You are on page 1of 46

ÁREA DE EXPRESIÓN GRÁFICA EN LA INGENIERÍA

ESCUELA DE INGENIEROS INDUSTRIALES
ALBACETE
2
3
7
4
5 6
B
1
A
C
D
E
F
9
8
1
0
J
G
H
I
K
L
TEMA 2. ESTUDI O DE PROYECTOS

Tabla de contenido
2.1 COMUNICACIONES TÉCNICAS ........................................................... 1
2.1.1 DEFINICIONES ........................................................................................... 1
2.1.2 INFORMES TÉCNICOS .................................................................................. 7
2.2 EL PROYECTO INDUSTRIAL ............................................................. 20
2.2.1 DEFINICIÓN DE PROYECTO ........................................................................ 20
2.2.2 TEORÍA GENERAL DEL PROYECTO Y DIRECCIÓN DE PROYECTOS ................... 26
2.2.3 EL PROYECTO TRADICIONAL ...................................................................... 27






Esta recopilación de documentos se ha desarrollado con la única y exclusiva intención
de que sirva de apoyo y ejemplo de como el alumno puede obtener información de los
medios de que hoy disponemos.

No se trata por tanto de la publicación formal de un texto o unos apuntes. Es más bien
un sondeo de la documentación que, sobre estos temas, se puede consultar libremen-
te en Internet.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 1
RECOPILACION DE TEXTOS


2.1 COMUNICACIONES TÉCNICAS

2.1.1 DEFINICIONES
La comunicación técnica es el proceso de la transmisión de información técnica a tra-
vés de la escritura, el habla u otros medios de comunicación a un público específico.
En términos generales, comunicación es el proceso de trasmisión y recepción de
ideas, información y mensajes.
«La información es útil si el público a quien va dirigida puede realizar una
acción o tomar una decisión basada en ésta».
La necesidad de comunicación empieza con una idea o información que queremos
transmitir a una o ha varias personas. Esto no presentaría mayor dificultad si pudié-
ramos transmitir la información de cerebro a cerebro, dado que esto hoy por hoy no
está a nuestro alcance, debemos codificar la información a otro sistema que pueda
ser susceptible de transmitir (palabras, expresión gráfica, lenguaje de signos, etc...),
para poder hacer llegar la idea o información a nuestros interlocutores necesitamos
ahora un medio de transmisión acorde con la codificación empleada (habla, escritura,
dibujo, lenguaje corporal, etc…). En esta primera fase del proceso de comunicación
desgraciadamente se ha desvirtuado la información en mayor o menor medida, a
Gráfico 2.1: Proceso de la comunicación
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 2
RECOPILACION DE TEXTOS
esta modificación no deseada la denominamos ruido. El receptor debe de disponer
de un medio de recepción (vista, oído, etc...) para poder percibir la comunicación
recibida y necesariamente debe decodificarla (leer, interpretar, etc…) para que sea
comprensible por su mente, es decir el receptor seguirá un sistema inverso al em-
pleado por el transmisor y con los mismos inconvenientes (ruido).
Analicemos la comunicación que se muestra en el gráfico 2.
Es un simple gráfico pero contiene gran cantidad de información:
• En primer lugar representa una comunicación oral sin más medios de
presentación, no hay pizarras ni proyectores.
• Una persona expone una idea (en este caso quiere transmitir el concepto de
un bote de cerveza), es el sujeto activo, el transmisor.
• Otras cuatro personas escuchan, son los sujetos pasivos, los receptores.
• Cada uno de los receptores ha captado una información aparentemente
distinta a la idea transmitida.
• Los receptores han coincidido en que se trataba de un contenedor con algo
dentro: una lata de sardinas, una botella de ¿cerveza?, un frasco de
pepinillos y una matriuska.
No puede decirse que la comunicación fue exitosa, pero parte de la información, en
algún modo, si llego al auditorio.

Gráfico 2.2: ¿Algo falla en la comunicación?
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 3
RECOPILACION DE TEXTOS
TIPOS DE COMUNICACIONES TÉCNICAS
Atendiendo al medio de transmisión, son dos las formas de comunicación técnica:
• Comunicación verbal: oral o escrita
• Comunicación no verbal
Vivimos en un tiempo en que la comunicación está en una etapa de grandes avan-
ces; pero debemos comprender que no es algo inventado en este siglo ni en el ante-
rior. Existe desde que el género humano apareció sobre la tierra.
Los humanos somos seres sociales por naturaleza y, por lo tanto, tenemos la necesi-
dad de relacionarnos con los demás y dejar constancia de nuestra existencia.
En la antigüedad, Aristóteles estableció un modelo y la importancia de la comunica-
ción. «Sirve para influir en las personas; los mensajes comunicativos, al ser un esti-
mulo, buscan provocar una conducta deseada en el receptor».
El hombre, para comunicarse mejor, se puso a estudiarla. Así es como en su clasifi-
cación encontramos una diversidad de calificativos.
Hay comunicación tanto intrapersonal como interpersonal; con la primera hacemos
una interiorización a nuestros pensamientos; con la segunda, nos comunicamos con
quienes están a nuestro alrededor y se divide en escrita y oral.
Con el desarrollo de la investigación en comunicación aparece: la intercultural, la grá-
fica, la no verbal, en grupos pequeños y la de masas, entre otras.
Para comunicarnos no basta escribir o hablar. Es pertinente considerar los aspectos
culturales de los pueblos y sociedades, las características personales de los indivi-
duos, hasta el lugar donde viven y su naturaleza étnica, sin olvidar la estratificación
social y cultural.
Gráfico 2.3: Sinóptico de la comunicación
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 4
RECOPILACION DE TEXTOS
En términos individuales, el hombre se comunica con sus actitudes, con los movi-
mientos de su cuerpo, de sus manos o movimientos de los ojos, la expresión de su
cara.
Lo anterior nos lleva a concluir que, aunque la comunicación adopta múltiples for-
mas, las más importantes son la comunicación verbal y la comunicación no verbal.
COMUNICACIÓN VERBAL
La comunicación verbal puede realizarse de dos formas oral o escrita.
Oral: a través de signos orales y palabras habladas
Escrita: por medio de la representación gráfica y de signos.
Hay múltiples formas de comunicación oral. Los gritos, silbidos, llantos y risas pue-
den expresar diferentes situaciones anímicas y son una de las formas más primarias
de la comunicación. La forma más evolucionada de comunicación oral es el lenguaje
articulado, los sonidos estructurados que dan lugar a las sílabas, palabras y oraciones
con las que nos comunicamos con los demás.
La comunicación oral o directa es el modo de comunicación humana, que se da me-
diante una lengua natural (ya sea esta oral o signada) y que está caracterizada por la
inmediatez temporal. En la comunicación directa la producción del mensaje por parte
del emisor y la compresión del mismo por parte del receptor son simultáneas y se
producen mediante la relación interpersonal. Esas condiciones le dan a los mensajes
una estructura discursiva especial que se contrapone a otras formas de comunicación
humanas como la comunicación escrita o la comunicación no verbal.
La comunicación directa, particularmente la oral, admite muletillas, la redundancia,
reiteraciones, saltos de un tema a otro, onomatopeyas, frases hechas, oraciones in-
conclusas, omisiones, desorden en los elementos de la oración, rectificaciones, etc.
En forma complementaria, se apoya en los códigos no verbales como lo son los ges-
tos, posición del cuerpo, etc...
La comunicación técnica oral tiene una serie de limitaciones obvias que condicionan
la transmisión de información de gran cantidad de datos (listados numéricos, códi-
gos, etc…) imposibles de retener en la memoria o procesos técnicos complejos difíci-
les de interpretar por el receptor.
Las formas de comunicación escrita también son muy variadas y numerosas (ideo-
gramas, jeroglíficos, alfabetos, siglas, grafiti, logotipos, diagramas, gráficos, dibujos,
planos, etc...). Desde la escritura primitiva ideográfica y jeroglífica, tan difíciles de
entender por nosotros; hasta la fonética silábica y alfabética, más conocida, hay una
evolución importante.
Para interpretar correctamente los mensajes escritos es necesario conocer el código,
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 5
RECOPILACION DE TEXTOS
que ha de ser común al emisor y al receptor del mensaje.
LA COMUNICACIÓN NO VERBAL
En nuestro tiempo cada vez tienen más importancia los sistemas de comunicación no
verbal.
Cuando hablamos con alguien, sólo
una pequeña parte de la información
que obtenemos de esa persona pro-
cede de sus palabras. Los investiga-
dores han estimado que entre el se-
senta y el setenta por ciento de lo
que comunicamos lo hacemos me-
diante el lenguaje no verbal; es de-
cir, gestos, apariencia, postura, mi-
rada y expresión. Es lo que llamamos
expresión corporal.
La comunicación no verbal se realiza a través de multitud de signos de gran varie-
dad: Imágenes sensoriales (visuales, auditivas, olfativas...), sonidos, gestos, movi-
mientos corporales, etc...
Características de la comunicación no verbal:
• Mantiene una relación con la comunicación verbal, pues suelen emplearse
juntas.
• En muchas ocasiones actúa como reguladora del proceso de comunicación,
contribuyendo a ampliar o reducir el significado del mensaje.
• Los sistemas de comunicación no verbal varían según las culturas.
• Generalmente, cumple mayor número de funciones que el verbal, pues lo
acompaña, completa, modifica o sustituye en ocasiones.
Conviene recalcar que, para analizar bien el comportamiento no verbal, hay que te-
ner en cuenta las culturas puesto que ciertas pautas difieren según el lugar de proce-
dencia aunque hay gestos universales (como la sonrisa) y una gran mayoría de los
que utilizamos vienen del entorno en que hemos crecido. Sería imposible resumirlos
aquí pero distinguimos algunos:
• Los principales elementos de la comunicación no verbal son: contacto visual,
gestos faciales, movimientos de brazos y manos y postura y distancia
corporal.
• Las manos y la cara es lo que más delata.
• Tener los brazos cruzados es señal de actitud defensiva.
• Tocarse el cuello de la camisa o rascarse el cuello son señales de que no se
Gráfico 2.4: Lenguaje de signos
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 6
RECOPILACION DE TEXTOS
está siendo del todo sincero.
• En una reunión se puede observar cómo se imitan gestos (de forma
involuntaria). Esto significa que estamos de acuerdo con la persona que
imitamos.
Entre los sistemas de comunicación no verbal tenemos:
El lenguaje corporal. Nuestros gestos, movimientos, el tono de voz, nuestra ropa e
incluso nuestro olor corporal también forman parte de los mensajes cuando nos co-
municamos con los demás.
El lenguaje icónico. En él se engloban muchas formas de comunicación no verbal:
código Morse, códigos universales (sirenas, Morse, Braylle, lenguaje de los sordomu-
dos), códigos semiuniversales (el beso, signos de luto o duelo), códigos particulares o
secretos (señales de los árbitros deportivos).
Los ámbitos técnicos pueden ser de cualquier tipo, incluyendo las ciencias experi-
mentales y aplicadas, alta tecnología incluyendo computadoras y programas, electró-
nica, y los procesos industriales y las prácticas de negocios.
ORGANIZANDO Y RESUMIENDO LA INFORMACIÓN
Antes de plasmar el proyecto inicial, todas las ideas se organizan de una manera que
haga que los documentos fluyan bien. Una buena manera de hacer esto es escribir
todos los pensamientos al azar en un papel, y entonces circular todas las secciones
principales, conectar las secciones principales con las ideas favorables con las líneas,
y suprimir todo el material inútil.
Una vez que se organiza cada idea, el escritor puede entonces organizar el docu-
mento en conjunto. Esto se puede lograr de diversas maneras:
Cronológico: Esto se utiliza para los documentos que implican un proceso
lineal, tal como una guía gradual (paso a paso) que describe
cómo lograr algo.
Partes de un objeto: Utilizado para los documentos que describen las partes de un
objeto, tales como un gráfico que muestra las piezas de un
ordenador (teclado, monitor, ratón, etc.)
De lo simple a lo complejo (o viceversa): Comienza con las ideas de fácil compren-
sión, y gradualmente va profundizando en ideas más comple-
jas.
Gráfico 2.5: Lenguaje icónico
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 7
RECOPILACION DE TEXTOS
De lo específico a lo general: Se comienza con muchas ideas, y entonces se organi-
zan las ideas en subcategorías.
De lo general a lo específico: Comienza con muchas ideas, y entonces profundiza
más.
Una vez que se organiza el documento entero, es una buena idea crear un esquema
final, que mostrará todas las ideas en un documento de fácil comprensión. Crear un
esquema hace el proceso entero de la escritura mucho más fácil y ahorrará el tiempo
del autor.
2.1.2 INFORMES TÉCNICOS
La Norma UNE 50135:1996 “Presentación de informes científicos y técnicos” de fecha
de edición 23-10-1996 (con relación a la Norma ISO 5966:1982, con contenido idén-
tico y editada en el año 1982), aconseja una morfología para la preparación y pre-
sentación de informes técnicos.
Dada la gran variedad de profesionales que utilizan el informe técnico como elemento
de comunicación en el ejercicio de sus actividades, podemos enumerar varias defini-
ciones para este documento de comunicación:
• «Es la exposición por escrito de las circunstancias observadas en el
reconocimiento de cierta máquina, de instalaciones, de productos, de
precios, de locales, edificaciones, documentos, etc..., o en el examen de la
cuestión que se considera, con explicaciones técnicas, económicas etc».
• «Es una exposición de datos o hechos dirigidos a alguien, sobre una cuestión
o asunto, o sobre lo que conviene hacer del mismo».
• «Es un documento que describe el progreso o resultados de una
investigación científica o técnica, o el estado de un problema científico».
(UNE 50135:1996).
Se prepara a solicitud de una organización o persona.
Un informe técnico es un documento que describe el progreso o los resultados de una
investigación técnica, o el estado de un problema técnico.
Un informe de este tipo debe presentar, sistemática o cronológicamente, información
suficiente para que un lector cualificado pueda juzgar, evaluar o proponer modifica-
ciones a sus conclusiones o recomendaciones.
Un informe técnico debe comprender las siguientes partes:
• Parte inicial.
• Cuerpo del informe.
• Conclusiones.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 8
RECOPILACION DE TEXTOS
• Anexos.
• Parte final.
PARTE INICIAL.
La parte inicial debe contener los elementos siguientes en el orden que se indica a
continuación:
1. Primera y segunda páginas de cubierta, si fuesen necesarias.
2. Portada.
3. Resumen.
4. Índice.
5. Glosario de signos, símbolos, unidades, abreviaturas, acrónimos o términos técnicos.
6. Prefacio, si fuese necesario.
A continuación comentamos cada una de estas partes:
CUBIERTA: Además de proporcionar, en parte, protección física al informe, la cu-
bierta exterior (pág. 1 de la cubierta) sirve para dar la presentación inicial del in-
forme al usuario.
Por ello debe ser clara, distintiva e informativa.
• La información que a continuación se indica es la que debe aparecer en la
parte exterior de la cubierta:
• Nombre y datos del Centro o empresa.
• Título y subtítulo del informe.
• Nombre del autor.
• Fecha.
PORTADA: La portada de un documento es la fuente preferente de información bi-
bliográfica para el tratamiento y recuperación eficientes del documento.
Por ello es esencial que cada informe incluya una portada.
Excepto cuando la portada sustituya a la primera página de la cubierta, no es nece-
sario que la portada ocupe una página completa.
Por razones de economía puede ocupar un espacio de cabecera antes del resumen.
Cuando un informe se publica en dos o más partes, cada parte debe contener una
portada en la que se indicará el número de la parte.
RESUMEN: Cada informe debe contener un resumen que se presentará inmediata-
mente después de la información de la portada.
Cuando el resumen figura en una página separada debe ir precedido o seguido por la
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 9
RECOPILACION DE TEXTOS
identificación bibliográfica completa, es decir, autor, título, datos del centro y fecha
de publicación.
El texto del resumen debe:
• Ser tan informativo como lo permita la naturaleza del documento.
• Definir el objetivo, métodos, resultados y conclusiones presentados en el
documento original.
• Constituir un texto completo.
• Ser conciso sin ser oscuro.
• Tener menos de 250 palabras.
• Estar escrito en un solo párrafo.
• Emplear frases completas, verbos en forma activa y tercera persona.
• No utilizar figuras y símbolos tales como tablas cortas y fórmulas, salvo que
sea indispensable.
• Emplear nomenclatura normalizada o definir los términos no familiares, las
abreviaturas y los símbolos.
Si el informe se publica en varios volúmenes, cada uno debe llevar su propio resu-
men especificando, si fuese necesario, su relación con los otros volúmenes.
El resumen debe ir seguido de los descriptores o palabras claves.
ÍNDICE: El índice es un elemento esencial de todos los informes, salvo de los muy
cortos.
• Debe figurar inmediatamente después del resumen.
• Debe constar de los títulos de las principales subdivisiones del informe y los
anexos, junto con el número de páginas en las que aparecen. También debe
incluir una lista de ilustraciones, de dibujos y de tablas.
Cuando un informe se publica en dos o más partes, en cada parte debe aparecer el
índice completo.
GLOSARIO DE SIGNOS, SÍMBOLOS, UNIDADES, ABREVIATURAS, ACRÓNIMOS O
TÉRMINOS TÉCNICOS: Cuando el informe contenga signos, símbolos, unidades,
abreviaturas, acrónimos o términos técnicos que puedan no ser comprendidos por los
posibles lectores, deben definirse en una o varias listas después del índice.
La existencia de esas listas no justifica la omisión de una explicación de esos símbo-
los cuando aparezcan por primera vez en un texto.
PREFACIO: Un prefacio puede considerarse como una nota de presentación para de-
finir el estudio, des-tacar algún aspecto en particular, mostrar su relación con traba-
jos realizados o trazar las circunstancias históricas que condujeron a su iniciación. No
siempre es necesario.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 10
RECOPILACION DE TEXTOS
Si el prefacio se considera necesario, debe aparecer al final de la parte inicial, inme-
diatamente antes del cuerpo del informe.
CUERPO DEL INFORME
El cuerpo del informe constará de las siguientes partes en el orden que se indica a
continuación:
• Introducción.
• Núcleo del informe con ilustraciones y tablas.
• Conclusiones y recomendaciones.
• Agradecimientos, si los hubiese.
• Listas de referencia.
INTRODUCCIÓN: Cada informe debe comenzar con una introducción que establezca
brevemente el alcance y los objetivos del trabajo descrito, su relación con otros tra-
bajos y el enfoque general.
No debe repetir o parafrasear el resumen, ni dar detalles de la teoría experimental,
métodos o resultados, ni anticipar las conclusiones o recomendaciones.
Si no hay prefacio, la información que podría figurar en éste, debe incluirse en la in-
troducción.
La introducción no debe formar parte del texto principal del informe, y no se nume-
rará excepto con la cifra 0 (cero), si se desea.
NÚCLEO DEL INFORME, CON ILUSTRACIONES Y TABLAS: El núcleo del informe debe
dividirse en capítulos numerados que cubran aspectos tales como teoría, método,
resultados y discusión.
A menudo es conveniente dividir los capítulos en apartados y éstos en subapartados,
cada uno con su propio encabezamiento.
La información dada en el núcleo del informe no debe ser demasiado detallada.
Las descripciones de la teoría, métodos y resultados deben ser suficientes para que
un especialista en la materia reproduzca las etapas de la investigación sin dificultad
especial.
Si se requieren pruebas matemáticas o detalles completos del procedimiento experi-
mental, éstos deben presentarse en los anexos.
Todas las ilustraciones y tablas esenciales para la comprensión del texto principal
deben incluirse en el núcleo del informe.
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES: Las conclusiones deben ser el reflejo y or-
denado de las deducciones hechas como consecuencia del trabajo descrito en el nú-
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 11
RECOPILACION DE TEXTOS
cleo del informe.
Pueden incluirse datos cuantitativos pero no deben darse detalles de ningún argu-
mento o resultado.
Las recomendaciones son manifestaciones concisas de alguna acción futura que pa-
rezca necesaria como resultado directo de las conclusiones alcanzadas o de alguna
experiencia realizada en el curso del trabajo objeto del informe.
Las recomendaciones no son necesarias a no ser que estén completamente justifica-
das por el trabajo descrito.
AGRADECIMIENTOS: Pueden incluirse agradecimientos relativos a ayudas en la reali-
zación del trabajo y en la preparación del informe, aunque no es habitual agradecer
las contribuciones tales como un control de rutina, una ayuda pequeña o una reco-
mendación de tipo general.
REFERENCIAS: Al final del cuerpo del informe debe incluirse una lista de las fuentes
en las que se base el informe y debe hacerse referencia a esta lista en los lugares
adecuados del texto.
Los elementos de todas las referencias bibliográficas deben darse en el orden gene-
ral:
1. Autor.
2. Título.
3. Datos de la publicación (Editorial, ciudad, fecha, etc.).
Las referencias figurarán en la lista en orden alfabético del nombre del primer autor.
• Cuando hayan dos o más referencias a un mismo autor o grupo de autores,
éstas se darán en orden cronológico. Las referencias en el texto deben incluir
el nombre del autor o autores, la fecha de publicación y cuando se requiera,
el número de la página (citas por nombre/fecha).
• Las referencias en la lista figurarán en el mismo orden en el que se citan en
el texto (referencias numeradas).
Por razones prácticas se considera preferible la forma primera a la segunda.
ANEXOS
Los anexos se consideran separadamente de la parte final, debido a que, aunque no
siempre se requieren, pueden formar parte esencial de algunos informes.
OBJETO DE LOS ANEXOS.
Los anexos se usan para presentar material que:
• Es necesario para completar el texto, pero que, si se inserta en el cuerpo del
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 12
RECOPILACION DE TEXTOS
informe, puede alterar la presentación ordenada y lógica del trabajo.
• No puede ser colocado adecuadamente en el cuerpo del informe a causa de
su tamaño o del método de reproducción utilizado.
• Puede ser omitido para el lector ordinario, pero puede ser valioso para el
especialista en la materia.
Los anexos no necesitan ir unidos al cuerpo del informe, pero pueden constituir una
parte o partes separadas del informe.
Los anexos no son esenciales en todos los informes.
TIPOS DE ANEXOS.
Los posibles tipos de materiales que se pueden incluir como anexos son:
• Ilustraciones o tablas suplementarias.
• Material especial.
• Bibliografía.
• Descripción de equipos, técnicas o programas de ordenador.
Ilustraciones o tablas suplementarias: Las figuras o tablas que no se necesitan para
una comprensión inmediata del texto, pero que proporcionan ejemplos complemen-
tarios, deben colocarse en los anexos.
Material especial: Algunos documentos no pueden ser incorporados fácilmente en el
cuerpo del informe por ser demasiado grandes (algunas ilustraciones y tablas, por
ejemplo) o causa de que están reproducidos de una manera diferente al informe (por
ejemplo, algunos mapas, fotografías originales o microfichas). Este material se ma-
neja más fácilmente si se trata como anexo.
Bibliografía: Una bibliografía suplementaria de literatura no citada en el texto, pero
considerada de interés para el lector, puede constituir un anexo.
Deben indicarse los criterios con los que se ha seleccionado la bibliografía (por ejem-
plo, exhaustiva, selectiva, del siglo ...).
Descripción de equipos, técnicas o programas de ordenador: La descripción detallada
de nuevo equipo, técnicas o programas de ordenador utilizados en un estudio que
haya sido objeto de un informe, no debe figurar habitualmente en el cuerpo del in-
forme. Si esta descripción no constituye un informe separado, puede ser útil incluirla
como anexo.
NUMERACIÓN DE LOS ANEXOS.
Los anexos se deben identificar por letras mayúsculas consecutivas.
Ejemplo: Anexo A, Anexo B.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 13
RECOPILACION DE TEXTOS
Los anexos deben considerarse como entidades independientes. Por tanto, aparte de
su numeración de páginas, debe continuar la del resto del informe, deben dividirse
separadamente en capítulos, apartados, ¡lustraciones, tablas, referencias y ecuacio-
nes.
La numeración de estos elementos debe empezar de nuevo con cada anexo; cada
número irá precedido por la letra correspondiente al anexo.
Ejemplo: Anexo B, subapartado B.1.1, Figura B.9, Tabla B.5, ref. B.23, Ecuación 14.
REFERENCIA EN LOS ANEXOS.
Las fuentes que se citan en los anexos deben tratarse independientemente de éstos
en el cuerpo del informe y listarse separadamente al final de cada anexo. La forma
de las citas y el método de ordenar las listas de referencias en los anexos debe ser
igual que en el cuerpo del informe.
PARTE FINAL.
La parte final debe contener los siguientes elementos en el orden que se indica a
continuación:
1. Hojas de datos del documento.
2. Lista de distribución y disponibilidad, si se requiere.
3. Cubierta posterior (páginas tercera y cuarta de la cubierta), si se requiere.
HOJAS DE DATOS DEL DOCUMENTO: Para proporcionar un acceso rápido al informe,
en los sistemas de recuperación automatizados, la última página de cada informe o
parte de un informe, debe ser una hoja de datos del documento, en la cual, la infor-
mación bibliográfica referente al informe figure de forma convenientemente normali-
zada para ser fácilmente identificada por quien introducen los datos.
LISTAS DE DISTRIBUCIÓN Y DISPONIBILIDAD: Puede incluirse una lista de los desti-
natarios del informe bien en una página separada, bien en el interior de la cubierta
posterior (página 3 de la cubierta).
CUBIERTA POSTERIOR: El interior de la cubierta posterior (página 3 de cubierta) se
puede utilizar para incluir una lista de distribución, si fuese necesario.
La parte exterior de la cubierta posterior (página 4 de la cubierta) puede utilizarse
para incluir el nombre y dirección del impresor o cualquier otra información, tal como
el número de almacenamiento. General-mente se deja en blanco.

PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 14
RECOPILACION DE TEXTOS
2.1.2.1 NORMAS DE REDACCIÓN Y FORMATOS
NUMERACIÓN DECIMAL (Norma UNE 50132-1994)
Esta norma describe un sistema de numeración decimal de las divisiones y subdivi-
siones en los documentos escritos. Se aplica a todos los documentos escritos tales
como manuscritos, trabajos impresos, libros, artículos de revistas y normas.
La numeración de las diferentes divisiones y subdivisiones de un documento escrito
es aconsejable cuando:
• aclara la sucesión y la importancia de las diferentes divisiones y
subdivisiones, así como sus relaciones;
• simplifica la búsqueda y recuperación de determinadas partes del texto, y
permite su cita;
• facilita las citas o referencias dentro del propio escrito.
NUMERACIÓN DE LAS DIVISIONES Y SUBDIVISIONES
La numeración debe realizarse mediante la utilización de cifras arábigas.
Las divisiones principales (en el primer nivel) de un escrito deben numerarse correla-
tivamente a partir de 1.
Cada división principal puede subdividirse (en el segundo nivel) en un número cual-
quiera de subdivisiones numeradas correlativamente a partir de 1. Esta forma de di-
visión y numeración puede continuar hasta cualquier nivel (tercer nivel o sucesivos).
La separación de las diversas subdivisiones que forman parte de una misma división
principal, se realiza intercalando un punto entre las cifras representativas de las
mismas. No debe usarse el punto a continuación del número que designa el último
nivel.
Ejemplo:
3
er
nivel  2.3.5
Puede atribuirse la cifra 0 a la primera división de cada nivel, cuando constituya una
introducción, un prefacio, un prólogo, un preámbulo o cualquier otra parte de tipo
similar.
Ejemplo de un índice de materias:
0 Introducción
1 Morfología
1.1 Citología
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 15
RECOPILACION DE TEXTOS
1.1.1 Forma y tamaño de las células
1.1.2 Contenido viviente de las células
1.1.2.1 Componentes de las células
1.1.2.2 Propiedades físicas de las células
1.1.2.3 Inclusiones inertes de los protoplasmas
1.2 Histología
1.2.1 Formación de los tejidos (histogénesis)
1.2.2 Especies celulares
1.2.2.1 Tejidos formativos
1.3 Organografía
1.3.1 Órganos vegetativos
CITACIÓN DE LAS DIVISIONES DENTRO DEL PROPIO TEXTO
Los números de las divisiones o de las subdivisiones se citan dentro del propio texto,
en la forma que se indica en los siguientes ejemplos.
Ejemplos:
. . . . . en el 4 . . . . .
. . . . . véase 9.2 . . . . .
. . . . . 3
a
línea de 1.1.2.2 . . . . .
ENUNCIACIÓN
Para la enunciación de un número de división o de subdivisión no se tienen en cuenta
los puntos.
Ejemplos:
2 “dos”
2.1.1 “dos uno uno”
2.11 “dos once”
2.27 “dos veintisiete”
Se puede dividir el documento en tantos niveles como se consideren necesarios. No
obstante, es conveniente limitar el número de niveles a fin de que los números de las
distintas partes sean fáciles de identificar, leer o citar.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 16
RECOPILACION DE TEXTOS
2.1.2.2 NORMAS DE REDACCIÓN Y FORMATO
El estilo de redacción debe ser breve, sencillo, claro, conciso, preciso y veraz. Fácil-
mente comprensible para el lector, con el fin de captar su interés.
Las palabras empleadas deben ser comunes para nuestros lectores. Cuando haya que
incluir términos poco frecuentes (por estar en desuso o por ser excesivamente técni-
cos), es preciso explicar al lector su significado.
Los párrafos deben ser breves. No más de siete líneas.
REDACCIÓN DE DOCUMENTOS
Toda expresión que se valga de la palabra escrita, logra su propósito de comunica-
ción mediante el arte de redactar. Redactar, que etimológicamente quiere decir “po-
ner en orden”, consiste en expresar por escrito los pensamientos e ideas previa-
mente ordenadas. El propósito de la redacción es combinar palabras, frases, perío-
dos, párrafos y textos, para, a través de ellos, verter ideas ya elaboradas, de manera
que se produzcan en un todo armonioso, capaz de ser debidamente comprendido. En
otras palabras, la redacción podría definirse como una composición literaria en la que
se desarrolla, de una manera completa, correcta y elegante, un tema determinado,
dentro de ciertos límites de amplitud.
La redacción es fundamental si deseamos consignar algo por escrito. Cualquier texto
que queramos suministrar, cualquier impresión que deseemos transmitir a través de
la palabra escrita, no son ni más ni menos que una redacción. Su trascendencia es
enorme, pues, si bien la palabra transmitida en forma oral, vuela y se desvanece, lo
escrito, por el contrario, se perpetúa: puede leerse, releerse, meditarse, y, a través
de ello, el lector puede formarse una idea completa de lo que piensa y quiere decir el
escritor. Debido a ello, es muy importante que se tome en cuenta lo siguiente:
• Al inicio, antes de escribir, se debe pensar qué se va a escribir.
• Es necesario saber qué mensaje se desea comunicar.
• Debe preguntarse sobre a quién va destinado lo escrito.
• Utilizar el tono y el lenguaje apropiados en la escritura.
LA FORMA Y EL FONDO.
Todo tipo de redacción debe poseer dos elementos básicos, que son la forma y el
fondo, ya que de nada sirve tener ideas originales y acertadas, si no se pueden ex-
presar con la debida corrección. Tampoco reporta utilidad tener un amplio dominio
del idioma si no se tiene nada que decir.
LA FORMA.
La forma, es el modo particular que se posee de expresar una idea, lo que llamamos
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 17
RECOPILACION DE TEXTOS
técnicamente redactar.
Resulta un poco difícil instituir normas rígidas y concretas sobre la manera de redac-
tar, ya que la expresión de nuestros pensamientos, vivencias y conceptos está sujeta
a fenómenos tanto artísticos como científicos. En el primer caso, la expresión de
nuestros pensamientos está atada al entorno y variaciones del momento, del lugar,
la moda, etc. En el segundo, está cambiando a cada instante por los procesos de la
fonética, la lingüística y la gramática, debido a que el idioma evoluciona día a día.
Por otra parte, la forma o el modo de expresarse es algo personal que está íntima-
mente ligado a factores tan distintos, como son la educación, el temperamento, el
medio ambiente, etc., que no se puede hablar en un estilo único y perfecto. Cada
persona tiene su manera, y crea su propio estilo de redacción; así puede deducirse
que hay tantos estilos como personas.
Establecer una forma de redactar equivale a formarse un estilo. Para ello es necesa-
ria además de una cierta predisposición natural, una labor asidua y un gran sentido
de superación; y por eso comporta, a un tiempo, estudiar actitudes, pulir la sensibili-
dad, perfeccionar los gustos, desarrollar las dotes de observación, orientar los senti-
mientos, elevar el espíritu hacia nobles ideales; en pocas palabras, definir una forma
de redactar es equivalente a definir la personalidad.
EL FONDO.
Toda redacción debe versar sobre algún tema propuesto de antemano. Entonces, las
ideas sugieren dicho asunto y que han de servir para su desarrollo, constituyen el
fondo de la redacción. En otros términos, el fondo equivale a qué decir.
Algunas causas que colaboran a una mala redacción, y que deben evitarse, son las
siguientes:
• Comprender mal el tema.
• Enfocarlo desde un ángulo indebido.
• Tratarlo en forma parcial.
• Dar mayor importancia a los aspectos secundarios que a lo principal.
• Desarrollar un tema de manera muy superficial.
• Decir banalidades.
NORMAS GENERALES PARA LA REDACCIÓN.
Toda redacción, no importa el tema o extensión, debe ser un todo armónico; con una
lógica comprensible; con un orden, pulcritud y sentido, para ello es necesario tener
en cuenta las pautas siguientes:

PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 18
RECOPILACION DE TEXTOS
• Pensar bien el tema propuesto.
Si no se conoce a fondo la temática que desea tratar, es importante referirse a ella
cabalmente. Se aconseja documentarse sobre el tema propuesto, para de ese modo
adueñarse de su contenido.
• Trazar un plan o esquema.
Un plan bien organizado es la base de una buena ejecución. Nos evita contrasentidos,
repetición de ideas, falta de lógica, incoherencias, etc. Un plan previo nos permite
tratar cada cosa a su debido momento; ayuda a situar los hechos, trabar la acción y
llegar al desenlace de un modo natural y armónico. Este esquema de trabajo evita
tener que retocar, añadir, acortar o trasladar frases o conceptos, que no estarían en
su lugar si antes no lo hubiéramos ordenado.
• Escribir con sencillez y naturalidad.
Evitar ampulosidad o grandilocuencia; generalmente son impropias en una redacción
simple y sencilla. Valery daba este consejo: “Entre dos palabras debe escogerse la
menor”. O sea, la menos ambiciosa, la menos estridente, la más modesta. Aunque
escriba sobre un tema complejo, refiérase a él de un modo sencillo; tenga en cuenta
que su finalidad es comunicar su pensamiento y no hacer gala de erudición.
• Escribir con claridad.
La claridad es fundamental en un texto escrito. Toda frase mal construida es, inevita-
blemente, oscura e incomprensible. La claridad de ésta reside fundamentalmente en
la gramática. Por eso, tenga en cuenta las concordancias, la correlación de tiempo, el
empelo adecuado de las proposiciones, etc. No escriba párrafos muy largos; éstos, si
no están bien escritos, dan la impresión de pesadez y de escasa agilidad. Su cons-
trucción requiere cierta destreza. Emplee párrafos cortos, puntos y aparte, frases
breves.
• Utilizar las palabras con precisión.
Se debe evitar el uso de barbarismos o vulgarismos de mal gusto, que son sinónimos
de pobreza de vocabulario. No utilice voces o palabras de significación muy amplia y
ambigua (como la palabra “cosa”), que por su misma amplitud no apunta a nada es-
pecífico. Prefiramos siempre la palabra concreta, que designe objetos y seres, a la
palabra abstracta. Si, para los efectos de redacción, nos viéramos en la necesidad de
recurrir al uso de sinónimos, procuraremos escoger el más adecuado.
• Usar correctamente los signos de puntuación.
Los puntos, las comas, los signos de interrogación o de admiración, deben estar bien
colocados; caso contrario, modifican radicalmente el sentido de la frase, y dificultan
la comprensión de la misma.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 19
RECOPILACION DE TEXTOS
• Realizar primero un borrador.
Nadie, excepto una persona con mucho oficio, es capaz de hacer un escrito perfecto
en el primer intento. Siempre existe alguna dificultad: puede que un giro quede mal
construido, o que el adjetivo usado no sea el más adecuado, o que una idea secun-
daria haya quedado inconclusa, etc. Hacer siempre un borrador y sométalo a un ex-
haustivo trabajo de pulimento. Revisar cuidadosamente la forma y el contenido.


PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 20
RECOPILACION DE TEXTOS





2.2 EL PROYECTO INDUSTRIAL

2.2.1 DEFINICIÓN DE PROYECTO
El Diccionario de la Real Academia de la Lengua indica: Proyecto, ta. (Del latín
proiectus) adj.
1) om. «Representado en perspectiva».
2) V. «ortografía proyecta».
3) m. «Planta y disposición que se forma para un tratado o para la ejecución
de una cosa de importancia, anotando y extendiendo todas las circunstancias
principales que deben concurrir para su logro».
4) «Designio o pensamiento de ejecutar algo».
5) «Conjunto de escritos, cálculos y dibujos que se hacen para dar idea de
como ha de ser y lo que ha de costar una obra de arquitectura o de ingenie-
ría».
Esta quinta acepción puede considerarse como la definición tradicional y todavía am-
pliamente enraizada en muchos profesionales de la ingeniería para los que el proyec-
to es exclusivamente un:
«Conjunto de escritos, cálculos y dibujos que se hacen para dar idea de como
ha de ser y lo que ha de costar una obra de ingeniería».
Sin embargo, en la actualidad esta definición puede considerarse restrictiva y es pre-
ferible utilizar como base conceptual la idea de que un proyecto es el resultado, la
materialización del hecho de proyectar, que también el Diccionario de la Real Aca-
demia de la Lengua, en su segunda acepción, define como “Idear, trazar, dispo-
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 21
RECOPILACION DE TEXTOS
ner o proponer el plan y los medios para la ejecución de una cosa”.
En este sentido, puede proyectarse una olla exprés automática, una línea de montaje
de automóviles, una central nuclear o un complejo industrial petroquímico.
Los ejemplos son marcadamente diferentes, tanto en su alcance como en el conte-
nido y el ámbito en que pueden desarrollarse. Sin embargo sirven para ilustrar lo que
puede ser una definición actual, amplia y generosa, de proyecto:
«Conjunto de todas las actividades necesarias para la ejecución de una co-
sa».
Una definición de proyecto interesante y que recalca los aspectos más importantes de
la anterior, es la debida a David, Cleland y William R. King, quienes en su obra "Sys-
tem, Analysis and Project Manage-ment" afirman:
«Proyecto es la combinación de recursos, humanos y no humanos, reunidos
en una organización temporal para conseguir un propósito determinado».
El interés de esta definición radica en su énfasis de las tres características funda-
mentales de todo proyecto:
Combinación de recursos; organización temporal; y propósito determinado (objeti-
vos y plazos).
DEFINICIÓN DE PROYECTO INDUSTRIAL.
La combinación de las definiciones anteriores y su adaptación al ámbito propio de
la Ingeniería Técnica Industrial, conduce a la definición más actual de proyecto in-
dustrial:
«Combinación de todos los recursos necesarios, reunidos en una
organización temporal, para la transformación de una idea en una reali-
dad industrial».
Esta definición es mucho más ambiciosa que la tradicional, que en cualquier caso
está incluida en ella, ya que entre “todos los recursos necesarios para la transforma-
ción de una idea en una realidad industrial” se incluye el conjunto de “escritos,
cálculos y dibujos que se hacen para dar una idea de como ha de ser y lo que ha de
costar una obra de ingeniería industrial”.
Aceptada esta definición y ciñéndose al campo industrial, una determinada
realización es susceptible de originar numerosos proyectos, interdependientes en-
tre sí, que desarrollan, complementan o amplían el principal.
"El suministro de energía eléctrica en Castilla-La Mancha" puede ser título y objetivo
de un ambicioso proyecto de inversión industrial. "Estudio de la demanda de energía
eléctrica, actual y futura, en Catilla-La Macha", “Cálculo de costes de la energía eléc-
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 22
RECOPILACION DE TEXTOS
trica de origen hidráulico, nuclear, térmico, solar y eólica", "Estudio de posibles apro-
vechamientos hidroeléctricos en el río Tajo", "Disponibilidad de combustibles fósiles
en la región castellano-manchega”, "Estudio de interconexión de la red de alta ten-
sión castellano-manchega con otras regiones peninsulares" y tantos otros serán tra-
bajos necesarios e imprescindibles que se complementarán y darán forma a algunos
aspectos del proyecto, y que no serán proyectos en sí, ya que de acuerdo con nues-
tra definición no dan lugar por sí solos a "realidades industriales". Son estu-
dios parciales, cuyo conocimiento con carácter previo es imprescindible para la eje-
cución del proyecto principal.
Sin embargo, el “Diseño y construcción de la red de alta tensión en Castilla-
La Mancha", la "Central nuclear de Talavera", la "Planta termoeléctrica de Almagro"
y la "Nueva línea de interconexión eléctrica entre Albacete, Ciudad Real, Cuenca, To-
ledo, Madrid" son en sí auténticos proyectos industriales, y a la vez sub-proyectos,
totalmente complementarios, del proyecto de inversión en estudio.
Siguiendo en esta línea, el "Grupo turbina-alternador", la "Red de vapor de alta pre-
sión", y la "Estación transformadora de salida" serán, entre otros, algunos de los sub-
proyectos de la "Planta termoeléctrica de Almagro" y a su vez sub-sub-proyectos
dentro del proyecto principal. Si continuamos detallando los trabajos necesarios po-
dríamos llegar hasta el "diseño, cálculo y construcción de los quemadores", "de la
turbina de vapor", "del alternador", “de las bombas de condensados", etc… , etc...
Aunque se podría continuar con el ejemplo y descender a un detalle cada vez mayor,
lo hasta aquí expuesto permite visualizar mejor el concepto de proyecto industrial.
PRINCIPALES TIPOS DE PROYECTOS INDUSTRIALES.
La amplitud de la definición anterior permite agrupar los diferentes tipos de proyectos
industriales que incluye en cuatro grandes grupos de realizaciones:
• Grandes proyectos de inversión industrial.
• Instalaciones y plantas industriales.
• Líneas y procesos de producción industrial.
• Máquinas, equipos y sus elementos. Prototipos.
GRANDES PROYECTOS DE INVERSIÓN INDUSTRIAL.
Estos proyectos son enormemente ambiciosos y en la mayor parte de los
casos su enfoque inicial se desarrolla en el terreno de los estudios económicos,
tanto desde el punto de vista de la demanda prevista como de los costos de produc-
ción. Estos estudios no son, en sí, proyectos, pero sí apoyo importante de los mis-
mos, ya que si sus resultados son negativos los proyectos suelen morir sin apenas
ver la luz, mientras que, en caso contrarío, se utilizan como base y soporte de las
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 23
RECOPILACION DE TEXTOS
posteriores etapas del proyecto.
Desde el punto de vista geográfico, estos proyectos pueden abarcar comarcas ente-
ras, y su repercusión en la economía general del país y en la particular de su zona de
influencia local es muy grande. Su desarrollo exige la ejecución de numerosos sub-
proyectos, perfectamente coordinados entre si y con los servicios y el equipamiento
social de toda el área afectada.
PROYECTOS DE INSTALACIONES Y PLANTAS INDUSTRIALES.
Como concreción de los grandes proyectos de inversión industrial surge la necesidad
de realizar distintos tipos de plantas e instalaciones cuya ejecución constituye un
proyecto completo en todas sus fases y aspectos.
Dentro del ámbito de la Ingeniería Industrial pueden señalarse como típicos,
aunque sin ningún carácter limitativo, los sectores, instalaciones y plantas siguien-
tes:
• Siderurgia y Metalurgia Industrias de Transformación Plantas de Proceso:
• Acerías
• Refinerías Petroquímica
• Fertilizantes
• Química Inorgánica
• Industrias de la Alimentación
• Pasta, Papel y Cartón
• Cemento, etc…
• Centrales de Producción de Energía Eléctrica:
• Hidráulicas
• Térmicas
• Nucleares
• Solares, Eólicas, etc…
PROYECTO DE LÍNEAS Y PROCESOS DE PRODUCCIÓN INDUSTRIAL.
Las grandes plantas industriales están formadas, habitualmente, por un conjunto de
edificios e instalaciones que albergan y soportan numerosos procesos y líneas de
producción, cuyo estudio y diseño constituyen de por sí proyectos independientes y
que están, en muchos casos, interconectados, originando distintos sistemas de
producción.
El análisis de todos los componentes de una planta industrial lleva a su descomposi-
ción en distintas líneas y procesos de producción, cuya síntesis origina distintos sis-
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 24
RECOPILACION DE TEXTOS
temas que a su vez se integran e interrelacionan para constituir el conjunto de la
planta. Por otro lado, hay realizaciones industriales muy típicas que constituyen, por
sí mismas, auténticas líneas y sistemas de producción totalmente integrales, como
son, entre otras:
• Líneas de transporte de energía eléctrica.
• Redes de distribución de energía eléctrica.
• Almacenamiento, líneas y redes de transporte y distribución de
combustibles.
• Calefacción y climatización.
• Generación de calor y frío industrial.
• Electrónica industrial.
MÁQUINAS, EQUIPOS Y SUS ELEMENTOS. PROTOTIPOS
El último capitulo en el desarrollo del concepto de proyecto industrial sería el corres-
pondiente a las máquinas y equipos que configuran cualquier instalación industrial, e
incluso el de los elementos que los componen.
Así se llega a las últimas consecuencias del proyecto, entrando en el terreno propio
del diseño de máquinas y aparatos, que origina auténticos proyectos industriales
aunque con unas características muy especiales, por prevalecer totalmente los
aspectos de diseño y conocimiento de materiales, a desarrollar por pocos elementos
muy especializados, sobre los de dirección, organización y coordinación de equipos
multidisciplinares, que en este caso son de menor importancia, al contrario que en
los tipos de proyectos enumerados anteriormente.
En este terreno del diseño industrial hay que incluir la práctica totalidad de los pro-
ductos industriales, en su fase preliminar de "prototipo", que precede a su comercia-
lización.
Es bien conocido que los productos industriales, desde el gran bien de equipo
hasta el mínimo bien de consumo, deben pasar por esa etapa inicial de creación,
donde arte y técnica se confunden, antes de su lanzamiento industrial.
Esta labor creadora tiene sus propias características y metodología, muy pró-
ximas a la inventiva y a la investigación, pero alejadas del entorno profesional y del
quehacer diario de la mayoría de los Ingenieros Técnicos Industriales.
2.2.1.1 CARACTERÍSTICAS DEL PROYECTO INDUSTRIAL.
Los distintos tipos de proyectos examinados en el apartado anterior y con indepen-
dencia de su tamaño e importancia, muestran unas características comunes, que son
patrimonio de todos los proyectos industriales. Entre ellas cabe destacar por su im-
portancia:
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 25
RECOPILACION DE TEXTOS
• Complejidad
• Integralidad
• Multidisciplinariedad
COMPLEJIDAD
La complejidad de estos proyectos nace, ante todo, de su variedad. El campo in-
dustrial es tan amplio y variado, abarca tal número de ciencias y tecnologías y está
tan presente en la vida cotidiana del hombre, que es imposible estudiarlo sin divi-
dirlo, sin compartimentarlo.
Pero no solo son complejos por la variedad de contenido, sino por el volumen, tan
variable, del trabajo que puede suponer su realización; por el tamaño de la
inversión que representan; por el tiempo necesario para su completa ejecución
y por las responsabilidades de todo tipo que pueden arrostrar.
INTEGRALIDAD
La mayoría de los proyectos industriales son completos, integrales, esto es, necesitan
para su realización cubrir todas las etapas establecidas entre aquella concepción ini-
cial de una idea brillante hasta su transformación en una realidad, dotada de su pro-
pia dinámica, que nace, funciona, se desarrolla y termina muriendo después de un
periodo de servicio.
Es cierto que en muchas ocasiones parece que se suprimen algunas etapas interme-
dias, pero lo que suele suceder es que se utilizan otras vías, acudiendo a informacio-
nes existentes o sencillamente a simplificaciones en función de experiencias ante-
riores o de objetivos muy concretos.
MULTIDISCIPLINARIEDAD
Si han de realizarse proyectos complejos e integrales, surge inmediatamente una
tercera característica: necesidad de conocimientos multidisciplinares. Es muy difícil
acometer estos proyectos sin disponer de amplios conocimientos técnicos en cam-
pos muy diversos, por un lado de las técnicas de planificación, administración y
control, y por otro de las numerosas y diferentes disciplinas científicas y tecnológicas
que han de intervenir para la solución de los diferentes problemas que un proyecto
industrial plantea.
La necesidad de utilizar equipos de profesionales expertos en todas estas disci-
plinas es cada vez más patente, siendo imposible en la actualidad enfrentarse con
un auténtico proyecto industrial de cierta envergadura sin un equipo multidisciplinar.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 26
RECOPILACION DE TEXTOS
2.2.2 TEORÍA GENERAL DEL PROYECTO Y DIRECCIÓN DE PROYECTOS
Todo ese proceso de transformación de una idea, de su materialización en realidades,
que no es otra cosa que el proyecto, tiene unas características peculiares y distintas
en cada uno de los cuatro tipos de realizaciones que se han señalado en el apar-
tado anterior. Y así se pasa de las grandes concepciones industriales, ambi-
ciosas, con importantes connotaciones políticas, que exigen en su proyección gran-
des dosis de imaginación, de capacidad de convencimiento, de tenacidad eficaz, a la
ejecución de instalaciones industriales, cuya ejecución exige fundamentalmente
capacidad de gestión. dirección y coordinación, para seguir con los procesos y
líneas de producción, con una mayor componente tecnológica y de diseño, y ter-
minar en el diseño de máquinas y equipos, eminentemente técnico, o en el de proto-
tipos, eminentemente creativo, dentro de su elevado contenido técnico.
Sin embargo, si se profundiza un poco más en las características comunes de
las distintas clases de proyectos industriales que se han enumerado, se puede
efectuar unas cuantas simplificaciones enormemente sugestivas a la hora de ma-
terializar el concepto de la Teoría General del Proyecto.
La unidad elemental de cualquier proyecto industrial es la máquina, como conjunto
de elementos, cuyo diseño presenta unas características muy particulares, objeto de
disciplinas específicas, y con un marcado contenido tecnológico.
Cualquier combinación de estas unidades elementales va conformando sistemas
de orden superior, de complejidad creciente, y así se pasa de las LÍNEAS Y PROCE-
SOS DE PRODUCCIÓN, a las INSTALACIONES Y PLANTAS INDUSTRIALES, y por in-
tegración horizontal o vertical de estos a los GRANDES PROYECTOS DE INVERSIÓN
INDUSTRIAL, sistema superior, del que los anteriores son subsistemas calificados.
La Teoría de Sistemas, y más específicamente la Ingeniería de Sistemas propor-
cionará una metodología adecuada para afrontar el estudio de esta problemática. Si
se centra este estudio en el proyecto de INSTALACIONES Y PLANTAS INDUSTRIALES,
una primera fase de análisis pone inmediatamente en contacto con las LÍNEAS Y
PROCESOS DE PRODUCCIÓN; mientras que la aplicación directa del concepto de sis-
tema lleva a integrarlos en su entono natural, los GRANDES PROYECTOS DE IN-
VERSIÓN INDUSTRIAL.
En consecuencia y una vez situada la máquina, como unidad elemental, dentro del
MAQUINAS, EQUIPOS Y
SUS ELEMENTOS
LÍNEAS Y PROCESOS DE
PRODUCCIÓN
INSTALACIONES Y
PLANTAS INDUSTRIALES
GRANDES PROYECTOS
DE INVERSIÓN
Gráfico 2.6: Principales tipos de proyectos industriales
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 27
RECOPILACION DE TEXTOS
terreno que le es propio, el proyecto, como sistema complejo, que incluye la combi-
nación de numerosas unidades elementales, se va a centrar y a referir a las INSTA-
LACIONES Y PLANTAS INDUSTRIALES.
Recordando la definición de proyecto en lo que se refiera a la transformación
de ideas en realidades industriales, el eje de la Teoría General del Proyecto
será establecer criterios, técnicas y procedimientos para convertir la idea de pro-
ducir cualquier bien industrial en la realidad de una organización, habitualmente em-
presarial, que lo fabrique y venda.
Este centrar ideas en el proyecto de instalaciones industriales, no significa olvidar los
otros grandes grupos mencionados, ya que la metodología de la Teoría General del
Proyecto es de total aplicación, precisamente por su tratamiento como sistema, para
cualquier tipo de proyecto. Como conclusión de todo lo anterior puede resumiese que
el concepto actual de proyecto industrial se centra en su consideración como sistema
complejo; integrado por numerosos subsistemas, cuyo elemento fundamental es la
máquina y cuyo desarrollo alcanza desde las primeras ideas de fabricar algo, hasta la
correcta explotación de la organización fabricante de ese algo.
Todo ese ciclo, que constituye el proyecto industrial, tiene una fase previa de
estudios, una definición del proyecto, una ingeniería básica y de desarrollo, una cons-
trucción y puesta en servicio, y una operación normal, hasta la retirada o sustitución
del producto industrial de que se trate del mercado.
El estudio técnico de todos estos aspectos es el objetivo de la Teoría General del Pro-
yecto, aplicable no solo a la fabricación de cualquier producto, sino al desarrollo de
cualquier instalación industrial, del tipo que sea. Dentro de la Teoría General del Pro-
yecto, el concepto de Dirección de Proyectos alcanza su máxima relevancia, ya que el
éxito de esa metodología depende, en primer lugar, de que “ALGUIEN” ejerza la fun-
ción y asuma la responsabilidad de tomar las riendas, de dirigir el esfuerzo de todos
los elementos del proyecto, según los criterios que ella misma establece.
La Dirección de Proyectos como función, y el Director de Proyectos como máximo
responsable de ella, deben asumir y aplicar los métodos de la Teoría General del
Proyecto. El éxito del proyecto será siempre proporcional correcto uso que se haga
de los conceptos integrados en la Teoría General del Proyecto.
2.2.3 EL PROYECTO TRADICIONAL
Al hablar del concepto clásico y actual del proyecto, se definió el proyecto tradicional
en consonancia con la quinta acepción del Diccionario de la Real Academia de la Len-
gua como «Conjunto de escritos, cálculos y dibujos que se hacen para dar idea de
como ha de ser y lo que ha de costar una obra de Arquitectura o Ingeniería», obra
que en el caso concreto que se está estudiando será de Ingeniería Industrial.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 28
RECOPILACION DE TEXTOS
El decreto de fecha 19 de Octubre de 1961 por el que se aprobaron las tarifas de ho-
norarios de los ingenieros en trabajos a particulares, en su parte segunda denomi-
nada "Normas Generales", punto segundo, dice:

«Se entiende por proyecto la serie de documentos que definen la obra, en
forma tal que un facultativo distinto del autor pueda dirigir con arreglo al
mismo las obras y trabajos correspondientes».
Que es otra forma de definir el proyecto en su sentido más tradicional y acorde con la
que figura en el Diccionario de la Real Academia.
Esta definición en la actualidad debe considerarse al menos como incompleta
y anticuada, ya que es fundamentalmente limitativa. Se centra en la pura descrip-
ción técnica (como ha de ser) y en el aspecto económico (lo que ha de costar), des-
conociendo aspectos tan importantes como los orígenes y antecedentes de la obra
(¿por qué hacerla?), su finalidad (¿para qué va a servir la obra?), el modo en que se
va a desarrollar (¿como hacerla?), el entorno propio de ella y lo que es más impor-
tante, el tiempo necesario para su ejecución.
Es una definición, un concepto de proyecto que pone toda clase de limitaciones, de
trabas, al trabajo del ingeniero. El ingeniero, en vez de desarrollar su ingenio, ac-
túa con anteojeras, como un mero instrumento, una máquina, que pone su técnica
al servicio de unos objetivos en cuya fijación no ha tenido ninguna participación.
EL ANTEPROYECTO
En la teoría clásica que se está analizando, el anteproyecto constituye comúnmente
la primera etapa del proyecto. El anteproyecto (antes del proyecto) recoge los
planteamientos generales y justifica las soluciones globales adoptadas para los
distintos problemas que involucro el proyecto en cuestión.
Volviendo al mismo documento mencionado en el apartado anterior (Decreto de 19
de Octubre de 1.961), dice en su punto tercero:
«Se entiende por anteproyecto los documentos necesarios para definir en lí-
neas generales la obra o trabajo, de tal forma que permita formarse una
idea del conjunto y deducir un presupuesto aproximado. Contará con
una memoria descriptiva, unos planos a gran escala y unas valoraciones
aproximadas».
De aquí se deduce que el anteproyecto contempla totalmente el objeto del pro-
yecto, pero lo estudia con menos profundidad. Así, los documentos fundamentales
que lo constituyen, tendrán un menor alcance que los equivalentes del proyecto.
La Memoria justifica todas las soluciones adoptadas para los principales proble-
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 29
RECOPILACION DE TEXTOS
mas del proyecto y deberá plantear posibles alternativas que habrán de desarro-
llarse y seleccionar definitivamente en la fase de proyecto. Recogerá toda la filo-
sofía que ha permitido alcanzar esas soluciones y proporcionará un conocimiento ge-
neral de las peculiaridades del proyecto en cuestión.
Los planos serán muy generales (de conjunto), a gran escala, y mostrarán la im-
plantación general adoptada, las soluciones arquitectónicas básicas y los esquemas
de principio de las distintas soluciones que constituyen el proyecto.
El presupuesto establecerá unos costes aproximados, con profusión en el uso de par-
tidas alzadas y un grado de exactitud pocas veces superior al 20-25%.
El concepto clásico de anteproyecto es más el de un proyecto poco estudiado y en el
que apenas se ha profundizado, que el de fijar las grandes líneas, las soluciones defi-
nitivas a los principales problemas que el trabajo plantea. Este planteamiento con-
lleva que al pasar a la fase de proyecto hay frecuen-temente que rechazar
las soluciones propuestas, ya que un estudio poco más profundo muestra su poca
funcionalidad o imposibilidad material de ejecución económica.
El anteproyecto debe contener el mismo número de documentos que el proyecto:
• Memoria (y sus Anexos)
• Pliegos de condiciones
• Mediciones y Presupuesto
• Planos
LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO
Los documentos que necesaria y oficialmente debe incluir el proyecto son:
• Memoria (y sus Anexos)
• Pliegos de condiciones
• Mediciones y Presupuesto
• Planos
Todos ellos son exigidos en el Decreto tantas veces mencionado de 19 de Octubre de
1961.
Sin embargo no todos ellos tienen la misma fuerza de obligar legalmente, ya
que aunque todos son informativos, los Planos y el Pliego de condiciones son vin-
culantes, y en consecuencia y en caso de discrepancia entre los distintos documentos
su información prevalece sobre el resto. Por otro lado, y de cara a la Administración
Pública, ese carácter vinculante se manifiesta en que el compromiso de la Propiedad
ante ella es realizar lo que en esos documentos aparece como definitorio del pro-
yecto.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 30
RECOPILACION DE TEXTOS
MEMORIA
La memoria a su vez suele estar formada por distintos elementos, entre los que se
incluyen habitualmente:
• Memoria descriptiva
- Descripción y justificación de soluciones adoptadas desde los puntos de vista téc-
nico y económico.
- Inclusión de toda la información suministrada por la Propiedad y especialmente de
los datos básicos del proyecto.
• Cálculos justificativos
- Cálculo de todos los componentes del proyecto y en todas las especialidades involu-
cradas.
• Planificación y programación
- Habitualmente mediante un diagrama de barras, Gantt o un Pert de tipo dimensio-
nal.
• Anejos
- Frecuentemente y según las características del proyecto, hay que destacar y pro-
fundizar algunos aspectos que dan lugar a estos anejos a la memoria.
PLANOS
Los planos son los documentos más utilizados de los que constituyen el proyecto
y por ello han de ser completos, suficientes y concisos, es decir, incluir toda la in-
formación necesaria para ejecutar la obra objeto del proyecto en la forma más con-
creta posible y sin dar información inútil o innecesaria.
Los planos pueden ser generales y de detalle, y tanto para la ejecución de obra en
campo como de los equipos en taller. Su número no debe prefijarse y habrá que
desarrollar tantos como sean necesarios, teniendo en cuenta siempre su uso casi ex-
clusivo en la obra y a todos los niveles.
Los planos deben normalizarse de acuerdo con las normas UNE, tanto en tamaños,
huyendo de los formatos grandes y poco manejables, como en las escalas utilizadas
y la distribución de los dibujos sobre ellos de acuerdo con las normas del Dibujo Téc-
nico.
PLIEGO DE CONDICIONES
El Pliego de condiciones es el documento más importante del proyecto desde el punto
de vista contractual. Sí los planos dicen lo que hay que hacer, el pliego de condicio-
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 31
RECOPILACION DE TEXTOS
nes fija como hacerlo y su influencia en el coste final de los trabajos, en el presu-
puesto de la obra, es muy grande.
Este aspecto vinculante, contractual, del pliego de condiciones, se olvida con relativa
frecuencia y da lugar a numerosos problemas. Los proyectistas incluyen en ocasiones
exigencias técnicas muy altas y costosas, que por otro lado pueden no ser imprescin-
dibles; los contratistas suponen "a priori" que el pliego no va a ser exigido en toda su
dureza, y ofertan precios bajos en comparación a los requisitos técnicos. Las conse-
cuencias pueden y suelen ser nefastas para todos.
El pliego de condiciones debe describir las condiciones generales del trabajo, la des-
cripción del mismo, los planos que lo definen, la localización y emplazamiento, etc.
El pliego suele dividirse, como la memoria, en distintos partes, habitualmente cuatro,
que son:
• Condiciones Generales (legales y administrativas)
- De acuerdo con la norma UNE 24042, recoge todos los aspectos generales del pro-
yecto.
• Condiciones de Materiales y Equipos
- Incluye las especificaciones de todas las instalaciones, unidades paquete, equipos y
materiales que los configuran. Hacen referencia a Normas y Reglamentos oficiales
u oficiosos españoles (UNE, Normas MOPU, Ministerio de la Vivienda, Instituto To-
rroja, etc.) y extranjeras (API, ASME, DIN, etc.).
• Condiciones de Ejecución
- Señalan tanto la forma de ejecutar, como la de medir y controlar la construcción de
obras civiles y el montaje de instalaciones y equipos mecánicos, eléctricos, etc.
• Condiciones Económicas
- Hacen referencia directa a la forma de medir las obras ejecutadas, valoradas y abo-
narlas.
Hay que insistir, aunque resulte reiterativo, en la importancia de redactar pliegos
de condiciones realistas, acordes con las necesidades de la obra concreta y de la
Propiedad, como con los propios medios de Dirección y Supervisión en la obra.
PRESUPUESTO
El presupuesto es un documento meramente orientativo y no compromete
legalmente ni en cuanto a la medición ni a los precios, por lo que su valor con-
tractual es mínimo y sirve más para contrastar la calidad "a posteriori" del pro-
yectista, que para garantizar a su cliente un coste más o menos exacto.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 32
RECOPILACION DE TEXTOS
Desde el punto de vista formal, el presupuesto también incluye diversos documentos,
como son:
• Mediciones
- Que pueden ser parciales o totales, y en las que se indica el número de partidas y
su ubicación en la obra.
• Formación de precios
- En el que aparecen los precios totales de cada unidad de obra, los precios ele-
mentales o simples (precio de cada concepto indivisible), precios auxiliares y los pre-
cios descompuestos, en que figuran separadamente los distintos precios simples que
inciden en la formación del precio de cada partida o unidad de obra (materiales,
mano de obra, medios auxiliares, etc.
• Presupuesto
- El presupuesto propiamente dicho es el resultado de multiplicar las mediciones
totales de cada partida por sus respectivos precios totales. Así se obtienen los presu-
puestos parciales por capítulos. La suma de todos los presupuestos parciales nos da-
rá como resultado el Presupuesto de Ejecución Material que solo se deben incluir los
costes directos (mano de obra, materiales, maquinaria y medios auxiliares) y los cos-
tes indirectos.
- El Presupuesto de Contrata se obtiene partiendo del Presupuesto de Ejecución Ma-
terial incrementada con los Gastos Generales, el Beneficio Industrial del contratista y
las cargas fiscales (IVA).
REDACCIÓN DEL PROYECTO
Todos los documentos constitutivos del proyecto deben cuidarse en cuanto a la cali-
dad de su presentación y los formatos más adecuados. Los tamaños de planos y ho-
jas de cálculo deben normalizarse y utilizar formatos tipo para todos aquellos tra-
bajos de carácter repetitivo: hojas de datos, especificaciones de equipos,
cálculos, mediciones, presupuestos, etc.
La normalización ahorra tiempo y dinero, a la vez que mejora el aspecto de los
documentos y transmite sensación de profesionalidad.
La presentación final del proyecto estará en función de los deseos y características de
la Propiedad. Una encuadernación acertada, el uso de planos reducidos, la inclusión
en algunos casos de transparencias y gráficos en colores, puede ser no solo conve-
niente para una mejor interpretación sino necesaria por sus efectos comerciales.
En cuanto al propio contenido de estos documentos, es decir, el contenido del pro-
yecto debe ser tal que:
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 33
RECOPILACION DE TEXTOS
• El proyecto defina completamente la obra sin ambigüedades
(ausencia futura de precios contradictorios).
• La ejecución del proyecto no debe necesitar consultar más
documentos que los propios del proyecto.
• El proyecto real se mantenga en un entorno del 5% del estimado,
siempre que no haya modificaciones ni aplazamientos del proyecto.
LA OBRA
Desde el punto de vista legal, la firma del proyecto por el ingeniero autor del mismo
y su "visado" por el Colegio Oficial de Ingenieros correspondiente, cierra una etapa
del mismo. A partir de ese momento, el proyecto clásico ha finalizado, y en su mo-
mento se iniciará la obra objeto de ese proyecto, bajo la dirección del autor del pro-
yecto o de un facultativo distinto, ya que se ha dicho que cubrir esta eventualidad es
esencial en la definición del proyecto.
Esta clara división entre dos fases, dos etapas de un mismo trabajo, crea problemas
graves e importantes, imposibles de resolver en proyectos de envergadura, como no
sea con un concepto moderno, integral del proyecto, todas cuyas fases aparecen so-
lapadas y relacionadas.
En el concepto clásico, el proyecto constituye un voluminoso mamotreto de docu-
mentación que el diente suele hacer llegar a distintos contratistas y constructores
para que a la luz de esa información (suele excluirse el presupuesto) preparan
sus ofertas.
Durante esta fase, el Director de Obra, autor o no del proyecto, suele asesorar al
cliente en su relación con los contratistas. Por supuesto que este asesoramiento no
tiene nada que ver con lo que es una auténtica gestión de compras y de contratación
en el concepto actual, moderno, de proyecto.
Gráfico 2.7: Los protagonistas de la Ejecución de Obra
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 34
RECOPILACION DE TEXTOS
Por otro lado, si el Director facultativo va a ser otro Técni co di st i nt o al au-
tor del proyecto, deberá efectuar una revisión a fondo del mismo, ya que a partir
del momento que acepte esa Dirección facultativa se responsabiliza de la calidad
del proyecto recibido. Naturalmente esa revisión tampoco tiene nada que ver
con lo que modernamente se llama "Ingeniería de Valor” y que tiene por obje-
to mejorar soluciones técnicas, abaratar precios, mejorar calidades y reducir pla-
zos de ejecución.
La obra tiene tres protagonistas principales (ver gráfico 2.7), que son la Propiedad,
que actúa como cliente para los otros dos, el Director facultativo (habitualmente
el propio autor del proyecto) y el Contratista General, que actúa fundamental-
mente como constructor.
Desde el momento en que se inicia la obra, el Director facultativo se convierte, le-
galmente, en el principal responsable de la misma y como tal en árbitro permanen-
te entre Propiedad y Contratista.
Bajo este criterio tradicional, el desarrollo de la obra, al igual que el proyecto, es
típicamente secuencial y no puede iniciarse una nueva etapa antes de terminar
completamente la anterior, tal y como puede verse en el gráfico siguiente.
2.2.3.1 DIRECCIÓN FACULTATIVA DE LA OBRA
La Dirección facultativa de la obra, además de ser una función necesaria desde el
punto de vista técnico, tiene unas características muy peculiares en función de sus
repercusiones de tipo legal.
La Dirección facultativa es absolutamente personal y solo pueden ejecutaría titulados
inscritos en sus correspondientes Colegios Profesionales y dados de alta como profe-
sionales en ejercicio libre.
La Dirección facultativa no es delegable, aunque sí transferible entre titulados de
Gráfico 2.8: Carácter secuencial del Proyecto y la Dirección de Obra
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 35
RECOPILACION DE TEXTOS
la misma especialidad y también puede compartirse entre varios titulados que apa-
recen entonces como corresponsables.
La Dirección facultativa ha de realizarse necesaria y forzosamente a pie de
obra, de forma permanente o periódica y sin que haya legislado ningún mínimo de
permanencia para su correcto desarrollo.
Entre las funciones más destacables del Director facultativo, cabe señalar:
• Dirección técnica de las obras
• Aprobación de cualquier modificación al proyecto (bien por sugerencia
propia, del cliente o del constructor)
• Aprobación de precios contradictorios
• Aprobación de certificaciones de trabajos realizados
• Firma del Acta de replanteo
• Firma del Acta de recepción provisional
• Firma del Acta de recepción definitiva
Curiosamente, entre las funciones que legalmente tiene asignadas el Director faculta-
tivo de obra no aparecen las de control ni de plazos ni de costes, es decir, la planifi-
cación, administración y control de la obra, y que sin embargo resulta imprescindible
realizar para un correcto desarrollo del proyecto en esta fase de construcción.
La realización de estas funciones supone asumir una serie de responsabilidades en el
campo técnico, civil y penal. Así, el Director facultativo de obra es responsable de
que la obra se ejecute en correspondencia directa con el proyecto, incluyendo las
modificaciones expresamente aprobadas por él.
En el campo civil es responsable de mantener el buen estado de las obras durante la
fase de construcción, evitando cualquier actuación de los contratistas que puedan
resultar perjudiciales para el buen estado y consecución de la parte de obra realizada
en cada momento.
Finalmente, es responsable, en el campo penal, de cualquier accidente que
por su imprevisión pueda acontecer durante la ejecución de los trabajos.
Sin embargo y como ya se ha insistido anteriormente, no es responsable ni de los
plazos de ejecución ni de los costes.
El gráfico 2.9 resume características, funciones y responsabilidades de la Dirección
facultativa de obra.
IMPLICACIONES LEGALES
En primer lugar hay que resaltar que no todo profesional puede actuar en cualquier
campo como proyectista. Cada titulado tiene su ámbito de competencias, que no
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 36
RECOPILACION DE TEXTOS
siempre están totalmente claras, siendo frecuentes los roces entre profesionales de
distinta titulación y parecidas competencias (caso típico es el de los Ingenieros Indus-
triales y Arquitectos en la ejecución de proyectos de edificios industriales con facha-
das a la calle). En la definición práctica de estas atribuciones pueden prestar gran
ayuda los Colegios Profesionales en función de experiencias anteriores. Tampoco
basta la propia, titulación para proceder a la firma de proyectos, ya que es impres-
cindible estar colegiado y dado de alta en Licencia Fiscal como profesional.
La relación contractual entre la Propiedad y el proyectista se materializa median-
te la "hoja de encargo", impreso facilitado por los Colegios Profesionales y que de-
ben firmar proyectista o Dirección facultativa y cliente.
La principal responsabilidad de los profesionales está en actuar en conciencia dentro
de la ética profesional, que supone no aceptar un determinado encargo, si no se está
en perfectas condiciones de realizarlo.
La responsabilidad fiscal también debe ser tenida en cuenta, ya que en virtud de las
últimas modificaciones legales, los profesionales libres tienen un régimen de reten-
ciones del 20%, con pagos fraccionados cada trimestre, y obligación de llevar un libro
de ingresos o gastos.
En el caso de titulados que figuran en plantilla de Sociedades Anónimas,
basta con notificar al Colegio respectivo que actúa por cuenta de la empresa y que
no percibe honorarios por sus actuaciones.
En el campo civil, la responsabilidad del profesional es de tipo económico,
por los daños directos o consecuenciales que puedan producirse a su cliente a
causa de errores que acarreen superiores costes de construcción, den lugar a
siniestros o causen daños a terceros. Esta responsabilidad civil puede limitar-
se voluntariamente entre las partes, cliente y proyectista, y además cubrirse con una
póliza de seguros.
La responsabilidad penal es más delicada, ya que deriva de posibles daños a perso-
nas y es de aplicación el Código Penal con sanciones tanto económicas como de pri-
vación de libertad, sin que puedan cubrirse estos riesgos con pólizas de seguros.
Todas estas implicaciones, eminentemente personales, chocan abruptamente con la
realidad actual de la existencia de Empresas de Ingeniería en las que se encuadran
muchos de los profesionales que trabajan en el campo de los proyectos, y que co-
mo Sociedades Anónimas están sometidas a una normativa general, mientras que
sus empleados, técnicos también, han de seguir soportando unas responsabilidades
personales totalmente en contradicción con el concepto jurídico de las Sociedades
Anónimas.

PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 37
RECOPILACION DE TEXTOS

MORFOLOGÍ A DEL PROYECTO
A continuación se acompaña esquema de la estructura general para la redacción de
un proyecto industrial
ESTRUCTURA DEL PROYECTO

1 ÍNDICE GENERAL
Contiene todos y cada uno de los índices de los diferentes documentos básicos del
Proyecto.
2 MEMORIA
2.0 HOJAS DE IDENTIFICACIÓN
2.0.1 HOJA DE DATOS
En esta hoja se hará constar:
• El título del Proyecto y su código identificador. En el caso en que el objeto
del Proyecto contemple un emplazamiento geográfico con el título del
Proyecto y su código identificador. En el caso en que el objeto del Proyecto
contemple un emplazamiento geográfico concreto, se definirá dicho
emplazamiento y, si procede, sus coordenadas UTM (Universal Transverse
Mercator).
• Razón social de la persona física o jurídica que ha encargado el Proyecto y su
C.I.F., nombre y apellidos de su representante legal y su D.N.I., dirección
profesional, teléfono, fax, correo electrónico y cualquier otro identificador
profesional que pueda aparecer o existir, salvo aquéllos cuya publicidad no
sea legalmente procedente.
• Nombre y apellidos, titulación, colegio a que pertenece, número de
colegiado, D.N.I., dirección profesional, teléfono, fax, correo electrónico y
cualquier otro identificador profesional que pueda aparecer o existir, salvo
aquéllos cuya publicidad no sea legalmente procedente, de cada uno de los
autores del Proyecto, y de los responsables de su verificación, revisión y
validación.
• Razón social de la entidad o persona jurídica que ha recibido el encargo de
elaborar el Proyecto así como su C.I.F., dirección, teléfono, fax, correo
electrónico y cualquier otro identificador profesional que pueda aparecer o
existir, salvo aquéllos cuya publicidad no sea legalmente procedente.
• Fecha y firma de los anteriormente mencionados.
2.0.2 HOJA ÍNDICE DE LA MEMORIA
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 38
RECOPILACION DE TEXTOS
Dicho índice hará referencia a cada uno de los documentos, a sus capítulos y aparta-
dos, que componen la Memoria, con el fin de facilitar su utilización.
2.1 OBJETO
En este apartado se indicará el objetivo del Proyecto y su justificación.
2.2 ALCANCE
En este apartado se indicará el ámbito de aplicación del Proyecto.
2.3 ANTECEDENTES
En este apartado de la Memoria se enumerarán todos aquellos aspectos necesarios
para la comprensión de las alternativas estudiadas, y la solución final adoptada.
2.4 REGLAMENTACIÓN, NORMAS Y REFERENCIAS
2.4.1 DISPOSICIONES LEGALES Y NORMAS APLICADAS
En este apartado se contemplará el conjunto de disposiciones legales de obligado
cumplimiento (leyes, reglamentos, ordenanzas, etc.) y las normas de no obligado
cumplimiento que se han tenido en cuenta para la realización del Proyecto.
Apartados 2.4.2 y siguientes, si fueran necesarios
(Bibliografía, Programas informáticos de cálculo, etc…, etc…)
2.5 REQUISITOS DE DISEÑO
Se indicarán los datos de partida establecidos por:
• El cliente
• Los que se derivan de:
• La legislación, reglamentación y normativa aplicables;
• El emplazamiento, y su entorno socio-económico y ambiental;
• Los estudios realizados encaminados a la definición de la solución
adoptada;
• Los interfaces con otros sistemas, elementos externos al Proyecto u
otros que condicionan las soluciones técnicas del mismo.
2.6 ANÁLISIS DE SOLUCIONES
En este apartado de la Memoria se indicarán las distintas alternativas estudiadas, qué
caminos se han seguido para llegar a ellas, ventajas e inconvenientes de cada una y
cuál es la solución finalmente elegida y su justificación.
2.7 DESCRIPCIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA
En este apartado de la Memoria (y mediante el uso de los apartados que fuesen ne-
cesarios) se describirá el producto, obra, instalación, servicio o software (soporte ló-
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 39
RECOPILACION DE TEXTOS
gico) según la solución elegida, indicando cuáles son sus características definitorias y
haciendo referencia a los planos y otros elementos del Proyecto que lo definen.
2.8 PLANIFICACIÓN
En este capítulo de la Memoria, y en relación al proceso de materialización del objeto
del Proyecto, se definirán las diferentes etapas, metas o hitos a alcanzar, plazos de
entrega y cronogramas o gráficos de programación correspondientes (Gantt, Pert,
etc…).
3 ANEXOS A LA MEMORIA
3.0 ÍNDICE DE ANEXOS
El documento básico Anexos se iniciará con un índice que hará referencia a cada uno
de los documentos, a sus capítulos y apartados que los componen, con el fin de faci-
litar su utilización.
3.1 DATOS DE PARTIDA
Este anexo incluirá aquellos documentos que se han tenido en cuenta para establecer
los requisitos de diseño de la solución adoptada.
3.2 CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS
Este anexo tiene como misión justificar las soluciones adoptadas y, conjuntamente
con los Planos y el Pliego de condiciones, describir de forma unívoca el objeto del
Proyecto.
Contendrá las hipótesis de partida, los criterios y procedimientos de cálculo, así como
los resultados finales base del dimensionado o comprobación de los distintos ele-
mentos que constituyen el objeto del Proyecto.

3.4 ESTUDIOS DE APLICACIÓN EN EL ÁMBITO DEL PROYECTO
3.4.1 ESTUDIOS SOBRE EL EMPLAZAMIENTO DEL PROYECTO
• Geotécnicos
• Hidráulicos
• Hidrológicos
• Pluviométricos
• Otros
4 PLIEGO DE CONDICIONES
Tiene como misión establecer las condiciones técnicas, económicas, administrativas y
legales para que el objeto del Proyecto pueda materializarse en las condiciones espe-
cificadas, evitando posibles interpretaciones diferentes de las deseadas.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 40
RECOPILACION DE TEXTOS
4.0 ÍNDICE DEL PLIEGO DE CONDICIONES
El Pliego de Condiciones se iniciará con un índice que hará referencia a cada uno de
los documentos, a sus capítulos y apartados que los componen, con el fin de facilitar
su utilización.
4.1 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS
Las especificaciones de los materiales y elementos constitutivos del objeto del Pro-
yecto, incluyendo:
• LISTADO COMPLETO DE LOS MATERIALES Y ELEMENTOS
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS MATERIALES Y ELEMENTOS
• CALIDADES MÍNIMAS DE LOS MATERIALES
• ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN, INSTALACIÓN Y MONTAJE
• PRUEBAS Y ENSAYOS
• Normas según la cual se realizarán
• Condiciones de realización
• Resultados mínimos a obtener
• PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
• IMPACTO AMBIENTAL
4.2 PLIEGO DE CONDICIONES ECONÓMICAS
Deben incluir:
• Criterios de medición y abono.
• Criterios de rechazo de obra e instalaciones.
• Criterios de liquidaciones de obra ejecutada.
4.3 PLIEGO DE CONDICIONES ADMINISTRATIVAS
Deberán incluir:
• Documentos base para la contratación de su materialización. Los trabajos a
realizar quedarán definidos en:
• Los Planos.
• El Estado de Mediciones.
• La Memoria.
• El Pliego de Condiciones Técnicas.
• Limitaciones en los suministros, que especifiquen claramente donde empieza
y donde termina la responsabilidad del suministro y montaje.
• Criterios para las modificaciones al Proyecto original, especificando el
procedimiento a seguir para las mismas, su aceptación y cómo deben quedar
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 41
RECOPILACION DE TEXTOS
reflejadas en la documentación final.
• Pruebas y ensayos, especificando cuales y en que condiciones deben
someterse los suministros según lo indicado en el Pliego de Condiciones
Técnicas.
• Garantía de los suministros, indicando el alcance, duración y limitaciones.
• Garantía de funcionamiento, indicando el alcance, duración y limitaciones.
4.4 PLIEGO DE CONDICIONES LEGALES
Se incluirán toda la reglamentación y la normativa aplicables, incluyendo las reco-
mendaciones o normas de no obligado cumplimiento que, sin ser preceptivas, se
consideran de necesaria aplicación al Proyecto a criterio del autor.
5 MEDICIONES Y PRESUPUESTO
5.0 ÍNDICE DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Hará referencia a cada uno de los documentos, a sus capítulos y apartados que los
componen, con el fin de facilitar su utilización.
5.1 ESTADO DE MEDICIONES
Tiene como misión definir y determinar las unidades de cada partida o unidad de
obra que configuran la totalidad del producto, obra, instalación, servicio o software
(soporte lógico) objeto del Proyecto.
Debe incluir el número de unidades y definir las características, modelos, tipos y di-
mensiones de cada partida de obra o elemento del objeto del Proyecto.
Preferentemente se utilizará el sistema internacional de unidades conforme a la Nor-
ma UNE 82100 (partes 0 a 13).
Se utilizará el concepto de partida alzada en aquellas unidades de obra en que no sea
posible desglosar, en forma razonable, el detalle de las mismas.
Contendrá un listado completo de las partidas de obra que configuran la totalidad del
Proyecto.
Se subdividirá en distintos apartados o subapartados, correspondientes a las partes
más significativas del objeto del Proyecto.
Servirá de base para la realización del Presupuesto.
5.2 PRESUPUESTO
Tiene como misión determinar el coste económico del objeto del Proyecto.
Se basará en el Estado de mediciones y seguirá su misma ordenación.
El Presupuesto contendrá:
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 42
RECOPILACION DE TEXTOS
• Un cuadro de precios unitarios de materiales, mano de obra y elementos
auxiliares que componen las partidas o unidades de obra.
• Un cuadro de precios unitarios de las unidades de obra, de acuerdo con el
Estado de Mediciones y con la descomposición correspondiente de
materiales, mano de obra y elementos auxiliares.
• El presupuesto propiamente dicho que contendrá la valoración económica
global, desglosada y ordenada según el Estado de mediciones.
• Un cuadro resumen del presupuesto.
El Presupuesto establecerá el alcance de los precios, indicando claramente si incluyen
o no conceptos tales como:
• gastos generales y beneficio industrial;
• impuestos, tasas y otras contribuciones;
• seguros;
• costes de certificación y visado;
• permisos y licencias; y
• cualquier otro concepto que influya en el coste final de materialización del
objeto del Proyecto.
6 PLANOS
Tienen como misión, junto con la Memoria, definir de forma unívoca el objeto del
Proyecto.
Contendrán la información gráfica, alfanumérica, de códigos y de escala, necesaria
para su comprensión.
Los planos y la documentación técnica, en cuanto a principios generales de repre-
sentación, cajetines, indicaciones, escritura, rotulación, acotación, símbolos gráficos,
plegado, listas de elementos, escalas, métodos de proyección, formatos y presenta-
ción de los elementos gráficos y gestión de la información técnica asistida por orde-
nador, tendrán en cuenta, salvo indicación en contra del autor del proyecto, lo indi-
cado en las Normas:
UNE 1027, UNE 1032, UNE 1035, UNE 1039, UNE 1089-1, UNE 1089-2, UNE 1135,
UNE 1166-1, UNE-EN ISO 3098-0, UNE-EN ISO 3098-2, UNE-EN ISO 3098-3, UNE-
EN ISO 3098-4, UNE-EN ISO 3098-5, UNE-EN ISO 3098-6, UNE-EN ISO 5455, UNE-
EN ISO 5456-1, UNE-EN ISO 5456-2, UNE-EN ISO 5456-3, UNE-EN ISO 5457, UNE-
EN ISO 6433, UNE-EN ISO 10209-2, UNE-EN ISO 11442-1, UNE-EN ISO 11442-2,
UNE-EN ISO 11442-3, UNE-EN ISO 11442-4, UNE-EN ISO 81714-1.
6.0 ÍNDICE DE PLANOS
El índice hará referencia a cada uno de ellos, indicando su ubicación, con el fin de
facilitar su utilización.
PROYECTOS EN INGENIERÍA Tema 2. ESTUDIO DE PROYECTOS Página 43
RECOPILACION DE TEXTOS
7 ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA
Tienen como misión incluir los documentos requeridos por exigencias legales.
Contendrá todos aquellos estudios que deban incluirse en el Proyecto por exigencias
legales. Comprenderán, entre otros y sin carácter limitativo, los relativos a:
• Prevención de Riesgos Laborales.
• Impacto Ambiental.
• Prevención y extinción de incendios.
7.0 ÍNDICE DE ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA
Hará referencia a cada uno de los documentos, a sus capítulos y apartados que los
componen, con el fin de facilitar su utilización.