You are on page 1of 3

Guia de entrevista: VARIAÇÃO DIATOPICA: “VARIAÇOES LINGUISTICAS DE

FALANTES DE OUTRAS REGIOES QUE ESTAO SITUADOS EM CAMPOS BELOS-GO”

Variação diatópica

A língua pode ser empregada diferentemente dependendo do local em que o
indivíduo está. A variação diatópica diz respeito justamente às diferenças linguísticas
que podem ser vistas em falantes de lugares geográficos diferentes. A macaxeira, por
exemplo, muito consumida no Norte e no Nordeste é chamada de aipim ou mandioca no
Sudeste. Não se trata apenas de uma variação no léxico: questões fonéticas e
gramaticais também são amplamente consideradas. Em Portugal, por exemplo,
pronuncia-se a palavra “prêmio” de maneira mais aberta (“prémio”); ainda nessa
questão, é possível reparar que, nesse país, a ênclise é mais utilizada na colocação
pronominal que a próclise, característica do português no Brasil.
São diversos os exemplos desse tipo de variação. Muitos deles são
apropriados pelas diferentes regiões, tratando-se apenas de variações bem-conhecidas.
No entanto, há casos de desconhecimento e dificuldade de comunicação devido à
divergência dos termos para um mesmo significado. A variação diatópica é mais
observada em locais diferentes mas com falantes da mesma língua.

Questões a serem levantadas ao entrevistado.

1. Você (ou senhor) conhece ou já ouviu falar a respeito do preconceito
linguístico?
(se não souber, explicar brevemente sobre o assunto)
2. Já sofreu esse preconceito quando se mudou para Campos Belos?
(como o entrevistado já estará a par do que é o preconceito linguístico, ele saberá
responder)

3. Por que você (ou senhor) acha que as pessoas agem dessa forma diante de
novas variações?
4. Quais as palavras que mais chamaram sua atenção quando você (ou senhor)
chegou aqui na cidade?
5. Você (ou senhor) em algum momento teve preconceito pelas palavras
diferentes das que você usa?
6. Agora nos vamos fazer um bate-bola com diversas palavras para ver se
você (ou senhor) conhece alguma! Vamos lá?


Joana de barro
Churéu
Rolinha
Janica
Maria-de-barro
Garrincha Pardal Ambas as variações para palavra mais conhecida em
Lavadeira Campos Belos como “João de Barro”
Pica-pau
Maria-pobre
Jana de barro




Aipim Ambas as variações para palavra mais conhecida em
Macaxeira Campos Belos como “Mandioca”
Mandioca



Jerimum Ambas as variações para palavra mais conhecida em
Abobora Campos Belos como “Abobora”


Sete-couros
Arco-da-velha
Arco-celeste
Arco-íris Ambas as variações para palavra mais conhecida em
Olho-de-boi Campos Belos como “Arco-íris”
As Barras
As Torres
Sete Véus


7. Qual dessas palavras mais lhe chamou a atenção?

8. Existe no seu vocábulo alguma variação que você (ou senhor) queira
compartilhar conosco?

“Embora todos sejamos falantes da mesma língua, cada região do nosso país possui
característica próprias que resultam em sua cultura e apresentam diversidades:
variantes lexicais nos falares brasileiros. Sendo assim, uma palavra pode ser usada de
diversos modos, assim como possui conotação diferentes, dependendo da região em
que ela está sendo utilizada.”