You are on page 1of 4

Constituição da Confederação dos SUPREMOS CONSELHOS INDEPENDENTES DO GRAU

33 DA AMERICA DO SUL do Rito Escocês Antigo e Aceite.
Contitucion de la Confederacion de SUPREMOS CONSEJOS INDEPENDIENTES DE
GRADO 33 DE AMERICA DEL SUR del Rito Escoces Antiguo y Aceptado.
A Confederação da SUPREMOS CONSELHOS INDEPENDENTES DO GRAU 33 DA
AMERICA DO SUL, tem sede:
La Confederacion de SUPREMOS CONSEJOS INDEPENDIENTES DE GRADO 33 DE
AMERICA DEL SUR tiene sede en:
• Reunir Supremos Conselhos Independentes da América do Sul para implementar acções
conjuntas, respeitando a sua autonomia e independência;
• Reunir a los Supremos Consejos Independientes de Grado 33 de America del Sur para
implementar acciones conjuntas, respetando su Autonomia e Independencia.
• Estabelecer uma ligação permanente entre os Supremos Conselhos da Confederação,
particularmente através da organização de reuniões regulares;
• Establecer una union permanente entre los Supremos Consejos de la Confederacion,
particularmente a traves de reuniones organizadas regularmente.
• Representar sob mandatos específicos, os Supremos Conselhos da Confederação;
• Representar los mandatos especificos de los Supremos Consejos Independientes De
Grado 33 de la Confederacion.
• Promover a prioridade do direito da Ordem Escocesa e a Soberania dos Supremos Conselhos;
• Promover la prioridad del derecho de la orden escocesa y la soberania de los supremos
consejos
• Promover a cooperação, respeitando diferenças culturais, religiosas e nacionais da
transmissão do Rito Escocês Antigo e Aceito na América do Sul no que concerne às
modalidades ritualísticas, às dimensões tradicionais rituais e ao espírito ético;
• Promover la cooperacion, respetando las diferencias culturales, religiosas y nacionales
en la transmision del Rito Escoces Antiguo y Aceptado en America del Sur en lo que
concierne a las modalidades ritualisticas. las dimensiones tradicionales rituales y al
espiritu etico
• Fornecer informação e assistência para melhorar a transmissão do Rito Escocês Antigo e
Aceite;
• Proporcionar información y asistencia para mejorar la transmisión del Rito Escocés
Antiguo y Aceptado.
• Promover o intercambio de informações entre os Supremos Conselhos confederados em
relação às práticas, problemas e desenvolvimentos dos corpos maçônicos em cada um dos
países prestando assistência mútua, quando necessário;
• Promover el intercambio de informacion entre los Supremos Consejos Confederados en
relacion a las practicas, problemas y desenvolvimientos de los cuerpos Masonicos en
cada uno de los Paises prestando asistencia mutua cuando sea necesario.
• Organizar trabalhos comuns em todos os assuntos relacionados direta ou indiretamente com
a expressão maçônica do Rito;
• Organizar trabajos en conjunto en todos los asuntos que directa o indirectamente se
relacionen con la expresión masonica del Rito
• Preparar a participação em comum em conferências internacionais promovidas por
Supremos Conselhos de outros continentes;
• Preparar la participación en común en conferencias internacionales promovidas por los
Consejos Supremos de otros continentes
• Promover uma posição comum dos membros da Confederação de todas as questões de
caráter maçônicas “geopolíticas", especialmente nos critérios específicos da relação de amizade
entre Supremos Conselhos da América do Sul. A Confederação dos Supremos Conselhos
Independentes da América do Sul reafirma:
• Promover una posicion comun de los miembros de la Confederacion de todas las
cuestiones de carácter Masonicas “geopoliticas”, especialmente en los criterios de
relacion de amistad entre sus miembros. Esta Confederacion de Supremos Consejos
Independientes de America reafirma:
• A sua adesão total aos objetivos e princípios básicos da Franco-Maçonaria tradicional e
regular, cuja vocação é unir no seu seio, sem qualquer exceção, todos os homens dignos e fé que
respeitam e amam os seus semelhantes, a fim de desenvolver o seu gosto pela retidão e pela
responsabilidade pessoal, o seu culto pela verdade, pela justiça e pela liberdade, a sua vontade
de pensar e agir com tolerância e sabedoria para o benefício da constante da união, da
felicidade, do progresso e do bem-estar da família humana e de cada um dos seus membros;
• Una adhesion total a los objetivos y principios basicos de la Francmasoneria tradicional
y regular, cuya vocación es unir dentro de ella, sin excepción, a todos los hombres
dignos de fe que respeten y amen a sus semejantes, a fin de desarrollar su gusto por la
rectitud y la responsabilidad personal, su culto por la verdad, por la justicia y por la
libertad, su voluntad de pensar y actuar con tolerancia y sabiduría para el beneficio de
la unión constante, de la felicidad, del progreso y el bienestar de la familia humana de
cada uno de sus miembros.
• Que um Supremo Conselho Independente, constituído de acordo com as Grandes
Constituições da Ordem dos M.P. Soberanos Grandes Inspetores Gerais do 33º e último grau,
governa com soberania e sem compartilhar a sua jurisdição territorial, sendo o único que,
nesse âmbito, pode conferir os graus da hierarquia escocesa;
• Que un Supremo Consejo Independiente, constituido de acuerdo a las Grandes
Constituciones de la Orden de los M.'.P.'. Soberanos Grandes Inspectores Generales de
Grado 33 y ultimo Grado del R.E.A.A. gobierna con soberania y sin compartir su
Jurisdiccion Territorial, siendo el unico que en ese ambito puede conferir la jerarquia
escocesa.
• Que o Rito Escocês Antigo e Aceite tem trinta e três graus para os quais os seus membros
podem ser gradualmente elevados de acordo com as suas capacidades e méritos demonstrados
tendo os Supremos Conselhos o direito inalienável desses trinta e três graus, não obstante ter
reduzido a transmissão iniciática a trinta graus, dos graus 4 º a 33 º, sendo os três primeiros
graus do Rito transmitidos por um Corpo Maçônico tradicional, regular, independente e
soberano.
• Que el rito escoces antiguo y aceptado tiene treinta y tres grados para los cuales sus
miembros puedan ser gradualmente elevados de acuerdo con sus capacidades y meritos
demostrados, teniendo los Supremos Consejos el derecho inalienable de esos 33 Grados,
no obstante tiene reducido la transmision iniciatica a 30 grados, del 4º al 33º, siendo los
tres primeros grados del rito transmitidos por un cuerpo masonico tradicional, regular,
independiente y soberano.
• Que a cada um de seus membros, em sua capacidade individual, é vedada qualquer
interferência na legislação, organização e administração dos Corpos Maçônicos - como Grandes
Lojas Independentes e Grandes Orientes Independentes – da Franco-Maçonaria simbólica,
tradicional, regular e respeitáveis Lojas que os compõem.
• Que cada uno de los Supremos Consejos miembros en su capacidad individual tienen
vedada cualquier interferencia en la legislacion, organizacion y administracion de los
cuerpos masonicos, como Grandes Logias Independientes y Grandes Orientes
Independientes de la francmasoneria simbolica, tradicional, regular y sus respetables
logias que lo componen.
• A Confederação dos Supremos Conselhos Independentes da América do Sul, está
comprometida:
• La Confederacion de los Supremos Consejos Independientes de America del Sur esta
comprometida con:
• Com as motivações e os princípios que regeram a criação do primeiro Supremo Conselho,
Antigo e Aceito Rito Escocês em 1801;
• Las Motivaciones y principios que generaron la creacion del Primer Supremo Consejo
del Rito Escoces Antiguo y Aceptado en 1801.
• Com os princípios básicos do Rito Escocês Antigo e Aceite definidos pelas Grandes
Constituições de 01 de Maio de 1786 e as Constituições e Estatutos de 1762, únicas leis
fundamentais da Ordem Escocesa, atendendo a todas as culturas e civilizações ingressar nos
Supremos Conselhos;
• Con los principios básicos del Rito Escocés Antiguo y Aceptado definidos en las Grandes
Constituciones del 1 de mayo de 1786 y de las Constituciones y Estatutos de 1762,
unicas leyes fundamentales de la Orden Escocesa, que atienden a todas las culturas y
civilizaciones que unen los Supremos Consejos.
• Com a conservação, promoção e defesa, na sua autenticidade original, dos valores do Rito
Escocês Antigo e Aceite;
• Con la conservación, promoción y defensa de su autenticidad original, a los valores del
Rito Escocés Antiguo y Aceptado
• Com a transmissão da pureza espiritual do espírito do Rito Escocês a todos os Mestres
Maçons, sem distinção de rito, sexo, raça ou religião;
• Con la transmisión de la pureza espiritual y el espíritu del Rito Escocés a todos los
Maestros Masones, independientemente del rito, sexo,la raza o la religión;
• Com os desenvolvimentos necessários para a difusão do Rito Escocês Antigo e Aceite, no
quadro da evolução e transformação dos corpos maçônicos europeus;
• Con los desarrollos necesarios para la difusión del Rito Escocés Antiguo y Aceptado, en
el contexto de la evolución y transformación de los cuerpos masónicos europeos
• Com a missão específica dos Supremos Conselhos, na defesa de sua total soberania face a
outras autoridades de outros corpos maçônicos constituídos. A Confederação dos Supremos
Conselhos Independentes da América do Sul tem como objetivo reunir todos os Supremos
Conselhos Independentes do Rito Escocês Antigo e Aceite que reconhecem e respeitam os seus
valores e preceitos, com respeito pela soberania dos Supremos Conselhos Confederados,
propondo-se à representação natural dos Supremos Conselhos Independentes da América do
Sul.
• Con la misión específica de los Supremos Consejos, en defensa de su plena soberanía
sobre otras autoridades de otros cuerpos masónicos constituidos. La Confederación de
Supremos Consejos Independientes de América del Sur tiene como objetivo reunir a
todos los Supremos Consejos Independientes del Rito Escocés Antiguo y Aceptado que
reconozcan y respetar sus valores y preceptos, con el respeto a la soberanía de los
Supremos Consejos Confederados, que representen naturalmente los Consejos
Supremos Independientes de América del Sur
NOMES DOS SOBERANOS GRANDES COMENDADORES, GRAU E NOME DO SUPREMO
COMSELHO CONFEDERADO.
NOMBRES DE LOS SOBERANOS GRANDES COMENDADORES, GRADO Y SUPREMO
CONSEJO CONFEDERADO
Exemplo: I. Nome completo, 33° M.P. Soberano Grande Comendador do Supremo Conselho
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx