You are on page 1of 16

Vowels

Kannada has 14 vowels. Except for ಐ and ಓ, every other vowel come in pairs and has a short
and a long version. The vowel ೠ (RU) is no longer used. It is unclear if this vowel was ever
used.
ಅ ಆ ಇ ಈ ಉ ಊ ಋ ೠ ಎ ಏ ಐ ಑ ಒ ಓ ಅ ಅ
a aa i ee (v)u oo ru roo e yay ai o O au um aha
ultra all in eat hook hoop hurt - end ate idle one over out hum ah
ha


Consonants

ಔ ಕ ಖ ಗ ಘ
ka
car
kha
Khan
ga
gun
gha
guffaw
~gna
ಙ ಚ ಛ ಜ ಝ
cha
church
Cha
~change
ja
jar
jha
hedgeho
g
~jna
ಞ ಟ ಠ ಡ ಢ
ta
tom
tta
anthill
da
dumb
dda
duh
-
~pond
ಣ ತ ಥ ದ ಧ
tha
third
tha
thump
dha
the
dha
Buddha
na
nut
ನ ಩ ಪ ಫ ಬ
pa
punt
pha
up-hill
ba
bar
bha
clubhou
se
ma
mars
ಭ ಮ ಲ ಴ ವ ಶ ಷ ಸ ಳ
ya
yak
ra
run
la
lump
va
van
sha
shamu
ssha
hush
sa
sum
ha
hut
La
world
ksha
rickshaw










What do I want to say ?
How do I say it in Kannada
?

I naanu don't know gothilla
He avanu Like ishTa
She avaLu door baagilu
You neenu window kiTaki
It adu chair kurchi
This idu table mEju
That adu house mane
Come Baa / banni how hEgE
Sit kuLithuko Listen kELu
Walk nadee Listen kELi (plu)
Eat thinnu Tell HeLu
Drink kudee Tell (plu) HeLi (plu)
Go hogu Inside oLage
Run Odu Outside Horage
I go naanu hoguthene Stop Nillisi
He goes avanu hoguthane Now Eega
She came by bus
yesterday
avalu ninne businalli
bandhalu
Then Aaga
What is your
name?
nimma hesaru enu? Fast bEga
What yenu? give koDu
Your Ninna / nimma Ours namma
Name Hesaru Yours nimma
My name is surya nanna hesaru surya who yaaru
I am a scientist naanu vignani when yaavaga
I am from
bengalooru
(bangalore) (place
of origin)
nanna ooru bengalooru where yelli
Happy to meet you
nimmannu beti maadi
santoshavaayithu
why yaake
Yes howdhu know gothu
No illa Here illi
Sorry, i'm late kshamisi thada aayithu Come banni
Please dayavittu Take thogo
Sorry kshamisi Take (plu) thegedhukoLLi
I will come back
naanu punaha
baruthene

I want it idhu nanage beku
I don't want it idhu nanege beda
This is good idhu chennagidhe
Let us go hogona
Come tomorrow naale banni
Get me a glass of
water
nanage ondhu lota
neeru kodi

I'll meet you in the
evening
naanu ninna sanje bheti
maduve

Wait untill i am
back
naanu baruvavaregu
kaadhiri

Drive slowly
nidhaanavagi (vaahana)
chalayisi/odisi

























































































Lesson 1.1: Sentences
1. What is this thing? id(u) (y)eenu?

2. What is that thing? ad(u) (y)eenu?

3.a This is a book. id-ond(u) pustaka

b. This is a window. idu kiTiki

c. This is a door. idu baagilu

d. This is a table. idu meeju

e. This is a room idu ruumu

f. This is a cupboard idu maadu

4. What is that (thing)? adu
(y)
eenu?

5.a. That is a book. adu pustaka

b. That is a window. adu kiTiki

c. That is a door. adu baagilu

d. That is a table. adu meeju

e. That is a room. adu ruumu

f. That is a cupboard. adu maadu

6. Which thing? yaav(u)du?

7.a. Which (thing) is a pen? pennu yaavdu?

b. Which (thing) is a window? kiTiki yaavdu?

c. Which (thing) is a door? baagilu yaavdu?

d. Which (thing) is a table? meeju yaavdu?

e. Which (thing) is a cupboard? maadu yaavdu?

i. Which (thing) is a pensil? pensilu yaavdu?

8.a. This is (the/a) book. idu pustaka

b. That is (the/a) room. adu ruumu

c. This is a pen. idu pennu

d. That is a cupboard. adu maadu

e. That is a table. adu meeju




1.4: Asking and Answering Questions
14.a. Where is the book? pustaka yell-ide?

b. Where is the window? kiTiki yell-ide?

c. The book is here. pustaka ill-ide.

d. The window is there. kiTiki all-ide.

e. The cupboard is here. maadu ill-ide.

f. Where is the door? baaglu yell-ide?

g. The door is there. baaglu all-ide.

15. Where am I? naanu ell-iddiini?

b. You are here. niivu ill-iddiiri.

c. Where is he? avaru ell-iddaare.

d. Where is the teacher? Tiiccaru ell-iddaare?

e. The professor is here. prafasar ill-iddaare.



Lesson 2: Asking Questions
Lesson 2.1: Interrogative Sentences
English gloss
Transliterated
Kannada
1. Is this a book? idu pustakav-aa?

Is that a room? adu ruum-aa?

Is this a tabnalli? idu meejaa?

Is this a door? idu baagilaa?

is this a pen? idu penn-aa?

Is that a cupboard? adu maadaa?







Lesson 2.3: Negative Sentences
a. No, that is not a book.
alla, adu pustaka
alla
b. No, this is not a window. alla, idu kitiki alla

c. No, this is not a cabinet. alla, idu maadu alla

d. No, this is not a door. alla, idu kitiki alla.

e. No, this is not a pen. alla, idu pennu alla.

h. No, this is not a table, it's a
book.
alla, idu meej-alla,
idu pustaka.
i. No, this is not a table, it's a
room.
alla, idu meeju alla,
idu ruumu.
i. No, this is not a door, it's a
cabinet.
alla, idu baagiluu
alla, idu maaDu.



Lesson 2.6: Interrogative Identity constructions
a. Are you (an) American? niivu amerikkan-aa?

b. Is s/he (an) Indian? avaru inDyanaa?

c. Am I a teacher? naan Tiiccarraa?

d. Is s/he the Professor? avaru prafasaraa?

e. Is this America? idu amerikkaa-v-aa?

f. Is this India? idu inDyaa-v-aa?

g. Are you a student? niivu sTuuDenTaa?

h. Is she a student? avaLu sTuuDenTaa?







Lesson 2.7: Interrogative Locational Constructions
English gloss Transliterated Kannada

5. in (locative suffix) -alli, -nalli, -dalli

in the room ruum-n-alli

in the cabinet maaDalli

in Philadelphia filaDelfiyaad-alli

in California kalifoorniyaadalli

in America amerikkaa-d-alli

in India inDyaa-d-alli

in, on the table/desk meej-n-lalli


5 a. Are you in the room? niivu ruumnalli iddiir-aa?

5 b. Are you in Philadelphia?
niivu filaDelfiyaa-dalli
iddiiraa?
5 c. Are you in America? niivu amerikkaadalli iddiir-aa?

5 d. Are you in India? niivu inDyaadalli iddiir-aa?

5 e. Yes, I am in the room. havdu, naan ruumnalli iddiini

5 f. Yes, I am in Philadelphia.
havdu, naan filaDelfiyaadalli
iddiini
5 g. Yes, I am in America.
havdu, naan amerikkadalli
iddiini
5 h. Yes, I am in the office. havdu, naan aafiisnalli iddiini

5 i. Yes, the book is on the
table/desk.
havdu, pustaka meejnall-ide.

5 j. Yes, the book is in the post havdu, pustaka poosT

office. aafiisnall-ide


6 a. No, I am not in the room.
illa, naan ruumnall-illa.

6.b No, I am not in India.
illa, naan inDyaadall-illa.

6 c. No, the student is not in the office
illa, sTuuDenT aafisnall-illa.

6 d. No, you are not in the room.
illa, niivu ruumnall-illa.

6 e. No, the book is not in the office.
illa, pustaka aafiisnall-illa.

6 f. No, the pen is not in the cupboard.
illa, pennu maaDnal-illa.

6 g. Yes, that is in the room.
havdu, adu ruumnall-ide.

6 h. Yes, this is here.
havdu, idu ill-ide.

5 i. Yes, the U of Penn is in
Philadelphia.
havdu, `U of Penn' filaDelfiyaadall-ide.


Lesson B: Interrogative Locational and Identity Sentences
7. Is it?
ideyaa?



7 a. Is the book on the table
pustaka meejnalli idyaa?

7.b. Is the student in the room?
sTuuDenT ruumnalli iddaaraa?

7 c. Is he an American?
avaru amerikanaa?

7 d. Are you an Indian?
niivu inDyanaa?

7 e. Is she in the room?
avaLu ruumnalli iddaaLaa?

7 f. Are you in America?
niivu amerikkaadall-iddiiraa?



Lesson 2.8: Disjunctive (Either-Or) Constructions
English gloss Transliteration

8. either (x) or (y)
-aa...-aa?

a. Is this a book or (is it) a pen?
idu pustakavaa pennaa?

b. Is that a door or (is it) a window?
adu baagilaa kiTikiyaa?

c. Is this a pen or a book?
idu pennaa pustakavaa?

d. Are you American or Indian?
niivu amerikanaa inDyanaa?

e. Do you know German or (do you
know) French?
jarman gottaa frenc gottaa?

f. Is this enough for you, or do you
want more?
idu saakaa, beekaa?

f. Is this enough work for you, or do
you want more?
kelsa saakaa, beekaa?

f. Do you like tea or coffee?
Tii iSTavaa kaafi iSTavaa?

Lesson 3: Interrogative Sentences
Lesson 3: Interrogative Sentences
this (adj.) ii

that (adj.) aa

a. This book is in the room. ii pustaka ruumnall-ide

b. This table is in this room. ii meeju ii ruumnall-ide

c. That cabinet is here. aa maaDu ill-ide

d. You are in this room. niivu ii ruumnall-iddiiri

e. Are you in that room? niivu aa ruumnall-iddiiraa?

f. Is this table here? ii meeju ill-ideyaa?

g. Is that door there? aa baaglu all-ideyaa?

h. This window is not there. ii kiTiki all-illa

h. Where is that pen? aa pennu yell-ide?


3.1: New Vocabulary: Pronouns
my nan(na)

your (polite) nim(ma)

his (pol.) avar(a)

her (non-pol.) avaL(a)

name hesaru

house mane

work kelsa

3.a. Where is your pen? nimma pennu yell-ide?

3.b. Where is my book? nanna pustaka ell-ide?

3.c. What is his name? avara hesar-eenu?

3.d. Where is your house/home? nim-mane yell-ide?

3.e. Is my house/home here? nan-mane ill-ideyaa?

3.f. Is your name John? nim-hesaru jaanaa?

3.g. His name is not Ramaswamy. avar-hesaru raamasaami alla.


3.2: New Vocabulary: Dative Case
1. I go/I'm going naan hoogtiini

a. he goes avaru hoogtaare

b.(you) go niivu hoogtiivi

c. to, toward -ige; -akke.

d. to the room ruum-ige

e. to work kelsa-kke


3.3: Verbs of Motion: Go
5.a. Where are you
going?
niivu yelli hoogtiiri?

b. I am going to the
room.
naan ruumig-hoogtiini

c. He is going to the
library.
avaru laibreerige hoogtaare.

d. Are you going to
work?
niivu kelsakke hoogtiiraa?

e. No, I'm going to
class.
illa, naan ruumige hoogtiini




3.4: New vocabulary: Come „¯
come (imperative) baa

come (pol. imp.) banni

(you) come, are coming bartiiri


3.3: Interrogative Sentences
7.a. Are you coming home/to
the house/
niivu maneg-bartiiraa?

7.b. He is coming to my room. avaru nan-ruumig-bartaare.

7.c. Come home/to the house. maneg-banni!

7.d. Come here(non-polite) illi baa!

7.e. That student is coming. aa sTuuDenTu bartaare.

7.f. This American is going. ii ameerikan hoogtaare.

7.g. I am coming to your house. naan nim-maneg bartiini


3.4: New vocabulary
a. okay sari

b. go (pol. imp) hoogi

c. goodbye ('go and come') hoog-biTT-banni

d. see, look (non-pol.imp.) nooDu

e. see, look (pol.imp) nooDi

f. Okay, goodbye (so long, see you)[Person sari, hoog-biTT-banni.

who is being left behind speaking.]
g. Okay, I have to go now. (so long; see
you later)[Person taking leave speaking.]
sari hoog-biTT-bartiini.



Lesson 4: Dative-Stative Constructions
4-1: Dative-Stative Constructions Contd.
Certainly, of course khaNDitaa, taane

It is known (emphatic). gottu taane

It is not known gottilla

Not that much known aSte gottilla

2.a. Of course, I know English. khaNDita, ingliS gott-ide

a.b. No, I don't know English. illa, ingliS gott-illa

Q.b. Don't you know Telugu? telugu gott-ill-vaa?

b. Of course, I know Telugu. oo, telugu gott-ide taane

c. No, I don't know Telugu. illa, telugu gottilla

d. Of course, I know French. khaNDita, frenc gottide

e. No, I don't know Hindi! illa, hindi gottilla

f. Of course, I know German. khaNDita, jarman gottide

g. No, I don't know Russian. illa, raSyan gott-illa

h. Of course, I know Kannada. oo, kannaDa gottide taane

i. No, I don't know much Kannada. illa, kannada aSte gottilla




Lesson 5: Dative-Stative Constructions
Lesson 5.1: Dative-Stative iSta 'like'
(it) is liked iSTa

(it) is not liked. iSTa illa

coffee kaafi

tea Tii

milk haalu

beer biiru

but aad(a)re

that much; enough aSTu

all that much; that's all aSTe

to me nanage

very much tumba


5.2: Variations:
1.a. Do you like coffee? nimage kaafi iSTavaa?

b. Does he like coffee? avarige kaafi iSTavaa?

c. Do (you) like tea? nimage Tii iSTavaa?

d. No, (I) don't like tea. illa, nanage Tii iSTa illa

e. I like milk a lot. nanage haalu tumba iSTa


5.3 Chain Questions:
A to B: Do you like coffee? kaafi iSTavaa?

B to A: Yes, I like coffee. havdu, kaafi iSTa

B to C: Do (you) like tea? Tii iStavaa?

Do you want coffee? kaafi beekaa?

Do you want milk? haalu beekaa?

Do you like beer? biiru iSTavaa?

Do you like lemonade? sarpat iSTavaa?

Do you like soft drinks? kooLDrinks iSTavaa?



Lesson 6: Dative-Stative Constructions
Lesson 6.1: More Dative-Stative Constructions
(it is) wanted beeku

(it) is not wanted. beeDa

`suffice, be enough, (it) will do' saaku

`be sufficient, be not enough' saaklilla

`cooked rice' anna

`yogurt, curds' mosaru

`butter milk' mooru


6.2: Conversation Nucleus:
1.a. Do you want some (cooked) rice? anna beekaa?

b. No, (thanks), this is enough?
beeDa, idu
saaku
c. Have you got enough yogurt?
mosaru
saakaa?
d. No, it's not enough. illa, saaklilla

e. Do you want some buttermilk? mooru beekaa?

f. No, (thanks), this will do.
beeDaa, idu
saaku


6.3: Variations:
2. Do you want (cooked) rice?
(nimage) anna
beekaa?
a. Do you want (some) coffee? kaafi beekaa?

b. I don't want coffee. kaafi beeDa

c. I want milk. haalu beeku

d. Is that tea enough (for you)? Tii saakaa?

e. Don't you have enough tea? Tii saaklilvaa?

Don't you want coffee? kaafi beeDavaa?


6.4: Chain questions:
3.a. Do you want this
book?
ii pustaka beekaa?

b. No, I don't; I
want thatbook, that's all.
beeDa,aapustaka beeku,
aSTe.
c. Do you want this? idu beekaa?

d.Do you want this pen? ii pennu beekaa?

e. Do you want this
table?
ii meeju beekaa?

f. Do you want this
pencil?
ii pensilu beekaa?

g. Do you want this
paper?
ii peeparu beekaa?

h. Do you want this
piece of chalk?
ii caakpiisu beekaa?

i. Do you want this
cooked rice?
(nimage) ii anna beekaa?

j. Do you want this
yogurt?
ii mosaru beekaa?