You are on page 1of 76

Camilo Castelo Branco

A Infanta Capelista





Publicado originalmente em 1872.


Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
(1825 1890)



Projeto Livro Livre

Livro 420








Poeteiro Editor Digital
So Paulo - 2014
www.poeteiro.com
Projeto Livro Livre

O Projeto Livro Livre uma iniciativa que prope
o compartilhamento, de forma livre e gratuita, de
obras literrias j em domnio p!blico ou que
tenham a sua divulga"#o devidamente autori$ada,
especialmente o livro em seu formato %igital&

'o (rasil, segundo a Lei n) *&+,-, no seu artigo .,,
os direitos patrimoniais do autor perduram por
setenta anos contados de ,/ de janeiro do ano
subsequente ao de seu falecimento& O mesmo se observa em Portugal& 0egundo
o 12digo dos %ireitos de 3utor e dos %ireitos 1one4os, em seu captulo 56 e
artigo 7,), o direito de autor caduca, na falta de disposi"#o especial, 8- anos
ap2s a morte do criador intelectual, mesmo que a obra s2 tenha sido publicada
ou divulgada postumamente&

O nosso Projeto, que tem por !nico e e4clusivo objetivo colaborar em prol da
divulga"#o do bom conhecimento na 5nternet, busca assim n#o violar nenhum
direito autoral& 9odavia, caso seja encontrado algum livro que, por alguma
ra$#o, esteja ferindo os direitos do autor, pedimos a gentile$a que nos informe,
a fim de que seja devidamente suprimido de nosso acervo&

:speramos um dia, quem sabe, que as leis que regem os direitos do autor sejam
repensadas e reformuladas, tornando a prote"#o da propriedade intelectual
uma ferramenta para promover o conhecimento, em ve$ de um temvel inibidor
ao livre acesso aos bens culturais& 3ssim esperamos;

3t l, daremos nossa pequena contribui"#o para o desenvolvimento da
educa"#o e da cultura, mediante o compartilhamento livre e gratuito de obras
sob domnio p!blico, como esta, do escritor portugu<s 1amilo 1astelo (ranco=
A Infanta Capelista&


> isso;


5ba ?endes
iba@ibamendes.com

BIOGRAFIA

Camilo Castelo Branco nasceu em Lisboa, no Largo do Carmo, a 16 de Maro de
1825. Oriundo de uma famlia da aristocracia de ro!ncia com distante
ascend"ncia crist#$no!a, era fil%o de Manuel &oa'uim Botel%o Castelo Branco,
nascido na casa dos Correia Botel%o em (#o )inis, *ila +eal, a 1, de -gosto de
1,,8, e 'ue te!e uma !ida errante entre *ila +eal, *iseu e Lisboa, onde faleceu
a 22 de )e.embro de 18/0, tomado de amores or &acinta +osa do 1srito
(anto 2erreira.

Camilo foi assim erfil%ado or seu ai em 182/, como 3fil%o de m#e inc4gnita5.
2icou 4rf#o de m#e 'uando tin%a um ano de idade e de ai aos de. anos, o 'ue
l%e criou um car6ter de eterna insatisfa#o com a !ida. 2oi recol%ido or uma tia
de *ila +eal e, deois, or uma irm# mais !el%a, Carolina +ita Botel%o Castelo
Branco, nascida em Lisboa, (ocorro, a 27 de Maro de 1821, em *ilarin%o de
(amard#, em 188/, recebendo uma educa#o irregular atra!9s de dois :adres
de ro!ncia.

;a adolesc"ncia, formou$se lendo os cl6ssicos ortugueses e latinos e literatura
eclesi6stica e contatando a !ida ao ar li!re transmontana.

Com aenas 16 anos <18 de -gosto de 1871=, casa$se em +ibeira de :ena,
(al!ador, com &oa'uina :ereira de 2rana <>ondomar, (#o Cosme, 28 de
;o!embro de 1826 $ +ibeira de :ena, 2ri?me, 25 de (etembro de 187,=, fil%a de
la!radores, (ebasti#o Martins dos (antos, de >ondomar, (#o Cosme, e Maria
:ereira de 2rana, e instala$se em 2ri?me. O casamento recoce arece ter
resultado de uma mera ai@#o Au!enil e n#o resistiu muito temo. ;o ano
seguinte, reara$se ara ingressar na uni!ersidade, indo estudar com o :adre
Manuel da Li@a, em >ranAa *el%a.

O seu car6ter inst6!el, irre'uieto e irre!erente le!a$o a amores tumultuosos
<:atrcia 1mlia do Carmo de Barros <*ila +eal, 1826 $ 15 de 2e!ereiro de 1885=,
fil%a de Lus Moreira da 2onseca e de sua mul%er Maria &os9 +odrigues, e a
2reira Bsabel CCndida=.

-inda a !i!er com :atrcia 1mlia do Carmo de Barros, Camilo ublicou nDO
;acional corresond"ncias contra &os9 Cabral Eei@eira de Morais, >o!ernador
Ci!il de *ila +eal, com 'uem colabora!a como amanuense.

1sse osto, segundo alguns bi4grafos, surge a con!ite a4s a sua articia#o na
+e!olta da Maria da 2onte, em 1876, em 'ue ter6 combatido ao lado da
guerril%a Miguelista.

)e!ido a esta desa!ena, 9 esancado elo 3Ol%os$de$Boi5, caanga do
>o!ernador Ci!il.

-s suas irre!erentes corresond"ncias Aornalsticas !aleram$l%e, em 1878, no!a
agress#o a cargo de Caadores.

Camilo abandona :atrcia nesse mesmo ano, fugindo ara casa da irm#,
residente agora em Co!as do )ouro.

Eenta ent#o, no :orto, o curso de Medicina, 'ue n#o conclui, otando deois
or )ireito. - artir de 1878, fa. uma !ida de bo"mia releta de ai@Fes,
reartindo o seu temo entre os caf9s e os salFes burgueses e dedicando$se
entretanto ao Aornalismo. 1m 1850, toma arte na ol"mica entre -le@andre
Gerculano e o clero, ublicando o o?sculo O Clero e o (r. -le@andre Gerculano,
defesa 'ue desagradou a Gerculano.

-ai@ona$se or -na -ugusta *ieira :l6cido e, 'uando esta se casa, em 1850,
tem uma crise de misticismo, c%egando a fre'uentar o semin6rio, 'ue abandona
em 1852.

-na :l6cido tornara$se mul%er do negociante Manuel :in%eiro -l!es, um
brasileiro 'ue o insira como ersonagem em algumas das suas no!elas, muitas
!e.es com car6ter dereciati!o. Camilo sedu. e rata -na :l6cido. )eois de
algum temo a monte, s#o caturados e Aulgados elas autoridades. ;a'uela
9oca, o caso emocionou a oini#o ?blica, elo seu conte?do tiicamente
romCntico de amor contrariado, H re!elia das con!enFes e imosiFes sociais.
2oram ambos en!iados ara a Cadeia da +ela#o, no :orto, onde Camilo
con%eceu e fe. ami.ade com o famoso salteador I9 do Eel%ado. Com base nesta
e@eri"ncia, escre!eu Mem4rias do C6rcere. )eois de absol!idos do crime de
adult9rio elo &ui. &os9 Maria de -lmeida Eei@eira de Jueir4s <ai de &os9 Maria
de 1a de Jueir4s=, Camilo e -na :l6cido assaram a !i!er Auntos, contando ele
88 anos de idade.

1ntretanto, -na :l6cido tem um fil%o, suostamente gerado elo seu antigo
marido, 'ue foi seguido or mais dois de Camilo. Com uma famlia t#o
numerosa ara sustentar, Camilo comea a escre!er a um ritmo alucinante.

Juando o e@$marido de -na :l6cido falece, a 15 de &ul%o de 1868, o casal !ai
!i!er ara uma casa, em (#o Miguel de (eide, 'ue o fil%o do comerciante
recebera or %erana do ai.

1m 2e!ereiro de 186/, recebeu do go!erno da 1san%a a comenda de Carlos BBB.

1m 18,0, de!ido a roblemas de sa?de, Camilo !ai !i!er ara *ila do Conde,
onde se mant9m at9 18,1. 2oi a 'ue escre!eu a ea de teatro 3O Condenado5
<reresentada no :orto em 18,1=, bem como in?meros oemas, crKnicas,
artigos de oini#o e traduFes.

Outras obras de Camilo est#o associadas a *ila do Conde. ;a obra 3- 2il%a do
-rcediago5, relata a assagem de uma noite do arcediago, com um e@9rcito,
numa estalagem con%ecida or 1stalagem das :ulgas, outrora ertencente ao
Mosteiro de (#o (im#o da &un'ueira e situada no lugar de Casal de :edro,
freguesia da &un'ueira. Camilo dedicou ainda o romance 3- 1nAeitada5 a um
ilustre !ilacondense seu con%ecido, o )r. Manuel Costa.

1ntre 18,8 e 18/0, Camilo deslocou$se regularmente H !i.in%a :4!oa de *ar.im,
erdendo$se no Aogo e escre!endo arte da sua obra no antigo Gotel Luso$
Bra.ileiro, Aunto do Largo do Caf9 C%in"s. +eunia$se com ersonalidades de
notoriedade intelectual e social, como o ai de 1a de Jueir4s, &os9 Maria de
-lmeida Eei@eira de Jueir4s, magistrado e :ar do +eino, o oeta e dramaturgo
o!eiro 2rancisco >omes de -morim, -lmeida >arrett, -le@andre Gerculano,
-ntKnio 2eliciano de Castil%o, entre outros. (emre 'ue !in%a H :4!oa, con!i!ia
regularmente com o *isconde de -.e!edo no (olar dos Carneiros.

2rancisco :ei@oto de Bourbon conta 'ue Camilo, na :4!oa, 3tendo andado
metido com uma bailarina esan%ola, c%eia de salero, e tendo gasto, com a
manuten#o da di!a, mais do 'ue ermitiam as suas osses, acabou or
recorrer ao Aogo na eserana de multilicar o an"mico ec?lio e acabou, como
9 de regra, or tudo erder e %a!er contrado uma d!ida de Aogo, 'ue ent#o se
c%ama!a uma d!ida de %onra.

- 1, de (etembro de 18,,, Camilo !iu morrer na :4!oa de *ar.im, aos 1/ anos,
o seu fil%o redileto, Manuel :l6cido :in%eiro -l!es, do segundo casamento
com -na :l6cido, 'ue foi seultado no cemit9rio do Largo das )ores.

Camilo era con%ecido elo mau feitio. ;a :4!oa mostrou outro lado. Conta
-ntKnio Cabral, nas 6ginas dD 3O :rimeiro de &aneiro5 de 8 de Aun%o de 18/0L
3;o mesmo %otel em 'ue esta!a Camilo, ac%a!a$se um medocre intor
esan%ol, 'ue erdera no Aogo da roleta o din%eiro 'ue le!a!a. Ga!ia tr"s
semanas 'ue o intor n#o aga!a a conta do %otel, e a dona, uma tal 1rnestina,
e@$atri., ouco satisfeita com o rocedimento do %4sede, escol%eu um dia a
%ora do Aantar ara o desedir, e@licando ali, sem nen%um g"nero de reser!as,
o moti!o 'ue a obriga!a a roceder assim. Camilo ou!iu o mandado de deseAo,
brutalmente dirigido ao intor. Juando a infle@!el %osedeira acabou de falar,
le!antou$se, no meio dos outros %4sedes, e disseL $ - ). 1rnestina 9 inAusta. 1u
trou@e do :orto cem mil reis 'ue me mandaram entregar a esse sen%or e ainda
n#o o tin%a feito or es'uecimento. )esemen%o$me agora da min%a miss#o. 1,
u@ando or cem mil reis em notas entregou$as ao intor. O 1san%ol,
surreendido com a'uela inter!en#o 'ue esta!a longe de eserar, n#o ac%ou
uma ala!ra ara resonder. )uas l6grimas, or9m, l%e desli.aram silenciosas
elas faces, como ?nica demonstra#o de recon%ecimento.5

1m 1885 9$l%e concedido o ttulo de 1.M *isconde de Correia Botel%o. - / de
Maro de 1888, casa$se finalmente com -na :l6cido.

Camilo assa os ?ltimos anos da !ida ao lado dela, n#o encontrando a
estabilidade emocional or 'ue ansia!a. -s dificuldades financeiras, a doena e
os fil%os incaa.es <considera ;uno um desatinado e &orge um louco=, d#o$l%e
enormes reocuaFes.

)esde 1865 'ue Camilo comeara a sofrer de gra!es roblemas !isuais <diloia
e cegueira noturna=. 1ra um dos sintomas da temida neurosfilis, o estado
terci6rio da sfilis <N!en9reo in!eteradoN, como escre!eu em 1866 a &os9
Barbosa e (il!a=, 'ue al9m de outros roblemas neurol4gicos l%e ro!oca!a
uma cegueira, afliti!amente rogressi!a e crescente, 'ue l%e ia atrofiando o
ner!o 4tico, imedindo$o de ler e de trabal%ar caa.mente, mergul%ando$o
cada !e. mais nas tre!as e num desesero suicid6rio. -o longo dos anos, Camilo
consultou os mel%ores esecialistas em busca de uma cura, mas em !#o. - 21
de Maio de 18/0, dita esta carta ao ent#o famoso oftalmologista a!eirense, )r.
1dmundo de Magal%#es Mac%adoL

Bllmo. e 1@mo. (r.,
(ou o cad6!er reresentante de um nome 'ue te!e alguma reuta#o gloriosa
nOeste as durante 70 anos de trabal%o. C%amo$me Camilo Castelo Branco e
estou cego. -inda %6 'uin.e dias odia !er cingir$se a um dedo das min%as m#os
uma flCmula escarlate. )eois, sobre!eio uma forte oftalmia 'ue me alastrou as
c4rneas de tarAas sanguneas. G6 oucas %oras ou!i ler no Com9rcio do :orto o
nome de *. 1@a. (enti na alma uma e@traordin6ria !ibra#o de eserana.
:oder6 *. 1@a. sal!ar$meP (e eu udesse, se uma 'uase aralisia me n#o ti!esse
acorrentado a uma cadeira, iria rocur6$lo. ;#o osso. Mas oder6 *. 1@a. di.er$
me o 'ue de!o eserar dOesta irru#o sangunea nOuns ol%os em 'ue n#o %a!ia
at9 %6 ouco uma gota de sangueP )igne$se *. 1@a. erdoar H infelicidade estas
erguntas feitas t#o sem cerimKnia or um %omem 'ue n#o con%ece.

- 1 de &un%o desse ano, o )r. Magal%#es Mac%ado !isita o escritor em (eide.
)eois de l%e e@aminar os ol%os condenados, o m9dico com alguma dilomacia,
recomenda$l%e o descanso numas termas e deois, mais tarde, tal!e. se
oderia falar num e!entual tratamento. Juando -na :l6cido acoman%a!a o
m9dico at9 H orta, eram tr"s %oras e um 'uarto da tarde, sentado na sua
cadeira de balano, desenganado e comletamente desalentado, Camilo
Castelo Branco disarou um tiro de re!4l!er na t"mora direita. Mesmo assim,
sobre!i!eu em coma agoni.ante at9 Hs cinco da tarde. - 8 de &un%o, Hs seis da
tarde, o seu cad6!er c%ega!a de comboio ao :orto e no dia seguinte, conforme
o seu edido, foi seultado eretuamente no Aa.igo de um amigo, &o#o
-ntKnio de 2reitas 2ortuna, no cemit9rio da *ener6!el Brmandade de ;ossa
(en%ora da Laa.

(#o suas rinciais obrasL -n6tema <1851=, Mist9rios de Lisboa <1857=, - 2il%a
do -rcediago <1857=, Li!ro negro do :adre )inis <1855=, - ;eta do -rcediago
1856=, Onde 1st6 a 2elicidadeP <1856=, Qm Gomem de Brios <1856=, O (arc4fago
de Bn"s <1856=, L6grimas -benoadas <185,=, Cenas da 2o. <185,=, Carlota
Rngela <1858=, *ingana <1858=, O Jue 2a.em Mul%eres <1858=, O Morgado de
2afe em Lisboa <Eeatro, 1861=, )o.e Casamentos 2eli.es <1861=, O +omance de
um Gomem +ico <1861=, -s Er"s Brm#s <1862=, -mor de :erdi#o <1862=,
Mem4rias do C6rcere <1862=, Coisas 1santosas <1862=, Cora#o, Cabea e
1stKmago <1862=, 1strelas 2unestas <1862=, Cenas ContemorCneas <1862=,
-nos de :rosa <1868=, - >ratid#o <includo no !olume -nos de :rosa=, O
-rreendimento <includo no !olume -nos de :rosa=, -!enturas de Baslio
2ernandes 1n@ertado <1868=, O Bem e o Mal <1868=, 1strelas :rocias <1868=,
Mem4rias de >uil%erme do -maral <1868=, -gul%a em :al%eiro <1868=, -mor de
(al!a#o <1867=, - 2il%a do )outor ;egro <1867=, *inte Goras de Liteira <1867=,
O 1s'ueleto <1865=, - (ereia <1865=, - 1nAeitada <1866=, O &udeu <1866=, O Ol%o
de *idro <1866=, - Jueda dum -nAo <1866=, O (anto da Montan%a <1866=, -
Bru@a do Monte C4rdo!a <186,=, - doida do Candal <186,=, Os Mist9rios de 2afe
<1868=, O +etrato de +icardina <1868=, Os Bril%antes do Brasileiro <186/=, -
Mul%er 2atal <18,0=, Li!ro de Consola#o <18,2=, - Bnfanta Caelista <18,2=,
<con%ecem$se aenas 8 e@emlares deste romance or'ue ). :edro BB,
imerador do Brasil, ediu a Camilo ara n#o o ublicar, uma !e. 'ue !ersa!a
sobre um familiar da 2amlia +eal :ortuguesa e da 2amlia Bmerial Brasileira=, O
Carrasco de *ictor Gugo &os9 -l!es <18,2=, O +egicida <18,7=, - 2il%a do
+egicida <18,5=, - Ca!eira da M6rtir <18,6=, ;o!elas do Min%o <18,5$18,,=, -
!i?!a do enforcado <18,,=, 1us9bio Mac6rio <18,/=, - CorAa <1880=, - sen%ora
+atta..i <1880=, - Brasileira de :ra.ins <1882=, O !in%o do :orto <1887=, *ulcFes
de Lama <1886=, O clero e o sr. -le@andre Gerculano <1850=.




Wikipdia
Janeiro, 2014
NDICE

CAPTULO 1...................................................................................................
CAPTULO 2...................................................................................................
CAPTULO 3...................................................................................................
CAPTULO 4...................................................................................................
CAPTULO 5...................................................................................................
CAPTULO 6...................................................................................................
CAPTULO 7...................................................................................................
CAPTULO 8 ...................................................................................................
CAPTULO 9 ...................................................................................................
CAPTULO 10 .................................................................................................
CAPTULO 11 ................................................................................................

1
3
7
9
15
19
23
34
44
55
62


1
CAPTULO 1
Eram todos os meus interlocutores naquela noite mais ou menos republicanos.
Havia tal que dizia acreditar na metempsicose, porque sentia dentro do seu
ventre os fgados de Robespierre; e outro, que arredondava musicalmente os
perodos demagogos, revelava-nos, com modstia parelha de talento, que
sentia consoar-lhe no crnio o crebro de !irabeau; coriscos, se o eram, todos
para dentro; que do fogo que lhe faiscava da fronte n"o havia que recear
combust"o em armazm de sulfureto de carbono.
#s outros n"o me lembra quem tinham dentro de si.
$elo que me diz respeito, recenseando longa fileira dos defuntos hist%ricos,
suspeitei que era eu a paragem atual do transmigrado &ancho $an'a, por me
sentir rasamente lerdo ( beira daquelas pessoas trabalhadas por crudelssimas
almas de torna-viagem.
)izia o mais moderado dos sete que $ortugal estava espiando os crimes da casa
de *ragan'a, alfobre de vcios selvagens, de tragdias sanguin+rias, de vilanazes
rapacidades. E acrescentava que ,uno -lvares $ereira, o santo, havia sido um
fa'anhudo caudilho de celerados antes de casar com uma senhora rica do
!inho, que o afazendou bastantemente para poder aliar uma filha com o neto
do desonrado *arbad"o.
.sto dizia o democrata, enquanto o outro do crebro r+bido e fulminativo,
esmurra'ando o m+rmore, nos certificava que era preciso decepar a hidra
bragantina, sem e/ce'"o de cabe'a ou cauda0 - cauda, dizia ele, na picaresca
hip%tese de que as hidras reais em $ortugal t1m colmilhos devorantes em
ambas as e/tremidades do casal nutriente.
# meu terror foi grande. Encarei naqueles homens e/terminadores, e agourei-
lhes mentalmente que morreriam 2usti'ados para bem do gnero humano e da
casa de *ragan'a, onde tem luzido gente boa e cat%lica, mormente um duque
). 3onstantino, que governou a -sia, e n"o quis ceder por trezentos mil
cruzados aos alarves da ndia um dente de certo bugio que fazia milagres por
arte do diabo. Esta passagem contei-a eu (queles crocodilos, os quais, no acume
da sua ignorncia rebelde, me passaram unanimemente alvar+ de parvo em tr1s
vidas.

2
4 volta de uma mesa do caf !artinho, em 5isboa, estavam, por 6789, seis ou
sete su2eitos saturados de poltica. Estava eu tambm em princpio de
:satura'"o;, palavra pedida de emprstimo ( qumica para bem materializar a
ideia de um corpo embebido daquele cvico entusiasmo que salva as na'<es...
nos botequins.
=gora de saber que todos eles, os sete regicidas, ho2e em dia, vampirizam as
veias dessangradas do pas, pisam alcatifas do pa'o, e fumam charutos do sr. ).
5us, pelos quais se lhes vaporaram os fgados de Robespierre, o encfalo de
!irabeau, e toda a mais pe'onha que lhes satanizava as entranhas, tirante a do
est>mago que ainda corrosiva como sempre.
Revertendo aos assuntos debatidos naquela roda de trogloditas, cu2as caras a
labareda do ponche queimado azule2ava terrificamente, dizia um que a
devassid"o do maior n?mero de monarcas portugueses se revelava
sobe2amente nos filhos bastardos, e nos adulterinos e at nos incestuosos. Em
confirma'"o da tese petulante, individuou com admir+vel retentiva os filhos
ilegtimos de cada soberano, e n"o somente os abonados pela hist%ria, sen"o
outros muitos denunciados pela tradi'"o, e sonegados pelos historiadores em
preito a insignes famlias desdouradas pela libertinagem dos reis.
#casionou-se-me ent"o o ense2o de observar que o sr. ). !iguel de *ragan'a,
bem que malsinado de frasqueiro e muito dado a damarias, n"o dei/ara filhos
reconhecidos ou sequer suspeitos; donde eu inferia que a cal?nia
superfluamente lhe encarecera os vcios, n"o lhe querendo somente imputar (
descultura do esprito e aos maus companheiros da mocidade os funestos
lances do seu reinado.
Redarguiu de pronto o malsim das reais progenituras que ). !iguel podia ser
t"o devasso como seus av%s; todavia menos fecundo que eles; e acrescentou
logo, porm, que afirmava a e/ist1ncia de filhos do prncipe proscrito, e me
desculpava da ignorncia por eu ser da provncia, e n"o conhecer as entranhas
tuberculosas de 5isboa e da corte.
Estimulado por este dizer oriental e terap1utico, pedi que me dissessem quem
eram os conhecidos filhos de ). !iguel.

3
# su2eito, que eu interrogava particularmente, nomeou cinco ou seis pessoas de
ambos os se/os, umas que eu conhecia de vista, e outras dos apelidos
her+ldicos de seus progenitores legais...
@eita a resenha, um dos circunstantes a2untou0
- =inda te falta uma. = infanta capelista.
- Auem B - acudiu o outro.
- C verdade, a infanta capelista, a mais simp+tica e ador+vel e florida verg>ntea
dum tronco podre. Hei de mostrar-lhe a voc1 a infanta capelista - a doce
criatura que faz lembrar a iriada borboleta que saiu de cris+lia gerada em
esterquilneo. Auer v1-laB
- 3om a mais ardente curiosidade - respondi eu.
- =manh".

CAPTULO 2
=dentro do balc"o estava sentada a costurar uma mulher, singelamente vestida,
e formosa quanto a mais descompassada fantasia pudera cobi'ar. @igurava vinte
anos, quando muito; mas eu 2+ ia prevenido de que ela n"o podia contar menos
do que vinte e sete; e, se o n"o fosse, desde logo, em vista da sua idade
aparente, refutaria a proced1ncia que lhe davam, se queriam que ela houvesse
nascido durante o reinado de ). !iguel.
# meu amigo corte2ou-a gravemente, chamando-lhe ). !aria Dos. Ela recebeu
o cumprimento com agraciado rosto, e correspondeu ( minha cortesia, depois
que lhe fui apresentado como homem de letras... mai?sculas, min?sculas,
cursivas, bastardinho, etc. - letras que, longe de serem interesse, seriam o
desdouro de um cambista e a fal1ncia de dois bancos.
5ogo percebi que a dama capelista era mais ou menos entendida em romances,
pelo benevolente sorriso com que aceitou a minha apresenta'"o; e tambm de
passagem observei que esta senhora, se estimava livros, n"o se parecia com seu
pai nem com seus av%s paternos0 dessemelhan'a que n"o fazia implicncia (
ma2estade de sua origem.

4
,"o lhe vi tra'os mnimos de parecen'a com ). !iguel !aria do $atrocnio, o
qual tambm n"o dava alguns de semelhan'a com ). Do"o E..
Esta desconformidade de fei'<es certo que n"o argui suspeitas maliciosas na
casa de *ragan'a. &e a virtude con2ugal n"o fosse a/iom+tica nesta ra'a e/treme
de prncipes, quem diria que os diversos filhos da imaculada senhora ). 3arlota
Doaquina de *ourbon eram todos uns artefatos reais manufacturados por seu
serenssimo maridoB $ois fen>meno muito para reparos fisiol%gicos a
variedade de tipos que a filha de 3arlos E. desentranhou de suas rgias
entranhas, nas quais as gra'as, mediante as brisas dolorosas do Ramalh"o,
Aueluz e *emposta, lhes insinuaram as doces virtudes com que l+, no rec>ndito
seio, se formaram os cora'<es das candidssimas filhas, como todos sabem e
2uram.
,"o duvidei, portanto, que ). !aria Dos em verdade houvesse a origem
realenga que se atribua; antes me quis parecer que o seu porte altivo sem
soberba, e um certo natural nada comum, sem laivo de artifcio, estavam
insinuando que ali se revelava uma senhora de fidalga condi'"o.
- =qui tem uma filha do sr. ). !iguel de *ragan'a - disse o meu amigo com mais
grave e urbana seriedade do que eu esperava de tamanho republicano; e
a2untou em confirma'"o dos seus princpios0 - ,esta honrada posi'"o que eu
unicamente respeito os descendentes dos monarcas; no sublime abatimento do
trabalho que as pessoas nascidas para a ociosidade principesca e devoradora
das na'<es se me afiguram regeneradas para a humanidade laboriosa, e
repostas pela m"o do 3risto na plana da igualdade a que ele chamou todos os
filhos de )eus. )iante desta oper+ria sinto o entusiasmo que os ab2ectos
sentiriam, se a vissem a ro'agar nos pavimentos velosos das ,ecessidades o
manto de $rincesa.
). !aria abai/ou ligeiramente a cabe'a, depois de haver relan'ado os olhos
com suave ma2estade ao rosto do seu admirador, em que reluzia muito sincero
entusiasmo. E eu que tinha ali entrado com nimo indisposto para t"o solene
apresenta'"o, entrei-me de involunt+ria sisudez e compostura como se ali
estivesse uma princesa da casa de *ragan'a, uma neta de ). 3arlota Doaquina,
uma tetraneta de ). !aria de &ab%ia, esposa de $edro .., ambas de incorrupta
mem%ria.

5
# pontual Dos $arada, no dia seguinte, levou-me ( 3al'ada da Estrela, e a
entramos em uma pequena lo2a de fazendas que chamam de capela.
3omo sou de natureza bastante mon+rquica, e fui criado com o bom leite do
antigo amor portugu1s aos seus reis, grande foi o enleio em que me vi rosto a
rosto com uma infanta.
3om quanto decoro e cortesania eu pude, enviei a sua alteza umas tartamudas
palavras t"o significativas de respeitosa vassalagem como de confus"o. E ela,
sem se desmanchar do seu rgio aprumo, proferiu estas vozes0
- 3ontento-me de ser respeitada com o respeito que se deve as mulheres que
vivem dignamente. =lgumas vezes tenho sido alvo de zombarias por ser filha de
um prncipe desgra'ado; mas ainda n"o fui escarnecida por quem pudesse
repreender os actos da minha vida. # ter nascido grande n"o pode desmerecer-
me pela resigna'"o com que me su2eito ( humildade da minha posi'"o.
E, levantando-se, foi vender uma meadinha de retr%s a uma mulher que lhe
chamava senhora ). !ariquinhas.
$ouco depois entrou na lo2a um su2eito ainda novo, asseado a primor, muito
fragrante de cosmticos, e todo ele uma bonita ca'oila a vaporar perfumes de
mocidade.
# meu amigo apertou-lhe a m"o, chamando-lhe Epifnio *aldaque, e
acotovelou-me.
,"o percebi o intento espirituoso do cotovelo de Dos $arada.
# peralta encarou-me do vrtice da sua importncia, arrega'ando a face direita
para prender no olho correspondente um vidro que lhe emprestava ( cara certa
distin'"o.
,aquele olhar preponderante o homem teve decerto a inten'"o de me querer
dizer que era rico e filho ?nico do conde de *aldaque, chegado, tr1s anos antes,
da =mrica.
!as eu, da catadura soberba daquele Epifnio, logo adivinhei que ele era rico,
feliz e tolo. =lm de que tambm desconfiei que a infanta capelista lhe n"o era
indiferente.

6
&amos os dois sem ter despendido no estabelecimento sen"o o ouro puro das
nossas frases. Eu ainda quis comprar uma gravata e meia d?zia de colarinhos;
mas acanhei-me de mercade2ar com tamanha dama, receando desafinar da
linguagem +ulica e do tom da corte em que n"o fui de todo ba2ou2o.
3ontou-me depois c+ fora Dos $arada que ). !aria Dos de $ortugal e
*ragan'a, a capelista, era amada, ou havia sido requestada para casamento, de
homens n"o s% abastados, mas at fidalgos da antiga e da nova ra'a, e at - o
que mais importa F de literatosG
- ,"o duvide voc1 - prosseguiu ele, derivando do meu ar desconfiado a
incredulidade com que escuto em geral todas as hist%rias de desprendimento
quando s"o de ouro os ganchos com que a alma dum homem pretende
acolchetar-se na alma duma mulher. - ,"o duvide - insistiu $arada - eu n"o fa'o
romances, nem invento prodgios. ,ego a e/ist1ncia da virtude enquanto a n"o
palpo e lhe n"o sacudo bem a poeira dos preconceitos; mas, se chego a
convencer-me, o sistema de duvidar n"o pode tanto comigo que, por amor da
seita, hesito em crer que h+ princesas n"o refasteladas em almadraques de
cetim, princesas que n"o disputam (s na'<es pobres a en/erga dos deserdados
que pedem ao sono a consola'"o da fome.
)este fraseado bem de perceber que o meu interlocutor n"o erguia a m"o de
sobre a mais singela resposta sem espon2ar dela um e/%rdio para discurso
sedicioso.
,"o inquiri quem fossem os pretendentes da infanta, ricos e fidalgos; quanto,
porm, aos concorrentes literatos dese2ei, por amor de classe, conhecer os
meus colegas ambiciosos de se aparentarem t"o afins com a famlia reinante. #
meu amigo satisfez-me a curiosidade, nomeando um poeta de piano, um
prosador de calend+rio, e um terceiro anfbio que tanto na prosa como no verso
se me/ia vagarosamente e n"o voava mais alto que uma tartaruga. ). !aria de
$ortugal recusou as m"os destes literatos pobres assim como 2+ tinha recusado
os ps de alguns capitalistas.
$endia Dos $arada a crer que a infanta re2eitara alguns que mais ou menos a
tinham inspirado amorosamente, - um ou dois poetas con2ecturo eu, em raz"o
de os conhecer, quanto uma bela alma se nos pode revelar na brochura de
versos de diferentes tamanhos. &up<e, todavia, o meu amigo que ). !aria,

7
obrigada (s severas condi'<es que o nascimento lhe imp<e, morrer+ solteira,
salvo se um prncipe ou coisa semelhante lhe render a vassalagem do seu
honesto amor.
C o que me disse $arada, e acrescentou0
- Hm homem que morre por ela aquele Epifnio que l+ ficou na lo2a. =li tem
voc1 um rapaz que possui, alm da fortuna de n"o saber nada, a certeza de
herdar mil contos do pai. = figura correcta, n"o achaB &"o-lhe perdoadas as
parvoces que diz; tem at um audit%rio de rapazes inteligentes que v"o aos
seus 2antares e lhe fazem a fineza de o n"o escarnecerem quando ele est+
presente; enfim, s"o tantas as senhoras ofendidas do seu desdm, que voc1 se
daria por bem-aventurado, se a ?ltima das quarenta, que ele despreza, lhe
darde2asse uma seta dos olhos amorosos. $ois a temG = capelista repele-o com
fidalga delicadeza, e ouve com supremo desprezo a apoteose dos mil contos do
filho do conde de *aldaque. ,"o isto, em tempos de t"o infame positivismo,
um caso assombrosoBG
E continuou com 1nfase0
- Auando as filhas legtimas dos condes, que t1m dezoito av%s aforados, se n"o
desaforam confundindo nas veias dos filhos o seu sangue azul com a lama dos
argent+rios escapados ao cruzeiro, n"o de espantar que a obscura filha de um
prncipe, pobre e chasqueada, recusa abastardar a sua estirpe real, ad2udicando-
se ao ouro dum plebeuB )evo repetir-lhe que desprezo o preconceito das
distin'<es, posto que procedo de avoengos preclaros; entretanto, se os instintos
fidalgos alam o esprito acima das ideias do seu tempo, eu me curvo, repassado
de religiosa rever1ncia, e compreendo ent"o que a nobreza das ndoles n"o
fantasmagoria obsoleta; ser+ antes divina loucura, se de uma parte est+ a
pobreza radiosa com a aurola do trabalho humilde, e da outra a fascina'"o
espl1ndida dos milh<es.

CAPTULO 3
Iudo que este homem arengou me pareceu acertado, e a capelista n"o se me
delia da ideia.

8
=o outro dia, fui l+, resolvido a derrear bastante o estilo, de fei'"o que me n"o
ficasse canhestro comprar nem a sua alteza desairoso vender seis pares de
pe?gas. $or onde a toda a luz se mostra com que inocentes e pedestres
inten'<es eu l+ fui. 3om este prop%sito mercantil entrei; mas, feita a cortesia,
n"o pude aparar a linguagem ao raso dum pretendente de pe?gas.
,"o se pode. Hm homem capaz de aconsoantar uma quintilha n"o sabe
perguntar a uma infanta quanto quer por um barrete de dormir, nem ousar+
regatear-lhe uma camisola de flanela. # que logo lembra, se a infanta bonita,
e os amores lhe esvoa'am ( volta da rgia fronte, e a mandora dos proven'ais,
o namorado !acias, as trovas suspiradas ( barbac" do castelo, ou mais dentro,
se possvel.
=ssim que nossos dcimos av%s, se eram menestris, procediam com as
infantas, n"o contando com as portuguesas, que, tirante a filha de ). !anuel F
a :!enina e mo'a; - as restantes princesas saram todas muito descaroadas de
poetas, de teorias e mandolins. # instrumento de cordas mais dilecto dos pa'os
de nossos reis foi o sino, e tanto que o sr. ). Do"o E comprou o carrilh"o de
!afra, que tretroa com cento e quinze badalos, por mil e trezentos contos de
ris e ( medida que os tmpanos reais se foram educando a par com os
progressos da harmonia, o sino desmereceu, e as estridentes lnguas de bronze
cederam ao requebro e lascivo das melodias da guitarra, em que at ontem os
barbeiros arpe2avam os seus lunduns, e ho2e em dia os bonssimos reis desta
nossa ilha *arat+ria descantam uns fadinhos l?bricos, que n"o h+ a coisa mais
para ver-se, se as a'afatas os sapateiam com desnalgado despe2o. .sto bom. #
plebesmo respira-se como o azoto. =s latrinas reais n"o e/alam cardamono0
conven'a-se a gente disto.
&egredos e vantagens das ra'as mesti'as.
!as na lo2a da capelista n"o tresandava azoto0 era ar de corte, como filtrado ao
travs de reposteiros cozidos em ouro e estofados de quinas. $ode ser que
nesta ilus"o fosse grande parte o not%rio respeito que eu consagro ( realeza;
mas n"o era menos decerto a idolatria que me rende ( formosura.
&empre me senti venerador das infantas feias; mas das formosas, pelo molde da
capelista, a minha soberba feudal se contentaria com a honra de lhes ser pa2em
da tocha, sumilher da cortina, secret+rio de seus amores epistolares com algum

9
prncipe, meu amo e senhor, tudo seria, mas fregu1s de pe?gas de l" de camelo,
n"o posso.
3omo ela estivesse lendo a ,a'"o, e cortesmente depusesse a gazeta para me
atender, pedi-lhe que por minha causa n"o interrompesse leitura t"o
linimentosa para as dores do seu filial cora'"o. ). !aria Dos, penhorada por
estas suaves e/press<es, fitou-me brandamente e murmurou0
- !al sabe...
- # qu1, minha senhoraB
- Auantas l+grimas eu tenho chorado sobre este 2ornal..., l+grimas que de nada
servem, que fariam at sorrir de piedosa zombaria as pessoas felizes...
Iodas as fibras sensveis e sonoras da minha alma se desataram ent"o em uma
plangente harmonia de coisas, de que n"o tomei apontamentos; mas tais e t"o
insinuantes lhas influ no nimo que vinguei merecer-lhe confian'a e desafogo
de sentimentos circunspectamente abafados.
Esta confian'a, com as visitas di+rias, fez-me digno de lhe ouvir,
interpoladamente, revela'<es que v"o compendiadas no seguinte resumo, de
mistura com esclarecimentos gran2eados )eus sabe com que perspic+cia e
finura.

CAPTULO 4
&eu pai era o sr. ). !iguel de *ragan'a, rei naquele ano. &ua m"e tinha sido ).
!ariana Doaquina @ranchiosi Rolim de $ortugal, senhora portuguesa, nascida
em 5isboa, e filha bastarda de um fidalgo de primeira grandeza, cu2o ttulo
ignoravam ambas.
Eivera em companhia de sua m"e, rodeada de pompas, de aias, de mestres e de
carcias at ( idade dos quinze anos. 5embrava-se de sua m"e ter carruagem
brasonada e libr, rela'<es de grande posi'"o na aristocracia; e, em meio desta
aparente felicidade, a vira frequentemente lavada em l+grimas, que de dia para
dia lhe iam queimando a formosura deslumbrante.

10
#bservou depois que as alfaias mais valiosas da casa desapareceram umas
dep%s outras; que a sege foi vendida; que os convivas rarearam ( mesa; que os
h%spedes da noite foram tambm minguando, e que enfim ningum entrava na
casa desbalizada de sua m"e sen"o duas senhoras de bai/a origem que lhe
foram leais amigas at ( morte.
= morte de sua m"e n"o sabia ela dizer se foi natural, se violenta. 3on2ecturava,
porm, que houvesse sido suicdio com veneno contido em um frasco de cristal
que depois se encontrara vazio. Era esta hip%tese robustecida pelo caso de sua
m"e, na vspera do dia em que se finou, lhe haver dado um cofre de sndalo,
dizendo-lhe que lhe n"o podia legar outro patrim>nio; mas que naquela cai/a
encontraria ttulos que a elevassem sobranceira (s primeiras senhoras de
$ortugal.
#ra o cofre encerrava cartas do sr. ). !iguel ., cartas que ela n"o mostrava por
conterem coisas ntimas e segredos de estado de m+/imo melindre.
@alecida ). !ariana Doaquina @ranchiosi Rolim de $ortugal, a %rf", que ent"o
vice2ava uns lindos quinze anos como f+cil me foi imaginar-lhes, passou para a
companhia das duas mulheres, ?nicas pessoas que assistiram aos paro/ismos de
sua m"e.
$or conselho destas, escreveu a alguns homens insignes e rela'<es de sua casa,
participando-lhes que estava %rf". 3ontava ela que cada palavra escrita lhe
custava uma l+grima, por sentir-se abatida naquela mal dissimulada s?plica de
esmola. ,ingum lhe respondeu, e/cetuado um agiota de ra'a 2udaica e
humilde e/tra'"o que devia, n"o sabia ela como, a sua prosperidade ( m"e, de
quem havia sido escudeiro, mordomo, ou coisa assim.
Este homem quis lev+-la para sua casa; mas como ela se esquivasse a dei/ar as
duas senhoras, o generoso agiota ofereceu-lhe uma abundante mesada, que ela
aceitou para socorrer as amigas que a n"o podiam alimentar sem sacrifcio.
Auando chegou aos dezoito anos, ). !aria Dos de *ragan'a alcan'ara not+veis
conhecimentos liter+rios, sem descuidar-se doutras prendas mais caseiras e
acomodadas ao seu se/o.

11
,aquele ano de 678J faleceu o caridoso rebatedor, testando ( filha de ).
!ariana de $ortugal nove contos de reis em inscri'<es e uma casa modesta na
cal'ada da Estrela.
5ongo tempo indecisa no destino que lhe quadrava, foi habitar a casinha
herdada, porque, primeiro que tudo, alme2ava a soledade, a tristeza, o
recolhimento, a leitura, o chorar sem testemunhas nem consola'<es
impertinentes.
#s ?ltimos lances da vida de sua m"e e a pen?ria de seu proscrito pai davam-lhe
horas de grande tristeza. ,aquela doentia complei'"o havia que recear
transtorno de 2uizo por e/cesso de sentimento, ou morte prematura.
)ivulgou-se a resid1ncia da infanta, que ningum impressionou seriamente;
mas n"o faltou curiosidade que debalde force2ou v1-la. ). !aria de *ragan'a ao
abrir da = princesa havia nascido, em 5isboa, no ano 67KL manh", em dias
santificados, ia ( missa da alva, e voltava a horas em que nenhum homem de
siso sai de casa para ver a pr%pria &emramis. 4 casa da cal'ada da Estrela
entravam apenas as duas amigas de sua m"e, conhecidas pelas $icoas, e
presumidas descendentes por bastardia dos condes de 3amaride; com certeza,
porm, estas duas irm"s, Rosenda e 3aetana, nasceram e criaram-se na casa das
$icoas. onde seu pai era estribeiro e ferrador, e sua m"e ama seca. Redarguindo
contra este argumento dos geneal%gicos de estrebaria, Rosenda e 3aetana
asseveravam por lho haver dito a m"e, com tal qual compet1ncia, ao que de
supor, que o pai delas n"o era o ferrador, mas sim um monsenhor parente da
casa. ,"o me recordo bem se diziam monsenhor da patriarcal, se dom abade de
bernardos, declaro. ,este livro, se alguma vez a verdade gretar,
involuntariamente. =ssim que me pruem escr?pulos, co'o-os com a retifica'"o.
Escrever para a posteridade assim.
Estas duas damas, ambas prolficas, iam com os seus meninos 2+ taludos a casa
da infanta; e uma delas, ). Rosenda $icoa, dona de hotel na travessa do Estev"o
Malhardo, levava consigo um filho 2+ barbado que dizia ser literato poltico, e
com efeito era, e chamava-se Etor Hugo Dos =lves.
Este su2eito quem nos :cafs; andava pregoando a beleza e dotes espirituais
da filha de ). !iguel, e t"o a mi?do e encarecidamente o fazia que sobrava
raz"o a desconfiar que ele, amando honestamente a infanta, queria subir pelo

12
estribo do av> ao cavalo branco do timbre ducal das armas bragantinas, ou
guindar-se ao :banco de pinchar; para n"o ficar estatelado sobre o banco do
ferrador. E ). Rosenda, m"e deste Etor Hugo Dos =lves, algumas vezes deu a
perceber ( princesa que as suas entranhas maternais estremeciam de 2?bilo
quando sonhava com o himeneu de Etor e !aria.
C certo que a neta dos reis se nauseava quando a indiscreta estala2adeira
repetia semelhante in2?ria, mas tanto era o seu 2uizo que nunca levantou a
desafronta alm do sil1ncio.
3onvm saber que Etor Hugo Dos =lves, nos seus prim%rdios liter+rios, quando
se viu ao 3hiado com o nome imortal d.o e/ilado franc1s, cuidou que era
republicano desde a pia, e assanhou-se por consequ1ncia contra os monarcas.
@ez versos vermelhos como sangue de 2avali. =s suas estrofes cheiravam a
gamela de fressureira. Iambm, nas prosas dele, as testas coroadas n"o eram
tratadas com mais caridade que a sinta/e.
,o entanto, os crticos ordeiros, vituperando a ira republicana do rapaz, diziam
que n"o admirava raivasse tanto contra os nobres quem era filho de um
sapateiro ao qual muitos fidalgos n"o haviam pagado os remontes, e neto de
um ferrador a quem outros fidalgos n"o haviam pago as ferraduras.
Esta matraca, impressa nas gazetas, desvairou o escritor, que for'ou a m"e a
declarar pelos prelos que seu defunto marido n"o havia sido sapateiro, mas sim
negociante de couros. ,ingum contestou; 2+ por ser verdade, 2+ porque
ningum podia desfazer na palavra da srN $icoa quanto ( mercadoria do esposo.
= respeito do ferrador, guardou ela 2udicioso sil1ncio em respeito ao dom abade
de bernardos.
!anteve-se o literato, n"o obstante, socialista e orador de assembleias
populares at 678O. ,este ano, porm, a por maio, quando as +rvores flore2am,
e as calhandras trilam, e nas quebradas dos montes hervecidos orne2am as
poesias lricas da preceptora de *ala"o, achou-se Etor Hugo Dos =lves invadido
de amor.
&e n"o amariaB Era maio portugu1s, saz"o de paraso terreal, em que a todos
nos quer parecer que o sacramento do matrim>nio foi inventado pelos cardeais
na primavera.

13
,otou-se ent"o no pas, e particularmente desde o 3hiado at ao Rossio, que o
Hugo da travessa do Estev"o Malhardo gor2eava umas endei/as passarinheiras
que ningum creria destiladas do mesmo crnio que trove2ara ,mesis
clangorosas de odes republicanasG Ele, o Etor, que dissera em dois versos0
Eu hei de avassalar os reis ao gnio,
E p-los histries sobre um proscnio,
E... etc.

Ele, que escrevera aquilo, vinha agora ofertando a uma :!ulher Rainha; a
monarquia da sua alma, como @ilinto Elsio havia oferecido a sua em dois versos
de um soneto salobro como infus"o de chic%ria0
Nise gentil, que at sepultura
Ters desta minhalma a monarquia...

$or algum tempo, o filho de Rosenda conciliou a mansid"o de bardo amoriscado
com as fuma'as de publicista revolucion+rio; mas, por 6788, encontra-o a
hist%ria liter+ria e poltica da Europa a desviar-se notavelmente da vereda do
Hugo que lhe havia de ser b?ssola entre o !arrare-das-sete-portas e o templo
da !em%ria, se ele n"o pudesse antes trocar o nicho eterno do $ante"o por um
lugar de aspirante de alfndega de raia seca.
Este gnio, cu2as guedelhas serpe2avam revoltas, cerdosas e besuntadas como
ideias que lhe espume2assem do crebro ( fei'"o do muco esverdinhado que
esvurma das fauces de um chacal, revirou-se com efeito, perguntando ao
governo se era decoroso que a um filho do sr. ). Do"o E. - a um rei vencido e
1/ul - se roubasse perversamente o seu patrim>nio.
:4 casa do infantado, ao p"o do sr. ). !iguel de *ragan'a, que lhes fizestes,
ladr<esB; bradava Etor Hugo Dos =lves no seu peri%dico socialista.
E acrescentava0
:Roubastes o trono, desterrando para sempre o rei espoliado, como em
encruzilhada da 3al+bria. ,"o vos bastava a usurpa'"o de um ttuloB
PPP

14
:Roubastes o altar, e/pulsando os seus ministros mendigos. ,"o quisestes que
sobrevivesse no cen%bio um s% homem de bem que testemunhasse os vossos
latrocniosG
PPP
:&alteadoresG ( barraG aos tribunaisG;
,aquele tempo, o pudor dos ministros era mais hist%rico e prov+vel que o da
5ucrcia de 3ollatino.
# ministrio p?blico deu a suspirada querela. .naugurou-se o martrio do Etor
Hugo portugu1s. 3ondenaram-no em vinte dias de gloriosos ferros.
C o que ele queria. Aueria a hecatombe a via dolorosa da *oa Hora at ao
5imoeiro, nobilitado pelo holocausto, se consubstanciar no cora'"o da infanta.
# c+rcere sorria-lhe como um templo em que, velando as armas, sairia nobre e
digno da princesa por quem se devotara, apostatando do Evangelho de 3abet, e
do Hermenegildo do p"o barato.
)eclarou-se. #usou remeter diretamente ( filha de *ragan'a o manifesto nem
sempre humilde das suas aspira'<es. Estabeleceu confrontos de casamentos em
que a disparidade de sangue era acalcanhada pelo amor. Respigando e/emplos
na pr%pria famlia da noiva requestada, contou a alian'a do representante de
um not+vel !iguel de !oura - l+tego portugu1s vibrado por m"o espanhola nas
costas avergoadas do $ortugal moribundo - com uma neta de um duque de
*ragan'a, o qual cobardemente trocara a coroa e alguns milhares de escravos
de 3astela pelo seu est?pido sossego em Eila Ei'osa.
*em de ver que o filho de Rosenda ousava a2ou2ar-se com os senhores da
=zambu2a, inculcando-se produto de coito danado entre o dom abade de 3ister
e a ama seca dos condes de 3amaride, com sacrlega afronta aos ossos do
ferrador.
E mais despe2ada petulncia foi comparar-se ele com o fidalgo gentilssimo de
quem as mais augustas e esbeltas damas de $ortugal solicitavam ( compet1ncia
um sorriso, um relance dos olhos sonolentos, uma frase lnguida de deliciosa
pachorra, e... o mais. Ele, Etor Hugo Dos =lves, a ombrear com as gra'as
pl+sticas da pessoa a respeito da qual um prncipe prussiano escrevera isto0 ...;#

15
marqu1s de 5oul, com os vestidos dos grandes de @ilipe .., pareceria de certo
um *ucQingham, ou o benquisto de todas as rainhas galanteadoras dos tempos
feudais... Esse portugu1s admiravelmente belo e verdadeiramente perigoso...
tinha enlouquecido tantas cabe'as femininas...;
3omo quer que fosse, cerrava a missiva fazendo votos por que o mais ditoso
lance de sua vida fosse o instante em que ele =lves, dobrando os 2oelhos (s
plantas do rei legtimo, pudesse e/clamar0
:$aiG e senhorG;
$ara servir-vos, bra'o (s armas feito;
$ara cantar-vos, mente (s musas dada.;...
$ara uso de muitos tolos criou )eus as mulheres formosas, e criou 3am<es os
formosos versos.

CAPTULO 5
= infanta ). !aria Dos de *ragan'a, bem que muitssimo grata ( coragem cvica
do escritor, n"o entendeu que as filhas dos reis destronados devessem pagar
com a moeda do matrim>nio um artigo condenado que, por via de regra, os
empres+rios das gazetas costumam pagar a raz"o de 7JJ reis a publicistas de
maior polpa.
E/tremamente delicada - virtude que provavelmente lhe derivava da estirpe
materna - respondeu a Etor Hugo Dos =lves em termos pautados pela mais
atilada prud1ncia, mantendo-se na alteza de sua dignidade sem envilecer os
brios do pretendente. Escreveu ela cordatamente que as mulheres, nascidas nas
grimpas mais culminantes, estavam por isso, nas borrascas da vida, mais ao
alcance dos raios da adversidade; que n"o podiam essas infelizes inve2adas ser
+rbitras do seu destino, principalmente, se, como ela, tinham pai a quem a
proscri'"o usurpadora do trono n"o pudera usurpar direitos sobre a alma de
uma filha que o respeitava e adorava.
3om os acicates do orgulho cravados no epig+strico, onde a ci1ncia diz que as
pai/<es amorosas esporriam mais, replicou o bardo absolutista. )ispensando os
naturais raciocnios que desfazem pre2uzos de castas, combateu as raz<es da

16
infanta inculcando-lhe a proced1ncia visig%tica de seu av>, e o parentesco ainda
n"o safado pelo atrito de dois sculos entre os duques de *ragan'a e os
senhores de 3amaride. Era medonho de parvoce o filho de ). Rosenda $icoaG
= princesa n"o replicou, retransida de espanto. &ua m"e havia-lhe dito que as
duas irm"s estala2adeiras eram filhas do estribeiro dos condes de 3amaride, e
que Rosenda era vi?va dum negociante de bezerro, que malbaratara os seus
haveres no partido dos cabralistas. Era-lhe portanto espantosa notcia a do
parentesco de Etor Hugo Dos =lves com a casa real.
3omo Rosenda a visse pensativa, depois que leu a carta de Etor, perguntou-lhe
o que tinha, supondo que o amor motivasse aquela abstra'"o. = infanta
respondeu com inocente reparo que Etor lhe escrevera coisas que a faziam
recear que ele tivesse a raz"o perturbada.
$ediu e/plica'<es a sobressaltada m"e.
Hesitou algum tempo a infanta; mas, obrigada pelas instncias, mostrou a carta.
# car"o da vi?va, enfiado pelo susto, ganhou cores quando viu, no conte?do da
epstola, o infundado medo de ). !aria.
- =iG ,"o se assuste, srN ). !aria Dos - )isse Rosenda com um sorriso de
velhaco pudor. - !eu filho est+ muito em seu 2uzo. Ele diz a verdade.
- 3omoB - tornou a infanta espantada - $ois a senhora ). Rosenda parenta da
casa realB
- &ou, sim, minha senhora - volveu a filha do ferrador bai/ando os olhos com
uma pudcia que parecia pedir miseric%rdia para as fragilidades da m"e. E
prosseguiu, tirando dois suspiros, e rolando os olhos na dire'"o do cu, donde
provavelmente a estava ouvindo a alma do pai0
- $erdoai-me, minha santa m"e, se ofendo a vossa mem%riaG
- E, e/pectorando outro bafe2o a modo de suspiro pu/ado das entranhas
comovidas, continuou0 - !inha m"e era galante, e foi educada em #divelas,
onde tinha 2+ estado tambm minha av%, que era sobrinha de uma ama de leite
que criou um filho da freira dRel-rei ). Do"o E, que se chamava por sinal
=ntoninho... ,"o sabia destes amores do rei com a freiraB

17
- #uvi contar... - respondeu a infanta um tanto pesarosa de recordar esta
fraqueza de seu quarto av>.
- Ialvez n"o saiba uma coisa que minha bisav% contou a minha m"e... - instou ).
Rosenda - e era que a freira recebia o rei na cela, e que o rei saa de l+ at (
portaria, debai/o do p+lio com a abadessa atr+s e mais a comunidade...
- ,"o me conte semelhante desatino, que isso cal?nia... - acudiu a neta do
fundador da igre2a patriarcal de 5isboa. - =fligem-me F tornou a infanta
molestamente nervosa - afligem-me essas funestas p+ginas da hist%ria da minha
famlia...
- Eram usos daquele tempo, minha senhora F observou ). Rosenda. - =s freiras
tinham engui'os que enfeiti'avam, dizia minha bisav%, toda a fidalguia e mais os
frades, que era mesmo uma pouca vergonha, perdoe-me a e/press"o que n"o
muito civilizada. E ent"o o sr. ). Do"o EBG .sso era um rat"o, que 2untou, na
$alhav", tr1s filhos de diferentes mulheres; mas bom pai era ele; por que dizia
minha av% que os p>s todos ao servi'o da .gre2a, fazendo-os inquisidores, e
arcebispo um deles, chamado o @lor da !urta.
- =cabe com isso, srN ). Rosenda - interrompeu a princesa ofendida da
pertin+cia em cavar escndalos nas cinzas do beato criador do museu da capela
de 8. Roque.
- $ois sim, minha senhora, eu vou concluir. 3omo eu lhe vinha contando, minha
m"e tinha sido educada em #divelas com uma freira muito esperta que eu
ainda conheci na Rua da *ombarda a viver com o pregador da casa real, o padre
Dos =gostinho de !acedo, muito amigo do seu paizinho, )eus fale na alma a
ambos.
!inha m"e casou com um su2eito que ela imaginava cavaleiro por que o viu a
cavalo na companhia de alguns fidalgos que namoravam as freiras; e s% depois
que casou que soube que ele era estribeiro dos condes de 3amaride.
#ra imagine a menina a emba'adela que levou a noiva quando soube com
quem estava casada, tendo re2eitado os amores de muitos fidalgos, que lhe
tinham querido p>r casa e sege em 5isboaG... Enfim, n"o havia remdio a dar-
lhe. Resignou-se com a sua sorte, e foi viver na casa das $icoas, onde estava o
impostor do homem. !inha m"e fez-se amar tanto das fidalgas que at a

18
levavam consigo a visitas, como aia e mestra dos meninos. #s senhores de casa
e de fora perseguiam-na de dor de ilharga, perdoe-me a e/press"o que n"o
muito civilizada; ao mesmo tempo que o libertino do marido andava a gandaiar
por touradas e pagodes, sem se importar com ela. =s mulheres n"o s"o santas,
n"o verdadeB !inha m"ezinha era uma prola, que o marido sacudia com o
focinho, enquanto os fidalgos a namoravam apai/onadamente. =iG Aue santa
aquelaG D+ as n"o h+ daquela ra'aG Resistiu (s tenta'<es, passante de dois anos;
mas, por fim, o cora'"o da desconsolada esposa do indigno bruto enfraqueceu e
rendeu-se.
)eteve-se ). Rosenda algum tempo recolhida na sua dor, e continuou0
- )epois desta infeliz cat+strofe, nasci eu. !eu pai era um alto dignat+rio
eclesi+stico que morreu apoplctico, quando estava a dormir, na vspera do dia
em que tencionava reconhecer-me, e fazer testamento a meu favor legando-me
os seus apelidos e uma heran'a em harmonia com o meu nascimento.
=qui, ). Rosenda, a malograda herdeira, limpou os olhos onde apenas
espumava a humidade serosa duma oftalmia cr>nica, e a2untou com suspirosas
intercad1ncias0
- !inha pobre m"e morreu de saudades de meu pai. # homem dela morreu
primeiro duma borracheira no pa'o de Aueluz, onde foi a uma bambochata de
fidalgos. =chei-me sozinha com minha irm" tidas na bai/a conta de criadas de
nossas primas. Esta posi'"o n"o se dava com a nobreza do meu sangue. Auis ver
se me admitiam como criada do pa'o. = m"ezinha de E. E/N, que tinha ent"o
muito valimento, e n%s conhecamos de a termos visto, linda como as estrelas, a
passear os leites na quinta das Malveias, pediu por n%s, mas n"o havia lugar
vago. Resolvi casar-me com o primeiro homem endinheirado que me fizesse a
corte. =pareceu o meu defunto =lves, que constava ter oitenta mil cruzados em
sola e dinheiro. 3asei-me. =iG @oi outro logro como o que levou minha m"e, de
saudosa mem%riaG # meu esposo, desde que os chamorros o fizeram pedreiro
livre, e regedor, e lhe deram o h+bito de 3risto, n"o quis saber mais do neg%cio.
Entregou os armazns aos cai/eiros que nos roubaram, e, ( meia volta, foi-se
tudo, e aqui fiquei eu vi?va na flor da idade, com o meu Etor no ber'o, e ainda
tive de pagar as custas dum processo por causa dumas cacetadas que meu
marido dizem que dera numas elei'<es.

19
). Rosenda, neste agoniado lance da sua cr>nica, escumou os olhos com o
len'o, e prosseguiu, enquanto a princesa a contemplava com enternecido
semblante0
- $oucas vi?vas se portariam como eu me portei, ficando pobre e bonita sem
amparo de algum sen"o da srN ). !argarida Rolin, sua m"ezinha que me valeu
em grandes aperturas...
- ,"o este2a agora a lembrar-se disso, minha senhora... - atalhou ). !aria Dos. -
Est+ bom, est+ bom; conversemos noutra coisa, senhora.
- =hG - acudiu a vi?va do defunto pedreiro livre - tudo isto que eu disse veio a
prop%sito de meu filho dizer nesta carta que os seus av%s s"o parentes da
famlia real. &e eu sou filha de quem sou, e ele meu filho como de fato ,
ningum pode duvidar que pergaminhos n"o nos faltam... assim n%s tivssemos
dinheiro, n"o achaB )escanse, minha senhora, descanse, que meu filho n"o est+
doido nem para l+ caminha; o que ele aqui escreveu a pura verdade, e bem
certa estou que foi a pai/"o que o obrigou a dizer isto, porque ele foi sempre
republicano e nunca se lhe importou com os av%s; pelo contr+rio, quando eu lhe
contava quem era meu pai, o rapaz metia-me a ridculo, e at uma vez lhe dei
uma bofetada por ele me dizer que acreditava que eu fosse fidalga por ser
muito burra.
= infanta deu visveis sinais de enfastiada da larga pr+tica, e assim tratou de
cortar o discurso por onde Rosenda propendia a lhe propor francamente o
enlace com o filho.
Eoltando despeitada a sua casa, contou ela ( irm" o sucedido, e concluiu com
estas acrimoniosas palavras aceradas com um perverso sorriso0
- Ela n"o quer casar com Etor... Enfeita-se para o primo 3adaval naturalmente...
#ra queira )eus que eu n"o venha a p>r-lhe a calva ( mostra... # folheto ainda
ali est+ na gaveta...
#ra, este folheto...
= seu tempo.

CAPTULO 6

20
Era muito para l+stimas ver aquele rapaz t"o soberbo dos desaforados bras<es
que lhe procediam da desonra da av%G $arvoe2ando quimeras da sua mascavada
nobreza, ferviam-lhe os miolos como no empenho que meses antes desvelara
em nivelar-se com a plebe, no intento de lhe trepar aos ombros s%rdidos para
de l+ ser visto. E a, no atascadeiro da escumalha social, era ele mais nauseativo,
porque toda a gente limpa se arreda do cerdo que sai dum esgoto sacudindo-se.
#perou-se, todavia, not+vel mudan'a no gnio e costumes de Etor Hugo,
restitudo ( liberdade. #s mais aristocratas fautores do grupo absolutista,
acarearam-no ao seu grmio, (s suas assembleias clandestinas, (s suas novenas
secretas, e ( sua ma'onaria, se tal nomenclatura quadra ( ordem de &. !iguel
da =la, na qual o adepto foi armado cavaleiro, chamando-se :@uas Roupinho; -
nome de guerra.
Entretanto, a infanta revelava-lhe candidamente sentimentos de afetiva
gratid"o, e folgava que ele se nobilitasse na conviv1ncia de pessoas distintas, e
de amigos de seu real progenitor, os quais lhe confiavam cartas do prncipe
proscrito para que a princesa as visse e com elas repontasse aurora de
esperan'a na longa noite da sua saudade filial.
!as, na correnteza destes sucessos, Etor, por muito que melindrosamente
escrutasse o cora'"o de ). !aria Dos, n"o se via l+. &em embargo, o cavaleiro
de &. !iguel da =la, cobrando alentos, prud1ncia e herosmo de seu padrinho
@uas, confiara nos lances do acaso, nas transforma'<es do tempo, na
versatilidade femeal, e, enfim, nalgum imprevisto arrebatamento de amor, n"o
raro em peitos sensveis das infantas bragantinas.
#utra coisa agora.
,"o vulgar contarem romancistas de que vivem os poetas das suas novelas.
$rovavelmente, como eles os desenham mais em esprito do que em
substncias adiposa, esgalgados, na vigsima dinamiza'"o da fibrina - mais
etreos que azotados - o p?blico incauto cuida que eles n"o comem, e se
nutrem das brisas lusitanas, pelo mesmo sistema fisiol%gico das guas
portuguesas que concebiam das mesmas brisas, segundo assevera algures frei
*ernardo de *rito, e eu tambm.

21
!uitos anos h+ que escrevo biografias de poetas e outras pessoas fant+sticas,
sem descurar o capitalssimo predicado da sua maneira de se alimentarem.
*em sei que vai nisto prosasmo plebeu, e por isso me h"o de malsinar de
imortalizador de bagatelas com igual raz"o da que apodam 3am<es por
entremeter na vida pica de Easco da Mama o tacanho lance de n"o se ter
podido vender de pronto a pimenta que o her%i ia negociando nas feitorias
asi+ticas. #ra os crticos fingem n"o saber que a pimenta, o cravo e a canela
e/plicam melhor que todo o restante poema o patriotismo de ). Easco, e que,
na mesma raz"o e/plicativa, est+ para Etor Hugo Dos =lves o bife do !ata, a
dobrada do $enim, e o linguado frito da :Iaverna inglesa;.
,"o me dispenso, portanto, de espreitar com um olho o cora'"o, e com o outro
olho a cozinha deste su2eito, e tambm a guarda-roupa, desde que ele se nos
estadeia vestido com apontado primor e nutrido nos mais seletos restaurantes
da capital.
,"o era ele assim quando esbombardeava contra o altar e o trono. $arecia
querer ent"o inculcar que se vestia na :feira da ladra;, e que, ao abismo
profundo do seu desprezo das frioleiras humanas atirara os figurinos do Seill e
do 3atarro, 2untamente com a carta constitucional, com o c%digo do bom-tom, e
com os tratadistas higinicos, E o literato, como a princesa lhe n"o
contradissesse a linhagem realenga nem lhe nevasse desdns sobre o cora'"o
ardente, pediu e/plica'<es ( m"e, que lhas deu, sen"o lison2eiras, inofensivas
do seu orgulho quanto a lavagem de cara, orelhas e dentes. Haviam-lhe dito ao
s%rdido que 3abet e $roudhon andavam su2os; e deveras lhe doa saber que o
Etor Hugo franc1s se lavava todos os dias. Este requinte de limpeza tinha para
ele um fartum de burguesia impr%pria do gnio.
= sua alimenta'"o predominante era alface, espinafre e a fava em grande c%pia
no tempo. Re2eitava as carnes, porque o azoto era elemento infesto ao crebro,
e portanto obn%/io (s fun'<es do intelecto. Em compensa'"o comia ( tripa
forra pescadinhas marmotas em raz"o de abundar no pei/e o f%sforo que
grande parte na estrutura do cerebelo.
=fora as indica'<es da ci1ncia, este regime era-lhe aconselhado por intuitos de
ordem bastantemente psicol%gica e social. 3omo o seu prop%sito era caldear e
refundir o gnero humano recuando-o ( simplicidade dos costumes patriarcais,

22
estudava em si mesmo o retrocesso do filletau/-trouffes ( bolota crua,
afrontando com selv+tica heroicidade os apetites, as cobi'as, as fomes, as
tentaliza'<es que separam =pcio de Epicuro.
Esta luta do eu-abd>men com o eu-psique trazia-o magro e esgrouvinhado. )a
cabe'a revolta, onde toda a vitalidade se lhe congestionara, estourava-lhe a
ideia com umas fulgura'<es indicativas de e/cesso de f%sforo, e/trado do goraz
e do carapau. # seu rancor (s pra/es triviais da arte comum de falar - da
ret%rica merceeira, como ele dizia - manifestava-o em discursos e escritos com
argumentos de %dio a quem comia coisas boas. #s preceitos da gram+tica e os
esc%lios da l%gica - coisas crassas e sandias - asseverava ele que tinham sido
ideadas por monges atoucinhados em alma e corpo pelo pingue refeit%rio da
orelheira afei2oada.
=lm da in2?ria que Etor Hugo Dos =lves irrogava ( gram+tica, aos frades e (s
vitualhas saborosas, acrescia que ele esfuziava tempestades de frases h%rridas
contra as ucharias reais, inventariando as vitelas e bois que semanalmente eram
esposte2ados nos pa'os, depois de haverem atravessado as ruas de 5isboa
amortalhados em /airis com as armas de *ragan'a, 2+ agora ?nica e
dignamente prestadias entre o a'ougue e as augustas cozinhas. # disparate da
censura faria rir ( desgarrada os ouvintes, se a cara do orador n"o estivesse
pregoando ao mesmo tempo quanto para sagrados horrores a eloqu1ncia
disptica da fome, e as fulmina'<es acendidas pela super-abundncia do
f%sforo. &egundo ele, da estupidez dos reis e da sangunea lubricidade que se
espo2a nos tapetes reais era causa a demasia dos gl%bulos rubros de sangue
enriquecido pelas carnes vermelhas esmodas nos vinhos seculares.
)epois, na esteira destas supremas sensaborias, esbarrava na lista civil. Era
ent"o o remontar-se a raptos profticos em toada bblica, com assomos de
Ezequiel e conclus<es tanto a frisar que eu, uma vez, assim admirado quanto
aterrado, lhe ouvi dizer que ele, sonhador da felicidade do povo, tinha visto uma
vis"o de sete vacas magras escornarem sete vacas gordas, e derrub+-las. # meu
terror n"o seria 2ustificado, se ele n"o acrescentasse que as vacas magras eram
a rep?blica, e as vacas gordas a monarquia.
Ial era o dscolo nos seus dias de gl%ria, de fome cvica, de quinzena co'ada, e
do f%sforo dos safios e ca'<es.

23
3omo se fez por fora a transfigura'"o que mal pode e/plicar-se pelo
reviramento do espritoB
= nediez da epiderme, os carac%is da cabeleira, os camafeus da abotoadura, a
fantasia das gravatas que pareciam aves do =mazonas, a luneta de ouro, o
bigode encalamistrado, o lemiste do fraque, a bota do &thelpflugg, a badini de
unic%rnio, o galhardear das atitudes, e, sobretudo, a nutri'"o, - quem lhe deu
tudo aquilo ao filho de RosendaB
# chamar-se :@uas Roupinho;, e afivelar imaginativamente a espora de
cavaleiro de &. !iguel da =la, n"o nos autoriza a decidir que ele, em arrancadas
contra sarracenos, se apossasse crist"mente do tesouro de algum rei mouro.
3on2ecturar que os partid+rios da realeza se fintassem para arra'oarem no
prespio o futuro continuador da *esta esfolada, tambm n"o racional,
atendendo ( pl1iade de talentos que l+ reluzem com habilidade para mais.
Ent"o que eraBG

CAPTULO 7
)a concentra'"o lagrimosa passou a infanta de repente a uns transportes de
alegria desacostumada, e/clamando de golpe0
- 3omo bom ser ricaG
E, feita breve pausa, acrescentou 2+ menos e/pansiva0
- RicaG... n"o sou ricaG.., mas, em compara'"o de meu pai, t"o pobre, t"o infeliz,
tenho muitoG
Em seguida, escreveu a ). Rosenda $icoa, anunciando-lhe a primeira radia'"o
de 2?bilo em sua vida, e a nsia em que ficava de lhe revelar os seus anelos.
= m"e de Etor, lendo a carta, disse alvoro'ada ( irm"0
- Ienho noraG
- Iens noraB - e/clamou Eufmia - Ent"o diz-toB ela querB
- ,"o se e/plica bem; mas eu 2+ lhe entendo o palavreado. #uve l+, mana.

24
E releu a carta, acentuando cada palavra com intimativa perspicaz para enfim
interpretar comple/amente que ). !aria Dos de *ragan'a se achara de salto
possuda do amor que ela, em sua linguagem predileta, chamava :anelos;.
- Essa palavra :anelos; - observou ). Eufmia arrega'ando o bei'o de bai/o com
o dedo indicador - parece-me que isso que tu dizes, mana... ,"o te lembras
das cartas que te escrevia aquele furriel de lanceiros quando ficaste vi?vaB
3hamava-te :meu anelo;.
- ,"o era o furriel - corrigiu Rosenda - quem me chamava seu anelo era o
$ei/oto.
- # capit"o da cartaB Iens raz"o... era esse... $ois dizes bem, mana, o que ela
quer dizer isso... =nelo amor. Eu tambm agora me estou a recordar de n"o
sei quem que me dizia que eu era os seus anelos;... n"o sei se era aquele oficial
de marinha que nos deu de almo'ar na barca'a dos banhos, se era o
@rancisquinho da rua dos @anqueiros...
E, reparando na melancolia da irm", disse0
- Est+s triste, manaG D+ sei o que ... 5embrei-te o $ei/oto... &e eu soubesse...
- =iG - suspirou Rosenda pondo a m"o no lado esquerdo do seio - =inda aqui me
palpita por esse ingratoG Auando o encontro, n"o sou senhora de mim... &e
amei homem neste mundo, foi eleG )izias-me tu, quando ele se casou, que o
melhor sistema era o teu0 - amar outro at esquecer aquela pessoa. *em quis;
mas vou-te agora confessar que nem o deputado Elias me fez esquecer o
$ei/oto.
- ,"o assim, manaG - emendou Eufmia - 2+ depois andaste muito apai/onada
pelo c>nego =ntunes, pois n"o andasteB
- Mostei dele; mas amar com pai/"o foi s% uma vez... =iG... o $ei/otoG #
$ei/otoG...
3oncentrou-se largo espa'o com os olhos envidrados de l+grimas, e e/clamou
por fim0
- 3analhasG # Elias, quando depois foi ministro, pedi-lhe que me arran2asse uma
pens"o 2+ que o meu defunto =lves perdeu tudo na poltica dos 3abrais, e nada

25
me fez o patife. # c>nego =ntunes, quando foi despachado bispo, pedi-lhe que
falasse aos Estava um dia ). !aria Dos de *ragan'a lendo a ,a'"o, e de s?bito
as l+grimas lhe torvaram os olhos. =cabava de ler a piedosa senhora uma
invoca'"o aos esmoleres amigos do prncipe desterrado, tanto mais
compungente quanto o tr+gico articulista historiava as pen?rias do filho de ).
Do"o E., desde o dia em que o sr. ). !iguel, conforme o testemunho do
visconde de =rlincourt, n"o tinha em Roma com que comprar o leite do seu
almo'o ministros na minha pretens"o, e safou-me sem me dar cavaco. 3or2aG
Aue venham para c+ esses prfidosG
,"o pare'a caricatura a vaidosa precau'"o com que a srN $icoa se resguarda ou
finge acautelar-se das tenta'<es, escarmentada por muitos casos funestos. =s
decep'<es e/perimentadas podem ainda aproveitar-lhe, se ela escon2urar os
embelecos de um ma2or reformado que protestou induzi-la a trair certo
professor do liceu, cu2a ternura n"o tapa os lacrimais sempre gote2antes da
saudosa Rosenda quando ( mem%ria lhe avulta a ingrata imagem do capit"o da
carta -aquele $ei/oto que lhe vampirizou o melhor sangue do cora'"o.
). Rosenda n"o pode ainda atravessar despercebida a corrup'"o do sculo. Iem
quarenta e sete anos remo'ados pelas madei/as posti'as que lhe enquadram o
rosto besuntado de posturas. $isa ainda com a firmeza e garbo de meneios que
ho2e em dia desonestam o decoro de quem os usa; mas que, naquele tempo,
era o estilo das damas que haviam 2+ florecido em 67KO, e n"o mostravam
desesperado empenho em ser citadas como e/emplares de castidade.
@avorecida pela magreza que, no lapso de trinta anos, desiludira os enfeiti'ados
da sua elegncia, desde o seu defunto =lves at ao c>nego, desde o lrico
amador que lhe chamava :anelo; at ao ma2or reformado que lhe chamava o
osso do seu osso, ). Rosenda estofava e boleava os m?sculos mantendo a
fle/ibilidade e o donaire que muitas damas ainda vi'osas perderam logo que os
tecidos espessos relegaram e descaram flacidamente.
5isboa, como todas as capitais das na'<es que tem civiliza'"o, g+s e ostras,
encerra bastas mulheres da t1mpera de Rosenda, pomos menos proibidos que
sorvados, criaturas observantssimas, mas talvez em demasia, daquele preceito
colonizador com que !oiss 2ustifica Rosenda e as outras.
.sto de acabar cedo para o erotismo, o esfriar do sangue, o atrofiar dos nervos,
triste cond"o das mulheres provincianas. =s que viveram cinco anos da

26
mocidade curvadas sobre o ber'o dos filhos, estiraram no seio deles todo seu
cora'"o, bafe2aram-lho nos bei2os; o namorado brilho dos olhos desluziu-se-lhes
nas l+grimas de uma noite desvelada ( cabeceira da criancinha enferma;
sorrisos de amor ou desdm perderam a do'ura ou o agro; - 2+ a ningum
enlouquecem de 2?bilo ou desespera'"o0 um sorrir para filhos e para )eus que
lhos h+ de manter e guiar. .sto formoso e santo; mas as m"es assim
envelhecem cedo; as cores do rosto esmaia-lhas o gear interno; n"o lhes
esmalta a vida uma rstia do sol da alma; n"o as desperta o alvoro'o de sonho
apai/onado, nem a esperan'a lhes en/uga nas p+lpebras cerradas uma l+grima
de saudade. ,ingum as v1, ningum as ama; porque, na volunt+ria abdica'"o
da mulher esquecida de si, e toda absorvida nas gra'as das vidas que
estremece, h+ uma glacial repuls"o que n"o dei/a aquecer em peito de homem
dese2o impuro. #s filhos que a rodeiam, s"o uns como que baluartes sagrados.
$rimeiro amor e ?ltimo, maternidade, insola'"o, muitas m+goas, raras alegrias,
uma primavera com flores abertas e logo fenecidas sobre o t?mulo; e, depois,
mem%rias santssimas, e a posteridade que atribui a sua honra ( ben'"o da alma
digna do cu.
T 5isboa, que vantagem levaria a tua civiliza'"o ( das provncias, se l+ houvesse
duas destas mulheres alm duma, que decerto, ou decerto h+ de ser a esposa
do leitorB
=cudiu pressurosa ). Rosenda ao chamamento da infanta; e, para logo mostrar
( conspcua menina que lhe percebera as figuras do estilo, entrou e/clamando
ridentssima0
- 3om o amor n"o h+ brincadeiras, minha senhora. Auando o cora'"o empurra,
a cabe'a vai para diante. = gente por mais que fa'a n"o resiste ao que tem de
ser. E mau que nos amem; que n%s, fr+geis por natureza, mais ho2e mais
amanh", amamos quem nos ama, n"o achaB
). !aria de *ragan'a, fitando os seus espl1ndidos olhos na iluminada e
tre2eitosa fisionomia de Rosenda, quedou-se espantada sem entender nem
responder. = mulher, anelada do furriel de lanceiros e do capit"o da carta,
atribuindo a pudor o sil1ncio pasmado da infanta, continuou gesticulando como
criatura de bai/a ral, que n"o houvesse sido polida pelo deputado Elias e pelo
c>nego =ntunes0

27
- ,"o se acanhe, que eu sei bem o que um cora'"o de menina. D+ por l+
passei, e tomara-me eu outra vez nos meus dezoito, que eu escolheria onde eu
quisesse e me fizesse conta. Eu sempre gostei dos homens s+bios; mas, como
amei s% o meu =lves, fiquei sem saber o que o prazer de estar uma mulher
constantemente a ser adorada dum poeta.
# meu defunto n"o era tolo; mas tambm disto de ci1ncias e escrever nas
folhas n"o sabia nada. E - ve2a o que s"o as coisasG - o meu Etor Hugo saiu
esperto como a menina v1, e o sabe apreciar melhor que euG )izia-me a este
respeito o deputado Elias que foi meu h%spede Ua menina bem se lembra
daquele deputado...V pois dizia-me ele muito admirado do talento de Etor que
o menino havia de vir a ser em $ortugal uma coisa grande. E eu, por amor disso,
n"o me poupei a despesas; mandei-lhe ensinar tudo quanto h+. =inda bem que
ele achou uma senhora que lhe soube dar a devida estima'"o.
H+ muitas meninas em 5isboa que namoram asnos - perdoem-me a e/press"o
que n"o muito civilizada. # que elas querem chelpa e marido se2a l+ como
for. &"o raras as que sabem apreciar a poesia e os dotes dum rapaz fino. Mra'as
a )eus que o meu Etor Hugo amou quem era digna dele. 3heguei ao que
queria... Eou ter uma filha que me h+ de dar netos muito lindos... &e n"o fosse
ser quem , eu n"o queria ainda ser av%...
). Rosenda cascalhava umas gargalhadas ensartadas noutras com o mais
desgracioso e tolo artifcio, quando a infanta perguntou serenamente0
- Ent"o o sr. Etor vai casarB
- &e vai casarG - acudiu Rosenda estupefata - $ergunta-me isso a meninaBG
- &im, minha senhora... $ois n"o me acaba de dizer que seu filho encontrou uma
menina que o sabe apreciarB
- #ra essaG - tornou a m"e do poeta avincando o sobrolho - #u a senhora est+ a
desfrutar-me, ou eu estou doida varridaG $ois a senhora ). !aria Dos n"o me
escreveu uma carta...
- &im, escrevi, pedindo-lhe o favor de aqui chegar...
- $ara me contar os seus anelos...

28
- C verdade, para lhe dizer que sou feliz com a certeza de que posso ser ?til a
meu pai que est+ recebendo esmolas dos portugueses que o estimam ou se
envergonham de que um prncipe portugu1s mendigue o p"o estrangeiro...
- =hG - atalhou Rosenda, prolongando a e/clama'"o ( medida do seu azedume
mal disfar'ado - Ent"o a menina quer dar o seu dinheiro ao sr. ). !iguelBG
- 3om a mais ardente vontade, e com o mais ntimo contentamento. ,unca me
senti feliz sen"o ho2e. .magino que cada pessoa deve receber dos tesouros do
cu igual por'"o de bens da alma, de alegrias puras. = uns sorri a fortuna em
gozos de cada dia, serenos, imaculados, sem como'<es e/traordin+rias; a
outros, em meio de muitos anos lutuosos que passaram, e de #utros
escurssimos que h"o de vir, abre-se-lhes o cu em torrentes de felicidades que
trazem consigo em uma hora todos os 2?bilos de uma longa vida satisfeita.
). Rosenda abria a boca a ver se percebia, enquanto a infanta continuava0
- @oi )eus comigo liberal e 2usticeiro, dando-me este ense2o de poder mandar a
um rei sem trono, a um portugu1s sem p+tria, e a um prncipe portugu1s sem
um teto nos pa'os dos reis seus av%s, recursos que devem ter valor para o
indigente que os recebe; e confio que ele os receba sem pe2o porque lhos
manda uma filha.
- Ent"o a menina - repetiu ). Rosenda em tom repreensivo e impertinente F
quer dar o que tem e ficar pobreBG Aue tenciona fazer depois, n"o me dir+B
&im... pergunta a minha curiosidade.., depois que tiver dado as suas inscri'<es e
a sua casa para onde vaiB...
- Eu ainda lhe n"o e/pliquei o meu pensamento...
- = srN ). !aria Dos tem o cora'"o de uma pomba - prosseguiu Rosenda,
desdenhando a interrup'"o da infanta - mas h+ de dar-me licen'a que eu lhe
diga que n"o tem 2uzo para regular a sua vida. 3ora'"o toda a gente o tem; mas
cabe'a... isso e raro...
- Eu lhe respondo, senhora ). Rosenda - insistiu reportadamente a filha de ).
!iguel, sofreando a rdea aos instintos soberbos que por natureza e ra'a lhe
deviam beliscar o pundonor - = minha ten'"o n"o mandar a meu pai tudo
quanto possuo. Ele mesmo receberia com desprazer, se n"o re2eitasse, o

29
benefcio de uma filha que, depois da sua imprudente liberalidade, se e/pusesse
aos aviltamentos que mareiam a pobreza, e a n"o dei/am mostrar-se ( luz a que
as senhoras opulentas costumam alumiar as suas virtudes. Repito, minha
senhora, n"o dou a meu pai tudo que tenho, mas decerto lhe darei tudo que me
sobe2a. Eu vivo com pouco. = minha amiga sabe que os meus alimentos e
asseios n"o requerem grandes despesas; mas ainda que eu estivesse habituada
(s pomposas superfluidades da despensa e da guarda-roupa, corrigiria as
minhas lou'as demasias, logo que eu soubesse que meu pai pedia aos homens
de quem foi rei os sobe2os da minha mesa e do meu toucador.
- !as... - atalhou ). Rosenda com ar de quem entendera.
- )ei/e-me dizer o resto, e depois ouvi-la-ei com prazer, minha senhora. Ienho
esta casa, e nove contos de ris em inscri'<es. = casa n"o a dou por ora, mas
d+-la-ei tambm, se meu pai carecer do valor dela e irei servir, se com o meu
abatimento e bai/eza pude obstar que o aviltem. # produto das inscri'<es
enviar-lho, e/ceto a quantia precisa para eu abrir nesta casa uma pequena lo2a
de capelista.
- 3apelistaG - bradou ). Rosenda persignando-se, e e/primindo, pausadamente
as palavras da cartilha - 3apelista, a filha do sr. ). !iguel .G # cus, que escutoB
Aue dir+ sua m"e no outro mundo, se a vir a pesar retr%s, e a medir varas de
nastroG...
- !inha m"e, se me vir, h+ de aben'oar-me - respondeu placidamente a infanta
- n"o h+ trabalho desonroso, nem ociosidade honrada, senhora ). Rosenda...
!inha m"eG... $ois eu n"o sei a vida de minha infeliz m"e nos seus ?ltimos
anosB ,"o a conheci eu aparentemente ricaB ,"o vi eu sarem da cocheira a
carruagem e os cavalos penhoradosB ,"o me recordarei eu 2+ que minha m"e
teve um hotel, e que nem a, em t"o obscura e humilde paragem, a desfortuna
dei/ou de a perseguirBG Aue mais bras<es tem a casa de pasto que a lo2a de
capelaB
- @az diferen'a - e/plicou ). Rosenda em desafronta de seu hotel na travessa do
Estev"o Malhardo - faz muita diferen'a, muitssima. = dona dum hotel est+ nas
suas salas, no seu escrit%rio, tem criados que a servem e dispensam de tratar
cara ( cara com os h%spedes, percebeB = menina bem sabe que eu nunca admiti
( minha mesa, sen"o o deputado Elias que depois foi ministro, e o c>nego

30
=ntunes que depois foi bispo. Eram dois cavalheiros que me tratavam com o
maior respeito, e nunca me disseram a menor desaten'"o num tempo em que
eu n"o dei/ava de ser galante. #ra agora, uma capelista outra coisa. Iem de
estar ao balc"o ( espera de quem vem. Entra um, entra outro, chala'a daqui,
chala'a dacol+, faz l+ ideiaB E, quando se tem a cara da srN ). !aria Dos,
imagina l+ os atrevimentos que lhe h"o de dizer os rapazes, ainda que saibam
que a menina filha de quem B Ho2e em dia n"o se respeita sen"o o dinheiro...
3apelistaG... sabe que maisB = menina leu tanto que tresleuG Essa sua ideia faz-
me lembrar assim uma pantomima de teatros em que aparecem passagens que
n"o acontecem neste mundo. &e leu em novelas algum caso desses, mande as
novelas e mais quem as inventou ao diabo. #s romances s"o patranhas, que
perturbam as cabe'as das mulheres sem pr+tica do mundo, como me dizia o
c>nego =ntunes. Enfim, minha senhora, o dinheiro seu, pode atir+-lo ( rua, se
quiser; mas eu, para desagravar a minha consci1ncia de escr?pulos, declaro-lhe
que faz grande asneira, e perdoe a e/press"o que n"o muito civilizada.
E, como a infanta permanecesse, largo espa'o, silenciosa, folheando
distraidamente um livro, ). Rosenda coligiu que a mudez era perple/idade, e
talvez uma saud+vel reconsidera'"o, devida ao acerto de suas raz<es. Eaidosa
pois do triunfo, ganhou f>lego, e prosseguiu0
- Auer a menina fazer bem a seu paiB )1 tempo ao tempo. =rran2e-se primeiro.
3ase com quem saiba aumentar a sua fortuna, e depois reparta do que lhe
sobe2ar; mas de feitio que os seus filhos n"o fiquem a pedir, por causa de serem
netos dum rei. $ois n"o assimB &e a srN ). !aria der o que tem, e se puser a
vender meadas de algod"o, cuida que acha pessoa de bem ou teres que a
queira para esposa, apesar de ser muito bonitaB ,"o h+ de faltar quem a queira;
mas a felicidade que lhe h+ de vir desses namoros, )eus ma desvie da porta...
- Est+ bom... - cortou a infanta com enfado e sobranceria.
- ,"o se zangue, menina... # que eu lhe digo o que sua m"ezinha lhe diria...
- ,"o ofenda a mem%ria de minha m"e, que foi uma desgra'ada digna de
respeito.
). Rosenda sorriu ent"o com um t"o brutal esgar de boca e olhos que fez
ressumar ao rosto da princesa a raiva de se ver afrontada por um tre2eitar de
bei'os que lhe pareceram estar cuspindo na mem%ria de sua m"e.

31
- )e que se ri a senhoraBG - perguntou desabridamente.
- )e que me rioB $ois a gente n"o h+ de rir-se quando ouve despautriosB Em
que ofendi eu a mem%ria de sua m"eB C boa essaG $elos modos, dizer eu ( filha
do sr. ). !iguel e da srN ). !ariana de $ortugal que n"o se fa'a capelista,
ofender a mem%ria de sua m"eG #ra, minha senhora, n"o nos entendemosG =
menina s+bia, l1 livros e casos romnticos; e eu, a respeito de livros, basta-me
a e/peri1ncia que n"o mau livro, e o mundo que n"o tem pouco que ler.
Enfim, minha senhora, eu estou (s ordens de E. E/N, e hei de am+-la sempre
como filha, tanto me faz que se2a capelista como rainha. $rometi a sua m"e,
quando a fui achar nas agonias da morte, que enquanto eu fosse viva, a menina
n"o passaria precis<es, e acho que as n"o passou. &e alguma vez a srN ). !aria
Dos chegar ( pobreza, h+ de achar-me t"o sincera amiga como sempre fui e
sou.
= infanta comovida e repesa da altivez com que interrogara a amiga de sua m"e
e a sua gasalhosa hospedeira em anos perigosos, abra'ou-a com veem1ncia,
pedindo-lhe perd"o, e ao mesmo tempo protestando, entre solu'os, que n"o
dei/aria de socorrer seu desvalido pai.
- @az bem, faz bem, meninaG - obtemperava ). Rosenda sensibilizada e ao
mesmo tempo previdente - &e seu pai voltasse ao trono...
- ,unca maisG - murmurou a infanta, com os bra'os pendidos e as m"os
enclavinhadas - ,unca maisG...
- $orque n"oB - replicou a m"e do vidente, que assoprava ( pira do fogo sagrado
no escrit%rio da ,a'"o - Ienha esperan'as, minha infantazinhaG !eu filho diz
que o sr. ). !iguel h+ de vir, e que h+ de ser ele mesmo quem o h+ de p>r no
trono.
- # sr. Etor poeta - volveu ela sorrindo melancolicamente
- 3uida que as frases inspiradas pela 2usti'a fulminam as iniquidades dos
homens. Engana-o o ardor do gnio que se 2ulga onipotente. #s raios do talento
n"o s"o como os do cu que v"o direitos aos brilhantes e os pulverizam. =
sociedade sabe, e a e/peri1ncia mostra que os coriscos arremessados contra os
poderosos apagam-se quando o resplendor do ouro deslumbra...

32
- &empre muito espertaG - interrompeu ). Rosenda ingenuamente admirada F
= gente esquece-se a ouvi-la, minha senhoraG Auantas vezes o deputado Elias
me disse que a menina havia de ser uma grande capacidadeG # meu Etor Hugo
diz tambm que a srN ). !aria Dos, se quiser pode idear novelas. $orque n"o
d+ E. E/N ( luz alguma coisaB Escreva um romance de amores...
- )e amoresG - obstou, sorrindo, a infanta - 3omo hei de eu escrever do que n"o
entendoB
- ,"o entendeG *oa vai elaG... # amor n"o tem nada que entender. Auem
ensinou os passarinhos a amar, n"o me dir+B = natureza tanto ensina os animais
como a gente. = menina, se n"o sabe, por que n"o quer.
- ,"o posso, n"o penso nisso. # amor s% entra em cora'<es abertos0 as trevas
da alma n"o atraem raios de luz t"o intensos. # amor como o sol, que de certo
n"o brilhar+ neste recinto, se eu n"o abrir as 2anelas.
- #re dei/e l+... - redarguiu em e/celente prosa a quinhoeira do lirismo do
deputado Elias - = srN ). !aria Dos h+ de pagar o tributo como as outras0 sen"o
for &ancho, ser+ !artinho. # que a menina faz o que eu tenho feito desde que
enviuvei0 n"o quer amar; isso l+ percebo eu. *em importunada tenho eu sido
por pretendentes (s segundas n?pcias, tantos como a pragaG Resisti e hei de
resistir porque 2urei eterna fidelidade at ( morte ao meu defunto =lves, apesar
de ele me sacrificar ( poltica dos 3abrais, e me dei/ar pobre. 5+ se ele fosse
esperto como o filho, ainda valia a pena dei/ar o neg%cio pela poltica; mas,
)eus o tenha ( sua vista, aquele perdeu-se por ser um toleir"o. # meu Etor saiu
ao av> c+ pelo meu lado, que dizem que era muito s+bio o av> da casa de
3amaride. Iodos me dizem que o rapaz ainda pode ser ministro. Eu n"o engulo
carapetas; mas, quando me lembro que o meu h%spede Elias chegou a ministro,
sendo ele bom homem mas muito tapadinho, diga-se a verdade, n"o me admira
nada que meu filho, cedo ou tarde, venha a subir ao governo. &e o senhor ).
!iguel tornasse, a menina pedia-lhe que desse uma pasta ao meu filho, n"o
pediaB
- =s mulheres, minha senhora, quer se2am princesas, quer se2am capelistas, n"o
devem intrometer-se na poltica. &e meu pai viesse a $ortugal, dir-lhe-ia ou que
o sr. Etor Hugo sofreu vinte dias de c+rcere por amor dele.

33
- E o mais que ele sofrer+ ainda... - ampliou ). Rosenda - =cho-o t"o
encanzinado no partido realista, que qualquer hora estoura trovoada pior que a
outra. #s fidalgos trazem-no nas palminhas, e eu ve2o-me atrapalhada para o
vestir com mais lu/o, porque ele vai a todas as casas principais, e n"o me faia
sen"o na srN marquesa de =brantes, na srN condessa de $ombeiro, de Redondo,
da @igueira, *arbacenas, $ancas, etc. E bem v1 a menina que quem anda nesta
roda, n"o se h+ de ir vestir ao ,unes algibebe por dez ou doze coroas. )eus
sabe com que linhas cada qual se cose...
- $e'o-lhe, minha amiga, que disponha do que meu - disse a infanta
apertando-lhe a m"o.
- !uito agradecida, minha senhora; por enquanto, c+ me irei remediando. #
que eu queria da minha menina para o meu apai/onado Etor, sabe o que eraB
isto.
E, apontando-lhe ao cora'"o, tre2eitava com os olhos derramados e um pender
de cabe'a mui langoroso - coisas que muitas vezes deviam ter inflamado
vulc<es no deputado Elias e no c>nego =ntunes.
- Iem de mim o mais que posso dar a um irm"o0 grande afeto e muito
reconhecimento - respondeu solene a princesa, e logo norteou a palestra
noutro rumo - =inda me falta pedir-lhe um favor, minha amiga. Aueria eu que
seu filho me dissesse a maneira de eu remeter a meu pai tr1s contos de ris,
que o que posso liquidar das inscri'<es, tirando para mim o necess+rio para
manter a minha lo2inha de capelista.
- Ela c+ torna com a maniaG Ent"o n"o muda de ideiaB
- ,"o.
# tom imperioso e seco da resposta fechou o debate.
). Rosenda ergueu-se e saiu, prometendo comunicar-lhe o que seu filho lhe
dissesse quanto ao modo de remeter o dinheiro.
,o dia seguinte, a infanta, recebidas as informa'<es, entregou a ). Rosenda os
seus papis legalizados para a venda.

34

CAPTULO 8
,aquele tempo, reinava em $ortugal ). $edro E - ?nico monarca portugu1s que
morreu honrado e sinceramente carpido.
E aquele rei era triste, porque o sol ardente do esprito, o ardor da ci1ncia lhe
crestou o vi'o da 2uventude.
# conde da 3arreira, e outros pedagogos que usavam ainda cal'"o e rabicho
pelo menos na alma, entouriram o nimo do prncipe com iguarias indigestas
introvertendo-lhe para o viver ntimo em floresc1ncias sem aroma os gomos da
mocidade que nunca desabrocharam perfumes de contentamento.
E, porque era triste, era bom, compadecido, esquivo (s vangl%rias, como quem
sabia que, nas na'<es livres e pobres, nenhumas ostenta'<es sobredouram o
manto real sen"o as da reportada parcim>nia e absten'"o de soberanias
e/temporneas.
Hm regime de governo, que facultasse ao rei largas prerrogativas, demonstraria
que o primognito de ). !aria .. era especulativo demais para deliberar nesta
rasa miss"o de governar homens. # poligloto Eiale inoculara-lhe ampolas
acadmicas, uns 1/tases 2+ um tanto ser>dios em glosas de mistrios dantescos,
pelos quais o prncipe, absorto entre o enigma da idade mdia e o enigma dos
mestres, revelou uma predile'"o impertinente.
Aue farte sabia o previsto aluno dos pingues s+bios que lhe n"o montaria
ganncia alguma o estudo da ci1ncia de governar este mansssimo povo, que lhe
havia apedre2ado o av> e ro'ado a in2?ria desbragada pelo t+lamo da m"e. ,as
ang?stias de ). !aria da Ml%ria se lhe revelou a condi'"o acerba de quem h+ de
ver os homens e os fatos atravs do prisma dos validos. )esde o padre !arcos
at ao senhor dos pa'os de Mualdim $ais, encadearam-se sucessos que
mostraram ao meditativo prncipe o indeclin+vel c+lice em que sua m"e lhe
dei/ara - para saudades e e/emplo - o travo de suas l+grimas.
$or isso aquele mo'o n"o tinha as alegrias e regalos de sua idade e 2erarquia.

35
=o sair do sereno ambiente do gabinete de estudo para as borrascas da vida
pr+tica, retraa-se aos bra'os da quimera que desferia voo a regi<es sombrias da
)ivina 3omdia ou se librava nos nevoeiros de !acpherson.
# ar do pa'o tresandava (s preias que os escaravelhos rolavam pelas alcatifas.
)a camarilha das mulheres ainda vaporavam as ca'oletas que elas haviam
encontrado nas recmaras de Aueluz. ,a camarilha dos homens mal podia o
prncipe sincero e/tremar o respeito da adula'"o e o sil1ncio est?pido da
sisudeza discreta. &e os mestres, prelecionando-lhe o reinado de seu tio, lhe
bosque2assem o car+ter dos validos que lho perverteram, o rei, nas suas salas,
cuidaria achar redivivos em cada cortes"o o Eadre, o barbeiro viscondizado e o
&edvem melhormente vestidos com as librs de 6789.
Hma vez ). $edro E, obedecendo a impulsos de bonssima ndole, ordenou que
as l+stimas dos quei/osos de iniquidades pudessem chegar ( quase soledade em
que se amiserava um rei. .naugurou-se pois a celebrada cai/a onde os
requerimentos eram lan'ados. = chave desse dep%sito de dores, que haviam 2+
sido acalcanhadas no peito os repulsos, era el-rei que a tinha. 3onfluram a
centenares os apelos da in2usti'a dos ministros para o simulacro do bra'o
soberano; mas as repara'<es eram baldas, porque o prncipe o mais que podia
dar em benefcio dos quei/osos era a esmola aos que lha mendigavam, e
comisera'"o aos que se deploravam pedindo 2usti'a, e n"o esmola. # alvitre do
rei denotara alma egrgia; mas o infort?nio apenas vingara fazer-se conhecido
no gabinete real. E mais nada. =s virtudes de ). $edro n"o podiam ser mais
fecundantes que as do cidad"o, primeiro na escala, mas n"o decerto o primeiro
nos bens de fortuna.
Era rei, segundo a constitui'"o; e os acusados no seu tribunal eram os
penachos, as togas, os arminhos, e os argent+rios a quem os ministros pediam
de usur+rio emprstimo as mesadas da lista civil.
#s +ulicos de quem o rei se rodeava, for'ado pela pragm+tica, com certeza
nunca lhe referiam as pen?rias que aureolavam com o resplendor da e/pia'"o
as c"s de ). !iguel de *ragan'a. ,"o era respeito ( legtima soberania, nem
temor do real desagrado que os amorda'ava. Eles sabiam que na alma do rei
n"o negre2avam %dios ao irm"o de seu av>, nem sequer aos adeptos do
desterrado que e/ploravam nas franquias da carta constitucional a liberdade de
in2uriarem .o trono, vendendo a in2?ria impressa.

36
Enfreava-os o receio de espertarem a liberalidade do cora'"o dadivoso,
defraudando-se desta arte do quinh"o que repartiam, desbalizando o rei de
suas rendas, e pondo o almo/arife ( porta das galinheiras da pra'a e dos
merceeiros insofridos a pedir-lhe que n"o denegassem ( mesa do rei de
$ortugal os frangos e os paios fiados com desconfian'a.
,"o obstante, ). $edro E soube que ). !iguel, levado pela $rovid1ncia aplicada
aos bra'os da esposa que lhe tapetava de flores tardias o breve caminho da
sepultura, espraiava os horizontes do seu infort?nio, cercando-se de filhos. Hma
senhora, no mais vice2ante dos anos, e no esplendor da beleza, imaculada, neta
de reis - espet+culo que dulcifica l+grimasG - oferecia o seio para amparo da
fronte de um velho e/patriado e pobreG ,o rega'o daquela dama alguns
portugueses, a2oelhados n"o ( rainha, mas ao an2o, depunham o produto das
esmolas colhidas em $ortugal.
). $edro tinha alma para entender a virtude dos que, sem esperan'a de
galard"o, mantinham no e/lio a mediania do seu prncipe. Auis igualar-se no
sentimento de caridade aos que se devotavam ao homem despo2ado de todas
as grandezas, e privado at da gl%ria p%stuma com que a hist%ria algumas vezes
honra a l+pida dos que resvalaram do trono ( sepultura pela rampa do e/lio.
Hm dia, ). $edro chamou o fidalgo que mordomizava os seus haveres, e
ordenou-lhe que enviasse, em cada m1s, trezentos mil reis a seu tio. 4 ordem
seguiu-se a encarecida recomenda'"o do segredo. 5ouvou naturalmente o
camarista a longanimidade do rei, e limpou os %culos mare2ados das l+grimas
que lhe bolhavam da alma comovida. # aspecto grave e circunspecto deste
fidalgo de %culos fazia lembrar o apost%lico semblante do sr. conde da $onte.
Eolvidos anos, ). $edro E, arrobado no resplendor de uma estrela que lhe
levara para )eus a luz efmera dos seus 2?bilos, alou-se no raio celestial, e
gozou-se de l+ na contempla'"o das l+grimas mais sinceras que ainda alguma
na'"o chorou sobre a mortalha do seu prncipe.
E ent"o somente, em um secreto livrinho de lances que o rei dei/ara de sua vida
ntima, encontraram a verba mensal dos trezentos mil ris votada a ). !iguel
de *ragan'a.

37
#ra haveis de saber que o irm"o de ). $edro .E nunca recebeu a mesada, e que
dos reais contadores sara sempre para a gaveta do camarista a quantia
arbitrada e deduzida das despesas particulares do rei.
Hm peri%dico de 5isboa publicou ao sol do meio-dia a inaudita infmia. ,ingum
saiu a rebater a cal?nia. E ( ladroce feita e impune acresceram pormenores
repelentssimos0 estava uma coroa de conde e/posta no pelourinho da
ignomnia; mas o ru abroquelou-se com o sil1ncio despe2ado; e a indigna'"o
p?blica - esta quimera verdadeiramente mitol%gica fora dos 2ornais da oposi'"o
- quando viu passar o conde, quinze dias depois, corte2ava-o por que o via
rebalsar-se nos co/ins do pa'o donde sara para &. Eicente de @ora ). $edro E.
$osto isto, leitor atencioso e sobretudo filos%fico, que se indigna daquela ira
que em 5isboa corte2a os ladr<es reintegrados sob os reais tetos, diga-me E. E/N
se, dado aquele e/emplo, de espantar que Etor Hugo Dos =lves enriquecesse
o seu sangue depauperado com a substncia met+lica dos tr1s contos de ris
que a infanta enviava a seu pai, ). !iguel de *ragan'aG
E assim parece e/plicarem-se os melhoramentos que t"o depressa se realizaram
na pessoa espiritual e corp%rea do filho de ). Rosenda $icoa.
,"o era talvez digno da comenda de &. Iiago da Espada o procedimento
daquele escritor p?blico, nem tambm me consta que ele a pedisse; todavia n"o
se me figura irrepreensvel equidade alcunhar de ladr"o um su2eito porque n"o
foi agraciado. &e n"o tem sido muitos os e/emplos deste descuido em $ortugal,
as e/ce'<es n"o devem menoscabar os crditos de Etor Hugo. #s ris n"o
podem, sobra'ando a cornuc%pia das merc1s, escrutar todos os latbulos onde
se for2am malfeitorias. ,"o da atribui'"o dos cabos de polcia enviarem a sua
ma2estade um mapa mensal dos malandrins mais conspcuos da sua esquadra.
$or via de regra, os chefes do poder n"o apresentam todos os dias (
munific1ncia rgia pessoas de quem o leitor costuma acautelar o seu rel%gio, ou
receia encontrar em vielas n"o patrulhadas.
Auando um ministro do reino apresentava h+ pouco ao sr. ). 5us ., que )eus
guarde, o decreto que amerceava com a coroa de visconde um propriet+rio de
bordeis no Rio de Daneiro, seria indecoroso para o agraciado a2ou2arem-no com
um biltre ordin+rio.

38
# rei, que lido, sabia que Mat"o tambm tinha em Roma colare2as de alquilaria
de quem cobrava percentagem. Aual rei denegaria um ttulo a 3at"oB E com
que 2usti'a ou sincero pudor se fechariam os +ditos do pa'o ao tal couceiro do
*rasilB
Eem ao ponto um caso.
Hm homem que 2+ foi duas vezes ministro, que par do reino, diplomata e gr"o-
cruz de tr1s ordens, era, h+ vinte e dois anos, guerreiro 2urado no bando da
carta pura, escriba assalariado de 3osta 3abral, arran2ador de barcarolas no
teatro de ). @ernando, e pianista noturno nas orgias de uma celebrada 5as, que
arrebanhava em sua casa as rameiras mais frandunas de 5isboa. Hm dia, o
literato, aceso em brios belicosos, cingiu nos rins o gl+dio arqui-virginal de
capit"o da carta. =sado o ense2o, desafivelou o cinto pulverizado do nitro da
polvorada, arrega'ou os canh<es agaloados da fardeta, e meteu as m"os nos
tel>nios da coisa p?blica, fazendo-se sub-pretor, para falar ( romana, numa
cidade provincial onde havia uma estala2adeira, chamada a :cara de pau;. !al
diria ela, quando condimentava o escabeche dos saborosos salm<es do rio
!inho para o seu h%spede que a remirava com olhos cheios de cerume lagrimal,
do amor, de lunetas, e de brotoe2a, - mal diria ela que daquele grande feto
alcoolizado se faria mais tarde um ministro da coroaG
#ra aconteceu que o h%spede insol?vel da :cara de pau; numa das arrancadas
de patuleias em que lhe foi mister fugir, enfardelou quatro pe?gas e cinco pares
de lunetas no bolso da quinzena, que lhe dava uns ares de s+tiro hemorragaco,
e fez-se no caminho da capital, dizendo ( estala2adeira que, em refns da sua
dvida, lhe dei/ava um ba? repleto.
,a aus1ncia do futuro ministro, tomou-se o peso do ba?, e con2ecturou-se que
ele continha a pan%plia do capit"o, e as armaduras despo2adas ao inimigo
insepulto no campo da batalha. $esava como se contivesse o capacete dos
primeiros =fonsos, e o montante de 5ouren'o Eiegas, o Espadeiro.
)ecorridos meses, a credora escreveu ao bravo repatriado pedindo o seu
dinheiro.
# capit"o n"o respondeu ( primeira nem ( undcima carta. Resolvida a leiloar o
armamento e o esp%lio %timo do guerreiro, por saber que muitos alfagemes
fare2avam columbrinas de Ioledo apanhadas (s fragueiras guerrilhas do padre

39
3asimiro, a locandeira mandou abrir o ba? na presen'a de testemunhas, e
achou... quatro pedras que pesavam cinco arrobas, tr1s arr+teis e sete on'as -
pederneira genuna.
.sto divulgou-se, gargalhou-o a imprensa, propalou-o o %dio poltico, chegou
talvez aos :banzs; dos palafreneiros da corte, e, apesar de tamanha
publicidade, o astucioso n"o foi condecorado. @ez-se mister que o fermento do
sagacssimo estadista levedasse por espa'o de quinze anos aquela informe
massa de ossos envoltos em membranas escaladas, da qual saiu o ministro, o
par, o diplomata, e o conde, segundo as gazetas est"o pregoando.
)epois disto, racional que nos espantemos se Etor Hugo Dos =lves n"o foi
condecoradoBG
C ele um genuno e aut1ntico ladr"oB - que espere. !ais tarde ser+
regalardoado na propor'"o da inve2a que lhe atabafou os mritos. )ei/e o bem
estreado cidad"o germinar a semente que confiou ao ubrrimo torr"o da sua
p+tria. = +rvore h+ de brace2ar verg>nteas afestoadas de grinaldas que algum
dia lhe h"o de 2uncar a escarpa do capit%lio.
= convers"o dos tr1s contos de ris em coisas atinentes ao melhoramento fsico
e moral do poeta, seria ato digno de moderados elogios, se ele n"o precedesse
de c+lculos e considera'<es n"o vulgares, a consubstancia'"o do metal com a
sua pessoa.
)otado de vistas penetrantes nas neblinas pardacentas da poltica, Etor,
estrigando-se nos correligion+rios, e mais ainda na efic+cia dos seus pr%prios
artigos e instintos perturbadores, previu que o prncipe proscrito seria cedo ou
tarde reintegrado no trono.
,"o era base menos fundamental nos seus profticos raciocnios o
derrancamento em que as doutrinas liberais haviam degenerado, desde que a
classe mdia corrompida gafara da sua lepra a gentalha de quem se separou
pensando que o irmanar-se com os fidalgos desbragados era desencanalhar-se
da ral onde havia nascido.
# severo sr. =le/andre Herculano no pr%logo da #rigem e estabelecimento da
inquisi'"o, tinha escrito umas frases biliosas de que Etor =lves inferiu o
restabelecimento do rei legtimo.

40
,o conceito do cavaleiro da =la, o vidente historiador n"o podia iludir-se,
quando vaticinava a restaura'"o do absolutismo pelos pr%prios esfor'os da
burguesia, sua triunfante inimiga, a qual, 2+ temerosa das sanhas da plebe
desafrontada do cabresto da religi"o, se coligaria com os reacion+rios para
repor na =2uda um rei absoluto que lhe caucionasse os haveres, cortando com a
espada as ambi'<es dos prolet+rios.
$renhe destes grandes palpites sociais, Etor Hugo imp>s-se o dever cvico de
2urar bandeiras na vanguarda do tro'o mais aguerrido, meter a cabe'a ( brecha
mais bombardeada, e lampe2ar clar<es onde a noite dos espritos fosse mais
caliginosa - clar<es de eloqu1ncia nos clubes, nos botequins, e at nas salas das
=sp+sias vetustas que desde 67KO anafavam as barbas de todos os $ricles,
como eles vingam neste pas, mais ou menos semelhantes em esttica e pl+stica
ao chorado Elias de ). Rosenda.
4 mais brilhante luz do entendimento humano se mostra que Etor n"o
conseguiria relacionar-se na sociedade, onde lhes cumpria fecundar com a
palavra as convic'<es legitimistas, se se n"o entra2asse com o asseio e galanice
que ho2e em dia real'am as cl+usulas do bom orador. )ecerto lhe seria
atravancado o acesso aos sal<es se na sua guarda-roupa tivesse somente a
quinzena de pano-piloto com que se distinguia mediocremente na ceias do
:3olete-encarnado; e com a qual se escondia na penumbra de um :caf; da rua
de &. Roque, aquecendo a grogues a fantasia. Iempos calamitosos eram esses
em que o deputado Elias o brindava com umas botas, relan'ando-lhe ( m"e um
olhar que requeria gratid"o, fidelidade, e talvez a ren?ncia completa (s carcias
do c>nego =ntunesG
Etor Hugo tinha presenciado das galerias parlamentares que os homens, em
cu2a testa late2ava a inspira'"o estuosa dos .s%crates e Hort1nsios, primavam na
casquilhice do tra2o, no adamado da penteadura, na lucidez velutosa dos
bigodes. Eiu que o envolt%rio engrandecia mais que muito as posturas
esculturais da gesticula'"o, bem que a clmide grega ondularia mais imponente
nas omoplatas do sr. Dos de !orais, do que certamente as abas do fraque, um
tanto canhestras para as atitudes largas e arro2adas.
Reparou em particular o embelezado Etor Hugo Dos =lves no aprumo
estatu+rio do sr. !endes 5eal; e, conquanto o fino gosto da pl+stica estivesse
cobi'ando uma toga cada com romana ma2estade sobre aquela conforma'"o

41
de mitologia antiga, o bem posto da pessoa entre as costuras da vestimenta n"o
pre2udicava de todo os raptos da eloqu1ncia que todo o rosto lhe acendiam de
fosforesc1ncias. .a nestes efeitos, desconhecidos nos c%digos de 5ongino e
Auintiliano, o segredo da arte de vestir bem.
,"o lhe fez menor impress"o o ndio sr. =rrobas, que sorria de esconso para o
colete listrado do 2+ ho2e defuntssimo sr. Do"o Elias, nem p>de esquivar-se
imaginar que o sr. !artins @err"o, sem o primor das suas casacas e o
compassado p1ndulo do bra'o direito ( compet1ncia com o p1ndulo
compassado do bra'o esquerdo, apenas conseguiria com os seus discursos
retirar do mercado das farm+cias o l+udano, e constituir a cmara em
permanente !onte das #liveiras, onde os discpulos de Desus dormiam de
tristeza, como &. Do"o refere. :)ormir de tristezaG; - o mais curial e 2ustificado
sono que p>de narcotizar uma assembleia de legisladores, quando a $rovid1ncia
das na'<es n"o encarrega alguns deputados bem penteados e vestidos de
manterem o audit%rio em alegres ins>nias, salvante o sr. )uque de 5oul para
quem o pr%prio sr. padre =nt>nio =ires seria uma amendoada.
)estas contempla'<es saiu o filho de ). Rosenda $icoa bastante inquieto sobre
a proveni1ncia dos recursos precisos a quem por for'a, privado deles, havia de
abdicar dos destinos apontados fatidicamente pelo gnio.
&e ele enviasse a ). !iguel de *ragan'a os tr1s contos de reis, e assim se
e/onerasse de ser o motor da restaura'"o do trono, por falta de fato digno de
um restaurador, n"o seria isso pre2udicar o pas e a causa nacional, a troco de
ser honrado com um homemB Aue montaria mais ao proscrito - o ouro da filha,
ou a restitui'"o da coroaB E, se alguns punhados de ouro em m"os alheias lhe
estavam logrando 2uros de p+tria e coroa, n"o era obra para tr1s vezes bendita
essa santa ladroagem que habitava o revolucion+rio a acercar-se, depois, do
s%lio do rei restitudo, com a ufania doutros bandoleiros que ele via assentados
( orla do solo usurpadoB
Ir1s contos de ris, nas algibeiras de Etor Hugo, estavam germinando casos e
transforma'<es de magnitude incalcul+vel, ao passo que, enviados a *rombac,
seriam ingloriamente consumidos em comestveis e outras ridiculezas de todo
ponto in?teis ( reivindica'"o da lei fundamental da sucess"o mon+rquica,
segundo as cortes de 5amego.

42
=o prop%sito da legisla'"o p+tria, derrogada pelo direito da for'a, muniu-se
Etor Hugo de copiosa livraria; mas, tanta era a confian'a que ele tinha na
espontaneidade original da sua argumenta'"o, que lia quase nada,
contentando-se com o substratum resumido nos escritos do padre Dos
=gostinho e de @r. @ortunato de &. *oaventura. Hm livro que ele preferia ao
$unhal dos 3orcundas era !es talismans de la beaut, obra at certo ponto
estranha (s lucubra'<es de um conspirador, mas conducente aos seus intuitos
de coad2uvar a beldade dos atos do esprito com as composturas esmeradas do
corpo.
= limpeza da sua pessoa, longos anos su2a, n"o se fez r+pida nem
superficialmente. # talento que o enfurecia com ares hidr%fobos contra os
banhos do dr. ,ilo, impunha-lhe agora a necessidade de todas as manh"s se
retou'ar voluptuariamente num banho aromatizado com lait damande douce
friccionando-se com sabonete de Thridace e de la reine des abeilles, ou cr"me
#roide mousseuse. )epois, no amanho dos espessos e lustrosos cabelos, que
noutro tempo fariam recuar um 2avali assanhado, enfileirava os cosmticos
numerados desde o $aume des violettes dltalie e %r"mes duchesses at ( Eau
redivive de Nagasa&i e ( 'iamantine lustrale. ,esta opera'"o capilar, em frente
dum espelho de colunas ladeado de arandelas douradas, ia Etor Hugo
ensaiando as pregas da fronte, e os vincos do sobrolho, significativos de crebro
causticado pela cant+rida do gnio0 ensaio prvio que ele imaginava contribuir
bastante nos triunfos orat%rios do sr. &+ Eargas.
Envolto em robe de chambre azul-ferrete de brocatel, cingido por cord<es de
seda e borlas escarlates, Etor encaracolava as favoritas do bigode, encerando-o
e lustrando-o com (ommade hongroisse) depois ungia a epiderme com 3rWme-
$ompadour, e operava o quarto lavat%rio da oleosa cara com +gua saturada de
*ose des abeilles. @inalmente, seguia-se o polimento das unhas escovadas com
poudre oriental. Iodo o requinte neste ponto lhe parecia malogrado, figurando-
se-lhe que as suas m"os n"o acusavam na delgadeza a aristocracia dos
!arialvas ou Eimiosos.
@eito isto, ali se quedava largo espa'o narcisando-se diante do vidro com a
languidez mulheril dum *+tico ou Duv1ncio. Requebrava o colo em dengosas
fle/uras de cisne preto; e entreabria sorrisos de donzel, dei/ando apenas
descerrar os l+bios.

43
Risos francos e abertos n"o os confiava ele sequer do seu espelho. Eram-lhe
dor, desaire e viol1ncia enormes n"o poder rir.
E porque n"o ria este homem t"o alvoro'ado de alegrias ntimasB &eria para
simular profundeza de 2uzo, e cuidados de conspirador que lhe traziam os
miolos amarteladosB ,"o era isso. E que tinha os dentes lurados de cavernas
cariadas e chumbadas, e as gengivas t+bidas de um gluten verdoengo0 - era uma
podrid"o de caveira, um arcabou'o de ma/ilas e vaporar ter'"s.
Iirante os dentes, o alinho comple/o do poeta, e/aminado a vulto, recendia a
olorosa elegncia que lhe perfumava o ambiente, mitigando-lhe o h+lito
paludoso, e temperando saudavelmente o ar a favor dos circunvizinhos.
Eu n"o assevero que Etor Hugo ensaiasse com alguma felicidade, nos sal<es da
aristocracia herdada, a influ1ncia anacre>ntica dos seus dotes fsicos; antes
pendo a suspeitar que l+ se sentisse mais a corrup'"o dos seus dentes que a da
sua alma.
=s finas belezas das ra'as hist%ricas olhavam-no de soslaio, e trocavam entre si
uns tre2eitos indicativos de espanto e mofa. # inculcado talento do poeta n"o
conseguia sequer na sociedade frvola das senhoras ilustres, aquela aten'"o
convencional e contrafeita que a sociedade burguesa dispensa (s reputa'<es
liter+rias, sob a condi'"o de que o poeta escreva o soneto em dia de anos, ou a
necrologia nos %bitos da famlia.
)izia-se, porm, que uma marquesa, 2+ bem esfolinhada de teias de aranha de
preconceitos no tempo de ). !aria ., n"o o fizera esperar, como ,inon a um
certo abade, o anivers+rio natalcio dos seus anos mais que can>nicos para o
convencer de que a lira do bardo moderno podia, sem profana'"o do culto
antigo, desferir endei/as acomodadas ( ma2estade de uma catedral g%tica.
Iambm constava que o filho do =lves dos couros, morto em odor de caceteiro
cabralista, cultivara aqueles amores, como quem escarda no estilo do sculo XE.
arcasmos para os lardear com presun'"o de entendido na linguagem hodierna.
Aueriam dizer, ou dizia ele que a marquesa, relquia dos antigos usos do pal+cio,
coletora de anedotas atinentes ao viver ntimo da fidalguia, e refinadamente
polida de modos e/clusivos da sua casta, pegava generosamente as fumiga'<es
do incenso, dando ao seu poeta uma dem"o de verniz do bom tom que ele
decerto n"o dispensava para escodear as crustas de rudeza adquirida na

44
educa'"o, na conviv1ncia do capit"o da carta, e nas ceias de fgado frito na
tasca da :rua das $retas; com os cloYns do $rice.
!as, nestes amores transit%rios e meramente aceites como complemento de
educa'"o, Etor Hugo Dos =lves guardava intemerata e sem m+cula a poesia do
seu peito. = infanta n"o se lhe despintava da ideia apai/onada. = convers"o dos
tr1s contos em benefcio da causa do proscritos era um incentivo a maior para
que ele, mais ao diante, no balan'o das suas contas com ). !aria Dos de
*ragan'a, descontasse a verba empalmada encendrando-lhe em ternuras o
ouro fino do seu amor.
3omo quer que fosse, o causdico da legitimidade ganhava entre os seus
compartid+rios o nvel dos mais esperan'osos talentos da restaura'"o. ,"o
perdia ense2o de falar melodramaticamente. =2eitava a ocasi"o de e/ibir os
tro'os de discursos que compunha no seu quarto, declamando-os ( tia ).
3aetana Eufmia, que parecia mais acessvel (s descargas da eletricidade da
met+fora, resultado da sua diuturna familiaridade com um autor dram+tico, que
a denominava a sua 5aforet, e a bei2ava com delrio quando ela lhe cantava, com
a m"o no peito, e outra na testa, as ch+caras dos seus dramas. 3om os olhos
vidrados de saudoso lquido, ). Eufmia, escutando as ora'<es do sobrinho,
cuidava estar ouvindo o dramaturgo que se fora deste mundo com os ouvidos
ainda atroados das ova'<es do &alitre, e o cora'"o alanceado de inve2as roazes
aos )ois Renegados do sr. !endes 5eal.

CAPTULO 9
Relataram-se os casos, que deviam ser sabidos, anteriores ao realizado desgnio
de fazer-se capelista a infanta ). !aria Dos.
D+, no come'o desta hist%ria, Dos $arada, o meu introdutor ( presen'a da
princesa, nos referiu, mais ou menos hiperbolicamente, a concorr1ncia de
afetos ( volta da galante senhora. ,"o foi ele decerto encarecido narrador
quando nos relatou a esquivan'a da capelista (s honestas propostas de
casamento, feitas por velhos dinheirosos, por mancebos ilustrados e at por
algum opulento elegante e 2uvenil que poderia levantar a sua aspira'"o aos
pontos culminantes da melhor sociedade de 5isboa. Ial era aquele Epifnio,
filho do conde de *aldaque, milion+rio que entrara em 5isboa no mesmo

45
paquete em que viera o seu s%cio e amigo !anuel $into da @onseca, o homem
de ouro, que as mulheres de carne denominaram o :conde de !onte-3risto.;
= infanta n"o e/tremava o filho ?nico do conde entre os frequentadores da sua
lo2a, sen"o pela timidez tartamuda, e uma rara infelicidade em acanhar as
e/press<es que lhe desmentiam a galhardia das atitudes, o tom de peralvilho
que lhe dava a luneta, e a de/teridade com que nos sal<es inculcava trato e
conviv1ncia de damas.
,as suas conversa'<es com ). !aria Dos de *ragan'a mediavam
intercad1ncias de sil1ncio que tanto podiam significar amor que absorve a
palavra na contempla'"o, como cansa'o de duas almas que elanguescem num
espasmo de tdio.
Epfnio amava naquele e/tremo em que a mulher imp<e respeitosa adora'"o
sem depend1ncia do prestgio do nascimento. $ode ser que ele, desconhecendo
a origem real da capelista, se houvesse em presen'a dela com menos
resguardos, sem todavia lhe querer menos; mas, em leal verdade o dizer-se que
a gentil menina era filha dum rei, e o porte soberano com que ela sem arte e
genialmente 2ustificava a fidalguia de sua condi'"o, eram real'os de mui
peregrina beleza, que, em meu conceito, insinuaram no nimo entusiasta do
mo'o a idolatria genufle/a que se confunde com a supersti'"o.
# filho do conde de *aldaque, saltando do tilburi ( porta da capelista, e
atirando as guias ao seu 2ocQeZ ingl1s, ia encontrar a infanta medindo metros de
fita, ou e/pondo a uma sabia os seus len'os de ramaria amarela. = capelista
correspondia-lhe graciosamente ao cumprimento, passava-lhe por cima do
balc"o uma cadeira, que ele recebia com ademanes de e/tremado
reconhecimento; e, cumprido o dever de cortesia, continuava ela o seu neg%cio
tratando os raros fregueses com semblante prazenteiro e um sorriso de
paci1ncia que ningum, entendido em dores recalcadas no fundo da alma,
poderia ver sem pena.
Epifnio *aldaque, subtilizado pela pai/"o que adelga'a os temperamentos mais
rudemente formados, adivinhou um dia que o sorriso da infanta em resposta a
uma mulher que lhe re2eitara o tor'al em termos desabridos, era a e/press"o
ir>nica do infort?nio que se irritava, ou talvez a serena alegria de volunt+ria
m+rtir.

46
)esprendeu-se-lhe ent"o da alma ao concentrado mo'o uma frase que o
engrandeceu aos olhos da infanta0
- Auantos sorrisos desses ter+ tido o sr. ). !iguel de *ragan'aG - disse ele.
). !aria fitou-o com os olhos 2+ anuviados de l+grimas, e respondeu0
- ,"o h+ compara'"o, sr. *aldaque. # sr. ). !iguel n"o pode sorrir, # que pode
haver igual entre o rei e a capelista o chorar; mas que diferen'a de l+grimasG
Eu choro por ele, e ele chora por si mesmo. Eu ve2o a tortura alheia, e
compade'o-me; ele o torturado; e essa mesma piedade, que l+ chega em
escassos benefcios, deve ser-lhe fel coado (s feridas da sua alma. H+ infelizes
que se estorcem em sedes abrasadoras0 os amigos querem apagar-lhes; mas
d"o-lhes a beber cicuta. ,"o sei se para esses, que perderam tudo, a mais
relevante caridade seria dei/+-los morrer...
,"o seria f+cil a Epifnio atar as frases desprendidas e interceptadas por
sil1ncios; mas o que ele percebeu animou-o a proferir uma e/pansiva bondade
que soou ingratamente nos ouvidos da infanta0
- &e eu n"o fosse rico, as suas palavras, minha senhora, seriam tambm para
mim uma tortura...
- ,"o me compreendeu - murmurou ela, abai/ando o rosto sobre o crochet.
- $enso que entendi - replicou Epifnio; - mas, se a magoei, desculpe-me.
- Aue entendeuB - volveu ela, sem levantar os olhos - Aue eu pedia uma esmola
para meu... para o sr. ). !iguelB
- ,"o, minha senhora... - balbuciou o mo'o grandemente embara'ado.
- Ent"o que foi que entendeuB
- Aue E. E/N lamentava que seu pai n"o tivesse morrido antes de aceitar os
donativos dos seus partid+rios.
- &e assim , que importa que E. E/N se2a ricoB
- Ienho medo de lhe responder - disse Epifnio erguendo-se de golpe, e
sacudindo com a m"o os longos cabelos que lhe afogueavam a fronte.

47
- !edoG... que poder+ dizer-me que o assusteB...
- $ois sim... eu preciso ser franco... preciso ser mais feliz do que sou... quero
abrir-lhe a minha alma... quero...
&usteve-se longo espa'o, e maior seria a deten'a, se a infanta o n"o desfitasse
com uma penetrativa interroga'"o que parecia recomendar-lhe suma prud1ncia
nas palavras que ia proferir.
E prosseguiu tirando brios propriamente da necessidade que tinha de se
2ustificar0
- &e eu ainda lhe n"o disse que a adoro, porque na sua presen'a todas as
minhas resolu'<es se acovardam. &ou ainda novo; mas 2+ conhe'o o mundo.
,"o tinha amado nunca verdadeiramente; mas 2+ sabia as palavras com que se
declaram as grandes pai/<es. Auando repetidas vezes aqui vim disposto a dizer-
lhe que a amava, e o n"o fiz, deliberei escrever-lhe. = mesma timidez me
embara'ava de lhe entregar as cartas. 3heguei a ter pe2o de mim pr%prio,
porque eu vi o desassombro com que certas pessoas, sem lhe faltarem ao
respeito, ousavam dizer-lhe frases que me feriam o cora'"o e ao mesmo tempo
me esmagavam o amor-pr%prio. Restava-me ao menos, em meio das minhas
amarguras, o alvio de que E. E/N, dado que n"o me entendesse sil1ncio, me n"o
2ulgaria um namorador frvolo, um despensador de palavras banais. E ainda
outra consola'"o mais lison2eira me acudia0 era ver que E. E/N, se me
desprezava, n"o recebia com maior aten'"o as pessoas que a corte2avam,
sabendo eu que o prop%sito de algumas era t"o honesto quanto eu quisera que
minhas irm"s, se as eu tivesse ,o merecessem.
- Eu nunca dei ocasi"o a que me fizessem proposta de natureza nenhuma; -
interrompeu a infanta - digo-lhe isto para que n"o se persuada que tenho a
vaidade de haver re2eitado propostas que o mundo chama partidos vanta2osos.
- &ei isso... acudiu Epifnio, algum tanto abatido da coragem com que ia
discorrendo, por inferir da interrup'"o assomado orgulho - sei isso... e, porque o
sabia, contive-me aconselhado pelo desengano dos outros. !as, apesar de
tudo, talvez me iludisse a vaidade de me supor mais digno do que eles porque
sentia por E. E/N, venera'"o que aos outros lhes n"o foi impedimento a que se
declarassem. C a ?nica distin'"o que me deve enobrecer aos seus olhos; pois,
sendo natural que todos amassem uma senhora bela das supremas gra'as do

48
semblante, do cora'"o e do esprito, nem sempre acontece que a pai/"o se
dei/e reprimir pelo acatamento. =gora, minha senhora, 2+ n"o haver+ nada que
me proba de lhe revelar em poucas palavras todas as minhas medita'<es de
seis meses; mas, se E. E/N me est+ escutando constrangida... se me confunde
com os homens que a importunaram com palavras mais ou menos semelhantes
(s minhas, ent"o diga-me que me est+ ouvindo por mera delicadeza...
- $or mera delicadeza o estou ouvindo, sr. *aldaque - disse serenamente a
infanta.
- $ois bem... - tartamudeou o mo'o, empalidecendo - calar-me-ei... !as F
volveu ele, corridos instantes, em que o rubor sucedeu ( palidez - mas E. E/N
perguntou-me h+ pouco :que importava que eu fosse rico...B; E eu disse-lhe
que tinha medo de responder. = srN ). !aria Dos animou-me a e/plicar-me; e,
antes que eu chegasse ( 2ustifica'"o, emudece-me declarando que me est+
ouvindo porque delicada. &e fosse t"o boa de cora'"o quanto melindrosa,
n"o mo diria; antes havia de permitir que eu me desculpasse dumas palavras
inocentes que lhe deram de mim conceito in2usto e mau.
- !au conceito, n"o0 - acudiu a infanta - pareceram-me apenas uma
impertin1ncia ou frase que n"o podia caber sen"o violentada na nossa
conserva'"o. Eu dizia-lhe que o sr. ). !iguel era infeliz; e E. E/N respondeu-me
que era rico. @igurou-se-me que me considerou medianeira nas esmolas que se
pedem para ele...
- Errou, minha senhora - redarguiu *aldaque, fortalecido pela pureza nobre das
suas inten'<es.
- Ent"o, se2a generoso em me desculpar, e creia que por interesse e n"o por
civilidade dese2o ouvi-lo.
Epifnio, ap%s uma longa pausa, em que denotou no rosto penosa inquieta'"o
do esprito, disse verdadeiramente conturbado0
- D+ n"o posso...
- ,"o podeBG - acudiu a infanta sorrindo com ares de incrdula - Ent"o n"o
podeB $orqu1B .sso faz-me desconfiar que...
- )esconfiarBG

49
- &im, desconfiar que E. E/N, na sua hesita'"o, me d+ a perceber que receia n"o
lhe ser possvel combinar o respeito, que disse ter-me, com a e/plica'"o que me
ia dar da sua riqueza. &e assim , agrade'o-lhe mais o sil1ncio que a e/plica'"o.
)ei/emos no escuro o seu segredo, e esque'amos o que houve de mais nas suas
revela'<es. Entretanto, sr. *aldaque, n"o lhe direi que vou ser com E. E/N mais
sincera do que foi com outras pessoas de quem me n"o quei/o nem me
orgulho. 3om essas pessoas, a minha evasiva foi o sil1ncio, sem desdm nem
menosprezo. ,unca respondi, nunca faltei ( verdade. 3om E. E/N n"o assim.
&erei verdadeira, por que vou responder ao que me disse, e talvez at ao que
formou ten'"o de me dizer. ,o dia em que abri esta lo2a de capela, estabeleci
com a sociedade as ?nicas rela'<es do meu modo de vida de capelista. Eu n"o
escolhi esta posi'"o calculando outra melhor; n"o pensei puerilmente em
prender admira'<es, de espritos e/traordin+rios que folgam de matizar os atos
vulgares da vida com ouropis de poesia. Esta lo2a com uma pobre mulher que
tira daqui o seu parco sustento, n"o romance, ocupa'"o a2ustada (s minhas
faculdades e aos meus recursos. Eu poderia optar por encargo mais senhoril e
lucrativo0 poderia ensinar nos colgios as lnguas que estudei, e algumas
prendas que vou dei/ando esquecer como in?teis; poderia; mas o contato com
a sociedade assustava-me0 a conviv1ncia de mestra com as discpulas privar-me-
ia dos confortos de alma que esperava achar, e achei nesta vida0 a soledade, o
estar sozinha o maior n?mero das minhas horas, o desprendimento de cuidados
que me for'ariam a sair de mim mesma, se eu quisesse dar boa conta do meu
prstimo salariado ( educa'"o de meninas. &ei que me desempenharia mal, por
n"o poder, com este esprito que tenho egosta da sua tristeza, prestar aten'"o
aos sagrados deveres de quem educa.
- !as E. E/N - interrompeu *aldaque - $erd"oG... receio ser indiscreto.., fazendo-
lhe uma pergunta...
- Aueira dizer...
- &e ouso perguntar, porque muita gente diz que E. E/N herdou...
- Esta casa e nove contos de ris em inscri'<es.
- ,ove contos de ris em inscri'<es... - volveu receoso o filho do capitalista - n"o
bastam para quem tiver aspira'<es menos modestas que E. E/N, mas... o
rendimento deles, creio eu, dispensam a srN ). !aria Dos de dirigir este

50
neg%cio t"o pouco lucrativo; e, se me permite dizer mais, bem poderia E. E/N,
afastando-se completamente do contato com a sociedade, gozar as suas horas
todas de solid"o, poupando-se (s l+grimas que h+ pouco vi e/plicarem o seu
sorriso. $e'o outra vez perd"o se me e/cedi nestas observa'<es ( sua vida
ntima.
- =s observa'<es s"o 2ustas - respondeu tranquilamente a infanta; - mas eu n"o
tenho ho2e de meu sen"o esta casa e o valor dos ob2etos desta lo2a. = indaga'"o
de E. E/N deve satisfazer-se com saber isto, e mais nada. &e mais algum o sabe,
n"o tenho raz"o para esconder a minha pobreza duma pessoa 2+ convencida de
que eu dese2o ser pobre.
- T minha senhoraG... nem mais palavra hei de proferir a tal respeito...
- = minha pobreza volunt+ria, refletida e aprazvel - continuou ). !aria -
Auem tiver pena de mim, usurpa a sua comisera'"o a quem a merece e
necessita. H+ pouco, me disse E. E/N que eu n"o dei apre'o (s generosas
propostas de cavalheiros abastados que me pretendiam com honrosos intentos.
,"o dei apre'o ( opul1ncia que eles me ofereciam; mas ao sentimento que os
moveu a favorecer-me sou muitssimo grata. Eu dese2ava que para cada mulher
mal-afortunada sorrisse a ventura dos casamentos ricos; - deve ser muito
cobi'ada semelhante felicidade, porque eu tenho visto o espanto, e talvez o
despeito, no rosto das pessoas cu2a riqueza eu me dispensei de aceitar. E a mim,
ao mesmo tempo, figurava-se-me indiscri'"o e mediania de urbanidade vir aqui
algum obrigar-me a ser indelicada para evitar e/posi'<es de afetos que s%
ent"o me faziam pensar na inconveni1ncia de ser capelista.
= infanta sorriu, passou a m"o alvssima pela fronte, deteve nela a cabe'a como
quem revoca ideias fugitivas, e prosseguiu0
- &r. *aldaque, cheguei ao fim do que deve saber da minha pr%pria boca. Eu
escolhi esta posi'"o. &e sasse dela, atrada por bens de fortuna, a minha alma
teria pe2o da sua bai/a ndole. H+ sacrifcios, que t1m glorifica'<es ntimas e
inef+veis. &"o dores que os pacientes n"o querem consoladas; s"o as rosetas
dos cilcios que as criaturas delirantes de amor divino apertam mais quando
maior a ang?stia. H+ penit1ncias morais bem semelhantes (s volunt+rias
macera'<es do corpo. ,em uma penitente aceitaria as supremas regalias deste
mundo em troca das suas disciplinas, nem eu trocaria a minha pobre

51
independ1ncia, nesta solit+ria e obscura distncia de teatros e bailes, pelo
brilho deslumbrante que meus olhos, cansados de chorar, n"o suportariam.
- 3ompreendi, minha senhora - disse Epifnio *aldaque, revelando a m+goa no
tremor da voz - = palavra cora'"o nem uma s% vez apareceu entre as frases
glaciais com que me repele. H+ poesia sublime e santa no mistrio que lhe
norteia a e/ist1ncia, minha senhora; mas nas suas estrelas, no cu das suas
vis<es, estrela de amor n"o esplende nenhuma. 3omo poderia E. E/N
compreender-me, se eu, articulando em solu'os as minhas frases, seria como o
infeliz que e/ora uma divindade de m+rmore, e n"o como a alma apai/onada
que pretende radiar o seu ardor a outra almaB... =s minhas revela'<es n"o
podiam ser ouvidas no alto ponto dum sentimento incompreensvel em que E.
E/N me esconde as suas fantasias. Eu sabia que tinha posto os olhos do rosto e
da alma na mulher virtuosa; mas tambm cuidava que as e/cel1ncias do esprito
n"o matam de esterilidade as flores do cora'"o. ,a sua idade, srN ). !aria Dos,
h+ almas devastadas, que desde o positivismo bai/o do descrer, vingaram, por
efeitos da f ou da gra'a divina, desferir nas asas da piedade altos voos, at
pousarem no seio de )eus; essas, porm, sei eu que l+ mesmo do cu devem
chorar sobre as ilus<es perdidas na terra. &ei que h+ almas assim perdidas e
resgatadas; mas sobre as cinzas de minha m"e irei 2urar que na pureza do rosto,
na serenidade dos olhos, na virtuosa altivez das palavras transluz a sua vida
inteira sem n%doa, sem tra'o negro que a dei/asse o an2o maldito do
desengano. ,enhuma esperan'a lhe foi mentida, nenhum dese2o lhe foi
malogrado. E. E/N n"o dese2ou nem esperou as felicidades que esperam e
dese2am as mulheres na flor dos anos. &e alguma hora sentiu os
estremecimentos do amor, sofreou-os com a viol1ncia da sua 2usta vaidade...
- EaidadeG - atalhou a infanta - EaidadeG...
- = palavra n"o esta - acudiu *aldaque - h+ outra mais bem cabida, mais
senhoril, mas tambm menos desculp+vel em nossos dias de luz, de e/pans"o e
de sociabilidade.
- )iga a palavra.., n"o se constran2a...
- #rgulho do seu nascimento - obedeceu ele receoso.
- 5ouvo-lhe a coragem, sr. *aldaque. &e disfar'asse a ideia com outra palavra,
n"o conseguiria iludir-me. =grade'o-lhe a franqueza. Ienho orgulho, muito

52
orgulho de ser filha do prncipe pobre, do prncipe desterrado; e talvez o n"o
tivesse, corte2ada ( beira do trono de meu pai. Ienho orgulho de me ver
abatida, e pesar de n"o ter provado das amarguras do grande infeliz. Auando
ele sofreu e/tremas necessidades, nos primeiros anos do seu desterro, ainda eu
via nas salas e guarda-roupas de minha m"e valiosas relquias de uma opul1ncia
que havia sido dele, dele e n"o do estado, dele, do seu patrim>nio, da casa do
infantado e n"o das e/tors<es feitas a uma na'"o arruinada.
&e essa opul1ncia subsistisse (quela hora em que fiquei %rf", eu venderia at o
leito de minha m"e para o socorrer, e a2oelharia ( divina $rovid1ncia pedindo-
lhe que me dei/asse ganhar o p"o de cada dia, e permitisse que a misria se
abra'asse com a dignidade, e as l+grimas, se era preciso chor+-las, me n"o
sassem impuras do cora'"o.
# meu orgulho come'ou assim, 2+ v1, sr. *aldaque0 principiou como come'a a
humildade de muita gente desafortunada. @ilhas de reis haver+ muitas que se
2ulgariam aviltadas pelo trabalho; e eu socorri-me do trabalho humilde para
sustentar o meu orgulho de filha dum rei. = mulher que se d+ a si mesma a
fidalga distin'"o de igualar-se ( plebe, reservando para si a superioridade de
agradecer com um sorriso as ofensas inevit+veis nas posi'<es humildes, n"o se
lembra que neta de reis para ter orgulho.
!as esta palavra +spera, negativa da virtude, soa rispidamente aos ouvidos
da moral crist". Iambm aos meus. &e a consci1ncia me n"o dissesse que ela
e/prime inocentemente o conceito que de mim formo, pediria a E. E/N que
antes lhe chamasse enrgica hombridade, vigor de car+ter, condi'"o e/c1ntrica
e singular, se quiser, mas defeito do cora'"o, seria in2usti'a atribuir-mo. #rgulho
de pobreza, sim; mas sem as irrita'<es do orgulho plebeu; sem a cupidez
infernada na alma. Ienho uma ambi'"o, mortificante mas inofensiva, uma
nsia, que se fosse pecaminosa, as l+grimas que ela me faz chorar decerto me
t1m lavado a alma das suas impurezas. Esta ambi'"o um desvario de enfermo
que se estorce no ardor da febre; mas pior ainda;... que as minhas agonias n"o
devem revelar-se, s"o profundas, abafo-as, escondo-as de todos; porque estou
sozinha neste mundo; e t"o desgra'ada que n"o acharia alvio algum em
confidenci+-las... E/pliquei-lhe o meu orgulho -concluiu a infanta sorrindo e
bebendo as l+grimas ao mesmo tempo. E, volvidos alguns segundos, como
Epifnio, embevecido na contempla'"o daquela mulher em que duas

53
formosuras pareciam deslumbrar-se, n"o proferisse um monosslabo, disse ela,
amaciando a aspereza da pergunta, com a brandura do tom; - 3hamou-me
orgulhosa do meu nascimento, sr. *aldaque. Eu, confessei que sou; e, olhe,
tenho uma qualidade mais repreensvel ainda.., quer que eu lha digaB...
- #utra virtudeB...
- #utro defeito... sou soberba.
- &oberba...
- &im, disto que v10 daquele algod"o, daquelas agulhas, destas farraparias que
me rendem as preciosas gabas que eu preciso para sustentar a minha soberba.
E terminou por um frou/o de riso indescritvel, talvez um gemido convulso, um
regolfo de l+grimas que ela retraiu ao cora'"o.
,este lance, entrava uma criadinha com duas latas, de fei'"o de marmitas, nas
quais ia o 2antar da infanta, comprado em uma taverna da rua de &. *ento.
Epifnio, com olhos turvos e voz tremente, apertou a m"o de ). !aria Dos de
*raganca, murmurando estas palavras de modo que a criada as n"o ouvisse0
- Eu n"o a mere'o... mas hei de am+-la como um escravo que eu tive me quer e
ama ainda ho2e. E assim como o amor do escravo me faz bem ( alma, pode ser
que o meu amor se2a na vida de E. E/N um sentimento suave.
E saiu.
Dos $arada, e os convivas de Epifnio *aldaque e eu n"o duvidamos assacar ao
amador da infanta os estim+veis defeitos que d"o quilate superior a quem os
assoalha com a invulner+vel petulncia da riqueza. $arada alcunhava-o de
inepto, e a mim tambm me quis parecer que o adivinhara assim, quando o vi
galhardear-se com tre2eitos e garridices mal frisantes com um rapaz sisudo.
=lm de que, na altania do seu olhar, no sobrecenho arrogante com que mediu
as minhas modestas dimens<es, em fim daquele hirto e britnico aprumo da sua
catadura, eu, iludido pela e/peri1ncia de dezenas de e/emplares de tolos que
me trazem desconfiado, con2ecturei que Epifnio *aldaque n"o tinha dotes que
pudessem enli'ar o afeto da infanta sen"o a sua pessoa galantemente vestida, a
or'a do seu carro ingl1s, e o alarde de uns presuntivos oitocentos contos.

54
Este rapaz escolheu o pior e/pediente para se fazer aceitar na estima dos seus
conhecidos em 5isboa. )eu-lhes 2antares, cu2a magnific1ncia inculcava prop%sito
de ostenta'"o; e, n"o satisfeito com a vangl%ria de ser rico, afetava
desvanecimento em sobrelevar nos dons do esprito os seus contubernais. =
reputa'"o de tolo criaram-lhe estes. Havia na cal?nia o ign%bil intuito de se
arran2arem com a consci1ncia que os acusava de parasitas. E o acordo que eles
faziam com a sua dignidade mordida era imaginarem-se :desfrutadores do
brasileiro;.
$ode ser que o filho do conde de *aldaque, alguma vez, ou todas as vezes que
presidiu (s suas ceias irritantes e escandecentes no !ata, quer inflamado pelo
calor natural do seu temperamento, quer e/agitado pela perfdia dos licores, se
demasiasse em bas%fias de gal", relatando com indiscreta 2actncia proezas de
Ien%rio, mais ou menos fantasmag%ricas. #s seus comensais, beliscados no
orgulho nacional, de mate for'oso deviam relan'ar-se aqueles olhares
diagonais, com que o despeito convencionalmente se d+ a m+scara do
:desfrute;. ,"o sei at que ponto o id%latra sensato da infanta havia direito (
fatuidade de feliz aventureiro em perarquias somenos da filha dum *ragan'a,
mas tanto ou quanto aparentadas com a sua real amada. 3omo quer que fosse,
os seus amigos apregoavam-no petisco infinitamente parvo, e as suas amigas,
com o fino faro de que s"o prendadas as damas menos cndidas, por tal arte o
haviam conceituado que todas as aventuras contadas, em estilo de rou,
vinham a ser o mais desgra'adamente e/atas que possvel; -
desgra'adamente, digo, por que eu dese2o que no seio das famlias que respeito
n"o se2am somente conhecidas as tr1s virtudes teologais.
&e as entranhas daquele rapaz de vinte e seis anos estavam canceradas; se as
suas vtimas lhe resvalam do seio de gelo ( sepultura levadas em l+grimas
torrenciais, n"o sei, nem o diria quando o soubesse; que este livro n"o
obitu+rio. 3ontra o que eu me levanto, contra a in2?ria de todo que Dos
$arada lhe irrogou, e eu tambm, seduzido pelo cotovelo deste.
,"o fundamento esta retrata'"o e protesto unicamente na sensibilidade, na
polidez, no grave e atilado acento das suas palavras ( infanta, por tanta maneira
louv+veis que, sendo apai/onadas, n"o desatremam da prud1ncia, e podem ser
postas como e/emplar de col%quios de corte.
# meu protesto cimenta-se todo em bases que n"o podem dar de si. C o estilo.

55
Auem fala assim a lngua portuguesa, quem ama com todas as partes da ora'"o
em concordncia irrepreensvel, poder+ por inve2a ou in2usti'a grave n"o ser
mencionado nos :5ugares seletos;; mas tolo que n"o pode ser.
#ra agora, se amar capelistas, regiamente fant+sticas com tanto siso e t"o
desusada rever1ncia ho2e em dia argumento contra a sanidade intelectual de
um homem que representa dois milh<es, isso outra quest"o que h+ de
ventilar-se oportunamente.

CAPTULO 10
4s vezes, o abatido mo'o saa confuso e como corrido de sua tibieza, pedindo (
dignidade pr%pria que o salvasse de t"o ridcula, sen"o indecorosa
pusilanimidade.
)esconfiado, porm, da inefic+cia do seu brio em assunto de per si rebelde a
raz<es de orgulho, formava a s% consigo venerandos 2uramentos de sacrificar a
quimera da infanta ( realidade do seu alegre viver de rapaz. ,estes protestos
fazia ela entrar a sacratssima mem%ria de sua m"e, imagem que raramente lhe
passava diante dos olhos do esprito sem lhe dei/ar no cora'"o bons
sentimentos e um suavssimo ideal da felicidade humana e/treme dos
dissabores, do tdio e do remorso.
!as a querida imagem, invocada a solenizar o 2uramento, n"o lhe deparava
mulher que ofuscasse a capelista. = deparar-lha, dar-se-ia o ?nico milagre
possvel nestas con2unturas, milagre ali+s frequente, quando as mulheres
queridas n"o t1m consigo a predestina'"o da infanta e o im" tresdobradamente
portentoso da formosura, do talento e do esprito, sem fazer men'"o do mais
feiticeiro filtro que h+ a nisto de magia amorosa, que vem a ser a esquivan'a da
que adorada, um n"o-querer de isenta, uma delicada refer1ncia que a um
tempo vos alanceia o cora'"o e o amor-pr%prio.
=s conversa'<es da infanta com Epifnio versavam sobre ocorr1ncias polticas
donde derivou a guerra civil funesta ao rei absoluto. ). !aria Dos, sem ousar
arguir as imprud1ncias do pai, lamentava que os seus conselheiros n"o fossem
mais esclarecidos do que ele, cu2a educa'"o apoucada o obcecara em meio das
brilhantes ideias do seu sculo. )iscorrendo varonilmente acerca da hist%ria das
lutas entre a democracia e o privilgio, concatenou os sucessos que precederam

56
a revolu'"o de 67LJ, e 2ustificou as resultas de que seu pai devia ser a vtima,
em castigo de prestar-se a representante passivo dos ambiciosos est?pidos que
lhe aconselharam a transgress"o do 2uramento feito.
*aldaque saboreava-se n"o do tom prolecionador da infanta que o n"o tinha;
mas da feminil suavidade com que ela simplificava, em claros e breves termos,
passagens da hist%ria p+tria, na maior parte ignoradas do brasileiro.
# leitor, que voa em regi<es di+fanas onde se n"o condensam vapores de
hist%ria, dispensaria que a inspiradora das suas lricas lhe referisse
cronologicamente os anais de ). Do"o E., no estilo flatulento de mestra rgia
bem saturada da filosofia do histori%grafo sr. !oreira de &+, ou qualquer outro
,iebuhr da sua estofa; quero at persuadir-me que o leitor anmico, e avesso a
iguarias condimentosas, re2eitaria mesmamente a mulher de espritos assaz
mtricos e picos que lhe lecionasse os fastos nacionais em estncias do sr.
=nt>nio Dos Eiale, poeta voluptuoso como g>ndola veneziana, vista da $onte
dos &uspiros, a balou'ar-se cheia de... repolhos.
)ou-lhe raz"o.
# amor seria divindade indigna das l+grimas que se lhe choram nas aras, de
algum peito, sucumbo dele, pudesse aceitar prele'<es da hist%ria como flechas
do seu carcaz.
= ignorncia, mais ou menos absoluta, uma das cl+usulas que nos imp<e (
nossa servid"o o filho da deusa viciosa, cu2a ilustra'"o n"o poderia medir-se
com a da sr. 3anuto, Enus-Hrnia, se for'oso mitific+-la, ou outra capacidade
menos provada. ,o adro dos templos do frecheiro n"o demandem os fil%sofos
eructando azias = gravidade fria e desanimadora de ). !aria Dos de *ragan'a
n"o vingou despersuadir o filho do conde. =s visitas continuaram com a mesma
quotidiana assiduidade, bem que menos demoradas. Epifnio *aldaque, ao
reverso do que era natural, em vez de ganhar alento e desembara'o depois que
t"o resolutamente se manifestara, tornou (quela timidez de colegial, vencida no
mpeto da pai/"o hegelianas, nem 2urisperitos polvilhando a mbula dos
perfumes com o vinagrinho que lhes espirita o crebro ressentido da cegueira
da 2usti'a. # que l+ se nos depara em redor dos pagodes do deus cego gentio a
rir e a chorar, que ora se prostra suplicante, ora se espo2a em desbragada
alegria.

57
=mores pasm%dico, amor macabro, amor epiltico. H+ destas tr1s castas de
amor na zona luminosa da mulher peregrina. # espasm%dico o contemplativo;
o macabro o que salta e se estorce nas vascas voluptuosas do deleito; o
epiltico o que escabu2a debai/o da garra da perfdia. H+ uma quarta espcie
de amor, do qual ningum faz livros porque a mais analfabeta0 o amor de
mercearia, o amor seb+ceo e r?bido como o buril antigo o imortalizou nas
cascatas, e no cora'"o de nossas av%s. Encontra-se esta relquia dos tempos
honestos no terceiro andar das famlias cu2os chefes labutam nas suas tendas.
Est+ sentado na travesseirinha do leito nupcial, brincando com os folhos e
borlas azuis da almofada. Resfolega, por bochechas de cravelina, frou/os de riso
( esposa, quando ela, depois de ceia, desaperta os nastros da ceroula con2ugal;
enquanto ele encarapu'a o marido no barrete de dormir. ,"o temos que
entender com algum desses amores nesta cr>nica, e/cetuando o primeiro, o
espasm%dico ,em &tendhal criou ad2etivo tanto ao ponto. )ei/emo-nos de
cristaliza'<es. Espasmos, macabrismos e epilepsias - o que h+. !ais nada.
Epifnio *aldaque estava, pois, escutando as narrativas da infanta em arroubos
que sobre-e/cedem os de um aluno de boa f embelezado a escutar o sr. Do"o
@li/ $ereira discursando acerca de Her%doto.
Em uma dessas tardes de inocentssimo prazer, entrou na lo2a da infanta um
mulato ofegante, com os olhos vidrados de l+grimas, e e/clamou em sufocativas
intermit1ncias, dirigindo-se a Epifnio0
- !enino, venha depressa a casa... venha depressa... o sr. conde...
- Aue , )ami"oBG - interrompeu Epifnio - que tem meu paiB...
- 3aiu por morto, quando ia a entrar na carruagem... levei-o nos bra'os para
casa... chamou-se o mdico; mas 2+ n"o respirava...
# mo'o apertando a m"o de ). !aria Dos, que balbuciava algumas palavras
compassivas, saiu aceleradamente.
Auando entrou no quarto de seu pai, as pessoas, que rodeavam o leito, n"o
responderam ( .nterroga'"o de Epifnio. # mdico apertou-lhe convulsamente
a m"o e saiu. # restante das pessoas eram criados, cu2os aspeitos e/primiam
mais espanto do que dor.

58
# filho a2oelhou ( beira do leito e bei2ou a m"o do cad+ver; depois, encostando
a face ao ombro do pai, solu'ou palavras ininteligveis. )o outro lado do leito
a2oelhou outra pessoa, com os punhos cerrados na fronte e as l+grimas a
borbulharem-lhe dos olhos espavoridos no rosto do morto0 era o mulato
)ami"o.
)igamos deste homem que se nos revela simpaticamente em frente dum filho
que chora, e ao lado do velho que lhe e/pirou nos bra'os.
)ami"o Ravasco era o seu nome. Mentil corporatura de mesti'o. @ei'<es
levemente denunciativas da origem indiana de sua m"e. #lhos fulgurantes.
Epiderme esmaiada, aquele esfumado de marfim antigo, que nas ra'as
europeias distingue as belezas finas, o palor romntico, a vantagem do esprito
sobre a riqueza do sangue.
)ami"o Ravasco or'ava pelos trinta e dois anos. D+ sua m"e havia nascido em
casa de =nt>nio @erreira *aldaque, pai do defunto conde. ,ingum lhe atribua
filia'"o deste ou daquele. =s escravas eram muitas e fecundas todas. $orm,
nos tra'os fision>micos de )ami"o real'avam parecen'as com o pai de Epifnio;
e no particular afeto com que o capitalista o e/tremara desde a primeira
infncia, havia o que quer que fosse indicativo de virtude n"o vulgar nos
progenitores dos filhos das escravas.
=nt>nio *aldaque deu azo a suspeitarem-no pai do mulato quando o mandou (
escola, tra2ando-o com dec1ncia incompetente a um servo. =gravaram-se,
porm, as desconfian'as, quando, pronto em primeiras letras, o rapaz seguiu
estudos superiores.
$oucos anos antes, havia casado o negociante com a m"e de Epifnio, a qual,
ciosa da considera'"o que o esposo liberalizava ao filho da escrava, disparou em
impertin1ncias que poderiam resultar a felicidade do mulato, se ele pendesse a
engrandecer-se por letras.
Auis o prudente esposo restabelecer a paz domstica enviando )ami"o a seguir
em $ortugal a carreira da 2urisprud1ncia ou medicina na Hniversidade de
3oimbra. # rapaz ouviu as ordens do padrinho, e respondeu humilde, mas com
firmeza, que n"o queria ser doutor, nem tinha queda para estudos.

59
Esta confiss"o n"o era vaidade mal rebu'ada em modstia. Em )ami"o Ravasco,
ao passo que a esfor'ada musculatura se alargava com propor'<es agigantadas,
parecia que s pot1ncias da alma lhe eram deprimidas pelo peso da matria. #s
condiscpulos n"o ousavam mote2ar-lhe a rudeza, desde que ele, em polmicas
gram+ticas, abusando dos preceitos mais vulgares da camaradagem liter+ria,
respondia com socos ou marradas aos argumentos dos advers+rios0 indignidade
que ainda n"o vimos praticada em outra parte, se n"o no parlamento
portugu1s.
#s professores haviam 2+ prevenido o protetor do mulato, quanto (
incapacidade rebelde do estudante; apesar disso, *aldaque dese2ava ilustr+-lo
at ao momento em que )ami"o em termos claros se recusou.
.nterrogado sobre o modo de vida que melhor quadrava ao seu gnio, o rapaz,
que ent"o contava dezoito anos, respondeu que o seu gosto era ser boleeiro, e
acrescentou que tarde ou cedo havia de s1-lo, porque ningum fugia ( sua
estrela. #u porque respeitasse a estrela de cada su2eito, ou porque receasse
denunciar o que era, ou dar suspeitas mais fortes do que n"o era, o certo que
o negociante deu alguns contos de ris a )ami"o Ravasco para que ele se
estabelecesse segundo a sua vontade e voca'"o.
# mulato, porm, re2eitava o dinheiro dizendo, entre solu'os, que n"o queria
dei/ar a casa de seu padrinho; e, abra'ando-se ao pequenino Epifnio, rogava-
lhe debulhado em l+grimas que pedisse ( m"e e ao pai o n"o mandassem
embora.
= esposa do submisso negociante n"o condescendera. #s rasteiros instintos de
)ami"o, preferindo a cocheira ( universidade, e a sela (s cartas de bacharel,
e/acerbaram o desafeto da dama, que afiava pungentes sarcasmos contra a
defunta escrava, a qual arteiramente capacitara de tal paternidade o seu
senhor, usurpando direitos de progenitura a algum obscuro lacaio. *aldaque,
posto que n"o se intitulasse francamente pai do mulato, devorava em sil1ncio o
insulto, e dei/ava-se envilecer e manietar pelos mil contos que a esposa
aumentara aos seus haveres.
,"o era ele todavia insensvel ao espinho oculto que lhe pungia a vaidade de
pai, quando diligenciava demover o afilhado do ign%bil mister de boleeiro,
incitando-o a sair para $ortugal, onde lhe prometia recursos com que negociar,

60
se n"o quisesse outra carreira. )ami"o Ravasco, sofreando esfor'adamente a
sua pai/"o, cuidou que poderia conformar-se, e 2+ parecia vencido das indiretas
instncias do padrinho. !as, um dia, como visse anunciada a venda da
carruagem e parelha do ministro franc1s, concorreu ao leil"o, e arrematou o
trem, obedecendo ( espora do instinto que o n"o dei/ou refletir na
desobedi1ncia.
)ado este passo, )ami"o Ravasco foi despedir-se do padrinho, que o recebeu
rispidamente, improperando-lhe a bai/eza das suas inclina'<es. # mo'o,
possudo dos fidalgos espritos de muitos portugueses contemporneos, netos
de Mamas, =lbuquerques, 3astros e outros, respondeu que a sua inclina'"o, n"o
o desonrando a ele, n"o podia desonrar ningum.
= pessoa de quem )ami"o Ravasco se despediu com muitas l+grimas era o
pequeno Epifnio. = crian'a pagava amorosamente os afagos do mulato,
defendendo-o como podia quando a m"e o tratava com desabrimento, e
fugindo dela para os carinhos do filho da preta, quando a retrincada senhora o
apelidava afrontosamente o :negro;.
3ome'ou o mulato sua vida de alquilador prosperamente, comprando
carruagens, e boleando-as ele mesmo. = pai/"o da almofada e do pingalim n"o
lhe consentia aristocratizar-se na sua esfera de propriet+rio de nove parelhas
normandas e seis asseados trens. Era artista no grau culminante. Entra2ava com
menos alinho que os seus criados. Iodo o seu deliciar-se em luzimento e
galhardia de composturas eram os arreios dos cavalos e o brilhante verniz das
equipagens.
= propens"o do mulato n"o era das que menos se prestam a irritar as sanhas
das ndoles brigosas. = par'aria com homens de cavalari'a, de natural
bulhentos, muitas vezes o p>s no gume do perigo, e outras tantas lhe deu
admir+veis triunfos de pugilato, quando n"o era a navalha que empurrava os
advers+rios para o hospital. = polcia, inquietada e nem sempre respeitada pelo
valent"o, quis prend1-lo em cumprimento duma pron?ncia por crime de
tentativa de morte nas pessoas de dois negros que haviam maltratado na
ch+cara Epifnio *aldaque, por ocasi"o que este se comprazia em assete+-los
com frechas de alfinetes desempolgadas do arco, sob prete/to de ensaiar-se
para Muilherme Ieu.

61
Homiziou-se )ami"o em Eassouras, recomendado pelo padrinho, a quem
cumpria patrocinar o generoso defensor do filho.
Este caso amoleceu a dura condi'"o da m"e do menino, cu2o prazer de frechar
negros lhe seria descontado em torceg<es de orelhas, se o filho da escrava n"o
sangrasse a ferro as iras dos ofendidos. Auebrou-se, pois, a antipatia da dama,
at ( condescend1ncia de permitir que o marido sasse a p?blico em defesa do
afilhado, legalizando as navalhadas como 2usta defesa.
)ami"o Ravasco regressou absolvido, mas n"o emendado ao Rio de Daneiro. =
impunidade alargara-lhe o f>lego das proezas. 3uidar-se-ia que a sua pai/"o dos
quadr?pedes ia desandando noutra menos estranha ( superintend1ncia do
c%digo criminal. Auando evitasse o ense2o de provar a m"o na cara dos que se
lhe arrostavam, ver-se-ia ( sua beira o Epifnio a quem ele obedecia
docilmente; porm, como essas ocasi<es eram menos que os lances em que o
provocavam, ou ele se considerava provocado, raro era o dia em que Ravasco
n"o tivesse de e/plicar ( polcia a raz"o por que certos quei/osos haviam
perdido alguns dentes, ou, com os olhos tapados por contus<es, recorriam (
2usti'a pouco menos cega que eles.
,este meio tempo, faleceu a esposa do capitalista.
# vi?vo apressou a liquida'"o dos seus grandes bens de fortuna, com o
prop%sito de repatriar-se, e saborear em sossego o restante da vida.
,"o queria ele trazer para $ortugal o mulato, receando desgostos e
sobressaltos, em tempo e terra onde lhe sorriam esperan'as de remansosa
tranquilidade. Ianto puderam, porm, com ele instncias do filho, que n"o
houve recusar-lhe a companhia do amigo.
# conde de *aldaque, em 5isboa, ostentava opul1ncia a2ustada ao ttulo.
)ami"o mordomizava a cocheira, com voto deliberativo na escolha das parelhas
e carruagens. = pai/"o recrudescera-lhe a termos de n"o querer outra posi'"o
em casa do padrinho.
Auanto ao sestro das valentias, corrigira-se tanto quanto o conde podia
ambicionar.

62
3omo n"o tinha inimigos em 5isboa, o mulato, absorvido no deleite de palmear
e almofa'ar as ancas dos seus cavalos, apenas uma ou outra vez esbofeteava os
criados gelados da cavalari'a para e/ercitar a pu2an'a dos tend<es in anima
vili...
Epifnio *aldaque, nas suas estouvices de rapaz, se precisava de um amigo que
lhe antepusesse a sua vida aos lances arriscados, aventurava-se aos maiores
perigos com )ami"o ao lado. 3onfid1ncias amorosas, particularidades que ele
escondia dos seus comensais, di+logos ntimos com damas de primeira plana,
tudo revelava a )ami"o Ravasco. # mulato ria das aventuras do amo, e
aconselhava-o a ser rasgado e audacioso com as fidalgas quanto ele se prezava
de o ser com as mo'as dos vizinhos.
,"o lhe era portanto misterioso o amor de Epifnio ( infanta capelista.
E o seu modo de pensar a respeito desses amores, que t"o mudado lhe traziam
o pensativo menino, o saberemos logo.
)ada em resumo a biografia de mulato, personagem de m+/ima importncia
nesta hist%ria, temos e/plicado aquelas l+grimas, que o filho da escrava chorava,
bei2ando a m"o fria do homem a quem nunca ousara chamar pai, posto que, no
sil1ncio da alma, uma vez misteriosa lhe dissesse que Epifnio era seu irm"o.

CAPTULO 11
Este nome :Epifnio; - t"o pouco de gal", e mal soante em novela-vai ser
e/pulso do livro, gra'as ( real munific1ncia, que havia dado o ttulo em duas
vidas ao defunto conde.
:3onde de *aldaque; denomina'"o que parece predestinada a romance.
)aqui por diante n"o nos vir+ aprosar o nome plebeu o lirismo duns amores de
infanta.
=mores de infantaG ,"o isto e/atamente. = infanta n"o o amava. Era para ele
em rigor o que lhe disse que era.
)istinguia-o do alto ponto donde o via em bai/o, bem que no seu levantado
orgulho houvesse uns brios de ma2estoso abatimento. Era irreconcili+vel o
div%rcio de sua fidalga pobreza com opul1ncias provenientes de homem que

63
intentasse ofusc+-la com esta coisa sobremaneira desprezvel chamada um
milh"o, ou - mais e/ecr+vel ainda - dois milh<es.
# conde honrou a mem%ria de seu pai encerrando-se por espa'o de quinze dias.
3omo a saudade filial lhe estivesse pedindo consola'<es que ningum sabia dar-
lhe, o mo'o desafogava em cartas enviadas ( infanta, nas quais se carpia como
se devesse achar alvio na condol1ncia da mulher destinada a redobrar-lhe os
perdidos afetos de pai em carcias de esposa.
). !aria Dos de *ragan'a respondia compassivamente (s cartas, ado'ando-lhe
a dor com a certeza de que lha conhecia, porque tambm ela havia perdido sua
m"e, e gemera na dupla orfandade de mulher e mulher pobre. =s suas
respostas, porm, se alguma vez pareciam ado'adas por sensibilidade de amiga,
nunca tocavam o sentimentalismo amoroso. E tanto era o desartifcio com que
naturalmente se e/pressava que ningum veria nas cartas dela o esfor'o da
mulher que se disfar'a, ou procura colorir com termos delicados a parcim>nia
de mais afetivos sentimentos.
# conde n"o escondia o seu despeito de )ami"o Ravasco. 5ia-lhe as cartas que
escrevia e as respostas recebidas por intermdio dele. E o mulato, pouco dado a
interpreta'<es de frases que se afiguravam rec>nditas ( vaidade do conde, saa-
se (s vezes com umas refle/<es alheias do bom senso que irritavam sobre modo
a delicadeza do amo.
$or e/emplo, uma vez, andando o conde a passear no seu quarto, e a dizer em
vozes interrompidas por suspiros que a infanta o havia de matar ou endoidecer,
)ami"o, tomando-lhe o passo, falou do seguinte teor0
- #ra, meu amigo, vamos a isto. Estou farto de palavriado. #bras, obras que se
quer. &e2a homem, e atenda l+ ao que lhe vou dizer. &e o menino quer morrer
ou perder o siso, n"o quero eu. = mulher h+ de ser sua, tanto me importa a mim
que se2a infanta como capelista. 3apelista ela; isso vou eu 2ur+-lo, por que
ainda ontem lhe comprei fazenda para camisas. !as, se fosse infanta, e
morasse no pal+cio real, antes de E. E/N morrer ou endoidecer, havia eu de
fazer mais restolho que dez milh<es de diabos para que ela fosse sua. &e eu
pudesse, muito que bem; se n"o pudesse, quem havia de morrer primeiro que o
sr. conde era eu.

64
- Aue fazias tu, )ami"oB - perguntou entre grave e risonho o conde.
- Aue faziaB
- &im...
- Eamos aqui falar srio. &ente-se o sr. conde, e, se eu disser alguma parvoce,
n"o se enfade, que perde o tempo. Hm homem um homem, parta deste
princpio, como dizia o frade que me queria ensinar l%gica. Hm homem n"o
uma mulher. =s mulheres vencem com choradeiras, os homens vencem com
obras0 percebe o que eu quero dizer na minhaB Hm homem sem desembara'o...
mulher. 5+ que a gente morre, quando n"o se desengana a pu/ar por si, n"o
tem d?vida nenhuma. H+ multo tempo que eu andaria (s malvas, se me
dei/asse estar quieto a conversar com a prud1ncia. = prud1ncia boa nas terras
onde n"o h+ marotos...
- !as a que vem tudo isso, )ami"oB *em se v1 que o frade n"o conseguiu
ensinar-te l%gica. Ent"o que queres tu que eu fa'aB )ami"o Ravasco soltou uns
frou/os de riso seco, esfregou as m"os, deu duas palmadas nas pernas, e
respondeu0
- &e o menino me dissesse0 :)ami"o, eu quero aquela mulher, custe o que
custar; - a mulher era sua, ou eu me dava em corpo e alma ao diabo. )iga-me
c+, sr. conde0 como foi que se arran2ou no Rio aquele neg%cio da francesa que
estava com o chancelerB # menino contou-me que ela o n"o queria e o
maltratara diante de outros...
- 3ala-te, que me est+s irritandoG - atalhou o conde - ,"o admito compara'<es
entre a francesa e a infanta.
- !as o menino dizia da francesa o mesmo palavr%rio que diz da infanta -
observou )ami"o maliciando o sorriso com a velhacaria dum pr+tico do cora'"o
humano. - Eu fui dar com E. E/N na ch+cara de $etr%polis, triste, pensativo, a
falar sozinho, a dar uns ais que parecia estourar de pai/"o de alma. $erguntei-
lhe o que tinha. )isse-me que amava a francesa do chanceler, e que dava um
tiro na cabe'a, se a n"o pudesse tirar ao franc1s. @oi assim ou n"o foiB
- ,"o me atormentesG - insistiu o conde, corrido talvez da confronta'"o que o
mulato equiparava entre as duas situa'<es an+logas

65
- !as... - tornou Ravasco.
- D+ te disse que me n"o afli2as... Aueres dizer-me que fazes ( infanta o que
fizeste ( francesaB...
- &im... eu... acho que...
- =chas que a infanta pode ser levada numa sege ( trai'"o, e calar-se depois
mediante alguns centos de libras como a outraB...
)ami"o sacudiu os ombros ( fei'"o de quem cinicamente presume que a
distncia divis%ria entre duas mulheres n"o tamanha como os poetas a
medem. # conde, todavia, assanhado pelo tre2eito do mulato, ergueu-se de
mpeto, coriscou-lhe um lance de olhos humilhante, e saiu, murmurando0
- .nstintos de cocheiro... afinal.
# insulto confrangeu a alma forte do filho da negra; mas nem leve assomo de
c%lera se denunciou na mudan'a daquele aspeto. # amor de )ami"o ao filho de
seu padrinho era tolerante e impassvel at ( covardia. *ei2+-lo-ia, depois da
in2?ria, como as m"es bei2am os flhinhos que as esbofeteiam.
,"o obstante, logo que o espanto e a dor cederam ( rea'"o da dignidade, o
mulato procurou o conde, e disse-lhe dissimulando a como'"o0
- # cocheiro vem despedir-se. Eou recolher-me ( cavalari'a de E. E/N, e sairei de
l+ para outra, quando souber que o sr. conde encontrou feitor que me
substitua.
*aldaque deteve-se momentos a contemplar a serenidade do mulato, que o
fitava com os olhos turvos de l+grimas a desmentirem a dureza do semblante.
Aualquer que fosse o agastamento do amador da infanta, a ofensa feita ( filha
dos *ragan'as podia menos no amor do mo'o que a inveterada gratid"o aos
e/tremos do mulato. )emais disso, a opini"o p?blica do Rio de Daneiro quanto (
filia'"o do filho da escrava n"o era estranha ao conde; e, mais que tudo, seu
defunto pai, louvando o sisudo proceder do afilhado em 5isboa, havia dito ao
filho que a sua maior pena era n"o ter podido elevar )ami"o ( decente
.ndepend1ncia que tinha pro2etado.

66
$ortanto, ainda que de si mesmo quisesse esconder as pr%prias suspeitas, o
conde n"o podia esquivar-se ( con2ectura de que o mulato era seu irm"o; e tal
desconfian'a, penetrante como um sobressalto de s?bita evid1ncia, lhe
alvorotou o nimo no instante em que as l+grimas de )ami"o, rebeldes (
vontade, pareciam a um tempo quei/ar-se do ingrato e pedir perd"o para o
desvario dum doido entusiasta que, em servi'o das pai/<es frequentes de seu
amo, n"o distinguia a concubina dum chanceler e a filha de um rei.
Estas e outras louv+veis refle/<es ponderavam no esprito do conde, quando
ele, apro/imando-se de Ravasco, de catadura sinistra em ar de quem ia
repreend1-la, lhe abriu os bra'os, estreitou-o contra o peito, e disse0
- ,"o fin2as que me dei/as, )ami"o, porque tu n"o podes, nem deves dei/ar-me.
E o mulato, rindo e chorando, tartamudeava palavras convulsas, enquanto o
conde prosseguia0
- ,"o se dei/a um rapaz de quem se amigo desde o ber'o, e a quem se deu
prote'"o em quanto ele a precisava menos do que ho2e. )ami"o, olha que eu
estou s% neste mundo. ,"o tenho ningum. )os afetos que me rodearam na
infncia e na mocidade, vives tu s%. &e me tu faltares, acuso-te de mau e
ingrato, e hei de convencer-me de que n"o h+ amizade duradoura para ti sen"o
a dos trens... - concluiu alegremente o conde, 2+ quando o mulato o tinha
suspenso nos bra'os, como quem afaga no colo uma crian'a para desamu+-la
com meiguices.
)a a pouco estava o conde outra vez confidenciando ao mulato o seu fatal
amor ( mulher que lhe n"o dava mais apre'o (s qualidades pessoais que (
riqueza e ao ttulo.
)ami"o tranziu-se de assombrado quando o milion+rio lhe asseverou que a
pobre capelista o re2eitaria, se lhe ele oferecesse a m"o de esposo.
- # menino 2+ lho disseBG - interrogou o mulato espantado.
- ,"o; disse-mo ela para me poupar ao dissabor da resposta.
- &r. conde - volveu o ctico - olhe que h+ mulheres fin%riasG

67
- )ami"oG - acudiu o conde em desfor'o da infanta - &into que o teu esprito n"o
saiba respeitar devidamente a mulher que eu escolheria para minha esposaG
- Respeito, sim, senhor. .sto um modo de falar. !as eu n"o creio que ha2a
senhora rica ou pobre que re2eite o sr. conde, que mo'o, bem parecido, sabe
o que diz, e tem mais do que pensa. = mulher, que o n"o quiser, tem outro
homem, ou doida. Eu, no seu lugar, tratava de averiguar se essa infanta o
que parece, e regula bem da cabe'a.
- )ami"oG... s incorrigvelG - bradou o conde.
- $alavra de honra, que n"o sei falar com o meninoG &abe E. E/N que mais, sr.
condeB H+ por a d?zias de amigos que o entendam e o enganem; eu c+ por
mim, sou desta laia. )igo as coisas toscamente como sei. &e a srN infanta boa,
n"o perde nada com a minha opini"o; se n"o boa, pior para ela. # que eu
quero que E. E/N n"o sofra, nem se2a enganado. )as duas uma, como dizia o
mestre de l%gica0 se ela o ama, case com ela; se o n"o ama, de que lhe serve
padecerB Eu c+ n"o queria mulher que me quisesse por compai/"o.









www.poeteiro.com