You are on page 1of 5

L'ENONCIA1ION

Principes : si l'on prend un nonc quelconque, une phrase extraite d'un dialogue, ou de n'importe quel texte,
l'nonciation, c'est tout ce qui est en plus de l'nonc, du message brut, tout ce qui en fait un acte de communication.
Il y a le message d'une part, l'nonc, et il y a d'autre part dans l'nonc et en plus de lui la prsence de celui qui
envoie le message, l'nonciateur. On oppose (distingue) enonciation et enonce comme on oppose fabrication
fabriqu : on tudie l'acte travers son rsultat.
Un nonc quelconque comporte souvent des lments qui renvoient aux circonstances de son nonciation,
qui les refltent, les rflchissent : on parle alors de la rIlexivit du langage.
Quand on tudie un nonc quelconque, quels sont ces lments qui sont en liaison avec la situation, et qui ne
sont comprhensibles que par rapport l'acte d'nonciation ?
DFINITIONS
9 Les termes qui refltent l'acte d'nonciation sont appels des embrayeurs parce que ce sont eux qui entranent,
qui relient le sens de l'nonc la situation. Et ce qui renvoie la situation est qualifi de dictique. Tout ce qui
est dictique, tout ce qui relve de la situation d'nonciation, se rapporte ces trois paramtres : moi / ici /
maintenant. Tout tourne autour de moi, le locuteur, qui me trouve forcment un endroit donn, ici, et dans un
temps qui est le prsent vrai. Ce sera l la base de notre tude.
9 Au contraire, un terme qui renvoie ce qui a t dit auparavant dans le discours est qualifi d' anaphorique ; un
pronom relatif par exemple est systmatiquement anaphorique ; un pronom personnel peut tre anaphorique ou
dictique). Un terme qui trouve son rfrent dans la suite du discours est qualifi de cataphorique : Elle est
arrivee, Julie ? [elle est dfini par Julie]
9 3
me
niveau : des termes qui se dfinissent par eux-mmes, qui renvoient des connaissances extrieures, et cela
suffit leur donner leur rfrent ; c'est le cas des noms propres, et d'expressions compltes, pour lesquelles on
parle de rIrence absolue :
Le Cia Roarigue Jictor Hugo fut inhume au Pantheon en 1885. [noms propres / titres / dates]
Aucun problme de reconnaissance pour le personnage ou le titre dont je parle, quelle que soit la phrase o j'utilise ce
nom ou cette expression ; pas plus que pour le Pantheon ou pour la date.
LES INDICES GRAMMATICAUX DE L'NONCIATION
I - LES PERSONNES ET LES CHOSES
(Le syntagme nominal ou ses reprsentants)
1) Pronoms personnels
9 Je tu nous vous (+ formes complments)
1e dsigne le locuteur, celui qui parle. C'est un pronom trs particulier, car il se dfinit, il donne son identit
par le seul fait qu'il est utilis.
1u dsigne l'allocutaire, celui qui parle le locuteur. On peut dire que le tu n'existe que grce au /e : il se
dfinit par rapport l'nonciateur, et par le fait mme qu'il est utilis par lui. videmment, cela vaut galement pour le
vous de politesse.
Nous dsigne le locuteur + l'allocutaire ou les allocutaires, ou une ou plusieurs tierces personnes, ou tout cela
ensemble (ex : /e tu il ils). Nous n'est pas un vritable pluriel de /e : ce n'est pas une multiplication d'objets
identiques, mais une jonction entre /e et le non-/e, comme dit Benveniste.
Jous dsigne les allocutaires (vritable pluriel de tu), ou un ou plusieurs allocutaires + une ou plusieurs
tierces personnes.
9 Les pronoms de la 3
me
personne peuvent prendre une valeur dictique quand ils renvoient une personne prsente
ou une chose qui se trouve dans l'environnement du locuteur (souvent, geste) :
Regarae-le ! Comme il est susceptible ! (Pagnol)
Remets-le sur son etagre.
9 Avec les pronoms personnels sujets, on trouve les terminaisons verbales correspondantes. A l'impratif, on trouve
les terminaisons sans les pronoms.
1
9 Attention certains pronoms, qui ne sont pas utiliss dans leur rle d'origine : le vous de politesse (= tu), le nous
dit de majest (ou de modestie, ou d'auteur), les diverses significations du pronom on, les diverses manires de
s'adresser aux enfants ou aux animaux...
2) Les possessifs
Adjectifs et pronoms possessifs renvoient galement une personne de conjugaison ; les possessifs de 1
re
et
2
me
personne ont donc galement un aspect dictique :
Renas-moi mes billes, /e te renarai les tiennes !
Pour tre prcis, cet aspect dictique vient en second, car les pronoms trouvent d'abord leur rfrent de
manire anaphorique, dans le dbut de la phrase.
Les possessifs de la 3
me
personne peuvent, comme les pronoms personnels, renvoyer une tierce personne
prsente dans la situation de discours, et donc possder une valeur dictique :
Tiens, regarae un peu sa nouvelle robe ! (+ geste)
3) Les dmonstratifs
Les pronoms et adjectifs dmonstratifs rfrent souvent un objet ou une personne prsent(e) dans la
situation : Donne-moi cet outil. Donne-moi ceci.
Dans cette utilisation, les dmonstratifs sont appuys par un indice non linguistique, comme un geste, une
attitude, un regard ; en cela ils sont bien dictiques, mais ils se distinguent des embrayeurs au sens strict, comme /e ou
tu, qui s'identifie par eux-mmes : /e s'identifie par le seul fait que le locuteur prononce ce mot, et tu par le seul fait
qu'on s'adresse l'allocutaire.
=> Attention : les dmonstratifs s'utilisent aussi souvent de manire non dictique, mais anaphorique.
=> L'article dfini peut avoir un sens proche de celui de l'adjectif dmonstratif, avec geste : Donne-moi le
tournevis, la.
4) Des termes relationnels
Certains termes tablissent une relation avec le locuteur, dans une certaine utilisation :
Panisse est un ami (= un ami moi) un voisin.
Papa aoit rentrer ce soir.
Notons que dans cette phrase, tout dpend de la personne qui parle : l'enfant lui-mme, un autre enfant du mme papa,
ou la mre de l'enfant :
Je te ais que mon papa aoit rentrer ce soir.
Je te ais que notre papa aoit rentrer ce soir.
Je te ais que ton papa aoit rentrer ce soir.
II - LES CIRCONSTANCES
Autre catgorie d'embrayeurs, les indications de lieu et de temps qui ne se dfinissent que par la situation.
1) Le lieu
Le rapport de localisation (rapport au locuteur) s'exprime par des lments qui sont, ou ne sont pas,
complments de lieu :
9 surtout des adverbes et locutions adverbiales, comme ici, la, la-bas (ici-bas), la-haut... :
9 certains adjectifs : Je vais au supermarche voisin proche (de moi).
9 Le verbe venir, quand il signifie aller vers moi ; dans certains cas, le verbe aller, ou s'en aller :
Attention, /'entenas le Croquemitaine qui vient ! ...Papa qui rentre ...qui s'en va.
2) Le temps
Les complments de temps dictiques se reprent par rapport au moment qui est celui de l'nonciation. On
trouve de la mme faon :
9 des adverbes ou des locutions adverbiales ; certaines expriment la concidence, le moment prsent : maintenant,
au/oura'hui, en ce moment, a cette heure-ci... D'autres expriment un rapport d'antriorit ou de postriorit par
rapport au prsent du locuteur : hier, la semaine aernire, aepuis huit /ours, l'an passe... , aemain, aans huit
/ours, aorenavant...
Notons comme prcdemment le rle important des prpositions, mais avec complment.
2
9 Des adjectifs : actuel, present, passe, prochain...
L'epoque actuelle est fertile en aecouvertes scientifiques.
Nous avons aemenage l'annee passee l'annee aernire.
Nous faisons construire l'annee prochaine.
III - LE VERBE
Comme dit E. Benveniste, le prsent est proprement la source du temps . Le prsent tant le seul vcu
vritable, c'est par rapport lui que se dfinissent tous les autres temps, c'est--dire le pass et l'avenir. Le verbe joue
donc un rle fondamental ; mais il faut pourtant remarquer que le verbe n'est pas seul en cause : en fait, la notion de
temps, exprime dans le verbe, concerne la phrase entire, dont le verbe n'est que le pivot.
Il faut ici faire une distinction fondamentale, dont nous aurons besoin pour la suite de cette tude, et qui
concerne tous les aspects de l'nonciation, et pas seulement le verbe :
9 on parlera de discours quand l'nonc se rapporte au prsent de l'nonciateur ; le discours est structur autour des
embrayeurs ;
9 on parlera d'histoire, ou de rcit (en fait, il y a une nuance) pour le discours dtach du prsent de l'nonciateur,
comme s'il se faisait tout seul.
Nous aurons d'ailleurs l'occasion d'envisager ce que devient le discours quand il se transforme en rcit, dans
le langage indirect par exemple. Et dans un texte, les diffrents niveaux se mlangent, diffrents degrs.
Selon que l'on est dans le discours ou dans l'histoire, les temps des verbes s'organisent diffremment :
1) Le discours
Le temps de base, nous l'avons dit, c'est le prsent, dans sa valeur originelle, qui est de dire ce qui se passe
pendant qu'on le dit. Il peut avoir d'autres valeurs, qui tendent son champ d'action, en indiquant une rptition
(prsent d'habitude), ou une une gnralit (prsent de vrit gnrale) :
Tous les ans, il part en cure a Jichv.
Rien ne sert ae courir, il faut partir a point.
Autour du prsent, utilis avec sa valeur de base, on trouve les temps qui expriment une antriorit ou une
postriorit :
9 l'antriorit s'exprime par le pass compos ou l'imparfait, selon le sens.
L'imparfait se rfre compltement au pass, sans liaison avec le prsent :
Autrefois, /e fumais , maintenant, /e bois.
L'imparfait ne fonctionne pas comme embrayeur, il ne peut tre li la situation d'nonciation.
Au contraire, le pass compos continue d'exprimer une liaison avec le prsent :
Autrefois, /e fumais , mais /'v ai renonce.
J'ai renonc dans le pass, mais ce renoncement se continue aujourd'hui. Le pass compos peut fonctionner comme
embrayeur :
A vingt-cinq ans, il a ae/a publie trois romans.
Je parle de quelqu'un de vivant, et du rsultat prsent d'actions passes qui sont pourtant accomplies, termines
(essayer de mettre n'importe quel autre temps pass).
9 la postriorit s'exprime avec le futur simple :
Il assure qu'il terminera ce soir.
*Quana il aura termine, il rentre che: lui.
Dans un nonc au prsent, le futur antrieur ne peut s'utiliser que par rapport au futur simple, pas par rapport au
prsent ; il exprime une antriorit par rapport au futur simple ; il ne prend donc pas ses repres par rapport au
moment de l'nonciation :
Il affirme qu'il rentrera quana il aura fini.
Il affirme qu'il aura termine avant 18 heures.
Dans ce dernier exemple, le futur antrieur se situe par rapport au futur (simple) 18 heures, qui n'est pas exprim par
un verbe.
Bien sr, il existe des formes parallles, des priphrases verbales que le franais a dveloppes pour exprimer
le futur proche et le pass rcent :
Il va rentrer. Il vient ae sortir.
3
2) Lhistoire
L'histoire se coupe compltement des embrayeurs. Sur le plan des temps, ce type d'nonc se construit autour
du pass simple et de l'imparfait.
9 L'antriorit s'exprime l'aide des temps composs correspondants : le pass antrieur et le plus-que-parfait :
Quana il eut termine, il rentra che: lui.
Quana il avait termine, il rentrait che: lui.
9 la postriorit s'exprime l'aide du conditionnel, qui se comporte comme un temps (deux temps), ce qu'il tait
l'origine, et non comme un mode :
Il nous affirma affirmait qu'il terminerait vers 18 heures.
Il nous affirma affirmait qu'il aurait termine avant 18 heures.
A part dans ce sens particulier (voir plus haut), le conditionnel pass exprime une antriorit par rapport au
conditionnel prsent : Il aisait qu'il rentrerait quana il aurait termine.
3) Les modes ; l'impratif
Nous n'avons parl ici que de l'indicatif, qui est si l'on veut le mode normal, premier, le niveau zro du mode.
A l'intrieur des autres modes, le systme de temps est simplifi, mais suit globalement le systme temps simple /
temps compos (antriorit) ; la postriorit sera exprime l'aide du prsent (il n'y a pas de futur du subjonctif !). Le
conditionnel, lui, se comporte soit comme un temps, soit comme un mode.
Quant l'impratif, c'est un mode qui est par principe un embrayeur, puisqu'il permet un acte de langage
direct de l'nonciateur une autre personne prsente, un allocutaire. Il contient en lui-mme, implicitement, le /e et le
tu (= je te dis que tu dois...). L'acte de langage, c'est le fait que le locuteur agit par la parole sur l'allocutaire. Au niveau
des temps, il est exprim dans le prsent vritable, mais pour une ralisation dans un futur proche. Un seul mot donc,
mais qui cumule tous les aspects.
Rle des prsentatiIs
A rapprocher des dmonstratifs, les prsentatifs voici et voila font gnralement rfrence la situation, et
s'accompagnent souvent d'un geste ; ils servent introduire une phrase non verbale :
Chers amis, voici celui notre nouveau presiaent...
Ces prsentatifs ont aussi une valeur verbale qui est rapprocher de ce que nous avons dit sur les temps des
verbes : ils associent temps (prsent) + lieu + moi + toi, vous. Ils cumulent donc aussi la prsence du locuteur et des
allocutaires, les aspects temporels, et un acte de parole, puisque le locuteur attire l'attention des allocutaires.
LE DISCOURS RAPPORT
Il existe plusieurs moyens de rapporter la parole des autres dans un nonc : c'est ce qu'on appelle en
particulier le discours direct ou le discours indirect.
Ce qu'on appelle discours rapport, c'est la superposition de deux noncs (au moins) : l'nonc d'un
premier locuteur est rapport par un second locuteur, et ce n'est pas forcment termin ; en fin de compte, le dernier
locuteur, c'est l'auteur. Bien sr, si on superpose trop d'noncs, le lecteur ne comprend plus rien (X raconte que Y a
racont que Z a racont que...) !
I - LE DISCOURS DIRECT
Un personnage ou un auteur se fait le porte-parole d'un autre locuteur. Cela peut tre trs simple, sans
fioritures, sans aucun lment d'interprtation :
Groucho Marx a ait . Je ne vouarais pour rien au monae faire partie a'un club qui serait aispose a m'accepter
comme membre.
A priori, le locuteur-rapporteur ne modifie en rien la parole historique du premier locuteur.
Caractristiques du discours direct
9 Les marques externes de l'nonciation : la ponctuation qu'on pourrait appeler externe , guillemets et tirets, sert
marquer visuellement les paroles, et c'est le signe de l'indpendance syntaxique du discours direct.
9 On pourrait parler de mme de ponctuation interne pour la ponctuation nonciative : points d'interrogation,
4
dexclamation ou de suspension, qui marquent lintonation.
9 C'est dans le discours direct qu'on relvera la prsence de tous les embrayeurs : pronoms, adverbes, temps
verbaux...
9 Les tournures sont propres au DD : par exemple l'interrogation avec inversion du sujet.
9 On ajoutera ventuellement des lments approximatifs, hsitations, erreurs, incorrections, prsence de jurons,
etc.
II - LE DISCOURS INDIRECT
Dans le langage indirect, les propos d'un locuteur sont intgrs dans ceux d'un autre locuteur, une nonciation
est intgre dans une autre, avec une ligne de dmarcation qui est celle de la subordination : la traduction des
paroles se fait l'aide de subordonnes, presque toujours. L'tude des diffrences avec le discours direct va donc nous
indiquer ce que deviennent les embrayeurs du discours originel.
Caractristiques du discours indirect
9 Intgration des paroles dans des subordonnes, conjonctives pures ou interrogatives, COD d'un verbe de
communication. Il y a donc perte de l'indpendance syntaxique.
9 La ponctuation externe (marques externes de l'nonciation) disparat en mme temps.
9 La ponctuation nonciative, interne , disparat galement.
9 Il est souvent ncessaire de lexicaliser, d'exprimer les sentiments et les attitudes par des mots appropris (ex :
avec inaignation).
9 Les embrayeurs, tous les termes dictiques sont remplacs par des lments anaphoriques. Les temps du discours
sont remplacs par les temps de l'histoire. Bref, tous les pronoms, adverbes, locutions se rapportant moi / ici /
maintenant sont remplacs par d'autres, dfinis dsormais par rapport un personnage, exprim la 3
me
personne.
9 Cas particulier : la phrase injonctive n'est pas forcment intgre dans une subordonne, mais s'exprime
dsormais l'aide d'un infinitif complment (il est vrai que certaines grammaires analysent cela comme une
subordonne infinitive) : Avertisses immeaiatement la population ! Il leur oraonna a'avertir immeaiatement
la population.
III - LE DISCOURS INDIRECT LIBRE
(ou semi-direct)
Cas particulier, que nous ne dtaillerons pas ici, le discours indirect libre conserve la construction du discours
direct, mais perd la ponctuation externe (pas la ponctuation nonciative), et transpose tous les embrayeurs,
pronoms, adverbes, temps, comme dans le discours indirect.
La mouche en ce commun besoin
Se plaint qu'elle agit seule, et qu'elle a tout le soin ,
Qu'aucun n'aiae aux chevaux a se tirer a'affaire.
Le moine aisait son breviaire ,
Il prenait bien son temps ! Une femme chantait ,
C'tait bien de chansons qu'alors il s'agissait !
(La Fontaine, Le coche et la mouche)
5

You might also like