SPANISH-ENGLISH COMMON LEGAL TERMS & PHRASES Housing Law

WORD/PHRASE Eviction Execution File (verb) file (noun) Levy (verb) Proof of Service Rent Escrow Retaliate Summary Possession ADMINISTRATIVE LAW/BENEFITS LAW WORD/PHRASE When was your last doctor’s visit? Have you ever been to the hospital? When When did you last receive a check or Food Stamps, or Medical Assistance? Who did you speak to about the termination of (SSI, MA, TCA, FS, etc)? Have you ever had a hearing before? When? Where is your local DSS office? Why were you terminated or discharged from your job? Did you file an appeal yet? When and How? What is the date on the latest notice you received? What is your case manager’s name (for SPANISH TRANSLATION Cuándo fué su última visita al medico? Ha estado alguna vez hospitalizado o ha ído a un hospital? Cuándo? Cuándo fuà9 la última vez que recibió un giro/cheque o estampillas, or asistencia médica? Con quien hablo acerca de su terminación de SSI, MA, TCA, FS ? Alguna vez ha tenido una audiencia? Cuándo? En dónde esta su oficina local del Departamento de Servicios Sociales Porqué fué despedido de su empleo? Ha apelado su caso? Cuándo y cómo? Cual es la fecha de la última notificación que usted recibió? Cual es el nombre de la persona SPANISH TRANSLATION desalojo, evicción, desahucio Ejecución Presentar (v), archivo, expediente (n) Imponer (v), embargar Prueba de la notificación judicial Alquiler de una cuenta en plica Represalia Procedimient sumario de desalojo

welfare cases)? Did you get a copy of the receipt? What are your medical problems (MA &SSI cases) Where have you been treated at and how long ago? (referring to medical facilities) What are the names of the Dr.’s who are currently treating you? What are their addresses and phone numbers GENERAL LEGAL TERMINOLOGY WORD/PHRASE Allegation Amendment Appeal Case Contempt Contested /Uncontested De novo Denial Deposition Discovery Endorsement Harassment Hearing Intake Judgment Mistrial

encargada de su caso? Recibió una copia del recibo? Cuales son sus problemas de salud? Cuales son sus problemas médicos? En dónde ha recibido su tratamiento y por cuanto tiempo? Cuales son los nombres de los medicos que le estan dando tratamiento en este momento? Cuales son sus direcciones y numeros de telefono?

SPANISH TRANSLATION Alegación, alegato Enmienda Apelación Caso, causa, acción Desobediencia, desacato Disputado, incontestado De Nuevo Denegación, negación, negativa Declaración bajo juramento fuera del tribunal Descubrimiento (procedimiento para obtener información para un juicio) Endoso, endorsar Acosamiento Audiencia Entrevista Fallo, decisión, sentencia Anulacið3n de juicio, juicio nulo

Motion Order Pleadings Pro Se Procedure Retainer Retaliate Rule Settlement Trial CONSUMER LAW WORD/PHRASE Assets Bankruptcy Collection proof Consumer Credit cards Creditors Debts Embezzlement Execution Garnishment Have you filed for bankruptcy before? Insurance Judgment proof Levy Liens

Moción, petición Orden Alegatos Por uno mismo Procedimiento Contrato para los servicios de un abogado Represalia Regla Acuerdo, convenio Juicio, proceso

SPANISH TRANSLATION Bienes Quiebra, bancarrota A prueba de intentos de cobrar deudas Consumidor Tarjetas de crédito acreedores deudas desfalco ejecución Embargo de bienes en posesión de terceros Ha levantado una demanda de bancarrota anteriormente? seguro A prueba de sentencias para cobro Embargo Gravamen, carga, derecho de retención

Life Insurance Loans Marital property Medical bills Mortgage Phone bills Proof of Service Rent payment Repossession Security Interest Student loans Taxes Transportation Trustee Utilities When was your last mortgage payment?

Seguro de vida prestamos Propiedad matrimonial Gastos médicos hipoteca Recibos del teléfono Prueba de notificación judicial Pago de alquiler, de renta reposesión Derecho de vender un inmueble para satisfacer una deuda Prestamos estudiantiles impuestos transporte fiduciario utilidades Cuándo fue su _faltimo pago de hipoteca?

NURSING HOME PROGRAM/ASSISTED LIVING WORD/PHRASE Activities of Daily living (eat, bathe) Admissions contract Application Assets Assisted living Car Citizen Denial Friend Home SPANISH TRANSLATION Actividades del diario vivir (comer, bañarse) Contrato de ingreso (admisión) Solicitud bienes Asistencia para vivir Carro, automóvil Ciudadano(a) Negación Amigo,amiga Hogar

Hospital How did you hear about the Legal Aid Bureau? Income Life Insurance Local Department of Social Services Medical assistance Medication Mortgage Neglect Nursing home Sick Social Worker Son/Daughter Spouse CINA/CHILD ADVOCACY WORD/PHRASE Adjudication Adoption Baltimore City Dept. of Social Services Children in Need of Assistance Commitment to DSS Court Custodian Disposition Do you have other relatives you want to be with? Do you have siblings? Where do they live?

Hospital Cómo supó de la Oficina de Ayuda Legal? Ingresos Seguro de vida Departamento de Servicios Sociales Local Asistencia médica Medicamento Hipoteca Descuido, abandono Asilo de ancianos, clínica de ancianos Enfermo Trabajadora(or) social Hijo/Hija Esposo/Esposa

SPANISH TRANSLATION adjudicación adopción Departamento de Servicios Sociales de la ciudad de Baltimore Menores en Necesidad de Asistencia Confinamiento con Departamento de Servicios Sociales Tribunal Guardián, tutor Disposición Tiene otros familiares con quien usted quiere estar? Tiene hermanos? En dónde viven?

Do you know why you are here? Father, Mother, Relative Caregiver Foster Care General order of commitment Guardian Hearings Judge Legal procedure Master Order Right to be represented by counsel Services to families Shelter Shelter care Show Cause Order Subpoena Summons Termination of Parental Rights The judge will make the final decision not the social worker What is custody/ guardianship? What is relative placement? Where do you want to live & with whom Where do you want to live?

Sabe porqué esta aquí Padre, Madre, Familiar que presta cuidados Cuidado adoptivo Orden general de confinamiento Guardián Audiencias juez Procedimiento legal Patrono, maestro, auxiliar judicial orden Derecho de ser representado por un abogado Servicios para familias Refugio Cuidado de refugio Citación_ para demostrar porqué el tribunal no debe tomar cierta medida Citación, orden judicial de compareciencia Citación Terminación de derechos de paternales El juez hará la decisión final y no la trabajadora/trabajador social. Qué es custodia? Tutela? Qué es colocación familiar? Adónde quiere vivir y con quien? Adónde quiere vivir?

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful

Master Your Semester with Scribd & The New York Times

Special offer for students: Only $4.99/month.

Master Your Semester with a Special Offer from Scribd & The New York Times

Cancel anytime.