbais. Pronunciando o
H como o fonema da palavra Razo e o Shem do verbo chegar e uma meno
to leve da vogal I a ponto do fonema dela confundir-se com a vogal E
HShem(i)(Rachem(i), que traduzindo para portugus quer dizer O Nome
atribuda ao ETERNO dAquele que no universo ilimitado do puro hebrasmo o
Absoluto, o Creador e de Eternidade a Eternidade a Causa Causadora, O Ser
Eternissmo, bem como o nico Princpio Eternizante, nosso Pai Celestial, o Eterno.
Entre Judeus e Hebrastas comum mencionar e registrar HShem diante da
ocorrncia do Tetragrama, ainda que muitos prefiram, mencion-lo como Eterno ou
outro ttulo de grandeza. Nisto, elogiamos e concordamos com nossos conterrneos
mestres, estudantes e apreciadores. Entretanto, HShem mencionado h mais de cinco
mil anos.
J no que diz respeito ao uso dos Nomes: Jav, Jeov ou outros iniciados
com a consoante J, advertimos que so deturpaes abusivas dos sons originais. Cabe
recordar aos interessados que Je e Ja no eram fonemas no hebraico original,
inclusive em todos os nomes citados na bblia ou outras fontes. Jav, pelas respectivas
razes literrias, fonticas e morfo - lingstica estranho ao mundo Hebraico.
Adjetivos usados nos respectivos idiomas como por exemplo: Senhor,
Eterno, Absoluto, permitido usar, desde que no se choquem com a cultura hebraica e
no se torne uma substituio definitiva para o Tetragrama.

Em relao ao termo Deus, convidamos ao estudante das Escrituras a exercer o
Maximo da sua ateno espiritual, e mesmo a orar para ampliar a pureza de suas
motivaes e intenes. Eis o que digno de to sria meditao e dedicao:
Deus do grego Zeus cujas declinaes:
Z Zeu
- Pronuncia ZEUS o mesmo que Iupiter para os Romanos.
2 8
- Dos
- Di
Dia
Da palavra Zeus surgiu Thos em grego , que em latim o mesmo que Jpiter. A
palavra Teologia surgiu desta raiz pag, que significa o Estudo de Deus ou seja
Estudo de Zeus
A partir destas declinaes anteriormente descritas surgiram palavras latinas como
Deus dentre muitas outras da mesma natureza. bvio que houve uma evoluo da
lngua grega, e algum o denominou foneticamente por esse nome a partir do egpcio
antigo Zeuth. Vemos claramente que as formas do sincretismo so muito antigas.
Querer justificar que Zeus ou Deus o mesmo que Pai dos Cus, e que por isso,
no errado usar esta palavra, o mesmo que dizer, que na ndia, usar o termo na Bblia
Sagrada Shiva Salvao dos cus est correto; ou referente a Buda considerar a
utilizao desse termo na Bblia como Deus ou ser Poderoso; bem assim, Confcio
em outro Pas, e assim sucessivamente. Todos esses termos tm origem pag
representando os deuses ligados adorao ao Sol.
No Dicionrio: Deuses e Heris da Antiguidade Clssica, de Tassilo Orpheu
Spalding(Cultrix Mec) do mnistrio de Educao e Cultura. Primeira Edio de 1974.
pg, 169 a171 Assim fala:
Jpiter ou (genitivo ) , em grego, que corresponde ao Snscrito Diaus
pitar e ao Latim Ju-ppter(Ju ou Iu- ppiter). Diaus significa cu ou luz do cu( Igual ao
sol) que j por se s j indica o carter desta antiga divindade indo-europeia. Para os
gregos e Romanos, Jpiter era filho de Saturno e Ria.
O Nome indo-europeia deus ou Deus, que se encontra em Snscrito, Lituano, antigo
prussiano, velho Islands, gals, Latim e Grego, significa brilhante, inseparvel do
vocbulo dia, em grego, dies em Latim.

Isso Transcreve claramente o que diz Isaias 14:12 a 14 Como caste dos cus,
tu, o resplandecente, filho da alva! Como fostes cortado por terra tu que debilitava as
naes! E tu dizias no teu corao: Eu subirei aos cu, acima das estrelas de Elorrim e
exaltarei o meu trono. E serei semelhante ao Altssimo.
Como vemos a estrela da manh Brilhante ou Dia se refere a ou Deus. O culto
de Ipiter ou Zeus graas ao helenismo, estendeu-se a vrios povos e a varias lnguas.

O Hebrasmo do primeiro sculo combatia arduamente a maneira Helnica de ser,
pois se afastava completamente da Torah!... Os helnicos, nunca deixaram de adorar a
Zeus ou Deus enquanto os que amam as Escrituras Hebraicas, reconhecem somente
HShem. Por esse motivo, no usamos e no recomendamos esse termo fontico grego
Zeus ou Deus.
Por conseguinte, O Hebraico o idioma primordial de toda esfera da vida. Neste
idioma est codificada toda a Criao do Eterno. Seu nome est dentro do nome de
YESHUA, onde Ele se manifesta como Yeh; Eu Sou, Shua; Salvao. Ehie Asher
Ehie ou O Grande Eu Sou; Aquele Que Causa Que Venha A Ser. Quanto a
pronncia, foi amplamente conhecida, enquanto existiu o Templo de Yeruschalayim.
Sendo a tradio passada de pai para filho e de mestre para discpulo, com respeito e
2 9
reverncia aos nomes sagrados. Por este motivo, recomenda se a expresso HShem
como melhor forma de preservar a Santidade de Seu Eterno Nome.



Talvez, neste ponto, voc j esteja se perguntando: Ento qual o Nome
verdadeiro do Messias? Exercite um pouquinho mais a sua pacincia para
podermos construir solidamente uma viso da verdade sobre este assunto.
O TRIGO E O JOIO COMO EXEMPLO
simplesmente maravilhoso observar a sabedoria de palavras e escolhas de
exemplos para parbolas, dando a elas um significado cheio, completo e imbatvel.
O Messias no pegou ao acaso duas plantas quaisquer para usar em sua parbola.
Do mesmo modo que, quando Ele quis falar sobre algo muito pequeno e que
crescia e ficava enorme, ele usou a semente de mostarda, a menor semente de
planta existente, por igual sabedoria ele escolheu o joio e o trigo para esta
parbola.
Joio e trigo so sementes e plantas extremamente parecidas. Somente com apurada
observao se consegue distingu-las.
O joio, resultado da semeadura inimiga, no como muitos pensam, as seitas
declaradamente satnicas que existem no mundo, nem as diversas religies pags
espalhadas pelos pases.
Antes de tudo, o joio resultante de uma semente parecidssima com a semente do
trigo, e resulta numa planta crescida parecidssima com o trigo.
No h entre o joio e o trigo uma diferena grotesca como a diferena que h entre
as palavras das Sagradas Escrituras e as seitas satnicas ou religies pags. Ao
contrrio disso, a semente de joio e o joio so de aparncia extremamente
semelhante verdade escritural. algo que possui uma mensagem de retido e
santidade do mesmo modo que as Sagradas Escrituras. Traz uma mensagem de
salvao, do mesmo modo que as Sagradas Escrituras. Fala de orao, de f, de
milagres, de promessas, tudo exatamente conforme as Sagradas Escrituras.
H porm a parte mais importante de todas! O fruto do joio venenoso! O fruto
do trigo alimento que faz po, enquanto o fruto do joio venenoso.
Se algum fizer po usando o joio em vez do trigo, ter uma sria intoxicao!!!
Nesta hora toda semelhana se desfaz e o joio mostra realmente quem .
Mas, afinal, o que existe hoje em dia sobre a face da terra que seja to
extremamente parecido com a verdade das Sagradas Escrituras originais e que
possamos, com firmeza, constatar que se trata do joio? Certamente no so as
religies pags como budismo, induismo, islamismo, e outras. Certamente tambm
no so os cultos satnicos, os quais diferem dramaticamente da mensagem
escritural.
O que existe, de fato, como algo extremamente parecido, o assim chamado
"evangelho de jesus cristo".
O "evangelho de jesus cristo" o joio que tem durante sculos enganado e
envenenado as pessoas sinceras de corao, para evitar que elas encontrem a
verdade.
Este to divulgado "evangelho de jesus cristo" nada mais do que uma corrupo
maligna da mensagem das Sagradas Escrituras originais, causada pela
substituio, adulterao e corrupo dos nomes que protagonizam os fatos.
Ao mudarem os nomes e os ttulos nas escrituras traduzidas, estas pessoas, de fato,
transformaram todo um relato verdadeiro e fidedigno em um relato falsificado,
3 0
criando o assim chamado "evangelho paralelo", que muito parecido com o
verdadeiro, quase idntico, porm envenena e afasta da verdade at os mais
sinceros.
A verdade simples: no foi nenhum "jesus cristo" que morreu pelos meus
pecados, e no conheo ningum com este nome!!!! Quem eu conheo e reconheo
como meu verdadeiro, autntico, legtimo e fiel Salvador chama-se Yeshua
(pronunciado Filho Unignito de YHWV . A mitologia grega pag invadiu as
Sagradas Escrituras por meio de suas tradues corrompidas, adulterando os
Nomes e ttulos mais sagrados. O principal dolo da mitologia grega, chamado
"zeus", foi dissimuladamente introduzido nas tradues tanto no ttulo "deus"
como na adulterao do Nome do Messias para "jesus". O nome "jesus" nada
mais do que a concatenao dos nomes de dois dolos pagos grego e romano. Um
deles era "io", um dolo com caractersticas femininas. O outro, "zeus". Da
concatenao surgiu "Iozeus" e depois "Iosous", de pronncia praticamente
idntica. Deste nome "Iosous" se origina este nome "jesus", que apesar de falso
to exaltado e cultuado entre o que chamamos de "cristandade" dos dias atuais.
Os milagres, as profecias, a salvao, a santidade, a justia, a esperana, os relatos
e tudo mais que as Sagradas Escrituras originais apresentam so a mais segura
base de f que algum pode ter na vida; contudo eu me refiro s originais, no as
que so corrompidas, onde os Nomes mais sagrados foram adulterados,
corrompidos e manipulados maliciosamente para introduzir nomes de demnios
mitolgicos pagos, com isso levando muitos a uma idolatria dissimulada.
Tenha sempre em mente que quando mudamos um nome, automaticamente
mudamos a pessoa por trs deste nome.
Quem autorizou os tradutores a modificarem os nomes? Se o Nome do Messias,
Yeshua, foi informado Mirian e a Yosef (Jos), por um mensageiro celestial, e as
escrituras dizem que ao Nome de Yeshua todo joelho se dobre nos cus, na terra e
debaixo da terra, ento com que autoridade estes tradutores substituiram o Nome
de Yeshua pelo nome de um demnio de mitologia grega pag? Para sua prpria
condenao que o fizeram, e para levar com eles a todos os incautos que se
deixaram enganar por eles.
O fim do joio, segundo a parbola, ser queimado no fogo, enquanto o trigo ser
reunido no celeiro.
As inmeras denominaes evanglicas de hoje combatem ferrenhamente o
catolicismo romano pela idolatria de imagens de escultura, idolatria de Maria,
idolatria de santos, e esto certas de alertar para este fato que realmente sujo aos
olhos do Criador.
Contudo, elas mesmas tem estado cegas para o fato de que, sem perceber, praticam
sria idolatria ao invocarem o nome de um dolo mitolgico quando invocam
"deus" ou "jesus".
Maria e os santos, com suas imagens, so to arraigados nos coraes catlicos
quanto "deus" e "jesus" o so nos coraes dos assim chamados "evanglicos".
Hoje em dia temos experimentado uma resistncia to grande por parte dos
evanglicos a abandonar a idolatria de "deus" e "jesus" quanto grande a
resistncia dos catlicos a abrir mo da idolatria de Maria e de santos.
Um pecado, quer se perceba ou no, continua sendo pecado do mesmo jeito! Se a
ignorncia fosse uma boa justificativa diante do Altssimo, ento as escrituras no
precisariam dizer "Por falta de conhecimento o Meu povo perece". Ignorncia
nunca justifica. Se ignorncia justificasse, melhor seria jamais pregarmos as boas
3 1
novas do Reino de YAOHU UL, pois melhor seria deixarmos o povo na ignorncia
e estariam justificados.
A mensagem escritural verdadeira, porm, bem diferente disso. Ela diz
claramente para pregarmos as boas novas do Reino do Eterno e da salvao em
Yeshua, e diz: Aquele que cr ser salvo e quem no cr ser condenado.
O livro de Atos 4:12 diz: "Porque no h salvao em nenhum outro, pois debaixo
dos cus NENHUM OUTRO NOME nos foi dado pelo qual importa que sejamos
salvos". Este verso bastante incisivo quanto existncia de UM NICO NOME
para a nossa salvao. No deixa margem a dvidas.
Seria este apenas um verso isolado nas escrituras que afirmasse a salvao num
nico Nome do Messias? Certamente que no. Joo 1:12 afirma a mesma coisa
dizendo: "Mas a todos quantos O receberam, deu-lhes o poder de serem feitos
filhos do Altssimo; a saber, AOS QUE CREM NO SEU NOME". Joo 3:18 volta
a afirmar a mesma coisa, s que agora com o alerta acerca da perdio: "Aquele
que cr no julgado; o que no cr, j est julgado, PORQUANTO NO CR
NO NOME do unignito Filho do Altssimo".
Se hoje voc tomasse um livro qualquer de um autor famoso, e trocasse todos os
nomes dos personagens, certamente voc seria acusado de plagiador, adulterador,
corruptor e outros tantos adjetivos. Contudo, foi exatamente isso que fizeram com
as Sagradas Escrituras, e a grande maioria dos assim-chamados "cristos", est
muito satisfeita com o plgio, a adulterao, a corrupo. Se fosse apenas um
plgio de uma obra de fico, apenas o abandonaramos e o assunto no teria
maiores conseqncias. O grande problema, contudo, no que se refere s Sagradas
Escrituras, que toda uma narrativa verdadeira e um fato real foi transformado,
por um plgio maligno, num relato falso e mentiroso, a menos que possamos
restituir todos os nomes originais ao mesmo.
Fato, porm, inegvel escrituralmente, que S EXISTE UM NICO NOME
para a nossa salvao. Este Nome, no "Jesus", como uma enorme massa pensa,
tambm no "Isa", como o outro "evangelho paralelo" que pregado entre os
rabes, tambm no "Tup", como pregado entre os indgenas no Brasil, e
muito menos "Olorum", como pregado por muitos missionrios evanglicos
entre tribos africanas.
Ha-satan tem usado pessoas, em geral com muito boas intenes, para produzir
mais e mais joio, por meio de cada traduo nova das escrituras que produzida
no mundo. Estas pessoas, cheias de "boas intenes", porm malignamente
inspiradas, pensam que ser mais fcil pregar para os povos se usarem um nome
que seja j familiar a estes povos. Tal raciocnio puramente carnal, numa v
tentativa de adaptar a verdade s exigncias das culturas locais.
Tais missionrios no conseguem, infelizmente, ter o discernimento de que os
nomes usados pelos povos que eles querem "evangelizar", so nomes de demnios
que dominam sobre estes povos desde o incio de sua histria. O mesmo "Olorum"
que eles pregam entre tribos africanas exorcisado aqui no Brasil, revelado como
demnio que . O "Isa" que eles pregam entre os rabes, nada mais do que outro
demnio, cultuado como o "deus lua" naquela nao.
Seria, ento, "Jesus" o nome de algum ser maligno?
Eu responderia esta pergunta com outra pergunta. Que diferena pode existir
entre "Isa", "Tup", "Olorum" e "Jesus"? Certamente voc no tem nenhuma
dificuldade em crer que "Tup" o nome de um ser maligno, cultuado pelos
indgenas. "Olorum" muito fcil de associar aos cultos pagos afro-brasileiros,
de total controle demonaco. "Isa" menos conhecido da maioria, mas ainda assim
3 2
o dolo pago do culto lua, tambm aceito pelos missionrios devido cultura
local rabe j utilizar tradicionalmente este nome para se referir erradamente ao
Messias de Yaoshorul (Israel). Por que haveria de ser diferente com relao ao
nome "Jesus"? S pelo fato das pessoas estarem "acostumadas" com este nome
falso desde os dias de suas infncias? Uma mentira que atravessa os sculos passa a
ser verdade? Uma mentira em que milhes crem passa a ser verdade? Nmero de
pessoas que crem determina o que verdade e o que mentira? Se voc um
evanglico e pensa assim, lembre-se que os catlicos so em maior nmero que os
evanglicos. Se voc catlico e pensa assim, lembre-se que os islmicos so em
maior nmero que os catlicos. Este "Jesus" o mesmo "Zeus", da mitologia
grega e o mesmo nome que deu origem a palavra deus em nossa lngua latina
portuguesa da terceira declinao Grega, veja Direto da Gramtica Grega, de
Antonio Freire, S.J.segunda edio p.33





















agora disfarado de um ser "bonzinho" para usurpar o lugar do verdadeiro
Messias Ieshua, fazendo-se passar por Ele, Em verdade pela misericrdia do
Eterno Ele atende as oraes, em nome de Jesus, Ele ouve as preces, em nome de
Jesus Ele cura os enfermos, faz milagres e maravilhas, porm Ele te atendeu nesse
nome, por voc no ter conhecimento do verdadeiro nome, pois o Eterno no leva
em conta o tempo da Ignorncia. Porm uma vez que conheces a verdade e ainda
continua no erro voluntariamente o Senhor no te atenders. Temos muitos
testemunhos de pessoas na frente da Igreja falando que no momento que conheceu
o verdadeiro nome, contudo, continuava com o nome antigo Eterno no mais
atendeu as oraes destas pessoas. Uma jovem, senhora me disse: Pr. Eu tive um
sonho esta noite e o Eterno me disse naquele dia no te atendi a orao, porque
voc sabia meu verdadeiro nome mas continuava a chamar um nome pago,
quando eras inocente Eu atendia agora que conheces no peques mais... Se voc
que l estas palavras, por um momento ficar irado por estar lendo to duras
palavras contra um nome que voc h muito tempo cultua e adora, ento, por
favor, investigue a fundo o que aqui apresentamos antes de tirar concluses
3 3
erradas e precipitadas. a sua salvao que est em risco, a sua vida eterna que
est em risco. Se voc duvida, ento investigue, leia as escrituras a este respeito, o
dolo com o qual o povo freqentemente adulterava. Pergunte-se tambm por que
o Nome do Messias no foi permitido ser escolhido por Seus pais terrenos e nem
por nenhum ser humano, mas veio diretamente do cu, por meio de um anjo.
Pergunte-se tambm, por que Filipenses afirma que h UM Nome acima de todo
nome e no "alguns nomes" acima de todo nome. Pergunte-se e investigue a
origem da palavra "deus" e do nome "jesus". Pergunte-se por que este nome
"jesus" comea com uma letra que nem sequer existe em hebraico e no existia
antes do sculo XIV. Pergunte-se tambm, por que o anjo disse: "e lhe pors o
Nome de... Iesus porque Ele salvar o Seu povo dos pecados deles", se o nome
"Iesus" no possui este significado.
Para encerrar, gostaria apenas de dar nfase a tudo que foi escrito anteriormente
com o verso 4 do captulo 30 de Provrbios, o qual um desafio escritural a voc,
leitor:
Quem subiu aos cus e desceu?
Quem atou as guas nas Suas vestes?
Quem cerrou os ventos nos Seus punhos?
Quem estabeleceu todos os limites da terra?
Qual o Seu Nome e qual o Nome de Seu Filho?
Diga-me, se que o sabes!!!!
A R E S P O S T A P E R G U N T A U MA N I C A : E U S O U
O N O ME D O C R I A D O R , O P A I , E
Y E S H U A O N O ME N I C O D O V E R D A D E I R O
ME S S I A S

Foi nesse clima de paganismo intenso, que Israel estava vivendo nos dias de
Eliahu(Elias), a Igreja que era a menina dos olhos do Eterno, estava se envolvendo em
uma adorao mista, com todas essas prticas. O Eterno enviou seu profeta em meio de
uma apostasia nacional, e o orvalho do cus foi retido, at que fosse mostrado diante de
seu povo quem Elohim e quem Deus Baal. Ao v Eliahu(Elias), o Tisbita, Acabe
disse: s tu Eliahu(Elias) Perturbador de Israel ?I Reis 18:17,18 Respondeu
Eliahu(Elias): Eu no Acabe, mas tu e a tua casa. Somente quando o povo de Israel,
Reconheceu quem o Eu Sou nosso Eterno e quem baal, havendo a separao das duas
classes, ento o Senhor enviou a chuva sobre o seu povo e a terra sedenta. Em nossos
dias, o Senhor promete suscitar um povo com o Esprito de Eliahu(Elias), Malaquias
4:5,6. E a chuva Serdia no cara sobre a terra e sobre o povo do Altssimo, enquanto
os pecados de babilnia no forem claramente patenteado diante do povo e haja uma
separao entre o Joio e o Trigo, ento o Senhor derramar a sua chuva abundantemente
para o termino da obra, tal a caracterstica do povo que prega a Terceira Mensagem
Anglica: Adorao ao nico Elohim, a queda dos pecados de Babilnia e ai daquele
que adorar a besta e a sua Imagem. Assim foi o Esprito de Eliahu(Elias), assim ser
esse povo nos ltimos dias da Ira.
Entre muitos altares de baal que precisa ser derrubado e esta sendo em
nossos dias, terrvel e doloroso, pois difcil de aceitar, o nome do Eterno...Perceba
querido leitor, at o ano de 313 D.C, no incio do quarto sculo, a igreja Crist era
totalmente pura e imaculada, no havia ainda entrado o paganismo dentro da mesma.
Todavia, pesquisa mais recente, demonstra que, a preparao para mudana do nome do
Altssimo deu incio logo no segundo sculo do Cristianismo.O relato deste fato
3 4
encontra-se exposto no livro de historia Antiga e Medieval(Jos Jobson de Arruda,edit.
tica) Em Histria Integrada, pg. 182.
Alguns anos aps a morte do salvador, Os Judeus Messinicos
comearam a ser perseguidos pelos Romanos, pois no aceitavam os deuses
pagos. No aceitavam tambm a origem divina do Imperador e por isso, se
negavam a prestar-lhe culto. Os Messinicos se opunham igualmente s
instituies imperiais por estarem envolvidas com o paganismo: a justia, a
moral os usos e costumes. Outro motivo para as perseguies dos Messinicos
foi a prtica do culto secreto, realizado nas catacumbas, pois s os iniciados
podiam participar dos cultos, ou seja os catequizados e batizados. Isso levantava
suspeitas, pois a grande maioria deles eram formada de pessoas pobres e
escravos. O culto Messinico, tomou, portanto, um carter subversivo e as
autoridades Romanas comearam a temer uma revolta. Alm disso, as reunies
secretas eram proibidas, a fim de evitar conspirao contra o governo. Os
pagos, por sua vez, no sabendo o que os Messinicos faziam durante o
culto, passaram a acus-los a adorar a cabea de um asno(cavalo, jumento
etc) e de assassinarem crianas durante as cerimnias Macabras.
Foi nesse perodo que comeou as zombarias e chacotas aos Messinicos, usando a
expresso Uh! Adorador do deus cavalo, Uh! Adorador do deus cavalo a expresso
usada na lngua Celta: Esus ou Iesus, que em hebraico:
Ie = deus Sus=cavalo
Veja no dicionrio hebraico:

SUS=hebraico
Veja Leitor, a parte que nos toca em relao a transmutao do nome envolve
muito mais do que imaginamos, envolve o seu sentido espiritual. Voc poder
dizer: Ah! isso uma mera coincidncia! lembre-se no existe coincidncia no
mundo espiritual. A esta o perigo seja em que poca aconteceu ou antes do
Messias ou depois do Messias, no hesitaremos em chamar isto de um crime
milenar... E eis a o que d ao mudar os nomes sagrados para outra lngua sem
obedecer a conservao da fontica, uma Babilnia.
No livro de Sophia, na parte de Mitologia no pargrafo sobre as Runas, o autor
afirma claramente que a Runa de letra S, Sowulo se referia ao sol que
mitologicamente era adorado por diversas naes. O autor afirma que a adorao
ao sol estava diretamente ligada ao Cavalo. Os Padres observavam os cavalos como
divinos dignos de adorao. ( O mundo de Sophia, Runas CD COMPUTER )
Por incrvel que parea, o nome Sagrado jamais deveria ser mexido por quem
quer que fosse, ainda que os Gregos chamassem os indivduos com o nome de
Iesus, pois o Gregos relacionava a Iesu ao filho de Zeus. O nome do Salvador
IESHUA deveria ter sido preservado por ser um nome sagrado e foneticamente
significar Salvao, isto , dizer que em Grego Iesus preserva esse significado
uma grande conspirao dos telogos que fazem concesso a Roma, pois ao mudar,
trocar ou transmutar o nome, outro sentido espiritual lhe vem a tona; por exemplo
o significado deste nome I E S U S na lngua Hebraica da o sentido como mostrado
acima...Deus cavalo. Por volta do carnaval, eu estava me preparando para sair da
cidade, encontrei um casal de Israel, que alugaram a quitinete da minha me,
ambos falavam Ingls e Hebraico, porm no falavam Portugus. A noite estive
conversando em Ingls com eles e comecei expor o meu pouco conhecimento de
Hebraico que tinha aprendido na Faculdade de Teologia...foi nesse bate papo
descontrado que falamos sobre Ieshua e ento perguntei : Voc que fala
3 5
Hebraico como sua lngua me, se eu falasse um nome pra voc tente ouvir e
passar para mim o que voc ouve ou entende...ento falei o nome IESUS
vagarosamente, como voc entende na sua lngua?
Ele respondeu: Bem, como voc falasse o Grande Eu Sou,
um cavalo no hebraico antigo era este o significado, apesar que a palavra cavalo
em hebraico passou a ser outra atualmente, porm a palavra SUS faz parte do
hebraico bblico que se usava no passado..., e isto em um fato e contra fatos no
h Argumento...



3 6

3 7
O perigo continua e a Blasfmia tambm, vejamos agora em Grego a palavra SUS
tem outro sentido veja voc mesmo a Gramtica Grega de Antonio Freire, S.J.
Livraria Martins Fontes Ltda, So Paulo 1987, segunda Edio Maio de 1997.
paginas, 30 e 31:
S U S = Porco Interessante que em Latim a palavra SUS tambm PORCO...Aqui
no se fala somente da escrita como tambm da fontica SUS=porco. Por isso
temos a expresso: Carne Suna.
Ateno aos crticos: aqui se trata de Fontica.

Em fevereiro de 2004, em congresso no Hotel Fiesta(Itaigara) com o Rabino Joseph
Shulam
Do movimento judaico messinico, Presidente do Netivyah Bible Instruction
Ministry de Jerusalm Israel, uma das maiores autoridades Bblicas de Jerusalm,
afirmou em publico que 120 Rabinos em Israel aceitaram Ieshua H Mashiah ,
ainda afirmou com letras gigantes, que o nome Jesus veio do paganismo Latino de
adorao ao sol vindo do deus Grego Zeus, o principal do Olimpo. Ele afirmou isso
na presena de 200 pessoas em salvador. Tenho viajado ao redor do mundo e
conversado com diversas autoridade do mesmo nvel e todos afirmam a mesma
coisa.
O Rabino El Hanam tenente dos Exrcitos de Israel durante 20 anos, recentemente
esteve no Brasil em Belo Horizonte e ele Falou da Importncia do nome do Messias
e em Hebraico explicou que a origem do nome IEXU .... que deu origem em latim
a palavra IESU veio de uma zombaria ainda no primeiro sculo da era Crist
Judaica. Este nome veio como zombaria dos fariseus e saduceus, pois a palavra ou
o nome I E S H U A que termina com a letra ain mais ou menos o A do nosso
alfabeto, significa olho ou seja o Messias que V, o Messias que enxerga, se voc
tirar essa ltima letra o ain (a) fica IESHU, a palavra toma outro significado como
o messias cego, pois ao as pessoas aceitarem a Ieshua como o Messias eles
aceitavam o messias que v, entretanto os fariseus com dio diziam: eles no so
discpulos do Messias que v Ieshua, mas sim de Ieshu o Messias cego. E esse nome
comeou a gerar conflito e contenda j nos primeiros sculos Ieshu, em latim
IESU, hoje Jesus.
Veja amado leitor, repito a mesma tecla, jamais Roma e nem pessoa alguma ou
nao deveria ousar tocar, mudar o nome, isso crime e as conseqncias
espiritualmente aparecem, e esta a diante de nossos olhos... Fico indignado com
Pastores e pessoas que tanto defendem o apelido e espraguejam quem ouse pensar
diferente de suas idias, pergunto: Por que eles no fazem esse esforo para exaltar
o verdadeiro NOME? Ainda que Jesus fosse um apelido do nome Grego, por que
no exaltar , mostrar, restaurar a brecha que se fez nesse nome? No h desculpas
diante do Eterno para quem ama fazer concesses a Roma Papal. Aqueles que
pensam que o Novo Testamento(segunda aliana) foi escrito em Grego esto
redondamente enganado, embriagado pelo vinho de Babilnia, pois at os termo
que Roma usa como: Velho Testamento e Novo Testamento, no existe, so termos
Romanos empossado por Adrianus(imperador Romano) pra dizer que o velho se
fez velho a Lei no precisa ser guardada por pertencer ao velho concerto. Este era
o conceito de Roma, tudo vale pra desviar o homem da Santa Lei do Eterno. O
conceito correto : Primeira aliana e segunda Aliana. A est a verdade que
nenhum homem ousar a dizer sem perseguio, pois estes como disse o profeta
Isaias(Yeshaiahu) 58 sero
chamados de restauradores de Brechas.
3 8
O
deiramente estava interessado neste nome nas Escrituras sagradas?
Os Jesutas, fundado por Incio de Loyla uma
ordem que acumulou os piores crimes de todos os
tempos a Inquisio, onde milhes foram mortos em
nome de Jesus. Se voc leitor acessar as paginas da
histria e tentar espremer a mesma, manar rios de
sangue praticado por esta ordem. Eles fazem um
juramento e prometem em tempo e
fora de tempo quando for oportuno
executar todos os herejes que se
ope s suas idias. Eu estava em
Fortaleza e visitei Guaramiranga. Ao retornar para cidade encontrei
um colgio que pertenceram aos Jesutas, nosso grupo resolveu
visitar este colgio. Ao descer porm as escadas daquele enorme
Mosteiro vi uma quadro na parede dando uma forte nfase :
Nome de Jesus
A nfase dava claramente a entender que este era o verdadeiro nome
do Messias, nome estava envolto ao sol com as letras IHS, uma
hstia com letras especiais me lembrava o sol do mitrasmo...No d pra desconfiar
quem verda
O filme de Mel Gibson A Paixo de Cristo um exemplo de restaurao... em
entrevista a uma revista da Califrnia ele conta como teve que jejuar e orar para
conseguir a sua maior conquista que transformou sua vida. No filme os nomes
aparecem da maneira correta como Pedro= Sheifas, Maria=Mirian e YESHUA...
P e r c e b a q u e r i d o l e i t o r , O s R o m a n o s d o m i n a v a m o
m u n d o n a q u e l a p o c a ,
e r a u m a p o t n c i a m u n d i a l e m s e u t e m p o , e l e s j a m a i s
a c e i t a r i a m o d o m n i o d e u m Me s s i a s J u d e u , p o r s u a
v a i d a d e e o r g u l h o ( A n t i S e m i t i s m o ) . E s t e f a t o d o d e u s
c a v a l o , s e r v i r d e z o m b a r i a n a b o c a d o s p a g o s f o i
m o s t r a d o n a D i s c o v e r y c h a n n e l ( A s s u n t o s o b r e : O s
p r i m e i r o s J u d e u s Me s s i n i c o s , f i t a v d e o e m m e u
p o d e r ) . R e l a t a a d e s c o b e r t a d e u m d e s e n h o e m u m a
p e d r a , m o s t r a n d o f i g u r a d e u m h o m e m c r u c i f i c a d o
n u m a c r u z , c o m a c a b e a d e c a v a l o e a s s e g u i n t e s
p a l a v r a s a b a i x o :

A L E X A ME N O A D O R A S E U d e u s D u r a n t e s c u l o s ,
e s s e n o m e E s u s , f o i p r o n u n c i a d o c o m o f o r m a d e
z o m b a r i a p a r a o f e n d e r o s J u d e u s Me s s i n i c o s .
T o d a v i a , e s s e i n c i d e n t e e s t a v a a c o n t e c e n d o f o r a d a
I g r e j a c r i s t . S o m e n t e n o a n o 3 1 4 . a . d . C o n s t a n t i n o
i n t r o d u z o p a g a n i s m o d e n t r o d a I g r e j a , m e s c l a n d o o s
c o s t u m e d e R o m a p a g c o m a I g r e j a P u r a , s e m m c u l a .
O p r i m e i r o p a s s o q u e m a r c o u e s s a m u d a n a , f o i a
s u b s t i t u i o d o s d e u s e s d e R o m a p a r a o s n o m e s d o s
a p s t o l o s ( F a t o c o n f i r m a d o t a n t o n a s b i b l i o t e c a s c o m a
n a d i s c o v e r y c h a n n e l ) , A e s t t u a d e J p i t e r p o r
e x e m p l o , f o i s u b s t i t u d a p e l o a p o s t o l o P e d r o e a s s i m
s u c e s s i v a m e n t e
3 9
O u t r o e x e m p l o , d e m u d a n a t e r r v e l o n o m e d e
Y A K K O V t r a d u z i d o p o r T I A G O , p e r c e b a a q u i q u e r i d o
L e i t o r q u e n o h a q u i t r a n s l i t e r a o m a i s
t r a n s m u t a o , o u s e j a , m u d a n a d e n o m e . S h a u l
s i g i n i f i c a o a l c a n a d o p o r m e i o d e
o r a e s ( D i o c i o n r i o d e n o m e s d e B e b s , E D T . E s c a l a ,
p p . 1 7 4 . E l e s m u d a r a m p a r a P a u l o q u e i g u a l o
P e q u e n o , o f r a c a s s a d o ( I d e m , p p 1 6 0 ) . Mi r i a n e l e s
m u d a r a m p a r a Ma i a q u e s e t r a n s f o r m o u e m Ma r i a ,
Ma t y t i a h u e l e s Mu d a r a m p a r a Ma t e u s . Y o h a n a m p a r a
J o o ( J a n o o u s e j a J p i t e r )



Esse costume Babilnico antigo. Veja querido Leitor, aos jovens
Hebreus serem introduzidos na Presena do Rei Nabucodonosor em Babilnia
imediatamente os nomes sagrados foram mudados e colocados nomes de demnios.
Exemplo disso o nome de Daniel: O Senhor o meu Juiz, Eles mudaram para
Belssazar, que Bel te proteja. Quem bel? Outro nome para BaalZibull.
Ananias, igual Senhor Misericordioso, eles mudaram para Sadraque, um nome de
um demnio feminino Astarote. Misael: Quem igual ao Eterno? Eles mudaram
para Mesaque, igual sombra do prncipe das trevas. Azariahu, O Senhor ajuda.
Eles mudaram Abede-Nego: igual a servo do deus Nebo.
E r a c o s t u m e d e R o m a a d o r a r u m d e u s a c a d a d i a d a
s e m a n a , a t h o j e n o s c a l e n d r i o s t a n t o A m e r i c a n o
c o m o H i s p n o s e s s e s n o m e s d e d e u s e s v i s i v e l m e n t e
a p a r e c e m C o m o :
MO N D A Y . . . . . . . . . . . . . . . . . MO O N = L U A ; D A Y = D I A
L U N E S E M E S P A N H O L .
T U E S D A Y . . . . . . . . . . . . . . . T I W= MA R T E S
MA R T E S , E M E S P A N H O L
me r c r i o - q u a r t a f e i r a
j u p i t e r q u i n t a s f e i r a
v n u s s e x t a f e i r a
s b a d o s a t u r n o
d o mi n g o - s o l

V E J A O Q U E E S T A E S C R I T O N O D I C I O N R I O D A S
MI T O L O G I A S , L I V R O A O L A D O S O B R E E S U S O U
J E S U S N A P A G I N A S , 5 6 .
ESUS\- O deus Esus chegou at ns atravs dos romanos;
o prprio nome j parece ser uma adaptao latina. Lucano,
no seu poema Farsalia refere-se ao "horrvel Esus de ferozes
altares"
(l, 444 e seguintes). Era o deus do Trovo, do Raio e das
Tempestades; equivalia, portanto, a Jpiter. O deus sanguinrio
de Lucano, segundo um comentador da Idade Mdia, exigia no
seu culto vitimas humanas, que eram suspensas de uma rvore.
Em Treves e em Paris encontraram-se monumentos onde Esus
4 0
aparece como derrubador de rvores; o monumento de Paris, de origem galo-romana,
apresenta numa face "O Touro com os
Trs Grous", e na outra o deus lenhador que corta os ramos
com seu machado; sabemos que se trata de Esus, mas ignoramos
os mitos que simboliza. Os fillogos querem ver na palavra Esus
a deturpao de erus, "senhor" ou "dono de casa".
Agora compare com Jeremias 11:19.






Agora veja essa reportagem do Jornal da Globo sobre o nome Yeshua. Aqui est
uma prova das pedras que clamam, pois enquanto pastores e Padres tentam
justificar a aceitao do paganismo envolvendo o nome, nessa matria leitor
poder conferir o Jornalista dizendo claramente que foram os gregos que
transformaram o nome Yeshua em Jesus...



Olimpada uma oportunidade 'de ver a Grcia com outros olhos. Se
tende a ver pas como algo do passado, quase morto, petrificado em
seus monumentos. Essas pedras vivem nos nossos tempos, Voc
pensa que eu falo grego? Acertou.
.,
Para comear, o alfabeto vem de alfa e aberta, letras gregas. Os primeiro trabalhos de
literatura do ocidente so os poemas de
Homero: A llada e A Odissia. De annimo a zoolgico, at a palavra
televiso vem do grego.
lem da linguagem, a arquitetura ocidental nasceu das formas dos
Tempos gregos. O Paternon o mais famoso deles.
Mas se fossemos escolher apenas uma coisa, o que acabou sendo
Mesmo um timo presente de grego, seria a noo de bom gosto, de refinamento.Isso
veio da Grcia Antiga. De l para c, quase 80 geraes de pessoas concordam que isso
bonito. Filosofia, biologia, fsica e os sbios como Scrates, Plato e Aristteles
desenvolveram o conhecimento da humanidade. Medicina na poca se chamava higiene
por causa da Higia, filha de Asclpius o deus da cura.
. Quando voc entrar em uma igreja, pense que foram os gregos que
transformaram o nome Echua em Jesus. Os gregos que deram a ele o sobrenome de
Cristo, que quer dizer aquele que sagrado, ungido.Bblia, profetas, anjos, apstolos,
bispos, monastrios, rosrios,
cemitrios e paraso so todas palavras gregas. O que a gente deve aos
gregos? Quase tudo.
Matria do Jornal HOJE da Globo, edio 18/05/2004
http://jornalhoje.globo.com/JHoje/0,19125,VJS0-3076-20040518-51464,00.html


4 1

.

Existem poucos museus no mundo onde no se encontre vrios quadros representando
tradutor Jernimo. Os artistas muitas vezes o representam como um indomvel asceta
do deserto, um solitrio vivendo unicamente na companhia de um leo familiar e
passando seu tempo em prece e penitncia. Foi ao estudo e a escrita, por outro lado que
ele consagrou a maior parte do seu tempo escrevendo vrias obras e comentrios
pblicos e obras que marcaram profundamente a cultura do cristianismo ocidental. Com
Ambrsio de Milo e Agostinho Hipona dois bispos com Gregrio um grande, um papa,
o Papa Dmaso, o simples, Padre Jernimo foi um dos quatro grandes padres do
ocidente.
A data do seu nascimento desconhecida mas sabemos que ele nasceu em
Stridon, uma pequena cidade da Dalmacia que os godos destruram antes do final do
sculo IV (hoje a cidade Ljuliljona), na Eslovnia essa informao foi passado pelo
prprio Jernimo na sua carta ( 7,5 ). Porm, um ponto importante que ele menciona
com orgulho: Eu nasci cristo de pais cristos, carregando em minha fronte o
estandarte da cruz. Orblio seu primeiro mestre escola, professor cuja o mtodo de
educao eram brutais. Ele aprendeu as suas letras com medo e tremor. Seus pais
sempre preocupados em lhe dar boa educao, no poupou esforos para levar formao
cultural do filho. Aos doze anos foi para Roma, cidade onde seus estudos se
consolidaram. Aos ps de gramaticus que tinha como tarefa ensinar a lngua e depois
comentar os grandes autores clssicos.
Entretanto em sua primeira estada em Antioquia que ele revela um sonho
antigo, cujo problema se colocava de maneira aguda aos cristos, no momento em que o
cristianismo comeava a prevalecer sobre as religies tradicionais. O seu alvo era julgar
a cultura pag, e fazer servir ao cristianismo, assim como pensava os padres daquele
tempo.
No momento em que o cristianismo comeava a prevalecer sobre as religies
tradicionais: que fazer com a cultura pag? Sabemos que ele mesmo no se a teve a toda
sua vida a soluo preconizada na sua narrativa a absteno total: se por mais de quinze
anos, no abriu mais Ccero ou Virglio, ele recolocou os autores clssicos no programa
quando teve que formar os jovens em Belm. Optar pela Bblia, rejeitando a literatura
pag? No, diro os padres daquele tempo, mas fazer a herana cultural pag servir ao
cristianismo. ( Jernimo tradutor da Bblia, Pierre Maraval Ed. Paulinas.)
alarmante perceber, que a forma simples da escrita bblica foi fascinada
pelo prestgio de forma literria, do belo estilo como ele chama, isso. Sem dvida,
deturpou a compreenso das sagradas escrituras uma vez que elementos do paganismo
foi ali introduzido. Apesar de avisado ter sido por um sonho ocorrido durante uma
doena, Jernimo quebrou o seu voto e a vulgata latina de suas mos saiu manchada
com marcas do paganismo. Logo abaixo o relato do sonho exposto por ele mesmo:
O sonho de Jernimo:
Na verdade a Bblia em latim j existia na poca de Jernimo e estas verses antigas
feita a partir da verso grega dos setenta, fiel ao original. Conservando a pureza do
texto bblico. Esta traduo no foi feita por Jernimo. Mas, a! O latim dessas verses
sem elegncia, horroriza o apaixonado pela bela linguagem. O objetivo de Jernimo e o
seu sonho fazer: uma traduo num texto cuja esttica de inspirao romana, que
4 2
portanto possa agradar um pblico romano cultivado. (Jernimo tradutor da bblia,
26 edies Paulinas).


Quando o Imperador Juliano em 363, mandou excluir os cristos do ensino, querendo
com isso negar-lhes todo direito sobre a cultura pag, ele tentou criar com seu pai uma
literatura crist que se exprimisse atravs dos modelos clssicos, colocando o gnese em
hexmetros e os evangelhos em dilogos platnicos. No a toa que as expresses de
apocalipse 20:10 E o diabo que os enganava, foi lanado no lago de fogo e enxofre,
onde esto a besta e o falso profeta, de dia e de noite sero atormentados para todo o
sempre. Esta idia de um inferno com pessoas se queimando, no tendo descanso nem
de dia, nem de noite uma idia que se encontra explicitamente nas literaturas
platnicas obra pag introduzida nas escrituras feita para agradar um pblico de cristos
romanos. Imagine um Elohim de amor como acreditamos, v as pessoas gritando por
toda a eternidade sem descanso! Como eu compreenderia o amor de meu Elohim. Ainda
bem que em malaquias 4:3 E pisareis os mpios, porque se faro cinzas debaixo da
planta de vossos ps, naquele dia que prepareis diz o Senhor. Quo malograda se
tornou a compreenso das escrituras por causa do pensamento pago ter sido
introduzido na palavra de Elohim. Isto deu abertura para inmeras interpretaes e o
fruto desta confuso: inmeras religies. As sagradas escrituras em Apocalipse 17:1 E
deu a beber a todas as naes do vinho da ira de sua prostituio.
Assim como pensava Jernimo tambm o papa Dmaso tinha interesse pelo
belo estilo. E o papa conhecendo a erudio do bispo Jernimo e conhecendo numerosas
obras literrias deste Padre. Ele ento lhe pediu que fizesse uma nova traduo das
escrituras. O leitor poder perceber a expresso nova, pois j havia uma traduo latina
baseada do original grego dos setenta Contudo essa nova traduo latina, conhecida
como vulgata entre em cena a pedido do papa Dmaso:
Constatando e apreciando as competncias lingsticas de Jernimo, ele lhe
pediu que fizesse uma nova traduo latina dos evangelhos. O prprio Jernimo havia
experimentado desprazer nas antigas verses por serem muito pouco literrias e muitas
vezes inexatas, portanto, um tal projeto s poderia agradar-lhe, se bem que ele no se
dissimulasse as crticas que lhe valeria este trabalho por parte de todos aqueles para
quem o texto tradicional era sagrado e qualquer modificao sacrilgio. ( Jernimo
tradutor da bblia, 44 Ed. Paulinas).
Apesar das crticas dos amigos judeus, cristos at mesmo aviso do Eterno
em seus sonhos, nada disso foi suficiente para barrar um homem cuja influencia na
traduo da bblia afetaria o mundo bimilenarmente nublando a sua compreenso, isto ,
das escrituras sagradas, to perseguida na idade mdia cuja nmeros de mortos
incalculvel e ai de quem ousasse ter um exemplar ou partes destas escrituras em sua
casa. O prprio bispo Jernimo reconhece o que ele fez e nas suas cartas, feitas com seu
prprio punho ele assume estas adulteraes do texto sagrado, entre muitos outros o
nome de Elohim.
Qualquer um, instrudo ou ignorante, quando tomar em mos o volume e vir
que a lio que ele tem hbito de recitar no mais a mesma antes mesmo de engolir
sua saliva, gritar imediatamente que sou um falsrio e um sacrlego, eu que ousei
acrescentar, modificar ou corrigir alguma coisa nos velhos textos! (Carta 27,1) Pierre
Maraval, 44: Jernimo tradutor da Bblia Ed. Paulinas).
4 3
Achando pouco sua confisso, que ele mesmo ousou em dizer que:
acrescentou e adulterou os textos sagrados, aos que se opunham a ele, disse: Para o
asno, a lira canta inutilmente. (carta 27.1). Por conseguinte, o prprio Jernimo confessa
que os originais da bblia, tanto velho como novo testamento est em hebraico.
De fato, foi durante todos estes anos que ele levou ao seu grande desafio: a
traduo da bblia a partir do hebraico. Este fato, foi confirmado com novas
descobertas em Jerusalm das cartas de Paulo, tudo em hebraico.

N o d i a 7 d e M a r o d o a n o 3 2 1 . A D , C o n s t a n t i n o
t r a n s f e r e o s b a d o d i a d o S e n h o r A p o c a l i p s e 1 : 1 0 , d i a
d e a d o r a o , o r i g i n a d o n o d e n G e n 2 : 1 - 3 p a r a o
d o m i n g o , d i a d e B a a l , a d o r a o a o d e u s s o l a r ,
T h a m u s . A n o t i f i c a o q u e o P a p a f a z n a s u a c a r t a
d i e s d o m i n i , d e a l g u n s c r i s t o s c u l t u a r e m n o
d o m i n g o s i m p l e s m e n t e c o m m e d o d e p a r e c e r c o m o s
j u d e u s , p o i s m u i t o s e s t a v a m s e n d o m o r t o s ,
m a r t i r i z a d o s e n o n o s e n t i d o d e a d o r a o , p o i s o
s b a d o , f o i p i a m e n t e p r e s e r v a d o p e l a I g r e j a
p r i m i t i v a ( a t o s 1 8 : 4 ; 1 7 : 2 ; 1 3 : 4 2 , 4 4 ) . C o n t u d o , a
v a r i e d a d e d e n o m e q u e e s s e s d e u s e s d a s e m a n a
a p a r e c e m s o m u i t o s , m a s s e r e s u m e m e m t r s p e s s o a s :
S m i r a m i s , N i n r o d e e T h a m u z , f o i e s t a s a g r a d a
f a m l i a , q u e d e u o r i g e m t o d a e s s a c o n f u s o , e i s
p o r q u e d a p a l a v r a b a b i l n i a = c o n f u s o . A m i t o l o g i a d i z
q u e a l u a c a s o u c o m o s o l e n a s c e u Ma r t e e V n u s
c a s o u c o m m e r c r i o e n a s c e u j p i t e r . E s u s , e r a u m
n o m e c e l t a d e u m d e u s R o m a n o , m e r c r i o ( d e u s d a
g u e r r a ) , e i s p o r q u e a s a t r o c i d a d e s d e s t e s e x r c i t o s
e r a t o c r u e l , p o i s m a t a v a m e m l o u v o r a o s e u d e u s . A s
v i t i m a s q u e e r a m m o r t a s e m n o m e d e E s u s , e r a m
p e n d u r a d o s n u m a a r v o r e o u m a d e i r o . E s s e n o m e e r a
b e m c o n h e c i d o n o m e i o l a t i n o , g r e g o , c e l t a e R o m a n o ,
n e s t a s l n g u a s o J , n o e x i s t e , n o p o r t u g u s e e m
o u t r a s l n g u a s d e n o s s a p o c a q u e v e i o a e x i s t n c i a ,
t r a n s f o r m a n d o n o n o m e d e J E S U S .
V e j a L e i t o r , q u e o m a n u s c r i t o G r e g o m a i s a n t i g o f o i
e n c o n t r a d o n o a n o 3 4 0 . D . C
f c i l a f i r m a r q u e n o v o T e s t a m e n t o o u s e g u n d a
a l i a n a f o i e s c r i t o e m g r e g o , e a c a d a s p r o v a s ? O s
o r i g i n a i s H e b r a i c o s f o r a m q u e i m a d o s p o r D e o c l e c i a n o
e C o n s t a n t i n o e e s t e l t i m o m a n d a f a z e r a v e r s o
G r e g a . H o j e s a b e m o s c o m c e r t e z a q u e h f o r t e s
i n d c i o s d e a S E P T U A G I N T A f o i u m a F a r s a C r i a d a p o r
R o m a : N o L i v r o O P o d e r S e c r e t o , d e A r m i n d o d e A b r e ,
m o s t r a c l a r a m e n t e e s t e f a t o : A S e p t u g i n t a f o i u m a
c r i a o d e C o n s t a n t i n o a p a r t i r p g . 3 0 0

O que a SEPTUAGINTA ou LXX?
4 4
Enns(Arquelogo e pesquisador) afirma que a "SEPTUAGINTA uma traduo grega
do Velho Testamento hebraico. . .Ela foi traduzida pea por pea em Alexandria,
Egito, entre o anos de 50 e 150 AC. . .Escritores do Novo Testamento citaram s vezes a
SEPTUAGINTA"?
Mas que prova temos de tal traduo grega antiga do Velho Testamento que estava
disponvel Salvador e aos apstolos? No muita, como seguinte citao indica: /
"A traduo foi realizada indubitavelmente durante
o 3 e 2 sculos A.C., e pretendido ter sido acabada j no tempo de Ptolemy II
Philadelphus, de acordo com a denominada Carta de Aristeas para Philocrates ( 130 -
100 A.C.). De acordo com a Carta de Aristeas,
bibliotecrio da Alexandria persuadiu Ptolemy II Philadelphus para traduzir a Tor para
o grego para uso pelos judeus da Alexandria. A
carta menciona que foram selecionados seis tradutores de cada uma das 12 tribos e que
eles completaram a traduo em apenas 72 dias.
Enquanto os detalhes desta histria so indubitavelmente fictcios, o ncleo de fato
contido nisto : Parece ser que o Pentateuco foi traduzido
para o grego em algum dia durante a primeira metade do 3 sculo A.C. Durante os
prximos dois sculos o remanescente dos textos foi
traduzido, como tambm algum livro' apcrifo e no-cannico.
Isto uma admisso espantosa. A nica prova de origem da Septuaginta na era pr-
Crist a Carta de Aristeas que, de acordo com a
citao acima, d detalhes que so "incontestavelmente fictcios"! Isto duro de tragar.
Nos seminrio ns ouvimos muitos
pronunciamentos autorizados relativos grande antigidade da Septuaginta. Nossos
professores, e os livros de ensino que eles nos
fIzeram ler, no poderiam estar errados. Seguramente, ns raciocinamos, deve haver
alguma evidncia definitiva de manuscritos. Bem, h
alguma evidncia de manuscritos, mas esta no apia as origens pre-Judaica Messinica
da Septuaginta.
Unger escreve: "Os mais velhos e mais importantes manuscritos da Septuaginta so os
seguinte: (a) Cdice Varicanus (b) Cdice
Alexandrinus. . ."(c)Cdice Sinaiticus. Duas coisas golpearo o leitor perspicaz
imediatamente manuscritos que temos em mos
mais antigos veio do quarto sculo D.C. Alm disso, eles so:manuscritos corruptos
nos quais o Texto notrio de Westcott-Hort
_baseado. Se estes so "os mais velhos e mais importante dos manuscritos" da
SEPTUAGINTA, ns temos que concluir que os mesmos no
so muitos velhos e eles no so muito bons. Como professor de seminrio, eu tenho
ensinado a "linha tradicional" sobre a Septuaginta.
Eu j no farei mais assim.
A afirmao de que o Vaticanus e o Sinaiticus so "os mais velhos e, portanto, os
manuscritos mais confIveis" da Septuaginta no deve
ser ignorado. Jones traz o quadro em aguado enfoque ao escrever:
Constantemente nos falado que Vaticanus e Sinaiticus so os mais velhos manuscritos
gregos existentes, conseqentemente os mais
fidedignos e os melhores; que eles so de fato a Bblia. Ainda o Texto Grego Novo que
substituiu o Textus Receptus representa nas
mentes da vasta maioria dos estudiosos o empreendimento privado de apenas dois
homens, dois muito religiosos embora homens no
4 5
convertidos, Westcott e Hort. Estes homens fundaram a "Bblia" deles baseada quase
que exclusivamente na quinta coluna do Velho
Testamento de Origen e no Novo Testamento editado pelo mesmo. As leituras do Novo
Testamento deles derivado quase que
exclusivamente sobre apenas cinco manuscritos, principalmente sobre apenas um s -
Vaticanus B. Alm disso, deve ser visto que o exclusivamente sobre apenas cinco
manuscritos, principalmente sobre apenas um s -Vaticanus B. Alm disso, deve ser
visto que o testemunho destes dois manuscritos corrompidos quase que o nico
responsvel para todos os erros introduzidos nas Sagradas Escrituras em ambos os
testamentos isto atravs dos crticos modernos!?
Moorman d dois exemplos de escritores que discutem sobre que no h nenhuma era
pre-crist da Septuaginta. Uma pessoa era Paul Kahle. Ele desenvolveu a teoria que a
LXX teve sua origem nas muitas tradues orais gregas do Velho Testamento que
posteriormente
foi escrito para uso nos cultos depois da leitura do original hebraico. Peter Ruclanan
manteve uma posio semelhante. Enquanto KaWe
chama a "Carta de Aristeas" de propaganda, Ruclanan taxa ela de uma "mera
fabricao" e lembra que ningum produziu uma cpia grega
da Septuaginta que data de antes D.C. 300. Nunca Salvador e os apstolos citaram a
Septuaginta.
A Reivindicao Que o Salvador Usou a Septuaginta
D. A. Waite desafia a conteno que o Senhor citou da Septuaginta. Em Mateus 5: 18
Salvador falou sobre a Lei e disse: "Porque em verdade
vos digo que, at que o cu e a terra passem, de modo nenhum passar da lei um s i ou
um s til, at que tudo seja cumprido." Nosso
Senhor falou do "i" e do "til", as menores. partes das letras hebraicas. Quo pequeno?
Bem, o "i" se refere letra hebraica "yodh" que do
tamanho de uma apstrofe. Esta um tero da altura das outras letras hebraicas. O "til"
se refere aos chifres, ou extenses minsculas, de
algumas letras hebraicas, como o "daleth", algo parecido com o golpe vertical do lbio
em nosso "m" ou "n". Isto excluiria uma Bblia
grega. Alm disso, o Novo Testamento se refere a uma diviso tripartite do Velho
Testamento -lei, profetas e salmos (Lucas 24:27, 44).
Os manuscritos do Velho Testamento grego so, Porm entremeados com escritos
apcrifos, nunca reconhecidas como "escritura". pelos
Rabinos, ou por Salvador ou pelos apstolos. -
Como vemos a Septuaginta pobre, frequentemente se afasta do hebraico e torce
doutrinas importantes.

testemunho destes dois manuscritos corrompidos quase que o nico responsvel para
todos os erros introduzidos nas Sagradas
Escrituras em ambos os testamentos isto atravs dos crticos modernos!?
Moorman d dois exemplos de escritores que discutem sobre que no h nenhuma era
pre-crist da Septuaginta. Uma pessoa era Paul
Kahle. Ele desenvolveu a teoria que a LXX teve sua origem nas muitas tradues orais
gregas do Velho Testamento que posteriormente
foi escrito para uso nos cultos depois da leitura do original hebraico. Peter Ruclanan
manteve uma posio semelhante. Enquanto KaWe
chama a "Carta de Aristeas" de propaganda, Ruclanan taxa ela de uma "mera
fabricao" e lembra que ningum produziu uma cpia grega
4 6
da Septuaginta que data de antes D.C. 300. Nunca Salvador e os apstolos citaram a
Septuaginta.
A Reivindicao Que o Salvador Usou a Septuaginta
D. A. Waite desafia a conteno que o Senhor citou da Septuaginta. Em Mateus 5: 18
Salvador falou sobre a Lei e disse: "Porque em verdade
vos digo que, at que o cu e a terra passem, de modo nenhum passar da lei um s i ou
um s til, at que tudo seja cumprido." Nosso
Senhor falou do "i" e do "til", as menores. partes das letras hebraicas. Quo pequeno?
Bem, o "i" se refere letra hebraica "yodh" que do
tamanho de uma apstrofe. Esta um tero da altura das outras letras hebraicas. O "til"
se refere aos chifres, ou extenses minsculas, de
algumas letras hebraicas, como o "daleth", algo parecido com o golpe vertical do lbio
em nosso "m" ou "n". Isto excluiria uma Bblia
grega. Alm disso, o Novo Testamento se refere a uma diviso tripartite do Velho
Testamento -lei, profetas e salmos (Lucas 24:27, 44).
Os manuscritos do Velho Testamento grego so, Porm entremeados com escritos
apcrifos, nunca reconhecidas como "escritura". pelos
Rabinos, ou por Salvador ou pelos apstolos. -
Como vemos a Septuaginta pobre, frequentemente se afasta do hebraico e torce
doutrinas importantes.
A I N D A N O Q U A R T O S C U L O , E M 3 8 3 A D . A S
MU D A N A S C O N T I N U A R A M.




















O B I S P O J E R N I MO , A P E D I D O D O P A P A D MA S O ,
T R A D U Z I U A S U P O S T A S E P T U A G I N T A ( D O S 7 2
S B I O S J U D E U S ) A B B L I A G R E G A P A R A O L A T I M,
C O N H E C I D A A T H O J E C O MO V U L G A T A , L N G U A
C O MU M, V U L G A R D O P O V O . A O T R A D U Z I R O N O ME
G R E G O :

4 7

N A T U R A L ME N T E E L E T R A N S L I T E R O U P A R A O
N O ME L A T I N O I E S U S C R I S T O , Q U E E M
P O R T U G U S :





I . . . . . . . . . . . . . . J
E . . . . . . . . . . . . . . E
S . . . . . . . . . . . . . . S
U . . . . . . . . . . . . . . U
S . . . . . . . . . . . . . . . . . . S
A T A Q U I T U D O B E M, S E E S S A P A L A V R A
O R I G I N A L ME N T E F O S S E D E S S A MA N E I R A :


No haveria erro nenhum de traduzir como: Jesus Cristo. Todavia, descobertas recentes
mostram que o original grego do nome do Senhor, no se encontra dessa maneira como
se pensava e argumentava. Sabemos que o nosso Salvador no era Grego, nem Romano,
nem americano, nem Francs, nem brasileiro, nem baiano, paulista ou cearense, mas
sim Judeu e sua lngua me era o hebraico. O seu nome : Yeshua
forma como se escreve e: Ieshua, como se fala. Primeiramente nome no se traduz, mas
como a escrita hebraica, difere muito da grega, o seu nome foi transliterado, porm o
som permaneceu o mesmo ficando:


Se algum argumentar, que o nome Ieshua foi transliterado
para o grego por Iesus ao traduzir a seputuaginta, vai ter que responder um
questionrio intrigante, por favor me responda:
1)ao transmutar o nome em toda escritura, como de fato o fizeram por que o texto
em grego de I Crnicas 24:11 foi transliterado de maneira correta para o texto em
Portugus, Latim e grego?
2)Por que transliteraram de maneira correta Neemias 11:26 o mesmo
texto(NOME) para estas respectivas lnguas?
3) Se a transliterao esta correta nos textos acima citado, por que os inimigos do
verdadeiro nome afirmam que no existem do Hebraico Ieshua para o grego Iesua
ou Jesua(forma atual com o J) como a verdadeira transliterao, mas sim Iesus
que a forma correta do grego?
AQUI EST A EFICACIA DO ERRO E O MINISTRIO DA INIQUIDADE
QUE OPERA PARA CAUSAR CONFUSO, CONTENDA E AFASTAR O
HOMEM DA VERDADEIRA ADORAO...
ATRAVS DO TEXTO DE I CRNICAS E NEEMIAS, PUDE EXERGAR COM
CLAREZA QUE A AFIRMAO DE QUE O NOME IESHUA EM HEBRAICO
TRANSLITERADO COMO IESUS PARA GREGO, MENTIROSA, POIS
NA PRPRIA BBLIA EM PORTUGUS E EM GREGO ESSES DOIS TEXTOS
FOI TRANSLITERADO CORRETAMENTE NESTES TEXTOS COMO JESUA
4 8
OU IESUA, QUE ESTA CORRETISSIMO, VEJA LEITOR QUE A FORMA
ORIGINAL DO TRADUTOR ERA IESHUA... PERCEBO COM CLAREZA QUE
HOUVE A UMA CONSPIRAO, POIS EM TODA A BIBLIA ELE
COLOCOU IESUS, POR QUE SO ESTES DOIS TEXTOS ESCAPARAM?
DESMENTIDO OS INIMIGOS DO VERDADEIRO NOME? POIS ELES DIZEM
NO EXISTE IESHUA TRANSLITERADO PARA O GREGO COMO JESUA
OU IESUA, MAS SIM IESUS, ASSIM QUE SE ESCREVE O NOME DO
MESSIAS.... E AGORA ISSO VEDADEIRO OU FALSO?
Caiu, Caiu a grande Babilnia...
. . . E s t a n a s m i n h a s m o s a p r o v a m a i s e s p e r a d a d e
t o d o s o s t e m p o s , v i n d o d a G r c i a , a B b l i a G r e g a q u e
p r o v a d e u m a v e z p o r t o d a , n o d e i x a n d o d v i d a s a
t r a n s l i t e r a o c o r r e t a e n o a t r a n s m u t a o d o n o m e
v e j a a b b l i a e s c a n e a d a d o o r i g i n a l : O t e x t o d e
N e e m i a s 1 1 : 2 6 , P o r i n c r v e l q u e p o s s a p a r e c e r
S a t a n s e s c o n d e u c o m o p o d i a n o m e e m g r e g o I e s u a ,
o n d e t i n h a I e s h u a e m h e b r a i c o e l e s c o l o c a r a m I e s u s ,
p o r m n o t e x t o a c i m a c i t a d o u m a c i d a d e c o m o N o m e
d e I e s h u a e l e s s e e s q u e c e r a m d e b u r l a r o u d e m u d a r o
n o m e p / I e s u s , S a t a n a s e s c o n d e u m a i s d e i x o u o c a b o ,
a m e n t i r a t e m p e r n a s c u r t a s e a e s t q u e r i d o l e i t o r ,
D I A N T E D E S U A P R E S E N A A T R A N S L I T E R A O
C O R R E T A D E A C O R D O C O M O S O R I G I N A I S
G R E G O :


V e j a v e r s o 2 6 , o n d e e s t m a r c a d o x a i e v
I e s o u a . . . . A q u i e s t a T r a n s l i t e r a o c o r r e t a ,
p o r m e u n o t i n h a c o m o p r o v a r t o d o s d i z i a m q u e a
t r a n s l i t e r a o d o n o m e H e b r a i c o I e s h u a p a r a o
G r e g o e r a I e s u s = J e s u s . . . H o m e n s e r u d i t o s e
e n t e n d i d o s n o a s s u n t o d i z i a m q u e e r a d e s s a f o r m a ,
c o n t u d o , a l g o m e i n c o m o d a v a p o i s a o t r a n s l i t e r a r h
mu d a n a d e l e t r a s ma s n o d a f o n t i c a , p o i s
p e r d e r i a o s i g n i f i c a d o e s p i r i t u a l d a p a l a v r a ( E u s o u
a S a l v a o ) p a r a I E = E u S o u S u s = ? E s t r a n h o
P e s s o a l m e n t e e s t i v e n a s o c i e d a d e B b l i c a d o B r a s i l
e m B r a s l i a e o d i r e t o r d a m e s m a : Wi l s o n L a z z a r i n i
m e d i s s e q u e n o e x i s t e a t r a n s l i t e r a o d o H e b r a i c o
I e s h u a p a r a o G r e g o I e s u a , e a g o r a D r . Wi l s o n q u e m
e s t a m e n t i n d o ? A p r o v a e s t a a , n o o r i g i n a l .
4 9




















P o r v o l t a d e f e v e r e i r o d e 2 0 0 4 , e s t a v a n a m i n h a
r e s i d n c i a , a m i n h a e s p o s a s u g e r i u q u e a l u g s s e m o s
a c a s a p a r a o p e r o d o d e C a r n a v a l a f i m d e a j u d a r o
o r a me n t o d a F a m l i a . A l g u n s d i a s ma i s t a r d e
c o l o c a m o s u m a p l a c a n a p o r t a : A l u g a - s e p a r a
t e m p o r a d a f a l t a n d o p o u c o s d i a s p a r a o p e r o d o
d a t e mp o r a d a u ma f a m l i a d e 5 p e s s o a s n o s
p r o c u r a m e f e c h a o c o n t r a t o c o n o s c o p o r 6 d i a s a t
a t u d o n o r ma l a b e n o v e m a g o r a q u a n d o d e s c o b r i r
q u e a q u e l a f a m l i a v e i o d a G r c i a , n o f a l a v a m o
P o r t u g u s , s o m e n t e s e u I d i o m a n a t u r a l a l n g u a m e
d e s e u P a s o G r e g o e u m p o u c o d e I n g l s , c l a r o
q u e o l e i t o r j e n t e n d e u a p r o v i d n c i a d o E t e r n o e m
e n v i a r a q u e l a f a m l i a e x a t a m e n t e p a r a a l i . E u e s t a v a
a n s i o s o p a r a c o n v e r s a r mo s a p s a s s i n a r c o n t r a t o ,
n o p e r d i t e m p o N o I n g l s c o n v e r s a m o s p o r m e i a
h o r a , d e s c o b r i q u e e l a : K i k i F e l e s a i t e e r a
p r o f e s s o r a d e H i s t r i a e m s e u P a s , e n t o q u e s t i o n e i
s o b r e o n o m e d e J e s u s s e a t r a n s l i t e r a o e s t a v a
c o r r e t a p a r a o G r e g o : I e s u s , K i k i f o i d i r e t o n o
a s s u n t o e d i s s e : O N o m e I e s u s n o v e i o d o G r e g o
m a i s d o l a t i m e s p e c i f i c a m e n t e d o s a n g l o - s a x n i c o s O
J , a m u d a n a f o i f e i t a p e l a a I g r e j a c a t l i c a
o r t o d o x a n o q u a r t o s c u l o ,
O n o m e J e s u s v e i o d e Z E U S q u e s e p r o n u n c i a e m
g r e g o Z e f s .
5 0
P o r f a v o r p r o f e s s o r a , p e r g u n t e i f a l e - m e m a i s s o b r e
o a s s u n t o ? A b r i a B b l i a e m G r e g o e mo s t r e i o t e x t o
s u p r a e s c a n e a d o c o m a v e r d a d e i r a t r a n s l i t e r a o . . .
E l a d i s s e : A m a n e i r a c o r r e t a e m G r e g o
e x a t a m e n t e c o m o e s t e m N e e m i a s 1 1 : 2 6 I e s o u a e n o
I e s u s q u e a f o r m a l a t i n a e n o G r e g a . E n t o p e d i
p e r m i s s o d e l a p a r a g r a v a r e m f i t a v d e o e e l e
c o n s e n t i u . T e m o s u m a f i t a v d e o s o b r e o n o m e d o
E t e r n o o n d e a p a r e c e a G r e g a , p r o f e s s o r a d e H i s t r i a
d a n d o o s e u v e r e d i c t o .
Logo abaixo segue a lista de todas as passagens biblicas da Primeira Aliana ou na
linguagem catlica Velho testamento que mostra que a transliterao correta do nome:
YESHUA, veja que la esta escrito JESUA, o J igual ao I os tradutores pegaram
essa palavra do original e traduziram como: Iesua ou Jesua, veja que essa palavra em
Hebraico o mesmo YESHUA... a colocao da palavra Jesua sem o SH que ficaria
Jeshua uma prova que no grego a maneira de se falar
YESHUA IESUA, pois os gregos no possui a letras ou
pronuncias como o SHIM do hebraico que o SH nosso ficando
IESUA, que os Padre Joo Ferreira de Almeida colocou
JESUA:

I CRNICAS 24:11; ESDRAS 8:33; II CRNICAS 31:15
ESDRAS 2:2 ; 2:6; 10:18; 2:36; 2:40; 3:2; 3:8-9; 4:3; 5:2.
NEEMIAS 3:29; 20:9; 7:7; 22:26; 7:22; 12:1; 7:39; 22:7; 7:43.
22:20; 22:24; 9:4; 12:26; 9:5.


O s p a d r e s e o s b i s p o , p a r a a t r a i r o s p a g o s p a r a
I g r e j a , a d u l t e r o u a s e p t u a g i n t a e a v u l g a t a e
t r a n s m u d o u o n o m e S a g r a d o d e E l o h i m , q u e e m
h e b r a i c o s i g n i f i c a :
I E = E u S o u S H U A = A D O N A I S A L V A O c o r r e n d o
a s s i m , n o u m a t r a n s l i t e r a o , e s i m u m a
t r a n s m u d a o q u e u m c r i m e b i m i l e n a r m e n t e
a n u n c i a d o n a S a n t a B b l i a e p a s s a d o d e g e r a o a
g e r a o a t n o s s a g e r a o . A e n c i c l o p d i a
B r i t n i c a ( I n g l s ) , n o a r t i g o : S . J e r n i m o , c o m p r o v a
e s s e f a t o . A t m e s m o a B a r s a n a s p g . 4 5 6 e d 1 9 8 2 ) , o
p r p r i o b i s p o J e r n i m o a f i r m a q u e a e x a t i d o d a
t r a d u o d a b b l i a s e d e v e a S i n a g o g a . A m e s m a c o i s a
a c o n t e c e u c o m o s b a d o , f o i t r a n s f e r i d o p a r a o
d o m i n g o , a s s i m t a m b m o n o m e f o i a d u l t e r a d o ,
l i n g u a g e m u s a d a p e l a p r p r i a E n c i c l o p d i a , p o r
i n t e r e s s e s m e s q u i n h o s e e g o s t a , a t r a i r c o n v e r s o s
p a g o s p a r a i g r e j a , f a z e n d o a s s i m u m e c u m e n i s m o
e n t r e R o m a p a g e R o m a p a p a l . E s s a a d u l t e r a o f o i
c o n f i r m a d a p e l o , A r c e b i s p o O r t o d o x o e V i g r i o g e r a l
d e S o r o c a b a n o e s t a d o d e S o P a u l o , p e l a d e c l a r a o
E c l e s i s t i c a f e i t a p o r : D o m F r a n c i s c o A l v e s F e i t o z a :

5 1

N S D O M. F R A N C I S C O A L V E S F E I T O Z A ,
A R C E B I S P O O R T O D O X O E V I G R I O G E R A L D E
S O R O C A B A E R E G I O N O E S T A D O D E S O P A U L O ,
P O R ME R C E A P R O V A O D E D E U S , F A O E S S A
D E C L A R A O E C L E S I S T I C A A Q U E M
I N T E R E S S A R P O S S A :
Q U E P O S I O D O N O ME D I V I N O D E I E S H U A
I N A L T E R V E L , H A J A V I S T A , A I MP L I C A O
C R I A C I O N I S T A R E F E R E N D A D A E M T O D A
E S C R I T U R A H E B R A I C A , C R I MI N O S A ME N T E
A D U L T E R A D A P E L O S T R A D U T O R E S E D I F U N D I D A
P E L O MU N D O R E L I G I O S O B I MI L I N A R ME N T E
C O MO A C O N T E C E U C O M A T R A D U O D A
S E P T U A G I N T A , V U L G A T A E T C Q U E A L E V I A N D A D E
E A L T E R A O D O S T E X T O S H E B R A I C O S , Q U E
A N U L A M O I N E F V E L N O ME D E I E S H U A A T R A V S
D O S S C U L O S S E D E R A M P O R I N T E R E S S E S
ME S Q U I N H O S D E H O ME M C O R R U P T O S D E N T R O D A
I G R E J A , I N C L U S I V E O P R P R I O J E R N I MO E M
S U A O B R A V I R I S I L U S T R I B U S D E C L A R A Q U E O S
E S C R I T O S O R I G I N A I S D O E V A N G E L H O D E
MA T E U S F O R A M C A R A C T E R I Z A D O N O D I A L E T O
H E B R A I C O , Q U E O S ME S MO S E E N C O N T R A M
P R E R S E R V A D O S N A B I B L I O T E C A N A C I D A D E D E
C E S A R I A T E N D O E L E A C E S O D I R E T O D O S
N A Z A R E N O S A D A C I D A D E D E B E R I A E S R I A .
Q U A N D O D A T R A D U O D A V U L G A T A E M 3 8 3
MA N D O D O P A P A D A MA S O D A I G R E J A R O MA N A ,
O MI T I U O S A G R A D O N O ME D E Y E S H U A ,
S U B S T I T U I N D O P E L O L A T I N O N O ME J E S U S ,
D I V I N D A D E A D O R A D A E M T O D O O C I D E N T E C O MO
D E U S S A L V A D O R E I N S C R I T O E M T O D A S A S
T R A D U E S S D A S S A G R A D A S E S C R I T U R A S . O
N O ME J E S U S S E D E R I V A N I C A E
E X C L U S I V A ME N T E D O S D E U S E S R O MA N O S , S E N D O
P O R C O N S E G U I N T E , E L E S J P I T E R E E S U S .
J P I T E R E R A C O N S I D E R A D O P E L O S R O MA N O S
C O MO D E U S D O S D E U S E S ; S E N D O Q U E E S U S E R A
O D E U S D A G U E R R A D O S R O MA N O S , D I V I N D A D E
E S S A Q U E S E O F E R E C I A M T O D A S A S V I T I MA S ,
MO T I V O P E L O Q U A L A C R U E L D A D E D O S
E X R C I T O S R O MA N O S .
Q U E A N E G A O D O I N E F V E L N O ME D E
Y E S H U A , A C A R R E T A C O N S E Q N C I A S
I N T R N S E C A S P A R A O S N E G A D O R E S , R A Z O P E L A
Q U A L E U N O P O D E R E I C O N T I N U A R O MI T I N D O ,
C O MO A R C E B I S P O O R T O D O X O .
C U R I T I B A , P A R A N , 0 6 D E A B R I L D E 1 9 9 3 .

5 2








O B S E R V E A C A R T A
E S C A N E A D A : C O MO O
E S C A N E A ME N T O ,
N O E S T L E G V E L ,
A ME S MA F O I
E S C R I T A N A P A G I N A
A N T E R I O R . . .
C O MO A Q U A L I D A D E D E S T A P A G I N A N O E S T
B O A
L E I A N A P A G I N A A C I MA A ME S MA D E C L A R A O .


O s P r o f e t a s d o A n t i g o T e s t a m e n t o , c o n h e c i d o c o m o
T O R A H ( h e b r a i c o ) p r o f e t i z a r a m s o b r e a v i n d a d o
Me s s i a s , s u a a p a r n c i a , m o r t e , r e s s u r r e i o e
i n t e r c e s s o , c o m o e s t e s c r i t o e m I s a i a s c a p t u l o 5 3 .
A t m e s m o o p r e o q u e s e r i a v e n d i d o ( 3 0 m o e d a s d e
p r a t a ) .
C o m o E l o h i m e s q u e c e r i a d e p r o f e t i z a r o s e u n o m e ?
N o q u e r i d o l e i t o r , n o e s q u e c e u , m a s o s h o m e n s s i m ,
e s t e n o s e s q u e c e r a m c o m o t r a n s m u d a r a m . V o c a
e s t a s a l t u r a s d e v e e s t s e p e r g u n t a n d o ! O n d e e s t o
n o m e e c o m o s e r i a e m p o r t u g u s ?
A b r a a g o r a a b r a s u a b b l i a e m Z a c a r i a s 3 : 8
O u v e , p o i s , J o s u , S u m o S a c e r d o t e , t u e t e u s
c o m p a n h e i r o s q u e e s t o s e n t a d o s d i a n t e d e t i -
p o r q u e e l e s s o h o m e n s d e p r e s s g i o : E i s q u e v o u
i n t r o d u z i r o me u s e r v o o R E B E N T O .
A g o r a o b s e r v e Z a c a r i a s 6 : 1 1 , 1 2 .
T o ma r s p r a t a e o u r o e f a r s u ma c o r o a e p o r s n
e l h e d i r s : A s s i m d i s s e I a v d o s E x r c i t o s e i s o
h o m e m c u j o n o m e R E B E N T O .

5 3
e x a t a m e n t e i s t o q u e v o c a c a b o u d e L ( N a b i b l i a d e
J e r u s a l m , e d . P a u l i n a s )
O n o m e Y E S H U A e x a t a m e n t e q u e t r a d u z i d o n a
b b l i a h e b r a i c a c o m o J O S U , n o V e l h o T e s t a m e n t o , e
e l e c o n t i n u o u a s e r c h a m a d o d e I e s h u a , p e l o s
a p s t o l o s , M e e I r m o s e p e l o p o v o J u d a i c o n o N o v o
T e s t a m e n t o ! O p o r q u e d a m u d a n a ? P a r a s e r f i e l a o
q u e f a l a m o s , e s c a n i e i a b b l i a e m h e b r a i c o
p r e c i s a m e n t e n o t e x t o d e Z a c a r i a s , e i s a i s e u n o m e e m
h e b r a i c o :



Z a c a r i a s
6 : 1 1 , 1 2 .

P e r g u n t o q u e m o R E N O V O ? E q u a l s e u n o m e ?
S a b e m o s S a l v a d o r , o R E N O V O e I e s h u a o s e u n o m e
o u J O S U o m a i s a p r o x i m a d o e m p o r t u g u s ,
p r o f e t i z a d o a n t e s d o Me s s i a s v i r s a l v a r o h o m e m .
E m I s a i a s 5 2 : 5 , 6 a s s i m f a l a : A g o r a o q u e e u a c h o
b l a s f e ma d o i n c e s s a n t e m e n t e o d i a t o d o . P o r t a n t o ,
o m e u p o v o s a b e r o m e u n o m e . . . I S A I A S 5 2 : 5 , 6

A g o r a q u e r i d o l e i t o r p e r c e b a a f a r s a , q u a n d o v o c
q u e s t i o n a o n o m e p a r a o s t e l o g o s , E l e s r e s p o n d e m :
O n o m e J e s u s a f o r ma G r e g a t r a n s t l i t e r a d a d o
H e b r a i c o I e s h u a , q u e : E u S o u a S a l v a o
E x e mp l o d i s s o e s t n a b b l i a P e n t e n c o s t a l d e E s t u d o
e n a B b l i a d e J e r u s a l m t r a d u o c a t l i c a , n o
r o d a p .

A g o r a v e j a a f a r s a , v a mo s e x e mp l i f i c a r o q u e
T r a d u o e o q u e t r a n s l i t e r a o . . .



O q u e T r a d u o ? A m u d a n a d e l e t r a s e d e
f o n t i c a c o m i g u a l s i g n i f i c a d o ,
P o r e x e m p l o : T a b l e e m i n g l s , t r a d u o p a r a
P o r t u g u s : m e s a , p e r c e b a q u e m u d o u a f o n t i c a e a
e s c r i t a . O u t r o E x e mp l o H o u s e = c a s a , n a t r a d u o
m u d a a f o n t i c a e a e s c r i t a .
5 4
T r a n s mu t a o : Mu d a n a d e f o n t i c a e d a s l e t r a s c o m
d i f e r e n t e s i g n i f i c a d o ,
E x e mp l o : D a n i e l = O S e n h o r o me u J u i z
T r a n s mu t a r a m p a r a B e l s a z a r = B a a l o m e u
P r o t e t o r ]
A n a n i a s = S e n h o r Mi s e r i c o r d i o s o
Mu d a r a m p a r a S a d r a q u e , n o m e d e u m a d e u s a a s t a r t e
d e m n i o s . . .
V a mo s p a r a T r a n s l i t e r a o , o q u e t r a n s l i t e r a o ?
Mu d a n a d e e s c r i t a p o r m s e c o n s e r v a a f o n t i c a .
E x e m p l o h o u s e , t r a n s l i t e r a - s e r a u s e e m p o r t u g u s ,
m u d o u a e s c r i t a e n o o s o m . O u t r o e x e m p l o
t a b l e = t e i b o u , m u d a n a d e e s c r i t a m a s n o d e
f o n t i c a .
P o r a c a s o n o N o m e :

T r a n s l i t e r a - s e : I E S H U A MU D O U A S L E T R A S MA S
N O A F O N T I C A .

A g o r a v e j a m o q u e f i z e r a m?









I E + S H U A , E L E S C O L O C A R A M I E ,
C O R R E T O . . . A G O R A S H U A , E L E S MU D A R A M P /
S U S . . .
F I C A N D O = I E S U S = J E S U S .
S E J A S I N C E R O Q U E R I D O L E I T O R ! O Q U E H O U V E
A ?
T R A D U O ( )
T R A N S L I T E R A O ( )
T R A N S MU T A O ( )
V A MO S MA R Q U E U M X , V O C J S A B E A
V E R D A D E . . .

V O C A C E R T O U
T R A N S MU T A O . . .







5 5











O Eterno no tem Um nome na dimenso do homem, o Seu Nome tem uma dimenso
inatingvel(fazer Ele ter um nome como os outros deuses limita-lo semelhante a estes
outros deuses) A Melhor expresso para o Seu Nome Ele mesmo disse a Mosh: Eu
Serei o que Serei Ihi asher Iehi. O tetragrama (hwhy) composto pelas letras
hebraicas "iod" ( y : pronuncia-se id e translitera-se como i), "hei" (h : pronuncia-se i
e translitera-se como he, ou, simplesmente, e (1) ), "vav" (w : pronuncia-se vv e
translitera-se como v) e "hei" (h), novamente. A palavra hebraica correspondente ao
tetragrama translitera-se como "Iav", e significa "Eu Sou", isto , "O Ser", "O
Esprito".
D-se ao Eterno vrios adjetivos, como Senhor, Divino, Santssimo, Todo-Poderoso,
Criador, etc., mas, adjetivo no nome ! O Eterno o SER, o Esprito Eterno ! No tem
princpio nem fim ! Esprito ! "Em esprito e verdade deve ser adorado"...
Pessoa o Filho,yeshua, porque se finitizou num corpo-matria.
O nome IESHUA significa "Ia salva", isto , "O Ser salva", nome que foi dado pelo
Eterno ao Messias, porque Ele, o Filho, veio cumprir a Misso de salvar o Povo de
Elohim para o Pai Eterno !
elementar a regra de lingustica de que nomes prprios no se traduzem do idioma
original para outras lnguas. O nome atribudo a algum deve permanecer com o mesmo
carter fontico (sonoro) da origem : O brasileiro Antnio no passa a ser chamado de
Antoine, porque est na Frana ; ou de Anthony, porque se encontra na Inglaterra. O
mximo que se permite que, na hiptese de alfabetos diferentes (compostos por letras
distintas, como o caso do rabe, do japons, do russo, ou do hebraico), os fonemas
componentes dos nomes prprios sejam representados pelos caracteres de outra lngua a
que correspondam os mesmos sons (fonemas). D-se a este recurso lingustico o nome
de transliterao : a apresentao dos sons de um nome ou de uma palavra estrangeira -
originariamente, escrita com letras de alfabeto diferente -, utilizando-se as letras do
alfabeto nacional equivalentes aos mesmos sons (2).
Na lngua hebraica no existem as letras y e w. A primeira uma letra grega e, a
segunda, de origem nrdica, e no pertencem, sequer, ao alfabeto da lngua portuguesa.
A forma correta, portanto, de transliterar-se, para o portugus, o nome do Mashiach
no deve empregar a letra y (psilon, letra grega, denominada "igrec", em francs), mas,
a letra i (3).
No hebraico, o nome prprio " IESHUA " se escreve de dois modos, um dos quais
emprega as consoantes "iod" (y), "shin" (c), "vav" (w) e "ain" (u) : uwcy. A estas letras
correspondem os fonemas (sons) portugueses "i", "sh", "u" e "a". Diversamente do que
ocorre com a lngua portuguesa, todas as letras hebraicas apontadas so consoantes,
pois, neste idioma oriental, os sons vogais so indicados, apenas, por meio de sinais
(pontos e traos), colocados acima, ao lado, ou abaixo das consoantes. muito
freqente, alis, encontrar-se textos em hebraico em que os fonemas vogais esto
5 6
simplesmente omitidos, o que eventualmente, pode ocasionar algumas variaes de
pronncia, de acordo com o maior ou menor grau de conhecimento da lngua, por parte
de quem l a palavra escrita. Este o motivo por que o nome do Messias mencionado
em escritos sagrados tibetanos sob a forma "Isa" (l-se "ia"), correspondente
transliterao das consoantes hebraicas acima apontadas, com omisso das vogais que
as acompanham, e da consoante "vav" (w), j que, eventualmente, o fonema "u"
representado em hebraico com forma de vogal (por meio de pontos), sem o emprego
daquela consoante ("vav")(4).
comum, por outro lado, transliterar-se o nome do Messias como "IESHUA", que
deriva da respectiva grafia hebraica completa, que emprega as letras consoantes "iod"
(y), "hei" (h)(5), "shin" (c), "vav" (w) e "ain" (u) : uwchy. A estas letras correspondem,
respectivamente, os fonemas portugueses "i", "i" (ou "", j que o "h" mudo (6)),
"sh", "u" e "a". A pronncia adequada a esta transliterao seria "Ieoshua", mas, como
os sons "" e "o" so tonos, eles sofrem um processo de aglutinao, em que passa a
predominar o ltimo fonema ("o"), pelo que a pronncia correta do nome do Messias,
mesmo em sua grafia hebraica completa, redunda, afinal, em "Ioshua". Este nome tem o
significado semntico de "Eu Sou salva", isto , "O SER salva", e foi dado pelo Criador
a Seu Filho Unignito, que veio submeter-se disputa com o anjo adversrio, derrot-lo
e, assim, salvar o Povo de D'us : IESHUA o testemunho perfeito da salvao que o
Eterno concede a Seu Povo.
A transliterao do nome do Mashiach, da lngua hebraica para a lngua portuguesa, j
, portanto, "IESHUA". A isto nada h que acrescentar, traduzir, ou modificar. O nome
greco-romano "Jesus" decorre, no de uma transliterao, mas de uma transmudao
(mudana de nome) : "IESHUA" e "Jesus" so nomes diferentes (7); no apresentam
qualquer relao entre si.
O grmen deste processo de efetiva mudana do nome do Mashiach j pode ser
identificado na verso Septuaginta, das Antigas Escrituras.
Os setenta e dois sbios judeus que, nesta verso, traduziram a Torah (Pentateuco) e as
Haftarot (sees dos Livros dos Profetas) para a lngua grega, trs sculos antes do
nascimento do Messias, transmudaram o nome do juiz IESHUA (ou IESHUA, como
esclarecido acima) em "Iesus" (greco-romano), que, com o passar do tempo, passou a
"Josu" (portugus). Dessa maneira, em vez de transliterarem o referido nome hebraico,
helenizaram-no, indevidamente, sem respeitar sua estrutura fontica (o hebraico, por
exemplo, no apresenta fonema equivalente a "j"). Confundiram, assim, os conceitos de
transmudao e transliterao, figuras heterogneas entre si.
E, em relao ao Messias, a questo apresenta aspecto ainda mais grave : Sem dvida,
os Setenta (72) helenizaram e latinizaram - transmudaram - o nome do juiz Ioshua (8)
(Ieshua), servo fiel de Mosh, para Iesus (greco-romano), nome que, com o avanar do
tempo, passou a Jesus (Latino). Ora, o Messias e o juiz "Josu" possuem o mesmo
nome. O que justifica, ento, que, nas Escrituras, seja empregado o nome Josu, para
referir-se ao juiz, e a "transliterao" deste mesmo nome, para referir-se ao Mashiach,
resulte em Jesus ? Na verdade, Jesus um nome que no guarda a menor relao,
sequer, com aquele que, por equvoco, foi atribudo ao servo de Mosh. A referncia ao
nome do Messias resulta, no de uma possvel transliterao, mas de uma transmutao,
a qual, neste caso, foi ainda pior do que aquela que atingiu o nome do mencionado juiz,
servo de Mosh. O patronmico Jesus decorre da aglutinao de dois nomes blasfemos,
pertencentes a uma entidade greco-romana, Jupiter e Zeus. A primeira parte do nome - J
(ou I) - refere-se a Iupiter, nome romano da entidade havida como "deus dos deuses" e
representada pela vogal "i". A segunda parte do mesmo nome - esus - anagrama (9) de
Zeus, o nome grego da mesma entidade romana antes mencionada. A associao destes
5 7
dois nomes resultou em Jesus - no latim, Iesus (I, de Iupiter, e esus, de Zeus), ou Jesus,
em portugus -, a designao de uma entidade representativa de um deus supremo, um
Jesus considerado como deus todo-poderoso. Desta sincrtica - e, por isso, promscua -
construo, gerada por fora de um acordo poltico que provm a afirmao de que
"Jesus Elohim". Rendeu-se culto a um deus do Olimpo, uma entidade mitolgica
pag, a que se atribuiu um nome prprio e composto : Jesus. Esta simulao - que
permitiu atrair os adoradores de entidades helnicas e do Sol (romano) - conhecida, na
Histria, pela designao de "sincretismo".
Perpetrou-se essa blasfmia, em 383 E.C., na verso latina do Evangelho de Mateus,
que, originariamente, fra escrito na lngua hebraica. Surgiu, assim, na Vulgata. Desde
ento, multiplicou-se em todas as verses modernas das Escrituras Sagradas.
Quem reza, portanto, para Jesus(TENDO CONSCINCIA DO VERDADEIRO NOME)
no est orando para IESHUA. IESHUA e Jesus so nomes inconciliveis. No
pertencem mesma pessoa. O Messias, o Filho do Eterno, IESHUA de Nazareth.

(1) A letra hebraica que est presente no tetragrama "hei" (h), e no a letra "het" (j :
pronuncia-se rt), tambm do alfabeto hebraico, mas que se translitera como r. A letra
"hei" tem som de e (o h mudo), ao passo que a letra "het" tem som de r.
(2) Em outras palavras, no possvel escrever, em portugus, um nome hebraico. Mas,
possvel escrever o som do nome hebraico, em portugus ! A isto denomina-se
transliterao.
(3) Fosse o caso de transliterar-se o nome do Messias para a lngua inglesa, a forma
correta de faz-lo seria "Yoshua", com y e no com i, j que naquela lngua, o som "i"
deve escrever-se com y ; a letra i, em ingls, tem o som de "ai", diferente do som inicial
do nome hebraico do Messias.
(4) Este o motivo por que, em alguns escritos hebraicos, o nome do Messias grafado
ucy.
(5) No nome do Filho de Elohim, aparece a letra hebraica "hei" (h), no o "het" (j), e,
por isso, a pronncia correta do nome do Messias Yeshua, ou Yehoshua (a forma seria
Ieoshua, mas, como os sons e e o so tonos, isto , fracos, os dois sons se unem em um
s, aglutinam-se, e a pronncia acaba por ser Ioshua).
(6) A letra hebraica que integra o nome do Messias "hei" (h, cuja pronncia "i" ou
""), diferente da letra "het" (j), cuja pronncia "rt" e se translitera por "r" ou "rr".
No cabe, pois, pronunciar o nome do Filho de Elorrim como "Ierroshua", j que a
forma fontica adequada corresponde a "Ieoshua", ou, ainda mais corretamente,
"Ioshua".
(7) A mudana operada equivale a chamar Pedro de Joaquim ! Voc quer se referir a
Pedro ? No o chame de Joaquim ...
(8) Assistente de Mosh, servo do Eterno, que comandou a entrada de Israel na Terra
Santa.
(9) Anagrama uma palavra formada com as mesmas letras de outra.









5 8




A nica Bblia que mantm a verdade sobre o nome do Eterno a Bblia de Jerusalm
(traduo Catlica), abaixo no rodap, o leitor poder notar que o tradutor reconhece a
origem do verdadeiro Nome do Messias.
Quando IESHUA apareceu a Saulo, no Caminho de Damasco, Ele
perguntou: Saulo, Saulo, Porque me persegues? E o Senhor falou em lngua hebraica,
Eu Sou IESHUA a quem tu persegue e no, Jesus a quem tu persegues, essa traduo foi
confirmada pela sociedade bblica do Brasil, ao lhe questionarem sobre o assunto, carta
datada 27 de Abril de 1994, sua resposta foi seguinte:
Finalmente, visto que a voz falou em hebraico, usou o nome hebraico
YESHUA, assim que se grafa o nome de Jesus no novo testamento traduzido
para o hebraico.
Apesar do Sr. Wilson Lazarini, no ter o conhecimento sobre o assunto,
pesquisado com os donos da casa os prprios Israelitas Judeus, ele admite que o nome
seria IESHUA, maneira como se fala.
Ao fazer a faculdade de teologia, aprendi que o Novo Testamento foi
escrito em Grego pelos discpulos, entretanto,em estudo posteriores, descobri que a
cpia original do Livro de Mateus, foi escrita em Hebraico. Essa verdade, foi a
firmada pelo prprio Jernimo, em sua obra VIRIS ILUSTRIBUS. No futuro mais
adiante, por volta do ano 2000, eu estava em Braslia, por volta da inaugurao da
revista Judaica BEIT ISRAEL, a revista ALYAH LETORAH, Pg.10 li a respeito de
uma descoberta em Israel, que far muitos telogos mudar suas consideraes e
argumentaes infundadas. Trata-se da descoberta das cartas de Paulo, que tem o nome
hebraico Shaul, descobrindo que suas cartas foram escritas em hebraico e no no grego,
isso uma bomba para o novo sculo e novo milnio que se inicia, o trecho que
euforicamente a revista noticiava era a seguinte:
A CARTA HEBRAICA MAIS ANTIGA FOI DESCOBERTA EM
VIENA
O jornal de Israel, HAretz, informou que a carta hebraica mais Antiga,
conhecida at hoje, foi descoberta na coleo dos escritos Papiros, mais importante
do mundo, que integra o acervo de Vie-Na, ustria. Trata-se de uma carta de
Shaul, um judeu que se tornou conhecido como Apostolo Paulo, escritor de vrias
cartas do Novo Testamento. Dever ser surpreendente papa os Cristos, o Fato
dele ter escrito suas cartas em Hebraico, o idioma que ele Usava como lngua
materna e na qual afirmara ter ouvido, uma Voz lhe falando desde o cus(Atos
21:40; 22:2; 26:13,14). Essa Noticia decerto , causar pnico em muitos telogos
Cristos, que afirma jamais ele escrevera em hebraico, mas, unicamente, em
grego.
Nova Verso da Bblia Resgata Razes Hebraicas do Novo Testamento

Para o pesquisador James Trimm que coordenou o trabalho de traduo e publicao, "o
Novo Testamento foi originalmente escrito em hebraico e aramaico e depois traduzido
para o grego, latim, e outras lnguas."
Segundo ele, durante o final do primeiro e o incio do segundo sculo houve trs
grandes revoltas judaicas contra Roma. Em conseqncia disso, aumentaram as atitudes
5 9
anti-judaicas no Imprio Romano. O apoio aos judeus e prticas judaicas passou a ser
interpretado como deslealdade Roma. Foi ento que festivais e costumes gentios
substituram os festivais e costumes bblicos judaicos, como, por exemplo, a
santificao do stimo dia da semana como sbado do Senhor.
Finalmente, de acordo com James Trimm, "as tradues gregas do Novo Testamento
foram declaradas como sendo as originais, retirando Yeshua, seus emissrios e sua
mensagem, de suas lnguas originais judaicas, o hebreu e aramaico."
"Os livros do Novo Testamento foram reorganizados por Roma colocando as epstolas
gentias de Paulo frente das epstolas judaicas, embora anteriormente as Epstolas de
Paulo fossem colocadas aps as Epstolas Judaicas."
Conseqentemente, esclarece Trimm, os cristos comearam a basear sua f sobre as
verses re-organizadas gregas e latinas do Novo Testamento e nas sobre as verses re-
organizadas gregas e latinas do Novo Testamento e nas tradues feitas do grego em
outras lnguas.
"Mesmo as edies Messinicas Judaicas tais como o Novo Testamento Judaico e a
Verso Ortodoxa Judaica usaram como fonte o texto grego do NT e seguiram a nova
ordenao dos livros feita por Roma", lamenta.
As Escrituras de Estudo Verso Razes Hebraicas (HRV), cujo lanamento acontece em
junho, sero a primeira edio Judaico-Messinica da Bblia, que baseia seu texto no
hebraico e o aramaico originais do Novo Testamento, que identifica os personagens e
locais bblicos segundo seus nomes originais e que restaura os livros do NT sua ordem
original dos manuscritos.
A HRV contem tambm o primeiro Estudo Bblico Messinico completo com 20
pginas de diagramas, cartas e mapas coloridos. E tambm apresenta uma longa
introduo que detalha e documenta a origem hebraica e aramaica do NT, dos textos de
fonte hebraica e aramaica, e da ordem original dos manuscritos do NT.
A revista Teolgica do SALT do IANE, artigo escrito por Reinaldo W. Siqueira Ele
argumenta sobre este nome, intitulando o seu artigo: Era seu nome IEHOSHUA ?
Antes porm, de contra argumentarmos, desejo citar a posio de um Pastor Adventista
Israelita, que mora em Jerusalm(Revista Adventista, dezembro de 2000), ao lhe
questionar sobre o trabalho evanglico naquela regio, o mesmo disse: Que difcil para
um Judeu aceitar Jesus como salvador. De fato querido leitor, judeu bem sabe da origem
pag do deus solar deste nome, querer ensinar para um judeu Jesus o Senhor, tarefa
impossvel, pois eles s conhecem YESHUA, o que morreu pelos pecados do homem, o
quo Eterno fez salvador e Senhor. Durante o perodo em que freqentei algumas
Sinagogas, So Paulo, Braslia etc... o pensamento dos Rabinos so unnimes, em
relao a origem pag do nome catlico Jesus. Todavia, o argumento que o nome Latino
IESUS, que aparece na vulgata do Bispo Jernimo, no foi inventada ou criada por ele,
mas simplesmente uma transliterao natural do grego:
Para a escrita latina, ou seja:
IESUS = JESUS
6 0
A essas alturas, o leitor j sabe, que isso no verdade, visto que a forma
original da Septuaginta supostamente uma farsa feita no terceiro sculo, informada
pela Enciclopdia Britnica
Foi adulterada:

Rabinos, Bispo Ortodoxo, Enciclopdias e a prpria descoberta do Novo
Testamento em Hebraico confirma isto.
Por conseguinte, o nome grego, jamais foi transliterado e sim transmutado como
j vimos anteriormente. O articulista menciona: O nome de IESHUA da traduo
hebraica para o grego, na septuaginta, Josu sempre referido como IESUS. Aqui ele
parece apresentar uma neuro- Lingstica, meia verdade, no igual a verdade
completa, pois em Zacarias 3:8, profetiza o nome do renovo, que o Messias do Novo
Testamento, o seu nome ali estava profetizado em Zacarias 6:11,12. Sendo Josu o
nome do Renovo. Este seria o nome em Portugus mais aproximado. Ao abri a bblia
em Hebreus 4:8 Se Josu houvesse lhe dado descanso........... exatamente essa
palavra, precisava saber como foi traduzida para o grego, qual foi minha surpresa
Quando abrir a minha bblia grega, e la estava:
Em outras palavras, o tradutor no tem
traduo para esta palavra, ficando duas tradues para um
nico nome ou seja eles traduzem: IESUS = JESUS e IESUS = JOSU, que coisa
estranha, duas tradues para um nico nome! No d pra desconfiar? Alguma coisa
esta errada! E porque eles no preservaram nome de Josu, na traduo, estaria mais
correto... se a profecia assim profetizou o NOME do Eterno, porque eles no
obedeceram ao original, preservando Josu em vez de Jesus? O dedo de Roma jamais
deixaria isto acontecer, Roma de tudo sabia, mas o que difcil de aceitar ter quem os
defenda, telogos Cristos aparentemente comungando de uma luz evanglica, defender
tanto um sistema, no qual foi revelado a Joo em Patmos Apc 17:2, Deu a beber a
todas as naes do vinho da ira de sua prostituio.
Os Evangelhos e as cartas de Paulo todas foram Escritas em Hebraico,
descoberta que deveria envergonhar os defensores daqueles que dizem: Que ainda que
Jesus tenha falado e pregado no Aramaico, lido a TORAH no hebraico, os livros do
Novo Testamento todos foi escrito em grego. At o Bispo reconheceu que o evangelho
de Mateus em sua obra Viris Ilustribus, foi escrita em hebraico.



Obs( AS FORMAS DO NOME QUE ORA APARECE NESSA APOSTILA, COMO
IAUHUSHUA, ERA FORMA ANTIGA DO TEMPO DE MOISES IEHOSHUA,
FORMA CHAMADA DO CATIVEIRO BABILNICA, IESHUA FORMA
CHAMADA NOS DIAS Do Messias E DOS APSTOLOS. Concluso:
Os primeiros Cristos eram Judeus, e se eu for Grego ou Romano,
Etope, Fencio ou qualquer outra lngua falada em Roma, para Zombar de um individuo
que se rene secretamente e s os
iniciados tinham direito de participar
dos cultos e se eu quero zombar destes
indivduos teria que fazer numa
linguagem bem familiar aos seus
ouvidos, a forma IE= deus Sus =
cavalo em hebraico, ao ouvir estes
sons, no corao dos adoradores do
6 1
Messias IESHUA era uma blasfmia, ofensa que continuou durante sculos, at a poca
do Bispo Jernimo. Lembre-se a bblia que voc tem em mos, uma cpia desta
vulgata traduzida por ele, motivo pelo qual esconde tantas adulteraes,
aproximadamente em torno de quatro mil, No livro de Enoque da editora Hemus
confirma este fato nas pginas 12, 13
preciso lembrar que os sucessivos conclios mudaram em muito a estrutura dos
textos que figuram na Bblia, e que inclusive cerca de trs mil alteraes foram
introduzidas quando da publicao da vulgata.
No podemos esquecer que no somente quatro evangelhos, mas estes quatro Mateus,
Marcos, Joo e Lucas, foram selecionados pela Igreja Catlica e os outros evangelhos
que tambm foram escritos pelos apstolos foram considerados apcrifos, esta
informao foi passada pelo jornal a Tarde dia 20/02/1994. Eis o texto na integra: Foi
no ano 325 depois do Messias que os textos evanglicos foram separados. Dos 50
textos existentes, apenas quatro foram escolhidos(cannicos), recusando-se os
demais(Apcrifos). Isso aconteceu no conclio de Nicia. Por que no considerar
todos como fontes dignas de Crdito?
.Segundo os Rabinos Judeus, que estaro lanando muito em breve o livro: As
Adulteraes da Bblia Por conseguinte, apesar tudo, a Bblia jamais deixar de ser a
Palavra do Eterno, ela foi inspirada por Elohim de tal maneira, com tanta sabedoria, que
mesmo os adulteradores no conseguiram esconder a verdade que Salva, Oh! Glria ao
Eterno!
Isaias 52:5,6 O Senhor dos Exrcitos j sabia de tudo, e em sua oniscincia
disse: O meu Nome blasfemado incessantemente todos os dias, mas o meu povo
conhecer o meu Nome.
Eu sei que chocante saber essa verdade, porm no estou apresentando aqui
uma nova luz, mas uma antiga verdade. Durante 2000 anos, o inimigo das almas,
simplesmente ocultou de nossos olhos, todavia o conselho do Senhor a Igreja de
Laodiceia : Aconselho-te que de mim compre colrio para que vejas... Apc 3:18 O
prprio Lutero no teve toda Luz na sua poca, e o mesmo declarava que havia muito
que aprender e de reformar...at mesmo Daniel, nas Vises mostrada ao profeta no rio
Hidiquel e Ulai (Terra Shinaar) no compreendeu tudo: Eu ouvi mas no
entendi....Daniel 12:8. Assim tambm Ellen White, nem toda luz foi a ela revelada,
mas poderosamente foi usada por Elohim para preparar um povo para o tempo do fim.
No h desculpas para qualquer um que tomar posio que no h mais
verdades a serem reveladas, e que todas as nossas exposies da Escritura esto sem um
erro. O fato que certas doutrinas tem sido mantidas como verdadeiras por muitos anos
pelo o nosso povo, no uma prova que nossas idias sejam infalveis. O tempo no
gera erro na verdade, e a verdade tem o poder para ser justa. (Review and Herald
20.12.1892)
O Altssimo no leva em conta, o tempo da Ignorncia, pois tenho orado toda a
minha vida para Jesus, e Elohim tem atendido as minhas oraes, amado esse nome,
difcil aceitar essa verdade. Entretanto, O Senhor nos trata segundo a Luz que
recebemos. Porm, ao receber conhecimento e entender uma antiga verdade, seremos
responsveis pela luz que recebemos. Eu porm j fiz minha escolha, o caminho
estreito. Durante anos tenho pesquisado a esse respeito, orado, e no posso ficar calado,
pois o seu sangue ser cobrado de mim.
Imagine Shaul (Paulo) dentro de uma Sinagoga (Atos 18:4) mista, entre Judeus e
Gregos,debaixo do mesmo teto, pregando o suposto nome IESUS = Jesus, seria uma
confuso, primeiro os Judeus zelosos e conservadores se escandalizaria e os Gregos
ficariam confuso, pois Esus o deus mercrio dos Romanos! Graas Ao Eterno, agora
6 2
sabemos, que Shaul no pregava Jesus e sim Yeshua. O fato chegou ao conhecimento
de todos os Judeus e Gregos que moram em feso. A todos sobreveio o temor, e o nome
do Senhor Yeshua era engrandecido. (Atos 19:17) Que confuso seria se para o Judeus
fosse Yeshua, como se fala e para os Gregos IESUS, no faz sentido. Estive New York,
Roma dos dias atuais, na sala de aula de Phlebotomia, com os nossos professores e
amigos de todas as naes, ali tinha Filipinos, Russos, Africanos, Libans etc..apesar de
ser brasileiro, e de ter um nome Francs, na chamada de classe, era pronunciado o meu
nome prprio: Robespierre, e todos me conheciam pelo meu nome, pessoas de todas as
naes, pois nome no se traduz. Como posso eu admitir que fosse diferente na poca
de Paulo? No foi....
Estas coisas tenho escrito, que creia no nome do filho do Eterno, para que tenha
a vida eterna.I S. Joo 5:13. Um exemplo simples de transliterao o nome de meu
amigo, Muammar al Qadaffi se transliterarmos para o Portugus, ficaria Muamar al
Cadafi, o som no mudaria somente a escrita, foi o que no aconteceu com o nome do
Salvador, no transliteraram e sim trasmudaram. Em qualquer lngua do mundo, Jesus
continua sendo o mesmo nome Jesus, Ingls, Francs, Italiano, Libans, etc.. Porque
ento esse nome no foi transliterado para cada lngua, mas continua da mesma forma
Jesus?
Um exemplo bblico de transmudao, aconteceu com Daniel, quando cativo
pelos babilnicos, Dan 4:8 Nabucodonosor mudou o nome de Daniel, para o nome de
um dos seus deuses: Mas por fim, Daniel veio aps mim, cujo nome era Belthesazar,
de acordo com o nome de meu deus....(Dan 4:8). Assim tambm, a grande babilnia de
nossos dias tem mudado o nome de nosso Elohim, dado a beber a todas as naes,
Apc17:2. Jesus Cristo por ela apresentada com uma aureola ou sol envolta de sua
cabea, que era a figura do deus solar, conhecida pelo antigo sistema pago de adorao
ao sol, conhecida como Sagrada Famlia:
Observe o sol
Envolta sua cabea:




Todos considerados Santos esse mesmo sol
prevalece, observe:




Em
xodo 23:13 Em tudo que vos
tenho dito, andai
apercebidos; do nome de outros deuses nem vos lembreis nem se oua em vossa
boca.
Em Salmos 16:4. Muitas so as penas dos que trocam o Senhor por outros deuses;
no oferecereis as suas libaes de sangue, e os meus lbios no pronunciaro o seu
nome.
Oseias 2:16-17 Naquele dia diz o Senhor, me chamars: Meu marido; no me
chamars mais meu mestre. Das suas bocas tirarei os nomes dos baalins, e os seus
nomes no viro mais em memria.

6 3


ESVS: A ARQUEOLOGIA PROVA O NOME MITOLOGICO
DO SOL ERA ESTE.
Atualmente os Rabinos ortodoxos de Israel perseguem ferozmente quem aceita
Ieshua como o Messias, ameaando at mesmo de perder a cidadania. Aqui no
Brasil e em qualquer parte do mundo no diferente, ao aceitar Ieshua as igrejas
ficam furiosas, como se trouxssemos fogo estranho para a congregao. Faa um
teste, vamos que voc admita o nome Jesus, mas naturalmente continue a falar
Ieshua dentro da igreja, no vai muito longe pouco tempo voc ser expulso daquela
igreja, esse nome insuportvel no meio evanglico e em geral...temos dezenas de
relatos de pessoas em culto de orao nas igrejas evanglicas que ao falar o nome do
messias Ieshua logo, logo segue uma repreenso ...
Estas pessoas desconhecem que o termo Anti-semita vem do Hebraico Shem, que
igual a nome. Shem foi o primeiro filho de No. A expresso Anti shemita ou anti
semita, significa aquele que se ope ao nome do messias, dessa palavra que se
originou anti-Cristo ou seja Anti-Cristo aquele que inimigo do nome do Messias,
este esprito do Anti Cristo.
Estava em Fortaleza e visitei a Europa Nordestina Guaramiranga realmente
impressionante e bela. Passei por um colgio dos Jesutas e resolvemos como grupo,
de visitar o local. Ao descer as escadas daquele enorme colgio me deparei com uma
placa que dizia: Jesus o verdadeiro nome do Messias. Verdadeiro?


6 4


Eplogo
Querido leitor, ao voltar YESHUA para levar sua Karra( Igreja), duas classes
distintamente aparecero: Os que guardam os mandamentos do Eterno e tem o
testemunho de IESHUA(Torah), e os que no guardam, Qual lado voc vai ficar?
Lembre-se que o nome do messias foi profetizado que seria Ieshua, Ele nasceu com
nome de Ieshua, Ele cresceu em Nazar com o nome de Ieshua, viveu sua adolescncia
com o nome de Ieshua, Seus Apstolos lhe chamavam Ieshua, o povo conhecia Ele
como Ieshua, Ele morreu como Ieshua, ressuscitou como Ieshua, subiu aos cus como
Ieshua e agora Ele vai voltar como Jesus? Claro que no!
Seja a deciso que tomardes em sua vida, isto pesar para sua vida eterna... Que Elohim
te abenoe e lhe d foras, para guerra, que j estamos travando h dois mil anos, o no
momento da prova no negue o Sagrado Nome de
YESHUA




O Que Diz O Esprito de Profecia




Descrena induz a resistncia verdade.
Preconceito induz a resistncia verdade. So bloqueios que deve a
todo custo ser eliminados. So, em todo sentido, prejudiciais no estudo e ]
relaes humanas. Os fatores principais destes bloqueios so os nossos egosmo
e orgulhos. Orgulho profissional, intelectual, denominacional, espiritual se so
escondidos nos recessos da alma.
Todas estas qualidades negativas so altamente prejudiciais, pois.
estudo teolgico e escatolgico. "So perigosos".Mais alguns textos Inspirados so
extremamente valiosos:

Veja o que diz a REVIEW and HERALD , 20-12-1892.
No h desculpas para algum tomar a posio de que no h mais verdades a
serem reveladas, seja ele quem for, nem a de que todas as nossas explicaes da
Escritura estejam sem erro. O fato de certas doutrinas terem sido mantidas por
muitos anos pelo nosso povo, no prova de que nossas idias so infalveis. O
tempo no pode tornar erro em verdade, e a verdade tem recursos para ser exata.
Nenhuma doutrina verdadeira perder qualquer coisa ao ser submetida a
investigao rigorosoa.

Testemunho para Ministro, pg 105...
No podemos manter a idia de que posio uma vez tomada, uma ideai uma vez
advogada, no deve, sob quaisquer circunstncias, ser renunciada. Somente a Um
que Infalvel.
Testemunhos Para Ministros pg. 105
6 5
Temem alguns que se reconhecerem estar em erro, ainda que seja num s ponto,
outras mentes podero ser levadas a duvidar de toda a teoria da verdade. Por isto
tem achado que no se deve permitir a investigao, pois poderia levar a dissenso e a
desunio. Contudo, se este for o resultado da investigao, o quanto antes vir
melhor.

O Grande Conflito, 602
A Igreja Romana reserva ao clero o direito de interpretar as escrituras, sob o
pretexto que unicamente os Padres podem entender e interpretar a bblia. E h
milhares que no ousa receber coisa alguma contrria seu Credo, ou o ensino
adotado por sua Igreja, por MAIS CLARO QUE ESTEJA REVELADO NAS
ESCRITURAS...

Concluso Final,
Em uma Entrevista feita com um professor de Teologia perguntaram:
Essa transliterao do nome Hebraico Yeshua para Iesous nos escritos gregos era
conhecida dos Judeus? Acontecem em algum outro escrito alm da septuaginta?
A sua Resposta foi que o nome Jesus era muito popular entre os Judeus at o inicio
do segundo sculo. Segundo a carta de Aristeas.
Aps l essa apostila o leitor esta ciente que isso no verdade, pois Deocleciano
Imperador Romano de 303 a 313, mandou queimar todos originais hebraicos e a
carta de aristea sobre a septuaginta uma farsa leia as paginas.
Outra colocao que o articulista faz na sua entrevista
Nos escritos rabinos Jesus de Nazar quase sempre chamado de Ieshu e o talmude
usa esse nome apenas em referncia a ele.Ieshu igual o messias cego, os rabinos
usavam essa expresso como forma de zombaria.
Outra colocao do Milton torres sobre o Papiro Oxyrhynchus (4816) empregam a
forma grega j no sexto seculo antes do Messias e outros papiros semelhantes a estes
com o nome de Iesus,
Respondo :
Se isto fosse verdade cad a prova? porque na bblia grega em Neemias 11:26
O Nome Yeshua foi transliterado corretamente para IESUA e no IESUS? Como
pode haver duas transliteraes para o mesmo nome?
Sendo IESUA cumprindo as exigncias da transliterao e a outra IESUS fugindo
da regra lingstica da transliterao nome que pelo Romanos era familiar aos seus
ouvidos... no d pra desconfiar?
O Objetivo de nosso trabalho exaltar o verdadeiro nome e seu sentido espiritual
provado nessa apostila exaustivamente.
1) No h desculpas para aqueles que helenizarem o nome do salvador Ieshua
para Iesus sem lhe dar uma outra conotao ou sentido diferente e os rabinos
judaicos sabe disto muito bem...eles fizeram isso j nos primeiros sculos,
chacotando dos Judeus messinico chamando o messias Ieshua para Ieshu, o
messias cego.
2) Quem me prova que a datao destes papiros esto corretos?
3) Se a forma de datao for o carbono 14, j se provou esse mtodo por se
mesmo no confivel. Exemplo disto temos castelo na Frana que tinha
600anos e o carbono 14 datou 789 antes do Salvador. O pastor Orlando Hitter
no IAE So Paulo meu professor de cincia e religio rechaou a respeito
disto claramente sobre no confiar no carbono 14 como forma de datao.
6 6
4) O certo babilnia est sendo desmascarada com suas Filhas e o Eterno
precisa de homens, que no se compre e no se venda. Homens que no faam
concesso a Roma, homens mais fiel ao dever do que a bussola o ao Plo.
5) Seja qual poca for a transmutao no deixars de ser uma transmutao ou
antes do Messias ou depois dele , ou em qualquer papiro que seja o nosso
salvador Judeu e no grego e seu nome no Jesus mais eternamente
YESHUA.......
AQUI ESTA MINHAS PALAVRAS FINAIS QUERIDO LEITOR! POR QUE
TANTA GUERRA CONTRA O VERDADEIRO NOME, POR QUE ESTES
INDIVIDUOS EM VEZ DEFENDEREM O VERDADEIRO NOME FAZ UMA
GUERRA TERRVEL PARA DEFENDER UM NOME LATINO JESUS QUE
UM SIMPLES APELIDO, TRANSMUTADO DE DEUS PAGO...?
NO D PRA DESCONFIAR?
VEJAMOS AGORA O QUE DIZ OUTRAS COMUNIDADES SOBRE O NOME
COMO A COMUNIDADE:
[Da srie-estudo O RESPLENDOR DA VERDADE II, da Comunidade Yehoshua no
Brasil]


A FORMULA BASE DO ECUMENISMO SEGUNDO A CNBB(CONSELHO
NACIONAL DOS BISPOS DO BRASIL)
EXATAMENTE 3 COISAS:
O BATISMO, O NOME JESUS CRISTO ...

VEJA VOC MESMO NO LIVRO LANADO PELA EDITORA PAULUS:

A Base- de acordo com a formula-base, aprovada em Amsterd e completada
em Nova Dlhi, o conselho mundial de Igrejas uma associao fraterna de
Igrejas que confessam o Senhor Jesus Cristo
todas as igrejas Crists que concordarem com esta declarao podem aderir ao
CMI(conselho mundial de Igrejas

Jesus cristo liberta e une
NO decreto de Ecumenismo, os padres conciliares afirmaram: aqueles que
crem em Cristo e foram devidamente batizados em comunho, embora no
perfeita, com a igreja catlica, no entanto justificado pela f no batismo,eles so
incorparados a Cristo, e por isso, com razo so merecidamente reconhecidos
como filhos da Igreja catlica apostlica Romana, como filhos da Igreja.
Guia Ecumnico, estudos da CNBB, Ed. Paulus
Pg. 117,122 e 218.
Sabemos que os apstolos eram hebreus e sabemos tambm que a salvao vem dos judeus (Joo 4: 22) e que, o
Novo Testamento, com exceo das cartas de Paulo, foram escritos em aramaico e posteriormente copiados para o
grego. Os manuscritos mais antigos do Novo Testamento, so datados do ano 340 a.D.. So os VATICANUS.
Esses CODEX so escritos em grego. No so os originais escritos pelos apstolos, mas so cpias posteriores.
Vejamos o que a histria nos relata:

A ltima, a mais sistemtica e a mais terrvel de todas as
perseguies ( Igreja), deu-se no governo de Diocleciano de 303 a 310 a.D.. Em
6 7
uma srie de editos determinou-se que todos os exemplares da Bblia fossem
queimados (Jesse L. Hurlbut - Histria da Igreja Crist, pg. 53 - Ed. Vida).
bem verdade que a misso crist se beneficiou de um contexto histrico e
geogrfico privilegiado (Pierre Pierrard Histria da Igreja, 25 Ed. Paulinas).
O que outros pensadores, telogos e filosofo Pensam sobre estes assuntos:
Que contexto histrico privilegiado seria esse mencionado por Pierre
Pierrard em seu livro? Duchesne tinha razo ao dizer que o Imprio Romano foi a
ptria do cristianismo. Foi Roma quem indicou Igreja suas primeiras fronteiras
(Pierre Pierrard Histria da Igreja, 25 Ed. Paulinas). J vimos alhures que por
volta do ano 180 a.D., Clemente de Alexandria j demonstrava atravs de sua escola,
que a sabedoria antiga possua concordncia com o Evangelho. Ele aproximava
a Bblia dos poemas de Hesodo e Homero. Foi S. Clemente, Orgenes e seus
seguidores que fazia de todos os deuses inclusive o deus dos judeus e o deus dos
cristos uma mesma divindade pantia.
Foram os copistas: Clemente de Alexandria, Orgenes, Apolnio de
Tiana, Numnio e outros, que copiaram as Escrituras do Hebraico e
Aramaico e formaram diversas verses ou cpias em grego. E como
todas as escrituras originais foram destrudas por Diocleciano (303-
310 D.C.), permaneceram as cpias deturpadas. Posteriormente
Constantino Magno determinou que Eusbio, bispo de Cesaria,
ordenasse os Cnones Gregos em nmero de dez; isso tudo, seguindo
a linha filosfica constantiniana, claro. At porque todos os
originais, Diocleciano, pai de Constantino, j havia mandado
queimar... Por que Roma rejeitava tudo que tivesse sabor de cultura
hebraica? No somente a Roma Imperial, que crucificara o Messias
atravs de Pncio Pilatos e destrura Jerusalm no ano 70 D.C.; mas
quero me referir aqui principalmente a Roma Papal, sucessora dos
csares, que foi quem mais queimou judeus em suas fogueiras... Ser
que era evangelizando? Sabemos que Constantino, que dizem ter se
"convertido" ao Evangelho, seguia a mesma linha autoritria de
Diocleciano, seu pai.
Assim, o prprio S. Jernimo, quando traduziu a Vulgata Latina, ele se
serviu dos Cnones, que no grego, j haviam sido deturpados por Clemente de
Alexandria, Orgenes, Apolnio de Tiana, Numnio e posteriormente pelo
prprio Eusbio, que a mando de Constantino organizara os Cnones. O prprio
S. Jernimo, em sua carta ao Papa Dmaso, no ano 384 D.C., reclama das muitas
mudanas nos prprios CDICES gregos, dos quais ele se serviu para traduzir a
Vulgata Latina. Se os estudiosos e eruditos acharem que estamos mentindo,
ento, que provem o contrrio.
Sabemos que Roma nunca aceitou nada que viesse dos judeus, por isso,
matava todos os judeus. Na face da Terra nunca existiu um povo mais anti-
semita do que os romanos; porque Roma sempre foi uma afronta a Elohim.
Cabem Aqui, algumas perguntas pertinentes:
6 8
1 - No foi Roma quem inspirou Hitler em seu anti-semitismo insano?
2 - Que moral tem Roma para hipocritamente falar hoje em "direitos
humanos"?
3 - Como S. Jernimo traduziu o nome "Jesus" para a Vulgata Latina?

Jernimo serviu-se dos Cnones gregos, onde, como vimos, o nome j se
encontrava alterado: Iesous = Jesus. Por que Jernimo no transliterou o nome
Yehoshua diretamente do hebraico para o latim? Por que se serviu ele do grego,
quando A salvao vem dos Judeus Joo 4: 22? O Servio de Pesquisa da
Enciclopdia Barsa, nos transcreve uma antiga e significativa carta de S. Jernimo
ao Papa Damaso, a qual, foi colocada a guisa de Prefcio da antiga traduo-
reviso dos quatro evangelhos (a denominada vulgata), no ano 384. Nesta referida
carta, S. Jernimo assim se expressa:

Jernimo ao Beato Papa Damaso,
Obrigas-me a fazer obra nova duma antiga, assim que, depois de j
espalhadas cpias da Escritura por todo o mundo, me vejo na contingncia de tomar
assento, feito um rbitro... Trabalho que me imposto pela piedade filial para
contigo, mas que no deixa de ser uma presuno: a de mudar (as palavras bblicas a
que j se acostumou) a lngua do ancio forar um mundo j entrado em anos e
retornar aos rudimentos prprios da infncia!... Pois qual ser o douto ou
igualmente o indouto que, havendo tomado nas mos o volume e percebido que o que
ali vai lendo de sabor diferente daquele a que uma vez se habituou para sempre, no
h de prorromper em imediato protesto, gritando que eu, falsrio, sou um sacrlego
cuja ousadia chega a ponto de em livros tradicionais (as Escrituras) fazer acrscimos,
mudanas e correes!?(Extrada de Introduo a Bblia, de Caetano M. Perrella,
C. M. e Luigi Vagaggini, C. M. edio da Editora Vozes Ltda.).

[Da srie-estudo O RESPLENDOR DA VERDADE II, da Comunidade Yehoshua no
Brasil]
Recentemente, um livro lanado por Josu Paulino: A verdade e o Mito argumenta
que o nome Yeshua igual a Jesus, apesar de fazer toda argumentao sobre o
paganismo envolvendo o nome de Jesus, ele afirma que o nome de Yeshua igual a
Jesus. Contudo, ele esquece de 3 coisas fundamentais:



1) A transliterao do nome Yeshua para Jesus um fruto de uma
transmutao, e no de uma transliterao como argumenta o autor.
2) Recentemente uma urna de madeira do primeiro ao segundo sculo
encontrado no mundo arqueolgico, noticiado largamente por jornais,
revistas e televiso estava escrito: Yacov filho de Jos irmo de Yeshua.
A urna encontrada retrata exatamente como se chamava no aramaico o
nome do Salvador nos dias do domnio Romano do primeiro sculo da era
Crist.
3) A descoberta do Cdigo Bblico, onde constata que na Torah existe um
cdigo secreto colocado sobrenaturalmente pelo um ser Superior
6 9
surpreendeu o mundo provando claramente que Elohim existe e o Criador.
O cdigo chamado em apocalipse Capitulo 5 o livro selado por dentro,
funcionando unicamente no hebraico ao tomarmos por exemplo a primeira
letra Beit e pulando 5 ou 10 ou 50, conjugando com outras letras
encontramos toda a histria da humanidade codificada. O interessante nisso
tudo que em Isaias 53 est codificado o nome dos doze apstolos e das trs
Mirians e o nome de YESHUA.
4) A forma plena do nome Yehoshua nada perde seu significado ao passar pela
forma resumida Yeshua, uma vez que Ie= Eu sou Shua Salvao.
5) Afinal como Um eis Padre Brasileiro quer ensinar Hebraico para Israelitas
que afirmam com palavras garrafais que no cativeiro babilnico era essa
forma chamada Yehoshua, mas nos dias do Messias a forma era Yeshua e a
arqueologia prova isso.
Outro grupo argumenta que o nome no nem Yeshua, Yehoshua, mas sim Yaurrushua,
bem os argumentos acima deve silenciar esses grupos que inventam doutrinas,
procurando fazer confuso... assim o carter de satans. O nome Y E S H U A e no
h outro nome apesar que no errado chamar os outros nomes antigos como Yehoshua
e Yauhushua isso eu reconheo. Porm se voc leitor se deparar com estes argumentos
destes escritores e prevalecer duvidas em voc consulte os donos da casa os Hebreus e
confirme os fatos j argumentado e no FIQUE NA DUVIDA, POIS DE ADMIRAR
COMO BRASILEIROS QUE NEM DOMINAM O PORTUGUS CORRETAMENTE
QUER ARGUMENTAR COM UMA NAO DONA DA LINGUA HEBRAICA
ISRAEL E QUE AFIRMAM: O NOME YESHUA.



Refutao para as 10 Principais Razes Para Crer que o Novo Testamento Foi
Escrito em Grego:
Por Edward Drinm



Os Manuscritos Semitas
Por Sha'ul Bentsion
Baseado em pesquisa do Dr. James S. Trimm
O objetivo deste artigo familiarizar o leitor com os diversos manuscritos semitas dos
Ketuvim Netsarim (Novo Testamento) que existem na atualidade. Como boa parte do
Cristianismo cr na errnea tradio romana de que tais textos teriam sido escritos em
grego (vide nossos artigos acerca da primazia semita), pouco se conhece acerca dos
manuscritos semitas.
O conhecimento dos manuscritos semitas, e de sua origem, de grande importncia
para
que possamos evitar os erros de traduo que deram origem a tantos desvios teolgicos
da atualidade. Aqui exporemos um breve histrico dos manuscritos semitas mais
importantes, os quais so base da nossa traduo dos Ketuvim Netsarim.
Os principais descendentes dos textos originais semitas que sobrevivem hoje so:
As verses hebraicas Shem Tob, DuTillet, e Munster do Sefer Matitiyahu (Livro de
Mateus)
7 0
A famlia de textos aramaicos chamada de "Siraco Antigo" dos 4 livros das Boas
Novas
A Peshitta aramaica, que contm fundamentalmente o texto quase completo dos
Ketuvim Netsarim (Novo Testamento), a exceo de Kefa Beit (Segunda Pedro),
Yochanan Beit eYochanan Guimel (Segunda e Terceira Joo), Yehud (Judas) e
Apocalipse
O manuscrito Crawford de Apocalipse
O Manuscrito Shem Tob
A verso hebraica de Matitiyahu foi transcrita por Shem Tob Ben Yitschak Ben Shaprut
em sua obra apologtic Even Bohan, cerca de 1380 DC. Shem Tob teria usado um
manuscrito antigo de Matitiyahu que descenderia do original. A obra de Shem Tob
sobrevive atravs de manuscritos que datam de cerca dos sculos 15 e 16, Acerca do
manuscrito Shem Tob, George Howard escreve:
"...um substrato antigo do hebraico em Shem Tob uma composio anterior, e no
uma
traduo. O substrato antigo, contudo, foi exposto a uma srie de revises de modo que
o
presente texto de Shem Tob representa o original apenas em forma impura."
(The Gospel of Matthew according to a Primitive Hebrew Text; 1987; p.223)
"Pode parecer pelo pano-de-fundo lingstico e sociolgico do Cristianismo primitivo e
pela natureza de algumas tendncias teolgicas no Mateus de Shem Tob que o texto
hebraico serviu de modelo para o grego. O presente autor est, de fato, inclinado a esta
posio."
(ibid p.225)
"O Mateus de Shem Tob... no preserva o original em forma pura. Ele reflete a
contaminao de escribas judeus durante a idade mdia. Contudo, partes considerveis
do original parecem ter permanecido..."
(Hebrew Gospel of Matthew; 1995; p.178)
A verso Shem Tob de Matitiyahu difere daquelas de Munster e DuTillet, as quais na
maioria das vezes concordam entre elas. Qual seria ento a utilidade de um texto como
Shem Tob para o nosso projeto? Por conter parte da essncia original, Shem Tob
utilizado no como texto primrio para a traduo, porm como um testemunho
adicional
e critrio de desempate em caso de discordncia entre as demais fontes. Alm disso, h
um fator cultural importante em Shem Tob: por ser interpretativo em certas passagens,
pode nos fornecer dados valiosos acerca de como uma passagem ou expresso era
compreendida dentro da mentalidade judaica.
O Manuscrito DuTillet
A verso hebraica DuTillet de Matitiyahu vem do manuscrito que foi confiscado dos
judeus
por parte da Igreja Catlica, em Roma, no ano de 1553. Em 12 de Agosto de 1553, o
papa Julius III assinou um decreto banindo o Talmud de Roma. Tal decreto foi
executado
justamente num Rosh HaShan, em 9 de Setembro, e qualquer coisa que se parecesse
com o Talmud ou fosse escrita em caracteres hebraicos foi confiscada dos lares e
sinagogas judaicas. Na ocasio, o bispo francs Jean DuTillet estava visitando Roma.
Ele
ficou espantado ao ver um manuscrtio de Matitiyahu em meio aos demais manuscritos
hebraicos. Possivelmente, tal manuscrito pertencera a uma famlia de judeus nazarenos
que haviam ainda permanecido apesar das perseguies. DuTillet obteve o manuscrito e
7 1
retornou Frana, doando-o para a Bibliotheque Nationale de Paris, onde permanece at
hoje como ms. hebraico 132.
Apesar de ignorado pela grande maioria da cristandade, muitos telogos que avaliaram
o
manuscrito chegaram concluso de que o texto anterior ao grego. Schonlfield, por
exemplo, escreve:
"... certas provas lingsticas... parecem apontar que o texto hebraico [DuTillet]
anterior
ao grego, e que certas renderizaes do grego podem ser devido a leituras equivocadas
do original hebraico."
(An Old Hebrew Text of St. Matthew's Gospel; 1927, p.17)
Os Manuscritos Munster
O manuscrito Munster foi publicado por Sebastian Munster, um professor suo de
hebraico e aramaico, em 1537 (e republicado em 1557). A histria
de sua publicao curiosa. Em seus livros acerca do hebraico, Munster freqentemente
dava exemplos vindos de um manuscrito hebraico de Matitiyahu que ele havia recebido
de judeus nazarenos. Aps diversas solicitaes de seus alunos, Sebastian Munster
ento publicou o seu manuscrito.
Em sua carta ao rei Henrique VIII, Munster afirma que o manuscrito que havia recebido
no estava em estado perfeito de conservao, e possuia diversas lacunas no texto.
Tais lacunas foram preenchidas pelo prprio Munster.
Contudo, em 1551, Johannes Quin-Quarboreus de Aurila, professor de hebraico e
aramaico na College de France, e colega de Sebastian Munster, publicou uma verso do
manuscrito Munster na qual indicava e comentava o preenchimento das lacunas feito
por
Munster. De possa das anotaes de Munster, e tambm tendo como fonte outros
manuscritos hebraicos ao qual teve acesso, Quin-Quarboreus fez revises ao
manuscrito,
corrigindo alguns dos preenchimentos feitos por Munster. Quin-Quarboreus afirma, no
prefcio de sua edio do manuscrito, que o manuscrito de Munster e os demais
manuscritos ao qual ele prprio teve acesso estavam em concordncia com o manuscrito
original em hebraico de Matitiyahu.
O Manuscrito de Hebreus
Na edio de 1557 do manuscrito Munster, tambm foi includa uma verso hebraica do
Sefer Ivrim (livro de Hebreus) que Sebastian Munster tambm obtera de judeus
nazarenos. Ao contrrio do manuscrito de Matitiyahu, o Sefer Ivrim obtido por Munster
no possuia lacunas, e tambm apontava para um texto anterior ao grego.
O Siraco Antigo
Um fato relativamente desconhecido para o Cristianismo a existncia de dois
manuscritos antigos em aramaico dos 4 livros das Boas Novas, datando do sculo 4. O
primeiro foi descoberto pelo Dr. William Cureton em 1842, num monastrio no Vale
dos
Lagos de Naton, no Egito. Este manuscrito conhecido como Codex Syrus
Curetonianus,
ou o Cureton, e se encontra no British Museum sob o nmero de 14451. O segundo foi
descoberto pela Sra. Agnes Smith Lewis, em 1892, no monastrio de Santa Catarina,
prximo ao monte Sinai, no Egito. O manuscrito conhecido como Codex Syrus
Sinaiticus, ou Siraco Sinaitico, catalogado como Ms. Siraco Sinaitico No. 30. Segundo
Cureton, tais manuscritos seriam baseados no texto original dos apstolos.
O Siraco Antigo assemelha-se muito Peshitta, contudo, a idade dos manuscritos e
7 2
alguns fatores lingsticos levam a crer que a Peshitta tenha sido uma reviso do Siraco
Antigo. O principal indcio o de que ambas as famlias de manuscritos possuem um
aramaico bem prximo do dialeto galileu do primeiro sculo, e com forte influncia do
hebraico. Contudo, em alguns trechos, a Peshitta traz palavras que se aproximam mais
do aramaico siraco. Em tais trexos, o Siraco Antigo preserva o dialeto galileu, dando
fortes indcios de que a Peshitta deriva-se do Siraco Antigo.
A Peshitta
O manuscrito dos Ketuvim Netsarim (Novo Testamento) da Peshitta usado
amplamenta
nas comunidades nestoriana e jacobita do Oriente. Apesar de seus manuscritos datarem
dos sculos 4 e 5, possvel comprovar que a Peshitta anterior a tais datas. Uma das
maiores evidncias o fato da Peshitta ser texto adotado por comunidades que foram
rivais aps o Conclio de Nicia. Nenhuma das duas faces teria aceitado o manuscrito
da outra. Portanto, facilmente demonstrvel que a Peshitta anterior ao Conclio de
Nicia.
Ao contrrio do que alegam os que desconhecem a Peshitta, a mesma no se trata de
uma traduo dos manuscritos gregos. Seus textos so por diversas vezes deveras
diferentes das conhecidas famlias do grego, e em inmeras passagens apontam para um
texto sublinear ao grego - especialmente ao Texto Recebido, o qual deriva-se
diretamente
da Peshitta.
Nas palavras do patriarca da Igreja do Oriente, Mar Eshai Shimun: "com referncia ...
originalidade do texto da Peshitta... desejamos declarar que a Igreja do Oriente
recebeu
as Escrituras das mos dos prprios Apstolos benditos no aramaico original, a lngua
falada pelo prprio nosso Senhor Yeshua o Messias..."
O termo "Peshitta" significa "simples", e foi dado porque a Peshitta uma compilao
simples das Escrituras nas lnguas semitas. Infelizmente, como a Igreja do Oriente no
considera cannicos os livros de Kefa Beit (Segunda Pedro), Yochanan Beit e
Yochanan
Guimel (Segunda e Terceira Joo), Yehud (Judas) e Apocalipse, os mesmos, exceo
do livro de Apocalipse, no foram preservados no aramaico original.
O Manuscrito Crawford
O manuscrito Crawford bastante raro, e pouco conhecido. A forma como tal
manuscrito
chegou Europa desconhecida. O que sabe-se que foi comprado pelo Conde de
Crawford por volta de 1860. Desde ento, tornou-se posse da conhecida John Rylands
Library of Manchester, na Inglaterra. O manuscrito contm um texto completo da
Peshitta,
bem como as epstolas extra-Peshitta vindas do Peshitto (traduo ocidental do grego
para o aramaico, feita para concorrer com a Peshitta), e uma verso exclusiva de
Apocalipse, que no deriva do grego. Confirmado que essa verso de Apocalipse
derivava-se da famlia dos manuscritos semitas, foi publicada em 1897 por John
Gwynn.


A Teologia Moderna ensina que o novo testamento foi escrito em Grego, eis aqui seus
principais argumentos e a refutao feita atualmente baseada em fatos histricos e
descobertas arqueolgicas.
Eles afirmam:
7 3

1. os manuscritos mais velhos so gregos.

RESPOSTA:

Pra Falar a verdade as nossas cpias mais velhas do livro de Mateus est no Hebraico (o
nico livro do NT que ns temos em hebraico) e a sua datao antes da idade mdia. E
verdade que a mais velha copia dos livros do Novo Testamento em Aramaico data
antes do 4 sculo D.C

Porm h alguns fatos importantes esses que fazem o argumento acima precisa
considerar:
Para comear precisamos entender que a descoberta do rolo do mar morto em 1947 de
fato o manuscrito mais antigo do TANAK(Velho Testamento) e eles datam muito antes
da idade mdia. Contudo, a nossa cpia mais velha do Tanak, oriunda da copia
Grega dos LXX(septuaginta )que veio a ns no quarto sculo. Entretanto, ningum
argumentaria neste ponto que os originais do Tanak veio do Grego, como sendo o
original do Tanak, mas do Hebraico. Porm, desde que as copias do mar morto foram
encontradas a nossa traduo do Tanak continua a mesma as do LXX(septuaginta) do
quarto sculo.
Um Exemplo disto que a nossa mais velha cpia do livro de ster est no
Hebraico, e veio muito antes da Idade mdia, e isto implica que a lngua original
daquele povo e o livro de e Ester era de fato o Hebraico e no o Grego.
O tempo da composio do livro de ster uma das mais velhas copias Hebraica foi por
volta de 1500 anos . Assim sendo, o mesmo lapso de tempo na composio do livro de
Mateus um dos mais velhos livros Hebraicos. O fato que a cpia deste livro tem um
lapso de tempo de 1500 anos no anula a originalidade Hebraica do livro de Mateus.

Embora no houvesse Papiros hebraicos do livro de Mateus, encontrado entre os
Cristos(Modernos) outros livros, como Isaias ou outro Papiro hebraico qualquer do
Velho Testamento, tambm no foram encontrado entre eles . Isaias, o nico Papiro
Hebraico encontrado entre os fragmentos do Mar Morto do Tanak, e no estava entre os
livros descobertos entre os Papiros dos Cristos atuais.
Como poderamos supor que o livro de Mateus em Hebraico ou qualquer outro livro
Hebraico ou aramaico do Novo Testamento foi melhor preservado do que o Tanak ou
seja os Livros do velho Testamento? Interessante que os que encontraram os
fragmentos do Novo Testamento e nada encontraram do velho testamento, porm
somente o novo encontrando, isto no significa que o Velho foi escrito em Hebraico,
como todos sabemos que de fato foi. O fato de no encontramos fragmentos do Novo
testamento em Hebraico entre eles ou Aramaico, no mais significante de que no
termos encontrado fragmentos do Velho Testamento entre eles.
O mais velho Papiro Grego que temos conhecimento do Novo Testamento o Papiro
P52 que so fragmentos de alguns versos do livro Joo. O estilo e a maneira destes
versos suporta a maneira precisa dos velhos textos Sriacos Aramaicos, ou seja o estilo
destes versos suporta a verso que so oriunda do Aramaico.
A nossa cpia mais antiga do Novo Testamento Grego data quarto sculo e tambem a
mesma idade da mais velha cpia dos manuscritos aramaicos do Novo Testamento.
Os originais em Hebraico e Aramaico do Novo Testamento jamais poder ser
disconsiderado ou refutado pelo fato de existir fragmentos de papiros gregos que pr
datam da mesma poca e data igual ao hebraico e aramaico.
7 4


2- As citaes Grega do Novo Tetamento so da Septuaginta velho Testamento

Resposta :
A) Atualmente descobrimos que a principal tendncia do novo Testamento Grego veio
do Hebraico o e Aramaico, que encontra harmonia com o texto Masotrico e da Peshita
Aramaica Tanak. B) Falar que o texto veio da septuaginta, no prova e no significa que
veio de fato da septuaginta. Copias hebraicas do livro do Tanak(VT) encontrado entre
os rolos do Mar morto no se harmoniza com a septuaginta, mas sim com os
manuscritos hebraicos.

3- Testemunhas e escolados PHD disseram assim.

Resposta: Isto no quer dizer nada, pois outros PHD escolados e estudados no assunto
disseram e afirmaram que partes do Novo Testamento foram escritos em Hebraico e
Aramaico.


4- Lucas era Grego e isto implica que ele escreveu em Grego.

Resposta: Atualmente sabemos que Lucas era Siriaco de Antioquia(Esebius; EccL. Hist.
3:4) assim, a sua linguagem nativa era o Siriaco, isto um dialeto Aramaico.

5- Lucas e Atos foram escritos em Grego chamado Theophilus.

Resposta: descobertas atuais mostra que Theophilus era um Judeu que foi sacerdote do
ano 37

a 41 D.C (Josephus; Ant. 18:5:3) Um Siriaco convertido ao Judasmo assim
como Lucas e o sacerdote escreveram em aramaico.

6- O Grego era a lngua Judaica naquele tempo.

Resposta: O historiador Flavius Josephus no primeiro sculo(37-c. 100 C.E) testifica o
fato que os Judeus do primeiro sculo falavam o hebraico. Ele testifica que o hebraico e
no grego era a lngua daquele lugar naquele tempo. Josephus fala a respeito da
destruio do templo no ano 70 D.C e de acordo com ele os Romanos tinha tradutores
Judeus que rogavam aos mesmo a se rederem na sua prpria lngua.(Guerras 5:9:2).
Entretanto, Josephus nos da uma vislumbre da linguagem daquela poca do povo Judeu
do primeiro sculo naquele tempo:

Precisamos ser grande artistas para entender a respeito dos gregos e compreender os
elementos da sua linguagem, pois uma vez habituado a falar a nossa prpria lngua, eu
no pronunciaria Grego com eximia exatido, pois nossa nao no nos encoraja a
aprender as muitas lnguas das naes. (Ant. 20: 11:2).

Como vemos, Josephus ajudou a entender claramente que os Judeus do primeiro sculo
no falavam e nem compreendiam Grego, mas falavam em sua prpria lngua.

As confirmaes das palavras de Josephus respaldado pela arqueologia. As inscries
encontrada nas moedas de Bar Kokhba so um exemplo disso. Estas moedas circulavam
7 5
naquela poca entre os Judeus durante a revolta de Bar Kokhba.(c.132 D.C). todas estas
moedas estampam unicamente inscries hebraicas.Outras incontveis inscries
encontrada nas escavaes do Monte do Templo, Masada, e em varias tumbas Judaicas,
tem revelado que nos primeiros sculos da era crist as inscries hebraicas com
profunda evidncia que a linguagem usada era de fato o hebraico, e isto poder ser
confirmado nos mais antigos documentos daquele tempo, que tem sido descoberto em
Israel, isto est includo os rolos do Mar Morto e as cartas de Bar Kokhba.
Os rolos do mar morto consistem acima de 40.000 fragmentos ou seja mais do que 500
Rolos(livro) datado de 250 A.C a 70 D.C Estes rolos foram escritos em hebraico e
Aramaico. Um largo nmeros de rolos papiricos seculares(que no pertencem ao
manuscrito bblico) esto no hebraico. As cartas de Bar Kokhba e as cartas de Simo
Bar Kokhba e seu exercito, escrita durante a revolta Judaica de 132 D.C estas cartas
foram descobertas por Yigdale Yadin em 1961 e so quase todas escritas em hebraico e
aramaico.
Duas destas cartas foram escritas em grego, mas o homem que as escreveu eram gregos
e tinha nomes grego e ele escreveu para Bar Kokhba. Uma destas duas cartas de fato
pede desculpas a Bar Kokhba por escrever em Grego, dizendo: A carta foi escrita em
grego por no ter ningum que conhea hebraico aqui.

Os rolos do Mar Morto e as cartas de Bar Kokhba no foram includos nos documentos
hebraicos do primeiro e do segundo sculo, mas nos d evidncia clara e concisa que o
dialeto deles era de fato o Hebraico. O dialeto destes documentos no eram o hebraico
bblico do Velho Testamento e no era o Mishnaic hebraico de Mishna(c..220D.C) o
hebraico destes documentos coloquial, isto um idioma vivo, fluido em um estado no
processo evolutivo Bblico para Mishnaic hebreu. Alem disso o hebraico das cartas de
Bar Kokhba eram o hebraico Galileu (Bar Kokhba era Galileu), enquanto os rolos do
mar morto nos d um exemplo da Judia Hebraica. Comparando os documentos
mostrado, sua localizao geogrfica e dialeto etc... chegamos a concluso que o
hebraico no era uma lngua morta, mas ativa naquele tempo.

A evidncia final que nos primeiros sculos os Judeus conversavam em Hebraico e
Aramaico podero ser encontrado em outros documentos naquele perodo e tambm
mais tarde, isto inclui os rolos do Mar morto em Aramaico(66-70 D.C), as cartas de
Gamaliel em Aramaico(c.30-110D.C), as guerras Judaicas por Josephus em
Hebraico(c.75D.C), a Misnha em hebraico(c.220D.C), e a Gemara em Aramaico
(c.500D.C)

Mas relativamente as cartas de Paulo(Shaul) para a dispora, o Aramaico era o assunto.

E isto implica que a linguagem dos Judeus da dispora na poca do apostolo
Shaul(Paulo)
Era o Aramaico, e de fato inscries Judaica em aramaico foi encontrado em Roma,
Pompia e tambm na Inglaterra.

(see Proceedings of the Society of Biblical Archaeology "Note on a Bilingual
Inscription in Latin and Aramaic Recently Found at South Shields"; A. Lowy' Dec. 3,
1878; pp. 11-12; "Five Transliterated Aramaic Inscriptions" The American Journal of
Archaeology; W.R. Newbold; 1926; Vol. 30; pp. 288ff)
7- Paulo era Helnico, isto Grego e escreveu suas cartas em Grego.
7 6
Resposta: Em relao as epistolas das cartas Paulinas e seus respectivos destino,
precisamos analisar primeiro o seu contexto ou pano de fundo que era Tarsus. Era
Tarsus uma cidade de Lngua Grega? Poderia Paulo ter lido e aprendido Grego ali?
Tarsus provavelmente comeou como uma cidade de um estado Hitita. Por volta de 850
A. C Tarsus tornou-se parte do Imprio Assrio. Quando o Imprio Assrio foi
conquistado por Babilnia por volta de 605

A.C Tarsus passou a fazer parte deste
Imprio. Ento em 540 A .C O imprio Babilnico, incluiu Tarsus como parte do
Imprio Persa. O Aramaico era a principal linguagem de todos os trs principais grande
imprios. Pelo primeiro sculo da era Crist o Aramaico permaneceu como a lngua
principal vigente ainda naquela poca em Tarsus. Moedas encontradas e esculpidas em
Tarsus tinha inscries Aramaica.
Relativamente ainda sobre a linguagem de Tarsus, existe tambem um grande
questionamento se Paulo de fato foi trazido para Tarsus ou nasceu ali. O texto em
questo Atos 22:3.
Eu sou certamente um Judeu nascido em Tarsus cidade da Cilicia, mas trazido a esta
cidade e educado aos ps de Gamaliel, de acordo com o estrito costume de nossos pais
ensinado na Torah. Sendo zeloso para com Elohim como o at hoje.
Muitos argumentos tem sido feito por estudiosos a respeito do termo Trazido aos ps.
Alguns argumentam que se refere ao perodo de sua adolescncia. A chave deste
assunto em questo est em Atos 7:20-23.
Por volta do nascimento de Moiss, assim como era agradvel ao senhor; ele foi trazido
para a casa de seus pais por trs meses, e quando ele estava pronto foi levado para a
filha de Phara e educado como seu prprio filho. E Moises foi educado na sabedoria e
arte dos Egpcios.
O argumento que Paulo era Helnico, e por esse motivo as coisas devem girar em torno
disso nada tem haver, pois j temos visto antes Paulo nasceu em Tarsus, cidade onde o
Aramaico era falado. Apesar que a influncia helnica atingiu a cidade de Tarsus, ainda
jovem Paulo deixou a cidade e foi trazido para Jerusalm. Paulo descreve a se mesmo
como Hebreu (II Cor 11:2) e um Hebreu dos Hebreus (Phil 3:5) e da tribo de
Bejamim(Rom 11:1). Isto importante sabermos como o termo Hebraico era usado no
primeiro sculo. O termo hebraico no era usado como termo genealgico, mas como
termo cultural e lingstico. Um exemplo disto pode ser encontrado em atos 6:1 onde
encontramos uma disputa entre Hebreus e Gregos. Os estudiosos concordam que os
gregos aqui so Judeus helnicos(gregos)( Atos 11:19) muito menos gregos atos 16:6-
10. em atos 6:1 feito um claro contraste entre Judeus e gregos que so claramente no
helnicos. Os Helnicos no eram chamados hebreus, o termo usado para os Judeus no
Helnicos. Quando Paulo chama a se mesmo de Hebreu ele esta enfatizando que no
Grego Helnico e quando Paulo diz ser Hebreus dos Hebreus eles esta enfatizando
fortemente que no Helnico Grego. E isto explica claramente, quando ele estava
discutindo contra aos Helenistas, eles intentaram mata-lo. Atos 9:29 e porque ele
escapou para Tarsus Atos 9:30, por que no havia um povo judaico Helnico em Tarsus,
se assim fosse teria sido uma m escolha ir para Tarsus.
O passado Farisaico de Paulo nos da informao para questionar o que estava no
caminho de qualquer Helnico. Paulo chama a se mesmo Phariseu , filho de Phariseu
Atos 23:6, significando que ele era da lista da segunda gerao de Phariseus. Tanto o
texto Aramaico como o Grego ambos do nfase na frase Pharisesu filho de Phariseu
na expresso semtica idiomtica isto significa que era da terceira gerao de Phariseu.
Se Paulo era da segunda ou terceira gerao de Phariseu, ser difcil aceitar que ele
tenha se levantado como Helnico Grego. Os Phariseus era fortemente contra os
Helnicos Gregos e se opunham a eles ferozmente. Paulo coloca-se na posio de ser da
7 7
segunda ou terceira gerao de Phariseu, isso explica porque ele foi educado aos ps de
Gamaliel. (atos23:3) Gamaliel era Neto de Hillel o principal daquela escola. Ele era to
respeitado que no estado de Misnha se falava em relao a sua morte Que a glria da
Torah cessaria e a pureza e modstia morreria.Paulo fazia constante uso por exemplo
dos papiros que continha os ensinamentos de Hillel. Todavia, improvvel que um
Helenista tenha estudado aos ps de Gamaliel na escola de Hillel, que era o centro do
ensinamento Pharisaico do Judasmo.
8- Paulo escreveu suas cartas para diversos grupos em sua prpria lngua.
Resposta: Em uma audincia com Paulo um outro elemento que precisamos considerar
quando se fala das origens das epistolas. As epistolas de Paulo eram enviadas para
varias congregaes da dispora. Estas congregaes eram compostas de grupos mistos
entre Judeus e Gentios. A congregao de Tessalnica era uma assemblia assim como
era a de Corintios (atos 17:1-4). Certas passagens das epistolas de Corintios esto
exclusivamente apontando para os Judeus ( I Cor 10: 1-2 por exemplo). Paulo estava
escrevendo em primeiro lugar para a liderana Judaica destas diversas congregaes.
Qual a vantagem do Judeu ou a utilidade da circunciso? Muita em todos os sentidos!
Para eles primeiramente as palavras do Eterno lhes foram confiadas. Rom 3:1-2
Um dos fatores primrios, que precisa ser discutido relativamente a origem das epistolas
de Paulo entender seu propsito:
1) Teria que ser lido para a congregao (Col 4:16; I Tess 5:27)
2) Ter autoridade doutrinal( I Cor 14:37).
Toda a liturgia da Sinagoga durante o segundo Templo era em Hebraico e Aramaico(
veja as palavras de Jesus Gustaf Dalman; Edinburg, Emngland; 1909). Paulo jamais
escreveria cartas para serem lidas na congregaes em qualquer outra lngua. Alem
disso, todas as cartas religiosas Judaicas para ser revestidas de autoridade
Halachic(autoridade doutrinal), era escrita em hebraico ou aramaico. Paulo jamais
deixaria passar por alto que suas epistolas entre eles fosse desprovido desta
caracterstica,e isto justifica fortemente o motivo dele ter escrito suas Epistolas a eles
em Hebraico e aramaico.
9- Existem frases e explanaes do Hebraico e do Aramaico do Novo Testamento que
no poderia ter sido escrito em Hebraico e aramaico.
Resposta: Estas explanaes so de escritores com caractersticas Grega e no so
caractersticas dos textos Hebraicos e Aramaico.
10- O Novo Testamento foi escrito para o uso do povo gentio e os gentios daquele
tempo falavam Grego.
Resposta: Os primeiros Crentes em Yeshua eram Judeus. Os primeiros gentios Cristos
estavam centralizado em Antiochia na Syria( 11:26). Os Syrios falavam Syriaco, um
dialeto do Aramaico. Estes primeiros grupos teriam necessariamente um evangelho em
Hebraico e aramaico. Isto deixa claro que se o Novo Testamento foi enviado para os
gentios, isto no significa que estes gentios inicialmente falavam grego, pelo contrrios
os primeiros crentes gentlicos era de lngua Hebraica e aramaica que falavam o Syrios e
o Assrio.
Mateus- Os escritos do livro de Mateus originais para os crentes Judeus era o
Hebraico(Origen citado por Eusebius; Eccl. Hist. 6:25) e de acordo co Jernimo
tambm afirma ter sido em Hebraico, para beneficiar estes da circusio que tinham
crido.(Jernimo; Of Illustrius Men3). Este livro pode ter sido enviado para os Phariseus.
Marcos- Marcos provavelmente escreveu seu evangelho para o uso dos gentios
Assyrios que ele encontrou em Babilnia em companhia de Kefas(Pedro) (I Pedro
5:13).
Obs: Que lngua os Assyrios falavam? Aramaico Ch!
7 8
Lucas e Atos- Lucas um Syriaco(Eccl. Hist 3:4) escreveu seu evangelho para
Theophilus que foi um sumo sacerdote de 37-41 D.C(Josephus; Ant. 18:5:3).
Yochanam- Escreveu a seu evangelho para os Judeus Essnios (II Joo 1:1) que eram
msticos.
Yakov(Tiago)- Escreveu as doze tribos espalhada Tiago 1:1.
Kefa-Pedro, para os estrangeiros espalhado em Ponto, Galacia, Capadocia, sia e
Bythinia os escolhidos Israel I Pd 1:1,2).
Yhudah(Judas)- Para os Judeus.
Epistolas de Paulo- Escritos para vrios grupos de lideres Judaicos as congregaes ao
redor do mundo. I Cor 10:1-2)Os Judeus Corinto de fato estas cartas endereada e no
para os nativos da Terra de Corinto. E Obviamente os Judeus s escrevem para outro
Judeus em Hebraico e Aramaico.

Romana, Mitologia, crenas, rituais e outras prticas concernentes ao mbito do
sobrenatural, que os antigos romanos mantinham ou realizavam desde o perodo
lendrio at que o cristianismo absorveu definitivamente as religies do Imprio romano
no comeo da Idade Mdia. As religies romanas primitivas modificaram-se no s pela
incorporao das novas crenas em pocas posteriores, como tambm pela assimilao
de grande parte da mitologia grega.

Enciclopdia Microsoft Encarta .1993-1999 Microsoft Corporation.

Zeus, na mitologia grega, deus do cu e soberano dos deuses olmpicos. Corresponde ao
deus romano Jpiter.

Segundo Homero, Zeus era considerado pai dos deuses e dos mortais. No foi seu
criador; era seu pai no sentido de proteger e ser o soberano tanto da famlia olmpica,
como da raa humana. Zeus presidia os deuses no monte Olimpo, na Teslia.

Zeus era o filho menor do tit cronos e da tit ria e irmo das divindades Posidon,
Hades, Hstia, Demter e hera.



Enciclopdia Microsoft Encarta .1993-1999 Microsoft
Corporation.
Saturno (mitologia), na mitologia romana, antigo deus da
agricultura. Nas lendas posteriores foi identificado com o deus grego Cronos, que
depois de ter sido destronado por seu filho Zeus (Jpiter, na mitologia romana) fugiu
para a Itlia, onde governou durante a idade de ouro, um tempo de paz e felicidade
completas.
Mitologia de Saturno

Saturno era o marido de Ops, deusa da abundncia. Alm de Jpiter, que era o soberano
dos deuses, entre os filhos de Saturno encontravam-se Juno, Netuno, Pluto e
Ceres.Enciclopdia Microsoft Encarta .1993-1999 Microsoft Corporation. Saturnais,
festas da Roma antiga celebradas de 17 a 19 de dezembro (ver Imprio de Roma ).
Ocorriam na poca mais escura do ano, luz de velas e tochas, com banquetes, bebidas
e troca de presentes.
7 9
Comeavam com um sacrifcio no Templo de Saturno, aos ps da colina do Capitlio, a
rea mais sagrada de Roma. Em seguida, havia um banquete pblico em que todos eram
convidados. Os romanos associavam Saturno ao deus pr-helnico Cronos, que esteve
em atividade durante a idade do ouro da terra. Durante os saturnais, os escravos (ver
Escravido) eram freqentemente liberados de suas obrigaes e seus papis se
invertiam com os seus senhores. Gradualmente, esses costumes foram transportados ao
Dia de Ano Novo, sendo assimilados pelas festas crists (ver Cristianismo) da mesma
poca.
Apolo
Apolo lcio, recente cpia imperial romana de um original grego do sculo IV d.C.
(museu do Louvre)
Nas mitologias grega e romana, Apolo (em grego, Aplln ou
Apelln) era um deus filho de Zeus e Leto, e irmo gmeo da deusa rtemis, da caa.
Em poca mais tardia foi identificado com Hlios, deus do sol, pois era antes o deus da
luz, e por arrastamento, a sua irm foi identificada com Selene, deusa da lua. Mais tarde
ainda, foi conhecido primordialmente como uma divindade solar. Na mitologia etrusca,
foi conhecido como Aplu. Ao seu nome acrescenta-se, por vezes, eptetos relacionados
com os locais onde era venerado, como o ttulo de "Abeu" (de "Abas"), como era
conhecido em Chipre.
Mas o seu culto estendia-se muito para alm do culto solar. Apolo tambm o deus da
cura e das doenas, pai de Asclpio, ou Esculpio, venerado junto com este em grandes
templos-hospitais, onde se curavam vrias doenas, sobretudo atravs do sono. ainda
o deus da profecia. Inmeros orculos eram-lhe atribudos, sendo o mais famoso o
orculo de Delfos, o mais importante da antigidade que era visitado por inmeros
visitantes, alguns dos quais nem eram gregos. Como deus da msica Apolo era
representado tocando a sua lira, e o corifeu das musas.
Zeus, seu pai, presenteou-o com arco e flechas de ouro, alm de uma lira do mesmo
material (sua irm rtemis ganhou os mesmos presentes, porm de prata). Todos eram
obra de Hefesto, o Deus do fogo e das
forjas. - Algumas verses dizem que
Apolo ganhou a lira como um presente de
Hermes.
Outra faceta deste deus a sua parte mais
violenta, quando ele usa o arco, para
disparar dardos letais que matam os
homens com doenas ou mortes sbitas. Ainda
assumindo este lado mais negro, Apolo o
deus das pragas de ratos e dos lobos, que
atormentavam muitas vezes os gregos.
Finalmente, Apolo o deus dos jovens
rapazes, ajudando na transio para a
idade adulta. Assim, ele sempre representado
como um jovem, frequentemente nu, para
simbolizar a pureza e a perfeio, j que ele
tambm o deus destes dois atributos.

Apolo Citaredo, Museus Capitolinos,
Roma
A rvore mais sagrada para Apolo o loureiro.
Cr-se que alguns sacerdotes mastigavam
8 0
loureiro(Santo Daime) para dizerem as profecias, outros usavam ramos de loureiro para
salpicar o templo na purificao, ou para purificar a gua com o fogo. As coroas de
louro eram muitas vezes oferecidas a algum que tinha conseguido algo extraordinrio,
superando-se a si mesmo, na procura da arete, o ideal grego simbolizado por este jovem
deus.
Apolo participa em diversos mitos, incluindo a famosa guerra de Tria, onde esteve ao
lado troiano, dizimando os aqueus com praga quando estes ofenderam o seu sacerdote
troiano, e acabando por matar Aquiles. A maioria dos mitos que dizem respeito a Apolo
falam dos seus inmeros amores, sendo os mais famosos Dafne, uma ninfa que foi
transformada em loureiro (da a sacralidade da rvore para Apolo), Jacinto, que se
transformou na flor com o mesmo nome, e Ciparisso, o qual se transformou em
Cipreste. Nestes mitos amorosos, Apolo nunca tem sorte, e existe um mito que conta
que isto se deve ao facto de ele se gabar de ser o melhor arqueiro entre os deuses, o que
faz com que Eros, deus do amor, sinta inveja.
A Apolo tradicionalmente consagrado o dia 22 de Janeiro


Afrodite
O nascimento de Vnus, de William-Adolphe Bouguereau
Afrodite era a deusa grega da beleza e da paixo sexual. Originrio de Chipre, o seu
culto estendeu-se a Esparta, Corinto e Atenas. Foi identificada como Vnus pelos
romanos.
Afrodite era a deusa grega do amor, do sexo, da regenerao, da fecundidade, do
casamento e da beleza corporal. De acordo com o mito mais
aceito, nasceu quando Urano (pai dos tits) foi castrado por
seu filho Cronos, que atirou os genitais cortados de Urano no
mar, que comeou a ferver e espumar, esse efeito foi a
fecundao que ocorreu em Tlassa, deusa primordial do mar.
De aphros ("espuma do mar"), ergueu-se Afrodite e o mar a
carregou para Chipre. Por isso um de seus eptetos Kypris.
Assim, Afrodite de uma gerao mais antiga que a maioria
dos outros deuses olmpicos. Em outra verso (como diz
Homero), Dione me de Afrodite com Zeus, sendo Dione,
filha de Urano e Tlassa.
Casamento
Aps destronar Cronos, Zeus ficou ressentido pois to grande
era o poder sedutor de Afrodite que ele e os demais deuses
estavam brigando o tempo todo pelos encantos dela, enquanto
esta os desprezava a todos. Como vingana e punio, Zeus
f-la casar-se com Hefesto, (segundo Homero, Afrodite e
Hefesto se amavam, mas pela falta de ateno, Afrodite comeou a trair o marido para
melhor valoriz-la) que usou toda sua percia para cobri-la com as melhores jias do
mundo, inclusive um cinto mgico do mais fino ouro, entrelaado com filigranas
mgicas. Isso no foi muito sbio de sua parte, uma vez que quando Afrodite usava esse
cinto mgico, ningum conseguia resistir a seus encantos. 44
Relacionamentos e filhos
Alguns de seus filhos so Hermafrodito (com Hermes), Eros (deus do amor e da paixo)
dependendo da verso, filho de Hefesto, Ares ou at Zeus (com Zeus, apenas quando
8 1
Afrodite filha de Tlassa), Anteros (com Ares, a verso mais aceita ou com Adnis,
verso menos conhecida), Fobos, Deimos e Harmonia (com Ares), Himeneu, (com
Apolo), Prapo (com Dionsio) e Enias (com Anquises). Os diversos filhos de Afrodite
mostram seu domnio sobre as mais diversas faces do amor e da paixo humana.
Afrodite sempre amou a alegria e o glamour, e nunca se satisfez em ser a esposa caseira
do trabalhador Hefesto. Afrodite amou e foi amada por muitos deuses e mortais. Dentre
seus amantes mortais, os mais famosos foram Anquises e Adnis, que tambm era
apaixonado por Persfone, que alis, era sua rival, tanto pela disputa pelo amor de
Adnis, tanto no que se diz respeito de beleza. Vale destacar que a deusa do amor no
admitia que nenhuma outra mulher tivesse uma beleza comparvel com a sua, punindo
(somente) mortais que se atrevessem comparar a beleza com a sua, ou, em certos casos,
quem possuisse tal beleza. Exemplos disso Psiqu e Andrmeda.
Crites
Na mitologia grega, Afrodite era acompanhada pelas Crites, ou Graas como eram
tambm conhecidas. Seus nomes eram Aglae ("A Brilhante", "O Esplendor"), Tlia ("A
Verdejante") e Eufrosina ("Alegria da Alma")

Museu Arqueolgico Nacional de Atenas
Culto
Suas festas eram chamadas de afrodisacas e eram celebradas por toda a Grcia,
especialmente em Atenas e Corinto. Suas sacerdotisas eram prostitutas sagradas, que
representavam a Deusa, e o sexo com elas era considerado um meio de adorao e
contato com a Deusa. Seus smbolos incluem a murta, o golfinho, o pombo, o cisne, a
rom e a limeira. Entre seus protegidos contam-se os marinheiros e artesos.
Com o passar do tempo, e com a substituio da religiosidade matrifocal pela patriarcal,
Afrodite passou a ser vista como uma Deusa frvola e promscua, como resultado de sua
sexualidade liberal. Parte dessa condenao a seu comportamento veio do medo humano
frente natureza incontrolvel dos aspectos regidos pela Deusa do Amor.
Deusas relacionadas
Afrodite tem atributos comuns com as deusas Vnus (romana), Freya(deste termo surgiu
freira) (nrdica), Turan (etrusca), Ishtar (mesopotmica), Inanna (sumria) e com
Astarte (mitologia babilnica).



Hades

Hades, deus grego do mundo inferior, no trono, com seu cajado com cabea de pssaro,
num vaso feito no sc. IV a.C.(Como os apostolo escreveriam a palavra Hades em
grego, sabendo eles que eram um deidade pag?) Inferno nasceu em babilnia, no
existe este lugar, os padres intruduziram dentro da bblia e a modificaram para causar
Medo, para que as pessoas aceitassem a religio catlica, de uma forma ou de outra. A
plavra Sheol, no lugar de tormento , mais segunda morte.
Na mitologia grega, Hades o deus do mundo inferior e das riquezas soberano dos
mortos. O nome Hades era usado para designar tanto o deus como os seus domnios. Ele
8 2
tambm bem conhecido por ter raptado a deusa Persfone ou Proserpina (no mundo
subterrneo) filha de Demter.
Hades, o deus do mundo inferior
Hades, ( em grego), filho de Crono e de Ria, irmo de Zeus e Poseidon (Posdon),
era um deus de poucas palavras e seu nome inspirava tanto medo que as pessoas
procuravam no pronunci-lo. Era descrito como austero e impiedoso, insensvel a
preces ou sacrifcios, intimidativo e distante. Invocava-se Hades geralmente por meio de
eufemismos, como Clmeno (o Ilustre) ou Eubuleu (o que d bons conselhos). Seu nome
significa, em grego, o Invisvel, e era geralmente representado com o capacete que lhe
dava essa faculdade, que ele ganhou dos ciclopes quando participou da luta contra o pai
e os tits.
No fim da luta contra os tits, vencidos os adversrios, Zeus, Posdon e Hades
partilharam entre si o imprio do universo. Zeus ficou com o cu, a terra ficou sob o
domnio e cuidado das deusas. Posdon herdou o reino dos mares e Hades tornou-se o
deus das profundezas, dos subterrneos e das riquezas.
Como reinava sobre os mortos era ajudado por outras divindades, Hcate, as Frias, as
Parcas, as Harpias, a Morte, o Sono e as Grgonas. Alm disso, era presidente do
Tribunal, julgando as almas que l chegavam, auxiliado por Minos, aco e Radamanto.
Hades tambm era ajudado por dois deuses que ficavam nos Campos Elsios: Tanatos
(Deus da Morte) e Hypnos (Deus do Sono). Se as almas fossem condenadas eram
atiradas ao Trtaro, se absolvidas eram encaminhadas aos Campos Elsios ou Ilha dos
Bem Aventurados.
O nome Pluto "o rico" (pois era dono das riquezas do subsolo) ou "o distribuidor de
riqueza", que se tornou corrente na religio romana, era tambm empregado pelos
gregos, e apresentava um lado bom, pois era ele quem propiciava o desenvolvimento
das sementes e favorecia a produtividade dos campos.
Como divindade agrcola, seu nome estava ligado a Ceres e junto com ela era celebrado
nos Mistrios de leusis que eram os ritos comemorativos da fertilidade, das colheitas e
das estaes.
Era tambm conhecido como o Hospitaleiro, pois sempre havia lugar para mais uma
alma no seu reino.
Ao contrrio do que algumas pessoas pensam, Hades no o deus da morte, mas sim do
ps-morte. Apenas Marte e Saturno esto relacionados com a prtica da morte. Assim,
Hades no inimigo da humanidade, como o so Marte e Saturno.
O deus raramente deixava seus domnios e no se envolvia em assuntos terrestres ou
olmpicos. Deixou o seu reino apenas duas vezes; uma para raptar Proserpina,
(Persfone, filha de Demeter), a quem tomou como esposa e outra para curar-se, no
Olimpo, de uma ferida provocada por Hracles.


Hades(Inferno), o reino dos mortos

Hades era conhecido como o reino dos mortos ou simplesmente o submundo. Este era
um lugar onde imperava a tristeza. Hades era senhor do submundo e usa-se seu nome
para designar tambm a regio das profundezas, Erebus.
8 3
Virglio localiza a entrada da morada dos mortos; perto do Vesvio. Uma regio
vulcnica que sofre tremores e desprende um cheiro terrvel vindo das profundezas.
Assim ele descreve a ida da Sibila com Enias ao Hades.
L dentro, h que passar pelos Pesares, as Ansiedades, as Enfermidades, a Velhice, o
Medo, a Fome, o Cansao, a Misria e a Morte. Depois se enfrenta as Frias, a
Discrdia, Briareu de cem braos, as hidras e quimeras. Assim se chega ao negro rio
Aqueronte onde est o barqueiro Caronte, velho e esqulido. Em seu barco ele
transporta as almas de todos, sejam heris, jovens, velhos, virgens, homens ou
mulheres.
A outra margem do rio era guardada pelo feroz co tricfalo Crbero, que deixava entrar
as almas, mas nunca sair. Seguindo a estrada onde vagueiam as almas dos que no
foram devidamente sepultados, mais a frente, existe um caminho que se divide. Um lado
leva ao Elsio e outro s regies dos condenados onde corre o rio Flegeton. O abismo
do Trtaro onde habitam as almas desgraadas que ali enfrentam todos os suplcios.
Os Campos Elsios era um belo lugar onde moravam as almas dos heris, santos
sacerdotes, poetas. Tambm havia um vale por onde corria o rio Lete e onde as almas
dos que iam voltar Terra esperavam por um corpo, no momento devido.
Pluto habitava um palcio circundado por um bosque de choupos e salgueiros estreis.
O solo era recoberto de asfdelo, planta das runas e dos cemitrios.
Algumas observaes
Para Hades, eram consagrados o narciso e o cipreste. O deus representado de diversas
maneiras:
ou de cenho franzido, cabelos e barbas em desalinho, vestindo tnica e mantos
vermelhos, sentado no trono e tendo ao seu lado o co Crbero,
ou como deus da vegetao, com traos mais suaves,
ou levando nas mos uma cornucpia ou com uma coroa de bano na cabea,
chaves na mo e sobre um coche puxado por cavalos negros.










Tnatos
Na mitologia grega, Tnatos era a prpria personificao da morte, enquanto Hades
reinava sobre os mortos no submundo.
Diz-se que Tnatos nasceu em 21 de agosto sendo a sua data de anos o dia favorito para
tirar vidas.
Thanatos era irmo gmeo de Hipnos, o Sono e filho de Nix, a Noite e rebo, as trevas.
Era representado como uma nuvem prateada ou um homem de olhos e cabelos
prateados.
8 4
Tnatos tem um pequeno papel na mitologia, sendo eclipsado por Hades. Porm, ele
um dos protagonistas no mito de Ssifo, onde este por duas vezes enganou a morte,
sendo que na ltima vez ele aprisionou Tnatos, evitando que este o levasse ao Hades
ao mesmo tempo evitando que qualquer outra pessoa ou ser vivo morresse.
Tnatos tambm pode ser escrito como "Thanatos".
Cincias
Em Parapsicologia, Tnatos (psicologia) um impulso urgente e inconsciente de
morrer.
Para a Psicanlise, Tnatos a
personificao mtica da Pulso de
Morte, um impulso instintivo e
inconsciente que busca a morte e/ou a
destruio. Esse conceito aparece
desenvolvido nos livros "Mais alm do
princpio do prazer" e "Mal-estar na
civilizao", de Sigmund Freud.



























Ria
Na mitologia grega, Reia ou Ria uma tit, filha de Urano e de Gaia. Na mitologia
romana identificada com Cibele, a Magna Mater deorum Idaea.
Irm e esposa de Cronos, gerou Demter, Hades, Hera, Hestia, Poseidon e Zeus,
segundo a Teogonia de Hesodo.
8 5
Devido a um orculo de Urano, que profetizara que Cronos seria destronado por um dos
filhos, este engulia todos os seus filhos. Quando Zeus nasceu, Reia deu-lhe uma pedra
enrolada em panos no lugar de Zeus, entregando este para ser criado por ninfas,
principalmente pela Ninfa Amaltia (cabra que alimentou Zeus). Deu assim lugar ao
destronamento de Cronos e a ascendncia de Zeus ao Olimpo.
Seguindo a ascenso de seu filho Zeus ao status de rei dos deuses, ela contestou sua
parte do mundo e acabou refugiando-se nas montanhas, onde cercou-se de criaturas
selvagens. Geralmente, associada a lees ou a uma biga puxada por lees.
Por ser me de todos
deuses do Olimpo,
conhecida como Me dos
Deuses. uma deusa
relacionada com a
fertilidade.
Na sia Menor, era
conhecida como uma
deusa terrestre, sendo
venerada com ritos
orgacos. Seu nome
significa "fluxo",
aparentemente em
referncia menstruao
feminina, e "reconforto",
talvez em referncia aos
partos fceis.






















Graas

8 6
As Trs Graas, de Carle Van Loo (1763)
As Graas (Crites na Mitologia Grega) so as deusas da dana, dos modos e da graa
do amor, so seguidoras de Vnus e danarinas do Olimpo. Apesar de pouco relevantes
na mitologia greco-romana, a partir do Renascimento as Graas se tornaram smbolo da
idlica harmonia do mundo clssico. Graas, nome latino das Crites gregas, eram as
deusas da fertilidade, do encantamento, da beleza e da amizade. Ao que parece seu culto
se iniciou na Becia, onde eram consideradas deusas da vegetao. O nome de cada
uma delas varia nas diferentes lendas. Na Ilada de Homero aparece uma s Crite,
esposa do deus Hefesto, pofreqente que se enumerem trs:
Aglaia - a claridade;
Tlia - a que faz brotar flores;
Eufrosina - o sentido da alegria;
Eram filhas de Zeus e Hera, segundo umas verses, e de Zeus e da deusa Eurnome,
segundo outras. Por sua condio de deusas da beleza, eram associadas com Afrodite,
deusa do amor. Tambm se identificavam com as primitivas musas, em virtude de sua
predileo pelas danas corais e pela msica. Nas primeiras representaes plsticas, as
Graas apareciam vestidas; mais tarde, contudo, foram representadas como jovens
desnudas, de mos dadas; duas das Graas olham numa direo e a terceira, na direo
oposta. Esse modelo, do
qual se conserva um grupo
escultrico da poca
helenstica, foi o que se
transferiu ao
Renascimento e originou
quadros clebres como "A
primavera", de Botticelli, e
"As trs Graas", de Rubens.





















8 7
Zeus era senhor do cu e deus grego supremo. Filho mais novo de Cronos e Ria,
nasceu no Monte Ida, em Creta. Conhecido pelo nome romano de Jpiter, tinha como
irmos Posedon, Hades, Demter, Hstia e Hera, de quem era tambm marido, e pai de
diversos deuses, como Atena, Artemis e Apolo. Zeus sempre foi considerado um deus
do tempo, com raios, troves, chuvas e tempestades atribudas a ele. Mais tarde, ele foi
associado justia e lei. Havia muitas esttuas erguidas em honra de Zeus, sendo que
a mais magnfica era a sua esttua em Olmpia, uma das sete maravilhas do mundo
antigo. Originalmente, os jogos olmpicos eram realizados em sua honra. Segundo mito,
durante muito tempo quem governou a Terra foi o tirano Urano (o Cu). At que foi
deposto por Cronos, seu filho. Ento Urano profetizou que Cronos tambm seria
destronado por seu prprio filho.
Cronos, temendo a maldio, passou a devorar vivos os prprios filhos, logo que estes
nasciam. Vrios bebs tiveram esse destino. Ria, porm, no podia deixar de amar seus
filhos. Assim, aps dar a luz um menino, Ria enganou o marido, dando um potro a
Cronos. Este, ansioso por se proteger da profecia, devorou o potro sem perceber o
embuste. Alguns poetas, de forma
diferente, dizem que Cronos engoliu
um saco de pedras. Ria levou o
filho salvo para um local seguro,
dando-lhe o nome de Zeus (tesouro
que reluz).





























8 8







Juno

Jpiter e Juno ou Joo, por Carraci, sc XVI
Juno ou Juno Lucina, tambm conhecida como Hera na mitologia grega, a esposa de
Jpiter e rainha dos deuses. representada pelo pavo, sua ave favorita. ris era sua
servente e mensageira.
Juno e Jpiter tinham 2 filhos, Marte (Ares), deus da guerra e Vulcano (Hefesto), o
artista celestial, que era coxo. Juno sentia-se to aborrecida ao v-lo que atirou-o para
fora do cu. Outra verso diz que Jpiter o jogou para fora, por este ter participado de
uma briga do rei do Olimpo com Juno, deixando-o coxo com a queda.
Juno possuia muitas rivais, entre elas, a bela Calisto, que Juno, por inveja da imensa
beleza que conquistara seu marido, transformou numa ursa. Calisto passou a viver
sozinha com medo dos caadores e das outras feras da floresta, esquecendo-se de que
agora ela prpria era uma. Um dia, Calisto reconheceu num caador seu filho Arcas, j
homem. Quis correr e abra-lo mas Arcas j erguera sua lana para mat-la quando
Jpiter, vendo a desgraa que estava por acontecer afastou-os e lanou-os ao cu
transformando-os nas constelaes de Ursa Maior e Ursa Menor. Juno, enfurecida por
Jpiter ter dado tal privilgio a sua rival, sai procura de Ttis e Oceanus, as antigas
divindades do mar. Conta-lhes toda a injria que Jpiter fizera a ela, e pede para que
eles no deixem as constelaes se esconderem em suas guas. Assim a Ursa Maior e a
Ursa Menor movem-se em crculo no cu mas nunca descem por trs do oceno, como
as outras estrelas.
Outra de suas rivais foi Io, que Jpiter, ao sentir a presena de Juno, transforma em uma
novilha. Juno, desconfiada, pede a novilha de presente. Jpiter no podia negar um
presente to insignificante a sua mulher, ento, pesaroso, entrega a novilha a Juno que
coloca-a sob os cuidados de Argos, um monstro de muitos olhos, e tendo tantos, nunca
fechava mais que dois para dormir, vigiando Io dia e noite. Jpiter, perturbado pelo
sofrimento da amante, pede a Mercrio que mate Argos. Com msicas e histrias,
Mercrio consegue fazer com que Argos feche seus 100 olhos e nisso corta sua cabea
fora. Juno entristecida recolhe seus olhos que haviam perdido toda a luz e coloca-os na
cauda de seu pavo, onde permanecem at hoje.
Enfurecida, Juno persegue Io por muitas partes da terra at que Jpiter intercede por ela
prometendo no dar mais ateno a Io. Juno concorda devolvendo-lhe a aparncia
humana.
Outro forte inimigo de Juno foi Hrcules, filho de Jpiter com a mortal Alcmena. A este
declarou guerra desde seu nascimento. Com uma tentativa frustrada de mat-lo quando
era apenas um beb, Juno o submete a Euristeus, que o envolve em muitas aventuras
perigosas que ficaram conhecidas como "doze trabalhos".




8 9


Baco

Baco era o filho do deus olmpico Jpiter e
da mortal Smele. Deus do vinho,
representava seu poder embriagador, suas
influncias benficas e sociais. Promotor da
civilizao, legislador e amante da paz.
Lber seu nome latino e Dioniso seu
equivalente grego.
Histria
Smele quando estava grvida exigiu a
Jpiter que se apresentasse na sua presena
em toda a glria, para que ela pudesse ver o
verdadeiro aspecto do pai do seu filho. O deus ainda tentou dissuadi-la, mas em vo.
Quando finalmente apareceu em todo o seu esplendor, Smele, como mortal que era,
no pde suportar tal viso e caiu fulminada. Jpiter tomou ento das cinzas o feto ainda
no sexto ms e meteu-o dentro da barriga da sua prpria perna, onde terminou a
gestao.
Ao tornar-se adulto, Baco apaixona-se pela cultura da vinha e descobre a arte de extrair
o suco da fruta. Porm, a inveja de Hera levou-a a torn-lo louco a vagar por vrias
partes da Terra. Quando passa pela Frgia, a deusa Cbele cura-o e o instrui nos seus
ritos religiosos. Curado, ele atravessa a sia ensinando a cultura da vinha. Quis
introduzir o seu culto na Grcia depois de voltar triunfalmente da sua expedio ndia,
mas encontrou oposio por alguns prncipes receosos do alvoroo por ele causado.

O rei Penteu probe os ritos do novo culto ao aproximar-se de Tebas, sua terra natal.
Porm, quando Baco se aproxima, mulheres, crianas, velhos e jovens correm a dar-lhe
boas vindas e participar de sua marcha triunfal. Penteu manda seus servos procurarem
Baco e lev-lo at ele. Porm, estes s conseguem fazer prisioneiro um dos
companheiros de Baco, que Penteu interroga querendo saber desses novos ritos. Este se
apresenta como Acetes, um piloto, e conta que, certa vez velejando para Delos, ele e
seus marinheiros tocaram na ilha de Dia e l desembarcaram. Na manh seguinte os
marinheiros encontraram um jovem de aparencia delicada adormecido, que julgaram ser
um filho de um rei, e que conseguiriam uma boa quantia em seu resgate. Observando-o,
Acetes percebe algo superior aos mortais no jovem e pensa se tratar de alguma
divindade e pede perdo a ele pelos maus tratos. Porm seus companheiros, cegados
pela cobia, levam-no a bordo mesmo com a oposio de Acetes. Os marinheiros
mentem dizendo que levariam Baco (pois era realmente ele) onde ele quisesse estar, e
Baco responde dizendo que Naxos era sua terra natal e que se eles o levassem at l
seriam bem recompensados. Eles prometem fazer isso e dizem a Acetes para levar o
menino a Naxos. Porm, quando ele comea a manobrar em direo a Naxos ouve
sussurros e v sinais de que deveria lev-lo ao Egito para ser vendido como escravo, e
se recusa a participar do ato de baixeza.

Baco, de da Vinci
9 0
Baco percebe a trama, olha para o mar entristecido, e de repente a nau pra no meio do
mar como se fincada em terra. Assustados, os homens impelem seus remos e soltam
mais as velas, tudo em vo. O cheiro agradvel de vinho se alastra por toda a nau e
percebe-se que vinhas crescem, carregadas de frutos sob o mastro e por toda a extenso
do casco do navio e ouve-se sons melodiosos de flauta. Baco aparece com uma coroa de
folhas de parra empunhando uma lana enfeitada de hera. Formas geis de animais
selvagens brincam em torno de sua figura. Os marinheiros levados loucura comeam a
se atirar para fora do barco e ao atingir a gua seus corpos se achatavam e terminavam
numa cauda retorcida. Os outros comeam a ganhar membros de peixes, suas bocas
alargam-se e narinas dilatam, escamas revestem-lhes todo o corpo e ganham nadadeiras
em lugar dos braos. Toda a tripulao fra transformada e dos 20 homens s restava
Acetes, trmulo de medo. Baco, porm, pede para que nada receie e navegue em direo
a Naxos, onde encontra Ariadne e a toma como esposa. Cansado de ouvir aquela
historia, Penteu manda aprisionar Acetes. E enquanto eram preparados os instrumentos
de execuo, as portas da priso se abrem sozinhas e caem as cadeias que prendiam os
membros de Acetes. No se dando por vencido, Penteu se dirige ao local do culto
encontrando sua prpria me cega pelo deus, que ao ver Penteu manda as suas irms
atacarem-no, dizendo ser um javali, o maior monstro que anda pelos bosques. Elas
avanam, e ignorando as splicas e pedidos de desculpa, matam-no. Assim
estabelecido na Grcia o culto de Baco. Certa vez, seu mestre e pai de criao, Sileno,
perdeu-se e dias depois quando Midas o levou de volta e disse t-lo encontrado perdido,
Baco concedeu ele um pedido. Embora entristecido por ele no ter escolhido algo
melhor, deu a ele o poder de transformar tudo o que tocasse em ouro. Depois, sendo ele
uma divindade benvola, ouve as splicas do mesmo para que tirasse dele esse poder.

Literatura
Preste ateno no rostinho de baco, com
quem parece?
Cabelos compridos e loiros, olhos claros e
branco? Acertou Jesus
Na epopeia Os Lusadas de Lus de Cames,
Baco o principal opositor dos heris
portugueses, argumentando no episdio do
Conslio dos deuses que seria esquecido se
os lusos chegassem ndia.

Deus Sol Invicto (ou Deus Sol Invictus)
era um ttulo relgioso aplicado a trs
divindades distintas durante o Imprio
Romano tardio.
Ao contrrio de outros, o culto agrrio de
Sol Indiges ("Sol na-Terra"), o ttulo Deus
Sol Invictus foi formado por analogia ao
ttulo imperial pius felix invictus (pio, feliz,
invicto).
O ttulo foi introduzido pelo Imperador
Heliogabalo, durante a sua tentativa abortada de impor um deus Elagabalo Sol Invicto,
9 1
o deus sol da sua cidade natal Emesa na Sria. Com a morte do imperador em 222 d.C.,
contudo, o seu culto esvaneceu-se.
Em segundo instante, o ttulo invicto (invictus) foi aplicado a Mitra em inscries de
devotos. Tambm, aparece aplicado a Marte.
Finalmente, o imperador Aureliano introduziu um culto oficial do Sol Invicto em 270
d.C., fazendo do Deus Sol, a primeira divindade do imprio. Contudo no oficialmente
identificado com Mitras, o Sol de Aurlio tem muitas caractersticas prprias do
Mitrasmo, inclundo a representao iconogrfica do deus com juventude sem barba. O
culto de Sol Invicto continuou a ser uma base do paganismo oficial at ao triunfo da
cristandade - antes da sua converso, at o jovem imperador Constantino tinha o Sol
Invicto como a sua cunhagem oficial.
Do culto ao Deus Sol, atualmente s permanece a data, 25 de dezembro, que era o dia
de adorao dos romanos a este deus sado das cavernas e cujo dia de celebrao os
cristos aproveitaram para consagrar como sendo "o dia do nascimento de Cristo" por
ele ter sido declarado "a luz do mundo".

Preste ateno no nome do Sol Invictus: O seu Nome era DEUS . Veja leitor, todo
esse tempo voc adorou o Sol, com o nome de Deus, que ZEUS a mesma a palavra.
E terrvel pensar que os homens introduziram esta palavra na Bblia.

No Pricipio criou Deus(Sol)Satanas os ceus e a terra...
terrvel...







Trindade

9 2
Tema polmico, que tem gerado muitas discusses, durante milnios entre muitos.
Entretanto, esse problema virou uma doena crnica entre os cristos, que aos tapas e
brigas, chegando ao ponto de se matarem mutuamente por essa doutrina. Exemplo
disso, o Papa Damaso, que fazia questo de matar os seus opositores pessoalmente com
suas prprias mos. Em pensar que homens dessa natureza(assassinos), foram aqueles
que deram ordens a Jernimo para traduo da bblia Vulgata adulterada e mudada
segundo o paladar dos Padres, me d calafrios. O interessante, que essa bblia nos dias
modernos considerada como autntica verso das Sagradas Escrituras e esta triste
herana pag foi formulada no conclio de Nicia em 325 A.D O Credo da trindade e a
formulao do elemento trinitariano Pai, Filho e Esprito Santo ali ganhou fora e
infelizmente entrou dentro das Sagradas Escrituras. Para entendermos essa doutrina
pag preciso voltar ao passado para saber o bero onde foi embalada...Para os Judeus
Iehudim o povo de Elohim esse problema no existe, pois eles seguem a doutrina( A
Torah e As Escrituras) do Eterno, que H UM S Elohim. Todos os dias os Judeus
recitam o SHEM onde continha a mensagem que o Eterno UM S...O Prprio
Yeshua recitava todos os dias, pois era um mandamento do HShem Adonai de Israel.
Shem Israel Adonai Eloheinu, Adonai Echad ouve Israel O Eterno o Altssimo o
Eterno Um S... O Eterno deu evidncias que no imitasse os pagos da terra de
Shinar, na mesopotmia. Ao escrever em tabuas os 10 mandamentos em
Shemot(xodo) 20:1 No ters outros Elohim, diante de mim O envolvimento de
outro elemento na adorao ou outra pessoa, constitui em idolatria e a idolatria pecado
e o pecado transgresso da Torah.
Analisemos agora, o bero desta doutrina trinitariana. Logo aps o dilvio, em
bavel, um homem chamado Ninrode, comeou a levar o povo a idolatria de novo, e a
Bblia faz meno deste individuo em Bereshit(Gen 10:8)
8 E Cuxe gerou a Ninrode; este comeou a ser poderoso na terra.
9 E este foi poderoso caador diante da face do HASHEM; por isso se diz: Como
Ninrode, poderoso caador diante do HASHEM.
10 E o princpio do seu reino foi Bavel, Ereque, Acade e Caln, na terra de Shinar.
Baal Ninrode o Deus Solar que ao ser morto, sua me e esposa disse Ninrode morreu
e foi para o Sol! Logo ele Deus(Zeus) e eu uma deusa e exigiu a todos que o
adorassem. Ela instituiu os Sacerdotes e as virgens vestais, o celibato,
confessionrio...etc em outras palavras, criou toda a base babilnica em sua poca
influenciando todas as naes da terra at os dias atuais. Ao deitar com um dos seus
sacerdotes, engravidou, contudo, justificou a sua atitude dizendo que Ball Ninrode
Solar encarnou nela e gerou um filho. Esse beb solar, que nasceu no dia 25 de
dezembro, tornou-se parte desta sagrada famlia, que se transformou na figura
trinitariana: Pai, Filho,Esprito Santo(Me). A esta o bero desta doutrina, que envolve
todas as naes at os nossos dias.
Vamos Analisar os textos bblicos, que os defensores da trindade usa para apoiar suas
idias. Deut. 4:6 Ouve Israel, Adonai Eloheinu Adonai Echad Ouve Israel o Eterno
o Altssimo, o Eterno Um S Eles dizem que a palavra Echad (um composto),
diferente da palavra achid, (um absoluto)... um exemplo disto na bblia para palavra
achid Isaque o nico filho de Abrao(Achid) contudo, os babilnicos aqui tentam
criar apoio para as suas idias. A explicao Judaica deste texto que Echad
realmente um composto, porm se refere ao plural magesttico do Eterno para
enaltecer a sua grandeza: Oniscincia, onipresena e onipotncia em outras palavras, o
Ser do Eterno, que um Ser pessoal, porm a estrutura de sua matria ou Menra(
estrutura fsica do Eterno ou a Sua Essncia em hebraico) no dimensionada nas
nossas finitas mentes humanas, que s consegue v aquilo que est diante dos olhos,
9 3
desconhecendo assim, a fsica quntica que envolve o Seu poder, que se faz presente em
todo o universo, em toda parte ao mesmo tempo. Nada se move, sem que Ele o
HShem Adonai o Saiba, nesta dimenso que chamamos de transcendncia ou seja a
Sua forma Espiritual que em hebraico se expressa como: Huachh Kodesh Esprito:
O Santo Esse Ser que o Eterno, que no se mede o Seu tamanho, nem o Seu poder,
pois infinito e nem mesmo a sua massa corporal Menra que se estende em todo
universo por todas as Galxias em Sua imensa criao, por essa razo, a Esse Ser
Supremo nos dirigimos a Ele como Echad, (Um composto) e no como Achid(Um
absoluto). Ele Echad(Um composto) no porque exista outro Ser Alm Dele ou que
Ele seja dois ou trs, no, isso no verdade, Ele Echad pois Essa a melhor
forma, para expressar a Sua grandeza e magestade, por isso que Echad o plural
Magesttico do Eterno expressando plenamente a natureza de Sua grandeza. O mesmo
acontece em Bereshit no livro de Gnesis 1:1 a expresso que aparece ali como: No
princpio criou Elohim os cus e a terra o leitor investigando a palavra
Elohim(Criador) entender plenamente que se trata de um plural, isto , aqui no est
se referindo que o Eterno Adonai dois ou trs, mas se refere ao Seu plural
Magesttico, em Sua Transcendncia e Grandeza que mergulha o Ser Supremo em um
vasto Universo de Sua Criao.
A bblia esta cheia de referncia que o Eterno Um S Deuteronmio 32:39
Vede agora que Eu, Eu o Sou, e mais nenhum Elo(rr)hm(i) h alm de mim; eu
mato, e eu fao viver; eu firo, e Eu saro, e ningum h que escape da minha mo.
Isaias 45:21
Anunciai, e chegai-vos, e tomai conselho todos juntos; quem fez ouvir isto desde
a antiguidade? Quem desde ento o anunciou? Porventura no sou eu, o HASHEM?
Pois no h outro Elo(rr)hm(i) seno eu; Elo(rr)hm(i) Justo[Elo(rr)hm(i)Tsedek] e
Salvador no h alm de mim.
Oseias 13:4
Todavia, EU SOU o HASHEM teu Elo(rr)hm(i)[Elohirra] desde a terra
do Egito; portanto no reconhecers outro Elo(rr)hm(i) alm de mim, porque no h
Salvador seno eu.
Em toda Escritura, o Eterno se apresenta como Um Sso muitos textos em toda
bblia.
Os babilnicos por sua vez, apresenta o texto de Gnesis na criao do homem
como gancho para apoiar suas idias. O texto :
Gnesis 1:26 E disse Elo(rr)hm(i): Faamos o homem nossa imagem[Naash
adam betsalmnu], conforme a nossa semelhana; e domine sobre os peixes do mar, e
sobre as aves dos cus, e sobre o gado, e sobre toda a terra, e sobre todo o rptil que se
move sobre a terra.
Aqui muitos sustentam sua teoria trinitariana, que havia ali mais de um. Meu povo
perece por falta de conhecimento, j dizia o profeta. Precisamos aqui entender uma
coisa muito importante, acima explicamos a questo da transcendncia de Elorrim e sua
Essncia. Quando Ele, o Eterno se faz Imanenteou seja quando em sua
transcendncia, Ele se faz em Ser ou se transforma em uma pessoa ou toma a forma de
um ser como os Melarrins(anjos) ou forma humana, ento Ele se faz Imanente
tomando a forma de Suas criaturas, que Ele mesmo criou. Nesta forma Imanente
que Ele estava na Criao do nosso mundo e os filhos da alva(anjos) cantavam
alegremente. Ao criar o homem, percebemos que suas mos criaram o boneco de barro
Adam homem feito do p Ali estava o prprio Eterno em sua forma
Transcendente(forma original magesttica), pois Ele no perde sua forma
magesttica, quando se faz Imanente. Ali tambm estava os Melarrins(Anjos) que
9 4
cantavam. A palavra hebraica Melarrins significa: Seres semelhantes a Elorrim essa
uma das formas, na sua Imanncia que Ele toma para se relacionar com Suas criaturas.
Ao dizer faamos o Homem a nossa imagem, e semelhana, o Eterno estava se referindo
a Sua imagem fsica Imanente e a dos melarrins, que estavam presente naquele
momento da criao do homem e a do prprio Eterno em Sua transcendncia. Por isso
Ele usou a expresso Nossa, no que tivesse outro Elorrim alm Dele, mas sim pela
presena dos filhos da alva que o acompanhavam e a presena Imanente Dele e a do
Eterno(Em Sua transcendncia) que era Ele mesmo em forma humana ou de um Ser
fsico. Por isso que Ele usou a expresso Nossa
Yohanam 1 Joo 1:1
No princpio era o Menrah, e o Menrah estava com Elo(rr)hm(i), e o Menra era
Elo(rr)hm(i).
O texto aqui de Yohanam, expressa plenamente o que acabamos de explicar acima no
principio era o verbo (Menrah) o verbo estava com Elorrim e verbo era o prprio
Elorrim...A trindade e bindade no cabe a aqui dentro.
Quando o apostolo, Filipe pediu que mostrasse o Pai, o que Yeshua respondeu:
H tanto tempo Eu estou convosco, quem v a mim v o Pai, pois Eu e Pai somos
dois, foi assim que Ele disse? No Eu e o Pai somo UM S ou seja Yeshua o
prprio Pai em uma forma Imanente que se fez ou se faz Ser, carne ou melarrim para
cumprir o Seus propsitos, mas no h outro Ser alm Dele, Ele nico, UM S.
Quando, Ele Yeshua orava e dizia que o Pai maior que Eu! simples entender que
Ele, o Pai, estava l em cima em Sua original forma Esprito Huach e Ele l em baixo
era o prprio Eterno numa forma Imanente, humana, por isso que a expresso usada por
Yeshua em Hebraico Ani Hu Eu que estou aqui em baixo Ele que esta l em cima,
e Ele que est l em cima Sou Eu que estou aqui em baixo, que matemtica fantstica a
do Eterno.
O texto de Mateus(Matityahu) 28:19 Ide Batizai em Nome do Pai, filho e Esprito
Santo No existe...!
Portanto ide, fazei talmidim de todas as naes, em meu nome;
assim que esse texto est no original Hebraico. Na prpria Bblia catlica, verso de
Jerusalm no rodap, tem uma nota explicativa em baixo dizendo, que esse texto no
pertence ao original Hebraico, foi acrescentado posteriormente pelos Padres catlicos.
Assim aconteceu com um famoso texto que os trinitarianos usam para apoiar suas
doutrinas, vejamos I Yohanam 5:7 E o Ruarh o que testifica, porque o Ruach a
meth e o esprito que testifica, porque o esprito a verdade. Assim que esse texto
aparece no original, porm os tradutores posteriormente acrescentaram a teoria da
Trindade, que nasceu no concilio de Nicia, o Mitraismo era forte no corao de Roma
e a adorao ao Sol uma adorao a famlia sagrada Ninrode Thamus e Samiramis e
isso vai continuar at Yeshua voltar e destruir essa ordem mundial criada p HSatam
para controlar a humanidade com suas mentiras. A trindade de certa forma, mantm
acesa a adorao ao Diabo, e o seu reino neste mundo. A palavra Esprito Santo foi
uma palavra fabricada por Roma, eles pegaram ou traduziram de Ruach h Kodesh a
traduo correta desta expresso no Esprito Santo, mas sim Ruach =Esprito correto
H artigo o, as, os, as H= O Kodesch= Santo como fica: Esprito: O Santo e no
Esprito Santo(essa expresso, desta forma, abre margem para outra pessoa). Voc viu
como se fabrica uma palavra, explorando a sua ignorncia. Pois bem, era esta as
intenes dos romanistas sincretizar, sincretismo religioso, fazer que o elemento Santo
de Israel, passasse por um processo de mistura com o mitraismo para servir ao publico
romano paganizado, de acordo com o paladar romano.
9 5
Shalom alechem!!!










BIBLIOGRAFIA
Barsa vol 8- 313 a 314
Artigo: So Jernimo, vol 3 Enciclopdia Britnica, 579 a 586.

Dicionrio das Religies, vol1 pag. 1442(Editora Vozes)

Livro, Pierre Maraval (Edies Paulinas)
Carta Dies domini(Joo Paulo Segundo,pg 8)
9 6
Carta Declarao Eclesistica(F. Feitosa)Igreja ortodoxa americana(carta 06 de
abril 1993)
Across the river ministry(www.geocities.com)
Estudo do Vocabulrio Antigo Testamento( Larry A Mitchel, pg. 53,55)
Veja , Jesus do ano 2000(dezembro 1999 pg. 168,170)
Alyah letorah- A revista do Judasmo vivo- ed. Abril a maio de 2000 pg, 10
Lio da Escola sabatina Adulto- Abril a Junho 1995. Segunda lio.
Enciclopdia Britnica ,(Ingls, artigo So Jernimo)
Enciclopdia Barsa (pg, 456 ed 1982)
O sexto rei e a nova ordem( Pg 12,13 Moura)
Revista Teolgica SALT IANE( Janeiro a Junho 1999.)
The Greek New Testament , terceira edio 1985.
Biblia de Jerusalm(Ed. Paulinas)
Histria da Igreja Crist( Jesse Lyman Hurlbult, editora vida 1979)
Shick Publication, Alberto Rivera Part one, doubl cross, the Godfathers,
The force, Four Horseman and the Prophet(USA).
Interlinear Bible, Hebrew,GreeK and Englinsh.
Encyclopedia Delta Larouse, pg, 1752, 1819.

(1) A letra hebraica que est presente no tetragrama "hei" (h), e no a letra
"het" (j : pronuncia-se rt), tambm do alfabeto hebraico, mas que se
translitera como r. A letra "hei" tem som de e (o h mudo), ao passo que a
letra "het" tem som de r.
(2) Em outras palavras, no possvel escrever, em portugus, um nome
hebraico. Mas, possvel escrever o som do nome hebraico, em portugus !
A isto denomina-se transliterao.
(3) Fosse o caso de transliterar-se o nome do Messias para a lngua inglesa,
a forma correta de faz-lo seria "Yoshua", com y e no com i, j que
naquela lngua, o som "i" deve escrever-se com y ; a letra i, em ingls, tem o
som de "ai", diferente do som inicial do nome hebraico do Messias.
(4) Este o motivo por que, em alguns escritos hebraicos, o nome do
Messias grafado ucy.
(5) No nome do Filho de Dus, aparece a letra hebraica "hei" (h), no o
"het" (j), e, por isso, a pronncia correta do nome do Messias no
Ierrochua, e sim Ioshua (a forma seria Ieoshua, mas, como os sons e e o so
tonos, isto , fracos, os dois sons se unem em um s, aglutinam-se, e a
pronncia acaba por ser Ioshua).
(6) A letra hebraica que integra o nome do Messias "hei" (h, cuja
pronncia "i" ou ""), diferente da letra "het" (j), cuja pronncia
"rt" e se translitera por "r" ou "rr". No cabe, pois, pronunciar o nome
do Filho de Dus como "Ierroshua", j que a forma fontica adequada
corresponde a "Ieoshua", ou, ainda mais corretamente, "Ioshua"(7) A
mudana operada equivale a chamar Pedro de Joaquim ! Voc quer se
referir a Pedro ? No o chame de Joaquim ...
(8) Assistente de Mosh, servo de Elohim, que comandou a entrada de
Israel na Terra Santa.
(9) Anagrama uma palavra formada com as mesmas letras de outra.
9 7


Jesus Mitologico como figura de Baco, Deus da bacanlia,
orgia etc...
Enciclopdia Microsoft Encarta .1993-1999 Microsoft Corporation.

Bibliografia:Massonaria, Willian Schnoebelen
Babilnia, Mistrio Religioso, Por Ralph Woodrow
Os Cruzados, 309 315 Por J.C. Shich Publication


BIBLIA DE JERSUALM, LIVRO DE MATEUS.
Mitos sobre, a SEPTUAGINTA e Traduo Modernas
Gramtica Grega, Antnio Freire S.J.
Dicionrio de Nomes de Bebs.








9 8















































9 9