You are on page 1of 102

por

Sua Divina Graa


A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupda
crya-Fundador da Sociedade Internacional para a Conscincia de Krishna

Los Angeles Londres Estocolmo Bombaim So Paulo Hong Kong Sidney

Ttulo do original:
The Nectar of Instruction
Este livro foi traduzido para o portugus do original em ingls por:
vara dsa (Enas Guerriero)
Indraarana dsa (Antonio Irapuam Ribeiro Tupinamb)
2002 The Bhaktivedanta Book Trust International
Todos os direitos reservados.
Proibida a reproduo parcial ou total deste livro.
Associao BBT Brasil
Quinta edio
Capa: Gaurdsa Pandita dsa (Eduardo Antonio de Paula Neves)
Diagramao: Rdh-Govinda dsa (Rogrio Fernandes Guimares)
R899s
5.ed.

Rpa Gosvm, sc. 16


O Upadeamta : O Nctar da Instruo / uma apresentao
autorizada em portugus do r Upademta de rla Rpa
Gosvm : com o texto original, em snscrito, as transliteraes
romnicas, os sinnimos, as tradues e os significados
elaborados por A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupda ;
[traduo e redao de vara dsa (Enas Guerriero)
Indraarana dsa (Antonio Irapuam Ribeiro Tupinamb)]. So
Paulo : Bhaktivedanta Book Trust, 1999.
1. Krishna culto 2 Vida espiritual (Hindusmo)
I. Bhaktivedanta. Swami, Abhay Charan, 1986, 1977 .
II Ttulo: O Upademta. III. Ttulo: O Nctar da Instruo.

78-1043

CDD-294.544
-294.5211

ndices para catlogo sistemtico:


1. Krishna . Teologia dogmtica . Hindusmo 294.5211
2. Vida espiritual : Hindusmo 294.544

Os interessados no assunto deste livro esto convidados a se


corresponderem com os editores atravs do endereo:
SHIS QI 26 Bloco E Loja 11 Braslia/DF CEP 71670-000
Visite-nos na internet: www.harekrishna.com.br
e-mail: amigos@harekrishna.com.br

Sumrio

Introduo ......................................................................... 7
Prefcio ............................................................................. 9
Verso
Verso
Verso
Verso
Verso
Verso
Verso
Verso
Verso
Verso
Verso

Um ........................................................................ 11
Dois ....................................................................... 23
Trs ....................................................................... 35
Quatro ................................................................... 45
Cinco .................................................................... 53
Seis ........................................................................ 63
Sete ....................................................................... 69
Oito ....................................................................... 75
Nove ..................................................................... 81
Dez ........................................................................ 85
Onze ..................................................................... 93

Glossrio ......................................................................... 97

Introduo

Prof. Dr. Ricardo Mrio Gonalves


Livre Docente de Histria Oriental
da Universidade de So Paulo
Bastante oportuna a iniciativa da seo brasileira da ISKCON
de lanar uma edio em portugus do Upademta de rla
Rpa Gosvm, magistralmente comentado por Sua Divina Graa
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupda. O livro interessa a todos os
estudiosos de Hindusmo e yoga, na medida em que um verdadeiro manual introdutrio ao bhakti-yoga, o yoga da devoo.
Em primeiro lugar, o livro um veemente desmentido a certas
insinuaes e acusaes de promiscuidade e desregramento moral que certa imprensa, to sensacionalista como ignorante, tem
lanado contra os inofensivos devotos de Krishna. O texto insiste
muitas vezes na necessidade de o devoto seguir os preceitos ticos e purificar o corao para se tornar digno do amor de Krishna.
O bhakti-yoga no exime seus seguidores de um severo controle
de conduta, no um mero caminho de salvao pela f, dentro
do qual tudo permitido. uma sntese harmoniosa entre a f e as
obras. Assim como o praticante do haha-yoga e do rj-yoga
regula sua vida pelos yamas e niyamas expostos por Patajali em
seu Yoga-stra, o devoto vaiava contrai, por ocasio de sua
iniciao, um solene compromisso de se abster do sexo ilcito,
alimentao carnvora, bebidas, intoxicantes, jogos de azar e outras futilidades de que a civilizao (?) ocidental se mostra entusiasta cultivadora. A devassido e o desregramento de que fala a
imprensa esto nas ruas e nos edifcios de nossas grandes cidades,

O Nctar da Instruo

onde tm livre trnsito o sexo desenfreado, os vcios de toda


espcie e a violncia, e no nos templos de Krishna, onde muitos
jovens desiludidos de tudo isso tm encontrado a verdadeira paz
na disciplina e na ascese espiritual.
Em segundo lugar, cumpre-nos recomendar o livro por suas
lcidas explanaes a respeito da verdadeira doutrina hindusta
do karma, totalmente diferente de sua vulgarizao corrente entre
ns, feita pelo espiritismo kardecista, pela Umbanda e outras correntes espiritualistas. O espiritualismo popular orientalizante reduz a doutrina do karma a uma espcie de contabilidade espiritual:
devemos porfiar para fazer boas aes em nmero superior s ms,
para assim obter reencarnaes mais elevadas e mais felizes no
futuro. Quanto mais karma bom acumulado, mais se eleva o esprito na escala universal dos seres. Assim, esta verso popular da
doutrina do karma incorpora uma idia de evoluo totalmente
estranha ao esprito original do Hindusmo. Como o Upademta
e os esclarecedores comentrios de Swami Prabhupda mostram
claramente, o bom karma to ilusrio e vazio de sentido como o
mau. A acumulao de bom karma certamente pode nos proporcionar existncias futuras maravilhosas em mundos paradisacos,
mas quando a energia krmica se esgotar, novamente o indivduo
precipitado na misria da condio humana ou em outras existncias mais penosas ainda. O que devemos fazer no simplesmente trocar o mau karma pelo bom, mas sim abolir definitivamente toda e qualquer espcie de karma. S a abolio do karma
que pode realmente nos livrar dos nascimentos e mortes, tal a
genuna doutrina exposta pelas diferentes correntes hindustas e
pelo Budismo. Para o devoto vaiava o caminho da abolio do
karma o puro servio devocional ao Senhor Krishna, tal como
ensinado e praticado pela ISKCON.
Finalizando, queremos nos congratular com a ISKCON por
esta e outras publicaes que ajudam o estudioso ocidental a ter
acesso s genunas fontes textuais do Hindusmo, sem distores
ou falsas interpretaes.

Prefcio

O movimento da conscincia de Ka conduzido sob a superviso de rla Rpa Gosvm. A maioria dos Gauya vaiavas,
ou vaiavas bengalis, so seguidores de r Caitanya mahprabhu,
de quem os seis Gosvms de Vndvana so discpulos diretos.
Por isso, rla Narottama dsa hkura canta:
rpa-raghuntha-pade ha-ibe kuti
kabe hma bujhaba se yugala-priti
S quando eu estiver ansioso por compreender a literatura dada
pelos Gosvms que poderei compreender as aventuras amorosas transcendentais de Rdh e Ka. r Caitanya mahprabhu
apareceu a fim de conceder sociedade humana a bno da
cincia de Ka. Dentre as atividades do Senhor Ka, Seus
passatempos de amor conjugal com as gops so as mais elevadas.
r Caitanya Mahprabhu apareceu com o estado de esprito de
rmat Rdhr, a melhor das gops. Portanto, para que possamos compreender a misso do Senhor r Caitanya Mahprabhu e
seguir-Lhe os passos, devemos seguir mui seriamente os passos
dos seis Gosvms r Rpa, Santana, Bhaa Raghuntha, r
Jva, Gopla Bhaa e Dsa Raghuntha.
r Rpa Gosvm, o lder de todos os Gosvms, legou-nos
este Upademta (O Nctar da Instruo) para que o segussemos
e pudssemos, deste modo, nos orientar em nossas atividades.
Assim como r Caitanya Mahprabhu deixou atrs de Si os oito
versos conhecidos como ikaka, Rpa Gosvm nos deu o
Upademta para que possamos nos tornar vaiavas puros.

10

O Nctar da Instruo

Em todos os assuntos espirituais, nossa primeira obrigao


controlar a mente e os sentidos. A menos que se controle a mente
e os sentidos, no se pode fazer nenhum avano na vida espiritual.
Neste mundo material, todos esto absortos nos modos da paixo
e da ignorncia. Devemos nos promover plataforma da bondade,
sattva-gua, seguindo as instrues de Rpa Gosvm, e assim
ser-nos- revelado tudo o que diz respeito a como progredir mais.
O avano na conscincia de Ka depende da atitude do seguidor. Um seguidor do movimento da conscincia de Ka deve
tornar-se um gosvm perfeito. De um modo geral, os vaiavas
so conhecidos como gosvms. Em Vndvana, este o ttulo
que recebe o administrador de cada templo. Uma pessoa que queira
se tornar um perfeito devoto de Ka tem de se tornar um gosvm.
Go quer dizer os sentidos, e svm, o senhor. Se no controlamos os sentidos e a mente, no podemos nos tornar gosvms. Se
queremos alcanar o xito mximo na vida tornando-nos gosvms
e da devotos puros do Senhor, temos de seguir as instrues
conhecidas como Upademta, que foram transmitidas por rla
Rpa Gosvm. rla Rpa Gosvm nos abenoou com muitos
outros livros, tais como o Bhakti-rasmta-sindhu, o Vidagdhamdhava e o Lalita-mdhava, porm, o Upademta constitui
as primeiras instrues para os devotos nefitos. Se seguirmos
estas instrues muito estritamente, teremos mais facilidade em
tornar nossa vida exitosa. Hare Ka.
A.C. Bhaktivedanta Swami
20 de setembro de 1975
Vivarpa-mahotsava
Ka-Balarma mandira
Ramaa-reti
Vndvana, ndia

Verso Um
vacae ve G a mns o/ve e g
ijave g mu d roe p SQave G am( Etan( ve G aan( yae ivzhe t /Ir
svaRmpIma p*iQavI s iXaZyat( -- 1 --

vco vega manasa krodha-vega


jihv-vega udaropastha-vegam
etn vegn yo viaheta dhra
sarvm apm pthiv sa iyt
vcada fala; vegamdesejo; manasada mente; krodha da
ira; vegamdesejo; jihvda lngua; vegamdesejo; udaraupasthado estmago e dos rgos genitais; vegamdesejo; etn
esses; vegndesejos; yaquem quer que; viaheta seja capaz
de tolerar; dhrasbria; sarvmtodos; apicertamente; imm
este; pthivmmundo; saesta personalidade; iytpode fazer
discpulos.

TRADUO
Uma pessoa sbria que seja capaz de tolerar o desejo de
falar, as exigncias da mente, as aes da ira e os impulsos da
lngua, do estmago e dos rgos genitais qualificada para
fazer discpulos em todo o mundo.

SIGNIFICADO
No rmad-Bhgavatam (6.1.910), Parkit Mahrja fez
muitas perguntas inteligentes a ukadeva Gosvm. Uma dessas

11

12

O Nctar da Instruo

perguntas foi: Por que que as pessoas se submetem expiao


se no conseguem controlar os sentidos? Um ladro, por exemplo, talvez saiba perfeitamente bem que poder ser preso por roubar, e na verdade ele poder chegar a ver um ladro sendo preso
pela polcia, mas, mesmo assim, continuar a roubar. Adquirimos
experincia pela audio e pela viso. Uma pessoa menos inteligente adquire experincia vendo, ao passo que uma pessoa mais
inteligente adquire experincia ouvindo. Quando uma pessoa
inteligente ouve que nos livros de lei e nos stras, ou escrituras,
se diz que roubar no bom, e quando ouve que um ladro
castigado ao ser preso, ela se abstm de roubar. Uma pessoa menos inteligente ter primeiro que ser presa e castigada pelo roubo
para aprender a parar de roubar. Entretanto, um patife, um tolo,
pode ter a experincia tanto do ouvir quanto do ver e pode at ser
castigado, mas mesmo assim continuar roubando. Mesmo que
essa pessoa se submeta expiao e seja castigada pelo governo,
logo que sair da cadeia ela h de roubar outra vez. Se o castigo
administrado na priso considerado uma expiao, qual o
benefcio dessa expiao? Assim, Parkit Mahrja indagou:
da-rutbhy yat ppa
jnann apy tmano hitam
karoti bhyo vivaa
pryacittam atho katham
kvacin nivartate bhadrt
kvacic carati tat puna
pryacittam atho prtham
manye kujara-aucavat
Ele comparou a expiao com um banho de elefante. O elefante
pode tomar um timo banho no rio, mas, assim que sai da gua,
ele atira lama por todo o seu corpo. De que adianta, ento, o seu
banho? De modo semelhante, muitos espiritualistas cantam o
mah-mantra Hare Ka e, ao mesmo tempo, fazem muitas coisas

Verso Um

13

proibidas, julgando que seu canto neutralizar suas ofensas. Das


dez espcies de ofensas que se podem cometer enquanto se canta
o santo nome do Senhor, esta ofensa chama-se nmno bald yasya
hi ppa-buddhi, cometer atividades pecaminosas apoiando-se
no cantar do mah-mantra Hare Ka. Da mesma maneira, certos
cristos vo igreja confessar seus pecados, julgando que o fato de
confessarem seus pecados perante um padre e executarem alguma
penitncia os aliviar dos resultados de seus pecados semanais.
Logo que acaba o sbado e vem o domingo, eles comeam suas
atividades pecaminosas outra vez, esperando serem perdoados
no prximo sbado. Esta classe de pryacitta, ou expiao,
condenada por Parkit Mahrja, o rei mais inteligente de sua
poca. ukadeva Gosvm, igualmente inteligente, como convm ao mestre espiritual de Mahrja Parkit, respondeu ao rei e
confirmou ser correta sua declarao a respeito da expiao. No
se pode neutralizar uma atividade pecaminosa com uma atividade piedosa. Deste modo, a real pryacitta, expiao, o despertar de nossa adormecida conscincia de Ka.
A expiao verdadeira implica em se chegar ao conhecimento
verdadeiro, sendo que para isto existe um processo padro. Quem
segue um processo regulado de higiene no adoece. Um ser humano destina-se a ser educado segundo determinados princpios, de
forma que possa restabelecer seu conhecimento original. Essa
vida metdica descrita como tapasya. Podemos nos elevar aos
poucos ao padro do conhecimento verdadeiro, ou conscincia
de Ka, praticando austeridade e celibato (brahmacarya), controlando a mente, controlando os sentidos, renunciando s nossas
posses em caridade, sendo manifestamente verazes, mantendonos limpos e praticando yoga-sanas. Contudo, algum que tenha a fortuna de se associar com um devoto puro pode facilmente
ultrapassar todas as prticas de controle da mente executadas
atravs do processo da yoga mstica, pelo simples fato de seguir
os princpios reguladores da conscincia de Ka o abster-se
do sexo ilcito, do consumo de carne, da intoxicao e dos jogos
de azar e pelo simples fato de se ocupar a servio do Senhor

14

O Nctar da Instruo

Supremo sob a orientao do mestre espiritual genuno. Este processo fcil est sendo recomendado por rla Rpa Gosvm.
Primeiramente, temos de controlar nossa faculdade de falar.
Cada um de ns tem a faculdade de falar; logo que temos uma
oportunidade pomo-nos a falar. Quando no falamos acerca da
conscincia de Ka, falamos de disparates de todas as espcies.
No campo um sapo fala coaxando, e, assim tambm, todos que
tm lngua querem falar, mesmo que tudo o que tenham a dizer
seja disparate. Porm, o coaxar do sapo simplesmente convida a
cobra: Por favor, venha comer-me. No obstante, apesar de estar
convidando a morte, o sapo continua coaxando. Podemos comparar a conversa dos materialistas e dos filsofos myvds impersonalistas com o coaxar das rs e dos sapos. Eles esto sempre
falando disparate e, por conseguinte, convidando a morte a que
os pegue. Controlar a fala, entretanto, no quer dizer impor-se o
silncio (o processo externo de mauna), como pensam os filsofos myvds. O silncio pode parecer til por algum tempo, mas
por fim mostrar ser um fracasso. O significado de fala controlada
comunicado por rla Rpa Gosvm advoga o processo positivo
de ka-kath, ou seja, ocupar o processo da fala na glorificao
do Supremo Senhor r Ka. A lngua pode ento glorificar o
nome, a forma, as qualidades e os passatempos do Senhor. O pregador de ka-kath sempre transcendental s garras da morte.
Esta a importncia de controlar o desejo de falar.
A inquietude ou inconstncia da mente (mano-vega) controlada quando podemos fixar a mente nos ps de ltus de Ka. O
Caitanya-caritmta (Madhya 22.31) diz:
kasrya-sama; my haya andhakra
yh ka, th nhi myra adhikra
Ka como o sol e my, como a escurido. O sol estando
presente, no h possibilidade de existir escurido. Analogamente,
se Ka encontra-Se presente na mente, no possvel que a
influncia de my a agite. O processo iguico de negar todos os

Verso Um

15

pensamentos materiais no a soluo. Tentar criar um vazio na


mente artificial. O vazio no permanecer. Porm, se sempre
pensarmos em Ka e em como servir melhor a Ka, nossa
mente ser controlada naturalmente.
Tambm possvel controlar a ira. No podemos parar com a
ira por completo, mas, se nos irritamos apenas com aqueles que
blasfemam o Senhor ou os devotos do Senhor, podemos, atravs do
processo da conscincia de Ka, controlar nossa ira. O Senhor
Caitanya Mahprabhu ficou irado com os irmos herticos Jagi
e Mdhi, que blasfemaram e feriram Nitynanda Prabhu. Em Seu
ikaka, o Senhor Caitanya escreveu que td api suncena
taror api sahiun: Devemos ser mais humildes que a grama e
mais tolerantes que a rvore. Pode ser, ento, que se pergunte por
que o Senhor manifestou Sua ira. O importante que devemos
estar dispostos a tolerar todos os insultos contra nossa prpria
pessoa, mas quando Ka ou Seu devoto puro so blasfemados,
um devoto genuno se zanga e atua como o fogo contra os ofensores. No podemos parar com krodha, a ira, mas podemos aplic-la
corretamente. Foi com raiva que Hanumn incendiou Lak, mas
ele adorado como o maior devoto do Senhor Rmacandra. Isto
quer dizer que ele utilizou sua ira de maneira correta. Arjuna serve
como outro exemplo. Ele no estava desejoso de lutar, mas Ka
incitou-lhe a ira: Tens de lutar! No possvel lutar sem ira. Entretanto, a ira controlada quando utilizada a servio do Senhor.
Quanto aos impulsos da lngua, todos ns temos experincia
de que a lngua quer comer pratos saborosos. De um modo geral,
no devemos permitir que a lngua coma de acordo com a sua
escolha, seno que devemos controlar a lngua, fornecendo-lhe
prasdam. A atitude do devoto que ele s comer quando Ka
lhe der prasdam. assim que se controla o impulso da lngua.
Devemos tomar prasdam em horas marcadas e no devemos
comer em restaurantes nem confeitarias, tentando a satisfazer os
caprichos da lngua ou do estmago. Se nos mantivermos fiis ao
princpio de apenas tomar prasdam, poderemos controlar os
impulsos do estmago e da lngua.

16

O Nctar da Instruo

De forma semelhante, os impulsos dos rgos genitais, o desejo sexual, podem ser controlados quando no so usados desnecessariamente. Os rgos genitais devem ser usados para gerar
uma criana consciente de Ka. Caso contrrio, no devem ser
usados. O movimento da conscincia de Ka estimula o casamento, no para a satisfao dos rgos genitais, mas para a produo de filhos conscientes de Ka. Quando as crianas crescem
um pouco, elas so mandadas para nossas escolas Gurukula, onde
so educadas para que possam se tornar devotos plenamente conscientes de Ka. So necessrias muitas de tais crianas conscientes de Ka, de modo que uma pessoa capaz de produzir uma
prole consciente de Ka tem permisso de utilizar seus rgos
genitais.
Quando uma pessoa adquire bastante experincia dos mtodos de controle consciente de Ka, ela pode se habilitar para ser
um mestre espiritual genuno.
Em sua explicao Anuvtti ao Upademta, rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura escreve que nossa identificao
material cria trs classes de desejos o desejo de falar, o desejo ou
as exigncias da mente e as exigncias do corpo. Quando uma
entidade viva cai vtima destas trs classes de desejos, sua vida se
torna pouco auspiciosa. Uma pessoa que treina a resistncia a
essas exigncias ou impulsos chama-se tapasv, ou aquele que
pratica austeridades. Com tal tapasya pode-se superar a opresso
imposta pela energia material, a potncia externa da Suprema
Personalidade de Deus.
Quando nos referimos ao desejo de falar, referimo-nos conversa intil, como, por exemplo, as conversas dos filsofos
myvds impersonalistas, ou das pessoas ocupadas em atividades fruitivas (tecnicamente chamadas karma-ka), ou dos materialistas que querem simplesmente gozar da vida sem restries.
Todas estas conversas ou textos so demonstraes prticas do
desejo de falar. H muitas pessoas falando disparates e escrevendo muitos volumes de livros inteis, e tudo isto o resultado do
desejo de falar. Para que neutralizemos esta tendncia, devemos

Verso Um

17

desviar nossa conversa para o tema de Ka. Explica-se isto no


rmad-Bhgavatam (1.5.1011):
na yad vaca citra-pada harer yao
jagat-pavitra pragta karhicit
tad vyasa trtham uanti mnas
na yatra has niramanty uik-kay
As pessoas santas consideram que as palavras que no descrevem
as glrias do Senhor, o qual a nica pessoa que pode santificar a
atmosfera de todo o universo, so como um lugar de peregrinao
para corvos. Uma vez que as pessoas plenamente perfeitas so
habitantes da morada transcendental, elas no sentem prazer num
lugar desses.
tad-vg-visargo janatgha-viplavo
yasmin prati-lokam abaddhavaty api
nmny anantasya yao kitni yat
vanti gyanti ganti sdhava
Por outro lado, a literatura que repleta de descries das glrias
transcendentais do nome, da fama, das formas, dos passatempos,
etc. do ilimitado Senhor Supremo, uma criao diferente, plena
de palavras transcendentais voltadas para o objetivo de provocar
uma revoluo nas vidas mpias da mal orientada civilizao
deste mundo. Tais textos transcendentais, mesmo que compostos
imperfeitamente, so ouvidos, cantados e aceitos por homens
purificados que so inteiramente honestos.
A concluso a que chegamos que s podemos nos abster da
conversa intil e disparatada quando conversamos a respeito do
servio devocional Suprema Personalidade de Deus. Devemos
nos esforar sempre por usar nossa capacidade de falar tendo como
objetivo exclusivo compreender a conscincia de Ka.
Quanto s agitaes da mente oscilante, estas se dividem em
duas categorias. A primeira chama-se avirodha-prti, ou apego

18

O Nctar da Instruo

irrestrito, e a outra chama-se virodha-yukta-krodha, a ira que resulta da frustrao. A adeso filosofia dos myvds, a crena
nos resultados fruitivos dos karma-vds e a crena em planos
baseados em desejos materialistas chamam-se avirodha-prti. De
um modo geral, os jns, os karms e os planejadores materialistas atraem a ateno das almas condicionadas, mas, quando no
conseguem realizar seus planos e quando esses planos so frustrados, esses materialistas ficam irados. A frustrao dos desejos
materiais produz a ira.
De forma semelhante, as exigncias do corpo podem ser divididas em trs categorias as exigncias da lngua, do estmago e
dos rgos genitais. Podemos observar que, no que diz respeito
ao corpo, estes trs sentidos situam-se fisicamente numa linha
reta, e que as exigncias corpreas comeam com a lngua. Se
algum consegue restringir as exigncias da lngua, limitando
suas atividades ao comer de prasdam, os impulsos do estmago
e dos rgos genitais podem ser controlados de maneira automtica. A este respeito, rla Bhaktivinoda hkura diz:
arra avidy jla,
jaendriya the kla,
jve phele viaya-sgare
tra madhye jihv ati,
lobhamy sudurmati,
tke jet kahina sasre
ka baa daymaya,
karibre jihv jaya,
sva-prasda-anna dila bhi
sei annmta kho,
rdh-ka-gua go,
preme ka caitanya-niti
Senhor! Este corpo material um monte de ignorncia, e os
sentidos so uma rede de caminhos que conduzem morte. De
alguma forma, camos no oceano do gozo material dos sentidos, e
de todos os sentidos a lngua o mais voraz e incontrolvel. Neste
mundo, muito difcil conquistar a lngua, mas Tu, querido Ka,
s muito bondoso conosco. Mandas esta prasdam gostosa para

Verso Um

19

nos ajudar a conquistar a lngua; por isso tomemos esta prasdam


para nossa plena satisfao e glorifiquemos Suas Onipotncias
r r Rdh e Ka, e, com amor, invoquemos a ajuda do Senhor
Caitanya e Prabhu Nitynanda.
Existem seis espcies de rasas (sabores), e, se uma pessoa deixase agitar por qualquer um deles, ela se v dominada pelos impulsos da lngua. Algumas pessoas se sentem atradas pelo comer de
carne, peixes, caranguejos, ovos e outras coisas produzidas pelo
smen e o sangue e comidas sob a forma de cadveres. H outras
que se sentem atradas por comer legumes, verduras, espinafre ou
produtos lcteos, mas tudo para a satisfao das exigncias da
lngua. As pessoas conscientes de Ka devem abandonar tal
comer que visa ao gozo dos sentidos incluindo o uso de quantidades extras de condimentos como a pimenta e, tambm, o
tamarindo. Muitos se entregam ao uso de haritak, nozes de btel,
diversos condimentos usados para se fazer pan, tabaco, LSD,
maconha, pio, lcool, caf e ch a fim de satisfazerem exigncias ilcitas. Se pudermos nos treinar a aceitar apenas os restos do
alimento oferecido a Ka, ser possvel livrarmo-nos da opresso imposta por my. Legumes, cereais, frutas, produtos lcteos
e gua so alimentos apropriados para se oferecer ao Senhor, como
prescreve o prprio Senhor Ka. Entretanto, se algum aceita
prasdam s por causa de seu gosto saboroso e desta maneira
come em excesso, ele tambm cai vtima de tentar satisfazer as
exigncias da lngua. r Caitanya Mahprabhu nos ensinou a
evitar pratos muito saborosos mesmo no caso de estarmos comendo prasdam. Se oferecemos pratos saborosos Deidade com a
inteno de comer essa comida gostosa, vemo-nos envolvidos
em tentar satisfazer as exigncias da lngua. Se aceitamos o convite de um homem rico com a idia de receber alimentos gostosos, tambm estamos tentando satisfazer as exigncias da lngua.
O Caitanya-caritmta (Antya 6.227) declara:
jihvra llase yei iti-uti dhya
inodara-paryaa ka nhi pya

20

O Nctar da Instruo

Quem corre daqui para ali, tentando satisfazer seu paladar, e vive
apegado aos desejos de seu estmago e rgos genitais, no
capaz de alcanar Ka.
Como se declarou anteriormente, a lngua, o estmago e os
rgos genitais esto todos situados numa linha reta, sendo classificados dentro da mesma categoria. O Senhor Caitanya diz que
bhla n khibe ra bhla n paribe: No te vistas luxuosamente nem comas comida deliciosa. (Cc. Antya 6.236)
Aqueles que sofrem de doenas do estmago no conseguem
controlar os impulsos do estmago, pelo menos de acordo com
esta anlise. Ao desejarmos comer mais do que o necessrio, criamos automaticamente muitas inconvenincias em nossa vida.
Contudo, se observamos dias de jejum como o Ekda e o Janmam, podemos restringir as exigncias do estmago.
Quanto aos impulsos dos rgos genitais, existem dois o
prprio e o imprprio, ou o sexo legal e o sexo ilcito. Um homem
devidamente maduro pode casar-se segundo as regras e regulaes
dos stras e usar seus rgos genitais para gerar bons filhos. Isto
legal e, tambm, religioso. De outro modo, ele poder adotar
muitos meios artificiais para satisfazer as exigncias dos rgos
genitais, e pode ser que no se sujeite a nenhuma restrio. Uma
pessoa que se entrega vida sexual ilcita, como definem os
stras, seja por pensar, por planejar, por comentar, ou por realmente ter relaes sexuais, ou por satisfazer os rgos genitais
por intermdio de meios artificiais, fica presa nas garras de my.
Estas instrues aplicam-se, no apenas aos chefes de famlia,
como tambm aos tygs, ou aqueles que se encontram na ordem
de vida renunciada. Em seu livro Prema-vivarta, Captulo Sete,
r Jagadnanda Paita diz:
vairg bhi grmya-kath n unibe kne
grmya-vrt n kahibe yabe milibe ne
svapane o n kara bhi str-sambhaa
ghe str chiy bhi siycha vana

Verso Um

21

yadi cha praaya rkhite gaurgera sane


choa haridsera kath thke yena mane
bhla n khibe ra bhla n paribe
hdayete rdh-ka sarvad sevibe
Meu querido irmo, ests na ordem de vida renunciada e no
deves ouvir conversas sobre coisas mundanas comuns, nem deves conversar a respeito de coisas mundanas ao te encontrares
com outras pessoas. No penses em mulheres nem sequer em sonhos. Aceitaste a ordem de vida renunciada com um voto que
probe de te associares com mulheres. Se desejas associar-te com
Caitanya Mahprabhu, lembra-te sempre do incidente de Choa
Haridsa e de como o Senhor o rejeitou. No comas pratos luxuosos nem te vistas com roupas finas, mas permanece sempre humilde e serve a Suas Onipotncias r r Rdh-Ka no mais fundo
de teu corao.
Em concluso, quem pode controlar estes seis itens a fala, a
mente, a ira, a lngua, o estmago e os rgos genitais deve ser
considerado um svm, ou gosvm. Svm quer dizer senhor, e
gosvm significa o senhor dos go, ou sentidos. Aquele que
aceita a ordem de vida renunciada assume automaticamente o
ttulo de svm. Isto no quer dizer que ele o senhor de sua
famlia, comunidade ou sociedade; ele tem de ser o senhor de
seus sentidos. Quem no senhor de seus sentidos no deve ser
chamado de gosvm, mas sim de go-dsa, ou seja, servo dos
sentidos. Seguindo os passos dos seis Gosvms de Vndvana,
todos os svms ou gosvms devem ocupar-se plenamente no
transcendental servio amoroso ao Senhor. Em oposio a isto, os
go-dsas se dedicam a servio dos sentidos ou a servio do mundo material. Esta a sua nica ocupao. Prahlda Mahrja descreve ainda o go-dsa como adnta-go, isto , algum cujos
sentidos no esto controlados. Um adnta-go no pode tornarse servo de Ka. No rmad-Bhgavatam (7.5.30), Prahlda
Mahrja diz:

22

O Nctar da Instruo
matir na ke parata svato v
mitho bhipadyeta ghavratnm
adnta-gobhir viat tamisra
puna puna carvita-carvanm

Para aqueles que decidem continuar sua existncia neste mundo


material a fim de satisfazerem seus sentidos, no h possibilidade
de que se tornem conscientes de Ka, nem atravs do esforo
pessoal, nem atravs da instruo de outros, nem atravs de conferncias de junta. Eles so arrastados pelos sentidos desenfreados para a mais escura regio de ignorncia, e assim se ocupam
loucamente no que se chama mastigar o mastigado.

Verso Dois
ATyahar p[ [ y as p[ [ j Lpae inymag[ h jns lOLy z@( i >a>aR i ivR n Xyit -- 2 --

atyhra praysa ca
prajalpo niyamgraha
jana-saga ca laulya ca
abhir bhaktir vinayati
ati-hracomer em demasia ou arrecadar em demasia; praysa
esforar-se excessivamente; cae; prajalpaconversa intil;
niyamaregras e regulaes; grahademasiado apego a (ou
agraha demasiado desprezo a); jana-sagaassociao com
pessoas de mentalidade mundana; cae; laulyamdesejo ardente
ou cobia; cae; abhipor essas seis; bhakti servio
devocional; vinayati destrudo.

TRADUO
Tem seu servio devocional destrudo aquele que se envolve
demais nas seis seguintes atividades: (1) comer mais do que o
necessrio ou arrecadar mais fundos do que os necessrios; (2)
esforar-se em demasia por conseguir coisas mundanas que
sejam muito difceis de obter; (3) conversar desnecessariamente
a respeito de assuntos mundanos; (4) praticar as regras e regulaes das escrituras s por segui-las, e no pelo avano espiritual, ou rejeitar as regras e regulaes das escrituras e trabalhar
independente ou caprichosamente; (5) associar-se com pessoas
de mentalidade mundana que no esto interessadas na conscincia de Ka; e (6) ambicionar realizaes mundanas.

23

24

O Nctar da Instruo
SIGNIFICADO

A vida humana foi feita para que se possa viver de maneira


simples e meditativa. Como todos os seres vivos condicionados
esto sob o controle da terceira energia do Senhor, este mundo
material planejado de tal forma que todos so obrigados a trabalhar. A Suprema Personalidade de Deus tem trs energias, ou potncias bsicas. A primeira se chama antaraga-akti, ou potncia
interna. A segunda se chama taastha-akti, ou potncia marginal.
A terceira chama-se bahiraga-akti, ou potncia externa. As entidades vivas constituem a potncia marginal, estando situadas
entre as potncias interna e externa. Sendo subordinadas na sua
qualidade de servas eternas da Suprema Personalidade de Deus,
as jvtms, ou entidades vivas atmicas, tm de permanecer sob o
controle ou da potncia interna, ou da potncia externa. Quando
esto sob o controle da energia interna, manifestam sua atividade
ocupacional natural a saber, a ocupao constante no servio
devocional ao Senhor. Afirma-se isto no Bhagavad-gt (9.13):
mahtmnas tu m prtha
daiv praktim rit
bhajanty ananya-manaso
jtv bhtdim avyayam
filho de Pth, aqueles que no se iludem, as grandes almas,
esto sob a proteo da natureza divina. Eles se ocupam completamente em servio devocional pois sabem que Eu sou a original
e inexaurvel Suprema Personalidade de Deus.
A palavra mahtm refere-se queles que so atinados, e no
queles que so avaros. Os avaros, sempre ocupados em satisfazer
os sentidos, s vezes expandem suas atividades a fim de fazer o
bem aos outros atravs de algum ismo como, por exemplo, o
nacionalismo, o humanitarismo ou o altrusmo. Pode ser que rejeitem a satisfao pessoal dos sentidos em nome da satisfao
dos sentidos de outras pessoas, como, por exemplo, os membros

Verso Dois

25

de sua famlia, comunidade ou sociedade seja nacional, seja


internacional. Na realidade, tudo isto gozo dos sentidos estendido, do pessoal ao comunal e ao social. Do ponto de vista material isto pode parecer muito bom, mas semelhantes atividades no
tm nenhum valor espiritual. A base de tais atividades o gozo
dos sentidos, ou pessoal ou estendido. Uma pessoa s pode ser
chamada de mahtm, ou atinada, quando satisfaz os sentidos do
Senhor Supremo.
No verso supracitado do Bhagavad-gt, as palavras daiv
praktim referem-se ao controle exercido pela potncia interna,
ou potncia de prazer, da Suprema Personalidade de Deus. Esta
potncia de prazer manifesta-se como rmat Rdhr, ou Sua
expanso, Lakm, a deusa da fortuna. Quando as almas jvas
individuais encontram-se sob o controle da energia interna, seu
nico interesse satisfazer a Ka, ou Viu. Esta a posio do
mahtm. Quem no mahtm durtm, ou avaro. Tais durtms
mentalmente atrofiados so colocados sob o controle da energia
externa do Senhor, mahmy.
De fato, todas as entidades vivas neste mundo material esto
sob o controle de mahmy, cuja ocupao sujeit-las influncia das trs espcies de misrias: adhidaivika-klea (sofrimentos
provocados pelos semideuses, tais como: secas, terremotos e tempestades), adhibhautika-klea (sofrimentos provocados por outras
entidades vivas, tais como: insetos ou inimigos) e adhytmikaklea (sofrimentos provocados por nosso prprio corpo e mente,
tais como: as doenas mentais e fsicas). Daiva-bhttma-hetava:
as almas condicionadas, sujeitas a estas trs misrias por intermdio do controle exercido pela energia externa, passam por diversas
dificuldades.
O principal problema com que as almas condicionadas se confrontam a repetio de nascimento, velhice, doena e morte. No
mundo material, preciso trabalhar para o sustento do corpo e da
alma, mas como que se pode realizar tal trabalho de maneira que
seja favorvel para a execuo da conscincia de Ka? Todos necessitam de posses, tais como: gros alimentcios, roupas, dinheiro

26

O Nctar da Instruo

e outras coisas necessrias para o sustento do corpo, porm, no


se deve arrecadar mais do que o necessrio para as reais necessidades bsicas. Se seguirmos este princpio natural, no teremos
dificuldades em manter o corpo.
Segundo o arranjo da natureza, as entidades vivas inferiores
na escala evolutiva no comem nem arrecadam mais do que o
necessrio. Conseqentemente, de um modo geral no h problema econmico nem escassez de necessidades no reino animal. Se
um saco de arroz colocado num logradouro pblico, os pssaros
vm, comem alguns gros e vo-se embora. Um ser humano, porm,
vem e leva consigo todo o saco. Ele comer at no poder mais e
depois tentar armazenar o resto em algum lugar. De acordo com
as escrituras, esta arrecadao em excesso sobre o necessrio
(atyhra) proibida. Hoje em dia o mundo inteiro est sofrendo
por causa disto.
Arrecadar e comer mais do que o necessrio tambm provocam
praysa, ou esforo desnecessrio. Segundo os desgnios de Deus,
qualquer pessoa em qualquer parte do mundo pode viver mui
pacificamente caso tenha uma terra e uma vaca leiteira. Para que
o homem ganhe a vida, no necessrio mudar de um lugar para
outro, pois ele pode produzir gros alimentcios em sua prpria
terra e obter o leite das vacas. Isto pode resolver todos os problemas econmicos. Felizmente, o homem dotado de inteligncia
superior para cultivar a conscincia de Ka, ou seja, compreender
Deus, sua relao com Ele e o objetivo ltimo da vida: o amor a
Deus. Infelizmente, o dito homem civilizado, no lhe importando
compreender Deus, utiliza sua inteligncia para obter mais do
que o necessrio e comer s para satisfazer a lngua. Segundo os
desgnios de Deus, h campo de ao suficiente para a produo
de leite e cereais para os seres humanos em todo o mundo; porm,
em vez de utilizarem sua inteligncia superior para cultivarem a
conscincia de Deus, os ditos homens inteligentes abusam de sua
inteligncia e produzem muitas coisas desnecessrias e indesejadas. Deste modo, abrem-se fbricas, matadouros, bordis e lojas
de bebidas. Ao serem aconselhadas a no arrecadarem bens em

Verso Dois

27

demasia, a no comerem em excesso ou a no trabalharem desnecessariamente visando conseguir amenidades artificiais, as pessoas pensam que esto sendo aconselhadas a voltar a um modo de
vida primitivo. De um modo geral, ningum gosta da idia de viver
uma vida simples com um pensamento elevado. Esta a posio
infeliz em que se encontram as pessoas hoje em dia.
A vida humana destina-se a que se compreenda Deus, sendo o
ser humano dotado de inteligncia superior para este fim. Quem
acredita que esta inteligncia superior foi feita para se alcanar
um estado superior deve seguir as instrues dos textos vdicos.
Adotando tais instrues da parte de autoridades superiores, podemos realmente situar-nos em conhecimento perfeito e dar um
sentido verdadeiro vida.
No rmad-Bhgavatam (1.2.9) r Sta Gosvm descreve o
dharma humano correto desta maneira:
dharmasya hy pavargyasya
nrtho rthyopakalpate
nrthasya dharmaikntasya
kmo lbhya hi smta
Todos os compromissos ocupacionais [dharma] destinam-se certamente liberao ltima. No devem jamais ser executados em
troca de ganhos materiais. Alm disso, uma pessoa que se dedique
ao servio ocupacional ltimo [dharma] no deve jamais utilizar
seus ganhos materiais para cultivar o gozo dos sentidos.
O primeiro passo na civilizao humana consiste nos compromissos ocupacionais realizados segundo os preceitos das escrituras. O ser humano deve treinar sua inteligncia superior para poder
compreender o dharma bsico. Na sociedade humana, h vrios
conceitos religiosos, caracterizados como hindu, cristo, hebreu,
maometano, budista e assim por diante, pois, sem religio, a sociedade humana no passa de sociedade animal.
Como se declarou anteriormente (dharmasya hy pavargyasya
nrtho rthyopakalpate), o objetivo da religio alcanar a

28

O Nctar da Instruo

emancipao, e no conseguir po. s vezes, a sociedade humana


cria um sistema de pseudo-religio voltado para o avano material,
mas isso est distante do objetivo do dharma verdadeiro. Religio importa em compreender as leis de Deus porque, em ltima
anlise, a execuo correta destas leis que nos tira do enredamento material. este o verdadeiro objetivo da religio. Infelizmente,
as pessoas aceitam a religio em troca de prosperidade material
devido ao atyhra, ou desejo excessivo de obter tal prosperidade. No entanto, a religio verdadeira instrui que, ao cultivarem a
conscincia de Ka, as pessoas se satisfaam com as necessidades mnimas da vida. Embora necessitemos de desenvolvimento
econmico, a religio verdadeira permite tal desenvolvimento
apenas para o suprimento das necessidades mnimas da existncia material. Jvasya tattva jijs: o real objetivo da vida
indagar a respeito da Verdade Absoluta. Se no empregarmos nosso esforo (praysa) em indagar a respeito da Verdade Absoluta,
simplesmente aumentaremos nosso esforo por satisfazer nossas
necessidades artificiais. Um aspirante ao caminho espiritual deve
evitar o esforo mundano.
Outro obstculo a prajalpa, a conversa desnecessria. Numa
reunio entre amigos, comeamos imediatamente a falar de coisas desnecessrias, que soam como o coaxar dos sapos. Se temos
que conversar, devemos conversar sobre o movimento da conscincia de Ka. Aqueles que no esto no movimento da conscincia de Ka interessam-se em ler uma poro de jornais, revistas
e romances, em fazer palavras cruzadas e em muitas outras coisas
disparatadas. Dessa maneira, as pessoas simplesmente desperdiam seu tempo e energia valiosos. Nos pases ocidentais, os velhos aposentados jogam cartas, pescam, assistem televiso e
discutem sobre inteis projetos scio-polticos. Todas estas e
outras atividades frvolas esto includas na categoria de prajalpa.
Pessoas inteligentes e interessadas na conscincia de Ka no
devem participar em tais atividades.
Jana-saga refere-se associao com pessoas que no esto
interessadas na conscincia de Ka. Devemos evitar estritamente

Verso Dois

29

tal associao. por isso que rla Narottama dsa hkura aconselha-nos a s viver na companhia de devotos conscientes de
Ka (bhakta-sane vsa). Devemos sempre ocupar-nos no servio ao Senhor na companhia de devotos do Senhor. O contato com
pessoas ocupadas numa especialidade semelhante de trabalho
muito conducente para o avano neste trabalho. Conseqentemente, os materialistas criam diversas associaes e clubes para
intensificar seus esforos. Por exemplo: no mundo dos negcios
encontramos instituies, tais como: a bolsa de valores e a cmara
do comrcio. De forma semelhante, estabelecemos a Sociedade
Internacional da Conscincia de Krishna com o fim de dar s
pessoas a oportunidade de se associarem com aqueles que no se
esqueceram de Ka. Esta associao espiritual oferecida por
nosso movimento da ISKCON tem aumentado dia a dia. Muitas
pessoas de diferentes partes do mundo esto aderindo a esta Sociedade para despertar sua adormecida conscincia de Ka.
rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura escreve em seu comentrio Anuvtti que o esforo em demasia feito por especuladores mentais ou filsofos secos para adquirir conhecimento
enquadra-se na categoria de atyhra (arrecadar mais do que o
necessrio). Segundo o rmad-Bhgavatam, o esforo feito por
especuladores filosficos ao escreverem volumes de livros sobre
filosofia inspida, desprovida de conscincia de Ka, inteiramente ftil. O trabalho de karms que escrevem volumes de livros
sobre desenvolvimento econmico tambm se enquadra na categoria de atyhra. De modo semelhante, aqueles que no tm
desejo de alcanar a conscincia de Ka e cujo nico interesse
possuir coisas materiais cada vez mais seja sob a forma de
conhecimento cientfico, seja sob a forma de lucro monetrio
esto todos includos na categoria de atyhra.
Os karms esforam-se por acumular cada vez mais dinheiro
para as geraes futuras s porque no sabem que posio tero
no futuro. Interessados apenas em conseguir cada vez mais dinheiro
para seus filhos e netos, tais tolos nem sequer sabem qual ser sua
posio na prxima vida. H muitos incidentes que ilustram este

30

O Nctar da Instruo

fato. Certa vez, um karm eminente acumulou vasta fortuna para


seus filhos e netos, mas, posteriormente, de acordo com seu karma,
ele nasceu na casa de um sapateiro localizada prxima do prdio
que em sua vida anterior construra para seus filhos. Aconteceu
ento que, quando este mesmo sapateiro apareceu em sua antiga
casa, seus filhos e netos anteriores espancaram-no com seus sapatos. Se no se interessarem pela conscincia de Ka, os karms e
jns simplesmente continuaro desperdiando suas vidas com
atividades infrutferas.
Aceitar algumas das regras e regulaes das escrituras em troca
de benefcio imediato, como advogam os partidrios do utilitarismo, chama-se niyama-graha; e menosprezar as regras e regulaes dos stras, que se destinam ao desenvolvimento espiritual,
chama-se niyama-agraha. A palavra graha quer dizer ansiedade por aceitar, e agraha, deixar de aceitar. Adicionando-se
qualquer uma dessas duas palavras palavra niyama (regras e
regulaes), forma-se a palavra niyamgraha. Assim, niyamgraha tem um significado duplo, que compreendido conforme
forem combinadas as palavras. As pessoas interessadas na conscincia de Ka no devem ansiar por aceitar as regras e regulaes
em troca de avano econmico, porm, devem aceitar com muita
f as regras e regulaes das escrituras, visando ao avano em
conscincia de Ka. Devem seguir estritamente os princpios
reguladores, evitando o sexo ilcito, o consumo de carne, o jogo
de azar e a intoxicao.
Deve-se, tambm, evitar a associao com myvds, que s
fazem blasfemar os vaiavas (devotos). Os bhukti-kms, interessados em felicidade material, os mukti-kms, que desejam libertar-se fundindo-se na existncia do Absoluto (Brahman) sem forma,
e os siddhi-kms, que desejam a perfeio da prtica de yoga
mstica, so classificados com atyhrs. Associar-se com pessoas desse tipo no absolutamente desejvel.
Os desejos de expandir a mente com o aperfeioamento da yoga
mstica, com a fuso na existncia do Brahman ou com a consecuo de prosperidade material caprichosa esto todos includos na

Verso Dois

31

categoria da cobia (laulya). Todas as tentativas de adquirir tais


benefcios materiais ou um suposto avano espiritual constituem
obstculos no caminho da conscincia de Ka.
A guerra moderna travada entre capitalistas e comunistas devese ao fato de eles evitarem o conselho de rla Rpa Gosvm com
relao a atyhra. Os capitalistas modernos acumulam mais bens
do que os necessrios, e os comunistas, invejosos de sua prosperidade, querem nacionalizar todos os bens e toda a propriedade.
Infelizmente, os comunistas no sabem como resolver o problema da riqueza e sua distribuio. Em conseqncia disto, quando
a riqueza dos capitalistas cai nas mos dos comunistas, no se
chega a nenhuma resoluo. Em oposio a estas duas filosofias,
a ideologia consciente de Ka declara que toda a riqueza pertence a Ka. Assim, a menos que toda a riqueza seja administrada por Ka, no pode haver soluo para o problema econmico
da humanidade. No colocando a riqueza nas mos dos comunistas ou dos capitalistas que vai se resolver alguma coisa. Se
uma cdula de cem dlares cair na rua, algum poder peg-la e
coloc-la em seu bolso. Uma pessoa assim no honesta. Outra
pessoa ver o dinheiro e decidir deix-lo ficar ali, considerando
que no deve tocar na propriedade alheia. Apesar de esta segunda
pessoa no roubar o dinheiro para seus prprios fins, ela no sabe
como us-lo adequadamente. Uma terceira pessoa, ao avistar a
cdula de cem dlares, poder peg-la, encontrar a pessoa que a
perdeu e entregar-lhe o dinheiro. Esta pessoa no rouba o dinheiro
para gastar consigo mesma, nem o despreza, deixando-o jogado
na rua. Pelo fato de peg-lo e entreg-lo a quem o perdeu, esta
pessoa tanto honesta quanto sbia.
O simples ato de transferir a riqueza dos capitalistas para os
comunistas no pode resolver o problema da poltica moderna,
pois tem-se demonstrado que quando um comunista consegue
dinheiro, ele o usa para o gozo de seus prprios sentidos. Na realidade, a riqueza do mundo pertence a Ka, e cada entidade
viva, homem ou animal, tem o direito inato de usar a propriedade
de Deus para o seu sustento. Quem pega mais do que requer o seu

32

O Nctar da Instruo

sustento seja ele capitalista ou comunista um ladro, e,


como tal, fica sujeito a ser castigado pelas leis da natureza.
A riqueza do mundo deve ser utilizada para o bem-estar de
todas as entidades vivas, pois este o plano da Me Natureza.
Todos tm o direito de viver, valendo-se da riqueza do Senhor.
Quando os homens aprenderem a arte de como utilizar cientificamente a propriedade do Senhor, no iro mais usurpar os direitos
mtuos. Ento poder se formar uma sociedade ideal. O princpio
bsico para uma sociedade espiritual deste tipo estabelecido no
primeiro mantra do r opaniad:
vasyam ida sarva
yat kica jagaty jagat
tena tyaktena bhujth
m gdha kasya svid dhanam
Todas as coisas animadas ou inanimadas existentes no Universo
so controladas pelo Senhor e Lhe pertencem. Devemos, portanto, aceitar apenas as coisas que nos so necessrias, que so reservadas para ns como nossa cota, no devendo aceitar outras coisas,
sabendo bem a quem pertencem.
Os devotos conscientes de Ka sabem muito bem que este
mundo material projetado pelo arranjo perfeito do Senhor de
modo a satisfazer todas as necessidades da vida de todos os seres
vivos, sem que estes precisem usurpar a vida ou o direito uns dos
outros. Este arranjo perfeito proporciona o quinho adequado de
riqueza para cada um de acordo com as suas reais necessidades, e
assim todos podem viver em paz de acordo com o princpio de
vida simples com pensamento elevado. Infelizmente, os materialistas, os quais no tm f no plano de Deus nem aspiram ao
desenvolvimento espiritual superior, abusam da inteligncia que
Deus lhes deu e buscam apenas aumentar suas posses materiais.
Eles inventam muitos sistemas tais como: o capitalismo e o
comunismo materialista a fim de melhorar sua posio material.
No mostram interesse pelas leis de Deus nem objetivos superiores.

Verso Dois

33

Sempre ansiosos por satisfazer seus ilimitados desejos de gozo


dos sentidos, eles se destacam pela habilidade em explorar seus
semelhantes, os seres vivos.
Se a sociedade humana desistir destes erros elementares enumerados por rla Rpa Gosvm (atyhra, etc.), toda a inimizade que existe entre os homens e os animais, os capitalistas e os
comunistas, e assim por diante, acabar. Alm disso, sero resolvidos todos os problemas de desajuste e instabilidade polticoeconmicos. Esta conscincia pura desperta com a educao e a
prtica espirituais adequadas, oferecidas cientificamente pelo
movimento da conscincia de Ka.
Este movimento da conscincia de Ka apresenta uma comunidade espiritual que poder ocasionar uma condio de paz
no mundo. Todas as pessoas inteligentes devem purificar sua conscincia e livrar-se dos seis obstculos ao servio devocional
supracitados, refugiando-se sinceramente neste movimento da conscincia de Ka.

Verso Trs
TsahaiyayaR
TkmR p [ v tR n aTa( sTyaGaaTstov* e z@( i >a>aR i p[ [ i s?yit -- 3 --

utshn nicayd dhairyt


tat-tat-karma-pravartant
saga-tygt sato vtte
abhir bhakti prasidhyati
utshtcom entusiasmo; nicaytcom confiana; dhairytcom
pacincia; tat-tat-karmadiversas atividades favorveis realizao do servio devocional; pravartantcom a realizao; sagatygtpor abandonar a companhia de no-devotos; satados
grandes cryas anteriores; vttepor seguir os passos; abhi
por estes seis; bhaktiservio devocional; prasidhyatiavana
ou torna-se bem-sucedido.

TRADUO
H seis princpios favorveis prtica de servio devocional
puro: (1) ser entusiasta, (2) esforar-se com confiana, (3) ser
paciente, (4) agir segundo os princpios reguladores [tais como:
ravaa krtana vio smaraam ouvir, cantar e lembrar-se de Ka], (5) abandonar a companhia de no-devotos
e (6) seguir os passos dos cryas anteriores. Esses seis princpios garantem indubitavelmente o pleno xito do servio
devocional puro.

35

36

O Nctar da Instruo
SIGNIFICADO

O servio devocional no se trata de especulao sentimental


ou xtase imaginativo. Sua essncia a atividade prtica. Em seu
Bhakti-rasmta-sindhu (1.1.11), rla Rpa Gosvm define o
servio devocional como segue:
anybhilit-nya
jna-karmdy-anvtam
nuklyena knulana bhaktir uttam
Uttam bhakti, ou devoo pura pela Suprema Personalidade de
Deus, r Ka, implica em se prestar servio devocional de maneira favorvel ao Senhor. Este servio devocional deve estar
livre de qualquer motivao parte e desprovido de karma fruitivo,
de jna impessoal e de todos os outros desejos egostas.
Bhakti uma espcie de cultivo. Ao dizermos cultivo, referimo-nos necessariamente atividade. Cultivar espiritualidade
no significa sentar-se ociosamente para fazer meditaes, como
ensinam certos pseudo-yogs. Tal meditao ociosa pode ser boa
para aqueles que no tm informao do servio devocional, sendo por esta razo recomendada s vezes como uma forma de se
conter atividades materialistas distrativas. Meditao significa
parar com todas as atividades disparatadas, pelo menos temporariamente. Contudo, o servio devocional no apenas d um fim a
todas as atividades mundanas e disparatadas, como tambm nos
ocupa em atividades devocionais significativas. r Prahlda
Mahrja recomenda:
ravaa krtana vio
smaraa pda-sevanam
arcana vandana dsya
sakhyam tma-nivedanam

Verso Trs

37

Nove so os processos de servio devocional:


1. ouvir o nome e as glrias da Suprema Personalidade de Deus.
2. cantar Suas glrias.
3. lembrar-se do Senhor.
4. servir aos ps do Senhor.
5. adorar a Deidade.
6. prestar reverncias ao Senhor.
7. atuar como servo do Senhor.
8. fazer amizade com o Senhor.
9. render-se plenamente ao Senhor.
ravaa, ou ouvir, o primeiro passo para adquirir conhecimento transcendental. No devemos dar ouvidos a pessoas desautorizadas, mas devemos, isto sim, aproximar-nos da pessoa correta,
como recomenda o Bhagavad-gt (4.34):
tad viddhi praiptena
paripranena sevay
upadekyanti te jna
jninas tattva-darina
Tenta aprender a verdade aproximando-te de um mestre espiritual. Faze-lhe perguntas com submisso e presta-lhe servio. As
almas auto-realizadas te podem transmitir conhecimento porque
viram a verdade.
No Muaka Upaniad recomenda-se, ainda, que tad-vijnrtha sa gurum evbhigacchet: Para compreender esta cincia
transcendental, preciso aproximar-se de um mestre espiritual
autntico. Deste modo, este mtodo em que se recebe com submisso o confidencial conhecimento transcendental no se baseia
meramente na especulao mental. A este respeito, r Caitanya
Mahprabhu disse a Rpa Gosvm:
brahma bhramite kona bhgyavn jva
guru-ka-prasde pya bhakti-lat-bja

38

O Nctar da Instruo

Enquanto atravessa a criao universal de Brahm, pode ser que


alguma alma afortunada receba a semente de bhakti-lat, a trepadeira do servio devocional. Tudo isto acontece pela graa do
guru e de Ka. (Cc. Madhya 19.151) O mundo material uma
priso para as entidades vivas que, por natureza, so nandamaya,
ou seja, que buscam o prazer. Na verdade, elas querem livrar-se da
priso deste mundo de felicidade condicional, mas, desconhecendo o processo de liberao, so obrigadas a transmigrar de uma
espcie de vida para outra e de um planeta para outro. Dessa maneira, as entidades vivas erram pelo universo material. Quando, por
boa fortuna, algum entra em contato com um devoto puro e o ouve
com pacincia, ele comea a trilhar o caminho do servio devocional. Uma oportunidade dessas proporcionada a uma pessoa que
seja sincera. A Sociedade Internacional da Conscincia de Krishna
est dando tal oportunidade humanidade em geral. Se, por sorte,
algum tira proveito desta oportunidade de se ocupar em servio
devocional, o caminho da libertao abre-se-lhe imediatamente.
Devemos aceitar com muito entusiasmo esta oportunidade de
voltar ao lar, de voltar ao Supremo. Sem entusiasmo, no se pode
ter xito. Mesmo no mundo material, precisamos ser muito entusiastas em nosso campo particular de atividade para podermos
sair exitosos. Um estudante, um homem de negcios, um artista
ou qualquer outra pessoa que almeje o xito em sua atividade
tm de ser entusiastas. De modo semelhante, devemos ser muito
entusiastas no servio devocional. Entusiasmo quer dizer ao,
mas ao para quem? A resposta que devemos sempre agir para
Ka krthkhila-ce (Bhakti-rasmta-sindhu).
Em todas as fases da vida, devemos executar atividades devocionais sob a orientao do mestre espiritual para atingir a perfeio na
bhakti-yoga. No que precisemos nos confinar ou limitar nossas
atividades. Ka onipenetrante. Portanto, nada independente
de Ka, como o prprio Ka declara no Bhagavad-gt (9.4):
may tatam ida sarva
jagad avyakta-mrtin-

Verso Trs

39

mat-sthni sarva-bhtni
na cha tev avasthita
Sob Minha forma imanifesta, Eu penetro este Universo inteiro.
Todos os seres esto em Mim, mas Eu no estou neles. Sob a
orientao do mestre espiritual genuno, devemos fazer tudo o
que seja favorvel ao servio de Ka. Por exemplo: neste momento estamos usando um ditafone. O materialista que inventou
esta mquina planejou-a para que fosse usada por homens de
negcios ou escritores de assuntos mundanos. Certamente, ele
jamais pensou em usar o ditafone a servio de Deus. Ns, porm,
estamos usando este ditafone para escrever livros sobre a conscincia de Ka. Naturalmente, a fabricao do ditafone est totalmente dentro da energia de Ka. Todas as peas do instrumento,
incluindo as funes eletrnicas, so feitas a partir de diferentes
combinaes e interaes das cinco espcies bsicas de energia
material a saber: bhmi, jala, agni, vyu e ka. O inventor
utilizou-se do crebro para fazer esta mquina complicada, e seu
crebro, bem como os ingredientes, foram fornecidos por Ka.
Segundo a declarao de Ka, mat-sthni sarva-bhtni: Tudo
depende de Minha energia. Assim, o devoto pode compreender
que, como nada independente da energia de Ka, deve-se
encaixar tudo em Seu servio.
Chama-se utsha, ou entusiasmo, o esforo realizado com inteligncia em conscincia de Ka. Os devotos encontram o mtodo correto atravs do qual tudo pode ser utilizado a servio do
Senhor (nirbandha ka-sambandhe yukta vairgyam ucyate).
Executar servio devocional no meditar ociosamente, mas sim
agir de modo prtico no primeiro plano da vida espiritual.
Devemos ter pacincia ao realizarmos estas atividades. Na conscincia de Ka no se deve ser impaciente. De fato, este movimento da conscincia de Ka foi iniciado sem nenhuma ajuda,
e no princpio no houve resposta. Mas, como continuamos a
realizar nossas atividades devocionais com pacincia, aos poucos as pessoas comearam a compreender a importncia deste

40

O Nctar da Instruo

movimento, e agora participam dele intensamente. No cumprimento do servio devocional, no devemos ser impacientes, seno
que devemos aceitar as instrues do mestre espiritual e p-las
em prtica com pacincia, dependendo da misericrdia do guru e
de Ka. Para que a realizao das atividades conscientes de
Ka seja exitosa, necessrio ter tanto pacincia quanto confiana. natural que uma jovem recm-casada espere ter filhos
com seu esposo, s que ela no pode esperar t-los logo aps o
casamento. Evidentemente, quando se casar, ela poder tentar ter
um filho, mas ter de se entregar a seu esposo, confiante em que seu
filho desenvolver-se- e nascer no momento oportuno. Da mesma maneira, em servio devocional entregar-se significa ter confiana. O devoto pensa que avaya rakibe ka: Com toda a
certeza Ka vai me proteger e ajudar para que eu saia exitoso no
cumprimento do servio devocional. Isto chama-se confiana.
Como j se explicou, no devemos ficar inativos, mas devemos,
isto sim, ser entusiastas por executar os princpios reguladores
tat-tat-karma-pravartana. A negligncia dos princpios reguladores destruir o servio devocional. Neste movimento da conscincia de Ka, h quatro princpios reguladores bsicos, que
probem o sexo ilcito, o consumo de carne, os jogos de azar e a
intoxicao. O devoto deve seguir estes princpios com muito
entusiasmo. Se ele deixar de seguir qualquer um desses princpios, certo que ter seu progresso impedido. Por isso, rla Rpa
Gosvm recomenda que tat-tat-karma-pravartant: Deve-se
seguir estritamente os princpios reguladores de vaidh bhakti.
Alm das quatro proibies (yama), h princpios reguladores
positivos (niyama), como, por exemplo, o cantar dirio de dezesseis
voltas nas contas de japa-ml. Devemos realizar estas atividades reguladoras com f e entusiasmo. Isto chama-se tat-tat-karmapravartana, ou seja, ocupar-se de formas variadas no servio
devocional.
Alm disso, para que se tenha xito no servio devocional,
deve-se abandonar a companhia de pessoas indesejveis. Isto inclui os karms, os jns, os yogs e outros no-devotos. Certa

Verso Trs

41

vez, um dos devotos casados de r Caitanya Mahprabhu perguntou-Lhe acerca dos princpios gerais do vaiavismo, bem
como acerca das atividades rotineiras do vaiava, ao que r
Caitanya Mahprabhu respondeu imediatamente que asat-sagatyga,ei vaiava-cra: Caracteristicamente, o vaiava
aquele que abandona a companhia de pessoas mundanas, ou nodevotos. Portanto, rla Narottama dsa hkura recomenda que
tdera caraa sevi bhakta-sane vsa: deve-se viver na companhia de devotos puros e seguir os princpios reguladores estabelecidos pelos cryas anteriores, os seis Gosvms (a saber: r Rpa
Gosvm, r Santana Gosvm, r Jva Gosvm, r Raghuntha
dsa Gosvm, r Gopla Bhaa Gosvm e r Raghuntha Bhaa
Gosvm). Se uma pessoa vive na companhia dos devotos, pouco
provvel que se associe com no-devotos. A Sociedade Internacional da Conscincia de Krishna est abrindo muitos centros com o
fim nico de convidar as pessoas a viver na companhia dos devotos e praticar os princpios reguladores da vida espiritual.
Servio devocional quer dizer atividades transcendentais.
Na plataforma transcendental a contaminao dos trs modos da
natureza material no existe. Esta plataforma chama-se viuddhasattva, a plataforma da bondade pura, ou a bondade sem a contaminao das qualidades de paixo e ignorncia. Neste movimento da
conscincia de Ka pedimos a todos que se levantem de manh
cedo, por volta das quatro horas, que assistam ao magala-rati,
ou seja, a adorao matinal, que ento leiam o rmad- Bhgavatam,
faam krtana e assim por diante. De tal modo, dedicamo-nos
continuamente a atividades dentro do servio devocional, vinte
e quatro horas por dia. Isto chama-se sato vtti, ou seja, seguir os
passos dos cryas anteriores que, com percia, preencheram todos os momentos do dia com atividades conscientes de Ka.
Caso sigamos estritamente o conselho dado por rla Rpa
Gosvm neste verso isto , se formos entusiastas, confiantes,
pacientes, se abandonarmos a companhia de pessoas no desejadas, se seguirmos os princpios reguladores e nos mantivermos na
companhia dos devotos no resta dvida de que avanaremos

42

O Nctar da Instruo

em servio devocional. A este respeito, rla Bhaktisiddhnta


Sarasvat hkura observa que o cultivo de conhecimento por
intermdio da especulao filosfica, o acmulo de opulncia
mundana por intermdio do avano em atividades fruitivas e o
desejo de obter yoga-siddhis, perfeies materiais, so contrrios
aos princpios do servio devocional. Temos de nos tornar totalmente indiferentes a tais atividades impermanentes e voltar nossa
ateno para os princpios reguladores do servio devocional.
Segundo o Bhagavad-gt (2.69):
y ni sarva-bhtn
tasy jgarti sayam
yasy jgrati bhtni
s ni payato mune
Aquilo que noite para todos os seres a hora de despertar para
o autocontrolado; e a hora de despertar para todos os seres noite
para o sbio introspectivo.
A ocupao no servio devocional ao Senhor a vida e alma da
entidade viva. Nela repousa a meta desejada e a perfeio suprema da vida humana. Devemos ter confiana nisto, como tambm
devemos ter a certeza de que, exceo do servio devocional,
todas as atividades tais como: a especulao mental, o trabalho
fruitivo ou o esforo mstico jamais produziro benefcios duradouros. A plena confiana no caminho do servio devocional
capacitar-nos- a alcanar o objetivo que almejamos, mas, se tentarmos trilhar outros caminhos, isto simplesmente nos deixar
inquietos. No Stimo Canto do rmad-Bhgavatam afirma-se:
Devemos estar calmamente convencidos de que aqueles que
desistem do servio devocional para praticarem rigorosas austeridade com outros fins no tm suas mentes purificadas, a despeito
de suas austeridades avanadas, visto que no tm informao do
transcendental servio amoroso ao Senhor.
No Stimo Canto declara-se ainda: Apesar das grandes austeridades e penitncias que executam, os especuladores mentais e

Verso Trs

43

os trabalhadores fruitivos caem, por no terem informao dos


ps de ltus do Senhor. No entanto, os devotos do Senhor jamais
caem. No Bhagavad-gt (9.31), a Suprema Personalidade de Deus
garante a Arjuna que kaunteya pratijnhi na me bhakta praayati: filho de Kunt, declara ousadamente que Meu devoto
jamais perece.
Ainda no Bhagavad-gt (2.40) Ka diz:
nehbhikrama-no sti
pratyavyo na vidyate
svalpam apy asya dharmasya
tryate mahato bhayt
Neste esforo, no h perda nem diminuio, e um pequeno
progresso neste caminho pode proteger a pessoa do mais perigoso tipo de medo.
O servio devocional to puro e perfeito que, uma vez iniciado, arrasta-nos praticamente fora para o sucesso final. s vezes, pode acontecer de uma pessoa abandonar suas ocupaes
materiais comuns e, por sentimentalismo, refugiar-se aos ps de
ltus do Senhor Supremo, comeando, ento, a realizao preliminar do servio devocional. Mesmo que esse devoto imaturo
caia, para ele no h perda. Por outro lado, qual o benefcio de
quem cumpre os deveres prescritos segundo seu vara e rama
mas no adota o servio devocional? Mesmo no caso de um devoto cado nascer em famlia inferior, ele retomar seu servio
devocional do mesmo ponto onde parou. O servio devocional
ahaituky apratihat: no o efeito de alguma causa mundana,
nem tampouco pode ser interrompido por alguma causa mundana
ou truncado permanentemente por alguma interrupo material.
Por isso, o devoto deve ter confiana em relao sua ocupao,
no devendo se interessar muito pelas atividades dos karms, dos
jns e dos yogs.
Por certo que h muitas boas qualidades entre os trabalhadores
fruitivos, os especuladores filosficos e os yogs msticos, porm,

44

O Nctar da Instruo

todas as boas qualidades desenvolvem-se de forma automtica


no carter de um devoto. O devoto no precisa fazer nenhum
esforo extrnseco. Como afirma o rmad-Bhgavatam (5.18.12),
todas as boas qualidades dos semideuses manifestam-se progressivamente em quem tenha desenvolvido servio devocional puro.
Como o devoto no se interessa em nenhuma atividade material,
ele no se contamina materialmente. Ele se situa de imediato na
plataforma de vida transcendental. Contudo, aquele que se dedica a atividades mundanas qualquer que seja sua posio: pseudojn, yog, karm, filantropo, nacionalista no pode alcanar a
fase superior de mahtm. Ele permanece durtm, ou avaro. Segundo o Bhagavad-gt (9.13):
mahtmnas tu m prtha
daiv praktim rit
bhajanty ananya-manaso
jtv bhtdim avyayam
filho de Pth, aqueles que no se iludem, as grandes almas,
esto sob a proteo da natureza divina. Eles se ocupam completamente em servio devocional porque sabem que Eu sou a original e inexaurvel Suprema Personalidade de Deus.
J que todos os devotos do Senhor esto sob a proteo de Sua
potncia suprema, eles no devem se desviar do caminho de servio devocional para adotar o caminho do karm, do jn ou do
yog. Isto chama-se utshn nicayd dhairyt tat-tat-karmapravartant: realizar as atividades reguladoras do servio devocional com entusiasmo, pacincia e confiana. Dessa maneira, pode-se
avanar no servio devocional sem obstculos.

Verso Quatro
ddait p[ i tGa* ait gu ma:yait p* C ^it >aue >aaejytae COv z@(iv/ p[Iitl+a<am( -- 4 --

dadti pratighti
guhyam khyti pcchati
bhukte bhojayate caiva
a-vidha prti-lakaam
dadtid caridade; pratightiaceita em troca; guhyam
assuntos confidenciais; khytiexplica; pcchatiindaga;
bhuktecome; bhojayatealimenta; catambm; evacertamente; a-vidhamseis tipos; prtide amor; lakaamsintomas.

TRADUO
Os seis sintomas de amor que os devotos compartilham entre si so: dar presentes em caridade, aceitar presentes caridosos, revelar os pensamentos confidencialmente, indagar
confidencialmente, aceitar prasdam e oferecer prasdam.

SIGNIFICADO
Neste verso, rla Rpa Gosvm explica como se deve realizar
atividades devocionais na companhia de outros devotos. Estas
atividades compreendem seis espcies: (1) dar caridade aos devotos, (2) aceitar tudo o que os devotos possam oferecer em troca,
(3) revelar os prprios pensamentos aos devotos, (4) indagar deles

45

46

O Nctar da Instruo

acerca do servio confidencial ao Senhor, (5) aceitar a prasdam,


ou alimento espiritual, dada pelos devotos e (6) alimentar os devotos com prasdam. O devoto experiente explica e o devoto
inexperiente aprende com ele. Isto guhyam khyti pcchati.
No caso de um devoto distribuir prasdam, os restos da comida
oferecida Suprema Personalidade de Deus, para que mantenhamos nosso esprito de servio devocional, devemos aceitar esta
prasdam como a graa do Senhor, recebida atravs dos devotos
puros. Devemos, tambm, convidar os devotos puros a que venham nossa casa, oferecer-lhes prasdam e estar, sob todos os
aspectos, preparados para agrad-los. Isto chama-se bhukte
bhojayate caiva.
Mesmo em atividades sociais comuns, so absolutamente necessrias estas seis espcies de relaes entre dois amigos dedicados. Quando, por exemplo, um homem de negcios deseja entrar
em contato com outro homem de negcios, ele promove um banquete num hotel, e, durante o banquete, exprime abertamente o
que deseja fazer. Ento, ele pergunta a seu amigo negociante
como deve agir, e s vezes h troca de presentes. Assim, estas seis
atividades so realizadas sempre que h uma relao de prti, ou
amor no convvio ntimo. No verso anterior, rla Rpa Gosvm
aconselha que devemos abandonar a companhia de pessoas mundanas e manter-nos na companhia dos devotos (saga-tygt sato
vtte). A Sociedade Internacional da Conscincia de Krishna foi
estabelecida para facilitar estas seis espcies de trocas amorosas
entre os devotos. Esta Sociedade foi iniciada sem ajuda alguma,
mas, como as pessoas esto se adiantando e lidando com a poltica de trocas, agora a Sociedade est se expandindo em todo o
mundo. Ficamos contentes de ver as pessoas fazendo doaes
muito generosas para o desenvolvimento das atividades da Sociedade, e, por outro lado, elas tambm aceitam com entusiasmo
qualquer contribuio humilde que lhes damos, sob a forma de
livros e revistas, que tratam estritamente do assunto conscincia
de Ka. s vezes, celebramos festivais Hare Ka e convidamos os membros vitalcios e amigos a participarem nos festejos,

Verso Quatro

47

aceitando prasdam. Embora a maioria de nossos membros venha das faixas mais altas da sociedade, eles no obstante vm e
aceitam o pouco de prasdam que podemos lhes oferecer. s
vezes, os membros e simpatizantes indagam mui confidencialmente a respeito dos mtodos de realizar servio devocional, ao
que ns tentamos explicar-lhes tais mtodos. Dessa maneira, nossa Sociedade est se espalhando exitosamente em todo o mundo,
e os intelectuais de todos os pases vo aos poucos apreciando
nossas atividades conscientes de Ka. A vida da sociedade consciente de Ka nutrida por estas seis espcies de troca amorosa
que os devotos fazem entre si; portanto, preciso que as pessoas
tenham a oportunidade de se associar com os devotos da ISKCON
(Sociedade Internacional da Conscincia de Krishna), porque,
para que um homem comum possa reviver totalmente sua adormecida conscincia de Ka, basta ele reciprocar nas seis maneiras supracitadas. No Bhagavad-gt (2.62) se declara que sagt
sajyate kma: nossos desejos e ambies se desenvolvem de
acordo com as pessoas com quem andamos. Entre o povo, comum o ditado: Dize-me com quem andas e te direi quem s. Se
uma pessoa comum se associar com devotos, no resta dvida de
que ela desenvolver sua adormecida conscincia de Ka. A
compreenso da conscincia de Ka inata em todas as entidades vivas, e, at certo ponto, j est desenvolvida quando a entidade viva assume um corpo humano. No Caitanya-caritmta se
diz (Madhya 22.107):
nitya-siddha ka-prema sdhya kabhu naya
ravadi-uddha-citte karaye udaya
O amor puro por Ka existe eternamente nos coraes das entidades vivas. No algo que se possa obter de alguma outra
fonte. Quando o corao se purifica com o processo de ouvir e
cantar, a entidade viva desperta naturalmente. J que a conscincia de Ka inata em todas as entidades vivas, todos devem ter
a oportunidade de ouvir falar em Ka. Pelo simples fato de

48

O Nctar da Instruo

ouvir e cantar ravaa krtanam nosso corao se purifica


diretamente e nossa original conscincia de Ka desperta de
imediato. A conscincia de Ka no algo que se impe artificialmente ao corao: ela j existe. Quem canta o santo nome da
Suprema Personalidade de Deus purifica o corao e deixa-o livre
de toda a contaminao mundana. Na primeira estrofe de Seu r
ikaka, o Senhor r Caitanya Mahprabhu diz:
ceto-darpaa-mrjana bhava-mah-dvgni-nirvpaa
reya-kairava-candrik-vitaraa vidy-vadh-jvanam
anandmbudhi-vardhana pratipada prmtsvdana
sarvtma-snapana para vijayate r-ka-sakrtanam
Todas as glrias ao r Ka sakrtana, que purifica o corao
de toda a poeira acumulada por anos a fio e extingue o fogo da
vida condicionada, da repetio de nascimentos e mortes. Este
movimento de sakrtana a bno primordial para toda a humanidade porque espalha os raios da lua da bno. a vida de todo
o conhecimento transcendental. Faz aumentar o oceano de bemaventurana transcendental, capacitando-nos a saborear plenamente o nctar pelo qual sempre ansiamos.
A vibrao transcendental do mah-mantra Hare Ka, Hare
Ka, Ka Ka, Hare Hare/ Hare Rma, Hare Rma, Rma
Rma, Hare Hare purifica, no apenas aquele que o canta, como
tambm o corao de quem o ouve. Mesmo as almas que se encontram em corpos de animais inferiores, insetos, rvores e de
outras espcies de vida, tambm se purificam e se preparam para
tornar-se totalmente conscientes de Ka pelo simples fato de
ouvirem a vibrao transcendental. hkura Haridsa explicou
isto quando Caitanya Mahprabhu lhe perguntou como as entidades vivas inferiores aos seres humanos podem ser salvas do
cativeiro material. Haridsa hkura disse que o cantar dos santos nomes to poderoso que, mesmo que se cante nas partes mais
remotas da selva, as rvores e os animais avanaro em conscincia de Ka pelo simples fato de ouvirem a vibrao. O prprio

Verso Quatro

49

r Caitanya Mahprabhu provou este fato ao passar pela floresta


de Jhrikhaa. Naquela ocasio, os tigres, as cobras, os veados e
todos os outros animais abandonaram sua animosidade natural e
puseram-se a cantar e a danar no sakrtana. Evidentemente,
no podemos imitar as atividades de r Caitanya Mahprabhu,
mas devemos seguir-Lhe os passos. No somos poderosos o bastante para encantar animais inferiores como os tigres, as cobras,
os gatos e os ces, ou lev-los a danar. Mas, se cantarmos os
santos nomes do Senhor, poderemos converter muitas pessoas em
todo o mundo conscincia de Ka. O ato de distribuir os santos nomes do Senhor um exemplo sublime de caridade (o princpio dadti). Alm disso, deve-se, tambm, seguir o princpio
pratighti e deve-se estar disposto e pronto a receber o presente transcendental. Devemos indagar acerca do movimento da conscincia de Ka e revelar nosso pensamento para podermos
compreender a situao deste mundo material. Assim, os princpios
guhyam khyti pcchati podem ser observados.
Todos os domingos, os membros da Sociedade Internacional
da Conscincia de Krishna convidam os membros e simpatizantes da Sociedade a jantarem com eles, promovendo um banquete
em todas as suas filiais. Muitas pessoas interessadas vm honrar a
prasdam, e, sempre que possvel, elas convidam os membros da
Sociedade a irem a suas casas e os alimentam suntuosamente com
prasdam. Dessa maneira, tanto os membros da Sociedade quanto o pblico em geral so beneficiados. As pessoas devem abandonar a companhia de ditos yogs, jns, karms e filantropos,
porque a associao com tais pessoas no traz benefcio para
ningum. Quem quer realmente alcanar a meta da vida humana
deve associar-se com os devotos do movimento da conscincia
de Ka, por ser este o nico movimento que nos ensina como
desenvolver amor por Deus. A religio, atividade especfica da
sociedade humana, distingue a sociedade humana da sociedade
animal. A sociedade animal no tem igreja, nem mosteiro nem
sistema religioso. Em todas as partes do mundo, por mais rudimentar que seja a sociedade humana, sempre existe algum sistema

50

O Nctar da Instruo

religioso. Mesmo tribos de aborgenes nas selvas tambm tm um


sistema de religio. O sistema religioso que se desenvolve at se
transformar em amor a Deus bem-sucedido. Como se declara no
Primeiro Canto do rmad-Bhgavatam (1.2.6):
sa vai pus paro dharmo
yato bhaktir adhokaje
ahaituky apratihat
yaytm suprasdati
A ocupao suprema [dharma] para toda a humanidade aquela
por intermdio da qual os homens podem atingir o servio
devocional amoroso ao Senhor transcendental. Para satisfazer o
eu completamente, tal servio devocional tem de ser imotivado e
ininterrupto.
Se os membros da sociedade humana querem realmente paz de
esprito, tranqilidade e relaes amistosas entre os homens e as
naes, eles tm de seguir o sistema de religio da conscincia de
Ka, por intermdio do qual podero desenvolver seu amor por
Ka, a Suprema Personalidade de Deus, amor este que est adormecido. Logo que as pessoas assim o fizerem, suas mentes encherse-o imediatamente de paz e tranqilidade.
A este respeito, rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura adverte a todos os devotos dedicados a difundir o movimento da conscincia de Ka que no falem com os myvds impersonalistas,
os quais esto sempre determinados a fazer frente a tais movimentos testas. Neste mundo formigam myvds e atestas, e os partidos polticos do mundo se aproveitam da filosofia myvda e
de outras filosofias para promover o materialismo. s vezes, eles
chegam inclusive a apoiar um partido forte, com o fim de fazer
oposio ao movimento da conscincia de Ka. Os myvds e
outros atestas no querem que este movimento da conscincia
de Ka se desenvolva, pois este movimento educa as pessoas a
cultivar a conscincia de Deus. Esta a poltica dos atestas. No
h benefcio em se alimentar uma serpente com leite e bananas

Verso Quatro

51

porque a serpente jamais ficar satisfeita. Muito pelo contrrio,


quando a serpente toma leite e bananas, ela fica simplesmente
mais venenosa (kevala via-vardhanam). Quando se d leite
para a serpente beber, seu veneno s faz aumentar. Por um motivo
semelhante, no devemos revelar nossos pensamentos s serpentes myvds e karms. Tais revelaes de nada adiantaro.
melhor evitar por completo a companhia deles e jamais lhes perguntar nada de confidencial, porque eles no podem dar bons
conselhos. Tampouco devemos fazer convites aos myvds e
aos atestas nem aceitar seus convites, pois com tal inter-relacionamento ntimo pode ser que a mentalidade atesta deles nos
afete (sagt sajyate kma). Devemos nos abster de dar qualquer coisa aos myvds e aos atestas ou de aceitar qualquer
coisa deles: este o preceito negativo deste verso. r Caitanya
Mahprabhu tambm adverte que viayra anna khile dua haya
mana: Quem come refeies preparadas por pessoas mundanas
fica com a mente pecaminosa. A menos que sejamos muito avanados, no conseguiremos utilizar todas as contribuies que nos
do e, com elas, promover o movimento da conscincia de Ka;
portanto, por uma questo de princpio, no devemos aceitar caridade dos myvds ou dos atestas. Na verdade, r Caitanya
Mahprabhu probe que os devotos se associem at mesmo com
pessoas que estejam muito viciadas em satisfazer seus sentidos
materiais.
Em concluso, devemos nos manter sempre na companhia dos
devotos, observar os princpios devocionais reguladores, seguir
os passos dos cryas, e, com total obedincia, cumprir as ordens
do mestre espiritual. Dessa maneira, poderemos desenvolver nosso servio devocional e nossa adormecida conscincia de Ka.
Do devoto que no nefito nem mah-bhgavata (um devoto
muito avanado), e que se encontra na fase intermediria de servio
devocional, espera-se que ele ame a Suprema Personalidade de
Deus, faa amizade com os devotos, favorea os ignorantes e
rejeite as pessoas invejosas e demonacas. Neste verso, faz-se uma
breve meno do processo de estabelecer relaes amorosas com

52

O Nctar da Instruo

a Suprema Personalidade de Deus e de fazer amizade com os


devotos. De acordo com o princpio dadti, um devoto avanado
deve gastar pelo menos cinqenta por cento de sua renda no
servio ao Senhor e Seus devotos. rla Rpa Gosvm estabelece
este exemplo em sua vida. Quando decidiu se aposentar, ele distribuiu cinqenta por cento de seus ganhos para o servio a Ka,
vinte e cinco por cento para seus parentes e manteve vinte e cinco
por cento para emergncias pessoais. Todos os devotos devem
seguir este exemplo. Qualquer que seja a nossa renda, devemos
gastar cinqenta por cento para Ka e Seus devotos, o que satisfar as exigncias de dadti.
No prximo verso, rla Rpa Gosvm informa-nos que classe de vaiava devemos escolher como amigo e como devemos
servir aos vaiavas.

Verso Cinco
*
kZ<ae
i t ySy iGair t mnsaid{ { y e t
dI+aaiSt ce t ( p[ < aiti>a >ajNtmIXam( Xau [ U z ya >ajnivDmnNymNy
inNdaidXaU N ydmIiPSatslB?ya -- 5 --

keti yasya giri ta manasdriyeta


dksti cet praatibhi ca bhajantam am
uray bhajana-vijam ananyam anyaninddi-nya-hdam psita-saga-labdhy
kao santo nome do Senhor Ka; itiassim; yasyadaquele;
girinas palavras ou na fala; tama ele; manaspela mente;
driyetadeve-se honrar; dkiniciao; astih; cetse;
praatibhipelas reverncias; catambm; bhajantamdedicado ao servio devocional; am Suprema Personalidade de Deus;
urayatravs do servio prtico; bhajana-vijamaquele
que avanado no servio devocional; ananyamsem desvios;
anya-nind-dide blasfmia contra os outros, etc.; nyacompletamente isento; hdamcujo corao; psitadesejvel; saga
de companhia; labdhypela obteno.

TRADUO
Deve-se honrar mentalmente o devoto que canta o santo nome
do Senhor Ka; deve-se prestar reverncias humildes ao devoto que tenha se submetido iniciao espiritual [dk] e que

53

54

O Nctar da Instruo

se dedique a adorar a Deidade; e deve-se associar com o devoto


puro que seja avanado em servio devocional indesvivel e
cujo corao est inteiramente isento da propenso de criticar
os outros, e tambm deve-se servir fielmente tal devoto.

SIGNIFICADO
Para que possamos aplicar com inteligncia as seis espcies de
trocas amorosas mencionadas no verso anterior, devemos escolher as pessoas adequadas com cuidadosa discriminao. Portanto,
rla Rpa Gosvm aconselha que travemos nossa relao com
os vaiavas de maneira adequada, segundo o status especfico
desses vaiavas. Neste verso, ele nos diz como devemos nos
relacionar com trs classes de devotos o kaniha-adhikr, o
madhyama-adhikr e o uttama-adhikr. Kaniha-adhikr o
nefito que recebeu a iniciao hari-nma do mestre espiritual e
est tentando cantar o santo nome de Ka. Devemos respeitar
mentalmente uma pessoa assim, considerando-a um kanihavaiava. O madhyama-adhikr recebeu iniciao espiritual do
mestre espiritual, que o ocupa plenamente em transcendental servio amoroso ao Senhor. Devemos considerar que o madhyamaadhikr est situado a meio caminho em servio devocional. O
uttama-adhikr, ou o devoto mais elevado, aquele que muito
avanado em servio devocional. O uttama-adhikr no est
interessado em blasfemar os outros, seu corao inteiramente
limpo e ele alcanou o estado de realizao em conscincia de
Ka imaculada. Segundo rla Rpa Gosvm, servir tal mahbhgavata, ou vaiava perfeito, e associar-se com ele, so as
coisas mais desejveis.
Ningum deve permanecer na plataforma de kaniha-adhikr,
ou seja, a plataforma mais baixa de servio devocional, onde s
h interesse de adorar a Deidade no templo. No Dcimo Primeiro
Canto do rmad-Bhgavatam (11.2.47), encontramos uma descrio dessa classe de devoto:

Verso Cinco

55

arcym eva haraye


pj ya raddhayehate
na tad-bhakteu cnyeu
sa bhakta prkta smta
Quem se dedica fielmente a adorar a Deidade no templo, mas
que no sabe como se comportar com os devotos ou com as pessoas
em geral, chama-se prkta-bhakta, ou kaniha-adhikr.
Portanto, preciso elevar-se da posio de kaniha-adhikr
plataforma de madhyama-adhikr. O rmad-Bhgavatam
(11.2.46) descreve o madhyama-adhikr desta maneira:
vare tad-adhneu
blieu dviatsu ca
prema-maitr-kpopek
ya karoti sa madhyama
Madhyama-adhikr o devoto que adora a Suprema Personalidade de Deus como o mais elevado objeto de amor, que faz amizade com os devotos do Senhor, que misericordioso com os
ignorantes e que evita os que so invejosos por natureza.
Esta a forma correta de cultivar servio devocional; por isso,
neste verso, rla Rpa Gosvm aconselha-nos como devemos
tratar diferentes classes de devotos. Por experincia prtica, podemos verificar que h diferentes classes de vaiavas. De um modo
geral, os prkta-sahajiys cantam o mah-mantra Hare Ka,
s que esto apegados a mulheres, a dinheiro e a intoxicao.
Embora essas pessoas cantem o santo nome do Senhor, ainda no
esto devidamente purificadas. Mentalmente, devemos respeitar
tais pessoas, porm, devemos evitar sua companhia. Quanto queles
que so inocentes mas so postos no mau caminho por causa da
m companhia, eles devem ser auxiliados caso desejem receber as
devidas instrues dos devotos puros. Contudo, devemos prestar
nossas respeitosas reverncias aos devotos nefitos que j foram
iniciados pelo mestre espiritual genuno e se dedicam seriamente
a cumprir as ordens do mestre espiritual.

56

O Nctar da Instruo

Neste movimento da conscincia de Ka, d-se uma oportunidade a todos, sem discriminao de casta, credo ou cor. Todos
so convidados a juntar-se a este movimento, sentar-se conosco,
tomar prasdam e ouvir a respeito de Ka. Ao percebermos que
algum est realmente interessado na conscincia de Ka e quer
ser iniciado, aceitamo-lo como discpulo no cantar do santo nome
do Senhor. Tendo um devoto nefito sido iniciado e estando ele
ocupado em servio devocional segundo as ordens do mestre espiritual, devemos aceit-lo de imediato como um vaiava autntico e prestar-lhe reverncias. Dentre muitos vaiavas assim, talvez
encontremos algum seriamente ocupado no servio ao Senhor e
seguindo estritamente todos os princpios reguladores, cantando
o nmero prescrito de voltas nas contas de japa e sempre pensando em como expandir o movimento da conscincia de Ka.
Semelhante vaiava deve ser aceito como uttama-adhikr, devoto muito avanado, e devemos sempre buscar a sua companhia.
O processo pelo qual o devoto se apega a Ka descrito no
Caitanya-caritmta (Antya 4.192):
dk-kle bhakta kare tma-samarpaa
sei-kle ka tre kare tma-sama
No momento da iniciao, quando o devoto se entrega plenamente ao servio do Senhor, Ka aceita esse devoto como estando
no mesmo nvel que Ele mesmo.
rla Jva Gosvm explica dk, ou iniciao espiritual, no
Bhakti-sandarbha (868):
divya jna yato dadyt
kuryt ppasya sakayam
tasmd dketi s prokt
deikais tattva-kovidai
A dk, ou iniciao espiritual, faz com que o devoto v aos
poucos se desinteressando pelo gozo material e aos poucos se
interessando pela vida espiritual.

Verso Cinco

57

Temos visto muitos exemplos prticos disto, em especial na


Europa e nas Amricas. Muitos estudantes que vm at ns, provenientes de famlias ricas e respeitveis, perdem rapidamente
todo o interesse no gozo material e ficam muito ansiosos por
praticar vida espiritual. Embora venham de famlias muito prsperas, muitos deles aceitam condies de vida no to confortveis. De fato, por amor a Ka, eles esto dispostos a aceitar
qualquer condio de vida, contanto que possam viver no templo
e se associar com os vaiavas. Quem se desinteressa deste modo
pelo gozo material torna-se apto para ser iniciado pelo mestre
espiritual. Em prol do avano na vida espiritual, o rmad-Bhgavatam (6.1.13) prescreve: tapas brahmacaryea amena ca
damena ca. Uma pessoa que leva a srio a aceitao de dk tem
de estar disposta a praticar austeridade, celibato e controle da
mente e do corpo. Estando assim preparada e desejosa de receber
iluminao espiritual (divya jnam), est apta para ser iniciada.
Divya jnam chama-se tecnicamente tad-vijna, ou conhecimento a respeito do Supremo. Tad-vijnrtha sa gurum evbhigacchet: algum que esteja interessado no assunto transcendental
da Verdade Absoluta deve ser iniciado. Semelhante pessoa deve
aproximar-se de um mestre espiritual a fim de receber dk. O
rmad-Bhgavatam (11.3.21) tambm prescreve: tasmd guru
prapadyeta jijsu reya uttamam. Aquele que est realmente
interessado na cincia transcendental da Verdade Absoluta deve
aproximar-se de um mestre espiritual.
No devemos aceitar um mestre espiritual sem que sigamos
suas instrues. Tampouco devemos aceitar um mestre espiritual
s para dar um show elegante de vida espiritual. Temos de ser
jijsu, muito curiosos para aprender do mestre espiritual autntico. As perguntas feitas devem relacionar-se estritamente com a
cincia transcendental (jijsu reya uttamam). A palavra uttamam
refere-se quilo que est alm do conhecimento material. Tama
quer dizer a escurido deste mundo material, e ut significa transcendental. De um modo geral, as pessoas sentem muito interesse
por indagar acerca de assuntos mundanos. Mas, quem quer que

58

O Nctar da Instruo

tenha perdido tal interesse e s esteja interessado em assuntos


transcendentais est bastante apto para ser iniciado. Aquele que foi
realmente iniciado pelo mestre espiritual autntico e se ocupa com
seriedade a servio do Senhor deve ser aceito como madhyamaadhikr.
O cantar dos santos nomes de Ka algo to sublime que, se
algum cantar o mah-mantra Hare Ka inofensivamente, tendo o cuidado de evitar as dez ofensas, poder sem dvida alguma
elevar-se aos poucos fase em que poder compreender que no
h diferena entre o santo nome do Senhor e o prprio Senhor. O
devoto nefito deve ter muito respeito por algum que j tenha
chegado a compreender isto. Devemos estar certos de que, se no
cantarmos o santo nome do Senhor inofensivamente, no poderemos ser candidatos adequados para o avano na conscincia de
Ka. O r Caitanya-caritmta (Madhya 22.69) diz:
yhra komala raddh, se kaniha jana
krame krame teho bhakta ha-ibe uttama
Aquele cuja f fraca e flexvel chamado de nefito, porm,
pelo fato de seguir o processo gradualmente, elevar-se- plataforma de devoto de primeira class e. Todos comeam sua vida
devocional a partir da fase nefita. Mas, quem acaba devidamente de cantar o nmero prescrito de voltas de hari-nma eleva-se
passo a passo plataforma mxima, a de uttama-adhikr. O movimento da conscincia de Ka prescreve que se cantem dezesseis
voltas dirias, porque as pessoas nos pases ocidentais no so
capazes de concentrar-se por muito tempo enquanto cantam com as
contas. por isso que se prescreve um nmero mnimo de voltas
a serem cantadas. No entanto, rla Bhaktisiddhnta Sarasvat
hkura costumava dizer que quem no canta pelo menos sessenta e quatro voltas de japa por dia (cem mil nomes) considerado
cado (patita). Segundo seus clculos, todos ns somos, por assim dizer, cados, mas, como estamos tentando servir ao Senhor
Supremo com toda a sinceridade e sem duplicidade, podemos

Verso Cinco

59

contar com a misericrdia do Senhor r Caitanya Mahprabhu,


que famoso como patita-pvana, o salvador das almas cadas.
Quando rla Satyarja Khn, o grande devoto de r Caitanya
Mahprabhu, perguntou ao Senhor como se podia reconhecer um
vaiava, o Senhor respondeu:
prabhu kahe,yra mukhe uni eka-bra
ka-nma, sei pjya,reha sabkra
Se, dentre um grupo de pessoas, ouvires uma pessoa dizer a
palavra Ka, mesmo que s uma vez, deves aceitar tal pessoa
como a melhor do grupo. (Cc. Madhya 15.106) O Senhor Caitanya
Mahprabhu prosseguiu:
ataeva yra mukhe eka ka-nma
sei ta vaiava, kariha thra sammna
Deves aceitar como vaiava e, pelo menos mentalmente, prestar os devidos respeitos pessoa que est interessada em cantar o
santo nome de Ka e que, por hbito, gosta de cantar os nomes
de Ka. (Cc. Madhya 15.111) Um de nossos amigos, um famoso msico ingls*, sentiu-se atrado pelo cantar dos santos nomes
de Ka e, inclusive, em seus discos, menciona diversas vezes o
santo nome de Ka. Em sua casa, ele presta respeitos aos quadros de Ka, como tambm aos pregadores da conscincia de
Ka. Sob todos os aspectos, ele tem em muita estima o nome de
Ka e as atividades de Ka; portanto, prestamos-lhe nossos
respeitos sem reservas, pois estamos percebendo que este cavalheiro est avanando gradualmente em conscincia de Ka.
Uma pessoa assim deve sempre ser respeitada. Em concluso, os
vaiavas sempre devem respeitar qualquer pessoa que esteja tentando avanar em conscincia de Ka pelo processo de cantar o
* Swami Prabhupda refere-se a George Harrison, ex-Beatle, falecido em 2001.

60

O Nctar da Instruo

santo nome regularmente. Por outro lado, damos testemunho de


que alguns de nossos contemporneos, supostamente grandes pregadores, tm cado aos poucos no conceito de vida material por
deixarem de cantar o santo nome do Senhor.
Enquanto dava instrues a Santana Gosvm, o Senhor
Caitanya Mahprabhu dividiu o servio devocional em trs categorias.
stra-yukti nhi jne dha, raddhvn
madhyama-adhikr sei mah-bhgyavn
Uma pessoa cujo conhecimento conclusivo dos stras no
muito forte mas que tenha desenvolvido firme f no cantar do
mah-mantra Hare Ka, e que, alm disso, dedicada no cumprimento de seu servio devocional prescrito, deve ser considerada
um madhyama-adhikr. Semelhante pessoa muito afortunada.
(Cc. Madhya 22.67) O madhyama-adhikr raddhvn, uma
pessoa de f inquebrantvel, e na verdade candidato a avanar mais
em servio devocional. Por conseguinte, o Caitanya-caritmta
(Madhya 22.64) diz:
raddhvn jana haya bhakti-adhikr
uttama, madhyama, kaniha raddh-anusr
Algum se qualifica como devoto na plataforma elementar, na
plataforma intermediria e na plataforma mais elevada de servio
devocional de acordo com o desenvolvimento de sua raddh
[f]. Ainda no Caitanya-caritmta (Madhya 22.62) se diz:
raddh-abdevivsa kahe sudha nicaya
ke bhakti kaile sarva-karma kta haya
Prestando transcendental servio a Ka, realizamos de forma automtica todas as atividades subsidirias. Esta f resoluta e inabalvel, favorvel ao cumprimento do servio devocional, chama-se

Verso Cinco

61

raddh. raddh, f em Ka, constitui o comeo da conscincia de Ka. F significa f inquebrantvel. As palavras do
Bhagavad-gt so instrues de autoridade para os fiis, e tudo
o que Ka diz no Bhagavad-gt deve ser aceito tal como , sem
interpretaes. Foi assim que Arjuna aceitou o Bhagavad-gt.
Aps ouvir o Bhagavad-gt, Arjuna disse a Ka: sarvam etad
ta manye yan m vadasi keava. Ka, aceito tudo o que
me disseste como a verdade pura. (Bg. 10.14)
Esta a forma correta de compreender o Bhagavad-gt, e isto
chama-se raddh. No se trata de aceitar uma parte do Bhagavadgt de acordo com a prpria interpretao caprichosa e depois
rejeitar outra parte. Isto no raddh. raddh significa aceitar
as instrues do Bhagavad-gt em sua totalidade, especialmente
a ltima instruo: sarva-dharmn parityajya mm eka araa
vraja. Abandona todas as variedades de religio e simplesmente
rende-te a mim. (Bg. 18.66) Quando algum desenvolve plena f
no que diz respeito a esta instruo, sua f inquebrantvel passa a
ser a base para o seu avano em vida espiritual.
Aquele que se dedica cem por cento a cantar o mah-mantra
Hare Ka vai aos poucos compreendendo sua prpria identidade
espiritual. Ka no se revela para quem no canta o mantra Hare
Ka fielmente: sevonmukhe hi jihvdau svayam eva sphuraty
ada. (Bhakti-rasmta sindhu 1.2.234) No h meios artificiais
pelos quais possamos compreender a Suprema Personalidade de
Deus. Temos de servir ao Senhor fielmente. Tal servio comea
com a lngua (sevonmukhe hi jihvdau), o que significa que devemos sempre cantar os santos nomes do Senhor e aceitar kaprasdam: no devemos cantar nem aceitar mais nada. O Senhor
Supremo Se revela ao devoto que segue este processo fielmente.
Quem compreende que servo eterno de Ka perde seu interesse por tudo, exceto o servio a Ka. Sempre pensando em
Ka, planejando como propagar o santo nome de Ka, compreende que a nica coisa que tem a fazer difundir o movimento
da conscincia de Ka em todo o mundo. Semelhante pessoa
deve ser reconhecida como uttama-adhikr, devendo-se aceitar

62

O Nctar da Instruo

sua companhia imediatamente, de acordo com os seis processos


supracitados (dadti pratighti, etc.). Na verdade, o devoto
vaiava uttama-adhikr avanado deve ser aceito como mestre
espiritual. Devemos oferecer-lhe todas as nossas posses, pois est
prescrito que devemos entregar tudo o que temos ao mestre espiritual. O brahmacr, em particular, deve pedir doaes aos outros
e oferec-las ao mestre espiritual. Contudo, no devemos imitar o
comportamento de um devoto avanado, ou mah-bhgavata, a
menos que sejamos auto-realizados, pois tal imitao far com
que nos degrademos.
Neste verso, rla Rpa Gosvm aconselha o devoto a ser
inteligente o bastante para distinguir entre o kaniha-adhikr,
o madhyama-adhikr e o uttama-adhikr. O devoto deve, tambm, saber qual a sua prpria posio e no deve tentar imitar
um devoto situado em plataforma superior. rla Bhaktivinoda
hkura d a entender sob o aspecto prtico que se pode reconhecer um vaiava uttama-adhikr por sua capacidade de converter ao vaiavismo muitas almas cadas. Ningum deve tornar-se
mestre espiritual sem ter alcanado a plataforma de uttamaadhikr. O vaiava nefito ou o vaiava situado na plataforma
intermediria tambm podem aceitar discpulos, s que tais discpulos devem estar na mesma plataforma, devendo-se compreender que, sob a orientao insuficiente de tal mestre espiritual, eles
no podem avanar muito bem em direo ao objetivo ltimo da
vida. Por isso, um discpulo deve ter o cuidado de aceitar um
uttama-adhikr como mestre espiritual.

Verso Seis
d* Sv>aavjinTOvR p u z dae z r(
n p[ a k* t Tvimh >ajnSy pXye t ( gaM>asa n %lu bu u d fe n p
b[ R d[ v TvmpGaC^itnIr/MOR -- 6 --

dai svabhva-janitair vapua ca doair


na prktatvam iha bhakta janasya payet
gagmbhas na khalu budbuda-phena-pakair
brahma-dravatvam apagacchati nra-dharmai
daivistos atravs da viso vulgar; svabhva-janitainascidos segundo sua prpria natureza; vapuado corpo; cae;
doaipelos defeitos; nano; prktatvamo estado material
de ser; ihaneste mundo; bhakta janasyade um devoto puro;
payetdeve-se ver; gag-ambhasmdas guas do Ganges; na
no; khalucertamente; budbuda-phena-pakaipelas bolhas,
espuma e lama; brahma-dravatvama natureza transcendental;
apagacchatideteriora; nra-dharmaias caractersticas da gua.

TRADUO
Situado em sua posio consciente de Ka original, o devoto puro no se identifica com o corpo. No se deve encarar
tal devoto a partir de um ponto de vista material. Na realidade,
no se deve reparar se o corpo do devoto nasceu em famlia
inferior, se tem aspecto feio, se deformado, doente ou fraco.
Segundo a viso comum, essas imperfeies podem parecer
importantes no corpo de um devoto puro; porm, apesar de

63

64

O Nctar da Instruo

tais defeitos aparentes, o corpo do devoto puro no pode contaminar-se. assim como no caso das guas do Ganges, que s
vezes, durante a estao das chuvas, enchem-se de bolhas, espuma e lama. As guas do Ganges no ficam poludas. Aqueles
que so avanados em entendimento espiritual se banharo no
Ganges, sem considerar a condio da gua.

SIGNIFICADO
uddha-bhakti, a atividade inerente alma em outras palavras, a ocupao no transcendental servio amoroso ao Senhor
realizada em condio liberada. O Bhagavad-gt (14.26) declara:
m ca yo vyabhicrea
bhakti-yogena sevate
sa gun samattyaitn
brahma-bhyya kalpate
Aquele que se ocupa em servio devocional pleno e no falha
em circunstncia alguma transcende de imediato os modos da
natureza material e chega ento ao nvel de Brahman.
Avyabhicri bhakti quer dizer devoo imaculada. Uma pessoa ocupada em servio devocional deve estar livre de toda motivao material. Neste movimento da conscincia de Ka, devemos mudar nossa conscincia. A conscincia voltada para o gozo
material conscincia material, e a conscincia voltada para o
servio a Ka conscincia de Ka. Uma alma rendida serve a
Ka sem nenhuma considerao material (anybhilit-nyam).
Jna-karmdy-anvtam: o servio devocional imaculado, que
transcendental s atividades do corpo e da mente tais como:
jna (especulao mental) e karma (trabalho fruitivo) chama-se
bhakti-yoga pura. Bhakti-yoga a atividade inerente alma, e
quem se ocupa em servio devocional imaculado e no-contaminado j est liberado (sa gun samattyaitn). O devoto de Ka

Verso Seis

65

no est sujeito s condies da matria, mesmo que as caractersticas de seu corpo paream estar condicionadas pela matria. Por
isso, no devemos encarar um devoto puro a partir de um ponto
de vista material. Quem no devoto de verdade no pode ter
uma viso perfeita de outro devoto. Como se explica no verso
anterior, existem trs espcies de devotos: o kaniha-adhikr, o
madhyama-adhikr e o uttama-adhikr. O kaniha-adhikr
no consegue distinguir entre o devoto e o no-devoto. Ele s se
preocupa em adorar a Deidade no templo. Entretanto, o madhyamaadhikr pode distinguir entre o devoto e o no-devoto, como
tambm pode distinguir entre o devoto e o Senhor. Assim, ele
trata a Suprema Personalidade de Deus, o devoto e o no-devoto
de maneiras diferentes.
Ningum deve criticar os defeitos do corpo de um devoto puro.
No caso de existirem tais defeitos, no se deve reparar neles. O
que se deve levar em considerao a ocupao principal do
mestre espiritual, isto , o servio devocional, o servio puro ao
Senhor Supremo. Como se afirma no Bhagavad-gt (9.30):
api cet su-durcro
bhajate mm ananya-bhk
sdhur eva sa mantavya
samyag vyavasito hi sa
Mesmo que o devoto parea s vezes ocupar-se em atividades
abominveis, ele deve ser considerado um sdhu, um santo, porque sua verdadeira identidade a de algum ocupado em servio
amoroso ao Senhor. Em outras palavras, ele no deve ser considerado um ser humano comum.
Mesmo que no tenha nascido em famlia de brhmaas ou de
gosvms, se o devoto puro estiver ocupado a servio do Senhor,
no deve ser menosprezado. Na realidade, no pode haver uma
famlia de gosvms baseada em consideraes de ordem material,
em casta ou hereditariedade. Na verdade, o ttulo de gosvm
monoplio dos devotos puros; a este respeito, podemos mencionar

66

O Nctar da Instruo

os seis Gosvms, encabeados por Rpa Gosvm e Santana


Gosvm. Rpa Gosvm e Santana Gosvm tinham, por assim
dizer, se tornado maometanos e por isso tinham mudado seus
nomes para Dabira Khsa e Skara Mallika, mas, o prprio r
Caitanya Mahprabhu converteu-os em gosvms. Por conseguinte, o ttulo de gosvm no hereditrio. A palavra gosvm referese quele que consegue controlar seus sentidos, que o senhor
dos sentidos. O devoto no controlado pelos sentidos, mas ,
isto sim, o controlador dos sentidos. Conseqentemente, deve-se
cham-lo de svm ou gosvm, mesmo que ele no tenha nascido
em famlia de gosvms.
Segundo esta frmula, os gosvms que so descendentes de
r Nitynanda Prabhu e r Advaita Prabhu so certamente devotos, s que no se deve fazer discriminao contra os devotos provenientes de outras famlias; de fato, devem-se tratar igualmente
tanto os devotos provenientes de uma famlia constituda de
cryas quanto os provenientes de uma famlia comum. No se
deve pensar: Ah! Eis aqui um gosvm americano, e fazer discriminao contra ele. Tampouco se deve pensar: Eis aqui um nitynanda-vaa-gosvm. H uma corrente de protestos contra o
fato de ns termos conferido o ttulo de gosvm aos vaiavas
ocidentais do movimento da conscincia de Ka. s vezes, chegam a dizer diretamente aos devotos ocidentais que o seu sannysa, ou ttulo de gosvm, no genuno. No entanto, segundo
as declaraes de rla Rpa Gosvm neste verso, no h diferena entre um gosvm ocidental e um gosvm de uma famlia de
cryas.
Por outro lado, um devoto que tenha obtido o ttulo de gosvm
mas no tenha um pai brhmaa nem um pai gosvm da famlia
de Nitynanda ou Advaita Prabhu no deve se encher de orgulho
artificialmente, pensando que se tornou um gosvm. Ele deve
lembrar-se sempre de que, se ficar orgulhoso materialmente, cair
de imediato. Este movimento da conscincia de Ka uma
cincia transcendental, no havendo motivo para inveja. Este movimento foi feito para os paramahasas que esto inteiramente

Verso Seis

67

livres de toda inveja (parama nirmatsarm). No devemos


ser invejosos, quer tenhamos nascido em famlia de gosvms,
quer tenhamos recebido o ttulo de gosvm. Qualquer pessoa
que se torne invejosa cai da plataforma de paramahasa.
Se levamos em considerao os defeitos do corpo de um vaiava, devemos compreender que estamos cometendo uma ofensa
aos ps de ltus do vaiava. Uma ofensa aos ps de ltus de um
vaiava algo muito srio. Inclusive, r Caitanya Mahprabhu
descreve esta ofensa como ht-mt a ofensa do elefante louco.
Um elefante louco pode provocar um desastre, especialmente ao
entrar em um jardim bem cuidado. Por isso, devemos ter muito
cuidado para no cometer nenhuma ofensa a um vaiava. Todo
devoto deve estar pronto a ouvir instrues de um vaiava superior, ao passo que o vaiava superior deve, sob todos os aspectos,
estar pronto a auxiliar um vaiava inferior. Um devoto inferior
ou superior de acordo com o seu desenvolvimento espiritual em
conscincia de Ka. proibido observar as atividades de um
vaiava puro a partir de um ponto de vista material. Especialmente no caso do nefito, muito prejudicial que ele considere o
devoto puro a partir de um ponto de vista material. Portanto,
deve-se evitar de observar o devoto puro externamente, seno que
se deve tentar ver as caractersticas internas e compreender como
esse devoto est ocupado no transcendental servio amoroso ao
Senhor. Dessa maneira, pode-se evitar de observar o devoto puro
a partir de um ponto de vista material, e assim possvel tornar-se
aos poucos um devoto purificado.
De um modo geral, aqueles que pensam que a conscincia de
Ka se limita a um determinado grupo de pessoas, a um determinado grupo de devotos ou a uma determinada extenso de terra
so propensos a observar as caractersticas externas do devoto.
Nefitos dessa espcie, incapazes de apreciar o servio elevado
do devoto avanado, tentam rebaixar o mah-bhgavata sua
plataforma. Temos experimentado esta dificuldade medida que
propagamos a conscincia de Ka em todo o mundo. Infelizmente, estamos rodeados por irmos espirituais nefitos que no

68

O Nctar da Instruo

apreciam as extraordinrias atividades da propagao da conscincia de Ka em todo o mundo. Eles s fazem tentativas de nos
trazer plataforma deles, tentando criticar-nos de todos os modos. Sentimos muito pesar por suas atividades ingnuas e por seu
pobre fundo de conhecimento. Uma pessoa dotada de poder, realmente ocupada no confidencial servio ao Senhor, no deve ser
tratada como um ser humano comum, pois, segundo se afirma,
quem no dotado de poder por Ka no pode difundir o movimento da conscincia de Ka em todo o mundo.
Quem critica deste modo um devoto puro, comete uma ofensa
(vaiava-apardha) que muito obstrutiva e perigosa para aqueles que desejam avanar em conscincia de Ka. Aquele que
ofende os ps de ltus de um vaiava no pode obter nenhum
benefcio espiritual. Portanto, todos devem ter muito cuidado
para no invejar um vaiava dotado de poder, ou um uddhavaiava. Tambm ofensivo considerar que um vaiava dotado de poder esteja sujeito a aes disciplinares. ofensivo tentar
dar-lhe conselhos ou corrigi-lo. Podemos distinguir um vaiava
nefito de um vaiava avanado por suas atividades. O vaiava
avanado est sempre na posio de mestre espiritual, ao passo
que o nefito sempre considerado seu discpulo. O mestre espiritual no deve se submeter aos conselhos de um discpulo, nem
deve o mestre espiritual se sentir na obrigao de ser instrudo por
aqueles que no so seus discpulos. Esta a essncia do conselho dado por rla Rpa Gosvm no sexto verso.

Verso Sete
SyaTk* Z <anamcirtaidistaPyiva
ipoptPtrsnSy n rae i cka nu ikNTvadradnu i dn %lu u SOv ju a
SvaI mavit tdmUlh}aI -- 7 --

syt ka-nma-caritdi-sitpy avidypittopatapta-rasanasya na rocik nu


kintv dard anudina khalu saiva ju
svdv kramd bhav ati tad-gada-mla-hantr
sytseja; kado Senhor Ka; nmao santo nome; ca-ritadicarter, passatempos e assim por diante; sitacar-cande;
apiembora; avidyda ignorncia; pittapela bile; upatapta
atormentada; rasanasyada lngua; nano; rocikgostoso; nu
ah! como maravilhoso; kintumas; dartcom cuidado;
anudinamtodos os dias, ou vinte e quatro horas por dia; khalu
naturalmente; saquele (o acar-cande do santo nome); eva
certamente; jutomado ou cantado; svdvsaboroso;
kramtgradualmente; bhavatitorna-se; tad-gadadesta doena; mlada raiz; hantro destruidor.

TRADUO
O santo nome, o carter, os passatempos e as atividades de
Ka so todos transcendentalmente doces como o acarcande. Embora a lngua de uma pessoa atormentada pela ictercia da avidy [ignorncia] no possa apreciar nenhuma coisa

69

70

O Nctar da Instruo

doce, maravilhoso que, pelo simples fato de cantar com cuidado estes doces nomes todos os dias, desperte em sua lngua
um sabor natural, e sua doena seja aos poucos destruda pela
raiz.

SIGNIFICADO
Em essncia, o santo nome do Senhor Ka, Seus atributos,
Seus passatempos e assim por diante fazem parte da verdade, da
beleza e da felicidade absolutas. So naturalmente muito doces,
como o acar-cande, que atrai a todos. Contudo, a ignorncia
comparada doena chamada ictercia, a qual provocada por
secrees biliares. Atacada pela ictercia, a lngua de uma pessoa
doente no pode apreciar o sabor do acar-cande. Pelo contrrio, um ictrico considera que algo doce tem um gosto amarssimo.
Analogamente, a avidy (ignorncia) perverte a capacidade de
apreciar o nome, os atributos, a forma e os passatempos transcendentalmente saborosos de Ka. A despeito desta doena, se algum adotar a conscincia de Ka, com muito cuidado e ateno, cantando o santo nome e ouvindo os passatempos transcendentais de Ka, sua ignorncia ser destruda e sua lngua poder saborear a doura da natureza transcendental de Ka e Sua
parafernlia. Este restabelecimento da sade espiritual s possvel por intermdio do cultivo regular de conscincia de Ka.
Se um homem no mundo material tem mais interesse no modo
de vida materialista do que na conscincia de Ka, considera-se
que ele est doente. O estado normal o estado em que se permanece como servo eterno do Senhor (jvera svarpa hayakera
nitya-dsa). A entidade viva perde este estado saudvel quando
se esquece de Ka por se sentir atrada pelas caractersticas externas da energia my de Ka. Este mundo de my chama-se
durraya, que significa abrigo falso ou inseguro. Quem deposita sua f em durraya, passa a ser um candidato a uma vida sem
esperana. No mundo material, todos esto tentando ser felizes, e,

Verso Sete

71

apesar de suas tentativas materiais serem frustradas de todos os


modos, eles no podem compreender seus erros devido sua ignorncia. As pessoas tentam corrigir um erro cometendo outro erro.
Assim a luta pela vida no mundo material. Se algum que se
encontra neste estado aconselhado a adotar a conscincia de
Ka e ser feliz, ele no aceita tais instrues.
Estamos propagando este movimento da conscincia de Ka
em todo o mundo justamente para remediar esta ignorncia grosseira. O povo em geral desencaminhado por lderes cegos. Os
lderes da sociedade humana os polticos, os filsofos e os cientistas esto cegos porque no so conscientes de Ka. Segundo o Bhagavad-gt, como eles esto desprovidos de conhecimento verdadeiro devido a seu modo de vida atesta, na realidade
eles so patifes pecaminosos e os mais baixos entre os homens.
na m duktino mh
prapadyante nardham
myaypahta-jn
sura bhvam rit
Os canalhas que so grosseiros e tolos, que so os mais baixos da
humanidade, cujo conhecimento roubado pela iluso e que
compartilham da natureza atesta dos demnios, no se rendem a
Mim. (Bg. 7.15)
Pessoas dessa espcie jamais se rendem a Ka e se opem ao
esforo dos que desejam refugiar-se em Ka. Quando semelhantes atestas tornam-se lderes da sociedade, toda a atmosfera fica
sobrecarregada com ignorncia. Numa condio assim, as pessoas
no recebem este movimento da conscincia de Ka com muito
entusiasmo, assim como um ictrico no aprecia o sabor do acarcande. Contudo, necessrio que se saiba que o nico remdio
especfico para a ictercia o acar-cande. De modo semelhante,
no estado confuso em que a humanidade se encontra atualmente,
a conscincia de Ka, o cantar do santo nome do Senhor Hare
Ka, Hare Ka, Ka Ka, Hare Hare/ Hare Rma, Hare Rma,

72

O Nctar da Instruo

Rma Rma, Hare Hare o nico remdio capaz de retificar o


mundo. Apesar de a conscincia de Ka no ser muito saborosa
para uma pessoa doente, rla Rpa Gosvm aconselha que, se
quisermos curar-nos da doena material, devemos adotar a conscincia de Ka com muito cuidado e ateno. O tratamento comea
com o cantar do mah-mantra Hare Ka, porque, cantando este
santo nome do Senhor, uma pessoa na condio material aliviarse- de todos os equvocos (ceto-darpaa-mrjanam). A avidy,
ou seja, um equvoco em relao nossa identidade espiritual,
fornece a base para o ahakra, ou o falso ego dentro do corao.
A verdadeira doena encontra-se no corao. Entretanto, quem
tem a mente e a conscincia limpas no pode ser afetado pela
doena material. Para purificar a mente e o corao de todos os
equvocos, deve-se cantar o mah-mantra Hare Ka. Este processo fcil e benfico. Cantando o santo nome do Senhor,
livramo-nos de imediato do fogo ardente da existncia material.
Ao cantar o santo nome do Senhor, passa-se por trs fases a
fase ofensiva, a fase em que as ofensas diminuem e a fase em que
se canta com pureza. Quando adota o cantar do mantra Hare Ka,
o nefito geralmente comete muitas ofensas. Dez so as ofensas
bsicas,* e, se o devoto as evita, pode entrever a fase seguinte,
situada entre o cantar ofensivo e o cantar puro. Quem chega fase
* (1) Blasfemar os devotos que dedicam suas vidas propagao do santo
nome do Senhor. (2) Considerar que os nomes de semideuses como o
Senhor iva ou o Senhor Brahm esto altura ou so independentes do
nome do Senhor Viu. (3) Desobedecer s ordens do mestre espiritual. (4)
Blasfemar a literatura vdica ou literatura de acordo com a verso vdica.
(5) Considerar que as glrias de cantar Hare Ka so produtos da
imaginao. (6) Interpretar o santo nome do Senhor de alguma maneira. (7)
Cometer atividades pecaminosas apoiando-se no santo nome do Senhor.
(8) Considerar que cantar Hare Ka uma das atividades ritualsticas
auspiciosas que os Vedas oferecem como atividades fruitivas (karmaka). (9) Instruir um infiel a respeito das glrias do santo nome. (10)
No ter f no cantar dos santos nomes e manter apegos materiais, mesmo
aps compreender tantas instrues sobre este assunto.

Verso Sete

73

de pureza liberta-se de imediato. Isto chama-se bhava-mahdvgni-nirvpanam. Logo que nos libertamos do fogo ardente
da existncia material, podemos saborear o gosto da vida transcendental.
Em concluso, a fim de livrarmo-nos da doena material, temos de adotar o cantar do mantra Hare Ka. O movimento da
conscincia de Ka destina-se especialmente a criar uma atmosfera dentro da qual as pessoas possam adotar o cantar do mantra
Hare Ka. No comeo, preciso ter f, e quando, com o cantar,
esta f aumenta, a pessoa pode tornar-se um membro da Sociedade. Enviamos grupos de sakrtana para todo o mundo, e estes
grupos tm experimentado que mesmo nas partes mais remotas
do mundo, onde no se conhece Ka, o mah-mantra Hare Ka
atrai milhares de pessoas. H reas onde as pessoas imitam os
devotos, rapando as cabeas e cantando o mah-mantra Hare
Ka, alguns dias depois de ouvirem o mantra. Pode ser que isto
no passe de imitao, mas imitar uma coisa boa algo desejvel.
Alguns imitadores aos poucos acabam se interessando por serem
iniciados pelo mestre espiritual e se candidatam iniciao.
Se algum sincero, ele iniciado, e esta fase chama-se bhajanakriy. Da ento ele se ocupa realmente no servio ao Senhor,
cantando diariamente as dezesseis voltas regulares do mahmantra Hare Ka, abstendo-se do sexo ilcito, dos intoxicantes,
do consumo de carne e dos jogos de azar. Com o bhajana-kriy, a
pessoa consegue libertar-se da contaminao da vida materialista. Deixa de freqentar restaurantes ou hotis, onde se comem
pratos supostamente saborosos feitos com carne e cebola, e deixa
de fumar ou beber ch ou caf. No apenas abstm-se do sexo
ilcito, como tambm evita a vida sexual por completo. Tampouco
tem interesse em perder seu tempo a especular ou a participar de
jogos de azar. Dessa maneira, conclui-se que ela vai se purificando de todas as coisas indesejveis (anartha-nivtti). A palavra
anartha refere-se s coisas indesejveis. Para aqueles que se dedicam ao movimento da conscincia de Ka, todos os anarthas
so eliminados.

74

O Nctar da Instruo

Quando uma pessoa se alivia das coisas indesejveis, ela se


torna constante na realizao de suas atividades para Ka. De
fato, ela se apega a tais atividades e experimenta o xtase enquanto realiza o servio devocional. Isto chama-se bhva, ou seja, o
despertar preliminar do amor a Deus, amor este que est adormecido. Assim, a alma condicionada livra-se da existncia material e
perde interesse pelo conceito corpreo de vida, que inclui a opulncia material, o conhecimento material e a atrao material de
todas as espcies. Nessa altura, pode-se entender quem a Suprema Personalidade de Deus e o que Sua my.
Embora my esteja presente, ela no pode perturbar um devoto que tenha atingido a fase de bhva. Isto porque o devoto pode
ver a verdadeira posio de my. My quer dizer esquecer-se
de Ka, sendo que o esquecer-se de Ka e a conscincia de
Ka mantm-se lado a lado, como a luz e a sombra. Se algum
permanece na sombra, no pode gozar dos recursos oferecidos
pela luz, e, se permanece na luz, no pode ser perturbado pela
escurido da sombra. Adotando a conscincia de Ka, libertamonos pouco a pouco e permanecemos na luz. Na verdade, nem
sequer tocamos na escurido. Como se afirma no Caitanyacaritmta (Madhya, 22.31):
kasrya-sama; my haya andhakra
yh ka, th nhi myra adhikra
Ka comparado ao brilho do sol, e my, escurido. Onde
brilha o sol no pode haver escurido. Logo que se adota a conscincia de Ka, a escurido da iluso (a influncia da energia
externa) desaparece por completo.

Verso Oito
tampcirtaidsu k ItR n anu
SMa* T yo me < a rsnamnsI inyoJy itn( v[ j e tdnu r aiGajnanu G aamI
kal nye d i%limTyu p de X asarm( -- 8 --

tan-nma-rpa-caritdi-sukrtannusmtyo kramea rasan-manas niyojya


tihan vraje tad-anurgi-jannugm
kla nayed akhilam ity upadea-sram
tatdo Senhor Ka; nmao santo nome; rpaforma; carita-di
carter, passatempos e assim por diante; su-krtanaem discutir
ou cantar bem; anusmtyoe em lembrar; krameagradualmente; rasana lngua; manase a mente; niyojyaocupando-se;
tihanmorando; vrajeem Vraja; tatao Senhor Ka; anurgi
apegadas; janapessoas; anugmseguir; klamtempo; nayet
deve-se utilizar; akhilamtotal; itidesse modo; upadeade
conselho ou instruo; srama essncia.

TRADUO
A essncia de todos os conselhos que se deve utilizar todo o
tempo vinte e quatro horas por dia em cantar bem e lembrar o nome divino do Senhor, Sua forma transcendental, Suas
qualidades e Seus passatempos eternos, ocupando-se, deste
modo, a lngua e a mente, passo a passo. Dessa maneira, devese morar em Vraja [Goloka Vndvana-dhma] e servir a Ka

75

76

O Nctar da Instruo

sob a orientao dos devotos. Deve-se seguir os passos dos adorados devotos do Senhor, os quais esto profundamente apegados a Seu servio devocional.

SIGNIFICADO
J que a mente pode ser nossa amiga ou inimiga, devemos
trein-la para que ela se torne nossa amiga. O movimento da conscincia de Ka destina-se especialmente a treinar a mente a
estar sempre ocupada nos assuntos de Ka. A mente contm
centenas de milhares de impresses, no somente desta vida, mas
tambm de muitssimas vidas do passado. s vezes, essas impresses entram em contato entre si e produzem imagens contraditrias. Dessa maneira, a funo da mente pode tornar-se perigosa
para uma alma condicionada. Os estudantes de psicologia tm
noo das diversas transformaes psicolgicas que ocorrem na
mente. O Bhagavad-gt (8.6) diz:
ya ya vpi smaran bhva
tyajaty ante kalevaram
ta tam evaiti kaunteya
sad tad-bhva-bhvita
Qualquer que seja o estado de existncia de que algum se lembre
ao deixar o corpo, filho de Kunt, esse mesmo estado ele alcanar impreterivelmente.
hora da morte, a mente e a inteligncia da entidade viva
criam a forma sutil de determinada espcie de corpo para a prxima vida. Se de repente a mente pensa em algo no muito conveniente, a pessoa obrigada a aceitar um nascimento correspondente
a tal pensamento na prxima vida. Por outro lado, quem puder
pensar em Ka na hora da morte poder ser transferido para o
mundo espiritual, Goloka Vndvana. Este processo de transmigrao muito sutil; portanto, rla Rpa Gosvm aconselha os

Verso Oito

77

devotos a treinarem suas mentes a fim de serem capazes de se


lembrar nica e exclusivamente de Ka. De modo semelhante,
deve-se treinar a lngua para que ela s fale de Ka e s saboreie
ka-prasdam. rla Rpa Gosvm aconselha ainda que tihan
vraje: deve-se viver em Vndvana ou em qualquer parte de
Vrajabhmi. Vrajabhmi, ou a terra de Vndvana, ocupa uma
rea de oitenta e quatro kroas. Uma kroa equivale a cinco quilmetros quadrados. Aquele que faz de Vndvana sua residncia
deve buscar o abrigo de um devoto avanado que viva ali. Dessa
maneira, ele deve pensar sempre em Ka e em Seus passatempos. rla Rpa Gosvm esclarece melhor este ponto em seu
Bhakti-rasmta-sindhu (1.2.294):
ka smaran jana csya
preha nija-samhitam
tat-tat-kath-rata csau
kuryd vsa vraje sad
O devoto deve sempre residir no reino transcendental de Vraja e
deve sempre se dedicar a ka smaran jana csya preha,
o recordar-se de r Ka e de Seus amados companheiros.
Seguindo os passos desses companheiros e se submetendo sua
orientao eterna, pode-se desenvolver um intenso desejo de servir
Suprema Personalidade de Deus.
rla Rpa Gosvm declara ainda no Bhakti-rasmta-sindhu
(1.2.295):
sev sdhaka-rpea
siddha-rpea ctra hi
tad-bhva-lipsun kry
vraja-loknusrata
No reino transcendental de Vraja [Vraja-dhma], a pessoa deve
servir a r Ka, o Senhor Supremo, com um sentimento semelhante ao de Seus companheiros, devendo-se sujeitar orientao

78

O Nctar da Instruo

direta de um companheiro especfico de Ka e seguir-lhe os


passos. Pode-se aplicar este mtodo tanto na fase de sdhana
[prticas espirituais realizadas enquanto se est na fase do cativeiro], quanto na fase de sdhya [compreenso de Deus], na qual
se siddha-purua, ou alma espiritualmente perfeita.
rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura faz o seguinte comentrio sobre este verso: Quem ainda no desenvolveu interesse
pela conscincia de Ka deve abandonar todas as motivaes
materiais e treinar sua mente, seguindo os princpios reguladores
progressivos, a saber, cantar e lembrar-se de Ka, Seu nome, Sua
forma, Suas qualidades, Seus passatempos e assim por diante.
Dessa maneira, aps desenvolver um gosto por tais coisas, ele
deve tentar viver em Vndvana e passar seu tempo a lembrar-se
constantemente do nome de Ka, de Sua fama, Seus passatempos e qualidades, sob a orientao e proteo de um devoto experiente. Esta a essncia de todas as instrues relativas ao cultivo
de servio devocional.
Na fase nefita, devemos estar sempre ocupados, ouvindo
ka-kath. Isto chama-se rvaa-da, a fase em que se ouve.
Ouvindo constantemente o transcendental santo nome de Ka e
ouvindo falar de Sua forma transcendental, Suas qualidades e
Seus passatempos, pode-se chegar fase de aceitao chamada
varaa-da. Quem alcana esta fase apega-se a ouvir ka-kath.
Quem consegue cantar em xtase atinge a fase de smaravasth,
a fase da recordao. A recordao, a absoro, a meditao, a lembrana constante e o transe constituem os cinco itens do kasmaraa progressivo. A princpio, pode ser que se interrompa o
lembrar-se de Ka a intervalos, mas, depois, a lembrana prossegue sem interrupes. Quando a lembrana ininterrupta, ela passa
a ser concentrada e chamada de meditao. Ao se expandir e
tornar-se constante, a meditao chama-se anusmti. Com o anusmti
ininterrupto e incessante, entra-se na fase de samdhi, ou transe
espiritual. Depois que o smaraa-dsa, ou samdhi, se desenvolve plenamente, a alma chega a compreender sua posio constitucional original. Nessa altura, ela pode compreender perfeita e

Verso Oito

79

nitidamente sua relao eterna com Ka. Isto chama-se sampattida, a perfeio da vida.
O Caitanya-caritmta aconselha os nefitos a abandonarem todas as espcies de desejos motivados e simplesmente se
ocuparem no regulativo servio devocional ao Senhor, de acordo
com as orientaes das escrituras. Dessa maneira, o nefito pode
gradualmente desenvolver apego ao nome de Ka, Sua fama,
Sua forma, s Suas qualidades e assim por diante. Quem tenha
desenvolvido tal apego poder servir espontaneamente aos ps
de ltus de Ka sem nem mesmo seguir os princpios reguladores. Esta fase chama-se rga-bhakti, ou servio devocional com
amor espontneo. O devoto nesta fase pode seguir os passos de
um dos companheiros eternos de Ka em Vndvana. Isto chama-se rgnuga-bhakti. Rgnuga-bhakti, ou o servio devocional espontneo, pode ser realizado na nta-rasa, em que se aspira
a ser como as vacas de Ka, ou a vara ou a flauta na mo de Ka,
ou as flores em volta do pescoo de Ka. Na dsya-rasa, seguem-se os passos dos servos como Citraka, Patraka ou Raktaka.
Na sakhya-rasa (rasa amistosa), possvel tornar-se um amigo de
Ka como Baladeva, rdm ou Sudm. Na vtsalya-rasa,
caracterizada pela afeio de pai ou me, pode-se vir a ser como
Nanda Mahrja e Yaod; e, na mdhurya-rasa, caracterizada
pelo amor conjugal, pode-se vir a ser como rmat Rdhr ou
como Suas companheiras, tais como: Lalita e Suas criadas
(majars), como Rpa e Rati. Esta a essncia de todas as instrues quanto ao servio devocional.

Verso Nove
vku
< #aintae vra m/u p u r I t}aaip rasae T svad(
v* N dar<ymu d arpai<arm<aa}aaip Gaae v /R n ra/aku < @imhaip Gaae k u l pte p[ e m am* t aavnat(
kuyaRdSy ivrajtae iGairt$e sev a ivvekI n k -- 9 --

vaikuhj janito var madhu-pur tatrpi rsotsavd


vndrayam udra-pi-ramat tatrpi govardhana
rdh-kuam ihpi gokula-pate premmtplvant
kuryd asya virjato giri-tae sev vivek na ka
vaikuhtdo que Vaikuha, o mundo espiritual; janitapor
causa do nascimento; varmelhor; madhu-pura cidade transcendental conhecida como Mathur; tatra apisuperior a essa;
rsa-utsavtpor causa da realizao da rsa-ll; vnd-arayam
a floresta de Vndvana; udra-pido Senhor Ka; ramat
por causa de vrios tipos de passatempos amorosos; tatra api
superior a essa; govardhanaa colina de Govardhana; rdhkuamo lugar conhecido como Rdh-kua; iha apisuperior
a essa; gokula-patede Ka, o Senhor de Gokula; premaamtacom o nctar do amor divino; plvantpor ter sido inundado; kurytfaria; asyadeste (Rdh-kua); virjatasituado;
giri-taeno sop da colina de Govardhana; sevmservio;
vivekque inteligente; nano; kaqual.

TRADUO
O lugar santo conhecido como Mathur espiritualmente
superior a Vaikuha, o mundo transcendental, porque o
Senhor nasceu ali. Mas a floresta transcendental de Vndvana

81

82

O Nctar da Instruo

superior a Mathur-pur por causa dos passatempos rsall de Ka. E a colina de Govardhana superior floresta
de Vndvana, pois a mo divina de r Ka a ergueu e ela
serviu como cenrio para Seus vrios passatempos amorosos.
E, sobretudo, o superexcelente r Rdh-kua ocupa a posio suprema, pois inundado pelo prema nectreo e ambrosaco do Senhor de Gokula, r Ka. Qual, ento, ser a pessoa inteligente que no estar disposta a servir a este divino
Rdh-kua, situado ao p da colina de Govardhana?

SIGNIFICADO
O mundo espiritual, que constitui trs quartos de toda a criao da Suprema Personalidade de Deus, a mais elevada das
regies. O mundo espiritual naturalmente superior ao mundo
material; contudo, Mathur e as reas vizinhas, apesar de aparecerem no mundo material, so consideradas superiores ao mundo
espiritual porque a prpria Suprema Personalidade de Deus nasceu em Mathur. As florestas dentro da rea de Vndvana so
consideradas superiores a Mathur por causa da presena das doze
florestas (dvdaa-vana), tais como: Tlavana, Madhuvana e Bahulvana, famosas pelos vrios passatempos que nelas o Senhor
realizou. Assim, a floresta de Vndvana considerada superior a
Mathur; a divina colina de Govardhana, porm, superior a
essas florestas, porque Ka ergueu a colina de Govardhana como
se ela fosse um guarda-sol, mantendo-a suspensa com Sua bela
mo de ltus para proteger Seus companheiros, os habitantes de
Vraja, das chuvas torrenciais enviadas pelo iracundo Indra, o rei
dos semideuses. tambm na colina de Govardhana que Ka
tange as vacas com Seus amigos, os vaqueirinhos, e foi ali tambm que Ele teve Seu encontro com Sua amadssima r Rdh, e
viveu passatempos amorosos com ela. Rdh-kua, ao p de
Govardhana, superior a tudo porque ali transborda o amor a
Ka. Os devotos avanados preferem residir em Rdh-kua

Verso Nove

83

porque este lugar serve como cenrio de muitas memrias dos


eternos romances amorosos entre Ka e Rdhr (rati-vilsa).
No Caitanya-caritmta (Madhya-ll), afirma-se que, quando
r Caitanya Mahprabhu visitou a rea de Vrajabhmi pela primeira vez, a princpio no conseguiu localizar o Rdh-kua.
Isto significa que r Caitanya Mahprabhu estava na verdade
procurando a localizao exata do Rdh-kua. Finalmente, Ele
encontrou o lugar santo, onde havia um pequeno lago. Ele tomou
banho naquele pequeno lago e disse a Seus devotos que ali estava o verdadeiro Rdh-kua. Mais tarde, os devotos do Senhor
Caitanya, liderados pelos seis Gosvms, tais como: Rpa e Raghuntha dsa, escavaram o lago. Atualmente, existe naquele local um
grande lago conhecido como Rdh-kua. rla Rpa Gosvm
atribui muita importncia ao Rdh-kua porque r Caitanya
Mahprabhu desejou intensamente encontr-lo. Quem, ento,
abandonaria Rdh-kua para tentar morar em outra parte? Nenhuma pessoa dotada de inteligncia transcendental faria isso.
Entretanto, a importncia do Rdh-kua no pode ser compreendida por outras sampradyas vaiavas, tampouco podem pessoas sem interesse no servio devocional ao Senhor Caitanya
Mahprabhu compreender a importncia espiritual e a natureza
divina do Rdh-kua. Assim, Rdh-kua adorado principalmente pelos Gauya vaiavas, os seguidores do Senhor r
Ka Caitanya Mahprabhu.

Verso Dez
kimR > y pirto hre ip[ y tya Vyi yyu D aR i nn
Ste > yae Danivmu >aiprma p[m
e kinaStt

te > ySta pXau p alpjd* X aSta>yae _ ip sa rai/ka


*
p[ea tidy tdIysrsI ta na[yet( k ktI
-- 10 --

karmibhya parito hare priyatay vyakti yayur jninas


tebhyo jna-vimukta-bhakti-param premaika-nihs tata
tebhyas t pau-pla-pakaja-das tbhyo pi s rdhik
preh tadvad iya tadya-saras t nrayet ka kt
karmibhyado que todos os trabalhadores fruitivos; parita
sob todos os aspectos; harepela Suprema Personalidade de
Deus; priyatayporque favorecido; vyaktim yayuse diz no
stra; jninaaqueles que so avanados em conhecimento;
tebhyasuperior a eles; jna-vimuktaliberados em virtude do
conhecimento; bhakti-paramaqueles que se dedicam ao servio devocional; prema-eka-nihaqueles que alcanaram o
amor puro a Deus; tatasuperior a eles; tebhyamelhor que
eles; telas; pau-pla-pakaja-daas gops, que sempre
dependem de Ka, o pastorzinho de vacas; tbhyaacima de
todas elas; apicertamente; sEla; rdhikrmat Rdhr;
prehmuito querida; tadvatsimilarmente; iyameste; tadyasarasSeu lago, r Rdh-kua; tmRdh-kua; nano;
rayetse abrigaria em; kaquem; ktmais afortunadas.

TRADUO
Os stras dizem que, de todas as classes de trabalhadores
fruitivos, aquele que avanado em conhecimento dos valores

85

86

O Nctar da Instruo

superiores da vida favorecido pelo Supremo Senhor Hari.


Dentre muitas de tais pessoas avanadas em conhecimento
[jns], aquela que est praticamente liberada em virtude de
seu conhecimento talvez adote o servio devocional. Esta
superior aos outros. Contudo, a que realmente alcanou prema, amor puro por Ka, superior quela. As gops so mais
elevadas que todos os devotos avanados porque sempre dependem totalmente de r Ka, o vaqueirinho transcendental.
Entre as gops, a mais querida de Ka rmat Rdhr.
Seu kua [lago] to profundamente querido para o Senhor
Ka quanto Ela, Rdhr, a mais querida das gops. Quem,
ento, no residiria em Rdh-kua e, com um corpo espiritual sobrecarregado com sentimentos devocionais extticos
[aprkta-bhva], no prestaria servio devocional ao casal
divino r r Rdh-Govinda, que realizam o Seu aaklyall, Seus oito eternos passatempos dirios? Na realidade, as
pessoas que realizam servio devocional s margens do Rdhkua so as mais afortunadas do Universo.

SIGNIFICADO
Atualmente, quase todos se dedicam a alguma espcie de atividade fruitiva. Os que desejam obter lucros materiais atravs do
trabalho so chamados karms, ou trabalhadores fruitivos. Todas
as entidades vivas neste mundo material esto dominadas pelo
encanto de my. Descreve-se isto no Viu Pura (6.7.61):
viu-akti par prokt
ketrajkhy tath par
avidy-karma-sajny
tty aktir iyate
Os sbios dividem as energias da Suprema Personalidade de Deus
em trs categorias a saber, a energia espiritual, a energia marginal

Verso Dez

87

e a energia material. A energia material considerada a energia de


terceira classe (tty akti). Os seres vivos dentro da jurisdio
da energia material se empenham s vezes como ces e porcos a
trabalhar arduamente em troca de gozo dos sentidos. Contudo,
nesta vida ou, aps realizar atividades piedosas, na prxima vida,
alguns karms sentem-se fortemente atrados a realizar vrias classes de sacrifcios mencionados nos Vedas. Assim, devido a seu
mrito piedoso, eles so elevados aos planetas celestiais. Na realidade, aqueles que executam sacrifcios estritamente de acordo
com os preceitos vdicos so elevados Lua e a planetas acima
da Lua. Como se menciona no Bhagavad-gt (9.21), ke puye
martya-loka vianti: depois de se esgotarem os resultados de
suas ditas atividades piedosas, eles voltam novamente Terra,
que chamada martya-loka, o lugar da morte. Mesmo que tais
pessoas sejam elevadas aos planetas celestiais por causa de suas
atividades piedosas e mesmo que gozem da vida ali por muitos
milhares de anos, no obstante, elas so obrigadas a regressar a
este planeta quando se esgotam os resultados de suas atividades
piedosas.
Esta a posio de todos os karms, incluindo os que atuam
piedosamente e os que atuam impiamente. Neste planeta, encontramos muitos homens de negcios, polticos e outros cujo nico
interesse a felicidade material. Eles tentam ganhar dinheiro de
qualquer modo, sem levar em considerao se esto usando mtodos piedosos ou impiedosos. Pessoas assim so chamadas karms,
ou materialistas grosseiros. Entre os karms, h alguns vikarms,
pessoas que agem sem a orientao do conhecimento vdico. Os
que agem com base no conhecimento vdico realizam sacrifcios
para a satisfao do Senhor Viu e com o fim de receber bnos
dEle. Dessa maneira, so elevados aos sistemas planetrios superiores. Tais karms so superiores aos vikarms, pois so fiis s
orientaes dos Vedas e por certo so queridos de Ka. No Bhagavad-gt (4.11), Ka diz: ye yath m prapadyante ts
tathaiva bhajmy aham. Eu recompenso algum na proporo
de sua rendio a Mim. Ka to bondoso que satisfaz os

88

O Nctar da Instruo

desejos dos karms e dos jns, isto para no falar dos bhaktas.
Embora os karms sejam s vezes elevados aos sistemas planetrios
superiores, enquanto permanecem apegados s atividades fruitivas, so obrigados a aceitar novos corpos materiais aps a morte.
Quem age piedosamente pode obter um corpo novo entre os semideuses nos sistemas planetrios superiores, ou, ento, pode alcanar outra posio na qual possa gozar de um padro superior de
felicidade material. Por outro lado, aqueles que se ocupam em
atividades mpias so degradados e nascem como animais, rvores e plantas. Assim, as pessoas santas e eruditas no apreciam os
trabalhadores fruitivos que no ligam para as orientaes vdicas
(vikarms). Como se afirma no rmad-Bhgavatam (5.5.4):
nna pramatta kurute vikarma
yad indriya-prtaya poti
na sdhu manye yata tmano yam
asann api kleada sa deha
Na verdade, os materialistas que, como ces e porcos, trabalham
arduamente para a mera satisfao dos sentidos, so loucos. Eles
realizam atividades abominveis de toda espcie apenas para satisfazer os sentidos. As atividades materialistas no so em absoluto dignas de um homem inteligente, pois, o resultado dessas
atividades que se obtm um corpo material, o qual cheio de
misrias. O objetivo da vida humana escapar das trs espcies
de condies miserveis, que so concomitantes com a existncia material. Infelizmente, os trabalhadores fruitivos esto loucos
para ganhar dinheiro e adquirir confortos materiais temporrios
de qualquer modo; por conseguinte, eles correm o risco de serem
degradados s espcies inferiores de vida. Em sua tolice, os materialistas fazem muitos planos para poderem tornar-se felizes neste
mundo material. Eles no param para pensar que s vivero por
determinado nmero de anos, a maior parte dos quais tero que
passar lutando para conseguir dinheiro em busca de gozo dos
sentidos. Em ltima anlise, atividades dessa espcie trazem como
conseqncia a morte. Os materialistas no levam em considerao

Verso Dez

89

que, aps abandonarem o corpo, talvez tenham que encarnar em


corpos de animais inferiores, plantas ou rvores. De tal modo, todas
as suas atividades s fazem destruir o objetivo da vida. Eles no
apenas nascem ignorantes, como tambm agem na plataforma da
ignorncia, julgando estarem obtendo benefcios materiais sob a
forma de arranha-cus, carros bonitos, posies de prestgio e
assim por diante. Os materialistas no sabem que sero degradados na prxima vida e que todas as suas atividades s fazem
contribuir para sua derrota final (parbhava). Este o veredicto
do rmad-Bhgavatam (5.5.5): parbhavas tvad abodha-jta.
Devemos, portanto, ansiar por compreender a cincia da alma
(tma-tattva). A menos que cheguemos plataforma de tmatattva, atravs da qual compreendemos que somos a alma, e no o
corpo, permaneceremos na plataforma da ignorncia. Dentre milhares e at mesmo milhes de pessoas ignorantes que esto desperdiando seu tempo, tentando satisfazer seus sentidos, pode ser
que uma chegue plataforma do conhecimento e compreenda os
valores superiores da vida. Semelhante pessoa chama-se jn. O
jn sabe que as atividades fruitivas prend-lo-o existncia
material e faro com que ele transmigre de uma espcie de corpo a
outra. Como indica no rmad-Bhgavatam o termo arra-bandha
(atado existncia corprea), enquanto mantivermos qualquer
conceito de gozo dos sentidos, nossa mente estar absorta em
karma, ou atividades fruitivas, o que nos obrigar a transmigrar
de um corpo a outro.
Assim, o jn considerado superior ao karm, porque, pelo
menos, ele se abstm das atividades cegas de gozo dos sentidos.
Este o veredicto da Suprema Personalidade de Deus. Contudo,
mesmo que o jn se liberte da ignorncia em que esto os karms,
se no chega plataforma do servio devocional, ainda se considera que ele esteja na ignorncia (avidy). Apesar de ser aceito
como jn, ou avanado em conhecimento, seu conhecimento
considerado impuro por ele no ter informao do servio devocional, negligenciando, assim, a adorao direta aos ps de ltus
da Suprema Personalidade de Deus.

90

O Nctar da Instruo

Ao adotar o servio devocional, o jn torna-se rapidamente


superior a um jn comum. Uma pessoa avanada assim descrita como jna-vimukta-bhakti-parama. No Bhagavad-gt (7.19),
Ka explica como o jn adota o servio devocional:
bahn janmanm ante
jnavn m prapadyate
vsudeva sarvam iti
sa mahtm su-durlabha
Aps muitos nascimentos e mortes, aquele que tem verdadeiro
conhecimento rende-se a Mim, sabendo que sou a causa de todas
as causas e de tudo o que existe. muito raro encontrar semelhante
grande alma. Na realidade, sbia a pessoa que se rende aos ps
de ltus de Ka, s que muito raro encontrar um mahtm
(grande alma) assim.
Aps adotar o servio devocional sob princpios reguladores,
pode ser que algum chegue plataforma de amor espontneo
por Deus, seguindo os passos de grandes devotos como Nrada,
Sanaka e Santana. Ento, a Suprema Personalidade de Deus o
reconhece como superior. Sem dvida, os devotos que desenvolvem amor por Deus encontram-se em posio de destaque.
De todos esses devotos, as gops so reconhecidas como superiores, visto que tudo o que elas sabem fazer satisfazer a Ka.
Tampouco as gops esperam alguma recompensa de Ka. Na
verdade, s vezes Ka faz com que elas sofram muito, distanciando-Se delas. Mesmo assim, elas no conseguem se esquecer de
Ka. Quando Ka partiu de Vndvana para Mathur, as gops
ficaram muito deprimidas e passaram o resto de suas vidas chorando com saudades de Ka. Isto quer dizer que, em certo sentido, elas jamais estiveram realmente separadas de Ka. No h
diferena entre pensar em Ka e associar- se com Ele. Pelo contrrio, vipralambha-sev, ou seja, pensar em Ka sentindo saudades, como o fazia r Caitanya Mahprabhu, muito melhor
que servir a Ka diretamente. Assim, de todos os devotos que

Verso Dez

91

desenvolveram puro amor devocional por Ka, as gops so as


mais elevadas, e, de todas estas gops elevadas, rmat Rdhr
quem mais Se destaca. Ningum pode exceder o servio devocional de rmat Rdhr. Na realidade, nem o prprio Ka
capaz de compreender a atitude de rmat Rdhr; por isso, Ele
assumiu a posio dEla e apareceu como r Caitanya Mahprabhu,
s para poder entender Seus sentimentos transcendentais.
Dessa maneira, pouco a pouco rla Rpa Gosvm conclui
que rmat Rdhr a devota mais elevada de Ka e que
Seu kua (lago), r Rdh-kua, o lugar mais elevado. Isto
confirmado numa citao do Laghu-bhgavatmta (Uttarakhaa 45), de que se faz referncia no Caitanya-caritmta:
yath rdh priy vios
tasy kua priya tath
sarva-gopu saivaik
vior atyanta-vallabh
Assim como rmat Rdhr querida do Supremo Senhor
Ka [Viu], da mesma forma, o lugar onde Ela Se banha [Rdhkua] igualmente querido de Ka. Entre todas as gops, Ela
sozinha goza da posio suprema de a mais querida do Senhor.
Portanto, todos os interessados na conscincia de Ka devem por fim refugiar-se em Rdh-kua e ali executar servio
devocional por toda a vida. Esta a concluso de Rpa Gosvm
no dcimo verso do Upademta.

Verso Onze
kZ<aSyae
p[ < ayvsit p[ e y sI>yo_ip ra/a
*
u
k<@
caSya m u i ni>ari>atStad* G ae v VYa/aiy u l >a ik p u n >aR i >aaja
yTp[erPylms

*
tTp[ e m e d skdip
sr at u r aivZkrae i t -- 11 --

kasyoccai praaya-vasati preyasbhyo pi rdh


kua csy munibhir abhitas tdg eva vyadhyi
yat prehair apy alam asulabha ki punar bhakti-bhj
tat premeda sakd api sara sntur vikaroti
kasyado Senhor r Ka; uccaialtamente; praayavasatiobjeto amado; preyasbhyadentre as muitas gops
adorveis; apicertamente; rdhrmat Rdhr; kuam
lago; catambm; asydEla; munibhipelos grandes sbios;
abhitasob todos os aspectos; tdk evasimilarmente; vyadhyi descrito; yatque; prehaipelos devotos mais avanados; apimesmo; alambastante; asulabhamdifcil de obter;
kimo que; punaainda; bhakti-bhjmpara pessoas ocupadas no servio devocional; tateste; premaamor por Deus; idam
este; saktuma vez que; apimesmo; saralago; sntuda
pessoa que tomou banho; vikarotidesperta.

TRADUO
Dos muitos objetos de deleite favorito e de todas as adorveis donzelas de Vrajabhmi, rmat Rdhr com certeza o mais precioso objeto amado de Ka. E, sob todos os

93

94

O Nctar da Instruo

aspectos, Seu kua divino descrito por grandes sbios como


semelhantemente querido para Ele. Sem dvida, mesmo para
grandes devotos, muito raro alcanar Rdh-kua; portanto,
ainda mais difcil que devotos comuns o alcancem. Se algum
se banha uma s vez nessas guas santas, seu amor puro por
Ka desperta plenamente.

SIGNIFICADO
Por que o Rdh-kua to elevado? Porque pertence a
rmat Rdhr, que o objeto mais amado de r Ka. Entre
todas as gops, Ela a mais querida. De forma semelhante, os
grandes sbios descrevem que Seu lago, r Rdh-kua, to
querido por Ka quanto a prpria Rdh. Na verdade, o amor de
Ka por Rdh-kua e Seu amor por rmat Rdhr o
mesmo sob todos os aspectos. Mesmo no caso de grandes personalidades plenamente ocupadas em servio devocional, muito
raro que alcancem Rdh-kua, isto para no falar de devotos
comuns que s esto ocupados na prtica de vaidh bhakti.
Afirma-se que o devoto que se banhar uma s vez no Rdhkua desenvolver imediatamente amor puro por Ka, do mesmo modo que as gops. rla Rpa Gosvm recomenda que,
mesmo que no se possa viver permanentemente s margens do
Rdh-kua, deve-se pelo menos tomar banho no lago, tantas
vezes quanto possvel. Este um item muito importante na realizao do servio devocional. rla Bhaktivinoda hkura escreve a este respeito que r Rdh-kua o lugar mais seleto para as
pessoas interessadas em aprimorar seu servio devocional seguindo o exemplo das companheiras (sakhs) e criadas ntimas (majars) de rmat Rdhr. As entidades vivas que esto vidas
por regressar a casa, ao reino transcendental de Deus, Goloka
Vndvana, por meio da consecuo de seus corpos espirituais
(siddha-deha), devem viver no Rdh-kua, refugiar-se nas criadas ntimas de r Rdh e, sob a orientao delas, dedicar-se

Verso Onze

95

constantemente a servi-lA. Para aqueles que esto ocupados em


servio devocional sob a proteo de r Caitanya Mahprabhu,
este o mtodo mais elevado. A este respeito, rla Bhaktisiddhnta
Sarasvat hkura escreve que mesmo grandes sbios e grandes
devotos como Nrada e Sanaka no tm oportunidade de vir tomar
seus banhos no Rdh-kua, isto para no falar de devotos comuns. Se, por grande fortuna, algum tem a oportunidade de vir ao
Rdh-kua e banhar-se ali pelo menos uma vez, ele pode desenvolver seu amor transcendental por Ka, exatamente como
as gops o fizeram. Recomenda-se, tambm, que se viva s margens do Rdh-kua e se esteja absorto no servio amoroso ao
Senhor. Devemos banhar-nos ali regularmente e abandonar todos
os conceitos materiais, abrigando-nos em r Rdh e nas gops
que A auxiliam. Se algum se ocupar assim constantemente durante a sua vida, aps abandonar o corpo, regressar ao Supremo
para servir a r Rdh da mesma maneira na qual meditou durante
sua vida, enquanto esteve s margens do Rdh-kua. Em concluso, viver s margens do Rdh-kua e banhar-se ali diariamente constituem a perfeio mxima do servio devocional.
uma posio difcil de alcanar, mesmo para grandes sbios e
devotos como Nrada. Portanto, a glria de r Rdh-kua no
tem limite. Servindo a Rdh-kua, podemos ter a oportunidade
de nos tornar assistentes de rmat Rdhr, sob a orientao
eterna das gops.

Glossrio
crya mestre espiritual que ensina pelo exemplo.
Adhibhautika-klea sofrimentos causados por outras entidades
vivas.
Adhidaivika-klea sofrimentos causados por ocorrncias da
natureza, tais como: secas, terremotos e tempestades
Adhytmika-klea sofrimentos causados por nosso prprio
corpo e mente.
Ahakra falso ego, o ponto de encontro entre a matria e o
esprito.
Antaraga-akti a potncia interna espiritual do Senhor Supremo.
rama (1) ordem espiritual da vida.
(2) morada dos transcendentalistas.
Aaklya-ll os oito passatempos dirios eternos de RdhGovinda.
tma-tattva a cincia da alma.
Atyhra arrecadar mais do que o necessrio.
Avidy ignorncia.
Bahiraga-akti a potncia externa material do Senhor Supremo.
Bhajana-kriy a prtica do servio devocional.
Bhaktas devotos.
Bhakti devoo ao Senhor Supremo.
Bhva a fase preliminar do amor a Deus.
Bhukti-kms pessoas interessadas em felicidade material.
Brahm a primeira criatura, que cria os planetas e os corpos de
todas as espcies de vida.

97

98

O Nctar da Instruo

Brahmacr estudante celibatrio aos cuidados de um mestre


espiritual.
Brahmacarya voto estrito de castidade.
Brhmaa a classe dos homens inteligentes, a primeira das
quatro ordens sociais vdicas.
Dsya-rasa relao de servido com o Senhor Supremo.
Dk iniciao espiritual.
Durtm pessoa avara que est sob o controle da potncia
externa do Senhor Supremo.
Ekda (dcimo primeiro dia depois da lua nova e depois da
lua cheia) um dia especial de jejum, propcio para se lembrar
mais de Ka.
Go-dsa servo dos sentidos.
Gops as vaqueirinhas de Ka, que se relacionam com o Senhor
em amor conjugal.
Gosvms de Vndvana os seis principais seguidores de
Caitanya Mahprabhu, que escreveram livros sobre o culto
de bhakti e escavaram em Vndvana os lugares santos perdidos.
Ht-mt a ofensa do elefante louco cometida contra um
vaiava, a qual destri nossa trepadeira devocional.
Iniciao hari-nma iniciao no cantar do mah-mantra Hare
Ka.
Indra o rei dos semideuses.
Jana-saga companhia de pessoas que no esto interessadas
em conscincia de Ka.
Janmam dia do nascimento de Ka.
Japa-ml rosrio com 108 contas para se cantar o mah-mantra
Hare Ka.

Glossrio

99

Jvtms as entidades vivas diminutas.


Jn aquele que est ocupado no cultivo de conhecimento.
Kaniha-adhikr devoto nefito, cuja f no muito forte.
Karms trabalhadores fruitivos.
Krtana glorificao do Senhor Supremo.
Krodha ira.
Ka-kath assuntos falados por Ka ou sobre Ka.
Lakm a deusa da fortuna.
Mdhurya-rasa doura de amor conjugal com o Senhor Supremo, cujo melhor exemplo foi demonstrado pelas gops.
Madhyama-adhikr devoto de segunda classe, que recebeu
iniciao espiritual e est plenamente ocupado em servio
devocional.
Mah-bhgavata devoto muito avanado.
Mah-mantra o grande canto para a salvao: Hare Ka, Hare
Ka, Ka Ka, Hare Hare/ Hare Rma, Hare Rma, Rma
Rma, Hare Hare.
Mahtm grande alma, ou devoto.
Magala-rati a cerimnia matinal em que se sada o Senhor.
Majars as criadas das gops.
Mano-vega os impulsos da mente inquieta.
Mantra vibrao sonora pura que liberta a mente da contaminao material.
Martya-loka o lugar da morte, ou o planeta Terra.
My (ma no; y isto) iluso; esquecimento de nossa
relao com Ka.
Mukti-kms pessoas que desejam libertar-se fundindo-se na
existncia impessoal do Brahman.
Paramahasas a classe de devotos mais elevados, os devotoscisnes.
Patita-pvana o salvador das almas cadas.
Ps de ltus diz-se que Ka tem ps de ltus pelos seguintes
motivos: (1) Seus ps nunca saem de Kaloka, que parece

100

O Nctar da Instruo

uma flor de ltus. (2) Os dedos de Seus ps parecem as ptalas do ltus. (3) A sola de Seus ps da cor da flor de ltus e
tem a marca de uma flor de ltus. (4) A beleza, a doura e a
forma de Seus ps parecem-se com as do ltus.
Prajalpa conversa desnecessria.
Prkta-sahajiys devotos materialistas, pseudodevotos.
Prasdam alimento oferecido a Ka.
Praysa esforo desnecessrio.
Pryacitta expiao.
Prema amor puro e maduro por Ka.
Rga-bhakti servio devocional com amor espontneo.
Rgnuga-bhakti servio devocional espontneo no qual o
devoto segue os passos de um dos companheiros eternos de
Ka em Vndvana.
Rasa a disposio ou atitude amorosa particular que o devoto
saboreia nas trocas de amor com o Senhor Supremo.
Sdhu pessoa santa, ou devoto.
Sdhya fase em que se alcana a compreenso de Deus.
Sakhya-rasa relao com o Senhor Supremo em amizade.
Samdhi estado de transe em que a conscincia se absorve no
Supremo.
Sakrtana canto congregacional dos santos nomes.
Sannysa a ordem de vida renunciada.
nta-rasa relao passiva ou neutra com o Senhor Supremo.
stras escrituras reveladas.
Siddhi-kms pessoas que desejam alcanar a perfeio da yoga
mstica.
Smaraa o processo devocional de lembrar-se.
raddhvn uma pessoa fiel.
ravaa o processo devocional de ouvir.
Svm aquele que controla a mente e os sentidos; ttulo que se
d a uma pessoa na ordem de vida renunciada.

Glossrio

101

Tapasya aceitao voluntria de alguma inconvenincia material em prol do avano na vida espiritual.
Taastha-akti a potncia marginal do Senhor Supremo.
Tygs os membros da ordem de vida renunciada.
Utsha entusiasmo.
Uttama-adhikr devoto de primeira classe, que muito avanado em servio devocional e alcanou a conscincia de
Ka pura.
Uttam bhakti devoo pura pela Suprema Personalidade de
Deus.
Vaidh bhakti seguir os princpios do servio devocional regulado segundo a ordem do mestre espiritual ou de acordo com
os preceitos das escrituras reveladas.
Vaiava-apardha ofensa contra um devoto do Senhor.
Vtsalya-rasa relao de pai ou me com o Senhor Supremo.
Vikarms trabalhadores fruitivos que no seguem as instrues
vdicas.
Vipralambha-sev pensar em Ka com saudade.
Viuddha-sattva plataforma de bondade pura.
Yoga-siddhi perfeio mstica.

Queremos Conhecer Voc!


Faa parte do Grupo Amigos de Krishna, atravs do
qual receber gratuitamente, via e-mail, informaes a
respeito do Movimento Hare Krishna no Brasil, convites
para festivais e cursos, artigos, avisos sobre promoes
e lanamentos e nosso Informativo Amigos de Krishna
mensal, contendo histrias de Swami Prabhupada,
calendrio vdico e muito mais!
Visite nosso site e faa seu cadastro:

www.harekrishna.com.br
E-mail:

amigos@harekrishna.com.br
Preencha o cadastro abaixo e envie para
SHIS QI 26 - Bloco E- Loja11
Braslia / DF - CEP 71670-000
e receba em sua casa informaes sobre nossos
ltimos lanamentos!
Nome
End. Residencial
Bairro

Cidade

Estado

CEP

Telefone
Sexo

E-mail
Data de Nascimento

Profisso
Escolaridade (Nvel/Curso)
Nome do LIVRO adquirido:
Qual sua opinio a respeito desta obra?

You might also like