You are on page 1of 3

Código lingüístico.

Todo proceso comunicativo se compone de una serie de elementos que son
imprescindibles, tales como: emisor, receptor, mensaje, canal, contexto y código.

El código se refiere al sistema de signos y reglas que se utiliza para formular y
comprender los mensajes, y dentro de este se puede distinguir entre dos tipos de códigos,
los lingüísticos y los no lingüísticos.

El código lingüístico se considera como un sistema de signos propio de las lenguas
naturales. Cuando el hombre se comunica utiliza un código; es decir, un conjunto de
elementos que se combinan siguiendo ciertas reglas para dar a conocer algo. Las sociedades
humanas se caracterizan principalmente porque, valiéndose de unidades sonoras
significativas, logran comunicarse a través del código más complejo: las lenguas humanas o
códigos lingüísticos. El código lingüístico es el conjunto de unidades de toda lengua que se
combina de acuerdo con ciertas reglas y permite la elaboración de mensajes. Las diversas
comunidades humanas del mundo han organizado sus propias lenguas utilizando sonidos
articulados que se asocian a distintos significados.

El código lingüístico es el que se utiliza de manera habitual, o lenguaje verbal, el
cual puede ser oral o escrito. Se concreta en los distintos idiomas o en otros sistemas de
comunicación como por ejemplo el sistema Braille (alfabeto especial para personas
invidentes). No todos los mensajes pueden ser articulados a través del código lingüístico, es
el caso de la comunicación no verbal que fluye paralela a la comunicación lingüística y que
la enriquece. Un caso especial de comunicación no verbal pero utilizando a su vez un
código lingüístico seria el lenguaje de signos que emplean las personas sordas para
comunicarse.

El emisor y el receptor deben utilizar el mismo código para que la comunicación sea
posible. Aunque todos los otros elementos del circuito comunicativo funcionen

se regresa a un punto anterior. la comunicación no tendrá éxito si es que emisor y receptor no comparten el mismo código.adecuadamente. no hay mayor elaboración previa. Estos códigos lingüísticos presentan dos variantes: a. Se puede improvisar. es más bien de naturaleza fugaz. Sólo puede registrarse en la memoria o a través de grabaciones. El código lingüístico oral. la radio.  No es seleccionada la información con rigurosidad. b. la entonación. El código lingüístico escrito Y tiene una serie de características propias que diferencian uno del otro. puede repetirse información. etc. entre ellas: Código lingüístico oral:  En cuanto a expresividad.  Su permanencia en el tiempo. etc. .  Suele estar acompañado de elementos no lingüísticos que complementan el mensaje. tales como: la mímica. en los mensajes de la TV. permite que el emisor y receptor interactúen. salvo que se trate de una exposición oral preparada con anterioridad. los gestos o los movimientos corporales. en el habla. lo que se dice desaparece una vez dicho.  La interacción entre emisor y receptor el código lingüístico oral. no es tan rígido en cuanto al respeto de las reglas normativas. se cambia de tema repentinamente.  En referencia a la corrección el código lingüístico oral.  En la elaboración. este código es más efusivo o expresivo que el escrito.  En cuanto al canal para la comunicación se trasmite a través de las ondas sonoras.

exige respeto a las reglas normativas. exclamación. diarios. esta puede lograrse solo jugando con el tipo de letra. tamaño y otros signos gráficos.  El mensaje exige una elaboración más cuidadosa para lograr un mensaje coherente.  No se puede intervenir en la comunicación ya que emisor y receptor pueden estar distantes tanto en el tiempo como en el espacio. . el código lingüístico escrito.Código lingüístico escrito:  Presenta una expresividad más limitada. puntos suspensivos. y rigurosidad dado que el texto escrito puede revisarse.  La comunicación se logra con la trasmisión a través de un soporte físico que suele ser el papel impreso (libros.  En el código lingüístico escrito no hay posibilidad de interacción inmediata entre emisor y receptor. revistas) y otro tipo de soportes como las paredes.  En cuanto a la corrección. etc. como los de interrogación.  Permite extender la comunicación en el tiempo: lo que se escribe permanece.